1
00:00:04,559 --> 00:00:54,559
ترجمة وتعديل
||ريهام ميتال & الدكتور علي طلال||
Re-Synced By : MoUsTaFa ZaKi
2
00:01:47,135 --> 00:01:52,735
||السلطعون||
3
00:02:08,600 --> 00:02:12,680
ـ أنا آسفة حقاً
ـ هل يرتدي نظارات أم عدسات لاصقة؟
4
00:02:14,120 --> 00:02:15,360
.نظارات
5
00:02:33,160 --> 00:02:35,080
.يجب عليك أن تسرع
6
00:02:49,720 --> 00:02:53,680
لقد قرر أن حذائه البني الجلدي
.هو أفضل زوج يجب عليه إرتدائه
7
00:02:54,360 --> 00:02:59,440
ظهره كان يؤلمه قليلاً، لكن ليس
.مثل الماضي عندما كان الألم لا يُطاق
8
00:03:03,200 --> 00:03:06,200
لقد كان يفكر بأن زوجته
.لم تعد تحبه بعد الآن
9
00:03:07,720 --> 00:03:11,880
إنه لم يجهش بالبكاء ولم يكن يظن أن
أول شيء يجب أن تفعله معظم الناس
10
00:03:11,920 --> 00:03:15,200
عندما يدركون أن أحدهم لم
.يعد يحبهم هو البكاء
11
00:03:19,720 --> 00:03:22,800
سيّدي، هل تمانع لو نظرت
على تلك الكاميرا من أجلي؟
12
00:03:24,760 --> 00:03:26,680
.هذا لا بأس، شكراً لك
13
00:03:31,120 --> 00:03:35,680
ـ هل سبق وأن كنت لوحدك من قبل؟
ـ كلا، أبداً
14
00:03:35,720 --> 00:03:38,560
ـ هل لديك حساسية ضد أيّ طعام؟
ـ كلا
15
00:03:38,600 --> 00:03:42,760
ـ كم سنة دامت علاقتك الأخيرة؟
ـ حوالي 12 سنة
16
00:03:42,800 --> 00:03:46,880
ـ هل تتذكّر كم كانت بالتحديد، سيّدي؟
ـ 11 سنة و7 أشهر
17
00:03:48,440 --> 00:03:50,360
ـ الأولوية الجنسية؟
ـ للنساء
18
00:03:53,120 --> 00:03:57,840
مع ذلك إنّي حظيت بتجربة الجنس
.المثلي في الماضي، في الجامعة
19
00:03:58,880 --> 00:04:01,520
هل هناك خيار المخنثين متاح؟
20
00:04:01,560 --> 00:04:04,880
كلا سيّدي، لم يعد هذا الخيار
متوفراً منذ الصيف الماضي
21
00:04:04,920 --> 00:04:06,960
.بسبب عدة مشاكل تشغيلية
22
00:04:07,000 --> 00:04:10,080
آخشى عليك أن تقرر الآن إن
.. كنت تود أن تكون مسجلاً كـ
23
00:04:10,120 --> 00:04:12,040
.مثلي الجنس أو الجنس الآخر
24
00:04:21,560 --> 00:04:24,240
أظن يجب عليّ أن أسجل
.كالجنس الآخر
25
00:04:25,360 --> 00:04:27,280
ـ هل لديك أطفال، سيّدي؟
ـ كلا
26
00:04:27,320 --> 00:04:28,680
وأيّ كلاب؟
27
00:04:28,720 --> 00:04:31,560
شقيقي كان هنا منذ بضعة
.أعوام، لكنه فشل
28
00:04:31,600 --> 00:04:33,480
.ربما يمكنكِ أن تتذكّرينه
29
00:04:33,520 --> 00:04:36,280
متوسط البنية، عمره 48 عام
.أصلع الرأس مع شعر أشقر
30
00:04:36,320 --> 00:04:38,440
.أخشى لا أتذكّره، يا سيّدي
31
00:04:40,200 --> 00:04:44,440
حسناً، أريدك أن تكتب اسمك
.بوضوع على هذه الورقة
32
00:04:44,480 --> 00:04:46,400
.بحرف كبير ووقع رجاءً
33
00:04:51,560 --> 00:04:53,480
.جيّد، شكراً جزيلاً لك
34
00:04:54,800 --> 00:04:58,520
إذاً، لا يسمح لك إستخدام
ملاعب كرة الطائرة أو التنس
35
00:04:58,560 --> 00:05:00,480
.تلك فقط للأزواج
36
00:05:00,520 --> 00:05:04,560
بوسعك إستخدام المرافق الرياضية
.الفردية مثل سكواش والغولف
37
00:05:04,600 --> 00:05:08,080
يمكن المكوث في الفندق .لمدة تصل إلى 45 يوماً .
وسوف تمكث في غرفة مفردة
38
00:05:08,120 --> 00:05:11,400
،إذا سار كل شي بخير ونجحت
.سوف تنتقل إلى غرفة مزدوجة
39
00:05:29,440 --> 00:05:32,320
أخشى بأن لا يمكنك الأحتفاظ
بأيّ من متعلقاتك الشخصية
40
00:05:32,920 --> 00:05:38,000
سنقدم كل شي بقدر ما تحتاجه
.من ثياب، وإكسوارات وأحذية
41
00:05:38,880 --> 00:05:40,800
ـ بوسعك الإحتفاظ بهذا
ـ شكراً لكِ
42
00:05:41,320 --> 00:05:44,520
ـ ما مقياس حذائك، رجاءً؟
ـ 44 ونصف
43
00:05:44,560 --> 00:05:50,120
ـ 44 أو 45؟ ليس هناك مقايس نصف
ـ 45
44
00:06:05,240 --> 00:06:09,720
إن كنت بحاجة لقص الشعر، أتصل
.بالإستقبال قبل يوم، والتدخين ممنوع
45
00:06:09,760 --> 00:06:13,360
ستكون قادر على الركض لفترة
،أطول خلال الصيد بدون أيّ تعب
46
00:06:13,400 --> 00:06:15,560
ولن تكون رائحة فمك كريهة عندما
.تقوم بالتقبيل
47
00:06:15,600 --> 00:06:17,520
.أستمتع بإقامتك
48
00:06:20,000 --> 00:06:24,960
.معذرةً إذا أحتجنا إلى قص الشعر، يجب
أن نتصل بالإستقبال قبل يوم، صحيح؟
49
00:06:25,000 --> 00:06:26,680
ـ هذا صحيح
ـ رائع
50
00:06:36,440 --> 00:06:38,720
.كان رقم غرفته هو 101
51
00:06:41,720 --> 00:06:44,840
وكانت هناك بندقية التخدير معلقة
.على الحائط فوق سريره
52
00:06:47,800 --> 00:06:54,600
وعلى الطاولة كان هناك 20 ،سهم تخدير ،ساعة
بلاستيكية سوداء ،وزوج من النظارات الشمسية
53
00:06:54,640 --> 00:06:56,320
.وكولونيا رجال
54
00:06:58,800 --> 00:07:02,640
بداخل خزانة الملابس كانت هناك
أربعة بناطيل رمادية متشابهة
55
00:07:02,960 --> 00:07:06,440
أربعة قمصان ذي أزرار متشابهة
في اللون الأبيض والأزرق
56
00:07:07,160 --> 00:07:10,200
حزام، وجوارب وملابس داخلية وسترة
57
00:07:10,240 --> 00:07:13,320
.ربطة عنق ورداء حمام أبيض
58
00:07:20,400 --> 00:07:22,120
،لقد نظر من النافذة
59
00:07:23,120 --> 00:07:27,200
كانت هناك أجساد فاقدة للوعي
،ووحيدين ملقاة على أرض مبللة
60
00:07:28,200 --> 00:07:31,720
وقال "الحمد الله إنهم يرتدون
"ثياب مضادة للماء
61
00:07:33,400 --> 00:07:35,320
.غرفة 195
62
00:07:36,280 --> 00:07:38,200
.وحيدين، يومين إضافين
63
00:07:41,800 --> 00:07:43,720
.غرفة 272
64
00:07:44,680 --> 00:07:46,600
.وحيد، يوم واحد إضافي
65
00:08:00,200 --> 00:08:03,960
مرحباً، أنا مديرة الفندق
.وهذا السيّد شريكي
66
00:08:04,000 --> 00:08:05,880
.نود أن نرحب بك
67
00:08:05,920 --> 00:08:10,320
إنّك أحد المحظوظين لتحظى بأحد
.غرفنا العليا والذي يعني ستحظى بإطلالة
68
00:08:10,360 --> 00:08:12,480
ـ هل قرأت عقد الإقامة؟
ـ أجل
69
00:08:12,520 --> 00:08:13,680
.جيّد
70
00:08:13,720 --> 00:08:18,000
الآن بالواقع سوف تتحول إلى حيوان
إذا لم تغرم بأحد أثنا إقامتك هنا
71
00:08:18,040 --> 00:08:20,680
.إنه ليس شيء يجب أن يزعجك أو يخذلك
72
00:08:21,480 --> 00:08:25,000
بمجرد التفكير كحيوان، سوف تحظى
.بفرصة ثانية للعثور على الشريكة
73
00:08:25,040 --> 00:08:26,960
.لكن حتى ذلك الحين، يجب أن تكون حذراً
74
00:08:27,000 --> 00:08:30,560
عليك أن تختار شريكة مماثلة
.للنوع الحيواني الذي لديك
75
00:08:31,480 --> 00:08:34,040
مثلاً، الذئب والبطريق لا يمكنهما
.العيش معاً أبداً
76
00:08:34,080 --> 00:08:36,080
.ولا الجمل وفرس النهر
77
00:08:36,120 --> 00:08:39,640
،سيكون هذا غير منطقي
.فكر حيال هذا
78
00:08:40,520 --> 00:08:43,840
أعي أن هذا الحوار يعتبر
.مزعج قليلاً بالنسبة لك
79
00:08:43,880 --> 00:08:48,080
لكن من واجبي أن أعدك نفسياً
.لجميع النتائج الممكنة
80
00:08:48,320 --> 00:08:51,400
الآن، هل فكرت ما الحيوان الذي
توده إذا أنتهى بك الأمر وحيداً؟
81
00:08:51,440 --> 00:08:54,520
- .أجل، سلطعون
- ـ لماذا سلطعون؟
82
00:08:54,960 --> 00:08:57,480
ـ لأن السلطعون يعيش
أكثر من 100 عام
83
00:08:58,800 --> 00:09:01,640
،دمه أزرق مثل الإرستقراطي
84
00:09:03,400 --> 00:09:05,880
.ويبقى خصباً طوال حياته
85
00:09:07,240 --> 00:09:10,640
.وأنا أيضاً أحب البحر كثيراً
86
00:09:11,320 --> 00:09:14,320
إنّي أتزلج على الماء وأسبح
بشكل جيّد عندما كنت مراهقاً
87
00:09:15,160 --> 00:09:18,920
يجب أن أهنئك، لأن أول شيء
يفكر به معظم الناس هو الكلب
88
00:09:18,960 --> 00:09:20,960
.ولهذا السبب العالم مليء بالكلاب
89
00:09:21,000 --> 00:09:24,400
قليل جداً من الناس تختار حيوان غير
عادي .ولهذا السبب إنهم في خطر
90
00:09:24,440 --> 00:09:26,360
.السلطعون هو خيار ممتاز
91
00:09:26,400 --> 00:09:28,320
هل يمكنك الوقوف، لو سمحت؟
92
00:09:34,240 --> 00:09:38,360
هذا لأريك كم الحياة سهلة عندما
.يكون هناك شيئان بدلاً من شيء واحد
93
00:09:38,400 --> 00:09:40,160
.إننا نميل إلى النسيان من وقت إلى آخر
94
00:09:40,880 --> 00:09:43,640
سوف يتم إزالة القيود في نفس
.الوقت غداً
95
00:09:43,680 --> 00:09:46,640
(ـ آسف (بوب
ـ آمل أن تستمع بإقامتك معنا
96
00:09:46,680 --> 00:09:48,040
.وداعاً
97
00:09:58,200 --> 00:10:00,120
.أتمنى لك يوماً طيباً
98
00:10:50,160 --> 00:10:52,160
.صباح الخير
99
00:10:52,200 --> 00:10:56,800
.غرفة 101، تبقى 44 يوم
100
00:10:56,840 --> 00:10:58,760
.وجبة الإفطار جاهزة
101
00:11:22,280 --> 00:11:24,840
،كان يومه الأول يصعب نسيانه أبداً
102
00:11:28,880 --> 00:11:33,160
بالقرب من طاولته للإفطار ،كانت تجلس
امرأة شابة .ورأسها يميل إلى الخلف
103
00:11:33,640 --> 00:11:36,440
لاحقاً سوف يعرف إنها كانت
تتعرض كثيراً لنزيف في الأنف
104
00:11:37,520 --> 00:11:39,440
بالقرب منها كانت تجلس
،أعز صديقاتها
105
00:11:43,360 --> 00:11:48,160
لقد شكر النادل الذي قدم القهوة
.وفكر حيال زوجته لوهلة من الزمن
106
00:11:49,960 --> 00:11:52,240
الامرأة التي بدت تحب بسكويت بالزبدة
107
00:11:52,280 --> 00:11:56,040
قدمت قطعة إلى رجل يشرب
.صودا "كومباري" على الفطور
108
00:11:59,160 --> 00:12:04,760
وثم نظر إلى ورائه ورأى امرأة التي لاحقاً
.سيعرف إنها امرأة عديمة الرحمة تماماً
109
00:12:07,960 --> 00:12:12,680
وأخرين في منطقة الأزواج الذين لم
.يقابلهم أبداً أثناء إقامته في الفندق
110
00:12:16,600 --> 00:12:18,520
.في ذلك الصباح، كان يشعر بجوع شديد
111
00:12:19,520 --> 00:12:22,720
بوسعه أن يتناول دجاجة كاملة
.لكنه لم يأكل أيّ شيء تقريباً
112
00:12:23,920 --> 00:12:25,840
ـ مرحباً
ـ مرحباً
113
00:12:26,800 --> 00:12:29,200
لقد قررت الذهاب في نزهة
.مشي مع صديقي الجديد
114
00:12:29,240 --> 00:12:30,360
