1
00:00:28,279 --> 00:00:35,353
So? How's the view from the Bell Tree Tower,
built by the power of the Suzuki Financial Group?
2
00:00:36,103 --> 00:00:40,374
It's amazing, Sonoko! Thanks for inviting us!
3
00:00:40,908 --> 00:00:43,444
You lot should show some appreciation too!
4
00:00:43,444 --> 00:00:48,566
This opening ceremony is supposed to be
strictly for those who helped build the tower!
5
00:00:48,566 --> 00:00:49,367
Yeah!
6
00:00:49,367 --> 00:00:50,685
It's the best!
7
00:00:50,685 --> 00:00:52,086
Thank you!
8
00:00:52,286 --> 00:00:56,073
You can sure talk. You're the one who asked
us if we wanted to come in the first place!
9
00:00:56,073 --> 00:00:58,959
Hey! Is it time to leave yet?
10
00:00:59,126 --> 00:01:02,913
Why would we be leaving, Dad? We just got here!
11
00:01:04,482 --> 00:01:07,818
How'd I end up being dragged this high up again?!
12
00:01:07,818 --> 00:01:12,056
Dad, come over here with us! The view's great!
13
00:01:12,056 --> 00:01:15,693
Hmph! Don't be stupid! I'm leaving!
14
00:01:16,777 --> 00:01:17,812
Geez...
15
00:01:17,812 --> 00:01:22,783
Besides, haven't you heard that saying?
'Only fools and so on like high places'!
16
00:01:23,117 --> 00:01:25,986
But the truth is that you're scared, right?
17
00:01:27,104 --> 00:01:31,492
D-Don't be stupid! B-Being up
this high d-doesn't bother me at all!
18
00:01:31,692 --> 00:01:34,412
Then you wouldn't be scared at all
if you looked at the floor, right?
19
00:01:34,412 --> 00:01:36,263
Huh? The floor?
20
00:01:37,415 --> 00:01:43,287
There's no floor!
21
00:01:43,287 --> 00:01:44,905
I'm scared! I'm scared! I'm scared!
22
00:01:44,905 --> 00:01:46,006
Hold on, Dad!
23
00:01:46,006 --> 00:01:49,727
I'm scared of high places!
24
00:01:51,662 --> 00:01:52,763
Excuse me!
25
00:01:52,763 --> 00:01:54,148
That lift goes to-
26
00:01:55,566 --> 00:02:02,673
This lift goes to the special observation deck.
Please enjoy the view from a height of 460 metres...
27
00:02:04,608 --> 00:02:07,511
Get me down!
28
00:02:09,113 --> 00:02:11,816
Oh, Dad...
29
00:02:11,816 --> 00:02:13,267
I'm sorry about this, Sonoko.
30
00:02:13,267 --> 00:02:15,319
Don't worry. This is normal for him, isn't it?
31
00:02:15,319 --> 00:02:16,837
What's he doing?
Don't worry. This is normal for him, isn't it?
32
00:02:16,837 --> 00:02:20,074
Now let's enjoy the great view from the Bell Tree!
33
00:02:20,491 --> 00:02:23,210
Hey, Sonoko, what's that building?
34
00:02:23,644 --> 00:02:27,047
Oh, that small thing is the Asakusa Sky Court.
35
00:02:27,047 --> 00:02:28,966
No connection to the Suzuki Financial Group.
36
00:02:28,966 --> 00:02:33,471
Even after it's finished, it'll probably only come
up to this first observation deck at the most.
37
00:02:33,471 --> 00:02:35,756
That's a win for the Bell Tree then.
38
00:02:35,756 --> 00:02:37,324
Of course!
39
00:02:39,093 --> 00:02:43,981
Hey, have a look at that river! It's got so many bridges!
40
00:02:43,981 --> 00:02:45,783
Yeah, that's Sumida River.
41
00:02:46,117 --> 00:02:48,669
The blue one over there is Komagata Bridge.
42
00:02:48,669 --> 00:02:50,571
The red one is Azuma Bridge.
43
00:02:50,571 --> 00:02:53,624
W-E-E...
44
00:02:53,624 --> 00:02:55,693
Oh! There's a train!
45
00:02:55,693 --> 00:02:57,645
It's so cool!
46
00:02:57,645 --> 00:03:00,231
Huh? It's stopping on the bridge...
47
00:03:00,231 --> 00:03:05,836
It's just slowing down. Asakusa Station is
right on the other side of the bridge, after all.
48
00:03:06,737 --> 00:03:07,588
That's it!
49
00:03:07,588 --> 00:03:14,345
How about we make a miniature model of the Tohto Bell Tree
Tower and its surroundings for our summer homework project?
50
00:03:14,345 --> 00:03:16,480
Oh, that's a great idea!
51
00:03:16,480 --> 00:03:20,384
It sounds fun! Conan-kun,
Ai-chan, let's all work together!
52
00:03:20,601 --> 00:03:22,736
Hey, that sounds like a lot of hard wo-
53
00:03:22,736 --> 00:03:24,155
We'd be happy to.
54
00:03:24,155 --> 00:03:25,439
Yay!
55
00:03:25,439 --> 00:03:27,224
Then it's decided!
56
00:03:27,224 --> 00:03:29,176
Let's make an awesome model!
57
00:03:29,176 --> 00:03:30,911
I guess it's a good thing we came here.
58
00:03:30,911 --> 00:03:32,880
Let's all take lots of photos!
59
00:03:32,880 --> 00:03:34,281
I'll take some videos.
60
00:03:35,015 --> 00:03:37,701
I'll read up about the Bell Tree.
61
00:03:37,701 --> 00:03:38,085
Sure! Go ahead!
I'll read up about the Bell Tree.
62
00:03:38,085 --> 00:03:40,171
Sure! Go ahead! But I wonder if a certain somebody
will be fine not doing any summer homework.
63
00:03:40,171 --> 00:03:42,056
I'll use these binoculars to decide how wide an area we should make for our model!
But I wonder if a certain somebody will be fine not doing any summer homework.
64
00:03:42,056 --> 00:03:43,707
I'll use these binoculars to decide how wide an
area we should make for our model! Leave me alone.
65
00:03:43,707 --> 00:03:44,124
I'll use these binoculars to decide how wide an area we
should make for our model! There! The yellow building.
66
00:03:44,124 --> 00:03:46,727
There! The yellow building.
67
00:03:47,244 --> 00:03:49,847
Oh, wow! It's amazing!
68
00:03:49,847 --> 00:03:53,017
Oh, I see it. What a lovely building.
69
00:03:53,667 --> 00:03:57,004
This building was built 30 years ago.
70
00:03:57,004 --> 00:04:05,095
And now, with the completion of the Bell Tree
Tower, the view alone is worth four stars.
71
00:04:05,095 --> 00:04:08,332
It is definitely a five star property.
72
00:04:08,332 --> 00:04:09,950
Wow!
73
00:04:09,950 --> 00:04:09,967
Built 30 years Ago, isn't that a bit old?
74
00:04:09,967 --> 00:04:13,437
Darling, I think this may be our lucky day!
Built years ago, isn't that a bit old?
75
00:04:13,437 --> 00:04:16,090
I absolutely love this house!
76
00:04:16,090 --> 00:04:18,726
I think so too, this property is...
77
00:04:26,066 --> 00:04:27,001
What is it?
78
00:04:27,001 --> 00:04:29,236
No, it's nothing...
79
00:04:50,424 --> 00:04:52,109
It's a sniper! Everybody get down!
80
00:04:53,744 --> 00:04:54,795
You're too heavy...
81
00:04:54,795 --> 00:04:55,279
Everyone, please stay calm!
You're too heavy...
82
00:04:55,279 --> 00:04:57,314
Everyone, please stay calm!
83
00:04:59,033 --> 00:05:01,518
Damn, everyone's panicking!
84
00:05:06,757 --> 00:05:08,676
So it really was from there.
85
00:05:08,676 --> 00:05:09,176
'Where's Ran?]
86
00:05:12,162 --> 00:05:14,531
Doc! Give me your car keys!
87
00:05:14,531 --> 00:05:16,033
My car keys?
88
00:05:16,033 --> 00:05:17,952
I'm gonna go get my skateboard.
89
00:05:17,952 --> 00:05:19,987
Doc, you're too heavy...
90
00:05:21,488 --> 00:05:23,474
Oh, wait!
91
00:05:23,474 --> 00:05:25,309
Everyone, please stay calm!
92
00:05:25,960 --> 00:05:27,544
Conan-kun...
93
00:08:06,537 --> 00:08:13,894
Sniping someone that accurately from so far
away... Don't-tell me that-they're behind it?!
94
00:08:14,628 --> 00:08:16,814
I have to know for sure!
95
00:08:17,881 --> 00:08:19,316
I think this was the way to that building...
96
00:08:43,540 --> 00:08:44,174
What?
97
00:08:48,512 --> 00:08:49,646
A boy fell in!
98
00:08:54,551 --> 00:08:56,403
This goes right next to the building!
99
00:08:58,272 --> 00:09:00,691
There it is! All right!
100
00:09:16,690 --> 00:09:18,992
He couldn't have gone too far...
101
00:09:19,426 --> 00:09:26,099
To escape without getting caught-in
traffic, he'd need to walk or go by bike.
102
00:09:28,902 --> 00:09:29,686
Could that be him?
103
00:09:30,521 --> 00:09:32,389
That size and thickness...
104
00:09:32,389 --> 00:09:34,424
It must be! That's»a rifle bag!
105
00:09:40,614 --> 00:09:41,932
Haibara, can you hear me?
106
00:09:43,000 --> 00:09:44,902
Damn, this piece of junk!
107
00:09:45,402 --> 00:09:48,155
Haibara! Haibara! Answer me, Haibara!
108
00:09:48,739 --> 00:09:51,942
What is it? I'm getting a lot of static, where are you?
109
00:09:52,192 --> 00:09:54,761
I'm chasing what I think is the sniper's bike!
110
00:09:54,761 --> 00:09:56,780
Doctor! Call the police!
111
00:09:56,780 --> 00:09:57,998
Huh? Right...
112
00:09:57,998 --> 00:10:03,420
the Number plate's "Shinjuku Se 3317"! He's heading north on Mitsumedori
113
00:10:04,388 --> 00:10:05,672
He turned left!
114
00:10:05,672 --> 00:10:07,507
Damn, you're not getting away!
115
00:10:07,824 --> 00:10:10,944
What is it? Edogawa-kun, are you okay?
116
00:10:10,944 --> 00:10:13,931
Yeah, I.m just crossing Kototoi Bridge over the Sumida-
117
00:10:14,581 --> 00:10:18,335
Damn, was that the badge's limit?!
118
00:10:21,722 --> 00:10:23,891
Oh no!-I'm in a blind spot!
119
00:10:36,019 --> 00:10:36,837
Where is he?!
120
00:10:41,625 --> 00:10:44,344
Heading the wrong way up a one-way street? It couldn't be!
121
00:10:47,214 --> 00:10:48,465
Look out!
122
00:10:48,465 --> 00:10:50,133
This is like Yaiba!
123
00:10:56,623 --> 00:10:59,042
Damn, did he notice me after all?!
124
00:11:34,945 --> 00:11:40,233
What the hell are you- I mean, what
are you doing here, Sera-neechan?
125
00:11:41,501 --> 00:11:44,271
I'll explain later! Let's go!
126
00:11:47,691 --> 00:11:51,945
The number plate of the suspect's bike is 'Shinjuku Se 3317'.
127
00:11:52,346 --> 00:11:57,584
According to the latest report, he has crossed Kototoi
Bridge, and is heading south along Sumida River.
128
00:11:57,584 --> 00:12:01,571
All cars currently on patrol nearby, head
to the scene immediately! Arrest him!
129
00:12:10,630 --> 00:12:12,966
What? You were at the Bell Tree?
130
00:12:13,400 --> 00:12:18,055
I was following the man that was shot. As a detective.
131
00:12:19,206 --> 00:12:21,058
Then you were there when it happened, weren't you?
132
00:12:21,058 --> 00:12:23,994
Yeah. I never thought he'd be murdered.
133
00:12:24,745 --> 00:12:27,230
I see him! Hold on tight!
134
00:12:27,230 --> 00:12:27,614
Right!
135
00:12:34,755 --> 00:12:39,326
He's turned left off National Route 6 and headed
onto Kuramae Bridge! Block him in from both sides!
136
00:12:39,693 --> 00:12:42,079
Roger. All sealed off here.
137
00:13:31,161 --> 00:13:33,914
Damn! Hold on, we're going after him!
138
00:13:33,914 --> 00:13:37,184
No, provoking him further is too dangerous.
139
00:13:37,451 --> 00:13:41,371
Don't worry. I'll know where he's headed soon enough.
140
00:13:50,664 --> 00:13:51,431
He stopped.
141
00:13:52,716 --> 00:13:56,186
He might have another getaway vehicle there.
142
00:13:56,186 --> 00:13:58,321
This is bad... Let's hurry!
143
00:13:58,321 --> 00:14:00,907
Yeah. But be careful!
144
00:14:00,907 --> 00:14:04,044
I know! We're just going to check!
145
00:14:30,520 --> 00:14:31,805
That bike!
146
00:14:31,805 --> 00:14:33,740
Yeah. That's it.
147
00:14:33,740 --> 00:14:35,475
So he went on foot from here...
148
00:14:51,992 --> 00:14:53,243
Damn...
149
00:14:53,793 --> 00:14:54,511
Sera!
150
00:14:54,511 --> 00:14:55,562
Hey, Sera!
151
00:15:12,262 --> 00:15:13,813
Agent Camel!
152
00:15:31,998 --> 00:15:33,500
You're mine!
153
00:15:35,502 --> 00:15:37,153
Bring it on!
154
00:15:52,052 --> 00:15:53,820
Ouch...
155
00:15:53,820 --> 00:15:55,922
Are you okay, Sera-neechan?
156
00:15:55,922 --> 00:15:57,357
Y-Yeah...
157
00:15:57,357 --> 00:16:00,026
If I didn't have this, I'd be dead for sure...
158
00:16:00,026 --> 00:16:03,246
Looks like neither of you are hurt.
159
00:16:03,246 --> 00:16:05,949
Never mind that, are you okay, Agent Camel?
160
00:16:06,333 --> 00:16:07,884
No problem.
161
00:16:07,884 --> 00:16:10,020
I was wearing this.
162
00:16:10,020 --> 00:16:11,071
I see.
163
00:16:11,071 --> 00:16:13,390
But about Jodie-san's gun...
164
00:16:13,390 --> 00:16:15,175
Keep it a secret, right?
165
00:16:18,728 --> 00:16:20,830
It's no use. He got away.
166
00:16:21,014 --> 00:16:25,485
It can't be helped. Let's leave the rest to the Japanese police.
167
00:16:25,485 --> 00:16:28,855
I'll tell them to search the cliffs near the bay right away.
168
00:16:28,855 --> 00:16:29,472
Right.
169
00:16:29,723 --> 00:16:32,842
Well, it's going to be hard to arrest him.
170
00:16:32,842 --> 00:16:36,479
The sea's like a garden for the SEALs.
171
00:16:37,330 --> 00:16:38,865
SEALS?
172
00:16:43,470 --> 00:16:45,605
Have a look at this.
173
00:16:46,072 --> 00:16:51,695
From the photos we have obtained and his sniping
technique, we believe the sniper to be this person.
174
00:16:52,162 --> 00:16:54,965
Timothy Hunter, 37...
175
00:16:55,165 --> 00:17:01,955
A former sniper in the Navy's Special Ops squad 'Navy SEALs', who
fought in the war in the Middle East for three years from 2003.
176
00:17:02,522 --> 00:17:06,192
He's a war hero who accomplished many great deeds.
177
00:17:06,192 --> 00:17:07,761
So why would a hero do this?
178
00:17:07,761 --> 00:17:11,481
We believe the reason to be this, the Silver Star.
179
00:17:11,481 --> 00:17:13,316
The Silver Star?
180
00:17:13,316 --> 00:17:20,724
It's a medal of honour awarded to soldiers who have shown
gallantry in action against an enemy of the United States.
181
00:17:20,724 --> 00:17:25,528
Hunter was awarded this medal of heroism in 2005,
182
00:17:25,528 --> 00:17:29,749
but the next year, he was stripped of it on
suspicion of violating the Rules of Engagement.
183
00:17:29,749 --> 00:17:30,650
Stripped of it?
184
00:17:30,650 --> 00:17:37,607
Yes. An Army officer put in a complaint
saying that he shot an unarmed civilian.
185
00:17:37,607 --> 00:17:44,297
Of course, Hunter denied it, and the case
didn't go to court due to lack of evidence,
186
00:17:44,297 --> 00:17:50,970
but that one case took him from being called
the 'Battlefield Hero' to the 'Suspected Hero'.
187
00:17:55,842 --> 00:17:59,596
And perhaps due to being stripped of his Silver Star,
188
00:17:59,596 --> 00:18:04,901
when he returned to the war zone, Hunter had
lost his usual calm, and alone on the battlefield...
189
00:18:04,901 --> 00:18:07,320
...took an enemy bullet to his head.
190
00:18:11,124 --> 00:18:12,242
Oh no...
191
00:18:12,242 --> 00:18:13,626
Then what happened to Hunter?
192
00:18:13,626 --> 00:18:16,963
Luckily, the surgery was successful, and his life was saved.
193
00:18:17,213 --> 00:18:19,716
But he was discharged due to his wounds.
194
00:18:19,716 --> 00:18:24,120
He returned to America, but his misfortune didn't end there.
195
00:18:25,004 --> 00:18:30,677
Seeking a peaceful life back in America, he
moved to the countryside of Seattle, Washington,
196
00:18:30,677 --> 00:18:37,050
but his terrible memories of the warzone
never left him, and have pained him ever since.
197
00:18:37,584 --> 00:18:44,074
But his misfortune still wasn't satisfied, and
extended to his wife and younger sister living with him.
198
00:18:44,074 --> 00:18:46,643
He was bankrupted by a flawed investment.
199
00:18:46,643 --> 00:18:51,865
His daughter committed suicide due to being abandoned
by her fiancé, and his wife died from taking an overdose.
200
00:18:51,865 --> 00:18:59,005
Hunter lost his honour, his fortune and
his beloved family one after another.
201
00:18:59,005 --> 00:19:04,077
Then we have no knowledge of his
whereabouts for the next six years.
202
00:19:04,077 --> 00:19:08,732
Why is he a suspect in this murder?
203
00:19:09,099 --> 00:19:11,251
Because of what happened three weeks ago.
204
00:19:11,251 --> 00:19:18,341
Brian Woods, a reporter for a local newspaper
in Seattle, was sniped with a rifle and died.
205
00:19:18,758 --> 00:19:21,728
When the police investigated that victim,
206
00:19:21,728 --> 00:19:26,366
they found that he'd been hounding Hunter and his wife
while writing a series of articles on the 'Suspected Hero',
207
00:19:26,366 --> 00:19:30,854
and had driven them both to have mental breakdowns.
208
00:19:31,354 --> 00:19:41,214
Because of that, the police and FBI investigated Hunter
as a suspect, and found he entered Japan two weeks ago.
