1 00:00:01,535 --> 00:00:03,171 [man] Previously on 90 Day Fiance... 2 00:00:03,171 --> 00:00:05,073 - [Nikki] Hi. - [Justin] Come on. 3 00:00:05,073 --> 00:00:07,241 Yeah, yeah, yeah. 4 00:00:07,241 --> 00:00:10,278 [Nikki] This trip is important because I wanna feel 5 00:00:10,278 --> 00:00:12,313 that I'm making the right choice 6 00:00:12,313 --> 00:00:13,447 giving a second chance at love. 7 00:00:19,520 --> 00:00:22,356 Are you scared that they're gonna be able to tell 8 00:00:22,356 --> 00:00:23,391 I used to be a man? 9 00:00:26,694 --> 00:00:28,162 Okay. Well, that's better 10 00:00:28,162 --> 00:00:31,365 than a man or trans or a dude or-- 11 00:00:32,800 --> 00:00:35,503 [suspenseful music playing] 12 00:00:35,503 --> 00:00:39,107 You're my priority, so I quit my job. 13 00:00:39,107 --> 00:00:42,443 If I had known that Gino was gonna quit his job, 14 00:00:42,443 --> 00:00:45,879 I would have never had this plastic surgery. 15 00:00:45,879 --> 00:00:49,049 Baby, you spent $10,000 on butt implants? 16 00:00:49,049 --> 00:00:51,852 Well, you quit your job without telling me. 17 00:00:51,852 --> 00:00:54,155 [Gino] This is exactly the [bleep] kind of [bleep] 18 00:00:54,155 --> 00:00:56,490 that I'm worried about with you, is you're spending my [bleep] money 19 00:00:56,490 --> 00:00:57,958 on unnecessary [bleep]. 20 00:00:57,958 --> 00:00:59,260 We need this [bleep] money, okay? 21 00:01:02,330 --> 00:01:04,932 [Manuel speaking Spanish] 22 00:01:06,434 --> 00:01:08,469 [in English] That makes me sad. 23 00:01:08,469 --> 00:01:10,638 [Ashley] Manuel's mom has been thinking 24 00:01:10,638 --> 00:01:13,541 that he is out working in Guayaquil, 25 00:01:13,541 --> 00:01:17,145 when in reality he's been in the States with me. 26 00:01:17,145 --> 00:01:19,180 [Ashley's mother] My kids would never leave without telling me goodbye. 27 00:01:20,181 --> 00:01:22,283 You didn't say goodbye and you lied. 28 00:01:22,283 --> 00:01:24,285 I'm gonna be questioning some things about him. 29 00:01:24,285 --> 00:01:26,520 He says he's in for the long haul. 30 00:01:32,360 --> 00:01:33,761 You all in my phone. 31 00:01:33,761 --> 00:01:35,062 - Oh. - Who is that? 32 00:01:35,163 --> 00:01:36,430 Not... I don't know. 33 00:01:37,198 --> 00:01:38,399 [Sophie] I would describe myself 34 00:01:38,399 --> 00:01:40,468 as a very jealous person. 35 00:01:40,468 --> 00:01:42,836 Like, I'm very honest about it, I know I'm jealous. 36 00:01:42,836 --> 00:01:45,639 But at the same time, it's like Rob hasn't necessarily 37 00:01:45,639 --> 00:01:47,775 been the most loyal fiance. 38 00:01:47,775 --> 00:01:49,177 We only have 90 days 39 00:01:49,177 --> 00:01:51,779 to decide if we're gonna be together, if this is like it. 40 00:01:51,779 --> 00:01:54,081 Every time you try to act like that was cheating, 41 00:01:54,182 --> 00:01:56,684 that's bull[bleep] because I haven't ever cheated on you. 42 00:02:09,297 --> 00:02:11,365 [bird caws] 43 00:02:11,365 --> 00:02:15,035 [upbeat music playing] 44 00:02:21,041 --> 00:02:22,109 [exhales] 45 00:02:29,583 --> 00:02:30,584 Coco. 46 00:02:32,220 --> 00:02:34,087 Coco. Pss-pss-pss. 47 00:02:34,655 --> 00:02:36,123 Where is my baby? 48 00:02:36,790 --> 00:02:38,726 Oh, my gosh. 49 00:02:38,726 --> 00:02:40,794 Now you know how to do it. 50 00:02:42,463 --> 00:02:46,534 Last night after we got home from the massage, 51 00:02:46,534 --> 00:02:49,069 Gino barely spoken to me, 52 00:02:49,069 --> 00:02:51,772 and he has been giving me the cold treatment. 53 00:02:51,772 --> 00:02:54,442 I know that he's mad, he's disappointed 54 00:02:54,442 --> 00:02:57,845 because he told me that I am selfish. 55 00:02:59,313 --> 00:03:00,548 Coco. 56 00:03:00,548 --> 00:03:03,817 Do you miss Panama and your aunties? 57 00:03:03,817 --> 00:03:05,152 You're gonna go home, okay? 58 00:03:05,253 --> 00:03:06,720 And maybe he's right. 59 00:03:06,720 --> 00:03:09,857 What I did was very selfish on my part. 60 00:03:09,857 --> 00:03:12,025 But it's done. 61 00:03:12,025 --> 00:03:15,263 [somber music playing] 62 00:03:15,996 --> 00:03:17,531 [Gino] I'm really disappointed 63 00:03:17,531 --> 00:03:20,167 and angry with Jasmine right now. 64 00:03:20,268 --> 00:03:23,504 I sent her $4,000 to buy a wedding dress, 65 00:03:24,272 --> 00:03:26,039 and she comes back and tells me 66 00:03:26,039 --> 00:03:27,375 she got butt implants 67 00:03:27,375 --> 00:03:29,076 with the money I sent her. 68 00:03:32,346 --> 00:03:36,083 I feel really betrayed by Jasmine. 69 00:03:36,083 --> 00:03:38,286 To me, she's like thinking of herself, 70 00:03:38,286 --> 00:03:40,721 and that the wedding doesn't matter to her, 71 00:03:41,755 --> 00:03:43,557 and she lied to me about it. 72 00:03:43,557 --> 00:03:45,626 What else is she lying to me about? 73 00:03:50,063 --> 00:03:51,064 [sighs] 74 00:03:54,635 --> 00:03:56,003 [phone rings] 75 00:03:56,003 --> 00:03:58,806 [Jasmine speaking Spanish] 76 00:03:59,940 --> 00:04:03,344 [speaking Spanish] 77 00:04:29,837 --> 00:04:32,440 [in English] This first week here in Michigan has been very tough. 78 00:04:32,440 --> 00:04:33,874 It just feels like a mess. 79 00:04:37,077 --> 00:04:39,480 But meanwhile, I'm freaking out 80 00:04:39,480 --> 00:04:41,849 because I might not being able to bring my kids 81 00:04:41,849 --> 00:04:44,552 to the United States because I am not working, 82 00:04:44,552 --> 00:04:47,388 so I cannot be the sponsor for my kids. 83 00:04:48,021 --> 00:04:49,357 It needs to be Gino 84 00:04:49,357 --> 00:04:51,359 because the only income 85 00:04:51,359 --> 00:04:53,727 that we were gonna have was his job, 86 00:04:53,727 --> 00:04:55,496 but now that is gone 87 00:04:55,496 --> 00:04:57,531 because he feel that it was gonna be a good idea 88 00:04:57,531 --> 00:04:59,500 just to spend time with me. 89 00:05:00,901 --> 00:05:03,136 [Jasmine speaking Spanish] 90 00:05:08,509 --> 00:05:09,643 [gasps] 91 00:05:35,669 --> 00:05:38,672 [Zuellen speaking Spanish] 92 00:05:41,475 --> 00:05:42,510 [Jasmine speaking] 93 00:06:08,301 --> 00:06:11,004 [suspenseful music playing] 94 00:06:11,004 --> 00:06:13,574 [in English] One of the things that I feel the most guilty about 95 00:06:13,574 --> 00:06:15,443 is me accepting $2,000... 96 00:06:18,111 --> 00:06:20,448 That then became a gift 97 00:06:20,448 --> 00:06:22,082 to get my butt implant. 98 00:06:22,816 --> 00:06:24,952 Gino doesn't like Dane, 99 00:06:24,952 --> 00:06:26,620 doesn't trust on him, 100 00:06:26,620 --> 00:06:28,722 doesn't want him close to me 101 00:06:28,722 --> 00:06:30,323 as a friend or anything. 102 00:06:31,459 --> 00:06:33,060 - I have good news. - Tell me. 103 00:06:36,964 --> 00:06:39,199 - [laughs] - [Dane] Fantastic. 104 00:06:39,199 --> 00:06:40,468 I'm excited we're gonna be neighbors. 105 00:06:42,135 --> 00:06:44,204 Out of all the buildings in freaking Panama, 106 00:06:44,204 --> 00:06:46,574 you gotta pick the one that your ex is in. 107 00:06:49,477 --> 00:06:50,944 Are you? 108 00:06:51,945 --> 00:06:54,482 - I'm outta here. - [Jasmine speaking] 109 00:06:54,482 --> 00:06:57,485 - [Gino] Right there, bitch. - [Jasmine speaking] 110 00:06:57,485 --> 00:06:58,952 [Gino] [bleep] whore. 111 00:07:01,755 --> 00:07:03,824 [Jasmine] When Gino learned 112 00:07:03,824 --> 00:07:06,494 that I still have a friendship with Dane, 113 00:07:06,494 --> 00:07:08,629 he completely disagree with it 114 00:07:08,629 --> 00:07:11,732 and ask me to cut it because he sees him 115 00:07:11,732 --> 00:07:13,634 as competition. 116 00:07:13,634 --> 00:07:16,403 But in reality, there's nothing to worry about. 117 00:07:16,504 --> 00:07:19,306 Honestly, I see Dane as a brother. 118 00:07:19,306 --> 00:07:21,274 You know, he's always willing to help. 119 00:07:22,576 --> 00:07:24,845 [Zuellen speaking Spanish] 120 00:07:37,424 --> 00:07:39,760 [in English] I wanna be honest but I'm not stupid. 121 00:07:39,760 --> 00:07:41,261 If I tell him right now 122 00:07:41,261 --> 00:07:43,263 that Dane contributed 123 00:07:43,263 --> 00:07:45,398 to my butt implant surgery, 124 00:07:45,398 --> 00:07:48,368 we are gonna have big problems. 125 00:07:49,770 --> 00:07:52,205 I will eventually tell Gino, 126 00:07:52,205 --> 00:07:53,306 but not now. 127 00:07:56,910 --> 00:07:58,245 [speaking Spanish] 128 00:08:01,314 --> 00:08:04,151 ♪ All over the place In my mind ♪ 129 00:08:05,052 --> 00:08:06,554 ♪ Like a rumble ♪ 130 00:08:06,554 --> 00:08:08,556 ♪ Rumble in my head ♪ 131 00:08:17,565 --> 00:08:19,132 [Sophie speaking] 132 00:08:20,333 --> 00:08:21,835 Why? It's not like you've done anything 133 00:08:21,835 --> 00:08:23,370 for her to wanna fight you or anything. 134 00:08:23,370 --> 00:08:25,873 - Yeah. [laughs] - [Rob] We should be good. 135 00:08:25,873 --> 00:08:28,141 Sophie arrived to the US a couple days ago, 136 00:08:28,141 --> 00:08:30,277 and it's been pretty up and down. 137 00:08:30,277 --> 00:08:32,279 We've had huge things 138 00:08:32,279 --> 00:08:34,147 about online cheating 139 00:08:34,147 --> 00:08:37,785 and just bickering and fighting about stupid stuff. 140 00:08:37,785 --> 00:08:39,687 But I don't wanna dwell on that negative stuff. 141 00:08:39,687 --> 00:08:42,355 We got a long journey in this process, 142 00:08:42,355 --> 00:08:44,457 so I'm trying to keep things positive, 143 00:08:44,457 --> 00:08:46,694 and tonight we're gonna meet up with my sister Victoria. 144 00:08:46,694 --> 00:08:48,829 Anything I should talk to her about 145 00:08:48,829 --> 00:08:51,832 or shouldn't that will, like, help the conversation? 146 00:08:51,832 --> 00:08:53,366 I mean, be positive, 147 00:08:53,366 --> 00:08:56,136 talk about maybe you can't wait to meet 148 00:08:56,136 --> 00:08:58,338 the rest of the family, you know, things like that. 149 00:08:58,338 --> 00:09:00,007 Don't act shy. 150 00:09:00,007 --> 00:09:01,609 Just act like... Act like you-- 151 00:09:01,609 --> 00:09:02,943 You can't just say, "Don't act shy." 152 00:09:02,943 --> 00:09:04,878 - I'm shy. - Don't act shy, like, 153 00:09:04,878 --> 00:09:06,980 just try to be open, try to be honest, you know? 154 00:09:08,415 --> 00:09:11,885 Sophie's only met Victoria two times. 155 00:09:11,885 --> 00:09:14,087 They really haven't gotten to know each other very well, 156 00:09:14,087 --> 00:09:16,256 but I think Victoria thinks she's a really sweet girl. 157 00:09:16,256 --> 00:09:18,959 She thinks that she's genuine. 158 00:09:18,959 --> 00:09:21,995 Victoria's a party planner and she's actually offered 159 00:09:21,995 --> 00:09:23,831 to plan our wedding for us. 160 00:09:23,831 --> 00:09:26,133 So whatever she thinks of Sophie, it can't be that bad. 161 00:09:26,133 --> 00:09:28,068 All right. So when you meet Victoria, 162 00:09:28,068 --> 00:09:30,638 don't make eye contact immediately. 163 00:09:30,638 --> 00:09:32,305 She can get pretty aggressive. 164 00:09:32,305 --> 00:09:33,674 [Sophie] Are you being serious? 165 00:09:33,674 --> 00:09:35,275 Yeah. 166 00:09:35,275 --> 00:09:36,644 Actually. 167 00:09:36,644 --> 00:09:38,145 - Huh? - Are you being serious? 168 00:09:38,145 --> 00:09:39,112 [Rob] Nah. 169 00:09:40,447 --> 00:09:42,249 I'm very nervous to meet Rob's sister 170 00:09:42,249 --> 00:09:45,653 just because I haven't really seen her in a while. 171 00:09:45,653 --> 00:09:47,788 And it's like now she'll talk to me 172 00:09:47,788 --> 00:09:49,757 not just as Rob's girlfriend, she's going to talk to me 173 00:09:49,757 --> 00:09:51,959 as, you know, someone that's gonna marry her brother. 174 00:09:51,959 --> 00:09:53,827 So I don't know if she's gonna judge me 175 00:09:53,827 --> 00:09:56,263 or she's gonna try and grill me, but yeah. 176 00:09:56,263 --> 00:09:57,530 I'm a bit nervous. 177 00:09:59,733 --> 00:10:00,868 - [Sophie] Hi. - Hi. 178 00:10:00,868 --> 00:10:03,036 - [Rob] Hey, yo. - [Victoria] How are you guys? 179 00:10:03,036 --> 00:10:04,437 - How you doing? - Well, you're fine. 180 00:10:04,437 --> 00:10:06,273 Hold on one second. Hi. 181 00:10:06,273 --> 00:10:08,041 - [Sophie] Hi, love. - [Victoria] How are you? 182 00:10:08,041 --> 00:10:09,342 [Sophie] I'm good. You? 183 00:10:09,342 --> 00:10:10,811 You're finally here. 184 00:10:10,811 --> 00:10:12,112 [Sophie] I know, it's crazy. 185 00:10:12,112 --> 00:10:13,714 I'm so excited. 186 00:10:13,714 --> 00:10:15,448 I'm so excited for you. 187 00:10:15,448 --> 00:10:17,184 Are you, like, so happy to be here? 188 00:10:17,184 --> 00:10:18,618 - Yeah. It's really crazy... - [Victoria] Finally. 189 00:10:18,618 --> 00:10:20,353 It's been so long. 190 00:10:20,353 --> 00:10:21,655 How is it having her here? 191 00:10:21,655 --> 00:10:23,523 Like, finally here? 192 00:10:23,523 --> 00:10:25,292 I'm very relieved that she's here, but like now 193 00:10:25,292 --> 00:10:27,527 we have so much... So much other stuff to figure out 194 00:10:27,527 --> 00:10:29,730 and we're also not gonna wait until the last day. So... 195 00:10:29,730 --> 00:10:31,699 Oh, you're doing it sooner? 