1 00:00:28,279 --> 00:00:35,353 So? How's the view from the Bell Tree Tower, built by the power of the Suzuki Financial Group? 2 00:00:36,103 --> 00:00:40,374 It's amazing, Sonoko! Thanks for inviting us! 3 00:00:40,908 --> 00:00:43,444 You lot should show some appreciation too! 4 00:00:43,444 --> 00:00:48,566 This opening ceremony is supposed to be strictly for those who helped build the tower! 5 00:00:48,566 --> 00:00:49,367 Yeah! 6 00:00:49,367 --> 00:00:50,685 It's the best! 7 00:00:50,685 --> 00:00:52,086 Thank you! 8 00:00:52,286 --> 00:00:56,073 You can sure talk. You're the one who asked us if we wanted to come in the first place! 9 00:00:56,073 --> 00:00:58,959 Hey! Is it time to leave yet? 10 00:00:59,126 --> 00:01:02,913 Why would we be leaving, Dad? We just got here! 11 00:01:04,482 --> 00:01:07,818 How'd I end up being dragged this high up again?! 12 00:01:07,818 --> 00:01:12,056 Dad, come over here with us! The view's great! 13 00:01:12,056 --> 00:01:15,693 Hmph! Don't be stupid! I'm leaving! 14 00:01:16,777 --> 00:01:17,812 Geez... 15 00:01:17,812 --> 00:01:22,783 Besides, haven't you heard that saying? 'Only fools and so on like high places'! 16 00:01:23,117 --> 00:01:25,986 But the truth is that you're scared, right? 17 00:01:27,104 --> 00:01:31,492 D-Don't be stupid! B-Being up this high d-doesn't bother me at all! 18 00:01:31,692 --> 00:01:34,412 Then you wouldn't be scared at all if you looked at the floor, right? 19 00:01:34,412 --> 00:01:36,263 Huh? The floor? 20 00:01:37,415 --> 00:01:43,287 There's no floor! 21 00:01:43,287 --> 00:01:44,905 I'm scared! I'm scared! I'm scared! 22 00:01:44,905 --> 00:01:46,006 Hold on, Dad! 23 00:01:46,006 --> 00:01:49,727 I'm scared of high places! 24 00:01:51,662 --> 00:01:52,763 Excuse me! 25 00:01:52,763 --> 00:01:54,148 That lift goes to- 26 00:01:55,566 --> 00:02:02,673 This lift goes to the special observation deck. Please enjoy the view from a height of 460 metres... 27 00:02:04,608 --> 00:02:07,511 Get me down! 28 00:02:09,113 --> 00:02:11,816 Oh, Dad... 29 00:02:11,816 --> 00:02:13,267 I'm sorry about this, Sonoko. 30 00:02:13,267 --> 00:02:15,319 Don't worry. This is normal for him, isn't it? 31 00:02:15,319 --> 00:02:16,837 What's he doing? Don't worry. This is normal for him, isn't it? 32 00:02:16,837 --> 00:02:20,074 Now let's enjoy the great view from the Bell Tree! 33 00:02:20,491 --> 00:02:23,210 Hey, Sonoko, what's that building? 34 00:02:23,644 --> 00:02:27,047 Oh, that small thing is the Asakusa Sky Court. 35 00:02:27,047 --> 00:02:28,966 No connection to the Suzuki Financial Group. 36 00:02:28,966 --> 00:02:33,471 Even after it's finished, it'll probably only come up to this first observation deck at the most. 37 00:02:33,471 --> 00:02:35,756 That's a win for the Bell Tree then. 38 00:02:35,756 --> 00:02:37,324 Of course! 39 00:02:39,093 --> 00:02:43,981 Hey, have a look at that river! It's got so many bridges! 40 00:02:43,981 --> 00:02:45,783 Yeah, that's Sumida River. 41 00:02:46,117 --> 00:02:48,669 The blue one over there is Komagata Bridge. 42 00:02:48,669 --> 00:02:50,571 The red one is Azuma Bridge. 43 00:02:50,571 --> 00:02:53,624 W-E-E... 44 00:02:53,624 --> 00:02:55,693 Oh! There's a train! 45 00:02:55,693 --> 00:02:57,645 It's so cool! 46 00:02:57,645 --> 00:03:00,231 Huh? It's stopping on the bridge... 47 00:03:00,231 --> 00:03:05,836 It's just slowing down. Asakusa Station is right on the other side of the bridge, after all. 48 00:03:06,737 --> 00:03:07,588 That's it! 49 00:03:07,588 --> 00:03:14,345 How about we make a miniature model of the Tohto Bell Tree Tower and its surroundings for our summer homework project? 50 00:03:14,345 --> 00:03:16,480 Oh, that's a great idea! 51 00:03:16,480 --> 00:03:20,384 It sounds fun! Conan-kun, Ai-chan, let's all work together! 52 00:03:20,601 --> 00:03:22,736 Hey, that sounds like a lot of hard wo- 53 00:03:22,736 --> 00:03:24,155 We'd be happy to. 54 00:03:24,155 --> 00:03:25,439 Yay! 55 00:03:25,439 --> 00:03:27,224 Then it's decided! 56 00:03:27,224 --> 00:03:29,176 Let's make an awesome model! 57 00:03:29,176 --> 00:03:30,911 I guess it's a good thing we came here. 58 00:03:30,911 --> 00:03:32,880 Let's all take lots of photos! 59 00:03:32,880 --> 00:03:34,281 I'll take some videos. 60 00:03:35,015 --> 00:03:37,701 I'll read up about the Bell Tree. 61 00:03:37,701 --> 00:03:38,085 Sure! Go ahead! I'll read up about the Bell Tree. 62 00:03:38,085 --> 00:03:40,171 Sure! Go ahead! But I wonder if a certain somebody will be fine not doing any summer homework. 63 00:03:40,171 --> 00:03:42,056 I'll use these binoculars to decide how wide an area we should make for our model! But I wonder if a certain somebody will be fine not doing any summer homework. 64 00:03:42,056 --> 00:03:43,707 I'll use these binoculars to decide how wide an area we should make for our model! Leave me alone. 65 00:03:43,707 --> 00:03:44,124 I'll use these binoculars to decide how wide an area we should make for our model! There! The yellow building. 66 00:03:44,124 --> 00:03:46,727 There! The yellow building. 67 00:03:47,244 --> 00:03:49,847 Oh, wow! It's amazing! 68 00:03:49,847 --> 00:03:53,017 Oh, I see it. What a lovely building. 69 00:03:53,667 --> 00:03:57,004 This building was built 30 years ago. 70 00:03:57,004 --> 00:04:05,095 And now, with the completion of the Bell Tree Tower, the view alone is worth four stars. 71 00:04:05,095 --> 00:04:08,332 It is definitely a five star property. 72 00:04:08,332 --> 00:04:09,950 Wow! 73 00:04:09,950 --> 00:04:09,967 Built 30 years Ago, isn't that a bit old? 74 00:04:09,967 --> 00:04:13,437 Darling, I think this may be our lucky day! Built years ago, isn't that a bit old? 75 00:04:13,437 --> 00:04:16,090 I absolutely love this house! 76 00:04:16,090 --> 00:04:18,726 I think so too, this property is... 77 00:04:26,066 --> 00:04:27,001 What is it? 78 00:04:27,001 --> 00:04:29,236 No, it's nothing... 79 00:04:50,424 --> 00:04:52,109 It's a sniper! Everybody get down! 80 00:04:53,744 --> 00:04:54,795 You're too heavy... 81 00:04:54,795 --> 00:04:55,279 Everyone, please stay calm! You're too heavy... 82 00:04:55,279 --> 00:04:57,314 Everyone, please stay calm! 83 00:04:59,033 --> 00:05:01,518 Damn, everyone's panicking! 84 00:05:06,757 --> 00:05:08,676 So it really was from there. 85 00:05:08,676 --> 00:05:09,176 'Where's Ran?] 86 00:05:12,162 --> 00:05:14,531 Doc! Give me your car keys! 87 00:05:14,531 --> 00:05:16,033 My car keys? 88 00:05:16,033 --> 00:05:17,952 I'm gonna go get my skateboard. 89 00:05:17,952 --> 00:05:19,987 Doc, you're too heavy... 90 00:05:21,488 --> 00:05:23,474 Oh, wait! 91 00:05:23,474 --> 00:05:25,309 Everyone, please stay calm! 92 00:05:25,960 --> 00:05:27,544 Conan-kun... 93 00:08:06,537 --> 00:08:13,894 Sniping someone that accurately from so far away... Don't-tell me that-they're behind it?! 94 00:08:14,628 --> 00:08:16,814 I have to know for sure! 95 00:08:17,881 --> 00:08:19,316 I think this was the way to that building... 96 00:08:43,540 --> 00:08:44,174 What? 97 00:08:48,512 --> 00:08:49,646 A boy fell in! 98 00:08:54,551 --> 00:08:56,403 This goes right next to the building! 99 00:08:58,272 --> 00:09:00,691 There it is! All right! 100 00:09:16,690 --> 00:09:18,992 He couldn't have gone too far... 101 00:09:19,426 --> 00:09:26,099 To escape without getting caught-in traffic, he'd need to walk or go by bike. 102 00:09:28,902 --> 00:09:29,686 Could that be him? 103 00:09:30,521 --> 00:09:32,389 That size and thickness... 104 00:09:32,389 --> 00:09:34,424 It must be! That's»a rifle bag! 105 00:09:40,614 --> 00:09:41,932 Haibara, can you hear me? 106 00:09:43,000 --> 00:09:44,902 Damn, this piece of junk! 107 00:09:45,402 --> 00:09:48,155 Haibara! Haibara! Answer me, Haibara! 108 00:09:48,739 --> 00:09:51,942 What is it? I'm getting a lot of static, where are you? 109 00:09:52,192 --> 00:09:54,761 I'm chasing what I think is the sniper's bike! 110 00:09:54,761 --> 00:09:56,780 Doctor! Call the police! 111 00:09:56,780 --> 00:09:57,998 Huh? Right... 112 00:09:57,998 --> 00:10:03,420 the Number plate's "Shinjuku Se 3317"! He's heading north on Mitsumedori 113 00:10:04,388 --> 00:10:05,672 He turned left! 114 00:10:05,672 --> 00:10:07,507 Damn, you're not getting away! 115 00:10:07,824 --> 00:10:10,944 What is it? Edogawa-kun, are you okay? 116 00:10:10,944 --> 00:10:13,931 Yeah, I.m just crossing Kototoi Bridge over the Sumida- 117 00:10:14,581 --> 00:10:18,335 Damn, was that the badge's limit?! 118 00:10:21,722 --> 00:10:23,891 Oh no!-I'm in a blind spot! 119 00:10:36,019 --> 00:10:36,837 Where is he?! 120 00:10:41,625 --> 00:10:44,344 Heading the wrong way up a one-way street? It couldn't be! 121 00:10:47,214 --> 00:10:48,465 Look out! 122 00:10:48,465 --> 00:10:50,133 This is like Yaiba! 123 00:10:56,623 --> 00:10:59,042 Damn, did he notice me after all?! 124 00:11:34,945 --> 00:11:40,233 What the hell are you- I mean, what are you doing here, Sera-neechan? 125 00:11:41,501 --> 00:11:44,271 I'll explain later! Let's go! 126 00:11:47,691 --> 00:11:51,945 The number plate of the suspect's bike is 'Shinjuku Se 3317'. 127 00:11:52,346 --> 00:11:57,584 According to the latest report, he has crossed Kototoi Bridge, and is heading south along Sumida River. 128 00:11:57,584 --> 00:12:01,571 All cars currently on patrol nearby, head to the scene immediately! Arrest him! 129 00:12:10,630 --> 00:12:12,966 What? You were at the Bell Tree? 130 00:12:13,400 --> 00:12:18,055 I was following the man that was shot. As a detective. 131 00:12:19,206 --> 00:12:21,058 Then you were there when it happened, weren't you? 132 00:12:21,058 --> 00:12:23,994 Yeah. I never thought he'd be murdered. 133 00:12:24,745 --> 00:12:27,230 I see him! Hold on tight! 134 00:12:27,230 --> 00:12:27,614 Right! 135 00:12:34,755 --> 00:12:39,326 He's turned left off National Route 6 and headed onto Kuramae Bridge! Block him in from both sides! 136 00:12:39,693 --> 00:12:42,079 Roger. All sealed off here. 137 00:13:31,161 --> 00:13:33,914 Damn! Hold on, we're going after him! 138 00:13:33,914 --> 00:13:37,184 No, provoking him further is too dangerous. 139 00:13:37,451 --> 00:13:41,371 Don't worry. I'll know where he's headed soon enough. 140 00:13:50,664 --> 00:13:51,431 He stopped. 141 00:13:52,716 --> 00:13:56,186 He might have another getaway vehicle there. 142 00:13:56,186 --> 00:13:58,321 This is bad... Let's hurry! 143 00:13:58,321 --> 00:14:00,907 Yeah. But be careful! 144 00:14:00,907 --> 00:14:04,044 I know! We're just going to check! 145 00:14:30,520 --> 00:14:31,805 That bike! 146 00:14:31,805 --> 00:14:33,740 Yeah. That's it. 147 00:14:33,740 --> 00:14:35,475 So he went on foot from here... 148 00:14:51,992 --> 00:14:53,243 Damn... 149 00:14:53,793 --> 00:14:54,511 Sera! 150 00:14:54,511 --> 00:14:55,562 Hey, Sera! 151 00:15:12,262 --> 00:15:13,813 Agent Camel! 152 00:15:31,998 --> 00:15:33,500 You're mine! 153 00:15:35,502 --> 00:15:37,153 Bring it on! 154 00:15:52,052 --> 00:15:53,820 Ouch... 155 00:15:53,820 --> 00:15:55,922 Are you okay, Sera-neechan? 156 00:15:55,922 --> 00:15:57,357 Y-Yeah... 157 00:15:57,357 --> 00:16:00,026 If I didn't have this, I'd be dead for sure... 158 00:16:00,026 --> 00:16:03,246 Looks like neither of you are hurt. 159 00:16:03,246 --> 00:16:05,949 Never mind that, are you okay, Agent Camel? 160 00:16:06,333 --> 00:16:07,884 No problem. 161 00:16:07,884 --> 00:16:10,020 I was wearing this. 162 00:16:10,020 --> 00:16:11,071 I see. 163 00:16:11,071 --> 00:16:13,390 But about Jodie-san's gun... 164 00:16:13,390 --> 00:16:15,175 Keep it a secret, right? 165 00:16:18,728 --> 00:16:20,830 It's no use. He got away. 166 00:16:21,014 --> 00:16:25,485 It can't be helped. Let's leave the rest to the Japanese police. 167 00:16:25,485 --> 00:16:28,855 I'll tell them to search the cliffs near the bay right away. 168 00:16:28,855 --> 00:16:29,472 Right. 169 00:16:29,723 --> 00:16:32,842 Well, it's going to be hard to arrest him. 170 00:16:32,842 --> 00:16:36,479 The sea's like a garden for the SEALs. 171 00:16:37,330 --> 00:16:38,865 SEALS? 172 00:16:43,470 --> 00:16:45,605 Have a look at this. 173 00:16:46,072 --> 00:16:51,695 From the photos we have obtained and his sniping technique, we believe the sniper to be this person. 174 00:16:52,162 --> 00:16:54,965 Timothy Hunter, 37... 175 00:16:55,165 --> 00:17:01,955 A former sniper in the Navy's Special Ops squad 'Navy SEALs', who fought in the war in the Middle East for three years from 2003. 176 00:17:02,522 --> 00:17:06,192 He's a war hero who accomplished many great deeds. 177 00:17:06,192 --> 00:17:07,761 So why would a hero do this? 178 00:17:07,761 --> 00:17:11,481 We believe the reason to be this, the Silver Star. 179 00:17:11,481 --> 00:17:13,316 The Silver Star? 180 00:17:13,316 --> 00:17:20,724 It's a medal of honour awarded to soldiers who have shown gallantry in action against an enemy of the United States. 181 00:17:20,724 --> 00:17:25,528 Hunter was awarded this medal of heroism in 2005, 182 00:17:25,528 --> 00:17:29,749 but the next year, he was stripped of it on suspicion of violating the Rules of Engagement. 183 00:17:29,749 --> 00:17:30,650 Stripped of it? 184 00:17:30,650 --> 00:17:37,607 Yes. An Army officer put in a complaint saying that he shot an unarmed civilian. 185 00:17:37,607 --> 00:17:44,297 Of course, Hunter denied it, and the case didn't go to court due to lack of evidence, 186 00:17:44,297 --> 00:17:50,970 but that one case took him from being called the 'Battlefield Hero' to the 'Suspected Hero'. 187 00:17:55,842 --> 00:17:59,596 And perhaps due to being stripped of his Silver Star, 188 00:17:59,596 --> 00:18:04,901 when he returned to the war zone, Hunter had lost his usual calm, and alone on the battlefield... 189 00:18:04,901 --> 00:18:07,320 ...took an enemy bullet to his head. 190 00:18:11,124 --> 00:18:12,242 Oh no... 191 00:18:12,242 --> 00:18:13,626 Then what happened to Hunter? 192 00:18:13,626 --> 00:18:16,963 Luckily, the surgery was successful, and his life was saved. 193 00:18:17,213 --> 00:18:19,716 But he was discharged due to his wounds. 194 00:18:19,716 --> 00:18:24,120 He returned to America, but his misfortune didn't end there. 195 00:18:25,004 --> 00:18:30,677 Seeking a peaceful life back in America, he moved to the countryside of Seattle, Washington, 196 00:18:30,677 --> 00:18:37,050 but his terrible memories of the warzone never left him, and have pained him ever since. 197 00:18:37,584 --> 00:18:44,074 But his misfortune still wasn't satisfied, and extended to his wife and younger sister living with him. 198 00:18:44,074 --> 00:18:46,643 He was bankrupted by a flawed investment. 199 00:18:46,643 --> 00:18:51,865 His daughter committed suicide due to being abandoned by her fiancé, and his wife died from taking an overdose. 200 00:18:51,865 --> 00:18:59,005 Hunter lost his honour, his fortune and his beloved family one after another. 201 00:18:59,005 --> 00:19:04,077 Then we have no knowledge of his whereabouts for the next six years. 202 00:19:04,077 --> 00:19:08,732 Why is he a suspect in this murder? 203 00:19:09,099 --> 00:19:11,251 Because of what happened three weeks ago. 204 00:19:11,251 --> 00:19:18,341 Brian Woods, a reporter for a local newspaper in Seattle, was sniped with a rifle and died. 205 00:19:18,758 --> 00:19:21,728 When the police investigated that victim, 206 00:19:21,728 --> 00:19:26,366 they found that he'd been hounding Hunter and his wife while writing a series of articles on the 'Suspected Hero', 207 00:19:26,366 --> 00:19:30,854 and had driven them both to have mental breakdowns. 208 00:19:31,354 --> 00:19:41,214 Because of that, the police and FBI investigated Hunter as a suspect, and found he entered Japan two weeks ago. 209 00:19:41,564 --> 00:19:48,555 And so, since we were on holiday in Japan, FBI HQ contacted us and ordered us to arrest him. 210 00:19:48,555 --> 00:19:51,724 I see. And that brings us up to now. 211 00:19:51,724 --> 00:19:55,595 Yes. By the way, what about Hunter's whereabouts since then? 212 00:19:55,595 --> 00:19:59,532 We've been searching the bay, but we haven't found any real clues yet... 213 00:19:59,532 --> 00:20:01,234 That's no surprise. 