.دعني أعرفك عليه
115
00:12:30,400 --> 00:12:33,760
هذا (روبرت)، إنه يمكث في الغرفة
.المجاورة لغرفتي، يتكلم بتلعثم
116
00:12:34,320 --> 00:12:36,960
،يسرني مقابلتك
.إنّي أمكث في غرفة 101
117
00:12:38,440 --> 00:12:40,920
.أنا في نفس الطابق، غرفة 186
118
00:12:40,960 --> 00:12:42,960
ـ هل تود الإنضمام معنا؟
ـ ولمَ لا؟
119
00:13:00,880 --> 00:13:03,520
في أحد تلك الأيام، سأتواجد
.على متن أحد تلك اليخوت
120
00:13:03,560 --> 00:13:05,480
لماذا تلك اليخوت؟
121
00:13:05,520 --> 00:13:08,800
،الإختبار الأخير قبل أن ترحل
.الأصعب
122
00:13:09,840 --> 00:13:13,440
إجازة لـ 15 يوم فقط لزوجين
وحدهما، ألمَ تقرأ النشرة؟
123
00:13:13,440 --> 00:13:14,760
.لقد قرأتها
124
00:13:17,400 --> 00:13:20,800
ـ هل رأيت ساق (جون)؟
ـ كلا
125
00:13:20,840 --> 00:13:23,000
جون)، هل يمكنك أن ترينا ساق؟)
126
00:13:26,960 --> 00:13:28,560
.أجل
127
00:13:33,160 --> 00:13:35,080
.غرفة 187، اليوم الثاني
128
00:13:39,520 --> 00:13:41,440
.مرحباً بالجميع
129
00:13:43,720 --> 00:13:46,600
بقت والدتي لوحدهما عندما
،والدي أغرم بامرأة
130
00:13:46,640 --> 00:13:48,560
.التي كانت بارعة منها في الرياضيات
131
00:13:50,040 --> 00:13:54,280
كان لديها شهادة الدراسات .العليا، على
ما أظن .بينما والدتي كانت مجرد خريجة
132
00:13:55,480 --> 00:13:57,160
.لقد كان عمري 19 عام حينها
133
00:13:59,480 --> 00:14:03,400
دخلت والدتي هذا الفندق لكنها
.لم تنجح وتحولت إلى ذئب
134
00:14:03,440 --> 00:14:05,360
.إنّي أفتقدها حقاً
135
00:14:06,560 --> 00:14:08,480
.أكتشفت تم نقلها إلى حديقة الحيوانات
136
00:14:08,520 --> 00:14:10,440
.كنت أتردد كثيراً إلى هناك لرؤيتها
137
00:14:11,720 --> 00:14:13,240
.وأعطيها لحم نيئ
138
00:14:13,280 --> 00:14:15,040
،كنت أعرف أن الذئب يحب اللحم النيئ
139
00:14:15,080 --> 00:14:17,720
لكني لم أتمكن من معرفة
.أيّ من الئاب هو أمي
140
00:14:17,760 --> 00:14:20,120
لذا، كنت أعطي القليل منه
.لكل واحد منهم
141
00:14:22,640 --> 00:14:24,960
.في أحد الأيام قررت أن أدخل القفص
142
00:14:26,920 --> 00:14:28,680
.حقاً كنت أفتقدها وأردت أن أعانقها
143
00:14:29,880 --> 00:14:31,800
،تسلقت السور وقفزت للداخل
144
00:14:32,400 --> 00:14:35,320
جميع الذئاب تجمعت وهاجموني
.في نفس وقت
145
00:14:35,360 --> 00:14:37,280
.الجميع ماعدا اثنين وقفا بلا حراك
146
00:14:38,400 --> 00:14:41,480
.أظن أن أحدهما لا بد أن يكون أمي
147
00:14:43,840 --> 00:14:47,360
وصل حارس حديقة الحيوانات إليّ
.بسرعة وأخذني إلى المشفى
148
00:14:48,200 --> 00:14:51,160
،الحمد الله لم أفقد ساقي
.فقط أعاني من هذا العرج
149
00:14:51,200 --> 00:14:53,520
.وتلك أيضاً أحدى علاماتي المميزة
150
00:14:54,440 --> 00:14:56,360
.زوجتي ماتت منذ 6 أيام
151
00:14:57,560 --> 00:15:00,200
لقد كانت جميلة للغاية
.وإنّي أحبها جداً
152
00:15:01,320 --> 00:15:03,240
.إنها كانت تعرج أيضاً
153
00:15:06,520 --> 00:15:09,160
شكراً لك (جون)، يمكنك
.أن تعود إلى مقعدك
154
00:15:18,200 --> 00:15:22,080
،دعونا ننتقل إلى ضيفنا التالي
.غرفة 104، اليوم الثاني
155
00:15:29,480 --> 00:15:31,400
.مرحباً بالجميع
156
00:15:32,680 --> 00:15:34,720
.هذا فقط يومي الثاني هنا
157
00:15:34,760 --> 00:15:37,800
لكني بالفعل أشعر كأنّي
عضواً من هذه المجموعة الرائعة
158
00:15:38,360 --> 00:15:42,600
علاماتي المميزة هي إنّي
.أحظى بإبتسامة جميلة جداً
159
00:16:11,080 --> 00:16:14,480
ـ هل سبق وأن رقصت مع أحد ما؟
ـ معذرةً؟
160
00:16:14,520 --> 00:16:18,160
ـ هل سبق وأن رقصت مع أحد ما؟
ـ أجل
161
00:16:20,400 --> 00:16:22,320
أيّ نوع من الرقص يجب أن ترقصه؟
162
00:16:24,440 --> 00:16:26,360
.إنه فقط يعتمد على الموسيقى
163
00:16:27,280 --> 00:16:31,680
ـ هل ترغب بالجلوس؟
ـ كلا، كلا، إنّي أستعد للرقص
164
00:16:35,640 --> 00:16:41,760
- هل يمكنني الجلوس هنا؟
- .أنا آسفة
165
00:16:48,960 --> 00:16:51,240
ـ هل يمكنني الجلوس هنا؟
ـ بالطبع
166
00:16:53,840 --> 00:16:55,880
.دعيني أعرفكِ بأعز صديقاتي
167
00:16:58,160 --> 00:17:01,360
تلك المرأة التي تحدثتِ معها
.لا تملك أيّ شعور إطلاقاً
168
00:17:01,400 --> 00:17:04,960
ـ إنها لا تشعر بأيّ شيء
ـ إنها أفضل صيادة في الفندق
169
00:17:04,960 --> 00:17:06,160
.صامتة وسريعة جداً
170
00:17:06,960 --> 00:17:10,240
.إنها تحمل الرقم القياسي النسائي
.أصطادت 192 فريسة
171
00:17:57,880 --> 00:17:59,800
هل ترغبين بالرقص؟
172
00:18:29,240 --> 00:18:31,360
.آسفة، لقد لطخت قميصك بالدم
173
00:18:31,400 --> 00:18:35,080
لكن لا تقلق، هناك العديد من
.الطرق لإزالة بقع الدماء من الثياب
174
00:18:35,120 --> 00:18:38,240
الطريقة الأولى هو شطف الثياب
.بالماء البارد، وثم تفركها بملح البحر
175
00:18:38,280 --> 00:18:41,520
الطريقة الآخرى هو فرك البقعة
.بكرة من القطن منقعة بالأمونيا
176
00:18:41,560 --> 00:18:44,640
الطريقة الثالثة هو عمل عجينة
مثل معجون الأسنان
177
00:18:44,680 --> 00:18:47,520
بالأخص إذا كانت الثياب حساسة
.أو لونها ساطع
178
00:18:47,560 --> 00:18:52,240
ـ لكن لا تستخدم الماء الساخن مع الدم أبداً
ـ حسناً
179
00:19:11,240 --> 00:19:13,320
.أظن يجب عليّ أن أستراح قليلاً
180
00:19:13,360 --> 00:19:15,720
ـ ساقي تؤلمني
ـ لا بأس
181
00:19:15,760 --> 00:19:18,720
،لكن أعلمني عندما تشعر بالتحسن
.ويمكننا أن نرقص مجدداً
182
00:19:53,080 --> 00:19:55,760
.أتركوا المبنى بطريقة منظمة
183
00:19:55,800 --> 00:19:57,720
.أفعلوها بسرعة، والرجاء توخوا الحذر
184
00:19:57,760 --> 00:20:02,320
لا يجب أن يتعرض أحدكم للإذى أو
.الجرح وحظاً موفقاً في الصيد
185
00:20:09,880 --> 00:20:11,800
.أتمنى لو لم أكن أعرج
186
00:20:12,960 --> 00:20:15,960
.كنت بارعاً في الركض، لكن ليس بعد الآن
187
00:20:16,000 --> 00:20:18,200
.واثق سأكون أبطأ منهم
188
00:20:18,240 --> 00:20:22,440
لو كنت مكانك، لفكرت ببعض الحيل
التي تعتمد على عنصر المفاجأة
189
00:20:22,480 --> 00:20:24,160
.بدلاً عن عنصر السرعة
190
00:20:25,160 --> 00:20:27,080
.أنت محق
191
00:20:27,120 --> 00:20:28,760
.هذا ما سأفعله
192
00:23:34,320 --> 00:23:38,240
.غرفة 186
.وحيد واحد، يوم إضافي واحد
193
00:23:39,280 --> 00:23:41,640
.تبقى 38 يوماً، زائد واحد، سيكون 39
194
00:23:43,800 --> 00:23:45,720
.غرفة 180
195
00:23:46,560 --> 00:23:48,680
.أيام إقامتك لم تتغير
196
00:23:50,440 --> 00:23:52,360
.غرفة 290
197
00:23:53,560 --> 00:23:55,480
.أربعة وحيدون، أربعة أيام إضافية
198
00:23:56,800 --> 00:24:01,320
.تبقى 154 يوماً، زائد 4، سيكون 158
199
00:24:03,160 --> 00:24:07,240
.غرفة 101
.أيام إقامتك لم تتغير
200
00:24:09,800 --> 00:24:11,720
.تبقى 32 يوماً
201
00:24:12,360 --> 00:24:14,280
.وجبة الإفطار جاهزة
202
00:24:21,600 --> 00:24:23,520
.رجل يأكل بمفرده
203
00:24:43,640 --> 00:24:46,960
ـ كم عدد السهام التي أستخدمتها الأمس؟
ـ 12
204
00:24:53,040 --> 00:24:55,400
.الرجاء، أنزع بنطالك وأجلس على السرير
205
00:24:56,520 --> 00:24:58,720
هل يمكننا أن لا نفعل هذا اليوم؟
.إنه شيء فظيع
206
00:24:59,920 --> 00:25:02,480
أعلم، لكن أخشى بأن يتوجب
.علينا فعل هذا
207
00:25:02,880 --> 00:25:07,240
ولا تعلم كم سوف يساعدك هذا
.نفسياً في سعيك عن الشريكة
208
00:25:07,280 --> 00:25:09,280
.الرجل يأكل مع الامرأة
209
00:25:51,440 --> 00:25:54,360
ـ هل رقم غرفتك هو 186؟
ـ أجل
210
00:25:57,480 --> 00:25:59,840
أتخيل إنّك تعرف أن ممارسة
العادة السرّية ممنوعاً
211
00:25:59,880 --> 00:26:03,640
ـ في الغرفة أو أي مكان آخر من الفندق
ـ أجل
212
00:26:03,680 --> 00:26:07,400
مع ذلك، لقد لفت إنتباهي
.إنّك لا تزال تفعل هذا
213
00:26:19,240 --> 00:26:22,840
اليوم ستشعر بالإنتصاب أسرع
.من الأيام الآخرى، هذا جيّد
214
00:26:22,880 --> 00:26:26,760
ـ أرجوكِ، أريد فقط فترة أطول
ـ أتمنى لك يوماً طيباً
215
00:26:26,800 --> 00:26:29,000
.هذا فظيع
216
00:26:29,040 --> 00:26:32,840
ـ هل كنت تنظر للصورة عندما تقوم بالإستمناء؟
ـ أجل
217
00:26:33,400 --> 00:26:35,320
ماذا يوجد في الصورة؟
218
00:26:38,120 --> 00:26:40,640
.امرأة عارية على الخيل في الريف
219
00:26:41,720 --> 00:26:45,160
لو كنت مكانك، ما نظرت إلى الامرأة
.العارية، فقط الحصان
220
00:26:45,200 --> 00:26:49,000
واثقة أن ذلك الحصان كان ذات
.مرة رجل ضعيف وجبان مثلك تماماً
221
00:26:49,040 --> 00:26:50,960
.الامرأة تتجول بمفردها
222
00:27:00,000 --> 00:27:03,920
!النجدة
223
00:27:06,960 --> 00:27:08,880
،هذا ليس ضرورياً، أرجوكِ
224
00:27:10,280 --> 00:27:12,920
.لقد كان حادثاً، كنت متحمساً وحسب
ـ أرجوك
225
00:27:12,960 --> 00:27:15,720
ـ هذا ليس ضرورياً
ـ الرجاء، ضع يدك في المحمصة
226
00:27:15,760 --> 00:27:17,160
ـ يمكن أن يكون هذا تحذيراً
227
00:27:18,200 --> 00:27:20,400
.. لقد كنت جيّداً في غير ذلك، أنا
228
00:27:30,880 --> 00:27:32,800
!أنا آسف
.أنا آسف، أرجوكِ
229
00:27:33,720 --> 00:27:36,520
.أرجوكِ، أنا آسف
230
00:27:36,560 --> 00:27:38,480
.امرأة تمشي مع رجل
231
00:28:06,400 --> 00:28:11,160
ما يفعلونه حالما تدخل الغرفة هو أنهم
.يغسلون جسدك ورأسك جيّداً
232
00:28:11,200 --> 00:28:15,440
ـ كيف عرفت ذلك؟
ـ كان عمي يعرف النادل الذي يعمل هنا
233
00:28:15,480 --> 00:28:19,560
.النادل يعرف الإجراءات
.غير مسموح لهم دخول تلك الغرف