196 00:10:31,699 --> 00:10:33,200 - [Rob] Yeah, I mean, we're not gonna wait till... - Bro. 197 00:10:33,200 --> 00:10:34,334 - ...the last day of-- - [Victoria] You... I'm not... 198 00:10:34,334 --> 00:10:35,803 You're not even in my calendar yet. 199 00:10:35,803 --> 00:10:37,137 [Rob] You gotta talk to her about that. 200 00:10:37,137 --> 00:10:38,205 [Sophie] I feel like I wanna do just like 201 00:10:38,205 --> 00:10:39,840 - a basic courthouse thing. - [Victoria] Yeah. 202 00:10:39,840 --> 00:10:42,042 Like, I want to do obviously not like the huge ceremony. 203 00:10:42,042 --> 00:10:43,343 But, like, definitely something 204 00:10:43,343 --> 00:10:45,212 because it's still like, you know, 205 00:10:45,212 --> 00:10:47,014 official kind of like getting married-ish. 206 00:10:47,014 --> 00:10:48,648 Yeah. Like, I wanna make it special, 207 00:10:48,648 --> 00:10:50,083 - you know what I mean? - [Sophie] Yes. 208 00:10:50,083 --> 00:10:51,651 Even though it's like there's time 209 00:10:51,651 --> 00:10:53,586 and there's pressure, like, it doesn't have to be, 210 00:10:53,586 --> 00:10:55,022 like, feel rushed. 211 00:10:55,022 --> 00:10:57,590 That makes it a lot more, like, stressful, to be honest. 212 00:10:57,590 --> 00:10:59,359 But, like, it would also be nice, like, 213 00:10:59,359 --> 00:11:01,261 I'd rather look back and say I had a nice, 214 00:11:01,261 --> 00:11:03,764 you know, wedding rather than just a rushed one. 215 00:11:03,764 --> 00:11:07,735 [Victoria] On the flip side, though, it could be a nice distraction 216 00:11:07,735 --> 00:11:09,502 from not being able to go anywhere 217 00:11:09,502 --> 00:11:11,571 and, like, do stuff at home, you know what I mean? 218 00:11:11,571 --> 00:11:13,406 Like, we can work on that together 219 00:11:13,406 --> 00:11:15,776 and, like, it might be... It might help you mentally 220 00:11:15,776 --> 00:11:17,310 because you'll, like, have something to work on. 221 00:11:17,310 --> 00:11:18,746 [Rob] Yeah, by the time we're in month three, 222 00:11:18,746 --> 00:11:20,613 you might be bored to death. 223 00:11:20,613 --> 00:11:22,115 She won't be because she's gonna be planning a wedding. 224 00:11:22,115 --> 00:11:24,351 - [Sophie laughs] - There you go. 225 00:11:24,351 --> 00:11:27,454 - Are you ready to get married? - I mean, it's-- 226 00:11:27,454 --> 00:11:28,822 There's pressure and there's... 227 00:11:28,822 --> 00:11:30,090 Like, there's no pressure, and there is like 228 00:11:30,090 --> 00:11:31,624 a ton of pressure, you know what I mean? 229 00:11:31,624 --> 00:11:32,826 Yeah, obviously because of the countdown, 230 00:11:32,826 --> 00:11:34,661 that's why. Because it's not like, 231 00:11:34,762 --> 00:11:36,529 you know, we'll have more time, we don't have more time. 232 00:11:36,529 --> 00:11:38,465 If we're not ready within 90 days, it's like that's it. 233 00:11:38,465 --> 00:11:40,533 Like, I have to leave if we're not ready. 234 00:11:40,533 --> 00:11:42,369 So it's like there's more pressure 235 00:11:42,369 --> 00:11:43,771 for, like, for me than Rob. 236 00:11:43,771 --> 00:11:46,173 Um, but yeah, I mean, I think we're ready though, 237 00:11:46,173 --> 00:11:48,541 - I feel like. Yeah. - That's good, that's good. 238 00:11:48,541 --> 00:11:50,143 [Victoria] Have you guys thought about kids? 239 00:11:52,212 --> 00:11:53,947 - [Rob] Yeah, we wanna have kids. - Are they in the plan? Like-- 240 00:11:53,947 --> 00:11:55,949 We're gonna have kids, like, one day. 241 00:11:55,949 --> 00:11:57,150 - Okay. - [Rob] Yeah. 242 00:11:57,150 --> 00:11:58,819 When do you want to have kids? 243 00:11:58,819 --> 00:12:00,287 I mean, we haven't really had, 244 00:12:00,287 --> 00:12:01,688 like, this conversation, obviously. 245 00:12:01,789 --> 00:12:03,223 Wait, you guys are gonna get married 246 00:12:03,223 --> 00:12:04,792 and you haven't had this conversation? 247 00:12:06,626 --> 00:12:08,295 [Rob] I mean, we've... I feel like we've 248 00:12:08,295 --> 00:12:09,863 touched base on it, like, in general. 249 00:12:09,863 --> 00:12:11,364 [Victoria] Well, that's kind of huge. 250 00:12:11,364 --> 00:12:13,133 We'll have kids, um, in the future. 251 00:12:14,935 --> 00:12:16,536 [Sophie] Like, to be honest, like, 252 00:12:16,536 --> 00:12:20,140 I don't think I actually want to be pregnant. 253 00:12:21,274 --> 00:12:24,277 [suspenseful music playing] 254 00:12:26,613 --> 00:12:28,281 What does that even mean? 255 00:12:28,281 --> 00:12:29,983 I don't wanna be pregnant. 256 00:12:31,952 --> 00:12:34,021 So you don't wanna have kids? 257 00:12:36,924 --> 00:12:38,959 If I don't ever want kids, 258 00:12:38,959 --> 00:12:40,427 is that a problem with you? 259 00:12:40,427 --> 00:12:42,395 Because right now where my head's at, that's the case, 260 00:12:42,395 --> 00:12:44,131 if I'm being honest with you. 261 00:12:48,836 --> 00:12:52,305 Is that, like, a problem for you or... 262 00:12:55,342 --> 00:12:56,343 Yeah. 263 00:12:57,845 --> 00:12:58,846 Yeah. 264 00:13:03,851 --> 00:13:07,320 [Sophie] I mean, we both thought we were on the same page. 265 00:13:07,320 --> 00:13:09,156 [Victoria] That's the problem, is you guys 266 00:13:09,156 --> 00:13:11,191 never had this conversation. 267 00:13:11,191 --> 00:13:14,094 There was a lot of assuming and thinking, 268 00:13:15,362 --> 00:13:17,064 but nobody talked. 269 00:13:17,064 --> 00:13:20,100 [dramatic music playing] 270 00:13:26,639 --> 00:13:28,741 I don't really know how I'm doing right now. 271 00:13:28,741 --> 00:13:30,377 Kinda just... 272 00:13:31,111 --> 00:13:32,579 I feel like, um... 273 00:13:34,547 --> 00:13:36,616 Yeah, I just don't... I don't really... I have no idea. 274 00:13:36,616 --> 00:13:38,218 I don't know how I'm doing right now. 275 00:13:40,120 --> 00:13:44,124 Sophie just rocked my entire belief in her 276 00:13:44,124 --> 00:13:46,093 and what we can have. 277 00:13:46,093 --> 00:13:48,028 And it's like, what else? 278 00:13:48,028 --> 00:13:50,130 What's the next thing that you're gonna tell me 279 00:13:50,130 --> 00:13:52,565 that you really don't want or you really don't care about. 280 00:13:54,234 --> 00:13:56,536 I don't want it to just be me and Sophie forever. 281 00:13:56,536 --> 00:13:59,606 Like, I really saw there being more to that. 282 00:14:02,542 --> 00:14:03,543 [sniffles] 283 00:14:07,981 --> 00:14:09,649 I really put my heart into that. 284 00:14:14,721 --> 00:14:15,755 [gasps] 285 00:14:18,158 --> 00:14:19,692 Yeah. 286 00:14:19,692 --> 00:14:23,630 Being intimate is a very big part 287 00:14:23,630 --> 00:14:25,933 of making our relationship work. 288 00:14:25,933 --> 00:14:28,701 And sometimes I just feel like he doesn't even try. 289 00:14:28,701 --> 00:14:30,670 [Nikki speaking] 290 00:14:33,941 --> 00:14:36,043 [Ashley] You sit here and act like an [bleep] 291 00:14:36,043 --> 00:14:37,744 when I get you a brand new cell phone 292 00:14:37,744 --> 00:14:39,512 and you tell me essentially to kick rocks 293 00:14:39,512 --> 00:14:40,680 because it wasn't early enough. 294 00:14:40,680 --> 00:14:42,082 [speaking Spanish] 295 00:14:42,082 --> 00:14:43,583 [Ashley in English] Not to be a butt-face, 296 00:14:43,583 --> 00:14:45,252 but I really don't have space 297 00:14:45,252 --> 00:14:46,553 for stupid conversations. 298 00:14:46,553 --> 00:14:48,155 You want respect? You give respect. 299 00:14:48,155 --> 00:14:49,722 That's how this works here. 300 00:14:54,027 --> 00:14:57,130 [upbeat music playing] 301 00:15:07,307 --> 00:15:09,409 Now my lips looks like your lips. 302 00:15:10,377 --> 00:15:11,444 Yeah. 303 00:15:12,612 --> 00:15:15,615 [upbeat music playing] 304 00:15:22,990 --> 00:15:24,457 Where is this guy? 305 00:15:26,659 --> 00:15:28,128 There he is. 306 00:15:28,128 --> 00:15:29,396 There you are. 307 00:15:29,396 --> 00:15:32,132 Come on, honey, I wanna go check out your place. 308 00:15:33,066 --> 00:15:34,701 And I think this... 309 00:15:34,701 --> 00:15:37,470 So, do I look... 310 00:15:37,470 --> 00:15:39,872 too out there, over-the-top? 311 00:15:39,872 --> 00:15:42,775 Or do I look super-hot and you're like, 312 00:15:42,775 --> 00:15:44,577 "Wow, this is my woman." 313 00:15:51,251 --> 00:15:52,885 - Not a cartoon. - Okay, movie, movie. 314 00:15:52,885 --> 00:15:54,554 - Probably like a James Bond movie. - Okay, okay, movie, 315 00:15:54,554 --> 00:15:56,489 - yes, like James Bond. - Stop pushing my buttons. 316 00:15:58,291 --> 00:15:59,726 [Justin] Come in, baby. 317 00:15:59,726 --> 00:16:01,428 [Nikki] Okay. 318 00:16:07,900 --> 00:16:09,102 What is that? 319 00:16:09,769 --> 00:16:11,338 What's the G-button? 320 00:16:13,373 --> 00:16:16,043 Are you talking about G-spot? 321 00:16:16,043 --> 00:16:18,211 - [both laugh] - Oh, my God. 322 00:16:18,211 --> 00:16:19,579 I can't. 323 00:16:20,180 --> 00:16:23,050 [Justin speaking] 324 00:16:24,417 --> 00:16:28,355 I want you to make first step. 325 00:16:29,922 --> 00:16:31,091 [keys rattling] 326 00:16:31,091 --> 00:16:32,059 - Okay. - [door unlocks] 327 00:16:33,360 --> 00:16:36,196 [Justin] Step and welcome. 328 00:16:38,731 --> 00:16:40,700 - [light switch clicks] - Here the lighting. 329 00:16:40,700 --> 00:16:43,603 [upbeat music playing] 330 00:16:43,603 --> 00:16:44,637 [Nikki] Cute. 331 00:16:45,472 --> 00:16:47,474 [Justin] I'll show you the toilet. 332 00:16:49,142 --> 00:16:51,078 [Nikki] So this is the bathroom... 333 00:16:51,078 --> 00:16:52,679 Yeah. Impressive. You remember? 334 00:16:52,679 --> 00:16:55,348 - ...that you were working on? - Yeah. 335 00:16:55,348 --> 00:16:57,250 [Nikki] So money is a thing between us. 336 00:16:57,250 --> 00:16:59,686 I did agree I would help him. 337 00:16:59,686 --> 00:17:02,455 Before this trip, he asked to borrow some money 338 00:17:02,455 --> 00:17:05,958 to fix the bathroom and I sent it to him 339 00:17:05,958 --> 00:17:07,794 and I see that it went in... 340 00:17:07,794 --> 00:17:09,762 You know, the money went for good things 341 00:17:09,762 --> 00:17:11,931 because he did repair the bathroom. 342 00:17:11,931 --> 00:17:15,535 And I'm happy because it actually shows 343 00:17:15,535 --> 00:17:18,171 that he cared to make me feel more comfortable 344 00:17:18,171 --> 00:17:19,806 while I'm staying with him. 345 00:17:19,806 --> 00:17:21,974 - Yeah. - Here we can make the shower. 346 00:17:21,974 --> 00:17:23,976 - Okay. - Yeah. We have to close this. 347 00:17:23,976 --> 00:17:25,445 [Nikki] And you fixed the water pressure, right? 348 00:17:25,445 --> 00:17:27,314 - Yes. Now, it's... - Show me. 349 00:17:27,314 --> 00:17:29,549 - Look, it's like this. - [Nikki] Perfect. 350 00:17:29,549 --> 00:17:31,118 - [Nikki] Okay. - [Justin] Okay. 351 00:17:31,118 --> 00:17:32,385 [Nikki] What else? Show me the kitchen. 352 00:17:32,385 --> 00:17:33,620 [Justin] Yes. 353 00:17:33,620 --> 00:17:35,888 Here. Like in your apartment, 354 00:17:35,888 --> 00:17:37,557 I have a rules of apartments. 355 00:17:41,561 --> 00:17:43,396 - [Nikki] Very good. - Yeah. 356 00:17:44,397 --> 00:17:46,166 See, that's why we're meant to be together 357 00:17:46,166 --> 00:17:48,301 because we have the same values. 358 00:17:48,301 --> 00:17:49,236 Okay. 359 00:17:50,503 --> 00:17:51,871 [Nikki sighs] 360 00:17:51,871 --> 00:17:53,005 [Justin] And we can go here. 361 00:17:53,005 --> 00:17:54,407 [Nikki speaking] 362 00:17:56,008 --> 00:17:57,810 [Justin] And this is my bed. 363 00:17:57,810 --> 00:17:59,646 - [Nikki] This is my bed. - And our bed. 364 00:17:59,646 --> 00:18:01,248 Okay. It's our bed now. 365 00:18:02,149 --> 00:18:05,785 [Justin] You can put the light on. 366 00:18:05,785 --> 00:18:07,587 - [Nikki] Cute. - [Justin] Yeah. 367 00:18:08,288 --> 00:18:10,623 All right. I got to unpack. 368 00:18:10,623 --> 00:18:11,924 Just, I need to take a break. 369 00:18:15,828 --> 00:18:17,430 - I love it. - Yeah. 370 00:18:19,532 --> 00:18:20,633 It's nice. 371 00:18:22,669 --> 00:18:25,172 Being that I'm in an overseas relationship, 372 00:18:25,172 --> 00:18:27,174 there's just so much you can do for someone. 373 00:18:27,174 --> 00:18:28,808 You can help them financially, 374 00:18:28,808 --> 00:18:29,942 you can support them on the phone, 375 00:18:29,942 --> 00:18:32,245 but then there's the other elements of a relationship 376 00:18:32,245 --> 00:18:33,480 when you're together finally. 377 00:18:34,314 --> 00:18:35,782 [Justin] Let's go. 378 00:18:35,782 --> 00:18:39,686 Being intimate is a very big part 379 00:18:39,686 --> 00:18:41,954 of making our relationship work too. 380 00:18:41,954 --> 00:18:45,625 And sometimes I just feel like he doesn't even try. 381 00:18:46,893 --> 00:18:51,264 I think here you can put your clothes. 382 00:18:51,264 --> 00:18:52,699 [Nikki] If you're truly in love with somebody, 383 00:18:52,699 --> 00:18:54,501 you prove your love. 384 00:18:54,501 --> 00:18:56,002 You make love to the person. 