214 00:20:01,701 --> 00:20:09,926 As you know, the the 'SEAL' in SEALs was taken from 'sea', 'air', and 'land', and swimming is supposed to be one of their talents. 215 00:20:09,926 --> 00:20:12,228 Another of which is sniping with a rifle. 216 00:20:13,179 --> 00:20:19,602 As for the sniping, we discovered some strange items from the roof of the building suspected to be the sniping position. 217 00:20:19,602 --> 00:20:20,653 Strange items? 218 00:20:20,653 --> 00:20:21,754 Chiba-kun. 219 00:20:21,754 --> 00:20:22,906 Right. 220 00:20:22,906 --> 00:20:25,925 In the space for the window cleaning rails on the side facing the Bell Tree Tower, 221 00:20:25,925 --> 00:20:30,263 we found a die and a 51 mm bullet shell. 222 00:20:30,263 --> 00:20:35,752 The shell has the same calibre as the 7.62 mm bullet used in the crime. 223 00:20:35,752 --> 00:20:42,108 It also matches the NATO bullets used by the MK11, Hunter's favourite rifle. 224 00:20:42,108 --> 00:20:43,109 Then it was him...? 225 00:20:43,109 --> 00:20:50,016 About this die... Was there a die left with the shell at the sniping position in the Seattle case as well? 226 00:20:50,016 --> 00:20:56,773 No, I haven't heard about anything like a die being found there, but there is a connection between Hunter and dice. 227 00:20:57,173 --> 00:21:02,745 Hunter loved playing dice games, and has a tattoo of dice here on his left arm. 228 00:21:02,745 --> 00:21:04,480 I-I see. 229 00:21:04,480 --> 00:21:10,620 It's a tenuous connection, but it means Hunter could be trying to leave some sort of message with this die. 230 00:21:10,620 --> 00:21:18,061 Yes. And the greatest piece of evidence that Hunter was behind this lies with the victim. 231 00:21:18,645 --> 00:21:24,551 You mean that Hunter had a definite motive for murdering Fujinami-san? 232 00:21:24,767 --> 00:21:25,835 Yes. 233 00:21:25,835 --> 00:21:33,576 Seven years ago, Hiroaki Fujinami sold Hunter substandard Japanese property, and is responsible for bankrupting him. 234 00:21:33,576 --> 00:21:34,844 What?! 235 00:21:34,844 --> 00:21:35,395 Then that's why...? 236 00:21:35,762 --> 00:21:38,731 That means Hunter's the culprit for sure. 237 00:21:39,148 --> 00:21:43,403 Speaking of Fujinami-san, why was Sera-neechan tailing him? 238 00:21:43,720 --> 00:21:45,121 That's right... 239 00:21:45,121 --> 00:21:46,406 Why were you tailing Fujinami-san? 240 00:21:46,573 --> 00:21:51,544 A relative of a classmate of mine was thinking about marrying Fujinami, 241 00:21:51,544 --> 00:21:55,548 but she thought he was involved in something fishy, so she asked me to conduct a background check on him. 242 00:21:55,832 --> 00:21:56,883 And during my investigation I found out about Fujinami swindling good-natured foreigners 243 00:21:56,883 --> 00:22:00,286 You doing a background check?! Some nerve... And during my investigation I found out about Fujinami swindling good-natured foreigners 244 00:22:00,286 --> 00:22:01,054 And during my investigation I found out about Fujinami swindling good-natured foreigners 245 00:22:01,054 --> 00:22:03,940 by selling them substandard Japanese property. 246 00:22:03,940 --> 00:22:06,342 Right, even back then! 247 00:22:06,993 --> 00:22:10,229 Well, it's awful that he was murdered, 248 00:22:10,229 --> 00:22:14,350 but it's good in the sense that the relative isn't interested in getting remarried anymore. 249 00:22:15,385 --> 00:22:21,157 Oh, that's right. From what you've said, I doubt this will be the end of Hunter's crime spree. 250 00:22:21,324 --> 00:22:22,926 Yes, you're right. 251 00:22:22,926 --> 00:22:26,713 Is there anyone else that Hunter might want dead? 252 00:22:26,713 --> 00:22:28,414 Jodie-kun, the photos. 253 00:22:28,414 --> 00:22:29,165 Right. 254 00:22:29,632 --> 00:22:34,654 The FBI believe there are at least three people he may be after. 255 00:22:34,654 --> 00:22:36,990 T-Three people?! 256 00:22:36,990 --> 00:22:42,512 Yes. We believe he is likely to try and murder these three people. 257 00:22:43,463 --> 00:22:50,520 Jack Waltz, 45. He's the former Army captain who reported that Hunter violated the Rules of Engagement. 258 00:22:50,803 --> 00:22:55,525 He currently runs a factory making military equipment in San Diego. 259 00:22:55,742 --> 00:22:58,695 Next, Bill Murphy, as. 260 00:22:58,695 --> 00:23:05,451 He's a former Army sergeant who worked under Waltz, and was a witness to Hunter's violation of the Rules of Engagement. 261 00:23:05,451 --> 00:23:08,871 After being discharged, he joined Waltz's company as a secretary. 262 00:23:09,038 --> 00:23:11,824 I guess he can't murder them if they're in San Diego. 263 00:23:11,824 --> 00:23:16,212 No, they're both currently in Japan. 264 00:23:16,212 --> 00:23:17,347 What?! 265 00:23:17,347 --> 00:23:23,636 Waltz arrived in Kyoto with his family two days ago, and Murphy's staying in Nikko. 266 00:23:23,636 --> 00:23:24,954 Kyoto and... 267 00:23:24,954 --> 00:23:26,255 Nikko6, huh? 268 00:23:26,255 --> 00:23:30,360 Yes. They're planned to be in the country for another eight days. 269 00:23:30,360 --> 00:23:32,261 And finally... 270 00:23:32,845 --> 00:23:39,152 Hitoshi Moriyama, 34. He is the ex-fiancé who was reponsible for the daughter's suicide. 271 00:23:39,152 --> 00:23:46,442 Moriyama lived in Seattle, and worked at a trading company, but retired four years ago, and we don't know where he is now. 272 00:23:46,442 --> 00:23:49,612 So two out of the three are in Japan... 273 00:23:49,612 --> 00:23:52,115 He's going to target them for sure! 274 00:23:52,115 --> 00:23:57,387 Right. Alert the Kyoto and Tochigi Police immediately. 275 00:23:57,387 --> 00:24:02,558 Okay! Put out an urgent warrant looking for Timothy Hunter as a key person in this case! 276 00:24:02,558 --> 00:24:02,909 Right. 277 00:24:02,909 --> 00:24:03,593 Right! 278 00:24:04,610 --> 00:24:09,465 A former SEALs sniper... Looks like quite a shocking guy has turned up in Japan. 279 00:24:09,465 --> 00:24:09,766 Yeah. And why did he have to choose Japan as the site of his revenge... 280 00:24:09,766 --> 00:24:13,686 Yeah. And why did he have to choose Japan as the site of his revenge... But at least I found out that they don't seem to be involved... 281 00:24:16,255 --> 00:24:22,562 Still, I wonder why that Hunter guy decided to seek revenge now, six years later? 282 00:24:22,562 --> 00:24:23,830 Right... 283 00:24:23,830 --> 00:24:25,415 I see what you mean. 284 00:24:25,782 --> 00:24:27,950 It just happened to be now, that's all. 285 00:24:28,167 --> 00:24:34,991 Still, you better stop playing your detective games! You almost died out there! 286 00:24:36,375 --> 00:24:37,326 And brat! 287 00:24:37,326 --> 00:24:40,012 You better not go wandering off either! 288 00:24:40,012 --> 00:24:40,830 Okay! 289 00:24:41,447 --> 00:24:42,849 Honestly... 290 00:24:42,849 --> 00:24:46,753 Sera-san, I am glad that you weren't hurt... 291 00:24:47,603 --> 00:24:49,505 But please don't put Conan-kun... 292 00:24:50,990 --> 00:24:53,760 Don't put Conan-kun in danger again, okay? 293 00:24:53,760 --> 00:24:54,944 LII! 294 00:24:55,661 --> 00:24:59,866 Don't worry! I'll make sure to protect Conan-kun. 295 00:25:00,333 --> 00:25:05,104 Not to mention, there's no bullet that can shoot through Conan-kun's heart right now. 296 00:25:05,338 --> 00:25:08,241 Or your heart either, of course! 297 00:25:08,241 --> 00:25:09,492 Huh? 298 00:25:09,492 --> 00:25:13,045 Bye! My bike's over this way. 299 00:25:13,045 --> 00:25:14,330 See you later, Conan-kun! 300 00:25:14,330 --> 00:25:17,934 Unbelievable. Doesn't she realise what almost happened? 301 00:25:17,934 --> 00:25:21,337 I wonder why she said no bullet can shoot through my heart? 302 00:25:21,754 --> 00:25:25,475 Oh, maybe because you can flick them away with karate, Ran? 303 00:25:25,475 --> 00:25:27,710 Of course I can't! 304 00:25:28,060 --> 00:25:30,630 No, Ran might just be able to... 305 00:25:36,035 --> 00:25:40,640 What's wrong with you guys? I thought you'd be happier, with fireworks and all. 306 00:25:40,640 --> 00:25:43,776 Isn't it obvious? We watched someone being murdered! 307 00:25:43,776 --> 00:25:45,695 Well, I guess... 308 00:25:45,695 --> 00:25:47,130 And that's not all! 309 00:25:47,130 --> 00:25:47,530 Huh? 310 00:25:47,530 --> 00:25:50,533 They took all the photos we took! 311 00:25:50,533 --> 00:25:52,251 And all of our cameras! 312 00:25:52,251 --> 00:25:56,022 They're just holding onto them. They'll give them back soon. 313 00:25:56,022 --> 00:25:58,708 They might have something useful to the case, you never know. 314 00:26:00,126 --> 00:26:02,845 Oh, it went out... 315 00:26:03,479 --> 00:26:04,680 Oh, mine did too. 316 00:26:04,680 --> 00:26:05,665 Mine too. 317 00:26:12,555 --> 00:26:14,440 And that's the end of that. 318 00:26:14,440 --> 00:26:17,827 How about it, was that a nice diversion? 319 00:26:17,827 --> 00:26:19,428 It wasn't enough! 320 00:26:19,428 --> 00:26:21,030 It felt like something was missing... 321 00:26:21,030 --> 00:26:23,065 You should've bought some more fireworks! 322 00:26:24,467 --> 00:26:28,955 I thought you'd say that, so I got this ready! 323 00:26:31,874 --> 00:26:33,409 A Ball-Shooting Belt? 324 00:26:33,409 --> 00:26:36,145 This one's upgraded! 325 00:26:38,614 --> 00:26:41,250 Kick it as high as you can! 326 00:26:41,250 --> 00:26:43,753 I know,just hurry up and do it. 327 00:26:43,753 --> 00:26:47,073 Okay, let's set the timer... 328 00:26:47,073 --> 00:26:48,274 Here goes! 329 00:26:53,145 --> 00:26:55,097 Wow! It's really high! 330 00:26:55,331 --> 00:26:56,966 Okay! That'll do! 331 00:27:05,274 --> 00:27:08,277 Wow, that's great! Good work, doc! 332 00:27:08,277 --> 00:27:09,612 It's wonderful! 333 00:27:09,612 --> 00:27:12,031 I call them Firework Balls! 334 00:27:12,265 --> 00:27:15,034 The neighbours are going to complain about this, you know? 335 00:27:15,034 --> 00:27:18,688 That might be a problem! What now, Ai-kun?! 336 00:27:19,188 --> 00:27:20,039 Geez... 337 00:27:20,039 --> 00:27:22,525 Must be great to be Conan-kun. 338 00:27:22,525 --> 00:27:23,893 You're so mean, doc! 339 00:27:23,893 --> 00:27:26,262 Don't you have anything for the rest of us? 340 00:27:27,179 --> 00:27:28,915 Well, you've got me there... 341 00:27:39,892 --> 00:27:41,193 Morning already? 342 00:27:42,111 --> 00:27:48,100 Him in something like a newspaper article! 343 00:27:48,100 --> 00:27:50,720 Maybe I confused him with someone else. 344 00:27:51,470 --> 00:27:58,644 This is a list from FBI HQ, of the people Hunter is most likely to contact. 345 00:27:58,644 --> 00:27:59,645 Right... 346 00:27:59,645 --> 00:28:08,955 We've split into three teams to question them, but could you go over what the FBI knows about them once again? 347 00:28:08,955 --> 00:28:10,823 Of course. 348 00:28:10,823 --> 00:28:12,375 First, Scott Green. 349 00:28:13,159 --> 00:28:20,066 A former Navy chief petty officer who now runs a bicycle store in Machida to enjoy himself while earning money. 350 00:28:20,066 --> 00:28:26,205 When in the SEALs, he taught at the sniper school, and Hunter was one of his students. 351 00:28:26,205 --> 00:28:28,074 Next, Kevin Yoshino. 352 00:28:28,074 --> 00:28:34,280 A former Marine Corps staff sergeant who now runs a military shop in Fussa. 353 00:28:34,280 --> 00:28:39,735 He uses his special connections to buy up former US military equipment for his shop. 354 00:28:40,219 --> 00:28:42,822 And finally, Mark Spencer. 355 00:28:43,356 --> 00:28:47,076 He wasn't on the list you read out yesterday. 356 00:28:47,310 --> 00:28:48,377 Right. 357 00:28:48,377 --> 00:28:57,753 Hunter has no direct connection to him, but he's an ex-admiral who former US military soldiers in Japan often contact for advice. 358 00:28:57,753 --> 00:29:02,591 Since Hunter doesn't have a wide circle of friends, it's possible that he might be in contact with him. 359 00:29:02,591 --> 00:29:04,343 I see... 360 00:29:04,343 --> 00:29:11,734 He must've obtained his rifle and equipment from somewhere, so one of them might be helping him. 361 00:29:11,734 --> 00:29:12,535 Right. 362 00:29:13,502 --> 00:29:17,340 Tim- I mean, Hunter-san, wanted for sniping someone?! 363 00:29:17,340 --> 00:29:20,276 Well, we can't be completely sure yet... 364 00:29:20,276 --> 00:29:25,281 Apparently Hunter-san saved your life during the war in the Middle East? 365 00:29:25,281 --> 00:29:29,035 Yeah. I'd be dead if he hadn't been there. 366 00:29:29,035 --> 00:29:32,555 What if your rescuer came asking for your aid? 367 00:29:32,555 --> 00:29:39,295 For example, for an MK11, the gun used in the sniping? 368 00:29:39,295 --> 00:29:42,882 I don't even have one to give him! You think that's the real thing? 369 00:29:43,332 --> 00:29:46,385 You can buy it if you really want to check. 370 00:29:46,936 --> 00:29:48,654 You met Hunter? 371 00:29:48,654 --> 00:29:51,757 Yeah, he said he'd just arrived in Japan. 372 00:29:51,757 --> 00:29:53,025 Where is he now? 373 00:29:53,025 --> 00:29:56,362 Sorry, but I wouldn't know. 374 00:29:56,362 --> 00:29:58,981 The sniper fled by bike. 375 00:29:59,865 --> 00:30:02,368 It was a recently repaired second-hand bike with a fake number plate. 376 00:30:02,585 --> 00:30:05,121 You trying to say I helped him? 377 00:30:05,287 --> 00:30:08,874 Sorry to disappoint you, but I only sell new bikes. 378 00:30:09,725 --> 00:30:13,496 How do you feel about Hunter's violation of the Rules of Engagement? 379 00:30:15,414 --> 00:30:16,766 I can't reject the facts. 380 00:30:17,900 --> 00:30:25,424 Overeager to protect his comrades, he misjudged and shot a defenseless civilian. 381 00:30:26,275 --> 00:30:31,914 You're wrong! Hunter-san would never have done that! He was framed! 382 00:30:31,914 --> 00:30:33,315 Framed? 383 00:30:34,150 --> 00:30:38,404 That Waltz guy was jealous of Hunter-san, his replacement. 384 00:30:38,871 --> 00:30:41,273 So Jack Waltz was a sniper too? 385 00:30:41,640 --> 00:30:45,127 So he stole away Hunter-san's Silver Star... 386 00:30:46,412 --> 00:30:47,897 ...and even... 387 00:30:49,915 --> 00:30:53,302 You think there was no violation, then? 388 00:30:53,302 --> 00:30:55,588 Yeah, of course. 389 00:30:55,988 --> 00:31:00,793 Hunter-san was a hero, he saved the lives of lots of soldiers out there... 390 00:31:01,427 --> 00:31:04,013 And if he did come and ask for my help... 391 00:31:04,013 --> 00:31:06,315 I'd gladly help him. 392 00:31:07,349 --> 00:31:08,801 I wouldn't know. 393 00:31:08,801 --> 00:31:14,140 I've never met Hunter, and haven't heard anything about him. 394 00:31:14,340 --> 00:31:16,008 Is that right... 395 00:31:16,008 --> 00:31:21,063 Then how do you feel about Hunter-san's violation of the Rules of Engagement? 396 00:31:21,063 --> 00:31:24,066 It doesn't matter whether it happened or not. 397 00:31:24,066 --> 00:31:31,457 If Hunter was behind this sniping, then I can never forgive him, on my pride as a fellow former Marine. 398 00:31:32,608 --> 00:31:34,844 Shoot him dead the moment you find him. 399 00:31:35,010 --> 00:31:37,079 S-Shoot him...? 400 00:31:37,680 --> 00:31:44,920 Your police snipers don't have a hope of beating him. Why don't I lend you my chauffeur? 401 00:31:45,271 --> 00:31:46,388 Carlos! 402 00:31:46,388 --> 00:31:46,755 Sir. 403 00:31:48,591 --> 00:31:56,232 Carlos Lee. A former Marine sniper. He picked up 36 kills in the Middle East. 404 00:31:56,232 --> 00:32:00,736 That's just counting confirmed kills. If you include the unconfirmed ones, it's 78 kills in all. 405 00:32:00,936 --> 00:32:02,988 Oh, right. 406 00:32:02,988 --> 00:32:07,493 Well, even so, it doesn't match up to Hunter's 79 kills. 