234
00:28:19,600 --> 00:28:21,920
مع ذلك، إنهم يسلخون الجلد
235
00:28:22,640 --> 00:28:25,200
الذي أصبح ناعماً جداً جراء
.الماء والصابون
236
00:28:25,240 --> 00:28:30,880
وبعد ذلك، يزيلون القلب، والعيون
والأعضاء الآخرى من الجسد
237
00:28:30,920 --> 00:28:32,680
.بواسطة الليزر أو المشارط
238
00:28:34,080 --> 00:28:37,720
وثم الإجرا يتغير وفق الحيوان
.التي تم أختياره
239
00:28:37,760 --> 00:28:39,680
.هذا منطقي تماماً
240
00:28:39,720 --> 00:28:43,080
أعني، أفترض أن الثدييات تتطلب
نوع مختلف من العمل
241
00:28:43,120 --> 00:28:47,240
.عن الطيور، على سبيل المثال بالتحديد
242
00:28:47,280 --> 00:28:51,640
بعد ذلك يرمون أشلاء الذبيحة
خارج مطعم الفندق
243
00:28:51,680 --> 00:28:54,640
.ويوزعون الدماء إلى مشفى المدينة
244
00:28:54,680 --> 00:28:56,200
لماذا ذلك؟
245
00:28:56,240 --> 00:28:59,960
تستخدم الدماء في العمليات الجراحية
.عندما لا يكون متبرع دم متاحاً
246
00:29:04,760 --> 00:29:07,120
ـ هل وصل ضيوف جدد البارحة؟
ـ أجل، لقد رأيتهم
247
00:29:07,160 --> 00:29:08,840
.أظن إنّي رأيت امرأة تعرج
248
00:29:08,880 --> 00:29:10,800
.إنه مجرد إلتواء كاحل
249
00:29:11,840 --> 00:29:13,960
سوف تعود للسير طبيعياً
.مجدداً بعد بضعة ايام
250
00:29:14,000 --> 00:29:15,960
.هذا مؤسف
251
00:29:17,000 --> 00:29:19,280
.إنه أمر مؤسف حقاً
252
00:29:23,280 --> 00:29:27,640
في احدى الليالي بالحافلة، إنه جلس
.بجوار امرأة التي تحب بسكويت الزبدة
253
00:29:28,360 --> 00:29:32,120
،إنه كان يحدق من النافذة
.لا ينظر إلى شيء محدد
254
00:29:32,160 --> 00:29:34,080
.فقط يحاول أن يتفادى التحدث معها
255
00:29:35,200 --> 00:29:37,480
ـ كيف حال (بوب)؟
ـ إنه بخير
256
00:29:38,160 --> 00:29:41,600
سأعطي كل شيء لذهب في نزهة
.معك ومع (بوب) في ظهيرةً ما
257
00:29:42,160 --> 00:29:45,080
أخشى أن غير مسموح تواجد
.الكلاب خارج الغرف
258
00:29:45,120 --> 00:29:48,560
كان يظن أن هناك بعض الأعذار
.لا يمكن لأحد أن يناقشها
259
00:29:48,600 --> 00:29:52,000
دون شك هناك بعض الأعذار
.أفضل من غيرها
260
00:29:52,040 --> 00:29:53,960
.لكن كان هذا عذر جيّداً حقاً
261
00:29:57,120 --> 00:29:59,040
.(هذا البسكويت من أجل (بوب
262
00:29:59,080 --> 00:30:02,360
أريدك أن تعطي إياه متما كنت
.تود أن تكافئه على شيء ما
263
00:30:02,400 --> 00:30:04,520
ـ أخبره إنه مني
ـ شكراً لكِ
264
00:30:04,560 --> 00:30:06,880
هل يمكنني القدوم إلى غرفتك
في وقت ما لنتحدث؟
265
00:30:08,000 --> 00:30:10,960
.بوسعي أن أمنحك الجنس الفموي
.أو بوسعك أن تضاجعني
266
00:30:11,480 --> 00:30:16,480
دوماً أقوم بالبلع بعد ممارسة الجنس الفموي وليس لديّ
.مشكلة بالجنس الشرجي إذا كان هذا نوعك المفضل
267
00:30:16,520 --> 00:30:21,680
أعتاد زوجي السابق أن يقول بأنّي أحظى بأجمل
.مؤخرة سبق وأن رأها، لكن دعنا لا نتحدث عنه
268
00:30:21,720 --> 00:30:24,720
رقم غرفتي هو 180، لذا
.إمتداد رقم هاتفي هو 180
269
00:30:26,320 --> 00:30:30,440
،آمل أن أصطاد بعض الوحيدين الليلة
.لم أصطد أيّ أحد في الليالي القليلة ماضية
270
00:30:31,240 --> 00:30:35,120
ـ آمل أن تصطاد الكثير أيضاً
ـ شكراً جزيلاً لكِ
271
00:30:38,200 --> 00:30:40,120
،إذا لم أعثر على الشريك المناسب قريباً
272
00:30:40,160 --> 00:30:43,600
سأنتحر من خلال رمي نفسي
.من أحدى الغرف
273
00:30:44,800 --> 00:30:46,720
.خارج النافذة
274
00:30:47,520 --> 00:30:49,440
.أريدك أن تعرف هذا
275
00:30:49,480 --> 00:30:51,400
.غرفتي في الطابق الأول
276
00:30:51,440 --> 00:30:54,480
"آمل أن أصطاد بعض الوحيدين الليلة"
.هذا ما قالته
277
00:30:55,160 --> 00:30:57,560
"وآمل أن تصطاد الكثير أيضاً"
278
00:30:57,600 --> 00:31:01,120
ومن ثم أخبرته إذا لم تعثر"
"على الشريك المناسب قريباً
279
00:31:01,160 --> 00:31:05,000
سوف تنتحر من خلال رمي"
."نفسها عبر نافذة أحدى الغرف
280
00:31:06,080 --> 00:31:12,360
.ربما تكون غرفة 320 ،أو غرفة عالية
تكون 480 .التي ستكون أفضل
281
00:31:13,760 --> 00:31:18,560
عندما توقفت عن الكلام، حدق عليها
بلا أهتمام، لا يعرف ماذا يقول
282
00:31:19,880 --> 00:31:22,760
،وبعد ذلك نظر نحو الغابة
،وفكر مرة آخرى
283
00:31:22,760 --> 00:31:24,320
.كم كان عذره جيداً
284
00:31:27,320 --> 00:31:29,240
.ليس سيئاً، لكن أعلى قليلاً
285
00:31:32,480 --> 00:31:36,200
هل فكرت ما الحيوان الذي
ستكون عليه إذا لم تنجح؟
286
00:31:36,920 --> 00:31:38,440
.السلطعون
287
00:31:46,320 --> 00:31:48,360
.سأكون ببغاء إذا لم أنجح
288
00:31:52,440 --> 00:31:55,920
،لماذا لا تصبح ببغاء أيضاً
وثم نكون جميعاً معاً؟
289
00:31:55,960 --> 00:31:57,760
.إنّك أحمق تماماً
290
00:31:57,800 --> 00:32:01,040
أختيار أحد الحيوانات القليلة التي تجيد
.التحدث عندما تكون عاجزاً عن الكلام
291
00:32:01,080 --> 00:32:02,640
.إنّك تتلعثم حتى وإن كنت حيواناً
292
00:32:02,680 --> 00:32:06,600
وبالنسبة لك، إنهم سوف يمسكوك ويضعوك
.في قدر من الماء المغلي حتى الموت
293
00:32:06,640 --> 00:32:11,640
وثم يزيلون أظافرك بأداة وثم يمصون
.كمية من لحمك بواسطة أفواههم
294
00:32:11,680 --> 00:32:13,600
.مثيرا للشفقة، كلاكما
295
00:32:15,160 --> 00:32:18,800
،أنا لن أتحول إلى حيوان
مع ذلك، سأتي لزيارتكما
296
00:32:18,800 --> 00:32:21,920
مع شريكتي، وثم نسير
،معاً في حديقةً ما
297
00:32:21,920 --> 00:32:25,680
حيث نسبح في البحر عندما
.نكون في واحدة من رحلاتنا
298
00:32:32,680 --> 00:32:34,120
.يا رفاق
299
00:32:40,360 --> 00:32:42,280
.غرفة 187، رجاءً
300
00:32:44,640 --> 00:32:49,640
إنه من الصدفة أن تكون شكل
.الأهداف مثل الأعزاب وليسوا أزواج
301
00:33:31,480 --> 00:33:32,600
.مرحباً
302
00:33:34,080 --> 00:33:36,120
ـ مرحباً
ـ ثياب السباحة الخاصة بكِ جميلة جداً
303
00:33:39,440 --> 00:33:41,600
ـ شكراً جزيلاً لك
ـ على الرحب والسعة
304
00:33:42,880 --> 00:33:46,760
هل تحبين السباحة صدراً
أو أماماً أو الفراشة أو ظهراً؟
305
00:33:46,800 --> 00:33:48,320
.إنّي أحب جميع الأنواع بالتساوي
306
00:33:48,360 --> 00:33:50,280
.أتعلمين، إنّي أحب السباحة صدراً
307
00:33:50,320 --> 00:33:54,440
،حقاً، أصدقائي يثيروني غالباً ويقولون
."توقف عن سباحة الصدر طوال الوقت"
308
00:33:54,480 --> 00:33:56,400
.ومن ثم يضحكون
309
00:33:56,440 --> 00:33:59,840
،سباحة الصدر رائعة
.إنه تمرين ممتاز للظهر
310
00:34:27,680 --> 00:34:31,080
،عندما تكون السباحة على الصدر
لا يجب أن يرتدوا الرجال سراويل السباحة
311
00:34:32,240 --> 00:34:34,720
.لأنها تقيد حركة المؤخرة
312
00:34:34,760 --> 00:34:37,960
لكنكِ تعرفين هذا، صحيح؟
ـ أظن أنفك ينزف
313
00:34:38,000 --> 00:34:39,520
ـ حقاً؟
314
00:34:41,560 --> 00:34:43,240
.كلا
315
00:34:44,440 --> 00:34:46,360
.هذا يحصل ليّ طوال الوقت
316
00:34:48,120 --> 00:34:50,040
.إنه حقاً مزعج
317
00:34:50,520 --> 00:34:52,840
.أعلم، لديّ مشكلة نزيف الأنف أيضاً
318
00:35:05,880 --> 00:35:08,400
.لقد رأيت ما فعلته، لا بد إنه مؤلماً
319
00:35:16,920 --> 00:35:18,840
هل يخرج؟
320
00:35:20,200 --> 00:35:21,560
.كلا
321
00:35:24,600 --> 00:35:26,440
- .أجل
- ـ هل يمكنني إستخدام منديل ورقي؟
322
00:35:26,480 --> 00:35:27,920
ـ أجل
323
00:35:30,640 --> 00:35:34,080
هل يمكنني أن أسألك سؤالاً؟
.أريدك أن تجيبني بصراحة
324
00:35:34,640 --> 00:35:37,800
ما الأسوأ؟ أن تموت من البرد
والجوع في الغابة
325
00:35:37,840 --> 00:35:41,160
لكي تصبح حيواناً الذي يقتل
،أو يؤكل من قبل حيوان كبير
326
00:35:41,200 --> 00:35:43,040
أو لديك نزيف في الأنف من وقت لآخر؟
327
00:35:44,880 --> 00:35:48,320
أن أصبح حيوان الذي يقتل
.أو يؤكل من قبل حيوان كبير
328
00:35:48,360 --> 00:35:50,280
.بالضبط
329
00:35:50,320 --> 00:35:52,800
ـ ألمَ تشك إنّك تكذب عليها؟
ـ كلا
330
00:36:00,400 --> 00:36:02,760
.أنا سعيدة جداً لأن لدينا زوج جديد
331
00:36:03,440 --> 00:36:07,600
اللذان تقابلا فقط منذ يومين لكنهما
.منسجمان جداً في الحب والكمال
332
00:36:07,640 --> 00:36:11,800
كلاهما يعانى من نفس .المشكلة في
أنفهما .إنهما ينزفا بصورة مفاجئ
333
00:36:16,040 --> 00:36:20,800
غداً سينتقلا إلى غرفة مزدوجة
،مع خزانة كبيرة وحمام أكبر
334
00:36:20,840 --> 00:36:23,160
سوف يبقيان في غرفة مزدوجة
لمدة أسبوعين
335
00:36:23,200 --> 00:36:26,520
ومن ثم يتم نقلهما إلى اليخت
،لمدة أسبوعين آخرين
336
00:36:26,560 --> 00:36:30,040
نتمنى لكما النجاح ونأمل أن
.تعودا إلى المدينة كزوجين
337
00:36:33,880 --> 00:36:36,040
ـ أنا سعيد جداً
ـ أنا أيضاً
338
00:36:36,080 --> 00:36:37,560
.تهانينا
339
00:36:37,600 --> 00:36:42,680
سيتم مراقبة مسار علاقتكما عن كثب
.من قبل عمالنا ومن قبلي شخصياً
340
00:36:42,720 --> 00:36:45,840
،إذا واجهتما أيّ مشاكل
،أي توترات، أيّ جدال
341
00:36:45,880 --> 00:36:47,640
الذي لا يمكنكما حله بنفسكما
342
00:36:47,680 --> 00:36:51,120
سوف يتم تكليف أطفال لكما
.وهذا بالواقع يجدي نفعاً
343
00:37:04,280 --> 00:37:07,360
.صباح الخير .غرفة 101،
344
00:37:08,200 --> 00:37:10,120
تبقت سبعة أيام
345
00:37:10,160 --> 00:37:12,080
.وجبة الإفطار جاهزة
346
00:37:51,800 --> 00:37:54,000
.لديكِ شعر جميل
347
00:37:54,720 --> 00:37:56,240
.اعلم
348
00:37:56,280 --> 00:37:57,840
.أنظر
349
00:38:04,600 --> 00:38:06,400
هل يعجبكِ شعري؟
350
00:38:07,400 --> 00:38:12,760
