1 00:00:04,559 --> 00:00:54,559 ترجمة وتعديل ||ريهام ميتال & الدكتور علي طلال|| Re-Synced By : MoUsTaFa ZaKi 2 00:01:47,135 --> 00:01:52,735 ||السلطعون|| 3 00:02:08,600 --> 00:02:12,680 ـ أنا آسفة حقاً ـ هل يرتدي نظارات أم عدسات لاصقة؟ 4 00:02:14,120 --> 00:02:15,360 .نظارات 5 00:02:33,160 --> 00:02:35,080 .يجب عليك أن تسرع 6 00:02:49,720 --> 00:02:53,680 لقد قرر أن حذائه البني الجلدي .هو أفضل زوج يجب عليه إرتدائه 7 00:02:54,360 --> 00:02:59,440 ظهره كان يؤلمه قليلاً، لكن ليس .مثل الماضي عندما كان الألم لا يُطاق 8 00:03:03,200 --> 00:03:06,200 لقد كان يفكر بأن زوجته .لم تعد تحبه بعد الآن 9 00:03:07,720 --> 00:03:11,880 إنه لم يجهش بالبكاء ولم يكن يظن أن أول شيء يجب أن تفعله معظم الناس 10 00:03:11,920 --> 00:03:15,200 عندما يدركون أن أحدهم لم .يعد يحبهم هو البكاء 11 00:03:19,720 --> 00:03:22,800 سيّدي، هل تمانع لو نظرت على تلك الكاميرا من أجلي؟ 12 00:03:24,760 --> 00:03:26,680 .هذا لا بأس، شكراً لك 13 00:03:31,120 --> 00:03:35,680 ـ هل سبق وأن كنت لوحدك من قبل؟ ـ كلا، أبداً 14 00:03:35,720 --> 00:03:38,560 ـ هل لديك حساسية ضد أيّ طعام؟ ـ كلا 15 00:03:38,600 --> 00:03:42,760 ـ كم سنة دامت علاقتك الأخيرة؟ ـ حوالي 12 سنة 16 00:03:42,800 --> 00:03:46,880 ـ هل تتذكّر كم كانت بالتحديد، سيّدي؟ ـ 11 سنة و7 أشهر 17 00:03:48,440 --> 00:03:50,360 ـ الأولوية الجنسية؟ ـ للنساء 18 00:03:53,120 --> 00:03:57,840 مع ذلك إنّي حظيت بتجربة الجنس .المثلي في الماضي، في الجامعة 19 00:03:58,880 --> 00:04:01,520 هل هناك خيار المخنثين متاح؟ 20 00:04:01,560 --> 00:04:04,880 كلا سيّدي، لم يعد هذا الخيار متوفراً منذ الصيف الماضي 21 00:04:04,920 --> 00:04:06,960 .بسبب عدة مشاكل تشغيلية 22 00:04:07,000 --> 00:04:10,080 آخشى عليك أن تقرر الآن إن .. كنت تود أن تكون مسجلاً كـ 23 00:04:10,120 --> 00:04:12,040 .مثلي الجنس أو الجنس الآخر 24 00:04:21,560 --> 00:04:24,240 أظن يجب عليّ أن أسجل .كالجنس الآخر 25 00:04:25,360 --> 00:04:27,280 ـ هل لديك أطفال، سيّدي؟ ـ كلا 26 00:04:27,320 --> 00:04:28,680 وأيّ كلاب؟ 27 00:04:28,720 --> 00:04:31,560 شقيقي كان هنا منذ بضعة .أعوام، لكنه فشل 28 00:04:31,600 --> 00:04:33,480 .ربما يمكنكِ أن تتذكّرينه 29 00:04:33,520 --> 00:04:36,280 متوسط البنية، عمره 48 عام .أصلع الرأس مع شعر أشقر 30 00:04:36,320 --> 00:04:38,440 .أخشى لا أتذكّره، يا سيّدي 31 00:04:40,200 --> 00:04:44,440 حسناً، أريدك أن تكتب اسمك .بوضوع على هذه الورقة 32 00:04:44,480 --> 00:04:46,400 .بحرف كبير ووقع رجاءً 33 00:04:51,560 --> 00:04:53,480 .جيّد، شكراً جزيلاً لك 34 00:04:54,800 --> 00:04:58,520 إذاً، لا يسمح لك إستخدام ملاعب كرة الطائرة أو التنس 35 00:04:58,560 --> 00:05:00,480 .تلك فقط للأزواج 36 00:05:00,520 --> 00:05:04,560 بوسعك إستخدام المرافق الرياضية .الفردية مثل سكواش والغولف 37 00:05:04,600 --> 00:05:08,080 يمكن المكوث في الفندق .لمدة تصل إلى 45 يوماً . وسوف تمكث في غرفة مفردة 38 00:05:08,120 --> 00:05:11,400 ،إذا سار كل شي بخير ونجحت .سوف تنتقل إلى غرفة مزدوجة 39 00:05:29,440 --> 00:05:32,320 أخشى بأن لا يمكنك الأحتفاظ بأيّ من متعلقاتك الشخصية 40 00:05:32,920 --> 00:05:38,000 سنقدم كل شي بقدر ما تحتاجه .من ثياب، وإكسوارات وأحذية 41 00:05:38,880 --> 00:05:40,800 ـ بوسعك الإحتفاظ بهذا ـ شكراً لكِ 42 00:05:41,320 --> 00:05:44,520 ـ ما مقياس حذائك، رجاءً؟ ـ 44 ونصف 43 00:05:44,560 --> 00:05:50,120 ـ 44 أو 45؟ ليس هناك مقايس نصف ـ 45 44 00:06:05,240 --> 00:06:09,720 إن كنت بحاجة لقص الشعر، أتصل .بالإستقبال قبل يوم، والتدخين ممنوع 45 00:06:09,760 --> 00:06:13,360 ستكون قادر على الركض لفترة ،أطول خلال الصيد بدون أيّ تعب 46 00:06:13,400 --> 00:06:15,560 ولن تكون رائحة فمك كريهة عندما .تقوم بالتقبيل 47 00:06:15,600 --> 00:06:17,520 .أستمتع بإقامتك 48 00:06:20,000 --> 00:06:24,960 .معذرةً إذا أحتجنا إلى قص الشعر، يجب أن نتصل بالإستقبال قبل يوم، صحيح؟ 49 00:06:25,000 --> 00:06:26,680 ـ هذا صحيح ـ رائع 50 00:06:36,440 --> 00:06:38,720 .كان رقم غرفته هو 101 51 00:06:41,720 --> 00:06:44,840 وكانت هناك بندقية التخدير معلقة .على الحائط فوق سريره 52 00:06:47,800 --> 00:06:54,600 وعلى الطاولة كان هناك 20 ،سهم تخدير ،ساعة بلاستيكية سوداء ،وزوج من النظارات الشمسية 53 00:06:54,640 --> 00:06:56,320 .وكولونيا رجال 54 00:06:58,800 --> 00:07:02,640 بداخل خزانة الملابس كانت هناك أربعة بناطيل رمادية متشابهة 55 00:07:02,960 --> 00:07:06,440 أربعة قمصان ذي أزرار متشابهة في اللون الأبيض والأزرق 56 00:07:07,160 --> 00:07:10,200 حزام، وجوارب وملابس داخلية وسترة 57 00:07:10,240 --> 00:07:13,320 .ربطة عنق ورداء حمام أبيض 58 00:07:20,400 --> 00:07:22,120 ،لقد نظر من النافذة 59 00:07:23,120 --> 00:07:27,200 كانت هناك أجساد فاقدة للوعي ،ووحيدين ملقاة على أرض مبللة 60 00:07:28,200 --> 00:07:31,720 وقال "الحمد الله إنهم يرتدون "ثياب مضادة للماء 61 00:07:33,400 --> 00:07:35,320 .غرفة 195 62 00:07:36,280 --> 00:07:38,200 .وحيدين، يومين إضافين 63 00:07:41,800 --> 00:07:43,720 .غرفة 272 64 00:07:44,680 --> 00:07:46,600 .وحيد، يوم واحد إضافي 65 00:08:00,200 --> 00:08:03,960 مرحباً، أنا مديرة الفندق .وهذا السيّد شريكي 66 00:08:04,000 --> 00:08:05,880 .نود أن نرحب بك 67 00:08:05,920 --> 00:08:10,320 إنّك أحد المحظوظين لتحظى بأحد .غرفنا العليا والذي يعني ستحظى بإطلالة 68 00:08:10,360 --> 00:08:12,480 ـ هل قرأت عقد الإقامة؟ ـ أجل 69 00:08:12,520 --> 00:08:13,680 .جيّد 70 00:08:13,720 --> 00:08:18,000 الآن بالواقع سوف تتحول إلى حيوان إذا لم تغرم بأحد أثنا إقامتك هنا 71 00:08:18,040 --> 00:08:20,680 .إنه ليس شيء يجب أن يزعجك أو يخذلك 72 00:08:21,480 --> 00:08:25,000 بمجرد التفكير كحيوان، سوف تحظى .بفرصة ثانية للعثور على الشريكة 73 00:08:25,040 --> 00:08:26,960 .لكن حتى ذلك الحين، يجب أن تكون حذراً 74 00:08:27,000 --> 00:08:30,560 عليك أن تختار شريكة مماثلة .للنوع الحيواني الذي لديك 75 00:08:31,480 --> 00:08:34,040 مثلاً، الذئب والبطريق لا يمكنهما .العيش معاً أبداً 76 00:08:34,080 --> 00:08:36,080 .ولا الجمل وفرس النهر 77 00:08:36,120 --> 00:08:39,640 ،سيكون هذا غير منطقي .فكر حيال هذا 78 00:08:40,520 --> 00:08:43,840 أعي أن هذا الحوار يعتبر .مزعج قليلاً بالنسبة لك 79 00:08:43,880 --> 00:08:48,080 لكن من واجبي أن أعدك نفسياً .لجميع النتائج الممكنة 80 00:08:48,320 --> 00:08:51,400 الآن، هل فكرت ما الحيوان الذي توده إذا أنتهى بك الأمر وحيداً؟ 81 00:08:51,440 --> 00:08:54,520 - .أجل، سلطعون - ـ لماذا سلطعون؟ 82 00:08:54,960 --> 00:08:57,480 ـ لأن السلطعون يعيش أكثر من 100 عام 83 00:08:58,800 --> 00:09:01,640 ،دمه أزرق مثل الإرستقراطي 84 00:09:03,400 --> 00:09:05,880 .ويبقى خصباً طوال حياته 85 00:09:07,240 --> 00:09:10,640 .وأنا أيضاً أحب البحر كثيراً 86 00:09:11,320 --> 00:09:14,320 إنّي أتزلج على الماء وأسبح بشكل جيّد عندما كنت مراهقاً 87 00:09:15,160 --> 00:09:18,920 يجب أن أهنئك، لأن أول شيء يفكر به معظم الناس هو الكلب 88 00:09:18,960 --> 00:09:20,960 .ولهذا السبب العالم مليء بالكلاب 89 00:09:21,000 --> 00:09:24,400 قليل جداً من الناس تختار حيوان غير عادي .ولهذا السبب إنهم في خطر 90 00:09:24,440 --> 00:09:26,360 .السلطعون هو خيار ممتاز 91 00:09:26,400 --> 00:09:28,320 هل يمكنك الوقوف، لو سمحت؟ 92 00:09:34,240 --> 00:09:38,360 هذا لأريك كم الحياة سهلة عندما .يكون هناك شيئان بدلاً من شيء واحد 93 00:09:38,400 --> 00:09:40,160 .إننا نميل إلى النسيان من وقت إلى آخر 94 00:09:40,880 --> 00:09:43,640 سوف يتم إزالة القيود في نفس .الوقت غداً 95 00:09:43,680 --> 00:09:46,640 (ـ آسف (بوب ـ آمل أن تستمع بإقامتك معنا 96 00:09:46,680 --> 00:09:48,040 .وداعاً 97 00:09:58,200 --> 00:10:00,120 .أتمنى لك يوماً طيباً 98 00:10:50,160 --> 00:10:52,160 .صباح الخير 99 00:10:52,200 --> 00:10:56,800 .غرفة 101، تبقى 44 يوم 100 00:10:56,840 --> 00:10:58,760 .وجبة الإفطار جاهزة 101 00:11:22,280 --> 00:11:24,840 ،كان يومه الأول يصعب نسيانه أبداً 102 00:11:28,880 --> 00:11:33,160 بالقرب من طاولته للإفطار ،كانت تجلس امرأة شابة .ورأسها يميل إلى الخلف 103 00:11:33,640 --> 00:11:36,440 لاحقاً سوف يعرف إنها كانت تتعرض كثيراً لنزيف في الأنف 104 00:11:37,520 --> 00:11:39,440 بالقرب منها كانت تجلس ،أعز صديقاتها 105 00:11:43,360 --> 00:11:48,160 لقد شكر النادل الذي قدم القهوة .وفكر حيال زوجته لوهلة من الزمن 106 00:11:49,960 --> 00:11:52,240 الامرأة التي بدت تحب بسكويت بالزبدة 107 00:11:52,280 --> 00:11:56,040 قدمت قطعة إلى رجل يشرب .صودا "كومباري" على الفطور 108 00:11:59,160 --> 00:12:04,760 وثم نظر إلى ورائه ورأى امرأة التي لاحقاً .سيعرف إنها امرأة عديمة الرحمة تماماً 109 00:12:07,960 --> 00:12:12,680 وأخرين في منطقة الأزواج الذين لم .يقابلهم أبداً أثناء إقامته في الفندق 110 00:12:16,600 --> 00:12:18,520 .في ذلك الصباح، كان يشعر بجوع شديد 111 00:12:19,520 --> 00:12:22,720 بوسعه أن يتناول دجاجة كاملة .لكنه لم يأكل أيّ شيء تقريباً 112 00:12:23,920 --> 00:12:25,840 ـ مرحباً ـ مرحباً 113 00:12:26,800 --> 00:12:29,200 لقد قررت الذهاب في نزهة .