1 00:02:06,668 --> 00:02:08,586 I'm really sorry. 2 00:02:08,753 --> 00:02:11,631 Does he wear glasses or contact lenses? 3 00:02:12,382 --> 00:02:14,175 Glasses. 4 00:02:32,235 --> 00:02:34,821 You'll have to hurry up. 5 00:02:49,544 --> 00:02:54,007 He decided that his brown leather shoes were the best pair to wear. 6 00:02:54,424 --> 00:02:57,677 His back hurt a little but not like other times in the past 7 00:02:57,844 --> 00:02:59,846 when the pain was intolerable. 8 00:03:03,475 --> 00:03:07,354 He was thinking his wife didn't love him at all anymore. 9 00:03:08,438 --> 00:03:09,855 He didn't burst into tears, 10 00:03:09,939 --> 00:03:12,858 and he didn't think that the first thing most people do 11 00:03:12,942 --> 00:03:17,113 when they realise someone doesn't love them anymore is cry. 12 00:03:21,117 --> 00:03:24,704 Sir, do you mind taking a look into the camera here for me? 13 00:03:26,164 --> 00:03:28,208 That will do. Thank you. 14 00:03:33,505 --> 00:03:35,465 Have you ever been on your own before? 15 00:03:35,632 --> 00:03:37,300 No, never. 16 00:03:37,467 --> 00:03:40,553 - Are you allergic to any foods? - No. 17 00:03:41,012 --> 00:03:43,212 Your last relationship lasted how many years? 18 00:03:43,306 --> 00:03:44,599 Around 12. 19 00:03:44,766 --> 00:03:49,729 - Do you remember how long exactly, sir? - Eleven years and one month. 20 00:03:50,855 --> 00:03:53,691 - Sexual preference? - Women. 21 00:03:55,693 --> 00:04:01,282 However, I had one homosexual experience in the past. In college. 22 00:04:01,616 --> 00:04:04,244 Is there a bisexual option available? 23 00:04:04,411 --> 00:04:08,123 No, sir, this option is no longer available since about last summer 24 00:04:08,289 --> 00:04:12,585 due to several operational problems. I'm afraid you have to decide right now 25 00:04:12,752 --> 00:04:16,423 if you want to be registered as a homosexual or a heterosexual. 26 00:04:25,348 --> 00:04:28,601 I think I should be registered as a heterosexual. 27 00:04:29,310 --> 00:04:31,521 - Any children, sir? - No. 28 00:04:31,688 --> 00:04:32,689 And the dog? 29 00:04:32,856 --> 00:04:35,859 My brother. He was here years ago, but he didn't make it. 30 00:04:36,025 --> 00:04:37,610 You might remember him. 31 00:04:37,777 --> 00:04:41,781 Medium build, 48 years old, bald patch, blond hair. 32 00:04:41,948 --> 00:04:44,534 I'm afraid not, sir. 33 00:04:44,701 --> 00:04:48,037 Okay, I would like you to write your name clearly on this form. 34 00:04:48,204 --> 00:04:51,666 In capital letters. And sign it, please. 35 00:04:56,754 --> 00:04:59,466 That will do. Thank you very much. 36 00:04:59,966 --> 00:05:03,678 Okay, so you are not allowed to use the volleyball or the tennis courts. 37 00:05:03,845 --> 00:05:05,597 These are only for the couples. 38 00:05:05,763 --> 00:05:08,349 You can use the facilities for individual sports, 39 00:05:08,516 --> 00:05:10,143 such as squash and golf. 40 00:05:10,310 --> 00:05:12,562 You can stay in the hotel for up to 45 days. 41 00:05:12,729 --> 00:05:14,230 You'll stay in a single room. 42 00:05:14,397 --> 00:05:17,442 If everything goes well, you'll be moved to a double room. 43 00:05:17,859 --> 00:05:19,444 Come on, Bob. 44 00:05:36,294 --> 00:05:39,839 I'm afraid you cannot keep any of your personal belongings. 45 00:05:40,006 --> 00:05:43,134 We will provide everything you need as far as garments 46 00:05:43,301 --> 00:05:45,762 accessories and shoes are concerned. 47 00:05:45,929 --> 00:05:48,515 - You can keep this. - Thank you. 48 00:05:48,681 --> 00:05:51,643 - Shoe size, please? - Forty-four and a half. 49 00:05:51,809 --> 00:05:54,729 Forty-four or 45? There are no half sizes. 50 00:05:56,189 --> 00:05:58,149 Forty-five. 51 00:06:13,373 --> 00:06:16,209 If you need a haircut, call reception one day ahead. 52 00:06:16,376 --> 00:06:18,044 Smoking is not allowed. 53 00:06:18,211 --> 00:06:21,839 You'll be able to run longer during the hunt without getting tired, 54 00:06:22,006 --> 00:06:24,342 and your breath won't smell when you kiss. 55 00:06:24,509 --> 00:06:26,427 Enjoy your stay. 56 00:06:29,013 --> 00:06:31,349 Excuse me. If we need to get a haircut 57 00:06:31,516 --> 00:06:33,893 we must call the reception the day before? 58 00:06:34,060 --> 00:06:35,895 - That's right. - Great. 59 00:06:46,030 --> 00:06:49,701 His room number was 101. 60 00:06:51,578 --> 00:06:55,832 A tranquillizer gun was hanging on the wall above his bed. 61 00:06:58,084 --> 00:07:00,962 On the table were 20 tranquilizer darts 62 00:07:01,129 --> 00:07:03,172 a black plastic watch 63 00:07:03,339 --> 00:07:07,844 a pair of sunglasses and a cologne for men. 64 00:07:09,470 --> 00:07:13,516 Inside the wardrobe were four identical Grey trousers 65 00:07:13,683 --> 00:07:17,645 four identical button down shirts in white and blue 66 00:07:17,812 --> 00:07:21,441 a belt, socks, underwear, a blazer 67 00:07:21,608 --> 00:07:25,111 a striped tie and a white bathrobe. 68 00:07:31,743 --> 00:07:34,203 He looked out the window. 69 00:07:34,662 --> 00:07:37,206 The unconscious bodies of the captured loners 70 00:07:37,373 --> 00:07:39,709 were lying on the wet ground. 71 00:07:40,126 --> 00:07:44,881 "Thank God they wear those waterproof ponchos," he thought. 72 00:07:45,340 --> 00:07:51,596 Room 195. Two loners, two extra days. 73 00:07:54,098 --> 00:08:00,188 Room 272. One loner, one extra day. 74 00:08:13,701 --> 00:08:17,705 Hello. I'm the hotel manager and this gentleman is my partner. 75 00:08:17,872 --> 00:08:20,708 We'd like to welcome you. You're one of the lucky ones. 76 00:08:20,875 --> 00:08:24,025 You have one of our superior rooms, which means you have a view. 77 00:08:24,170 --> 00:08:25,630 Did you read the leaflet? 78 00:08:25,797 --> 00:08:27,632 - Yes, I did. - Very good. 79 00:08:27,799 --> 00:08:31,949 The fact that you'll turn into an animal if you fail to fall in love with someone 80 00:08:32,053 --> 00:08:35,556 is not something that should upset you, or get you down. 81 00:08:35,723 --> 00:08:39,226 Just think, as an animal you'll have a second chance to find a companion. 82 00:08:39,310 --> 00:08:41,145 But even then you must be careful. 83 00:08:41,312 --> 00:08:45,149 You need to choose a companion that is a similar type of animal to you. 84 00:08:45,858 --> 00:08:48,319 A wolf and a penguin could never live together. 85 00:08:48,486 --> 00:08:54,575 Nor could a camel and a hippopotamus. That would be absurd. Think about it. 86 00:08:55,493 --> 00:08:58,621 I understand this discussion is a little unpleasant for you. 87 00:08:58,788 --> 00:09:01,541 But it is my duty to prepare you, psychologically, 88 00:09:01,708 --> 00:09:04,127 for all possible outcomes. 89 00:09:04,293 --> 00:09:06,838 Have you thought of what animal you'd like to be? 90 00:09:07,004 --> 00:09:10,133 - Yes. A lobster. - Why a lobster? 91 00:09:10,299 --> 00:09:14,345 Because lobsters live for over 100 years 92 00:09:14,512 --> 00:09:18,391 are blue-blooded like aristocrats, 93 00:09:19,267 --> 00:09:22,895 and stay fertile all their lives. 94 00:09:23,354 --> 00:09:27,275 I also like the sea very much. 95 00:09:27,442 --> 00:09:31,154 I water-ski and swim quite well, since I was a teenager. 96 00:09:31,904 --> 00:09:33,104 I must congratulate you. 97 00:09:33,197 --> 00:09:35,450 The first thing most people think of is a dog. 98 00:09:35,616 --> 00:09:39,495 Which is why the world is full of dogs. Few people choose an unusual animal 99 00:09:39,662 --> 00:09:43,332 which is why they are endangered. A lobster is an excellent choice. 100 00:09:43,499 --> 00:09:45,793 Could you stand for us, please? 101 00:09:51,215 --> 00:09:53,165 This is to show you how easy life is 102 00:09:53,301 --> 00:09:55,969 when there are two of something rather than just one. 103 00:09:56,053 --> 00:09:58,389 We tend to forget that from time to time. 104 00:09:58,556 --> 00:10:01,267 The handcuff will be removed at the same time tomorrow. 105 00:10:01,434 --> 00:10:04,353 - Sorry, Bob. - Hope you enjoy your stay with us. 106 00:10:04,520 --> 00:10:06,063 Goodbye. 107 00:10:16,407 --> 00:10:18,451 Have a good day. 108 00:11:11,629 --> 00:11:15,258 Good morning. Room 101. 109 00:11:15,424 --> 00:11:20,471 Forty-four days left. Breakfast is served. 110 00:11:26,394 --> 00:11:28,145 Sit where you like. 111 00:11:43,911 --> 00:11:47,248 His first day was one he'd never forget. 112 00:11:50,751 --> 00:11:52,545 Near his table at breakfast 113 00:11:52,712 --> 00:11:55,590 sat a young woman with her head tilted back. 114 00:11:55,756 --> 00:11:59,886 Later he would learn that she often got nosebleeds. 115 00:12:00,052 --> 00:12:02,430 Next to her sat her best friend. 116 00:12:05,850 --> 00:12:08,603 He thanked the waiter who served him his coffee, 117 00:12:08,769 --> 00:12:12,064 and thought about his wife for a moment. 118 00:12:12,940 --> 00:12:15,401 A woman who seemed to like butter biscuits 119 00:12:15,568 --> 00:12:16,868 offered one to a man 120 00:12:17,069 --> 00:12:19,322 drinking a Campari and soda for breakfast. 121 00:12:22,700 --> 00:12:25,411 He then looked behind him and saw a woman 122 00:12:25,578 --> 00:12:29,665 who he would later find out was absolutely heartless. 123 00:12:31,834 --> 00:12:33,794 And some others in the couples area 124 00:12:34,170 --> 00:12:37,715 whom he'd never meet during his stay at the hotel. 125 00:12:40,551 --> 00:12:43,429 That morning he was really hungry. 126 00:12:43,596 --> 00:12:47,975 He could have eaten a whole chicken, but ate almost nothing. 127 00:12:48,142 --> 00:12:51,270 - Hello. - Hello. 128 00:12:51,437 --> 00:12:53,687 I decided to go for a walk with my new friend. 129 00:12:53,773 --> 00:12:56,108 Let me introduce you. This is Robert. 