،أظن أن شعرك جاف جداً
.لكن لا بأس باللون
351
00:38:12,800 --> 00:38:15,480
.أهم شيء هو إنّك لست أصلع
352
00:38:16,400 --> 00:38:20,760
،لكن عندما يتعلق الأمر بالرجال
.الصلع هو دوماً لا يمكن تجنبه
353
00:38:21,520 --> 00:38:23,440
ـ هل والدك أصلع؟
ـ كلا
354
00:38:24,280 --> 00:38:28,320
،وحتى في يوماً ما إذا فقدت شعري
.فهناك أشياء من خلالها أستعيد بها شعري
355
00:38:28,360 --> 00:38:29,960
.بوسعي إجراء عملية زرع الشعر
356
00:38:30,000 --> 00:38:32,080
يمكنك دوماً أن تعرف الشخص
.الذي يجري عملية زرع الشعر
357
00:38:32,080 --> 00:38:34,960
ـ أعلم
ـ الشعر الجميل ليس شيء يمكنك الحصول عليه
358
00:38:34,960 --> 00:38:36,720
.إنه شيء تولد معه
359
00:38:36,760 --> 00:38:39,960
بالواقع أن والدك ليس أصلعاً
.لا يعني إنّك في وضع سهل
360
00:38:42,600 --> 00:38:45,440
هل قررتِ ما الذي سوف تفعلينه
في يومكِ الأخير؟
361
00:38:48,560 --> 00:38:50,480
.لا أزال أفكر حياله
362
00:38:54,240 --> 00:38:56,160
.صباح الخير، يا سيّدات
363
00:39:01,720 --> 00:39:05,040
.إذاً، اليوم هو يومكِ الأخير
364
00:39:05,080 --> 00:39:09,040
وكما في العادة، يمكنكِ أن تختاري
.كيف تودين أن تقضين ليلتكِ الأخيرة
365
00:39:09,080 --> 00:39:13,960
ما أقوله دوماً في هكذا وضع، سيكون من
الحكمة أن تفعلي شيئاً لا يمكنكِ فعله كحيوان
366
00:39:14,000 --> 00:39:16,160
على سبيل المثال، تقرأين
عملاً من الأدب الكلاسيكي
367
00:39:17,080 --> 00:39:19,120
.أو تغنين أغنية تحبيها حقاً
368
00:39:19,160 --> 00:39:23,600
سيكون من السخف أن تختاري
مثلاً، التجول في الحديقة
369
00:39:23,640 --> 00:39:28,440
،أو ممارسة الجنس مع شخص آخر
.لأنها أشياء يمكنكِ فعلها كحيوان
370
00:39:29,760 --> 00:39:35,360
لكن أولاً، أعز صديقاتكِ كتبت شيئاً تود
.أن تقرأه لكِ، إنه حقاً مؤثر للغاية
371
00:39:38,160 --> 00:39:40,080
،كنا دوماً نجلس معاً في المدرسة
372
00:39:40,120 --> 00:39:44,520
وكلما أواجه مشكلة، أحدثكِ عنها
.لأنّك دوماً تقديم أفضل نصيحة
373
00:39:45,200 --> 00:39:48,120
وعندما لا نتمكن من إيجاد صحبة
في الحفلة الموسيقية بالمدرسة
374
00:39:48,160 --> 00:39:52,120
بالواقع إننا كنا معاً في تلك
اللحظات الصعبة تمنحيني القوة
375
00:39:52,160 --> 00:39:54,280
.آسفة لأنكِ في هذا الموقف
376
00:39:55,040 --> 00:39:59,080
،واثقة لو كان لديكِ بضعة أيام آخرى
،ستجدين شخص ما مثلما أنا فعلت
377
00:39:59,120 --> 00:40:01,000
،لأنّكِ شخص رائع
378
00:40:01,040 --> 00:40:03,600
.ولديكِ شعر وصدر جميلين جداً
379
00:40:04,240 --> 00:40:06,880
،دوماً ما كنت اشعر بالغيرة إتجاه شعركِ
.تعرفين ذلك
380
00:40:06,920 --> 00:40:11,240
لقد كنتِ وستبقين دوماً أعز
صديقاتي وسأفكر فيكِ أغلب الأحيان
381
00:40:11,880 --> 00:40:15,720
وسأرتدي دوماً تلك القرط الفضية
.التي أعطتني إياهما في عيد ميلادي
382
00:40:15,760 --> 00:40:17,320
.سأفتقدكِ
383
00:40:17,360 --> 00:40:22,120
ومهما كان عدد الصديقات الجدد اللاتي سأحظى
بهن بعد بضعة أيام ،عندما أعود إلى المدينة
384
00:40:22,160 --> 00:40:24,320
... لا أظن سأجد واحدة آخرى
385
00:40:27,480 --> 00:40:31,680
"أود أن أطلب مشاهدة فيلم "أقف بجانبي
،)مع (ريفر فينيكس)، و(كيفر ساذرلاند
386
00:40:31,720 --> 00:40:33,280
.و(ريتشارد درايفوس) لوحدي
387
00:40:33,320 --> 00:40:37,200
.خيار ممتاز
.إنه فيلم جميل
388
00:40:54,040 --> 00:40:56,440
.الرجاء، أترك رسالة
389
00:40:58,760 --> 00:40:59,840
،مرحباً
390
00:40:59,840 --> 00:41:03,720
،ربما تكون في الحمام
.لهذا السبب لم تسمع رنين الهاتف
391
00:41:03,760 --> 00:41:05,880
.لا شيء مثل حمام بارد في الصباح
392
00:41:06,600 --> 00:41:11,200
حسناً، سأتصل بعد قليل بعدما
،تنهي إستحمامك
393
00:41:11,880 --> 00:41:13,160
.سوف نتكلم لاحقاً
394
00:41:14,240 --> 00:41:15,520
.وداعاً
395
00:41:22,720 --> 00:41:24,760
،في أحد الأيام، بينما كان يلعب الغولف
396
00:41:24,800 --> 00:41:29,320
ظن إنه من الصعب جداً التظاهر
بأن لديك مشاعر عندما لا تحس بها
397
00:41:29,360 --> 00:41:32,000
ومن ثم التظاهر بأن ليس لديك
.مشاعر عندما تحس بها
398
00:41:34,320 --> 00:41:36,480
وأيضاً ظن إنه كان يحب لهجتها
399
00:41:37,320 --> 00:41:39,920
.ودوماً يفضل النساء ذات الشعر القصير
400
00:41:40,480 --> 00:41:42,400
.لذا، قرر إنها الامرأة التي يبحث عنها
401
00:41:43,480 --> 00:41:46,240
.خلال الصيد، كان يتبعها
402
00:41:46,280 --> 00:41:48,960
،وبمجرد أن أطلقت النار على وحيد
: لقد قال لها
403
00:41:49,600 --> 00:41:53,640
أتمنى لو كان لدينا سلاح حقيقي"
."بدلاً من هذه بندقية التخدير السخيفة
404
00:41:53,680 --> 00:41:56,200
لمَ لا تقتلينه بيديكِ العاريتين؟
405
00:41:56,760 --> 00:42:00,760
وفي اللحظة التي وضعت يدها حول عنق الوحيد
:لقد قال
406
00:42:01,440 --> 00:42:03,360
."آمل منه أن يموت بالفور"
407
00:42:50,160 --> 00:42:53,960
ـ ماذا حصل؟
ـ قفزت من نافذة غرفة 180
408
00:42:55,280 --> 00:42:59,400
ـ هناك دماء وبسكويت في كل مكان
ـ آمل إنها ماتت بالفور
409
00:43:00,320 --> 00:43:04,760
بتعبير ثاني، آمل إنها تعاني
.قليلاً قبل أن تموت
410
00:43:04,800 --> 00:43:08,080
آمل فقط أن صراخها المثير للشفقة
.لا يمكن أن يسمع من غرفتي
411
00:43:08,120 --> 00:43:12,080
لأنّي كنت أفكر حول الأستلقاء
،ونيل بعض السلام والهدوء
412
00:43:12,720 --> 00:43:14,760
.لقد كنت ألعب الغولف وأشعر بالتعب جداً
413
00:43:14,800 --> 00:43:17,920
آخر شيء أريده هو امرأة
.تموت ببطء وبصوت عالي
414
00:43:17,960 --> 00:43:19,960
.لا يمكنني سماعك بوجود هذا الصراخ
415
00:43:20,000 --> 00:43:22,480
سنتحدث لاحقاً عندما يكون
،المكان أكثر هدوءً
416
00:43:25,360 --> 00:43:26,880
.وداعاً
417
00:43:30,360 --> 00:43:32,280
.وداعاً
418
00:43:38,880 --> 00:43:40,840
.ثمة رسالة واحدة
419
00:43:40,880 --> 00:43:43,600
- .مرحباً
- ،ربما تكون في الحمام"
420
00:43:43,640 --> 00:43:45,800
.لهذا السبب لم تسمع رنين الهاتف
421
00:43:45,840 --> 00:43:47,720
.لا شيء مثل حمام بارد في الصباح"
422
00:43:48,720 --> 00:43:53,320
حسناً، سأتصل بعد قليل بعدما"
،تنهي إستحمامك
423
00:43:54,280 --> 00:43:56,080
.سوف نتكلم لاحقاً"
424
00:43:56,720 --> 00:43:58,080
."وداعاً
425
00:44:00,920 --> 00:44:02,840
هل تمانعين لو إنضميت لكِ؟
426
00:44:11,280 --> 00:44:13,200
.(إنّكِ تحبين شراب (مارتيني
427
00:45:07,240 --> 00:45:10,720
ـ أظن إننا متطابقين
ـ أجل، أظن ذلك أيضاً
428
00:45:13,560 --> 00:45:16,360
.أريد مفاتيح الغرفة المزدوجة، رجاءً
429
00:45:23,880 --> 00:45:27,000
،أتمنى لكما حظاً موفقاً
نتمنى جميعاً لكما حظاً موفقاً
430
00:45:41,760 --> 00:45:44,880
هل دوماً تنامين على الجانب
الأيسر من السرير أم الأيمن؟
431
00:45:44,920 --> 00:45:49,400
ـ الأيمن، وأنت؟
ـ الأيسر، مثالي
432
00:46:26,280 --> 00:46:29,080
هل يجب أن أطفئ النور
أم إنّكِ تودين القراءة؟
433
00:46:29,120 --> 00:46:32,800
ـ أود القراءة، هل النور يزعجك؟
ـ كلا
434
00:46:32,840 --> 00:46:34,760
.لا أنزعج بالنور ولا الضوضاء
435
00:46:34,800 --> 00:46:36,720
.إنّي أنام بعمق
436
00:46:52,760 --> 00:46:54,520
ـ مرحباً
ـ مرحباً
437
00:46:54,560 --> 00:46:56,520
ـ تهانينا
ـ شكراً لك
438
00:46:56,560 --> 00:47:00,000
،هذه ابنتنا الجميلة
.(اسمها (إليزابيث
439
00:47:00,040 --> 00:47:03,160
إليزابيث)، امنحي هذا الرجل الجميل)
.قبلة، إنه أحد أصدقائي
440
00:47:03,960 --> 00:47:07,400
أن آخر شيء أريده الآن هو
.قبلة من فتاة صغيرة سخيفة
441
00:47:11,240 --> 00:47:12,560
.هيّا
442
00:47:12,600 --> 00:47:17,040
.لا تبكي يا (إليزابيث)، يجب عليكِ شكري
.الآن ستصبحين عرجاء مثل والدكِ تماماً
443
00:48:35,280 --> 00:48:37,200
.صباح الخير
444
00:48:41,480 --> 00:48:42,880
.صباح الخير
445
00:48:43,960 --> 00:48:48,480
،لقد قتلت أخيك
.وتركته يموت ببطء جداً
446
00:48:48,520 --> 00:48:50,520
.ربما إنه لم يمت بعد ونحن نتحدث الآن
447
00:48:51,480 --> 00:48:53,080
.لقد كنت أركله لفترات طويلة
448
00:48:54,520 --> 00:48:56,080
.لا يهم
449
00:48:57,240 --> 00:49:01,800
،إنه يخرج صوت نباح غريباً قليلاً
.شيئاً من هذا القبيل
450
00:49:08,520 --> 00:49:10,440
.لا بد إنه من الألم
451
00:49:10,480 --> 00:49:12,400
ـ ألمَ تسمع أيّ شيء؟
ـ كلا
452
00:49:13,160 --> 00:49:15,080
.إنّك حقاً تنام عميقاً
453
00:49:15,920 --> 00:49:18,360
ـ هل تود بعض القهوة؟
ـ أود ذلك
454
00:49:19,640 --> 00:49:22,400
.بمجرد أن أغسل وجهي وأفرش اسناني
455
00:49:25,760 --> 00:49:29,200
لا يسعني الإنتظار لسماع القصة
التي وعدتني بروايتها البارحة
456
00:49:30,000 --> 00:49:34,440
،حول أحد طلابك في الجامعة
.ومشروعة الأخير الفظيع
457
00:49:52,000 --> 00:49:53,920
.إنها قصة غريبة حقاً
458
00:49:55,000 --> 00:49:56,920
.(اسمه (ريس
459
00:49:56,960 --> 00:49:59,600
.(ر - يـ - س)، (ريس)
460
00:50:05,680 --> 00:50:08,880
،إنها ليست دموع، مجرد ماء
.لقد غسلت وجهي للتو
461
00:50:09,640 --> 00:50:12,640
.لقد عرفت إنّك كنت تكذب
.لا يمكنني فهم سبب فعلك هذا
462
00:50:12,680 --> 00:50:16,720
عندما تعرف كما الجميع يعرف جيّداً
بأن العلاقة لا يمكن أن تبنى على الكذب
463
00:50:16,760 --> 00:50:21,080
،سنذهب إلى مديرة الفندق الآن
.وستنال العقوبة التي تستحقها
464
00:50:21,120 --> 00:50:22,760
ما هي عقوبة هذا؟
465
00:50:22,800 --> 00:50:25,280