385 00:18:56,002 --> 00:18:59,672 That's just always been forever that. 386 00:18:59,672 --> 00:19:01,708 It makes me feel rejected 387 00:19:01,708 --> 00:19:03,443 and that's a problem for me. 388 00:19:04,277 --> 00:19:05,612 And this is why I'm here. 389 00:19:09,916 --> 00:19:11,284 Are you gonna shower me? 390 00:19:18,258 --> 00:19:21,261 [upbeat music playing] 391 00:19:33,806 --> 00:19:35,808 [alarm beeping] 392 00:19:37,910 --> 00:19:39,946 [Manuel speaking Spanish] 393 00:19:42,815 --> 00:19:44,417 [speaking Spanish] 394 00:19:58,598 --> 00:19:59,832 [coughs] 395 00:20:15,648 --> 00:20:18,285 [laughs] 396 00:20:18,285 --> 00:20:20,287 [Manuel speaking Spanish] 397 00:20:20,287 --> 00:20:21,954 [alarm beeping] 398 00:20:27,126 --> 00:20:28,361 - [Ashley in English] Okay. - [speaking Spanish] 399 00:20:28,895 --> 00:20:32,164 [alarm beeping] 400 00:20:32,164 --> 00:20:35,201 [quirky music playing] 401 00:20:40,907 --> 00:20:42,742 [speaking Spanish] 402 00:20:45,345 --> 00:20:47,146 - [in English] Yeah. - [speaking Spanish] 403 00:20:50,583 --> 00:20:52,018 [Manuel speaking Spanish] 404 00:21:01,461 --> 00:21:04,464 [Ashley in English] We woke up this morning, everything was fine. 405 00:21:04,464 --> 00:21:06,633 And Manuel's been telling me 406 00:21:06,633 --> 00:21:08,401 that he can't get the Internet 407 00:21:08,401 --> 00:21:10,803 on his Ecuadorian phone. 408 00:21:10,803 --> 00:21:12,639 And I felt really, really bad about it. 409 00:21:12,639 --> 00:21:15,141 So I call up my cell phone company 410 00:21:15,141 --> 00:21:17,344 and I'm like, "Hey, let's get an estimate 411 00:21:17,344 --> 00:21:19,045 of how much it's gonna be to get him a new phone." 412 00:21:19,045 --> 00:21:21,047 They're like, "It's not even gonna be this much. 413 00:21:21,047 --> 00:21:24,150 We'll do, like, a free two-day express shipping. 414 00:21:24,150 --> 00:21:25,652 We're waiving the activation fee." 415 00:21:25,652 --> 00:21:27,387 All of these things. I'm like, "Yes. 416 00:21:27,387 --> 00:21:29,356 That's amazing. That's amazing. Let's do it." 417 00:21:29,356 --> 00:21:32,525 Order the phone, I tell him, and he goes, 418 00:21:32,792 --> 00:21:34,226 [scoffs] 419 00:21:34,226 --> 00:21:35,928 "That's not early enough. 420 00:21:35,928 --> 00:21:37,464 I need Internet." 421 00:21:37,464 --> 00:21:39,499 And I was like, "Okay, so what... 422 00:21:39,499 --> 00:21:41,067 - Do you want me to cancel it?" -"Yeah." 423 00:21:41,067 --> 00:21:42,602 Then just walks away. 424 00:21:43,135 --> 00:21:45,137 I deserve an apology. 425 00:21:49,108 --> 00:21:51,010 [speaking Spanish] 426 00:21:53,045 --> 00:21:54,381 [Ashley speaking Spanish] 427 00:22:25,978 --> 00:22:28,280 [Ashley in English] You want Internet specifically on your phone. 428 00:22:28,280 --> 00:22:31,217 My question is, why you need Internet so bad? 429 00:22:31,217 --> 00:22:33,553 I've got an iPhone, I've got an iPad, I've got a computer. 430 00:22:33,553 --> 00:22:35,422 The whole house runs on Internet. 431 00:22:35,422 --> 00:22:37,690 Whoever you need to talk to for these next two days 432 00:22:37,690 --> 00:22:40,192 while waiting for your phone, you could talk to. 433 00:22:40,192 --> 00:22:43,596 [speaking Spanish] 434 00:22:46,298 --> 00:22:47,800 Manuel... 435 00:22:59,746 --> 00:23:00,747 [Manuel speaking] 436 00:23:12,892 --> 00:23:14,160 [dog barks] 437 00:23:17,196 --> 00:23:18,731 - [Ashley in English] This is ridiculous. - Yeah. 438 00:23:18,731 --> 00:23:19,866 [speaking Spanish] 439 00:23:23,169 --> 00:23:25,237 [speaking Spanish] 440 00:23:35,748 --> 00:23:36,749 Manuel. 441 00:23:38,384 --> 00:23:41,488 [in English] All right. This is the stupidest conversation 442 00:23:41,488 --> 00:23:43,022 - I think I've ever had. - [Manuel speaking Spanish] 443 00:23:43,022 --> 00:23:44,591 I feel like I'm losing brain cells. 444 00:23:44,591 --> 00:23:45,558 [speaking Spanish] 445 00:23:49,496 --> 00:23:50,329 Manuel... 446 00:23:50,329 --> 00:23:52,499 [speaking Spanish] 447 00:24:02,609 --> 00:24:04,276 Manuel, Manuel. 448 00:24:04,276 --> 00:24:06,513 [in English] Yeah, [bleep] you because that was absolutely ridiculous. 449 00:24:06,513 --> 00:24:07,980 That was absolutely ridiculous. 450 00:24:07,980 --> 00:24:09,782 You sit here and act like an [bleep] 451 00:24:09,782 --> 00:24:11,518 when I get you a brand new cell phone 452 00:24:11,518 --> 00:24:13,419 and you tell me essentially to kick rocks 453 00:24:13,520 --> 00:24:14,954 because it wasn't early enough. 454 00:24:14,954 --> 00:24:17,189 So yes, that was not nice for you to say. 455 00:24:17,189 --> 00:24:18,858 You want respect, you give respect. 456 00:24:18,858 --> 00:24:20,392 That's how this works here. 457 00:24:22,695 --> 00:24:25,031 [Manuel speaking Spanish] 458 00:24:42,081 --> 00:24:44,851 - [in English] We are not meditating. - [speaking Spanish] 459 00:24:44,851 --> 00:24:47,353 [in English] I am not sharing spiritual space with you 460 00:24:47,353 --> 00:24:49,321 and your nasty-ass attitude. 461 00:24:49,321 --> 00:24:51,057 That's for sure. 462 00:24:51,057 --> 00:24:52,324 - [Manuel in English] Okay. - Okay. 463 00:24:52,324 --> 00:24:53,392 - [Manuel] Okay. - Okay. 464 00:24:54,193 --> 00:24:57,196 [suspenseful music playing] 465 00:24:59,365 --> 00:25:01,367 [speaking Spanish] 466 00:25:02,569 --> 00:25:04,604 [in English] Growing pains like on steroids. 467 00:25:04,604 --> 00:25:06,138 We're getting to know each other 468 00:25:06,138 --> 00:25:08,741 and we are hitting some rough patches. 469 00:25:08,741 --> 00:25:11,277 - Bye, Ashley. - Ciao, Manuel. 470 00:25:11,277 --> 00:25:12,579 [speaking Spanish] 471 00:25:12,579 --> 00:25:15,582 [Ashley in English] He's [bleep] ridiculous. 472 00:25:15,582 --> 00:25:17,950 I'm done. I'm done with this conversation 473 00:25:17,950 --> 00:25:20,587 and not to be a butt-face, 474 00:25:20,587 --> 00:25:23,856 but I really don't have space for stupid conversations. 475 00:25:24,757 --> 00:25:26,593 [dog whimpers] 476 00:25:29,962 --> 00:25:35,101 [speaking Korean] 477 00:25:35,101 --> 00:25:36,168 [both laugh] 478 00:25:36,168 --> 00:25:37,637 [Nick in English] When I first met Devin... 479 00:25:39,438 --> 00:25:42,008 She's the first white girl I've dated. 480 00:25:49,849 --> 00:25:52,518 If Devin blows this up, 481 00:25:52,619 --> 00:25:55,487 my family won't let me go to US 482 00:25:55,487 --> 00:25:58,991 and it's gonna destroy my whole life. 483 00:26:00,860 --> 00:26:02,895 I don't know what the [bleep] I'm gonna do with my life 484 00:26:02,895 --> 00:26:05,264 if I don't ever have kids. 485 00:26:05,264 --> 00:26:08,234 [bleep] even Jay-Z and Beyonce got kids. 486 00:26:08,234 --> 00:26:09,936 It's like, if I wanted to not have kids, 487 00:26:09,936 --> 00:26:11,871 I'd probably be a player forever. 488 00:26:11,871 --> 00:26:14,774 - Babe. - Just leave me alone for a little bit. 489 00:26:19,746 --> 00:26:21,881 [upbeat music playing] 490 00:26:23,049 --> 00:26:25,685 [singer singing in Korean] 491 00:26:35,494 --> 00:26:39,031 ♪ Show me how you do it ♪ 492 00:26:39,031 --> 00:26:42,068 [Nick] I was born and raised in Korea. 493 00:26:48,574 --> 00:26:49,842 So I would... 494 00:26:52,912 --> 00:26:55,214 It sometimes sound stupid. 495 00:26:55,214 --> 00:26:57,684 [in Australian accent] 496 00:27:02,254 --> 00:27:03,956 [in normal voice] 497 00:27:03,956 --> 00:27:07,193 [upbeat music playing] 498 00:27:20,973 --> 00:27:23,475 [singing in Korean] 499 00:27:29,515 --> 00:27:31,017 - [man] No. - [laughs] 500 00:27:34,821 --> 00:27:35,888 [gasps] 501 00:28:09,555 --> 00:28:11,523 Come on. Oh, there you go. 502 00:28:11,523 --> 00:28:13,860 There you go. Drag it, drag it, drag it. 503 00:28:13,860 --> 00:28:15,027 There you go. 504 00:28:15,027 --> 00:28:16,763 Oh, I got this piggy. 505 00:28:16,763 --> 00:28:18,898 Whoa, look at this. It's cute. 506 00:28:29,608 --> 00:28:33,312 And when I first met Devin in Australia, uh... 507 00:28:34,513 --> 00:28:37,516 And I felt so lucky. 508 00:28:40,086 --> 00:28:41,788 ♪ If you don't know about me ♪ 509 00:28:41,788 --> 00:28:43,689 ♪ Well, I'm about To show you ♪ 510 00:28:44,490 --> 00:28:46,325 ♪ If you don't know about me ♪ 511 00:28:46,325 --> 00:28:48,060 ♪ Well, I'm about To show you ♪ 512 00:28:48,060 --> 00:28:50,329 [Nick speaking] 513 00:29:06,045 --> 00:29:07,713 Let's dig in. 514 00:29:07,814 --> 00:29:11,250 Devin is definitely introvert person. 515 00:29:11,250 --> 00:29:13,452 So when I first met her... 516 00:29:17,523 --> 00:29:19,859 But after we spend quite a lot of time... 517 00:29:24,831 --> 00:29:26,966 And it was fun. 518 00:29:33,239 --> 00:29:34,841 Like just for fun 519 00:29:34,841 --> 00:29:37,076 to make me laugh and... 520 00:29:37,076 --> 00:29:38,710 Yeah, something like that. 521 00:29:40,279 --> 00:29:43,315 [somber music playing] 522 00:30:03,335 --> 00:30:04,837 [speaking Korean] 523 00:30:10,742 --> 00:30:11,710 [speaking Korean] 524 00:30:11,710 --> 00:30:12,644 [Nick speaking] 525 00:30:20,252 --> 00:30:23,255 [Nick speaking] 526 00:30:29,361 --> 00:30:33,399 [in English] Devin calls me monkey and I call her a piggy 527 00:30:33,399 --> 00:30:37,536 because she's cute and a little chubby. 528 00:30:47,679 --> 00:30:49,815 I felt kind of bad, 529 00:30:49,815 --> 00:30:53,285 but it's just saying Devin is cute. 530 00:30:53,886 --> 00:30:59,291 [speaking Korean] 531 00:30:59,291 --> 00:31:00,960 [both laugh] 532 00:31:04,296 --> 00:31:05,697 [woman speaking] 533 00:31:15,607 --> 00:31:17,944 [in English] I've dated Devin for two years 534 00:31:17,944 --> 00:31:19,578 when I was Australia. 535 00:31:31,490 --> 00:31:33,259 So we got engaged 536 00:31:33,259 --> 00:31:35,394 and applied for the K-1 visa. 537 00:31:39,165 --> 00:31:43,435 So what I know is there's nothing. 538 00:31:44,570 --> 00:31:46,305 I'm kind of worried about it. 539 00:31:46,305 --> 00:31:49,541 There's not much diversity there. 540 00:31:49,541 --> 00:31:51,477 There's no Korean community, 541 00:31:51,477 --> 00:31:53,980 no Korean restaurant and store. 542 00:31:53,980 --> 00:31:58,184 Devin told me there are quite a lot of racists there. 543 00:32:07,359 --> 00:32:10,696 [speaking Korean] 544 00:32:12,231 --> 00:32:13,599 [Nick speaking English] 545 00:32:20,239 --> 00:32:25,011 ...but today, Devin, she's flying to Korea. 546 00:32:25,011 --> 00:32:26,578 [speaking Korean] 547 00:32:32,018 --> 00:32:33,719 [in English] She always wanted to come to Korea 548 00:32:33,719 --> 00:32:35,754 and see what it's like. 549 00:32:35,754 --> 00:32:38,224 So I'm excited to show her around 550 00:32:38,224 --> 00:32:40,692 and this is a secret, 551 00:32:40,692 --> 00:32:45,064 but I'm going to propose her in Korea. 552 00:32:45,064 --> 00:32:49,268 When we got engaged and apply for the K-1 visa... 553 00:32:54,773 --> 00:32:58,810 But I wanna propose her properly. 554 00:32:59,945 --> 00:33:03,049 But in Korea, we need permission, 555 00:33:03,049 --> 00:33:06,618 approval from our family and parents 556 00:33:06,618 --> 00:33:08,120 before I get married. 557 00:33:27,906 --> 00:33:31,077 If Devin blows this up, 558 00:33:31,077 --> 00:33:34,513 my family won't let me go to US 559 00:33:35,547 --> 00:33:38,984 and it's gonna destroy my whole life. 560 00:33:45,257 --> 00:33:48,594 [upbeat music playing] 561 00:33:50,996 --> 00:33:53,365 [Victoria] If you legitimately 562 00:33:53,365 --> 00:33:55,734 do not see children in your future at all, 563 00:33:55,734 --> 00:33:57,736 like ever, that is something you need to be 564 00:33:57,736 --> 00:33:59,705 completely honest with yourself about. 565 00:33:59,705 --> 00:34:00,872 Yeah. 566 00:34:00,872 --> 00:34:03,909 [upbeat music playing] 567 00:34:05,977 --> 00:34:08,480 [Victoria] I'm kind of in shock. 568 00:34:08,480 --> 00:34:10,416 If I hadn't asked that question about the kids, 569 00:34:10,416 --> 00:34:13,119 I don't know if they would've talked about it. 570 00:34:13,119 --> 00:34:14,820 I'm just... I'm just kind of... 571 00:34:14,820 --> 00:34:16,922 I don't... I honestly, I don't even know. 572 00:34:19,191 --> 00:34:22,294 For me, it is definitely more the pregnancy thing, 573 00:34:22,294 --> 00:34:25,264 and even a scare of like, can I even have kids? 574 00:34:25,264 --> 00:34:27,566 'Cause when I was 15 they found like a, 575 00:34:27,566 --> 00:34:30,302 there was a teratoma cyst in my left ovary. 576 00:34:30,302 --> 00:34:31,637 Um, which obviously, 577 00:34:31,637 --> 00:34:33,004 if they didn't find it in time, 578 00:34:33,004 --> 00:34:34,640 I would've died. Like, it's quite serious. 579 00:34:34,640 --> 00:34:36,142 So they had to do surgery. 580 00:34:36,142 --> 00:34:37,776 Like that's why I literally have, like, scars 581 00:34:37,776 --> 00:34:39,145 - on my stomach from like-- - [Victoria] Wow. 582 00:34:39,145 --> 00:34:41,313 They told me that, like, there was a possibility 583 00:34:41,313 --> 00:34:43,649 that it could mess up my eggs. 584 00:34:43,649 --> 00:34:46,752 So since then it's like, would I rather, you know, 585 00:34:46,752 --> 00:34:49,455 be like, "Oh, yeah, like I'm gonna be a mom one day." 586 00:34:49,455 --> 00:34:51,690 And then be told, "Actually, you can't have kids." 587 00:34:51,690 --> 00:34:53,459 - 'Cause that's devastating. - [Victoria] Yeah. 588 00:34:53,459 --> 00:34:56,195 For me, it was easier to just be like, you know, 589 00:34:56,195 --> 00:34:58,530 "Actually I might not even wanna be pregnant." 