1 00:00:01,080 --> 00:00:03,686 - What's up? - I know him. It's that bloke I tasered. 2 00:00:03,760 --> 00:00:05,250 They let him out on bail yesterday. 3 00:00:05,320 --> 00:00:06,481 Look what they've done to Daryl. 4 00:00:06,600 --> 00:00:08,523 This is them lads that you let off with a caution. 5 00:00:08,600 --> 00:00:10,602 Come on through. I'm gonna nip this in the bud. 6 00:00:10,680 --> 00:00:12,762 - I will scream. - You shouldn't have done it! 7 00:00:12,840 --> 00:00:14,524 We've got a bit of a weirdo doing the rounds. 8 00:00:14,600 --> 00:00:15,840 He's killed three girls. 9 00:00:15,920 --> 00:00:17,490 You need to be aware, all right? 10 00:00:17,560 --> 00:00:19,005 - Leonie, are you listening? - Yeah. 11 00:00:19,080 --> 00:00:20,366 Are we looking at the same killer? 12 00:00:20,440 --> 00:00:23,922 Yeah, not as frenzied, but yeah. 13 00:00:24,000 --> 00:00:26,207 You killed my mother, you filthy bitch! 14 00:00:26,280 --> 00:00:27,964 You're gonna get what's coming to you! 15 00:00:28,040 --> 00:00:29,565 - Do you wanna go for a drink some time? - Okay. 16 00:00:32,720 --> 00:00:33,801 She's poison. 17 00:00:33,880 --> 00:00:35,962 She needs putting out of her misery, that one. 18 00:00:36,040 --> 00:00:39,681 I know we try not to have nasty thoughts, Frances, but... 19 00:00:57,000 --> 00:00:59,082 It's very good of you to turn out in the middle of the night. 20 00:00:59,200 --> 00:01:00,361 No, you're fine. 21 00:01:00,440 --> 00:01:03,250 It's just those other two didn't seem to take it seriously at all. 22 00:01:03,320 --> 00:01:06,483 She's here, love. And they were both women. 23 00:01:06,560 --> 00:01:10,485 Yeah, they're Specials. Part-timers. If it's who I think it is. 24 00:01:11,600 --> 00:01:15,400 'Cause my first thought when she rang me was, "Well, what if it's him?" 25 00:01:15,880 --> 00:01:18,565 So why weren't they thinking the same thing? 26 00:01:18,640 --> 00:01:21,120 Oh, God knows. Hello, Leonie. 27 00:01:22,640 --> 00:01:24,768 He'd have strangled her. 28 00:01:24,840 --> 00:01:26,080 If she hadn't managed to raise the alarm, 29 00:01:26,160 --> 00:01:28,447 and if this other lass hadn't been just round the corner. 30 00:01:28,520 --> 00:01:29,521 Tell me about this other lass. 31 00:01:30,520 --> 00:01:31,567 Um, Kelsey. 32 00:01:31,640 --> 00:01:33,244 She just lives up the road. I can give you her number. 33 00:01:33,320 --> 00:01:35,322 It was her that rang 999. 34 00:01:36,520 --> 00:01:38,841 Have you got something I can write with? 35 00:01:38,920 --> 00:01:40,126 Leonie. 36 00:01:40,200 --> 00:01:42,202 Listen, love, listen to me. 37 00:01:42,280 --> 00:01:45,363 You're doing really well, you're being really brave. 38 00:01:46,560 --> 00:01:50,724 So, what's going to happen now is I'm gonna take a few details. 39 00:01:50,800 --> 00:01:53,371 - Will this do it? - Ta. 40 00:01:53,440 --> 00:01:56,649 And then, I'm gonna take you down to the station with me. 41 00:01:56,720 --> 00:01:58,961 You need to make a statement. 