إنهم يحولك إلى حيوان
.لا أحد يود أن يكون عليه
466
00:52:04,720 --> 00:52:06,880
.لقد رأيت شريككِ يذهب من هذا الإتجاه
467
00:52:06,920 --> 00:52:10,800
.لقد كان يبدو شديد الاهتياج
هل كل شي بخير؟
468
00:52:34,200 --> 00:52:37,960
في البداية إنه أراد أن يقتلها
بطريقة فظيعة ومؤلمة
469
00:52:38,000 --> 00:52:40,640
.مثل الموت الذي لحقته بأخيه
470
00:52:43,200 --> 00:52:46,640
لقد فكر بشأن ركلها في معدتها
.مراراً وتكراراً
471
00:52:46,680 --> 00:52:50,080
.وطعنها في نفس المكان في المعدة
472
00:52:55,680 --> 00:53:00,920
وثم فكر لن تكون هناك فائدة
،لأنها فاقدة الوعي بالفعل
473
00:53:00,960 --> 00:53:03,960
ولن تشعر بأي ألم من الركل
.أو الطعن بالسكين
474
00:53:06,160 --> 00:53:09,120
،عليك أن تطلق عليها النار
.لكي لا يشكوا بإنّي ساعدتك
475
00:53:09,160 --> 00:53:11,080
،خادمة الفندق ساعدته
476
00:53:11,120 --> 00:53:14,320
،وهو لم يفهم لماذا فعلت ذلك
477
00:53:27,360 --> 00:53:29,480
لذلك قرر أن يحولها إلى حيوان
478
00:53:31,080 --> 00:53:34,600
وجروها إلى الغرفة وهي تتحول
479
00:53:35,880 --> 00:53:39,160
سألته عدة مرات ما نوع
الحيوان الذي حولها له
480
00:53:39,200 --> 00:53:41,200
لكنه دائما يعطيني الجواب نفسه
481
00:53:41,240 --> 00:53:43,160
هذا ليس من شأنك
482
00:53:51,800 --> 00:53:54,960
...في تلك الليلة
غادر الفندق ولم يرجع
483
00:53:58,600 --> 00:54:01,400
وبدأ بالركض
بدون ان يعلم الى اين يتجه
484
00:54:02,360 --> 00:54:04,280
ولكنه كان متوجها لنا
485
00:54:30,200 --> 00:54:32,120
وكانت هذه هي بداية حياته الجديدة
486
00:54:33,640 --> 00:54:36,920
آنذاك, لم يعرف كم كانت
الوحدة تؤلم
487
00:54:39,880 --> 00:54:44,360
كم يؤلم عندما لا يمكنك
فرك الألم بمرهم لتخفيف ألم ظهرك
488
00:54:44,400 --> 00:54:46,320
وانت تتألم باستمرار
489
00:55:30,480 --> 00:55:34,000
وجدته في الغابة
لقد هرب من الفندق
490
00:55:34,040 --> 00:55:35,960
هل هناك فرصة ان تكون طبيب؟
491
00:55:36,520 --> 00:55:39,000
- لا
- هذا أمر مؤسف
492
00:55:39,640 --> 00:55:41,560
نحن بحاجة إلى طبيب
493
00:55:41,600 --> 00:55:44,360
كان لدينا واحد
لكن أمسكوه قبل شهرين
494
00:55:44,400 --> 00:55:46,320
انا مهندس معماري
495
00:55:47,200 --> 00:55:50,200
هذا جيد,مرحبا بك
496
00:55:50,240 --> 00:55:52,560
يمكنك البقاء معنا
بالمدة التي تحبها
497
00:55:53,280 --> 00:55:56,200
هل يمكنك ان تكون وحيد حتى يوم
مماتك, ولا تخرج ابداً؟
498
00:55:56,240 --> 00:55:58,160
شكراً جزيلاً
499
00:56:11,840 --> 00:56:16,840
على أي حال, أية علاقات ...عاطفية
أو جنسية بين المنعزلون ممنوعة
500
00:56:17,160 --> 00:56:21,120
وأية أعمال من هذا القبيل
يعاقب عليها, هل هذا واضح؟
501
00:56:22,360 --> 00:56:24,480
هل يمكنني محادثة شخص ما؟
502
00:56:24,520 --> 00:56:29,360
بالطبع يمكنك, طالما لن تكون هناك
مغازلة او شيء من هذا القبيل
503
00:56:29,920 --> 00:56:31,920
وهذا ينطبق على ليالي الرقص
504
00:56:32,760 --> 00:56:36,480
كلنا نرقص لوحدنا لهذا السبب نحن
نستمع فقط للموسيقى الإلكترونية
505
00:56:47,600 --> 00:56:49,520
ما حدث لفمك؟
506
00:56:50,840 --> 00:56:53,320
،لا يمكنه التحدث
عوقب بالقبلة الحمراء
507
00:56:54,600 --> 00:56:56,320
ما هي القبلة الحمراء؟
508
00:56:56,360 --> 00:56:59,680
لقد شققنا شفتيه بموس
حلاقة وشفاه وحيد آخر ثم
509
00:56:59,720 --> 00:57:01,680
إجبرناهم على تقبيل بعضهم البعض
510
00:57:01,720 --> 00:57:03,640
كان ذلك قبل بضعة أيام
511
00:57:04,520 --> 00:57:06,920
لكن الشقوق قوية
حتى انهم ما زالوا يتألمون
512
00:57:06,960 --> 00:57:08,400
كانوا يتغازلون
513
00:57:18,080 --> 00:57:20,960
هناك عقوبات أسوأ من غيرها
514
00:57:23,000 --> 00:57:26,160
قطع الإبهام أسوأ
من حلق الرأس
515
00:57:26,920 --> 00:57:29,360
وضع بيضة ساخنة
تحت أبطك
516
00:57:29,400 --> 00:57:31,400
أسوأ من ان تضرب
517
00:57:32,960 --> 00:57:36,800
العقوبة التي اخشاها ليست
القبلة الحمراء ولكن واحدة اخرى
518
00:57:36,840 --> 00:57:38,600
تسمى النكاح الاحمر
519
00:57:39,840 --> 00:57:43,920
لم اراها تحدث ولكن
من الصعب تخيل كيف هي
520
00:57:44,960 --> 00:57:47,320
يا إلهي,أنا خائف جدا منها
521
00:57:56,840 --> 00:57:58,560
تحركوا
522
00:57:59,840 --> 00:58:01,280
اختبئوا
523
00:58:04,240 --> 00:58:05,640
تحركوا
524
00:58:07,040 --> 00:58:08,080
اختبئوا
525
00:58:13,840 --> 00:58:15,640
كانت تلك المرة الأولى التي أراه فيها
526
00:58:16,600 --> 00:58:18,760
كان مختبئ خلف شجرة بالقرب مني
527
00:58:20,000 --> 00:58:21,920
وبدا أنيق جداً
528
00:58:22,720 --> 00:58:24,640
وفي اليوم التالي في المدينة
529
00:58:25,000 --> 00:58:27,400
اكتشف ان لدي قصر في النظر
530
00:58:33,680 --> 00:58:36,240
...في تلك الليلة في نومي, حلمت
531
00:58:36,240 --> 00:58:38,560
بأننا نعيش في منزل كبير
...معا في المدينة
532
00:58:38,600 --> 00:58:40,680
مع مطبخ كبير
533
00:58:40,720 --> 00:58:44,720
...وكنت أرتدي بنطلون أزرق
غامق وبلوزة خضراء ضيقة
534
00:58:44,760 --> 00:58:48,040
وخلع ملابسي وضاجعني
من مؤخرتي
535
00:58:54,760 --> 00:58:57,640
،وبينما كان يضاجعني
...دخل لص إلى المطبخ
536
00:58:57,680 --> 00:59:01,280
...وأخذ سكين من الدرج
الثاني وهاجمنا,
537
00:59:01,320 --> 00:59:04,360
وادخل السكين ببطوننا
واحدا تلو الآخر
538
00:59:04,960 --> 00:59:06,720
واستيقظت مذعورة
539
00:59:17,040 --> 00:59:18,760
حاول جاهداً
540
00:59:19,800 --> 00:59:22,920
لا تستسلم
ينبغي ان تكون حذرا أكثر
541
00:59:23,760 --> 00:59:27,800
اجتهد او سيجدوك وسيتم
تحويلك لحيوان ضعيف
542
00:59:30,120 --> 00:59:33,240
علينا التحرك الآن
انه امر خطير ان نبقى هنا
543
00:59:33,280 --> 00:59:36,480
لو اردت الحرية اركض بأسرع
ما يمكنك, واعثر علينا
544
00:59:36,520 --> 00:59:39,360
لو اردت الحرية, ولكن
أعتقد أنك سوف تموت من النزيف
545
00:59:39,400 --> 00:59:40,600
اذهب مباشرة إلى قبرك
546
00:59:40,640 --> 00:59:43,000
هل حفرت قبرك؟
547
00:59:43,040 --> 00:59:46,320
نعم-
جيد-
548
00:59:46,360 --> 00:59:48,280
هذا يكفي الآن
549
00:59:56,360 --> 00:59:58,360
سأذهب للبحث عن الكمأ
550
00:59:58,400 --> 01:00:01,880
أنه لذيذ ونادر جداً
كيلو يمكن أن يجلب الكثير من المال
551
01:00:01,920 --> 01:00:05,000
ستحتاجين خنزير
من الصعب ايجاده
552
01:00:05,040 --> 01:00:06,320
اعرف-
لا تتأخري-
553
01:00:06,360 --> 01:00:08,440
علينا العودة خلال 50 دقيقة
554
01:00:33,680 --> 01:00:37,200
(مرحباً (ديفيد-
(مرحباً (روبرت-
555
01:00:39,280 --> 01:00:43,080
ماذا فعلته لتلك المرأة مروع-
لقد قتلت أخي-
556
01:00:43,120 --> 01:00:45,520
كنت سأفعل نفس الشيء لو قتلتك
557
01:00:45,560 --> 01:00:48,720
انت مثل أخي
أنت أفضل صديق لي في العالم كله
558
01:00:49,440 --> 01:00:52,120
لا اعتقد انني افضل صديق
لك في العالم كله
559
01:00:52,160 --> 01:00:54,160
(اعتدت قضاء الكثير من وقتك مع (جون
560
01:00:54,200 --> 01:00:56,120
من (جون)؟
561
01:00:56,160 --> 01:00:58,080
جون) الاعرج)-
نعم-
562
01:00:58,120 --> 01:01:02,000
لم أكن حتى أتذكر
اسمه أو وجهه
563
01:01:02,040 --> 01:01:04,720
انت من افكر به عندما احتاج لصديق
564
01:01:06,000 --> 01:01:07,920
ومع ذلك, (جون) لم ينجح بذلك؟
565
01:01:10,520 --> 01:01:12,520
انهم يستعدون للذهاب لليخت
566
01:01:12,560 --> 01:01:14,040
كل شي سيبدأ هذا الاسبوع
567
01:01:14,080 --> 01:01:16,880
...الجميع يقول انهم مثاليون لبعضهم
568
01:01:16,920 --> 01:01:19,640
وستساعدهم الطفلة بترك
عراكهم وجدالهم
569
01:01:19,680 --> 01:01:22,760
هذا رائع-
ألا تفكر بالعودة؟-
570
01:01:22,800 --> 01:01:25,320
أتعلم,اذا اخبرت مديرة الفندق عن أخيك
571
01:01:25,360 --> 01:01:26,640
ربما ستغفر لك
572
01:01:26,680 --> 01:01:28,680
لا,من الجيد أن تكون لوحدك
573
01:01:29,360 --> 01:01:31,280
لا يوجد أحد يرتبط بك
574
01:01:31,320 --> 01:01:34,880
يمكنك الاستماع إلى الموسيقى وقتما تشاء
وممارسة العادة السرية وقتما تشاء
575
01:01:34,920 --> 01:01:38,800
تذهب للتنزه وقتما تشاء
تتحدث مع اي شخص وقتما تشاء
576
01:01:38,840 --> 01:01:40,680
لن تشتاق للرفقة على الإطلاق
577
01:01:41,320 --> 01:01:43,680
لكن افتقدك لانك صديقي الوحيد الحقيقي
578
01:01:45,640 --> 01:01:47,320
هل ستطلق علي؟
579
01:01:47,360 --> 01:01:50,920
أنا خائف جدا,ليس لدي سوى يومين
580
01:01:50,960 --> 01:01:53,920
ماذا قلت؟
لا أستطيع أن أفهم ما تقوله
581
01:01:53,960 --> 01:01:57,680
سأطلق عليك لم يتبقى لي فقط
يومين وأنا احتاج مزيد من الوقت
582
01:01:57,720 --> 01:01:59,840
هل تعتقد ان يوم واحد سيشكل فرقاً؟
583
01:01:59,880 --> 01:02:01,640
هل ترى كم انت قبيح
584
01:02:01,680 --> 01:02:03,640
ليس لديك فرصة
...إذا كنت امرأة
585
01:02:09,600 --> 01:02:11,520
لا تخبر أحدا أني ساعدتك
586
01:02:11,560 --> 01:02:13,560
إذا اردت رد المعروف لي
هناك وسيلة
587
01:02:13,600 --> 01:02:15,840
إذا قتلت أرنب, احضره ليّ لأكله
588
01:02:17,000 --> 01:02:18,640
هل تعدني؟-
589
01:02:18,680 --> 01:02:20,400
نعم-
الى اللقاء-
590
01:02:20,440 --> 01:02:21,800
الى اللقاء-
591
01:04:53,120 --> 01:04:56,840
يقوم بسلخ الارنب
بسكين حاد ويقطع رأسه
592
01:05:00,240 --> 01:05:05,080
ثم يفتح بطنه ويغسله جيداً ويحشوه .
