1
00:02:06,668 --> 00:02:08,586
I'm really sorry.
2
00:02:08,753 --> 00:02:11,631
Does he wear glasses or contact lenses?
3
00:02:12,382 --> 00:02:14,175
Glasses.
4
00:02:32,235 --> 00:02:34,821
You'll have to hurry up.
5
00:02:49,544 --> 00:02:54,007
He decided that his brown leather shoes
were the best pair to wear.
6
00:02:54,424 --> 00:02:57,677
His back hurt a little
but not like other times in the past
7
00:02:57,844 --> 00:02:59,846
when the pain was intolerable.
8
00:03:03,475 --> 00:03:07,354
He was thinking his wife
didn't love him at all anymore.
9
00:03:08,438 --> 00:03:09,855
He didn't burst into tears,
10
00:03:09,939 --> 00:03:12,858
and he didn't think
that the first thing most people do
11
00:03:12,942 --> 00:03:17,113
when they realise someone
doesn't love them anymore is cry.
12
00:03:21,117 --> 00:03:24,704
Sir, do you mind taking a look
into the camera here for me?
13
00:03:26,164 --> 00:03:28,208
That will do. Thank you.
14
00:03:33,505 --> 00:03:35,465
Have you ever been on your own before?
15
00:03:35,632 --> 00:03:37,300
No, never.
16
00:03:37,467 --> 00:03:40,553
- Are you allergic to any foods?
- No.
17
00:03:41,012 --> 00:03:43,212
Your last relationship
lasted how many years?
18
00:03:43,306 --> 00:03:44,599
Around 12.
19
00:03:44,766 --> 00:03:49,729
- Do you remember how long exactly, sir?
- Eleven years and one month.
20
00:03:50,855 --> 00:03:53,691
- Sexual preference?
- Women.
21
00:03:55,693 --> 00:04:01,282
However, I had one homosexual
experience in the past. In college.
22
00:04:01,616 --> 00:04:04,244
Is there a bisexual option available?
23
00:04:04,411 --> 00:04:08,123
No, sir, this option is no longer
available since about last summer
24
00:04:08,289 --> 00:04:12,585
due to several operational problems.
I'm afraid you have to decide right now
25
00:04:12,752 --> 00:04:16,423
if you want to be registered
as a homosexual or a heterosexual.
26
00:04:25,348 --> 00:04:28,601
I think I should be registered
as a heterosexual.
27
00:04:29,310 --> 00:04:31,521
- Any children, sir?
- No.
28
00:04:31,688 --> 00:04:32,689
And the dog?
29
00:04:32,856 --> 00:04:35,859
My brother. He was here years ago,
but he didn't make it.
30
00:04:36,025 --> 00:04:37,610
You might remember him.
31
00:04:37,777 --> 00:04:41,781
Medium build, 48 years old,
bald patch, blond hair.
32
00:04:41,948 --> 00:04:44,534
I'm afraid not, sir.
33
00:04:44,701 --> 00:04:48,037
Okay, I would like you to write
your name clearly on this form.
34
00:04:48,204 --> 00:04:51,666
In capital letters. And sign it, please.
35
00:04:56,754 --> 00:04:59,466
That will do. Thank you very much.
36
00:04:59,966 --> 00:05:03,678
Okay, so you are not allowed to use
the volleyball or the tennis courts.
37
00:05:03,845 --> 00:05:05,597
These are only for the couples.
38
00:05:05,763 --> 00:05:08,349
You can use the facilities
for individual sports,
39
00:05:08,516 --> 00:05:10,143
such as squash and golf.
40
00:05:10,310 --> 00:05:12,562
You can stay in the hotel
for up to 45 days.
41
00:05:12,729 --> 00:05:14,230
You'll stay in a single room.
42
00:05:14,397 --> 00:05:17,442
If everything goes well,
you'll be moved to a double room.
43
00:05:17,859 --> 00:05:19,444
Come on, Bob.
44
00:05:36,294 --> 00:05:39,839
I'm afraid you cannot keep
any of your personal belongings.
45
00:05:40,006 --> 00:05:43,134
We will provide everything you need
as far as garments
46
00:05:43,301 --> 00:05:45,762
accessories and shoes are concerned.
47
00:05:45,929 --> 00:05:48,515
- You can keep this.
- Thank you.
48
00:05:48,681 --> 00:05:51,643
- Shoe size, please?
- Forty-four and a half.
49
00:05:51,809 --> 00:05:54,729
Forty-four or 45?
There are no half sizes.
50
00:05:56,189 --> 00:05:58,149
Forty-five.
51
00:06:13,373 --> 00:06:16,209
If you need a haircut,
call reception one day ahead.
52
00:06:16,376 --> 00:06:18,044
Smoking is not allowed.
53
00:06:18,211 --> 00:06:21,839
You'll be able to run longer
during the hunt without getting tired,
54
00:06:22,006 --> 00:06:24,342
and your breath won't smell
when you kiss.
55
00:06:24,509 --> 00:06:26,427
Enjoy your stay.
56
00:06:29,013 --> 00:06:31,349
Excuse me.
If we need to get a haircut
57
00:06:31,516 --> 00:06:33,893
we must call the reception
the day before?
58
00:06:34,060 --> 00:06:35,895
- That's right.
- Great.
59
00:06:46,030 --> 00:06:49,701
His room number was 101.
60
00:06:51,578 --> 00:06:55,832
A tranquillizer gun was hanging
on the wall above his bed.
61
00:06:58,084 --> 00:07:00,962
On the table were 20 tranquilizer darts
62
00:07:01,129 --> 00:07:03,172
a black plastic watch
63
00:07:03,339 --> 00:07:07,844
a pair of sunglasses
and a cologne for men.
64
00:07:09,470 --> 00:07:13,516
Inside the wardrobe
were four identical Grey trousers
65
00:07:13,683 --> 00:07:17,645
four identical button down shirts
in white and blue
66
00:07:17,812 --> 00:07:21,441
a belt, socks, underwear, a blazer
67
00:07:21,608 --> 00:07:25,111
a striped tie and a white bathrobe.
68
00:07:31,743 --> 00:07:34,203
He looked out the window.
69
00:07:34,662 --> 00:07:37,206
The unconscious bodies
of the captured loners
70
00:07:37,373 --> 00:07:39,709
were lying on the wet ground.
71
00:07:40,126 --> 00:07:44,881
"Thank God they wear
those waterproof ponchos," he thought.
72
00:07:45,340 --> 00:07:51,596
Room 195. Two loners, two extra days.
73
00:07:54,098 --> 00:08:00,188
Room 272. One loner, one extra day.
74
00:08:13,701 --> 00:08:17,705
Hello. I'm the hotel manager
and this gentleman is my partner.
75
00:08:17,872 --> 00:08:20,708
We'd like to welcome you.
You're one of the lucky ones.
76
00:08:20,875 --> 00:08:24,025
You have one of our superior rooms,
which means you have a view.
77
00:08:24,170 --> 00:08:25,630
Did you read the leaflet?
78
00:08:25,797 --> 00:08:27,632
- Yes, I did.
- Very good.
79
00:08:27,799 --> 00:08:31,949
The fact that you'll turn into an animal
if you fail to fall in love with someone
80
00:08:32,053 --> 00:08:35,556
is not something
that should upset you, or get you down.
81
00:08:35,723 --> 00:08:39,226
Just think, as an animal you'll have
a second chance to find a companion.
82
00:08:39,310 --> 00:08:41,145
But even then you must be careful.
83
00:08:41,312 --> 00:08:45,149
You need to choose a companion
that is a similar type of animal to you.
84
00:08:45,858 --> 00:08:48,319
A wolf and a penguin
could never live together.
85
00:08:48,486 --> 00:08:54,575
Nor could a camel and a hippopotamus.
That would be absurd. Think about it.
86
00:08:55,493 --> 00:08:58,621
I understand this discussion
is a little unpleasant for you.
87
00:08:58,788 --> 00:09:01,541
But it is my duty to prepare you,
psychologically,
88
00:09:01,708 --> 00:09:04,127
for all possible outcomes.
89
00:09:04,293 --> 00:09:06,838
Have you thought of
what animal you'd like to be?
90
00:09:07,004 --> 00:09:10,133
- Yes. A lobster.
- Why a lobster?
91
00:09:10,299 --> 00:09:14,345
Because lobsters live for over 100 years
92
00:09:14,512 --> 00:09:18,391
are blue-blooded like aristocrats,
93
00:09:19,267 --> 00:09:22,895
and stay fertile all their lives.
94
00:09:23,354 --> 00:09:27,275
I also like the sea very much.
95
00:09:27,442 --> 00:09:31,154
I water-ski and swim quite well,
since I was a teenager.
96
00:09:31,904 --> 00:09:33,104
I must congratulate you.
97
00:09:33,197 --> 00:09:35,450
The first thing most people think of
is a dog.
98
00:09:35,616 --> 00:09:39,495
Which is why the world is full of dogs.
Few people choose an unusual animal
99
00:09:39,662 --> 00:09:43,332
which is why they are endangered.
A lobster is an excellent choice.
100
00:09:43,499 --> 00:09:45,793
Could you stand for us, please?
101
00:09:51,215 --> 00:09:53,165
This is to show you how easy life is
102
00:09:53,301 --> 00:09:55,969
when there are two of something
rather than just one.
103
00:09:56,053 --> 00:09:58,389
We tend to forget that from time to time.
104
00:09:58,556 --> 00:10:01,267
The handcuff will be removed
at the same time tomorrow.
105
00:10:01,434 --> 00:10:04,353
- Sorry, Bob.
- Hope you enjoy your stay with us.
106
00:10:04,520 --> 00:10:06,063
Goodbye.
107
00:10:16,407 --> 00:10:18,451
Have a good day.
108
00:11:11,629 --> 00:11:15,258
Good morning. Room 101.
109
00:11:15,424 --> 00:11:20,471
Forty-four days left.
Breakfast is served.
110
00:11:26,394 --> 00:11:28,145
Sit where you like.
111
00:11:43,911 --> 00:11:47,248
His first day was one he'd never forget.
112
00:11:50,751 --> 00:11:52,545
Near his table at breakfast
113
00:11:52,712 --> 00:11:55,590
sat a young woman
with her head tilted back.
114
00:11:55,756 --> 00:11:59,886
Later he would learn
that she often got nosebleeds.
115
00:12:00,052 --> 00:12:02,430
Next to her sat her best friend.
116
00:12:05,850 --> 00:12:08,603
He thanked the waiter
who served him his coffee,
117
00:12:08,769 --> 00:12:12,064
and thought about his wife for a moment.
118
00:12:12,940 --> 00:12:15,401
A woman who seemed to like
butter biscuits
119
00:12:15,568 --> 00:12:16,868
offered one to a man
120
00:12:17,069 --> 00:12:19,322
drinking a Campari and soda
for breakfast.
121
00:12:22,700 --> 00:12:25,411
He then looked behind him and saw a woman
122
00:12:25,578 --> 00:12:29,665
who he would later find out
was absolutely heartless.
123
00:12:31,834 --> 00:12:33,794
And some others in the couples area
124
00:12:34,170 --> 00:12:37,715
whom he'd never meet
during his stay at the hotel.
125
00:12:40,551 --> 00:12:43,429
That morning he was really hungry.
126
00:12:43,596 --> 00:12:47,975
He could have eaten a whole chicken,
but ate almost nothing.
127
00:12:48,142 --> 00:12:51,270
- Hello.
- Hello.
128
00:12:51,437 --> 00:12:53,687
I decided to go for a walk
with my new friend.
129
00:12:53,773 --> 00:12:56,108
Let me introduce you. This is Robert.
130
00:12:56,275 --> 00:12:58,945
He stays in the room next to mine
and has a lisp.
131
00:12:59,111 --> 00:13:02,949
Pleased to meet you.