590 00:34:58,530 --> 00:35:00,332 So it's like I've kind of accepted it. 591 00:35:05,471 --> 00:35:07,339 [Rob] I feel like Sophie knows what the [bleep]... 592 00:35:07,339 --> 00:35:08,774 She knows what I want. 593 00:35:08,774 --> 00:35:10,409 She's known that I want a kid. 594 00:35:10,409 --> 00:35:12,344 I told her... How do I... How do you... 595 00:35:12,344 --> 00:35:14,613 How does a man talk about what his kids' names would be 596 00:35:14,613 --> 00:35:16,682 and then she's gonna act like she doesn't remember that 597 00:35:16,682 --> 00:35:18,417 and act like she didn't know I would want kids? 598 00:35:18,417 --> 00:35:20,186 It just sounds [bleep] stupid. 599 00:35:21,487 --> 00:35:23,689 We're pretty far into this 600 00:35:23,689 --> 00:35:26,192 for her to not know maybe, maybe not. 601 00:35:26,192 --> 00:35:28,360 Like, it's not that type of thing. 602 00:35:28,360 --> 00:35:30,896 It's like, do you want 'em or not? 603 00:35:30,896 --> 00:35:32,931 Do you see yourself having kids or not? 604 00:35:34,900 --> 00:35:36,568 [Victoria] Does Robert know that? 605 00:35:38,204 --> 00:35:41,573 Um, I know Rob knows that I have had surgery 606 00:35:41,573 --> 00:35:42,741 when I was... 'Cause he's asked 607 00:35:42,741 --> 00:35:44,776 about, obviously, the scar on my stomach. 608 00:35:44,776 --> 00:35:47,779 Um, but I don't think he knows that it's affected, 609 00:35:47,779 --> 00:35:49,581 like, my eggs or anything like that. 610 00:35:49,581 --> 00:35:51,917 I honestly think that 611 00:35:51,917 --> 00:35:54,220 that conversation needs to happen... 612 00:35:54,220 --> 00:35:55,287 [Sophie] Yeah. 613 00:35:55,287 --> 00:35:56,455 [Victoria] ...if you want this relationship 614 00:35:56,455 --> 00:35:58,357 to go further. 615 00:36:01,593 --> 00:36:03,729 [Sophie] The reasons behind me not wanting kids 616 00:36:03,729 --> 00:36:05,731 has a lot to do with medical issues, 617 00:36:05,731 --> 00:36:08,667 which I don't really tell, you know, anyone. 618 00:36:08,667 --> 00:36:10,969 It's a... It's a very personal, like matter for me. 619 00:36:10,969 --> 00:36:12,571 Rob does know some stuff about it. 620 00:36:12,571 --> 00:36:14,072 I guess he's never really asked, 621 00:36:14,072 --> 00:36:15,974 "Does that affect you having kids?" 622 00:36:15,974 --> 00:36:17,676 Like, if someone who really wants kids, 623 00:36:17,676 --> 00:36:19,578 I just feel like that would be the first thing 624 00:36:19,578 --> 00:36:22,314 you'd kind of wonder like, is everything okay there? 625 00:36:22,314 --> 00:36:24,250 And when we both ask about each other's future, 626 00:36:24,250 --> 00:36:25,684 it's the same thing. 627 00:36:25,684 --> 00:36:28,254 Me and him living inland with animals. 628 00:36:28,254 --> 00:36:30,922 Never one of us has mentioned "with a couple kids." 629 00:36:30,922 --> 00:36:32,491 Like usually that's, you know, 630 00:36:32,491 --> 00:36:34,860 genuinely in the conversation. 631 00:36:34,860 --> 00:36:36,562 Not once has he ever mentioned kids. 632 00:36:36,562 --> 00:36:38,697 Not one time in this whole three years. 633 00:36:39,565 --> 00:36:41,700 I'm gonna just go check on him at least 634 00:36:41,700 --> 00:36:42,734 to make sure he's all right. 635 00:36:42,734 --> 00:36:43,702 [Victoria] All right. 636 00:36:59,285 --> 00:37:00,286 Are you okay? 637 00:37:01,320 --> 00:37:02,521 [Rob] Am I okay? 638 00:37:05,023 --> 00:37:07,359 Can you stop for a sec? Can you just stop? 639 00:37:09,561 --> 00:37:11,497 I'm trying to have a serious conversation with you. 640 00:37:13,899 --> 00:37:15,534 I feel like you done hit me over the head 641 00:37:15,534 --> 00:37:18,604 with this [bleep] like, and then you're trying to act 642 00:37:18,604 --> 00:37:21,473 like you have no idea that I would want kids. 643 00:37:21,473 --> 00:37:23,509 I just don't wanna talk about this at a, 644 00:37:23,509 --> 00:37:24,843 like, arcade place. 645 00:37:24,843 --> 00:37:26,412 Like it's not really the place 646 00:37:26,412 --> 00:37:28,480 - to have this conversation. - Well, how are we supposed to enjoy the arcade? 647 00:37:31,149 --> 00:37:32,351 [Sophie] I understand that Rob is in shock 648 00:37:32,351 --> 00:37:33,652 about what I've said, 649 00:37:33,652 --> 00:37:35,387 but I'm also in shock by the way he's acting. 650 00:37:36,422 --> 00:37:38,056 It seems like he hates me. 651 00:37:38,056 --> 00:37:40,225 And it's crazy how something like that 652 00:37:40,326 --> 00:37:41,893 can just go so sideways. 653 00:37:41,893 --> 00:37:43,829 I said one thing and he's looking at me like 654 00:37:43,829 --> 00:37:45,464 he's ready to walk away and leave. 655 00:37:45,464 --> 00:37:48,233 I've never seen him look at me like that before. 656 00:37:48,334 --> 00:37:50,336 It's like a very upsetting situation 657 00:37:50,336 --> 00:37:52,871 and I don't really know how we're supposed to, 658 00:37:52,871 --> 00:37:56,708 I guess, make up from this. 659 00:37:56,708 --> 00:37:58,877 I don't know what the [bleep] I'm gonna do with my life 660 00:37:58,877 --> 00:38:00,779 if I don't ever have kids. 661 00:38:05,784 --> 00:38:08,253 I don't know what Sophie saw us doing 662 00:38:08,354 --> 00:38:09,755 with our later years. 663 00:38:09,755 --> 00:38:11,222 Like, all right, we want to grind, 664 00:38:11,222 --> 00:38:12,891 we want to gold chase right now. 665 00:38:12,891 --> 00:38:14,726 And then what? [bleep] 666 00:38:14,726 --> 00:38:16,261 Even Jay-Z and Beyonce got kids. 667 00:38:16,362 --> 00:38:18,730 It's like, I don't wanna be single forever. 668 00:38:18,730 --> 00:38:20,165 If I wanted to not have kids, 669 00:38:20,165 --> 00:38:22,133 I'd probably be a player forever. 670 00:38:26,171 --> 00:38:28,474 Just leave me alone for a little bit. 671 00:38:28,474 --> 00:38:31,510 [dramatic music playing] 672 00:38:38,116 --> 00:38:39,451 Baby, I'm home. 673 00:38:42,120 --> 00:38:43,389 [Nikki] You always criticize me. 674 00:38:43,389 --> 00:38:44,523 I'm tired of it. 675 00:38:44,523 --> 00:38:46,925 You're not gonna control my style, 676 00:38:46,925 --> 00:38:49,461 my hair looks, and my makeup. 677 00:38:59,004 --> 00:39:01,106 [upbeat music playing] 678 00:39:15,554 --> 00:39:17,556 [motorcycle engine revving] 679 00:39:17,556 --> 00:39:20,325 [cell phone vibrating] 680 00:39:23,729 --> 00:39:25,531 [Nikki speaking] 681 00:39:27,499 --> 00:39:29,435 [Justin sighs] 682 00:39:32,771 --> 00:39:34,840 [both laughing] 683 00:39:36,508 --> 00:39:38,444 [Justin speaking] 684 00:39:39,177 --> 00:39:41,212 [Nikki] That's disgusting. 685 00:39:42,280 --> 00:39:43,549 Good morning, baby. 686 00:39:43,549 --> 00:39:44,950 [Justin] Good morning, sweetie. 687 00:39:46,084 --> 00:39:47,719 I'm so tired. 688 00:39:49,455 --> 00:39:51,022 Waking up next to Justin 689 00:39:51,022 --> 00:39:54,460 my first morning in Chisinau, Moldova 690 00:39:54,460 --> 00:39:57,328 makes me feel whole again. 691 00:39:57,328 --> 00:40:00,566 You know, I felt like I was missing part of my heart 692 00:40:00,566 --> 00:40:03,569 and feels good to be held at night 693 00:40:03,569 --> 00:40:07,706 and cuddled by a guy with nice, strong muscles. 694 00:40:09,941 --> 00:40:11,577 So, what are we gonna do today? 695 00:40:15,046 --> 00:40:16,682 Of course I like parks. 696 00:40:16,682 --> 00:40:17,583 Okay. 697 00:40:20,719 --> 00:40:21,887 What? 698 00:40:21,887 --> 00:40:25,023 You said you're gonna walk me in the park like a dog. 699 00:40:25,023 --> 00:40:26,291 Yeah. 700 00:40:26,291 --> 00:40:27,926 [Nikki] Well, you're too much. 701 00:40:27,926 --> 00:40:29,394 Well, I need... 702 00:40:29,394 --> 00:40:31,730 I need to go and, uh, get ready. 703 00:40:31,730 --> 00:40:34,232 It's probably gonna take me about... 704 00:40:34,232 --> 00:40:36,868 - [Justin] How much? - ...like an hour, hour-and-a-half, 705 00:40:36,868 --> 00:40:38,136 maybe a little bit more. 706 00:40:38,136 --> 00:40:39,805 - What? - [Nikki] Yeah. 707 00:40:39,805 --> 00:40:43,274 Baby, I like when you look more natural. 708 00:40:43,274 --> 00:40:45,811 That is, for me, looking more natural. 709 00:40:45,811 --> 00:40:48,614 When I get done up, it takes about three hours. 710 00:40:49,681 --> 00:40:51,316 [quirky music playing] 711 00:40:51,316 --> 00:40:53,451 [Justin speaking] 712 00:41:25,016 --> 00:41:25,917 Yeah? 713 00:41:29,254 --> 00:41:30,255 [Nikki] They like me. 714 00:41:32,023 --> 00:41:34,325 [Nikki] No, they will not. Stop playing. 715 00:41:34,325 --> 00:41:35,827 I have to do my makeup. 716 00:41:35,827 --> 00:41:36,695 [Justin] Okay. 717 00:41:41,232 --> 00:41:43,602 No sexual activity. 718 00:41:43,602 --> 00:41:45,436 Um, we were both exhausted. 719 00:41:45,436 --> 00:41:47,172 We ate dinner 720 00:41:47,172 --> 00:41:50,709 and um, I think we passed out around 7:00 p.m. 721 00:41:50,709 --> 00:41:55,113 Honestly, I just don't know what the plan is gonna be 722 00:41:55,113 --> 00:41:57,583 about who makes the first move 723 00:41:57,583 --> 00:41:59,618 of being intimate together. 724 00:41:59,618 --> 00:42:02,588 But I think Justin's priorities 725 00:42:02,588 --> 00:42:05,223 are a little, you know, mix-matched. 726 00:42:06,224 --> 00:42:11,196 So, I don't know, you know, so we'll see. 727 00:42:11,196 --> 00:42:14,933 And don't forget the bacon and some eggs. 728 00:42:14,933 --> 00:42:15,967 [Justin] Okay. 729 00:42:45,096 --> 00:42:46,197 Mm-hmm. 730 00:42:47,332 --> 00:42:48,233 So... 731 00:42:54,072 --> 00:42:55,807 [dramatic music playing] 732 00:42:55,807 --> 00:42:57,008 You can have... 733 00:42:57,008 --> 00:42:58,977 You want no makeup, you want natural, 734 00:42:58,977 --> 00:43:00,846 go date a Russian girl. 735 00:43:00,846 --> 00:43:02,914 You know, from the very beginning, 736 00:43:02,914 --> 00:43:06,284 17 years ago I wore makeup and I still wear makeup 737 00:43:06,284 --> 00:43:07,753 and that's never gonna change. 738 00:43:07,753 --> 00:43:09,154 So why are you asking? 739 00:43:09,154 --> 00:43:10,656 Why are you telling me this? 740 00:43:11,422 --> 00:43:14,492 It's like he wants to mold me 741 00:43:14,492 --> 00:43:18,329 or to conform me into this person that I'm not. 742 00:43:18,329 --> 00:43:22,567 Justin changed his whole character 743 00:43:22,668 --> 00:43:24,502 when he found out that I was trans. 744 00:43:24,502 --> 00:43:28,840 Like literally changed to someone very macho. 745 00:43:28,840 --> 00:43:31,242 Like trying to make me submissive. 746 00:43:31,242 --> 00:43:33,679 It makes me upset. 747 00:43:35,781 --> 00:43:39,017 I just don't understand because 17 years ago 748 00:43:39,017 --> 00:43:40,251 I wore makeup. 749 00:43:40,251 --> 00:43:42,020 You never said anything. 750 00:43:42,020 --> 00:43:44,355 Now I'm getting a little bit older. 751 00:43:44,355 --> 00:43:48,126 And I see many kinds of makeups. 752 00:43:52,964 --> 00:43:54,833 So, you know about makeup? 753 00:43:54,833 --> 00:43:56,367 - A little. - No, you don't. 754 00:43:56,367 --> 00:43:57,402 - How it's look up... - No, you don't. 755 00:43:57,402 --> 00:43:58,704 - ...on the face and the girls. - No, you don't. 756 00:43:58,704 --> 00:44:01,139 You're not a makeup artist. Okay? 757 00:44:01,139 --> 00:44:03,608 I am a makeup artist and this is my aesthetic. 758 00:44:03,709 --> 00:44:05,210 This is what I do. 759 00:44:07,212 --> 00:44:09,414 At the end of the day, you're not gonna control 760 00:44:09,414 --> 00:44:13,719 my style, my hair looks, and my makeup. 761 00:44:14,619 --> 00:44:16,788 Like-- 762 00:44:16,788 --> 00:44:19,490 [Nikki] Hmm. I think that that's pretty much-- 763 00:44:23,561 --> 00:44:24,896 And this is what I'm talking about. 764 00:44:24,896 --> 00:44:26,765 When you wanna be a jokester, 765 00:44:26,765 --> 00:44:28,366 you think everything is funny. 766 00:44:28,366 --> 00:44:29,400 - It's like... - [Justin] Not everything. 767 00:44:29,400 --> 00:44:30,501 - Nothing. - I'm trying to be... 768 00:44:30,501 --> 00:44:32,470 - I'm trying to be serious. - Our life is not funny. 769 00:44:32,470 --> 00:44:34,239 [Nikki] I can't figure him out sometimes. 770 00:44:34,239 --> 00:44:35,807 I really can't. 771 00:44:35,807 --> 00:44:37,142 It doesn't seem like he wants to work 772 00:44:37,142 --> 00:44:38,209 or try to make it better. 773 00:44:38,209 --> 00:44:40,045 And everything is a joke. 774 00:44:40,045 --> 00:44:42,981 I feel he's not taking our relationship seriously. 