1
00:00:01,535 --> 00:00:03,171
[man] Previously
on 90 Day Fiance...
2
00:00:03,171 --> 00:00:05,073
- [Nikki] Hi.
- [Justin] Come on.
3
00:00:05,073 --> 00:00:07,241
Yeah, yeah, yeah.
4
00:00:07,241 --> 00:00:10,278
[Nikki] This trip is important
because I wanna feel
5
00:00:10,278 --> 00:00:12,313
that I'm making
the right choice
6
00:00:12,313 --> 00:00:13,447
giving a second chance
at love.
7
00:00:19,520 --> 00:00:22,356
Are you scared that
they're gonna be able to tell
8
00:00:22,356 --> 00:00:23,391
I used to be a man?
9
00:00:26,694 --> 00:00:28,162
Okay. Well, that's better
10
00:00:28,162 --> 00:00:31,365
than a man or trans
or a dude or--
11
00:00:32,800 --> 00:00:35,503
[suspenseful music playing]
12
00:00:35,503 --> 00:00:39,107
You're my priority,
so I quit my job.
13
00:00:39,107 --> 00:00:42,443
If I had known that Gino
was gonna quit his job,
14
00:00:42,443 --> 00:00:45,879
I would have never had
this plastic surgery.
15
00:00:45,879 --> 00:00:49,049
Baby, you spent $10,000
on butt implants?
16
00:00:49,049 --> 00:00:51,852
Well, you quit your job
without telling me.
17
00:00:51,852 --> 00:00:54,155
[Gino] This is exactly
the [bleep] kind of [bleep]
18
00:00:54,155 --> 00:00:56,490
that I'm worried about
with you, is you're spending
my [bleep] money
19
00:00:56,490 --> 00:00:57,958
on unnecessary [bleep].
20
00:00:57,958 --> 00:00:59,260
We need this
[bleep] money, okay?
21
00:01:02,330 --> 00:01:04,932
[Manuel speaking Spanish]
22
00:01:06,434 --> 00:01:08,469
[in English]
That makes me sad.
23
00:01:08,469 --> 00:01:10,638
[Ashley] Manuel's mom
has been thinking
24
00:01:10,638 --> 00:01:13,541
that he is out working
in Guayaquil,
25
00:01:13,541 --> 00:01:17,145
when in reality he's been
in the States with me.
26
00:01:17,145 --> 00:01:19,180
[Ashley's mother]
My kids would never leave
without telling me goodbye.
27
00:01:20,181 --> 00:01:22,283
You didn't say goodbye
and you lied.
28
00:01:22,283 --> 00:01:24,285
I'm gonna be questioning
some things about him.
29
00:01:24,285 --> 00:01:26,520
He says he's in
for the long haul.
30
00:01:32,360 --> 00:01:33,761
You all in my phone.
31
00:01:33,761 --> 00:01:35,062
- Oh.
- Who is that?
32
00:01:35,163 --> 00:01:36,430
Not... I don't know.
33
00:01:37,198 --> 00:01:38,399
[Sophie] I would
describe myself
34
00:01:38,399 --> 00:01:40,468
as a very jealous person.
35
00:01:40,468 --> 00:01:42,836
Like, I'm very honest
about it, I know I'm jealous.
36
00:01:42,836 --> 00:01:45,639
But at the same time, it's
like Rob hasn't necessarily
37
00:01:45,639 --> 00:01:47,775
been the most loyal fiance.
38
00:01:47,775 --> 00:01:49,177
We only have 90 days
39
00:01:49,177 --> 00:01:51,779
to decide if we're gonna be
together, if this is like it.
40
00:01:51,779 --> 00:01:54,081
Every time you try to act
like that was cheating,
41
00:01:54,182 --> 00:01:56,684
that's bull[bleep] because
I haven't ever cheated on you.
42
00:02:09,297 --> 00:02:11,365
[bird caws]
43
00:02:11,365 --> 00:02:15,035
[upbeat music playing]
44
00:02:21,041 --> 00:02:22,109
[exhales]
45
00:02:29,583 --> 00:02:30,584
Coco.
46
00:02:32,220 --> 00:02:34,087
Coco. Pss-pss-pss.
47
00:02:34,655 --> 00:02:36,123
Where is my baby?
48
00:02:36,790 --> 00:02:38,726
Oh, my gosh.
49
00:02:38,726 --> 00:02:40,794
Now you know how to do it.
50
00:02:42,463 --> 00:02:46,534
Last night after we got home
from the massage,
51
00:02:46,534 --> 00:02:49,069
Gino barely spoken to me,
52
00:02:49,069 --> 00:02:51,772
and he has been giving me
the cold treatment.
53
00:02:51,772 --> 00:02:54,442
I know that he's mad,
he's disappointed
54
00:02:54,442 --> 00:02:57,845
because he told me
that I am selfish.
55
00:02:59,313 --> 00:03:00,548
Coco.
56
00:03:00,548 --> 00:03:03,817
Do you miss Panama
and your aunties?
57
00:03:03,817 --> 00:03:05,152
You're gonna go home, okay?
58
00:03:05,253 --> 00:03:06,720
And maybe he's right.
59
00:03:06,720 --> 00:03:09,857
What I did was very selfish
on my part.
60
00:03:09,857 --> 00:03:12,025
But it's done.
61
00:03:12,025 --> 00:03:15,263
[somber music playing]
62
00:03:15,996 --> 00:03:17,531
[Gino] I'm really disappointed
63
00:03:17,531 --> 00:03:20,167
and angry with Jasmine
right now.
64
00:03:20,268 --> 00:03:23,504
I sent her $4,000
to buy a wedding dress,
65
00:03:24,272 --> 00:03:26,039
and she comes back
and tells me
66
00:03:26,039 --> 00:03:27,375
she got butt implants
67
00:03:27,375 --> 00:03:29,076
with the money I sent her.
68
00:03:32,346 --> 00:03:36,083
I feel really betrayed
by Jasmine.
69
00:03:36,083 --> 00:03:38,286
To me, she's like
thinking of herself,
70
00:03:38,286 --> 00:03:40,721
and that the wedding
doesn't matter to her,
71
00:03:41,755 --> 00:03:43,557
and she lied to me about it.
72
00:03:43,557 --> 00:03:45,626
What else is she lying
to me about?
73
00:03:50,063 --> 00:03:51,064
[sighs]
74
00:03:54,635 --> 00:03:56,003
[phone rings]
75
00:03:56,003 --> 00:03:58,806
[Jasmine speaking Spanish]
76
00:03:59,940 --> 00:04:03,344
[speaking Spanish]
77
00:04:29,837 --> 00:04:32,440
[in English] This first week
here in Michigan has been
very tough.
78
00:04:32,440 --> 00:04:33,874
It just feels like a mess.
79
00:04:37,077 --> 00:04:39,480
But meanwhile,
I'm freaking out
80
00:04:39,480 --> 00:04:41,849
because I might not being
able to bring my kids
81
00:04:41,849 --> 00:04:44,552
to the United States
because I am not working,
82
00:04:44,552 --> 00:04:47,388
so I cannot be the sponsor
for my kids.
83
00:04:48,021 --> 00:04:49,357
It needs to be Gino
84
00:04:49,357 --> 00:04:51,359
because the only income
85
00:04:51,359 --> 00:04:53,727
that we were gonna have
was his job,
86
00:04:53,727 --> 00:04:55,496
but now that is gone
87
00:04:55,496 --> 00:04:57,531
because he feel that it was
gonna be a good idea
88
00:04:57,531 --> 00:04:59,500
just to spend time with me.
89
00:05:00,901 --> 00:05:03,136
[Jasmine speaking Spanish]
90
00:05:08,509 --> 00:05:09,643
[gasps]
91
00:05:35,669 --> 00:05:38,672
[Zuellen speaking Spanish]
92
00:05:41,475 --> 00:05:42,510
[Jasmine speaking]
93
00:06:08,301 --> 00:06:11,004
[suspenseful music playing]
94
00:06:11,004 --> 00:06:13,574
[in English] One of
the things that I feel
the most guilty about
95
00:06:13,574 --> 00:06:15,443
is me accepting $2,000...
96
00:06:18,111 --> 00:06:20,448
That then became a gift
97
00:06:20,448 --> 00:06:22,082
to get my butt implant.
98
00:06:22,816 --> 00:06:24,952
Gino doesn't like Dane,
99
00:06:24,952 --> 00:06:26,620
doesn't trust on him,
100
00:06:26,620 --> 00:06:28,722
doesn't want him close to me
101
00:06:28,722 --> 00:06:30,323
as a friend or anything.
102
00:06:31,459 --> 00:06:33,060
- I have good news.
- Tell me.
103
00:06:36,964 --> 00:06:39,199
- [laughs]
- [Dane] Fantastic.
104
00:06:39,199 --> 00:06:40,468
I'm excited
we're gonna be neighbors.
105
00:06:42,135 --> 00:06:44,204
Out of all the buildings
in freaking Panama,
106
00:06:44,204 --> 00:06:46,574
you gotta pick the one
that your ex is in.
107
00:06:49,477 --> 00:06:50,944
Are you?
108
00:06:51,945 --> 00:06:54,482
- I'm outta here.
- [Jasmine speaking]
109
00:06:54,482 --> 00:06:57,485
- [Gino] Right there, bitch.
- [Jasmine speaking]
110
00:06:57,485 --> 00:06:58,952
[Gino] [bleep] whore.
111
00:07:01,755 --> 00:07:03,824
[Jasmine] When Gino learned
112
00:07:03,824 --> 00:07:06,494
that I still have
a friendship with Dane,
113
00:07:06,494 --> 00:07:08,629
he completely disagree with it
114
00:07:08,629 --> 00:07:11,732
and ask me to cut it
because he sees him
115
00:07:11,732 --> 00:07:13,634
as competition.
116
00:07:13,634 --> 00:07:16,403
But in reality, there's
nothing to worry about.
117
00:07:16,504 --> 00:07:19,306
Honestly, I see Dane
as a brother.
118
00:07:19,306 --> 00:07:21,274
You know, he's always
willing to help.
119
00:07:22,576 --> 00:07:24,845
[Zuellen speaking Spanish]
120
00:07:37,424 --> 00:07:39,760
[in English] I wanna be honest
but I'm not stupid.
121
00:07:39,760 --> 00:07:41,261
If I tell him right now
122
00:07:41,261 --> 00:07:43,263
that Dane contributed
123
00:07:43,263 --> 00:07:45,398
to my butt implant surgery,
124
00:07:45,398 --> 00:07:48,368
we are gonna have
big problems.
125
00:07:49,770 --> 00:07:52,205
I will eventually tell Gino,
126
00:07:52,205 --> 00:07:53,306
but not now.
127
00:07:56,910 --> 00:07:58,245
[speaking Spanish]
128
00:08:01,314 --> 00:08:04,151
♪ All over the place
In my mind ♪
129
00:08:05,052 --> 00:08:06,554
♪ Like a rumble ♪
130
00:08:06,554 --> 00:08:08,556
♪ Rumble in my head ♪
131
00:08:17,565 --> 00:08:19,132
[Sophie speaking]
132
00:08:20,333 --> 00:08:21,835
Why? It's not like
you've done anything
133
00:08:21,835 --> 00:08:23,370
for her to wanna
fight you or anything.
134
00:08:23,370 --> 00:08:25,873
- Yeah. [laughs]
- [Rob] We should be good.
135
00:08:25,873 --> 00:08:28,141
Sophie arrived to the US
a couple days ago,
136
00:08:28,141 --> 00:08:30,277
and it's been
pretty up and down.
137
00:08:30,277 --> 00:08:32,279
We've had huge things
138
00:08:32,279 --> 00:08:34,147
about online cheating
139
00:08:34,147 --> 00:08:37,785
and just bickering and
fighting about stupid stuff.
140
00:08:37,785 --> 00:08:39,687
But I don't wanna dwell
on that negative stuff.
141
00:08:39,687 --> 00:08:42,355
We got a long journey
in this process,
142
00:08:42,355 --> 00:08:44,457
so I'm trying to keep
things positive,
143
00:08:44,457 --> 00:08:46,694
and tonight we're gonna meet
up with my sister Victoria.
144
00:08:46,694 --> 00:08:48,829
Anything I should talk
to her about
145
00:08:48,829 --> 00:08:51,832
or shouldn't that will,
like, help the conversation?
146
00:08:51,832 --> 00:08:53,366
I mean, be positive,
147
00:08:53,366 --> 00:08:56,136
talk about maybe you can't
wait to meet
148
00:08:56,136 --> 00:08:58,338
the rest of the family,
you know, things like that.
149
00:08:58,338 --> 00:09:00,007
Don't act shy.
150
00:09:00,007 --> 00:09:01,609
Just act like...
Act like you--
151
00:09:01,609 --> 00:09:02,943
You can't just say,
"Don't act shy."
152
00:09:02,943 --> 00:09:04,878
- I'm shy.
- Don't act shy, like,
153
00:09:04,878 --> 00:09:06,980
just try to be open,
try to be honest, you know?
154
00:09:08,415 --> 00:09:11,885
Sophie's only met
Victoria two times.
155
00:09:11,885 --> 00:09:14,087
They really haven't gotten
to know each other very well,
156
00:09:14,087 --> 00:09:16,256
but I think Victoria thinks
she's a really sweet girl.
157
00:09:16,256 --> 00:09:18,959
She thinks
that she's genuine.
158
00:09:18,959 --> 00:09:21,995
Victoria's a party planner
and she's actually offered
159
00:09:21,995 --> 00:09:23,831
to plan our wedding for us.
160
00:09:23,831 --> 00:09:26,133
So whatever she thinks of
Sophie, it can't be that bad.
161
00:09:26,133 --> 00:09:28,068
All right.
So when you meet Victoria,
162
00:09:28,068 --> 00:09:30,638
don't make eye contact immediately.
163
00:09:30,638 --> 00:09:32,305
She can get pretty aggressive.
164
00:09:32,305 --> 00:09:33,674
[Sophie]
Are you being serious?
165
00:09:33,674 --> 00:09:35,275
Yeah.
166
00:09:35,275 --> 00:09:36,644
Actually.
167
00:09:36,644 --> 00:09:38,145
- Huh?
- Are you being serious?
168
00:09:38,145 --> 00:09:39,112
[Rob] Nah.
169
00:09:40,447 --> 00:09:42,249
I'm very nervous
to meet Rob's sister
170
00:09:42,249 --> 00:09:45,653
just because I haven't really
seen her in a while.
171
00:09:45,653 --> 00:09:47,788
And it's like now
she'll talk to me
172
00:09:47,788 --> 00:09:49,757
not just as Rob's girlfriend,
she's going to talk to me
173
00:09:49,757 --> 00:09:51,959
as, you know, someone that's
gonna marry her brother.
174
00:09:51,959 --> 00:09:53,827
So I don't know
if she's gonna judge me
175
00:09:53,827 --> 00:09:56,263
or she's gonna try
and grill me, but yeah.
176
00:09:56,263 --> 00:09:57,530
I'm a bit nervous.
177
00:09:59,733 --> 00:10:00,868
- [Sophie] Hi.
- Hi.
178
00:10:00,868 --> 00:10:03,036
- [Rob] Hey, yo.
- [Victoria] How are you guys?
179
00:10:03,036 --> 00:10:04,437
- How you doing?
- Well, you're fine.
180
00:10:04,437 --> 00:10:06,273
Hold on one second. Hi.
181
00:10:06,273 --> 00:10:08,041
- [Sophie] Hi, love.
- [Victoria] How are you?
182
00:10:08,041 --> 00:10:09,342
[Sophie] I'm good. You?
183
00:10:09,342 --> 00:10:10,811
You're finally here.
184
00:10:10,811 --> 00:10:12,112
[Sophie] I know, it's crazy.
185
00:10:12,112 --> 00:10:13,714
I'm so excited.
186
00:10:13,714 --> 00:10:15,448
I'm so excited for you.
187
00:10:15,448 --> 00:10:17,184
Are you, like,
so happy to be here?
188
00:10:17,184 --> 00:10:18,618
- Yeah. It's really crazy...
- [Victoria] Finally.
189
00:10:18,618 --> 00:10:20,353
It's been so long.
190
00:10:20,353 --> 00:10:21,655
How is it having her here?
191
00:10:21,655 --> 00:10:23,523
Like, finally here?
192
00:10:23,523 --> 00:10:25,292
I'm very relieved
that she's here, but like now
193
00:10:25,292 --> 00:10:27,527
we have so much... So much
other stuff to figure out
194
00:10:27,527 --> 00:10:29,730
and we're also not gonna wait
until the last day. So...