I'm staying in Room 101.
132
00:13:03,115 --> 00:13:06,077
I'm on the same floor. I'm 186.
133
00:13:06,243 --> 00:13:09,330
- Would you like to join us?
- Why not?
134
00:13:26,847 --> 00:13:29,517
One of these days
it's gonna be me on those yachts.
135
00:13:29,684 --> 00:13:31,727
What are those yachts?
136
00:13:31,894 --> 00:13:35,106
The final ordeal before letting you go,
and the hardest one.
137
00:13:36,232 --> 00:13:38,693
Fifteen days of vacation,
just a couple, alone.
138
00:13:38,859 --> 00:13:41,946
- Didn't you read the leaflet?
- I did.
139
00:13:44,031 --> 00:13:47,660
- Have you seen John's leg?
- No.
140
00:13:47,827 --> 00:13:50,997
John, would you show your leg?
141
00:13:53,916 --> 00:13:55,710
Oh, yeah.
142
00:14:00,297 --> 00:14:03,592
Room 187, Day 2.
143
00:14:07,138 --> 00:14:08,973
Hello, everyone.
144
00:14:11,851 --> 00:14:14,102
My mother was left on her own
when my father fell in love
145
00:14:14,186 --> 00:14:17,064
with a woman
who was better at math than she was.
146
00:14:18,065 --> 00:14:22,778
She had a postgraduate degree, I think,
whereas my mother was only a graduate.
147
00:14:23,863 --> 00:14:25,531
I was 19 at the time.
148
00:14:27,825 --> 00:14:29,326
My mother entered the hotel,
149
00:14:29,493 --> 00:14:32,204
but didn't make it
and was turned into a wolf.
150
00:14:32,371 --> 00:14:34,248
I really missed her.
151
00:14:35,249 --> 00:14:39,837
I found out she'd been moved to a zoo.
I often went there to see her.
152
00:14:40,588 --> 00:14:42,757
I'd give her raw meat.
153
00:14:42,923 --> 00:14:44,473
I knew wolves liked raw meat,
154
00:14:44,592 --> 00:14:47,010
but I couldn't figure out
which was my mother,
155
00:14:47,094 --> 00:14:49,805
so I used to give a little bit
to each of them.
156
00:14:52,016 --> 00:14:54,935
One day I decided to enter the enclosure.
157
00:14:56,520 --> 00:14:58,470
I really missed her and I wanted a hug.
158
00:14:59,648 --> 00:15:01,859
I climbed the fence and jumped in.
159
00:15:02,026 --> 00:15:05,529
All the wolves charged at once
and attacked me.
160
00:15:05,696 --> 00:15:08,240
All but two, who stood motionless.
161
00:15:08,407 --> 00:15:11,786
My guess is that one of those two
must have been my mother.
162
00:15:14,080 --> 00:15:18,292
The zoo guards got to me quite quickly
and took me to the hospital.
163
00:15:18,667 --> 00:15:21,670
Thankfully, I didn't lose my leg,
I just have this limp
164
00:15:21,837 --> 00:15:24,507
which is also my defining characteristic.
165
00:15:25,341 --> 00:15:28,094
My wife died six days ago.
166
00:15:28,260 --> 00:15:31,472
She was very beautiful
and I loved her very much.
167
00:15:32,389 --> 00:15:34,391
She had a limp too.
168
00:15:37,978 --> 00:15:40,523
Thank you, John.
You can return to your seat now.
169
00:15:49,865 --> 00:15:55,079
Let's move on to our next guest.
Room 104, Day 2.
170
00:16:01,710 --> 00:16:04,171
Hello, everyone.
171
00:16:05,047 --> 00:16:07,341
This is only my second day here,
172
00:16:07,508 --> 00:16:10,886
but already I feel like a member
of a wonderful group.
173
00:16:11,053 --> 00:16:16,392
My defining characteristic
is that I have a very beautiful smile.
174
00:16:45,337 --> 00:16:48,757
- Have you ever danced with anybody?
- Sorry?
175
00:16:48,924 --> 00:16:52,636
- Have you ever danced with anybody?
- Yes.
176
00:16:54,847 --> 00:16:57,516
What sort of dancing did you do?
177
00:16:58,934 --> 00:17:01,520
Just depends on the music.
178
00:17:02,062 --> 00:17:06,901
- Do you need to sit down?
- No, no, no, I'm getting ready to dance.
179
00:17:10,779 --> 00:17:13,073
Can I sit here?
180
00:17:15,826 --> 00:17:17,453
Sorry.
181
00:17:24,710 --> 00:17:27,755
- Can I sit here?
- Of course.
182
00:17:29,632 --> 00:17:32,509
Let me introduce you to my best friend.
183
00:17:34,303 --> 00:17:37,723
That woman you were talking to
has no feelings whatsoever.
184
00:17:37,890 --> 00:17:39,350
She feels nothing at all.
185
00:17:39,516 --> 00:17:43,103
She's the best hunter in the hotel.
Silent and very fast.
186
00:17:43,270 --> 00:17:47,107
She's the women's record holder.
A hundred and ninety-two captives.
187
00:18:36,865 --> 00:18:38,951
Would you like to dance?
188
00:19:09,189 --> 00:19:11,984
I'm sorry, I've got blood on your shirt.
189
00:19:12,151 --> 00:19:15,070
Don't worry, there are many ways
to remove blood stains.
190
00:19:15,237 --> 00:19:18,741
One way is to rinse clothes
with cold water, then rub with sea salt.
191
00:19:18,907 --> 00:19:21,952
Another is to scrub with cotton wool
dipped in ammonia.
192
00:19:22,119 --> 00:19:25,289
The third way is to mix
flour and water into a paste
193
00:19:25,456 --> 00:19:28,124
especially if the clothes
are delicate or brightly coloured.
194
00:19:28,208 --> 00:19:31,587
But just never use
warm water on blood. Ever.
195
00:19:31,754 --> 00:19:33,380
Okay.
196
00:19:52,900 --> 00:19:55,903
I think I have to rest for a little bit.
My leg's hurting.
197
00:19:56,070 --> 00:19:57,237
That's okay.
198
00:19:57,404 --> 00:20:00,991
Well, let me know when you feel better
and we can dance again.
199
00:20:37,111 --> 00:20:41,615
Leave the room in an orderly fashion.
Do hurry up, but please be careful.
200
00:20:41,782 --> 00:20:46,286
Nobody needs to get hurt or injured.
And good luck with the hunt.
201
00:20:54,002 --> 00:20:56,255
I wish I didn't have this limp.
202
00:20:57,131 --> 00:21:00,134
I used to be very good at running,
but not anymore.
203
00:21:00,300 --> 00:21:02,636
I'm sure I'll be slower than them.
204
00:21:02,928 --> 00:21:07,141
If I were you, I'd think of some tricks
that use the element of surprise
205
00:21:07,307 --> 00:21:09,309
instead of speed.
206
00:21:09,852 --> 00:21:11,270
You're right.
207
00:21:12,271 --> 00:21:13,981
That's what I'll do.
208
00:24:27,090 --> 00:24:32,095
Room 186. One loner, one extra day.
209
00:24:32,262 --> 00:24:35,974
Thirty-eight days' stay left, plus 1, 39.
210
00:24:37,309 --> 00:24:39,770
Room 180.
211
00:24:39,936 --> 00:24:42,773
The days of your stay remain unchanged.
212
00:24:44,107 --> 00:24:50,113
Room 290.
Four loners, four extra days.
213
00:24:50,697 --> 00:24:55,952
One hundred and fifty-four days left,
plus 4, 158.
214
00:24:57,454 --> 00:25:02,626
Room 101.
The days of your stay remain unchanged.
215
00:25:04,127 --> 00:25:09,257
Thirty-two days left.
Breakfast is served.
216
00:25:16,473 --> 00:25:18,892
Man eats alone.
217
00:25:39,788 --> 00:25:43,166
- How many darts did you use yesterday?
- Twelve.
218
00:25:49,589 --> 00:25:52,718
Please take off your trousers
and sit on the bed.
219
00:25:52,926 --> 00:25:55,804
Can we not do this today? It's awful.
220
00:25:56,388 --> 00:25:59,725
I know.
But I'm afraid we have to do it.
221
00:25:59,891 --> 00:26:02,644
And you have no idea
how much it helps psychologically
222
00:26:02,728 --> 00:26:04,328
in your search for a partner.
223
00:26:04,438 --> 00:26:06,690
Man eats with woman.
224
00:26:30,922 --> 00:26:32,549
Lie down.
225
00:26:34,509 --> 00:26:37,637
Spread your legs. More.
226
00:26:50,484 --> 00:26:53,361
- Is your room number 186?
- Yes, it is.
227
00:26:56,615 --> 00:26:59,451
You know masturbation
is not permitted in the rooms,
228
00:26:59,618 --> 00:27:03,163
- or any other area of the hotel.
- Yes.
229
00:27:03,330 --> 00:27:05,498
And yet it has been
brought to my attention
230
00:27:05,582 --> 00:27:07,082
that you continue to do it.
231
00:27:19,179 --> 00:27:23,099
Today you became erect quicker
than on other days. That's good.
232
00:27:23,266 --> 00:27:26,853
- Please, just a little longer.
- Have a good day.
233
00:27:27,020 --> 00:27:29,523
That's awful. Just awful.
234
00:27:29,689 --> 00:27:32,150
Were you looking at a photo
while masturbating?
235
00:27:32,317 --> 00:27:33,819
Yes.
236
00:27:33,985 --> 00:27:36,363
What did the photograph show?
237
00:27:38,907 --> 00:27:42,202
A naked woman on a horse in the country.
238
00:27:42,369 --> 00:27:43,661
If I were in your shoes
239
00:27:43,745 --> 00:27:46,445
I would not be ogling the naked woman
but the horse.
240
00:27:46,540 --> 00:27:50,377
I'm sure that horse was once a weak
and cowardly man just like you.
241
00:27:50,544 --> 00:27:52,754
Woman walks alone.
242
00:28:02,180 --> 00:28:03,723
Help.
243
00:28:05,141 --> 00:28:09,062
Help. Help.
244
00:28:09,229 --> 00:28:14,150
This is not necessary.
Please, it was an accident.
245
00:28:14,317 --> 00:28:16,611
I just got carried away.
This is not necessary.
246
00:28:16,695 --> 00:28:19,698
- Place your hand in the toaster.
- This could be a warning.
247
00:28:20,657 --> 00:28:23,910
Look, I've been good otherwise. I...
248
00:28:34,045 --> 00:28:36,631
I'm sorry! I'm sorry! Please!
249
00:28:36,798 --> 00:28:39,926
Please, please, I'm sorry!
250
00:28:40,093 --> 00:28:42,846
Woman walks with man.
251
00:29:11,291 --> 00:29:13,459
What they do
as soon as you enter the room
252
00:29:13,543 --> 00:29:16,087
is wash your body and your head
really well.
253
00:29:16,421 --> 00:29:18,089
How do you know?
254
00:29:18,256 --> 00:29:20,556
My uncle used to know a waiter
who worked here.
255
00:29:21,092 --> 00:29:24,637
No waiters know about the procedure.
They're not allowed inside that room.
256
00:29:24,721 --> 00:29:27,807
Nevertheless, they peel off the skin
257
00:29:27,974 --> 00:29:30,685
which has become soft
due to the water and soap.
258
00:29:30,852 --> 00:29:33,897
Afterwards they remove
the heart, the eyes,
259
00:29:34,064 --> 00:29:38,485
and other vital organs of the body
with a laser or scalpels.
260
00:29:39,903 --> 00:29:43,657
Then the procedure changes according
to the animal one has chosen.
261
00:29:43,823 --> 00:29:46,034
That makes total sense.
262
00:29:46,201 --> 00:29:50,538
I mean, I suppose mammals
demand a different kind of work than
263
00:29:50,705 --> 00:29:53,667
- fowls, for example.