130 00:12:56,275 --> 00:12:58,945 He stays in the room next to mine and has a lisp. 131 00:12:59,111 --> 00:13:02,949 Pleased to meet you. I'm staying in Room 101. 132 00:13:03,115 --> 00:13:06,077 I'm on the same floor. I'm 186. 133 00:13:06,243 --> 00:13:09,330 - Would you like to join us? - Why not? 134 00:13:26,847 --> 00:13:29,517 One of these days it's gonna be me on those yachts. 135 00:13:29,684 --> 00:13:31,727 What are those yachts? 136 00:13:31,894 --> 00:13:35,106 The final ordeal before letting you go, and the hardest one. 137 00:13:36,232 --> 00:13:38,693 Fifteen days of vacation, just a couple, alone. 138 00:13:38,859 --> 00:13:41,946 - Didn't you read the leaflet? - I did. 139 00:13:44,031 --> 00:13:47,660 - Have you seen John's leg? - No. 140 00:13:47,827 --> 00:13:50,997 John, would you show your leg? 141 00:13:53,916 --> 00:13:55,710 Oh, yeah. 142 00:14:00,297 --> 00:14:03,592 Room 187, Day 2. 143 00:14:07,138 --> 00:14:08,973 Hello, everyone. 144 00:14:11,851 --> 00:14:14,102 My mother was left on her own when my father fell in love 145 00:14:14,186 --> 00:14:17,064 with a woman who was better at math than she was. 146 00:14:18,065 --> 00:14:22,778 She had a postgraduate degree, I think, whereas my mother was only a graduate. 147 00:14:23,863 --> 00:14:25,531 I was 19 at the time. 148 00:14:27,825 --> 00:14:29,326 My mother entered the hotel, 149 00:14:29,493 --> 00:14:32,204 but didn't make it and was turned into a wolf. 150 00:14:32,371 --> 00:14:34,248 I really missed her. 151 00:14:35,249 --> 00:14:39,837 I found out she'd been moved to a zoo. I often went there to see her. 152 00:14:40,588 --> 00:14:42,757 I'd give her raw meat. 153 00:14:42,923 --> 00:14:44,473 I knew wolves liked raw meat, 154 00:14:44,592 --> 00:14:47,010 but I couldn't figure out which was my mother, 155 00:14:47,094 --> 00:14:49,805 so I used to give a little bit to each of them. 156 00:14:52,016 --> 00:14:54,935 One day I decided to enter the enclosure. 157 00:14:56,520 --> 00:14:58,470 I really missed her and I wanted a hug. 158 00:14:59,648 --> 00:15:01,859 I climbed the fence and jumped in. 159 00:15:02,026 --> 00:15:05,529 All the wolves charged at once and attacked me. 160 00:15:05,696 --> 00:15:08,240 All but two, who stood motionless. 161 00:15:08,407 --> 00:15:11,786 My guess is that one of those two must have been my mother. 162 00:15:14,080 --> 00:15:18,292 The zoo guards got to me quite quickly and took me to the hospital. 163 00:15:18,667 --> 00:15:21,670 Thankfully, I didn't lose my leg, I just have this limp 164 00:15:21,837 --> 00:15:24,507 which is also my defining characteristic. 165 00:15:25,341 --> 00:15:28,094 My wife died six days ago. 166 00:15:28,260 --> 00:15:31,472 She was very beautiful and I loved her very much. 167 00:15:32,389 --> 00:15:34,391 She had a limp too. 168 00:15:37,978 --> 00:15:40,523 Thank you, John. You can return to your seat now. 169 00:15:49,865 --> 00:15:55,079 Let's move on to our next guest. Room 104, Day 2. 170 00:16:01,710 --> 00:16:04,171 Hello, everyone. 171 00:16:05,047 --> 00:16:07,341 This is only my second day here, 172 00:16:07,508 --> 00:16:10,886 but already I feel like a member of a wonderful group. 173 00:16:11,053 --> 00:16:16,392 My defining characteristic is that I have a very beautiful smile. 174 00:16:45,337 --> 00:16:48,757 - Have you ever danced with anybody? - Sorry? 175 00:16:48,924 --> 00:16:52,636 - Have you ever danced with anybody? - Yes. 176 00:16:54,847 --> 00:16:57,516 What sort of dancing did you do? 177 00:16:58,934 --> 00:17:01,520 Just depends on the music. 178 00:17:02,062 --> 00:17:06,901 - Do you need to sit down? - No, no, no, I'm getting ready to dance. 179 00:17:10,779 --> 00:17:13,073 Can I sit here? 180 00:17:15,826 --> 00:17:17,453 Sorry. 181 00:17:24,710 --> 00:17:27,755 - Can I sit here? - Of course. 182 00:17:29,632 --> 00:17:32,509 Let me introduce you to my best friend. 183 00:17:34,303 --> 00:17:37,723 That woman you were talking to has no feelings whatsoever. 184 00:17:37,890 --> 00:17:39,350 She feels nothing at all. 185 00:17:39,516 --> 00:17:43,103 She's the best hunter in the hotel. Silent and very fast. 186 00:17:43,270 --> 00:17:47,107 She's the women's record holder. A hundred and ninety-two captives. 187 00:18:36,865 --> 00:18:38,951 Would you like to dance? 188 00:19:09,189 --> 00:19:11,984 I'm sorry, I've got blood on your shirt. 189 00:19:12,151 --> 00:19:15,070 Don't worry, there are many ways to remove blood stains. 190 00:19:15,237 --> 00:19:18,741 One way is to rinse clothes with cold water, then rub with sea salt. 191 00:19:18,907 --> 00:19:21,952 Another is to scrub with cotton wool dipped in ammonia. 192 00:19:22,119 --> 00:19:25,289 The third way is to mix flour and water into a paste 193 00:19:25,456 --> 00:19:28,124 especially if the clothes are delicate or brightly coloured. 194 00:19:28,208 --> 00:19:31,587 But just never use warm water on blood. Ever. 195 00:19:31,754 --> 00:19:33,380 Okay. 196 00:19:52,900 --> 00:19:55,903 I think I have to rest for a little bit. My leg's hurting. 197 00:19:56,070 --> 00:19:57,237 That's okay. 198 00:19:57,404 --> 00:20:00,991 Well, let me know when you feel better and we can dance again. 199 00:20:37,111 --> 00:20:41,615 Leave the room in an orderly fashion. Do hurry up, but please be careful. 200 00:20:41,782 --> 00:20:46,286 Nobody needs to get hurt or injured. And good luck with the hunt. 201 00:20:54,002 --> 00:20:56,255 I wish I didn't have this limp. 202 00:20:57,131 --> 00:21:00,134 I used to be very good at running, but not anymore. 203 00:21:00,300 --> 00:21:02,636 I'm sure I'll be slower than them. 204 00:21:02,928 --> 00:21:07,141 If I were you, I'd think of some tricks that use the element of surprise 205 00:21:07,307 --> 00:21:09,309 instead of speed. 206 00:21:09,852 --> 00:21:11,270 You're right. 207 00:21:12,271 --> 00:21:13,981 That's what I'll do. 208 00:24:27,090 --> 00:24:32,095 Room 186. One loner, one extra day. 209 00:24:32,262 --> 00:24:35,974 Thirty-eight days' stay left, plus 1, 39. 210 00:24:37,309 --> 00:24:39,770 Room 180. 211 00:24:39,936 --> 00:24:42,773 The days of your stay remain unchanged. 212 00:24:44,107 --> 00:24:50,113 Room 290. Four loners, four extra days. 213 00:24:50,697 --> 00:24:55,952 One hundred and fifty-four days left, plus 4, 158. 214 00:24:57,454 --> 00:25:02,626 Room 101. The days of your stay remain unchanged. 215 00:25:04,127 --> 00:25:09,257 Thirty-two days left. Breakfast is served. 216 00:25:16,473 --> 00:25:18,892 Man eats alone. 217 00:25:39,788 --> 00:25:43,166 - How many darts did you use yesterday? - Twelve. 218 00:25:49,589 --> 00:25:52,718 Please take off your trousers and sit on the bed. 219 00:25:52,926 --> 00:25:55,804 Can we not do this today? It's awful. 220 00:25:56,388 --> 00:25:59,725 I know. But I'm afraid we have to do it. 221 00:25:59,891 --> 00:26:02,644 And you have no idea how much it helps psychologically 222 00:26:02,728 --> 00:26:04,328 in your search for a partner. 223 00:26:04,438 --> 00:26:06,690 Man eats with woman. 224 00:26:30,922 --> 00:26:32,549 Lie down. 225 00:26:34,509 --> 00:26:37,637 Spread your legs. More. 226 00:26:50,484 --> 00:26:53,361 - Is your room number 186? - Yes, it is. 227 00:26:56,615 --> 00:26:59,451 You know masturbation is not permitted in the rooms, 228 00:26:59,618 --> 00:27:03,163 - or any other area of the hotel. - Yes. 229 00:27:03,330 --> 00:27:05,498 And yet it has been brought to my attention 230 00:27:05,582 --> 00:27:07,082 that you continue to do it. 231 00:27:19,179 --> 00:27:23,099 Today you became erect quicker than on other days. That's good. 232 00:27:23,266 --> 00:27:26,853 - Please, just a little longer. - Have a good day. 233 00:27:27,020 --> 00:27:29,523 That's awful. Just awful. 234 00:27:29,689 --> 00:27:32,150 Were you looking at a photo while masturbating? 235 00:27:32,317 --> 00:27:33,819 Yes. 236 00:27:33,985 --> 00:27:36,363 What did the photograph show? 237 00:27:38,907 --> 00:27:42,202 A naked woman on a horse in the country. 238 00:27:42,369 --> 00:27:43,661 If I were in your shoes 239 00:27:43,745 --> 00:27:46,445 I would not be ogling the naked woman but the horse. 240 00:27:46,540 --> 00:27:50,377 I'm sure that horse was once a weak and cowardly man just like you. 241 00:27:50,544 --> 00:27:52,754 Woman walks alone. 242 00:28:02,180 --> 00:28:03,723 Help. 243 00:28:05,141 --> 00:28:09,062 Help. Help. 244 00:28:09,229 --> 00:28:14,150 This is not necessary. Please, it was an accident. 245 00:28:14,317 --> 00:28:16,611 I just got carried away. This is not necessary. 246 00:28:16,695 --> 00:28:19,698 - Place your hand in the toaster. - This could be a warning. 247 00:28:20,657 --> 00:28:23,910 Look, I've been good otherwise. I... 248 00:28:34,045 --> 00:28:36,631 I'm sorry! I'm sorry! Please! 249 00:28:36,798 --> 00:28:39,926 Please, please, I'm sorry! 250 00:28:40,093 --> 00:28:42,846 Woman walks with man. 251 00:29:11,291 --> 00:29:13,459 What they do as soon as you enter the room 252 00:29:13,543 --> 00:29:16,087 is wash your body and your head really well. 253 00:29:16,421 --> 00:29:18,089 How do you know? 254 00:29:18,256 --> 00:29:20,556 My uncle used to know a waiter who worked here. 255 00:29:21,092 --> 00:29:24,637 No waiters know about the procedure. They're not allowed inside that room. 256 00:29:24,721 --> 00:29:27,807 Nevertheless, they peel off the skin 257 00:29:27,974 --> 00:29:30,685 which has become soft due to the water and soap. 258 00:29:30,852 --> 00:29:33,897 Afterwards they remove the heart, the eyes, 259 00:29:34,064 --> 00:29:38,485 and other vital organs of the body with a laser or scalpels. 260 00:29:39,903 --> 00:29:43,657 Then the procedure changes according to the animal one has chosen. 261 00:29:43,823 --> 00:29:46,034 That makes total sense. 