42 00:01:59,040 --> 00:02:01,611 Leonie, look at me. 43 00:02:02,160 --> 00:02:05,562 Annette can come with us if you like. Would you like that? 44 00:02:05,640 --> 00:02:08,007 And then, one of the officers, 45 00:02:08,080 --> 00:02:10,811 one of the other officers, I can't do it, because I'm not on duty, 46 00:02:10,880 --> 00:02:13,565 but it'll be a woman, it won't be a man. 47 00:02:13,640 --> 00:02:16,086 She'll need to go through the early evidence kit with you. 48 00:02:16,160 --> 00:02:18,162 That's like your swabs and everything. 49 00:02:18,240 --> 00:02:19,969 And then we'll take you over to Bradford. 50 00:02:20,040 --> 00:02:22,930 There's a proper unit there where they can look after you. 51 00:02:23,600 --> 00:02:27,446 Someone will see to you, a doctor. 52 00:02:27,520 --> 00:02:30,569 We'll make sure that you're safe and you're comfortable. 53 00:02:30,640 --> 00:02:34,565 I've sat her on a plastic bag, and then, I'm thinking evidence. 54 00:02:36,840 --> 00:02:38,842 Can you talk me through what's happened? 55 00:02:39,200 --> 00:02:41,441 I need to hear it from Leonie. 56 00:02:45,120 --> 00:02:46,645 just, um... 57 00:02:47,560 --> 00:02:49,801 I was on Stoney Royd Lane. 58 00:02:52,080 --> 00:02:54,242 And there were three of us. 59 00:02:55,680 --> 00:02:57,170 And he come along in his van. 60 00:02:58,240 --> 00:03:03,451 And I said... Told him it's five pounds with, and without, it's double. 61 00:03:03,520 --> 00:03:04,885 So, he knew. 62 00:03:06,200 --> 00:03:08,680 And he said he were fine with that, 63 00:03:09,440 --> 00:03:13,889 so I got in and we went to the cricket club car park. 64 00:03:15,720 --> 00:03:18,690 - And he stank, he'd been drinking. - They all do. 65 00:03:20,920 --> 00:03:24,083 And then when he gets going, he decides he wants to do it without. 66 00:03:24,920 --> 00:03:26,365 They do that. 67 00:03:27,200 --> 00:03:30,522 So I said, "You have to pay me up front," 68 00:03:32,960 --> 00:03:34,530 and he goes, "I'll pay after," 69 00:03:36,040 --> 00:03:38,930 but they only ever say that when they haven't enough. 70 00:03:41,000 --> 00:03:43,685 I said, "Well, it's not happening then." 71 00:03:48,360 --> 00:03:50,328 And I couldn't stop him. 72 00:03:53,160 --> 00:03:56,687 I was struggling, and then, he had his hand on my throat. 73 00:03:59,200 --> 00:04:03,091 And he was pressing down on me, he's inside me without a condom, 74 00:04:03,160 --> 00:04:08,007 and I can't breathe, and he's a big fella 75 00:04:08,080 --> 00:04:10,686 and I could feel myself going red in the face. 76 00:04:12,120 --> 00:04:14,168 And he goes, "If you don't stop wriggling, 77 00:04:14,240 --> 00:04:17,562 "I'm gonna shove a broken bottle up you." 78 00:04:17,640 --> 00:04:20,211 Oh. Did he, indeed? 79 00:04:26,600 --> 00:04:31,481 God knows how, I managed to press my stiletto into the steering wheel, 80 00:04:31,560 --> 00:04:33,289 and it were more by luck than management, 81 00:04:33,360 --> 00:04:35,044 but it made the horn go, 82 00:04:36,720 --> 00:04:38,961 and that shocked the bastard. 83 00:04:40,240 --> 00:04:41,605 Shocked me. 84 00:04:45,240 --> 00:04:46,321 And then, 85 00:04:46,400 --> 00:04:50,325 he smacked me in the face, and he's spitting and calling me all the usual, 86 00:04:50,400 --> 00:04:52,323 and going, "Get out, get out!" like nasty... 