..بالفلفل الأحمر والأخضر
593
01:05:05,760 --> 01:05:08,640
لا حار جداً
وضع القليل من الثوم والنعناع
594
01:05:13,400 --> 01:05:17,440
ثم اضف عليه عصير الليمون
واتركه فترة ليتخلل
595
01:05:18,560 --> 01:05:22,960
ادخل به سيخ
وأشويه لمدة ساعة تقريبا
596
01:05:25,280 --> 01:05:27,360
هذا هو طعامي المفضل
597
01:05:28,280 --> 01:05:29,720
أرنب
598
01:07:50,120 --> 01:07:52,960
امرأة, ذات شعر اسود, 50 سنة
599
01:07:53,960 --> 01:07:56,280
شهادة الزواج انتهت منذ شهرين
600
01:07:56,320 --> 01:08:00,280
ذهب زوجي في رحلة تجارية-
حسناً, اسمحي لي أن ألقي نظرة؟-
601
01:08:07,720 --> 01:08:09,240
يديك
602
01:08:17,360 --> 01:08:19,520
لا اوساخ تحت أظافرها
أو طين تحت حذائها
603
01:08:20,520 --> 01:08:22,240
(المبنى التاسع, طريق (بيلسايز
604
01:08:22,920 --> 01:08:24,840
أذاً, زوجك مسافر؟-
نعم-
605
01:08:24,880 --> 01:08:26,520
أين؟-
(ـ إلى (باث
606
01:08:26,560 --> 01:08:28,600
صباح الخير، سيدي
أنت هنا وحدك؟
607
01:08:29,880 --> 01:08:31,480
صباح الخير, ايها الضابط
608
01:08:31,520 --> 01:08:33,440
لا, أنا هنا مع شريكتي
609
01:08:33,480 --> 01:08:36,280
انها بداخل أحد
متاجر التسوق الآن
610
01:08:36,880 --> 01:08:38,920
يمكنني ان ارى رخصتك, من فضلك؟
611
01:08:40,040 --> 01:08:41,960
شريكتي تبقيها في حقيبتها
612
01:08:42,640 --> 01:08:45,600
لاني دائماً افقدها
613
01:08:47,600 --> 01:08:49,520
بأي محل تتسوق؟
614
01:08:56,520 --> 01:08:58,440
ها هي
615
01:08:59,640 --> 01:09:01,160
أنا آسفة,حبيبي
616
01:09:01,200 --> 01:09:04,160
لديهم مجموعة كبيرة
من مراهم تخفيف الألم
617
01:09:04,200 --> 01:09:07,520
اشتريت لك هذا, آمل
انه ما تبحث عنه
618
01:09:07,560 --> 01:09:11,440
هذا رائع, عزيزتي
اعطيني رخصتي؟
619
01:09:12,720 --> 01:09:16,040
بالطبع, حبيبي, هل تريد
رخصتي ايضاً؟
620
01:09:16,080 --> 01:09:18,000
لا, لا بأس
621
01:09:18,040 --> 01:09:19,960
شكراً، سيدي
622
01:09:20,000 --> 01:09:23,320
طاب يومك ،شكراً لك
ايها الضابط طاب يومك
623
01:09:23,360 --> 01:09:25,360
624
01:09:29,920 --> 01:09:33,200
إذا كنت أمشي ببطء, قولي ليّ
وسوف اسرع
625
01:09:33,240 --> 01:09:35,160
هذه السرعة جيدة
626
01:09:36,400 --> 01:09:40,440
ربما انت تمسك يدي بقوة
كفي يتعرق
627
01:09:40,480 --> 01:09:43,680
أفضل؟-
نعم, أفضل بكثير-
628
01:09:44,840 --> 01:09:48,400
هل تخططين لشراء أي شيء آخر
لطيف لنفسك بينما نحن هنا؟
629
01:09:48,440 --> 01:09:52,160
نعم, محلول العدسات اللاصقة
وقلم
630
01:09:53,920 --> 01:09:55,960
لم أكن أعرف ان لديك قصر نظر
631
01:09:57,280 --> 01:09:59,200
أعاني من قصر في النظر ايضاً
632
01:10:24,240 --> 01:10:27,000
لما لا تبقين بضعة أيام؟
633
01:10:27,040 --> 01:10:28,800
لا استطيع,ابي
634
01:10:28,840 --> 01:10:30,760
لاننا سنعود اليوم
635
01:10:30,800 --> 01:10:33,160
غدا سأسافر برحلة تجارية
636
01:10:33,880 --> 01:10:35,800
أنت تعرف متطلبات وظيفتي
637
01:10:35,840 --> 01:10:38,520
لا تسألني اذا كان يمكنني البقاء
كل مرة آتي هنا
638
01:10:40,080 --> 01:10:42,440
هل تعملون لنفس الشركة؟
639
01:10:44,080 --> 01:10:46,000
نعم-
نعم-
640
01:10:46,040 --> 01:10:49,640
قالت ابنتي
انها شركة جيدة
641
01:10:49,680 --> 01:10:51,600
هل توافق كلامها؟
642
01:10:52,280 --> 01:10:54,280
انها شركة جيدة-
نعم, إنها كذلك-
643
01:10:55,200 --> 01:10:57,120
واحدة من أفضل الشركات
644
01:10:58,280 --> 01:11:03,160
المشكلة الوحيدة بها ...انها
تأخذ وقتي لزوجتي وأطفالي
645
01:11:07,280 --> 01:11:09,480
لدينا أربعة أطفال جميلين
646
01:11:10,400 --> 01:11:12,440
- تهانينا
- شكراً لك-
647
01:11:12,480 --> 01:11:14,000
شكراً لك-
648
01:11:17,160 --> 01:11:19,080
ولكن حتى لو لم يكن لدينا أطفال
649
01:11:20,200 --> 01:11:22,240
لن اتخيل حتى ترك زوجتي
650
01:11:23,280 --> 01:11:29,040
حتى لو كنا فقط بمفردنا
نحن نذهب في رحلات
651
01:11:29,080 --> 01:11:33,120
(نذهب إلى (بورتوفينو) في (إيطاليا
والجزيرة اليونانية في فصل الصيف
652
01:11:34,040 --> 01:11:38,120
لذا,علاقتنا تتجدد بأستمرار
653
01:11:40,880 --> 01:11:44,160
...أنا أحب زوجتي كثيرا
654
01:11:44,920 --> 01:11:46,840
ويمكن أن يموت من اجلها
655
01:11:49,520 --> 01:11:51,440
هذا هو مقدار حبي لها
656
01:12:02,520 --> 01:12:04,960
يومنا الاول في المدينة رائع
657
01:12:05,560 --> 01:12:10,160
الجزء حول قضاء العطلات في
البحر الأبيض المتوسط كان رائع
658
01:12:10,200 --> 01:12:11,600
شكراً جزيلا
659
01:12:22,280 --> 01:12:24,200
متى اصبتي بقصر النظر؟
660
01:12:25,440 --> 01:12:27,360
عندما كان عمري 16
661
01:12:27,400 --> 01:12:30,760
وأنت؟-
عندما كان عمري 12-
662
01:12:30,800 --> 01:12:33,360
من صنع اولى نظارة لك؟
663
01:12:35,280 --> 01:12:37,200
لا أتذكر
664
01:12:38,200 --> 01:12:40,200
هل مصاب بأنحراف البصر أيضاً؟-
نعم-
665
01:12:48,920 --> 01:12:51,560
...هل تريد مني وضع
بعض المرطب على ظهرك؟
666
01:12:52,640 --> 01:12:54,800
بالأماكن التي لا تستطيع الوصول إليها؟
667
01:12:56,760 --> 01:12:58,400
اود ذلك
668
01:13:13,560 --> 01:13:16,800
هنا؟-
انخفضي قليلاً-
669
01:13:16,840 --> 01:13:18,560
هنا؟-
نعم-
670
01:13:46,680 --> 01:13:48,600
،مرحباً بالجميع
ونتمنى لكم التوفيق
671
01:13:48,640 --> 01:13:51,080
أرقام الغرف هي كما يلي
672
01:13:51,440 --> 01:13:54,200
غرفة رقم 306, مديرة الفندق وشريكها
673
01:13:54,240 --> 01:13:57,600
لديهما أصوات جميلة
674
01:13:57,640 --> 01:14:00,080
الغرفة رقم 240
زوجان يحبان التزلج على الجليد
675
01:14:00,640 --> 01:14:04,840
غرفة رقم 282
زوجان يدرسان العلوم الاجتماعية
676
01:14:05,480 --> 01:14:08,480
(اسم اليخت (بلس
الزوجان اللذان ينزفان من الأنف
677
01:14:19,920 --> 01:14:21,840
أنت وأنت، توليا غرفة 306
678
01:14:21,880 --> 01:14:23,800
أنت وأنت، توليا غرفة 240
679
01:14:23,840 --> 01:14:25,760
انت تولى غرفة 282
680
01:14:25,800 --> 01:14:27,720
وانتم توليا أمر اليخت
681
01:14:27,760 --> 01:14:29,280
هل يمكنني الذهاب إلى اليخت؟
682
01:14:30,040 --> 01:14:32,280
حسناً, خذ اليخت
683
01:14:32,320 --> 01:14:34,200
وانتم غرفة 282
684
01:14:35,000 --> 01:14:37,720
وثلاثتنا سنذهب لغرفة المديرة
685
01:14:37,760 --> 01:14:39,280
لدينا 40 دقيقة
686
01:15:27,560 --> 01:15:29,000
استيقظوا
687
01:15:29,880 --> 01:15:31,320
استيقظوا
688
01:15:32,840 --> 01:15:34,760
اجلسي هناك
689
01:15:36,080 --> 01:15:38,000
ضعي يديك خلف ظهرك
690
01:15:39,320 --> 01:15:42,600
وزن كرة السلة
بين 550 و 650 غرام
691
01:15:42,640 --> 01:15:45,000
هل تعرفين ذلك؟-
لا, لم أكن أعرف-
692
01:15:46,280 --> 01:15:47,840
نعم
693
01:15:48,840 --> 01:15:51,400
وزن الكرة يختلف في اللعبة
بين الرجل والمرأة
694
01:15:51,440 --> 01:15:53,480
لكن هذا الوزن العام
695
01:15:53,520 --> 01:15:58,080
هل تعرفين وزن كرة الطائرة؟-
لا, ولكن أود أن اعرف-
696
01:15:59,680 --> 01:16:01,600
مساء الخير-
مساء الخير-
697
01:16:01,640 --> 01:16:03,560
لدي شيء أقوله لك
698
01:16:03,600 --> 01:16:05,760
أنفه لا ينزف من تلقاء نفسه
699
01:16:05,800 --> 01:16:09,720
انه يضربة بجدار أو قطعة من الخشب
الصلب, أو شيء من هذا القبيل
700
01:16:09,760 --> 01:16:12,640
أو يجرحه بسكين
عندما لا تنظرين
701
01:16:12,680 --> 01:16:14,600
انتم لستم مؤهلين لبعضكم
702
01:16:15,240 --> 01:16:18,040
اخرس
أبي, قل له ان يغادر, اشعر بالنعاس
703
01:16:18,080 --> 01:16:21,520
وأنا متأكد تماماً ان الذي
على قميصه ليس دماً
704
01:16:21,560 --> 01:16:24,520
ربما عصير الكرز أو صلصة طماطم
او طلاء احمر
705
01:16:24,520 --> 01:16:27,920
أو شيء من هذا القبيل أو الشمندر
706
01:16:30,200 --> 01:16:32,120
هل تحبها؟
707
01:16:33,280 --> 01:16:35,200
من كل قلبي
708
01:16:36,280 --> 01:16:39,200
كم مقياس حبها من 1--15؟
709
01:16:43,640 --> 01:16:45,040
710
01:16:46,200 --> 01:16:48,120
14نتيجة مؤثرة جداً
711
01:16:48,840 --> 01:16:50,760
انه يحبها كثيرا في الواقع
712
01:16:51,640 --> 01:16:53,560
من يجب علينا قتله؟
713
01:16:53,600 --> 01:16:55,960
من سيكون قادر على العيش بمفرده، أفضل
714
01:17:02,960 --> 01:17:04,880
هذا سكين, أمي
اقتليه
715
01:17:06,680 --> 01:17:08,520
من الافضل ان تخرج
716
01:17:08,560 --> 01:17:10,280
حسناً
717
01:17:11,320 --> 01:17:13,240
هذا كل ما جئت لقوله على أي حال
718
01:17:23,400 --> 01:17:24,800
أنت؟
719
01:17:25,400 --> 01:17:28,640
،إذا ماتت هذه المرأة
أتعتقد انه بأمكانك ادارة حياتك بمفرد؟
720
01:17:28,680 --> 01:17:30,840
أو سترتبط بشخص آخر؟
721
01:17:30,880 --> 01:17:34,040
لا, أستطيع أن اعيش وحدي
ولكنها لا تستطيع
722
01:17:34,920 --> 01:17:37,720
أنا اكون لوحدي ساعات
عندما تخرج من الفندق
723
01:17:38,760 --> 01:17:40,680
...أحب الجلوس في الغرفة
724
01:17:41,480 --> 01:17:43,880
ارتاح, اهدئ
725
01:17:45,360 --> 01:17:47,280
أنا أحب ذلك كثيراً
726
01:17:49,200 --> 01:17:51,960
أستطيع العيش بمفردي, بالتأكيد
727
01:17:52,000 --> 01:17:54,440
لا-
اهدئي-
728
01:18:02,040 --> 01:18:03,480
خذ
729
01:18:06,240 --> 01:18:07,880
أطلق عليها
730
01:18:19,720 --> 01:18:21,160