195
00:10:29,730 --> 00:10:31,699
Oh, you're doing it sooner?
196
00:10:31,699 --> 00:10:33,200
- [Rob] Yeah, I mean,
we're not gonna wait till...
- Bro.
197
00:10:33,200 --> 00:10:34,334
- ...the last day of--
- [Victoria] You... I'm not...
198
00:10:34,334 --> 00:10:35,803
You're not even
in my calendar yet.
199
00:10:35,803 --> 00:10:37,137
[Rob] You gotta talk to her
about that.
200
00:10:37,137 --> 00:10:38,205
[Sophie] I feel like
I wanna do just like
201
00:10:38,205 --> 00:10:39,840
- a basic courthouse thing.
- [Victoria] Yeah.
202
00:10:39,840 --> 00:10:42,042
Like, I want to do obviously
not like the huge ceremony.
203
00:10:42,042 --> 00:10:43,343
But, like,
definitely something
204
00:10:43,343 --> 00:10:45,212
because it's still like,
you know,
205
00:10:45,212 --> 00:10:47,014
official kind of
like getting married-ish.
206
00:10:47,014 --> 00:10:48,648
Yeah. Like,
I wanna make it special,
207
00:10:48,648 --> 00:10:50,083
- you know what I mean?
- [Sophie] Yes.
208
00:10:50,083 --> 00:10:51,651
Even though
it's like there's time
209
00:10:51,651 --> 00:10:53,586
and there's pressure,
like, it doesn't have to be,
210
00:10:53,586 --> 00:10:55,022
like, feel rushed.
211
00:10:55,022 --> 00:10:57,590
That makes it a lot more,
like, stressful, to be honest.
212
00:10:57,590 --> 00:10:59,359
But, like,
it would also be nice, like,
213
00:10:59,359 --> 00:11:01,261
I'd rather look back
and say I had a nice,
214
00:11:01,261 --> 00:11:03,764
you know, wedding
rather than just a rushed one.
215
00:11:03,764 --> 00:11:07,735
[Victoria] On the flip side,
though, it could be
a nice distraction
216
00:11:07,735 --> 00:11:09,502
from not being able
to go anywhere
217
00:11:09,502 --> 00:11:11,571
and, like, do stuff at home,
you know what I mean?
218
00:11:11,571 --> 00:11:13,406
Like, we can work
on that together
219
00:11:13,406 --> 00:11:15,776
and, like, it might be...
It might help you mentally
220
00:11:15,776 --> 00:11:17,310
because you'll, like,
have something to work on.
221
00:11:17,310 --> 00:11:18,746
[Rob] Yeah, by the time
we're in month three,
222
00:11:18,746 --> 00:11:20,613
you might be bored to death.
223
00:11:20,613 --> 00:11:22,115
She won't be because she's
gonna be planning a wedding.
224
00:11:22,115 --> 00:11:24,351
- [Sophie laughs]
- There you go.
225
00:11:24,351 --> 00:11:27,454
- Are you ready to get married?
- I mean, it's--
226
00:11:27,454 --> 00:11:28,822
There's pressure
and there's...
227
00:11:28,822 --> 00:11:30,090
Like, there's no pressure,
and there is like
228
00:11:30,090 --> 00:11:31,624
a ton of pressure,
you know what I mean?
229
00:11:31,624 --> 00:11:32,826
Yeah, obviously
because of the countdown,
230
00:11:32,826 --> 00:11:34,661
that's why.
Because it's not like,
231
00:11:34,762 --> 00:11:36,529
you know, we'll have more
time, we don't have more time.
232
00:11:36,529 --> 00:11:38,465
If we're not ready within
90 days, it's like that's it.
233
00:11:38,465 --> 00:11:40,533
Like, I have to leave
if we're not ready.
234
00:11:40,533 --> 00:11:42,369
So it's like
there's more pressure
235
00:11:42,369 --> 00:11:43,771
for, like, for me than Rob.
236
00:11:43,771 --> 00:11:46,173
Um, but yeah, I mean,
I think we're ready though,
237
00:11:46,173 --> 00:11:48,541
- I feel like. Yeah.
- That's good, that's good.
238
00:11:48,541 --> 00:11:50,143
[Victoria] Have you guys
thought about kids?
239
00:11:52,212 --> 00:11:53,947
- [Rob] Yeah,
we wanna have kids.
- Are they in the plan? Like--
240
00:11:53,947 --> 00:11:55,949
We're gonna have kids,
like, one day.
241
00:11:55,949 --> 00:11:57,150
- Okay.
- [Rob] Yeah.
242
00:11:57,150 --> 00:11:58,819
When do you want to have kids?
243
00:11:58,819 --> 00:12:00,287
I mean, we haven't really had,
244
00:12:00,287 --> 00:12:01,688
like, this conversation, obviously.
245
00:12:01,789 --> 00:12:03,223
Wait, you guys
are gonna get married
246
00:12:03,223 --> 00:12:04,792
and you haven't had
this conversation?
247
00:12:06,626 --> 00:12:08,295
[Rob] I mean, we've...
I feel like we've
248
00:12:08,295 --> 00:12:09,863
touched base on it,
like, in general.
249
00:12:09,863 --> 00:12:11,364
[Victoria]
Well, that's kind of huge.
250
00:12:11,364 --> 00:12:13,133
We'll have kids,
um, in the future.
251
00:12:14,935 --> 00:12:16,536
[Sophie] Like,
to be honest, like,
252
00:12:16,536 --> 00:12:20,140
I don't think I actually
want to be pregnant.
253
00:12:21,274 --> 00:12:24,277
[suspenseful music playing]
254
00:12:26,613 --> 00:12:28,281
What does that even mean?
255
00:12:28,281 --> 00:12:29,983
I don't wanna be pregnant.
256
00:12:31,952 --> 00:12:34,021
So you don't wanna have kids?
257
00:12:36,924 --> 00:12:38,959
If I don't ever want kids,
258
00:12:38,959 --> 00:12:40,427
is that a problem with you?
259
00:12:40,427 --> 00:12:42,395
Because right now where
my head's at, that's the case,
260
00:12:42,395 --> 00:12:44,131
if I'm being honest with you.
261
00:12:48,836 --> 00:12:52,305
Is that, like, a problem
for you or...
262
00:12:55,342 --> 00:12:56,343
Yeah.
263
00:12:57,845 --> 00:12:58,846
Yeah.
264
00:13:03,851 --> 00:13:07,320
[Sophie] I mean,
we both thought
we were on the same page.
265
00:13:07,320 --> 00:13:09,156
[Victoria] That's the problem,
is you guys
266
00:13:09,156 --> 00:13:11,191
never had this conversation.
267
00:13:11,191 --> 00:13:14,094
There was a lot of assuming
and thinking,
268
00:13:15,362 --> 00:13:17,064
but nobody talked.
269
00:13:17,064 --> 00:13:20,100
[dramatic music playing]
270
00:13:26,639 --> 00:13:28,741
I don't really know
how I'm doing right now.
271
00:13:28,741 --> 00:13:30,377
Kinda just...
272
00:13:31,111 --> 00:13:32,579
I feel like, um...
273
00:13:34,547 --> 00:13:36,616
Yeah, I just don't... I don't
really... I have no idea.
274
00:13:36,616 --> 00:13:38,218
I don't know
how I'm doing right now.
275
00:13:40,120 --> 00:13:44,124
Sophie just rocked
my entire belief in her
276
00:13:44,124 --> 00:13:46,093
and what we can have.
277
00:13:46,093 --> 00:13:48,028
And it's like, what else?
278
00:13:48,028 --> 00:13:50,130
What's the next thing
that you're gonna tell me
279
00:13:50,130 --> 00:13:52,565
that you really don't want or
you really don't care about.
280
00:13:54,234 --> 00:13:56,536
I don't want it to just be me
and Sophie forever.
281
00:13:56,536 --> 00:13:59,606
Like, I really saw there
being more to that.
282
00:14:02,542 --> 00:14:03,543
[sniffles]
283
00:14:07,981 --> 00:14:09,649
I really put my heart
into that.
284
00:14:14,721 --> 00:14:15,755
[gasps]
285
00:14:18,158 --> 00:14:19,692
Yeah.
286
00:14:19,692 --> 00:14:23,630
Being intimate
is a very big part
287
00:14:23,630 --> 00:14:25,933
of making
our relationship work.
288
00:14:25,933 --> 00:14:28,701
And sometimes I just feel like
he doesn't even try.
289
00:14:28,701 --> 00:14:30,670
[Nikki speaking]
290
00:14:33,941 --> 00:14:36,043
[Ashley] You sit here and act
like an [bleep]
291
00:14:36,043 --> 00:14:37,744
when I get you a brand new
cell phone
292
00:14:37,744 --> 00:14:39,512
and you tell me
essentially to kick rocks
293
00:14:39,512 --> 00:14:40,680
because it
wasn't early enough.
294
00:14:40,680 --> 00:14:42,082
[speaking Spanish]
295
00:14:42,082 --> 00:14:43,583
[Ashley in English]
Not to be a butt-face,
296
00:14:43,583 --> 00:14:45,252
but I really don't have space
297
00:14:45,252 --> 00:14:46,553
for stupid conversations.
298
00:14:46,553 --> 00:14:48,155
You want respect?
You give respect.
299
00:14:48,155 --> 00:14:49,722
That's how this works here.
300
00:14:54,027 --> 00:14:57,130
[upbeat music playing]
301
00:15:07,307 --> 00:15:09,409
Now my lips looks like
your lips.
302
00:15:10,377 --> 00:15:11,444
Yeah.
303
00:15:12,612 --> 00:15:15,615
[upbeat music playing]
304
00:15:22,990 --> 00:15:24,457
Where is this guy?
305
00:15:26,659 --> 00:15:28,128
There he is.
306
00:15:28,128 --> 00:15:29,396
There you are.
307
00:15:29,396 --> 00:15:32,132
Come on, honey, I wanna go
check out your place.
308
00:15:33,066 --> 00:15:34,701
And I think this...
309
00:15:34,701 --> 00:15:37,470
So, do I look...
310
00:15:37,470 --> 00:15:39,872
too out there, over-the-top?
311
00:15:39,872 --> 00:15:42,775
Or do I look super-hot
and you're like,
312
00:15:42,775 --> 00:15:44,577
"Wow, this is my woman."
313
00:15:51,251 --> 00:15:52,885
- Not a cartoon.
- Okay, movie, movie.
314
00:15:52,885 --> 00:15:54,554
- Probably like
a James Bond movie.
- Okay, okay, movie,
315
00:15:54,554 --> 00:15:56,489
- yes, like James Bond.
- Stop pushing my buttons.
316
00:15:58,291 --> 00:15:59,726
[Justin] Come in, baby.
317
00:15:59,726 --> 00:16:01,428
[Nikki] Okay.
318
00:16:07,900 --> 00:16:09,102
What is that?
319
00:16:09,769 --> 00:16:11,338
What's the G-button?
320
00:16:13,373 --> 00:16:16,043
Are you talking about G-spot?
321
00:16:16,043 --> 00:16:18,211
- [both laugh]
- Oh, my God.
322
00:16:18,211 --> 00:16:19,579
I can't.
323
00:16:20,180 --> 00:16:23,050
[Justin speaking]
324
00:16:24,417 --> 00:16:28,355
I want you
to make first step.
325
00:16:29,922 --> 00:16:31,091
[keys rattling]
326
00:16:31,091 --> 00:16:32,059
- Okay.
- [door unlocks]
327
00:16:33,360 --> 00:16:36,196
[Justin] Step and welcome.
328
00:16:38,731 --> 00:16:40,700
- [light switch clicks]
- Here the lighting.
329
00:16:40,700 --> 00:16:43,603
[upbeat music playing]
330
00:16:43,603 --> 00:16:44,637
[Nikki] Cute.
331
00:16:45,472 --> 00:16:47,474
[Justin] I'll show you
the toilet.
332
00:16:49,142 --> 00:16:51,078
[Nikki] So this
is the bathroom...
333
00:16:51,078 --> 00:16:52,679
Yeah. Impressive.
You remember?
334
00:16:52,679 --> 00:16:55,348
- ...that you were working on?
- Yeah.
335
00:16:55,348 --> 00:16:57,250
[Nikki] So money
is a thing between us.
336
00:16:57,250 --> 00:16:59,686
I did agree I would help him.
337
00:16:59,686 --> 00:17:02,455
Before this trip,
he asked to borrow some money
338
00:17:02,455 --> 00:17:05,958
to fix the bathroom
and I sent it to him
339
00:17:05,958 --> 00:17:07,794
and I see that it went in...
340
00:17:07,794 --> 00:17:09,762
You know, the money went
for good things
341
00:17:09,762 --> 00:17:11,931
because he did repair
the bathroom.
342
00:17:11,931 --> 00:17:15,535
And I'm happy
because it actually shows
343
00:17:15,535 --> 00:17:18,171
that he cared to make me
feel more comfortable
344
00:17:18,171 --> 00:17:19,806
while I'm staying with him.
345
00:17:19,806 --> 00:17:21,974
- Yeah.
- Here we can make the shower.
346
00:17:21,974 --> 00:17:23,976
- Okay.
- Yeah. We have to close this.
347
00:17:23,976 --> 00:17:25,445
[Nikki] And you fixed
the water pressure, right?
348
00:17:25,445 --> 00:17:27,314
- Yes. Now, it's...
- Show me.
349
00:17:27,314 --> 00:17:29,549
- Look, it's like this.
- [Nikki] Perfect.
350
00:17:29,549 --> 00:17:31,118
- [Nikki] Okay.
- [Justin] Okay.
351
00:17:31,118 --> 00:17:32,385
[Nikki] What else?
Show me the kitchen.
352
00:17:32,385 --> 00:17:33,620
[Justin] Yes.
353
00:17:33,620 --> 00:17:35,888
Here. Like in your apartment,
354
00:17:35,888 --> 00:17:37,557
I have a rules of apartments.
355
00:17:41,561 --> 00:17:43,396
- [Nikki] Very good.
- Yeah.
356
00:17:44,397 --> 00:17:46,166
See, that's why we're meant
to be together
357
00:17:46,166 --> 00:17:48,301
because we have
the same values.
358
00:17:48,301 --> 00:17:49,236
Okay.
359
00:17:50,503 --> 00:17:51,871
[Nikki sighs]
360
00:17:51,871 --> 00:17:53,005
[Justin] And we can go here.
361
00:17:53,005 --> 00:17:54,407
[Nikki speaking]
362
00:17:56,008 --> 00:17:57,810
[Justin] And this is my bed.
363
00:17:57,810 --> 00:17:59,646
- [Nikki] This is my bed.
- And our bed.
364
00:17:59,646 --> 00:18:01,248
Okay. It's our bed now.
365
00:18:02,149 --> 00:18:05,785
[Justin] You can
put the light on.
366
00:18:05,785 --> 00:18:07,587
- [Nikki] Cute.
- [Justin] Yeah.
367
00:18:08,288 --> 00:18:10,623
All right. I got to unpack.
368
00:18:10,623 --> 00:18:11,924
Just, I need to take a break.
369
00:18:15,828 --> 00:18:17,430
- I love it.
- Yeah.
370
00:18:19,532 --> 00:18:20,633
It's nice.
371
00:18:22,669 --> 00:18:25,172
Being that I'm in an overseas relationship,
372
00:18:25,172 --> 00:18:27,174
there's just so much
you can do for someone.
373
00:18:27,174 --> 00:18:28,808
You can help them financially,
374
00:18:28,808 --> 00:18:29,942
you can support them
on the phone,
375
00:18:29,942 --> 00:18:32,245
but then there's the other
elements of a relationship
376
00:18:32,245 --> 00:18:33,480
when you're together finally.
377
00:18:34,314 --> 00:18:35,782
[Justin] Let's go.
378
00:18:35,782 --> 00:18:39,686
Being intimate
is a very big part
379
00:18:39,686 --> 00:18:41,954
of making our relationship
work too.
380
00:18:41,954 --> 00:18:45,625
And sometimes I just feel like
he doesn't even try.
381
00:18:46,893 --> 00:18:51,264
I think here
you can put your clothes.
382
00:18:51,264 --> 00:18:52,699
[Nikki] If you're truly
in love with somebody,
383
00:18:52,699 --> 00:18:54,501
you prove your love.
384
00:18:54,501 --> 00:18:56,002
You make love to the person.
385
00:18:56,002 --> 00:18:59,672
That's just always
been forever that.
386
00:18:59,672 --> 00:19:01,708
It makes me feel rejected
387
00:19:01,708 --> 00:19:03,443
and that's a problem for me.