87 00:04:52,400 --> 00:04:53,925 That's when Kelsey turned up. 88 00:04:54,000 --> 00:04:56,048 And she offered to go to hospital with her, but these two... 89 00:04:56,120 --> 00:04:58,487 And he's just driven off then or what? 90 00:04:58,560 --> 00:05:00,130 Yeah, when Kelsey started banging on the window. 91 00:05:00,200 --> 00:05:03,249 These two uniforms, or Specials, whatever, 92 00:05:05,240 --> 00:05:07,527 they're sayin', "No, we're not gonna take you, we'll take her, 93 00:05:07,600 --> 00:05:09,807 "because we're not a taxi service." 94 00:05:11,280 --> 00:05:14,045 - Did you tell 'em what he'd said to you? - They didn't ask. 95 00:05:14,120 --> 00:05:15,690 They didn't take a statement, they didn't write it down. 96 00:05:15,760 --> 00:05:16,807 Basically, they're just sayin', 97 00:05:16,880 --> 00:05:19,724 "Right, love, has he not paid you then, boo-hoo." 98 00:05:21,680 --> 00:05:25,446 So, did either of you or Kelsey recognise him? 99 00:05:26,400 --> 00:05:29,051 Is he someone you've been with before? 100 00:05:30,080 --> 00:05:33,801 No, but she's got his number. His registration number. Show her. 101 00:05:40,400 --> 00:05:42,402 What sort of vehicle did you say it was? 102 00:05:42,640 --> 00:05:44,051 - A white van. - A van. 103 00:05:47,960 --> 00:05:50,566 I'm going to take a photo of your arm on my phone. 104 00:05:51,640 --> 00:05:53,768 And then, I'm going to take you down to the station in my car, 105 00:05:53,840 --> 00:05:56,491 it's just outside and 15 yards down the road. 106 00:05:56,560 --> 00:05:58,324 Can you manage that? 107 00:05:58,680 --> 00:06:00,091 It won't be... 108 00:06:00,600 --> 00:06:01,965 It won't be what, love? 109 00:06:02,040 --> 00:06:03,405 Taking swabs. It won't be them two. 110 00:06:03,480 --> 00:06:05,642 It's not gonna be those two that just 111 00:06:05,720 --> 00:06:07,245 dumped her on the doorstep at the hospital, 112 00:06:07,320 --> 00:06:09,687 and said, "If you're still insisting in the morning you've been raped, 113 00:06:09,760 --> 00:06:12,047 "come back and report it then." 114 00:06:12,520 --> 00:06:13,567 No. 115 00:06:14,840 --> 00:06:17,127 No, it won't be them two, Leonie. 116 00:06:17,880 --> 00:06:19,689 I'll be dealing with them two. 117 00:07:00,240 --> 00:07:01,651 Oh, you're back. 118 00:07:01,960 --> 00:07:03,769 You've been out for a pizza and now you're playing pool. 119 00:07:03,840 --> 00:07:04,921 Hiya, Sarge. 120 00:07:05,320 --> 00:07:07,049 - Do you want some? - Shall I tell you what I've been doing? 121 00:07:07,120 --> 00:07:08,963 I've just briefed the night crew on an arrest strategy 122 00:07:09,040 --> 00:07:11,042 for a fella that's raped and assaulted a 19-year-old. 123 00:07:11,120 --> 00:07:12,884 They've just gone to pick him up just now. 124 00:07:12,960 --> 00:07:14,485 She's gone off to the Opal Unit in Bradford 125 00:07:14,560 --> 00:07:15,800 so we can get her properly examined. 126 00:07:15,880 --> 00:07:18,008 And now, I'm going to wake Mr Shepherd up and tell him 127 00:07:18,080 --> 00:07:21,129 I think he might want to look at this bloke because he might, just might, 128 00:07:21,200 --> 00:07:24,124 be the twisted little bastard that's been killing prostitutes. 129 00:07:24,200 --> 00:07:25,201 Really? 