407 00:32:08,093 --> 00:32:11,497 But only a sniper can beat a sniper. 408 00:32:11,680 --> 00:32:13,849 So how about it, do you want him? 409 00:32:25,244 --> 00:32:28,847 If he wasn't-in any of the newspapers, then he must've been in a girls' 410 00:32:28,847 --> 00:32:32,268 But this is going to be a big job... 411 00:32:32,618 --> 00:32:34,987 Okay, let's spread out the map on the table. 412 00:32:34,987 --> 00:32:36,272 Right! 413 00:32:36,589 --> 00:32:38,974 First, we should decide how big a range we want to include. 414 00:32:38,974 --> 00:32:42,361 Oh, I see you're jumping straight into your homework! 415 00:32:42,361 --> 00:32:43,562 Of course! 416 00:32:43,562 --> 00:32:48,083 That's wonderful! And wonderful kids deserve a reward. 417 00:32:48,083 --> 00:32:49,585 What is it? What is it? 418 00:32:49,585 --> 00:32:51,820 You're giving us Firework Belts too?! 419 00:32:51,820 --> 00:32:58,244 Well, no, they'll annoy the neighbours. So I've got something more practical for you. 420 00:32:58,244 --> 00:33:00,563 Huh? Detective Badges? 421 00:33:00,563 --> 00:33:01,764 They've been upgraded. 422 00:33:02,097 --> 00:33:05,834 I made some improvements, and now they've got better reception. 423 00:33:05,834 --> 00:33:09,471 It seems someone called them 'pieces of junk', and really hurt his feelings. 424 00:33:09,471 --> 00:33:11,523 What, you could hear that? 425 00:33:12,458 --> 00:33:14,510 They look the same as before... 426 00:33:14,893 --> 00:33:17,463 The reception's the only change? 427 00:33:17,463 --> 00:33:18,914 That's so boring... 428 00:33:19,765 --> 00:33:21,500 That's not all that's different! 429 00:33:21,500 --> 00:33:24,987 If you change the setting, and then press the button to talk... 430 00:33:25,254 --> 00:33:26,972 Ah! They lit up! 431 00:33:26,972 --> 00:33:28,741 LED lamps, right? 432 00:33:28,741 --> 00:33:30,643 Wow, they're cooler than before! 433 00:33:30,643 --> 00:33:31,310 Yeah! 434 00:33:31,310 --> 00:33:33,612 You can even choose the colour, and which badges to light up! 435 00:33:33,612 --> 00:33:35,147 Wow! That's great! 436 00:33:35,147 --> 00:33:38,000 But they're making a weird noise, aren't they? 437 00:33:38,634 --> 00:33:40,152 "Uh?! 438 00:33:40,152 --> 00:33:41,503 Ah! 439 00:33:41,503 --> 00:33:43,222 I can't hear a thing... 440 00:33:43,222 --> 00:33:45,741 What? You can't hear it, doc? 441 00:33:45,741 --> 00:33:47,426 That's mosquito noise. 442 00:33:47,710 --> 00:33:53,315 High-frequency noises get harder to hear when you get older, so adults can't hear it. 443 00:33:53,315 --> 00:33:57,136 I guess it must be an accidental side-effect of the improvements I made... 444 00:33:57,319 --> 00:33:59,271 I'll fix them later. 445 00:33:59,271 --> 00:34:04,410 Aren't they're fine like this? Who knows, the mosquito noise might come in handy. 446 00:34:04,410 --> 00:34:08,480 But I guess this means they're faulty... 447 00:34:08,480 --> 00:34:10,232 That's so lame! 448 00:34:10,232 --> 00:34:12,985 And I was just getting excited about them... 449 00:34:13,469 --> 00:34:16,772 All right! Then how about an exciting quiz! 450 00:34:16,772 --> 00:34:18,057 What? 451 00:34:18,057 --> 00:34:19,158 Another one? 452 00:34:19,158 --> 00:34:20,626 It'll just be another pun... 453 00:34:21,243 --> 00:34:23,545 It won't hurt to hear him out, right? 454 00:34:23,545 --> 00:34:23,962 R"Rig ht! 455 00:34:23,962 --> 00:34:25,164 Well, if you say so Ai-chan 456 00:34:25,164 --> 00:34:25,681 Well, if you say so, Ai-chan... 457 00:34:25,681 --> 00:34:27,032 Only for you, Haibara-san... 458 00:34:27,032 --> 00:34:28,300 Oh well... 459 00:34:28,300 --> 00:34:30,302 All right! Then here goes! 460 00:34:30,636 --> 00:34:37,760 A sniper looking for vinegar challenges you to rock-paper-scissors. What should you play to beat him? 461 00:34:38,310 --> 00:34:41,630 The English word 'sniper' is a hint! 462 00:34:41,630 --> 00:34:43,365 What's a sniper? 463 00:34:43,365 --> 00:34:44,700 English, huh...? 464 00:34:44,700 --> 00:34:46,285 Did you work it out, Conan-kun? 465 00:34:46,285 --> 00:34:50,522 Y-Yeah. But you won't like the answer. 466 00:34:50,522 --> 00:34:52,691 I don't know English! 467 00:34:52,691 --> 00:34:53,409 We give up. 468 00:34:53,409 --> 00:34:55,077 What's the answer?! 469 00:34:55,077 --> 00:34:57,229 The answer is scissors! 470 00:34:57,229 --> 00:35:05,020 O You're up against a sniper, who's asking 'Got any vinegar?', so scissors would beat him in rock-paper-scissors! 471 00:35:05,020 --> 00:35:06,905 'Got any vinegar'?! 472 00:35:06,905 --> 00:35:08,741 Uni-ruin 473 00:35:08,741 --> 00:35:12,094 And so you're saying scissors would win because he'd pick paper? 474 00:35:13,145 --> 00:35:14,847 'Got any vinegar'? 475 00:35:15,013 --> 00:35:16,782 Well, since he's a sni- 476 00:35:16,782 --> 00:35:17,599 Ahem. 477 00:35:17,599 --> 00:35:18,100 Huh? 478 00:35:19,468 --> 00:35:23,355 Which of these three sports are snipers best at? 479 00:35:23,355 --> 00:35:24,823 1. Baseball. 480 00:35:24,823 --> 00:35:26,709 2. Football. 481 00:35:26,709 --> 00:35:28,310 3. Golf. 482 00:35:29,545 --> 00:35:31,613 W-Well, it's... 483 00:35:31,613 --> 00:35:33,048 The answer is number three. 484 00:35:33,415 --> 00:35:34,366 If you rearrange the word sniper', it makes nice par'. 485 00:35:37,753 --> 00:35:39,221 Amazing, Ai-chan! 486 00:35:39,221 --> 00:35:40,639 That was great, Haibara-san! 487 00:35:40,639 --> 00:35:41,707 Nice par? 488 00:35:41,874 --> 00:35:44,076 I guess Haibara can do the quizzes from now on. 489 00:35:44,076 --> 00:35:47,880 T-Then all my clever wordplay counts for nothing?! 490 00:35:47,880 --> 00:35:51,366 Hey, let's forget about him and go do our homework! 491 00:35:51,366 --> 00:35:52,217 Right. 492 00:35:52,217 --> 00:35:53,702 Let's do it! 493 00:35:54,670 --> 00:35:56,105 I should've done my homework... 494 00:35:56,572 --> 00:36:02,244 Oh, you lost your phone, right? Apparently the police were in contact about it. 495 00:36:02,244 --> 00:36:04,613 Oh, doc... 496 00:36:04,613 --> 00:36:07,249 Surely that's more important than a quiz. 497 00:36:07,249 --> 00:36:09,334 Also, about Masumi Sera... 498 00:36:10,486 --> 00:36:13,489 Be careful. She's dangerous. 499 00:36:14,873 --> 00:36:16,742 You're one to talk. 500 00:36:18,360 --> 00:36:20,395 Huh? Conan-kun? 501 00:36:20,395 --> 00:36:20,929 Huh? 502 00:36:20,929 --> 00:36:22,931 He's going to pick up his lost phone. 503 00:36:22,931 --> 00:36:25,117 Let's start without him. 504 00:36:27,619 --> 00:36:32,991 Thank you for your patronage. Beika Library is about to close. Please return any books you are reading to their shelves. 505 00:36:32,991 --> 00:36:34,510 Thank you for your patronage. Beika Library is about to close. Please return any books you are reading to their shelves. How weird... Maybe I really did confuse him for someone else. 506 00:36:34,510 --> 00:36:36,845 How weird... Maybe I really did confuse him for someone else. 507 00:36:37,062 --> 00:36:38,831 Oh! Bingo! 508 00:36:39,181 --> 00:36:39,381 'Hitoshi and Nami Yasuhara' 509 00:36:39,381 --> 00:36:41,266 'Hitoshi and Nami Yasuhara' Hitoshi Yasuhara. 510 00:36:41,266 --> 00:36:43,185 'Hitoshi and Nami Yasuhara' Huh? Not Moriyama? 511 00:36:43,585 --> 00:36:46,972 He started a private import service four years ago... 512 00:36:46,972 --> 00:36:52,077 His wife is a charismatic cooking expert. She runs cookery classes in Honjo, Sumida City... 513 00:36:52,077 --> 00:36:54,079 Excuse me... We're about to close. 514 00:36:54,079 --> 00:36:57,082 Oh, right. I'll tidy up in just a moment. 515 00:36:57,082 --> 00:36:58,617 Sorry for the trouble. 516 00:36:58,984 --> 00:37:03,405 'Hitoshi Yasuhara-san chose to take his wife, Nami-san's surname when getting married.' 517 00:37:03,689 --> 00:37:07,409 I get it! His name changed because he took his wife's name! 518 00:37:07,993 --> 00:37:12,915 We should be chasing after that Organisation, but now we've ended up involved in this tough case... 519 00:37:12,915 --> 00:37:13,999 Yes. 520 00:37:14,466 --> 00:37:18,804 Still, we're outclassed. To think we're facing a former SEALs sniper... 521 00:37:19,872 --> 00:37:22,524 If only Akai-san was here... 522 00:37:23,392 --> 00:37:25,027 I'm sorry... 523 00:37:25,027 --> 00:37:28,814 It's fine. I was thinking the same thing. 524 00:37:30,199 --> 00:37:39,625 Shfi, there's something I'd like to ask. Who has the best sniping technique - police shooters or military snipers? 525 00:37:39,625 --> 00:37:41,460 It depends on the conditions. 526 00:37:41,460 --> 00:37:42,344 Huh? 527 00:37:42,911 --> 00:37:51,603 If the range is less than 100 metres, then police shooters. They are trained to be more precise with their shots. 528 00:37:51,603 --> 00:37:52,204 Really? 529 00:37:52,487 --> 00:37:53,405 Yeah... 530 00:37:53,789 --> 00:37:57,709 Police shooters are usually called in when hostages are involved. 531 00:37:58,293 --> 00:38:05,734 They need to have extremely accurate aim, to be able to stop the target from moving in an instant. 532 00:38:06,084 --> 00:38:13,759 There's only one spot where you can kill someone with a single bullet, and cut off all possible convulsions. 533 00:38:13,759 --> 00:38:14,993 The brain stem... 534 00:38:15,310 --> 00:38:16,945 Right. 535 00:38:16,945 --> 00:38:21,333 If you hit anywhere else, for example, even if you shoot through their heart, 536 00:38:21,333 --> 00:38:24,570 targets can keep fighting for anywhere up to ten seconds. 537 00:38:24,570 --> 00:38:29,741 And so there's the danger that they'll take their hostages, and even other police officers with them to the grave. 538 00:38:29,741 --> 00:38:31,593 But where should you aim? 539 00:38:32,094 --> 00:38:40,502 Face the target head on, and aim for the tip of their nose. How about it, think you can do it? 540 00:38:42,120 --> 00:38:48,443 Don't worry. As long as I'm around, you'll never have to do something like that. 541 00:38:49,711 --> 00:38:51,113 I promise. 542 00:38:58,904 --> 00:39:00,205 Shfi... 543 00:39:07,596 --> 00:39:09,448 Thank you! 544 00:39:09,448 --> 00:39:11,900 Be careful not to lose it again, okay? 545 00:39:11,900 --> 00:39:12,985 Right! 546 00:39:16,305 --> 00:39:18,840 Conan-kun?! What have you been doing?! 547 00:39:18,840 --> 00:39:20,459 Oh, I lost my phone. 548 00:39:20,692 --> 00:39:23,028 So that's why you weren't answering... 549 00:39:23,028 --> 00:39:26,064 Sorry. But did something happen? 550 00:39:26,064 --> 00:39:29,484 Yeah. I found who I think is Hitoshi Moriyama. 551 00:39:29,484 --> 00:39:32,671 I'm about to go and meet him to find ou- 552 00:39:32,671 --> 00:39:34,222 Wait! I'll come too! 553 00:39:34,222 --> 00:39:35,874 But where are you right now? 554 00:39:35,874 --> 00:39:38,744 Outside the Azuma Bridge Police Box in Honjo, Sumida City. 555 00:39:38,744 --> 00:39:42,064 That's a surprise. I'm in Honjo too. 556 00:39:42,064 --> 00:39:43,248 What? Really? 557 00:39:43,248 --> 00:39:43,899 Yeah. 558 00:39:43,899 --> 00:39:48,904 It seems fate wants us to solve this case. 559 00:40:18,450 --> 00:40:20,902 Yeah. Just turn left. 560 00:40:21,319 --> 00:40:22,571 You got here quick, Conan-kun. 561 00:40:22,571 --> 00:40:25,273 Yeah. Have you spotted any signs of movement? 562 00:40:25,273 --> 00:40:27,175 Don't worry, nothing yet. 563 00:40:27,592 --> 00:40:29,611 Okay, ready to go in? 564 00:40:29,611 --> 00:40:30,612 Yeah. 565 00:40:32,414 --> 00:40:33,648 A vehicle is about to leave. Please be careful. 566 00:40:33,648 --> 00:40:34,866 A vehicle is about to leave. Please be careful. Oh, no! 567 00:40:34,866 --> 00:40:35,133 A vehicle is about to leave. Please be careful. 568 00:41:07,432 --> 00:41:10,001 Oh, crap! Run, Conan-kun! 569 00:41:14,906 --> 00:41:16,174 N-No... 570 00:41:36,261 --> 00:41:40,148 There's two places that shot could've come from. Which do you think it was? 571 00:41:40,148 --> 00:41:42,684 I bet it was the higher one. What do you think? 572 00:41:43,034 --> 00:41:45,604 Yeah. I was thinking it was the taller one too. 573 00:41:46,605 --> 00:41:50,609 If you connect the bullet holes in the windscreen and Moriyama-san with a straight line, 574 00:41:50,609 --> 00:41:53,628 the closer, shorter building looks like it was the sniping position... 575 00:41:53,628 --> 00:41:57,999 But Moriyama-san's car was still halfway in his underground garage when he was shot. 576 00:41:57,999 --> 00:42:04,673 Which means you have to add in the angle of the slope to calculate the real angle of the shot. 577 00:42:05,257 --> 00:42:08,960 And there's only one tall building in line with the shot! 578 00:42:11,630 --> 00:42:13,265 This is it, right? 579 00:42:13,265 --> 00:42:16,268 Wait, Conan-kun! You can't just go in there alone! 580 00:42:16,568 --> 00:42:17,819 Damn! 581 00:42:23,308 --> 00:42:26,394 Excuse me! You need to be signed in! 582 00:42:26,862 --> 00:42:29,114 Damn, he's so reckless! 583 00:42:29,447 --> 00:42:32,684 And Hunter could still be here too! 584 00:42:49,551 --> 00:42:51,353 A three? Don't-tell me... 585 00:42:51,353 --> 00:42:52,304 Conan-kun! 586 00:42:52,521 --> 00:42:55,056 Hey, look at this... 587 00:42:56,274 --> 00:42:58,527 Then he really did snipe from here... 588 00:42:58,527 --> 00:42:59,277 Yeah. 589 00:43:06,935 --> 00:43:10,438 'Police HQ' So Moriyama-ssn was back in Japan too... 590 00:43:10,438 --> 00:43:12,724 Yes. We were careless... 591 00:43:12,724 --> 00:43:18,847 With these two being murdered, I think we can conclude that Hunter is the sniper for sure. 592 00:43:18,847 --> 00:43:23,702 Right. The bullets were even 7.62 mm calibre, matching Hunter's favourite gun, the MK11. 593 00:43:23,702 --> 00:43:29,591 Also, the scenes of the snipings themselves tell us that Hunter was behind them. 594 00:43:29,591 --> 00:43:30,709 What do you mean? 595 00:43:30,709 --> 00:43:32,761 Akahoshi-kun, if you would explain... 596 00:43:32,761 --> 00:43:33,595 Right. 597 00:43:34,529 --> 00:43:41,353 Fujinami-san always invited his marks out to visit high places, to make their property viewings into a deluxe show. 598 00:43:42,103 --> 00:43:45,857 He probably tricked Hunter in the same way. 599 00:43:46,041 --> 00:43:51,279 You mean that's why he chose to snipe Fujinami-san during a property viewing? 600 00:43:51,630 --> 00:43:52,914 Yes. 601 00:43:52,914 --> 00:43:58,203 According to an estate agent he worked with, Fujinami-san bought up lots of pre-opening tickets to the Bell Tree Tower 602 00:43:58,203 --> 00:44:04,075 through a backroom deal, and was showing off properties from that spot almost every day. 603 00:44:04,743 --> 00:44:11,549 And Moriyama-san broke off his engagement with Hunter's daughter, and married another woman. 604 00:44:12,117 --> 00:44:17,005 That's probably why he picked the home of his love to be his murder scene. 605 00:44:17,589 --> 00:44:23,812 Moriyama-san went to meet his wife at her cookery classes at the same time every day. 606 00:44:23,812 --> 00:44:25,897 We believe that's what Hunter was aiming for. 607 00:44:26,298 --> 00:44:32,988 But on the days of both snipings, doors and cameras had been shot through with a gun to let him through. 608 00:44:32,988 --> 00:44:35,874 He must've visited again and again to check beforehand and gather information. 609 00:44:35,874 --> 00:44:41,963 His snipings were carefully thought-out and meticulously planned - exactly what you'd expect from a SEALs sniper. 610 00:44:41,963 --> 00:44:42,814 Yes. 611 00:44:43,365 --> 00:44:48,420 Speaking of careful plans, did he leave a shell and a die at this sniping too? 612 00:44:48,420 --> 00:44:53,341 Oh, yes. Right at the sniping position. Here's a photo. 613 00:44:53,792 --> 00:44:56,394 This time, the die shows a three...? 614 00:44:56,394 --> 00:44:58,596 Last time it was a four, wasn't it? 615 00:44:58,863 --> 00:45:02,434 Could this be... a countdown? 616 00:45:04,102 --> 00:45:05,036 I see... 617 00:45:05,036 --> 00:45:10,942 That means Hunter has four targets in Japan in total. 