مشي مع صديقي الجديد 114 00:12:29,240 --> 00:12:30,360 .دعني أعرفك عليه 115 00:12:30,400 --> 00:12:33,760 هذا (روبرت)، إنه يمكث في الغرفة .المجاورة لغرفتي، يتكلم بتلعثم 116 00:12:34,320 --> 00:12:36,960 ،يسرني مقابلتك .إنّي أمكث في غرفة 101 117 00:12:38,440 --> 00:12:40,920 .أنا في نفس الطابق، غرفة 186 118 00:12:40,960 --> 00:12:42,960 ـ هل تود الإنضمام معنا؟ ـ ولمَ لا؟ 119 00:13:00,880 --> 00:13:03,520 في أحد تلك الأيام، سأتواجد .على متن أحد تلك اليخوت 120 00:13:03,560 --> 00:13:05,480 لماذا تلك اليخوت؟ 121 00:13:05,520 --> 00:13:08,800 ،الإختبار الأخير قبل أن ترحل .الأصعب 122 00:13:09,840 --> 00:13:13,440 إجازة لـ 15 يوم فقط لزوجين وحدهما، ألمَ تقرأ النشرة؟ 123 00:13:13,440 --> 00:13:14,760 .لقد قرأتها 124 00:13:17,400 --> 00:13:20,800 ـ هل رأيت ساق (جون)؟ ـ كلا 125 00:13:20,840 --> 00:13:23,000 جون)، هل يمكنك أن ترينا ساق؟) 126 00:13:26,960 --> 00:13:28,560 .أجل 127 00:13:33,160 --> 00:13:35,080 .غرفة 187، اليوم الثاني 128 00:13:39,520 --> 00:13:41,440 .مرحباً بالجميع 129 00:13:43,720 --> 00:13:46,600 بقت والدتي لوحدهما عندما ،والدي أغرم بامرأة 130 00:13:46,640 --> 00:13:48,560 .التي كانت بارعة منها في الرياضيات 131 00:13:50,040 --> 00:13:54,280 كان لديها شهادة الدراسات .العليا، على ما أظن .بينما والدتي كانت مجرد خريجة 132 00:13:55,480 --> 00:13:57,160 .لقد كان عمري 19 عام حينها 133 00:13:59,480 --> 00:14:03,400 دخلت والدتي هذا الفندق لكنها .لم تنجح وتحولت إلى ذئب 134 00:14:03,440 --> 00:14:05,360 .إنّي أفتقدها حقاً 135 00:14:06,560 --> 00:14:08,480 .أكتشفت تم نقلها إلى حديقة الحيوانات 136 00:14:08,520 --> 00:14:10,440 .كنت أتردد كثيراً إلى هناك لرؤيتها 137 00:14:11,720 --> 00:14:13,240 .وأعطيها لحم نيئ 138 00:14:13,280 --> 00:14:15,040 ،كنت أعرف أن الذئب يحب اللحم النيئ 139 00:14:15,080 --> 00:14:17,720 لكني لم أتمكن من معرفة .أيّ من الئاب هو أمي 140 00:14:17,760 --> 00:14:20,120 لذا، كنت أعطي القليل منه .لكل واحد منهم 141 00:14:22,640 --> 00:14:24,960 .في أحد الأيام قررت أن أدخل القفص 142 00:14:26,920 --> 00:14:28,680 .حقاً كنت أفتقدها وأردت أن أعانقها 143 00:14:29,880 --> 00:14:31,800 ،تسلقت السور وقفزت للداخل 144 00:14:32,400 --> 00:14:35,320 جميع الذئاب تجمعت وهاجموني .في نفس وقت 145 00:14:35,360 --> 00:14:37,280 .الجميع ماعدا اثنين وقفا بلا حراك 146 00:14:38,400 --> 00:14:41,480 .أظن أن أحدهما لا بد أن يكون أمي 147 00:14:43,840 --> 00:14:47,360 وصل حارس حديقة الحيوانات إليّ .بسرعة وأخذني إلى المشفى 148 00:14:48,200 --> 00:14:51,160 ،الحمد الله لم أفقد ساقي .فقط أعاني من هذا العرج 149 00:14:51,200 --> 00:14:53,520 .وتلك أيضاً أحدى علاماتي المميزة 150 00:14:54,440 --> 00:14:56,360 .زوجتي ماتت منذ 6 أيام 151 00:14:57,560 --> 00:15:00,200 لقد كانت جميلة للغاية .وإنّي أحبها جداً 152 00:15:01,320 --> 00:15:03,240 .إنها كانت تعرج أيضاً 153 00:15:06,520 --> 00:15:09,160 شكراً لك (جون)، يمكنك .أن تعود إلى مقعدك 154 00:15:18,200 --> 00:15:22,080 ،دعونا ننتقل إلى ضيفنا التالي .غرفة 104، اليوم الثاني 155 00:15:29,480 --> 00:15:31,400 .مرحباً بالجميع 156 00:15:32,680 --> 00:15:34,720 .هذا فقط يومي الثاني هنا 157 00:15:34,760 --> 00:15:37,800 لكني بالفعل أشعر كأنّي عضواً من هذه المجموعة الرائعة 158 00:15:38,360 --> 00:15:42,600 علاماتي المميزة هي إنّي .أحظى بإبتسامة جميلة جداً 159 00:16:11,080 --> 00:16:14,480 ـ هل سبق وأن رقصت مع أحد ما؟ ـ معذرةً؟ 160 00:16:14,520 --> 00:16:18,160 ـ هل سبق وأن رقصت مع أحد ما؟ ـ أجل 161 00:16:20,400 --> 00:16:22,320 أيّ نوع من الرقص يجب أن ترقصه؟ 162 00:16:24,440 --> 00:16:26,360 .إنه فقط يعتمد على الموسيقى 163 00:16:27,280 --> 00:16:31,680 ـ هل ترغب بالجلوس؟ ـ كلا، كلا، إنّي أستعد للرقص 164 00:16:35,640 --> 00:16:41,760 - هل يمكنني الجلوس هنا؟ - .أنا آسفة 165 00:16:48,960 --> 00:16:51,240 ـ هل يمكنني الجلوس هنا؟ ـ بالطبع 166 00:16:53,840 --> 00:16:55,880 .دعيني أعرفكِ بأعز صديقاتي 167 00:16:58,160 --> 00:17:01,360 تلك المرأة التي تحدثتِ معها .لا تملك أيّ شعور إطلاقاً 168 00:17:01,400 --> 00:17:04,960 ـ إنها لا تشعر بأيّ شيء ـ إنها أفضل صيادة في الفندق 169 00:17:04,960 --> 00:17:06,160 .صامتة وسريعة جداً 170 00:17:06,960 --> 00:17:10,240 .إنها تحمل الرقم القياسي النسائي .أصطادت 192 فريسة 171 00:17:57,880 --> 00:17:59,800 هل ترغبين بالرقص؟ 172 00:18:29,240 --> 00:18:31,360 .آسفة، لقد لطخت قميصك بالدم 173 00:18:31,400 --> 00:18:35,080 لكن لا تقلق، هناك العديد من .الطرق لإزالة بقع الدماء من الثياب 174 00:18:35,120 --> 00:18:38,240 الطريقة الأولى هو شطف الثياب .بالماء البارد، وثم تفركها بملح البحر 175 00:18:38,280 --> 00:18:41,520 الطريقة الآخرى هو فرك البقعة .بكرة من القطن منقعة بالأمونيا 176 00:18:41,560 --> 00:18:44,640 الطريقة الثالثة هو عمل عجينة مثل معجون الأسنان 177 00:18:44,680 --> 00:18:47,520 بالأخص إذا كانت الثياب حساسة .أو لونها ساطع 178 00:18:47,560 --> 00:18:52,240 ـ لكن لا تستخدم الماء الساخن مع الدم أبداً ـ حسناً 179 00:19:11,240 --> 00:19:13,320 .أظن يجب عليّ أن أستراح قليلاً 180 00:19:13,360 --> 00:19:15,720 ـ ساقي تؤلمني ـ لا بأس 181 00:19:15,760 --> 00:19:18,720 ،لكن أعلمني عندما تشعر بالتحسن .ويمكننا أن نرقص مجدداً 182 00:19:53,080 --> 00:19:55,760 .أتركوا المبنى بطريقة منظمة 183 00:19:55,800 --> 00:19:57,720 .أفعلوها بسرعة، والرجاء توخوا الحذر 184 00:19:57,760 --> 00:20:02,320 لا يجب أن يتعرض أحدكم للإذى أو .الجرح وحظاً موفقاً في الصيد 185 00:20:09,880 --> 00:20:11,800 .أتمنى لو لم أكن أعرج 186 00:20:12,960 --> 00:20:15,960 .كنت بارعاً في الركض، لكن ليس بعد الآن 187 00:20:16,000 --> 00:20:18,200 .واثق سأكون أبطأ منهم 188 00:20:18,240 --> 00:20:22,440 لو كنت مكانك، لفكرت ببعض الحيل التي تعتمد على عنصر المفاجأة 189 00:20:22,480 --> 00:20:24,160 .بدلاً عن عنصر السرعة 190 00:20:25,160 --> 00:20:27,080 .أنت محق 191 00:20:27,120 --> 00:20:28,760 .هذا ما سأفعله 192 00:23:34,320 --> 00:23:38,240 .غرفة 186 .وحيد واحد، يوم إضافي واحد 193 00:23:39,280 --> 00:23:41,640 .تبقى 38 يوماً، زائد واحد، سيكون 39 194 00:23:43,800 --> 00:23:45,720 .غرفة 180 195 00:23:46,560 --> 00:23:48,680 .أيام إقامتك لم تتغير 196 00:23:50,440 --> 00:23:52,360 .غرفة 290 197 00:23:53,560 --> 00:23:55,480 .أربعة وحيدون، أربعة أيام إضافية 198 00:23:56,800 --> 00:24:01,320 .تبقى 154 يوماً، زائد 4، سيكون 158 199 00:24:03,160 --> 00:24:07,240 .غرفة 101 .أيام إقامتك لم تتغير 200 00:24:09,800 --> 00:24:11,720 .تبقى 32 يوماً 201 00:24:12,360 --> 00:24:14,280 .وجبة الإفطار جاهزة 202 00:24:21,600 --> 00:24:23,520 .رجل يأكل بمفرده 203 00:24:43,640 --> 00:24:46,960 ـ كم عدد السهام التي أستخدمتها الأمس؟ ـ 12 204 00:24:53,040 --> 00:24:55,400 .الرجاء، أنزع بنطالك وأجلس على السرير 205 00:24:56,520 --> 00:24:58,720 هل يمكننا أن لا نفعل هذا اليوم؟ .إنه شيء فظيع 206 00:24:59,920 --> 00:25:02,480 أعلم، لكن أخشى بأن يتوجب .علينا فعل هذا 207 00:25:02,880 --> 00:25:07,240 ولا تعلم كم سوف يساعدك هذا .نفسياً في سعيك عن الشريكة 208 00:25:07,280 --> 00:25:09,280 .الرجل يأكل مع الامرأة 209 00:25:51,440 --> 00:25:54,360 ـ هل رقم غرفتك هو 186؟ ـ أجل 210 00:25:57,480 --> 00:25:59,840 أتخيل إنّك تعرف أن ممارسة العادة السرّية ممنوعاً 211 00:25:59,880 --> 00:26:03,640 ـ في الغرفة أو أي مكان آخر من الفندق ـ أجل 212 00:26:03,680 --> 00:26:07,400 مع ذلك، لقد لفت إنتباهي .إنّك لا تزال تفعل هذا 213 00:26:19,240 --> 00:26:22,840 اليوم ستشعر بالإنتصاب أسرع .من الأيام الآخرى، هذا جيّد 214 00:26:22,880 --> 00:26:26,760 ـ أرجوكِ، أريد فقط فترة أطول ـ أتمنى لك يوماً طيباً 215 00:26:26,800 --> 00:26:29,000 .هذا فظيع 216 00:26:29,040 --> 00:26:32,840 ـ هل كنت تنظر للصورة عندما تقوم بالإستمناء؟ ـ أجل 217 00:26:33,400 --> 00:26:35,320 ماذا يوجد في الصورة؟ 218 00:26:38,120 --> 00:26:40,640 .امرأة عارية على الخيل في الريف 219 00:26:41,720 --> 00:26:45,160 لو كنت مكانك، ما نظرت إلى الامرأة .العارية، فقط الحصان 220 00:26:45,200 --> 00:26:49,000 واثقة أن ذلك الحصان كان ذات .مرة رجل ضعيف وجبان مثلك تماماً 221 00:26:49,040 --> 00:26:50,960 .الامرأة تتجول بمفردها 222 00:27:00,000 --> 00:27:03,920 !النجدة 223 00:27:06,960 --> 00:27:08,880 ،هذا ليس ضرورياً، أرجوكِ 224 00:27:10,280 --> 00:27:12,920 .لقد كان حادثاً، كنت متحمساً وحسب ـ أرجوك 225 00:27:12,960 --> 00:27:15,720 ـ هذا ليس ضرورياً ـ الرجاء، ضع يدك في المحمصة 226 00:27:15,760 --> 00:27:17,160 ـ يمكن أن يكون هذا تحذيراً 227 00:27:18,200 --> 00:27:20,400 .. لقد كنت جيّداً في غير ذلك، أنا 228 00:27:30,880 --> 00:27:32,800 !أنا آسف .أنا آسف، أرجوكِ 229 00:27:33,720 --> 00:27:36,520 .أرجوكِ، أنا آسف 230 00:27:36,560 --> 00:27:38,480 .امرأة تمشي مع رجل 231 00:28:06,400 --> 00:28:11,160 ما يفعلونه حالما تدخل الغرفة هو أنهم .يغسلون جسدك ورأسك جيّداً 232 00:28:11,200 --> 00:28:15,440 ـ كيف عرفت ذلك؟ ـ كان عمي يعرف النادل الذي يعمل هنا 233 00:28:15,480 --> 00:28:19,560 .