130 00:07:25,280 --> 00:07:26,566 So what I want to know from you is... Yes, really. 131 00:07:26,640 --> 00:07:28,244 What I really want to know from you is, 132 00:07:28,320 --> 00:07:29,845 is when you were called out to assist her, 133 00:07:29,920 --> 00:07:32,526 why you did the absolute minimum required, 134 00:07:32,600 --> 00:07:35,922 and why her friend's ringing me, at home at 4:00 in the morning, 135 00:07:36,000 --> 00:07:37,490 to come out and do your job for you. 136 00:07:38,680 --> 00:07:41,923 You dropped her at the hospital doors. You didn't even see her inside. 137 00:07:42,000 --> 00:07:43,365 She didn't go in after you'd left. 138 00:07:43,440 --> 00:07:44,851 She was too upset, she was too frightened. 139 00:07:44,920 --> 00:07:47,400 She stood in the cold for an hour and a half, 140 00:07:47,480 --> 00:07:50,131 frozen rigid, waiting for a bus to get home! 141 00:07:50,200 --> 00:07:52,567 We were always told to take everything they said with a pinch of salt, 142 00:07:52,640 --> 00:07:54,722 and it's been a busy night, we're only just on our meal break 143 00:07:54,800 --> 00:07:57,883 -and we're knocking off in an hour. -"They"? Prostitutes? 144 00:07:57,960 --> 00:07:59,962 We're talking about a vulnerable 19-year-old. 145 00:08:00,040 --> 00:08:02,361 Her face was bruised. Her neck was bruised. 146 00:08:02,440 --> 00:08:04,488 - That isn't someone crying wolf. - It was dark. 147 00:08:04,560 --> 00:08:06,881 You didn't even take a statement. I'm just ignoring that. 148 00:08:06,960 --> 00:08:09,850 No, I'm not. You've got a torch, haven't you? 149 00:08:12,000 --> 00:08:14,571 I've had a go at the night sergeant for sending a couple of hobby-bobbies 150 00:08:14,640 --> 00:08:15,801 out on a job that needed somebody 151 00:08:15,880 --> 00:08:17,848 with the proper skill set and a bit more wool on their backs. 152 00:08:17,920 --> 00:08:19,649 And I know it's been a busy night. 153 00:08:19,720 --> 00:08:23,122 But for God's sakes, there's somebody out there targeting prostitutes. 154 00:08:23,200 --> 00:08:24,884 Did you not think? 155 00:08:25,160 --> 00:08:27,606 You know, you lot, you come in here and you give us four hours a week. 156 00:08:27,680 --> 00:08:29,523 If we're lucky, if you can be bothered. 157 00:08:29,600 --> 00:08:31,921 The least you can do when you get here is engage. 158 00:08:32,000 --> 00:08:33,604 I'm sorry, Sergeant. 159 00:08:37,200 --> 00:08:40,329 Right. I'm going home for 40 minutes to say happy birthday to my grandson, 160 00:08:40,400 --> 00:08:43,449 get changed and then straight back in here in time for the 8:00 shift. 161 00:08:43,520 --> 00:08:45,329 I'm not reporting you to Professional Standards 162 00:08:45,400 --> 00:08:47,050 although God knows why I should be doing. 163 00:08:47,160 --> 00:08:49,970 But, please, just learn something from it. 164 00:08:51,120 --> 00:08:52,645 You'll need to make statements. Both of you. 165 00:09:50,360 --> 00:09:52,044 Where've you been? 166 00:09:52,480 --> 00:09:54,847 Oh, I got a phone call. This lass got raped. 167 00:09:54,920 --> 00:09:56,604 - What lass? - Nineteen-year-old. 168 00:09:56,680 --> 00:09:57,886 Down in Sowerby Bridge. 169 00:09:58,400 --> 00:10:00,926 Well, what were the night crew doing? 