775 00:44:43,614 --> 00:44:45,150 [Justin] Give me a hug. 776 00:44:45,150 --> 00:44:46,351 A little hug. 777 00:44:52,791 --> 00:44:54,926 He is walking not in a man's pace. 778 00:44:54,926 --> 00:44:56,594 He's walking in a child's pace. 779 00:44:57,763 --> 00:44:59,330 But I do love him. 780 00:44:59,330 --> 00:45:01,666 So, I'm going to think positively 781 00:45:01,767 --> 00:45:03,568 that my relationship is gonna work, 782 00:45:04,169 --> 00:45:05,904 that I want it to work, 783 00:45:05,904 --> 00:45:08,506 and I'm gonna do everything possible to make it work. 784 00:45:08,506 --> 00:45:11,542 [dramatic music playing] 785 00:45:13,945 --> 00:45:15,914 They called nine times. 786 00:45:15,914 --> 00:45:17,182 Like that's weird, Ashley. 787 00:45:17,182 --> 00:45:18,784 It's weird. 788 00:45:18,784 --> 00:45:20,051 I didn't know who you guys were 789 00:45:20,051 --> 00:45:21,519 when he was over in Ecuador. 790 00:45:21,519 --> 00:45:23,221 Now you're blowing him up? 791 00:45:23,221 --> 00:45:25,356 I'd be a fool to not think about the fact 792 00:45:25,356 --> 00:45:27,225 that Manuel might be coming here on my back 793 00:45:27,225 --> 00:45:28,994 so he could meet up with his family. 794 00:45:28,994 --> 00:45:29,895 And leave you? 795 00:45:30,962 --> 00:45:31,863 Don't like it. 796 00:45:31,863 --> 00:45:33,264 It's messy. 797 00:45:33,264 --> 00:45:35,433 [dramatic music playing] 798 00:45:38,303 --> 00:45:40,138 [upbeat music playing] 799 00:45:42,540 --> 00:45:44,109 ♪ I just do it for myself ♪ 800 00:45:44,109 --> 00:45:46,978 ♪ I don't need no one else ♪ 801 00:45:46,978 --> 00:45:49,014 ♪ And they say I'm sick But I don't do this ♪ 802 00:45:49,014 --> 00:45:50,415 ♪ For my health ♪ 803 00:45:50,415 --> 00:45:52,483 ♪ It's all about me ♪ 804 00:45:52,483 --> 00:45:54,352 ♪ All about me ♪ 805 00:45:54,352 --> 00:45:56,287 ♪ I can walk in your shoes ♪ 806 00:45:56,287 --> 00:45:58,356 ♪ But it's not about you ♪ 807 00:45:58,356 --> 00:45:59,858 [Sienna] Hi. 808 00:45:59,858 --> 00:46:01,259 - [Ashley] How are you? - How are you? 809 00:46:01,259 --> 00:46:03,528 - I'm good. You? - [sighs] 810 00:46:03,528 --> 00:46:05,663 - I've been better. - Okay. 811 00:46:05,663 --> 00:46:07,198 We are here at the park right now 812 00:46:07,198 --> 00:46:08,733 because Manuel and I got 813 00:46:08,834 --> 00:46:10,936 into kind of an explosive argument. 814 00:46:10,936 --> 00:46:14,172 So, called my sister to vent 815 00:46:14,172 --> 00:46:16,274 and talk me off the ledge, really. 816 00:46:17,642 --> 00:46:19,544 - Thanks for meeting me. - No problem. 817 00:46:19,544 --> 00:46:21,379 Yeah, when you called me you just kind of 818 00:46:21,379 --> 00:46:23,181 - sounded a little upset. - I don't... 819 00:46:23,181 --> 00:46:26,151 I don't know if he's adjusting or not adjusting well. 820 00:46:27,085 --> 00:46:28,386 Wait, I'm sorry. 821 00:46:28,386 --> 00:46:29,620 Is that a hickey on your neck? 822 00:46:29,620 --> 00:46:31,056 [laughs] 823 00:46:31,056 --> 00:46:33,091 - Ashley. - I don't... 824 00:46:33,091 --> 00:46:34,860 - I don't know what it is. - No. Stop. 825 00:46:34,860 --> 00:46:37,562 - Is that a hickey? - [laughter] 826 00:46:37,562 --> 00:46:39,230 - What is that? - I don't know. 827 00:46:39,230 --> 00:46:41,099 [Sienna] No, show me. Don't try to hide it up. 828 00:46:41,099 --> 00:46:43,401 I don't know what it is. 829 00:46:43,401 --> 00:46:44,970 You see that part's fine. 830 00:46:44,970 --> 00:46:46,471 Okay. 831 00:46:46,471 --> 00:46:47,772 Yeah, I know. I mean it's kind of-- 832 00:46:47,873 --> 00:46:49,875 - It's just the communication. - [Sienna] Yeah. 833 00:46:49,875 --> 00:46:51,442 When you called me and it's only been two days, 834 00:46:51,442 --> 00:46:53,044 I was like, "Yeah, something's up." 835 00:46:53,044 --> 00:46:55,213 [Ashley] Let's sit, like, right here. 836 00:46:55,213 --> 00:46:56,982 - It's beautiful. - Mm-hmm. 837 00:46:56,982 --> 00:46:58,249 I wanna see what's on my neck. 838 00:46:58,249 --> 00:46:59,617 Let me see your phone. 839 00:46:59,617 --> 00:47:01,119 Okay. 840 00:47:03,088 --> 00:47:04,322 Oh, God. 841 00:47:05,723 --> 00:47:07,525 - We're just gonna-- - You're bad. 842 00:47:07,525 --> 00:47:11,796 I told you, that part is fine. 843 00:47:11,897 --> 00:47:13,731 - [Sienna] I'm telling mom. - This... 844 00:47:13,731 --> 00:47:15,901 I mean the sex should be great. 845 00:47:15,901 --> 00:47:17,668 [sighs] Here's what's not great though. 846 00:47:17,668 --> 00:47:19,570 Okay. I tell him, 847 00:47:19,570 --> 00:47:21,372 I'm like, "Babe, your phone's coming on Monday 848 00:47:21,372 --> 00:47:23,041 or Tuesday all set up." 849 00:47:23,041 --> 00:47:27,012 And then he goes, "Ugh, that's not early enough." 850 00:47:28,279 --> 00:47:30,048 Like, "thank you" should have been 851 00:47:30,048 --> 00:47:31,749 - the first thing out of his mouth. - Thank you. 852 00:47:31,749 --> 00:47:34,019 I'm not sitting here like, "You need to thank me 853 00:47:34,019 --> 00:47:35,686 and like bow down to me." 854 00:47:35,686 --> 00:47:38,023 But it just could have been very simply, 855 00:47:38,023 --> 00:47:39,690 -"Thanks, babe. Appreciate you." - [Sienna] Yeah. 856 00:47:40,458 --> 00:47:42,660 - That's it. - Yeah. 857 00:47:42,660 --> 00:47:45,430 The fact that we couldn't try to work through this 858 00:47:45,430 --> 00:47:49,034 and I had to leave my space, red flag for me. 859 00:47:50,035 --> 00:47:51,236 You know, you have to... 860 00:47:51,236 --> 00:47:53,004 You have to work through it. 861 00:47:53,004 --> 00:47:55,573 You can't just walk away when things get hard. 862 00:47:55,573 --> 00:47:57,208 - And-- - He told me when I left, he goes, 863 00:47:57,208 --> 00:47:59,044 "Make sure you come back in a better mood." 864 00:47:59,044 --> 00:48:01,512 - Ooh. - I'm telling you. 865 00:48:01,512 --> 00:48:03,314 And then he's like, "Yeah, you're all like saying 866 00:48:03,314 --> 00:48:04,849 like [bleep] you duh, duh, duh, duh, duh." 867 00:48:04,950 --> 00:48:05,951 And I was like, "And I meant what I said, 868 00:48:05,951 --> 00:48:07,352 - [bleep] you." - Cursing him out, Ashley? 869 00:48:07,352 --> 00:48:09,120 Sisi, I meant what I said. 870 00:48:09,120 --> 00:48:10,121 You were cursing him out? 871 00:48:10,121 --> 00:48:12,590 Sisi, how? Okay. 872 00:48:12,590 --> 00:48:14,159 Did he... Did he understand you? 873 00:48:14,159 --> 00:48:16,094 He repeated back, "[bleep] you." 874 00:48:16,094 --> 00:48:17,762 [laughing] 875 00:48:17,762 --> 00:48:19,297 [Sienna] Ashley is quick to react. 876 00:48:19,297 --> 00:48:20,999 She goes from zero to one hundred 877 00:48:20,999 --> 00:48:22,167 really, really fast. 878 00:48:22,167 --> 00:48:23,268 She's fire. 879 00:48:23,268 --> 00:48:24,469 She's magic, she's fire. 880 00:48:24,469 --> 00:48:26,604 And, you know, they're both alphas. 881 00:48:26,604 --> 00:48:29,207 We'll see how things work out for them, 882 00:48:29,207 --> 00:48:32,243 but it's gonna be a lot of learning curves. 883 00:48:33,011 --> 00:48:34,479 Was he, like, frustrated 884 00:48:34,479 --> 00:48:36,114 that he couldn't talk to his family? 885 00:48:36,114 --> 00:48:38,449 - Is that why? - He can talk to his family. 886 00:48:38,449 --> 00:48:39,350 [Sienna] On your device? 887 00:48:39,350 --> 00:48:40,351 - On... Yeah. - [Sienna] Okay. 888 00:48:40,351 --> 00:48:41,786 When he says, 889 00:48:41,786 --> 00:48:44,689 "I need Internet now," 890 00:48:44,689 --> 00:48:47,525 he needs Internet on his phone. 891 00:48:47,525 --> 00:48:49,027 That's what he's saying. 892 00:48:49,027 --> 00:48:50,328 But why, though? 893 00:48:50,328 --> 00:48:52,230 Why is it so important for you to get Internet 894 00:48:52,230 --> 00:48:55,333 on your phone, specifically? 895 00:48:55,333 --> 00:48:57,368 [Sienna] Do you think he was like, I don't know. 896 00:48:57,368 --> 00:48:58,636 [Ashley] What were you gonna say? 897 00:48:58,636 --> 00:49:00,305 Say it, say it. 898 00:49:00,305 --> 00:49:01,406 That just makes me nervous. 899 00:49:01,406 --> 00:49:03,474 Is he, like, planning 900 00:49:03,474 --> 00:49:04,842 something with his family? 901 00:49:07,112 --> 00:49:08,913 I'd be a fool to not think about the fact 902 00:49:09,014 --> 00:49:11,049 that Manuel might be coming here on my back 903 00:49:11,049 --> 00:49:13,784 so he could meet up with his family. 904 00:49:13,784 --> 00:49:15,820 - And leave you? - [Ashley] I would be... And leave me. 905 00:49:15,820 --> 00:49:17,822 I would be a fool to not think about that. 906 00:49:17,822 --> 00:49:21,326 He has family in New York City. 907 00:49:21,326 --> 00:49:22,793 He has family in Newark. 908 00:49:23,861 --> 00:49:25,463 Does that worry you? 909 00:49:26,664 --> 00:49:29,634 It didn't until his people started calling 910 00:49:29,634 --> 00:49:31,269 so aggressively. 911 00:49:32,937 --> 00:49:35,173 I guess his mom gave them my phone number 912 00:49:35,173 --> 00:49:37,108 because we still can't get his phone up 913 00:49:37,108 --> 00:49:38,443 and working in America. 914 00:49:38,443 --> 00:49:42,447 So they've been blowing up my phone to talk to him. 915 00:49:42,447 --> 00:49:45,050 They called nine times. 916 00:49:45,050 --> 00:49:46,317 Like, that's weird, Ashley. 917 00:49:46,317 --> 00:49:47,752 - Isn't that weird? - [Sienna] It's weird. 918 00:49:47,752 --> 00:49:49,920 - That's what I'm saying. - It's weird. 919 00:49:49,920 --> 00:49:52,123 Why are you calling so much? 920 00:49:52,123 --> 00:49:53,258 I didn't know who you guys were 921 00:49:53,258 --> 00:49:54,925 when he was over in Ecuador. 922 00:49:54,925 --> 00:49:57,062 Now you're blowing him up? 923 00:49:57,062 --> 00:49:58,496 Interesting. 924 00:49:59,964 --> 00:50:00,865 I've never met them. 925 00:50:00,865 --> 00:50:01,932 I've never FaceTimed with them. 926 00:50:01,932 --> 00:50:02,900 I don't know their names. 927 00:50:03,068 --> 00:50:04,769 I did not think that they'd be calling me. 928 00:50:04,769 --> 00:50:06,837 I'm glad that he has people close by 929 00:50:06,837 --> 00:50:08,639 so he doesn't feel like he's alone. 930 00:50:08,639 --> 00:50:11,042 But I also want him to remember 931 00:50:11,042 --> 00:50:12,977 - what he's here for. - Yeah. 932 00:50:12,977 --> 00:50:14,679 He's not here for them. 933 00:50:14,679 --> 00:50:17,014 He's on a K-1 visa. 934 00:50:17,014 --> 00:50:19,317 He is here for this relationship. 935 00:50:19,317 --> 00:50:21,319 They are secondary. 936 00:50:22,987 --> 00:50:25,556 I'm not saying this man is here for a visa. 937 00:50:25,556 --> 00:50:28,025 I truly believe he loves me, 938 00:50:28,693 --> 00:50:30,695 but I also believe 939 00:50:30,695 --> 00:50:32,697 that if things don't work out 940 00:50:32,697 --> 00:50:34,465 and if we don't get married, 941 00:50:34,465 --> 00:50:36,901 he has no intention of going back to Ecuador. 942 00:50:36,901 --> 00:50:37,768 [Sienna] Damn. 943 00:50:39,570 --> 00:50:40,871 I support her. 944 00:50:40,871 --> 00:50:42,973 I love... I love who she loves, 945 00:50:42,973 --> 00:50:46,511 but based off some of the red flags 946 00:50:46,511 --> 00:50:47,845 that I'm getting from him, 947 00:50:47,845 --> 00:50:50,481 I don't know if he's a fit partner for her yet. 948 00:50:50,481 --> 00:50:52,383 You know, thing... People switch up. 949 00:50:52,383 --> 00:50:53,718 When they show you who they are, 950 00:50:53,718 --> 00:50:55,186 you believe them, and I feel like 951 00:50:55,186 --> 00:50:57,655 he's definitely showing who he is. 952 00:50:57,655 --> 00:50:59,590 So I think they need to get to know each other more 953 00:50:59,590 --> 00:51:01,892 before something like marriage. 954 00:51:01,892 --> 00:51:04,662 [dramatic music playing] 955 00:51:06,797 --> 00:51:10,000 I'm just shocked that you blew all that money 956 00:51:10,000 --> 00:51:13,138 on a cosmetic procedure that you don't even need, 957 00:51:13,138 --> 00:51:15,140 and you lied to me about it. 958 00:51:15,140 --> 00:51:18,809 I feel betrayed by Jasmine. For the last year and a half, 959 00:51:18,809 --> 00:51:21,746 I've been busting my ass to save money. 960 00:51:21,746 --> 00:51:24,282 When is she gonna do something for us? 961 00:51:24,282 --> 00:51:27,318 But you have to understand that you lie to me, baby, 962 00:51:27,318 --> 00:51:29,454 because hiding the truth is lying. 963 00:51:29,454 --> 00:51:31,356 Baby, it's not the same thing. 964 00:51:35,560 --> 00:51:37,762 [dramatic music playing] 965 00:51:39,297 --> 00:51:40,765 [Jasmine] Coco. 966 00:51:45,303 --> 00:51:47,172 - Hi. - [Gino] Hi. 967 00:51:47,172 --> 00:51:50,175 [dramatic music playing] 968 00:51:57,448 --> 00:51:58,649 What you doing? 969 00:52:00,251 --> 00:52:03,188 I was just reading some news. 970 00:52:06,757 --> 00:52:09,627 Well, I really feel like 971 00:52:09,627 --> 00:52:12,963 I really need to talk to you. 972 00:52:12,963 --> 00:52:17,335 I'm very sad to be honest, because you're mad at me. 973 00:52:17,335 --> 00:52:22,440 We cannot continue just like ignoring each other. 974 00:52:24,041 --> 00:52:26,010 I'm just shocked that... 975 00:52:26,877 --> 00:52:29,380 the money that I gave to you 976 00:52:29,380 --> 00:52:31,081 for your wedding dress... 