262 00:29:46,201 --> 00:29:50,538 I mean, I suppose mammals demand a different kind of work than 263 00:29:50,705 --> 00:29:53,667 - fowls, for example. - Exactly. 264 00:29:53,833 --> 00:29:55,960 After, they throw the remaining body parts 265 00:29:56,044 --> 00:29:58,296 in casks outside the hotel's restaurant, 266 00:29:58,463 --> 00:30:01,263 and distribute the blood to the hospitals in the city. 267 00:30:01,383 --> 00:30:02,592 Why is that? 268 00:30:02,759 --> 00:30:04,459 The blood is used for surgeries 269 00:30:04,594 --> 00:30:06,930 where there are no blood donors available. 270 00:30:11,893 --> 00:30:14,270 - New guests arrived yesterday. - Yes, I saw. 271 00:30:14,437 --> 00:30:18,566 - I think I saw a woman with a limp. - It's just a sprained ankle. 272 00:30:19,442 --> 00:30:23,405 - She'll walk normally in a few days. - That's a shame. 273 00:30:24,322 --> 00:30:27,117 That is a shame, indeed. 274 00:30:31,204 --> 00:30:32,747 One night on the coach 275 00:30:32,914 --> 00:30:36,251 he sat next to the woman who liked butter biscuits. 276 00:30:36,418 --> 00:30:40,296 He gazed out of the window, not looking at anything in particular 277 00:30:40,463 --> 00:30:43,508 just trying to avoid talking to her. 278 00:30:43,675 --> 00:30:46,594 - How's Bob? - He's fine. 279 00:30:46,761 --> 00:30:50,682 I'd give anything to go for a walk with you and Bob one afternoon. 280 00:30:50,849 --> 00:30:53,601 The dog's not allowed out of the room, I'm afraid. 281 00:30:53,768 --> 00:30:57,647 "There are some excuses that no one can argue with," he thought. 282 00:30:57,814 --> 00:31:00,900 Some excuses are, without doubt, better than others. 283 00:31:01,067 --> 00:31:03,945 And that was a really good one. 284 00:31:06,322 --> 00:31:08,324 These biscuits are for Bob. 285 00:31:08,491 --> 00:31:11,591 I want you to give them to him whenever you want to reward him. 286 00:31:11,745 --> 00:31:14,622 - Tell him they're from me. - Thank you. 287 00:31:14,789 --> 00:31:17,709 Can I come to your room sometime for a chat? 288 00:31:17,876 --> 00:31:21,838 I could give you a blow job, or you can just fuck me. 289 00:31:22,005 --> 00:31:23,705 I always swallow after fellatio, 290 00:31:23,798 --> 00:31:26,717 and I've got no problem with anal sex if that's your thing. 291 00:31:26,801 --> 00:31:28,177 My ex-husband always said 292 00:31:28,261 --> 00:31:30,721 I had the most beautiful thighs he'd ever seen, 293 00:31:30,805 --> 00:31:33,391 but let's not talk about him. My room number is 180. 294 00:31:33,475 --> 00:31:36,227 So my telephone extension is 180. 295 00:31:37,103 --> 00:31:41,858 I hope I catch some loners tonight. I haven't caught any the last few nights. 296 00:31:42,025 --> 00:31:46,112 - Hope you catch lots too. - Thank you very much. 297 00:31:49,282 --> 00:31:51,493 If I don't find a suitable partner soon 298 00:31:51,659 --> 00:31:55,205 I'm gonna kill myself by throwing myself out of one of the rooms. 299 00:31:56,372 --> 00:32:01,086 Out of the window. I want you to know that. 300 00:32:01,377 --> 00:32:03,213 My room is on the first floor. 301 00:32:03,379 --> 00:32:06,716 "I hope I catch some loners today," she said. 302 00:32:06,883 --> 00:32:09,094 "And I hope you catch lots too." 303 00:32:09,260 --> 00:32:10,261 She then told him 304 00:32:10,428 --> 00:32:13,028 that if she didn't find a suitable partner soon 305 00:32:13,181 --> 00:32:14,890 she was going to kill herself 306 00:32:14,974 --> 00:32:17,894 by jumping from one of the room windows. 307 00:32:18,520 --> 00:32:20,438 Three-twenty, maybe. 308 00:32:20,605 --> 00:32:26,069 Or one higher up, 480, that would be even better. 309 00:32:26,236 --> 00:32:29,823 When she stopped talking, he stared at her blankly 310 00:32:29,989 --> 00:32:32,408 not knowing what to say. 311 00:32:32,575 --> 00:32:34,369 He then looked out at the woods, 312 00:32:34,536 --> 00:32:38,248 and thought once more how good his excuse had been. 313 00:32:40,375 --> 00:32:42,836 Not bad. Bit higher. 314 00:32:43,878 --> 00:32:45,213 Pull it back. 315 00:32:45,880 --> 00:32:50,552 Have you thought about what animals you wanna be if you don't make it? 316 00:32:50,718 --> 00:32:52,470 A lobster. 317 00:33:00,478 --> 00:33:03,731 I'm gonna be a parrot if I don't make it. 318 00:33:06,609 --> 00:33:10,405 Why don't you become parrots too? And then we'll all be together. 319 00:33:10,572 --> 00:33:14,122 You're a complete idiot. Picking one of the few animals that can talk 320 00:33:14,242 --> 00:33:17,495 when you have a speech impediment. You'll lisp, even as an animal. 321 00:33:17,579 --> 00:33:21,624 As for you, they'll catch you and put you in a pot of boiling water until you die. 322 00:33:21,708 --> 00:33:24,210 Then they'll crack open your claws with pliers, 323 00:33:24,377 --> 00:33:26,796 and suck out your flesh with their mouths. 324 00:33:26,963 --> 00:33:29,674 You're pathetic, both of you. 325 00:33:30,300 --> 00:33:32,427 I'm not gonna be turned into some animal. 326 00:33:32,594 --> 00:33:35,263 I'll come and visit you, though, with my partner 327 00:33:35,430 --> 00:33:39,142 when we're walking in some park or when we're swimming in the sea, 328 00:33:39,309 --> 00:33:41,561 or when we're on one of our trips. 329 00:33:48,735 --> 00:33:50,486 Friends. 330 00:33:56,534 --> 00:33:58,953 Room 187, please. 331 00:34:01,414 --> 00:34:05,084 It's no coincidence that the targets are shaped like single people, 332 00:34:05,251 --> 00:34:07,337 and not couples. 333 00:34:50,463 --> 00:34:53,424 - Hello. - Hello. 334 00:34:53,591 --> 00:34:56,803 - Your swimsuit is very nice. - Thank... 335 00:34:58,304 --> 00:35:01,224 - Thank you very much. - You're welcome. 336 00:35:01,891 --> 00:35:05,645 Do you like to swim breaststroke, front crawl, butterfly or backstroke? 337 00:35:05,812 --> 00:35:07,605 I like all strokes equally. 338 00:35:07,772 --> 00:35:11,776 You know, I love breaststroke. No, really. My friends often tease me and say: 339 00:35:11,943 --> 00:35:13,944 "Stop swimming breaststroke all the time." 340 00:35:14,028 --> 00:35:15,738 And then they laugh. 341 00:35:15,905 --> 00:35:20,535 Breaststroke is great. It's excellent exercise for the back. 342 00:35:48,646 --> 00:35:50,648 When swimming breaststroke 343 00:35:50,815 --> 00:35:53,151 men shouldn't wear swim shorts 344 00:35:53,318 --> 00:35:56,404 as it really limits movement in the buttocks. 345 00:35:56,571 --> 00:35:58,071 But you knew that, didn't you? 346 00:35:58,197 --> 00:36:01,117 - I think your nose is bleeding. - Really? 347 00:36:03,161 --> 00:36:04,954 Oh, no. 348 00:36:06,122 --> 00:36:08,624 This happens to me all the time. 349 00:36:09,959 --> 00:36:12,128 It's really, really annoying. 350 00:36:12,295 --> 00:36:16,049 I know. I have a nosebleed problem too. 351 00:36:28,519 --> 00:36:32,106 I saw what you did. It must have hurt. 352 00:36:39,822 --> 00:36:41,616 Is it coming out? 353 00:36:43,368 --> 00:36:45,203 No. 354 00:36:48,039 --> 00:36:49,123 Yes. 355 00:36:49,290 --> 00:36:51,417 - Can I use a tissue? - Yes. 356 00:36:54,379 --> 00:36:57,715 I'm gonna ask you a question and I want you to answer me honestly. 357 00:36:58,216 --> 00:37:01,677 What's worse, to die of cold and hunger in the woods 358 00:37:01,844 --> 00:37:05,514 to become an animal that will be killed and eaten by some bigger animal, 359 00:37:05,598 --> 00:37:08,017 or to have a nosebleed from time to time? 360 00:37:09,644 --> 00:37:12,730 To become an animal that will be killed by a bigger animal. 361 00:37:12,897 --> 00:37:14,190 Exactly. 362 00:37:14,357 --> 00:37:17,777 - She doesn't suspect that you're lying? - No. 363 00:37:25,243 --> 00:37:28,454 I'm very happy because we have a new couple. 364 00:37:28,621 --> 00:37:30,071 They met just two days ago, 365 00:37:30,206 --> 00:37:32,875 but they are very much in love, and perfectly suited. 366 00:37:32,959 --> 00:37:34,960 They both have the same problem with their noses. 367 00:37:35,044 --> 00:37:37,171 They bleed quite suddenly. 368 00:37:41,634 --> 00:37:43,845 They'll be transferred to a double room 369 00:37:44,011 --> 00:37:46,597 with a larger wardrobe and a larger bathroom. 370 00:37:46,764 --> 00:37:48,808 They will remain there for two weeks, 371 00:37:48,975 --> 00:37:52,395 and then be transferred to the yachts for a further two weeks. 372 00:37:52,562 --> 00:37:53,962 We wish you every success, 373 00:37:54,063 --> 00:37:57,150 and we hope you will return to the city as a couple. 374 00:38:00,111 --> 00:38:02,822 - I'm very happy. - Me too. 375 00:38:02,989 --> 00:38:04,115 Congratulations. 376 00:38:04,282 --> 00:38:07,410 The course of your relationship will be monitored closely 377 00:38:07,577 --> 00:38:09,704 by our staff, and by me personally. 378 00:38:09,871 --> 00:38:12,707 If you encounter any problems, tensions, any arguing 379 00:38:12,874 --> 00:38:15,877 that you cannot resolve, you will be assigned children. 380 00:38:16,043 --> 00:38:18,421 That usually helps. A lot. 381 00:38:32,059 --> 00:38:35,646 Good morning. Room 101. 382 00:38:35,813 --> 00:38:40,902 Seven days left. Breakfast is served. 383 00:39:21,359 --> 00:39:23,986 You have really nice hair. 384 00:39:24,153 --> 00:39:27,907 I know. Look. 385 00:39:35,081 --> 00:39:36,666 How do you like mine? 386 00:39:37,667 --> 00:39:43,422 Well, I think you have quite dry hair. The colour is okay, though. 387 00:39:43,589 --> 00:39:46,842 The most important thing is that you're not bald. 388 00:39:47,009 --> 00:39:48,719 However, when it comes to men 389 00:39:48,886 --> 00:39:52,139 baldness is always a possibility you can't avoid. 390 00:39:52,306 --> 00:39:54,934 - Is your father bald? - No, he isn't. 391 00:39:55,101 --> 00:39:56,769 And even if I lose my hair 392 00:39:56,936 --> 00:40:00,856 there are things I can do to get it back. I can have a hair transplant. 