- Exactly.
264
00:29:53,833 --> 00:29:55,960
After,
they throw the remaining body parts
265
00:29:56,044 --> 00:29:58,296
in casks outside the hotel's restaurant,
266
00:29:58,463 --> 00:30:01,263
and distribute the blood
to the hospitals in the city.
267
00:30:01,383 --> 00:30:02,592
Why is that?
268
00:30:02,759 --> 00:30:04,459
The blood is used for surgeries
269
00:30:04,594 --> 00:30:06,930
where there are no blood donors
available.
270
00:30:11,893 --> 00:30:14,270
- New guests arrived yesterday.
- Yes, I saw.
271
00:30:14,437 --> 00:30:18,566
- I think I saw a woman with a limp.
- It's just a sprained ankle.
272
00:30:19,442 --> 00:30:23,405
- She'll walk normally in a few days.
- That's a shame.
273
00:30:24,322 --> 00:30:27,117
That is a shame, indeed.
274
00:30:31,204 --> 00:30:32,747
One night on the coach
275
00:30:32,914 --> 00:30:36,251
he sat next to the woman
who liked butter biscuits.
276
00:30:36,418 --> 00:30:40,296
He gazed out of the window,
not looking at anything in particular
277
00:30:40,463 --> 00:30:43,508
just trying to avoid talking to her.
278
00:30:43,675 --> 00:30:46,594
- How's Bob?
- He's fine.
279
00:30:46,761 --> 00:30:50,682
I'd give anything to go for a walk
with you and Bob one afternoon.
280
00:30:50,849 --> 00:30:53,601
The dog's not allowed out of the room,
I'm afraid.
281
00:30:53,768 --> 00:30:57,647
"There are some excuses
that no one can argue with," he thought.
282
00:30:57,814 --> 00:31:00,900
Some excuses are, without doubt,
better than others.
283
00:31:01,067 --> 00:31:03,945
And that was a really good one.
284
00:31:06,322 --> 00:31:08,324
These biscuits are for Bob.
285
00:31:08,491 --> 00:31:11,591
I want you to give them to him
whenever you want to reward him.
286
00:31:11,745 --> 00:31:14,622
- Tell him they're from me.
- Thank you.
287
00:31:14,789 --> 00:31:17,709
Can I come to your room sometime
for a chat?
288
00:31:17,876 --> 00:31:21,838
I could give you a blow job,
or you can just fuck me.
289
00:31:22,005 --> 00:31:23,705
I always swallow after fellatio,
290
00:31:23,798 --> 00:31:26,717
and I've got no problem with anal sex
if that's your thing.
291
00:31:26,801 --> 00:31:28,177
My ex-husband always said
292
00:31:28,261 --> 00:31:30,721
I had the most beautiful thighs
he'd ever seen,
293
00:31:30,805 --> 00:31:33,391
but let's not talk about him.
My room number is 180.
294
00:31:33,475 --> 00:31:36,227
So my telephone extension is 180.
295
00:31:37,103 --> 00:31:41,858
I hope I catch some loners tonight.
I haven't caught any the last few nights.
296
00:31:42,025 --> 00:31:46,112
- Hope you catch lots too.
- Thank you very much.
297
00:31:49,282 --> 00:31:51,493
If I don't find a suitable partner soon
298
00:31:51,659 --> 00:31:55,205
I'm gonna kill myself by
throwing myself out of one of the rooms.
299
00:31:56,372 --> 00:32:01,086
Out of the window.
I want you to know that.
300
00:32:01,377 --> 00:32:03,213
My room is on the first floor.
301
00:32:03,379 --> 00:32:06,716
"I hope I catch some loners today,"
she said.
302
00:32:06,883 --> 00:32:09,094
"And I hope you catch lots too."
303
00:32:09,260 --> 00:32:10,261
She then told him
304
00:32:10,428 --> 00:32:13,028
that if she didn't find
a suitable partner soon
305
00:32:13,181 --> 00:32:14,890
she was going to kill herself
306
00:32:14,974 --> 00:32:17,894
by jumping from one of the room windows.
307
00:32:18,520 --> 00:32:20,438
Three-twenty, maybe.
308
00:32:20,605 --> 00:32:26,069
Or one higher up, 480,
that would be even better.
309
00:32:26,236 --> 00:32:29,823
When she stopped talking,
he stared at her blankly
310
00:32:29,989 --> 00:32:32,408
not knowing what to say.
311
00:32:32,575 --> 00:32:34,369
He then looked out at the woods,
312
00:32:34,536 --> 00:32:38,248
and thought once more
how good his excuse had been.
313
00:32:40,375 --> 00:32:42,836
Not bad. Bit higher.
314
00:32:43,878 --> 00:32:45,213
Pull it back.
315
00:32:45,880 --> 00:32:50,552
Have you thought about what animals
you wanna be if you don't make it?
316
00:32:50,718 --> 00:32:52,470
A lobster.
317
00:33:00,478 --> 00:33:03,731
I'm gonna be a parrot if I don't make it.
318
00:33:06,609 --> 00:33:10,405
Why don't you become parrots too?
And then we'll all be together.
319
00:33:10,572 --> 00:33:14,122
You're a complete idiot. Picking one
of the few animals that can talk
320
00:33:14,242 --> 00:33:17,495
when you have a speech impediment.
You'll lisp, even as an animal.
321
00:33:17,579 --> 00:33:21,624
As for you, they'll catch you and put you
in a pot of boiling water until you die.
322
00:33:21,708 --> 00:33:24,210
Then they'll crack open your claws
with pliers,
323
00:33:24,377 --> 00:33:26,796
and suck out your flesh
with their mouths.
324
00:33:26,963 --> 00:33:29,674
You're pathetic, both of you.
325
00:33:30,300 --> 00:33:32,427
I'm not gonna be turned into some animal.
326
00:33:32,594 --> 00:33:35,263
I'll come and visit you, though,
with my partner
327
00:33:35,430 --> 00:33:39,142
when we're walking in some park
or when we're swimming in the sea,
328
00:33:39,309 --> 00:33:41,561
or when we're on one of our trips.
329
00:33:48,735 --> 00:33:50,486
Friends.
330
00:33:56,534 --> 00:33:58,953
Room 187, please.
331
00:34:01,414 --> 00:34:05,084
It's no coincidence that the targets
are shaped like single people,
332
00:34:05,251 --> 00:34:07,337
and not couples.
333
00:34:50,463 --> 00:34:53,424
- Hello.
- Hello.
334
00:34:53,591 --> 00:34:56,803
- Your swimsuit is very nice.
- Thank...
335
00:34:58,304 --> 00:35:01,224
- Thank you very much.
- You're welcome.
336
00:35:01,891 --> 00:35:05,645
Do you like to swim breaststroke,
front crawl, butterfly or backstroke?
337
00:35:05,812 --> 00:35:07,605
I like all strokes equally.
338
00:35:07,772 --> 00:35:11,776
You know, I love breaststroke. No, really.
My friends often tease me and say:
339
00:35:11,943 --> 00:35:13,944
"Stop swimming breaststroke
all the time."
340
00:35:14,028 --> 00:35:15,738
And then they laugh.
341
00:35:15,905 --> 00:35:20,535
Breaststroke is great.
It's excellent exercise for the back.
342
00:35:48,646 --> 00:35:50,648
When swimming breaststroke
343
00:35:50,815 --> 00:35:53,151
men shouldn't wear swim shorts
344
00:35:53,318 --> 00:35:56,404
as it really limits movement
in the buttocks.
345
00:35:56,571 --> 00:35:58,071
But you knew that, didn't you?
346
00:35:58,197 --> 00:36:01,117
- I think your nose is bleeding.
- Really?
347
00:36:03,161 --> 00:36:04,954
Oh, no.
348
00:36:06,122 --> 00:36:08,624
This happens to me all the time.
349
00:36:09,959 --> 00:36:12,128
It's really, really annoying.
350
00:36:12,295 --> 00:36:16,049
I know.
I have a nosebleed problem too.
351
00:36:28,519 --> 00:36:32,106
I saw what you did. It must have hurt.
352
00:36:39,822 --> 00:36:41,616
Is it coming out?
353
00:36:43,368 --> 00:36:45,203
No.
354
00:36:48,039 --> 00:36:49,123
Yes.
355
00:36:49,290 --> 00:36:51,417
- Can I use a tissue?
- Yes.
356
00:36:54,379 --> 00:36:57,715
I'm gonna ask you a question
and I want you to answer me honestly.
357
00:36:58,216 --> 00:37:01,677
What's worse,
to die of cold and hunger in the woods
358
00:37:01,844 --> 00:37:05,514
to become an animal that will be killed
and eaten by some bigger animal,
359
00:37:05,598 --> 00:37:08,017
or to have a nosebleed from time to time?
360
00:37:09,644 --> 00:37:12,730
To become an animal
that will be killed by a bigger animal.
361
00:37:12,897 --> 00:37:14,190
Exactly.
362
00:37:14,357 --> 00:37:17,777
- She doesn't suspect that you're lying?
- No.
363
00:37:25,243 --> 00:37:28,454
I'm very happy
because we have a new couple.
364
00:37:28,621 --> 00:37:30,071
They met just two days ago,
365
00:37:30,206 --> 00:37:32,875
but they are very much in love,
and perfectly suited.
366
00:37:32,959 --> 00:37:34,960
They both have the same problem
with their noses.
367
00:37:35,044 --> 00:37:37,171
They bleed quite suddenly.
368
00:37:41,634 --> 00:37:43,845
They'll be transferred to a double room
369
00:37:44,011 --> 00:37:46,597
with a larger wardrobe
and a larger bathroom.
370
00:37:46,764 --> 00:37:48,808
They will remain there for two weeks,
371
00:37:48,975 --> 00:37:52,395
and then be transferred to the yachts
for a further two weeks.
372
00:37:52,562 --> 00:37:53,962
We wish you every success,
373
00:37:54,063 --> 00:37:57,150
and we hope
you will return to the city as a couple.
374
00:38:00,111 --> 00:38:02,822
- I'm very happy.
- Me too.
375
00:38:02,989 --> 00:38:04,115
Congratulations.
376
00:38:04,282 --> 00:38:07,410
The course of your relationship
will be monitored closely
377
00:38:07,577 --> 00:38:09,704
by our staff, and by me personally.
378
00:38:09,871 --> 00:38:12,707
If you encounter any problems,
tensions, any arguing
379
00:38:12,874 --> 00:38:15,877
that you cannot resolve,
you will be assigned children.
380
00:38:16,043 --> 00:38:18,421
That usually helps. A lot.
381
00:38:32,059 --> 00:38:35,646
Good morning. Room 101.
382
00:38:35,813 --> 00:38:40,902
Seven days left. Breakfast is served.
383
00:39:21,359 --> 00:39:23,986
You have really nice hair.
384
00:39:24,153 --> 00:39:27,907
I know. Look.
385
00:39:35,081 --> 00:39:36,666
How do you like mine?
386
00:39:37,667 --> 00:39:43,422
Well, I think you have quite dry hair.
The colour is okay, though.
387
00:39:43,589 --> 00:39:46,842
The most important thing
is that you're not bald.
388
00:39:47,009 --> 00:39:48,719
However, when it comes to men
389
00:39:48,886 --> 00:39:52,139
baldness is always a possibility
you can't avoid.
390
00:39:52,306 --> 00:39:54,934
- Is your father bald?
- No, he isn't.
391
00:39:55,101 --> 00:39:56,769
And even if I lose my hair
392
00:39:56,936 --> 00:40:00,856
there are things I can do to get it
back. I can have a hair transplant.
393
00:40:01,023 --> 00:40:03,484
- You can tell when someone's had one.
- I know.