170 00:10:01,080 --> 00:10:03,401 It's long, it's complicated. 171 00:10:04,760 --> 00:10:06,489 What are you doing up? 172 00:10:06,840 --> 00:10:07,841 Oh, I... 173 00:10:08,440 --> 00:10:10,408 I couldn't sleep, and then, I heard you set off. 174 00:10:12,240 --> 00:10:14,208 I thought you'd gone up to Heptonstall. 175 00:10:14,280 --> 00:10:15,520 - To be with Becky. - Oh. 176 00:10:16,840 --> 00:10:17,887 No. 177 00:10:21,400 --> 00:10:22,447 No. 178 00:10:24,640 --> 00:10:27,325 I always think about you. On his birthday. 179 00:10:28,240 --> 00:10:30,049 I know you do. 180 00:10:31,800 --> 00:10:33,609 We'll get through it. 181 00:10:34,560 --> 00:10:38,645 We'll get through today, and then, we'll get through the next few weeks. 182 00:10:38,720 --> 00:10:40,006 And then... 183 00:10:42,680 --> 00:10:43,727 Big smiles. 184 00:10:45,240 --> 00:10:46,890 Big smiles. 185 00:10:52,320 --> 00:10:54,163 Shut up! Neighbours will complain! 186 00:10:54,240 --> 00:10:55,321 - So what? - Good. 187 00:10:55,400 --> 00:10:56,686 Are you going to open the others? 188 00:10:56,760 --> 00:10:59,206 Or are you just going to spend the rest of your life balancing on that? 189 00:10:59,280 --> 00:11:01,328 - Can I go to school on it? - Uphill? 190 00:11:01,400 --> 00:11:03,129 - Does that work? - It's not all uphill. 191 00:11:03,200 --> 00:11:05,248 Oh, no. If you're going in the opposite direction, it's downhill. 192 00:11:05,320 --> 00:11:06,970 Stop trying to blind everybody with science. 193 00:11:07,040 --> 00:11:09,247 Open your cards. These might be stashed with moolah. 194 00:11:09,320 --> 00:11:10,401 Who's this one from again? 195 00:11:10,480 --> 00:11:13,086 I've no idea, I told you, it was on the doorstep, 6:30 this morning. 196 00:11:13,160 --> 00:11:14,241 It's big. I can tell you that much. 197 00:11:14,320 --> 00:11:17,051 Let's get ripping, I've got to go to work in five minutes. 198 00:11:17,120 --> 00:11:18,963 This is from me. 199 00:11:19,040 --> 00:11:20,929 - I know what that is. - Sort you asked for. 200 00:11:21,000 --> 00:11:22,684 Took me best part of a week to wrap that up, 201 00:11:22,760 --> 00:11:25,764 and I got through about 16 rolls of Cellotape. 202 00:11:25,840 --> 00:11:27,524 Who's this one from again, Gran? 203 00:11:27,600 --> 00:11:30,683 I've just said, I don't know. It was on the doorstep. 204 00:11:32,200 --> 00:11:34,680 Rip it! 205 00:11:35,960 --> 00:11:37,450 Wow! 206 00:11:37,560 --> 00:11:39,403 - Blimey. - Oh, my God. Look at that. 207 00:11:39,480 --> 00:11:41,926 - I think that might be from me. - Is it? 208 00:11:42,000 --> 00:11:43,001 Yeah. Yeah. 209 00:11:43,080 --> 00:11:45,003 I got up early specially to go and put it outside. 210 00:11:45,080 --> 00:11:46,127 He's lying. 211 00:11:46,200 --> 00:11:47,725 Actually, I think it might be for me. 212 00:11:47,800 --> 00:11:49,529 I think they've put the wrong name on by mistake, 213 00:11:49,600 --> 00:11:52,490 I think they've got our birthdays mixed up. 214 00:11:52,560 --> 00:11:53,846 That's... 215 00:11:53,920 --> 00:11:55,888 Whoa! Who's it from? 216 00:11:56,360 --> 00:11:59,569 I'm gonna start speaking Urdu soon, then people might understand me better. 