لا
731
01:18:21,920 --> 01:18:25,280
لا, لا, لا
732
01:19:08,840 --> 01:19:10,440
أين كنت؟
733
01:19:10,480 --> 01:19:11,920
كنت ابحث عنك
734
01:19:11,960 --> 01:19:14,960
كنت استنمي خلف
تلك الأشجار, هناك
735
01:19:17,280 --> 01:19:19,200
لماذا لا ترقص؟
736
01:19:19,440 --> 01:19:20,960
ساقي تؤلمني قليلاً
737
01:19:22,200 --> 01:19:24,120
هل حفرت قبرك؟
738
01:19:24,160 --> 01:19:26,080
ليس بعد
739
01:19:26,120 --> 01:19:30,640
لا اريد أن أضغط عليك
او اعكر مزاجك, لاننا نحتفل الان
740
01:19:30,680 --> 01:19:32,680
ولكن عليك حفر قبرك
741
01:19:32,720 --> 01:19:36,680
لا تتوقع من أي شخص آخر فعلها
او شخص يحمل جثمانك
742
01:19:36,720 --> 01:19:39,480
أو يرمي بعض التراب على القبر
743
01:19:40,160 --> 01:19:45,280
غدا اعثر على مكان تريد جيد
الأرض هنا ليست صخرية, لذا ابدأ
744
01:19:47,000 --> 01:19:49,440
تمتع بأمسيتك-
شكراً-
745
01:20:01,840 --> 01:20:05,880
حالما غادر مريضه
دخلت مكتبه وقلت له
746
01:20:07,000 --> 01:20:10,920
عزيزي, العشاء جاهز ولكني
لا استطيع الاكل الان
747
01:20:10,960 --> 01:20:12,880
لان أحد أسناني الأمامية يؤلمني
748
01:20:12,920 --> 01:20:14,840
هل يمكنك إلقاء نظره على السن؟
749
01:20:14,880 --> 01:20:16,800
وقال: نعم, بالتأكيد, لا توجد مشكلة
750
01:20:16,840 --> 01:20:21,120
وبلحظة ألتفاته أخذت
المثقاب وطعنته بصدره
751
01:20:24,520 --> 01:20:27,560
انها قصة مثيرة للاهتمام
ولكن علي أن أغادر
752
01:20:27,600 --> 01:20:30,280
لقد تذكرت أنني تركت بعض البطاريات
بجانب تلك شجرة هناك
753
01:20:30,320 --> 01:20:32,560
ولا اريد فقدانهم
آسف
754
01:20:41,840 --> 01:20:44,000
هل أصطدتي ارانب؟-
755
01:20:44,640 --> 01:20:46,640
لا, شخص جلبه لي-
من؟-
756
01:20:46,680 --> 01:20:48,520
صديق-
757
01:20:48,560 --> 01:20:50,480
هل تريد قطعة؟-
لا-
758
01:20:52,400 --> 01:20:54,840
ليس عليك قبول
الأرانب من أشخاص آخرين
759
01:20:54,880 --> 01:20:58,080
اذا كنتِ بحاجة الى المزيد
اطلبي وسوف اجلبهم
760
01:20:59,840 --> 01:21:02,800
اصطياد أرنب أمر صعب
ولكني ابذل قصار جهدي
761
01:21:02,840 --> 01:21:05,240
لستِ بحاجة للأستعارة من الآخرين
762
01:21:05,280 --> 01:21:07,200
شكرا جزيلاً
763
01:21:08,120 --> 01:21:12,000
الرجل الذي جلب الأرانب
هل يعاني من قصر النظر؟
764
01:21:12,040 --> 01:21:14,520
لا أعرف, لا أعتقد ذلك
765
01:21:14,560 --> 01:21:15,880
حسناً
766
01:21:27,440 --> 01:21:29,360
هل هذا عصفور فوق تلك الشجرة؟
767
01:21:30,920 --> 01:21:34,360
لا يمكنني الرؤية بهذه المسافة
لكن لا أعتقد ذلك
768
01:21:34,400 --> 01:21:36,320
انت تعاني من قصر النظر؟-
لا-
769
01:21:36,360 --> 01:21:39,520
انت تكذب-
إنها الحقيقة-
770
01:21:44,160 --> 01:21:46,080
ما مكتوب هنا؟
771
01:21:46,120 --> 01:21:48,040
."واي كي كي"
772
01:21:48,800 --> 01:21:51,560
انت تعرفها مسبقاً
جميع الطوابع البريدية يكتب عليها نفس الشيء
773
01:21:51,600 --> 01:21:53,320
لا اعاني من قصر النظر
774
01:21:53,360 --> 01:21:55,800
لا أفهم لماذا
لا تصدقني؟
775
01:21:55,840 --> 01:21:58,280
،أستطيع أن اراك بوضوح
لقد كنت طياراً
776
01:21:58,320 --> 01:22:00,240
لابد انك ترتدي عدسات لاصقة
777
01:22:00,280 --> 01:22:03,400
أنا لا ارتدي عدسات لاصقة
وليس لدي قصر نظر, أقسم
778
01:22:03,440 --> 01:22:05,920
أتظن انني احمق؟
779
01:22:08,040 --> 01:22:09,680
دعني أرى
780
01:22:11,040 --> 01:22:13,280
أريد أن أرى عينيك
781
01:22:15,120 --> 01:22:16,520
انظر للاعلى
782
01:22:17,200 --> 01:22:18,440
انظر للاعلى
783
01:22:19,680 --> 01:22:21,200
784
01:22:22,120 --> 01:22:23,760
إلى الاسفل
785
01:22:25,040 --> 01:22:26,640
أنظر يساراً
786
01:22:28,000 --> 01:22:29,600
انظر يميناً
787
01:22:29,640 --> 01:22:31,080
اعلى
788
01:22:38,680 --> 01:22:40,200
أنا اسف
789
01:22:41,400 --> 01:22:43,320
أعتقدت أنك تحاول خداعي
790
01:22:44,920 --> 01:22:46,600
أنا اسف
791
01:22:49,800 --> 01:22:53,440
من اجل المزامنة، علينا التدرب
والتركيز بشكل كامل
792
01:22:53,480 --> 01:22:56,480
ونضغط على الزر
في نفس الوقت بالضبط
793
01:22:57,520 --> 01:22:59,440
لماذا لا نستخدم سماعة واحدة؟
794
01:23:00,600 --> 01:23:02,520
لأن هذا هو بيت القصيد
795
01:23:02,560 --> 01:23:04,480
علينا التدرب على ذلك
796
01:23:04,520 --> 01:23:06,440
علينا أن نكون متزامنين
797
01:23:07,360 --> 01:23:08,800
حسناً
798
01:23:14,360 --> 01:23:16,280
أنا مستعدة-
حسناً-
799
01:23:19,040 --> 01:23:21,680
خمسة, أربعة, ثلاثة
800
01:23:22,240 --> 01:23:23,360
اثنان
801
01:24:18,240 --> 01:24:21,520
وضعنا رمز لكي نتمكن من
التواصل مع بعضنا البعض
802
01:24:21,560 --> 01:24:25,280
حتى أمام الآخرين دون
ان يعرفوا ما نقوله
803
01:24:25,800 --> 01:24:28,440
عندما نحرك رؤوسنا
...إلى اليسار, فهذا يعني
804
01:24:28,480 --> 01:24:30,920
أنا أحبك أكثر من
أي شيء في العالم
805
01:24:30,960 --> 01:24:33,600
عندما نحرك رؤوسنا
...الى الامام, فهذا يعني
806
01:24:33,640 --> 01:24:35,520
احترس, نحن في خطر
807
01:24:37,840 --> 01:24:40,720
وعلينا أن نكون حذرين جداً
لكي لا نخلط بالحركتين
808
01:24:40,760 --> 01:24:42,760
أنا أحبك أكثر من
أي شيء في العالم
809
01:24:42,800 --> 01:24:45,040
احترس, نحن في خطر
810
01:24:47,040 --> 01:24:48,960
عندما ترفع ذراعك الأيسر, فهذا يعني
811
01:24:49,840 --> 01:24:51,760
أريد أن الرقص وذراعك حولي
812
01:24:51,800 --> 01:24:54,800
عندما نضع القبضة
وراء ظهورنا هذا يعني
813
01:24:54,840 --> 01:24:56,760
فالنتضاجع
814
01:24:58,000 --> 01:25:00,800
الاشارات تزايدت مع مرور الوقت
815
01:25:00,840 --> 01:25:04,040
وخلال أسابيع قليلة, استطعنا
التحدث عن أي شيء تقريباً
816
01:25:04,080 --> 01:25:06,400
دون فتح أفواهنا
817
01:26:33,640 --> 01:26:35,240
توقفوا
818
01:26:35,280 --> 01:26:37,440
هذا يكفي, اظهروا بعض الاحترام
819
01:26:37,480 --> 01:26:39,400
والدي يعزفون الموسيقى
820
01:26:40,320 --> 01:26:43,960
- لا بأس
- لا، امي, هذا غير صحيح
821
01:26:44,840 --> 01:26:46,240
ارجوكم استمروا
822
01:26:46,280 --> 01:26:49,400
هل تريدين ان نعزف نفس
المعزوفة أو شيء آخر
823
01:26:50,840 --> 01:26:52,280
شيء آخر
824
01:27:14,840 --> 01:27:16,880
والديك يعزفون بشكل جميل؟
825
01:27:20,000 --> 01:27:23,600
نعم, انهم رائعين
826
01:27:29,320 --> 01:27:31,360
ونحن نحب بعضنا البعض
ونتناسب مع بعضنا البعض
827
01:27:31,400 --> 01:27:34,200
ولهذا السبب قررنا مغادرة الغابة
828
01:27:34,240 --> 01:27:36,280
والبقاء معا إلى الأبد في المدينة
829
01:27:45,960 --> 01:27:47,880
غداً, أثناء الصيد, سنختفي
830
01:27:47,920 --> 01:27:52,440
والجميع سيظن انه تم القبض علينا
831
01:27:52,480 --> 01:27:56,000
وسيتم تحويلنا
إلى الكلاب أو كناري
832
01:28:10,880 --> 01:28:15,200
أعتقد أن أول شيء سأفعله في المدينة
هو شراء ملابس سباحة
833
01:28:15,240 --> 01:28:19,560
وبعد ذلك سنذهب لبركة تحتوي على
منصة قفز عالية مثالية للغطس
834
01:28:19,600 --> 01:28:24,200
ثم سنفعل الكثير من الاشياء المختلفة
معاً, اشياء جدية, واشياء سخيفة
835
01:28:24,240 --> 01:28:27,760
مثل التنزه في الحديقة
أو العزف على الغيتار معاً
836
01:28:35,640 --> 01:28:37,920
بورتوفينو)، قرية صيد سمك إيطالية)
837
01:28:37,960 --> 01:28:41,320
تحتوي على منتجع
للترفيه وميناء خلاب
838
01:28:42,040 --> 01:28:43,960
عدد السكان :439
839
01:28:44,000 --> 01:28:50,120
(شواطئ القريبة : (بريجي
(كامولي), (شيافاري) (و(افانا
840
01:28:51,200 --> 01:28:55,360
سيرفون)، جزيرة يونانية تقع)
في (سيكلاديز) الغربية
841
01:29:14,840 --> 01:29:18,360
اتعرف لماذا احضرتك
لهذا المكان هادئ اليوم؟
842
01:29:25,200 --> 01:29:26,280
لا
843
01:29:27,520 --> 01:29:30,400
لأنني أعتقد أنه
المكان المثالي لقبرك
844
01:30:17,040 --> 01:30:18,960
الآن غطي نفسك بالتراب
845
01:30:19,560 --> 01:30:21,480
بأستخدام يدينك
846
01:30:37,520 --> 01:30:39,240
على وجهك أيضاً
847
01:30:39,280 --> 01:30:42,480
لا تريد من وجهك أن تأكله
هذه الكلاب, أليس كذلك؟
848
01:31:08,160 --> 01:31:12,960
إذا مت قبلي, سأزورك
كلما استطعت, أعدك
849
01:31:23,880 --> 01:31:26,480
أعتقد أننا يجب أن نغادر الآن
850
01:31:28,280 --> 01:31:30,440
ثلاثة منا جاءوا إلى هنا
851
01:31:31,240 --> 01:31:34,000
بدلاً من اثنين أو أربعة أمر خطير
852
01:31:35,200 --> 01:31:37,480
كيف لم نفكر بذلك قبلاً
853
01:31:38,600 --> 01:31:41,120
من المحتمل ان الطبيب يشك بنا
854
01:31:42,240 --> 01:31:45,600
أقترح أن نغادر
بأول فرصة تسنح لنا
855
01:31:47,040 --> 01:31:48,960
الآن، في حقيقة
856
01:31:49,840 --> 01:31:51,760
لا تخافي
857
01:31:52,480 --> 01:31:54,400
لا أحد يشك بشيء
858
01:31:55,320 --> 01:31:57,640
أراهن أنك لم تتوقعي المفاجأة
859
01:31:59,320 --> 01:32:01,680
أليست رائعة؟-
نعم, إنها كذلك-
860
01:32:03,320 --> 01:32:06,440
ولكني اردت بضعة ايام اكثر لأفكر
861
01:32:07,560 --> 01:32:12,280
بأن احظى بعملية جراحية في المرة
القادمة عندما نأتي إلى المدينة؟
862
01:32:15,000 --> 01:32:16,920
بماذا تفكرين؟
863
01:32:16,960 --> 01:32:20,400
من الأفضل أن تري بوضوح
او تعاني من قصر النظر؟ هل هذا فقط؟