394
00:40:03,651 --> 00:40:08,030
Nice hair is not something you can get.
It's something you're born with.
395
00:40:08,197 --> 00:40:11,742
And the fact that your father isn't bald
shouldn't put you at ease.
396
00:40:14,495 --> 00:40:17,832
Have you decided what
you're going to do on your last day?
397
00:40:20,793 --> 00:40:23,129
I'm still thinking about it.
398
00:40:26,465 --> 00:40:28,634
Morning, ladies.
399
00:40:34,557 --> 00:40:37,893
So today is your last day,
400
00:40:38,060 --> 00:40:41,897
and as is customary, you can choose
how to spend your last night.
401
00:40:42,064 --> 00:40:43,982
What I always say in these situations
402
00:40:44,066 --> 00:40:47,403
is it'd be wise to choose something
you can't do as an animal.
403
00:40:47,570 --> 00:40:50,197
For example,
read a work of classic literature,
404
00:40:50,364 --> 00:40:52,158
or sing a song you really like.
405
00:40:52,325 --> 00:40:55,328
It would be silly to choose, for example
406
00:40:55,494 --> 00:40:57,580
a walk in the grounds,
407
00:40:57,747 --> 00:40:59,665
or to have sexual intercourse
with another person
408
00:40:59,749 --> 00:41:03,210
because those are things
you can do as an animal.
409
00:41:03,794 --> 00:41:07,444
First, your best friend has written
something she'd like to read to you
410
00:41:07,548 --> 00:41:09,967
which is really very touching.
411
00:41:12,303 --> 00:41:14,180
"We always sat together at school,"
412
00:41:14,347 --> 00:41:17,140
and whenever I had a problem
I'd talk to you about it
413
00:41:17,224 --> 00:41:19,477
because you always gave the best advice.
414
00:41:19,644 --> 00:41:22,730
When we didn't manage to find
dance partners at the prom
415
00:41:22,897 --> 00:41:27,109
the fact that we were together at
that difficult moment gave me strength.
416
00:41:27,276 --> 00:41:29,737
I'm sorry that things have come to this.
417
00:41:29,904 --> 00:41:34,075
I'm sure if you had a few more days,
you would find someone just like I did
418
00:41:34,241 --> 00:41:38,954
because you're an admirable person
with beautiful hair and very nice breasts.
419
00:41:39,497 --> 00:41:42,083
I was always jealous of your hair,
you know that.
420
00:41:42,249 --> 00:41:47,254
You were, are, and always will be my best
friend, and I'll think of you often,
421
00:41:47,421 --> 00:41:49,756
and I'll always wear
those silver earrings
422
00:41:49,840 --> 00:41:51,634
you gave me for my birthday.
423
00:41:51,801 --> 00:41:53,094
I'll miss you.
424
00:41:53,260 --> 00:41:56,180
And however many new girlfriends
I make in a few days
425
00:41:56,347 --> 00:42:01,477
"when I move back into the city, I
don't think I'll find another as true..."
426
00:42:03,771 --> 00:42:05,773
I'd like to watch Stand by Me
427
00:42:05,940 --> 00:42:10,319
with River Phoenix, Kiefer Sutherland
and Richard Dreyfuss. Alone.
428
00:42:10,486 --> 00:42:13,989
Excellent choice. Lovely film.
429
00:42:31,757 --> 00:42:34,969
Please leave a message.
430
00:42:36,178 --> 00:42:38,931
Hello. You're probably
in the bathroom,
431
00:42:39,098 --> 00:42:41,350
and that's why you can't hear the phone.
432
00:42:41,517 --> 00:42:44,437
Nothing like a cold shower
in the morning.
433
00:42:44,603 --> 00:42:48,107
Well, I'll call you a little bit later.
434
00:42:48,274 --> 00:42:54,238
After you've finished your shower.
We'll talk later. Bye.
435
00:43:01,412 --> 00:43:05,082
One day, as he was playing golf,
he thought that it is more difficult
436
00:43:05,249 --> 00:43:08,377
to pretend that you do have feelings
when you don't
437
00:43:08,544 --> 00:43:11,464
than to pretend
you don't have feelings when you do.
438
00:43:13,382 --> 00:43:16,385
He also thought that he liked her accent,
439
00:43:16,552 --> 00:43:19,388
and he'd always preferred women
with short hair.
440
00:43:19,972 --> 00:43:22,975
So he decided that she was the one.
441
00:43:23,142 --> 00:43:25,728
During the hunt, he would follow her,
442
00:43:25,895 --> 00:43:29,148
and as soon as she shot a loner
he would say to her:
443
00:43:29,315 --> 00:43:33,652
"I wish we had real guns
instead of these silly tranquillizer ones.
444
00:43:33,819 --> 00:43:36,655
Why don't you kill him
with your bare hands?"
445
00:43:36,822 --> 00:43:39,992
And the moment she put her hands
around the loner's throat
446
00:43:40,159 --> 00:43:44,413
he would say,
"I hope he dies right away."
447
00:44:32,670 --> 00:44:34,213
What happened?
448
00:44:34,380 --> 00:44:37,883
She jumped from the window of Room 180.
449
00:44:38,050 --> 00:44:42,304
- There's blood and biscuits everywhere.
- I hope she dies right away.
450
00:44:43,013 --> 00:44:44,932
On second thought
451
00:44:45,099 --> 00:44:47,685
I hope she suffers quite a bit
before she dies.
452
00:44:47,852 --> 00:44:51,063
I just hope her pathetic screams
can't be heard from my room
453
00:44:51,230 --> 00:44:55,693
because I was thinking about having
a lie down, and I need peace and quiet.
454
00:44:55,860 --> 00:44:57,862
I was playing golf and I'm quite tired.
455
00:44:58,028 --> 00:45:01,156
The last thing I need is some woman
dying slowly and loudly.
456
00:45:01,323 --> 00:45:03,450
I can't hear you with all the screaming.
457
00:45:03,617 --> 00:45:06,662
We'll talk some other time
when it's quieter.
458
00:45:08,998 --> 00:45:10,708
Goodbye.
459
00:45:14,587 --> 00:45:16,171
Goodbye.
460
00:45:23,429 --> 00:45:25,097
One message.
461
00:45:25,264 --> 00:45:28,183
Hello. You're probably
in the bathroom,
462
00:45:28,350 --> 00:45:30,561
and that's why you can't hear the phone.
463
00:45:30,728 --> 00:45:33,355
Nothing like a cold shower
in the morning.
464
00:45:33,689 --> 00:45:39,612
Well, I'll call you a little bit later.
After you've finished your shower.
465
00:45:39,778 --> 00:45:41,363
We'll talk later. Bye.
466
00:45:41,447 --> 00:45:43,449
We'll talk later. Bye.
467
00:45:46,535 --> 00:45:48,412
Mind if I join you?
468
00:45:56,921 --> 00:45:58,923
A martini.
469
00:46:55,771 --> 00:46:59,775
- I think we are a match.
- Yes, I think so too.
470
00:47:02,486 --> 00:47:05,072
The keys to the double room, please.
471
00:47:12,705 --> 00:47:16,709
I wish you the best of luck.
We all wish you the best of luck.
472
00:47:31,557 --> 00:47:34,476
Do you sleep on the left side of the bed
or the right?
473
00:47:34,643 --> 00:47:39,523
- The right. You?
- The left. Perfect.
474
00:48:00,961 --> 00:48:02,921
Spread your legs.
475
00:48:17,895 --> 00:48:20,814
Should I turn off the light
or would you like to read?
476
00:48:20,981 --> 00:48:23,275
I'd like to read.
Does the light bother you?
477
00:48:23,442 --> 00:48:27,154
No. I'm not bothered
by light or noise.
478
00:48:27,321 --> 00:48:29,281
I'm a deep sleeper.
479
00:48:45,881 --> 00:48:48,092
- Hello.
- Hello.
480
00:48:48,258 --> 00:48:50,135
- Congratulations.
- Thank you.
481
00:48:50,302 --> 00:48:52,846
This is our new daughter.
Her name's Elizabeth.
482
00:48:53,013 --> 00:48:56,767
Elizabeth, give the nice man a kiss.
He's a friend of mine.
483
00:48:56,934 --> 00:49:00,854
The last thing I want right now
is a kiss from a silly little girl.
484
00:49:04,691 --> 00:49:06,193
Come on, move away.
485
00:49:06,360 --> 00:49:08,361
Don't cry, Elizabeth,
you should thank me.
486
00:49:08,445 --> 00:49:10,995
Now you'll have a limp
and be more like your father.
487
00:49:17,579 --> 00:49:20,749
What was that sound?
Did you say something?
488
00:49:20,916 --> 00:49:22,584
No.
489
00:49:24,002 --> 00:49:26,964
You mind if we fuck in a position
where I can see your face?
490
00:49:27,131 --> 00:49:28,257
Sure.
491
00:49:35,514 --> 00:49:38,725
Turn the light on, please,
so I can see you better.
492
00:50:32,738 --> 00:50:34,573
Good morning.
493
00:50:38,869 --> 00:50:40,537
Morning.
494
00:50:41,663 --> 00:50:43,707
I killed your brother.
495
00:50:43,874 --> 00:50:45,959
I left him to die very slowly.
496
00:50:46,126 --> 00:50:49,296
He may not be dead yet, even as we speak.
497
00:50:49,463 --> 00:50:51,048
I was kicking him for ages.
498
00:50:52,633 --> 00:50:54,509
It doesn't matter.
499
00:50:55,219 --> 00:50:58,263
He whined a little.
A strange kind of bark.
500
00:50:58,430 --> 00:51:00,140
Something like this:
501
00:51:06,897 --> 00:51:08,815
It must have been from the pain.
502
00:51:08,982 --> 00:51:11,568
- You didn't hear anything?
- No.
503
00:51:11,735 --> 00:51:14,238
You really are a deep sleeper.
504
00:51:14,696 --> 00:51:18,033
- Would you like some coffee?
- I'd love some.
505
00:51:18,659 --> 00:51:22,246
As soon as I wash my face
and brush my teeth, though.
506
00:51:25,290 --> 00:51:29,169
I can't wait to hear the story
you promised to tell me last night
507
00:51:29,336 --> 00:51:31,922
about that student of yours
at the university,
508
00:51:32,089 --> 00:51:34,258
and his awful final project.
509
00:51:52,526 --> 00:51:57,239
It's really a very funny story.
His name was Ryess.
510
00:51:57,406 --> 00:52:01,451
R-Y-E-S-S. Ryess.
511
00:52:06,832 --> 00:52:10,252
These aren't tears. It's just water.
I just washed my face.
512
00:52:11,044 --> 00:52:12,337
I knew you were lying.
513
00:52:12,504 --> 00:52:15,507
I can't understand why you did it
when you know well
514
00:52:15,674 --> 00:52:20,304
a relationship cannot be built on a
lie. We're going to the hotel manager now.
515
00:52:20,470 --> 00:52:24,224
- You'll get the punishment you deserve.
- What's the punishment for this?
516
00:52:24,391 --> 00:52:27,185
They turn you into the animal
no one wants to be.
517
00:54:11,123 --> 00:54:13,291
I saw your partner running back that way.
518
00:54:13,458 --> 00:54:17,129
He looked frantic.
Is everything okay?
519
00:54:41,570 --> 00:54:45,615
At first he wanted to kill her
in some horrible and painful way
520
00:54:45,782 --> 00:54:49,119
like the death she had inflicted
on his brother.
521
00:54:50,745 --> 00:54:54,875
He thought about kicking her
in the stomach over and over again,
522
00:54:55,041 --> 00:54:59,379
and then stabbing her
in the same spot, in the stomach.
523
00:55:04,468 --> 00:55:07,137
But then he thought
there wouldn't be much point
524
00:55:07,304 --> 00:55:09,431
because she was already unconscious,
525
00:55:09,598 --> 00:55:12,767
and wouldn't feel any pain
from the kicks or the knife.