393 00:40:01,023 --> 00:40:03,484 - You can tell when someone's had one. - I know. 394 00:40:03,651 --> 00:40:08,030 Nice hair is not something you can get. It's something you're born with. 395 00:40:08,197 --> 00:40:11,742 And the fact that your father isn't bald shouldn't put you at ease. 396 00:40:14,495 --> 00:40:17,832 Have you decided what you're going to do on your last day? 397 00:40:20,793 --> 00:40:23,129 I'm still thinking about it. 398 00:40:26,465 --> 00:40:28,634 Morning, ladies. 399 00:40:34,557 --> 00:40:37,893 So today is your last day, 400 00:40:38,060 --> 00:40:41,897 and as is customary, you can choose how to spend your last night. 401 00:40:42,064 --> 00:40:43,982 What I always say in these situations 402 00:40:44,066 --> 00:40:47,403 is it'd be wise to choose something you can't do as an animal. 403 00:40:47,570 --> 00:40:50,197 For example, read a work of classic literature, 404 00:40:50,364 --> 00:40:52,158 or sing a song you really like. 405 00:40:52,325 --> 00:40:55,328 It would be silly to choose, for example 406 00:40:55,494 --> 00:40:57,580 a walk in the grounds, 407 00:40:57,747 --> 00:40:59,665 or to have sexual intercourse with another person 408 00:40:59,749 --> 00:41:03,210 because those are things you can do as an animal. 409 00:41:03,794 --> 00:41:07,444 First, your best friend has written something she'd like to read to you 410 00:41:07,548 --> 00:41:09,967 which is really very touching. 411 00:41:12,303 --> 00:41:14,180 "We always sat together at school," 412 00:41:14,347 --> 00:41:17,140 and whenever I had a problem I'd talk to you about it 413 00:41:17,224 --> 00:41:19,477 because you always gave the best advice. 414 00:41:19,644 --> 00:41:22,730 When we didn't manage to find dance partners at the prom 415 00:41:22,897 --> 00:41:27,109 the fact that we were together at that difficult moment gave me strength. 416 00:41:27,276 --> 00:41:29,737 I'm sorry that things have come to this. 417 00:41:29,904 --> 00:41:34,075 I'm sure if you had a few more days, you would find someone just like I did 418 00:41:34,241 --> 00:41:38,954 because you're an admirable person with beautiful hair and very nice breasts. 419 00:41:39,497 --> 00:41:42,083 I was always jealous of your hair, you know that. 420 00:41:42,249 --> 00:41:47,254 You were, are, and always will be my best friend, and I'll think of you often, 421 00:41:47,421 --> 00:41:49,756 and I'll always wear those silver earrings 422 00:41:49,840 --> 00:41:51,634 you gave me for my birthday. 423 00:41:51,801 --> 00:41:53,094 I'll miss you. 424 00:41:53,260 --> 00:41:56,180 And however many new girlfriends I make in a few days 425 00:41:56,347 --> 00:42:01,477 "when I move back into the city, I don't think I'll find another as true..." 426 00:42:03,771 --> 00:42:05,773 I'd like to watch Stand by Me 427 00:42:05,940 --> 00:42:10,319 with River Phoenix, Kiefer Sutherland and Richard Dreyfuss. Alone. 428 00:42:10,486 --> 00:42:13,989 Excellent choice. Lovely film. 429 00:42:31,757 --> 00:42:34,969 Please leave a message. 430 00:42:36,178 --> 00:42:38,931 Hello. You're probably in the bathroom, 431 00:42:39,098 --> 00:42:41,350 and that's why you can't hear the phone. 432 00:42:41,517 --> 00:42:44,437 Nothing like a cold shower in the morning. 433 00:42:44,603 --> 00:42:48,107 Well, I'll call you a little bit later. 434 00:42:48,274 --> 00:42:54,238 After you've finished your shower. We'll talk later. Bye. 435 00:43:01,412 --> 00:43:05,082 One day, as he was playing golf, he thought that it is more difficult 436 00:43:05,249 --> 00:43:08,377 to pretend that you do have feelings when you don't 437 00:43:08,544 --> 00:43:11,464 than to pretend you don't have feelings when you do. 438 00:43:13,382 --> 00:43:16,385 He also thought that he liked her accent, 439 00:43:16,552 --> 00:43:19,388 and he'd always preferred women with short hair. 440 00:43:19,972 --> 00:43:22,975 So he decided that she was the one. 441 00:43:23,142 --> 00:43:25,728 During the hunt, he would follow her, 442 00:43:25,895 --> 00:43:29,148 and as soon as she shot a loner he would say to her: 443 00:43:29,315 --> 00:43:33,652 "I wish we had real guns instead of these silly tranquillizer ones. 444 00:43:33,819 --> 00:43:36,655 Why don't you kill him with your bare hands?" 445 00:43:36,822 --> 00:43:39,992 And the moment she put her hands around the loner's throat 446 00:43:40,159 --> 00:43:44,413 he would say, "I hope he dies right away." 447 00:44:32,670 --> 00:44:34,213 What happened? 448 00:44:34,380 --> 00:44:37,883 She jumped from the window of Room 180. 449 00:44:38,050 --> 00:44:42,304 - There's blood and biscuits everywhere. - I hope she dies right away. 450 00:44:43,013 --> 00:44:44,932 On second thought 451 00:44:45,099 --> 00:44:47,685 I hope she suffers quite a bit before she dies. 452 00:44:47,852 --> 00:44:51,063 I just hope her pathetic screams can't be heard from my room 453 00:44:51,230 --> 00:44:55,693 because I was thinking about having a lie down, and I need peace and quiet. 454 00:44:55,860 --> 00:44:57,862 I was playing golf and I'm quite tired. 455 00:44:58,028 --> 00:45:01,156 The last thing I need is some woman dying slowly and loudly. 456 00:45:01,323 --> 00:45:03,450 I can't hear you with all the screaming. 457 00:45:03,617 --> 00:45:06,662 We'll talk some other time when it's quieter. 458 00:45:08,998 --> 00:45:10,708 Goodbye. 459 00:45:14,587 --> 00:45:16,171 Goodbye. 460 00:45:23,429 --> 00:45:25,097 One message. 461 00:45:25,264 --> 00:45:28,183 Hello. You're probably in the bathroom, 462 00:45:28,350 --> 00:45:30,561 and that's why you can't hear the phone. 463 00:45:30,728 --> 00:45:33,355 Nothing like a cold shower in the morning. 464 00:45:33,689 --> 00:45:39,612 Well, I'll call you a little bit later. After you've finished your shower. 465 00:45:39,778 --> 00:45:41,363 We'll talk later. Bye. 466 00:45:41,447 --> 00:45:43,449 We'll talk later. Bye. 467 00:45:46,535 --> 00:45:48,412 Mind if I join you? 468 00:45:56,921 --> 00:45:58,923 A martini. 469 00:46:55,771 --> 00:46:59,775 - I think we are a match. - Yes, I think so too. 470 00:47:02,486 --> 00:47:05,072 The keys to the double room, please. 471 00:47:12,705 --> 00:47:16,709 I wish you the best of luck. We all wish you the best of luck. 472 00:47:31,557 --> 00:47:34,476 Do you sleep on the left side of the bed or the right? 473 00:47:34,643 --> 00:47:39,523 - The right. You? - The left. Perfect. 474 00:48:00,961 --> 00:48:02,921 Spread your legs. 475 00:48:17,895 --> 00:48:20,814 Should I turn off the light or would you like to read? 476 00:48:20,981 --> 00:48:23,275 I'd like to read. Does the light bother you? 477 00:48:23,442 --> 00:48:27,154 No. I'm not bothered by light or noise. 478 00:48:27,321 --> 00:48:29,281 I'm a deep sleeper. 479 00:48:45,881 --> 00:48:48,092 - Hello. - Hello. 480 00:48:48,258 --> 00:48:50,135 - Congratulations. - Thank you. 481 00:48:50,302 --> 00:48:52,846 This is our new daughter. Her name's Elizabeth. 482 00:48:53,013 --> 00:48:56,767 Elizabeth, give the nice man a kiss. He's a friend of mine. 483 00:48:56,934 --> 00:49:00,854 The last thing I want right now is a kiss from a silly little girl. 484 00:49:04,691 --> 00:49:06,193 Come on, move away. 485 00:49:06,360 --> 00:49:08,361 Don't cry, Elizabeth, you should thank me. 486 00:49:08,445 --> 00:49:10,995 Now you'll have a limp and be more like your father. 487 00:49:17,579 --> 00:49:20,749 What was that sound? Did you say something? 488 00:49:20,916 --> 00:49:22,584 No. 489 00:49:24,002 --> 00:49:26,964 You mind if we fuck in a position where I can see your face? 490 00:49:27,131 --> 00:49:28,257 Sure. 491 00:49:35,514 --> 00:49:38,725 Turn the light on, please, so I can see you better. 492 00:50:32,738 --> 00:50:34,573 Good morning. 493 00:50:38,869 --> 00:50:40,537 Morning. 494 00:50:41,663 --> 00:50:43,707 I killed your brother. 495 00:50:43,874 --> 00:50:45,959 I left him to die very slowly. 496 00:50:46,126 --> 00:50:49,296 He may not be dead yet, even as we speak. 497 00:50:49,463 --> 00:50:51,048 I was kicking him for ages. 498 00:50:52,633 --> 00:50:54,509 It doesn't matter. 499 00:50:55,219 --> 00:50:58,263 He whined a little. A strange kind of bark. 500 00:50:58,430 --> 00:51:00,140 Something like this: 501 00:51:06,897 --> 00:51:08,815 It must have been from the pain. 502 00:51:08,982 --> 00:51:11,568 - You didn't hear anything? - No. 503 00:51:11,735 --> 00:51:14,238 You really are a deep sleeper. 504 00:51:14,696 --> 00:51:18,033 - Would you like some coffee? - I'd love some. 505 00:51:18,659 --> 00:51:22,246 As soon as I wash my face and brush my teeth, though. 506 00:51:25,290 --> 00:51:29,169 I can't wait to hear the story you promised to tell me last night 507 00:51:29,336 --> 00:51:31,922 about that student of yours at the university, 508 00:51:32,089 --> 00:51:34,258 and his awful final project. 509 00:51:52,526 --> 00:51:57,239 It's really a very funny story. His name was Ryess. 510 00:51:57,406 --> 00:52:01,451 R-Y-E-S-S. Ryess. 511 00:52:06,832 --> 00:52:10,252 These aren't tears. It's just water. I just washed my face. 512 00:52:11,044 --> 00:52:12,337 I knew you were lying. 513 00:52:12,504 --> 00:52:15,507 I can't understand why you did it when you know well 514 00:52:15,674 --> 00:52:20,304 a relationship cannot be built on a lie. We're going to the hotel manager now. 515 00:52:20,470 --> 00:52:24,224 - You'll get the punishment you deserve. - What's the punishment for this? 516 00:52:24,391 --> 00:52:27,185 They turn you into the animal no one wants to be. 517 00:54:11,123 --> 00:54:13,291 I saw your partner running back that way. 518 00:54:13,458 --> 00:54:17,129 He looked frantic. Is everything okay? 519 00:54:41,570 --> 00:54:45,615 At first he wanted to kill her in some horrible and painful way 520 00:54:45,782 --> 00:54:49,119 like the death she had inflicted on his brother. 