864
01:32:22,040 --> 01:32:24,360
هذا سخيف, وانتِ تعلمين ذلك
865
01:32:24,400 --> 01:32:26,400
على أي حال, هذا الطبيب هو الافضل
866
01:32:26,440 --> 01:32:28,960
وأنه من الصعب
الحصول على موعد معه
867
01:32:29,000 --> 01:32:31,680
اتصلت به قبل أشهر
لكي يراكِ اليوم
868
01:33:22,040 --> 01:33:25,920
هي الان عمياء-
شكراً لك-
869
01:33:51,240 --> 01:33:53,920
ألقى السكين
870
01:33:56,560 --> 01:33:58,880
لماذا جعلتيني عمياء؟
871
01:33:58,920 --> 01:34:00,800
هل جعله أعمى؟
872
01:34:01,360 --> 01:34:03,520
ليس لدي أي فكرة عما تتحدثين عنه
873
01:34:03,560 --> 01:34:05,560
ربما المخدر عبث برأسك
874
01:34:06,120 --> 01:34:10,200
،إذا كنت مكانك
لكنت اكثر شجاعة
875
01:34:10,240 --> 01:34:12,000
والآن أعطيني السكين
876
01:34:13,160 --> 01:34:15,160
أو سأضربك واجبرك بالقوة
877
01:34:16,200 --> 01:34:19,040
- ها أنا قادم
- أقسم أنني سأقتلك
878
01:34:31,280 --> 01:34:34,040
أتركي شعري
انتِ تؤلميني
879
01:34:53,040 --> 01:34:56,120
فكري أنه عندما شخص يصبح أعمى
880
01:34:57,280 --> 01:35:01,160
فأن بقية حواسه الأخرى تصبح اقوى
881
01:35:36,400 --> 01:35:40,360
يمكنك العثور على كلب في
الغابة, وتدريبه لإرشادك
882
01:35:41,480 --> 01:35:43,400
الكلب يستطيع فعل ذلك؟
883
01:35:44,360 --> 01:35:46,280
سوف أساعدك بالحصول على كلب
884
01:35:47,840 --> 01:35:50,960
الآن أهدئي أو سأتركك هنا
885
01:35:51,000 --> 01:35:54,600
وأنا لا أعتقد انه سوف تستطيعين
العثور على ماكن لقائك
886
01:36:07,600 --> 01:36:09,520
هل تتمتع بالأطلالة
887
01:36:11,000 --> 01:36:12,320
بالتأكيد
888
01:36:14,680 --> 01:36:16,600
ماذا حدث ليدك؟
889
01:36:17,920 --> 01:36:21,960
لقد قطعت غصن شجرة بسكين
وضربت يدي بالخطأ
890
01:36:22,000 --> 01:36:24,760
تبدو وسيم اليوم، هل قصيت شعرك؟
891
01:36:24,800 --> 01:36:28,480
شكرا لك, لا, لم افعل ذلك
892
01:36:28,520 --> 01:36:30,440
سأقص شعري اليوم
893
01:36:30,480 --> 01:36:32,000
انظري ماذا أحضرت لك؟
894
01:36:32,040 --> 01:36:35,240
شكراً جزيلاً, أنا جائعة
سأكله على الفور
895
01:36:35,280 --> 01:36:39,160
انه مصباح يدوي كبير-
أنا آسفة-
896
01:36:39,200 --> 01:36:41,200
انه كبيرة جداً, اعتقد انه أرنب
897
01:36:42,240 --> 01:36:44,280
انه أكبر مصباح يدوي قد رأيته بحياتي
898
01:36:46,480 --> 01:36:48,400
هل أنتِ مستعدة بشأن اليوم؟
899
01:36:48,440 --> 01:36:50,360
بالطبع
900
01:36:53,920 --> 01:36:56,880
أريد أن أقول لك شيئاً
ولكن من فضلك لا تغضب
901
01:36:57,720 --> 01:36:59,640
حسناً, ما الامر؟
902
01:36:59,680 --> 01:37:01,600
لا أستطيع أن أرى أي شيء
903
01:37:02,960 --> 01:37:04,880
أنا عمياء
904
01:37:04,920 --> 01:37:06,840
ماذا تقصدين؟
905
01:37:07,560 --> 01:37:11,080
لا فائدة من الكذب عليك
لانك ستكتشف الامر
906
01:37:12,560 --> 01:37:14,680
قائدتنا جعلتني عمياء في المدينة
907
01:37:15,800 --> 01:37:20,000
لابد انها عرفت بشأن حبنا
908
01:37:20,040 --> 01:37:23,560
واننا نفكر بالهرب إلى المدينة معا
909
01:37:25,880 --> 01:37:27,360
أنا اسفة
910
01:37:29,480 --> 01:37:31,400
لا يمكنك على الاطلاق؟
911
01:37:32,720 --> 01:37:34,640
على الاطلاق
912
01:37:35,960 --> 01:37:38,080
ولماذا سألتيني عن الحلاقة؟
913
01:37:40,920 --> 01:37:42,840
لا اعرف
914
01:37:44,520 --> 01:37:46,880
لكي لا تكتشف اني عمياء
915
01:37:49,680 --> 01:37:51,600
أنا اسفة
916
01:37:51,640 --> 01:37:55,360
لا تبكي, البكاء يؤذي عيوننا
917
01:37:59,040 --> 01:38:00,720
سوف نجد طريقة
918
01:38:16,920 --> 01:38:18,840
ما فصيلة دمك؟
919
01:38:19,600 --> 01:38:20,640
"بي"
920
01:38:32,040 --> 01:38:35,280
من المرة الأولى التي رأيتها
بها عرفت انها المنشودة
921
01:38:36,160 --> 01:38:38,720
بدأت تحدق في عيني وابتسمت
922
01:38:39,560 --> 01:38:42,240
وكان لون شفتيها وردي
923
01:38:43,280 --> 01:38:46,360
كل شيء يعيش بقرب
النهر دموي ووحشي
924
01:38:50,920 --> 01:38:53,480
هل تحبين التوت؟ التوت الأزرق؟
925
01:38:53,520 --> 01:38:55,440
لا, لا
926
01:38:56,720 --> 01:38:58,640
هل يمكنك العزف على البيانو؟
927
01:38:59,440 --> 01:39:01,000
لا
928
01:39:07,720 --> 01:39:09,280
كوب بلاستيكي
929
01:39:09,320 --> 01:39:11,240
صحيح, هذا جيد
930
01:39:14,080 --> 01:39:16,000
هل تتحدثين الالمانية؟
931
01:39:18,520 --> 01:39:19,960
لا
932
01:39:21,120 --> 01:39:23,040
يمكنني تعليمك الألمانية
933
01:39:23,720 --> 01:39:26,720
سوف يستغرق سنة على الأقل
لكي تتكلمي الاساسيات بطلاقة
934
01:39:26,760 --> 01:39:28,680
لذا, لاجدوى لذلك
935
01:39:28,720 --> 01:39:32,440
تعلمين, ان اللغة الألمانية هي واحدة
من أصعب اللغات في العالم للتعلم
936
01:39:32,480 --> 01:39:35,040
لأن قواعدها معقدة للغاية
937
01:39:38,480 --> 01:39:40,400
أحضرت لك شيئاً
938
01:39:42,080 --> 01:39:43,880
سمك
939
01:39:48,080 --> 01:39:50,640
وفي اليوم الثاني, أحضرت لها زهرة
940
01:39:52,080 --> 01:39:55,160
وكانت أكثر جمالاً
من أي امرأة قد رأيتها قبلاً
941
01:39:55,640 --> 01:39:58,840
وقلت، هل تعلمين
ان حيث تنمو الورود البرية
942
01:39:59,280 --> 01:40:01,640
كل شيء جميل والقرمزي وحر؟
943
01:40:07,800 --> 01:40:11,480
"كيوي"
هذا صحيح, اجاباتك كلها صحيحة
944
01:40:13,640 --> 01:40:15,560
هل يمكنني تقبيلك؟
945
01:40:18,720 --> 01:40:21,800
لا اعرف كيف أشكرك
على كل اعمالك وهذه الالعاب
946
01:40:21,840 --> 01:40:23,560
للحفاظ على صداقتنا
947
01:40:23,600 --> 01:40:26,120
ولكن أنت تعرف انه لا يمكننا
أن نفعل ذلك مرة أخرى
948
01:40:29,720 --> 01:40:32,800
هل تريد ألعب جولة أخرى
من اللمس, والتخمين
949
01:40:32,840 --> 01:40:34,760
لا, هذا يكفي اليوم
950
01:40:36,800 --> 01:40:39,440
الاشياء قد نفذت
951
01:40:40,760 --> 01:40:44,960
ربما غداً, أو بأحدى الأيام
952
01:40:45,000 --> 01:40:47,040
غداً صباحاً؟
953
01:40:47,080 --> 01:40:48,680
سنرى
954
01:40:52,840 --> 01:40:54,560
الى اللقاء-
الى اللقاء-
955
01:41:26,320 --> 01:41:28,240
مساء الخير
956
01:41:30,040 --> 01:41:31,960
كيف حالك؟
957
01:41:32,000 --> 01:41:33,320
جيد
958
01:41:34,680 --> 01:41:36,120
انا جائعة
959
01:41:36,960 --> 01:41:39,120
لم تحضر لي أرنب منذ ايام
960
01:41:40,440 --> 01:41:42,360
أو اشياء لكي ألمسها واخمن
961
01:41:44,120 --> 01:41:46,040
.لديّ أنباء سارة
962
01:41:46,080 --> 01:41:48,000
لدي فكرة رائعة
963
01:41:48,920 --> 01:41:50,600
هل اقولها؟
964
01:41:51,360 --> 01:41:53,280
أي نوع من الفكرة؟
965
01:41:55,800 --> 01:41:57,720
انا الان أرفع قدمي اليسرى
966
01:41:59,360 --> 01:42:02,080
وألمس ركبتي بكوعي
وأضربها مرتين
967
01:42:03,440 --> 01:42:06,000
وارفع قدمي لركبتي
وأضربها ثلاث مرات
968
01:42:06,040 --> 01:42:08,200
ووجهي للأسفل, والركبة للأسفل
969
01:42:09,600 --> 01:42:15,320
ألمس خدي الايسر, وأرفع وجهي
970
01:42:19,680 --> 01:42:22,720
هل انت على يقين لفعل ذلك؟
971
01:42:27,600 --> 01:42:29,520
نعم, أنا متأكد
972
01:42:30,200 --> 01:42:32,120
لولا ذلك
لن اقولها
973
01:42:36,920 --> 01:42:38,280
متى؟
974
01:42:39,560 --> 01:42:41,080
غداً
975
01:42:46,960 --> 01:42:48,800
غداً
976
01:44:35,520 --> 01:44:37,440
يجب علينا الاسراع قليلاً
977
01:44:41,200 --> 01:44:43,120
لا أستطيع أن أسرع
978
01:44:43,160 --> 01:44:45,320
هذه السراويل ضيقة جداً, أنا آسف
979
01:44:46,560 --> 01:44:48,600
وكانت ظلمة, لم يمكنني الرؤية بوضوح
980
01:44:48,640 --> 01:44:50,560
ولم يكن لدي وقت
لكي اجرب جميع البناطيل
981
01:44:51,920 --> 01:44:53,480
أنا اسف
982
01:44:55,360 --> 01:44:57,120
لا تقلق
983
01:44:59,480 --> 01:45:01,400
هناك حافلة قادمة
984
01:45:25,040 --> 01:45:26,960
لقد كانت حافلة الفندق
985
01:45:27,720 --> 01:45:29,640
لكنهم لم يرونا
986
01:45:53,760 --> 01:45:55,520
الجوانب
987
01:46:05,120 --> 01:46:06,720
الاصابع
988
01:46:13,920 --> 01:46:15,480
المرفقين
989
01:46:34,480 --> 01:46:36,480
هل تريد رؤية بطني؟
990
01:46:36,520 --> 01:46:40,520
لا, اتذكر بنطك بشكل جيد
991
01:46:43,720 --> 01:46:45,320
ابتسامة
992
01:47:03,360 --> 01:47:05,280
هل يمكنني الحصول على
سكين وشوكة, من فضلك؟
993
01:47:05,280 --> 01:47:07,080
ليست سكين زبدة
وانما سكين حادة
994
01:47:07,120 --> 01:47:08,400
حاضر
995
01:47:21,240 --> 01:47:22,720
شكراً لك
996
01:47:31,600 --> 01:47:33,520
سأفعلها بالسكين
997
01:47:34,080 --> 01:47:37,960
ـ هل تريدني أن أتي معك؟
ـ من الافضل لا
998
01:47:38,720 --> 01:47:40,640
لا تقلق
999
01:47:40,680 --> 01:47:43,840
إنه أمر غريب في البداية
ولكنك ستعتاد عليه
1000
01:47:44,880 --> 01:47:46,920
وحواسك الأخرى ستصبح اقوى
1001
01:47:46,960 --> 01:47:49,440
على سبيل المثال, اللمس والسمع
1002
01:47:50,520 --> 01:47:52,280
اعرف
1003
01:48:01,720 --> 01:48:03,640
لن أتأخر
1004
01:49:27,520 --> 01:49:29,440
شكراً جزيلاً
1005
01:49:26,447 --> 01:49:41,447
: زورونا على صفحة الفيسبوك
https://www.facebook.com/AliTalalSubs
1006
01:49:42,071 --> 01:50:23,439
ترجمة وتعديل
||ريهام ميتال & الدكتور علي طلال||
Re-Synced By : MoUsTaFa ZaKi