النادل يعرف الإجراءات .غير مسموح لهم دخول تلك الغرف 234 00:28:19,600 --> 00:28:21,920 مع ذلك، إنهم يسلخون الجلد 235 00:28:22,640 --> 00:28:25,200 الذي أصبح ناعماً جداً جراء .الماء والصابون 236 00:28:25,240 --> 00:28:30,880 وبعد ذلك، يزيلون القلب، والعيون والأعضاء الآخرى من الجسد 237 00:28:30,920 --> 00:28:32,680 .بواسطة الليزر أو المشارط 238 00:28:34,080 --> 00:28:37,720 وثم الإجرا يتغير وفق الحيوان .التي تم أختياره 239 00:28:37,760 --> 00:28:39,680 .هذا منطقي تماماً 240 00:28:39,720 --> 00:28:43,080 أعني، أفترض أن الثدييات تتطلب نوع مختلف من العمل 241 00:28:43,120 --> 00:28:47,240 .عن الطيور، على سبيل المثال بالتحديد 242 00:28:47,280 --> 00:28:51,640 بعد ذلك يرمون أشلاء الذبيحة خارج مطعم الفندق 243 00:28:51,680 --> 00:28:54,640 .ويوزعون الدماء إلى مشفى المدينة 244 00:28:54,680 --> 00:28:56,200 لماذا ذلك؟ 245 00:28:56,240 --> 00:28:59,960 تستخدم الدماء في العمليات الجراحية .عندما لا يكون متبرع دم متاحاً 246 00:29:04,760 --> 00:29:07,120 ـ هل وصل ضيوف جدد البارحة؟ ـ أجل، لقد رأيتهم 247 00:29:07,160 --> 00:29:08,840 .أظن إنّي رأيت امرأة تعرج 248 00:29:08,880 --> 00:29:10,800 .إنه مجرد إلتواء كاحل 249 00:29:11,840 --> 00:29:13,960 سوف تعود للسير طبيعياً .مجدداً بعد بضعة ايام 250 00:29:14,000 --> 00:29:15,960 .هذا مؤسف 251 00:29:17,000 --> 00:29:19,280 .إنه أمر مؤسف حقاً 252 00:29:23,280 --> 00:29:27,640 في احدى الليالي بالحافلة، إنه جلس .بجوار امرأة التي تحب بسكويت الزبدة 253 00:29:28,360 --> 00:29:32,120 ،إنه كان يحدق من النافذة .لا ينظر إلى شيء محدد 254 00:29:32,160 --> 00:29:34,080 .فقط يحاول أن يتفادى التحدث معها 255 00:29:35,200 --> 00:29:37,480 ـ كيف حال (بوب)؟ ـ إنه بخير 256 00:29:38,160 --> 00:29:41,600 سأعطي كل شيء لذهب في نزهة .معك ومع (بوب) في ظهيرةً ما 257 00:29:42,160 --> 00:29:45,080 أخشى أن غير مسموح تواجد .الكلاب خارج الغرف 258 00:29:45,120 --> 00:29:48,560 كان يظن أن هناك بعض الأعذار .لا يمكن لأحد أن يناقشها 259 00:29:48,600 --> 00:29:52,000 دون شك هناك بعض الأعذار .أفضل من غيرها 260 00:29:52,040 --> 00:29:53,960 .لكن كان هذا عذر جيّداً حقاً 261 00:29:57,120 --> 00:29:59,040 .(هذا البسكويت من أجل (بوب 262 00:29:59,080 --> 00:30:02,360 أريدك أن تعطي إياه متما كنت .تود أن تكافئه على شيء ما 263 00:30:02,400 --> 00:30:04,520 ـ أخبره إنه مني ـ شكراً لكِ 264 00:30:04,560 --> 00:30:06,880 هل يمكنني القدوم إلى غرفتك في وقت ما لنتحدث؟ 265 00:30:08,000 --> 00:30:10,960 .بوسعي أن أمنحك الجنس الفموي .أو بوسعك أن تضاجعني 266 00:30:11,480 --> 00:30:16,480 دوماً أقوم بالبلع بعد ممارسة الجنس الفموي وليس لديّ .مشكلة بالجنس الشرجي إذا كان هذا نوعك المفضل 267 00:30:16,520 --> 00:30:21,680 أعتاد زوجي السابق أن يقول بأنّي أحظى بأجمل .مؤخرة سبق وأن رأها، لكن دعنا لا نتحدث عنه 268 00:30:21,720 --> 00:30:24,720 رقم غرفتي هو 180، لذا .إمتداد رقم هاتفي هو 180 269 00:30:26,320 --> 00:30:30,440 ،آمل أن أصطاد بعض الوحيدين الليلة .لم أصطد أيّ أحد في الليالي القليلة ماضية 270 00:30:31,240 --> 00:30:35,120 ـ آمل أن تصطاد الكثير أيضاً ـ شكراً جزيلاً لكِ 271 00:30:38,200 --> 00:30:40,120 ،إذا لم أعثر على الشريك المناسب قريباً 272 00:30:40,160 --> 00:30:43,600 سأنتحر من خلال رمي نفسي .من أحدى الغرف 273 00:30:44,800 --> 00:30:46,720 .خارج النافذة 274 00:30:47,520 --> 00:30:49,440 .أريدك أن تعرف هذا 275 00:30:49,480 --> 00:30:51,400 .غرفتي في الطابق الأول 276 00:30:51,440 --> 00:30:54,480 "آمل أن أصطاد بعض الوحيدين الليلة" .هذا ما قالته 277 00:30:55,160 --> 00:30:57,560 "وآمل أن تصطاد الكثير أيضاً" 278 00:30:57,600 --> 00:31:01,120 ومن ثم أخبرته إذا لم تعثر" "على الشريك المناسب قريباً 279 00:31:01,160 --> 00:31:05,000 سوف تنتحر من خلال رمي" ."نفسها عبر نافذة أحدى الغرف 280 00:31:06,080 --> 00:31:12,360 .ربما تكون غرفة 320 ،أو غرفة عالية تكون 480 .التي ستكون أفضل 281 00:31:13,760 --> 00:31:18,560 عندما توقفت عن الكلام، حدق عليها بلا أهتمام، لا يعرف ماذا يقول 282 00:31:19,880 --> 00:31:22,760 ،وبعد ذلك نظر نحو الغابة ،وفكر مرة آخرى 283 00:31:22,760 --> 00:31:24,320 .كم كان عذره جيداً 284 00:31:27,320 --> 00:31:29,240 .ليس سيئاً، لكن أعلى قليلاً 285 00:31:32,480 --> 00:31:36,200 هل فكرت ما الحيوان الذي ستكون عليه إذا لم تنجح؟ 286 00:31:36,920 --> 00:31:38,440 .السلطعون 287 00:31:46,320 --> 00:31:48,360 .سأكون ببغاء إذا لم أنجح 288 00:31:52,440 --> 00:31:55,920 ،لماذا لا تصبح ببغاء أيضاً وثم نكون جميعاً معاً؟ 289 00:31:55,960 --> 00:31:57,760 .إنّك أحمق تماماً 290 00:31:57,800 --> 00:32:01,040 أختيار أحد الحيوانات القليلة التي تجيد .التحدث عندما تكون عاجزاً عن الكلام 291 00:32:01,080 --> 00:32:02,640 .إنّك تتلعثم حتى وإن كنت حيواناً 292 00:32:02,680 --> 00:32:06,600 وبالنسبة لك، إنهم سوف يمسكوك ويضعوك .في قدر من الماء المغلي حتى الموت 293 00:32:06,640 --> 00:32:11,640 وثم يزيلون أظافرك بأداة وثم يمصون .كمية من لحمك بواسطة أفواههم 294 00:32:11,680 --> 00:32:13,600 .مثيرا للشفقة، كلاكما 295 00:32:15,160 --> 00:32:18,800 ،أنا لن أتحول إلى حيوان مع ذلك، سأتي لزيارتكما 296 00:32:18,800 --> 00:32:21,920 مع شريكتي، وثم نسير ،معاً في حديقةً ما 297 00:32:21,920 --> 00:32:25,680 حيث نسبح في البحر عندما .نكون في واحدة من رحلاتنا 298 00:32:32,680 --> 00:32:34,120 .يا رفاق 299 00:32:40,360 --> 00:32:42,280 .غرفة 187، رجاءً 300 00:32:44,640 --> 00:32:49,640 إنه من الصدفة أن تكون شكل .الأهداف مثل الأعزاب وليسوا أزواج 301 00:33:31,480 --> 00:33:32,600 .مرحباً 302 00:33:34,080 --> 00:33:36,120 ـ مرحباً ـ ثياب السباحة الخاصة بكِ جميلة جداً 303 00:33:39,440 --> 00:33:41,600 ـ شكراً جزيلاً لك ـ على الرحب والسعة 304 00:33:42,880 --> 00:33:46,760 هل تحبين السباحة صدراً أو أماماً أو الفراشة أو ظهراً؟ 305 00:33:46,800 --> 00:33:48,320 .إنّي أحب جميع الأنواع بالتساوي 306 00:33:48,360 --> 00:33:50,280 .أتعلمين، إنّي أحب السباحة صدراً 307 00:33:50,320 --> 00:33:54,440 ،حقاً، أصدقائي يثيروني غالباً ويقولون ."توقف عن سباحة الصدر طوال الوقت" 308 00:33:54,480 --> 00:33:56,400 .ومن ثم يضحكون 309 00:33:56,440 --> 00:33:59,840 ،سباحة الصدر رائعة .إنه تمرين ممتاز للظهر 310 00:34:27,680 --> 00:34:31,080 ،عندما تكون السباحة على الصدر لا يجب أن يرتدوا الرجال سراويل السباحة 311 00:34:32,240 --> 00:34:34,720 .لأنها تقيد حركة المؤخرة 312 00:34:34,760 --> 00:34:37,960 لكنكِ تعرفين هذا، صحيح؟ ـ أظن أنفك ينزف 313 00:34:38,000 --> 00:34:39,520 ـ حقاً؟ 314 00:34:41,560 --> 00:34:43,240 .كلا 315 00:34:44,440 --> 00:34:46,360 .هذا يحصل ليّ طوال الوقت 316 00:34:48,120 --> 00:34:50,040 .إنه حقاً مزعج 317 00:34:50,520 --> 00:34:52,840 .أعلم، لديّ مشكلة نزيف الأنف أيضاً 318 00:35:05,880 --> 00:35:08,400 .لقد رأيت ما فعلته، لا بد إنه مؤلماً 319 00:35:16,920 --> 00:35:18,840 هل يخرج؟ 320 00:35:20,200 --> 00:35:21,560 .كلا 321 00:35:24,600 --> 00:35:26,440 - .أجل - ـ هل يمكنني إستخدام منديل ورقي؟ 322 00:35:26,480 --> 00:35:27,920 ـ أجل 323 00:35:30,640 --> 00:35:34,080 هل يمكنني أن أسألك سؤالاً؟ .أريدك أن تجيبني بصراحة 324 00:35:34,640 --> 00:35:37,800 ما الأسوأ؟ أن تموت من البرد والجوع في الغابة 325 00:35:37,840 --> 00:35:41,160 لكي تصبح حيواناً الذي يقتل ،أو يؤكل من قبل حيوان كبير 326 00:35:41,200 --> 00:35:43,040 أو لديك نزيف في الأنف من وقت لآخر؟ 327 00:35:44,880 --> 00:35:48,320 أن أصبح حيوان الذي يقتل .أو يؤكل من قبل حيوان كبير 328 00:35:48,360 --> 00:35:50,280 .بالضبط 329 00:35:50,320 --> 00:35:52,800 ـ ألمَ تشك إنّك تكذب عليها؟ ـ كلا 330 00:36:00,400 --> 00:36:02,760 .أنا سعيدة جداً لأن لدينا زوج جديد 331 00:36:03,440 --> 00:36:07,600 اللذان تقابلا فقط منذ يومين لكنهما .منسجمان جداً في الحب والكمال 332 00:36:07,640 --> 00:36:11,800 كلاهما يعانى من نفس .المشكلة في أنفهما .إنهما ينزفا بصورة مفاجئ 333 00:36:16,040 --> 00:36:20,800 غداً سينتقلا إلى غرفة مزدوجة ،مع خزانة كبيرة وحمام أكبر 334 00:36:20,840 --> 00:36:23,160 سوف يبقيان في غرفة مزدوجة لمدة أسبوعين 335 00:36:23,200 --> 00:36:26,520 ومن ثم يتم نقلهما إلى اليخت ،لمدة أسبوعين آخرين 336 00:36:26,560 --> 00:36:30,040 نتمنى لكما النجاح ونأمل أن .تعودا إلى المدينة كزوجين 337 00:36:33,880 --> 00:36:36,040 ـ أنا سعيد جداً ـ أنا أيضاً 338 00:36:36,080 --> 00:36:37,560 .تهانينا 339 00:36:37,600 --> 00:36:42,680 سيتم مراقبة مسار علاقتكما عن كثب .من قبل عمالنا ومن قبلي شخصياً 340 00:36:42,720 --> 00:36:45,840 ،إذا واجهتما أيّ مشاكل ،أي توترات، أيّ جدال 341 00:36:45,880 --> 00:36:47,640 الذي لا يمكنكما حله بنفسكما 342 00:36:47,680 --> 00:36:51,120 سوف يتم تكليف أطفال لكما .وهذا بالواقع يجدي نفعاً 343 00:37:04,280 --> 00:37:07,360 .صباح الخير .غرفة 101، 344 00:37:08,200 --> 00:37:10,120 تبقت سبعة أيام 345 00:37:10,160 --> 00:37:12,080 .وجبة الإفطار جاهزة 346 00:37:51,800 --> 00:37:54,000 .لديكِ شعر جميل 347 00:37:54,720 --> 00:37:56,240 .اعلم 348 00:37:56,280 --> 00:37:57,840 .