618 00:45:11,726 --> 00:45:16,531 He killed Hiroaki Fujinami-san and Hitoshi Moriyama-san already, 619 00:45:16,531 --> 00:45:24,456 and is planning two murder two more people, leaving dice showing the numbers two and one where he snipes them. 620 00:45:24,873 --> 00:45:26,541 This is terrible... 621 00:45:26,541 --> 00:45:29,961 If this theory's right, then the other two victims will be... 622 00:45:29,961 --> 00:45:35,800 Yes. He's sure to go after Jack Waltz-san and Bill Murphy-san. 623 00:45:35,800 --> 00:45:36,968 Speaking of those two... 624 00:45:36,968 --> 00:45:43,975 The local police forces have told each of them about the snipings, and they've changed their sightseeing schedules. 625 00:45:43,975 --> 00:45:50,448 Originally, they intended to meet in Tokyo in two days, 626 00:45:50,448 --> 00:45:54,736 but now they've both decided to stay in their hotels until the case is dealt with. 627 00:45:55,070 --> 00:46:00,075 Waltz-san's family wanted to head straight back to America immediately, 628 00:46:00,075 --> 00:46:08,750 but there's a chance that Hunter may have anticipated and planned for that, so they're stuck at their hotel for now. 629 00:46:08,750 --> 00:46:11,853 That may be the best choice... 630 00:46:11,853 --> 00:46:12,871 Right... 631 00:46:12,871 --> 00:46:17,292 With the local police on alert, he won't be able to get to them easily, 632 00:46:17,859 --> 00:46:24,299 and with strict checks set up around Kyoto and Nikko, it won't be easy for Hunter to enter either city anymore. 633 00:46:24,299 --> 00:46:27,552 Still, that doesn't give us leave to sit idly by. 634 00:46:28,086 --> 00:46:33,992 It's likely that Hunter is still in Tokyo! We have to find him, no matter what! 635 00:46:33,992 --> 00:46:35,060 Right! 636 00:47:39,340 --> 00:47:41,443 What is it, Conan-kun? 637 00:47:42,243 --> 00:47:44,362 Yeah. Right... 638 00:47:44,362 --> 00:47:47,265 What?! Hunter was shot dead?! 639 00:47:47,265 --> 00:47:47,499 Early this morning, an American man was shot dead in an abandoned building in Azuma Bridge first district, Sumida City, Tokyo. 640 00:47:47,499 --> 00:47:52,270 Early this morning, an American man was shot dead in an abandoned building in Azuma Bridge first district, Sumida City, Tokyo. They still haven't confirmed his identity, but I doubt it could be anyone else. 641 00:47:52,270 --> 00:47:56,441 He is believed to be Timothy Hunter. Right. I'll let you know when I know more. 642 00:47:57,492 --> 00:48:05,717 We found a diary in Hunter's hideout, and after translating it, we were shocked by what he had written. 643 00:48:05,717 --> 00:48:07,535 Here's a photo of it. 644 00:48:07,852 --> 00:48:12,040 'August 3rd. He is challenging me, stealing my prey again.' 645 00:48:12,407 --> 00:48:15,293 'He obviously wants a piece of me.' 646 00:48:15,293 --> 00:48:20,698 'l have to find a way to kill him and get the last two targets myself.' 647 00:48:21,099 --> 00:48:27,922 From this, we can understand that someone else killed Fujinami-san and Moriyama-san before Hunter had a chance to. 648 00:48:28,206 --> 00:48:33,928 Then, the real sniper challenged Hunter to a direct contest, and won... 649 00:48:34,529 --> 00:48:39,367 If so, then that means the man we saw wasn't Hunter either... 650 00:48:39,367 --> 00:48:45,190 We believe his sniper shot from a floating platform in Sumida River facing the hideout, 651 00:48:45,190 --> 00:48:50,245 and found a shell and a die showing the number two there. 652 00:48:51,429 --> 00:48:53,748 One thing was different this time. 653 00:48:54,115 --> 00:48:59,003 Despite having the closest range of any of the snipings at only 150 metres, 654 00:48:59,003 --> 00:49:03,942 there was a bullet embedded into Hunter's door which we believe to be a missed shot. 655 00:49:03,942 --> 00:49:07,712 There was also a bullet mark on the floating platform which we think was a missed shot, 656 00:49:07,712 --> 00:49:10,732 and forensics are searching the area for anything else. 657 00:49:10,732 --> 00:49:15,019 We told the media not to mention the shells and the dice, right? 658 00:49:16,037 --> 00:49:26,364 And so to find them at this sniping position means that all three snipings, including Hunter's, were likely by the same man. 659 00:49:26,631 --> 00:49:32,370 And there was no shell or die at the first sniping position in Seattle to begin with... 660 00:49:32,370 --> 00:49:37,308 Perhaps Hunter was responsible only for the sniping of Mr Brian Woods? 661 00:49:37,308 --> 00:49:40,878 Right. That would explain it. 662 00:49:40,878 --> 00:49:46,935 And if that explanation is right, we need to pay attention to the numbers on the dice. 663 00:49:46,935 --> 00:49:51,756 Four, three, two, and then... Next would be one? 664 00:49:51,756 --> 00:49:53,308 Then there's going to be another sniping?! 665 00:49:53,308 --> 00:49:57,512 Yes. But we have no way to stop it. 666 00:49:57,512 --> 00:49:58,580 I see... 667 00:49:58,580 --> 00:50:07,939 The reasons we expected Jack Waltz and Bill Murphy to be targeted no longer apply. 668 00:50:08,122 --> 00:50:14,412 Yes. And now we have absolutely no idea who will be the next target. 669 00:50:14,862 --> 00:50:17,131 The worst possible development... 670 00:50:21,052 --> 00:50:28,443 Early this morning, a third sniping occurred in an abandoned building in Azuma Bridge first district, Sumida City, Tokyo. 671 00:50:28,443 --> 00:50:33,431 The victim is thought to be Timothy Hunter-san, 37, 672 00:50:33,431 --> 00:50:35,550 an American and former US SEALs sniper who the police believed to be behind the recent sniping spree. 673 00:50:35,550 --> 00:50:41,556 An American and former US SEALs sniper who the police believed to be behind the recent sniping spree. 674 00:50:41,556 --> 00:50:50,548 The police haven't given out any details yet, but shouldn't we consider this sniping to be by the same sniper as the last two? 675 00:50:50,548 --> 00:50:52,333 4 jinn-ii Huh? But that means... 676 00:50:52,333 --> 00:50:56,954 A jinn-kl That this won't be the end of the sniping spree. And we don't know who'll be the sniper's next target. 677 00:50:56,954 --> 00:50:57,789 That this won't be the end of the sniping spree. And we don't know who'll be the sniper's next target. 678 00:50:57,789 --> 00:51:00,308 What?! Then it's an utterly random killing spree?! 679 00:51:00,308 --> 00:51:05,079 Oh, I wouldn't go quite that far. But if they don't catch the sniper soon, people will be scared to go outside. 680 00:51:05,079 --> 00:51:07,131 Did you hear? It's a random killing spree! Scary! Oh, I wouldn't go quite that far. But if they don't catch the sniper soon, people will be scared to go outside. 681 00:51:07,131 --> 00:51:07,932 Did you hear? It's a random killing spree! Scary! 682 00:51:07,932 --> 00:51:10,702 There's tons of helicopters flying around Sumida River! 683 00:51:10,702 --> 00:51:12,553 Is it dangerous to be in Shitamachi?! 684 00:51:12,553 --> 00:51:15,006 No, I heard Shibuya was next. 685 00:51:15,006 --> 00:51:17,875 Really?! I better take the underground... 686 00:51:17,875 --> 00:51:20,662 That's right, I heard Harajuku's dangerous! 687 00:51:20,662 --> 00:51:24,182 It's all fake, don't let this rubbish fool you! Idiots! 688 00:51:24,182 --> 00:51:26,901 Not a soul in Takeshita Street! What a sight! 689 00:51:26,901 --> 00:51:28,186 There's never been anything like this before, has there? 690 00:51:28,186 --> 00:51:32,190 Asakusa's gotta be the key. Apparently parents won't even let their kids outside there. 691 00:51:32,190 --> 00:51:36,194 You an idiot? All the previous victims were adults! 692 00:51:36,194 --> 00:51:40,698 There ain't even any old folks visiting the temples... What's going on? 693 00:51:40,698 --> 00:51:44,702 The Bell Tree Tower was where the first one took place, and it's still being repaired, right? 694 00:51:44,919 --> 00:51:49,640 By the way, apparently you could see the Bell Tree from where the other snipings happened! 695 00:51:49,640 --> 00:51:51,492 You could see the Bell Tree, that's right! 696 00:51:51,492 --> 00:51:53,911 Does that mean the Bell Tree's the key to this case?! 697 00:51:53,911 --> 00:51:57,215 That means it doesn't matter how far you are, if you can still see the Bell Tree! 698 00:51:57,215 --> 00:52:01,219 Umbrellas! You can't be seen from above with an umbrella, so you'll be safe! 699 00:52:12,797 --> 00:52:14,432 That was awesome! 700 00:52:18,152 --> 00:52:22,707 In all, five people were wounded, several with severe injuries. And that ends our report from the scene at Kinshi Town. 701 00:52:23,341 --> 00:52:26,344 Looks like all of Tokyo's in a panic... 702 00:52:26,694 --> 00:52:30,898 Word of an 'utterly random killing spree' spreads quickly... 703 00:52:30,898 --> 00:52:36,721 Well, it's no surprise. This is the first time there's ever been a sniping spree in Japan. 704 00:52:36,721 --> 00:52:37,338 Here. 705 00:52:37,622 --> 00:52:39,373 Thanks, Ran-than. 706 00:52:39,373 --> 00:52:40,708 Thanks for the tea. 707 00:52:40,708 --> 00:52:43,678 So, any idea who the sniper is? 708 00:52:45,179 --> 00:52:46,364 Well... 709 00:52:46,731 --> 00:52:51,402 To be honest, Hunter's death threw our investigation into chaos. 710 00:52:51,402 --> 00:52:55,773 So we came to ask if you had any ideas, Mouri-san... 711 00:52:55,773 --> 00:52:57,275 I see... 712 00:52:57,525 --> 00:52:59,761 Come on, asking that old man ain't gonna help you... 713 00:52:59,761 --> 00:53:00,995 Well, let's see... Come on, asking that old man ain't gonna help you... 714 00:53:01,279 --> 00:53:07,251 First, we can be sure that the sniper was connected with Hunter somehow. 715 00:53:07,251 --> 00:53:08,419 Right. 716 00:53:08,419 --> 00:53:13,257 And the only people in Japan that knew Hunter were Scott Green, 717 00:53:13,257 --> 00:53:17,311 his former teacher at sniping school, and originally a SEALs sniper himself... 718 00:53:17,311 --> 00:53:20,515 1-: 719 00:53:20,515 --> 00:53:24,418 To tell you the truth, both of them vanished last night... 720 00:53:24,418 --> 00:53:25,470 What? 721 00:53:25,470 --> 00:53:29,690 But neither of them had a motive for murdering Hunter. 722 00:53:29,690 --> 00:53:32,310 Then what about his murder...? 723 00:53:32,310 --> 00:53:37,031 We suspect it's a third party who we haven't found yet. 724 00:53:37,031 --> 00:53:40,735 No, there's one person you're forgetting! 725 00:53:41,602 --> 00:53:46,707 The former admiral of Yokosuka Base, the retired Rear Admiral, Mark Spencer... 726 00:53:46,707 --> 00:53:47,291 What? 727 00:53:47,291 --> 00:53:48,009 But- 728 00:53:48,009 --> 00:53:54,131 His chauffeur. The ex-Marine sniper, Carlos Lee! 729 00:53:54,699 --> 00:53:58,219 But neither Spencer-san nor Lee-san are connected with Hunter... 730 00:53:58,219 --> 00:54:00,054 Right! To begin with, what motive would he have? 731 00:54:00,254 --> 00:54:03,074 His motive is his pride as a sniper! 732 00:54:03,074 --> 00:54:04,091 Pride? 733 00:54:04,091 --> 00:54:04,559 Yeah. 734 00:54:04,725 --> 00:54:09,330 Hunter managed 79 kills on the front line. How about Lee? 735 00:54:09,330 --> 00:54:14,352 U-Uhh... 36 kills in the Middle East. 736 00:54:14,519 --> 00:54:18,105 That's just the confirmed ones. If you add in the unconfirmed ones... 737 00:54:18,105 --> 00:54:19,824 U-Uhh, right... 738 00:54:19,824 --> 00:54:22,260 I think it was 78 kills. 739 00:54:22,260 --> 00:54:23,294 Right! 740 00:54:23,294 --> 00:54:34,672 And Lee couldn't bear it. He thought his skills as a sniper were the best. Then, he heard Hunter killed Woods in Seattle. 741 00:54:34,672 --> 00:54:40,545 Hunter got his 80th kill. So Lee decided to anticipate his next move... 742 00:54:41,946 --> 00:54:44,465 And killed Fujinami-san and Moriyama-san! 743 00:54:44,849 --> 00:54:53,891 That makes it 80 versus 80. Lee finally managed to catch up with Hunter, so he decided to challenge Hunter to a final contest. 744 00:54:54,675 --> 00:54:55,710 Bang! 745 00:54:55,710 --> 00:54:59,313 Got it! We'll look into it! 746 00:54:59,497 --> 00:55:01,232 R-Right... 747 00:55:01,232 --> 00:55:02,800 Thank you so much! 748 00:55:02,800 --> 00:55:04,318 Thank you! 749 00:55:06,571 --> 00:55:09,490 That was amazing, Dad! 750 00:55:12,843 --> 00:55:16,213 It was an odd deduction, but it makes sense. 751 00:55:16,213 --> 00:55:20,918 Well, whether the old man's theory is right or not, I need more information. 752 00:55:22,219 --> 00:55:23,921 New information, huh... 753 00:55:24,572 --> 00:55:31,779 That's right, the size of the bullet retrieved from Hunter's corpse was 5.56 X 45 mm. 754 00:55:31,779 --> 00:55:35,433 It's lighter than the previous bullets, and didn't go all the way through his head. 755 00:55:35,433 --> 00:55:38,052 Huh? It was a different type of bullet? 756 00:55:38,052 --> 00:55:45,443 Yes. The wounds on the corpse were so light that despite having been shot in the head, we immediately knew it was Hunter. 757 00:55:45,676 --> 00:55:49,347 He used another gun's bullets because of the closer range? 758 00:55:49,347 --> 00:55:53,701 Right. They'd have less recoil, and be more accurate. 759 00:55:54,218 --> 00:55:55,870 And yet he missed a shot... 760 00:55:56,821 --> 00:55:58,589 That is strange... 761 00:55:58,589 --> 00:56:00,625 Have you found out anything else? 762 00:56:02,710 --> 00:56:02,777 When I saw Hunter's body at the University hospital, he seemed to have lost a lot of weight 763 00:56:02,860 --> 00:56:02,877 When I saw Hunter's body at the university hospital, he seemed to have lost a lot of weight. 764 00:56:02,877 --> 00:56:02,893 When I saw Hunter's body at the university hospital, he seemed to have lost a lot of weight. 765 00:56:02,893 --> 00:56:02,910 When I saw Hunter's body at the university hospital, he seemed to have lost a lot of weight. 766 00:56:02,910 --> 00:56:07,632 When I saw Hunter's body at the university hospital, he seemed to have lost a lot of weight. 767 00:56:08,015 --> 00:56:09,233 He lost weight? 768 00:56:09,233 --> 00:56:13,471 Yes. He looked like a different man to when he was awarded the Silver Star... 769 00:56:14,572 --> 00:56:20,127 I think you better do a clinical autopsy as well as the forensic autopsy. 770 00:56:21,379 --> 00:56:23,748 Also, do an X-ray of his skull. 771 00:56:23,748 --> 00:56:26,334 Got it. I'll go and talk to Inspector Megure. 772 00:56:26,334 --> 00:56:28,285 Okay, I'll talk to you later. 773 00:56:29,337 --> 00:56:31,038 Conan-kun! 774 00:56:31,038 --> 00:56:34,525 Where are you going? It's dangerous outside, so don't go too far. 775 00:56:34,525 --> 00:56:38,746 Sure, don't worry. I'm just going to get my skateboard back from Dr. Agasa. 776 00:56:38,996 --> 00:56:41,332 Oh, wait, Conan-kun! 777 00:56:47,989 --> 00:56:52,660 Yeah, I heard. But who'd want to kill Hunter? 778 00:56:52,660 --> 00:56:54,679 Yeah, I have no idea... 779 00:56:55,046 --> 00:56:59,233 Well, at least I don't have to worry about Hunter coming after me anymore. 780 00:56:59,650 --> 00:57:01,752 Remind me to thank his killer... 781 00:57:02,253 --> 00:57:06,190 Right. But we still better be careful 782 00:57:06,190 --> 00:57:08,559 Yeah, as always... 783 00:57:08,559 --> 00:57:15,199 Setting aside the shooting in Japan, the fact that Brian Woods has been killed means we're also still in danger! 784 00:57:15,483 --> 00:57:18,352 You always did worry too much... 785 00:57:18,352 --> 00:57:25,176 Even if I was just following your orders, I still regret what I did on the battlefield back then... 786 00:57:25,176 --> 00:57:28,162 What're you going on about now?! 787 00:57:28,846 --> 00:57:31,215 You lead a life of luxury precisely because you followed my orders, and took the Silver Star from Hunter! Don't forget it! 788 00:57:31,215 --> 00:57:35,269 You lead a life of luxury precisely because you followed my orders, and took the Silver Star from Hunter! Don't forget it! 789 00:57:35,269 --> 00:57:38,239 Yeah, yeah, sure. I-I'm sorry... 