209
00:19:41,564 --> 00:19:48,555
And so, since we were on holiday in Japan,
FBI HQ contacted us and ordered us to arrest him.
210
00:19:48,555 --> 00:19:51,724
I see. And that brings us up to now.
211
00:19:51,724 --> 00:19:55,595
Yes. By the way, what about
Hunter's whereabouts since then?
212
00:19:55,595 --> 00:19:59,532
We've been searching the bay, but
we haven't found any real clues yet...
213
00:19:59,532 --> 00:20:01,234
That's no surprise.
214
00:20:01,701 --> 00:20:09,926
As you know, the the 'SEAL' in SEALs was taken from 'sea', 'air',
and 'land', and swimming is supposed to be one of their talents.
215
00:20:09,926 --> 00:20:12,228
Another of which is sniping with a rifle.
216
00:20:13,179 --> 00:20:19,602
As for the sniping, we discovered some strange items from
the roof of the building suspected to be the sniping position.
217
00:20:19,602 --> 00:20:20,653
Strange items?
218
00:20:20,653 --> 00:20:21,754
Chiba-kun.
219
00:20:21,754 --> 00:20:22,906
Right.
220
00:20:22,906 --> 00:20:25,925
In the space for the window cleaning rails
on the side facing the Bell Tree Tower,
221
00:20:25,925 --> 00:20:30,263
we found a die and a 51 mm bullet shell.
222
00:20:30,263 --> 00:20:35,752
The shell has the same calibre as the
7.62 mm bullet used in the crime.
223
00:20:35,752 --> 00:20:42,108
It also matches the NATO bullets used
by the MK11, Hunter's favourite rifle.
224
00:20:42,108 --> 00:20:43,109
Then it was him...?
225
00:20:43,109 --> 00:20:50,016
About this die... Was there a die left with the shell
at the sniping position in the Seattle case as well?
226
00:20:50,016 --> 00:20:56,773
No, I haven't heard about anything like a die being found
there, but there is a connection between Hunter and dice.
227
00:20:57,173 --> 00:21:02,745
Hunter loved playing dice games, and
has a tattoo of dice here on his left arm.
228
00:21:02,745 --> 00:21:04,480
I-I see.
229
00:21:04,480 --> 00:21:10,620
It's a tenuous connection, but it means Hunter could
be trying to leave some sort of message with this die.
230
00:21:10,620 --> 00:21:18,061
Yes. And the greatest piece of evidence that
Hunter was behind this lies with the victim.
231
00:21:18,645 --> 00:21:24,551
You mean that Hunter had a definite
motive for murdering Fujinami-san?
232
00:21:24,767 --> 00:21:25,835
Yes.
233
00:21:25,835 --> 00:21:33,576
Seven years ago, Hiroaki Fujinami sold Hunter substandard
Japanese property, and is responsible for bankrupting him.
234
00:21:33,576 --> 00:21:34,844
What?!
235
00:21:34,844 --> 00:21:35,395
Then that's why...?
236
00:21:35,762 --> 00:21:38,731
That means Hunter's the culprit for sure.
237
00:21:39,148 --> 00:21:43,403
Speaking of Fujinami-san, why
was Sera-neechan tailing him?
238
00:21:43,720 --> 00:21:45,121
That's right...
239
00:21:45,121 --> 00:21:46,406
Why were you tailing Fujinami-san?
240
00:21:46,573 --> 00:21:51,544
A relative of a classmate of mine was
thinking about marrying Fujinami,
241
00:21:51,544 --> 00:21:55,548
but she thought he was involved in something fishy, so
she asked me to conduct a background check on him.
242
00:21:55,832 --> 00:21:56,883
And during my investigation I found out about
Fujinami swindling good-natured foreigners
243
00:21:56,883 --> 00:22:00,286
You doing a background check?! Some nerve... And during my investigation
I found out about Fujinami swindling good-natured foreigners
244
00:22:00,286 --> 00:22:01,054
And during my investigation I found out about
Fujinami swindling good-natured foreigners
245
00:22:01,054 --> 00:22:03,940
by selling them substandard Japanese property.
246
00:22:03,940 --> 00:22:06,342
Right, even back then!
247
00:22:06,993 --> 00:22:10,229
Well, it's awful that he was murdered,
248
00:22:10,229 --> 00:22:14,350
but it's good in the sense that the relative
isn't interested in getting remarried anymore.
249
00:22:15,385 --> 00:22:21,157
Oh, that's right. From what you've said, I doubt
this will be the end of Hunter's crime spree.
250
00:22:21,324 --> 00:22:22,926
Yes, you're right.
251
00:22:22,926 --> 00:22:26,713
Is there anyone else that Hunter might want dead?
252
00:22:26,713 --> 00:22:28,414
Jodie-kun, the photos.
253
00:22:28,414 --> 00:22:29,165
Right.
254
00:22:29,632 --> 00:22:34,654
The FBI believe there are at
least three people he may be after.
255
00:22:34,654 --> 00:22:36,990
T-Three people?!
256
00:22:36,990 --> 00:22:42,512
Yes. We believe he is likely to
try and murder these three people.
257
00:22:43,463 --> 00:22:50,520
Jack Waltz, 45. He's the former Army captain who
reported that Hunter violated the Rules of Engagement.
258
00:22:50,803 --> 00:22:55,525
He currently runs a factory making
military equipment in San Diego.
259
00:22:55,742 --> 00:22:58,695
Next, Bill Murphy, as.
260
00:22:58,695 --> 00:23:05,451
He's a former Army sergeant who worked under Waltz, and was
a witness to Hunter's violation of the Rules of Engagement.
261
00:23:05,451 --> 00:23:08,871
After being discharged, he joined
Waltz's company as a secretary.
262
00:23:09,038 --> 00:23:11,824
I guess he can't murder them if they're in San Diego.
263
00:23:11,824 --> 00:23:16,212
No, they're both currently in Japan.
264
00:23:16,212 --> 00:23:17,347
What?!
265
00:23:17,347 --> 00:23:23,636
Waltz arrived in Kyoto with his family two
days ago, and Murphy's staying in Nikko.
266
00:23:23,636 --> 00:23:24,954
Kyoto and...
267
00:23:24,954 --> 00:23:26,255
Nikko6, huh?
268
00:23:26,255 --> 00:23:30,360
Yes. They're planned to be in
the country for another eight days.
269
00:23:30,360 --> 00:23:32,261
And finally...
270
00:23:32,845 --> 00:23:39,152
Hitoshi Moriyama, 34. He is the ex-fiancé who
was reponsible for the daughter's suicide.
271
00:23:39,152 --> 00:23:46,442
Moriyama lived in Seattle, and worked at a trading company,
but retired four years ago, and we don't know where he is now.
272
00:23:46,442 --> 00:23:49,612
So two out of the three are in Japan...
273
00:23:49,612 --> 00:23:52,115
He's going to target them for sure!
274
00:23:52,115 --> 00:23:57,387
Right. Alert the Kyoto and Tochigi Police immediately.
275
00:23:57,387 --> 00:24:02,558
Okay! Put out an urgent warrant looking for
Timothy Hunter as a key person in this case!
276
00:24:02,558 --> 00:24:02,909
Right.
277
00:24:02,909 --> 00:24:03,593
Right!
278
00:24:04,610 --> 00:24:09,465
A former SEALs sniper... Looks like quite
a shocking guy has turned up in Japan.
279
00:24:09,465 --> 00:24:09,766
Yeah. And why did he have to choose
Japan as the site of his revenge...
280
00:24:09,766 --> 00:24:13,686
Yeah. And why did he have to choose Japan as the site of his revenge...
But at least I found out that they don't seem to be involved...
281
00:24:16,255 --> 00:24:22,562
Still, I wonder why that Hunter guy decided
to seek revenge now, six years later?
282
00:24:22,562 --> 00:24:23,830
Right...
283
00:24:23,830 --> 00:24:25,415
I see what you mean.
284
00:24:25,782 --> 00:24:27,950
It just happened to be now, that's all.
285
00:24:28,167 --> 00:24:34,991
Still, you better stop playing your detective
games! You almost died out there!
286
00:24:36,375 --> 00:24:37,326
And brat!
287
00:24:37,326 --> 00:24:40,012
You better not go wandering off either!
288
00:24:40,012 --> 00:24:40,830
Okay!
289
00:24:41,447 --> 00:24:42,849
Honestly...
290
00:24:42,849 --> 00:24:46,753
Sera-san, I am glad that you weren't hurt...
291
00:24:47,603 --> 00:24:49,505
But please don't put Conan-kun...
292
00:24:50,990 --> 00:24:53,760
Don't put Conan-kun in danger again, okay?
293
00:24:53,760 --> 00:24:54,944
LII!
294
00:24:55,661 --> 00:24:59,866
Don't worry! I'll make sure to protect Conan-kun.
295
00:25:00,333 --> 00:25:05,104
Not to mention, there's no bullet that can
shoot through Conan-kun's heart right now.
296
00:25:05,338 --> 00:25:08,241
Or your heart either, of course!
297
00:25:08,241 --> 00:25:09,492
Huh?
298
00:25:09,492 --> 00:25:13,045
Bye! My bike's over this way.
299
00:25:13,045 --> 00:25:14,330
See you later, Conan-kun!
300
00:25:14,330 --> 00:25:17,934
Unbelievable. Doesn't she realise what almost happened?
301
00:25:17,934 --> 00:25:21,337
I wonder why she said no bullet can shoot through my heart?
302
00:25:21,754 --> 00:25:25,475
Oh, maybe because you can flick them away with karate, Ran?
303
00:25:25,475 --> 00:25:27,710
Of course I can't!
304
00:25:28,060 --> 00:25:30,630
No, Ran might just be able to...
305
00:25:36,035 --> 00:25:40,640
What's wrong with you guys? I thought
you'd be happier, with fireworks and all.
306
00:25:40,640 --> 00:25:43,776
Isn't it obvious? We watched someone being murdered!
307
00:25:43,776 --> 00:25:45,695
Well, I guess...
308
00:25:45,695 --> 00:25:47,130
And that's not all!
309
00:25:47,130 --> 00:25:47,530
Huh?
310
00:25:47,530 --> 00:25:50,533
They took all the photos we took!
311
00:25:50,533 --> 00:25:52,251
And all of our cameras!
312
00:25:52,251 --> 00:25:56,022
They're just holding onto them. They'll give them back soon.
313
00:25:56,022 --> 00:25:58,708
They might have something
useful to the case, you never know.
314
00:26:00,126 --> 00:26:02,845
Oh, it went out...
315
00:26:03,479 --> 00:26:04,680
Oh, mine did too.
316
00:26:04,680 --> 00:26:05,665
Mine too.
317
00:26:12,555 --> 00:26:14,440
And that's the end of that.
318
00:26:14,440 --> 00:26:17,827
How about it, was that a nice diversion?
319
00:26:17,827 --> 00:26:19,428
It wasn't enough!
320
00:26:19,428 --> 00:26:21,030
It felt like something was missing...
321
00:26:21,030 --> 00:26:23,065
You should've bought some more fireworks!
322
00:26:24,467 --> 00:26:28,955
I thought you'd say that, so I got this ready!
323
00:26:31,874 --> 00:26:33,409
A Ball-Shooting Belt?
324
00:26:33,409 --> 00:26:36,145
This one's upgraded!
325
00:26:38,614 --> 00:26:41,250
Kick it as high as you can!
326
00:26:41,250 --> 00:26:43,753
I know,just hurry up and do it.
327
00:26:43,753 --> 00:26:47,073
Okay, let's set the timer...
328
00:26:47,073 --> 00:26:48,274
Here goes!
329
00:26:53,145 --> 00:26:55,097
Wow! It's really high!
330
00:26:55,331 --> 00:26:56,966
Okay! That'll do!
331
00:27:05,274 --> 00:27:08,277
Wow, that's great! Good work, doc!
332
00:27:08,277 --> 00:27:09,612
It's wonderful!
333
00:27:09,612 --> 00:27:12,031
I call them Firework Balls!
334
00:27:12,265 --> 00:27:15,034
The neighbours are going to complain about this, you know?
335
00:27:15,034 --> 00:27:18,688
That might be a problem! What now, Ai-kun?!
336
00:27:19,188 --> 00:27:20,039
Geez...
337
00:27:20,039 --> 00:27:22,525
Must be great to be Conan-kun.
338
00:27:22,525 --> 00:27:23,893
You're so mean, doc!
339
00:27:23,893 --> 00:27:26,262
Don't you have anything for the rest of us?
340
00:27:27,179 --> 00:27:28,915
Well, you've got me there...
341
00:27:39,892 --> 00:27:41,193
Morning already?
342
00:27:42,111 --> 00:27:48,100
Him in something like a newspaper article!
343
00:27:48,100 --> 00:27:50,720
Maybe I confused him with someone else.
344
00:27:51,470 --> 00:27:58,644
This is a list from FBI HQ, of the people
Hunter is most likely to contact.
345
00:27:58,644 --> 00:27:59,645
Right...
346
00:27:59,645 --> 00:28:08,955
We've split into three teams to question them, but could
you go over what the FBI knows about them once again?
347
00:28:08,955 --> 00:28:10,823
Of course.
348
00:28:10,823 --> 00:28:12,375
First, Scott Green.
349
00:28:13,159 --> 00:28:20,066
A former Navy chief petty officer who now runs a bicycle
store in Machida to enjoy himself while earning money.
350
00:28:20,066 --> 00:28:26,205
When in the SEALs, he taught at the sniper
school, and Hunter was one of his students.
351
00:28:26,205 --> 00:28:28,074
Next, Kevin Yoshino.
352
00:28:28,074 --> 00:28:34,280
A former Marine Corps staff sergeant
who now runs a military shop in Fussa.
353
00:28:34,280 --> 00:28:39,735
He uses his special connections to buy up
former US military equipment for his shop.
354
00:28:40,219 --> 00:28:42,822
And finally, Mark Spencer.
355
00:28:43,356 --> 00:28:47,076
He wasn't on the list you read out yesterday.
356
00:28:47,310 --> 00:28:48,377
Right.
357
00:28:48,377 --> 00:28:57,753
Hunter has no direct connection to him, but he's an ex-admiral
who former US military soldiers in Japan often contact for advice.
358
00:28:57,753 --> 00:29:02,591
Since Hunter doesn't have a wide circle of friends,
it's possible that he might be in contact with him.
359
00:29:02,591 --> 00:29:04,343
I see...
360
00:29:04,343 --> 00:29:11,734
He must've obtained his rifle and equipment from
somewhere, so one of them might be helping him.
361
00:29:11,734 --> 00:29:12,535
Right.
362
00:29:13,502 --> 00:29:17,340
Tim- I mean, Hunter-san, wanted for sniping someone?!
363
00:29:17,340 --> 00:29:20,276
Well, we can't be completely sure yet...
364
00:29:20,276 --> 00:29:25,281
Apparently Hunter-san saved your life
during the war in the Middle East?
365
00:29:25,281 --> 00:29:29,035
Yeah. I'd be dead if he hadn't been there.
366
00:29:29,035 --> 00:29:32,555
What if your rescuer came asking for your aid?
367
00:29:32,555 --> 00:29:39,295
For example, for an MK11, the gun used in the sniping?
368
00:29:39,295 --> 00:29:42,882
I don't even have one to give him!
You think that's the real thing?
369
00:29:43,332 --> 00:29:46,385
You can buy it if you really want to check.
370
00:29:46,936 --> 00:29:48,654
You met Hunter?
371
00:29:48,654 --> 00:29:51,757
Yeah, he said he'd just arrived in Japan.
372
00:29:51,757 --> 00:29:53,025
Where is he now?
373
00:29:53,025 --> 00:29:56,362
Sorry, but I wouldn't know.
374
00:29:56,362 --> 00:29:58,981
The sniper fled by bike.
375
00:29:59,865 --> 00:30:02,368
It was a recently repaired second-hand
bike with a fake number plate.
376
00:30:02,585 --> 00:30:05,121
You trying to say I helped him?
377
00:30:05,287 --> 00:30:08,874
Sorry to disappoint you, but I only sell new bikes.
378
00:30:09,725 --> 00:30:13,496
How do you feel about Hunter's
violation of the Rules of Engagement?
379
00:30:15,414 --> 00:30:16,766
I can't reject the facts.
380
00:30:17,900 --> 00:30:25,424
Overeager to protect his comrades, he
misjudged and shot a defenseless civilian.
381
00:30:26,275 --> 00:30:31,914
You're wrong! Hunter-san would
never have done that! He was framed!
382
00:30:31,914 --> 00:30:33,315
Framed?
383
00:30:34,150 --> 00:30:38,404
That Waltz guy was jealous of Hunter-san, his replacement.
384
00:30:38,871 --> 00:30:41,273
So Jack Waltz was a sniper too?
385
00:30:41,640 --> 00:30:45,127
So he stole away Hunter-san's Silver Star...
386
00:30:46,412 --> 00:30:47,897
...and even...
387
00:30:49,915 --> 00:30:53,302
You think there was no violation, then?
388
00:30:53,302 --> 00:30:55,588
Yeah, of course.
389
00:30:55,988 --> 00:31:00,793
Hunter-san was a hero, he saved the
lives of lots of soldiers out there...
390
00:31:01,427 --> 00:31:04,013
And if he did come and ask for my help...
391
00:31:04,013 --> 00:31:06,315
I'd gladly help him.
392
00:31:07,349 --> 00:31:08,801
I wouldn't know.
393
00:31:08,801 --> 00:31:14,140
I've never met Hunter, and
haven't heard anything about him.
394
00:31:14,340 --> 00:31:16,008
Is that right...
395
00:31:16,008 --> 00:31:21,063
Then how do you feel about Hunter-san's
violation of the Rules of Engagement?
396
00:31:21,063 --> 00:31:24,066
It doesn't matter whether it happened or not.
397
00:31:24,066 --> 00:31:31,457
If Hunter was behind this sniping, then I can never
forgive him, on my pride as a fellow former Marine.
398
00:31:32,608 --> 00:31:34,844
Shoot him dead the moment you find him.
399
00:31:35,010 --> 00:31:37,079
S-Shoot him...?
400
00:31:37,680 --> 00:31:44,920
Your police snipers don't have a hope of
beating him. Why don't I lend you my chauffeur?
401
00:31:45,271 --> 00:31:46,388
Carlos!
402
00:31:46,388 --> 00:31:46,755
Sir.
403
00:31:48,591 --> 00:31:56,232
Carlos Lee. A former Marine sniper.
He picked up 36 kills in the Middle East.
404
00:31:56,232 --> 00:32:00,736
That's just counting confirmed kills. If you
include the unconfirmed ones, it's 78 kills in all.
405
00:32:00,936 --> 00:32:02,988
Oh, right.
406
00:32:02,988 --> 00:32:07,493
Well, even so, it doesn't match up to Hunter's 79 kills.
407
00:32:08,093 --> 00:32:11,497
But only a sniper can beat a sniper.
408
00:32:11,680 --> 00:32:13,849
So how about it, do you want him?
409
00:32:25,244 --> 00:32:28,847
If he wasn't-in any of the newspapers,
then he must've been in a girls'
410
00:32:28,847 --> 00:32:32,268
But this is going to be a big job...