أنظر 349 00:38:04,600 --> 00:38:06,400 هل يعجبكِ شعري؟ 350 00:38:07,400 --> 00:38:12,760 ،أظن أن شعرك جاف جداً .لكن لا بأس باللون 351 00:38:12,800 --> 00:38:15,480 .أهم شيء هو إنّك لست أصلع 352 00:38:16,400 --> 00:38:20,760 ،لكن عندما يتعلق الأمر بالرجال .الصلع هو دوماً لا يمكن تجنبه 353 00:38:21,520 --> 00:38:23,440 ـ هل والدك أصلع؟ ـ كلا 354 00:38:24,280 --> 00:38:28,320 ،وحتى في يوماً ما إذا فقدت شعري .فهناك أشياء من خلالها أستعيد بها شعري 355 00:38:28,360 --> 00:38:29,960 .بوسعي إجراء عملية زرع الشعر 356 00:38:30,000 --> 00:38:32,080 يمكنك دوماً أن تعرف الشخص .الذي يجري عملية زرع الشعر 357 00:38:32,080 --> 00:38:34,960 ـ أعلم ـ الشعر الجميل ليس شيء يمكنك الحصول عليه 358 00:38:34,960 --> 00:38:36,720 .إنه شيء تولد معه 359 00:38:36,760 --> 00:38:39,960 بالواقع أن والدك ليس أصلعاً .لا يعني إنّك في وضع سهل 360 00:38:42,600 --> 00:38:45,440 هل قررتِ ما الذي سوف تفعلينه في يومكِ الأخير؟ 361 00:38:48,560 --> 00:38:50,480 .لا أزال أفكر حياله 362 00:38:54,240 --> 00:38:56,160 .صباح الخير، يا سيّدات 363 00:39:01,720 --> 00:39:05,040 .إذاً، اليوم هو يومكِ الأخير 364 00:39:05,080 --> 00:39:09,040 وكما في العادة، يمكنكِ أن تختاري .كيف تودين أن تقضين ليلتكِ الأخيرة 365 00:39:09,080 --> 00:39:13,960 ما أقوله دوماً في هكذا وضع، سيكون من الحكمة أن تفعلي شيئاً لا يمكنكِ فعله كحيوان 366 00:39:14,000 --> 00:39:16,160 على سبيل المثال، تقرأين عملاً من الأدب الكلاسيكي 367 00:39:17,080 --> 00:39:19,120 .أو تغنين أغنية تحبيها حقاً 368 00:39:19,160 --> 00:39:23,600 سيكون من السخف أن تختاري مثلاً، التجول في الحديقة 369 00:39:23,640 --> 00:39:28,440 ،أو ممارسة الجنس مع شخص آخر .لأنها أشياء يمكنكِ فعلها كحيوان 370 00:39:29,760 --> 00:39:35,360 لكن أولاً، أعز صديقاتكِ كتبت شيئاً تود .أن تقرأه لكِ، إنه حقاً مؤثر للغاية 371 00:39:38,160 --> 00:39:40,080 ،كنا دوماً نجلس معاً في المدرسة 372 00:39:40,120 --> 00:39:44,520 وكلما أواجه مشكلة، أحدثكِ عنها .لأنّك دوماً تقديم أفضل نصيحة 373 00:39:45,200 --> 00:39:48,120 وعندما لا نتمكن من إيجاد صحبة في الحفلة الموسيقية بالمدرسة 374 00:39:48,160 --> 00:39:52,120 بالواقع إننا كنا معاً في تلك اللحظات الصعبة تمنحيني القوة 375 00:39:52,160 --> 00:39:54,280 .آسفة لأنكِ في هذا الموقف 376 00:39:55,040 --> 00:39:59,080 ،واثقة لو كان لديكِ بضعة أيام آخرى ،ستجدين شخص ما مثلما أنا فعلت 377 00:39:59,120 --> 00:40:01,000 ،لأنّكِ شخص رائع 378 00:40:01,040 --> 00:40:03,600 .ولديكِ شعر وصدر جميلين جداً 379 00:40:04,240 --> 00:40:06,880 ،دوماً ما كنت اشعر بالغيرة إتجاه شعركِ .تعرفين ذلك 380 00:40:06,920 --> 00:40:11,240 لقد كنتِ وستبقين دوماً أعز صديقاتي وسأفكر فيكِ أغلب الأحيان 381 00:40:11,880 --> 00:40:15,720 وسأرتدي دوماً تلك القرط الفضية .التي أعطتني إياهما في عيد ميلادي 382 00:40:15,760 --> 00:40:17,320 .سأفتقدكِ 383 00:40:17,360 --> 00:40:22,120 ومهما كان عدد الصديقات الجدد اللاتي سأحظى بهن بعد بضعة أيام ،عندما أعود إلى المدينة 384 00:40:22,160 --> 00:40:24,320 ... لا أظن سأجد واحدة آخرى 385 00:40:27,480 --> 00:40:31,680 "أود أن أطلب مشاهدة فيلم "أقف بجانبي ،)مع (ريفر فينيكس)، و(كيفر ساذرلاند 386 00:40:31,720 --> 00:40:33,280 .و(ريتشارد درايفوس) لوحدي 387 00:40:33,320 --> 00:40:37,200 .خيار ممتاز .إنه فيلم جميل 388 00:40:54,040 --> 00:40:56,440 .الرجاء، أترك رسالة 389 00:40:58,760 --> 00:40:59,840 ،مرحباً 390 00:40:59,840 --> 00:41:03,720 ،ربما تكون في الحمام .لهذا السبب لم تسمع رنين الهاتف 391 00:41:03,760 --> 00:41:05,880 .لا شيء مثل حمام بارد في الصباح 392 00:41:06,600 --> 00:41:11,200 حسناً، سأتصل بعد قليل بعدما ،تنهي إستحمامك 393 00:41:11,880 --> 00:41:13,160 .سوف نتكلم لاحقاً 394 00:41:14,240 --> 00:41:15,520 .وداعاً 395 00:41:22,720 --> 00:41:24,760 ،في أحد الأيام، بينما كان يلعب الغولف 396 00:41:24,800 --> 00:41:29,320 ظن إنه من الصعب جداً التظاهر بأن لديك مشاعر عندما لا تحس بها 397 00:41:29,360 --> 00:41:32,000 ومن ثم التظاهر بأن ليس لديك .مشاعر عندما تحس بها 398 00:41:34,320 --> 00:41:36,480 وأيضاً ظن إنه كان يحب لهجتها 399 00:41:37,320 --> 00:41:39,920 .ودوماً يفضل النساء ذات الشعر القصير 400 00:41:40,480 --> 00:41:42,400 .لذا، قرر إنها الامرأة التي يبحث عنها 401 00:41:43,480 --> 00:41:46,240 .خلال الصيد، كان يتبعها 402 00:41:46,280 --> 00:41:48,960 ،وبمجرد أن أطلقت النار على وحيد : لقد قال لها 403 00:41:49,600 --> 00:41:53,640 أتمنى لو كان لدينا سلاح حقيقي" ."بدلاً من هذه بندقية التخدير السخيفة 404 00:41:53,680 --> 00:41:56,200 لمَ لا تقتلينه بيديكِ العاريتين؟ 405 00:41:56,760 --> 00:42:00,760 وفي اللحظة التي وضعت يدها حول عنق الوحيد :لقد قال 406 00:42:01,440 --> 00:42:03,360 ."آمل منه أن يموت بالفور" 407 00:42:50,160 --> 00:42:53,960 ـ ماذا حصل؟ ـ قفزت من نافذة غرفة 180 408 00:42:55,280 --> 00:42:59,400 ـ هناك دماء وبسكويت في كل مكان ـ آمل إنها ماتت بالفور 409 00:43:00,320 --> 00:43:04,760 بتعبير ثاني، آمل إنها تعاني .قليلاً قبل أن تموت 410 00:43:04,800 --> 00:43:08,080 آمل فقط أن صراخها المثير للشفقة .لا يمكن أن يسمع من غرفتي 411 00:43:08,120 --> 00:43:12,080 لأنّي كنت أفكر حول الأستلقاء ،ونيل بعض السلام والهدوء 412 00:43:12,720 --> 00:43:14,760 .لقد كنت ألعب الغولف وأشعر بالتعب جداً 413 00:43:14,800 --> 00:43:17,920 آخر شيء أريده هو امرأة .تموت ببطء وبصوت عالي 414 00:43:17,960 --> 00:43:19,960 .لا يمكنني سماعك بوجود هذا الصراخ 415 00:43:20,000 --> 00:43:22,480 سنتحدث لاحقاً عندما يكون ،المكان أكثر هدوءً 416 00:43:25,360 --> 00:43:26,880 .وداعاً 417 00:43:30,360 --> 00:43:32,280 .وداعاً 418 00:43:38,880 --> 00:43:40,840 .ثمة رسالة واحدة 419 00:43:40,880 --> 00:43:43,600 - .مرحباً - ،ربما تكون في الحمام" 420 00:43:43,640 --> 00:43:45,800 .لهذا السبب لم تسمع رنين الهاتف 421 00:43:45,840 --> 00:43:47,720 .لا شيء مثل حمام بارد في الصباح" 422 00:43:48,720 --> 00:43:53,320 حسناً، سأتصل بعد قليل بعدما" ،تنهي إستحمامك 423 00:43:54,280 --> 00:43:56,080 .سوف نتكلم لاحقاً" 424 00:43:56,720 --> 00:43:58,080 ."وداعاً 425 00:44:00,920 --> 00:44:02,840 هل تمانعين لو إنضميت لكِ؟ 426 00:44:11,280 --> 00:44:13,200 .(إنّكِ تحبين شراب (مارتيني 427 00:45:07,240 --> 00:45:10,720 ـ أظن إننا متطابقين ـ أجل، أظن ذلك أيضاً 428 00:45:13,560 --> 00:45:16,360 .أريد مفاتيح الغرفة المزدوجة، رجاءً 429 00:45:23,880 --> 00:45:27,000 ،أتمنى لكما حظاً موفقاً نتمنى جميعاً لكما حظاً موفقاً 430 00:45:41,760 --> 00:45:44,880 هل دوماً تنامين على الجانب الأيسر من السرير أم الأيمن؟ 431 00:45:44,920 --> 00:45:49,400 ـ الأيمن، وأنت؟ ـ الأيسر، مثالي 432 00:46:26,280 --> 00:46:29,080 هل يجب أن أطفئ النور أم إنّكِ تودين القراءة؟ 433 00:46:29,120 --> 00:46:32,800 ـ أود القراءة، هل النور يزعجك؟ ـ كلا 434 00:46:32,840 --> 00:46:34,760 .لا أنزعج بالنور ولا الضوضاء 435 00:46:34,800 --> 00:46:36,720 .إنّي أنام بعمق 436 00:46:52,760 --> 00:46:54,520 ـ مرحباً ـ مرحباً 437 00:46:54,560 --> 00:46:56,520 ـ تهانينا ـ شكراً لك 438 00:46:56,560 --> 00:47:00,000 ،هذه ابنتنا الجميلة .(اسمها (إليزابيث 439 00:47:00,040 --> 00:47:03,160 إليزابيث)، امنحي هذا الرجل الجميل) .قبلة، إنه أحد أصدقائي 440 00:47:03,960 --> 00:47:07,400 أن آخر شيء أريده الآن هو .قبلة من فتاة صغيرة سخيفة 441 00:47:11,240 --> 00:47:12,560 .هيّا 442 00:47:12,600 --> 00:47:17,040 .لا تبكي يا (إليزابيث)، يجب عليكِ شكري .الآن ستصبحين عرجاء مثل والدكِ تماماً 443 00:48:35,280 --> 00:48:37,200 .صباح الخير 444 00:48:41,480 --> 00:48:42,880 .صباح الخير 445 00:48:43,960 --> 00:48:48,480 ،لقد قتلت أخيك .وتركته يموت ببطء جداً 446 00:48:48,520 --> 00:48:50,520 .ربما إنه لم يمت بعد ونحن نتحدث الآن 447 00:48:51,480 --> 00:48:53,080 .لقد كنت أركله لفترات طويلة 448 00:48:54,520 --> 00:48:56,080 .لا يهم 449 00:48:57,240 --> 00:49:01,800 ،إنه يخرج صوت نباح غريباً قليلاً .شيئاً من هذا القبيل 450 00:49:08,520 --> 00:49:10,440 .لا بد إنه من الألم 451 00:49:10,480 --> 00:49:12,400 ـ ألمَ تسمع أيّ شيء؟ ـ كلا 452 00:49:13,160 --> 00:49:15,080 .إنّك حقاً تنام عميقاً 453 00:49:15,920 --> 00:49:18,360 ـ هل تود بعض القهوة؟ ـ أود ذلك 454 00:49:19,640 --> 00:49:22,400 .بمجرد أن أغسل وجهي وأفرش اسناني 455 00:49:25,760 --> 00:49:29,200 لا يسعني الإنتظار لسماع القصة التي وعدتني بروايتها البارحة 456 00:49:30,000 --> 00:49:34,440 ،حول أحد طلابك في الجامعة .ومشروعة الأخير الفظيع 457 00:49:52,000 --> 00:49:53,920 .إنها قصة غريبة حقاً 458 00:49:55,000 --> 00:49:56,920 .(اسمه (ريس 459 00:49:56,960 --> 00:49:59,600 .(ر - يـ - س)، (ريس) 460 00:50:05,680 --> 00:50:08,880 ،إنها ليست دموع، مجرد ماء .لقد غسلت وجهي للتو 461 00:50:09,640 --> 00:50:12,640 .لقد عرفت إنّك كنت تكذب .لا يمكنني فهم سبب فعلك هذا 462 00:50:12,680 --> 00:50:16,720 عندما تعرف كما الجميع يعرف جيّداً بأن العلاقة لا يمكن أن تبنى على الكذب 463 00:50:16,760 --> 00:50:21,080 ،سنذهب إلى مديرة الفندق الآن .