521 00:54:50,745 --> 00:54:54,875 He thought about kicking her in the stomach over and over again, 522 00:54:55,041 --> 00:54:59,379 and then stabbing her in the same spot, in the stomach. 523 00:55:04,468 --> 00:55:07,137 But then he thought there wouldn't be much point 524 00:55:07,304 --> 00:55:09,431 because she was already unconscious, 525 00:55:09,598 --> 00:55:12,767 and wouldn't feel any pain from the kicks or the knife. 526 00:55:14,853 --> 00:55:17,939 You have to shoot me so they won't suspect I helped you. 527 00:55:18,106 --> 00:55:23,028 A hotel maid helped him. He couldn't understand why she did it. 528 00:55:36,958 --> 00:55:40,295 So he decided to turn her into an animal. 529 00:55:40,795 --> 00:55:45,300 He dragged her to the room where the transformations took place. 530 00:55:45,759 --> 00:55:49,721 I asked him many times what sort of animal he turned her into, 531 00:55:49,888 --> 00:55:52,015 but he always gave me the same answer: 532 00:55:52,182 --> 00:55:54,851 "That's none of your concern." 533 00:56:02,609 --> 00:56:06,905 That night he left the hotel, once and for all. 534 00:56:09,616 --> 00:56:13,245 He began to run without knowing where he was headed. 535 00:56:13,411 --> 00:56:16,122 But he was headed towards us. 536 00:56:42,524 --> 00:56:45,569 This was the start of his new life. 537 00:56:46,069 --> 00:56:50,031 And back then he didn't know how much it hurts to be alone... 538 00:56:52,576 --> 00:56:54,726 how much it hurts when you can't reach 539 00:56:54,911 --> 00:56:57,121 to rub pain relief ointment on your back, 540 00:56:57,205 --> 00:56:59,791 and you are constantly in pain. 541 00:57:45,378 --> 00:57:49,215 I found him in the woods. He escaped from the hotel. 542 00:57:49,382 --> 00:57:52,969 - Are you a doctor, by any chance? - No. 543 00:57:53,136 --> 00:57:57,015 That's a pity. We need a doctor around. 544 00:57:57,182 --> 00:57:59,851 We had one but they caught him a couple months ago. 545 00:58:00,310 --> 00:58:02,270 I'm an architect. 546 00:58:02,771 --> 00:58:06,024 That's okay. So welcome. 547 00:58:06,358 --> 00:58:08,735 You can stay with us for as long as you like. 548 00:58:08,902 --> 00:58:12,238 You can be a loner until the day you die, there is no time limit. 549 00:58:12,405 --> 00:58:14,491 Thank you very much. 550 00:58:28,505 --> 00:58:29,631 By the way 551 00:58:29,798 --> 00:58:33,718 any romantic or sexual relations between loners are not permitted. 552 00:58:33,885 --> 00:58:37,764 And any such acts are punished. Is that clear? 553 00:58:39,599 --> 00:58:41,851 Can I have a conversation with someone? 554 00:58:42,018 --> 00:58:43,937 Of course you can, 555 00:58:44,104 --> 00:58:47,107 so long as there is no flirting or anything like that. 556 00:58:47,273 --> 00:58:50,151 That applies to dance nights as well. 557 00:58:50,318 --> 00:58:54,906 We all dance by ourselves, that's why we only play electronic music. 558 00:59:06,042 --> 00:59:07,877 What happened to your mouth? 559 00:59:09,337 --> 00:59:11,881 He can't speak. He was given the Red Kiss. 560 00:59:13,466 --> 00:59:17,095 - What's the Red Kiss? - We slashed his lips with a razor, 561 00:59:17,262 --> 00:59:20,557 and the lips of another loner and we forced them to kiss. 562 00:59:20,724 --> 00:59:23,143 That was a couple of days ago now, 563 00:59:23,309 --> 00:59:25,811 but the cuts were deep, and they're still in pain. 564 00:59:25,895 --> 00:59:27,480 They were flirting, you know? 565 00:59:37,657 --> 00:59:41,035 Some punishments are worse than other punishments. 566 00:59:42,746 --> 00:59:45,999 Having your thumb cut is worse than having your head shaved. 567 00:59:46,750 --> 00:59:49,252 And having a hot-boiled egg under your armpit 568 00:59:49,419 --> 00:59:51,963 is worse than having your leg kicked. 569 00:59:53,047 --> 00:59:55,842 The punishment I'm afraid of isn't the Red Kiss, 570 00:59:56,009 --> 00:59:58,928 but another one that is called the Red Intercourse. 571 01:00:00,221 --> 01:00:01,848 I have never seen it happen, 572 01:00:02,015 --> 01:00:05,560 but it's not difficult to imagine what it means. 573 01:00:05,727 --> 01:00:08,396 Oh, my God, I am so afraid of it. 574 01:00:17,947 --> 01:00:19,532 Move! 575 01:00:21,201 --> 01:00:22,660 Hide! 576 01:00:25,789 --> 01:00:27,332 Move! 577 01:00:29,167 --> 01:00:30,794 Hide! 578 01:00:35,757 --> 01:00:37,592 That was the first time I saw him. 579 01:00:38,510 --> 01:00:41,763 He was hiding behind a tree close to mine. 580 01:00:41,930 --> 01:00:44,307 He seemed quite presentable. 581 01:00:44,766 --> 01:00:50,688 The next day, in the city, he found out that I was shortsighted too. 582 01:00:52,524 --> 01:00:53,566 Hide! 583 01:00:56,236 --> 01:00:57,987 That night, in my sleep 584 01:00:58,154 --> 01:01:01,407 I dreamt that we lived in a big house together in the city 585 01:01:01,574 --> 01:01:03,535 with a large, well-lit kitchen. 586 01:01:03,701 --> 01:01:07,705 And I was wearing dark blue trousers and a tight green blouse. 587 01:01:07,872 --> 01:01:11,668 And he took my clothes off and fucked me up the ass. 588 01:01:18,174 --> 01:01:21,386 And as he was fucking me, a thug came into the kitchen, 589 01:01:21,553 --> 01:01:24,013 and took the steak knives from the drawer, 590 01:01:24,180 --> 01:01:28,768 and attacked us, stabbing the knives into our bellies, one by one. 591 01:01:28,935 --> 01:01:31,229 I woke up terrified. 592 01:01:41,698 --> 01:01:44,826 Try harder. Don't give up. 593 01:01:44,993 --> 01:01:47,328 You know you should've been more careful. 594 01:01:48,454 --> 01:01:51,624 Try harder or they'll find you and you'll be turned into an animal. 595 01:01:51,708 --> 01:01:53,293 A weak one. 596 01:01:55,086 --> 01:01:58,214 We must get a move on now. It's too dangerous to stay here. 597 01:01:58,381 --> 01:02:01,885 If you manage to free yourself, run as fast as you can and find us. 598 01:02:02,051 --> 01:02:05,012 If you free yourself but think you'll die from the bleeding 599 01:02:05,096 --> 01:02:07,015 go straight to your grave. 600 01:02:07,307 --> 01:02:10,351 - Have you dug your own grave? - Yes. 601 01:02:10,518 --> 01:02:14,188 Very good. That's enough for now. 602 01:02:22,405 --> 01:02:26,910 I'm going to go hunting for truffles. They are delicious and quite rare. 603 01:02:27,076 --> 01:02:29,871 - A kilo can fetch a lot of money. - You'll need a pig. 604 01:02:30,038 --> 01:02:32,081 - Impossible to find otherwise. - I know. 605 01:02:32,248 --> 01:02:34,584 Don't be long. Gotta get back in 50 minutes. 606 01:02:34,751 --> 01:02:36,085 Okay. 607 01:03:01,903 --> 01:03:05,114 - Hello, David. - Hello, Robert. 608 01:03:07,492 --> 01:03:09,535 What you did to that woman was dreadful. 609 01:03:09,702 --> 01:03:11,329 She killed my brother. 610 01:03:11,496 --> 01:03:13,748 I'd do the same thing if she'd killed you. 611 01:03:13,915 --> 01:03:17,210 You're like a brother to me. My best friend in the whole world. 612 01:03:17,877 --> 01:03:20,838 I don't think I'm your best friend in the whole world. 613 01:03:21,005 --> 01:03:24,884 - You used to spend more time with John. - Who's John? 614 01:03:25,343 --> 01:03:27,303 - John, the Limping Man. - Oh, yeah. 615 01:03:27,470 --> 01:03:31,057 I didn't even remember his name. Or his face. 616 01:03:31,224 --> 01:03:34,268 You're the one I think of whenever I need a friend. 617 01:03:35,269 --> 01:03:38,147 Nevertheless, did John make it? 618 01:03:39,816 --> 01:03:41,818 They're getting ready for the yacht. 619 01:03:41,985 --> 01:03:45,279 It all begins this week. Everyone says they're gonna make it. 620 01:03:45,446 --> 01:03:49,158 They're perfectly suited and the child will help them get past the fighting. 621 01:03:49,242 --> 01:03:52,829 - That's great. - You're not thinking about coming back? 622 01:03:52,996 --> 01:03:56,499 If you told the hotel manager about your brother she'd forgive you. 623 01:03:56,666 --> 01:03:59,544 No. It's really nice to be on your own. 624 01:03:59,711 --> 01:04:03,423 There's no one tying you down. You listen to music whenever you like 625 01:04:03,589 --> 01:04:07,385 you masturbate whenever you want, go for walks whenever you like 626 01:04:07,552 --> 01:04:11,597 have a chat whenever you like. I don't miss companionship at all. 627 01:04:12,265 --> 01:04:15,435 I just miss you because you were my one true friend. 628 01:04:16,811 --> 01:04:20,106 - Are you gonna shoot me? - I'm afraid so. 629 01:04:20,273 --> 01:04:23,109 - I only have two days left. - What did you say? 630 01:04:23,276 --> 01:04:25,611 I can't understand the way you speak. 631 01:04:25,778 --> 01:04:26,988 I'm going to shoot you. 632 01:04:27,155 --> 01:04:29,156 I only have two days left. I need more time. 633 01:04:29,240 --> 01:04:31,367 You believe another day will make a difference? 634 01:04:31,451 --> 01:04:33,119 Have you seen how ugly you are? 635 01:04:33,286 --> 01:04:36,205 You haven't got a chance. If I was a woman, I... 636 01:04:41,669 --> 01:04:43,713 Don't tell anyone I helped you. 637 01:04:43,880 --> 01:04:48,092 If you want to repay me, there is a way, if you kill a rabbit, bring it to me to eat. 638 01:04:49,594 --> 01:04:51,846 - Do you promise? - Yes. 639 01:04:52,013 --> 01:04:54,390 - Bye. - Bye. 640 01:05:35,807 --> 01:05:38,267 - Hello. - Hello. 641 01:05:41,646 --> 01:05:44,774 - Did you bring the stuff I asked for? - Of course. 642 01:05:49,487 --> 01:05:54,283 The gun is in the folder, as are the keys and the numbers of the double rooms. 643 01:05:55,076 --> 01:05:58,996 Try not to lose the key cards. I have to return them to where I found them. 644 01:05:59,622 --> 01:06:03,167 I suggest tomorrow, Saturday, because after the dance, everyone will be tired. 645 01:06:03,251 --> 01:06:06,462 And many of the staff are off work at the weekend. 