411
00:32:32,618 --> 00:32:34,987
Okay, let's spread out the map on the table.
412
00:32:34,987 --> 00:32:36,272
Right!
413
00:32:36,589 --> 00:32:38,974
First, we should decide how
big a range we want to include.
414
00:32:38,974 --> 00:32:42,361
Oh, I see you're jumping straight into your homework!
415
00:32:42,361 --> 00:32:43,562
Of course!
416
00:32:43,562 --> 00:32:48,083
That's wonderful! And wonderful kids deserve a reward.
417
00:32:48,083 --> 00:32:49,585
What is it? What is it?
418
00:32:49,585 --> 00:32:51,820
You're giving us Firework Belts too?!
419
00:32:51,820 --> 00:32:58,244
Well, no, they'll annoy the neighbours.
So I've got something more practical for you.
420
00:32:58,244 --> 00:33:00,563
Huh? Detective Badges?
421
00:33:00,563 --> 00:33:01,764
They've been upgraded.
422
00:33:02,097 --> 00:33:05,834
I made some improvements, and
now they've got better reception.
423
00:33:05,834 --> 00:33:09,471
It seems someone called them 'pieces
of junk', and really hurt his feelings.
424
00:33:09,471 --> 00:33:11,523
What, you could hear that?
425
00:33:12,458 --> 00:33:14,510
They look the same as before...
426
00:33:14,893 --> 00:33:17,463
The reception's the only change?
427
00:33:17,463 --> 00:33:18,914
That's so boring...
428
00:33:19,765 --> 00:33:21,500
That's not all that's different!
429
00:33:21,500 --> 00:33:24,987
If you change the setting, and then press the button to talk...
430
00:33:25,254 --> 00:33:26,972
Ah! They lit up!
431
00:33:26,972 --> 00:33:28,741
LED lamps, right?
432
00:33:28,741 --> 00:33:30,643
Wow, they're cooler than before!
433
00:33:30,643 --> 00:33:31,310
Yeah!
434
00:33:31,310 --> 00:33:33,612
You can even choose the colour,
and which badges to light up!
435
00:33:33,612 --> 00:33:35,147
Wow! That's great!
436
00:33:35,147 --> 00:33:38,000
But they're making a weird noise, aren't they?
437
00:33:38,634 --> 00:33:40,152
"Uh?!
438
00:33:40,152 --> 00:33:41,503
Ah!
439
00:33:41,503 --> 00:33:43,222
I can't hear a thing...
440
00:33:43,222 --> 00:33:45,741
What? You can't hear it, doc?
441
00:33:45,741 --> 00:33:47,426
That's mosquito noise.
442
00:33:47,710 --> 00:33:53,315
High-frequency noises get harder to hear
when you get older, so adults can't hear it.
443
00:33:53,315 --> 00:33:57,136
I guess it must be an accidental
side-effect of the improvements I made...
444
00:33:57,319 --> 00:33:59,271
I'll fix them later.
445
00:33:59,271 --> 00:34:04,410
Aren't they're fine like this? Who knows,
the mosquito noise might come in handy.
446
00:34:04,410 --> 00:34:08,480
But I guess this means they're faulty...
447
00:34:08,480 --> 00:34:10,232
That's so lame!
448
00:34:10,232 --> 00:34:12,985
And I was just getting excited about them...
449
00:34:13,469 --> 00:34:16,772
All right! Then how about an exciting quiz!
450
00:34:16,772 --> 00:34:18,057
What?
451
00:34:18,057 --> 00:34:19,158
Another one?
452
00:34:19,158 --> 00:34:20,626
It'll just be another pun...
453
00:34:21,243 --> 00:34:23,545
It won't hurt to hear him out, right?
454
00:34:23,545 --> 00:34:23,962
R"Rig ht!
455
00:34:23,962 --> 00:34:25,164
Well, if you say so Ai-chan
456
00:34:25,164 --> 00:34:25,681
Well, if you say so, Ai-chan...
457
00:34:25,681 --> 00:34:27,032
Only for you, Haibara-san...
458
00:34:27,032 --> 00:34:28,300
Oh well...
459
00:34:28,300 --> 00:34:30,302
All right! Then here goes!
460
00:34:30,636 --> 00:34:37,760
A sniper looking for vinegar challenges you to
rock-paper-scissors. What should you play to beat him?
461
00:34:38,310 --> 00:34:41,630
The English word 'sniper' is a hint!
462
00:34:41,630 --> 00:34:43,365
What's a sniper?
463
00:34:43,365 --> 00:34:44,700
English, huh...?
464
00:34:44,700 --> 00:34:46,285
Did you work it out, Conan-kun?
465
00:34:46,285 --> 00:34:50,522
Y-Yeah. But you won't like the answer.
466
00:34:50,522 --> 00:34:52,691
I don't know English!
467
00:34:52,691 --> 00:34:53,409
We give up.
468
00:34:53,409 --> 00:34:55,077
What's the answer?!
469
00:34:55,077 --> 00:34:57,229
The answer is scissors!
470
00:34:57,229 --> 00:35:05,020
O You're up against a sniper, who's asking 'Got any
vinegar?', so scissors would beat him in rock-paper-scissors!
471
00:35:05,020 --> 00:35:06,905
'Got any vinegar'?!
472
00:35:06,905 --> 00:35:08,741
Uni-ruin
473
00:35:08,741 --> 00:35:12,094
And so you're saying scissors would win because he'd pick paper?
474
00:35:13,145 --> 00:35:14,847
'Got any vinegar'?
475
00:35:15,013 --> 00:35:16,782
Well, since he's a sni-
476
00:35:16,782 --> 00:35:17,599
Ahem.
477
00:35:17,599 --> 00:35:18,100
Huh?
478
00:35:19,468 --> 00:35:23,355
Which of these three sports are snipers best at?
479
00:35:23,355 --> 00:35:24,823
1. Baseball.
480
00:35:24,823 --> 00:35:26,709
2. Football.
481
00:35:26,709 --> 00:35:28,310
3. Golf.
482
00:35:29,545 --> 00:35:31,613
W-Well, it's...
483
00:35:31,613 --> 00:35:33,048
The answer is number three.
484
00:35:33,415 --> 00:35:34,366
If you rearrange the word sniper', it makes nice par'.
485
00:35:37,753 --> 00:35:39,221
Amazing, Ai-chan!
486
00:35:39,221 --> 00:35:40,639
That was great, Haibara-san!
487
00:35:40,639 --> 00:35:41,707
Nice par?
488
00:35:41,874 --> 00:35:44,076
I guess Haibara can do the quizzes from now on.
489
00:35:44,076 --> 00:35:47,880
T-Then all my clever wordplay counts for nothing?!
490
00:35:47,880 --> 00:35:51,366
Hey, let's forget about him and go do our homework!
491
00:35:51,366 --> 00:35:52,217
Right.
492
00:35:52,217 --> 00:35:53,702
Let's do it!
493
00:35:54,670 --> 00:35:56,105
I should've done my homework...
494
00:35:56,572 --> 00:36:02,244
Oh, you lost your phone, right?
Apparently the police were in contact about it.
495
00:36:02,244 --> 00:36:04,613
Oh, doc...
496
00:36:04,613 --> 00:36:07,249
Surely that's more important than a quiz.
497
00:36:07,249 --> 00:36:09,334
Also, about Masumi Sera...
498
00:36:10,486 --> 00:36:13,489
Be careful. She's dangerous.
499
00:36:14,873 --> 00:36:16,742
You're one to talk.
500
00:36:18,360 --> 00:36:20,395
Huh? Conan-kun?
501
00:36:20,395 --> 00:36:20,929
Huh?
502
00:36:20,929 --> 00:36:22,931
He's going to pick up his lost phone.
503
00:36:22,931 --> 00:36:25,117
Let's start without him.
504
00:36:27,619 --> 00:36:32,991
Thank you for your patronage. Beika Library is about to close.
Please return any books you are reading to their shelves.
505
00:36:32,991 --> 00:36:34,510
Thank you for your patronage. Beika Library is about to close. Please return any books you
are reading to their shelves. How weird... Maybe I really did confuse him for someone else.
506
00:36:34,510 --> 00:36:36,845
How weird... Maybe I really did
confuse him for someone else.
507
00:36:37,062 --> 00:36:38,831
Oh! Bingo!
508
00:36:39,181 --> 00:36:39,381
'Hitoshi and Nami Yasuhara'
509
00:36:39,381 --> 00:36:41,266
'Hitoshi and Nami Yasuhara'
Hitoshi Yasuhara.
510
00:36:41,266 --> 00:36:43,185
'Hitoshi and Nami Yasuhara'
Huh? Not Moriyama?
511
00:36:43,585 --> 00:36:46,972
He started a private import service four years ago...
512
00:36:46,972 --> 00:36:52,077
His wife is a charismatic cooking expert.
She runs cookery classes in Honjo, Sumida City...
513
00:36:52,077 --> 00:36:54,079
Excuse me... We're about to close.
514
00:36:54,079 --> 00:36:57,082
Oh, right. I'll tidy up in just a moment.
515
00:36:57,082 --> 00:36:58,617
Sorry for the trouble.
516
00:36:58,984 --> 00:37:03,405
'Hitoshi Yasuhara-san chose to take his wife,
Nami-san's surname when getting married.'
517
00:37:03,689 --> 00:37:07,409
I get it! His name changed
because he took his wife's name!
518
00:37:07,993 --> 00:37:12,915
We should be chasing after that Organisation, but
now we've ended up involved in this tough case...
519
00:37:12,915 --> 00:37:13,999
Yes.
520
00:37:14,466 --> 00:37:18,804
Still, we're outclassed. To think
we're facing a former SEALs sniper...
521
00:37:19,872 --> 00:37:22,524
If only Akai-san was here...
522
00:37:23,392 --> 00:37:25,027
I'm sorry...
523
00:37:25,027 --> 00:37:28,814
It's fine. I was thinking the same thing.
524
00:37:30,199 --> 00:37:39,625
Shfi, there's something I'd like to ask. Who has the best
sniping technique - police shooters or military snipers?
525
00:37:39,625 --> 00:37:41,460
It depends on the conditions.
526
00:37:41,460 --> 00:37:42,344
Huh?
527
00:37:42,911 --> 00:37:51,603
If the range is less than 100 metres, then police shooters.
They are trained to be more precise with their shots.
528
00:37:51,603 --> 00:37:52,204
Really?
529
00:37:52,487 --> 00:37:53,405
Yeah...
530
00:37:53,789 --> 00:37:57,709
Police shooters are usually called
in when hostages are involved.
531
00:37:58,293 --> 00:38:05,734
They need to have extremely accurate aim, to be
able to stop the target from moving in an instant.
532
00:38:06,084 --> 00:38:13,759
There's only one spot where you can kill someone with
a single bullet, and cut off all possible convulsions.
533
00:38:13,759 --> 00:38:14,993
The brain stem...
534
00:38:15,310 --> 00:38:16,945
Right.
535
00:38:16,945 --> 00:38:21,333
If you hit anywhere else, for example,
even if you shoot through their heart,
536
00:38:21,333 --> 00:38:24,570
targets can keep fighting for anywhere up to ten seconds.
537
00:38:24,570 --> 00:38:29,741
And so there's the danger that they'll take their hostages,
and even other police officers with them to the grave.
538
00:38:29,741 --> 00:38:31,593
But where should you aim?
539
00:38:32,094 --> 00:38:40,502
Face the target head on, and aim for the tip of
their nose. How about it, think you can do it?
540
00:38:42,120 --> 00:38:48,443
Don't worry. As long as I'm around, you'll
never have to do something like that.
541
00:38:49,711 --> 00:38:51,113
I promise.
542
00:38:58,904 --> 00:39:00,205
Shfi...
543
00:39:07,596 --> 00:39:09,448
Thank you!
544
00:39:09,448 --> 00:39:11,900
Be careful not to lose it again, okay?
545
00:39:11,900 --> 00:39:12,985
Right!
546
00:39:16,305 --> 00:39:18,840
Conan-kun?! What have you been doing?!
547
00:39:18,840 --> 00:39:20,459
Oh, I lost my phone.
548
00:39:20,692 --> 00:39:23,028
So that's why you weren't answering...
549
00:39:23,028 --> 00:39:26,064
Sorry. But did something happen?
550
00:39:26,064 --> 00:39:29,484
Yeah. I found who I think is Hitoshi Moriyama.
551
00:39:29,484 --> 00:39:32,671
I'm about to go and meet him to find ou-
552
00:39:32,671 --> 00:39:34,222
Wait! I'll come too!
553
00:39:34,222 --> 00:39:35,874
But where are you right now?
554
00:39:35,874 --> 00:39:38,744
Outside the Azuma Bridge Police Box in Honjo, Sumida City.
555
00:39:38,744 --> 00:39:42,064
That's a surprise. I'm in Honjo too.
556
00:39:42,064 --> 00:39:43,248
What? Really?
557
00:39:43,248 --> 00:39:43,899
Yeah.
558
00:39:43,899 --> 00:39:48,904
It seems fate wants us to solve this case.
559
00:40:18,450 --> 00:40:20,902
Yeah. Just turn left.
560
00:40:21,319 --> 00:40:22,571
You got here quick, Conan-kun.
561
00:40:22,571 --> 00:40:25,273
Yeah. Have you spotted any signs of movement?
562
00:40:25,273 --> 00:40:27,175
Don't worry, nothing yet.
563
00:40:27,592 --> 00:40:29,611
Okay, ready to go in?
564
00:40:29,611 --> 00:40:30,612
Yeah.
565
00:40:32,414 --> 00:40:33,648
A vehicle is about to leave. Please be careful.
566
00:40:33,648 --> 00:40:34,866
A vehicle is about to leave. Please be careful.
Oh, no!
567
00:40:34,866 --> 00:40:35,133
A vehicle is about to leave. Please be careful.
568
00:41:07,432 --> 00:41:10,001
Oh, crap! Run, Conan-kun!
569
00:41:14,906 --> 00:41:16,174
N-No...
570
00:41:36,261 --> 00:41:40,148
There's two places that shot could've
come from. Which do you think it was?
571
00:41:40,148 --> 00:41:42,684
I bet it was the higher one. What do you think?
572
00:41:43,034 --> 00:41:45,604
Yeah. I was thinking it was the taller one too.
573
00:41:46,605 --> 00:41:50,609
If you connect the bullet holes in the windscreen
and Moriyama-san with a straight line,
574
00:41:50,609 --> 00:41:53,628
the closer, shorter building looks
like it was the sniping position...
575
00:41:53,628 --> 00:41:57,999
But Moriyama-san's car was still halfway in
his underground garage when he was shot.
576
00:41:57,999 --> 00:42:04,673
Which means you have to add in the angle of
the slope to calculate the real angle of the shot.
577
00:42:05,257 --> 00:42:08,960
And there's only one tall building in line with the shot!
578
00:42:11,630 --> 00:42:13,265
This is it, right?
579
00:42:13,265 --> 00:42:16,268
Wait, Conan-kun! You can't just go in there alone!
580
00:42:16,568 --> 00:42:17,819
Damn!
581
00:42:23,308 --> 00:42:26,394
Excuse me! You need to be signed in!
582
00:42:26,862 --> 00:42:29,114
Damn, he's so reckless!
583
00:42:29,447 --> 00:42:32,684
And Hunter could still be here too!
584
00:42:49,551 --> 00:42:51,353
A three? Don't-tell me...
585
00:42:51,353 --> 00:42:52,304
Conan-kun!
586
00:42:52,521 --> 00:42:55,056
Hey, look at this...
587
00:42:56,274 --> 00:42:58,527
Then he really did snipe from here...
588
00:42:58,527 --> 00:42:59,277
Yeah.
589
00:43:06,935 --> 00:43:10,438
'Police HQ'
So Moriyama-ssn was back in Japan too...
590
00:43:10,438 --> 00:43:12,724
Yes. We were careless...
591
00:43:12,724 --> 00:43:18,847
With these two being murdered, I think we can
conclude that Hunter is the sniper for sure.
592
00:43:18,847 --> 00:43:23,702
Right. The bullets were even 7.62 mm calibre,
matching Hunter's favourite gun, the MK11.
593
00:43:23,702 --> 00:43:29,591
Also, the scenes of the snipings themselves
tell us that Hunter was behind them.
594
00:43:29,591 --> 00:43:30,709
What do you mean?
595
00:43:30,709 --> 00:43:32,761
Akahoshi-kun, if you would explain...
596
00:43:32,761 --> 00:43:33,595
Right.
597
00:43:34,529 --> 00:43:41,353
Fujinami-san always invited his marks out to visit high
places, to make their property viewings into a deluxe show.
598
00:43:42,103 --> 00:43:45,857
He probably tricked Hunter in the same way.
599
00:43:46,041 --> 00:43:51,279
You mean that's why he chose to snipe
Fujinami-san during a property viewing?
600
00:43:51,630 --> 00:43:52,914
Yes.
601
00:43:52,914 --> 00:43:58,203
According to an estate agent he worked with, Fujinami-san
bought up lots of pre-opening tickets to the Bell Tree Tower
602
00:43:58,203 --> 00:44:04,075
through a backroom deal, and was showing off
properties from that spot almost every day.
603
00:44:04,743 --> 00:44:11,549
And Moriyama-san broke off his engagement with
Hunter's daughter, and married another woman.
604
00:44:12,117 --> 00:44:17,005
That's probably why he picked the
home of his love to be his murder scene.
605
00:44:17,589 --> 00:44:23,812
Moriyama-san went to meet his wife at her
cookery classes at the same time every day.
606
00:44:23,812 --> 00:44:25,897
We believe that's what Hunter was aiming for.
607
00:44:26,298 --> 00:44:32,988
But on the days of both snipings, doors and cameras
had been shot through with a gun to let him through.
608
00:44:32,988 --> 00:44:35,874
He must've visited again and again to
check beforehand and gather information.
609
00:44:35,874 --> 00:44:41,963
His snipings were carefully thought-out and meticulously
planned - exactly what you'd expect from a SEALs sniper.
610
00:44:41,963 --> 00:44:42,814
Yes.
611
00:44:43,365 --> 00:44:48,420
Speaking of careful plans, did he leave
a shell and a die at this sniping too?
612
00:44:48,420 --> 00:44:53,341
Oh, yes. Right at the sniping position. Here's a photo.
613
00:44:53,792 --> 00:44:56,394
This time, the die shows a three...?
614
00:44:56,394 --> 00:44:58,596
Last time it was a four, wasn't it?
615
00:44:58,863 --> 00:45:02,434
Could this be... a countdown?
616
00:45:04,102 --> 00:45:05,036
I see...
617
00:45:05,036 --> 00:45:10,942
That means Hunter has four targets in Japan in total.
618
00:45:11,726 --> 00:45:16,531
He killed Hiroaki Fujinami-san
and Hitoshi Moriyama-san already,
619
00:45:16,531 --> 00:45:24,456
and is planning two murder two more people, leaving dice
showing the numbers two and one where he snipes them.
620
00:45:24,873 --> 00:45:26,541
This is terrible...
621
00:45:26,541 --> 00:45:29,961
If this theory's right, then the other two victims will be...