وستنال العقوبة التي تستحقها 464 00:50:21,120 --> 00:50:22,760 ما هي عقوبة هذا؟ 465 00:50:22,800 --> 00:50:25,280 إنهم يحولك إلى حيوان .لا أحد يود أن يكون عليه 466 00:52:04,720 --> 00:52:06,880 .لقد رأيت شريككِ يذهب من هذا الإتجاه 467 00:52:06,920 --> 00:52:10,800 .لقد كان يبدو شديد الاهتياج هل كل شي بخير؟ 468 00:52:34,200 --> 00:52:37,960 في البداية إنه أراد أن يقتلها بطريقة فظيعة ومؤلمة 469 00:52:38,000 --> 00:52:40,640 .مثل الموت الذي لحقته بأخيه 470 00:52:43,200 --> 00:52:46,640 لقد فكر بشأن ركلها في معدتها .مراراً وتكراراً 471 00:52:46,680 --> 00:52:50,080 .وطعنها في نفس المكان في المعدة 472 00:52:55,680 --> 00:53:00,920 وثم فكر لن تكون هناك فائدة ،لأنها فاقدة الوعي بالفعل 473 00:53:00,960 --> 00:53:03,960 ولن تشعر بأي ألم من الركل .أو الطعن بالسكين 474 00:53:06,160 --> 00:53:09,120 ،عليك أن تطلق عليها النار .لكي لا يشكوا بإنّي ساعدتك 475 00:53:09,160 --> 00:53:11,080 ،خادمة الفندق ساعدته 476 00:53:11,120 --> 00:53:14,320 ،وهو لم يفهم لماذا فعلت ذلك 477 00:53:27,360 --> 00:53:29,480 لذلك قرر أن يحولها إلى حيوان 478 00:53:31,080 --> 00:53:34,600 وجروها إلى الغرفة وهي تتحول 479 00:53:35,880 --> 00:53:39,160 سألته عدة مرات ما نوع الحيوان الذي حولها له 480 00:53:39,200 --> 00:53:41,200 لكنه دائما يعطيني الجواب نفسه 481 00:53:41,240 --> 00:53:43,160 هذا ليس من شأنك 482 00:53:51,800 --> 00:53:54,960 ...في تلك الليلة غادر الفندق ولم يرجع 483 00:53:58,600 --> 00:54:01,400 وبدأ بالركض بدون ان يعلم الى اين يتجه 484 00:54:02,360 --> 00:54:04,280 ولكنه كان متوجها لنا 485 00:54:30,200 --> 00:54:32,120 وكانت هذه هي بداية حياته الجديدة 486 00:54:33,640 --> 00:54:36,920 آنذاك, لم يعرف كم كانت الوحدة تؤلم 487 00:54:39,880 --> 00:54:44,360 كم يؤلم عندما لا يمكنك فرك الألم بمرهم لتخفيف ألم ظهرك 488 00:54:44,400 --> 00:54:46,320 وانت تتألم باستمرار 489 00:55:30,480 --> 00:55:34,000 وجدته في الغابة لقد هرب من الفندق 490 00:55:34,040 --> 00:55:35,960 هل هناك فرصة ان تكون طبيب؟ 491 00:55:36,520 --> 00:55:39,000 - لا - هذا أمر مؤسف 492 00:55:39,640 --> 00:55:41,560 نحن بحاجة إلى طبيب 493 00:55:41,600 --> 00:55:44,360 كان لدينا واحد لكن أمسكوه قبل شهرين 494 00:55:44,400 --> 00:55:46,320 انا مهندس معماري 495 00:55:47,200 --> 00:55:50,200 هذا جيد,مرحبا بك 496 00:55:50,240 --> 00:55:52,560 يمكنك البقاء معنا بالمدة التي تحبها 497 00:55:53,280 --> 00:55:56,200 هل يمكنك ان تكون وحيد حتى يوم مماتك, ولا تخرج ابداً؟ 498 00:55:56,240 --> 00:55:58,160 شكراً جزيلاً 499 00:56:11,840 --> 00:56:16,840 على أي حال, أية علاقات ...عاطفية أو جنسية بين المنعزلون ممنوعة 500 00:56:17,160 --> 00:56:21,120 وأية أعمال من هذا القبيل يعاقب عليها, هل هذا واضح؟ 501 00:56:22,360 --> 00:56:24,480 هل يمكنني محادثة شخص ما؟ 502 00:56:24,520 --> 00:56:29,360 بالطبع يمكنك, طالما لن تكون هناك مغازلة او شيء من هذا القبيل 503 00:56:29,920 --> 00:56:31,920 وهذا ينطبق على ليالي الرقص 504 00:56:32,760 --> 00:56:36,480 كلنا نرقص لوحدنا لهذا السبب نحن نستمع فقط للموسيقى الإلكترونية 505 00:56:47,600 --> 00:56:49,520 ما حدث لفمك؟ 506 00:56:50,840 --> 00:56:53,320 ،لا يمكنه التحدث عوقب بالقبلة الحمراء 507 00:56:54,600 --> 00:56:56,320 ما هي القبلة الحمراء؟ 508 00:56:56,360 --> 00:56:59,680 لقد شققنا شفتيه بموس حلاقة وشفاه وحيد آخر ثم 509 00:56:59,720 --> 00:57:01,680 إجبرناهم على تقبيل بعضهم البعض 510 00:57:01,720 --> 00:57:03,640 كان ذلك قبل بضعة أيام 511 00:57:04,520 --> 00:57:06,920 لكن الشقوق قوية حتى انهم ما زالوا يتألمون 512 00:57:06,960 --> 00:57:08,400 كانوا يتغازلون 513 00:57:18,080 --> 00:57:20,960 هناك عقوبات أسوأ من غيرها 514 00:57:23,000 --> 00:57:26,160 قطع الإبهام أسوأ من حلق الرأس 515 00:57:26,920 --> 00:57:29,360 وضع بيضة ساخنة تحت أبطك 516 00:57:29,400 --> 00:57:31,400 أسوأ من ان تضرب 517 00:57:32,960 --> 00:57:36,800 العقوبة التي اخشاها ليست القبلة الحمراء ولكن واحدة اخرى 518 00:57:36,840 --> 00:57:38,600 تسمى النكاح الاحمر 519 00:57:39,840 --> 00:57:43,920 لم اراها تحدث ولكن من الصعب تخيل كيف هي 520 00:57:44,960 --> 00:57:47,320 يا إلهي,أنا خائف جدا منها 521 00:57:56,840 --> 00:57:58,560 تحركوا 522 00:57:59,840 --> 00:58:01,280 اختبئوا 523 00:58:04,240 --> 00:58:05,640 تحركوا 524 00:58:07,040 --> 00:58:08,080 اختبئوا 525 00:58:13,840 --> 00:58:15,640 كانت تلك المرة الأولى التي أراه فيها 526 00:58:16,600 --> 00:58:18,760 كان مختبئ خلف شجرة بالقرب مني 527 00:58:20,000 --> 00:58:21,920 وبدا أنيق جداً 528 00:58:22,720 --> 00:58:24,640 وفي اليوم التالي في المدينة 529 00:58:25,000 --> 00:58:27,400 اكتشف ان لدي قصر في النظر 530 00:58:33,680 --> 00:58:36,240 ...في تلك الليلة في نومي, حلمت 531 00:58:36,240 --> 00:58:38,560 بأننا نعيش في منزل كبير ...معا في المدينة 532 00:58:38,600 --> 00:58:40,680 مع مطبخ كبير 533 00:58:40,720 --> 00:58:44,720 ...وكنت أرتدي بنطلون أزرق غامق وبلوزة خضراء ضيقة 534 00:58:44,760 --> 00:58:48,040 وخلع ملابسي وضاجعني من مؤخرتي 535 00:58:54,760 --> 00:58:57,640 ،وبينما كان يضاجعني ...دخل لص إلى المطبخ 536 00:58:57,680 --> 00:59:01,280 ...وأخذ سكين من الدرج الثاني وهاجمنا, 537 00:59:01,320 --> 00:59:04,360 وادخل السكين ببطوننا واحدا تلو الآخر 538 00:59:04,960 --> 00:59:06,720 واستيقظت مذعورة 539 00:59:17,040 --> 00:59:18,760 حاول جاهداً 540 00:59:19,800 --> 00:59:22,920 لا تستسلم ينبغي ان تكون حذرا أكثر 541 00:59:23,760 --> 00:59:27,800 اجتهد او سيجدوك وسيتم تحويلك لحيوان ضعيف 542 00:59:30,120 --> 00:59:33,240 علينا التحرك الآن انه امر خطير ان نبقى هنا 543 00:59:33,280 --> 00:59:36,480 لو اردت الحرية اركض بأسرع ما يمكنك, واعثر علينا 544 00:59:36,520 --> 00:59:39,360 لو اردت الحرية, ولكن أعتقد أنك سوف تموت من النزيف 545 00:59:39,400 --> 00:59:40,600 اذهب مباشرة إلى قبرك 546 00:59:40,640 --> 00:59:43,000 هل حفرت قبرك؟ 547 00:59:43,040 --> 00:59:46,320 نعم- جيد- 548 00:59:46,360 --> 00:59:48,280 هذا يكفي الآن 549 00:59:56,360 --> 00:59:58,360 سأذهب للبحث عن الكمأ 550 00:59:58,400 --> 01:00:01,880 أنه لذيذ ونادر جداً كيلو يمكن أن يجلب الكثير من المال 551 01:00:01,920 --> 01:00:05,000 ستحتاجين خنزير من الصعب ايجاده 552 01:00:05,040 --> 01:00:06,320 اعرف- لا تتأخري- 553 01:00:06,360 --> 01:00:08,440 علينا العودة خلال 50 دقيقة 554 01:00:33,680 --> 01:00:37,200 (مرحباً (ديفيد- (مرحباً (روبرت- 555 01:00:39,280 --> 01:00:43,080 ماذا فعلته لتلك المرأة مروع- لقد قتلت أخي- 556 01:00:43,120 --> 01:00:45,520 كنت سأفعل نفس الشيء لو قتلتك 557 01:00:45,560 --> 01:00:48,720 انت مثل أخي أنت أفضل صديق لي في العالم كله 558 01:00:49,440 --> 01:00:52,120 لا اعتقد انني افضل صديق لك في العالم كله 559 01:00:52,160 --> 01:00:54,160 (اعتدت قضاء الكثير من وقتك مع (جون 560 01:00:54,200 --> 01:00:56,120 من (جون)؟ 561 01:00:56,160 --> 01:00:58,080 جون) الاعرج)- نعم- 562 01:00:58,120 --> 01:01:02,000 لم أكن حتى أتذكر اسمه أو وجهه 563 01:01:02,040 --> 01:01:04,720 انت من افكر به عندما احتاج لصديق 564 01:01:06,000 --> 01:01:07,920 ومع ذلك, (جون) لم ينجح بذلك؟ 565 01:01:10,520 --> 01:01:12,520 انهم يستعدون للذهاب لليخت 566 01:01:12,560 --> 01:01:14,040 كل شي سيبدأ هذا الاسبوع 567 01:01:14,080 --> 01:01:16,880 ...الجميع يقول انهم مثاليون لبعضهم 568 01:01:16,920 --> 01:01:19,640 وستساعدهم الطفلة بترك عراكهم وجدالهم 569 01:01:19,680 --> 01:01:22,760 هذا رائع- ألا تفكر بالعودة؟- 570 01:01:22,800 --> 01:01:25,320 أتعلم,اذا اخبرت مديرة الفندق عن أخيك 571 01:01:25,360 --> 01:01:26,640 ربما ستغفر لك 572 01:01:26,680 --> 01:01:28,680 لا,من الجيد أن تكون لوحدك 573 01:01:29,360 --> 01:01:31,280 لا يوجد أحد يرتبط بك 574 01:01:31,320 --> 01:01:34,880 يمكنك الاستماع إلى الموسيقى وقتما تشاء وممارسة العادة السرية وقتما تشاء 575 01:01:34,920 --> 01:01:38,800 تذهب للتنزه وقتما تشاء تتحدث مع اي شخص وقتما تشاء 576 01:01:38,840 --> 01:01:40,680 لن تشتاق للرفقة على الإطلاق 577 01:01:41,320 --> 01:01:43,680 لكن افتقدك لانك صديقي الوحيد الحقيقي 578 01:01:45,640 --> 01:01:47,320 هل ستطلق علي؟ 579 01:01:47,360 --> 01:01:50,920 أنا خائف جدا,ليس لدي سوى يومين 580 01:01:50,960 --> 01:01:53,920 ماذا قلت؟ لا أستطيع أن أفهم ما تقوله 581 01:01:53,960 --> 01:01:57,680 سأطلق عليك لم يتبقى لي فقط يومين وأنا احتاج مزيد من الوقت 582 01:01:57,720 --> 01:01:59,840 هل تعتقد ان يوم واحد سيشكل فرقاً؟ 583 01:01:59,880 --> 01:02:01,640 هل ترى كم انت قبيح 584 01:02:01,680 --> 01:02:03,640 ليس لديك فرصة ...إذا كنت امرأة 585 01:02:09,600 --> 01:02:11,520 لا تخبر أحدا أني ساعدتك 586 01:02:11,560 --> 01:02:13,560 إذا اردت رد المعروف لي هناك وسيلة 587 01:02:13,600 --> 01:02:15,840 إذا قتلت أرنب, احضره ليّ لأكله 588 01:02:17,000 --> 01:02:18,640 هل تعدني؟- 589 01:02:18,680 --> 01:02:20,400 نعم- الى اللقاء- 590 01:02:20,440 --> 01:02:21,800 الى اللقاء- 591 01:04:53,120 --> 01:04:56,840 يقوم بسلخ الارنب بسكين حاد ويقطع رأسه 592 01:05:00,240 --> 01:05:05,080 ثم يفتح بطنه ويغسله جيداً ويحشوه . ..