526
00:55:14,853 --> 00:55:17,939
You have to shoot me
so they won't suspect I helped you.
527
00:55:18,106 --> 00:55:23,028
A hotel maid helped him.
He couldn't understand why she did it.
528
00:55:36,958 --> 00:55:40,295
So he decided to turn her into an animal.
529
00:55:40,795 --> 00:55:45,300
He dragged her to the room
where the transformations took place.
530
00:55:45,759 --> 00:55:49,721
I asked him many times
what sort of animal he turned her into,
531
00:55:49,888 --> 00:55:52,015
but he always gave me the same answer:
532
00:55:52,182 --> 00:55:54,851
"That's none of your concern."
533
00:56:02,609 --> 00:56:06,905
That night he left the hotel,
once and for all.
534
00:56:09,616 --> 00:56:13,245
He began to run
without knowing where he was headed.
535
00:56:13,411 --> 00:56:16,122
But he was headed towards us.
536
00:56:42,524 --> 00:56:45,569
This was the start of his new life.
537
00:56:46,069 --> 00:56:50,031
And back then he didn't know
how much it hurts to be alone...
538
00:56:52,576 --> 00:56:54,726
how much it hurts when you can't reach
539
00:56:54,911 --> 00:56:57,121
to rub pain relief ointment on your back,
540
00:56:57,205 --> 00:56:59,791
and you are constantly in pain.
541
00:57:45,378 --> 00:57:49,215
I found him in the woods.
He escaped from the hotel.
542
00:57:49,382 --> 00:57:52,969
- Are you a doctor, by any chance?
- No.
543
00:57:53,136 --> 00:57:57,015
That's a pity.
We need a doctor around.
544
00:57:57,182 --> 00:57:59,851
We had one but they caught him
a couple months ago.
545
00:58:00,310 --> 00:58:02,270
I'm an architect.
546
00:58:02,771 --> 00:58:06,024
That's okay. So welcome.
547
00:58:06,358 --> 00:58:08,735
You can stay with us
for as long as you like.
548
00:58:08,902 --> 00:58:12,238
You can be a loner until the day you die,
there is no time limit.
549
00:58:12,405 --> 00:58:14,491
Thank you very much.
550
00:58:28,505 --> 00:58:29,631
By the way
551
00:58:29,798 --> 00:58:33,718
any romantic or sexual relations
between loners are not permitted.
552
00:58:33,885 --> 00:58:37,764
And any such acts are punished.
Is that clear?
553
00:58:39,599 --> 00:58:41,851
Can I have a conversation with someone?
554
00:58:42,018 --> 00:58:43,937
Of course you can,
555
00:58:44,104 --> 00:58:47,107
so long as there is no flirting
or anything like that.
556
00:58:47,273 --> 00:58:50,151
That applies to dance nights as well.
557
00:58:50,318 --> 00:58:54,906
We all dance by ourselves, that's why
we only play electronic music.
558
00:59:06,042 --> 00:59:07,877
What happened to your mouth?
559
00:59:09,337 --> 00:59:11,881
He can't speak.
He was given the Red Kiss.
560
00:59:13,466 --> 00:59:17,095
- What's the Red Kiss?
- We slashed his lips with a razor,
561
00:59:17,262 --> 00:59:20,557
and the lips of another loner
and we forced them to kiss.
562
00:59:20,724 --> 00:59:23,143
That was a couple of days ago now,
563
00:59:23,309 --> 00:59:25,811
but the cuts were deep,
and they're still in pain.
564
00:59:25,895 --> 00:59:27,480
They were flirting, you know?
565
00:59:37,657 --> 00:59:41,035
Some punishments
are worse than other punishments.
566
00:59:42,746 --> 00:59:45,999
Having your thumb cut is worse
than having your head shaved.
567
00:59:46,750 --> 00:59:49,252
And having a hot-boiled egg
under your armpit
568
00:59:49,419 --> 00:59:51,963
is worse than having your leg kicked.
569
00:59:53,047 --> 00:59:55,842
The punishment I'm afraid of
isn't the Red Kiss,
570
00:59:56,009 --> 00:59:58,928
but another one
that is called the Red Intercourse.
571
01:00:00,221 --> 01:00:01,848
I have never seen it happen,
572
01:00:02,015 --> 01:00:05,560
but it's not difficult to imagine
what it means.
573
01:00:05,727 --> 01:00:08,396
Oh, my God, I am so afraid of it.
574
01:00:17,947 --> 01:00:19,532
Move!
575
01:00:21,201 --> 01:00:22,660
Hide!
576
01:00:25,789 --> 01:00:27,332
Move!
577
01:00:29,167 --> 01:00:30,794
Hide!
578
01:00:35,757 --> 01:00:37,592
That was the first time I saw him.
579
01:00:38,510 --> 01:00:41,763
He was hiding behind a tree
close to mine.
580
01:00:41,930 --> 01:00:44,307
He seemed quite presentable.
581
01:00:44,766 --> 01:00:50,688
The next day, in the city,
he found out that I was shortsighted too.
582
01:00:52,524 --> 01:00:53,566
Hide!
583
01:00:56,236 --> 01:00:57,987
That night, in my sleep
584
01:00:58,154 --> 01:01:01,407
I dreamt that we lived
in a big house together in the city
585
01:01:01,574 --> 01:01:03,535
with a large, well-lit kitchen.
586
01:01:03,701 --> 01:01:07,705
And I was wearing dark blue trousers
and a tight green blouse.
587
01:01:07,872 --> 01:01:11,668
And he took my clothes off
and fucked me up the ass.
588
01:01:18,174 --> 01:01:21,386
And as he was fucking me,
a thug came into the kitchen,
589
01:01:21,553 --> 01:01:24,013
and took the steak knives
from the drawer,
590
01:01:24,180 --> 01:01:28,768
and attacked us, stabbing the knives
into our bellies, one by one.
591
01:01:28,935 --> 01:01:31,229
I woke up terrified.
592
01:01:41,698 --> 01:01:44,826
Try harder. Don't give up.
593
01:01:44,993 --> 01:01:47,328
You know you should've been more careful.
594
01:01:48,454 --> 01:01:51,624
Try harder or they'll find you
and you'll be turned into an animal.
595
01:01:51,708 --> 01:01:53,293
A weak one.
596
01:01:55,086 --> 01:01:58,214
We must get a move on now.
It's too dangerous to stay here.
597
01:01:58,381 --> 01:02:01,885
If you manage to free yourself,
run as fast as you can and find us.
598
01:02:02,051 --> 01:02:05,012
If you free yourself
but think you'll die from the bleeding
599
01:02:05,096 --> 01:02:07,015
go straight to your grave.
600
01:02:07,307 --> 01:02:10,351
- Have you dug your own grave?
- Yes.
601
01:02:10,518 --> 01:02:14,188
Very good. That's enough for now.
602
01:02:22,405 --> 01:02:26,910
I'm going to go hunting for truffles.
They are delicious and quite rare.
603
01:02:27,076 --> 01:02:29,871
- A kilo can fetch a lot of money.
- You'll need a pig.
604
01:02:30,038 --> 01:02:32,081
- Impossible to find otherwise.
- I know.
605
01:02:32,248 --> 01:02:34,584
Don't be long.
Gotta get back in 50 minutes.
606
01:02:34,751 --> 01:02:36,085
Okay.
607
01:03:01,903 --> 01:03:05,114
- Hello, David.
- Hello, Robert.
608
01:03:07,492 --> 01:03:09,535
What you did to that woman was dreadful.
609
01:03:09,702 --> 01:03:11,329
She killed my brother.
610
01:03:11,496 --> 01:03:13,748
I'd do the same thing
if she'd killed you.
611
01:03:13,915 --> 01:03:17,210
You're like a brother to me.
My best friend in the whole world.
612
01:03:17,877 --> 01:03:20,838
I don't think I'm your best friend
in the whole world.
613
01:03:21,005 --> 01:03:24,884
- You used to spend more time with John.
- Who's John?
614
01:03:25,343 --> 01:03:27,303
- John, the Limping Man.
- Oh, yeah.
615
01:03:27,470 --> 01:03:31,057
I didn't even remember his name.
Or his face.
616
01:03:31,224 --> 01:03:34,268
You're the one I think of
whenever I need a friend.
617
01:03:35,269 --> 01:03:38,147
Nevertheless, did John make it?
618
01:03:39,816 --> 01:03:41,818
They're getting ready for the yacht.
619
01:03:41,985 --> 01:03:45,279
It all begins this week.
Everyone says they're gonna make it.
620
01:03:45,446 --> 01:03:49,158
They're perfectly suited and the child
will help them get past the fighting.
621
01:03:49,242 --> 01:03:52,829
- That's great.
- You're not thinking about coming back?
622
01:03:52,996 --> 01:03:56,499
If you told the hotel manager
about your brother she'd forgive you.
623
01:03:56,666 --> 01:03:59,544
No. It's really nice to be on your own.
624
01:03:59,711 --> 01:04:03,423
There's no one tying you down.
You listen to music whenever you like
625
01:04:03,589 --> 01:04:07,385
you masturbate whenever you want,
go for walks whenever you like
626
01:04:07,552 --> 01:04:11,597
have a chat whenever you like.
I don't miss companionship at all.
627
01:04:12,265 --> 01:04:15,435
I just miss you
because you were my one true friend.
628
01:04:16,811 --> 01:04:20,106
- Are you gonna shoot me?
- I'm afraid so.
629
01:04:20,273 --> 01:04:23,109
- I only have two days left.
- What did you say?
630
01:04:23,276 --> 01:04:25,611
I can't understand the way you speak.
631
01:04:25,778 --> 01:04:26,988
I'm going to shoot you.
632
01:04:27,155 --> 01:04:29,156
I only have two days left.
I need more time.
633
01:04:29,240 --> 01:04:31,367
You believe
another day will make a difference?
634
01:04:31,451 --> 01:04:33,119
Have you seen how ugly you are?
635
01:04:33,286 --> 01:04:36,205
You haven't got a chance.
If I was a woman, I...
636
01:04:41,669 --> 01:04:43,713
Don't tell anyone I helped you.
637
01:04:43,880 --> 01:04:48,092
If you want to repay me, there is a way, if
you kill a rabbit, bring it to me to eat.
638
01:04:49,594 --> 01:04:51,846
- Do you promise?
- Yes.
639
01:04:52,013 --> 01:04:54,390
- Bye.
- Bye.
640
01:05:35,807 --> 01:05:38,267
- Hello.
- Hello.
641
01:05:41,646 --> 01:05:44,774
- Did you bring the stuff I asked for?
- Of course.
642
01:05:49,487 --> 01:05:54,283
The gun is in the folder, as are the keys
and the numbers of the double rooms.
643
01:05:55,076 --> 01:05:58,996
Try not to lose the key cards. I have
to return them to where I found them.
644
01:05:59,622 --> 01:06:03,167
I suggest tomorrow, Saturday, because
after the dance, everyone will be tired.
645
01:06:03,251 --> 01:06:06,462
And many of the staff
are off work at the weekend.
646
01:06:07,088 --> 01:06:08,714
What about the shampoo?
647
01:06:09,340 --> 01:06:10,675
I forgot it.
648
01:06:11,509 --> 01:06:13,678
I'll bring you two bottles next time.
649
01:06:13,845 --> 01:06:15,638
You're terrific, do you know that?
650
01:06:16,347 --> 01:06:19,433
Please make a note of the shampoo
so you don't forget it.
651
01:06:22,436 --> 01:06:24,313
I have to tell you something.
652
01:06:24,480 --> 01:06:25,773
What is it?
653
01:06:26,607 --> 01:06:28,693
This will be my last mission.
654
01:06:28,860 --> 01:06:30,528
I can't take it anymore.