646 01:06:07,088 --> 01:06:08,714 What about the shampoo? 647 01:06:09,340 --> 01:06:10,675 I forgot it. 648 01:06:11,509 --> 01:06:13,678 I'll bring you two bottles next time. 649 01:06:13,845 --> 01:06:15,638 You're terrific, do you know that? 650 01:06:16,347 --> 01:06:19,433 Please make a note of the shampoo so you don't forget it. 651 01:06:22,436 --> 01:06:24,313 I have to tell you something. 652 01:06:24,480 --> 01:06:25,773 What is it? 653 01:06:26,607 --> 01:06:28,693 This will be my last mission. 654 01:06:28,860 --> 01:06:30,528 I can't take it anymore. 655 01:06:31,320 --> 01:06:35,199 I can't live in that horrible house with that fat dentist. 656 01:06:35,366 --> 01:06:38,244 He's always asking whether I've flossed. 657 01:06:38,411 --> 01:06:42,039 And forces me to brush my teeth after every meal, however small. 658 01:06:42,206 --> 01:06:45,126 When we are done with the big night we've got planned 659 01:06:45,293 --> 01:06:48,295 you can come and live with us and I'll find another insider. 660 01:06:48,379 --> 01:06:51,757 I doubt I'll find anyone as efficient as you are. 661 01:06:51,924 --> 01:06:53,885 But I must respect your wishes. 662 01:06:54,635 --> 01:06:56,261 Just be patient for a few more days, 663 01:06:56,345 --> 01:06:59,265 and don't forget to take your birth control pills, okay? 664 01:06:59,515 --> 01:07:00,600 Thank you. 665 01:07:00,766 --> 01:07:02,852 No, we thank you. 666 01:07:03,102 --> 01:07:04,604 You are brilliant. 667 01:07:31,881 --> 01:07:37,094 You carefully flay the rabbit with a sharp knife and cut off its head. 668 01:07:39,430 --> 01:07:41,349 You then slice open its belly, 669 01:07:41,515 --> 01:07:44,977 and stuff it with well-washed red and green peppers. 670 01:07:45,144 --> 01:07:49,190 Not too spicy, and a little garlic and mint. 671 01:07:53,110 --> 01:07:54,987 You then soak it in lemon juice, 672 01:07:55,154 --> 01:07:58,199 and leave it a while to marinate the flesh 673 01:07:58,366 --> 01:08:00,368 before you skewer it on a stick, 674 01:08:00,534 --> 01:08:03,537 and roast it over the fire for about an hour. 675 01:08:05,665 --> 01:08:10,002 That's my favourite food. Rabbit. 676 01:10:36,607 --> 01:10:40,569 Woman. Brunette. Fifty years old. 677 01:10:40,736 --> 01:10:43,072 Marriage certificate expired two months ago. 678 01:10:43,239 --> 01:10:47,827 - My husband's away on a business trip. - Yeah. Okay. Can I have a look? 679 01:10:54,875 --> 01:10:56,293 Hands. 680 01:11:05,386 --> 01:11:08,347 No dirt under her nails or mud on her shoes. 681 01:11:08,514 --> 01:11:10,558 9 Belsize Road. 682 01:11:10,724 --> 01:11:12,601 - So your husband is away? - Yes. 683 01:11:12,768 --> 01:11:14,061 - Where? - Bath. 684 01:11:14,228 --> 01:11:17,231 Good morning, sir. Are you here alone? 685 01:11:18,232 --> 01:11:21,777 Good morning, officer. No, I'm here with my partner. 686 01:11:21,944 --> 01:11:25,239 She's inside one of the stores, shopping, right now. 687 01:11:25,406 --> 01:11:27,741 Can I see your certificate, please? 688 01:11:28,826 --> 01:11:34,874 My partner keeps it in her purse. You see, I am losing it all the time. 689 01:11:35,040 --> 01:11:39,336 I see. And what store is she shopping in? 690 01:11:45,676 --> 01:11:48,262 Oh, here she is. 691 01:11:49,054 --> 01:11:50,347 I'm sorry, darling. 692 01:11:50,514 --> 01:11:53,893 They had such a huge variety of pain relief ointment. 693 01:11:54,059 --> 01:11:56,896 I bought you this. I hope it's what you were looking for. 694 01:11:57,062 --> 01:11:59,190 That's wonderful, dear. 695 01:11:59,356 --> 01:12:01,942 Can I have my certificate, please? 696 01:12:02,401 --> 01:12:03,652 Of course, darling. 697 01:12:03,819 --> 01:12:06,280 Would you like to see mine also, officer? 698 01:12:06,447 --> 01:12:08,407 No, that's okay. 699 01:12:09,158 --> 01:12:11,494 Thank you, sir. You have a good day. 700 01:12:11,660 --> 01:12:13,704 Thank you, officer. You have a good day. 701 01:12:13,871 --> 01:12:16,665 - Madam. - Sir. 702 01:12:20,836 --> 01:12:24,798 If I'm walking too slowly just say, and I'll pick up my pace. 703 01:12:24,965 --> 01:12:27,301 This pace is fine. 704 01:12:27,468 --> 01:12:31,639 Maybe don't squeeze my hand so tightly, my palm's getting a little sweaty. 705 01:12:31,805 --> 01:12:34,975 - Better? - Yes, much better. 706 01:12:36,393 --> 01:12:39,688 Are you planning on buying anything else nice while we're here? 707 01:12:39,855 --> 01:12:44,693 Yes, contact lens solution and a Parker Rollerball. 708 01:12:45,903 --> 01:12:48,197 I didn't know you were shortsighted. 709 01:12:49,490 --> 01:12:51,450 I'm shortsighted too. 710 01:13:17,393 --> 01:13:19,979 Will you stay a few days? 711 01:13:20,145 --> 01:13:22,064 I'm afraid not, Papa. 712 01:13:22,231 --> 01:13:23,941 We're heading back again today. 713 01:13:24,108 --> 01:13:27,069 Tomorrow I'm going away on a business trip. 714 01:13:27,236 --> 01:13:29,405 You know how demanding my job is. 715 01:13:29,572 --> 01:13:33,409 Don't ask if I can stay a few days every time I come. 716 01:13:33,576 --> 01:13:37,246 Do you all work for the same company? 717 01:13:38,080 --> 01:13:40,040 - Yes. - Yes. 718 01:13:40,207 --> 01:13:44,086 My daughter says to me it's a very fine company. 719 01:13:44,253 --> 01:13:45,921 Do you agree? 720 01:13:46,088 --> 01:13:49,341 - It's a rather good company. - It is. 721 01:13:49,508 --> 01:13:52,136 One of the best, I'd say. 722 01:13:52,636 --> 01:13:54,430 The only problem with the job 723 01:13:54,597 --> 01:13:58,726 is that I don't have enough time for my wife and kids. 724 01:14:02,104 --> 01:14:06,775 - We have four beautiful children. - Congratulations. 725 01:14:06,942 --> 01:14:09,278 - Thank you. - Thank you. 726 01:14:12,698 --> 01:14:18,454 But even if we'd never had children, I would never dream of leaving my wife. 727 01:14:18,954 --> 01:14:24,793 Even if it was just the two of us, on our own, we'd go on trips. 728 01:14:24,960 --> 01:14:27,004 We'd go to Portofino in Italy, 729 01:14:27,171 --> 01:14:29,673 or go to a Greek island for the summer, 730 01:14:29,840 --> 01:14:34,970 and so our relationship would be as intense as it was at the start. 731 01:14:37,139 --> 01:14:43,228 I love my wife so much I could die for her. 732 01:14:46,106 --> 01:14:48,192 That's how much I love her. 733 01:14:59,745 --> 01:15:02,581 For your first day in the city, you did great. 734 01:15:02,748 --> 01:15:07,836 That part about holiday destinations in the Mediterranean was brilliant. 735 01:15:08,003 --> 01:15:09,963 Thank you very much. 736 01:15:20,265 --> 01:15:22,518 When did you become shortsighted? 737 01:15:23,852 --> 01:15:25,646 When I was 16. 738 01:15:26,105 --> 01:15:28,691 - You? - When I was 12. 739 01:15:29,692 --> 01:15:32,653 What was the make of your first pair of glasses? 740 01:15:33,987 --> 01:15:35,739 I don't remember. 741 01:15:36,865 --> 01:15:39,743 - Do you have astigmatism too? - Yes. 742 01:15:48,043 --> 01:15:50,921 Would you like me to rub some balm on your back 743 01:15:51,922 --> 01:15:54,383 on the bits you can't reach on your own? 744 01:15:56,468 --> 01:15:57,970 I'd like that. 745 01:16:14,111 --> 01:16:16,822 - Here? - A little lower, please. 746 01:16:16,989 --> 01:16:19,199 - Here? - Yes. 747 01:16:48,520 --> 01:16:53,108 "Hello, everyone, and good luck. The room numbers are as follows." 748 01:16:53,275 --> 01:16:56,570 Room 306, the hotel manager and her partner. 749 01:16:56,737 --> 01:17:02,534 They both have nice voices. Room 240, couple who both love to ski. 750 01:17:02,701 --> 01:17:07,539 Room 282, couple who both studied social sciences. 751 01:17:07,706 --> 01:17:11,251 "Name of yacht, Bliss, couple prone to nosebleeds." 752 01:17:23,138 --> 01:17:26,850 You and you take 306. You and you take 240. 753 01:17:27,017 --> 01:17:29,144 You take 282. 754 01:17:29,311 --> 01:17:32,815 - And you two, take the yacht. - Can I go to the yacht? 755 01:17:33,690 --> 01:17:35,943 Okay, then. So you take the yacht. 756 01:17:36,109 --> 01:17:38,403 And you take 282. 757 01:17:38,570 --> 01:17:42,032 And us three, we'll take the manager's room. 758 01:17:42,199 --> 01:17:43,242 We have 40 minutes. 759 01:18:00,050 --> 01:18:02,302 You need to speak with the manager. 760 01:18:33,584 --> 01:18:37,254 Wake up. Get up. 761 01:18:39,423 --> 01:18:41,258 Sit in that seat over there. 762 01:18:42,593 --> 01:18:44,428 Put your hand behind your back. 763 01:18:45,971 --> 01:18:49,641 A basketball weighs between 550 and 650 grams. 764 01:18:49,808 --> 01:18:52,769 - Did you know that? - No, I didn't know that. 765 01:18:53,395 --> 01:18:54,688 Yes. 766 01:18:56,148 --> 01:18:58,650 The weight's different for men's and women's games, 767 01:18:58,734 --> 01:19:00,986 but that's roughly how much it weighs. 768 01:19:01,153 --> 01:19:03,280 Do you know how much a volleyball weighs? 769 01:19:03,447 --> 01:19:07,743 - No, but I'd like to find out. - Good evening. 770 01:19:07,910 --> 01:19:11,163 - Good evening. - I have something to tell you. 771 01:19:11,330 --> 01:19:13,790 His nose doesn't really bleed on its own. 772 01:19:13,957 --> 01:19:18,003 He bangs it against a wall or a piece of hardwood or something like that. 773 01:19:18,170 --> 01:19:22,841 Or he cuts it with a penknife when you're not looking. You two are not suited. 774 01:19:23,008 --> 01:19:26,345 Shut up. Dad, tell him to leave. I'm sleepy. 775 01:19:26,511 --> 01:19:29,640 And I'm quite sure that stain on his T-shirt isn't blood, 776 01:19:29,806 --> 01:19:32,809 but cherry juice or ketchup or red watercolor paint, 777 01:19:32,976 --> 01:19:37,147 or something like that. Or beetroot juice. 778 01:19:39,024 --> 01:19:40,651 Do you love her? 779 01:19:42,277 --> 01:19:43,904 With all my heart. 780 01:19:45,113 --> 01:19:48,617 How much do you love her, on a scale of 1 to 15? 