790 00:57:38,239 --> 00:57:44,729 Oh, forget it. Look. My family is going back to the US as soon as we get tickets. 791 00:57:45,229 --> 00:57:51,736 The Japanese police are useless. You'd better get out of here, too. Get on home, and quick. 792 00:57:52,086 --> 00:57:53,571 Yes, sir... 793 00:57:53,571 --> 00:57:55,656 I'll see you stateside. 794 00:58:00,144 --> 00:58:01,495 Mr Murphy? 795 00:58:02,613 --> 00:58:04,515 I'm at the front reception. 796 00:58:04,515 --> 00:58:06,550 We have a special delivery for you. 797 00:58:07,068 --> 00:58:09,804 Oh, right. Thank you. 798 00:58:10,521 --> 00:58:12,807 From Yokosuka Base? 799 00:58:13,040 --> 00:58:14,175 But who...? 800 00:58:14,542 --> 00:58:17,728 Know everything you did in the Middle East'?! 801 00:58:18,262 --> 00:58:19,430 What?! 802 00:58:19,430 --> 00:58:20,064 God... 803 00:58:21,015 --> 00:58:28,072 'I don't want to cause a stir. But we need to look into Hunter's breach of Rule of Engagement'?! 804 00:58:28,072 --> 00:58:32,693 'Your ticket is enclosed. Come to Tokyo or face court-martial?! 805 00:58:33,127 --> 00:58:37,681 'Do not tell Waltz, and destroy this message immediately.' 806 00:58:37,681 --> 00:58:39,950 M-M-Mark Spencer?! 807 00:58:40,568 --> 00:58:42,803 Oh, Christ 808 00:58:42,803 --> 00:58:44,138 Nikko to Asakusa 809 00:58:50,010 --> 00:58:55,916 It's really strange... It's the closest-range sniping yet, but they both missed once. 810 00:58:55,916 --> 00:58:56,517 Yeah... 811 00:58:56,700 --> 00:59:00,304 Maybe they were both nervous about facing another sniper. 812 00:59:01,021 --> 00:59:07,278 I'm concerned about all the snipings being near Asakusa too. 813 00:59:07,278 --> 00:59:08,062 Right... 814 00:59:08,062 --> 00:59:13,584 Maybe there's some other special meaning behind the dice, ranges and lines of fire... 815 00:59:13,584 --> 00:59:14,568 Oh! 816 00:59:17,238 --> 00:59:18,989 What is it, Jodie-sensei? 817 00:59:19,373 --> 00:59:23,127 We did that clinical autopsy of Hunter, like you suggested. 818 00:59:23,294 --> 00:59:28,849 There were a lot of painkillers in his stomach, really strong ones. 819 00:59:28,849 --> 00:59:30,184 Painkillers? 820 00:59:30,885 --> 00:59:30,901 and we found out why when we did an MRI of his skull 821 00:59:30,901 --> 00:59:30,918 and we found out why when we did an MRI of his skull 822 00:59:30,918 --> 00:59:30,935 and we found out why when we did an MRI of his skull 823 00:59:30,935 --> 00:59:30,951 and we found out why when we did an MRI of his skull 824 00:59:30,951 --> 00:59:30,968 and we found out why when we did an MRI of his skull 825 00:59:30,968 --> 00:59:30,985 and we found out why when we did an MRI of his skull 826 00:59:30,985 --> 00:59:31,001 and we found out why when we did an MRI of his skull 827 00:59:31,001 --> 00:59:31,018 and we found out why when we did an MRI of his skull 828 00:59:31,018 --> 00:59:31,035 and we found out why when we did an MRI of his skull 829 00:59:31,035 --> 00:59:31,051 And we found out why when we did an MRI of his skull. 830 00:59:31,051 --> 00:59:31,068 And we found out why when we did an MRI of his skull. 831 00:59:31,068 --> 00:59:31,085 And we found out why when we did an MRI of his skull. 832 00:59:31,085 --> 00:59:31,101 And we found out why when we did an MRI of his skull. 833 00:59:31,101 --> 00:59:31,118 And we found out why when we did an MRI of his skull. 834 00:59:31,118 --> 00:59:34,805 And we found out why when we did an MRI of his skull. 835 00:59:34,805 --> 00:59:40,578 There was a bullet shard embedded near his brain stem. And it wasn't recent... 836 00:59:40,578 --> 00:59:43,264 The bullet he took in the war eight years ago, right? 837 00:59:43,264 --> 00:59:44,648 Yes. 838 00:59:44,648 --> 00:59:48,819 The removal was deemed a success, but a fragment must've been left behind. 839 00:59:49,003 --> 00:59:52,590 It would've put pressure on his nerves, especially his optic nerves. 840 00:59:52,590 --> 00:59:57,962 He would've suffered from frequent and intense migraines, and was probably nearly blind. 841 00:59:57,962 --> 01:00:02,483 Nearly blind? Must've been hard for him to snipe Woods in Seattle, then... 842 01:00:02,967 --> 01:00:06,303 What if the current sniper was behind that too? 843 01:00:07,288 --> 01:00:10,291 But then there's no reason for the showdown with Hunter... 844 01:00:10,291 --> 01:00:13,294 No. There's one possible reason. 845 01:00:15,346 --> 01:00:16,213 You can't mean...! 846 01:00:16,213 --> 01:00:17,398 Yeah. 847 01:00:17,398 --> 01:00:24,054 And if so, then there's another meaning behind the second Japanese sniping and the sniping of Hunter. 848 01:00:26,790 --> 01:00:28,192 Hi, this is Takagi. 849 01:00:28,509 --> 01:00:30,377 Oh! Conan-kun! 850 01:00:30,377 --> 01:00:37,151 You've got great timing. Could you tell Mouri-san that Lee-san actually happened to have an alibi, and also- 851 01:00:37,151 --> 01:00:39,536 Never mind him, what about Waltz-san and Murphy-san? 852 01:00:39,536 --> 01:00:42,573 Huh? Oh, Waltz-san's still in Kyoto, 853 01:00:42,573 --> 01:00:46,543 but Murphy-san said he felt safe now, and left without a word to the local police guard 854 01:00:46,543 --> 01:00:50,731 boarding the Oruri Express train leaving for Tokyo at 9 AM. 855 01:00:50,731 --> 01:00:54,251 Apparently someone sent him a ticket, and he'd promised to see them. 856 01:00:54,251 --> 01:00:55,386 Sent him a ticket?! 857 01:00:55,386 --> 01:00:56,553 If he left at nine...! 858 01:00:56,553 --> 01:00:59,924 Apparently he's going to arrive at Asakusa Station at eleven. 859 01:00:59,924 --> 01:01:00,975 No! 860 01:01:00,975 --> 01:01:03,727 What if that was a trap set by the sniper?! 861 01:01:03,727 --> 01:01:06,730 He'd be watching the platform with the perfect sniping point! 862 01:01:07,047 --> 01:01:10,718 His target would even be sitting in the seat he picked! 863 01:01:10,718 --> 01:01:12,903 He's got to be near Asakusa Station! 864 01:01:13,387 --> 01:01:15,656 Anyway, we've got to hurry! There's only three minutes! 865 01:01:15,656 --> 01:01:16,824 This is bad! He's gonna go after Murphy! 866 01:01:16,824 --> 01:01:17,825 This is bad! He's gonna go after Murphy! 867 01:01:18,859 --> 01:01:21,328 Conan-kun?! What's going on, Conan-kun?! 868 01:01:27,434 --> 01:01:29,169 The express! - It's-already here?! 869 01:01:29,770 --> 01:01:31,789 That's right, it slows down for the bridge... 870 01:01:33,991 --> 01:01:36,427 What's that van stopped on that bridge...? 871 01:01:41,382 --> 01:01:42,349 A rifle! 872 01:01:45,102 --> 01:01:47,338 Don't tell me he's going to shoot from there?! 873 01:01:47,338 --> 01:01:49,440 There's no time to get back there! 874 01:01:57,564 --> 01:01:58,983 Conan-kun! 875 01:01:58,983 --> 01:02:02,770 Don't tell me he's going to shoot him while the train's in motion?! 876 01:02:11,829 --> 01:02:14,748 I've got to block the shot until the train passes! 877 01:02:21,188 --> 01:02:22,723 Please make it in time... 878 01:02:24,024 --> 01:02:25,976 Go! 879 01:02:49,900 --> 01:02:53,871 Hey! Over here, Murphy-san! 880 01:02:53,871 --> 01:02:54,038 We will shortly be arriving at our destination, Asakusa Station... Hey! Over here, Murphy-san! 881 01:02:54,038 --> 01:02:55,706 We will shortly be arriving at our destination, Asakusa Station... 882 01:02:55,939 --> 01:02:58,592 Come on, realise what's going on! 883 01:03:08,302 --> 01:03:09,353 Hey! 884 01:03:11,939 --> 01:03:15,442 Hey! Murphy-san! 885 01:03:18,979 --> 01:03:20,814 Conan-kun! 886 01:03:20,814 --> 01:03:22,316 Look out! 887 01:03:30,190 --> 01:03:31,742 Se... ta... 888 01:03:37,681 --> 01:03:38,332 Huh? 889 01:03:38,615 --> 01:03:39,600 What? 890 01:03:39,600 --> 01:03:40,667 What's that? 891 01:03:43,821 --> 01:03:45,222 Dig! 892 01:04:02,022 --> 01:04:04,775 Sera! Hold on, Sera! 893 01:04:05,692 --> 01:04:07,194 How'd this end up happening... 894 01:04:07,895 --> 01:04:11,198 Damn! Damn! Damn! 895 01:04:13,750 --> 01:04:16,487 Goddamn! 896 01:04:16,487 --> 01:04:16,503 Goddamn! 897 01:04:16,503 --> 01:04:16,520 Goddamn! 898 01:04:16,520 --> 01:04:16,537 Goddamn! 899 01:04:16,537 --> 01:04:16,553 Goddamn! 900 01:04:16,553 --> 01:04:16,570 Goddamn! 901 01:04:16,570 --> 01:04:16,587 Goddamn! 902 01:04:16,587 --> 01:04:16,603 Goddamn! 903 01:04:16,603 --> 01:04:16,620 Goddamn! 904 01:04:16,620 --> 01:04:16,637 Goddamn! 905 01:04:16,637 --> 01:04:16,653 Goddamn! 906 01:04:16,653 --> 01:04:16,670 Goddamn! 907 01:04:16,670 --> 01:04:16,687 Goddamn! 908 01:04:16,687 --> 01:04:16,703 Goddamn! 909 01:04:16,703 --> 01:04:16,720 Goddamn! 910 01:04:16,720 --> 01:04:16,737 Goddamn! 911 01:04:16,737 --> 01:04:16,753 Goddamn! 912 01:04:16,753 --> 01:04:16,770 Goddamn! 913 01:04:16,770 --> 01:04:16,787 Goddamn! 914 01:04:16,787 --> 01:04:16,804 Goddamn! 915 01:04:16,804 --> 01:04:16,820 Goddamn! 916 01:04:16,820 --> 01:04:16,837 Goddamn! 917 01:04:16,837 --> 01:04:16,854 Goddamn! 918 01:04:16,854 --> 01:04:16,870 Goddamn! 919 01:04:16,870 --> 01:04:16,887 Goddamn! 920 01:04:16,887 --> 01:04:16,904 Goddamn! 921 01:04:16,904 --> 01:04:16,920 Goddamn! 922 01:04:16,920 --> 01:04:16,937 Goddamn! 923 01:04:16,937 --> 01:04:16,954 Goddamn! 924 01:04:16,954 --> 01:04:16,970 Goddamn! 925 01:04:16,970 --> 01:04:16,987 Goddamn! 926 01:04:16,987 --> 01:04:17,004 Goddamn! 927 01:04:17,004 --> 01:04:17,020 Goddamn! 928 01:04:17,020 --> 01:04:17,037 Goddamn! 929 01:04:17,037 --> 01:04:17,054 Goddamn! 930 01:04:17,054 --> 01:04:17,070 Goddamn! 931 01:04:17,070 --> 01:04:17,087 Goddamn! 932 01:04:17,087 --> 01:04:17,104 Goddamn! 933 01:04:17,104 --> 01:04:17,121 Goddamn! 934 01:04:17,121 --> 01:04:17,137 Goddamn! 935 01:04:17,137 --> 01:04:17,154 Goddamn! 936 01:04:17,154 --> 01:04:17,171 Goddamn! 937 01:04:17,171 --> 01:04:17,187 Goddamn! 938 01:04:17,187 --> 01:04:17,204 Goddamn! 939 01:04:17,204 --> 01:04:17,221 Goddamn! 940 01:04:17,221 --> 01:04:17,237 Goddamn! 941 01:04:17,237 --> 01:04:17,254 Goddamn! 942 01:04:17,254 --> 01:04:17,271 Goddamn! 943 01:04:17,271 --> 01:04:17,287 Goddamn! 944 01:04:17,287 --> 01:04:17,304 Goddamn! 945 01:04:17,304 --> 01:04:17,321 Goddamn! 946 01:04:17,321 --> 01:04:17,337 Goddamn! 947 01:04:17,337 --> 01:04:17,354 Goddamn! 948 01:04:17,354 --> 01:04:17,371 Goddamn! 949 01:04:17,371 --> 01:04:17,387 Goddamn! 950 01:04:17,387 --> 01:04:17,404 Goddamn! 951 01:04:17,404 --> 01:04:17,421 Goddamn! 952 01:04:17,421 --> 01:04:17,438 Goddamn! 953 01:04:17,438 --> 01:04:17,454 Goddamn! 954 01:04:17,454 --> 01:04:17,471 Goddamn! 955 01:04:17,471 --> 01:04:17,488 Goddamn! 956 01:04:27,448 --> 01:04:30,467 You're sure you're okay, you're not hurt? 957 01:04:31,351 --> 01:04:33,337 But there's blood on your clothes... 958 01:04:33,337 --> 01:04:34,955 It's not my blood... 959 01:04:34,955 --> 01:04:35,973 Conan-kun! 960 01:04:37,174 --> 01:04:38,275 Inspector Megure! 961 01:04:39,126 --> 01:04:40,644 Can we talk? 962 01:04:43,280 --> 01:04:43,680 #18, please head to counter five. #19... 963 01:04:43,680 --> 01:04:45,666 #18, please head to counter five. #19... I hate needles... 964 01:04:45,666 --> 01:04:47,451 #18, please head to counter five. #19... Wanna go home? 965 01:04:47,451 --> 01:04:49,286 I wonder when Mum'll be back... 966 01:04:50,237 --> 01:04:56,043 So it wasn't a random murder - he was deliberately aiming for Murphy-san. 967 01:04:56,043 --> 01:04:57,044 Yeah. 968 01:04:57,044 --> 01:05:00,047 Thank you. We had to know for sure. 969 01:05:00,047 --> 01:05:04,051 So the sniper really was working with Hunter? 970 01:05:04,051 --> 01:05:06,103 Huh? What do you mean? 971 01:05:06,103 --> 01:05:11,425 Thanks to the FBI, some new facts have just come to light. 972 01:05:11,425 --> 01:05:13,677 New facts? 973 01:05:13,677 --> 01:05:22,569 We found the bullet that Hunter took to the head eight years ago left him in a state where he could no longer snipe anyone. 974 01:05:22,569 --> 01:05:29,076 Huh? But Hunter's diary suggested he was in a contest with the sniper... 975 01:05:29,393 --> 01:05:35,866 We believe that was all a lie, and he hired the sniper to shoot him. 976 01:05:35,866 --> 01:05:36,950 No way! 977 01:05:36,950 --> 01:05:38,068 But why... 978 01:05:38,068 --> 01:05:43,957 His death would throw the investigation into chaos, since he was the top suspect, 979 01:05:43,957 --> 01:05:48,629 and it would cause his next target, Murphy-san, to let his guard down so he could be sniped more easily. 980 01:05:49,029 --> 01:05:52,482 He probably planned everything out before he began. 981 01:05:52,482 --> 01:05:58,555 The reason he missed a shot when shooting Hunter, despite the short range of 150 metres, 982 01:05:58,555 --> 01:06:03,777 could have been from a moment of hesitation in killing his client. 983 01:06:03,777 --> 01:06:07,648 And we believe the sniper's use of smaller bullets from another gun, 984 01:06:07,648 --> 01:06:13,370 just for that sniping, was an expression of his desire to not hurt Hunter's corpse any more than necessary. 985 01:06:14,371 --> 01:06:15,739 I see... 986 01:06:15,739 --> 01:06:21,628 Then that means when Hunter fired back despite his bad eyes, it wasn't to try and shoot his sniper... 987 01:06:21,628 --> 01:06:25,432 It was a reply from Hunter, who'd sensed his sniper's hesitation... 988 01:06:25,432 --> 01:06:26,266 Yes. 989 01:06:26,266 --> 01:06:31,088 And that gives us an explanation for the mystery of why two skilled snipers 990 01:06:31,088 --> 01:06:37,077 each missed a shot despite facing one another at close range. 991 01:06:37,077 --> 01:06:42,816 But isn't it dangerous to decide all that just on circumstantial evidence? 992 01:06:42,816 --> 01:06:43,317 No... 993 01:06:45,168 --> 01:06:48,572 We have found evidence to back up these theories. 994 01:06:48,572 --> 01:06:49,539 "Uh?! 995 01:06:49,539 --> 01:06:51,191 Evidence? 996 01:06:51,775 --> 01:06:59,700 When FBI HQ analyzed the videos that Conan-kun's friends took at the Bell Tree Tower, where the first sniping took place, 997 01:06:59,700 --> 01:07:05,839 we discovered they showed not just the culprit, but a suspected accomplice as well. 998 01:07:06,273 --> 01:07:07,641 It's true! 999 01:07:07,641 --> 01:07:09,409 There's two of them! 1000 01:07:09,409 --> 01:07:13,530 Hunter probably accompanied the sniper, as a spotter for Fujinami-san's sniping. 1001 01:07:13,530 --> 01:07:15,799 Hunter probably accompanied the sniper, as a spotter for Fujinami-san's sniping. But the SEALs don't usually use spotters! 1002 01:07:15,799 --> 01:07:17,417 I see. It wouldn't be a surprise if he had an accomplice to manage to carry out such a perfectly planned murder spree. But the SEALs don't usually use spotters! 1003 01:07:17,417 --> 01:07:22,055 I see. It wouldn't be a surprise if he had an accomplice to manage to carry out such a perfectly planned murder spree. Was he nervous about it being his first sniping in Japan? 1004 01:07:22,055 --> 01:07:23,323 I see. It wouldn't be a surprise if he had an accomplice to manage to carry out such a perfectly planned murder spree. Or perhaps... 1005 01:07:23,824 --> 01:07:26,310 Suffering intense migraines and losing his sight... 1006 01:07:26,310 --> 01:07:30,697 Hunter probably realised he'd never escape his pain as long as he lived, 1007 01:07:30,697 --> 01:07:34,451 and hired the sniper to murder him and take revenge on his behalf. 1008 01:07:34,451 --> 01:07:37,671 Hold on, there's still the riddle of the dice. 1009 01:07:37,671 --> 01:07:38,755 Yes. 1010 01:07:38,755 --> 01:07:44,795 We also found a shell and a die at the latest sniping position. 1011 01:07:44,795 --> 01:07:46,263 How many dots on the die? 1012 01:07:46,947 --> 01:07:51,251 Actually... It wasn't one, but five. 1013 01:07:52,085 --> 01:07:53,537 What?! 1014 01:07:53,537 --> 01:07:55,689 Wasn't it a countdown? 1015 01:07:55,689 --> 01:08:00,327 Four, three, two, but then not one?! 1016 01:08:00,327 --> 01:08:09,102 What's the meaning of this? We thought they were a message to Waltz-san, each dot vanishing representing a murder, but now? 1017 01:08:09,102 --> 01:08:14,741 It seems we may have been too hasty in coming to our conclusions. 