388
00:19:04,277 --> 00:19:05,612
And this is why I'm here.
389
00:19:09,916 --> 00:19:11,284
Are you gonna shower me?
390
00:19:18,258 --> 00:19:21,261
[upbeat music playing]
391
00:19:33,806 --> 00:19:35,808
[alarm beeping]
392
00:19:37,910 --> 00:19:39,946
[Manuel speaking Spanish]
393
00:19:42,815 --> 00:19:44,417
[speaking Spanish]
394
00:19:58,598 --> 00:19:59,832
[coughs]
395
00:20:15,648 --> 00:20:18,285
[laughs]
396
00:20:18,285 --> 00:20:20,287
[Manuel speaking Spanish]
397
00:20:20,287 --> 00:20:21,954
[alarm beeping]
398
00:20:27,126 --> 00:20:28,361
- [Ashley in English] Okay.
- [speaking Spanish]
399
00:20:28,895 --> 00:20:32,164
[alarm beeping]
400
00:20:32,164 --> 00:20:35,201
[quirky music playing]
401
00:20:40,907 --> 00:20:42,742
[speaking Spanish]
402
00:20:45,345 --> 00:20:47,146
- [in English] Yeah.
- [speaking Spanish]
403
00:20:50,583 --> 00:20:52,018
[Manuel speaking Spanish]
404
00:21:01,461 --> 00:21:04,464
[Ashley in English]
We woke up this morning,
everything was fine.
405
00:21:04,464 --> 00:21:06,633
And Manuel's been telling me
406
00:21:06,633 --> 00:21:08,401
that he can't get
the Internet
407
00:21:08,401 --> 00:21:10,803
on his Ecuadorian phone.
408
00:21:10,803 --> 00:21:12,639
And I felt really,
really bad about it.
409
00:21:12,639 --> 00:21:15,141
So I call up
my cell phone company
410
00:21:15,141 --> 00:21:17,344
and I'm like,
"Hey, let's get an estimate
411
00:21:17,344 --> 00:21:19,045
of how much it's gonna be
to get him a new phone."
412
00:21:19,045 --> 00:21:21,047
They're like, "It's not
even gonna be this much.
413
00:21:21,047 --> 00:21:24,150
We'll do, like, a free
two-day express shipping.
414
00:21:24,150 --> 00:21:25,652
We're waiving
the activation fee."
415
00:21:25,652 --> 00:21:27,387
All of these things.
I'm like, "Yes.
416
00:21:27,387 --> 00:21:29,356
That's amazing. That's
amazing. Let's do it."
417
00:21:29,356 --> 00:21:32,525
Order the phone,
I tell him, and he goes,
418
00:21:32,792 --> 00:21:34,226
[scoffs]
419
00:21:34,226 --> 00:21:35,928
"That's not early enough.
420
00:21:35,928 --> 00:21:37,464
I need Internet."
421
00:21:37,464 --> 00:21:39,499
And I was like,
"Okay, so what...
422
00:21:39,499 --> 00:21:41,067
- Do you want me to cancel it?"
-"Yeah."
423
00:21:41,067 --> 00:21:42,602
Then just walks away.
424
00:21:43,135 --> 00:21:45,137
I deserve an apology.
425
00:21:49,108 --> 00:21:51,010
[speaking Spanish]
426
00:21:53,045 --> 00:21:54,381
[Ashley speaking Spanish]
427
00:22:25,978 --> 00:22:28,280
[Ashley in English] You want
Internet specifically
on your phone.
428
00:22:28,280 --> 00:22:31,217
My question is,
why you need Internet so bad?
429
00:22:31,217 --> 00:22:33,553
I've got an iPhone, I've got
an iPad, I've got a computer.
430
00:22:33,553 --> 00:22:35,422
The whole house
runs on Internet.
431
00:22:35,422 --> 00:22:37,690
Whoever you need to talk to
for these next two days
432
00:22:37,690 --> 00:22:40,192
while waiting for your phone,
you could talk to.
433
00:22:40,192 --> 00:22:43,596
[speaking Spanish]
434
00:22:46,298 --> 00:22:47,800
Manuel...
435
00:22:59,746 --> 00:23:00,747
[Manuel speaking]
436
00:23:12,892 --> 00:23:14,160
[dog barks]
437
00:23:17,196 --> 00:23:18,731
- [Ashley in English]
This is ridiculous.
- Yeah.
438
00:23:18,731 --> 00:23:19,866
[speaking Spanish]
439
00:23:23,169 --> 00:23:25,237
[speaking Spanish]
440
00:23:35,748 --> 00:23:36,749
Manuel.
441
00:23:38,384 --> 00:23:41,488
[in English] All right.
This is the stupidest conversation
442
00:23:41,488 --> 00:23:43,022
- I think I've ever had.
- [Manuel speaking Spanish]
443
00:23:43,022 --> 00:23:44,591
I feel like
I'm losing brain cells.
444
00:23:44,591 --> 00:23:45,558
[speaking Spanish]
445
00:23:49,496 --> 00:23:50,329
Manuel...
446
00:23:50,329 --> 00:23:52,499
[speaking Spanish]
447
00:24:02,609 --> 00:24:04,276
Manuel, Manuel.
448
00:24:04,276 --> 00:24:06,513
[in English] Yeah, [bleep] you
because that was
absolutely ridiculous.
449
00:24:06,513 --> 00:24:07,980
That was absolutely ridiculous.
450
00:24:07,980 --> 00:24:09,782
You sit here and act
like an [bleep]
451
00:24:09,782 --> 00:24:11,518
when I get you a brand new
cell phone
452
00:24:11,518 --> 00:24:13,419
and you tell me essentially
to kick rocks
453
00:24:13,520 --> 00:24:14,954
because it wasn't early enough.
454
00:24:14,954 --> 00:24:17,189
So yes, that was not nice
for you to say.
455
00:24:17,189 --> 00:24:18,858
You want respect,
you give respect.
456
00:24:18,858 --> 00:24:20,392
That's how this works here.
457
00:24:22,695 --> 00:24:25,031
[Manuel speaking Spanish]
458
00:24:42,081 --> 00:24:44,851
- [in English] We are
not meditating.
- [speaking Spanish]
459
00:24:44,851 --> 00:24:47,353
[in English] I am not sharing
spiritual space with you
460
00:24:47,353 --> 00:24:49,321
and your nasty-ass attitude.
461
00:24:49,321 --> 00:24:51,057
That's for sure.
462
00:24:51,057 --> 00:24:52,324
- [Manuel in English] Okay.
- Okay.
463
00:24:52,324 --> 00:24:53,392
- [Manuel] Okay.
- Okay.
464
00:24:54,193 --> 00:24:57,196
[suspenseful music playing]
465
00:24:59,365 --> 00:25:01,367
[speaking Spanish]
466
00:25:02,569 --> 00:25:04,604
[in English] Growing pains
like on steroids.
467
00:25:04,604 --> 00:25:06,138
We're getting to know
each other
468
00:25:06,138 --> 00:25:08,741
and we are hitting
some rough patches.
469
00:25:08,741 --> 00:25:11,277
- Bye, Ashley.
- Ciao, Manuel.
470
00:25:11,277 --> 00:25:12,579
[speaking Spanish]
471
00:25:12,579 --> 00:25:15,582
[Ashley in English]
He's [bleep] ridiculous.
472
00:25:15,582 --> 00:25:17,950
I'm done. I'm done
with this conversation
473
00:25:17,950 --> 00:25:20,587
and not to be a butt-face,
474
00:25:20,587 --> 00:25:23,856
but I really don't have space
for stupid conversations.
475
00:25:24,757 --> 00:25:26,593
[dog whimpers]
476
00:25:29,962 --> 00:25:35,101
[speaking Korean]
477
00:25:35,101 --> 00:25:36,168
[both laugh]
478
00:25:36,168 --> 00:25:37,637
[Nick in English]
When I first met Devin...
479
00:25:39,438 --> 00:25:42,008
She's the first white girl
I've dated.
480
00:25:49,849 --> 00:25:52,518
If Devin blows this up,
481
00:25:52,619 --> 00:25:55,487
my family won't let me
go to US
482
00:25:55,487 --> 00:25:58,991
and it's gonna destroy
my whole life.
483
00:26:00,860 --> 00:26:02,895
I don't know what the [bleep]
I'm gonna do with my life
484
00:26:02,895 --> 00:26:05,264
if I don't ever have kids.
485
00:26:05,264 --> 00:26:08,234
[bleep] even Jay-Z
and Beyonce got kids.
486
00:26:08,234 --> 00:26:09,936
It's like, if I wanted
to not have kids,
487
00:26:09,936 --> 00:26:11,871
I'd probably be
a player forever.
488
00:26:11,871 --> 00:26:14,774
- Babe.
- Just leave me alone
for a little bit.
489
00:26:19,746 --> 00:26:21,881
[upbeat music playing]
490
00:26:23,049 --> 00:26:25,685
[singer singing in Korean]
491
00:26:35,494 --> 00:26:39,031
♪ Show me how you do it ♪
492
00:26:39,031 --> 00:26:42,068
[Nick] I was born and raised
in Korea.
493
00:26:48,574 --> 00:26:49,842
So I would...
494
00:26:52,912 --> 00:26:55,214
It sometimes sound stupid.
495
00:26:55,214 --> 00:26:57,684
[in Australian accent]
496
00:27:02,254 --> 00:27:03,956
[in normal voice]
497
00:27:03,956 --> 00:27:07,193
[upbeat music playing]
498
00:27:20,973 --> 00:27:23,475
[singing in Korean]
499
00:27:29,515 --> 00:27:31,017
- [man] No.
- [laughs]
500
00:27:34,821 --> 00:27:35,888
[gasps]
501
00:28:09,555 --> 00:28:11,523
Come on. Oh, there you go.
502
00:28:11,523 --> 00:28:13,860
There you go.
Drag it, drag it, drag it.
503
00:28:13,860 --> 00:28:15,027
There you go.
504
00:28:15,027 --> 00:28:16,763
Oh, I got this piggy.
505
00:28:16,763 --> 00:28:18,898
Whoa, look at this. It's cute.
506
00:28:29,608 --> 00:28:33,312
And when I first met Devin
in Australia, uh...
507
00:28:34,513 --> 00:28:37,516
And I felt so lucky.
508
00:28:40,086 --> 00:28:41,788
♪ If you don't know about me ♪
509
00:28:41,788 --> 00:28:43,689
♪ Well, I'm about
To show you ♪
510
00:28:44,490 --> 00:28:46,325
♪ If you don't know about me ♪
511
00:28:46,325 --> 00:28:48,060
♪ Well, I'm about
To show you ♪
512
00:28:48,060 --> 00:28:50,329
[Nick speaking]
513
00:29:06,045 --> 00:29:07,713
Let's dig in.
514
00:29:07,814 --> 00:29:11,250
Devin is definitely
introvert person.
515
00:29:11,250 --> 00:29:13,452
So when I first met her...
516
00:29:17,523 --> 00:29:19,859
But after we spend
quite a lot of time...
517
00:29:24,831 --> 00:29:26,966
And it was fun.
518
00:29:33,239 --> 00:29:34,841
Like just for fun
519
00:29:34,841 --> 00:29:37,076
to make me laugh and...
520
00:29:37,076 --> 00:29:38,710
Yeah, something like that.
521
00:29:40,279 --> 00:29:43,315
[somber music playing]
522
00:30:03,335 --> 00:30:04,837
[speaking Korean]
523
00:30:10,742 --> 00:30:11,710
[speaking Korean]
524
00:30:11,710 --> 00:30:12,644
[Nick speaking]
525
00:30:20,252 --> 00:30:23,255
[Nick speaking]
526
00:30:29,361 --> 00:30:33,399
[in English]
Devin calls me monkey
and I call her a piggy
527
00:30:33,399 --> 00:30:37,536
because she's cute
and a little chubby.
528
00:30:47,679 --> 00:30:49,815
I felt kind of bad,
529
00:30:49,815 --> 00:30:53,285
but it's just saying
Devin is cute.
530
00:30:53,886 --> 00:30:59,291
[speaking Korean]
531
00:30:59,291 --> 00:31:00,960
[both laugh]
532
00:31:04,296 --> 00:31:05,697
[woman speaking]
533
00:31:15,607 --> 00:31:17,944
[in English] I've dated Devin
for two years
534
00:31:17,944 --> 00:31:19,578
when I was Australia.
535
00:31:31,490 --> 00:31:33,259
So we got engaged
536
00:31:33,259 --> 00:31:35,394
and applied for the K-1 visa.
537
00:31:39,165 --> 00:31:43,435
So what I know
is there's nothing.
538
00:31:44,570 --> 00:31:46,305
I'm kind of worried about it.
539
00:31:46,305 --> 00:31:49,541
There's not
much diversity there.
540
00:31:49,541 --> 00:31:51,477
There's no Korean community,
541
00:31:51,477 --> 00:31:53,980
no Korean restaurant
and store.
542
00:31:53,980 --> 00:31:58,184
Devin told me there are quite
a lot of racists there.
543
00:32:07,359 --> 00:32:10,696
[speaking Korean]
544
00:32:12,231 --> 00:32:13,599
[Nick speaking English]
545
00:32:20,239 --> 00:32:25,011
...but today, Devin,
she's flying to Korea.
546
00:32:25,011 --> 00:32:26,578
[speaking Korean]
547
00:32:32,018 --> 00:32:33,719
[in English] She always wanted
to come to Korea
548
00:32:33,719 --> 00:32:35,754
and see what it's like.
549
00:32:35,754 --> 00:32:38,224
So I'm excited
to show her around
550
00:32:38,224 --> 00:32:40,692
and this is a secret,
551
00:32:40,692 --> 00:32:45,064
but I'm going
to propose her in Korea.
552
00:32:45,064 --> 00:32:49,268
When we got engaged
and apply for the K-1 visa...
553
00:32:54,773 --> 00:32:58,810
But I wanna
propose her properly.
554
00:32:59,945 --> 00:33:03,049
But in Korea,
we need permission,
555
00:33:03,049 --> 00:33:06,618
approval from our family
and parents
556
00:33:06,618 --> 00:33:08,120
before I get married.
557
00:33:27,906 --> 00:33:31,077
If Devin blows this up,
558
00:33:31,077 --> 00:33:34,513
my family
won't let me go to US
559
00:33:35,547 --> 00:33:38,984
and it's gonna destroy
my whole life.
560
00:33:45,257 --> 00:33:48,594
[upbeat music playing]
561
00:33:50,996 --> 00:33:53,365
[Victoria] If you legitimately
562
00:33:53,365 --> 00:33:55,734
do not see children
in your future at all,
563
00:33:55,734 --> 00:33:57,736
like ever, that is something
you need to be
564
00:33:57,736 --> 00:33:59,705
completely honest
with yourself about.
565
00:33:59,705 --> 00:34:00,872
Yeah.
566
00:34:00,872 --> 00:34:03,909
[upbeat music playing]
567
00:34:05,977 --> 00:34:08,480
[Victoria]
I'm kind of in shock.
568
00:34:08,480 --> 00:34:10,416
If I hadn't asked
that question about the kids,
569
00:34:10,416 --> 00:34:13,119
I don't know if they would've
talked about it.
570
00:34:13,119 --> 00:34:14,820
I'm just...
I'm just kind of...
571
00:34:14,820 --> 00:34:16,922
I don't...
I honestly, I don't even know.
572
00:34:19,191 --> 00:34:22,294
For me, it is definitely
more the pregnancy thing,
573
00:34:22,294 --> 00:34:25,264
and even a scare of like,
can I even have kids?
574
00:34:25,264 --> 00:34:27,566
'Cause when I was 15
they found like a,
575
00:34:27,566 --> 00:34:30,302
there was a teratoma cyst
in my left ovary.
576
00:34:30,302 --> 00:34:31,637
Um, which obviously,
577
00:34:31,637 --> 00:34:33,004
if they didn't find it
in time,
578
00:34:33,004 --> 00:34:34,640
I would've died.
Like, it's quite serious.
579
00:34:34,640 --> 00:34:36,142
So they had to do surgery.
580
00:34:36,142 --> 00:34:37,776
Like that's why I literally
have, like, scars
581
00:34:37,776 --> 00:34:39,145
- on my stomach from like--
- [Victoria] Wow.
582
00:34:39,145 --> 00:34:41,313
They told me that, like,
there was a possibility
583
00:34:41,313 --> 00:34:43,649
that it could mess up my eggs.
584
00:34:43,649 --> 00:34:46,752
So since then it's like,
would I rather, you know,
585
00:34:46,752 --> 00:34:49,455
be like, "Oh, yeah, like
I'm gonna be a mom one day."