622
00:45:29,961 --> 00:45:35,800
Yes. He's sure to go after Jack Waltz-san and Bill Murphy-san.
623
00:45:35,800 --> 00:45:36,968
Speaking of those two...
624
00:45:36,968 --> 00:45:43,975
The local police forces have told each of them about the
snipings, and they've changed their sightseeing schedules.
625
00:45:43,975 --> 00:45:50,448
Originally, they intended to meet in Tokyo in two days,
626
00:45:50,448 --> 00:45:54,736
but now they've both decided to stay in
their hotels until the case is dealt with.
627
00:45:55,070 --> 00:46:00,075
Waltz-san's family wanted to head
straight back to America immediately,
628
00:46:00,075 --> 00:46:08,750
but there's a chance that Hunter may have anticipated and
planned for that, so they're stuck at their hotel for now.
629
00:46:08,750 --> 00:46:11,853
That may be the best choice...
630
00:46:11,853 --> 00:46:12,871
Right...
631
00:46:12,871 --> 00:46:17,292
With the local police on alert, he
won't be able to get to them easily,
632
00:46:17,859 --> 00:46:24,299
and with strict checks set up around Kyoto and Nikko,
it won't be easy for Hunter to enter either city anymore.
633
00:46:24,299 --> 00:46:27,552
Still, that doesn't give us leave to sit idly by.
634
00:46:28,086 --> 00:46:33,992
It's likely that Hunter is still in Tokyo!
We have to find him, no matter what!
635
00:46:33,992 --> 00:46:35,060
Right!
636
00:47:39,340 --> 00:47:41,443
What is it, Conan-kun?
637
00:47:42,243 --> 00:47:44,362
Yeah. Right...
638
00:47:44,362 --> 00:47:47,265
What?! Hunter was shot dead?!
639
00:47:47,265 --> 00:47:47,499
Early this morning, an American man was shot dead in an abandoned
building in Azuma Bridge first district, Sumida City, Tokyo.
640
00:47:47,499 --> 00:47:52,270
Early this morning, an American man was shot dead in an abandoned building in Azuma Bridge first district,
Sumida City, Tokyo. They still haven't confirmed his identity, but I doubt it could be anyone else.
641
00:47:52,270 --> 00:47:56,441
He is believed to be Timothy Hunter.
Right. I'll let you know when I know more.
642
00:47:57,492 --> 00:48:05,717
We found a diary in Hunter's hideout, and after
translating it, we were shocked by what he had written.
643
00:48:05,717 --> 00:48:07,535
Here's a photo of it.
644
00:48:07,852 --> 00:48:12,040
'August 3rd. He is challenging me, stealing my prey again.'
645
00:48:12,407 --> 00:48:15,293
'He obviously wants a piece of me.'
646
00:48:15,293 --> 00:48:20,698
'l have to find a way to kill him and
get the last two targets myself.'
647
00:48:21,099 --> 00:48:27,922
From this, we can understand that someone else killed
Fujinami-san and Moriyama-san before Hunter had a chance to.
648
00:48:28,206 --> 00:48:33,928
Then, the real sniper challenged
Hunter to a direct contest, and won...
649
00:48:34,529 --> 00:48:39,367
If so, then that means the man
we saw wasn't Hunter either...
650
00:48:39,367 --> 00:48:45,190
We believe his sniper shot from a floating
platform in Sumida River facing the hideout,
651
00:48:45,190 --> 00:48:50,245
and found a shell and a die showing the number two there.
652
00:48:51,429 --> 00:48:53,748
One thing was different this time.
653
00:48:54,115 --> 00:48:59,003
Despite having the closest range of
any of the snipings at only 150 metres,
654
00:48:59,003 --> 00:49:03,942
there was a bullet embedded into Hunter's
door which we believe to be a missed shot.
655
00:49:03,942 --> 00:49:07,712
There was also a bullet mark on the floating
platform which we think was a missed shot,
656
00:49:07,712 --> 00:49:10,732
and forensics are searching the area for anything else.
657
00:49:10,732 --> 00:49:15,019
We told the media not to mention
the shells and the dice, right?
658
00:49:16,037 --> 00:49:26,364
And so to find them at this sniping position means that all
three snipings, including Hunter's, were likely by the same man.
659
00:49:26,631 --> 00:49:32,370
And there was no shell or die at the first
sniping position in Seattle to begin with...
660
00:49:32,370 --> 00:49:37,308
Perhaps Hunter was responsible only
for the sniping of Mr Brian Woods?
661
00:49:37,308 --> 00:49:40,878
Right. That would explain it.
662
00:49:40,878 --> 00:49:46,935
And if that explanation is right, we need to
pay attention to the numbers on the dice.
663
00:49:46,935 --> 00:49:51,756
Four, three, two, and then... Next would be one?
664
00:49:51,756 --> 00:49:53,308
Then there's going to be another sniping?!
665
00:49:53,308 --> 00:49:57,512
Yes. But we have no way to stop it.
666
00:49:57,512 --> 00:49:58,580
I see...
667
00:49:58,580 --> 00:50:07,939
The reasons we expected Jack Waltz and
Bill Murphy to be targeted no longer apply.
668
00:50:08,122 --> 00:50:14,412
Yes. And now we have absolutely
no idea who will be the next target.
669
00:50:14,862 --> 00:50:17,131
The worst possible development...
670
00:50:21,052 --> 00:50:28,443
Early this morning, a third sniping occurred in an abandoned
building in Azuma Bridge first district, Sumida City, Tokyo.
671
00:50:28,443 --> 00:50:33,431
The victim is thought to be Timothy Hunter-san, 37,
672
00:50:33,431 --> 00:50:35,550
an American and former US SEALs sniper who the
police believed to be behind the recent sniping spree.
673
00:50:35,550 --> 00:50:41,556
An American and former US SEALs sniper who the
police believed to be behind the recent sniping spree.
674
00:50:41,556 --> 00:50:50,548
The police haven't given out any details yet, but shouldn't we
consider this sniping to be by the same sniper as the last two?
675
00:50:50,548 --> 00:50:52,333
4 jinn-ii
Huh? But that means...
676
00:50:52,333 --> 00:50:56,954
A jinn-kl That this won't be the end of the sniping spree.
And we don't know who'll be the sniper's next target.
677
00:50:56,954 --> 00:50:57,789
That this won't be the end of the sniping spree.
And we don't know who'll be the sniper's next target.
678
00:50:57,789 --> 00:51:00,308
What?! Then it's an utterly random killing spree?!
679
00:51:00,308 --> 00:51:05,079
Oh, I wouldn't go quite that far. But if they don't catch
the sniper soon, people will be scared to go outside.
680
00:51:05,079 --> 00:51:07,131
Did you hear? It's a random killing spree! Scary! Oh, I wouldn't go quite that
far. But if they don't catch the sniper soon, people will be scared to go outside.
681
00:51:07,131 --> 00:51:07,932
Did you hear? It's a random killing spree! Scary!
682
00:51:07,932 --> 00:51:10,702
There's tons of helicopters flying around Sumida River!
683
00:51:10,702 --> 00:51:12,553
Is it dangerous to be in Shitamachi?!
684
00:51:12,553 --> 00:51:15,006
No, I heard Shibuya was next.
685
00:51:15,006 --> 00:51:17,875
Really?! I better take the underground...
686
00:51:17,875 --> 00:51:20,662
That's right, I heard Harajuku's dangerous!
687
00:51:20,662 --> 00:51:24,182
It's all fake, don't let this rubbish fool you! Idiots!
688
00:51:24,182 --> 00:51:26,901
Not a soul in Takeshita Street! What a sight!
689
00:51:26,901 --> 00:51:28,186
There's never been anything like this before, has there?
690
00:51:28,186 --> 00:51:32,190
Asakusa's gotta be the key. Apparently
parents won't even let their kids outside there.
691
00:51:32,190 --> 00:51:36,194
You an idiot? All the previous victims were adults!
692
00:51:36,194 --> 00:51:40,698
There ain't even any old folks visiting
the temples... What's going on?
693
00:51:40,698 --> 00:51:44,702
The Bell Tree Tower was where the first one
took place, and it's still being repaired, right?
694
00:51:44,919 --> 00:51:49,640
By the way, apparently you could see the Bell
Tree from where the other snipings happened!
695
00:51:49,640 --> 00:51:51,492
You could see the Bell Tree, that's right!
696
00:51:51,492 --> 00:51:53,911
Does that mean the Bell Tree's the key to this case?!
697
00:51:53,911 --> 00:51:57,215
That means it doesn't matter how far
you are, if you can still see the Bell Tree!
698
00:51:57,215 --> 00:52:01,219
Umbrellas! You can't be seen from above
with an umbrella, so you'll be safe!
699
00:52:12,797 --> 00:52:14,432
That was awesome!
700
00:52:18,152 --> 00:52:22,707
In all, five people were wounded, several with severe injuries.
And that ends our report from the scene at Kinshi Town.
701
00:52:23,341 --> 00:52:26,344
Looks like all of Tokyo's in a panic...
702
00:52:26,694 --> 00:52:30,898
Word of an 'utterly random killing spree' spreads quickly...
703
00:52:30,898 --> 00:52:36,721
Well, it's no surprise. This is the first time
there's ever been a sniping spree in Japan.
704
00:52:36,721 --> 00:52:37,338
Here.
705
00:52:37,622 --> 00:52:39,373
Thanks, Ran-than.
706
00:52:39,373 --> 00:52:40,708
Thanks for the tea.
707
00:52:40,708 --> 00:52:43,678
So, any idea who the sniper is?
708
00:52:45,179 --> 00:52:46,364
Well...
709
00:52:46,731 --> 00:52:51,402
To be honest, Hunter's death
threw our investigation into chaos.
710
00:52:51,402 --> 00:52:55,773
So we came to ask if you had any ideas, Mouri-san...
711
00:52:55,773 --> 00:52:57,275
I see...
712
00:52:57,525 --> 00:52:59,761
Come on, asking that old man ain't gonna help you...
713
00:52:59,761 --> 00:53:00,995
Well, let's see...
Come on, asking that old man ain't gonna help you...
714
00:53:01,279 --> 00:53:07,251
First, we can be sure that the sniper
was connected with Hunter somehow.
715
00:53:07,251 --> 00:53:08,419
Right.
716
00:53:08,419 --> 00:53:13,257
And the only people in Japan that
knew Hunter were Scott Green,
717
00:53:13,257 --> 00:53:17,311
his former teacher at sniping school,
and originally a SEALs sniper himself...
718
00:53:17,311 --> 00:53:20,515
1-:
719
00:53:20,515 --> 00:53:24,418
To tell you the truth, both of them vanished last night...
720
00:53:24,418 --> 00:53:25,470
What?
721
00:53:25,470 --> 00:53:29,690
But neither of them had a motive for murdering Hunter.
722
00:53:29,690 --> 00:53:32,310
Then what about his murder...?
723
00:53:32,310 --> 00:53:37,031
We suspect it's a third party who we haven't found yet.
724
00:53:37,031 --> 00:53:40,735
No, there's one person you're forgetting!
725
00:53:41,602 --> 00:53:46,707
The former admiral of Yokosuka Base,
the retired Rear Admiral, Mark Spencer...
726
00:53:46,707 --> 00:53:47,291
What?
727
00:53:47,291 --> 00:53:48,009
But-
728
00:53:48,009 --> 00:53:54,131
His chauffeur. The ex-Marine sniper, Carlos Lee!
729
00:53:54,699 --> 00:53:58,219
But neither Spencer-san nor Lee-san
are connected with Hunter...
730
00:53:58,219 --> 00:54:00,054
Right! To begin with, what motive would he have?
731
00:54:00,254 --> 00:54:03,074
His motive is his pride as a sniper!
732
00:54:03,074 --> 00:54:04,091
Pride?
733
00:54:04,091 --> 00:54:04,559
Yeah.
734
00:54:04,725 --> 00:54:09,330
Hunter managed 79 kills on the front line. How about Lee?
735
00:54:09,330 --> 00:54:14,352
U-Uhh... 36 kills in the Middle East.
736
00:54:14,519 --> 00:54:18,105
That's just the confirmed ones.
If you add in the unconfirmed ones...
737
00:54:18,105 --> 00:54:19,824
U-Uhh, right...
738
00:54:19,824 --> 00:54:22,260
I think it was 78 kills.
739
00:54:22,260 --> 00:54:23,294
Right!
740
00:54:23,294 --> 00:54:34,672
And Lee couldn't bear it. He thought his skills as a sniper
were the best. Then, he heard Hunter killed Woods in Seattle.
741
00:54:34,672 --> 00:54:40,545
Hunter got his 80th kill. So Lee
decided to anticipate his next move...
742
00:54:41,946 --> 00:54:44,465
And killed Fujinami-san and Moriyama-san!
743
00:54:44,849 --> 00:54:53,891
That makes it 80 versus 80. Lee finally managed to catch up with
Hunter, so he decided to challenge Hunter to a final contest.
744
00:54:54,675 --> 00:54:55,710
Bang!
745
00:54:55,710 --> 00:54:59,313
Got it! We'll look into it!
746
00:54:59,497 --> 00:55:01,232
R-Right...
747
00:55:01,232 --> 00:55:02,800
Thank you so much!
748
00:55:02,800 --> 00:55:04,318
Thank you!
749
00:55:06,571 --> 00:55:09,490
That was amazing, Dad!
750
00:55:12,843 --> 00:55:16,213
It was an odd deduction, but it makes sense.
751
00:55:16,213 --> 00:55:20,918
Well, whether the old man's theory is
right or not, I need more information.
752
00:55:22,219 --> 00:55:23,921
New information, huh...
753
00:55:24,572 --> 00:55:31,779
That's right, the size of the bullet retrieved
from Hunter's corpse was 5.56 X 45 mm.
754
00:55:31,779 --> 00:55:35,433
It's lighter than the previous bullets, and
didn't go all the way through his head.
755
00:55:35,433 --> 00:55:38,052
Huh? It was a different type of bullet?
756
00:55:38,052 --> 00:55:45,443
Yes. The wounds on the corpse were so light that despite having
been shot in the head, we immediately knew it was Hunter.
757
00:55:45,676 --> 00:55:49,347
He used another gun's bullets because of the closer range?
758
00:55:49,347 --> 00:55:53,701
Right. They'd have less recoil, and be more accurate.
759
00:55:54,218 --> 00:55:55,870
And yet he missed a shot...
760
00:55:56,821 --> 00:55:58,589
That is strange...
761
00:55:58,589 --> 00:56:00,625
Have you found out anything else?
762
00:56:02,710 --> 00:56:02,777
When I saw Hunter's body at the University hospital, he seemed to have lost a lot of weight
763
00:56:02,860 --> 00:56:02,877
When I saw Hunter's body at the university
hospital, he seemed to have lost a lot of weight.
764
00:56:02,877 --> 00:56:02,893
When I saw Hunter's body at the university
hospital, he seemed to have lost a lot of weight.
765
00:56:02,893 --> 00:56:02,910
When I saw Hunter's body at the university
hospital, he seemed to have lost a lot of weight.
766
00:56:02,910 --> 00:56:07,632
When I saw Hunter's body at the university
hospital, he seemed to have lost a lot of weight.
767
00:56:08,015 --> 00:56:09,233
He lost weight?
768
00:56:09,233 --> 00:56:13,471
Yes. He looked like a different man to
when he was awarded the Silver Star...
769
00:56:14,572 --> 00:56:20,127
I think you better do a clinical autopsy
as well as the forensic autopsy.
770
00:56:21,379 --> 00:56:23,748
Also, do an X-ray of his skull.
771
00:56:23,748 --> 00:56:26,334
Got it. I'll go and talk to Inspector Megure.
772
00:56:26,334 --> 00:56:28,285
Okay, I'll talk to you later.
773
00:56:29,337 --> 00:56:31,038
Conan-kun!
774
00:56:31,038 --> 00:56:34,525
Where are you going? It's dangerous
outside, so don't go too far.
775
00:56:34,525 --> 00:56:38,746
Sure, don't worry. I'm just going to get
my skateboard back from Dr. Agasa.
776
00:56:38,996 --> 00:56:41,332
Oh, wait, Conan-kun!
777
00:56:47,989 --> 00:56:52,660
Yeah, I heard. But who'd want to kill Hunter?
778
00:56:52,660 --> 00:56:54,679
Yeah, I have no idea...
779
00:56:55,046 --> 00:56:59,233
Well, at least I don't have to worry
about Hunter coming after me anymore.
780
00:56:59,650 --> 00:57:01,752
Remind me to thank his killer...
781
00:57:02,253 --> 00:57:06,190
Right. But we still better be careful
782
00:57:06,190 --> 00:57:08,559
Yeah, as always...
783
00:57:08,559 --> 00:57:15,199
Setting aside the shooting in Japan, the fact that Brian
Woods has been killed means we're also still in danger!
784
00:57:15,483 --> 00:57:18,352
You always did worry too much...
785
00:57:18,352 --> 00:57:25,176
Even if I was just following your orders, I still
regret what I did on the battlefield back then...
786
00:57:25,176 --> 00:57:28,162
What're you going on about now?!
787
00:57:28,846 --> 00:57:31,215
You lead a life of luxury precisely because you followed my
orders, and took the Silver Star from Hunter! Don't forget it!
788
00:57:31,215 --> 00:57:35,269
You lead a life of luxury precisely because you followed my
orders, and took the Silver Star from Hunter! Don't forget it!
789
00:57:35,269 --> 00:57:38,239
Yeah, yeah, sure. I-I'm sorry...
790
00:57:38,239 --> 00:57:44,729
Oh, forget it. Look. My family is going
back to the US as soon as we get tickets.
791
00:57:45,229 --> 00:57:51,736
The Japanese police are useless. You'd better
get out of here, too. Get on home, and quick.
792
00:57:52,086 --> 00:57:53,571
Yes, sir...
793
00:57:53,571 --> 00:57:55,656
I'll see you stateside.
794
00:58:00,144 --> 00:58:01,495
Mr Murphy?
795
00:58:02,613 --> 00:58:04,515
I'm at the front reception.
796
00:58:04,515 --> 00:58:06,550
We have a special delivery for you.
797
00:58:07,068 --> 00:58:09,804
Oh, right. Thank you.
798
00:58:10,521 --> 00:58:12,807
From Yokosuka Base?
799
00:58:13,040 --> 00:58:14,175
But who...?
800
00:58:14,542 --> 00:58:17,728
Know everything you did in the Middle East'?!
801
00:58:18,262 --> 00:58:19,430
What?!
802
00:58:19,430 --> 00:58:20,064
God...
803
00:58:21,015 --> 00:58:28,072
'I don't want to cause a stir. But we need to look
into Hunter's breach of Rule of Engagement'?!
804
00:58:28,072 --> 00:58:32,693
'Your ticket is enclosed. Come to Tokyo or face court-martial?!
805
00:58:33,127 --> 00:58:37,681
'Do not tell Waltz, and destroy this message immediately.'
806
00:58:37,681 --> 00:58:39,950
M-M-Mark Spencer?!
807
00:58:40,568 --> 00:58:42,803
Oh, Christ
808
00:58:42,803 --> 00:58:44,138
Nikko to Asakusa
809
00:58:50,010 --> 00:58:55,916
It's really strange... It's the closest-range
sniping yet, but they both missed once.