1018 01:08:15,275 --> 01:08:22,265 There may be another reason he has to single out Waltz-san, instead of the men who made his family commit suicide. 1019 01:08:22,265 --> 01:08:23,383 Anyway... 1020 01:08:23,383 --> 01:08:25,702 Kevin Yoshino and Scott Green. 1021 01:08:25,702 --> 01:08:28,538 Find out where they are immediately! 1022 01:08:28,538 --> 01:08:29,790 They're sure to have some connection with this case! 1023 01:08:29,790 --> 01:08:31,058 They're sure to have some connection with this case! No matter what happens... 1024 01:08:31,058 --> 01:08:33,043 They're sure to have some connection with this case! I won't let that sniper have his way! 1025 01:08:33,343 --> 01:08:33,593 I'll stop the next sniping for sure! 1026 01:08:33,593 --> 01:08:34,044 Got it? I'll stop the next sniping fun-sure! 1027 01:08:34,044 --> 01:08:36,930 'I'll stop the next sniping for sure! 1028 01:08:37,597 --> 01:08:44,187 Do you know anything about the Asakusa area or these dice? 1029 01:08:44,187 --> 01:08:48,442 Like I told you, I don't care about Asakusa or dice or whatever! 1030 01:08:48,859 --> 01:08:53,730 Just put out an arrest warrant for Scott Green! He's got to be the sniper! 1031 01:08:53,730 --> 01:08:58,652 B-But at the moment, we don't have enough evidence... 1032 01:08:58,652 --> 01:09:05,542 Honestly! Talking to you Japanese police is just a waste of time! 1033 01:09:05,542 --> 01:09:06,410 Waltz-san. 1034 01:09:07,728 --> 01:09:11,548 No matter what happens, promise me you won't go to Tokyo. 1035 01:09:11,732 --> 01:09:18,472 You just need to look at a map. The sniper will be already planning for his next murder in Asakusa. 1036 01:09:18,989 --> 01:09:22,292 Who'd want to go somewhere as sinister as Tokyo?! 1037 01:09:22,292 --> 01:09:26,813 Just get me tickets to go back home from Kansai International Airport. 1038 01:09:27,180 --> 01:09:32,652 Murphy told us the sniper's location at the cost of his own life. 1039 01:09:32,652 --> 01:09:36,773 If I don't leave the country now, his death will have been for nothing! 1040 01:09:36,773 --> 01:09:38,141 What a horrible man! 1041 01:09:38,141 --> 01:09:40,444 His secretary's just been murdered! 1042 01:09:43,997 --> 01:09:51,304 If someone's taken up Hunter's will, that means they must know about-the crimes I committed eight years ago... 1043 01:09:51,671 --> 01:09:54,841 I've got-to do something! 1044 01:09:56,009 --> 01:09:57,110 What the hell? 1045 01:09:58,779 --> 01:10:00,130 Hello? 1046 01:10:01,782 --> 01:10:04,768 Y-Yo u ! 1047 01:10:08,438 --> 01:10:09,739 Conan-kun... 1048 01:10:12,025 --> 01:10:14,427 We'll make sure to look after Sera-san. 1049 01:10:14,611 --> 01:10:15,562 Right. 1050 01:10:18,298 --> 01:10:23,653 Don't worry, she'll be fine. The doctor said her injuries aren't life-threatening. 1051 01:10:23,970 --> 01:10:27,657 I'll let you know as soon as she wakes up, okay? 1052 01:10:29,759 --> 01:10:31,027 Then see you tomorrow. 1053 01:10:34,447 --> 01:10:37,017 Still, I'm glad nothing worse happened... 1054 01:10:37,551 --> 01:10:41,371 If Sera-san hadn't been there for the brat, he'd have been in danger... 1055 01:10:42,305 --> 01:10:45,675 She risked her life to protect Conan-kun... 1056 01:10:46,776 --> 01:10:52,315 She really did put her life on the line. Remember what she said before? 1057 01:10:52,732 --> 01:10:56,319 Don't worry! I'll make sure to protect Conan-kun. 1058 01:10:56,903 --> 01:11:01,241 Not to mention, there's no bullet that can shoot through Conan-kun's heart right now. 1059 01:11:01,241 --> 01:11:04,194 Or your heart either, of course! 1060 01:11:04,661 --> 01:11:09,833 That reminds me, she said there's no bullet that can shoot through your heart either, Ran... 1061 01:11:09,833 --> 01:11:11,585 I can't forgive that sniper... 1062 01:11:12,769 --> 01:11:17,874 For putting Conan-kun and Sera-san through all this... 1063 01:11:18,275 --> 01:11:20,327 I'll never forgive him! 1064 01:11:21,077 --> 01:11:22,145 Ran... 1065 01:11:23,630 --> 01:11:29,352 Shu... ni... Shu-nii! 1066 01:11:29,352 --> 01:11:31,021 Shu-nii? 1067 01:11:31,221 --> 01:11:36,293 Maybe she's calling for her late brother? She mentioned she had a brother who'd died before... 1068 01:11:36,293 --> 01:11:39,779 Huh? Was that bouquet there when we came in? 1069 01:11:39,779 --> 01:11:40,947 Oh, you're right. 1070 01:11:41,965 --> 01:11:43,950 Was someone else just here? 1071 01:11:45,702 --> 01:11:47,270 Who's it from? 1072 01:11:47,270 --> 01:11:48,471 I can't tell... 1073 01:11:48,471 --> 01:11:51,808 But look, Sonoko, they're really beautiful! 1074 01:11:51,808 --> 01:11:54,361 So they are! Let's put them on her windowsill. 1075 01:11:54,361 --> 01:11:56,463 Yeah. I'll go and ask for a vase. 1076 01:12:14,731 --> 01:12:16,132 What's wrong, Ran? 1077 01:12:16,132 --> 01:12:18,702 Oh, it's nothing. 1078 01:12:25,375 --> 01:12:27,694 Do we know where Green and Yoshino are? 1079 01:12:27,694 --> 01:12:32,582 Apparently there's been reports of someone who looks like Green in the Kansai region, 1080 01:12:33,283 --> 01:12:37,671 and a large-scale search has been started, centering on Osaka. 1081 01:12:37,671 --> 01:12:41,207 Maybe he intends to target Waltz-san on the way to Kansai International Airport after all... 1082 01:12:41,207 --> 01:12:42,258 This isn't good. 1083 01:12:42,959 --> 01:12:50,900 The timing's too perfect. What if he's a decoy to draw attention away from Yoshino? 1084 01:12:53,119 --> 01:12:54,220 It's Inspector Megure. 1085 01:12:55,555 --> 01:12:56,423 Yes? 1086 01:12:56,423 --> 01:12:58,725 James-san, I have some news for you. 1087 01:12:59,025 --> 01:13:02,996 What is it? If you mean the reports about Green, I've already heard about those from Camel. 1088 01:13:02,996 --> 01:13:09,169 No, something even worse. Waltz-san vanished. 1089 01:13:09,169 --> 01:13:11,287 W-What?! 1090 01:13:11,287 --> 01:13:14,240 We were just as surprised... 1091 01:13:14,240 --> 01:13:17,243 According to the Kyoto Police, after they questioned him, 1092 01:13:17,243 --> 01:13:22,966 he told his wife he'd be back tomorrow, and left his hotel through a back door... 1093 01:13:22,966 --> 01:13:25,385 But why?! What possible reason could he have?! 1094 01:13:25,769 --> 01:13:26,169 Looks like something's happened. 1095 01:13:26,169 --> 01:13:27,671 Yes, right. I'll be in touch the moment we discover anything new. Looks like something's happened. 1096 01:13:27,671 --> 01:13:28,655 Yes, right. I'll be in touch the moment we discover anything new. Yeah. 1097 01:13:28,655 --> 01:13:30,890 Yes, right. I'll be in touch the moment we discover anything new. 1098 01:13:36,046 --> 01:13:43,403 What is it, Jodie-sensei? Yeah, I already had Detective Takagi tell me about the reports of Green being spotted. 1099 01:13:43,670 --> 01:13:45,588 Yeah, and then? 1100 01:13:46,089 --> 01:13:48,158 What?! Waltz-san?! 1101 01:13:48,591 --> 01:13:50,944 I wonder what he could be thinking... 1102 01:13:51,127 --> 01:13:58,218 If we figure out the riddle of the dice the sniper left behind, we should be able to tell where Waltz-san is headed... 1103 01:13:58,218 --> 01:14:01,705 You mean he's going to the site of the next sniping? 1104 01:14:02,272 --> 01:14:03,690 I don't know... 1105 01:14:03,690 --> 01:14:12,799 But there might be a special connection between the sniper and Waltz-san - something that we don't know yet. 1106 01:14:13,016 --> 01:14:17,804 Right. I'll check through the connections between the victims and the suspects again. 1107 01:14:18,121 --> 01:14:20,106 Okay, I'll call you again later. 1108 01:14:21,808 --> 01:14:24,544 Sorry for the wait, Camel! Let's go. 1109 01:14:24,544 --> 01:14:25,762 Right. 1110 01:14:25,762 --> 01:14:28,782 We'll meet up with Investigation Division One, and go over everything once again. 1111 01:14:28,782 --> 01:14:30,567 Right. I'm counting on you. 1112 01:14:38,041 --> 01:14:42,796 Waltz-san told his wife that he'd be back tomorrow. 1113 01:14:42,796 --> 01:14:51,521 That means there's going to be another sniping in the next 24 hours! 1114 01:15:17,947 --> 01:15:23,203 I got everything you wanted. All untraceable. 1115 01:15:23,203 --> 01:15:25,021 And the scopes? 1116 01:15:25,021 --> 01:15:27,090 All adjusted. 1117 01:15:27,090 --> 01:15:30,143 Hah, I expected nothing less from you, Carlos. 1118 01:15:30,343 --> 01:15:32,595 You are the best, after all... 1119 01:15:32,595 --> 01:15:34,247 You and Hunter, that is. 1120 01:15:34,564 --> 01:15:38,601 How 'bout I let you take out the shooter this time? 1121 01:15:38,601 --> 01:15:41,471 Then you'll truly be number one. 1122 01:15:41,471 --> 01:15:45,942 Weren't you one kill behind Hunter's record in the war? 1123 01:15:46,476 --> 01:15:51,030 Rear Admiral Spencer's orders were just to procure the weapon. 1124 01:15:51,648 --> 01:15:53,032 Never mind. 1125 01:15:53,032 --> 01:15:56,636 If I know the target, I don't need your help anyway. 1126 01:15:56,636 --> 01:15:58,788 Thanks for the gun. 1127 01:15:58,788 --> 01:16:01,441 I have a message from Admiral Spencer. 1128 01:16:02,142 --> 01:16:06,663 He says there will be no inquiry into the origin of the shooting spree. 1129 01:16:07,497 --> 01:16:10,049 Just eliminate the sniper at all costs. 1130 01:16:10,049 --> 01:16:12,719 Preserve the credibility of the US Military! 1131 01:16:13,169 --> 01:16:15,338 The origin of the shooting spree? 1132 01:16:15,338 --> 01:16:17,207 How much does the admiral know? 1133 01:16:17,390 --> 01:16:19,592 Probably... everything. 1134 01:16:19,592 --> 01:16:22,061 What?! But how?! 1135 01:16:22,228 --> 01:16:27,517 Only one person alive knows-about 1136 01:16:27,517 --> 01:16:32,071 The sniper used the admiral's name to threaten Bill Murphy. 1137 01:16:32,071 --> 01:16:34,057 Murphy was scared. 1138 01:16:34,057 --> 01:16:39,796 The day before he was killed, he asked for a reduction of charges. 1139 01:16:39,796 --> 01:16:47,954 He e-mailed the admiral, confessed - the plan to steal Hunter's Silver Star, your orders afterward, everything! 1140 01:16:49,839 --> 01:16:54,627 Your crimes from eight years ago... They're unforgivable. 1141 01:16:54,627 --> 01:16:55,712 But... 1142 01:16:55,712 --> 01:17:03,102 We have to stop a former American soldier from committing any more murders on foreign soil. 1143 01:17:04,687 --> 01:17:07,740 Well, if he knows everything anyway... 1144 01:17:07,740 --> 01:17:14,631 Please tell the admiral... After this case is settled, I'd like a meeting. 1145 01:17:14,631 --> 01:17:16,149 There's one more thing. 1146 01:17:16,149 --> 01:17:16,866 What? 1147 01:17:17,217 --> 01:17:19,569 Did you figure out the meaning behind the dice? 1148 01:17:20,787 --> 01:17:24,574 Why bother? They're irrelevant now we know the shooter. 1149 01:17:27,827 --> 01:17:30,747 And now for some breaking news. 1150 01:17:30,747 --> 01:17:37,887 Bill Murphy-san, who was sniped to death aboard the Tohto Railways Oruri Express at 11 AM yesterday, 1151 01:17:37,887 --> 01:17:43,726 has been linked to the previously murdered Timothy Hunter-san. 1152 01:17:43,726 --> 01:17:50,767 Also, the girl who was injured in the sniping is also expected to make a full recovery. And that's the end of the breaking news. 1153 01:17:50,767 --> 01:17:54,570 The Sniping spree is set to continue?! Huh? So it wasn't a completely random killing spree then! 1154 01:17:54,771 --> 01:18:01,811 I did warn you! Your careless remark had the whole of Tokyo panicking for the last two days! 1155 01:18:01,811 --> 01:18:05,448 Oh, really? Well, sorry about that... 1156 01:18:05,698 --> 01:18:09,469 Geez... What a troublemaker. 1157 01:18:09,469 --> 01:18:10,620 Uncle! 1158 01:18:10,803 --> 01:18:13,423 Apparently Sera-neechan woke up. 1159 01:18:13,840 --> 01:18:16,592 We're all going to visit her... 1160 01:18:16,592 --> 01:18:22,298 Sorry, but you'll have to go without me. I've still got some thinking to do about this... 1161 01:18:22,298 --> 01:18:22,782 Old man, you've been up all night thinking about the case? 1162 01:18:22,782 --> 01:18:25,601 And if my theory about the last die is right, I've solved the riddle of the dice! Old man, you've been up all night thinking about the case? 1163 01:18:25,601 --> 01:18:27,854 And if my theory about the last die is right, I've solved the riddle of the dice! 1164 01:18:27,854 --> 01:18:28,972 What?! Really?! 1165 01:18:28,972 --> 01:18:34,777 Huh? Yeah! One night's more than enough for a Great Detective like me to solve this! 1166 01:18:34,994 --> 01:18:37,447 So what do they mean? 1167 01:18:37,447 --> 01:18:40,199 They're... a countdown! 1168 01:18:40,199 --> 01:18:40,700 ---Huh? 1169 01:18:40,867 --> 01:18:48,207 The bridge must've shook. And so the last die changed from a one to a five! 1170 01:18:48,207 --> 01:18:51,778 See? Once you realise that, everything fits- 1171 01:18:51,778 --> 01:18:55,198 Huh?! Where'd that brat go?! 1172 01:18:55,615 --> 01:18:59,635 That's not a countdown. There's-another meaning to it. 1173 01:19:00,470 --> 01:19:04,557 I should get there quickly and go over what happened yesterday with~Sera. 1174 01:19:10,897 --> 01:19:14,150 Here! A clear line of fire... 1175 01:19:14,150 --> 01:19:16,903 Yes, I've found it! 1176 01:19:16,903 --> 01:19:21,090 The perfect position to target Chigusa... 1177 01:19:22,342 --> 01:19:25,128 Hah! The game is mine! 1178 01:19:28,164 --> 01:19:30,550 Y-You! 1179 01:19:30,550 --> 01:19:34,687 I've taken care of Murphy. Now it is your turn. 1180 01:19:34,687 --> 01:19:37,290 W-Why? Why you?! 1181 01:19:37,290 --> 01:19:39,208 Is it the money? 1182 01:19:39,208 --> 01:19:41,928 How much did he pay? I'll double it! 1183 01:19:41,928 --> 01:19:44,080 You never change, Waltz. 1184 01:19:44,080 --> 01:19:45,548 I... uhh... 1185 01:19:45,548 --> 01:19:52,872 Look, let's make a deal. You, here in a foreign country... You could use some cash, right? 1186 01:19:52,872 --> 01:19:59,162 Tomorrow night, come to Chigusa in Asakusa at 8 PM sharp. We'll discuss it then. 1187 01:19:59,162 --> 01:20:04,016 Uh, yeah, okay. Chigusa in Asakusa... 1188 01:20:04,016 --> 01:20:09,705 If you confess everything... Admit your guilt... I'll let you live. 1189 01:20:09,705 --> 01:20:16,496 However, if you're even late, say goodbye to your family! 1190 01:20:16,496 --> 01:20:17,697 Understood? 1191 01:20:18,398 --> 01:20:21,334 Hello? Hello? Hey, I... 1192 01:20:21,334 --> 01:20:23,052 Argh, damn it! 1193 01:20:24,871 --> 01:20:27,757 Helen... Sarah... 1194 01:20:27,757 --> 01:20:28,541 Waltz-san! 1195 01:20:28,541 --> 01:20:29,892 We've got a problem! 1196 01:20:29,892 --> 01:20:33,763 Scott Green's been spotted by