781 01:19:52,913 --> 01:19:54,373 Fourteen. 782 01:19:55,666 --> 01:19:58,335 Fourteen is a very impressive score. 783 01:19:58,502 --> 01:20:00,712 He loves her very much indeed. 784 01:20:00,879 --> 01:20:03,340 Who do you think we should kill? 785 01:20:03,507 --> 01:20:05,842 Who will be able to live on their own better? 786 01:20:12,933 --> 01:20:15,519 Here's a knife, Mum. Kill him. 787 01:20:16,937 --> 01:20:20,357 - You'd better get out while you still can. - Okay. 788 01:20:21,858 --> 01:20:23,694 That's all I came to say anyway. 789 01:20:34,454 --> 01:20:39,751 You, if this woman dies, do you think you'll manage on your own, 790 01:20:39,918 --> 01:20:41,837 or will you be with someone else? 791 01:20:42,004 --> 01:20:46,008 No. I can live alone, she can't. 792 01:20:46,174 --> 01:20:49,344 I'm on my own for hours when she's running the hotel. 793 01:20:50,387 --> 01:20:56,518 I like sitting in the room. It relaxes me, calms me. 794 01:20:57,310 --> 01:20:59,062 I like it a lot. 795 01:21:01,064 --> 01:21:04,234 I can definitely live on my own. 796 01:21:04,401 --> 01:21:06,737 - No! - Be quiet. 797 01:21:14,578 --> 01:21:16,246 Take it. 798 01:21:18,999 --> 01:21:20,542 Shoot her. 799 01:21:33,180 --> 01:21:35,557 No! No! 800 01:21:35,724 --> 01:21:38,810 No! Oh, my God, no! 801 01:22:24,189 --> 01:22:27,317 Where were you? I was looking for you. 802 01:22:27,484 --> 01:22:31,488 I was masturbating behind those trees over there. 803 01:22:33,281 --> 01:22:36,868 - Why aren't you dancing? - My leg is a little sore. 804 01:22:38,453 --> 01:22:41,957 - Did you dig your grave? - Not yet. 805 01:22:42,624 --> 01:22:44,174 I don't mean to pressure you, 806 01:22:44,292 --> 01:22:46,794 or to ruin the mood now that we're celebrating, 807 01:22:46,878 --> 01:22:49,089 but at some point you'll have to do it. 808 01:22:49,256 --> 01:22:51,841 Don't expect anyone else to dig your grave for you, 809 01:22:51,925 --> 01:22:53,510 or to carry your corpse. 810 01:22:53,677 --> 01:22:56,680 We'll throw some dirt over you, but that's about it. 811 01:22:56,847 --> 01:22:59,182 Tomorrow, find a spot you like 812 01:22:59,349 --> 01:23:03,145 where the ground isn't too rocky, and make a start. 813 01:23:04,187 --> 01:23:07,232 - Enjoy the rest of your evening. - Thank you. 814 01:23:19,327 --> 01:23:23,748 As soon as his last patient left I entered his office and I said to him: 815 01:23:24,666 --> 01:23:26,459 "Honey, the dinner is ready." 816 01:23:26,626 --> 01:23:30,839 But, I'm not sure I can eat right now. One of my front teeth hurts a lot. 817 01:23:31,006 --> 01:23:35,343 Can you take a look, please, dear?" "Yes, sure, no problem," he said. 818 01:23:35,510 --> 01:23:37,261 And the minute he turned his head 819 01:23:37,345 --> 01:23:40,223 I took the drill, and I shoved it into his chest. 820 01:23:43,226 --> 01:23:46,396 That story sounds really interesting, but I have to leave. 821 01:23:46,563 --> 01:23:48,981 I just remembered I left batteries next to a tree. 822 01:23:49,065 --> 01:23:51,610 And the last thing I want is to lose them. Sorry. 823 01:24:01,411 --> 01:24:05,582 - Did you catch rabbits? - No, someone brought me them. 824 01:24:05,749 --> 01:24:08,043 - Who? - A friend of mine. 825 01:24:08,210 --> 01:24:10,253 - Do you want one? - No. 826 01:24:12,672 --> 01:24:14,799 You don't need to accept rabbits from others. 827 01:24:14,883 --> 01:24:18,261 If you need more rabbits, just ask and I'll bring you more. 828 01:24:20,138 --> 01:24:22,557 Catching a rabbit is difficult, but I'll try. 829 01:24:22,724 --> 01:24:25,477 There's no need for you to be indebted to the others. 830 01:24:25,644 --> 01:24:27,562 Thank you very much. 831 01:24:28,480 --> 01:24:32,776 The man who brought you the rabbits, is he shortsighted? 832 01:24:32,943 --> 01:24:35,654 I don't know. I don't think so. 833 01:24:35,820 --> 01:24:37,280 Okay. 834 01:24:48,833 --> 01:24:51,086 Is that a sparrow up in that tree? 835 01:24:52,504 --> 01:24:55,632 I can't really see that far, but I don't think so. 836 01:24:55,799 --> 01:24:57,884 - Are you shortsighted? - No. 837 01:24:58,051 --> 01:25:00,929 - You're lying. - It's the truth. 838 01:25:06,226 --> 01:25:08,853 What does it say here? 839 01:25:09,020 --> 01:25:10,814 "YKK." 840 01:25:10,981 --> 01:25:13,817 You knew that already. All zips say the same thing. 841 01:25:13,984 --> 01:25:15,735 I'm not shortsighted. 842 01:25:15,902 --> 01:25:18,280 I don't understand why you won't believe me. 843 01:25:18,446 --> 01:25:20,907 I can see really clearly. I used to be a pilot. 844 01:25:21,074 --> 01:25:22,951 You're wearing contact lenses. 845 01:25:23,118 --> 01:25:26,018 I don't wear contact lenses. I'm not shortsighted. I swear. 846 01:25:26,162 --> 01:25:29,416 You are. You think I'm an idiot and can't tell. 847 01:25:31,418 --> 01:25:32,836 Let me see. 848 01:25:34,212 --> 01:25:35,505 Let me see. 849 01:25:35,672 --> 01:25:37,632 I wanna see your eyes. 850 01:25:38,717 --> 01:25:41,970 Look up. Look up! 851 01:25:43,680 --> 01:25:45,223 Up, up. 852 01:25:45,765 --> 01:25:47,559 Look down now. 853 01:25:48,810 --> 01:25:50,353 Look left. 854 01:25:52,022 --> 01:25:55,150 Look right. Up again. 855 01:26:03,033 --> 01:26:04,534 I'm sorry. 856 01:26:05,702 --> 01:26:07,662 I thought you were trying to fool me. 857 01:26:09,581 --> 01:26:11,291 I'm sorry. 858 01:26:14,753 --> 01:26:18,548 For this synchronization exercise we have to fully concentrate 859 01:26:18,715 --> 01:26:22,594 as we both have to press play at exactly the same time. 860 01:26:22,761 --> 01:26:27,515 - Why don't we just use one headset? - Because that's the whole point. 861 01:26:27,682 --> 01:26:30,101 This is an exercise for us. 862 01:26:30,268 --> 01:26:34,731 - We have to be totally synchronized. - Okay. 863 01:26:40,320 --> 01:26:42,405 - I'm ready. - Okay. 864 01:26:45,241 --> 01:26:49,662 Five, four, three, two... 865 01:27:46,636 --> 01:27:47,886 We've developed a code, 866 01:27:48,012 --> 01:27:50,097 so we can communicate with each other 867 01:27:50,181 --> 01:27:51,807 even in front of the others 868 01:27:51,891 --> 01:27:54,769 without them knowing what we are saying. 869 01:27:54,936 --> 01:27:57,480 When we turn our heads to the left it means: 870 01:27:57,647 --> 01:28:00,316 "I love you more than anything in the world." 871 01:28:00,483 --> 01:28:04,904 And when we turn our heads to the right it means, "Watch out, we're in danger." 872 01:28:07,407 --> 01:28:09,533 We had to be very careful in the beginning 873 01:28:09,617 --> 01:28:13,329 not to mix up "I love you more than anything in the world" 874 01:28:13,496 --> 01:28:15,915 with, "Watch out, we're in danger." 875 01:28:17,167 --> 01:28:21,921 When we raise our left arm it means, "I want to dance in your arms." 876 01:28:22,088 --> 01:28:24,465 When we make a fist and put it behind our backs 877 01:28:24,549 --> 01:28:27,260 it means, "Let's fuck." 878 01:28:28,428 --> 01:28:31,306 The code grew and grew as time went by, 879 01:28:31,473 --> 01:28:34,809 and within a few weeks we could talk about almost anything 880 01:28:34,976 --> 01:28:37,854 without even opening our mouths. 881 01:30:08,403 --> 01:30:10,488 Stop it! That's enough. 882 01:30:10,655 --> 01:30:13,950 Show my parents some respect. They are playing you music. 883 01:30:14,659 --> 01:30:19,497 - That's okay. - No, Mother. It is not okay. 884 01:30:19,914 --> 01:30:21,040 Please continue. 885 01:30:21,207 --> 01:30:25,128 Do you want us to perform the same piece or something else? 886 01:30:26,045 --> 01:30:27,547 Something else. 887 01:30:51,154 --> 01:30:53,489 Didn't her parents play beautifully? 888 01:30:56,367 --> 01:30:59,829 Yes, they did. It was wonderful. 889 01:31:06,210 --> 01:31:08,713 We love each other and we suit each other. 890 01:31:08,880 --> 01:31:11,299 That's why we've decided to leave the woods, 891 01:31:11,466 --> 01:31:14,636 and stay together forever in the city. 892 01:31:23,478 --> 01:31:26,856 Tomorrow, during the hunt, we're going to disappear, 893 01:31:27,023 --> 01:31:30,193 and everyone will think we've been captured, 894 01:31:30,360 --> 01:31:34,739 and that we're going to be turned into dogs or canaries or something. 895 01:31:49,545 --> 01:31:51,589 I think the first thing I'm going to do 896 01:31:51,673 --> 01:31:54,092 when I get into the city is buy a bathrobe, 897 01:31:54,258 --> 01:31:55,884 and then we'll go to a pool 898 01:31:55,968 --> 01:31:58,554 with a high diving board perfect for diving. 899 01:31:58,721 --> 01:32:03,017 "And we'll do lots of different things together, serious things, not silly ones 900 01:32:03,184 --> 01:32:08,064 like go for walks in the park or play the guitar together." 901 01:32:08,231 --> 01:32:09,732 That's where it ends. 902 01:32:09,941 --> 01:32:11,900 There are some notes at the back, but I don't think they are important. 903 01:32:11,984 --> 01:32:13,403 Read me the notes. 904 01:32:15,405 --> 01:32:18,991 "Portofino: Italian fishing village and upmarket resort" 905 01:32:19,158 --> 01:32:21,828 famous for its picturesque harbour. 906 01:32:21,994 --> 01:32:24,539 Population: 439. 907 01:32:24,706 --> 01:32:26,207 Beaches nearby 908 01:32:26,374 --> 01:32:31,045 Paraggi Beach, Camogli, Chiavari and Lavagna. 909 01:32:31,462 --> 01:32:35,842 "Serifos: Greek island located in the western Cyclades." 910 01:32:36,008 --> 01:32:37,969 Where did you find it? 911 01:32:38,136 --> 01:32:39,637 By the river. 912 01:32:39,804 --> 01:32:42,140 Somebody probably dropped it during the hunt. 913 01:32:42,640 --> 01:32:44,100 Give it to me. 914 01:32:44,976 --> 01:32:46,352 I'll deal with it. 915 01:32:56,404 --> 01:33:00,158 Can you imagine why I brought you to such a quiet place today? 