586
00:34:49,455 --> 00:34:51,690
And then be told, "Actually,
you can't have kids."
587
00:34:51,690 --> 00:34:53,459
- 'Cause that's devastating.
- [Victoria] Yeah.
588
00:34:53,459 --> 00:34:56,195
For me, it was easier
to just be like, you know,
589
00:34:56,195 --> 00:34:58,530
"Actually I might not
even wanna be pregnant."
590
00:34:58,530 --> 00:35:00,332
So it's like
I've kind of accepted it.
591
00:35:05,471 --> 00:35:07,339
[Rob] I feel like Sophie knows
what the [bleep]...
592
00:35:07,339 --> 00:35:08,774
She knows what I want.
593
00:35:08,774 --> 00:35:10,409
She's known that I want a kid.
594
00:35:10,409 --> 00:35:12,344
I told her...
How do I... How do you...
595
00:35:12,344 --> 00:35:14,613
How does a man talk about
what his kids' names would be
596
00:35:14,613 --> 00:35:16,682
and then she's gonna act
like she doesn't remember that
597
00:35:16,682 --> 00:35:18,417
and act like she didn't know
I would want kids?
598
00:35:18,417 --> 00:35:20,186
It just sounds [bleep] stupid.
599
00:35:21,487 --> 00:35:23,689
We're pretty far into this
600
00:35:23,689 --> 00:35:26,192
for her to not know maybe,
maybe not.
601
00:35:26,192 --> 00:35:28,360
Like, it's not that
type of thing.
602
00:35:28,360 --> 00:35:30,896
It's like,
do you want 'em or not?
603
00:35:30,896 --> 00:35:32,931
Do you see yourself
having kids or not?
604
00:35:34,900 --> 00:35:36,568
[Victoria]
Does Robert know that?
605
00:35:38,204 --> 00:35:41,573
Um, I know Rob knows
that I have had surgery
606
00:35:41,573 --> 00:35:42,741
when I was...
'Cause he's asked
607
00:35:42,741 --> 00:35:44,776
about, obviously,
the scar on my stomach.
608
00:35:44,776 --> 00:35:47,779
Um, but I don't think
he knows that it's affected,
609
00:35:47,779 --> 00:35:49,581
like, my eggs
or anything like that.
610
00:35:49,581 --> 00:35:51,917
I honestly think that
611
00:35:51,917 --> 00:35:54,220
that conversation
needs to happen...
612
00:35:54,220 --> 00:35:55,287
[Sophie] Yeah.
613
00:35:55,287 --> 00:35:56,455
[Victoria] ...if you want
this relationship
614
00:35:56,455 --> 00:35:58,357
to go further.
615
00:36:01,593 --> 00:36:03,729
[Sophie] The reasons behind me
not wanting kids
616
00:36:03,729 --> 00:36:05,731
has a lot to do
with medical issues,
617
00:36:05,731 --> 00:36:08,667
which I don't really tell,
you know, anyone.
618
00:36:08,667 --> 00:36:10,969
It's a... It's a very
personal, like matter for me.
619
00:36:10,969 --> 00:36:12,571
Rob does know
some stuff about it.
620
00:36:12,571 --> 00:36:14,072
I guess he's never
really asked,
621
00:36:14,072 --> 00:36:15,974
"Does that affect you
having kids?"
622
00:36:15,974 --> 00:36:17,676
Like, if someone
who really wants kids,
623
00:36:17,676 --> 00:36:19,578
I just feel like
that would be the first thing
624
00:36:19,578 --> 00:36:22,314
you'd kind of wonder like,
is everything okay there?
625
00:36:22,314 --> 00:36:24,250
And when we both ask
about each other's future,
626
00:36:24,250 --> 00:36:25,684
it's the same thing.
627
00:36:25,684 --> 00:36:28,254
Me and him living inland
with animals.
628
00:36:28,254 --> 00:36:30,922
Never one of us has mentioned
"with a couple kids."
629
00:36:30,922 --> 00:36:32,491
Like usually that's, you know,
630
00:36:32,491 --> 00:36:34,860
genuinely in the conversation.
631
00:36:34,860 --> 00:36:36,562
Not once has he ever
mentioned kids.
632
00:36:36,562 --> 00:36:38,697
Not one time
in this whole three years.
633
00:36:39,565 --> 00:36:41,700
I'm gonna just go check on him
at least
634
00:36:41,700 --> 00:36:42,734
to make sure he's all right.
635
00:36:42,734 --> 00:36:43,702
[Victoria] All right.
636
00:36:59,285 --> 00:37:00,286
Are you okay?
637
00:37:01,320 --> 00:37:02,521
[Rob] Am I okay?
638
00:37:05,023 --> 00:37:07,359
Can you stop for a sec?
Can you just stop?
639
00:37:09,561 --> 00:37:11,497
I'm trying to have a serious
conversation with you.
640
00:37:13,899 --> 00:37:15,534
I feel like you done hit me
over the head
641
00:37:15,534 --> 00:37:18,604
with this [bleep] like,
and then you're trying to act
642
00:37:18,604 --> 00:37:21,473
like you have no idea
that I would want kids.
643
00:37:21,473 --> 00:37:23,509
I just don't wanna talk
about this at a,
644
00:37:23,509 --> 00:37:24,843
like, arcade place.
645
00:37:24,843 --> 00:37:26,412
Like it's not really the place
646
00:37:26,412 --> 00:37:28,480
- to have this conversation.
- Well, how are we supposed
to enjoy the arcade?
647
00:37:31,149 --> 00:37:32,351
[Sophie] I understand that Rob
is in shock
648
00:37:32,351 --> 00:37:33,652
about what I've said,
649
00:37:33,652 --> 00:37:35,387
but I'm also in shock
by the way he's acting.
650
00:37:36,422 --> 00:37:38,056
It seems like he hates me.
651
00:37:38,056 --> 00:37:40,225
And it's crazy
how something like that
652
00:37:40,326 --> 00:37:41,893
can just go so sideways.
653
00:37:41,893 --> 00:37:43,829
I said one thing
and he's looking at me like
654
00:37:43,829 --> 00:37:45,464
he's ready to walk away
and leave.
655
00:37:45,464 --> 00:37:48,233
I've never seen him
look at me like that before.
656
00:37:48,334 --> 00:37:50,336
It's like
a very upsetting situation
657
00:37:50,336 --> 00:37:52,871
and I don't really know
how we're supposed to,
658
00:37:52,871 --> 00:37:56,708
I guess, make up from this.
659
00:37:56,708 --> 00:37:58,877
I don't know what the [bleep]
I'm gonna do with my life
660
00:37:58,877 --> 00:38:00,779
if I don't ever have kids.
661
00:38:05,784 --> 00:38:08,253
I don't know
what Sophie saw us doing
662
00:38:08,354 --> 00:38:09,755
with our later years.
663
00:38:09,755 --> 00:38:11,222
Like, all right,
we want to grind,
664
00:38:11,222 --> 00:38:12,891
we want to gold chase
right now.
665
00:38:12,891 --> 00:38:14,726
And then what? [bleep]
666
00:38:14,726 --> 00:38:16,261
Even Jay-Z
and Beyonce got kids.
667
00:38:16,362 --> 00:38:18,730
It's like, I don't wanna be
single forever.
668
00:38:18,730 --> 00:38:20,165
If I wanted to not have kids,
669
00:38:20,165 --> 00:38:22,133
I'd probably be
a player forever.
670
00:38:26,171 --> 00:38:28,474
Just leave me alone
for a little bit.
671
00:38:28,474 --> 00:38:31,510
[dramatic music playing]
672
00:38:38,116 --> 00:38:39,451
Baby, I'm home.
673
00:38:42,120 --> 00:38:43,389
[Nikki]
You always criticize me.
674
00:38:43,389 --> 00:38:44,523
I'm tired of it.
675
00:38:44,523 --> 00:38:46,925
You're not gonna control
my style,
676
00:38:46,925 --> 00:38:49,461
my hair looks, and my makeup.
677
00:38:59,004 --> 00:39:01,106
[upbeat music playing]
678
00:39:15,554 --> 00:39:17,556
[motorcycle engine revving]
679
00:39:17,556 --> 00:39:20,325
[cell phone vibrating]
680
00:39:23,729 --> 00:39:25,531
[Nikki speaking]
681
00:39:27,499 --> 00:39:29,435
[Justin sighs]
682
00:39:32,771 --> 00:39:34,840
[both laughing]
683
00:39:36,508 --> 00:39:38,444
[Justin speaking]
684
00:39:39,177 --> 00:39:41,212
[Nikki] That's disgusting.
685
00:39:42,280 --> 00:39:43,549
Good morning, baby.
686
00:39:43,549 --> 00:39:44,950
[Justin]
Good morning, sweetie.
687
00:39:46,084 --> 00:39:47,719
I'm so tired.
688
00:39:49,455 --> 00:39:51,022
Waking up next to Justin
689
00:39:51,022 --> 00:39:54,460
my first morning
in Chisinau, Moldova
690
00:39:54,460 --> 00:39:57,328
makes me feel whole again.
691
00:39:57,328 --> 00:40:00,566
You know, I felt like I was
missing part of my heart
692
00:40:00,566 --> 00:40:03,569
and feels good
to be held at night
693
00:40:03,569 --> 00:40:07,706
and cuddled by a guy
with nice, strong muscles.
694
00:40:09,941 --> 00:40:11,577
So, what are we gonna
do today?
695
00:40:15,046 --> 00:40:16,682
Of course I like parks.
696
00:40:16,682 --> 00:40:17,583
Okay.
697
00:40:20,719 --> 00:40:21,887
What?
698
00:40:21,887 --> 00:40:25,023
You said you're gonna walk me
in the park like a dog.
699
00:40:25,023 --> 00:40:26,291
Yeah.
700
00:40:26,291 --> 00:40:27,926
[Nikki] Well, you're too much.
701
00:40:27,926 --> 00:40:29,394
Well, I need...
702
00:40:29,394 --> 00:40:31,730
I need to go
and, uh, get ready.
703
00:40:31,730 --> 00:40:34,232
It's probably gonna
take me about...
704
00:40:34,232 --> 00:40:36,868
- [Justin] How much?
- ...like an hour,
hour-and-a-half,
705
00:40:36,868 --> 00:40:38,136
maybe a little bit more.
706
00:40:38,136 --> 00:40:39,805
- What?
- [Nikki] Yeah.
707
00:40:39,805 --> 00:40:43,274
Baby, I like
when you look more natural.
708
00:40:43,274 --> 00:40:45,811
That is, for me,
looking more natural.
709
00:40:45,811 --> 00:40:48,614
When I get done up,
it takes about three hours.
710
00:40:49,681 --> 00:40:51,316
[quirky music playing]
711
00:40:51,316 --> 00:40:53,451
[Justin speaking]
712
00:41:25,016 --> 00:41:25,917
Yeah?
713
00:41:29,254 --> 00:41:30,255
[Nikki] They like me.
714
00:41:32,023 --> 00:41:34,325
[Nikki] No, they will not.
Stop playing.
715
00:41:34,325 --> 00:41:35,827
I have to do my makeup.
716
00:41:35,827 --> 00:41:36,695
[Justin] Okay.
717
00:41:41,232 --> 00:41:43,602
No sexual activity.
718
00:41:43,602 --> 00:41:45,436
Um, we were both exhausted.
719
00:41:45,436 --> 00:41:47,172
We ate dinner
720
00:41:47,172 --> 00:41:50,709
and um, I think we passed out
around 7:00 p.m.
721
00:41:50,709 --> 00:41:55,113
Honestly, I just don't know
what the plan is gonna be
722
00:41:55,113 --> 00:41:57,583
about who makes the first move
723
00:41:57,583 --> 00:41:59,618
of being intimate together.
724
00:41:59,618 --> 00:42:02,588
But I think
Justin's priorities
725
00:42:02,588 --> 00:42:05,223
are a little, you know,
mix-matched.
726
00:42:06,224 --> 00:42:11,196
So, I don't know,
you know, so we'll see.
727
00:42:11,196 --> 00:42:14,933
And don't forget the bacon
and some eggs.
728
00:42:14,933 --> 00:42:15,967
[Justin] Okay.
729
00:42:45,096 --> 00:42:46,197
Mm-hmm.
730
00:42:47,332 --> 00:42:48,233
So...
731
00:42:54,072 --> 00:42:55,807
[dramatic music playing]
732
00:42:55,807 --> 00:42:57,008
You can have...
733
00:42:57,008 --> 00:42:58,977
You want no makeup,
you want natural,
734
00:42:58,977 --> 00:43:00,846
go date a Russian girl.
735
00:43:00,846 --> 00:43:02,914
You know,
from the very beginning,
736
00:43:02,914 --> 00:43:06,284
17 years ago I wore makeup
and I still wear makeup
737
00:43:06,284 --> 00:43:07,753
and that's never gonna change.
738
00:43:07,753 --> 00:43:09,154
So why are you asking?
739
00:43:09,154 --> 00:43:10,656
Why are you telling me this?
740
00:43:11,422 --> 00:43:14,492
It's like he wants to mold me
741
00:43:14,492 --> 00:43:18,329
or to conform me
into this person that I'm not.
742
00:43:18,329 --> 00:43:22,567
Justin changed
his whole character
743
00:43:22,668 --> 00:43:24,502
when he found out
that I was trans.
744
00:43:24,502 --> 00:43:28,840
Like literally changed
to someone very macho.
745
00:43:28,840 --> 00:43:31,242
Like trying
to make me submissive.
746
00:43:31,242 --> 00:43:33,679
It makes me upset.
747
00:43:35,781 --> 00:43:39,017
I just don't understand
because 17 years ago
748
00:43:39,017 --> 00:43:40,251
I wore makeup.
749
00:43:40,251 --> 00:43:42,020
You never said anything.
750
00:43:42,020 --> 00:43:44,355
Now I'm getting
a little bit older.
751
00:43:44,355 --> 00:43:48,126
And I see many kinds
of makeups.
752
00:43:52,964 --> 00:43:54,833
So, you know about makeup?
753
00:43:54,833 --> 00:43:56,367
- A little.
- No, you don't.
754
00:43:56,367 --> 00:43:57,402
- How it's look up...
- No, you don't.
755
00:43:57,402 --> 00:43:58,704
- ...on the face and the girls.
- No, you don't.
756
00:43:58,704 --> 00:44:01,139
You're not a makeup artist.
Okay?
757
00:44:01,139 --> 00:44:03,608
I am a makeup artist
and this is my aesthetic.
758
00:44:03,709 --> 00:44:05,210
This is what I do.
759
00:44:07,212 --> 00:44:09,414
At the end of the day,
you're not gonna control
760
00:44:09,414 --> 00:44:13,719
my style, my hair looks,
and my makeup.
761
00:44:14,619 --> 00:44:16,788
Like--
762
00:44:16,788 --> 00:44:19,490
[Nikki] Hmm. I think
that that's pretty much--
763
00:44:23,561 --> 00:44:24,896
And this is
what I'm talking about.
764
00:44:24,896 --> 00:44:26,765
When you wanna be a jokester,
765
00:44:26,765 --> 00:44:28,366
you think everything is funny.
766
00:44:28,366 --> 00:44:29,400
- It's like...
- [Justin] Not everything.
767
00:44:29,400 --> 00:44:30,501
- Nothing.
- I'm trying to be...
768
00:44:30,501 --> 00:44:32,470
- I'm trying to be serious.
- Our life is not funny.
769
00:44:32,470 --> 00:44:34,239
[Nikki] I can't figure him
out sometimes.
770
00:44:34,239 --> 00:44:35,807
I really can't.
771
00:44:35,807 --> 00:44:37,142
It doesn't seem like
he wants to work
772
00:44:37,142 --> 00:44:38,209
or try to make it better.
773
00:44:38,209 --> 00:44:40,045
And everything is a joke.
774
00:44:40,045 --> 00:44:42,981
I feel he's not taking
our relationship seriously.
775
00:44:43,614 --> 00:44:45,150
[Justin] Give me a hug.
776
00:44:45,150 --> 00:44:46,351
A little hug.
777
00:44:52,791 --> 00:44:54,926
He is walking
not in a man's pace.
778
00:44:54,926 --> 00:44:56,594
He's walking
in a child's pace.
779
00:44:57,763 --> 00:44:59,330
But I do love him.
780
00:44:59,330 --> 00:45:01,666
So, I'm going
to think positively
781
00:45:01,767 --> 00:45:03,568
that my relationship
is gonna work,
782
00:45:04,169 --> 00:45:05,904
that I want it to work,
783
00:45:05,904 --> 00:45:08,506
and I'm gonna do everything
possible to make it work.