بالفلفل الأحمر والأخضر 593 01:05:05,760 --> 01:05:08,640 لا حار جداً وضع القليل من الثوم والنعناع 594 01:05:13,400 --> 01:05:17,440 ثم اضف عليه عصير الليمون واتركه فترة ليتخلل 595 01:05:18,560 --> 01:05:22,960 ادخل به سيخ وأشويه لمدة ساعة تقريبا 596 01:05:25,280 --> 01:05:27,360 هذا هو طعامي المفضل 597 01:05:28,280 --> 01:05:29,720 أرنب 598 01:07:50,120 --> 01:07:52,960 امرأة, ذات شعر اسود, 50 سنة 599 01:07:53,960 --> 01:07:56,280 شهادة الزواج انتهت منذ شهرين 600 01:07:56,320 --> 01:08:00,280 ذهب زوجي في رحلة تجارية- حسناً, اسمحي لي أن ألقي نظرة؟- 601 01:08:07,720 --> 01:08:09,240 يديك 602 01:08:17,360 --> 01:08:19,520 لا اوساخ تحت أظافرها أو طين تحت حذائها 603 01:08:20,520 --> 01:08:22,240 (المبنى التاسع, طريق (بيلسايز 604 01:08:22,920 --> 01:08:24,840 أذاً, زوجك مسافر؟- نعم- 605 01:08:24,880 --> 01:08:26,520 أين؟- (ـ إلى (باث 606 01:08:26,560 --> 01:08:28,600 صباح الخير، سيدي أنت هنا وحدك؟ 607 01:08:29,880 --> 01:08:31,480 صباح الخير, ايها الضابط 608 01:08:31,520 --> 01:08:33,440 لا, أنا هنا مع شريكتي 609 01:08:33,480 --> 01:08:36,280 انها بداخل أحد متاجر التسوق الآن 610 01:08:36,880 --> 01:08:38,920 يمكنني ان ارى رخصتك, من فضلك؟ 611 01:08:40,040 --> 01:08:41,960 شريكتي تبقيها في حقيبتها 612 01:08:42,640 --> 01:08:45,600 لاني دائماً افقدها 613 01:08:47,600 --> 01:08:49,520 بأي محل تتسوق؟ 614 01:08:56,520 --> 01:08:58,440 ها هي 615 01:08:59,640 --> 01:09:01,160 أنا آسفة,حبيبي 616 01:09:01,200 --> 01:09:04,160 لديهم مجموعة كبيرة من مراهم تخفيف الألم 617 01:09:04,200 --> 01:09:07,520 اشتريت لك هذا, آمل انه ما تبحث عنه 618 01:09:07,560 --> 01:09:11,440 هذا رائع, عزيزتي اعطيني رخصتي؟ 619 01:09:12,720 --> 01:09:16,040 بالطبع, حبيبي, هل تريد رخصتي ايضاً؟ 620 01:09:16,080 --> 01:09:18,000 لا, لا بأس 621 01:09:18,040 --> 01:09:19,960 شكراً، سيدي 622 01:09:20,000 --> 01:09:23,320 طاب يومك ،شكراً لك ايها الضابط طاب يومك 623 01:09:23,360 --> 01:09:25,360 624 01:09:29,920 --> 01:09:33,200 إذا كنت أمشي ببطء, قولي ليّ وسوف اسرع 625 01:09:33,240 --> 01:09:35,160 هذه السرعة جيدة 626 01:09:36,400 --> 01:09:40,440 ربما انت تمسك يدي بقوة كفي يتعرق 627 01:09:40,480 --> 01:09:43,680 أفضل؟- نعم, أفضل بكثير- 628 01:09:44,840 --> 01:09:48,400 هل تخططين لشراء أي شيء آخر لطيف لنفسك بينما نحن هنا؟ 629 01:09:48,440 --> 01:09:52,160 نعم, محلول العدسات اللاصقة وقلم 630 01:09:53,920 --> 01:09:55,960 لم أكن أعرف ان لديك قصر نظر 631 01:09:57,280 --> 01:09:59,200 أعاني من قصر في النظر ايضاً 632 01:10:24,240 --> 01:10:27,000 لما لا تبقين بضعة أيام؟ 633 01:10:27,040 --> 01:10:28,800 لا استطيع,ابي 634 01:10:28,840 --> 01:10:30,760 لاننا سنعود اليوم 635 01:10:30,800 --> 01:10:33,160 غدا سأسافر برحلة تجارية 636 01:10:33,880 --> 01:10:35,800 أنت تعرف متطلبات وظيفتي 637 01:10:35,840 --> 01:10:38,520 لا تسألني اذا كان يمكنني البقاء كل مرة آتي هنا 638 01:10:40,080 --> 01:10:42,440 هل تعملون لنفس الشركة؟ 639 01:10:44,080 --> 01:10:46,000 نعم- نعم- 640 01:10:46,040 --> 01:10:49,640 قالت ابنتي انها شركة جيدة 641 01:10:49,680 --> 01:10:51,600 هل توافق كلامها؟ 642 01:10:52,280 --> 01:10:54,280 انها شركة جيدة- نعم, إنها كذلك- 643 01:10:55,200 --> 01:10:57,120 واحدة من أفضل الشركات 644 01:10:58,280 --> 01:11:03,160 المشكلة الوحيدة بها ...انها تأخذ وقتي لزوجتي وأطفالي 645 01:11:07,280 --> 01:11:09,480 لدينا أربعة أطفال جميلين 646 01:11:10,400 --> 01:11:12,440 - تهانينا - شكراً لك- 647 01:11:12,480 --> 01:11:14,000 شكراً لك- 648 01:11:17,160 --> 01:11:19,080 ولكن حتى لو لم يكن لدينا أطفال 649 01:11:20,200 --> 01:11:22,240 لن اتخيل حتى ترك زوجتي 650 01:11:23,280 --> 01:11:29,040 حتى لو كنا فقط بمفردنا نحن نذهب في رحلات 651 01:11:29,080 --> 01:11:33,120 (نذهب إلى (بورتوفينو) في (إيطاليا والجزيرة اليونانية في فصل الصيف 652 01:11:34,040 --> 01:11:38,120 لذا,علاقتنا تتجدد بأستمرار 653 01:11:40,880 --> 01:11:44,160 ...أنا أحب زوجتي كثيرا 654 01:11:44,920 --> 01:11:46,840 ويمكن أن يموت من اجلها 655 01:11:49,520 --> 01:11:51,440 هذا هو مقدار حبي لها 656 01:12:02,520 --> 01:12:04,960 يومنا الاول في المدينة رائع 657 01:12:05,560 --> 01:12:10,160 الجزء حول قضاء العطلات في البحر الأبيض المتوسط كان رائع 658 01:12:10,200 --> 01:12:11,600 شكراً جزيلا 659 01:12:22,280 --> 01:12:24,200 متى اصبتي بقصر النظر؟ 660 01:12:25,440 --> 01:12:27,360 عندما كان عمري 16 661 01:12:27,400 --> 01:12:30,760 وأنت؟- عندما كان عمري 12- 662 01:12:30,800 --> 01:12:33,360 من صنع اولى نظارة لك؟ 663 01:12:35,280 --> 01:12:37,200 لا أتذكر 664 01:12:38,200 --> 01:12:40,200 هل مصاب بأنحراف البصر أيضاً؟- نعم- 665 01:12:48,920 --> 01:12:51,560 ...هل تريد مني وضع بعض المرطب على ظهرك؟ 666 01:12:52,640 --> 01:12:54,800 بالأماكن التي لا تستطيع الوصول إليها؟ 667 01:12:56,760 --> 01:12:58,400 اود ذلك 668 01:13:13,560 --> 01:13:16,800 هنا؟- انخفضي قليلاً- 669 01:13:16,840 --> 01:13:18,560 هنا؟- نعم- 670 01:13:46,680 --> 01:13:48,600 ،مرحباً بالجميع ونتمنى لكم التوفيق 671 01:13:48,640 --> 01:13:51,080 أرقام الغرف هي كما يلي 672 01:13:51,440 --> 01:13:54,200 غرفة رقم 306, مديرة الفندق وشريكها 673 01:13:54,240 --> 01:13:57,600 لديهما أصوات جميلة 674 01:13:57,640 --> 01:14:00,080 الغرفة رقم 240 زوجان يحبان التزلج على الجليد 675 01:14:00,640 --> 01:14:04,840 غرفة رقم 282 زوجان يدرسان العلوم الاجتماعية 676 01:14:05,480 --> 01:14:08,480 (اسم اليخت (بلس الزوجان اللذان ينزفان من الأنف 677 01:14:19,920 --> 01:14:21,840 أنت وأنت، توليا غرفة 306 678 01:14:21,880 --> 01:14:23,800 أنت وأنت، توليا غرفة 240 679 01:14:23,840 --> 01:14:25,760 انت تولى غرفة 282 680 01:14:25,800 --> 01:14:27,720 وانتم توليا أمر اليخت 681 01:14:27,760 --> 01:14:29,280 هل يمكنني الذهاب إلى اليخت؟ 682 01:14:30,040 --> 01:14:32,280 حسناً, خذ اليخت 683 01:14:32,320 --> 01:14:34,200 وانتم غرفة 282 684 01:14:35,000 --> 01:14:37,720 وثلاثتنا سنذهب لغرفة المديرة 685 01:14:37,760 --> 01:14:39,280 لدينا 40 دقيقة 686 01:15:27,560 --> 01:15:29,000 استيقظوا 687 01:15:29,880 --> 01:15:31,320 استيقظوا 688 01:15:32,840 --> 01:15:34,760 اجلسي هناك 689 01:15:36,080 --> 01:15:38,000 ضعي يديك خلف ظهرك 690 01:15:39,320 --> 01:15:42,600 وزن كرة السلة بين 550 و 650 غرام 691 01:15:42,640 --> 01:15:45,000 هل تعرفين ذلك؟- لا, لم أكن أعرف- 692 01:15:46,280 --> 01:15:47,840 نعم 693 01:15:48,840 --> 01:15:51,400 وزن الكرة يختلف في اللعبة بين الرجل والمرأة 694 01:15:51,440 --> 01:15:53,480 لكن هذا الوزن العام 695 01:15:53,520 --> 01:15:58,080 هل تعرفين وزن كرة الطائرة؟- لا, ولكن أود أن اعرف- 696 01:15:59,680 --> 01:16:01,600 مساء الخير- مساء الخير- 697 01:16:01,640 --> 01:16:03,560 لدي شيء أقوله لك 698 01:16:03,600 --> 01:16:05,760 أنفه لا ينزف من تلقاء نفسه 699 01:16:05,800 --> 01:16:09,720 انه يضربة بجدار أو قطعة من الخشب الصلب, أو شيء من هذا القبيل 700 01:16:09,760 --> 01:16:12,640 أو يجرحه بسكين عندما لا تنظرين 701 01:16:12,680 --> 01:16:14,600 انتم لستم مؤهلين لبعضكم 702 01:16:15,240 --> 01:16:18,040 اخرس أبي, قل له ان يغادر, اشعر بالنعاس 703 01:16:18,080 --> 01:16:21,520 وأنا متأكد تماماً ان الذي على قميصه ليس دماً 704 01:16:21,560 --> 01:16:24,520 ربما عصير الكرز أو صلصة طماطم او طلاء احمر 705 01:16:24,520 --> 01:16:27,920 أو شيء من هذا القبيل أو الشمندر 706 01:16:30,200 --> 01:16:32,120 هل تحبها؟ 707 01:16:33,280 --> 01:16:35,200 من كل قلبي 708 01:16:36,280 --> 01:16:39,200 كم مقياس حبها من 1--15؟ 709 01:16:43,640 --> 01:16:45,040 710 01:16:46,200 --> 01:16:48,120 14نتيجة مؤثرة جداً 711 01:16:48,840 --> 01:16:50,760 انه يحبها كثيرا في الواقع 712 01:16:51,640 --> 01:16:53,560 من يجب علينا قتله؟ 713 01:16:53,600 --> 01:16:55,960 من سيكون قادر على العيش بمفرده، أفضل 714 01:17:02,960 --> 01:17:04,880 هذا سكين, أمي اقتليه 715 01:17:06,680 --> 01:17:08,520 من الافضل ان تخرج 716 01:17:08,560 --> 01:17:10,280 حسناً 717 01:17:11,320 --> 01:17:13,240 هذا كل ما جئت لقوله على أي حال 718 01:17:23,400 --> 01:17:24,800 أنت؟ 719 01:17:25,400 --> 01:17:28,640 ،إذا ماتت هذه المرأة أتعتقد انه بأمكانك ادارة حياتك بمفرد؟ 720 01:17:28,680 --> 01:17:30,840 أو سترتبط بشخص آخر؟ 721 01:17:30,880 --> 01:17:34,040 لا, أستطيع أن اعيش وحدي ولكنها لا تستطيع 722 01:17:34,920 --> 01:17:37,720 أنا اكون لوحدي ساعات عندما تخرج من الفندق 723 01:17:38,760 --> 01:17:40,680 ...أحب الجلوس في الغرفة 724 01:17:41,480 --> 01:17:43,880 ارتاح, اهدئ 725 01:17:45,360 --> 01:17:47,280 أنا أحب ذلك كثيراً 726 01:17:49,200 --> 01:17:51,960 أستطيع العيش بمفردي, بالتأكيد 727 01:17:52,000 --> 01:17:54,440 لا- اهدئي- 728 01:18:02,040 --> 01:18:03,480 خذ 729 01:18:06,240 --> 01:18:07,880 أطلق عليها 730 01:18:19,720 --> 01:18:21,160 لا 731 01:18:21,920 --> 01:18:25,280 لا, لا, لا 732 01:19:08,840 --> 01:19:10,440 أين كنت؟ 