916 01:33:07,415 --> 01:33:08,750 No. 917 01:33:09,584 --> 01:33:12,587 Because I think it's the perfect spot for your grave. 918 01:34:01,093 --> 01:34:05,139 Now, cover yourself with soil. Use your hands. 919 01:34:22,740 --> 01:34:23,991 Over your face too. 920 01:34:24,158 --> 01:34:27,537 You wouldn't want your face to get eaten by dogs, would you? 921 01:34:54,438 --> 01:34:57,817 If you die before me, I'll visit you as often as I can. 922 01:34:57,984 --> 01:34:59,443 I promise. 923 01:35:10,746 --> 01:35:13,833 I think we should leave right now. 924 01:35:15,209 --> 01:35:21,841 The three of us coming here instead of two or four is very dangerous. 925 01:35:22,508 --> 01:35:25,344 Why didn't we think of that earlier? 926 01:35:26,012 --> 01:35:29,390 Highly likely the doctor will suspect us. 927 01:35:29,974 --> 01:35:34,270 I suggest that we leave the first chance we get. 928 01:35:35,021 --> 01:35:36,981 Right now, in fact. 929 01:35:37,982 --> 01:35:39,650 Don't be afraid. 930 01:35:40,610 --> 01:35:42,737 No one will suspect a thing. 931 01:35:43,654 --> 01:35:46,365 I bet you weren't expecting this surprise. 932 01:35:47,742 --> 01:35:50,119 - Isn't it wonderful? - Yes, it is. 933 01:35:51,787 --> 01:35:55,791 Still, I'd like a few days just to think it over so that 934 01:35:56,250 --> 01:36:02,006 I can maybe have the surgery when we next come to the city. 935 01:36:04,050 --> 01:36:06,135 What's there to think about? 936 01:36:06,302 --> 01:36:10,556 If it's better to see clearly or to be shortsighted, is that it? 937 01:36:11,474 --> 01:36:13,768 That's absurd, you know that. 938 01:36:13,935 --> 01:36:18,814 Anyway, this doctor is the best there is and it's difficult to get an appointment. 939 01:36:18,981 --> 01:36:22,401 I called him months ago to get him to see you today. 940 01:37:13,953 --> 01:37:17,331 - She's blind. - Thank you. 941 01:37:44,275 --> 01:37:46,902 Throw down your knife and stand up. 942 01:37:50,072 --> 01:37:54,702 Why did you have to blind me? You could have blinded him. 943 01:37:54,869 --> 01:37:57,329 I have no idea what you're talking about. 944 01:37:57,496 --> 01:37:59,749 The drugs are messing with your head. 945 01:37:59,915 --> 01:38:00,916 If I were you 946 01:38:01,083 --> 01:38:04,170 I would try and be a little braver about the whole thing. 947 01:38:04,336 --> 01:38:09,467 Now, get up and give me your knife or I'll hit you and take it by force. 948 01:38:10,509 --> 01:38:14,055 - Here I come. - I swear, I'm going to kill you. 949 01:38:26,275 --> 01:38:29,445 Let go of my hair. You're hurting me. 950 01:38:48,798 --> 01:38:52,968 Just think that when someone goes blind 951 01:38:53,135 --> 01:38:57,389 one of their other senses is heightened. 952 01:39:34,093 --> 01:39:39,140 You could also catch a dog in the woods and train it to guide you. 953 01:39:39,306 --> 01:39:41,600 Dogs can do that, you know. 954 01:39:42,184 --> 01:39:44,812 I'll help you catch a dog myself. 955 01:39:45,896 --> 01:39:49,108 Now, calm down or I'm going to leave you here, 956 01:39:49,275 --> 01:39:53,195 and I don't think you'll manage to find meeting point two on your own. 957 01:40:06,625 --> 01:40:08,544 Are you enjoying the view? 958 01:40:10,045 --> 01:40:11,338 Sure. 959 01:40:14,091 --> 01:40:16,218 What happened to your hand? 960 01:40:17,094 --> 01:40:21,432 I was cutting a tree branch with a knife and I cut myself by accident. 961 01:40:21,599 --> 01:40:24,977 You look handsome today. Did you get your hair cut? 962 01:40:25,144 --> 01:40:26,145 Thank you. 963 01:40:26,312 --> 01:40:28,022 No, I didn't get a haircut. 964 01:40:28,189 --> 01:40:31,650 I'm going to get my hair cut today. Look what I brought you. 965 01:40:31,817 --> 01:40:35,529 Oh, thank you so much. I'm so hungry, I'll eat it right away. 966 01:40:35,696 --> 01:40:39,241 - It's a bigger flashlight. - Oh, I'm sorry. 967 01:40:39,408 --> 01:40:41,994 It's so big I thought it was a rabbit. 968 01:40:42,786 --> 01:40:45,456 Biggest flashlight I've ever seen. 969 01:40:47,166 --> 01:40:50,920 - Are you ready for tonight? - Of course I am. 970 01:40:54,757 --> 01:40:58,385 I want to tell you something, but please don't be angry. 971 01:40:59,011 --> 01:41:03,682 - Okay. What's wrong? - I can't see anything. 972 01:41:04,350 --> 01:41:07,811 - I'm blind. - What do you mean? 973 01:41:08,938 --> 01:41:13,484 There's no point in lying to you, you'll find out sooner or later. 974 01:41:14,151 --> 01:41:17,238 Our leader blinded me in the city. 975 01:41:17,738 --> 01:41:21,909 She must have realised that I love you and you love me, 976 01:41:22,076 --> 01:41:25,829 and that we were going to run away to the city together. 977 01:41:28,165 --> 01:41:30,084 I'm sorry. 978 01:41:31,835 --> 01:41:34,129 You can't see at all? 979 01:41:35,339 --> 01:41:37,258 No, not at all. 980 01:41:38,759 --> 01:41:41,762 And when you asked if I'd had my hair cut? 981 01:41:43,806 --> 01:41:45,891 I was just saying that, 982 01:41:47,476 --> 01:41:50,396 so you wouldn't realise that I can't see. 983 01:41:52,898 --> 01:41:54,525 I'm sorry. 984 01:41:55,150 --> 01:41:56,568 Don't cry. 985 01:41:56,735 --> 01:41:58,988 Crying will make your eyes hurt more. 986 01:42:02,700 --> 01:42:04,535 We'll find a way. 987 01:42:21,593 --> 01:42:25,264 - What blood type are you? - B. 988 01:42:56,879 --> 01:42:59,340 Do you like berries? Blueberries? Blackberries? 989 01:42:59,506 --> 01:43:01,050 No, no. 990 01:43:03,427 --> 01:43:06,972 - Can you play the piano? - No. 991 01:43:14,521 --> 01:43:17,399 - Plastic cup. - That's right. 992 01:43:17,566 --> 01:43:19,068 Very good. 993 01:43:21,195 --> 01:43:22,946 Do you speak German? 994 01:43:25,532 --> 01:43:26,909 No. 995 01:43:28,619 --> 01:43:30,746 I could teach you German, 996 01:43:31,538 --> 01:43:34,792 but it would take a year to speak the basics, not fluently. 997 01:43:34,958 --> 01:43:36,543 So there's no point. 998 01:43:36,710 --> 01:43:40,005 German is one of the most difficult languages to learn 999 01:43:40,172 --> 01:43:43,425 because its grammar is very complicated. 1000 01:43:46,678 --> 01:43:48,389 I brought you something. 1001 01:43:50,391 --> 01:43:52,142 It's a fish. 1002 01:44:17,000 --> 01:44:19,420 - Kiwi. - That's right. 1003 01:44:19,586 --> 01:44:21,880 Ten out of 10, again. 1004 01:44:23,257 --> 01:44:25,008 Can I give you a kiss? 1005 01:44:28,512 --> 01:44:31,432 I can't thank you enough for the activities and games, 1006 01:44:31,598 --> 01:44:36,812 and for keeping me company, but you know we can't do that anymore. 1007 01:44:39,731 --> 01:44:42,985 Would you like to play another round of Touch-Guess-Think-Win? 1008 01:44:43,152 --> 01:44:46,029 No. That's enough for today. 1009 01:44:47,197 --> 01:44:50,742 In any case, I've run out of things to test you with. 1010 01:44:51,869 --> 01:44:55,956 Maybe tomorrow or one of these days. 1011 01:44:56,123 --> 01:44:59,626 - Tomorrow morning? - Well, we'll see. 1012 01:45:04,214 --> 01:45:06,467 - Bye. - Bye. 1013 01:45:39,208 --> 01:45:40,834 Good afternoon. 1014 01:45:43,045 --> 01:45:46,215 - How are you? - Fine. 1015 01:45:47,508 --> 01:45:49,134 I'm hungry. 1016 01:45:49,801 --> 01:45:52,387 You haven't brought me a rabbit for days. 1017 01:45:53,889 --> 01:45:56,558 Or things for me to touch and guess. 1018 01:45:57,601 --> 01:46:01,480 I've got good news. I've had a great idea. 1019 01:46:02,564 --> 01:46:04,316 Have you a minute? 1020 01:46:04,900 --> 01:46:06,777 What kind of idea? 1021 01:46:09,738 --> 01:46:11,740 I raise my left foot. 1022 01:46:13,367 --> 01:46:16,954 I bring my elbow to my knee and tap it twice. 1023 01:46:17,663 --> 01:46:20,415 I bring my foot to my knee and tap it three times. 1024 01:46:20,582 --> 01:46:23,669 I lie facedown. I kneel down. 1025 01:46:24,211 --> 01:46:28,465 I touch my left cheek and then lie face up. 1026 01:46:35,055 --> 01:46:37,724 Are you sure you're prepared to do that? 1027 01:46:42,854 --> 01:46:47,484 Yes, of course I'm sure. I wouldn't propose it otherwise. 1028 01:46:52,573 --> 01:46:53,907 When? 1029 01:46:55,200 --> 01:46:56,493 Tomorrow. 1030 01:47:02,916 --> 01:47:04,334 Tomorrow? 1031 01:48:56,113 --> 01:48:58,782 We should speed up a little. 1032 01:49:01,952 --> 01:49:04,121 I can't go much faster. 1033 01:49:04,287 --> 01:49:06,832 These trousers are too tight. I'm sorry. 1034 01:49:07,833 --> 01:49:13,004 It was dark and I couldn't see clearly and I didn't have time to try them on. 1035 01:49:13,171 --> 01:49:14,715 I'm sorry. 1036 01:49:16,800 --> 01:49:18,218 Never mind. 1037 01:49:21,638 --> 01:49:23,598 There's a bus coming. 1038 01:49:48,081 --> 01:49:52,127 It was the hotel coach. They didn't see us. 1039 01:50:17,944 --> 01:50:19,654 Profile. 1040 01:50:29,748 --> 01:50:31,291 Fingers. 1041 01:50:38,965 --> 01:50:40,467 Elbows. 1042 01:51:00,529 --> 01:51:02,447 Would you like me to show you my belly? 1043 01:51:02,531 --> 01:51:03,824 No. 1044 01:51:04,449 --> 01:51:07,118 I remember your belly very well. 1045 01:51:09,955 --> 01:51:11,373 Smile. 1046 01:51:30,141 --> 01:51:33,061 Can I have a knife and fork, please? Not a butter knife. 1047 01:51:33,228 --> 01:51:35,605 - A steak knife. - Certainly. 1048 01:51:49,286 --> 01:51:50,495 Thank you. 1049 01:51:59,754 --> 01:52:02,048 I'm going to do it with a knife. 1050 01:52:02,215 --> 01:52:06,011 - Do you want me to come with you? - I'd rather you didn't. 1051 01:52:06,928 --> 01:52:09,264 Don't worry. 1052 01:52:09,431 --> 01:52:13,518 It's strange at first, but then you get used to it. 1053 01:52:13,685 --> 01:52:15,687 And your other senses are heightened. 1054 01:52:15,854 --> 01:52:19,274 Touch, for example. And hearing. 1055 01:52:19,441 --> 01:52:20,817 I know. 1056 01:52:31,411 --> 01:52:33,163 I won't be long. 1057 01:54:00,625 --> 01:54:02,419 Thank you very much.