784
00:45:08,506 --> 00:45:11,542
[dramatic music playing]
785
00:45:13,945 --> 00:45:15,914
They called nine times.
786
00:45:15,914 --> 00:45:17,182
Like that's weird, Ashley.
787
00:45:17,182 --> 00:45:18,784
It's weird.
788
00:45:18,784 --> 00:45:20,051
I didn't know
who you guys were
789
00:45:20,051 --> 00:45:21,519
when he was over in Ecuador.
790
00:45:21,519 --> 00:45:23,221
Now you're blowing him up?
791
00:45:23,221 --> 00:45:25,356
I'd be a fool
to not think about the fact
792
00:45:25,356 --> 00:45:27,225
that Manuel might be
coming here on my back
793
00:45:27,225 --> 00:45:28,994
so he could meet up
with his family.
794
00:45:28,994 --> 00:45:29,895
And leave you?
795
00:45:30,962 --> 00:45:31,863
Don't like it.
796
00:45:31,863 --> 00:45:33,264
It's messy.
797
00:45:33,264 --> 00:45:35,433
[dramatic music playing]
798
00:45:38,303 --> 00:45:40,138
[upbeat music playing]
799
00:45:42,540 --> 00:45:44,109
♪ I just do it for myself ♪
800
00:45:44,109 --> 00:45:46,978
♪ I don't need no one else ♪
801
00:45:46,978 --> 00:45:49,014
♪ And they say I'm sick
But I don't do this ♪
802
00:45:49,014 --> 00:45:50,415
♪ For my health ♪
803
00:45:50,415 --> 00:45:52,483
♪ It's all about me ♪
804
00:45:52,483 --> 00:45:54,352
♪ All about me ♪
805
00:45:54,352 --> 00:45:56,287
♪ I can walk in your shoes ♪
806
00:45:56,287 --> 00:45:58,356
♪ But it's not about you ♪
807
00:45:58,356 --> 00:45:59,858
[Sienna] Hi.
808
00:45:59,858 --> 00:46:01,259
- [Ashley] How are you?
- How are you?
809
00:46:01,259 --> 00:46:03,528
- I'm good. You?
- [sighs]
810
00:46:03,528 --> 00:46:05,663
- I've been better.
- Okay.
811
00:46:05,663 --> 00:46:07,198
We are here
at the park right now
812
00:46:07,198 --> 00:46:08,733
because Manuel and I got
813
00:46:08,834 --> 00:46:10,936
into kind
of an explosive argument.
814
00:46:10,936 --> 00:46:14,172
So, called my sister to vent
815
00:46:14,172 --> 00:46:16,274
and talk me off the ledge, really.
816
00:46:17,642 --> 00:46:19,544
- Thanks for meeting me.
- No problem.
817
00:46:19,544 --> 00:46:21,379
Yeah, when you called me
you just kind of
818
00:46:21,379 --> 00:46:23,181
- sounded a little upset.
- I don't...
819
00:46:23,181 --> 00:46:26,151
I don't know if he's adjusting
or not adjusting well.
820
00:46:27,085 --> 00:46:28,386
Wait, I'm sorry.
821
00:46:28,386 --> 00:46:29,620
Is that a hickey on your neck?
822
00:46:29,620 --> 00:46:31,056
[laughs]
823
00:46:31,056 --> 00:46:33,091
- Ashley.
- I don't...
824
00:46:33,091 --> 00:46:34,860
- I don't know what it is.
- No. Stop.
825
00:46:34,860 --> 00:46:37,562
- Is that a hickey?
- [laughter]
826
00:46:37,562 --> 00:46:39,230
- What is that?
- I don't know.
827
00:46:39,230 --> 00:46:41,099
[Sienna] No, show me.
Don't try to hide it up.
828
00:46:41,099 --> 00:46:43,401
I don't know what it is.
829
00:46:43,401 --> 00:46:44,970
You see that part's fine.
830
00:46:44,970 --> 00:46:46,471
Okay.
831
00:46:46,471 --> 00:46:47,772
Yeah, I know.
I mean it's kind of--
832
00:46:47,873 --> 00:46:49,875
- It's just the communication.
- [Sienna] Yeah.
833
00:46:49,875 --> 00:46:51,442
When you called me
and it's only been two days,
834
00:46:51,442 --> 00:46:53,044
I was like,
"Yeah, something's up."
835
00:46:53,044 --> 00:46:55,213
[Ashley] Let's sit,
like, right here.
836
00:46:55,213 --> 00:46:56,982
- It's beautiful.
- Mm-hmm.
837
00:46:56,982 --> 00:46:58,249
I wanna see what's on my neck.
838
00:46:58,249 --> 00:46:59,617
Let me see your phone.
839
00:46:59,617 --> 00:47:01,119
Okay.
840
00:47:03,088 --> 00:47:04,322
Oh, God.
841
00:47:05,723 --> 00:47:07,525
- We're just gonna--
- You're bad.
842
00:47:07,525 --> 00:47:11,796
I told you, that part is fine.
843
00:47:11,897 --> 00:47:13,731
- [Sienna] I'm telling mom.
- This...
844
00:47:13,731 --> 00:47:15,901
I mean the sex
should be great.
845
00:47:15,901 --> 00:47:17,668
[sighs] Here's what's
not great though.
846
00:47:17,668 --> 00:47:19,570
Okay. I tell him,
847
00:47:19,570 --> 00:47:21,372
I'm like, "Babe,
your phone's coming on Monday
848
00:47:21,372 --> 00:47:23,041
or Tuesday all set up."
849
00:47:23,041 --> 00:47:27,012
And then he goes, "Ugh,
that's not early enough."
850
00:47:28,279 --> 00:47:30,048
Like, "thank you"
should have been
851
00:47:30,048 --> 00:47:31,749
- the first thing
out of his mouth.
- Thank you.
852
00:47:31,749 --> 00:47:34,019
I'm not sitting here
like, "You need to thank me
853
00:47:34,019 --> 00:47:35,686
and like bow down to me."
854
00:47:35,686 --> 00:47:38,023
But it just could have been
very simply,
855
00:47:38,023 --> 00:47:39,690
-"Thanks, babe.
Appreciate you."
- [Sienna] Yeah.
856
00:47:40,458 --> 00:47:42,660
- That's it.
- Yeah.
857
00:47:42,660 --> 00:47:45,430
The fact that we couldn't try
to work through this
858
00:47:45,430 --> 00:47:49,034
and I had to leave my space,
red flag for me.
859
00:47:50,035 --> 00:47:51,236
You know, you have to...
860
00:47:51,236 --> 00:47:53,004
You have to work through it.
861
00:47:53,004 --> 00:47:55,573
You can't just walk away
when things get hard.
862
00:47:55,573 --> 00:47:57,208
- And--
- He told me when I left,
he goes,
863
00:47:57,208 --> 00:47:59,044
"Make sure you come back
in a better mood."
864
00:47:59,044 --> 00:48:01,512
- Ooh.
- I'm telling you.
865
00:48:01,512 --> 00:48:03,314
And then he's like, "Yeah,
you're all like saying
866
00:48:03,314 --> 00:48:04,849
like [bleep] you duh, duh,
duh, duh, duh."
867
00:48:04,950 --> 00:48:05,951
And I was like,
"And I meant what I said,
868
00:48:05,951 --> 00:48:07,352
- [bleep] you."
- Cursing him out, Ashley?
869
00:48:07,352 --> 00:48:09,120
Sisi, I meant what I said.
870
00:48:09,120 --> 00:48:10,121
You were cursing him out?
871
00:48:10,121 --> 00:48:12,590
Sisi, how? Okay.
872
00:48:12,590 --> 00:48:14,159
Did he...
Did he understand you?
873
00:48:14,159 --> 00:48:16,094
He repeated back,
"[bleep] you."
874
00:48:16,094 --> 00:48:17,762
[laughing]
875
00:48:17,762 --> 00:48:19,297
[Sienna]
Ashley is quick to react.
876
00:48:19,297 --> 00:48:20,999
She goes from zero
to one hundred
877
00:48:20,999 --> 00:48:22,167
really, really fast.
878
00:48:22,167 --> 00:48:23,268
She's fire.
879
00:48:23,268 --> 00:48:24,469
She's magic, she's fire.
880
00:48:24,469 --> 00:48:26,604
And, you know,
they're both alphas.
881
00:48:26,604 --> 00:48:29,207
We'll see how things
work out for them,
882
00:48:29,207 --> 00:48:32,243
but it's gonna be a lot
of learning curves.
883
00:48:33,011 --> 00:48:34,479
Was he, like, frustrated
884
00:48:34,479 --> 00:48:36,114
that he couldn't talk
to his family?
885
00:48:36,114 --> 00:48:38,449
- Is that why?
- He can talk to his family.
886
00:48:38,449 --> 00:48:39,350
[Sienna] On your device?
887
00:48:39,350 --> 00:48:40,351
- On... Yeah.
- [Sienna] Okay.
888
00:48:40,351 --> 00:48:41,786
When he says,
889
00:48:41,786 --> 00:48:44,689
"I need Internet now,"
890
00:48:44,689 --> 00:48:47,525
he needs Internet
on his phone.
891
00:48:47,525 --> 00:48:49,027
That's what he's saying.
892
00:48:49,027 --> 00:48:50,328
But why, though?
893
00:48:50,328 --> 00:48:52,230
Why is it so important
for you to get Internet
894
00:48:52,230 --> 00:48:55,333
on your phone, specifically?
895
00:48:55,333 --> 00:48:57,368
[Sienna] Do you think
he was like, I don't know.
896
00:48:57,368 --> 00:48:58,636
[Ashley]
What were you gonna say?
897
00:48:58,636 --> 00:49:00,305
Say it, say it.
898
00:49:00,305 --> 00:49:01,406
That just makes me nervous.
899
00:49:01,406 --> 00:49:03,474
Is he, like, planning
900
00:49:03,474 --> 00:49:04,842
something with his family?
901
00:49:07,112 --> 00:49:08,913
I'd be a fool
to not think about the fact
902
00:49:09,014 --> 00:49:11,049
that Manuel might be
coming here on my back
903
00:49:11,049 --> 00:49:13,784
so he could meet up
with his family.
904
00:49:13,784 --> 00:49:15,820
- And leave you?
- [Ashley] I would be...
And leave me.
905
00:49:15,820 --> 00:49:17,822
I would be a fool
to not think about that.
906
00:49:17,822 --> 00:49:21,326
He has family
in New York City.
907
00:49:21,326 --> 00:49:22,793
He has family in Newark.
908
00:49:23,861 --> 00:49:25,463
Does that worry you?
909
00:49:26,664 --> 00:49:29,634
It didn't until
his people started calling
910
00:49:29,634 --> 00:49:31,269
so aggressively.
911
00:49:32,937 --> 00:49:35,173
I guess his mom gave them
my phone number
912
00:49:35,173 --> 00:49:37,108
because we still can't get
his phone up
913
00:49:37,108 --> 00:49:38,443
and working in America.
914
00:49:38,443 --> 00:49:42,447
So they've been blowing up
my phone to talk to him.
915
00:49:42,447 --> 00:49:45,050
They called nine times.
916
00:49:45,050 --> 00:49:46,317
Like, that's weird, Ashley.
917
00:49:46,317 --> 00:49:47,752
- Isn't that weird?
- [Sienna] It's weird.
918
00:49:47,752 --> 00:49:49,920
- That's what I'm saying.
- It's weird.
919
00:49:49,920 --> 00:49:52,123
Why are you calling so much?
920
00:49:52,123 --> 00:49:53,258
I didn't know
who you guys were
921
00:49:53,258 --> 00:49:54,925
when he was over in Ecuador.
922
00:49:54,925 --> 00:49:57,062
Now you're blowing him up?
923
00:49:57,062 --> 00:49:58,496
Interesting.
924
00:49:59,964 --> 00:50:00,865
I've never met them.
925
00:50:00,865 --> 00:50:01,932
I've never FaceTimed
with them.
926
00:50:01,932 --> 00:50:02,900
I don't know their names.
927
00:50:03,068 --> 00:50:04,769
I did not think
that they'd be calling me.
928
00:50:04,769 --> 00:50:06,837
I'm glad that
he has people close by
929
00:50:06,837 --> 00:50:08,639
so he doesn't feel
like he's alone.
930
00:50:08,639 --> 00:50:11,042
But I also want him
to remember
931
00:50:11,042 --> 00:50:12,977
- what he's here for.
- Yeah.
932
00:50:12,977 --> 00:50:14,679
He's not here for them.
933
00:50:14,679 --> 00:50:17,014
He's on a K-1 visa.
934
00:50:17,014 --> 00:50:19,317
He is here
for this relationship.
935
00:50:19,317 --> 00:50:21,319
They are secondary.
936
00:50:22,987 --> 00:50:25,556
I'm not saying
this man is here for a visa.
937
00:50:25,556 --> 00:50:28,025
I truly believe he loves me,
938
00:50:28,693 --> 00:50:30,695
but I also believe
939
00:50:30,695 --> 00:50:32,697
that if things don't work out
940
00:50:32,697 --> 00:50:34,465
and if we don't get married,
941
00:50:34,465 --> 00:50:36,901
he has no intention
of going back to Ecuador.
942
00:50:36,901 --> 00:50:37,768
[Sienna] Damn.
943
00:50:39,570 --> 00:50:40,871
I support her.
944
00:50:40,871 --> 00:50:42,973
I love...
I love who she loves,
945
00:50:42,973 --> 00:50:46,511
but based off
some of the red flags
946
00:50:46,511 --> 00:50:47,845
that I'm getting from him,
947
00:50:47,845 --> 00:50:50,481
I don't know if he's
a fit partner for her yet.
948
00:50:50,481 --> 00:50:52,383
You know, thing...
People switch up.
949
00:50:52,383 --> 00:50:53,718
When they show you
who they are,
950
00:50:53,718 --> 00:50:55,186
you believe them,
and I feel like
951
00:50:55,186 --> 00:50:57,655
he's definitely showing
who he is.
952
00:50:57,655 --> 00:50:59,590
So I think they need to get
to know each other more
953
00:50:59,590 --> 00:51:01,892
before something
like marriage.
954
00:51:01,892 --> 00:51:04,662
[dramatic music playing]
955
00:51:06,797 --> 00:51:10,000
I'm just shocked
that you blew all that money
956
00:51:10,000 --> 00:51:13,138
on a cosmetic procedure
that you don't even need,
957
00:51:13,138 --> 00:51:15,140
and you lied to me about it.
958
00:51:15,140 --> 00:51:18,809
I feel betrayed by Jasmine.
For the last year and a half,
959
00:51:18,809 --> 00:51:21,746
I've been busting my ass
to save money.
960
00:51:21,746 --> 00:51:24,282
When is she gonna
do something for us?
961
00:51:24,282 --> 00:51:27,318
But you have to understand
that you lie to me, baby,
962
00:51:27,318 --> 00:51:29,454
because hiding
the truth is lying.
963
00:51:29,454 --> 00:51:31,356
Baby, it's not the same thing.
964
00:51:35,560 --> 00:51:37,762
[dramatic music playing]
965
00:51:39,297 --> 00:51:40,765
[Jasmine] Coco.
966
00:51:45,303 --> 00:51:47,172
- Hi.
- [Gino] Hi.
967
00:51:47,172 --> 00:51:50,175
[dramatic music playing]
968
00:51:57,448 --> 00:51:58,649
What you doing?
969
00:52:00,251 --> 00:52:03,188
I was just reading some news.
970
00:52:06,757 --> 00:52:09,627
Well, I really feel like
971
00:52:09,627 --> 00:52:12,963
I really need to talk to you.
972
00:52:12,963 --> 00:52:17,335
I'm very sad to be honest,
because you're mad at me.
973
00:52:17,335 --> 00:52:22,440
We cannot continue
just like ignoring each other.
974
00:52:24,041 --> 00:52:26,010
I'm just shocked that...
975
00:52:26,877 --> 00:52:29,380
the money that I gave to you
976
00:52:29,380 --> 00:52:31,081
for your wedding dress...
977
00:52:33,017 --> 00:52:36,053
and you blew
all that money on a...
978
00:52:36,053 --> 00:52:39,224
on a cosmetic procedure
that you don't even need,
979
00:52:40,358 --> 00:52:42,260
and you lied to me about it.
980
00:52:46,264 --> 00:52:50,100
Yeah. I feel really betrayed
by Jasmine.