733 01:19:10,480 --> 01:19:11,920 كنت ابحث عنك 734 01:19:11,960 --> 01:19:14,960 كنت استنمي خلف تلك الأشجار, هناك 735 01:19:17,280 --> 01:19:19,200 لماذا لا ترقص؟ 736 01:19:19,440 --> 01:19:20,960 ساقي تؤلمني قليلاً 737 01:19:22,200 --> 01:19:24,120 هل حفرت قبرك؟ 738 01:19:24,160 --> 01:19:26,080 ليس بعد 739 01:19:26,120 --> 01:19:30,640 لا اريد أن أضغط عليك او اعكر مزاجك, لاننا نحتفل الان 740 01:19:30,680 --> 01:19:32,680 ولكن عليك حفر قبرك 741 01:19:32,720 --> 01:19:36,680 لا تتوقع من أي شخص آخر فعلها او شخص يحمل جثمانك 742 01:19:36,720 --> 01:19:39,480 أو يرمي بعض التراب على القبر 743 01:19:40,160 --> 01:19:45,280 غدا اعثر على مكان تريد جيد الأرض هنا ليست صخرية, لذا ابدأ 744 01:19:47,000 --> 01:19:49,440 تمتع بأمسيتك- شكراً- 745 01:20:01,840 --> 01:20:05,880 حالما غادر مريضه دخلت مكتبه وقلت له 746 01:20:07,000 --> 01:20:10,920 عزيزي, العشاء جاهز ولكني لا استطيع الاكل الان 747 01:20:10,960 --> 01:20:12,880 لان أحد أسناني الأمامية يؤلمني 748 01:20:12,920 --> 01:20:14,840 هل يمكنك إلقاء نظره على السن؟ 749 01:20:14,880 --> 01:20:16,800 وقال: نعم, بالتأكيد, لا توجد مشكلة 750 01:20:16,840 --> 01:20:21,120 وبلحظة ألتفاته أخذت المثقاب وطعنته بصدره 751 01:20:24,520 --> 01:20:27,560 انها قصة مثيرة للاهتمام ولكن علي أن أغادر 752 01:20:27,600 --> 01:20:30,280 لقد تذكرت أنني تركت بعض البطاريات بجانب تلك شجرة هناك 753 01:20:30,320 --> 01:20:32,560 ولا اريد فقدانهم آسف 754 01:20:41,840 --> 01:20:44,000 هل أصطدتي ارانب؟- 755 01:20:44,640 --> 01:20:46,640 لا, شخص جلبه لي- من؟- 756 01:20:46,680 --> 01:20:48,520 صديق- 757 01:20:48,560 --> 01:20:50,480 هل تريد قطعة؟- لا- 758 01:20:52,400 --> 01:20:54,840 ليس عليك قبول الأرانب من أشخاص آخرين 759 01:20:54,880 --> 01:20:58,080 اذا كنتِ بحاجة الى المزيد اطلبي وسوف اجلبهم 760 01:20:59,840 --> 01:21:02,800 اصطياد أرنب أمر صعب ولكني ابذل قصار جهدي 761 01:21:02,840 --> 01:21:05,240 لستِ بحاجة للأستعارة من الآخرين 762 01:21:05,280 --> 01:21:07,200 شكرا جزيلاً 763 01:21:08,120 --> 01:21:12,000 الرجل الذي جلب الأرانب هل يعاني من قصر النظر؟ 764 01:21:12,040 --> 01:21:14,520 لا أعرف, لا أعتقد ذلك 765 01:21:14,560 --> 01:21:15,880 حسناً 766 01:21:27,440 --> 01:21:29,360 هل هذا عصفور فوق تلك الشجرة؟ 767 01:21:30,920 --> 01:21:34,360 لا يمكنني الرؤية بهذه المسافة لكن لا أعتقد ذلك 768 01:21:34,400 --> 01:21:36,320 انت تعاني من قصر النظر؟- لا- 769 01:21:36,360 --> 01:21:39,520 انت تكذب- إنها الحقيقة- 770 01:21:44,160 --> 01:21:46,080 ما مكتوب هنا؟ 771 01:21:46,120 --> 01:21:48,040 ."واي كي كي" 772 01:21:48,800 --> 01:21:51,560 انت تعرفها مسبقاً جميع الطوابع البريدية يكتب عليها نفس الشيء 773 01:21:51,600 --> 01:21:53,320 لا اعاني من قصر النظر 774 01:21:53,360 --> 01:21:55,800 لا أفهم لماذا لا تصدقني؟ 775 01:21:55,840 --> 01:21:58,280 ،أستطيع أن اراك بوضوح لقد كنت طياراً 776 01:21:58,320 --> 01:22:00,240 لابد انك ترتدي عدسات لاصقة 777 01:22:00,280 --> 01:22:03,400 أنا لا ارتدي عدسات لاصقة وليس لدي قصر نظر, أقسم 778 01:22:03,440 --> 01:22:05,920 أتظن انني احمق؟ 779 01:22:08,040 --> 01:22:09,680 دعني أرى 780 01:22:11,040 --> 01:22:13,280 أريد أن أرى عينيك 781 01:22:15,120 --> 01:22:16,520 انظر للاعلى 782 01:22:17,200 --> 01:22:18,440 انظر للاعلى 783 01:22:19,680 --> 01:22:21,200 784 01:22:22,120 --> 01:22:23,760 إلى الاسفل 785 01:22:25,040 --> 01:22:26,640 أنظر يساراً 786 01:22:28,000 --> 01:22:29,600 انظر يميناً 787 01:22:29,640 --> 01:22:31,080 اعلى 788 01:22:38,680 --> 01:22:40,200 أنا اسف 789 01:22:41,400 --> 01:22:43,320 أعتقدت أنك تحاول خداعي 790 01:22:44,920 --> 01:22:46,600 أنا اسف 791 01:22:49,800 --> 01:22:53,440 من اجل المزامنة، علينا التدرب والتركيز بشكل كامل 792 01:22:53,480 --> 01:22:56,480 ونضغط على الزر في نفس الوقت بالضبط 793 01:22:57,520 --> 01:22:59,440 لماذا لا نستخدم سماعة واحدة؟ 794 01:23:00,600 --> 01:23:02,520 لأن هذا هو بيت القصيد 795 01:23:02,560 --> 01:23:04,480 علينا التدرب على ذلك 796 01:23:04,520 --> 01:23:06,440 علينا أن نكون متزامنين 797 01:23:07,360 --> 01:23:08,800 حسناً 798 01:23:14,360 --> 01:23:16,280 أنا مستعدة- حسناً- 799 01:23:19,040 --> 01:23:21,680 خمسة, أربعة, ثلاثة 800 01:23:22,240 --> 01:23:23,360 اثنان 801 01:24:18,240 --> 01:24:21,520 وضعنا رمز لكي نتمكن من التواصل مع بعضنا البعض 802 01:24:21,560 --> 01:24:25,280 حتى أمام الآخرين دون ان يعرفوا ما نقوله 803 01:24:25,800 --> 01:24:28,440 عندما نحرك رؤوسنا ...إلى اليسار, فهذا يعني 804 01:24:28,480 --> 01:24:30,920 أنا أحبك أكثر من أي شيء في العالم 805 01:24:30,960 --> 01:24:33,600 عندما نحرك رؤوسنا ...الى الامام, فهذا يعني 806 01:24:33,640 --> 01:24:35,520 احترس, نحن في خطر 807 01:24:37,840 --> 01:24:40,720 وعلينا أن نكون حذرين جداً لكي لا نخلط بالحركتين 808 01:24:40,760 --> 01:24:42,760 أنا أحبك أكثر من أي شيء في العالم 809 01:24:42,800 --> 01:24:45,040 احترس, نحن في خطر 810 01:24:47,040 --> 01:24:48,960 عندما ترفع ذراعك الأيسر, فهذا يعني 811 01:24:49,840 --> 01:24:51,760 أريد أن الرقص وذراعك حولي 812 01:24:51,800 --> 01:24:54,800 عندما نضع القبضة وراء ظهورنا هذا يعني 813 01:24:54,840 --> 01:24:56,760 فالنتضاجع 814 01:24:58,000 --> 01:25:00,800 الاشارات تزايدت مع مرور الوقت 815 01:25:00,840 --> 01:25:04,040 وخلال أسابيع قليلة, استطعنا التحدث عن أي شيء تقريباً 816 01:25:04,080 --> 01:25:06,400 دون فتح أفواهنا 817 01:26:33,640 --> 01:26:35,240 توقفوا 818 01:26:35,280 --> 01:26:37,440 هذا يكفي, اظهروا بعض الاحترام 819 01:26:37,480 --> 01:26:39,400 والدي يعزفون الموسيقى 820 01:26:40,320 --> 01:26:43,960 - لا بأس - لا، امي, هذا غير صحيح 821 01:26:44,840 --> 01:26:46,240 ارجوكم استمروا 822 01:26:46,280 --> 01:26:49,400 هل تريدين ان نعزف نفس المعزوفة أو شيء آخر 823 01:26:50,840 --> 01:26:52,280 شيء آخر 824 01:27:14,840 --> 01:27:16,880 والديك يعزفون بشكل جميل؟ 825 01:27:20,000 --> 01:27:23,600 نعم, انهم رائعين 826 01:27:29,320 --> 01:27:31,360 ونحن نحب بعضنا البعض ونتناسب مع بعضنا البعض 827 01:27:31,400 --> 01:27:34,200 ولهذا السبب قررنا مغادرة الغابة 828 01:27:34,240 --> 01:27:36,280 والبقاء معا إلى الأبد في المدينة 829 01:27:45,960 --> 01:27:47,880 غداً, أثناء الصيد, سنختفي 830 01:27:47,920 --> 01:27:52,440 والجميع سيظن انه تم القبض علينا 831 01:27:52,480 --> 01:27:56,000 وسيتم تحويلنا إلى الكلاب أو كناري 832 01:28:10,880 --> 01:28:15,200 أعتقد أن أول شيء سأفعله في المدينة هو شراء ملابس سباحة 833 01:28:15,240 --> 01:28:19,560 وبعد ذلك سنذهب لبركة تحتوي على منصة قفز عالية مثالية للغطس 834 01:28:19,600 --> 01:28:24,200 ثم سنفعل الكثير من الاشياء المختلفة معاً, اشياء جدية, واشياء سخيفة 835 01:28:24,240 --> 01:28:27,760 مثل التنزه في الحديقة أو العزف على الغيتار معاً 836 01:28:35,640 --> 01:28:37,920 بورتوفينو)، قرية صيد سمك إيطالية) 837 01:28:37,960 --> 01:28:41,320 تحتوي على منتجع للترفيه وميناء خلاب 838 01:28:42,040 --> 01:28:43,960 عدد السكان :439 839 01:28:44,000 --> 01:28:50,120 (شواطئ القريبة : (بريجي (كامولي), (شيافاري) (و(افانا 840 01:28:51,200 --> 01:28:55,360 سيرفون)، جزيرة يونانية تقع) في (سيكلاديز) الغربية 841 01:29:14,840 --> 01:29:18,360 اتعرف لماذا احضرتك لهذا المكان هادئ اليوم؟ 842 01:29:25,200 --> 01:29:26,280 لا 843 01:29:27,520 --> 01:29:30,400 لأنني أعتقد أنه المكان المثالي لقبرك 844 01:30:17,040 --> 01:30:18,960 الآن غطي نفسك بالتراب 845 01:30:19,560 --> 01:30:21,480 بأستخدام يدينك 846 01:30:37,520 --> 01:30:39,240 على وجهك أيضاً 847 01:30:39,280 --> 01:30:42,480 لا تريد من وجهك أن تأكله هذه الكلاب, أليس كذلك؟ 848 01:31:08,160 --> 01:31:12,960 إذا مت قبلي, سأزورك كلما استطعت, أعدك 849 01:31:23,880 --> 01:31:26,480 أعتقد أننا يجب أن نغادر الآن 850 01:31:28,280 --> 01:31:30,440 ثلاثة منا جاءوا إلى هنا 851 01:31:31,240 --> 01:31:34,000 بدلاً من اثنين أو أربعة أمر خطير 852 01:31:35,200 --> 01:31:37,480 كيف لم نفكر بذلك قبلاً 853 01:31:38,600 --> 01:31:41,120 من المحتمل ان الطبيب يشك بنا 854 01:31:42,240 --> 01:31:45,600 أقترح أن نغادر بأول فرصة تسنح لنا 855 01:31:47,040 --> 01:31:48,960 الآن، في حقيقة 856 01:31:49,840 --> 01:31:51,760 لا تخافي 857 01:31:52,480 --> 01:31:54,400 لا أحد يشك بشيء 858 01:31:55,320 --> 01:31:57,640 أراهن أنك لم تتوقعي المفاجأة 859 01:31:59,320 --> 01:32:01,680 أليست رائعة؟- نعم, إنها كذلك- 860 01:32:03,320 --> 01:32:06,440 ولكني اردت بضعة ايام اكثر لأفكر 861 01:32:07,560 --> 01:32:12,280 بأن احظى بعملية جراحية في المرة القادمة عندما نأتي إلى المدينة؟ 862 01:32:15,000 --> 01:32:16,920 بماذا تفكرين؟ 