810
00:58:55,916 --> 00:58:56,517
Yeah...
811
00:58:56,700 --> 00:59:00,304
Maybe they were both nervous about facing another sniper.
812
00:59:01,021 --> 00:59:07,278
I'm concerned about all the snipings being near Asakusa too.
813
00:59:07,278 --> 00:59:08,062
Right...
814
00:59:08,062 --> 00:59:13,584
Maybe there's some other special meaning
behind the dice, ranges and lines of fire...
815
00:59:13,584 --> 00:59:14,568
Oh!
816
00:59:17,238 --> 00:59:18,989
What is it, Jodie-sensei?
817
00:59:19,373 --> 00:59:23,127
We did that clinical autopsy of Hunter, like you suggested.
818
00:59:23,294 --> 00:59:28,849
There were a lot of painkillers in his stomach, really strong ones.
819
00:59:28,849 --> 00:59:30,184
Painkillers?
820
00:59:30,885 --> 00:59:30,901
and we found out why when we did an MRI of his skull
821
00:59:30,901 --> 00:59:30,918
and we found out why when we did an MRI of his skull
822
00:59:30,918 --> 00:59:30,935
and we found out why when we did an MRI of his skull
823
00:59:30,935 --> 00:59:30,951
and we found out why when we did an MRI of his skull
824
00:59:30,951 --> 00:59:30,968
and we found out why when we did an MRI of his skull
825
00:59:30,968 --> 00:59:30,985
and we found out why when we did an MRI of his skull
826
00:59:30,985 --> 00:59:31,001
and we found out why when we did an MRI of his skull
827
00:59:31,001 --> 00:59:31,018
and we found out why when we did an MRI of his skull
828
00:59:31,018 --> 00:59:31,035
and we found out why when we did an MRI of his skull
829
00:59:31,035 --> 00:59:31,051
And we found out why when we did an MRI of his skull.
830
00:59:31,051 --> 00:59:31,068
And we found out why when we did an MRI of his skull.
831
00:59:31,068 --> 00:59:31,085
And we found out why when we did an MRI of his skull.
832
00:59:31,085 --> 00:59:31,101
And we found out why when we did an MRI of his skull.
833
00:59:31,101 --> 00:59:31,118
And we found out why when we did an MRI of his skull.
834
00:59:31,118 --> 00:59:34,805
And we found out why when we did an MRI of his skull.
835
00:59:34,805 --> 00:59:40,578
There was a bullet shard embedded near
his brain stem. And it wasn't recent...
836
00:59:40,578 --> 00:59:43,264
The bullet he took in the war eight years ago, right?
837
00:59:43,264 --> 00:59:44,648
Yes.
838
00:59:44,648 --> 00:59:48,819
The removal was deemed a success,
but a fragment must've been left behind.
839
00:59:49,003 --> 00:59:52,590
It would've put pressure on his
nerves, especially his optic nerves.
840
00:59:52,590 --> 00:59:57,962
He would've suffered from frequent and intense
migraines, and was probably nearly blind.
841
00:59:57,962 --> 01:00:02,483
Nearly blind? Must've been hard for
him to snipe Woods in Seattle, then...
842
01:00:02,967 --> 01:00:06,303
What if the current sniper was behind that too?
843
01:00:07,288 --> 01:00:10,291
But then there's no reason for the showdown with Hunter...
844
01:00:10,291 --> 01:00:13,294
No. There's one possible reason.
845
01:00:15,346 --> 01:00:16,213
You can't mean...!
846
01:00:16,213 --> 01:00:17,398
Yeah.
847
01:00:17,398 --> 01:00:24,054
And if so, then there's another meaning behind the
second Japanese sniping and the sniping of Hunter.
848
01:00:26,790 --> 01:00:28,192
Hi, this is Takagi.
849
01:00:28,509 --> 01:00:30,377
Oh! Conan-kun!
850
01:00:30,377 --> 01:00:37,151
You've got great timing. Could you tell Mouri-san that
Lee-san actually happened to have an alibi, and also-
851
01:00:37,151 --> 01:00:39,536
Never mind him, what about Waltz-san and Murphy-san?
852
01:00:39,536 --> 01:00:42,573
Huh? Oh, Waltz-san's still in Kyoto,
853
01:00:42,573 --> 01:00:46,543
but Murphy-san said he felt safe now, and
left without a word to the local police guard
854
01:00:46,543 --> 01:00:50,731
boarding the Oruri Express train leaving for Tokyo at 9 AM.
855
01:00:50,731 --> 01:00:54,251
Apparently someone sent him a
ticket, and he'd promised to see them.
856
01:00:54,251 --> 01:00:55,386
Sent him a ticket?!
857
01:00:55,386 --> 01:00:56,553
If he left at nine...!
858
01:00:56,553 --> 01:00:59,924
Apparently he's going to arrive at Asakusa Station at eleven.
859
01:00:59,924 --> 01:01:00,975
No!
860
01:01:00,975 --> 01:01:03,727
What if that was a trap set by the sniper?!
861
01:01:03,727 --> 01:01:06,730
He'd be watching the platform with the perfect sniping point!
862
01:01:07,047 --> 01:01:10,718
His target would even be sitting in the seat he picked!
863
01:01:10,718 --> 01:01:12,903
He's got to be near Asakusa Station!
864
01:01:13,387 --> 01:01:15,656
Anyway, we've got to hurry! There's only three minutes!
865
01:01:15,656 --> 01:01:16,824
This is bad! He's gonna go after Murphy!
866
01:01:16,824 --> 01:01:17,825
This is bad! He's gonna go after Murphy!
867
01:01:18,859 --> 01:01:21,328
Conan-kun?! What's going on, Conan-kun?!
868
01:01:27,434 --> 01:01:29,169
The express! - It's-already here?!
869
01:01:29,770 --> 01:01:31,789
That's right, it slows down for the bridge...
870
01:01:33,991 --> 01:01:36,427
What's that van stopped on that bridge...?
871
01:01:41,382 --> 01:01:42,349
A rifle!
872
01:01:45,102 --> 01:01:47,338
Don't tell me he's going to shoot from there?!
873
01:01:47,338 --> 01:01:49,440
There's no time to get back there!
874
01:01:57,564 --> 01:01:58,983
Conan-kun!
875
01:01:58,983 --> 01:02:02,770
Don't tell me he's going to shoot
him while the train's in motion?!
876
01:02:11,829 --> 01:02:14,748
I've got to block the shot until the train passes!
877
01:02:21,188 --> 01:02:22,723
Please make it in time...
878
01:02:24,024 --> 01:02:25,976
Go!
879
01:02:49,900 --> 01:02:53,871
Hey! Over here, Murphy-san!
880
01:02:53,871 --> 01:02:54,038
We will shortly be arriving at our destination, Asakusa Station...
Hey! Over here, Murphy-san!
881
01:02:54,038 --> 01:02:55,706
We will shortly be arriving at our destination, Asakusa Station...
882
01:02:55,939 --> 01:02:58,592
Come on, realise what's going on!
883
01:03:08,302 --> 01:03:09,353
Hey!
884
01:03:11,939 --> 01:03:15,442
Hey! Murphy-san!
885
01:03:18,979 --> 01:03:20,814
Conan-kun!
886
01:03:20,814 --> 01:03:22,316
Look out!
887
01:03:30,190 --> 01:03:31,742
Se... ta...
888
01:03:37,681 --> 01:03:38,332
Huh?
889
01:03:38,615 --> 01:03:39,600
What?
890
01:03:39,600 --> 01:03:40,667
What's that?
891
01:03:43,821 --> 01:03:45,222
Dig!
892
01:04:02,022 --> 01:04:04,775
Sera! Hold on, Sera!
893
01:04:05,692 --> 01:04:07,194
How'd this end up happening...
894
01:04:07,895 --> 01:04:11,198
Damn! Damn! Damn!
895
01:04:13,750 --> 01:04:16,487
Goddamn!
896
01:04:16,487 --> 01:04:16,503
Goddamn!
897
01:04:16,503 --> 01:04:16,520
Goddamn!
898
01:04:16,520 --> 01:04:16,537
Goddamn!
899
01:04:16,537 --> 01:04:16,553
Goddamn!
900
01:04:16,553 --> 01:04:16,570
Goddamn!
901
01:04:16,570 --> 01:04:16,587
Goddamn!
902
01:04:16,587 --> 01:04:16,603
Goddamn!
903
01:04:16,603 --> 01:04:16,620
Goddamn!
904
01:04:16,620 --> 01:04:16,637
Goddamn!
905
01:04:16,637 --> 01:04:16,653
Goddamn!
906
01:04:16,653 --> 01:04:16,670
Goddamn!
907
01:04:16,670 --> 01:04:16,687
Goddamn!
908
01:04:16,687 --> 01:04:16,703
Goddamn!
909
01:04:16,703 --> 01:04:16,720
Goddamn!
910
01:04:16,720 --> 01:04:16,737
Goddamn!
911
01:04:16,737 --> 01:04:16,753
Goddamn!
912
01:04:16,753 --> 01:04:16,770
Goddamn!
913
01:04:16,770 --> 01:04:16,787
Goddamn!
914
01:04:16,787 --> 01:04:16,804
Goddamn!
915
01:04:16,804 --> 01:04:16,820
Goddamn!
916
01:04:16,820 --> 01:04:16,837
Goddamn!
917
01:04:16,837 --> 01:04:16,854
Goddamn!
918
01:04:16,854 --> 01:04:16,870
Goddamn!
919
01:04:16,870 --> 01:04:16,887
Goddamn!
920
01:04:16,887 --> 01:04:16,904
Goddamn!
921
01:04:16,904 --> 01:04:16,920
Goddamn!
922
01:04:16,920 --> 01:04:16,937
Goddamn!
923
01:04:16,937 --> 01:04:16,954
Goddamn!
924
01:04:16,954 --> 01:04:16,970
Goddamn!
925
01:04:16,970 --> 01:04:16,987
Goddamn!
926
01:04:16,987 --> 01:04:17,004
Goddamn!
927
01:04:17,004 --> 01:04:17,020
Goddamn!
928
01:04:17,020 --> 01:04:17,037
Goddamn!
929
01:04:17,037 --> 01:04:17,054
Goddamn!
930
01:04:17,054 --> 01:04:17,070
Goddamn!
931
01:04:17,070 --> 01:04:17,087
Goddamn!
932
01:04:17,087 --> 01:04:17,104
Goddamn!
933
01:04:17,104 --> 01:04:17,121
Goddamn!
934
01:04:17,121 --> 01:04:17,137
Goddamn!
935
01:04:17,137 --> 01:04:17,154
Goddamn!
936
01:04:17,154 --> 01:04:17,171
Goddamn!
937
01:04:17,171 --> 01:04:17,187
Goddamn!
938
01:04:17,187 --> 01:04:17,204
Goddamn!
939
01:04:17,204 --> 01:04:17,221
Goddamn!
940
01:04:17,221 --> 01:04:17,237
Goddamn!
941
01:04:17,237 --> 01:04:17,254
Goddamn!
942
01:04:17,254 --> 01:04:17,271
Goddamn!
943
01:04:17,271 --> 01:04:17,287
Goddamn!
944
01:04:17,287 --> 01:04:17,304
Goddamn!
945
01:04:17,304 --> 01:04:17,321
Goddamn!
946
01:04:17,321 --> 01:04:17,337
Goddamn!
947
01:04:17,337 --> 01:04:17,354
Goddamn!
948
01:04:17,354 --> 01:04:17,371
Goddamn!
949
01:04:17,371 --> 01:04:17,387
Goddamn!
950
01:04:17,387 --> 01:04:17,404
Goddamn!
951
01:04:17,404 --> 01:04:17,421
Goddamn!
952
01:04:17,421 --> 01:04:17,438
Goddamn!
953
01:04:17,438 --> 01:04:17,454
Goddamn!
954
01:04:17,454 --> 01:04:17,471
Goddamn!
955
01:04:17,471 --> 01:04:17,488
Goddamn!
956
01:04:27,448 --> 01:04:30,467
You're sure you're okay, you're not hurt?
957
01:04:31,351 --> 01:04:33,337
But there's blood on your clothes...
958
01:04:33,337 --> 01:04:34,955
It's not my blood...
959
01:04:34,955 --> 01:04:35,973
Conan-kun!
960
01:04:37,174 --> 01:04:38,275
Inspector Megure!
961
01:04:39,126 --> 01:04:40,644
Can we talk?
962
01:04:43,280 --> 01:04:43,680
#18, please head to counter five. #19...
963
01:04:43,680 --> 01:04:45,666
#18, please head to counter five. #19...
I hate needles...
964
01:04:45,666 --> 01:04:47,451
#18, please head to counter five. #19...
Wanna go home?
965
01:04:47,451 --> 01:04:49,286
I wonder when Mum'll be back...
966
01:04:50,237 --> 01:04:56,043
So it wasn't a random murder - he was
deliberately aiming for Murphy-san.
967
01:04:56,043 --> 01:04:57,044
Yeah.
968
01:04:57,044 --> 01:05:00,047
Thank you. We had to know for sure.
969
01:05:00,047 --> 01:05:04,051
So the sniper really was working with Hunter?
970
01:05:04,051 --> 01:05:06,103
Huh? What do you mean?
971
01:05:06,103 --> 01:05:11,425
Thanks to the FBI, some new facts have just come to light.
972
01:05:11,425 --> 01:05:13,677
New facts?
973
01:05:13,677 --> 01:05:22,569
We found the bullet that Hunter took to the head eight years
ago left him in a state where he could no longer snipe anyone.
974
01:05:22,569 --> 01:05:29,076
Huh? But Hunter's diary suggested
he was in a contest with the sniper...
975
01:05:29,393 --> 01:05:35,866
We believe that was all a lie,
and he hired the sniper to shoot him.
976
01:05:35,866 --> 01:05:36,950
No way!
977
01:05:36,950 --> 01:05:38,068
But why...
978
01:05:38,068 --> 01:05:43,957
His death would throw the investigation
into chaos, since he was the top suspect,
979
01:05:43,957 --> 01:05:48,629
and it would cause his next target, Murphy-san,
to let his guard down so he could be sniped more easily.
980
01:05:49,029 --> 01:05:52,482
He probably planned everything out before he began.
981
01:05:52,482 --> 01:05:58,555
The reason he missed a shot when shooting
Hunter, despite the short range of 150 metres,
982
01:05:58,555 --> 01:06:03,777
could have been from a moment
of hesitation in killing his client.
983
01:06:03,777 --> 01:06:07,648
And we believe the sniper's use of
smaller bullets from another gun,
984
01:06:07,648 --> 01:06:13,370
just for that sniping, was an expression of his desire
to not hurt Hunter's corpse any more than necessary.
985
01:06:14,371 --> 01:06:15,739
I see...
986
01:06:15,739 --> 01:06:21,628
Then that means when Hunter fired back despite
his bad eyes, it wasn't to try and shoot his sniper...
987
01:06:21,628 --> 01:06:25,432
It was a reply from Hunter,
who'd sensed his sniper's hesitation...
988
01:06:25,432 --> 01:06:26,266
Yes.
989
01:06:26,266 --> 01:06:31,088
And that gives us an explanation for
the mystery of why two skilled snipers
990
01:06:31,088 --> 01:06:37,077
each missed a shot despite facing one another at close range.
991
01:06:37,077 --> 01:06:42,816
But isn't it dangerous to decide all
that just on circumstantial evidence?
992
01:06:42,816 --> 01:06:43,317
No...
993
01:06:45,168 --> 01:06:48,572
We have found evidence to back up these theories.
994
01:06:48,572 --> 01:06:49,539
"Uh?!
995
01:06:49,539 --> 01:06:51,191
Evidence?
996
01:06:51,775 --> 01:06:59,700
When FBI HQ analyzed the videos that Conan-kun's friends
took at the Bell Tree Tower, where the first sniping took place,
997
01:06:59,700 --> 01:07:05,839
we discovered they showed not just the
culprit, but a suspected accomplice as well.
998
01:07:06,273 --> 01:07:07,641
It's true!
999
01:07:07,641 --> 01:07:09,409
There's two of them!
1000
01:07:09,409 --> 01:07:13,530
Hunter probably accompanied the sniper,
as a spotter for Fujinami-san's sniping.
1001
01:07:13,530 --> 01:07:15,799
Hunter probably accompanied the sniper, as a spotter for
Fujinami-san's sniping. But the SEALs don't usually use spotters!
1002
01:07:15,799 --> 01:07:17,417
I see. It wouldn't be a surprise if he had an accomplice to manage to carry out
such a perfectly planned murder spree. But the SEALs don't usually use spotters!
1003
01:07:17,417 --> 01:07:22,055
I see. It wouldn't be a surprise if he had an accomplice to manage to carry out such a
perfectly planned murder spree. Was he nervous about it being his first sniping in Japan?
1004
01:07:22,055 --> 01:07:23,323
I see. It wouldn't be a surprise if he had an accomplice to manage
to carry out such a perfectly planned murder spree. Or perhaps...
1005
01:07:23,824 --> 01:07:26,310
Suffering intense migraines and losing his sight...
1006
01:07:26,310 --> 01:07:30,697
Hunter probably realised he'd never
escape his pain as long as he lived,
1007
01:07:30,697 --> 01:07:34,451
and hired the sniper to murder him
and take revenge on his behalf.
1008
01:07:34,451 --> 01:07:37,671
Hold on, there's still the riddle of the dice.
1009
01:07:37,671 --> 01:07:38,755
Yes.
1010
01:07:38,755 --> 01:07:44,795
We also found a shell and a die at the latest sniping position.
1011
01:07:44,795 --> 01:07:46,263
How many dots on the die?
1012
01:07:46,947 --> 01:07:51,251
Actually... It wasn't one, but five.
1013
01:07:52,085 --> 01:07:53,537
What?!
1014
01:07:53,537 --> 01:07:55,689
Wasn't it a countdown?
1015
01:07:55,689 --> 01:08:00,327
Four, three, two, but then not one?!
1016
01:08:00,327 --> 01:08:09,102
What's the meaning of this? We thought they were a message to
Waltz-san, each dot vanishing representing a murder, but now?
1017
01:08:09,102 --> 01:08:14,741
It seems we may have been too
hasty in coming to our conclusions.
1018
01:08:15,275 --> 01:08:22,265
There may be another reason he has to single out Waltz-san,
instead of the men who made his family commit suicide.
1019
01:08:22,265 --> 01:08:23,383
Anyway...
1020
01:08:23,383 --> 01:08:25,702
Kevin Yoshino and Scott Green.
1021
01:08:25,702 --> 01:08:28,538
Find out where they are immediately!
1022
01:08:28,538 --> 01:08:29,790
They're sure to have some connection with this case!
1023
01:08:29,790 --> 01:08:31,058
They're sure to have some connection with this case!
No matter what happens...
1024
01:08:31,058 --> 01:08:33,043
They're sure to have some connection with this case!
I won't let that sniper have his way!
1025
01:08:33,343 --> 01:08:33,593
I'll stop the next sniping for sure!