981
00:52:50,100 --> 00:52:52,870
For the last year and a half,
I've been busting my ass
982
00:52:52,870 --> 00:52:55,240
to save money to buy a dress
983
00:52:55,240 --> 00:52:56,741
and she spends it
984
00:52:56,741 --> 00:52:59,710
on butt implants for herself.
985
00:52:59,710 --> 00:53:02,880
I mean, when is she gonna do
something for us?
986
00:53:05,616 --> 00:53:10,455
I feel very bad
to make you feel that way.
987
00:53:10,455 --> 00:53:14,359
I was never intended
to make you feel...
988
00:53:14,359 --> 00:53:15,960
like you're feeling.
989
00:53:18,663 --> 00:53:22,267
But you have to understand,
too, that you lie to me, baby,
990
00:53:22,267 --> 00:53:25,169
because hiding the truth
is lying.
991
00:53:25,270 --> 00:53:26,371
You know...
992
00:53:26,371 --> 00:53:28,573
Baby, it's not the same thing.
993
00:53:30,841 --> 00:53:34,512
I was quitting my job
to be with you and support you
994
00:53:34,512 --> 00:53:36,381
- when you come here.
- Yeah, but that's the thing.
995
00:53:36,381 --> 00:53:39,149
If you have told me this,
like, you quit your job,
996
00:53:39,149 --> 00:53:42,119
that we were under
a very tight budget
997
00:53:42,119 --> 00:53:43,788
when I was in Panama
998
00:53:43,788 --> 00:53:46,557
instead of waiting
until I arrive here,
999
00:53:46,557 --> 00:53:50,895
I promise I would never spend
this money.
1000
00:53:52,196 --> 00:53:55,833
But that's the thing,
I did it thinking to myself
1001
00:53:55,833 --> 00:53:58,369
that you were working,
that we were okay,
1002
00:53:58,369 --> 00:54:01,171
that I would have time
to replace the money.
1003
00:54:01,171 --> 00:54:03,774
I mean, I regret
having the surgery,
1004
00:54:03,774 --> 00:54:07,144
I do, but I cannot, like,
"Okay doctor,
1005
00:54:07,144 --> 00:54:10,114
take out the implants
and give me the money."
1006
00:54:10,681 --> 00:54:11,716
I wish I could.
1007
00:54:11,716 --> 00:54:12,950
If that were possible,
1008
00:54:12,950 --> 00:54:14,752
trust me, I will.
1009
00:54:17,922 --> 00:54:19,457
What's gonna happen when we...
1010
00:54:19,457 --> 00:54:21,592
If we were to get married
1011
00:54:21,592 --> 00:54:24,829
and you are spending,
spending, spending money
1012
00:54:24,829 --> 00:54:27,231
like crazy
on these cosmetic procedures
1013
00:54:27,332 --> 00:54:29,033
that you don't even need?
1014
00:54:33,671 --> 00:54:36,240
I don't see myself
the way you see me.
1015
00:54:36,341 --> 00:54:38,443
I have always deal
with this problem.
1016
00:54:38,443 --> 00:54:41,111
Like, I am very insecure
1017
00:54:41,111 --> 00:54:42,347
when it comes to my body.
1018
00:54:42,347 --> 00:54:43,648
I'm sorry for being like this.
1019
00:54:44,949 --> 00:54:47,151
I wanted to look so pretty
for you, baby.
1020
00:54:47,151 --> 00:54:50,355
Like, I work so hard
at the gym.
1021
00:54:50,355 --> 00:54:52,990
Um, I'm eating healthy
all the time.
1022
00:54:52,990 --> 00:54:56,260
Um, you know,
but the reflection that I see
1023
00:54:56,361 --> 00:54:58,363
in the mirror doesn't match,
1024
00:54:58,363 --> 00:55:00,197
you know, the reality.
1025
00:55:00,197 --> 00:55:03,534
Like, I don't see myself
like a pretty woman.
1026
00:55:03,534 --> 00:55:06,203
I'm highly insecure
and I was so scared,
1027
00:55:06,203 --> 00:55:08,172
like, now that I got
so skinny...
1028
00:55:08,172 --> 00:55:10,040
- [Gino] Baby, you're--
- ...and I lost my ass,
1029
00:55:10,040 --> 00:55:12,109
you wouldn't love me.
1030
00:55:12,109 --> 00:55:14,612
[dramatic music playing]
1031
00:55:15,713 --> 00:55:18,215
[Gino] You don't have
to change all this stuff.
1032
00:55:18,215 --> 00:55:20,117
I like you the way you are.
1033
00:55:21,786 --> 00:55:24,054
Like, you're beautiful
the day I met you,
1034
00:55:24,054 --> 00:55:26,391
why do you have to keep doing
all these procedures?
1035
00:55:26,391 --> 00:55:28,292
Baby, but I'm trying my best.
1036
00:55:28,393 --> 00:55:30,528
I just took away
my hair extension
1037
00:55:30,528 --> 00:55:33,764
that I used to spend thousands
and thousands of dollars.
1038
00:55:33,764 --> 00:55:36,200
- [Gino] Baby, you're--
- And embrace my natural hair
1039
00:55:36,200 --> 00:55:39,704
- that I hated
because I'm losing it.
- I love your natural hair.
1040
00:55:39,704 --> 00:55:41,739
It's beautiful.
1041
00:55:41,739 --> 00:55:44,241
I love the way
your hair is now.
1042
00:55:45,510 --> 00:55:49,179
[Jasmine speaking]
1043
00:55:52,316 --> 00:55:56,721
And I'm very insecure
about my hair.
1044
00:55:56,721 --> 00:56:00,257
It means a lot having Gino
complimenting my hair
1045
00:56:00,257 --> 00:56:02,793
and telling me
how beautiful I look.
1046
00:56:02,793 --> 00:56:06,664
It really just helps
with my self-esteem a lot.
1047
00:56:08,599 --> 00:56:11,702
You're beautiful
the way you are.
1048
00:56:11,702 --> 00:56:13,037
Don't you see?
1049
00:56:13,037 --> 00:56:15,906
- You're beautiful.
- [Jasmine sobbing]
1050
00:56:15,906 --> 00:56:19,710
[Gino] I knew that Jasmine
had some insecurities.
1051
00:56:19,710 --> 00:56:22,847
Um, but I don't know,
maybe she struggles with it
1052
00:56:22,847 --> 00:56:24,214
more than I know.
1053
00:56:24,214 --> 00:56:27,985
At least she apologized,
because honestly,
1054
00:56:27,985 --> 00:56:32,156
she doesn't apologize to me
very often, to be honest.
1055
00:56:32,156 --> 00:56:34,825
She's being honest with me
and it gives me hope
1056
00:56:34,825 --> 00:56:38,062
that maybe she's not gonna lie
to me anymore.
1057
00:56:45,703 --> 00:56:47,872
We just have to, like,
1058
00:56:47,872 --> 00:56:50,240
stop hiding things
from each other.
1059
00:56:53,077 --> 00:56:55,946
Um, it would prevent
a lot of pain,
1060
00:56:55,946 --> 00:57:00,250
suffering in the, you know, future.
1061
00:57:01,218 --> 00:57:02,953
'Cause otherwise
our relationship's gonna
1062
00:57:02,953 --> 00:57:04,121
- go down the drain.
- No, I want...
1063
00:57:04,121 --> 00:57:05,322
No, no, don't say that.
1064
00:57:05,322 --> 00:57:07,024
Don't say
"down the drain." No.
1065
00:57:07,024 --> 00:57:10,194
I want us to have a happy
1066
00:57:10,194 --> 00:57:12,630
and healthy relationship.
1067
00:57:12,630 --> 00:57:14,499
You're my happiness.
1068
00:57:14,499 --> 00:57:16,266
I want that, too.
1069
00:57:16,266 --> 00:57:20,037
[dramatic music playing]
1070
00:57:20,037 --> 00:57:23,273
I agree that honesty
is super important
1071
00:57:23,273 --> 00:57:27,011
if we really wanna make
this relationship work.
1072
00:57:27,011 --> 00:57:28,946
And that means
that I will eventually
1073
00:57:28,946 --> 00:57:30,548
have to come clean,
1074
00:57:30,548 --> 00:57:33,383
but now it's not the time.
1075
00:57:34,519 --> 00:57:37,722
[speaking Spanish]
1076
00:57:37,722 --> 00:57:38,989
[laughs]
1077
00:57:38,989 --> 00:57:41,158
[dramatic music playing]
1078
00:57:46,196 --> 00:57:48,599
[Nick speaking]
1079
00:57:49,066 --> 00:57:50,735
Are you excited?
1080
00:57:50,735 --> 00:57:51,902
I'm excited, too.
1081
00:58:04,749 --> 00:58:06,016
...but I don't care.
1082
00:58:10,755 --> 00:58:14,592
[speaking Spanish]
1083
00:58:18,929 --> 00:58:22,332
[Ashley in English] He likes
to keep pieces of his
life separate
1084
00:58:22,332 --> 00:58:24,234
and it makes me wonder.
1085
00:58:24,234 --> 00:58:25,135
It does.
1086
00:58:25,135 --> 00:58:27,104
[speaking Spanish]
1087
00:58:27,104 --> 00:58:27,972
[Manuel speaking Spanish]
1088
00:58:37,114 --> 00:58:39,449
[upbeat music playing]
1089
00:58:42,452 --> 00:58:44,789
♪ I will never let you go ♪
1090
00:58:54,331 --> 00:58:58,402
[Nick speaking]
1091
00:58:58,402 --> 00:59:01,005
I'm nervous and excited
at the same time.
1092
00:59:09,714 --> 00:59:11,315
And I can't wait to see her.
1093
00:59:16,621 --> 00:59:17,622
Are you excited?
1094
00:59:18,322 --> 00:59:19,489
I'm excited, too.
1095
00:59:34,839 --> 00:59:36,841
That sounds weird,
but I can't wait.
1096
00:59:38,042 --> 00:59:39,543
It's not easy to...
1097
00:59:50,420 --> 00:59:53,057
But talking on the phone is...
1098
00:59:54,659 --> 00:59:56,093
is nothing. I wanna...
1099
00:59:56,093 --> 00:59:59,096
I wanna touch her
and feel her, you know?
1100
01:00:08,472 --> 01:00:11,375
[suspenseful music playing]
1101
01:00:25,890 --> 01:00:28,125
We haven't seen each other
in a while.
1102
01:00:30,294 --> 01:00:33,463
So when we see each
other in person...
1103
01:00:33,463 --> 01:00:35,432
it can be different, you know?
1104
01:00:38,903 --> 01:00:41,138
But, um, I just can't wait
to see her, you know?
1105
01:00:42,840 --> 01:00:45,109
I just... going crazy.
1106
01:00:50,948 --> 01:00:53,951
[upbeat music playing]
1107
01:01:00,324 --> 01:01:01,759
[Nick speaking]
1108
01:01:06,764 --> 01:01:09,499
[upbeat music playing]
1109
01:01:42,199 --> 01:01:44,334
My name is Devin. I'm 24,
1110
01:01:44,334 --> 01:01:46,203
and I live in
Searcy, Arkansas.
1111
01:01:51,776 --> 01:01:53,077
All good?
1112
01:01:56,080 --> 01:01:58,916
[Devin] When I see Nick,
I definitely feel emotional.
1113
01:01:58,916 --> 01:02:00,584
It's been a long time
1114
01:02:00,584 --> 01:02:03,287
and there were points
where we weren't sure
1115
01:02:03,287 --> 01:02:05,122
if it was even
gonna happen or not.
1116
01:02:05,122 --> 01:02:06,957
So now that it's finally here,
1117
01:02:06,957 --> 01:02:09,659
I don't even really know
exactly how to feel about it.
1118
01:02:09,659 --> 01:02:11,461
It's still processing.
1119
01:02:11,461 --> 01:02:13,330
Yeah.
1120
01:02:16,200 --> 01:02:18,335
Seeing Nick cry like this,
1121
01:02:18,335 --> 01:02:19,469
it's pretty sweet
1122
01:02:19,469 --> 01:02:21,138
because he never cries
1123
01:02:21,138 --> 01:02:22,439
or anything, so...
1124
01:02:22,439 --> 01:02:23,941
Didn't you cry, too?
1125
01:02:23,941 --> 01:02:25,876
Well, yeah,
but I cry all the time.
1126
01:02:25,876 --> 01:02:27,077
- [laughs]
- Okay.
1127
01:02:29,046 --> 01:02:30,180
This is for you.
1128
01:02:30,180 --> 01:02:31,882
Look at this, piggy.
1129
01:02:32,817 --> 01:02:33,683
Look at that.
1130
01:02:34,551 --> 01:02:36,620
Exactly, uh, just like you.
1131
01:02:36,620 --> 01:02:38,022
Look at that.
1132
01:02:38,022 --> 01:02:39,824
Yeah, piggy.
1133
01:02:39,824 --> 01:02:42,026
- Piggy. You like it?
- Mm-hmm.
1134
01:02:42,026 --> 01:02:43,393
Yes.
1135
01:02:46,263 --> 01:02:50,734
Nick insists that piggy
is a term of endearment.
1136
01:02:55,039 --> 01:02:58,475
But in America,
it'd be considered
1137
01:02:58,475 --> 01:03:01,711
extremely rude to, like,
call someone a piggy.
1138
01:03:01,711 --> 01:03:03,213
Um...
1139
01:03:06,483 --> 01:03:08,552
So I think he knows, but--
1140
01:03:08,552 --> 01:03:11,755
I know, but we are different.
1141
01:03:12,857 --> 01:03:13,924
You know what I mean?
1142
01:03:13,924 --> 01:03:14,992
[Devin] No.
1143
01:03:16,693 --> 01:03:17,928
[chuckles]
1144
01:03:17,928 --> 01:03:19,229
- Are you okay?
- Yeah.
1145
01:03:19,229 --> 01:03:20,497
- Tired?
- Are you okay?
1146
01:03:21,331 --> 01:03:23,133
[Nick speaking]
1147
01:03:23,133 --> 01:03:24,168
What do you want to eat?
1148
01:03:25,202 --> 01:03:26,136
You don't know?
1149
01:03:27,037 --> 01:03:28,438
Let's get outta here.
1150
01:03:29,639 --> 01:03:32,676
[Devin] The main reason
we came to Korea
1151
01:03:32,676 --> 01:03:35,479
was for me to meet Nick's
parents for the first time.
1152
01:03:35,479 --> 01:03:38,582
So, you know,
even with all the excitement
1153
01:03:38,582 --> 01:03:41,886
that I'm still a little
nervous about that.
1154
01:03:41,886 --> 01:03:44,922
We've already gone through
a lot to get to this point.
1155
01:03:44,922 --> 01:03:47,191
So it would ruin everything
1156
01:03:47,191 --> 01:03:49,059
if his parents didn't like me.
1157
01:03:50,327 --> 01:03:53,097
Do you think your parents
will like me?
1158
01:03:53,097 --> 01:03:55,399
It's okay to be nervous,
1159
01:03:56,033 --> 01:03:58,102
'cause, uh, I'll be the same
1160
01:03:58,102 --> 01:04:00,804
when I see your family.
1161
01:04:00,905 --> 01:04:03,273
But you'll be there
for me, yeah?
1162
01:04:03,273 --> 01:04:04,942
And I'll be there for you.
1163
01:04:04,942 --> 01:04:06,110
[laughs] Come here.
1164
01:04:06,110 --> 01:04:09,046
[dramatic music playing]
1165
01:04:10,480 --> 01:04:11,815
[Nick] Welcome to Korea.
1166
01:04:14,151 --> 01:04:15,219
["Never Let Me Go"
by Wiese playing]
1167
01:04:15,219 --> 01:04:17,121
♪ You got me
Breathing underwater ♪
1168
01:04:17,121 --> 01:04:18,455
♪ Underwater ♪
1169
01:04:18,455 --> 01:04:19,389
♪ Baby, when you're around ♪
1170
01:04:19,389 --> 01:04:21,758
♪ Oh, I can do anything ♪
1171
01:04:26,496 --> 01:04:27,932
[cell phone rings]
1172
01:04:28,832 --> 01:04:30,000
[Ashley sighs]
1173
01:04:32,136 --> 01:04:33,303
[Ashley speaking Spanish]
1174
01:04:33,303 --> 01:04:34,371
♪ I can't lie ♪
1175
01:04:34,371 --> 01:04:36,040
♪ I'm into you
I can't hide ♪
1176
01:04:36,040 --> 01:04:37,274
♪ From the truth ♪
1177
01:04:37,274 --> 01:04:38,475
♪ You caught my eye ♪
1178
01:04:42,779 --> 01:04:45,615
[both speaking Spanish]
1179
01:04:49,286 --> 01:04:50,988
[Ashley in English] So,
I'm making dinner
1180
01:04:50,988 --> 01:04:54,124
and these people have been
calling me like crazy.