217 00:11:59,640 --> 00:12:01,130 We don't know. 218 00:12:01,200 --> 00:12:02,201 Calm down, dear. 219 00:12:03,720 --> 00:12:05,848 - Was there a card with it? - No. 220 00:12:05,920 --> 00:12:07,729 Not unless next door's cat's had it. 221 00:12:07,800 --> 00:12:10,610 You know, that's about like 150 quid's worth of kit, though. 222 00:12:10,680 --> 00:12:12,887 Nevison. Nevison Gallagher. 223 00:12:16,280 --> 00:12:21,286 Sean Balmforth. Date of birth, 17-11-85. Twenty-nine years old. 224 00:12:21,360 --> 00:12:24,204 Address, 34 Burley Road, Illingworth. 225 00:12:24,760 --> 00:12:28,082 He's got a string of convictions, and he's on the sex offenders' register. 226 00:12:28,160 --> 00:12:31,243 Unlawful sexual intercourse with a 14-year-old. 227 00:12:31,320 --> 00:12:32,924 That was 10 years ago. 228 00:12:33,000 --> 00:12:34,570 And his Van's been seized in connection 229 00:12:34,640 --> 00:12:37,450 with the assault and rape of this girl in the early hours. 230 00:12:37,520 --> 00:12:40,126 Forensics are across it. I've spoken to the supervisor, 231 00:12:40,200 --> 00:12:42,965 and they're aware that we're looking at him for other things. 232 00:12:43,040 --> 00:12:44,929 On an initial visual inspection, 233 00:12:45,000 --> 00:12:47,241 they've told me they've found rope in the back. 234 00:12:47,320 --> 00:12:49,482 Nylon rope. Three separate lengths. 235 00:12:49,560 --> 00:12:51,722 There was also a couple of bags of rubbish in there, 236 00:12:51,800 --> 00:12:54,280 containing, amongst other things, a number of beer bottles, 237 00:12:54,360 --> 00:12:57,045 some of which are of the same brand as those found at the site 238 00:12:57,120 --> 00:13:00,727 where Ana Vasalescu was found and where Vicky Fleming was found. 239 00:13:01,920 --> 00:13:05,641 So, once they've charged him over this business this morning, 240 00:13:05,720 --> 00:13:08,724 we'll step in and see if he'd like to have a conversation with us. 241 00:13:08,800 --> 00:13:10,290 Arresting him? 242 00:13:10,560 --> 00:13:12,642 Uh, well, I'll run everything past the CPS, 243 00:13:12,720 --> 00:13:14,882 and depending on what else we dig up between now and then, 244 00:13:16,200 --> 00:13:18,487 yeah. We've got reasonable grounds. 245 00:13:18,560 --> 00:13:21,245 I've got Polsa going through his house on a Section 18, 246 00:13:21,320 --> 00:13:23,049 we'll get his phone back from the Opal Unit 247 00:13:23,120 --> 00:13:25,361 as soon as they've got whatever they want from it. 248 00:13:25,440 --> 00:13:27,886 Let's start tracking his movements over the last five months. 249 00:13:27,960 --> 00:13:29,530 Working backwards. 250 00:13:29,600 --> 00:13:32,763 I want to know everything there is to know about this fella. 251 00:13:32,840 --> 00:13:35,411 I want a list of all his contacts, his family, his friends, 252 00:13:35,480 --> 00:13:38,404 I want a picture of his daily routine, his lifestyle. 253 00:13:38,480 --> 00:13:39,527 Any employment. 254 00:13:39,600 --> 00:13:42,365 Any access to other vehicles besides this one we've seized. 