655
01:06:31,320 --> 01:06:35,199
I can't live in that horrible house
with that fat dentist.
656
01:06:35,366 --> 01:06:38,244
He's always asking whether I've flossed.
657
01:06:38,411 --> 01:06:42,039
And forces me to brush my teeth
after every meal, however small.
658
01:06:42,206 --> 01:06:45,126
When we are done with the big night
we've got planned
659
01:06:45,293 --> 01:06:48,295
you can come and live with us
and I'll find another insider.
660
01:06:48,379 --> 01:06:51,757
I doubt I'll find anyone
as efficient as you are.
661
01:06:51,924 --> 01:06:53,885
But I must respect your wishes.
662
01:06:54,635 --> 01:06:56,261
Just be patient for a few more days,
663
01:06:56,345 --> 01:06:59,265
and don't forget to take your
birth control pills, okay?
664
01:06:59,515 --> 01:07:00,600
Thank you.
665
01:07:00,766 --> 01:07:02,852
No, we thank you.
666
01:07:03,102 --> 01:07:04,604
You are brilliant.
667
01:07:31,881 --> 01:07:37,094
You carefully flay the rabbit
with a sharp knife and cut off its head.
668
01:07:39,430 --> 01:07:41,349
You then slice open its belly,
669
01:07:41,515 --> 01:07:44,977
and stuff it with well-washed
red and green peppers.
670
01:07:45,144 --> 01:07:49,190
Not too spicy,
and a little garlic and mint.
671
01:07:53,110 --> 01:07:54,987
You then soak it in lemon juice,
672
01:07:55,154 --> 01:07:58,199
and leave it a while
to marinate the flesh
673
01:07:58,366 --> 01:08:00,368
before you skewer it on a stick,
674
01:08:00,534 --> 01:08:03,537
and roast it over the fire
for about an hour.
675
01:08:05,665 --> 01:08:10,002
That's my favourite food. Rabbit.
676
01:10:36,607 --> 01:10:40,569
Woman. Brunette. Fifty years old.
677
01:10:40,736 --> 01:10:43,072
Marriage certificate expired
two months ago.
678
01:10:43,239 --> 01:10:47,827
- My husband's away on a business trip.
- Yeah. Okay. Can I have a look?
679
01:10:54,875 --> 01:10:56,293
Hands.
680
01:11:05,386 --> 01:11:08,347
No dirt under her nails
or mud on her shoes.
681
01:11:08,514 --> 01:11:10,558
9 Belsize Road.
682
01:11:10,724 --> 01:11:12,601
- So your husband is away?
- Yes.
683
01:11:12,768 --> 01:11:14,061
- Where?
- Bath.
684
01:11:14,228 --> 01:11:17,231
Good morning, sir.
Are you here alone?
685
01:11:18,232 --> 01:11:21,777
Good morning, officer.
No, I'm here with my partner.
686
01:11:21,944 --> 01:11:25,239
She's inside one of the stores,
shopping, right now.
687
01:11:25,406 --> 01:11:27,741
Can I see your certificate, please?
688
01:11:28,826 --> 01:11:34,874
My partner keeps it in her purse.
You see, I am losing it all the time.
689
01:11:35,040 --> 01:11:39,336
I see.
And what store is she shopping in?
690
01:11:45,676 --> 01:11:48,262
Oh, here she is.
691
01:11:49,054 --> 01:11:50,347
I'm sorry, darling.
692
01:11:50,514 --> 01:11:53,893
They had such a huge variety
of pain relief ointment.
693
01:11:54,059 --> 01:11:56,896
I bought you this.
I hope it's what you were looking for.
694
01:11:57,062 --> 01:11:59,190
That's wonderful, dear.
695
01:11:59,356 --> 01:12:01,942
Can I have my certificate, please?
696
01:12:02,401 --> 01:12:03,652
Of course, darling.
697
01:12:03,819 --> 01:12:06,280
Would you like to see mine also, officer?
698
01:12:06,447 --> 01:12:08,407
No, that's okay.
699
01:12:09,158 --> 01:12:11,494
Thank you, sir. You have a good day.
700
01:12:11,660 --> 01:12:13,704
Thank you, officer.
You have a good day.
701
01:12:13,871 --> 01:12:16,665
- Madam.
- Sir.
702
01:12:20,836 --> 01:12:24,798
If I'm walking too slowly just say,
and I'll pick up my pace.
703
01:12:24,965 --> 01:12:27,301
This pace is fine.
704
01:12:27,468 --> 01:12:31,639
Maybe don't squeeze my hand so tightly,
my palm's getting a little sweaty.
705
01:12:31,805 --> 01:12:34,975
- Better?
- Yes, much better.
706
01:12:36,393 --> 01:12:39,688
Are you planning on buying
anything else nice while we're here?
707
01:12:39,855 --> 01:12:44,693
Yes, contact lens solution
and a Parker Rollerball.
708
01:12:45,903 --> 01:12:48,197
I didn't know you were shortsighted.
709
01:12:49,490 --> 01:12:51,450
I'm shortsighted too.
710
01:13:17,393 --> 01:13:19,979
Will you stay a few days?
711
01:13:20,145 --> 01:13:22,064
I'm afraid not, Papa.
712
01:13:22,231 --> 01:13:23,941
We're heading back again today.
713
01:13:24,108 --> 01:13:27,069
Tomorrow I'm going away
on a business trip.
714
01:13:27,236 --> 01:13:29,405
You know how demanding my job is.
715
01:13:29,572 --> 01:13:33,409
Don't ask if I can stay a few days
every time I come.
716
01:13:33,576 --> 01:13:37,246
Do you all work for the same company?
717
01:13:38,080 --> 01:13:40,040
- Yes.
- Yes.
718
01:13:40,207 --> 01:13:44,086
My daughter says to me
it's a very fine company.
719
01:13:44,253 --> 01:13:45,921
Do you agree?
720
01:13:46,088 --> 01:13:49,341
- It's a rather good company.
- It is.
721
01:13:49,508 --> 01:13:52,136
One of the best, I'd say.
722
01:13:52,636 --> 01:13:54,430
The only problem with the job
723
01:13:54,597 --> 01:13:58,726
is that I don't have enough time
for my wife and kids.
724
01:14:02,104 --> 01:14:06,775
- We have four beautiful children.
- Congratulations.
725
01:14:06,942 --> 01:14:09,278
- Thank you.
- Thank you.
726
01:14:12,698 --> 01:14:18,454
But even if we'd never had children,
I would never dream of leaving my wife.
727
01:14:18,954 --> 01:14:24,793
Even if it was just the two of us,
on our own, we'd go on trips.
728
01:14:24,960 --> 01:14:27,004
We'd go to Portofino in Italy,
729
01:14:27,171 --> 01:14:29,673
or go to a Greek island for the summer,
730
01:14:29,840 --> 01:14:34,970
and so our relationship would be
as intense as it was at the start.
731
01:14:37,139 --> 01:14:43,228
I love my wife so much
I could die for her.
732
01:14:46,106 --> 01:14:48,192
That's how much I love her.
733
01:14:59,745 --> 01:15:02,581
For your first day in the city,
you did great.
734
01:15:02,748 --> 01:15:07,836
That part about holiday destinations
in the Mediterranean was brilliant.
735
01:15:08,003 --> 01:15:09,963
Thank you very much.
736
01:15:20,265 --> 01:15:22,518
When did you become shortsighted?
737
01:15:23,852 --> 01:15:25,646
When I was 16.
738
01:15:26,105 --> 01:15:28,691
- You?
- When I was 12.
739
01:15:29,692 --> 01:15:32,653
What was the make of your
first pair of glasses?
740
01:15:33,987 --> 01:15:35,739
I don't remember.
741
01:15:36,865 --> 01:15:39,743
- Do you have astigmatism too?
- Yes.
742
01:15:48,043 --> 01:15:50,921
Would you like me to rub
some balm on your back
743
01:15:51,922 --> 01:15:54,383
on the bits you can't reach on your own?
744
01:15:56,468 --> 01:15:57,970
I'd like that.
745
01:16:14,111 --> 01:16:16,822
- Here?
- A little lower, please.
746
01:16:16,989 --> 01:16:19,199
- Here?
- Yes.
747
01:16:48,520 --> 01:16:53,108
"Hello, everyone, and good luck.
The room numbers are as follows."
748
01:16:53,275 --> 01:16:56,570
Room 306, the hotel manager
and her partner.
749
01:16:56,737 --> 01:17:02,534
They both have nice voices.
Room 240, couple who both love to ski.
750
01:17:02,701 --> 01:17:07,539
Room 282, couple who both
studied social sciences.
751
01:17:07,706 --> 01:17:11,251
"Name of yacht, Bliss,
couple prone to nosebleeds."
752
01:17:23,138 --> 01:17:26,850
You and you take 306.
You and you take 240.
753
01:17:27,017 --> 01:17:29,144
You take 282.
754
01:17:29,311 --> 01:17:32,815
- And you two, take the yacht.
- Can I go to the yacht?
755
01:17:33,690 --> 01:17:35,943
Okay, then. So you take the yacht.
756
01:17:36,109 --> 01:17:38,403
And you take 282.
757
01:17:38,570 --> 01:17:42,032
And us three,
we'll take the manager's room.
758
01:17:42,199 --> 01:17:43,242
We have 40 minutes.
759
01:18:00,050 --> 01:18:02,302
You need to speak with the manager.
760
01:18:33,584 --> 01:18:37,254
Wake up. Get up.
761
01:18:39,423 --> 01:18:41,258
Sit in that seat over there.
762
01:18:42,593 --> 01:18:44,428
Put your hand behind your back.
763
01:18:45,971 --> 01:18:49,641
A basketball weighs
between 550 and 650 grams.
764
01:18:49,808 --> 01:18:52,769
- Did you know that?
- No, I didn't know that.
765
01:18:53,395 --> 01:18:54,688
Yes.
766
01:18:56,148 --> 01:18:58,650
The weight's different
for men's and women's games,
767
01:18:58,734 --> 01:19:00,986
but that's roughly how much it weighs.
768
01:19:01,153 --> 01:19:03,280
Do you know how much a volleyball weighs?
769
01:19:03,447 --> 01:19:07,743
- No, but I'd like to find out.
- Good evening.
770
01:19:07,910 --> 01:19:11,163
- Good evening.
- I have something to tell you.
771
01:19:11,330 --> 01:19:13,790
His nose doesn't really bleed on its own.
772
01:19:13,957 --> 01:19:18,003
He bangs it against a wall or a piece
of hardwood or something like that.
773
01:19:18,170 --> 01:19:22,841
Or he cuts it with a penknife when you're
not looking. You two are not suited.
774
01:19:23,008 --> 01:19:26,345
Shut up.
Dad, tell him to leave. I'm sleepy.
775
01:19:26,511 --> 01:19:29,640
And I'm quite sure
that stain on his T-shirt isn't blood,
776
01:19:29,806 --> 01:19:32,809
but cherry juice or ketchup
or red watercolor paint,
777
01:19:32,976 --> 01:19:37,147
or something like that.
Or beetroot juice.
778
01:19:39,024 --> 01:19:40,651
Do you love her?
779
01:19:42,277 --> 01:19:43,904
With all my heart.
780
01:19:45,113 --> 01:19:48,617
How much do you love her,
on a scale of 1 to 15?
781
01:19:52,913 --> 01:19:54,373
Fourteen.
782
01:19:55,666 --> 01:19:58,335
Fourteen is a very impressive score.
783
01:19:58,502 --> 01:20:00,712
He loves her very much indeed.
784
01:20:00,879 --> 01:20:03,340
Who do you think we should kill?
785
01:20:03,507 --> 01:20:05,842
Who will be able
to live on their own better?
786
01:20:12,933 --> 01:20:15,519
Here's a knife, Mum. Kill him.