1181
01:04:54,124 --> 01:04:56,260
I'm just trying to figure out
like who they are
1182
01:04:56,260 --> 01:04:58,595
and what's up
and what's going on with that.
1183
01:04:58,595 --> 01:05:01,531
[speaking Spanish]
1184
01:05:03,133 --> 01:05:04,568
[speaking Spanish]
1185
01:05:11,108 --> 01:05:12,342
[Ashley in English] We still
can't get his phone up
1186
01:05:12,342 --> 01:05:13,978
and working in America.
1187
01:05:13,978 --> 01:05:16,680
So I guess his mom
gave them my phone number,
1188
01:05:16,680 --> 01:05:18,682
so it's been really intense.
1189
01:05:18,682 --> 01:05:20,517
I have no clue
who these people are.
1190
01:05:20,517 --> 01:05:22,352
I just know that they're
family members of Manuel
1191
01:05:22,352 --> 01:05:23,753
and that they're
in New York City.
1192
01:05:25,022 --> 01:05:26,556
[speaking Spanish]
1193
01:05:28,858 --> 01:05:30,694
[speaking Spanish]
1194
01:05:47,211 --> 01:05:48,645
- [speaking Spanish]
- [Ashley in English] Okay.
1195
01:05:52,249 --> 01:05:53,617
[Manuel speaking Spanish]
1196
01:05:53,617 --> 01:05:54,618
[Ashley speaking Spanish]
1197
01:06:26,316 --> 01:06:27,684
[Manuel speaking]
1198
01:06:43,667 --> 01:06:44,934
[speaking Spanish]
1199
01:07:03,720 --> 01:07:06,390
[Mercy speaking]
1200
01:07:06,390 --> 01:07:09,159
[Ashley speaking]
1201
01:07:17,801 --> 01:07:19,636
[Mercy speaking]
1202
01:07:24,774 --> 01:07:25,609
[in English] Yeah.
1203
01:07:33,450 --> 01:07:37,187
[speaking Spanish]
1204
01:07:37,187 --> 01:07:39,022
[Mercy speaking]
1205
01:08:00,644 --> 01:08:03,280
[Ashley in English] Manuel,
he has a lot of family
in New York.
1206
01:08:03,280 --> 01:08:06,216
I thought that he had some,
but Mercy said...
1207
01:08:06,216 --> 01:08:09,419
[speaking Spanish]
1208
01:08:09,419 --> 01:08:12,422
[in English] And it makes me
wonder whether or not
he's using me
1209
01:08:12,422 --> 01:08:13,890
for a green card.
1210
01:08:13,890 --> 01:08:15,159
It does.
1211
01:08:15,159 --> 01:08:17,761
[speaking Spanish]
1212
01:08:25,835 --> 01:08:28,272
[in English] Pretty much
the way I see it
1213
01:08:28,272 --> 01:08:31,975
is if Manuel ever wanted
to, like, leave
1214
01:08:31,975 --> 01:08:35,078
and take a bus to New York,
he could.
1215
01:08:35,179 --> 01:08:36,746
He could bounce out.
1216
01:08:36,746 --> 01:08:37,747
He'd eat.
1217
01:08:37,747 --> 01:08:39,216
He'd figure it out.
1218
01:08:39,216 --> 01:08:40,884
That's what it sounds like
1219
01:08:40,884 --> 01:08:42,452
with the amount
of family he has
1220
01:08:42,452 --> 01:08:44,688
just five hours away from me.
1221
01:08:47,691 --> 01:08:51,761
[both speaking Spanish]
1222
01:08:53,497 --> 01:08:54,331
[in English] Bye.
1223
01:08:58,702 --> 01:09:00,504
I don't see anything
in your mind
1224
01:09:00,504 --> 01:09:03,207
that you even wanna spend,
like, intimate time with me.
1225
01:09:05,775 --> 01:09:07,644
Justin, this is something
that you do
1226
01:09:07,644 --> 01:09:09,913
when two people live
with each other.
1227
01:09:09,913 --> 01:09:12,216
I haven't seen you
in nine months.
1228
01:09:13,217 --> 01:09:14,318
Like you act like you have
another woman.
1229
01:09:14,318 --> 01:09:15,352
- [Justin] Please...
- No.
1230
01:09:15,352 --> 01:09:17,254
You act like you have
another woman though.
1231
01:09:22,392 --> 01:09:24,394
[upbeat music playing]
1232
01:09:27,997 --> 01:09:29,699
[Nikki] Baby, my sneaker...
1233
01:09:29,699 --> 01:09:31,335
Can you tie it for me, please?
1234
01:09:34,671 --> 01:09:35,772
[Justin speaking]
1235
01:09:35,772 --> 01:09:38,808
[upbeat music playing]
1236
01:09:43,480 --> 01:09:46,716
Okay. So how far is the park
from here?
1237
01:09:49,686 --> 01:09:51,621
Today I bring the Nikki
1238
01:09:51,621 --> 01:09:56,092
as in one of the beautiful
parks at Chisinau.
1239
01:10:17,414 --> 01:10:18,648
They have ice cream.
1240
01:10:18,648 --> 01:10:19,916
- [Nikki] I want ice cream.
- [Justin] Yes. You like?
1241
01:10:19,916 --> 01:10:22,986
How about... I want
some cotton candy
1242
01:10:22,986 --> 01:10:24,120
and I want ice cream.
1243
01:10:25,054 --> 01:10:25,889
[Justin speaking]
1244
01:10:26,723 --> 01:10:28,725
- Yes. My favorite.
- Okay.
1245
01:10:31,361 --> 01:10:32,329
[Nikki] Okay.
1246
01:10:32,329 --> 01:10:33,697
[Nikki speaking Russian]
1247
01:10:33,697 --> 01:10:34,564
Can I get one?
1248
01:10:35,599 --> 01:10:36,800
[Justin speaking]
1249
01:10:38,635 --> 01:10:41,037
Ah, I just got ice cream
on my face.
1250
01:10:41,037 --> 01:10:42,138
Can you lick it?
1251
01:10:42,939 --> 01:10:44,240
Lick it.
1252
01:10:44,240 --> 01:10:45,775
It's too much
you make-up here.
1253
01:10:45,775 --> 01:10:47,176
- I can't.
- What? But it's cute.
1254
01:10:47,176 --> 01:10:48,278
[Justin chuckles] No, no, no.
1255
01:10:48,278 --> 01:10:49,579
- No intention. No, no.
- Come on.
1256
01:10:49,579 --> 01:10:51,047
- I don't have a...
- I don't want to eat...
1257
01:10:51,047 --> 01:10:52,248
- Well, I don't have a napkin.
- ...makeup.
1258
01:10:52,248 --> 01:10:54,017
I don't have a napkin.
1259
01:10:54,017 --> 01:10:56,085
I give it to you.
1260
01:10:56,085 --> 01:10:57,321
[Nikki] No, I don't...
1261
01:10:58,388 --> 01:10:59,456
- [Justin] Wait, wait, wait.
- [Nikki] Come here.
1262
01:10:59,456 --> 01:11:00,790
Just lick it.
1263
01:11:00,790 --> 01:11:02,225
Oh, my God.
1264
01:11:03,460 --> 01:11:06,029
Can you believe my fiance
wouldn't lick my face?
1265
01:11:07,531 --> 01:11:08,732
Thank you.
1266
01:11:11,200 --> 01:11:12,602
[speaking Russian]
1267
01:11:12,602 --> 01:11:13,837
[Justin speaking Russian]
1268
01:11:16,373 --> 01:11:18,675
[Justin in English] Let's go.
1269
01:11:18,675 --> 01:11:21,010
[Nikki] I think
it's such a beautiful gesture
1270
01:11:21,010 --> 01:11:22,712
to take me to the park
in Moldova,
1271
01:11:22,712 --> 01:11:25,982
because the last time
we were in Moldova
1272
01:11:25,982 --> 01:11:27,817
16 or 17 years ago,
1273
01:11:27,817 --> 01:11:32,356
he brought me to a park
for my first engagement.
1274
01:11:32,356 --> 01:11:35,659
And here, some games.
1275
01:11:35,659 --> 01:11:37,361
- Okay.
- [Nikki] What is this?
1276
01:11:37,361 --> 01:11:41,365
- The first thing is...
You see?
- [Nikki] Yes.
1277
01:11:41,365 --> 01:11:45,068
All the pieces
are on the places.
1278
01:11:45,068 --> 01:11:46,235
[Nikki] Okay.
1279
01:11:46,235 --> 01:11:47,637
And I put it here.
1280
01:11:47,637 --> 01:11:48,505
[Nikki] Yes.
1281
01:11:50,273 --> 01:11:52,376
And try to put
all the pieces here.
1282
01:11:52,376 --> 01:11:53,843
Are you trying to test
how smart I am?
1283
01:11:53,843 --> 01:11:55,044
No, no, no.
1284
01:11:55,044 --> 01:11:56,913
This is just games for brain.
1285
01:11:56,913 --> 01:11:59,383
I will play with you often.
1286
01:11:59,383 --> 01:12:01,685
[Nikki] Justin likes chess.
1287
01:12:01,685 --> 01:12:04,788
So I don't find it odd
1288
01:12:04,788 --> 01:12:06,623
that he likes puzzles,
I guess.
1289
01:12:06,623 --> 01:12:10,960
I think I deserve
a little bit more.
1290
01:12:12,161 --> 01:12:15,765
I would've probably liked
a picnic with some wine.
1291
01:12:15,765 --> 01:12:17,000
Why are you testing
1292
01:12:17,000 --> 01:12:19,436
- how much of an airhead I am?
- No.
1293
01:12:19,436 --> 01:12:22,406
[Nikki] I don't know if this
is one of Justin's moves,
1294
01:12:22,406 --> 01:12:24,941
bringing a woman to a park,
playing puzzles.
1295
01:12:24,941 --> 01:12:27,911
Maybe that's why he was still
single at 36 years old,
1296
01:12:27,911 --> 01:12:29,479
because obviously
that hasn't worked for him.
1297
01:12:30,480 --> 01:12:32,782
Wait, hold up.
1298
01:12:32,782 --> 01:12:33,950
I think I got it.
1299
01:12:33,950 --> 01:12:36,753
- Yeah. You see?
Only one game...
- Yes.
1300
01:12:36,753 --> 01:12:38,488
...and you smarter.
1301
01:12:38,488 --> 01:12:40,524
[Nikki] Okay. What other games
are we gonna play?
1302
01:12:40,524 --> 01:12:43,460
- Hide the hotdog?
- [laughter]
1303
01:12:43,460 --> 01:12:45,128
[Justin speaking]
1304
01:12:46,229 --> 01:12:47,697
[Nikki] Let's go work
on our relationship, honey.
1305
01:12:47,697 --> 01:12:48,998
Let's go to the house.
1306
01:12:48,998 --> 01:12:50,333
[laughs]
1307
01:12:51,801 --> 01:12:54,671
We're... No,
you're not sleeping, honey.
1308
01:12:57,206 --> 01:12:58,141
Okay.
1309
01:13:03,346 --> 01:13:04,581
[sighs]
1310
01:13:08,918 --> 01:13:10,454
I haven't seen you
in nine months.
1311
01:13:10,454 --> 01:13:12,922
That means, like,
being with you intimately
1312
01:13:12,922 --> 01:13:15,124
and stuff like that.
Do you even want to?
1313
01:13:15,124 --> 01:13:16,460
Because it doesn't seem
like you do.
1314
01:13:17,461 --> 01:13:19,028
I want you, babe.
1315
01:13:19,028 --> 01:13:20,129
Let's talk about it.
1316
01:13:21,097 --> 01:13:22,532
Nevermind.
1317
01:13:22,532 --> 01:13:23,467
[sighs]
1318
01:13:34,077 --> 01:13:35,078
Jump.
1319
01:13:37,080 --> 01:13:39,282
Would you rather play chess
than make love?
1320
01:13:39,282 --> 01:13:42,251
Is that...
Does that excite you more?
1321
01:13:42,251 --> 01:13:44,153
I don't think you, like,
really appreciate
1322
01:13:44,153 --> 01:13:46,289
like a beautiful,
gorgeous woman being with you.
1323
01:13:46,289 --> 01:13:48,625
- No, babe.
- I haven't seen you
in nine months.
1324
01:13:49,959 --> 01:13:51,127
Like, you act like you have
another woman.
1325
01:13:51,127 --> 01:13:52,128
- Please...
- No.
1326
01:13:52,128 --> 01:13:54,097
You act like you have
another woman though.
1327
01:13:54,097 --> 01:13:55,899
I mean, if you don't like
being with me,
1328
01:13:55,899 --> 01:13:57,601
then why are you even with me?
1329
01:14:01,871 --> 01:14:04,007
I mean, honestly
when I get here
1330
01:14:04,007 --> 01:14:07,811
- and there's no spark, um--
- Excuse me. Spark?
1331
01:14:07,811 --> 01:14:09,513
- What's mean spark?
- [mimics spark sound]
1332
01:14:09,513 --> 01:14:10,914
Okay. Flash.
1333
01:14:10,914 --> 01:14:13,382
Flash in your soul,
in your heart.
1334
01:14:13,382 --> 01:14:14,584
- [Justin] Yes. Yes.
- In your...
1335
01:14:14,584 --> 01:14:15,752
- [Justin] Got it.
- ...penis.
1336
01:14:15,752 --> 01:14:16,753
That's a spark.
1337
01:14:16,753 --> 01:14:19,422
You know, when you feel
something inside you
1338
01:14:19,523 --> 01:14:21,825
and you wanna make love
to the woman
1339
01:14:21,825 --> 01:14:24,427
that you're marrying
in the future.
1340
01:14:24,528 --> 01:14:27,764
Like, after a
nine-month break,
1341
01:14:27,764 --> 01:14:31,868
it makes me question
his love for me.
1342
01:14:37,306 --> 01:14:40,544
I always with you, I'm trying
to be the nice with you.
1343
01:14:41,310 --> 01:14:43,046
Why you want always to fight?
1344
01:14:43,046 --> 01:14:45,248
I don't understand
your position.
1345
01:14:50,153 --> 01:14:52,055
Justin, this is something
that you do
1346
01:14:52,055 --> 01:14:54,090
when two people live
with each other.
1347
01:14:54,090 --> 01:14:56,960
So it's like, I don't see
anything in your mind
1348
01:14:56,960 --> 01:14:59,428
that you even wanna spend,
like, intimate time with me.
1349
01:14:59,428 --> 01:15:01,097
And that's like, it...
1350
01:15:01,097 --> 01:15:03,266
That bothers me
because it's not just now...
1351
01:15:03,266 --> 01:15:05,569
No, it's not just now,
it's other times too.
1352
01:15:05,569 --> 01:15:08,772
If you're not sexually
attracted to me,
1353
01:15:08,772 --> 01:15:10,139
why are you with me?
1354
01:15:11,841 --> 01:15:13,577
But when you say,
"Baby, I need money.
1355
01:15:13,577 --> 01:15:16,445
Baby, I need help."
I'm there, right?
1356
01:15:16,445 --> 01:15:18,181
Can we just pack this?
I wanna go.
1357
01:15:20,483 --> 01:15:23,820
Honestly, I just feel like
if you're not wanting to be
1358
01:15:23,820 --> 01:15:25,689
with me intimately,
I feel rejected.
1359
01:15:25,689 --> 01:15:28,124
And when I feel rejected,
I start feeling
1360
01:15:28,124 --> 01:15:29,793
that you're not in love
with me
1361
01:15:29,793 --> 01:15:31,394
or there's someone else
1362
01:15:31,394 --> 01:15:33,496
that you're screwing
when I'm not around.
1363
01:15:53,617 --> 01:15:54,618
Okay.
1364
01:15:56,385 --> 01:15:57,220
Mm-hmm.
1365
01:16:03,126 --> 01:16:04,761
- Okay.
- Okay.
1366
01:16:04,761 --> 01:16:05,629
I understand.
1367
01:16:10,834 --> 01:16:12,535
- Can we go?
- Yes, let's go.
1368
01:16:23,713 --> 01:16:28,317
Couples make love
and you don't do that with me.
1369
01:16:28,317 --> 01:16:30,453
What do you mean, I won't?
I won't...
1370
01:16:30,453 --> 01:16:31,454
Physically or--
1371
01:16:31,454 --> 01:16:32,756
Yes, honey. That...