863 01:32:16,960 --> 01:32:20,400 من الأفضل أن تري بوضوح او تعاني من قصر النظر؟ هل هذا فقط؟ 864 01:32:22,040 --> 01:32:24,360 هذا سخيف, وانتِ تعلمين ذلك 865 01:32:24,400 --> 01:32:26,400 على أي حال, هذا الطبيب هو الافضل 866 01:32:26,440 --> 01:32:28,960 وأنه من الصعب الحصول على موعد معه 867 01:32:29,000 --> 01:32:31,680 اتصلت به قبل أشهر لكي يراكِ اليوم 868 01:33:22,040 --> 01:33:25,920 هي الان عمياء- شكراً لك- 869 01:33:51,240 --> 01:33:53,920 ألقى السكين 870 01:33:56,560 --> 01:33:58,880 لماذا جعلتيني عمياء؟ 871 01:33:58,920 --> 01:34:00,800 هل جعله أعمى؟ 872 01:34:01,360 --> 01:34:03,520 ليس لدي أي فكرة عما تتحدثين عنه 873 01:34:03,560 --> 01:34:05,560 ربما المخدر عبث برأسك 874 01:34:06,120 --> 01:34:10,200 ،إذا كنت مكانك لكنت اكثر شجاعة 875 01:34:10,240 --> 01:34:12,000 والآن أعطيني السكين 876 01:34:13,160 --> 01:34:15,160 أو سأضربك واجبرك بالقوة 877 01:34:16,200 --> 01:34:19,040 - ها أنا قادم - أقسم أنني سأقتلك 878 01:34:31,280 --> 01:34:34,040 أتركي شعري انتِ تؤلميني 879 01:34:53,040 --> 01:34:56,120 فكري أنه عندما شخص يصبح أعمى 880 01:34:57,280 --> 01:35:01,160 فأن بقية حواسه الأخرى تصبح اقوى 881 01:35:36,400 --> 01:35:40,360 يمكنك العثور على كلب في الغابة, وتدريبه لإرشادك 882 01:35:41,480 --> 01:35:43,400 الكلب يستطيع فعل ذلك؟ 883 01:35:44,360 --> 01:35:46,280 سوف أساعدك بالحصول على كلب 884 01:35:47,840 --> 01:35:50,960 الآن أهدئي أو سأتركك هنا 885 01:35:51,000 --> 01:35:54,600 وأنا لا أعتقد انه سوف تستطيعين العثور على ماكن لقائك 886 01:36:07,600 --> 01:36:09,520 هل تتمتع بالأطلالة 887 01:36:11,000 --> 01:36:12,320 بالتأكيد 888 01:36:14,680 --> 01:36:16,600 ماذا حدث ليدك؟ 889 01:36:17,920 --> 01:36:21,960 لقد قطعت غصن شجرة بسكين وضربت يدي بالخطأ 890 01:36:22,000 --> 01:36:24,760 تبدو وسيم اليوم، هل قصيت شعرك؟ 891 01:36:24,800 --> 01:36:28,480 شكرا لك, لا, لم افعل ذلك 892 01:36:28,520 --> 01:36:30,440 سأقص شعري اليوم 893 01:36:30,480 --> 01:36:32,000 انظري ماذا أحضرت لك؟ 894 01:36:32,040 --> 01:36:35,240 شكراً جزيلاً, أنا جائعة سأكله على الفور 895 01:36:35,280 --> 01:36:39,160 انه مصباح يدوي كبير- أنا آسفة- 896 01:36:39,200 --> 01:36:41,200 انه كبيرة جداً, اعتقد انه أرنب 897 01:36:42,240 --> 01:36:44,280 انه أكبر مصباح يدوي قد رأيته بحياتي 898 01:36:46,480 --> 01:36:48,400 هل أنتِ مستعدة بشأن اليوم؟ 899 01:36:48,440 --> 01:36:50,360 بالطبع 900 01:36:53,920 --> 01:36:56,880 أريد أن أقول لك شيئاً ولكن من فضلك لا تغضب 901 01:36:57,720 --> 01:36:59,640 حسناً, ما الامر؟ 902 01:36:59,680 --> 01:37:01,600 لا أستطيع أن أرى أي شيء 903 01:37:02,960 --> 01:37:04,880 أنا عمياء 904 01:37:04,920 --> 01:37:06,840 ماذا تقصدين؟ 905 01:37:07,560 --> 01:37:11,080 لا فائدة من الكذب عليك لانك ستكتشف الامر 906 01:37:12,560 --> 01:37:14,680 قائدتنا جعلتني عمياء في المدينة 907 01:37:15,800 --> 01:37:20,000 لابد انها عرفت بشأن حبنا 908 01:37:20,040 --> 01:37:23,560 واننا نفكر بالهرب إلى المدينة معا 909 01:37:25,880 --> 01:37:27,360 أنا اسفة 910 01:37:29,480 --> 01:37:31,400 لا يمكنك على الاطلاق؟ 911 01:37:32,720 --> 01:37:34,640 على الاطلاق 912 01:37:35,960 --> 01:37:38,080 ولماذا سألتيني عن الحلاقة؟ 913 01:37:40,920 --> 01:37:42,840 لا اعرف 914 01:37:44,520 --> 01:37:46,880 لكي لا تكتشف اني عمياء 915 01:37:49,680 --> 01:37:51,600 أنا اسفة 916 01:37:51,640 --> 01:37:55,360 لا تبكي, البكاء يؤذي عيوننا 917 01:37:59,040 --> 01:38:00,720 سوف نجد طريقة 918 01:38:16,920 --> 01:38:18,840 ما فصيلة دمك؟ 919 01:38:19,600 --> 01:38:20,640 "بي" 920 01:38:32,040 --> 01:38:35,280 من المرة الأولى التي رأيتها بها عرفت انها المنشودة 921 01:38:36,160 --> 01:38:38,720 بدأت تحدق في عيني وابتسمت 922 01:38:39,560 --> 01:38:42,240 وكان لون شفتيها وردي 923 01:38:43,280 --> 01:38:46,360 كل شيء يعيش بقرب النهر دموي ووحشي 924 01:38:50,920 --> 01:38:53,480 هل تحبين التوت؟ التوت الأزرق؟ 925 01:38:53,520 --> 01:38:55,440 لا, لا 926 01:38:56,720 --> 01:38:58,640 هل يمكنك العزف على البيانو؟ 927 01:38:59,440 --> 01:39:01,000 لا 928 01:39:07,720 --> 01:39:09,280 كوب بلاستيكي 929 01:39:09,320 --> 01:39:11,240 صحيح, هذا جيد 930 01:39:14,080 --> 01:39:16,000 هل تتحدثين الالمانية؟ 931 01:39:18,520 --> 01:39:19,960 لا 932 01:39:21,120 --> 01:39:23,040 يمكنني تعليمك الألمانية 933 01:39:23,720 --> 01:39:26,720 سوف يستغرق سنة على الأقل لكي تتكلمي الاساسيات بطلاقة 934 01:39:26,760 --> 01:39:28,680 لذا, لاجدوى لذلك 935 01:39:28,720 --> 01:39:32,440 تعلمين, ان اللغة الألمانية هي واحدة من أصعب اللغات في العالم للتعلم 936 01:39:32,480 --> 01:39:35,040 لأن قواعدها معقدة للغاية 937 01:39:38,480 --> 01:39:40,400 أحضرت لك شيئاً 938 01:39:42,080 --> 01:39:43,880 سمك 939 01:39:48,080 --> 01:39:50,640 وفي اليوم الثاني, أحضرت لها زهرة 940 01:39:52,080 --> 01:39:55,160 وكانت أكثر جمالاً من أي امرأة قد رأيتها قبلاً 941 01:39:55,640 --> 01:39:58,840 وقلت، هل تعلمين ان حيث تنمو الورود البرية 942 01:39:59,280 --> 01:40:01,640 كل شيء جميل والقرمزي وحر؟ 943 01:40:07,800 --> 01:40:11,480 "كيوي" هذا صحيح, اجاباتك كلها صحيحة 944 01:40:13,640 --> 01:40:15,560 هل يمكنني تقبيلك؟ 945 01:40:18,720 --> 01:40:21,800 لا اعرف كيف أشكرك على كل اعمالك وهذه الالعاب 946 01:40:21,840 --> 01:40:23,560 للحفاظ على صداقتنا 947 01:40:23,600 --> 01:40:26,120 ولكن أنت تعرف انه لا يمكننا أن نفعل ذلك مرة أخرى 948 01:40:29,720 --> 01:40:32,800 هل تريد ألعب جولة أخرى من اللمس, والتخمين 949 01:40:32,840 --> 01:40:34,760 لا, هذا يكفي اليوم 950 01:40:36,800 --> 01:40:39,440 الاشياء قد نفذت 951 01:40:40,760 --> 01:40:44,960 ربما غداً, أو بأحدى الأيام 952 01:40:45,000 --> 01:40:47,040 غداً صباحاً؟ 953 01:40:47,080 --> 01:40:48,680 سنرى 954 01:40:52,840 --> 01:40:54,560 الى اللقاء- الى اللقاء- 955 01:41:26,320 --> 01:41:28,240 مساء الخير 956 01:41:30,040 --> 01:41:31,960 كيف حالك؟ 957 01:41:32,000 --> 01:41:33,320 جيد 958 01:41:34,680 --> 01:41:36,120 انا جائعة 959 01:41:36,960 --> 01:41:39,120 لم تحضر لي أرنب منذ ايام 960 01:41:40,440 --> 01:41:42,360 أو اشياء لكي ألمسها واخمن 961 01:41:44,120 --> 01:41:46,040 .لديّ أنباء سارة 962 01:41:46,080 --> 01:41:48,000 لدي فكرة رائعة 963 01:41:48,920 --> 01:41:50,600 هل اقولها؟ 964 01:41:51,360 --> 01:41:53,280 أي نوع من الفكرة؟ 965 01:41:55,800 --> 01:41:57,720 انا الان أرفع قدمي اليسرى 966 01:41:59,360 --> 01:42:02,080 وألمس ركبتي بكوعي وأضربها مرتين 967 01:42:03,440 --> 01:42:06,000 وارفع قدمي لركبتي وأضربها ثلاث مرات 968 01:42:06,040 --> 01:42:08,200 ووجهي للأسفل, والركبة للأسفل 969 01:42:09,600 --> 01:42:15,320 ألمس خدي الايسر, وأرفع وجهي 970 01:42:19,680 --> 01:42:22,720 هل انت على يقين لفعل ذلك؟ 971 01:42:27,600 --> 01:42:29,520 نعم, أنا متأكد 972 01:42:30,200 --> 01:42:32,120 لولا ذلك لن اقولها 973 01:42:36,920 --> 01:42:38,280 متى؟ 974 01:42:39,560 --> 01:42:41,080 غداً 975 01:42:46,960 --> 01:42:48,800 غداً 976 01:44:35,520 --> 01:44:37,440 يجب علينا الاسراع قليلاً 977 01:44:41,200 --> 01:44:43,120 لا أستطيع أن أسرع 978 01:44:43,160 --> 01:44:45,320 هذه السراويل ضيقة جداً, أنا آسف 979 01:44:46,560 --> 01:44:48,600 وكانت ظلمة, لم يمكنني الرؤية بوضوح 980 01:44:48,640 --> 01:44:50,560 ولم يكن لدي وقت لكي اجرب جميع البناطيل 981 01:44:51,920 --> 01:44:53,480 أنا اسف 982 01:44:55,360 --> 01:44:57,120 لا تقلق 983 01:44:59,480 --> 01:45:01,400 هناك حافلة قادمة 984 01:45:25,040 --> 01:45:26,960 لقد كانت حافلة الفندق 985 01:45:27,720 --> 01:45:29,640 لكنهم لم يرونا 986 01:45:53,760 --> 01:45:55,520 الجوانب 987 01:46:05,120 --> 01:46:06,720 الاصابع 988 01:46:13,920 --> 01:46:15,480 المرفقين 989 01:46:34,480 --> 01:46:36,480 هل تريد رؤية بطني؟ 990 01:46:36,520 --> 01:46:40,520 لا, اتذكر بنطك بشكل جيد 991 01:46:43,720 --> 01:46:45,320 ابتسامة 992 01:47:03,360 --> 01:47:05,280 هل يمكنني الحصول على سكين وشوكة, من فضلك؟ 993 01:47:05,280 --> 01:47:07,080 ليست سكين زبدة وانما سكين حادة 994 01:47:07,120 --> 01:47:08,400 حاضر 995 01:47:21,240 --> 01:47:22,720 شكراً لك 996 01:47:31,600 --> 01:47:33,520 سأفعلها بالسكين 997 01:47:34,080 --> 01:47:37,960 ـ هل تريدني أن أتي معك؟ ـ من الافضل لا 998 01:47:38,720 --> 01:47:40,640 لا تقلق 999 01:47:40,680 --> 01:47:43,840 إنه أمر غريب في البداية ولكنك ستعتاد عليه 1000 01:47:44,880 --> 01:47:46,920 وحواسك الأخرى ستصبح اقوى 1001 01:47:46,960 --> 01:47:49,440 على سبيل المثال, اللمس والسمع 1002 01:47:50,520 --> 01:47:52,280 اعرف 1003 01:48:01,720 --> 01:48:03,640 لن أتأخر 1004 01:49:27,520 --> 01:49:29,440 شكراً جزيلاً 1005 01:49:26,447 --> 01:49:41,447 : زورونا على صفحة الفيسبوك https://www.facebook.com/AliTalalSubs 1006 01:49:42,071 --> 01:50:23,439 ترجمة وتعديل ||ريهام ميتال & الدكتور علي طلال|| Re-Synced By : MoUsTaFa ZaKi