787
01:20:16,937 --> 01:20:20,357
- You'd better get out while you still can.
- Okay.
788
01:20:21,858 --> 01:20:23,694
That's all I came to say anyway.
789
01:20:34,454 --> 01:20:39,751
You, if this woman dies, do you think
you'll manage on your own,
790
01:20:39,918 --> 01:20:41,837
or will you be with someone else?
791
01:20:42,004 --> 01:20:46,008
No. I can live alone, she can't.
792
01:20:46,174 --> 01:20:49,344
I'm on my own for hours
when she's running the hotel.
793
01:20:50,387 --> 01:20:56,518
I like sitting in the room.
It relaxes me, calms me.
794
01:20:57,310 --> 01:20:59,062
I like it a lot.
795
01:21:01,064 --> 01:21:04,234
I can definitely live on my own.
796
01:21:04,401 --> 01:21:06,737
- No!
- Be quiet.
797
01:21:14,578 --> 01:21:16,246
Take it.
798
01:21:18,999 --> 01:21:20,542
Shoot her.
799
01:21:33,180 --> 01:21:35,557
No! No!
800
01:21:35,724 --> 01:21:38,810
No! Oh, my God, no!
801
01:22:24,189 --> 01:22:27,317
Where were you?
I was looking for you.
802
01:22:27,484 --> 01:22:31,488
I was masturbating
behind those trees over there.
803
01:22:33,281 --> 01:22:36,868
- Why aren't you dancing?
- My leg is a little sore.
804
01:22:38,453 --> 01:22:41,957
- Did you dig your grave?
- Not yet.
805
01:22:42,624 --> 01:22:44,174
I don't mean to pressure you,
806
01:22:44,292 --> 01:22:46,794
or to ruin the mood
now that we're celebrating,
807
01:22:46,878 --> 01:22:49,089
but at some point you'll have to do it.
808
01:22:49,256 --> 01:22:51,841
Don't expect anyone else
to dig your grave for you,
809
01:22:51,925 --> 01:22:53,510
or to carry your corpse.
810
01:22:53,677 --> 01:22:56,680
We'll throw some dirt over you,
but that's about it.
811
01:22:56,847 --> 01:22:59,182
Tomorrow, find a spot you like
812
01:22:59,349 --> 01:23:03,145
where the ground isn't too rocky,
and make a start.
813
01:23:04,187 --> 01:23:07,232
- Enjoy the rest of your evening.
- Thank you.
814
01:23:19,327 --> 01:23:23,748
As soon as his last patient left
I entered his office and I said to him:
815
01:23:24,666 --> 01:23:26,459
"Honey, the dinner is ready."
816
01:23:26,626 --> 01:23:30,839
But, I'm not sure I can eat right now.
One of my front teeth hurts a lot.
817
01:23:31,006 --> 01:23:35,343
Can you take a look, please, dear?"
"Yes, sure, no problem," he said.
818
01:23:35,510 --> 01:23:37,261
And the minute he turned his head
819
01:23:37,345 --> 01:23:40,223
I took the drill,
and I shoved it into his chest.
820
01:23:43,226 --> 01:23:46,396
That story sounds really interesting,
but I have to leave.
821
01:23:46,563 --> 01:23:48,981
I just remembered
I left batteries next to a tree.
822
01:23:49,065 --> 01:23:51,610
And the last thing I want
is to lose them. Sorry.
823
01:24:01,411 --> 01:24:05,582
- Did you catch rabbits?
- No, someone brought me them.
824
01:24:05,749 --> 01:24:08,043
- Who?
- A friend of mine.
825
01:24:08,210 --> 01:24:10,253
- Do you want one?
- No.
826
01:24:12,672 --> 01:24:14,799
You don't need to accept rabbits
from others.
827
01:24:14,883 --> 01:24:18,261
If you need more rabbits,
just ask and I'll bring you more.
828
01:24:20,138 --> 01:24:22,557
Catching a rabbit is difficult,
but I'll try.
829
01:24:22,724 --> 01:24:25,477
There's no need for you
to be indebted to the others.
830
01:24:25,644 --> 01:24:27,562
Thank you very much.
831
01:24:28,480 --> 01:24:32,776
The man who brought you the rabbits,
is he shortsighted?
832
01:24:32,943 --> 01:24:35,654
I don't know. I don't think so.
833
01:24:35,820 --> 01:24:37,280
Okay.
834
01:24:48,833 --> 01:24:51,086
Is that a sparrow up in that tree?
835
01:24:52,504 --> 01:24:55,632
I can't really see that far,
but I don't think so.
836
01:24:55,799 --> 01:24:57,884
- Are you shortsighted?
- No.
837
01:24:58,051 --> 01:25:00,929
- You're lying.
- It's the truth.
838
01:25:06,226 --> 01:25:08,853
What does it say here?
839
01:25:09,020 --> 01:25:10,814
"YKK."
840
01:25:10,981 --> 01:25:13,817
You knew that already.
All zips say the same thing.
841
01:25:13,984 --> 01:25:15,735
I'm not shortsighted.
842
01:25:15,902 --> 01:25:18,280
I don't understand
why you won't believe me.
843
01:25:18,446 --> 01:25:20,907
I can see really clearly.
I used to be a pilot.
844
01:25:21,074 --> 01:25:22,951
You're wearing contact lenses.
845
01:25:23,118 --> 01:25:26,018
I don't wear contact lenses.
I'm not shortsighted. I swear.
846
01:25:26,162 --> 01:25:29,416
You are.
You think I'm an idiot and can't tell.
847
01:25:31,418 --> 01:25:32,836
Let me see.
848
01:25:34,212 --> 01:25:35,505
Let me see.
849
01:25:35,672 --> 01:25:37,632
I wanna see your eyes.
850
01:25:38,717 --> 01:25:41,970
Look up. Look up!
851
01:25:43,680 --> 01:25:45,223
Up, up.
852
01:25:45,765 --> 01:25:47,559
Look down now.
853
01:25:48,810 --> 01:25:50,353
Look left.
854
01:25:52,022 --> 01:25:55,150
Look right. Up again.
855
01:26:03,033 --> 01:26:04,534
I'm sorry.
856
01:26:05,702 --> 01:26:07,662
I thought you were trying to fool me.
857
01:26:09,581 --> 01:26:11,291
I'm sorry.
858
01:26:14,753 --> 01:26:18,548
For this synchronization exercise
we have to fully concentrate
859
01:26:18,715 --> 01:26:22,594
as we both have to press play
at exactly the same time.
860
01:26:22,761 --> 01:26:27,515
- Why don't we just use one headset?
- Because that's the whole point.
861
01:26:27,682 --> 01:26:30,101
This is an exercise for us.
862
01:26:30,268 --> 01:26:34,731
- We have to be totally synchronized.
- Okay.
863
01:26:40,320 --> 01:26:42,405
- I'm ready.
- Okay.
864
01:26:45,241 --> 01:26:49,662
Five, four, three, two...
865
01:27:46,636 --> 01:27:47,886
We've developed a code,
866
01:27:48,012 --> 01:27:50,097
so we can communicate with each other
867
01:27:50,181 --> 01:27:51,807
even in front of the others
868
01:27:51,891 --> 01:27:54,769
without them knowing what we are saying.
869
01:27:54,936 --> 01:27:57,480
When we turn our heads to the left
it means:
870
01:27:57,647 --> 01:28:00,316
"I love you more
than anything in the world."
871
01:28:00,483 --> 01:28:04,904
And when we turn our heads to the right
it means, "Watch out, we're in danger."
872
01:28:07,407 --> 01:28:09,533
We had to be very careful
in the beginning
873
01:28:09,617 --> 01:28:13,329
not to mix up "I love you more
than anything in the world"
874
01:28:13,496 --> 01:28:15,915
with, "Watch out, we're in danger."
875
01:28:17,167 --> 01:28:21,921
When we raise our left arm it means,
"I want to dance in your arms."
876
01:28:22,088 --> 01:28:24,465
When we make a fist
and put it behind our backs
877
01:28:24,549 --> 01:28:27,260
it means, "Let's fuck."
878
01:28:28,428 --> 01:28:31,306
The code grew and grew as time went by,
879
01:28:31,473 --> 01:28:34,809
and within a few weeks
we could talk about almost anything
880
01:28:34,976 --> 01:28:37,854
without even opening our mouths.
881
01:30:08,403 --> 01:30:10,488
Stop it! That's enough.
882
01:30:10,655 --> 01:30:13,950
Show my parents some respect.
They are playing you music.
883
01:30:14,659 --> 01:30:19,497
- That's okay.
- No, Mother. It is not okay.
884
01:30:19,914 --> 01:30:21,040
Please continue.
885
01:30:21,207 --> 01:30:25,128
Do you want us to perform
the same piece or something else?
886
01:30:26,045 --> 01:30:27,547
Something else.
887
01:30:51,154 --> 01:30:53,489
Didn't her parents play beautifully?
888
01:30:56,367 --> 01:30:59,829
Yes, they did. It was wonderful.
889
01:31:06,210 --> 01:31:08,713
We love each other
and we suit each other.
890
01:31:08,880 --> 01:31:11,299
That's why we've decided
to leave the woods,
891
01:31:11,466 --> 01:31:14,636
and stay together forever in the city.
892
01:31:23,478 --> 01:31:26,856
Tomorrow, during the hunt,
we're going to disappear,
893
01:31:27,023 --> 01:31:30,193
and everyone will think
we've been captured,
894
01:31:30,360 --> 01:31:34,739
and that we're going to be turned into
dogs or canaries or something.
895
01:31:49,545 --> 01:31:51,589
I think the first thing I'm going to do
896
01:31:51,673 --> 01:31:54,092
when I get into the city
is buy a bathrobe,
897
01:31:54,258 --> 01:31:55,884
and then we'll go to a pool
898
01:31:55,968 --> 01:31:58,554
with a high diving board
perfect for diving.
899
01:31:58,721 --> 01:32:03,017
"And we'll do lots of different things
together, serious things, not silly ones
900
01:32:03,184 --> 01:32:08,064
like go for walks in the park
or play the guitar together."
901
01:32:08,231 --> 01:32:09,732
That's where it ends.
902
01:32:09,941 --> 01:32:11,900
There are some notes at the back,
but I don't think they are important.
903
01:32:11,984 --> 01:32:13,403
Read me the notes.
904
01:32:15,405 --> 01:32:18,991
"Portofino: Italian fishing village
and upmarket resort"
905
01:32:19,158 --> 01:32:21,828
famous for its picturesque harbour.
906
01:32:21,994 --> 01:32:24,539
Population: 439.
907
01:32:24,706 --> 01:32:26,207
Beaches nearby
908
01:32:26,374 --> 01:32:31,045
Paraggi Beach, Camogli,
Chiavari and Lavagna.
909
01:32:31,462 --> 01:32:35,842
"Serifos: Greek island located
in the western Cyclades."
910
01:32:36,008 --> 01:32:37,969
Where did you find it?
911
01:32:38,136 --> 01:32:39,637
By the river.
912
01:32:39,804 --> 01:32:42,140
Somebody probably dropped it
during the hunt.
913
01:32:42,640 --> 01:32:44,100
Give it to me.
914
01:32:44,976 --> 01:32:46,352
I'll deal with it.
915
01:32:56,404 --> 01:33:00,158
Can you imagine why I brought you
to such a quiet place today?
916
01:33:07,415 --> 01:33:08,750
No.
917
01:33:09,584 --> 01:33:12,587
Because I think it's the perfect spot
for your grave.
918
01:34:01,093 --> 01:34:05,139
Now, cover yourself with soil.
Use your hands.
919
01:34:22,740 --> 01:34:23,991
Over your face too.
920
01:34:24,158 --> 01:34:27,537
You wouldn't want your face
to get eaten by dogs, would you?