977 00:52:33,017 --> 00:52:36,053 and you blew all that money on a... 978 00:52:36,053 --> 00:52:39,224 on a cosmetic procedure that you don't even need, 979 00:52:40,358 --> 00:52:42,260 and you lied to me about it. 980 00:52:46,264 --> 00:52:50,100 Yeah. I feel really betrayed by Jasmine. 981 00:52:50,100 --> 00:52:52,870 For the last year and a half, I've been busting my ass 982 00:52:52,870 --> 00:52:55,240 to save money to buy a dress 983 00:52:55,240 --> 00:52:56,741 and she spends it 984 00:52:56,741 --> 00:52:59,710 on butt implants for herself. 985 00:52:59,710 --> 00:53:02,880 I mean, when is she gonna do something for us? 986 00:53:05,616 --> 00:53:10,455 I feel very bad to make you feel that way. 987 00:53:10,455 --> 00:53:14,359 I was never intended to make you feel... 988 00:53:14,359 --> 00:53:15,960 like you're feeling. 989 00:53:18,663 --> 00:53:22,267 But you have to understand, too, that you lie to me, baby, 990 00:53:22,267 --> 00:53:25,169 because hiding the truth is lying. 991 00:53:25,270 --> 00:53:26,371 You know... 992 00:53:26,371 --> 00:53:28,573 Baby, it's not the same thing. 993 00:53:30,841 --> 00:53:34,512 I was quitting my job to be with you and support you 994 00:53:34,512 --> 00:53:36,381 - when you come here. - Yeah, but that's the thing. 995 00:53:36,381 --> 00:53:39,149 If you have told me this, like, you quit your job, 996 00:53:39,149 --> 00:53:42,119 that we were under a very tight budget 997 00:53:42,119 --> 00:53:43,788 when I was in Panama 998 00:53:43,788 --> 00:53:46,557 instead of waiting until I arrive here, 999 00:53:46,557 --> 00:53:50,895 I promise I would never spend this money. 1000 00:53:52,196 --> 00:53:55,833 But that's the thing, I did it thinking to myself 1001 00:53:55,833 --> 00:53:58,369 that you were working, that we were okay, 1002 00:53:58,369 --> 00:54:01,171 that I would have time to replace the money. 1003 00:54:01,171 --> 00:54:03,774 I mean, I regret having the surgery, 1004 00:54:03,774 --> 00:54:07,144 I do, but I cannot, like, "Okay doctor, 1005 00:54:07,144 --> 00:54:10,114 take out the implants and give me the money." 1006 00:54:10,681 --> 00:54:11,716 I wish I could. 1007 00:54:11,716 --> 00:54:12,950 If that were possible, 1008 00:54:12,950 --> 00:54:14,752 trust me, I will. 1009 00:54:17,922 --> 00:54:19,457 What's gonna happen when we... 1010 00:54:19,457 --> 00:54:21,592 If we were to get married 1011 00:54:21,592 --> 00:54:24,829 and you are spending, spending, spending money 1012 00:54:24,829 --> 00:54:27,231 like crazy on these cosmetic procedures 1013 00:54:27,332 --> 00:54:29,033 that you don't even need? 1014 00:54:33,671 --> 00:54:36,240 I don't see myself the way you see me. 1015 00:54:36,341 --> 00:54:38,443 I have always deal with this problem. 1016 00:54:38,443 --> 00:54:41,111 Like, I am very insecure 1017 00:54:41,111 --> 00:54:42,347 when it comes to my body. 1018 00:54:42,347 --> 00:54:43,648 I'm sorry for being like this. 1019 00:54:44,949 --> 00:54:47,151 I wanted to look so pretty for you, baby. 1020 00:54:47,151 --> 00:54:50,355 Like, I work so hard at the gym. 1021 00:54:50,355 --> 00:54:52,990 Um, I'm eating healthy all the time. 1022 00:54:52,990 --> 00:54:56,260 Um, you know, but the reflection that I see 1023 00:54:56,361 --> 00:54:58,363 in the mirror doesn't match, 1024 00:54:58,363 --> 00:55:00,197 you know, the reality. 1025 00:55:00,197 --> 00:55:03,534 Like, I don't see myself like a pretty woman. 1026 00:55:03,534 --> 00:55:06,203 I'm highly insecure and I was so scared, 1027 00:55:06,203 --> 00:55:08,172 like, now that I got so skinny... 1028 00:55:08,172 --> 00:55:10,040 - [Gino] Baby, you're-- - ...and I lost my ass, 1029 00:55:10,040 --> 00:55:12,109 you wouldn't love me. 1030 00:55:12,109 --> 00:55:14,612 [dramatic music playing] 1031 00:55:15,713 --> 00:55:18,215 [Gino] You don't have to change all this stuff. 1032 00:55:18,215 --> 00:55:20,117 I like you the way you are. 1033 00:55:21,786 --> 00:55:24,054 Like, you're beautiful the day I met you, 1034 00:55:24,054 --> 00:55:26,391 why do you have to keep doing all these procedures? 1035 00:55:26,391 --> 00:55:28,292 Baby, but I'm trying my best. 1036 00:55:28,393 --> 00:55:30,528 I just took away my hair extension 1037 00:55:30,528 --> 00:55:33,764 that I used to spend thousands and thousands of dollars. 1038 00:55:33,764 --> 00:55:36,200 - [Gino] Baby, you're-- - And embrace my natural hair 1039 00:55:36,200 --> 00:55:39,704 - that I hated because I'm losing it. - I love your natural hair. 1040 00:55:39,704 --> 00:55:41,739 It's beautiful. 1041 00:55:41,739 --> 00:55:44,241 I love the way your hair is now. 1042 00:55:45,510 --> 00:55:49,179 [Jasmine speaking] 1043 00:55:52,316 --> 00:55:56,721 And I'm very insecure about my hair. 1044 00:55:56,721 --> 00:56:00,257 It means a lot having Gino complimenting my hair 1045 00:56:00,257 --> 00:56:02,793 and telling me how beautiful I look. 1046 00:56:02,793 --> 00:56:06,664 It really just helps with my self-esteem a lot. 1047 00:56:08,599 --> 00:56:11,702 You're beautiful the way you are. 1048 00:56:11,702 --> 00:56:13,037 Don't you see? 1049 00:56:13,037 --> 00:56:15,906 - You're beautiful. - [Jasmine sobbing] 1050 00:56:15,906 --> 00:56:19,710 [Gino] I knew that Jasmine had some insecurities. 1051 00:56:19,710 --> 00:56:22,847 Um, but I don't know, maybe she struggles with it 1052 00:56:22,847 --> 00:56:24,214 more than I know. 1053 00:56:24,214 --> 00:56:27,985 At least she apologized, because honestly, 1054 00:56:27,985 --> 00:56:32,156 she doesn't apologize to me very often, to be honest. 1055 00:56:32,156 --> 00:56:34,825 She's being honest with me and it gives me hope 1056 00:56:34,825 --> 00:56:38,062 that maybe she's not gonna lie to me anymore. 1057 00:56:45,703 --> 00:56:47,872 We just have to, like, 1058 00:56:47,872 --> 00:56:50,240 stop hiding things from each other. 1059 00:56:53,077 --> 00:56:55,946 Um, it would prevent a lot of pain, 1060 00:56:55,946 --> 00:57:00,250 suffering in the, you know, future. 1061 00:57:01,218 --> 00:57:02,953 'Cause otherwise our relationship's gonna 1062 00:57:02,953 --> 00:57:04,121 - go down the drain. - No, I want... 1063 00:57:04,121 --> 00:57:05,322 No, no, don't say that. 1064 00:57:05,322 --> 00:57:07,024 Don't say "down the drain." No. 1065 00:57:07,024 --> 00:57:10,194 I want us to have a happy 1066 00:57:10,194 --> 00:57:12,630 and healthy relationship. 1067 00:57:12,630 --> 00:57:14,499 You're my happiness. 1068 00:57:14,499 --> 00:57:16,266 I want that, too. 1069 00:57:16,266 --> 00:57:20,037 [dramatic music playing] 1070 00:57:20,037 --> 00:57:23,273 I agree that honesty is super important 1071 00:57:23,273 --> 00:57:27,011 if we really wanna make this relationship work. 1072 00:57:27,011 --> 00:57:28,946 And that means that I will eventually 1073 00:57:28,946 --> 00:57:30,548 have to come clean, 1074 00:57:30,548 --> 00:57:33,383 but now it's not the time. 1075 00:57:34,519 --> 00:57:37,722 [speaking Spanish] 1076 00:57:37,722 --> 00:57:38,989 [laughs] 1077 00:57:38,989 --> 00:57:41,158 [dramatic music playing] 1078 00:57:46,196 --> 00:57:48,599 [Nick speaking] 1079 00:57:49,066 --> 00:57:50,735 Are you excited? 1080 00:57:50,735 --> 00:57:51,902 I'm excited, too. 1081 00:58:04,749 --> 00:58:06,016 ...but I don't care. 1082 00:58:10,755 --> 00:58:14,592 [speaking Spanish] 1083 00:58:18,929 --> 00:58:22,332 [Ashley in English] He likes to keep pieces of his life separate 1084 00:58:22,332 --> 00:58:24,234 and it makes me wonder. 1085 00:58:24,234 --> 00:58:25,135 It does. 1086 00:58:25,135 --> 00:58:27,104 [speaking Spanish] 1087 00:58:27,104 --> 00:58:27,972 [Manuel speaking Spanish] 1088 00:58:37,114 --> 00:58:39,449 [upbeat music playing] 1089 00:58:42,452 --> 00:58:44,789 ♪ I will never let you go ♪ 1090 00:58:54,331 --> 00:58:58,402 [Nick speaking] 1091 00:58:58,402 --> 00:59:01,005 I'm nervous and excited at the same time. 1092 00:59:09,714 --> 00:59:11,315 And I can't wait to see her. 1093 00:59:16,621 --> 00:59:17,622 Are you excited? 1094 00:59:18,322 --> 00:59:19,489 I'm excited, too. 1095 00:59:34,839 --> 00:59:36,841 That sounds weird, but I can't wait. 1096 00:59:38,042 --> 00:59:39,543 It's not easy to... 1097 00:59:50,420 --> 00:59:53,057 But talking on the phone is... 1098 00:59:54,659 --> 00:59:56,093 is nothing. I wanna... 1099 00:59:56,093 --> 00:59:59,096 I wanna touch her and feel her, you know? 1100 01:00:08,472 --> 01:00:11,375 [suspenseful music playing] 1101 01:00:25,890 --> 01:00:28,125 We haven't seen each other in a while. 1102 01:00:30,294 --> 01:00:33,463 So when we see each other in person... 1103 01:00:33,463 --> 01:00:35,432 it can be different, you know? 1104 01:00:38,903 --> 01:00:41,138 But, um, I just can't wait to see her, you know? 1105 01:00:42,840 --> 01:00:45,109 I just... going crazy. 1106 01:00:50,948 --> 01:00:53,951 [upbeat music playing] 1107 01:01:00,324 --> 01:01:01,759 [Nick speaking] 1108 01:01:06,764 --> 01:01:09,499 [upbeat music playing] 1109 01:01:42,199 --> 01:01:44,334 My name is Devin. I'm 24, 1110 01:01:44,334 --> 01:01:46,203 and I live in Searcy, Arkansas. 1111 01:01:51,776 --> 01:01:53,077 All good? 1112 01:01:56,080 --> 01:01:58,916 [Devin] When I see Nick, I definitely feel emotional. 1113 01:01:58,916 --> 01:02:00,584 It's been a long time 1114 01:02:00,584 --> 01:02:03,287 and there were points where we weren't sure 1115 01:02:03,287 --> 01:02:05,122 if it was even gonna happen or not. 1116 01:02:05,122 --> 01:02:06,957 So now that it's finally here, 1117 01:02:06,957 --> 01:02:09,659 I don't even really know exactly how to feel about it. 1118 01:02:09,659 --> 01:02:11,461 It's still processing. 1119 01:02:11,461 --> 01:02:13,330 Yeah. 1120 01:02:16,200 --> 01:02:18,335 Seeing Nick cry like this, 1121 01:02:18,335 --> 01:02:19,469 it's pretty sweet 1122 01:02:19,469 --> 01:02:21,138 because he never cries 1123 01:02:21,138 --> 01:02:22,439 or anything, so... 1124 01:02:22,439 --> 01:02:23,941 Didn't you cry, too? 1125 01:02:23,941 --> 01:02:25,876 Well, yeah, but I cry all the time. 1126 01:02:25,876 --> 01:02:27,077 - [laughs] - Okay. 1127 01:02:29,046 --> 01:02:30,180 This is for you. 1128 01:02:30,180 --> 01:02:31,882 Look at this, piggy. 1129 01:02:32,817 --> 01:02:33,683 Look at that. 1130 01:02:34,551 --> 01:02:36,620 Exactly, uh, just like you. 1131 01:02:36,620 --> 01:02:38,022 Look at that. 1132 01:02:38,022 --> 01:02:39,824 Yeah, piggy. 1133 01:02:39,824 --> 01:02:42,026 - Piggy. You like it? - Mm-hmm. 1134 01:02:42,026 --> 01:02:43,393 Yes. 1135 01:02:46,263 --> 01:02:50,734 Nick insists that piggy is a term of endearment. 1136 01:02:55,039 --> 01:02:58,475 But in America, it'd be considered 1137 01:02:58,475 --> 01:03:01,711 extremely rude to, like, call someone a piggy. 1138 01:03:01,711 --> 01:03:03,213 Um... 1139 01:03:06,483 --> 01:03:08,552 So I think he knows, but-- 1140 01:03:08,552 --> 01:03:11,755 I know, but we are different. 1141 01:03:12,857 --> 01:03:13,924 You know what I mean? 1142 01:03:13,924 --> 01:03:14,992 [Devin] No. 1143 01:03:16,693 --> 01:03:17,928 [chuckles] 1144 01:03:17,928 --> 01:03:19,229 - Are you okay? - Yeah. 1145 01:03:19,229 --> 01:03:20,497 - Tired? - Are you okay? 1146 01:03:21,331 --> 01:03:23,133 [Nick speaking] 1147 01:03:23,133 --> 01:03:24,168 What do you want to eat? 1148 01:03:25,202 --> 01:03:26,136 You don't know? 1149 01:03:27,037 --> 01:03:28,438 Let's get outta here. 1150 01:03:29,639 --> 01:03:32,676 [Devin] The main reason we came to Korea 1151 01:03:32,676 --> 01:03:35,479 was for me to meet Nick's parents for the first time. 1152 01:03:35,479 --> 01:03:38,582 So, you know, even with all the excitement 1153 01:03:38,582 --> 01:03:41,886 that I'm still a little nervous about that. 1154 01:03:41,886 --> 01:03:44,922 We've already gone through a lot to get to this point. 1155 01:03:44,922 --> 01:03:47,191 So it would ruin everything 1156 01:03:47,191 --> 01:03:49,059 if his parents didn't like me. 1157 01:03:50,327 --> 01:03:53,097 Do you think your parents will like me? 1158 01:03:53,097 --> 01:03:55,399 It's okay to be nervous, 1159 01:03:56,033 --> 01:03:58,102 'cause, uh, I'll be the same 1160 01:03:58,102 --> 01:04:00,804 when I see your family. 1161 01:04:00,905 --> 01:04:03,273 But you'll be there for me, yeah? 1162 01:04:03,273 --> 01:04:04,942 And I'll be there for you. 1163 01:04:04,942 --> 01:04:06,110 [laughs] Come here. 1164 01:04:06,110 --> 01:04:09,046 [dramatic music playing] 1165 01:04:10,480 --> 01:04:11,815 [Nick] Welcome to Korea. 1166 01:04:14,151 --> 01:04:15,219 ["Never Let Me Go" by Wiese playing] 1167 01:04:15,219 --> 01:04:17,121 ♪ You got me Breathing underwater ♪ 1168 01:04:17,121 --> 01:04:18,455 ♪ Underwater ♪ 1169 01:04:18,455 --> 01:04:19,389 ♪ Baby, when you're around ♪ 1170 01:04:19,389 --> 01:04:21,758 ♪ Oh, I can do anything ♪ 1171 01:04:26,496 --> 01:04:27,932 [cell phone rings] 1172 01:04:28,832 --> 01:04:30,000 [Ashley sighs] 1173 01:04:32,136 --> 01:04:33,303 [Ashley speaking Spanish] 1174 01:04:33,303 --> 01:04:34,371 ♪ I can't lie ♪ 1175 01:04:34,371 --> 01:04:36,040 ♪ I'm into you I can't hide ♪ 1176 01:04:36,040 --> 01:04:37,274 ♪ From the truth ♪ 1177 01:04:37,274 --> 01:04:38,475 ♪ You caught my eye ♪ 1178 01:04:42,779 --> 01:04:45,615 [both speaking Spanish] 1179 01:04:49,286 --> 01:04:50,988 [Ashley in English] So, I'm making dinner 1180 01:04:50,988 --> 01:04:54,124 and these people have been calling me like crazy. 