255 00:13:42,440 --> 00:13:45,728 Bank details, where he's drawn money out and when. 256 00:13:46,480 --> 00:13:47,481 John, Steve, Jodie, 257 00:13:47,560 --> 00:13:49,289 can we talk through an interview strategy 258 00:13:49,360 --> 00:13:50,885 in my office in a minute or two? 259 00:13:50,960 --> 00:13:52,086 John! 260 00:13:52,400 --> 00:13:54,243 Have you got a second? 261 00:13:55,960 --> 00:13:58,850 Telecoms found your name and number in Vicky Fleming's mobile phone. 262 00:14:04,000 --> 00:14:08,528 Do you know? I had a funny feeling. I wasn't certain, but, um... 263 00:14:09,560 --> 00:14:10,971 Two years, eighteen months since, 264 00:14:11,040 --> 00:14:14,249 I was working on a fraud investigation at the building society, 265 00:14:14,320 --> 00:14:16,641 and she was... 266 00:14:18,400 --> 00:14:19,731 She was the point of contact. 267 00:14:19,800 --> 00:14:21,882 So yeah, yeah. Yeah, I'd have given her my number. 268 00:14:23,000 --> 00:14:24,729 Blimey. 269 00:14:25,280 --> 00:14:27,965 Mind you, who haven't I given my number to over the years. 270 00:14:28,040 --> 00:14:30,964 I don't think I spoke to her more than once or twice. 271 00:14:31,040 --> 00:14:32,451 You should've said. 272 00:14:32,600 --> 00:14:35,604 I wasn't convinced it was her. 273 00:14:35,960 --> 00:14:39,123 I couldn't have told you her name if you'd been asking me to remember. 274 00:14:39,200 --> 00:14:41,202 Maybe if she'd been working at the building society now, 275 00:14:41,280 --> 00:14:43,521 it'd have rung a bell, but... 276 00:14:43,840 --> 00:14:46,525 So, that's the only contact you've ever had with her? 277 00:14:46,600 --> 00:14:47,726 Yeah. 278 00:14:48,160 --> 00:14:49,286 Yeah. 279 00:14:49,880 --> 00:14:52,724 Okay. Can you make a statement to that effect and then it's covered? 280 00:14:52,800 --> 00:14:53,926 Yeah, sure. 281 00:14:54,400 --> 00:14:56,801 So, do you think this is the fella? 282 00:14:56,880 --> 00:14:58,609 You know as much as me at the minute. 283 00:14:58,680 --> 00:15:01,968 John, is everything all right at home? 284 00:15:02,040 --> 00:15:04,805 - I've kept meaning to ask. - Yeah. 285 00:15:05,040 --> 00:15:06,565 Well, you know. 286 00:15:06,800 --> 00:15:08,131 Slings and arrows. 287 00:15:08,200 --> 00:15:10,362 Well, you know this door's always open, don't you? 288 00:15:10,440 --> 00:15:11,566 Yeah. 289 00:15:11,640 --> 00:15:13,290 I mean, except when it's shut. 290 00:15:13,400 --> 00:15:14,765 Sure. 291 00:15:14,840 --> 00:15:18,003 Hey, how was your date? With your little job-pissed PCSO? 292 00:15:18,080 --> 00:15:19,127 What date? 293 00:15:20,320 --> 00:15:21,651 What date? 294 00:15:25,920 --> 00:15:27,001 Ann! 295 00:15:27,840 --> 00:15:29,808 Somebody's in bother. 296 00:15:31,960 --> 00:15:33,928 You all right, love? You're pale. You're quiet. 297 00:15:34,680 --> 00:15:36,170 - I'm fine. - Yeah? 298 00:15:36,720 --> 00:15:39,007 I'm just... I'm wondering if I'm starting with flu. 299 00:15:39,080 --> 00:15:41,208 Right. Well, don't overdo it. 300 00:15:41,280 --> 00:15:44,045 If you start to feel like crap, you need to be at home. Yeah? 301 00:15:44,120 --> 00:15:45,246 Yeah. 302 00:15:45,560 --> 00:15:47,767 Your dad knows Sean Balmforth, doesn't he? 303 00:15:47,840 --> 00:15:48,887 Who? 304 00:15:48,960 --> 00:15:51,531 This fella we picked up last night. He works for your dad. 305 00:15:51,600 --> 00:15:52,647 Does he? 306 00:15:52,720 --> 00:15:55,963 I don't know. I don't know half the people who work for my dad. 307 00:15:56,040 --> 00:15:58,964 You don't know anything about what he's like then? 308 00:15:59,040 --> 00:16:01,202 - Ask me dad. - Well, they'll interview him. That lot. 309 00:16:01,280 --> 00:16:04,204 I just thought you might know him. I was just being nosey. 