the cameras at Shi-Osaka Station 1197 01:20:34,097 --> 01:20:36,516 It's too dangerous to go to Kansai International Airport at the moment! 1198 01:20:36,516 --> 01:20:39,519 I'm sorry, but you'll have to abandon your plans to leave Japan tomorrow. 1199 01:20:40,787 --> 01:20:45,024 Damn! Then it's kill or be killed. 1200 01:20:47,727 --> 01:20:51,247 Here, the perfect position to target Chigusa. 1201 01:20:51,247 --> 01:20:53,950 He'll pick this spot - it's textbook! 1202 01:20:53,950 --> 01:20:55,251 Any sniper's dream! 1203 01:20:55,251 --> 01:21:00,506 But tonight it's not me that's going to be the target - it's him! 1204 01:21:00,957 --> 01:21:04,427 Takes sniper to beat a sniper... 1205 01:21:07,396 --> 01:21:10,216 It all comes down to second-guessing... 1206 01:21:10,216 --> 01:21:15,021 Anticipating ,your opponent-'s moves,gaining tactical advantage... 1207 01:21:15,021 --> 01:21:19,442 Most of all, superior position guarantees victory. 1208 01:21:19,442 --> 01:21:22,778 The fact that i have found this position means... 1209 01:21:22,778 --> 01:21:25,781 Victory is mine 1210 01:21:25,781 --> 01:21:28,818 You challenge me, you lose! 1211 01:21:28,818 --> 01:21:31,737 Say 'hi' to Hunter in Hell 1212 01:21:34,157 --> 01:21:37,293 Huh? Conan-kun, you're here all by yourself? 1213 01:21:37,293 --> 01:21:39,912 Yeah, everyone else is coming by car. 1214 01:21:39,912 --> 01:21:41,297 Ah. 1215 01:21:41,297 --> 01:21:45,218 I was just about to go to the shop downstairs, want to come with me? 1216 01:21:45,218 --> 01:21:46,919 Nah, I'll wait here. 1217 01:21:48,087 --> 01:21:49,472 Okay, let's go, Sonoko! 1218 01:21:49,472 --> 01:21:52,492 Right! Sera-san, we're heading out for a bit. 1219 01:21:52,492 --> 01:21:53,109 Okay, thank you. 1220 01:21:53,109 --> 01:21:55,011 Okay, thank you. We'll be back before long. 1221 01:21:55,011 --> 01:21:56,679 Let us know if something happens. 1222 01:21:56,679 --> 01:21:58,130 Sure! 1223 01:21:59,148 --> 01:22:00,733 Hi, Conan-kun. 1224 01:22:00,733 --> 01:22:04,237 Looks like the bullet really didn't hit you. 1225 01:22:07,006 --> 01:22:09,575 I never got a chance to thank you for saving me... 1226 01:22:09,575 --> 01:22:13,996 Don't worry, I was just keeping my promise with Ran-kun. 1227 01:22:13,996 --> 01:22:15,581 But what about the sniper...? 1228 01:22:15,982 --> 01:22:19,569 Both of the suspects are still in hiding... 1229 01:22:19,569 --> 01:22:20,253 Is that so? 1230 01:22:21,120 --> 01:22:24,840 Yesterday, I noticed something when I was shot... 1231 01:22:25,691 --> 01:22:29,345 The sniper was using a laser sight at the time. 1232 01:22:29,345 --> 01:22:31,714 Isn't that strange? 1233 01:22:31,714 --> 01:22:37,837 Snipers don't usually use them - their targets would realise they're being targeted, and they can even give away their location. 1234 01:22:38,287 --> 01:22:43,242 I get it. That's why Hunter faked that shootout instead of committing suicide... 1235 01:22:43,242 --> 01:22:45,027 Huh? What do you mean? 1236 01:22:45,027 --> 01:22:48,314 If he'd committed suicide, the investigation would've been completely called off, 1237 01:22:48,314 --> 01:22:50,950 and Murphy-san and Waltz-san would've let their guard down even more, right? 1238 01:22:52,051 --> 01:22:53,903 But he didn't. 1239 01:22:53,903 --> 01:23:02,511 I get it. That was a final test for the killer, he was making him into a true cold-blooded sniper! 1240 01:23:02,945 --> 01:23:03,980 Yeah. 1241 01:23:04,630 --> 01:23:08,818 The first sniping was the maximum range for an MK11. 1242 01:23:08,818 --> 01:23:11,787 The second sniping was a moving target at night. 1243 01:23:11,787 --> 01:23:16,475 And the third sniping was to check that no emotions could ever change his mind. 1244 01:23:17,109 --> 01:23:22,431 Hunter was making his killer into the ultimate sniper, right up until his death! 1245 01:23:22,431 --> 01:23:23,399 Then that means the sniper is- 1246 01:23:24,600 --> 01:23:25,935 Are you okay? 1247 01:23:25,935 --> 01:23:27,920 Yeah, I'll be fine... 1248 01:23:28,371 --> 01:23:30,806 Hey! We've come over for a visit! 1249 01:23:30,806 --> 01:23:33,509 Hey, Genta-kun, you're being too loud... 1250 01:23:33,509 --> 01:23:34,577 Oh, sorry... 1251 01:23:34,577 --> 01:23:35,828 Oh, Conan-kun! 1252 01:23:35,828 --> 01:23:38,130 What's all that stuff you guys brought? 1253 01:23:38,130 --> 01:23:40,182 Something really amazing! 1254 01:23:40,182 --> 01:23:40,616 Right! 1255 01:23:40,616 --> 01:23:43,986 We thought it might help cheer her up. Right? 1256 01:23:43,986 --> 01:23:44,370 Yeah! 1257 01:23:44,370 --> 01:23:45,338 Right! 1258 01:23:45,338 --> 01:23:46,038 Huh? 1259 01:23:46,622 --> 01:23:49,041 Wow, that's great! 1260 01:23:49,325 --> 01:23:51,577 You made that all by yourselves? 1261 01:23:51,577 --> 01:23:52,828 Yeah! 1262 01:23:52,828 --> 01:23:55,081 It's for our summer homework project! 1263 01:23:55,081 --> 01:23:57,483 It's not exactly finished yet... 1264 01:23:57,483 --> 01:23:59,101 ...but we wanted to show it to you! 1265 01:23:59,402 --> 01:24:00,670 Thanks! 1266 01:24:00,670 --> 01:24:02,288 It really is great! 1267 01:24:02,288 --> 01:24:03,856 Yeah, it's very well-made. 1268 01:24:04,040 --> 01:24:08,894 They may not be the same shapes as the real buildings, but they're the same sizes and in the right places! 1269 01:24:08,894 --> 01:24:11,314 Ai-chan checked all of them! 1270 01:24:11,314 --> 01:24:12,014 Okay, that's the last one! 1271 01:24:12,014 --> 01:24:13,349 Okay, that's the last one! Though one of us hasn't bothered to help with anything at all. 1272 01:24:13,349 --> 01:24:14,934 Yay, it's all done! Though one of us hasn't bothered to help with anything at all. 1273 01:24:14,934 --> 01:24:16,018 It's not finished, but it is complete! Though one of us hasn't bothered to help with anything at all. 1274 01:24:16,018 --> 01:24:16,569 It's not finished, but it is complete! 1275 01:24:16,802 --> 01:24:19,188 You've done all that, but it's not finished? 1276 01:24:19,188 --> 01:24:21,374 It looks good just like that. 1277 01:24:21,374 --> 01:24:22,491 What's left to do? 1278 01:24:22,491 --> 01:24:25,161 We gotta paint 'em... 1279 01:24:25,161 --> 01:24:30,216 But we only had a chance to take photos of the west side when we were at the Bell Tree, 1280 01:24:30,216 --> 01:24:32,501 so we don't know what colours the rest should be. 1281 01:24:32,501 --> 01:24:36,188 We would've liked to go up one more time before we start painting it, but well... 1282 01:24:36,188 --> 01:24:37,573 Then why don't we take another look? 1283 01:24:38,124 --> 01:24:42,495 It hasn't reopened yet, but the repairs are all done, so you could have the whole tower to yourselves! 1284 01:24:42,495 --> 01:24:43,746 Really?! 1285 01:24:43,746 --> 01:24:44,764 You mean it?! 1286 01:24:44,764 --> 01:24:45,848 Yay! 1287 01:24:45,848 --> 01:24:46,115 But Sonoko, they haven't caught the sniper yet, have they? Yay! 1288 01:24:46,115 --> 01:24:47,066 But Sonoko, they haven't caught the sniper yet, have they? 1289 01:24:47,066 --> 01:24:48,551 But Sonoko, they haven't caught the sniper yet, have they? What is it? 1290 01:24:48,551 --> 01:24:49,335 But Sonoko, they haven't caught the sniper yet, have they? 1291 01:24:49,335 --> 01:24:49,869 But Sonoko, they haven't caught the sniper yet, have they? That'll make our summer homework project perfect! 1292 01:24:49,869 --> 01:24:53,272 It's fine! Do you really think he'd turn up at the same place twice? That'll make our summer homework project perfect! 1293 01:24:53,522 --> 01:24:54,890 Haibara... That model's got the right scale, right? 1294 01:24:54,890 --> 01:24:57,743 And even the TV said that it's not actually a random killing spree after all! Haibara... That model's got the right scale, right? 1295 01:24:57,743 --> 01:24:58,678 And even the TV said that it's not actually a random killing spree after all! Yes. 1296 01:24:58,678 --> 01:24:59,028 And even the TV said that it's not actually a random killing spree after all! 1297 01:24:59,028 --> 01:24:59,378 I guess. Okay! Then let's hurry back and get our cameras! 1298 01:24:59,378 --> 01:25:02,782 Okay! Then let's hurry back and get our cameras! 1299 01:25:02,782 --> 01:25:03,666 Yeah! 1300 01:25:03,666 --> 01:25:05,951 Huh? What is it, Conan-kun? 1301 01:25:05,951 --> 01:25:06,285 Huh? 1302 01:25:06,535 --> 01:25:08,237 What's this feeling? 1303 01:25:08,237 --> 01:25:11,290 I feel like I just spotted something I couldn't see before on a map... 1304 01:25:11,290 --> 01:25:14,710 Hey, make sure you help us paint it, you hear? 1305 01:25:15,061 --> 01:25:16,962 What is it, Conan-kun? 1306 01:25:17,229 --> 01:25:18,464 What is it? 1307 01:25:18,464 --> 01:25:20,466 Did you spot something, Conan? 1308 01:25:23,502 --> 01:25:24,920 Wow, that's interesting! 1309 01:25:24,920 --> 01:25:26,522 Huh? What is? 1310 01:25:26,689 --> 01:25:32,945 If you look at it from down here, it looks like some of the buildings we made are the same height! 1311 01:25:34,096 --> 01:25:35,531 Conan-kun! 1312 01:25:35,531 --> 01:25:37,717 Genta... Sorry, but can you show me? 1313 01:25:37,717 --> 01:25:39,018 Huh? Take a look. 1314 01:25:39,018 --> 01:25:40,503 Wow, you're right! 1315 01:25:40,503 --> 01:25:41,937 That is interesting! 1316 01:25:42,121 --> 01:25:42,405 That's because things close to you look bigger than things in the distance. 1317 01:25:42,405 --> 01:25:46,959 That's because things close to you look bigger than things in the distance. I get it! That message wasn't supposed 1318 01:25:46,959 --> 01:25:47,610 I get it! That message wasn't supposed to be seen in two dimensions... 1319 01:25:47,610 --> 01:25:50,429 ... but something you have to see in 3D 1320 01:25:52,798 --> 01:25:56,969 if you look from here, the height of the 1st and 2nd sniping position match 1321 01:25:57,586 --> 01:25:59,755 What about-the others?! 1322 01:26:00,222 --> 01:26:04,477 The third was-a floating platform, and the fourth was Komagata Bridge... 1323 01:26:04,477 --> 01:26:08,114 If I add those and look at all of them from the same place... 1324 01:26:08,114 --> 01:26:09,265 it's an isosceles trapezium 1325 01:26:09,698 --> 01:26:14,270 Hold on... If I add the observation deck of the Bell Tree Tower, right in the middle... 1326 01:26:16,722 --> 01:26:18,774 It's a pentagon! 1327 01:26:19,458 --> 01:26:25,998 This shape wouldn't just appear by chance! It had to have been planned intentionally! 1328 01:26:26,982 --> 01:26:30,102 Ran-neechan! I've got to go, I forgot something! 1329 01:26:30,102 --> 01:26:33,339 H-Hey! Conan-kun! Don't you want to go to the Bell Tree?! 1330 01:26:33,339 --> 01:26:34,390 What, you're running off on us again?! H-Hey! Conan-kun! Don't you want to go to the Bell Tree?! 1331 01:26:34,390 --> 01:26:36,292 What, you're running off on us again?! Be careful, Conan-kun... 1332 01:26:36,292 --> 01:26:38,611 No, I'll pass for today! 1333 01:27:04,420 --> 01:27:07,940 When he vanished, 1334 01:27:07,940 --> 01:27:12,878 That means he'll have to finish up here by around 8 PM so he can get on the bullet train. 1335 01:27:13,162 --> 01:27:15,281 Damn, I gotta hurry! 1336 01:27:16,799 --> 01:27:19,118 Hi, Cool Kid. I've got new info. 1337 01:27:19,668 --> 01:27:22,505 The Osaka Police have arrested Scott Green. 1338 01:27:23,439 --> 01:27:30,396 Apparently Hunter asked him to sneak into Osaka and avoid being caught until just now. 1339 01:27:30,396 --> 01:27:31,380 Then like I thought... 1340 01:27:31,380 --> 01:27:36,986 Yes. Apparently he did have some notion that Hunter was in Japan to enact his revenge, 1341 01:27:36,986 --> 01:27:39,321 but when he actually saw him and the determination on his face, 1342 01:27:39,321 --> 01:27:42,691 he decided to help him achieve the closure on his life that he desired so much. 1343 01:27:43,309 --> 01:27:45,811 If he was a decoy, then the sniper must be... 1344 01:27:45,811 --> 01:27:46,478 Yeah! 1345 01:27:46,478 --> 01:27:50,115 Oh, and I've got some new intel from FBI HQ as well. 1346 01:27:50,516 --> 01:27:56,889 Apparently there were reports of Hunter living with an Asian man after he lost his family! 1347 01:27:56,889 --> 01:28:00,292 And if that man was Kevin Yoshino... 1348 01:28:00,609 --> 01:28:02,811 Then he could be behind it all! 1349 01:28:02,811 --> 01:28:05,247 Yeah. Thanks, Jodie-sensei. 1350 01:28:05,247 --> 01:28:07,466 By the way, where are you now, Conan-kun? 1351 01:28:07,633 --> 01:28:10,469 I'm heading to what I think is the next sniping position. 1352 01:28:10,469 --> 01:28:12,938 What?! You solved the riddle of the dice?! 1353 01:28:12,938 --> 01:28:17,142 No, I can't be sure yet, so I'm headed to check, but there's no time... 1354 01:28:17,443 --> 01:28:19,511 ls there any way I can help? 1355 01:28:19,511 --> 01:28:24,450 If my deduction is right, the observation deck of the Bell Tree Tower will be involved again. 1356 01:28:24,450 --> 01:28:25,401 The Bell Tree... 1357 01:28:25,935 --> 01:28:28,504 Okay! We'll head there now! 1358 01:28:28,504 --> 01:28:28,904 Right. 1359 01:28:29,104 --> 01:28:30,923 Just make sure to be careful! 1360 01:28:31,490 --> 01:28:32,558 Let's go. 1361 01:28:32,558 --> 01:28:33,442 Right! 1362 01:28:41,717 --> 01:28:44,787 From the model, it should be somewhere around here... 1363 01:28:46,255 --> 01:28:48,057 From the top of that building... 1364 01:28:48,507 --> 01:28:50,259 You might be able to see it! 1365 01:29:03,756 --> 01:29:05,357 Where's the Bell Tree?! 1366 01:29:13,232 --> 01:29:17,786 The building where he shot Fujinami-san and the building where he shot Yasuhara-san... 1367 01:29:18,821 --> 01:29:22,408 It's just like I thought with the I they make a horizontal line! 1368 01:29:22,808 --> 01:29:24,376 And that means... 1369 01:29:25,227 --> 01:29:30,199 If I connect up the positions for the third and fourth snipings, it's an isosceles trapezium... 1370 01:29:30,199 --> 01:29:33,435 and if I add the 1st obsevation deck of the Bell Tree Tower... 1371 01:29:33,435 --> 01:29:36,722 That's definitely a pentagon! 1372 01:29:37,473 --> 01:29:43,779 If I consider the dice left at each sniping position too, and put-the remaining faces-at-the Bell Tree Tower... 1373 01:29:45,948 --> 01:29:49,051 -it, so that's what-it-means! 1374 01:29:49,952 --> 01:29:54,306 What the sniper wanted to show Waltz-san, his last target... 1375 01:29:54,306 --> 01:29:55,124 Was a Star! 1376 01:29:55,808 --> 01:30:00,279 A star that represents that Silver Star stolen from Hunter! 1377 01:30:00,279 --> 01:30:06,135 Hunter and the sniper intended for Waltz-san to see this star, the Silver Star, from the very beginning! 1378 01:30:06,835 --> 01:30:07,836 And that means... 1379 01:30:08,220 --> 01:30:13,425 die at the first observation deck of the Bell Tree Tower all along, 1380 01:30:13,425 --> 01:30:17,346 and the sniping position for the sniper's next murder is the 1st observation deck too! 1381 01:30:17,546 --> 01:30:18,347 There! 1382 01:30:18,347 --> 01:30:20,416 'So the sniper really was... 1383 01:30:21,483 --> 01:30:23,352 Kevin Yoshino! 1384 01:30:23,352 --> 01:30:26,188 Damn! Where's he aiming at?! 1385 01:30:27,122 --> 01:30:32,678 A slightly taller building would be able to see the star better... 1386 01:30:32,678 --> 01:30:34,580 That must be where Waltz-san is going... 1387 01:30:34,897 --> 01:30:35,781 There?! 1388 01:30:40,202 --> 01:30:43,288 Say 'hi' to Hunter in Hell! 1389 01:30:44,440 --> 01:30:46,041 Come on, Waltz. 1390 01:30:46,041 --> 01:30:47,543 Come to the window! 1391 01:30:47,776 --> 01:30:51,797 The moment you decipher our message will be your last! 1392 01:30:54,600 --> 01:30:56,935 This time I'm going to stop you for sure! 1393 01:30:58,087 --> 01:31:00,556 Today I'll finally be rid of Hunter's ghost... 1394 01:31:00,556 --> 01:31:02,858 Settle the score, once and for all! 1395 01:31:03,475 --> 01:31:05,077 W-W-What the...?! 1396 01:31:05,811 --> 01:31:08,414 T-That wasn't here before... 1397 01:31:09,681 --> 01:31:12,901 Did they leave this for me to see?! 1398 01:31:14,269 --> 01:31:17,172 Go! 1399 01:31:20,209 --> 01:31:20,993 Dig! 1400 01:31:35,707 --> 01:31:36,975 What?! 1401 01:31:36,975 --> 01:31:38,227 That flash... 1402 01:31:39,561 --> 01:31:42,498 It came from that building... 1403 01:31:45,067 --> 01:31:45,684 What?! 1404 01:31:45,684 --> 01:31:48,020 That kid, interfering again?! 1405 01:31:49,688 --> 01:31:50,806 Crap! 1406 01:31:52,224 --> 01:31:52,858 You... 1407 01:31:53,475 --> 01:31:55,727 You'll pay for that! 1408 01:31:55,727 --> 01:31:56,578 You brat! 1409 01:31:58,947 --> 01:32:01,250 Damn, there's nowhere to hide on this roof! 1410 01:32:12,177 --> 01:32:13,896 M-My leg... 1411 01:32:19,952 --> 01:32:21,203 Oh, crap... 1412 01:32:21,203 --> 01:32:22,888 You twerp! 1413 01:32:22,888 --> 01:32:25,691 You ruined everything! Everything! 1414 01:32:41,607 --> 01:32:43,926 No way! He was sniped?! 1415 01:32:43,926 --> 01:32:47,496 But where could someone even target somewhere that high?! 1416 01:32:47,496 --> 01:32:48,997 From there?! 1417 01:32:54,520 --> 01:32:56,889 Another sniper?! 