1026
01:08:33,593 --> 01:08:34,044
Got it?
I'll stop the next sniping fun-sure!
1027
01:08:34,044 --> 01:08:36,930
'I'll stop the next sniping for sure!
1028
01:08:37,597 --> 01:08:44,187
Do you know anything about the Asakusa area or these dice?
1029
01:08:44,187 --> 01:08:48,442
Like I told you, I don't care about Asakusa or dice or whatever!
1030
01:08:48,859 --> 01:08:53,730
Just put out an arrest warrant for
Scott Green! He's got to be the sniper!
1031
01:08:53,730 --> 01:08:58,652
B-But at the moment, we don't have enough evidence...
1032
01:08:58,652 --> 01:09:05,542
Honestly! Talking to you Japanese police is just a waste of time!
1033
01:09:05,542 --> 01:09:06,410
Waltz-san.
1034
01:09:07,728 --> 01:09:11,548
No matter what happens, promise me you won't go to Tokyo.
1035
01:09:11,732 --> 01:09:18,472
You just need to look at a map. The sniper will be
already planning for his next murder in Asakusa.
1036
01:09:18,989 --> 01:09:22,292
Who'd want to go somewhere as sinister as Tokyo?!
1037
01:09:22,292 --> 01:09:26,813
Just get me tickets to go back home
from Kansai International Airport.
1038
01:09:27,180 --> 01:09:32,652
Murphy told us the sniper's location at the cost of his own life.
1039
01:09:32,652 --> 01:09:36,773
If I don't leave the country now,
his death will have been for nothing!
1040
01:09:36,773 --> 01:09:38,141
What a horrible man!
1041
01:09:38,141 --> 01:09:40,444
His secretary's just been murdered!
1042
01:09:43,997 --> 01:09:51,304
If someone's taken up Hunter's will, that means they must
know about-the crimes I committed eight years ago...
1043
01:09:51,671 --> 01:09:54,841
I've got-to do something!
1044
01:09:56,009 --> 01:09:57,110
What the hell?
1045
01:09:58,779 --> 01:10:00,130
Hello?
1046
01:10:01,782 --> 01:10:04,768
Y-Yo u !
1047
01:10:08,438 --> 01:10:09,739
Conan-kun...
1048
01:10:12,025 --> 01:10:14,427
We'll make sure to look after Sera-san.
1049
01:10:14,611 --> 01:10:15,562
Right.
1050
01:10:18,298 --> 01:10:23,653
Don't worry, she'll be fine. The doctor
said her injuries aren't life-threatening.
1051
01:10:23,970 --> 01:10:27,657
I'll let you know as soon as she wakes up, okay?
1052
01:10:29,759 --> 01:10:31,027
Then see you tomorrow.
1053
01:10:34,447 --> 01:10:37,017
Still, I'm glad nothing worse happened...
1054
01:10:37,551 --> 01:10:41,371
If Sera-san hadn't been there for
the brat, he'd have been in danger...
1055
01:10:42,305 --> 01:10:45,675
She risked her life to protect Conan-kun...
1056
01:10:46,776 --> 01:10:52,315
She really did put her life on the line.
Remember what she said before?
1057
01:10:52,732 --> 01:10:56,319
Don't worry! I'll make sure to protect Conan-kun.
1058
01:10:56,903 --> 01:11:01,241
Not to mention, there's no bullet that can
shoot through Conan-kun's heart right now.
1059
01:11:01,241 --> 01:11:04,194
Or your heart either, of course!
1060
01:11:04,661 --> 01:11:09,833
That reminds me, she said there's no bullet
that can shoot through your heart either, Ran...
1061
01:11:09,833 --> 01:11:11,585
I can't forgive that sniper...
1062
01:11:12,769 --> 01:11:17,874
For putting Conan-kun and Sera-san through all this...
1063
01:11:18,275 --> 01:11:20,327
I'll never forgive him!
1064
01:11:21,077 --> 01:11:22,145
Ran...
1065
01:11:23,630 --> 01:11:29,352
Shu... ni... Shu-nii!
1066
01:11:29,352 --> 01:11:31,021
Shu-nii?
1067
01:11:31,221 --> 01:11:36,293
Maybe she's calling for her late brother?
She mentioned she had a brother who'd died before...
1068
01:11:36,293 --> 01:11:39,779
Huh? Was that bouquet there when we came in?
1069
01:11:39,779 --> 01:11:40,947
Oh, you're right.
1070
01:11:41,965 --> 01:11:43,950
Was someone else just here?
1071
01:11:45,702 --> 01:11:47,270
Who's it from?
1072
01:11:47,270 --> 01:11:48,471
I can't tell...
1073
01:11:48,471 --> 01:11:51,808
But look, Sonoko, they're really beautiful!
1074
01:11:51,808 --> 01:11:54,361
So they are! Let's put them on her windowsill.
1075
01:11:54,361 --> 01:11:56,463
Yeah. I'll go and ask for a vase.
1076
01:12:14,731 --> 01:12:16,132
What's wrong, Ran?
1077
01:12:16,132 --> 01:12:18,702
Oh, it's nothing.
1078
01:12:25,375 --> 01:12:27,694
Do we know where Green and Yoshino are?
1079
01:12:27,694 --> 01:12:32,582
Apparently there's been reports of someone
who looks like Green in the Kansai region,
1080
01:12:33,283 --> 01:12:37,671
and a large-scale search has been started, centering on Osaka.
1081
01:12:37,671 --> 01:12:41,207
Maybe he intends to target Waltz-san on the
way to Kansai International Airport after all...
1082
01:12:41,207 --> 01:12:42,258
This isn't good.
1083
01:12:42,959 --> 01:12:50,900
The timing's too perfect. What if he's a
decoy to draw attention away from Yoshino?
1084
01:12:53,119 --> 01:12:54,220
It's Inspector Megure.
1085
01:12:55,555 --> 01:12:56,423
Yes?
1086
01:12:56,423 --> 01:12:58,725
James-san, I have some news for you.
1087
01:12:59,025 --> 01:13:02,996
What is it? If you mean the reports about Green,
I've already heard about those from Camel.
1088
01:13:02,996 --> 01:13:09,169
No, something even worse. Waltz-san vanished.
1089
01:13:09,169 --> 01:13:11,287
W-What?!
1090
01:13:11,287 --> 01:13:14,240
We were just as surprised...
1091
01:13:14,240 --> 01:13:17,243
According to the Kyoto Police, after they questioned him,
1092
01:13:17,243 --> 01:13:22,966
he told his wife he'd be back tomorrow,
and left his hotel through a back door...
1093
01:13:22,966 --> 01:13:25,385
But why?! What possible reason could he have?!
1094
01:13:25,769 --> 01:13:26,169
Looks like something's happened.
1095
01:13:26,169 --> 01:13:27,671
Yes, right. I'll be in touch the moment we discover anything new.
Looks like something's happened.
1096
01:13:27,671 --> 01:13:28,655
Yes, right. I'll be in touch the moment we discover anything new.
Yeah.
1097
01:13:28,655 --> 01:13:30,890
Yes, right. I'll be in touch the moment we discover anything new.
1098
01:13:36,046 --> 01:13:43,403
What is it, Jodie-sensei? Yeah, I already had Detective
Takagi tell me about the reports of Green being spotted.
1099
01:13:43,670 --> 01:13:45,588
Yeah, and then?
1100
01:13:46,089 --> 01:13:48,158
What?! Waltz-san?!
1101
01:13:48,591 --> 01:13:50,944
I wonder what he could be thinking...
1102
01:13:51,127 --> 01:13:58,218
If we figure out the riddle of the dice the sniper left behind,
we should be able to tell where Waltz-san is headed...
1103
01:13:58,218 --> 01:14:01,705
You mean he's going to the site of the next sniping?
1104
01:14:02,272 --> 01:14:03,690
I don't know...
1105
01:14:03,690 --> 01:14:12,799
But there might be a special connection between the
sniper and Waltz-san - something that we don't know yet.
1106
01:14:13,016 --> 01:14:17,804
Right. I'll check through the connections
between the victims and the suspects again.
1107
01:14:18,121 --> 01:14:20,106
Okay, I'll call you again later.
1108
01:14:21,808 --> 01:14:24,544
Sorry for the wait, Camel! Let's go.
1109
01:14:24,544 --> 01:14:25,762
Right.
1110
01:14:25,762 --> 01:14:28,782
We'll meet up with Investigation Division
One, and go over everything once again.
1111
01:14:28,782 --> 01:14:30,567
Right. I'm counting on you.
1112
01:14:38,041 --> 01:14:42,796
Waltz-san told his wife that he'd be back tomorrow.
1113
01:14:42,796 --> 01:14:51,521
That means there's going to be
another sniping in the next 24 hours!
1114
01:15:17,947 --> 01:15:23,203
I got everything you wanted. All untraceable.
1115
01:15:23,203 --> 01:15:25,021
And the scopes?
1116
01:15:25,021 --> 01:15:27,090
All adjusted.
1117
01:15:27,090 --> 01:15:30,143
Hah, I expected nothing less from you, Carlos.
1118
01:15:30,343 --> 01:15:32,595
You are the best, after all...
1119
01:15:32,595 --> 01:15:34,247
You and Hunter, that is.
1120
01:15:34,564 --> 01:15:38,601
How 'bout I let you take out the shooter this time?
1121
01:15:38,601 --> 01:15:41,471
Then you'll truly be number one.
1122
01:15:41,471 --> 01:15:45,942
Weren't you one kill behind Hunter's record in the war?
1123
01:15:46,476 --> 01:15:51,030
Rear Admiral Spencer's orders were just to procure the weapon.
1124
01:15:51,648 --> 01:15:53,032
Never mind.
1125
01:15:53,032 --> 01:15:56,636
If I know the target, I don't need your help anyway.
1126
01:15:56,636 --> 01:15:58,788
Thanks for the gun.
1127
01:15:58,788 --> 01:16:01,441
I have a message from Admiral Spencer.
1128
01:16:02,142 --> 01:16:06,663
He says there will be no inquiry into
the origin of the shooting spree.
1129
01:16:07,497 --> 01:16:10,049
Just eliminate the sniper at all costs.
1130
01:16:10,049 --> 01:16:12,719
Preserve the credibility of the US Military!
1131
01:16:13,169 --> 01:16:15,338
The origin of the shooting spree?
1132
01:16:15,338 --> 01:16:17,207
How much does the admiral know?
1133
01:16:17,390 --> 01:16:19,592
Probably... everything.
1134
01:16:19,592 --> 01:16:22,061
What?! But how?!
1135
01:16:22,228 --> 01:16:27,517
Only one person alive knows-about
1136
01:16:27,517 --> 01:16:32,071
The sniper used the admiral's name to threaten Bill Murphy.
1137
01:16:32,071 --> 01:16:34,057
Murphy was scared.
1138
01:16:34,057 --> 01:16:39,796
The day before he was killed,
he asked for a reduction of charges.
1139
01:16:39,796 --> 01:16:47,954
He e-mailed the admiral, confessed - the plan to steal
Hunter's Silver Star, your orders afterward, everything!
1140
01:16:49,839 --> 01:16:54,627
Your crimes from eight years ago... They're unforgivable.
1141
01:16:54,627 --> 01:16:55,712
But...
1142
01:16:55,712 --> 01:17:03,102
We have to stop a former American soldier from
committing any more murders on foreign soil.
1143
01:17:04,687 --> 01:17:07,740
Well, if he knows everything anyway...
1144
01:17:07,740 --> 01:17:14,631
Please tell the admiral... After this
case is settled, I'd like a meeting.
1145
01:17:14,631 --> 01:17:16,149
There's one more thing.
1146
01:17:16,149 --> 01:17:16,866
What?
1147
01:17:17,217 --> 01:17:19,569
Did you figure out the meaning behind the dice?
1148
01:17:20,787 --> 01:17:24,574
Why bother? They're irrelevant now we know the shooter.
1149
01:17:27,827 --> 01:17:30,747
And now for some breaking news.
1150
01:17:30,747 --> 01:17:37,887
Bill Murphy-san, who was sniped to death aboard the
Tohto Railways Oruri Express at 11 AM yesterday,
1151
01:17:37,887 --> 01:17:43,726
has been linked to the previously murdered Timothy Hunter-san.
1152
01:17:43,726 --> 01:17:50,767
Also, the girl who was injured in the sniping is also expected to
make a full recovery. And that's the end of the breaking news.
1153
01:17:50,767 --> 01:17:54,570
The Sniping spree is set to continue?!
Huh? So it wasn't a completely random killing spree then!
1154
01:17:54,771 --> 01:18:01,811
I did warn you! Your careless remark had the
whole of Tokyo panicking for the last two days!
1155
01:18:01,811 --> 01:18:05,448
Oh, really? Well, sorry about that...
1156
01:18:05,698 --> 01:18:09,469
Geez... What a troublemaker.
1157
01:18:09,469 --> 01:18:10,620
Uncle!
1158
01:18:10,803 --> 01:18:13,423
Apparently Sera-neechan woke up.
1159
01:18:13,840 --> 01:18:16,592
We're all going to visit her...
1160
01:18:16,592 --> 01:18:22,298
Sorry, but you'll have to go without me.
I've still got some thinking to do about this...
1161
01:18:22,298 --> 01:18:22,782
Old man, you've been up all night thinking about the case?
1162
01:18:22,782 --> 01:18:25,601
And if my theory about the last die is right, I've solved the riddle of
the dice! Old man, you've been up all night thinking about the case?
1163
01:18:25,601 --> 01:18:27,854
And if my theory about the last die is
right, I've solved the riddle of the dice!
1164
01:18:27,854 --> 01:18:28,972
What?! Really?!
1165
01:18:28,972 --> 01:18:34,777
Huh? Yeah! One night's more than enough
for a Great Detective like me to solve this!
1166
01:18:34,994 --> 01:18:37,447
So what do they mean?
1167
01:18:37,447 --> 01:18:40,199
They're... a countdown!
1168
01:18:40,199 --> 01:18:40,700
---Huh?
1169
01:18:40,867 --> 01:18:48,207
The bridge must've shook. And so the
last die changed from a one to a five!
1170
01:18:48,207 --> 01:18:51,778
See? Once you realise that, everything fits-
1171
01:18:51,778 --> 01:18:55,198
Huh?! Where'd that brat go?!
1172
01:18:55,615 --> 01:18:59,635
That's not a countdown. There's-another meaning to it.
1173
01:19:00,470 --> 01:19:04,557
I should get there quickly and go over
what happened yesterday with~Sera.
1174
01:19:10,897 --> 01:19:14,150
Here! A clear line of fire...
1175
01:19:14,150 --> 01:19:16,903
Yes, I've found it!
1176
01:19:16,903 --> 01:19:21,090
The perfect position to target Chigusa...
1177
01:19:22,342 --> 01:19:25,128
Hah! The game is mine!
1178
01:19:28,164 --> 01:19:30,550
Y-You!
1179
01:19:30,550 --> 01:19:34,687
I've taken care of Murphy. Now it is your turn.
1180
01:19:34,687 --> 01:19:37,290
W-Why? Why you?!
1181
01:19:37,290 --> 01:19:39,208
Is it the money?
1182
01:19:39,208 --> 01:19:41,928
How much did he pay? I'll double it!
1183
01:19:41,928 --> 01:19:44,080
You never change, Waltz.
1184
01:19:44,080 --> 01:19:45,548
I... uhh...
1185
01:19:45,548 --> 01:19:52,872
Look, let's make a deal. You, here in a foreign
country... You could use some cash, right?
1186
01:19:52,872 --> 01:19:59,162
Tomorrow night, come to Chigusa in
Asakusa at 8 PM sharp. We'll discuss it then.
1187
01:19:59,162 --> 01:20:04,016
Uh, yeah, okay. Chigusa in Asakusa...
1188
01:20:04,016 --> 01:20:09,705
If you confess everything... Admit your guilt... I'll let you live.
1189
01:20:09,705 --> 01:20:16,496
However, if you're even late, say goodbye to your family!
1190
01:20:16,496 --> 01:20:17,697
Understood?
1191
01:20:18,398 --> 01:20:21,334
Hello? Hello? Hey, I...
1192
01:20:21,334 --> 01:20:23,052
Argh, damn it!
1193
01:20:24,871 --> 01:20:27,757
Helen... Sarah...
1194
01:20:27,757 --> 01:20:28,541
Waltz-san!
1195
01:20:28,541 --> 01:20:29,892
We've got a problem!
1196
01:20:29,892 --> 01:20:33,763
Scott Green's been spotted by
the cameras at Shi-Osaka Station
1197
01:20:34,097 --> 01:20:36,516
It's too dangerous to go to Kansai
International Airport at the moment!
1198
01:20:36,516 --> 01:20:39,519
I'm sorry, but you'll have to abandon
your plans to leave Japan tomorrow.
1199
01:20:40,787 --> 01:20:45,024
Damn! Then it's kill or be killed.
1200
01:20:47,727 --> 01:20:51,247
Here, the perfect position to target Chigusa.
1201
01:20:51,247 --> 01:20:53,950
He'll pick this spot - it's textbook!
1202
01:20:53,950 --> 01:20:55,251
Any sniper's dream!
1203
01:20:55,251 --> 01:21:00,506
But tonight it's not me that's going to be the target - it's him!
1204
01:21:00,957 --> 01:21:04,427
Takes sniper to beat a sniper...
1205
01:21:07,396 --> 01:21:10,216
It all comes down to second-guessing...
1206
01:21:10,216 --> 01:21:15,021
Anticipating ,your opponent-'s moves,gaining tactical advantage...
1207
01:21:15,021 --> 01:21:19,442
Most of all, superior position guarantees victory.
1208
01:21:19,442 --> 01:21:22,778
The fact that i have found this position means...
1209
01:21:22,778 --> 01:21:25,781
Victory is mine
1210
01:21:25,781 --> 01:21:28,818
You challenge me, you lose!
1211
01:21:28,818 --> 01:21:31,737
Say 'hi' to Hunter in Hell
1212
01:21:34,157 --> 01:21:37,293
Huh? Conan-kun, you're here all by yourself?
1213
01:21:37,293 --> 01:21:39,912
Yeah, everyone else is coming by car.
1214
01:21:39,912 --> 01:21:41,297
Ah.
1215
01:21:41,297 --> 01:21:45,218
I was just about to go to the shop
downstairs, want to come with me?
1216
01:21:45,218 --> 01:21:46,919
Nah, I'll wait here.
1217
01:21:48,087 --> 01:21:49,472
Okay, let's go, Sonoko!
1218
01:21:49,472 --> 01:21:52,492
Right! Sera-san, we're heading out for a bit.
1219
01:21:52,492 --> 01:21:53,109
Okay, thank you.
1220
01:21:53,109 --> 01:21:55,011
Okay, thank you.
We'll be back before long.
1221
01:21:55,011 --> 01:21:56,679
Let us know if something happens.
1222
01:21:56,679 --> 01:21:58,130
Sure!
1223
01:21:59,148 --> 01:22:00,733
Hi, Conan-kun.
1224
01:22:00,733 --> 01:22:04,237
Looks like the bullet really didn't hit you.
1225
01:22:07,006 --> 01:22:09,575
I never got a chance to thank you for saving me...