1181 01:04:54,124 --> 01:04:56,260 I'm just trying to figure out like who they are 1182 01:04:56,260 --> 01:04:58,595 and what's up and what's going on with that. 1183 01:04:58,595 --> 01:05:01,531 [speaking Spanish] 1184 01:05:03,133 --> 01:05:04,568 [speaking Spanish] 1185 01:05:11,108 --> 01:05:12,342 [Ashley in English] We still can't get his phone up 1186 01:05:12,342 --> 01:05:13,978 and working in America. 1187 01:05:13,978 --> 01:05:16,680 So I guess his mom gave them my phone number, 1188 01:05:16,680 --> 01:05:18,682 so it's been really intense. 1189 01:05:18,682 --> 01:05:20,517 I have no clue who these people are. 1190 01:05:20,517 --> 01:05:22,352 I just know that they're family members of Manuel 1191 01:05:22,352 --> 01:05:23,753 and that they're in New York City. 1192 01:05:25,022 --> 01:05:26,556 [speaking Spanish] 1193 01:05:28,858 --> 01:05:30,694 [speaking Spanish] 1194 01:05:47,211 --> 01:05:48,645 - [speaking Spanish] - [Ashley in English] Okay. 1195 01:05:52,249 --> 01:05:53,617 [Manuel speaking Spanish] 1196 01:05:53,617 --> 01:05:54,618 [Ashley speaking Spanish] 1197 01:06:26,316 --> 01:06:27,684 [Manuel speaking] 1198 01:06:43,667 --> 01:06:44,934 [speaking Spanish] 1199 01:07:03,720 --> 01:07:06,390 [Mercy speaking] 1200 01:07:06,390 --> 01:07:09,159 [Ashley speaking] 1201 01:07:17,801 --> 01:07:19,636 [Mercy speaking] 1202 01:07:24,774 --> 01:07:25,609 [in English] Yeah. 1203 01:07:33,450 --> 01:07:37,187 [speaking Spanish] 1204 01:07:37,187 --> 01:07:39,022 [Mercy speaking] 1205 01:08:00,644 --> 01:08:03,280 [Ashley in English] Manuel, he has a lot of family in New York. 1206 01:08:03,280 --> 01:08:06,216 I thought that he had some, but Mercy said... 1207 01:08:06,216 --> 01:08:09,419 [speaking Spanish] 1208 01:08:09,419 --> 01:08:12,422 [in English] And it makes me wonder whether or not he's using me 1209 01:08:12,422 --> 01:08:13,890 for a green card. 1210 01:08:13,890 --> 01:08:15,159 It does. 1211 01:08:15,159 --> 01:08:17,761 [speaking Spanish] 1212 01:08:25,835 --> 01:08:28,272 [in English] Pretty much the way I see it 1213 01:08:28,272 --> 01:08:31,975 is if Manuel ever wanted to, like, leave 1214 01:08:31,975 --> 01:08:35,078 and take a bus to New York, he could. 1215 01:08:35,179 --> 01:08:36,746 He could bounce out. 1216 01:08:36,746 --> 01:08:37,747 He'd eat. 1217 01:08:37,747 --> 01:08:39,216 He'd figure it out. 1218 01:08:39,216 --> 01:08:40,884 That's what it sounds like 1219 01:08:40,884 --> 01:08:42,452 with the amount of family he has 1220 01:08:42,452 --> 01:08:44,688 just five hours away from me. 1221 01:08:47,691 --> 01:08:51,761 [both speaking Spanish] 1222 01:08:53,497 --> 01:08:54,331 [in English] Bye. 1223 01:08:58,702 --> 01:09:00,504 I don't see anything in your mind 1224 01:09:00,504 --> 01:09:03,207 that you even wanna spend, like, intimate time with me. 1225 01:09:05,775 --> 01:09:07,644 Justin, this is something that you do 1226 01:09:07,644 --> 01:09:09,913 when two people live with each other. 1227 01:09:09,913 --> 01:09:12,216 I haven't seen you in nine months. 1228 01:09:13,217 --> 01:09:14,318 Like you act like you have another woman. 1229 01:09:14,318 --> 01:09:15,352 - [Justin] Please... - No. 1230 01:09:15,352 --> 01:09:17,254 You act like you have another woman though. 1231 01:09:22,392 --> 01:09:24,394 [upbeat music playing] 1232 01:09:27,997 --> 01:09:29,699 [Nikki] Baby, my sneaker... 1233 01:09:29,699 --> 01:09:31,335 Can you tie it for me, please? 1234 01:09:34,671 --> 01:09:35,772 [Justin speaking] 1235 01:09:35,772 --> 01:09:38,808 [upbeat music playing] 1236 01:09:43,480 --> 01:09:46,716 Okay. So how far is the park from here? 1237 01:09:49,686 --> 01:09:51,621 Today I bring the Nikki 1238 01:09:51,621 --> 01:09:56,092 as in one of the beautiful parks at Chisinau. 1239 01:10:17,414 --> 01:10:18,648 They have ice cream. 1240 01:10:18,648 --> 01:10:19,916 - [Nikki] I want ice cream. - [Justin] Yes. You like? 1241 01:10:19,916 --> 01:10:22,986 How about... I want some cotton candy 1242 01:10:22,986 --> 01:10:24,120 and I want ice cream. 1243 01:10:25,054 --> 01:10:25,889 [Justin speaking] 1244 01:10:26,723 --> 01:10:28,725 - Yes. My favorite. - Okay. 1245 01:10:31,361 --> 01:10:32,329 [Nikki] Okay. 1246 01:10:32,329 --> 01:10:33,697 [Nikki speaking Russian] 1247 01:10:33,697 --> 01:10:34,564 Can I get one? 1248 01:10:35,599 --> 01:10:36,800 [Justin speaking] 1249 01:10:38,635 --> 01:10:41,037 Ah, I just got ice cream on my face. 1250 01:10:41,037 --> 01:10:42,138 Can you lick it? 1251 01:10:42,939 --> 01:10:44,240 Lick it. 1252 01:10:44,240 --> 01:10:45,775 It's too much you make-up here. 1253 01:10:45,775 --> 01:10:47,176 - I can't. - What? But it's cute. 1254 01:10:47,176 --> 01:10:48,278 [Justin chuckles] No, no, no. 1255 01:10:48,278 --> 01:10:49,579 - No intention. No, no. - Come on. 1256 01:10:49,579 --> 01:10:51,047 - I don't have a... - I don't want to eat... 1257 01:10:51,047 --> 01:10:52,248 - Well, I don't have a napkin. - ...makeup. 1258 01:10:52,248 --> 01:10:54,017 I don't have a napkin. 1259 01:10:54,017 --> 01:10:56,085 I give it to you. 1260 01:10:56,085 --> 01:10:57,321 [Nikki] No, I don't... 1261 01:10:58,388 --> 01:10:59,456 - [Justin] Wait, wait, wait. - [Nikki] Come here. 1262 01:10:59,456 --> 01:11:00,790 Just lick it. 1263 01:11:00,790 --> 01:11:02,225 Oh, my God. 1264 01:11:03,460 --> 01:11:06,029 Can you believe my fiance wouldn't lick my face? 1265 01:11:07,531 --> 01:11:08,732 Thank you. 1266 01:11:11,200 --> 01:11:12,602 [speaking Russian] 1267 01:11:12,602 --> 01:11:13,837 [Justin speaking Russian] 1268 01:11:16,373 --> 01:11:18,675 [Justin in English] Let's go. 1269 01:11:18,675 --> 01:11:21,010 [Nikki] I think it's such a beautiful gesture 1270 01:11:21,010 --> 01:11:22,712 to take me to the park in Moldova, 1271 01:11:22,712 --> 01:11:25,982 because the last time we were in Moldova 1272 01:11:25,982 --> 01:11:27,817 16 or 17 years ago, 1273 01:11:27,817 --> 01:11:32,356 he brought me to a park for my first engagement. 1274 01:11:32,356 --> 01:11:35,659 And here, some games. 1275 01:11:35,659 --> 01:11:37,361 - Okay. - [Nikki] What is this? 1276 01:11:37,361 --> 01:11:41,365 - The first thing is... You see? - [Nikki] Yes. 1277 01:11:41,365 --> 01:11:45,068 All the pieces are on the places. 1278 01:11:45,068 --> 01:11:46,235 [Nikki] Okay. 1279 01:11:46,235 --> 01:11:47,637 And I put it here. 1280 01:11:47,637 --> 01:11:48,505 [Nikki] Yes. 1281 01:11:50,273 --> 01:11:52,376 And try to put all the pieces here. 1282 01:11:52,376 --> 01:11:53,843 Are you trying to test how smart I am? 1283 01:11:53,843 --> 01:11:55,044 No, no, no. 1284 01:11:55,044 --> 01:11:56,913 This is just games for brain. 1285 01:11:56,913 --> 01:11:59,383 I will play with you often. 1286 01:11:59,383 --> 01:12:01,685 [Nikki] Justin likes chess. 1287 01:12:01,685 --> 01:12:04,788 So I don't find it odd 1288 01:12:04,788 --> 01:12:06,623 that he likes puzzles, I guess. 1289 01:12:06,623 --> 01:12:10,960 I think I deserve a little bit more. 1290 01:12:12,161 --> 01:12:15,765 I would've probably liked a picnic with some wine. 1291 01:12:15,765 --> 01:12:17,000 Why are you testing 1292 01:12:17,000 --> 01:12:19,436 - how much of an airhead I am? - No. 1293 01:12:19,436 --> 01:12:22,406 [Nikki] I don't know if this is one of Justin's moves, 1294 01:12:22,406 --> 01:12:24,941 bringing a woman to a park, playing puzzles. 1295 01:12:24,941 --> 01:12:27,911 Maybe that's why he was still single at 36 years old, 1296 01:12:27,911 --> 01:12:29,479 because obviously that hasn't worked for him. 1297 01:12:30,480 --> 01:12:32,782 Wait, hold up. 1298 01:12:32,782 --> 01:12:33,950 I think I got it. 1299 01:12:33,950 --> 01:12:36,753 - Yeah. You see? Only one game... - Yes. 1300 01:12:36,753 --> 01:12:38,488 ...and you smarter. 1301 01:12:38,488 --> 01:12:40,524 [Nikki] Okay. What other games are we gonna play? 1302 01:12:40,524 --> 01:12:43,460 - Hide the hotdog? - [laughter] 1303 01:12:43,460 --> 01:12:45,128 [Justin speaking] 1304 01:12:46,229 --> 01:12:47,697 [Nikki] Let's go work on our relationship, honey. 1305 01:12:47,697 --> 01:12:48,998 Let's go to the house. 1306 01:12:48,998 --> 01:12:50,333 [laughs] 1307 01:12:51,801 --> 01:12:54,671 We're... No, you're not sleeping, honey. 1308 01:12:57,206 --> 01:12:58,141 Okay. 1309 01:13:03,346 --> 01:13:04,581 [sighs] 1310 01:13:08,918 --> 01:13:10,454 I haven't seen you in nine months. 1311 01:13:10,454 --> 01:13:12,922 That means, like, being with you intimately 1312 01:13:12,922 --> 01:13:15,124 and stuff like that. Do you even want to? 1313 01:13:15,124 --> 01:13:16,460 Because it doesn't seem like you do. 1314 01:13:17,461 --> 01:13:19,028 I want you, babe. 1315 01:13:19,028 --> 01:13:20,129 Let's talk about it. 1316 01:13:21,097 --> 01:13:22,532 Nevermind. 1317 01:13:22,532 --> 01:13:23,467 [sighs] 1318 01:13:34,077 --> 01:13:35,078 Jump. 1319 01:13:37,080 --> 01:13:39,282 Would you rather play chess than make love? 1320 01:13:39,282 --> 01:13:42,251 Is that... Does that excite you more? 1321 01:13:42,251 --> 01:13:44,153 I don't think you, like, really appreciate 1322 01:13:44,153 --> 01:13:46,289 like a beautiful, gorgeous woman being with you. 1323 01:13:46,289 --> 01:13:48,625 - No, babe. - I haven't seen you in nine months. 1324 01:13:49,959 --> 01:13:51,127 Like, you act like you have another woman. 1325 01:13:51,127 --> 01:13:52,128 - Please... - No. 1326 01:13:52,128 --> 01:13:54,097 You act like you have another woman though. 1327 01:13:54,097 --> 01:13:55,899 I mean, if you don't like being with me, 1328 01:13:55,899 --> 01:13:57,601 then why are you even with me? 1329 01:14:01,871 --> 01:14:04,007 I mean, honestly when I get here 1330 01:14:04,007 --> 01:14:07,811 - and there's no spark, um-- - Excuse me. Spark? 1331 01:14:07,811 --> 01:14:09,513 - What's mean spark? - [mimics spark sound] 1332 01:14:09,513 --> 01:14:10,914 Okay. Flash. 1333 01:14:10,914 --> 01:14:13,382 Flash in your soul, in your heart. 1334 01:14:13,382 --> 01:14:14,584 - [Justin] Yes. Yes. - In your... 1335 01:14:14,584 --> 01:14:15,752 - [Justin] Got it. - ...penis. 1336 01:14:15,752 --> 01:14:16,753 That's a spark. 1337 01:14:16,753 --> 01:14:19,422 You know, when you feel something inside you 1338 01:14:19,523 --> 01:14:21,825 and you wanna make love to the woman 1339 01:14:21,825 --> 01:14:24,427 that you're marrying in the future. 1340 01:14:24,528 --> 01:14:27,764 Like, after a nine-month break, 1341 01:14:27,764 --> 01:14:31,868 it makes me question his love for me. 1342 01:14:37,306 --> 01:14:40,544 I always with you, I'm trying to be the nice with you. 1343 01:14:41,310 --> 01:14:43,046 Why you want always to fight? 1344 01:14:43,046 --> 01:14:45,248 I don't understand your position. 1345 01:14:50,153 --> 01:14:52,055 Justin, this is something that you do 1346 01:14:52,055 --> 01:14:54,090 when two people live with each other. 1347 01:14:54,090 --> 01:14:56,960 So it's like, I don't see anything in your mind 1348 01:14:56,960 --> 01:14:59,428 that you even wanna spend, like, intimate time with me. 1349 01:14:59,428 --> 01:15:01,097 And that's like, it... 1350 01:15:01,097 --> 01:15:03,266 That bothers me because it's not just now... 1351 01:15:03,266 --> 01:15:05,569 No, it's not just now, it's other times too. 1352 01:15:05,569 --> 01:15:08,772 If you're not sexually attracted to me, 1353 01:15:08,772 --> 01:15:10,139 why are you with me? 1354 01:15:11,841 --> 01:15:13,577 But when you say, "Baby, I need money. 1355 01:15:13,577 --> 01:15:16,445 Baby, I need help." I'm there, right? 1356 01:15:16,445 --> 01:15:18,181 Can we just pack this? I wanna go. 1357 01:15:20,483 --> 01:15:23,820 Honestly, I just feel like if you're not wanting to be 1358 01:15:23,820 --> 01:15:25,689 with me intimately, I feel rejected. 1359 01:15:25,689 --> 01:15:28,124 And when I feel rejected, I start feeling 1360 01:15:28,124 --> 01:15:29,793 that you're not in love with me 1361 01:15:29,793 --> 01:15:31,394 or there's someone else 1362 01:15:31,394 --> 01:15:33,496 that you're screwing when I'm not around. 1363 01:15:53,617 --> 01:15:54,618 Okay. 1364 01:15:56,385 --> 01:15:57,220 Mm-hmm. 1365 01:16:03,126 --> 01:16:04,761 - Okay. - Okay. 1366 01:16:04,761 --> 01:16:05,629 I understand. 1367 01:16:10,834 --> 01:16:12,535 - Can we go? - Yes, let's go. 1368 01:16:23,713 --> 01:16:28,317 Couples make love and you don't do that with me. 1369 01:16:28,317 --> 01:16:30,453 What do you mean, I won't? I won't... 1370 01:16:30,453 --> 01:16:31,454 Physically or-- 1371 01:16:31,454 --> 01:16:32,756 Yes, honey. That... 1372 01:16:32,756 --> 01:16:34,958 Yes, there's many elements that go into a relationship. 