1418 01:32:58,457 --> 01:33:00,309 But how?! 1419 01:33:00,309 --> 01:33:05,764 The only place with a shot is Asakusa Sky Court... 1420 01:33:05,764 --> 01:33:08,433 But that building is... 1421 01:33:08,433 --> 01:33:11,787 Finally, if you shoot from the Bell Tree here, you'll be safe. 1422 01:33:11,787 --> 01:33:17,025 But what if Waltz figures out the Silver Star message and targets me from the Asakusa Sky Court...? 1423 01:33:17,025 --> 01:33:18,660 Relax... 1424 01:33:18,660 --> 01:33:23,916 The one sniper who could make such an distant, upward shot is gone. 1425 01:33:24,816 --> 01:33:28,086 O-Oh, right. Your eyes, Tim... 1426 01:33:28,086 --> 01:33:32,090 No. I'd never have been able to pull off a shot with this long a range. 1427 01:33:33,008 --> 01:33:35,143 Are you saying there was a better sniper than you, Tim? 1428 01:33:35,143 --> 01:33:37,095 Yeah, in the FBI. 1429 01:33:37,095 --> 01:33:40,716 They had a sniper with amazing skills, dubbed the 'Silver Bullet'. 1430 01:33:40,716 --> 01:33:46,855 But you've got nothing to worry about. He's missing, presumed dead. 1431 01:33:47,990 --> 01:33:50,609 I-impossible... It was him?! 1432 01:33:51,426 --> 01:33:54,596 The Silver Bullet actually appeared?! 1433 01:33:56,281 --> 01:33:57,616 Subaru-san?! 1434 01:33:58,400 --> 01:33:59,868 Why is he there?! 1435 01:34:01,119 --> 01:34:05,891 I see. Subaru-san figured out the riddle of the dice too! 1436 01:34:06,858 --> 01:34:11,380 Conan-kun! We're at the Bell Tree. We're asking to be let up there now. 1437 01:34:11,380 --> 01:34:16,385 Great. Head straight to the roof of the observation deck! Yoshino's there! 1438 01:34:16,385 --> 01:34:18,637 Then he really was the sniper. 1439 01:34:18,637 --> 01:34:20,756 Yeah. So how about it, can you get up there? 1440 01:34:22,090 --> 01:34:25,260 No luck! Apparently the owners have it reserved for today, they won't let us in! 1441 01:34:25,260 --> 01:34:27,129 No luck! Apparently the owners have it reserved for today, they won't let us in! 1442 01:34:27,129 --> 01:34:28,263 That's right...! 1443 01:34:28,263 --> 01:34:31,266 Jodie-sensei! It's Ran and my friends up there! 1444 01:34:31,917 --> 01:34:35,520 Explain what's going on, come up to the observation deck and arrest Yoshino! 1445 01:34:35,754 --> 01:34:39,441 Got it! I'll get Inspector Megure to make them let us in! 1446 01:34:40,525 --> 01:34:42,961 Wow, it's really beautiful! 1447 01:34:42,961 --> 01:34:46,298 Isn't it? The Bell Tree has the best views at night too! 1448 01:34:46,298 --> 01:34:47,699 It's so cool! 1449 01:34:47,699 --> 01:34:49,568 It's even prettier at night! 1450 01:34:49,568 --> 01:34:51,320 That's right! 1451 01:34:51,320 --> 01:34:54,489 Now, let's go to the other side we haven't photographed yet! 1452 01:34:54,489 --> 01:34:55,223 Yeah! 1453 01:34:55,223 --> 01:34:56,041 Let's go! 1454 01:34:59,494 --> 01:35:00,996 S-Shin'ichi? 1455 01:35:03,732 --> 01:35:06,051 So that shot didn't completely neutralize him? 1456 01:35:10,489 --> 01:35:13,225 I've come so far, I can't give up now! 1457 01:35:13,225 --> 01:35:15,961 I promised Hunter-san... 1458 01:35:18,213 --> 01:35:20,148 Good. You've improved. 1459 01:35:20,148 --> 01:35:22,768 Now all you need is actual experience. 1460 01:35:22,768 --> 01:35:27,889 Right! I'll start with Brian Woods. And I'll make Waltz pay...! 1461 01:35:27,889 --> 01:35:29,408 Are you really sure about this? 1462 01:35:29,408 --> 01:35:29,825 Huh? 1463 01:35:30,042 --> 01:35:34,463 It's a bit late to worry about it now, but I regret getting you involved... 1464 01:35:34,463 --> 01:35:36,331 What's got into you, Tim? 1465 01:35:36,331 --> 01:35:40,218 You saved my life so many times out there on the front line. 1466 01:35:40,218 --> 01:35:43,538 And now, I finally have a chance to repay you! 1467 01:35:43,538 --> 01:35:44,639 Still... 1468 01:35:44,639 --> 01:35:48,560 And I can never forgive Waltz and Murphy. 1469 01:35:48,560 --> 01:35:56,168 He falsely accused you and took away your Silver Star just because your deeds were overshadowing his! 1470 01:35:56,168 --> 01:36:02,657 And then just when we asked for the case to be re-opened, he ordered Murphy to kill you! 1471 01:36:11,550 --> 01:36:13,535 Yea h, that's rig ht... 1472 01:36:13,902 --> 01:36:20,008 If you hadn't had your suspicions and compared the surgically removed bullet with Murphy's gun, 1473 01:36:20,008 --> 01:36:22,044 the truth would've stayed forever in the dark. 1474 01:36:22,044 --> 01:36:26,715 But then they even stole the proof out from under us, and we couldn't do a thing! 1475 01:36:26,715 --> 01:36:29,101 Kevin, I'll say this one last time. 1476 01:36:29,101 --> 01:36:35,557 Avenge my wife and daughter, and send Waltz and everyone who destroyed my life straight to Hell! 1477 01:36:35,557 --> 01:36:37,559 Sure! I promise! 1478 01:36:37,959 --> 01:36:39,361 I'll do it! 1479 01:36:39,361 --> 01:36:42,114 I'll make sure to send them all to Hell! 1480 01:36:43,281 --> 01:36:44,266 I'm counting on you! 1481 01:36:44,733 --> 01:36:48,387 That's right. I can't give up now! 1482 01:36:48,387 --> 01:36:51,406 I can still get away if I use my escape plan...! 1483 01:36:51,406 --> 01:36:54,409 And Waltz-has to pay! 1484 01:36:54,409 --> 01:36:57,396 Right! So you have to get everyone out of there right now! 1485 01:36:58,330 --> 01:36:59,481 But what about the sniper? 1486 01:36:59,481 --> 01:37:02,334 Don't worry! The FBI are coming up to deal with him! 1487 01:37:02,334 --> 01:37:04,286 Okay, got it! 1488 01:37:09,975 --> 01:37:11,660 The emergency stairs are this way! 1489 01:37:11,660 --> 01:37:12,527 Right. 1490 01:37:14,513 --> 01:37:16,298 Sonoko! 1491 01:37:16,298 --> 01:37:17,749 Who the heck are you?! 1492 01:37:17,749 --> 01:37:18,934 Give us back Ayumi-chan! 1493 01:37:18,934 --> 01:37:21,820 What're you two doing?! Run and hide! 1494 01:37:21,820 --> 01:37:22,637 But... 1495 01:37:22,637 --> 01:37:23,355 He's got Ayumi! 1496 01:37:23,355 --> 01:37:24,906 Get back, you brats! 1497 01:37:26,825 --> 01:37:28,226 No... 1498 01:37:28,226 --> 01:37:29,361 Sonoko! 1499 01:37:29,361 --> 01:37:33,331 Don't cause any trouble, you brats! Just stay where you are! 1500 01:37:33,548 --> 01:37:35,450 I'm gonna borrow this girl! 1501 01:37:36,768 --> 01:37:38,170 Stay back! 1502 01:37:38,170 --> 01:37:41,323 This is the FBI! Drop your gun! 1503 01:37:41,323 --> 01:37:45,510 Shut up! If you come any closer, I'll kill this girl! 1504 01:37:46,912 --> 01:37:48,180 Muzzle flashes...! 1505 01:37:48,180 --> 01:37:50,615 Damn, he still hasn't given up?! 1506 01:37:50,615 --> 01:37:52,851 Don't let him head around the back. 1507 01:37:52,851 --> 01:37:54,586 Bring him this way... 1508 01:37:58,690 --> 01:38:00,142 Stop running around! 1509 01:38:00,142 --> 01:38:02,177 You want me to kill the girl?! 1510 01:38:02,177 --> 01:38:02,828 Drop your guns and let me through! 1511 01:38:02,828 --> 01:38:04,146 Drop your guns and let me through! All rig ht, we've gotta save Ayumi-chan! 1512 01:38:04,146 --> 01:38:04,696 All rig ht, we've gotta save Ayumi-chan! 1513 01:38:04,696 --> 01:38:05,730 Okay! We'll do what you say, so just calm down! All rig ht, we've gotta save Ayumi-chan! 1514 01:38:05,730 --> 01:38:06,548 Okay! We'll do what you say, so just calm down! Right! 1515 01:38:06,548 --> 01:38:08,250 Okay! We'll do what you say, so just calm down! Don't be stupid! He's got a gun! 1516 01:38:08,250 --> 01:38:09,901 Don't be stupid! He's got a gun! 1517 01:38:10,101 --> 01:38:11,903 But we do have to save her somehow... 1518 01:38:11,903 --> 01:38:14,573 Sonoko! Come on! Sonoko! 1519 01:38:15,740 --> 01:38:18,210 What should I Do, Shin'ichi? 1520 01:38:18,210 --> 01:38:19,077 Help me... 1521 01:38:19,311 --> 01:38:22,080 Damn! I can't do anything from down here! 1522 01:38:22,080 --> 01:38:23,849 That's enough! 1523 01:38:23,849 --> 01:38:26,218 Do it now or I'll kill her! 1524 01:38:26,434 --> 01:38:30,705 To ensure successful recovery of hostages, you have to disable the target-instantly. 1525 01:38:30,705 --> 01:38:31,957 But to do that... 1526 01:38:31,957 --> 01:38:39,548 There's only one spot where you can kill someone with a single bullet, and cut off all possible convulsions. 1527 01:38:39,898 --> 01:38:41,216 The brain stem... 1528 01:38:41,466 --> 01:38:42,517 Right. 1529 01:38:43,018 --> 01:38:44,736 I have to do it! 1530 01:38:44,736 --> 01:38:47,739 damn, they won't let me through... 1531 01:38:48,757 --> 01:38:50,141 Jodie-san! 1532 01:38:52,844 --> 01:38:53,828 Yoshino! 1533 01:38:55,480 --> 01:38:56,615 You're mine! 1534 01:39:12,280 --> 01:39:14,266 No! What's going on?! 1535 01:39:14,916 --> 01:39:16,518 I can't see a thing! 1536 01:39:16,518 --> 01:39:17,669 A Power cut?! 1537 01:39:17,669 --> 01:39:19,771 Quiet, both of you! Get back! 1538 01:39:22,757 --> 01:39:25,060 Damn! He got the lights! 1539 01:39:25,060 --> 01:39:26,695 Now Subaru-san can't... 1540 01:39:27,679 --> 01:39:28,697 I see. 1541 01:39:28,697 --> 01:39:32,701 He intends to escape under cover of darkness. 1542 01:39:33,568 --> 01:39:34,686 What should I do? 1543 01:39:34,686 --> 01:39:36,071 We're in trouble! 1544 01:39:36,071 --> 01:39:38,240 He'll end up taking Ayumi with him! 1545 01:39:44,229 --> 01:39:47,332 Night vision goggles?! 1546 01:39:47,332 --> 01:39:49,401 Run, Jodie-sensei! 1547 01:39:53,471 --> 01:39:55,674 Yoshino! You can't win, so give up! 1548 01:39:59,477 --> 01:40:00,679 Camel! 1549 01:40:01,079 --> 01:40:03,081 Say something, Camel! 1550 01:40:03,965 --> 01:40:07,986 Damn it, he's going to kill everyone! 1551 01:40:07,986 --> 01:40:12,691 If i can just shine light on him somehow, Subaru-san should be able to snipe him. 1552 01:40:13,074 --> 01:40:15,176 But I can't support myself with my leg like this! 1553 01:40:16,194 --> 01:40:18,530 How can i let him see Yoshino? 1554 01:40:19,047 --> 01:40:22,567 Style ones... 1555 01:40:23,084 --> 01:40:27,505 That means I just have to shine light on the Bell Tree! 1556 01:40:27,505 --> 01:40:28,657 How about that?! 1557 01:40:29,941 --> 01:40:33,244 If I use this height, it might work! 1558 01:40:33,244 --> 01:40:36,348 No, it has to work! 1559 01:40:39,417 --> 01:40:40,919 Edogawa-kun? 1560 01:40:40,919 --> 01:40:41,903 Hello? 1561 01:40:41,903 --> 01:40:44,973 Light! Shine light on the sniper! 1562 01:40:45,423 --> 01:40:48,393 He's wearing night-vision goggles. It'll blind him! 1563 01:40:48,393 --> 01:40:50,495 But where is he...? 1564 01:40:51,129 --> 01:40:52,881 Right. Use that. 1565 01:40:52,881 --> 01:40:53,815 Got it. 1566 01:40:53,815 --> 01:40:55,700 He'll be passing by you soon. 1567 01:40:55,700 --> 01:40:58,987 Don't move for thirty seconds, so he doesn't get suspicious. 1568 01:40:58,987 --> 01:40:59,971 I'm hanging up! 1569 01:41:00,405 --> 01:41:04,075 Listen. You have to stay perfectly still for the next thirty seconds! 1570 01:41:04,075 --> 01:41:04,609 Right. 1571 01:41:04,609 --> 01:41:05,327 Sure! 1572 01:41:13,234 --> 01:41:15,086 I'll get one more chance. 1573 01:41:15,687 --> 01:41:17,839 I can count on that boy... 1574 01:41:19,090 --> 01:41:20,842 Please, let~this work... 1575 01:41:21,660 --> 01:41:22,761 You ready? 1576 01:41:23,011 --> 01:41:24,329 Right! 1577 01:41:25,030 --> 01:41:26,014 Here goes! 1578 01:41:36,408 --> 01:41:39,010 Where is it?! Where's it coming from?! 1579 01:41:39,010 --> 01:41:40,195 Hold on! 1580 01:41:45,500 --> 01:41:46,651 Over there! 1581 01:41:46,651 --> 01:41:47,485 All right! 1582 01:41:47,485 --> 01:41:48,620 Here goes! 1583 01:41:50,205 --> 01:41:50,789 Now! 1584 01:41:51,973 --> 01:41:52,624 What?! 1585 01:41:57,295 --> 01:41:58,880 Yoshida-san, over here! 1586 01:42:02,417 --> 01:42:04,018 Ai-chan! 1587 01:42:04,419 --> 01:42:07,389 You dumb brats! 1588 01:42:07,972 --> 01:42:10,141 Everybody run! 1589 01:42:10,725 --> 01:42:11,559 Ran-san! 1590 01:42:11,559 --> 01:42:13,728 Stop, Ran! 1591 01:42:22,871 --> 01:42:24,222 Ran! 1592 01:42:24,222 --> 01:42:26,875 Damn! I can't just sit here! 1593 01:42:31,513 --> 01:42:33,748 What should I do, Shin'ichi? 1594 01:42:40,605 --> 01:42:42,290 You had to try and be a hero... 1595 01:42:42,290 --> 01:42:43,625 Now I've got a new hostage. 1596 01:42:45,760 --> 01:42:46,978 It's now or never... 1597 01:42:46,978 --> 01:42:48,146 I've got to do this! 1598 01:42:48,480 --> 01:42:49,481 Just hold on... 1599 01:42:50,999 --> 01:42:52,467 Ran! 1600 01:43:25,099 --> 01:43:27,519 Go! 1601 01:43:35,109 --> 01:43:35,894 Now! 1602 01:43:42,700 --> 01:43:43,685 Hmph... 1603 01:43:50,508 --> 01:43:51,376 What?! 1604 01:43:52,160 --> 01:43:53,244 What is that?! 1605 01:44:10,962 --> 01:44:11,763 Ran! 1606 01:44:16,451 --> 01:44:17,852 This is for Sonoko! 1607 01:44:21,139 --> 01:44:23,725 And Ayumi-chan! 1608 01:44:29,497 --> 01:44:32,667 And Sera-san! 1609 01:44:42,176 --> 01:44:44,596 Right. We've secured Yoshino! 1610 01:44:47,098 --> 01:44:48,499 That was great! 1611 01:44:48,499 --> 01:44:50,485 You were amazing, Ran-san! 1612 01:44:50,485 --> 01:44:51,920 Ran! 1613 01:44:51,920 --> 01:44:53,154 Sonoko! 1614 01:44:53,154 --> 01:44:54,439 That was so cool, Ran! 1615 01:44:55,440 --> 01:44:58,159 Are you feeling okay, Sonoko? 1616 01:44:58,159 --> 01:45:00,945 I have no idea what's going on, but I'm perfectly fine! 1617 01:45:01,246 --> 01:45:04,866 Huh? Wait, why are the lights out? Was there a power cut...? 1618 01:45:04,866 --> 01:45:06,951 Oh, Sonoko... 1619 01:45:12,190 --> 01:45:15,243 Damn, she's relentless... 1620 01:45:16,344 --> 01:45:19,881 Target silenced. All clear. 1621 01:45:20,315 --> 01:45:26,421 Right. I just heard from Jodie-kun. Good work I'll be in contact again. 1622 01:45:31,025 --> 01:45:32,243 Roger. 1623 01:45:34,479 --> 01:45:40,718 SRT edit By: LiLSatan 1624 01:45:41,069 --> 01:45:46,407 SRT edit By: LiLSatan 1625 01:45:58,987 --> 01:46:02,624 SRT edit By: LiLSatan 1626 01:48:26,400 --> 01:48:28,586 So you're finally going home tomorrow? 1627 01:48:28,586 --> 01:48:31,439 Yeah. Thanks for looking after me for all this time. 1628 01:48:31,439 --> 01:48:33,407 It's fine. Don't worry about it. 1629 01:48:34,308 --> 01:48:37,829 Oh, right. Waltz-san was on TV. 1630 01:48:37,829 --> 01:48:44,685 Apparently the sniping spree brought to light all of the crimes he committed in his past. 1631 01:48:44,685 --> 01:48:48,039 He'll be spending the rest of his days in prison. 1632 01:48:48,039 --> 01:48:53,077 It turns out that the pair behind the snipings were victims of his,just trying to get revenge. 1633 01:48:53,261 --> 01:48:54,595 Even so, Ran... 1634 01:48:54,595 --> 01:48:58,699 I can't believe you took on that man with a machine gun! 1635 01:48:58,699 --> 01:49:00,434 I was just in a trance... 1636 01:49:00,434 --> 01:49:03,588 Really, I'm glad that you got off with just a few scratches! 1637 01:49:03,588 --> 01:49:07,625 What if a bullet'd gone through your heart?! I can't help but worry... 1638 01:49:07,625 --> 01:49:10,495 Well, you know I've got good luck... 1639 01:49:10,495 --> 01:49:12,096 It'll be fine! 1640 01:49:12,697 --> 01:49:17,368 There's only one man who can snipe Ran-kun's heart! 1641 01:49:21,088 --> 01:49:24,158 Right, her beloved Shin'ichi-kun! 1642 01:49:24,158 --> 01:49:25,459 Oh, Sonoko... 1643 01:49:25,459 --> 01:49:26,644 Oh, Sonoko... 1644 01:49:26,644 --> 01:49:26,911 For now,' anyway! 1645 01:49:29,630 --> 01:49:31,699 Are you okay, Conan-kun? 1646 01:49:31,699 --> 01:49:34,018 You better not be trying to get out of this. 1647 01:49:34,018 --> 01:49:38,272 You're going to make up for all the work you left us to do! 1648 01:49:38,272 --> 01:49:40,057 Okay, let's go to the pool! 1649 01:49:40,057 --> 01:49:40,575 Sure! 1650 01:49:40,575 --> 01:49:44,595 Sorry about leaving you behind, Haibara-san, but thanks for agreeing to watch Conan-kun! 1651 01:49:44,595 --> 01:49:45,496 Sure. 1652 01:49:45,496 --> 01:49:46,848 Your hands aren't moving. 1653 01:49:47,698 --> 01:49:51,936 Don't tell me they expect me to finish this all by myself?!