1226
01:22:09,575 --> 01:22:13,996
Don't worry, I was just keeping my promise with Ran-kun.
1227
01:22:13,996 --> 01:22:15,581
But what about the sniper...?
1228
01:22:15,982 --> 01:22:19,569
Both of the suspects are still in hiding...
1229
01:22:19,569 --> 01:22:20,253
Is that so?
1230
01:22:21,120 --> 01:22:24,840
Yesterday, I noticed something when I was shot...
1231
01:22:25,691 --> 01:22:29,345
The sniper was using a laser sight at the time.
1232
01:22:29,345 --> 01:22:31,714
Isn't that strange?
1233
01:22:31,714 --> 01:22:37,837
Snipers don't usually use them - their targets would realise they're
being targeted, and they can even give away their location.
1234
01:22:38,287 --> 01:22:43,242
I get it. That's why Hunter faked that
shootout instead of committing suicide...
1235
01:22:43,242 --> 01:22:45,027
Huh? What do you mean?
1236
01:22:45,027 --> 01:22:48,314
If he'd committed suicide, the investigation
would've been completely called off,
1237
01:22:48,314 --> 01:22:50,950
and Murphy-san and Waltz-san would've
let their guard down even more, right?
1238
01:22:52,051 --> 01:22:53,903
But he didn't.
1239
01:22:53,903 --> 01:23:02,511
I get it. That was a final test for the killer, he
was making him into a true cold-blooded sniper!
1240
01:23:02,945 --> 01:23:03,980
Yeah.
1241
01:23:04,630 --> 01:23:08,818
The first sniping was the maximum range for an MK11.
1242
01:23:08,818 --> 01:23:11,787
The second sniping was a moving target at night.
1243
01:23:11,787 --> 01:23:16,475
And the third sniping was to check that
no emotions could ever change his mind.
1244
01:23:17,109 --> 01:23:22,431
Hunter was making his killer into the
ultimate sniper, right up until his death!
1245
01:23:22,431 --> 01:23:23,399
Then that means the sniper is-
1246
01:23:24,600 --> 01:23:25,935
Are you okay?
1247
01:23:25,935 --> 01:23:27,920
Yeah, I'll be fine...
1248
01:23:28,371 --> 01:23:30,806
Hey! We've come over for a visit!
1249
01:23:30,806 --> 01:23:33,509
Hey, Genta-kun, you're being too loud...
1250
01:23:33,509 --> 01:23:34,577
Oh, sorry...
1251
01:23:34,577 --> 01:23:35,828
Oh, Conan-kun!
1252
01:23:35,828 --> 01:23:38,130
What's all that stuff you guys brought?
1253
01:23:38,130 --> 01:23:40,182
Something really amazing!
1254
01:23:40,182 --> 01:23:40,616
Right!
1255
01:23:40,616 --> 01:23:43,986
We thought it might help cheer her up. Right?
1256
01:23:43,986 --> 01:23:44,370
Yeah!
1257
01:23:44,370 --> 01:23:45,338
Right!
1258
01:23:45,338 --> 01:23:46,038
Huh?
1259
01:23:46,622 --> 01:23:49,041
Wow, that's great!
1260
01:23:49,325 --> 01:23:51,577
You made that all by yourselves?
1261
01:23:51,577 --> 01:23:52,828
Yeah!
1262
01:23:52,828 --> 01:23:55,081
It's for our summer homework project!
1263
01:23:55,081 --> 01:23:57,483
It's not exactly finished yet...
1264
01:23:57,483 --> 01:23:59,101
...but we wanted to show it to you!
1265
01:23:59,402 --> 01:24:00,670
Thanks!
1266
01:24:00,670 --> 01:24:02,288
It really is great!
1267
01:24:02,288 --> 01:24:03,856
Yeah, it's very well-made.
1268
01:24:04,040 --> 01:24:08,894
They may not be the same shapes as the real buildings,
but they're the same sizes and in the right places!
1269
01:24:08,894 --> 01:24:11,314
Ai-chan checked all of them!
1270
01:24:11,314 --> 01:24:12,014
Okay, that's the last one!
1271
01:24:12,014 --> 01:24:13,349
Okay, that's the last one!
Though one of us hasn't bothered to help with anything at all.
1272
01:24:13,349 --> 01:24:14,934
Yay, it's all done!
Though one of us hasn't bothered to help with anything at all.
1273
01:24:14,934 --> 01:24:16,018
It's not finished, but it is complete!
Though one of us hasn't bothered to help with anything at all.
1274
01:24:16,018 --> 01:24:16,569
It's not finished, but it is complete!
1275
01:24:16,802 --> 01:24:19,188
You've done all that, but it's not finished?
1276
01:24:19,188 --> 01:24:21,374
It looks good just like that.
1277
01:24:21,374 --> 01:24:22,491
What's left to do?
1278
01:24:22,491 --> 01:24:25,161
We gotta paint 'em...
1279
01:24:25,161 --> 01:24:30,216
But we only had a chance to take photos of
the west side when we were at the Bell Tree,
1280
01:24:30,216 --> 01:24:32,501
so we don't know what colours the rest should be.
1281
01:24:32,501 --> 01:24:36,188
We would've liked to go up one more
time before we start painting it, but well...
1282
01:24:36,188 --> 01:24:37,573
Then why don't we take another look?
1283
01:24:38,124 --> 01:24:42,495
It hasn't reopened yet, but the repairs are all done,
so you could have the whole tower to yourselves!
1284
01:24:42,495 --> 01:24:43,746
Really?!
1285
01:24:43,746 --> 01:24:44,764
You mean it?!
1286
01:24:44,764 --> 01:24:45,848
Yay!
1287
01:24:45,848 --> 01:24:46,115
But Sonoko, they haven't caught the sniper yet, have they?
Yay!
1288
01:24:46,115 --> 01:24:47,066
But Sonoko, they haven't caught the sniper yet, have they?
1289
01:24:47,066 --> 01:24:48,551
But Sonoko, they haven't caught the sniper yet, have they?
What is it?
1290
01:24:48,551 --> 01:24:49,335
But Sonoko, they haven't caught the sniper yet, have they?
1291
01:24:49,335 --> 01:24:49,869
But Sonoko, they haven't caught the sniper yet, have they?
That'll make our summer homework project perfect!
1292
01:24:49,869 --> 01:24:53,272
It's fine! Do you really think he'd turn up at the same place
twice? That'll make our summer homework project perfect!
1293
01:24:53,522 --> 01:24:54,890
Haibara... That model's got the right scale, right?
1294
01:24:54,890 --> 01:24:57,743
And even the TV said that it's not actually a random killing spree
after all! Haibara... That model's got the right scale, right?
1295
01:24:57,743 --> 01:24:58,678
And even the TV said that it's not actually
a random killing spree after all! Yes.
1296
01:24:58,678 --> 01:24:59,028
And even the TV said that it's not
actually a random killing spree after all!
1297
01:24:59,028 --> 01:24:59,378
I guess.
Okay! Then let's hurry back and get our cameras!
1298
01:24:59,378 --> 01:25:02,782
Okay! Then let's hurry back and get our cameras!
1299
01:25:02,782 --> 01:25:03,666
Yeah!
1300
01:25:03,666 --> 01:25:05,951
Huh? What is it, Conan-kun?
1301
01:25:05,951 --> 01:25:06,285
Huh?
1302
01:25:06,535 --> 01:25:08,237
What's this feeling?
1303
01:25:08,237 --> 01:25:11,290
I feel like I just spotted something
I couldn't see before on a map...
1304
01:25:11,290 --> 01:25:14,710
Hey, make sure you help us paint it, you hear?
1305
01:25:15,061 --> 01:25:16,962
What is it, Conan-kun?
1306
01:25:17,229 --> 01:25:18,464
What is it?
1307
01:25:18,464 --> 01:25:20,466
Did you spot something, Conan?
1308
01:25:23,502 --> 01:25:24,920
Wow, that's interesting!
1309
01:25:24,920 --> 01:25:26,522
Huh? What is?
1310
01:25:26,689 --> 01:25:32,945
If you look at it from down here, it looks like some
of the buildings we made are the same height!
1311
01:25:34,096 --> 01:25:35,531
Conan-kun!
1312
01:25:35,531 --> 01:25:37,717
Genta... Sorry, but can you show me?
1313
01:25:37,717 --> 01:25:39,018
Huh? Take a look.
1314
01:25:39,018 --> 01:25:40,503
Wow, you're right!
1315
01:25:40,503 --> 01:25:41,937
That is interesting!
1316
01:25:42,121 --> 01:25:42,405
That's because things close to you look
bigger than things in the distance.
1317
01:25:42,405 --> 01:25:46,959
That's because things close to you look bigger than things
in the distance. I get it! That message wasn't supposed
1318
01:25:46,959 --> 01:25:47,610
I get it! That message wasn't supposed
to be seen in two dimensions...
1319
01:25:47,610 --> 01:25:50,429
... but something you have to see in 3D
1320
01:25:52,798 --> 01:25:56,969
if you look from here, the height of the 1st and 2nd sniping position match
1321
01:25:57,586 --> 01:25:59,755
What about-the others?!
1322
01:26:00,222 --> 01:26:04,477
The third was-a floating platform, and
the fourth was Komagata Bridge...
1323
01:26:04,477 --> 01:26:08,114
If I add those and look at all of them from the same place...
1324
01:26:08,114 --> 01:26:09,265
it's an isosceles trapezium
1325
01:26:09,698 --> 01:26:14,270
Hold on... If I add the observation deck of
the Bell Tree Tower, right in the middle...
1326
01:26:16,722 --> 01:26:18,774
It's a pentagon!
1327
01:26:19,458 --> 01:26:25,998
This shape wouldn't just appear by chance!
It had to have been planned intentionally!
1328
01:26:26,982 --> 01:26:30,102
Ran-neechan! I've got to go, I forgot something!
1329
01:26:30,102 --> 01:26:33,339
H-Hey! Conan-kun! Don't you want to go to the Bell Tree?!
1330
01:26:33,339 --> 01:26:34,390
What, you're running off on us again?!
H-Hey! Conan-kun! Don't you want to go to the Bell Tree?!
1331
01:26:34,390 --> 01:26:36,292
What, you're running off on us again?!
Be careful, Conan-kun...
1332
01:26:36,292 --> 01:26:38,611
No, I'll pass for today!
1333
01:27:04,420 --> 01:27:07,940
When he vanished,
1334
01:27:07,940 --> 01:27:12,878
That means he'll have to finish up here by
around 8 PM so he can get on the bullet train.
1335
01:27:13,162 --> 01:27:15,281
Damn, I gotta hurry!
1336
01:27:16,799 --> 01:27:19,118
Hi, Cool Kid. I've got new info.
1337
01:27:19,668 --> 01:27:22,505
The Osaka Police have arrested Scott Green.
1338
01:27:23,439 --> 01:27:30,396
Apparently Hunter asked him to sneak into
Osaka and avoid being caught until just now.
1339
01:27:30,396 --> 01:27:31,380
Then like I thought...
1340
01:27:31,380 --> 01:27:36,986
Yes. Apparently he did have some notion that
Hunter was in Japan to enact his revenge,
1341
01:27:36,986 --> 01:27:39,321
but when he actually saw him and the determination on his face,
1342
01:27:39,321 --> 01:27:42,691
he decided to help him achieve the closure
on his life that he desired so much.
1343
01:27:43,309 --> 01:27:45,811
If he was a decoy, then the sniper must be...
1344
01:27:45,811 --> 01:27:46,478
Yeah!
1345
01:27:46,478 --> 01:27:50,115
Oh, and I've got some new intel from FBI HQ as well.
1346
01:27:50,516 --> 01:27:56,889
Apparently there were reports of Hunter living
with an Asian man after he lost his family!
1347
01:27:56,889 --> 01:28:00,292
And if that man was Kevin Yoshino...
1348
01:28:00,609 --> 01:28:02,811
Then he could be behind it all!
1349
01:28:02,811 --> 01:28:05,247
Yeah. Thanks, Jodie-sensei.
1350
01:28:05,247 --> 01:28:07,466
By the way, where are you now, Conan-kun?
1351
01:28:07,633 --> 01:28:10,469
I'm heading to what I think is the next sniping position.
1352
01:28:10,469 --> 01:28:12,938
What?! You solved the riddle of the dice?!
1353
01:28:12,938 --> 01:28:17,142
No, I can't be sure yet, so I'm headed
to check, but there's no time...
1354
01:28:17,443 --> 01:28:19,511
ls there any way I can help?
1355
01:28:19,511 --> 01:28:24,450
If my deduction is right, the observation deck
of the Bell Tree Tower will be involved again.
1356
01:28:24,450 --> 01:28:25,401
The Bell Tree...
1357
01:28:25,935 --> 01:28:28,504
Okay! We'll head there now!
1358
01:28:28,504 --> 01:28:28,904
Right.
1359
01:28:29,104 --> 01:28:30,923
Just make sure to be careful!
1360
01:28:31,490 --> 01:28:32,558
Let's go.
1361
01:28:32,558 --> 01:28:33,442
Right!
1362
01:28:41,717 --> 01:28:44,787
From the model, it should be somewhere around here...
1363
01:28:46,255 --> 01:28:48,057
From the top of that building...
1364
01:28:48,507 --> 01:28:50,259
You might be able to see it!
1365
01:29:03,756 --> 01:29:05,357
Where's the Bell Tree?!
1366
01:29:13,232 --> 01:29:17,786
The building where he shot Fujinami-san
and the building where he shot Yasuhara-san...
1367
01:29:18,821 --> 01:29:22,408
It's just like I thought with the
I they make a horizontal line!
1368
01:29:22,808 --> 01:29:24,376
And that means...
1369
01:29:25,227 --> 01:29:30,199
If I connect up the positions for the third and
fourth snipings, it's an isosceles trapezium...
1370
01:29:30,199 --> 01:29:33,435
and if I add the 1st obsevation deck of the Bell Tree Tower...
1371
01:29:33,435 --> 01:29:36,722
That's definitely a pentagon!
1372
01:29:37,473 --> 01:29:43,779
If I consider the dice left at each sniping position too,
and put-the remaining faces-at-the Bell Tree Tower...
1373
01:29:45,948 --> 01:29:49,051
-it, so that's what-it-means!
1374
01:29:49,952 --> 01:29:54,306
What the sniper wanted to show Waltz-san, his last target...
1375
01:29:54,306 --> 01:29:55,124
Was a Star!
1376
01:29:55,808 --> 01:30:00,279
A star that represents that Silver Star stolen from Hunter!
1377
01:30:00,279 --> 01:30:06,135
Hunter and the sniper intended for Waltz-san to see this star, the Silver Star, from the very beginning!
1378
01:30:06,835 --> 01:30:07,836
And that means...
1379
01:30:08,220 --> 01:30:13,425
die at the first observation
deck of the Bell Tree Tower all along,
1380
01:30:13,425 --> 01:30:17,346
and the sniping position for the sniper's next murder is the 1st observation deck too!
1381
01:30:17,546 --> 01:30:18,347
There!
1382
01:30:18,347 --> 01:30:20,416
'So the sniper really was...
1383
01:30:21,483 --> 01:30:23,352
Kevin Yoshino!
1384
01:30:23,352 --> 01:30:26,188
Damn! Where's he aiming at?!
1385
01:30:27,122 --> 01:30:32,678
A slightly taller building would be able to see the star better...
1386
01:30:32,678 --> 01:30:34,580
That must be where Waltz-san is going...
1387
01:30:34,897 --> 01:30:35,781
There?!
1388
01:30:40,202 --> 01:30:43,288
Say 'hi' to Hunter in Hell!
1389
01:30:44,440 --> 01:30:46,041
Come on, Waltz.
1390
01:30:46,041 --> 01:30:47,543
Come to the window!
1391
01:30:47,776 --> 01:30:51,797
The moment you decipher our message will be your last!
1392
01:30:54,600 --> 01:30:56,935
This time I'm going to stop you for sure!
1393
01:30:58,087 --> 01:31:00,556
Today I'll finally be rid of Hunter's ghost...
1394
01:31:00,556 --> 01:31:02,858
Settle the score, once and for all!
1395
01:31:03,475 --> 01:31:05,077
W-W-What the...?!
1396
01:31:05,811 --> 01:31:08,414
T-That wasn't here before...
1397
01:31:09,681 --> 01:31:12,901
Did they leave this for me to see?!
1398
01:31:14,269 --> 01:31:17,172
Go!
1399
01:31:20,209 --> 01:31:20,993
Dig!
1400
01:31:35,707 --> 01:31:36,975
What?!
1401
01:31:36,975 --> 01:31:38,227
That flash...
1402
01:31:39,561 --> 01:31:42,498
It came from that building...
1403
01:31:45,067 --> 01:31:45,684
What?!
1404
01:31:45,684 --> 01:31:48,020
That kid, interfering again?!
1405
01:31:49,688 --> 01:31:50,806
Crap!
1406
01:31:52,224 --> 01:31:52,858
You...
1407
01:31:53,475 --> 01:31:55,727
You'll pay for that!
1408
01:31:55,727 --> 01:31:56,578
You brat!
1409
01:31:58,947 --> 01:32:01,250
Damn, there's nowhere to hide on this roof!
1410
01:32:12,177 --> 01:32:13,896
M-My leg...
1411
01:32:19,952 --> 01:32:21,203
Oh, crap...
1412
01:32:21,203 --> 01:32:22,888
You twerp!
1413
01:32:22,888 --> 01:32:25,691
You ruined everything! Everything!
1414
01:32:41,607 --> 01:32:43,926
No way! He was sniped?!
1415
01:32:43,926 --> 01:32:47,496
But where could someone even target somewhere that high?!
1416
01:32:47,496 --> 01:32:48,997
From there?!
1417
01:32:54,520 --> 01:32:56,889
Another sniper?!
1418
01:32:58,457 --> 01:33:00,309
But how?!
1419
01:33:00,309 --> 01:33:05,764
The only place with a shot is Asakusa Sky Court...
1420
01:33:05,764 --> 01:33:08,433
But that building is...
1421
01:33:08,433 --> 01:33:11,787
Finally, if you shoot from the Bell Tree here, you'll be safe.
1422
01:33:11,787 --> 01:33:17,025
But what if Waltz figures out the Silver Star message
and targets me from the Asakusa Sky Court...?
1423
01:33:17,025 --> 01:33:18,660
Relax...
1424
01:33:18,660 --> 01:33:23,916
The one sniper who could make such
an distant, upward shot is gone.
1425
01:33:24,816 --> 01:33:28,086
O-Oh, right. Your eyes, Tim...
1426
01:33:28,086 --> 01:33:32,090
No. I'd never have been able to pull
off a shot with this long a range.
1427
01:33:33,008 --> 01:33:35,143
Are you saying there was a better sniper than you, Tim?
1428
01:33:35,143 --> 01:33:37,095
Yeah, in the FBI.
1429
01:33:37,095 --> 01:33:40,716
They had a sniper with amazing
skills, dubbed the 'Silver Bullet'.
1430
01:33:40,716 --> 01:33:46,855
But you've got nothing to worry about.
He's missing, presumed dead.