921
01:34:54,438 --> 01:34:57,817
If you die before me,
I'll visit you as often as I can.
922
01:34:57,984 --> 01:34:59,443
I promise.
923
01:35:10,746 --> 01:35:13,833
I think we should leave right now.
924
01:35:15,209 --> 01:35:21,841
The three of us coming here
instead of two or four is very dangerous.
925
01:35:22,508 --> 01:35:25,344
Why didn't we think of that earlier?
926
01:35:26,012 --> 01:35:29,390
Highly likely the doctor will suspect us.
927
01:35:29,974 --> 01:35:34,270
I suggest that we leave
the first chance we get.
928
01:35:35,021 --> 01:35:36,981
Right now, in fact.
929
01:35:37,982 --> 01:35:39,650
Don't be afraid.
930
01:35:40,610 --> 01:35:42,737
No one will suspect a thing.
931
01:35:43,654 --> 01:35:46,365
I bet you weren't expecting
this surprise.
932
01:35:47,742 --> 01:35:50,119
- Isn't it wonderful?
- Yes, it is.
933
01:35:51,787 --> 01:35:55,791
Still, I'd like a few days
just to think it over so that
934
01:35:56,250 --> 01:36:02,006
I can maybe have the surgery
when we next come to the city.
935
01:36:04,050 --> 01:36:06,135
What's there to think about?
936
01:36:06,302 --> 01:36:10,556
If it's better to see clearly
or to be shortsighted, is that it?
937
01:36:11,474 --> 01:36:13,768
That's absurd, you know that.
938
01:36:13,935 --> 01:36:18,814
Anyway, this doctor is the best there is
and it's difficult to get an appointment.
939
01:36:18,981 --> 01:36:22,401
I called him months ago
to get him to see you today.
940
01:37:13,953 --> 01:37:17,331
- She's blind.
- Thank you.
941
01:37:44,275 --> 01:37:46,902
Throw down your knife and stand up.
942
01:37:50,072 --> 01:37:54,702
Why did you have to blind me?
You could have blinded him.
943
01:37:54,869 --> 01:37:57,329
I have no idea what you're talking about.
944
01:37:57,496 --> 01:37:59,749
The drugs are messing with your head.
945
01:37:59,915 --> 01:38:00,916
If I were you
946
01:38:01,083 --> 01:38:04,170
I would try and be a little braver
about the whole thing.
947
01:38:04,336 --> 01:38:09,467
Now, get up and give me your knife
or I'll hit you and take it by force.
948
01:38:10,509 --> 01:38:14,055
- Here I come.
- I swear, I'm going to kill you.
949
01:38:26,275 --> 01:38:29,445
Let go of my hair. You're hurting me.
950
01:38:48,798 --> 01:38:52,968
Just think that when someone goes blind
951
01:38:53,135 --> 01:38:57,389
one of their other senses is heightened.
952
01:39:34,093 --> 01:39:39,140
You could also catch a dog in the woods
and train it to guide you.
953
01:39:39,306 --> 01:39:41,600
Dogs can do that, you know.
954
01:39:42,184 --> 01:39:44,812
I'll help you catch a dog myself.
955
01:39:45,896 --> 01:39:49,108
Now, calm down
or I'm going to leave you here,
956
01:39:49,275 --> 01:39:53,195
and I don't think you'll manage
to find meeting point two on your own.
957
01:40:06,625 --> 01:40:08,544
Are you enjoying the view?
958
01:40:10,045 --> 01:40:11,338
Sure.
959
01:40:14,091 --> 01:40:16,218
What happened to your hand?
960
01:40:17,094 --> 01:40:21,432
I was cutting a tree branch with a knife
and I cut myself by accident.
961
01:40:21,599 --> 01:40:24,977
You look handsome today.
Did you get your hair cut?
962
01:40:25,144 --> 01:40:26,145
Thank you.
963
01:40:26,312 --> 01:40:28,022
No, I didn't get a haircut.
964
01:40:28,189 --> 01:40:31,650
I'm going to get my hair cut today.
Look what I brought you.
965
01:40:31,817 --> 01:40:35,529
Oh, thank you so much.
I'm so hungry, I'll eat it right away.
966
01:40:35,696 --> 01:40:39,241
- It's a bigger flashlight.
- Oh, I'm sorry.
967
01:40:39,408 --> 01:40:41,994
It's so big I thought it was a rabbit.
968
01:40:42,786 --> 01:40:45,456
Biggest flashlight I've ever seen.
969
01:40:47,166 --> 01:40:50,920
- Are you ready for tonight?
- Of course I am.
970
01:40:54,757 --> 01:40:58,385
I want to tell you something,
but please don't be angry.
971
01:40:59,011 --> 01:41:03,682
- Okay. What's wrong?
- I can't see anything.
972
01:41:04,350 --> 01:41:07,811
- I'm blind.
- What do you mean?
973
01:41:08,938 --> 01:41:13,484
There's no point in lying to you,
you'll find out sooner or later.
974
01:41:14,151 --> 01:41:17,238
Our leader blinded me in the city.
975
01:41:17,738 --> 01:41:21,909
She must have realised
that I love you and you love me,
976
01:41:22,076 --> 01:41:25,829
and that we were going
to run away to the city together.
977
01:41:28,165 --> 01:41:30,084
I'm sorry.
978
01:41:31,835 --> 01:41:34,129
You can't see at all?
979
01:41:35,339 --> 01:41:37,258
No, not at all.
980
01:41:38,759 --> 01:41:41,762
And when you asked
if I'd had my hair cut?
981
01:41:43,806 --> 01:41:45,891
I was just saying that,
982
01:41:47,476 --> 01:41:50,396
so you wouldn't realise that I can't see.
983
01:41:52,898 --> 01:41:54,525
I'm sorry.
984
01:41:55,150 --> 01:41:56,568
Don't cry.
985
01:41:56,735 --> 01:41:58,988
Crying will make your eyes hurt more.
986
01:42:02,700 --> 01:42:04,535
We'll find a way.
987
01:42:21,593 --> 01:42:25,264
- What blood type are you?
- B.
988
01:42:56,879 --> 01:42:59,340
Do you like berries? Blueberries?
Blackberries?
989
01:42:59,506 --> 01:43:01,050
No, no.
990
01:43:03,427 --> 01:43:06,972
- Can you play the piano?
- No.
991
01:43:14,521 --> 01:43:17,399
- Plastic cup.
- That's right.
992
01:43:17,566 --> 01:43:19,068
Very good.
993
01:43:21,195 --> 01:43:22,946
Do you speak German?
994
01:43:25,532 --> 01:43:26,909
No.
995
01:43:28,619 --> 01:43:30,746
I could teach you German,
996
01:43:31,538 --> 01:43:34,792
but it would take a year
to speak the basics, not fluently.
997
01:43:34,958 --> 01:43:36,543
So there's no point.
998
01:43:36,710 --> 01:43:40,005
German is one of the most
difficult languages to learn
999
01:43:40,172 --> 01:43:43,425
because its grammar is very complicated.
1000
01:43:46,678 --> 01:43:48,389
I brought you something.
1001
01:43:50,391 --> 01:43:52,142
It's a fish.
1002
01:44:17,000 --> 01:44:19,420
- Kiwi.
- That's right.
1003
01:44:19,586 --> 01:44:21,880
Ten out of 10, again.
1004
01:44:23,257 --> 01:44:25,008
Can I give you a kiss?
1005
01:44:28,512 --> 01:44:31,432
I can't thank you enough
for the activities and games,
1006
01:44:31,598 --> 01:44:36,812
and for keeping me company,
but you know we can't do that anymore.
1007
01:44:39,731 --> 01:44:42,985
Would you like to play another round of
Touch-Guess-Think-Win?
1008
01:44:43,152 --> 01:44:46,029
No. That's enough for today.
1009
01:44:47,197 --> 01:44:50,742
In any case,
I've run out of things to test you with.
1010
01:44:51,869 --> 01:44:55,956
Maybe tomorrow or one of these days.
1011
01:44:56,123 --> 01:44:59,626
- Tomorrow morning?
- Well, we'll see.
1012
01:45:04,214 --> 01:45:06,467
- Bye.
- Bye.
1013
01:45:39,208 --> 01:45:40,834
Good afternoon.
1014
01:45:43,045 --> 01:45:46,215
- How are you?
- Fine.
1015
01:45:47,508 --> 01:45:49,134
I'm hungry.
1016
01:45:49,801 --> 01:45:52,387
You haven't brought me a rabbit for days.
1017
01:45:53,889 --> 01:45:56,558
Or things for me to touch and guess.
1018
01:45:57,601 --> 01:46:01,480
I've got good news.
I've had a great idea.
1019
01:46:02,564 --> 01:46:04,316
Have you a minute?
1020
01:46:04,900 --> 01:46:06,777
What kind of idea?
1021
01:46:09,738 --> 01:46:11,740
I raise my left foot.
1022
01:46:13,367 --> 01:46:16,954
I bring my elbow to my knee
and tap it twice.
1023
01:46:17,663 --> 01:46:20,415
I bring my foot to my knee
and tap it three times.
1024
01:46:20,582 --> 01:46:23,669
I lie facedown. I kneel down.
1025
01:46:24,211 --> 01:46:28,465
I touch my left cheek
and then lie face up.
1026
01:46:35,055 --> 01:46:37,724
Are you sure you're prepared to do that?
1027
01:46:42,854 --> 01:46:47,484
Yes, of course I'm sure.
I wouldn't propose it otherwise.
1028
01:46:52,573 --> 01:46:53,907
When?
1029
01:46:55,200 --> 01:46:56,493
Tomorrow.
1030
01:47:02,916 --> 01:47:04,334
Tomorrow?
1031
01:48:56,113 --> 01:48:58,782
We should speed up a little.
1032
01:49:01,952 --> 01:49:04,121
I can't go much faster.
1033
01:49:04,287 --> 01:49:06,832
These trousers are too tight.
I'm sorry.
1034
01:49:07,833 --> 01:49:13,004
It was dark and I couldn't see clearly
and I didn't have time to try them on.
1035
01:49:13,171 --> 01:49:14,715
I'm sorry.
1036
01:49:16,800 --> 01:49:18,218
Never mind.
1037
01:49:21,638 --> 01:49:23,598
There's a bus coming.
1038
01:49:48,081 --> 01:49:52,127
It was the hotel coach.
They didn't see us.
1039
01:50:17,944 --> 01:50:19,654
Profile.
1040
01:50:29,748 --> 01:50:31,291
Fingers.
1041
01:50:38,965 --> 01:50:40,467
Elbows.
1042
01:51:00,529 --> 01:51:02,447
Would you like me to show you my belly?
1043
01:51:02,531 --> 01:51:03,824
No.
1044
01:51:04,449 --> 01:51:07,118
I remember your belly very well.
1045
01:51:09,955 --> 01:51:11,373
Smile.
1046
01:51:30,141 --> 01:51:33,061
Can I have a knife and fork, please?
Not a butter knife.
1047
01:51:33,228 --> 01:51:35,605
- A steak knife.
- Certainly.
1048
01:51:49,286 --> 01:51:50,495
Thank you.
1049
01:51:59,754 --> 01:52:02,048
I'm going to do it with a knife.
1050
01:52:02,215 --> 01:52:06,011
- Do you want me to come with you?
- I'd rather you didn't.
1051
01:52:06,928 --> 01:52:09,264
Don't worry.
1052
01:52:09,431 --> 01:52:13,518
It's strange at first,
but then you get used to it.
1053
01:52:13,685 --> 01:52:15,687
And your other senses are heightened.
1054
01:52:15,854 --> 01:52:19,274
Touch, for example. And hearing.
1055
01:52:19,441 --> 01:52:20,817
I know.
1056
01:52:31,411 --> 01:52:33,163
I won't be long.
1057
01:54:00,625 --> 01:54:02,419
Thank you very much.