1372
01:16:32,756 --> 01:16:34,958
Yes, there's many elements
that go into a relationship.
1373
01:16:36,793 --> 01:16:37,761
[Nikki] Can we just go?
1374
01:16:37,761 --> 01:16:38,862
- [Justin speaking]
- [Nikki] Can we go?
1375
01:16:40,830 --> 01:16:42,131
[Justin] Of course, we can go.
1376
01:16:42,131 --> 01:16:43,266
- [Nikki] Listen,
I'm gonna tell--
- Okay. Okay.
1377
01:16:43,266 --> 01:16:44,433
- I'm gonna tell you something.
- Next ten minutes--
1378
01:16:44,433 --> 01:16:45,702
- I'm gonna tell you something...
- What?
1379
01:16:45,702 --> 01:16:47,771
...and you can...
And you can take it
for whatever it is.
1380
01:16:47,771 --> 01:16:48,872
Okay.
1381
01:16:48,872 --> 01:16:51,675
If something doesn't change,
and, like, seriously,
1382
01:16:51,675 --> 01:16:54,878
I think this is so beautiful,
yes, thank you.
1383
01:16:54,878 --> 01:16:59,182
But literally, you have
within, like, 48 hours
1384
01:16:59,182 --> 01:17:02,686
to change my mind
or I'm literally leaving.
1385
01:17:03,987 --> 01:17:07,190
Okay? And that's the last time
you're ever gonna see me.
1386
01:17:07,190 --> 01:17:09,092
I'm so done with your...
1387
01:17:09,092 --> 01:17:11,260
Like, making everything a joke
and something that I'm--
1388
01:17:11,260 --> 01:17:12,862
[Justin speaking]
1389
01:17:12,862 --> 01:17:14,497
Yes, I'm very serious.
1390
01:17:15,699 --> 01:17:19,468
There's so many
emotions inside
1391
01:17:19,468 --> 01:17:22,806
that have been holding inside
of me for so long
1392
01:17:22,806 --> 01:17:24,607
with my relationship
with Justin.
1393
01:17:24,708 --> 01:17:27,376
But, like, now,
being here in the moment
1394
01:17:27,376 --> 01:17:30,246
and speaking to him in person
and seeing that it's, like,
1395
01:17:30,246 --> 01:17:32,315
reality is hitting me
in my face.
1396
01:17:32,315 --> 01:17:35,919
Like, "Oh, my God,
he really is cold to me."
1397
01:17:35,919 --> 01:17:39,088
He has never put me
on his social media.
1398
01:17:39,088 --> 01:17:42,859
He has never even wanted me
to come to here.
1399
01:17:43,760 --> 01:17:45,729
It makes me feel
like I am a secret.
1400
01:17:45,729 --> 01:17:49,132
It makes me feel like
he's ashamed of me.
1401
01:17:49,132 --> 01:17:53,169
It makes me feel
so many feelings
1402
01:17:53,169 --> 01:17:55,604
that I should not feel,
1403
01:17:55,604 --> 01:17:58,074
and I don't deserve that.
1404
01:17:58,074 --> 01:18:00,076
I deserve more.
1405
01:18:00,076 --> 01:18:02,145
I'm... I'm just, like,
so over this [bleep].
1406
01:18:02,145 --> 01:18:03,612
I thought this was
gonna change with us
1407
01:18:03,612 --> 01:18:04,914
and it's just not.
1408
01:18:06,615 --> 01:18:07,917
[sighs]
1409
01:18:08,517 --> 01:18:10,253
And I have to have hope
1410
01:18:10,253 --> 01:18:13,089
and never have doubts
of our relationship,
1411
01:18:13,089 --> 01:18:15,992
but whether he chooses
to jump in
1412
01:18:15,992 --> 01:18:18,061
and work on it with me
1413
01:18:18,061 --> 01:18:20,830
or emotionally check out
like he always does
1414
01:18:20,830 --> 01:18:23,399
and run away, we'll see.
1415
01:18:24,033 --> 01:18:27,136
[tense music playing]
1416
01:18:34,043 --> 01:18:35,411
[Sophie speaking]
1417
01:18:40,149 --> 01:18:43,119
Just at least let me, like,
think about things too,
you know.
1418
01:18:44,620 --> 01:18:46,956
[Rob] I could not walk down
the aisle today.
1419
01:18:46,956 --> 01:18:48,291
I couldn't do that.
1420
01:18:49,392 --> 01:18:51,627
It would be a lie,
1421
01:18:51,627 --> 01:18:54,964
because my heart
is really torn right now.
1422
01:18:54,964 --> 01:18:56,265
I'll be back.
1423
01:18:56,265 --> 01:18:59,302
[dramatic music playing]
1424
01:19:04,207 --> 01:19:06,843
[dramatic music playing]
1425
01:19:27,363 --> 01:19:28,431
- Hi.
- I'm heading out.
1426
01:19:28,431 --> 01:19:30,266
- I just wanted to say bye.
- Bye.
1427
01:19:30,266 --> 01:19:31,700
How are you feeling about...
1428
01:19:32,601 --> 01:19:34,403
everything right now?
1429
01:19:34,403 --> 01:19:35,638
Just got a lot to process.
1430
01:19:35,638 --> 01:19:37,073
Yeah.
1431
01:19:37,073 --> 01:19:39,008
I mean, like,
I'm kind of taken aback
1432
01:19:39,008 --> 01:19:40,276
by that whole conversation,
you know.
1433
01:19:40,276 --> 01:19:41,945
I wasn't expecting that.
1434
01:19:41,945 --> 01:19:43,579
Like, you would think
that that's something
1435
01:19:43,579 --> 01:19:45,481
you guys talked about
in the beginning.
1436
01:19:45,481 --> 01:19:47,650
I really feel like it was...
1437
01:19:47,650 --> 01:19:49,518
It's definitely been
put out there.
1438
01:19:50,286 --> 01:19:51,187
But then you asked...
1439
01:19:51,187 --> 01:19:52,121
And I guess
she didn't hear it.
1440
01:19:52,121 --> 01:19:53,689
...the question,
"Do you want children"?
1441
01:19:55,391 --> 01:19:56,860
[Rob] I feel like
if I'm telling you
1442
01:19:56,860 --> 01:19:59,128
what I would name my kids,
1443
01:19:59,128 --> 01:20:00,864
obviously I want kids.
1444
01:20:01,630 --> 01:20:02,631
Yeah.
1445
01:20:02,631 --> 01:20:03,666
She did tell me...
1446
01:20:03,666 --> 01:20:05,134
I don't know
how much she told you,
1447
01:20:05,134 --> 01:20:06,469
but she confided in me
a little bit
1448
01:20:06,469 --> 01:20:09,005
that it's more
like a medical...
1449
01:20:09,005 --> 01:20:10,940
Like it's a legitimate
medical fear
1450
01:20:10,940 --> 01:20:12,341
that, like,
she fears for her life.
1451
01:20:12,341 --> 01:20:16,212
So, like,
I just want you to listen
1452
01:20:16,212 --> 01:20:18,714
with an open heart,
because the one thing
1453
01:20:18,714 --> 01:20:21,284
a woman's body is supposed
to do is have children.
1454
01:20:21,284 --> 01:20:24,387
So when you feel like that's
been taken away from you,
1455
01:20:24,387 --> 01:20:26,155
you guys just need to have
that conversation.
1456
01:20:26,155 --> 01:20:28,324
But I'm here
for both of you guys.
1457
01:20:28,324 --> 01:20:29,358
I love both of you.
1458
01:20:29,358 --> 01:20:30,726
All right. I love you.
1459
01:20:30,726 --> 01:20:32,661
- All right. I love you too.
- I'll talk to you soon, okay?
1460
01:20:32,661 --> 01:20:34,563
- Drive home safe.
- All right. Bye.
1461
01:20:38,367 --> 01:20:40,036
I guess we will have
to talk about it.
1462
01:20:41,270 --> 01:20:43,372
Sophie... Sophie's gonna have
to say something.
1463
01:20:43,372 --> 01:20:45,541
She's gonna have
to help me understand
1464
01:20:45,541 --> 01:20:47,176
what I should be
thinking right now.
1465
01:20:49,212 --> 01:20:50,579
So what's up? You ready to go?
1466
01:20:50,579 --> 01:20:52,548
[Sophie] Yeah.
1467
01:20:52,548 --> 01:20:55,518
[Rob] Because I could not
walk down the aisle today.
1468
01:20:55,518 --> 01:20:56,752
I couldn't do that.
1469
01:20:58,054 --> 01:21:00,256
It would be a lie.
1470
01:21:00,256 --> 01:21:03,659
Because my heart
is really torn right now.
1471
01:21:03,659 --> 01:21:06,195
And that's not fair
to me or her.
1472
01:21:06,829 --> 01:21:09,298
[dramatic music playing]
1473
01:21:09,999 --> 01:21:10,934
[Sophie groans]
1474
01:21:10,934 --> 01:21:12,168
[sighs]
1475
01:21:13,436 --> 01:21:16,172
[exhales] Is there heating
in this car?
1476
01:21:18,474 --> 01:21:19,642
[Sophie] Freezing.
1477
01:21:23,312 --> 01:21:24,813
I feel like, you know,
1478
01:21:24,813 --> 01:21:27,616
he's making me out
to be like a villain
1479
01:21:27,616 --> 01:21:29,352
because I've said
something as crazy as,
1480
01:21:29,352 --> 01:21:31,087
"Oh, I don't want kids."
When it's like, you know...
1481
01:21:31,087 --> 01:21:33,289
This isn't... I'm not
obliged to have children.
1482
01:21:33,289 --> 01:21:35,691
It's not, you know,
"If you're in a relationship,
1483
01:21:35,691 --> 01:21:36,960
you have to have kids."
1484
01:21:36,960 --> 01:21:38,461
You don't. No one does.
1485
01:21:42,831 --> 01:21:44,267
I still want to be with Rob
1486
01:21:44,267 --> 01:21:45,534
even though
he's acting like this,
1487
01:21:45,534 --> 01:21:47,170
I still feel the same.
1488
01:21:47,170 --> 01:21:49,772
But it kind of looks like
his feelings towards me,
1489
01:21:49,772 --> 01:21:52,175
even just by saying something,
has completely switched.
1490
01:21:55,411 --> 01:21:56,379
This is what he does.
1491
01:21:56,379 --> 01:21:57,680
He's heard something
he doesn't like,
1492
01:21:57,680 --> 01:21:59,115
he's shutting down.
1493
01:21:59,115 --> 01:22:00,683
He doesn't wanna listen
to me or understand
1494
01:22:00,683 --> 01:22:02,018
my personal reasons
1495
01:22:02,018 --> 01:22:03,052
as to why
I don't want children.
1496
01:22:04,353 --> 01:22:06,422
And I just want him to,
1497
01:22:06,422 --> 01:22:09,058
I guess, just listen to me
and give me the time I need
1498
01:22:09,058 --> 01:22:10,994
and understand
where I'm coming from.
1499
01:22:10,994 --> 01:22:13,429
But it just feels like
he hates me right now
1500
01:22:13,429 --> 01:22:15,631
and he doesn't really care
what I have to say.
1501
01:22:31,514 --> 01:22:34,017
Right now,
I'm overly exhausted,
1502
01:22:34,017 --> 01:22:36,419
so I really don't have
the energy to, like,
1503
01:22:36,419 --> 01:22:37,653
speak about something
this big.
1504
01:22:37,653 --> 01:22:40,889
So it's like, I feel like
tomorrow I can give you, like,
1505
01:22:40,889 --> 01:22:45,128
you know, my full energy
and after, like...
1506
01:22:45,128 --> 01:22:47,796
Just at least let me, like,
think about things too,
you know.
1507
01:22:49,865 --> 01:22:51,800
So, yeah,
I'm just gonna get some sleep.
1508
01:22:51,800 --> 01:22:53,602
And I think you should,
as well.
1509
01:22:58,341 --> 01:22:59,275
[Sophie] Okay.
1510
01:23:04,447 --> 01:23:06,182
I don't know
how she can sleep.
1511
01:23:08,084 --> 01:23:09,618
I know I'm not gonna sleep.
1512
01:23:11,420 --> 01:23:12,821
All I'm gonna think about
is wondering
1513
01:23:12,821 --> 01:23:15,524
what's gonna happen
with my life.
1514
01:23:18,627 --> 01:23:20,429
- I'll be back.
- [Sophie] Mm-hmm.
1515
01:23:25,901 --> 01:23:27,403
[Rob] Rome, come on.
1516
01:23:28,771 --> 01:23:30,206
[dog barks]
1517
01:23:36,245 --> 01:23:38,114
[woman] Next time,
on 90 Day Fiance...
1518
01:23:40,549 --> 01:23:42,951
[Jasmine] Today, I look at
myself in the mirror.
1519
01:23:42,951 --> 01:23:46,355
I was super red and I got
scared like, "What is this?"
1520
01:23:46,355 --> 01:23:50,226
What is causing this is,
like, the house is very dirty.
1521
01:23:50,226 --> 01:23:52,895
You were living
in a dirty apartment
1522
01:23:52,895 --> 01:23:54,463
with mice in it.
1523
01:23:54,463 --> 01:23:56,465
What mice, you [bleep] idiot?
1524
01:23:56,465 --> 01:23:58,434
- What mice? You're very...
- Your apartment--
1525
01:23:58,434 --> 01:24:00,103
- ...disrespectful.
- Your apartment--
1526
01:24:00,103 --> 01:24:01,003
You're very disrespectful.
1527
01:24:04,107 --> 01:24:06,609
[upbeat music playing]
1528
01:24:06,609 --> 01:24:08,511
Oh, little French pig.
1529
01:24:08,511 --> 01:24:10,213
I love my Guinea pigs a lot,
1530
01:24:10,213 --> 01:24:11,847
but they're not
my only roommates.
1531
01:24:11,847 --> 01:24:14,117
I also have two Chihuahuas.
1532
01:24:14,117 --> 01:24:16,885
My mom lives
in a walk-in closet,
1533
01:24:16,885 --> 01:24:20,323
but my fiancee Anali
got issued her K-1 visa
1534
01:24:20,323 --> 01:24:22,958
and she's gonna be arriving
to the US very soon.
1535
01:24:22,958 --> 01:24:27,630
[speaking Spanish]
1536
01:24:27,630 --> 01:24:30,133
[in English] But I'm worried
about how Anali would react
1537
01:24:30,133 --> 01:24:31,434
if she were to arrive today.
1538
01:24:33,702 --> 01:24:35,204
Surprise.
1539
01:24:37,673 --> 01:24:39,742
[Nick speaking]
1540
01:24:43,679 --> 01:24:45,013
It's kind of big day.
1541
01:24:45,013 --> 01:24:47,516
The first time
you're gonna see my parents.
1542
01:24:47,516 --> 01:24:50,018
I can't marry someone
my family doesn't like.
1543
01:24:51,454 --> 01:24:53,522
- Okay.
- [Devin speaking]
1544
01:24:53,522 --> 01:24:55,057
[Nick speaking]
1545
01:24:59,595 --> 01:25:01,697
So tomorrow you wanna go
to the gym?
1546
01:25:04,733 --> 01:25:05,934
Why would it be better for me
1547
01:25:05,934 --> 01:25:07,436
than the gym
that you've been going to
1548
01:25:07,436 --> 01:25:08,837
that you don't want me
going to?
1549
01:25:08,837 --> 01:25:09,938
Okay. Stop.
1550
01:25:11,174 --> 01:25:13,309
You don't put me first ever.
1551
01:25:13,309 --> 01:25:15,178
Who the [bleep]
do you think you are?
1552
01:25:16,779 --> 01:25:18,447
Bye, little child.
1553
01:25:20,549 --> 01:25:23,319
[suspenseful music playing]
1554
01:25:23,319 --> 01:25:24,587
I'm not perfect,
1555
01:25:24,587 --> 01:25:26,922
but I'm definitely
not trying to [bleep] me
1556
01:25:26,922 --> 01:25:28,357
with nobody else but you.
1557
01:25:28,357 --> 01:25:31,260
I just want you.
I want you in my life.
1558
01:25:31,260 --> 01:25:33,529
It's just a lot and I just...
He's disgusting right now
1559
01:25:33,529 --> 01:25:35,298
and I just don't wanna be,
like, anywhere near him.
1560
01:25:37,466 --> 01:25:39,468
I just feel very trapped
and very alone.
1561
01:25:40,303 --> 01:25:42,338
I don't have anywhere to go.
1562
01:25:42,338 --> 01:25:44,873
What am I supposed to do now?
1563
01:25:44,873 --> 01:25:47,210
[sobbing]