1431
01:33:47,990 --> 01:33:50,609
I-impossible... It was him?!
1432
01:33:51,426 --> 01:33:54,596
The Silver Bullet actually appeared?!
1433
01:33:56,281 --> 01:33:57,616
Subaru-san?!
1434
01:33:58,400 --> 01:33:59,868
Why is he there?!
1435
01:34:01,119 --> 01:34:05,891
I see. Subaru-san figured out the riddle of the dice too!
1436
01:34:06,858 --> 01:34:11,380
Conan-kun! We're at the Bell Tree.
We're asking to be let up there now.
1437
01:34:11,380 --> 01:34:16,385
Great. Head straight to the roof of the
observation deck! Yoshino's there!
1438
01:34:16,385 --> 01:34:18,637
Then he really was the sniper.
1439
01:34:18,637 --> 01:34:20,756
Yeah. So how about it, can you get up there?
1440
01:34:22,090 --> 01:34:25,260
No luck! Apparently the owners have it
reserved for today, they won't let us in!
1441
01:34:25,260 --> 01:34:27,129
No luck! Apparently the owners have it
reserved for today, they won't let us in!
1442
01:34:27,129 --> 01:34:28,263
That's right...!
1443
01:34:28,263 --> 01:34:31,266
Jodie-sensei! It's Ran and my friends up there!
1444
01:34:31,917 --> 01:34:35,520
Explain what's going on, come up to the
observation deck and arrest Yoshino!
1445
01:34:35,754 --> 01:34:39,441
Got it! I'll get Inspector Megure to make them let us in!
1446
01:34:40,525 --> 01:34:42,961
Wow, it's really beautiful!
1447
01:34:42,961 --> 01:34:46,298
Isn't it? The Bell Tree has the best views at night too!
1448
01:34:46,298 --> 01:34:47,699
It's so cool!
1449
01:34:47,699 --> 01:34:49,568
It's even prettier at night!
1450
01:34:49,568 --> 01:34:51,320
That's right!
1451
01:34:51,320 --> 01:34:54,489
Now, let's go to the other side we haven't photographed yet!
1452
01:34:54,489 --> 01:34:55,223
Yeah!
1453
01:34:55,223 --> 01:34:56,041
Let's go!
1454
01:34:59,494 --> 01:35:00,996
S-Shin'ichi?
1455
01:35:03,732 --> 01:35:06,051
So that shot didn't completely neutralize him?
1456
01:35:10,489 --> 01:35:13,225
I've come so far, I can't give up now!
1457
01:35:13,225 --> 01:35:15,961
I promised Hunter-san...
1458
01:35:18,213 --> 01:35:20,148
Good. You've improved.
1459
01:35:20,148 --> 01:35:22,768
Now all you need is actual experience.
1460
01:35:22,768 --> 01:35:27,889
Right! I'll start with Brian Woods. And I'll make Waltz pay...!
1461
01:35:27,889 --> 01:35:29,408
Are you really sure about this?
1462
01:35:29,408 --> 01:35:29,825
Huh?
1463
01:35:30,042 --> 01:35:34,463
It's a bit late to worry about it now,
but I regret getting you involved...
1464
01:35:34,463 --> 01:35:36,331
What's got into you, Tim?
1465
01:35:36,331 --> 01:35:40,218
You saved my life so many times out there on the front line.
1466
01:35:40,218 --> 01:35:43,538
And now, I finally have a chance to repay you!
1467
01:35:43,538 --> 01:35:44,639
Still...
1468
01:35:44,639 --> 01:35:48,560
And I can never forgive Waltz and Murphy.
1469
01:35:48,560 --> 01:35:56,168
He falsely accused you and took away your Silver Star
just because your deeds were overshadowing his!
1470
01:35:56,168 --> 01:36:02,657
And then just when we asked for the case to
be re-opened, he ordered Murphy to kill you!
1471
01:36:11,550 --> 01:36:13,535
Yea h, that's rig ht...
1472
01:36:13,902 --> 01:36:20,008
If you hadn't had your suspicions and compared
the surgically removed bullet with Murphy's gun,
1473
01:36:20,008 --> 01:36:22,044
the truth would've stayed forever in the dark.
1474
01:36:22,044 --> 01:36:26,715
But then they even stole the proof out
from under us, and we couldn't do a thing!
1475
01:36:26,715 --> 01:36:29,101
Kevin, I'll say this one last time.
1476
01:36:29,101 --> 01:36:35,557
Avenge my wife and daughter, and send Waltz and
everyone who destroyed my life straight to Hell!
1477
01:36:35,557 --> 01:36:37,559
Sure! I promise!
1478
01:36:37,959 --> 01:36:39,361
I'll do it!
1479
01:36:39,361 --> 01:36:42,114
I'll make sure to send them all to Hell!
1480
01:36:43,281 --> 01:36:44,266
I'm counting on you!
1481
01:36:44,733 --> 01:36:48,387
That's right. I can't give up now!
1482
01:36:48,387 --> 01:36:51,406
I can still get away if I use my escape plan...!
1483
01:36:51,406 --> 01:36:54,409
And Waltz-has to pay!
1484
01:36:54,409 --> 01:36:57,396
Right! So you have to get everyone out of there right now!
1485
01:36:58,330 --> 01:36:59,481
But what about the sniper?
1486
01:36:59,481 --> 01:37:02,334
Don't worry! The FBI are coming up to deal with him!
1487
01:37:02,334 --> 01:37:04,286
Okay, got it!
1488
01:37:09,975 --> 01:37:11,660
The emergency stairs are this way!
1489
01:37:11,660 --> 01:37:12,527
Right.
1490
01:37:14,513 --> 01:37:16,298
Sonoko!
1491
01:37:16,298 --> 01:37:17,749
Who the heck are you?!
1492
01:37:17,749 --> 01:37:18,934
Give us back Ayumi-chan!
1493
01:37:18,934 --> 01:37:21,820
What're you two doing?! Run and hide!
1494
01:37:21,820 --> 01:37:22,637
But...
1495
01:37:22,637 --> 01:37:23,355
He's got Ayumi!
1496
01:37:23,355 --> 01:37:24,906
Get back, you brats!
1497
01:37:26,825 --> 01:37:28,226
No...
1498
01:37:28,226 --> 01:37:29,361
Sonoko!
1499
01:37:29,361 --> 01:37:33,331
Don't cause any trouble, you brats! Just stay where you are!
1500
01:37:33,548 --> 01:37:35,450
I'm gonna borrow this girl!
1501
01:37:36,768 --> 01:37:38,170
Stay back!
1502
01:37:38,170 --> 01:37:41,323
This is the FBI! Drop your gun!
1503
01:37:41,323 --> 01:37:45,510
Shut up! If you come any closer, I'll kill this girl!
1504
01:37:46,912 --> 01:37:48,180
Muzzle flashes...!
1505
01:37:48,180 --> 01:37:50,615
Damn, he still hasn't given up?!
1506
01:37:50,615 --> 01:37:52,851
Don't let him head around the back.
1507
01:37:52,851 --> 01:37:54,586
Bring him this way...
1508
01:37:58,690 --> 01:38:00,142
Stop running around!
1509
01:38:00,142 --> 01:38:02,177
You want me to kill the girl?!
1510
01:38:02,177 --> 01:38:02,828
Drop your guns and let me through!
1511
01:38:02,828 --> 01:38:04,146
Drop your guns and let me through!
All rig ht, we've gotta save Ayumi-chan!
1512
01:38:04,146 --> 01:38:04,696
All rig ht, we've gotta save Ayumi-chan!
1513
01:38:04,696 --> 01:38:05,730
Okay! We'll do what you say, so just calm down!
All rig ht, we've gotta save Ayumi-chan!
1514
01:38:05,730 --> 01:38:06,548
Okay! We'll do what you say, so just calm down!
Right!
1515
01:38:06,548 --> 01:38:08,250
Okay! We'll do what you say, so just calm down!
Don't be stupid! He's got a gun!
1516
01:38:08,250 --> 01:38:09,901
Don't be stupid! He's got a gun!
1517
01:38:10,101 --> 01:38:11,903
But we do have to save her somehow...
1518
01:38:11,903 --> 01:38:14,573
Sonoko! Come on! Sonoko!
1519
01:38:15,740 --> 01:38:18,210
What should I Do, Shin'ichi?
1520
01:38:18,210 --> 01:38:19,077
Help me...
1521
01:38:19,311 --> 01:38:22,080
Damn! I can't do anything from down here!
1522
01:38:22,080 --> 01:38:23,849
That's enough!
1523
01:38:23,849 --> 01:38:26,218
Do it now or I'll kill her!
1524
01:38:26,434 --> 01:38:30,705
To ensure successful recovery of hostages,
you have to disable the target-instantly.
1525
01:38:30,705 --> 01:38:31,957
But to do that...
1526
01:38:31,957 --> 01:38:39,548
There's only one spot where you can kill someone with
a single bullet, and cut off all possible convulsions.
1527
01:38:39,898 --> 01:38:41,216
The brain stem...
1528
01:38:41,466 --> 01:38:42,517
Right.
1529
01:38:43,018 --> 01:38:44,736
I have to do it!
1530
01:38:44,736 --> 01:38:47,739
damn, they won't let me through...
1531
01:38:48,757 --> 01:38:50,141
Jodie-san!
1532
01:38:52,844 --> 01:38:53,828
Yoshino!
1533
01:38:55,480 --> 01:38:56,615
You're mine!
1534
01:39:12,280 --> 01:39:14,266
No! What's going on?!
1535
01:39:14,916 --> 01:39:16,518
I can't see a thing!
1536
01:39:16,518 --> 01:39:17,669
A Power cut?!
1537
01:39:17,669 --> 01:39:19,771
Quiet, both of you! Get back!
1538
01:39:22,757 --> 01:39:25,060
Damn! He got the lights!
1539
01:39:25,060 --> 01:39:26,695
Now Subaru-san can't...
1540
01:39:27,679 --> 01:39:28,697
I see.
1541
01:39:28,697 --> 01:39:32,701
He intends to escape under cover of darkness.
1542
01:39:33,568 --> 01:39:34,686
What should I do?
1543
01:39:34,686 --> 01:39:36,071
We're in trouble!
1544
01:39:36,071 --> 01:39:38,240
He'll end up taking Ayumi with him!
1545
01:39:44,229 --> 01:39:47,332
Night vision goggles?!
1546
01:39:47,332 --> 01:39:49,401
Run, Jodie-sensei!
1547
01:39:53,471 --> 01:39:55,674
Yoshino! You can't win, so give up!
1548
01:39:59,477 --> 01:40:00,679
Camel!
1549
01:40:01,079 --> 01:40:03,081
Say something, Camel!
1550
01:40:03,965 --> 01:40:07,986
Damn it, he's going to kill everyone!
1551
01:40:07,986 --> 01:40:12,691
If i can just shine light on him somehow, Subaru-san should be able to snipe him.
1552
01:40:13,074 --> 01:40:15,176
But I can't support myself with my leg like this!
1553
01:40:16,194 --> 01:40:18,530
How can i let him see Yoshino?
1554
01:40:19,047 --> 01:40:22,567
Style ones...
1555
01:40:23,084 --> 01:40:27,505
That means I just have to shine light on the Bell Tree!
1556
01:40:27,505 --> 01:40:28,657
How about that?!
1557
01:40:29,941 --> 01:40:33,244
If I use this height, it might work!
1558
01:40:33,244 --> 01:40:36,348
No, it has to work!
1559
01:40:39,417 --> 01:40:40,919
Edogawa-kun?
1560
01:40:40,919 --> 01:40:41,903
Hello?
1561
01:40:41,903 --> 01:40:44,973
Light! Shine light on the sniper!
1562
01:40:45,423 --> 01:40:48,393
He's wearing night-vision goggles. It'll blind him!
1563
01:40:48,393 --> 01:40:50,495
But where is he...?
1564
01:40:51,129 --> 01:40:52,881
Right. Use that.
1565
01:40:52,881 --> 01:40:53,815
Got it.
1566
01:40:53,815 --> 01:40:55,700
He'll be passing by you soon.
1567
01:40:55,700 --> 01:40:58,987
Don't move for thirty seconds, so he doesn't get suspicious.
1568
01:40:58,987 --> 01:40:59,971
I'm hanging up!
1569
01:41:00,405 --> 01:41:04,075
Listen. You have to stay perfectly still for the next thirty seconds!
1570
01:41:04,075 --> 01:41:04,609
Right.
1571
01:41:04,609 --> 01:41:05,327
Sure!
1572
01:41:13,234 --> 01:41:15,086
I'll get one more chance.
1573
01:41:15,687 --> 01:41:17,839
I can count on that boy...
1574
01:41:19,090 --> 01:41:20,842
Please, let~this work...
1575
01:41:21,660 --> 01:41:22,761
You ready?
1576
01:41:23,011 --> 01:41:24,329
Right!
1577
01:41:25,030 --> 01:41:26,014
Here goes!
1578
01:41:36,408 --> 01:41:39,010
Where is it?! Where's it coming from?!
1579
01:41:39,010 --> 01:41:40,195
Hold on!
1580
01:41:45,500 --> 01:41:46,651
Over there!
1581
01:41:46,651 --> 01:41:47,485
All right!
1582
01:41:47,485 --> 01:41:48,620
Here goes!
1583
01:41:50,205 --> 01:41:50,789
Now!
1584
01:41:51,973 --> 01:41:52,624
What?!
1585
01:41:57,295 --> 01:41:58,880
Yoshida-san, over here!
1586
01:42:02,417 --> 01:42:04,018
Ai-chan!
1587
01:42:04,419 --> 01:42:07,389
You dumb brats!
1588
01:42:07,972 --> 01:42:10,141
Everybody run!
1589
01:42:10,725 --> 01:42:11,559
Ran-san!
1590
01:42:11,559 --> 01:42:13,728
Stop, Ran!
1591
01:42:22,871 --> 01:42:24,222
Ran!
1592
01:42:24,222 --> 01:42:26,875
Damn! I can't just sit here!
1593
01:42:31,513 --> 01:42:33,748
What should I do, Shin'ichi?
1594
01:42:40,605 --> 01:42:42,290
You had to try and be a hero...
1595
01:42:42,290 --> 01:42:43,625
Now I've got a new hostage.
1596
01:42:45,760 --> 01:42:46,978
It's now or never...
1597
01:42:46,978 --> 01:42:48,146
I've got to do this!
1598
01:42:48,480 --> 01:42:49,481
Just hold on...
1599
01:42:50,999 --> 01:42:52,467
Ran!
1600
01:43:25,099 --> 01:43:27,519
Go!
1601
01:43:35,109 --> 01:43:35,894
Now!
1602
01:43:42,700 --> 01:43:43,685
Hmph...
1603
01:43:50,508 --> 01:43:51,376
What?!
1604
01:43:52,160 --> 01:43:53,244
What is that?!
1605
01:44:10,962 --> 01:44:11,763
Ran!
1606
01:44:16,451 --> 01:44:17,852
This is for Sonoko!
1607
01:44:21,139 --> 01:44:23,725
And Ayumi-chan!
1608
01:44:29,497 --> 01:44:32,667
And Sera-san!
1609
01:44:42,176 --> 01:44:44,596
Right. We've secured Yoshino!
1610
01:44:47,098 --> 01:44:48,499
That was great!
1611
01:44:48,499 --> 01:44:50,485
You were amazing, Ran-san!
1612
01:44:50,485 --> 01:44:51,920
Ran!
1613
01:44:51,920 --> 01:44:53,154
Sonoko!
1614
01:44:53,154 --> 01:44:54,439
That was so cool, Ran!
1615
01:44:55,440 --> 01:44:58,159
Are you feeling okay, Sonoko?
1616
01:44:58,159 --> 01:45:00,945
I have no idea what's going on, but I'm perfectly fine!
1617
01:45:01,246 --> 01:45:04,866
Huh? Wait, why are the lights out? Was there a power cut...?
1618
01:45:04,866 --> 01:45:06,951
Oh, Sonoko...
1619
01:45:12,190 --> 01:45:15,243
Damn, she's relentless...
1620
01:45:16,344 --> 01:45:19,881
Target silenced. All clear.
1621
01:45:20,315 --> 01:45:26,421
Right. I just heard from Jodie-kun.
Good work I'll be in contact again.
1622
01:45:31,025 --> 01:45:32,243
Roger.
1623
01:45:34,479 --> 01:45:40,718
SRT edit By: LiLSatan
1624
01:45:41,069 --> 01:45:46,407
SRT edit By: LiLSatan
1625
01:45:58,987 --> 01:46:02,624
SRT edit By: LiLSatan
1626
01:48:26,400 --> 01:48:28,586
So you're finally going home tomorrow?
1627
01:48:28,586 --> 01:48:31,439
Yeah. Thanks for looking after me for all this time.
1628
01:48:31,439 --> 01:48:33,407
It's fine. Don't worry about it.
1629
01:48:34,308 --> 01:48:37,829
Oh, right. Waltz-san was on TV.
1630
01:48:37,829 --> 01:48:44,685
Apparently the sniping spree brought to light
all of the crimes he committed in his past.
1631
01:48:44,685 --> 01:48:48,039
He'll be spending the rest of his days in prison.
1632
01:48:48,039 --> 01:48:53,077
It turns out that the pair behind the snipings
were victims of his,just trying to get revenge.
1633
01:48:53,261 --> 01:48:54,595
Even so, Ran...
1634
01:48:54,595 --> 01:48:58,699
I can't believe you took on that man with a machine gun!
1635
01:48:58,699 --> 01:49:00,434
I was just in a trance...
1636
01:49:00,434 --> 01:49:03,588
Really, I'm glad that you got off with just a few scratches!
1637
01:49:03,588 --> 01:49:07,625
What if a bullet'd gone through
your heart?! I can't help but worry...
1638
01:49:07,625 --> 01:49:10,495
Well, you know I've got good luck...
1639
01:49:10,495 --> 01:49:12,096
It'll be fine!
1640
01:49:12,697 --> 01:49:17,368
There's only one man who can snipe Ran-kun's heart!
1641
01:49:21,088 --> 01:49:24,158
Right, her beloved Shin'ichi-kun!
1642
01:49:24,158 --> 01:49:25,459
Oh, Sonoko...
1643
01:49:25,459 --> 01:49:26,644
Oh, Sonoko...
1644
01:49:26,644 --> 01:49:26,911
For now,' anyway!
1645
01:49:29,630 --> 01:49:31,699
Are you okay, Conan-kun?
1646
01:49:31,699 --> 01:49:34,018
You better not be trying to get out of this.
1647
01:49:34,018 --> 01:49:38,272
You're going to make up for all the work you left us to do!
1648
01:49:38,272 --> 01:49:40,057
Okay, let's go to the pool!
1649
01:49:40,057 --> 01:49:40,575
Sure!
1650
01:49:40,575 --> 01:49:44,595
Sorry about leaving you behind, Haibara-san,
but thanks for agreeing to watch Conan-kun!
1651
01:49:44,595 --> 01:49:45,496
Sure.
1652
01:49:45,496 --> 01:49:46,848
Your hands aren't moving.
1653
01:49:47,698 --> 01:49:51,936
Don't tell me they expect me to finish this all by myself?!