1373 01:16:36,793 --> 01:16:37,761 [Nikki] Can we just go? 1374 01:16:37,761 --> 01:16:38,862 - [Justin speaking] - [Nikki] Can we go? 1375 01:16:40,830 --> 01:16:42,131 [Justin] Of course, we can go. 1376 01:16:42,131 --> 01:16:43,266 - [Nikki] Listen, I'm gonna tell-- - Okay. Okay. 1377 01:16:43,266 --> 01:16:44,433 - I'm gonna tell you something. - Next ten minutes-- 1378 01:16:44,433 --> 01:16:45,702 - I'm gonna tell you something... - What? 1379 01:16:45,702 --> 01:16:47,771 ...and you can... And you can take it for whatever it is. 1380 01:16:47,771 --> 01:16:48,872 Okay. 1381 01:16:48,872 --> 01:16:51,675 If something doesn't change, and, like, seriously, 1382 01:16:51,675 --> 01:16:54,878 I think this is so beautiful, yes, thank you. 1383 01:16:54,878 --> 01:16:59,182 But literally, you have within, like, 48 hours 1384 01:16:59,182 --> 01:17:02,686 to change my mind or I'm literally leaving. 1385 01:17:03,987 --> 01:17:07,190 Okay? And that's the last time you're ever gonna see me. 1386 01:17:07,190 --> 01:17:09,092 I'm so done with your... 1387 01:17:09,092 --> 01:17:11,260 Like, making everything a joke and something that I'm-- 1388 01:17:11,260 --> 01:17:12,862 [Justin speaking] 1389 01:17:12,862 --> 01:17:14,497 Yes, I'm very serious. 1390 01:17:15,699 --> 01:17:19,468 There's so many emotions inside 1391 01:17:19,468 --> 01:17:22,806 that have been holding inside of me for so long 1392 01:17:22,806 --> 01:17:24,607 with my relationship with Justin. 1393 01:17:24,708 --> 01:17:27,376 But, like, now, being here in the moment 1394 01:17:27,376 --> 01:17:30,246 and speaking to him in person and seeing that it's, like, 1395 01:17:30,246 --> 01:17:32,315 reality is hitting me in my face. 1396 01:17:32,315 --> 01:17:35,919 Like, "Oh, my God, he really is cold to me." 1397 01:17:35,919 --> 01:17:39,088 He has never put me on his social media. 1398 01:17:39,088 --> 01:17:42,859 He has never even wanted me to come to here. 1399 01:17:43,760 --> 01:17:45,729 It makes me feel like I am a secret. 1400 01:17:45,729 --> 01:17:49,132 It makes me feel like he's ashamed of me. 1401 01:17:49,132 --> 01:17:53,169 It makes me feel so many feelings 1402 01:17:53,169 --> 01:17:55,604 that I should not feel, 1403 01:17:55,604 --> 01:17:58,074 and I don't deserve that. 1404 01:17:58,074 --> 01:18:00,076 I deserve more. 1405 01:18:00,076 --> 01:18:02,145 I'm... I'm just, like, so over this [bleep]. 1406 01:18:02,145 --> 01:18:03,612 I thought this was gonna change with us 1407 01:18:03,612 --> 01:18:04,914 and it's just not. 1408 01:18:06,615 --> 01:18:07,917 [sighs] 1409 01:18:08,517 --> 01:18:10,253 And I have to have hope 1410 01:18:10,253 --> 01:18:13,089 and never have doubts of our relationship, 1411 01:18:13,089 --> 01:18:15,992 but whether he chooses to jump in 1412 01:18:15,992 --> 01:18:18,061 and work on it with me 1413 01:18:18,061 --> 01:18:20,830 or emotionally check out like he always does 1414 01:18:20,830 --> 01:18:23,399 and run away, we'll see. 1415 01:18:24,033 --> 01:18:27,136 [tense music playing] 1416 01:18:34,043 --> 01:18:35,411 [Sophie speaking] 1417 01:18:40,149 --> 01:18:43,119 Just at least let me, like, think about things too, you know. 1418 01:18:44,620 --> 01:18:46,956 [Rob] I could not walk down the aisle today. 1419 01:18:46,956 --> 01:18:48,291 I couldn't do that. 1420 01:18:49,392 --> 01:18:51,627 It would be a lie, 1421 01:18:51,627 --> 01:18:54,964 because my heart is really torn right now. 1422 01:18:54,964 --> 01:18:56,265 I'll be back. 1423 01:18:56,265 --> 01:18:59,302 [dramatic music playing] 1424 01:19:04,207 --> 01:19:06,843 [dramatic music playing] 1425 01:19:27,363 --> 01:19:28,431 - Hi. - I'm heading out. 1426 01:19:28,431 --> 01:19:30,266 - I just wanted to say bye. - Bye. 1427 01:19:30,266 --> 01:19:31,700 How are you feeling about... 1428 01:19:32,601 --> 01:19:34,403 everything right now? 1429 01:19:34,403 --> 01:19:35,638 Just got a lot to process. 1430 01:19:35,638 --> 01:19:37,073 Yeah. 1431 01:19:37,073 --> 01:19:39,008 I mean, like, I'm kind of taken aback 1432 01:19:39,008 --> 01:19:40,276 by that whole conversation, you know. 1433 01:19:40,276 --> 01:19:41,945 I wasn't expecting that. 1434 01:19:41,945 --> 01:19:43,579 Like, you would think that that's something 1435 01:19:43,579 --> 01:19:45,481 you guys talked about in the beginning. 1436 01:19:45,481 --> 01:19:47,650 I really feel like it was... 1437 01:19:47,650 --> 01:19:49,518 It's definitely been put out there. 1438 01:19:50,286 --> 01:19:51,187 But then you asked... 1439 01:19:51,187 --> 01:19:52,121 And I guess she didn't hear it. 1440 01:19:52,121 --> 01:19:53,689 ...the question, "Do you want children"? 1441 01:19:55,391 --> 01:19:56,860 [Rob] I feel like if I'm telling you 1442 01:19:56,860 --> 01:19:59,128 what I would name my kids, 1443 01:19:59,128 --> 01:20:00,864 obviously I want kids. 1444 01:20:01,630 --> 01:20:02,631 Yeah. 1445 01:20:02,631 --> 01:20:03,666 She did tell me... 1446 01:20:03,666 --> 01:20:05,134 I don't know how much she told you, 1447 01:20:05,134 --> 01:20:06,469 but she confided in me a little bit 1448 01:20:06,469 --> 01:20:09,005 that it's more like a medical... 1449 01:20:09,005 --> 01:20:10,940 Like it's a legitimate medical fear 1450 01:20:10,940 --> 01:20:12,341 that, like, she fears for her life. 1451 01:20:12,341 --> 01:20:16,212 So, like, I just want you to listen 1452 01:20:16,212 --> 01:20:18,714 with an open heart, because the one thing 1453 01:20:18,714 --> 01:20:21,284 a woman's body is supposed to do is have children. 1454 01:20:21,284 --> 01:20:24,387 So when you feel like that's been taken away from you, 1455 01:20:24,387 --> 01:20:26,155 you guys just need to have that conversation. 1456 01:20:26,155 --> 01:20:28,324 But I'm here for both of you guys. 1457 01:20:28,324 --> 01:20:29,358 I love both of you. 1458 01:20:29,358 --> 01:20:30,726 All right. I love you. 1459 01:20:30,726 --> 01:20:32,661 - All right. I love you too. - I'll talk to you soon, okay? 1460 01:20:32,661 --> 01:20:34,563 - Drive home safe. - All right. Bye. 1461 01:20:38,367 --> 01:20:40,036 I guess we will have to talk about it. 1462 01:20:41,270 --> 01:20:43,372 Sophie... Sophie's gonna have to say something. 1463 01:20:43,372 --> 01:20:45,541 She's gonna have to help me understand 1464 01:20:45,541 --> 01:20:47,176 what I should be thinking right now. 1465 01:20:49,212 --> 01:20:50,579 So what's up? You ready to go? 1466 01:20:50,579 --> 01:20:52,548 [Sophie] Yeah. 1467 01:20:52,548 --> 01:20:55,518 [Rob] Because I could not walk down the aisle today. 1468 01:20:55,518 --> 01:20:56,752 I couldn't do that. 1469 01:20:58,054 --> 01:21:00,256 It would be a lie. 1470 01:21:00,256 --> 01:21:03,659 Because my heart is really torn right now. 1471 01:21:03,659 --> 01:21:06,195 And that's not fair to me or her. 1472 01:21:06,829 --> 01:21:09,298 [dramatic music playing] 1473 01:21:09,999 --> 01:21:10,934 [Sophie groans] 1474 01:21:10,934 --> 01:21:12,168 [sighs] 1475 01:21:13,436 --> 01:21:16,172 [exhales] Is there heating in this car? 1476 01:21:18,474 --> 01:21:19,642 [Sophie] Freezing. 1477 01:21:23,312 --> 01:21:24,813 I feel like, you know, 1478 01:21:24,813 --> 01:21:27,616 he's making me out to be like a villain 1479 01:21:27,616 --> 01:21:29,352 because I've said something as crazy as, 1480 01:21:29,352 --> 01:21:31,087 "Oh, I don't want kids." When it's like, you know... 1481 01:21:31,087 --> 01:21:33,289 This isn't... I'm not obliged to have children. 1482 01:21:33,289 --> 01:21:35,691 It's not, you know, "If you're in a relationship, 1483 01:21:35,691 --> 01:21:36,960 you have to have kids." 1484 01:21:36,960 --> 01:21:38,461 You don't. No one does. 1485 01:21:42,831 --> 01:21:44,267 I still want to be with Rob 1486 01:21:44,267 --> 01:21:45,534 even though he's acting like this, 1487 01:21:45,534 --> 01:21:47,170 I still feel the same. 1488 01:21:47,170 --> 01:21:49,772 But it kind of looks like his feelings towards me, 1489 01:21:49,772 --> 01:21:52,175 even just by saying something, has completely switched. 1490 01:21:55,411 --> 01:21:56,379 This is what he does. 1491 01:21:56,379 --> 01:21:57,680 He's heard something he doesn't like, 1492 01:21:57,680 --> 01:21:59,115 he's shutting down. 1493 01:21:59,115 --> 01:22:00,683 He doesn't wanna listen to me or understand 1494 01:22:00,683 --> 01:22:02,018 my personal reasons 1495 01:22:02,018 --> 01:22:03,052 as to why I don't want children. 1496 01:22:04,353 --> 01:22:06,422 And I just want him to, 1497 01:22:06,422 --> 01:22:09,058 I guess, just listen to me and give me the time I need 1498 01:22:09,058 --> 01:22:10,994 and understand where I'm coming from. 1499 01:22:10,994 --> 01:22:13,429 But it just feels like he hates me right now 1500 01:22:13,429 --> 01:22:15,631 and he doesn't really care what I have to say. 1501 01:22:31,514 --> 01:22:34,017 Right now, I'm overly exhausted, 1502 01:22:34,017 --> 01:22:36,419 so I really don't have the energy to, like, 1503 01:22:36,419 --> 01:22:37,653 speak about something this big. 1504 01:22:37,653 --> 01:22:40,889 So it's like, I feel like tomorrow I can give you, like, 1505 01:22:40,889 --> 01:22:45,128 you know, my full energy and after, like... 1506 01:22:45,128 --> 01:22:47,796 Just at least let me, like, think about things too, you know. 1507 01:22:49,865 --> 01:22:51,800 So, yeah, I'm just gonna get some sleep. 1508 01:22:51,800 --> 01:22:53,602 And I think you should, as well. 1509 01:22:58,341 --> 01:22:59,275 [Sophie] Okay. 1510 01:23:04,447 --> 01:23:06,182 I don't know how she can sleep. 1511 01:23:08,084 --> 01:23:09,618 I know I'm not gonna sleep. 1512 01:23:11,420 --> 01:23:12,821 All I'm gonna think about is wondering 1513 01:23:12,821 --> 01:23:15,524 what's gonna happen with my life. 1514 01:23:18,627 --> 01:23:20,429 - I'll be back. - [Sophie] Mm-hmm. 1515 01:23:25,901 --> 01:23:27,403 [Rob] Rome, come on. 1516 01:23:28,771 --> 01:23:30,206 [dog barks] 1517 01:23:36,245 --> 01:23:38,114 [woman] Next time, on 90 Day Fiance... 1518 01:23:40,549 --> 01:23:42,951 [Jasmine] Today, I look at myself in the mirror. 1519 01:23:42,951 --> 01:23:46,355 I was super red and I got scared like, "What is this?" 1520 01:23:46,355 --> 01:23:50,226 What is causing this is, like, the house is very dirty. 1521 01:23:50,226 --> 01:23:52,895 You were living in a dirty apartment 1522 01:23:52,895 --> 01:23:54,463 with mice in it. 1523 01:23:54,463 --> 01:23:56,465 What mice, you [bleep] idiot? 1524 01:23:56,465 --> 01:23:58,434 - What mice? You're very... - Your apartment-- 1525 01:23:58,434 --> 01:24:00,103 - ...disrespectful. - Your apartment-- 1526 01:24:00,103 --> 01:24:01,003 You're very disrespectful. 1527 01:24:04,107 --> 01:24:06,609 [upbeat music playing] 1528 01:24:06,609 --> 01:24:08,511 Oh, little French pig. 1529 01:24:08,511 --> 01:24:10,213 I love my Guinea pigs a lot, 1530 01:24:10,213 --> 01:24:11,847 but they're not my only roommates. 1531 01:24:11,847 --> 01:24:14,117 I also have two Chihuahuas. 1532 01:24:14,117 --> 01:24:16,885 My mom lives in a walk-in closet, 1533 01:24:16,885 --> 01:24:20,323 but my fiancee Anali got issued her K-1 visa 1534 01:24:20,323 --> 01:24:22,958 and she's gonna be arriving to the US very soon. 1535 01:24:22,958 --> 01:24:27,630 [speaking Spanish] 1536 01:24:27,630 --> 01:24:30,133 [in English] But I'm worried about how Anali would react 1537 01:24:30,133 --> 01:24:31,434 if she were to arrive today. 1538 01:24:33,702 --> 01:24:35,204 Surprise. 1539 01:24:37,673 --> 01:24:39,742 [Nick speaking] 1540 01:24:43,679 --> 01:24:45,013 It's kind of big day. 1541 01:24:45,013 --> 01:24:47,516 The first time you're gonna see my parents. 1542 01:24:47,516 --> 01:24:50,018 I can't marry someone my family doesn't like. 1543 01:24:51,454 --> 01:24:53,522 - Okay. - [Devin speaking] 1544 01:24:53,522 --> 01:24:55,057 [Nick speaking] 1545 01:24:59,595 --> 01:25:01,697 So tomorrow you wanna go to the gym? 1546 01:25:04,733 --> 01:25:05,934 Why would it be better for me 1547 01:25:05,934 --> 01:25:07,436 than the gym that you've been going to 1548 01:25:07,436 --> 01:25:08,837 that you don't want me going to? 1549 01:25:08,837 --> 01:25:09,938 Okay. Stop. 1550 01:25:11,174 --> 01:25:13,309 You don't put me first ever. 1551 01:25:13,309 --> 01:25:15,178 Who the [bleep] do you think you are? 1552 01:25:16,779 --> 01:25:18,447 Bye, little child. 1553 01:25:20,549 --> 01:25:23,319 [suspenseful music playing] 1554 01:25:23,319 --> 01:25:24,587 I'm not perfect, 1555 01:25:24,587 --> 01:25:26,922 but I'm definitely not trying to [bleep] me 1556 01:25:26,922 --> 01:25:28,357 with nobody else but you. 1557 01:25:28,357 --> 01:25:31,260 I just want you. I want you in my life. 1558 01:25:31,260 --> 01:25:33,529 It's just a lot and I just... He's disgusting right now 1559 01:25:33,529 --> 01:25:35,298 and I just don't wanna be, like, anywhere near him. 1560 01:25:37,466 --> 01:25:39,468 I just feel very trapped and very alone. 1561 01:25:40,303 --> 01:25:42,338 I don't have anywhere to go. 1562 01:25:42,338 --> 01:25:44,873 What am I supposed to do now? 1563 01:25:44,873 --> 01:25:47,210 [sobbing]