310 00:16:09,520 --> 00:16:12,285 Ah! My two favourite women in uniform! 311 00:16:13,080 --> 00:16:14,605 No. I'm talking to you. 312 00:16:14,680 --> 00:16:17,650 Singing your praises upstairs this morning, Mr Shepherd. 313 00:16:17,720 --> 00:16:20,769 "Good old-fashioned police work." Picking up this fella last night. 314 00:16:20,840 --> 00:16:23,161 And you. Identifying Vicky Fleming last week. 315 00:16:23,240 --> 00:16:25,925 You both made me look really good in there today. Well done! 316 00:16:26,000 --> 00:16:28,207 It's the only reason I do anything is to make you look good, sir. 317 00:16:28,280 --> 00:16:29,691 And not a hint of sarcasm. 318 00:16:29,840 --> 00:16:31,444 Oh, as well. 319 00:16:31,520 --> 00:16:34,967 I had a phone call from H-MIT last night. Goran Dragovic, death of. 320 00:16:35,040 --> 00:16:37,122 They're now pursuing it as murder. Not suicide. 321 00:16:37,200 --> 00:16:38,247 - Really? - Yup. 322 00:16:38,320 --> 00:16:40,288 - Really? - Is that that fella we found hanged? 323 00:16:40,360 --> 00:16:41,600 Yeah. 324 00:16:41,800 --> 00:16:44,770 So, who're they pursuing then? The Knezevics? 325 00:16:44,840 --> 00:16:46,001 Well, wouldn't that be lovely. 326 00:16:46,080 --> 00:16:49,129 To actually pin something on one of the Knezevics. 327 00:16:49,200 --> 00:16:51,806 They won't have got their own hands mucky, of course, but, you know. 328 00:16:51,880 --> 00:16:53,530 Anything we can do to disrupt their operations 329 00:16:53,600 --> 00:16:55,409 and get that bit closer. 330 00:16:55,480 --> 00:16:58,006 Every little helps. Chipping away. 331 00:16:58,080 --> 00:16:59,844 Anyway, yeah. Well done! Both of you. 332 00:17:02,560 --> 00:17:04,688 - Who are the Knezevics? - Well, they're... 333 00:17:04,760 --> 00:17:07,570 You know how New jersey has the Sopranos? 334 00:17:07,640 --> 00:17:10,120 Well, Halifax has the Knezevics. 335 00:17:10,840 --> 00:17:12,842 And they ain't no choirboys either. 336 00:17:12,920 --> 00:17:14,729 - How is Ilinka? - Fine. 337 00:17:15,120 --> 00:17:16,531 I wish she'd make her mind up to go home though. 338 00:17:16,600 --> 00:17:18,648 I'm sick of sleeping in that conservatory. 339 00:17:18,720 --> 00:17:20,085 You're mad. 340 00:17:20,720 --> 00:17:22,609 You and your dad, or just your dad, 341 00:17:22,680 --> 00:17:23,727 he didn't send our Ryan 342 00:17:23,800 --> 00:17:26,849 a ridiculously expensive birthday present this morning, did he? 343 00:17:26,920 --> 00:17:28,649 Not that I know of. 344 00:17:33,600 --> 00:17:35,409 You do realise it's 8:50? 345 00:17:35,760 --> 00:17:37,603 No, it's not, it's... Ooh! 346 00:17:37,840 --> 00:17:41,208 - Are you dropping him off? - Yeah, yeah. Come on, turn it off. 347 00:17:41,280 --> 00:17:42,406 Ryan. Off. 348 00:17:43,840 --> 00:17:45,490 Ryan. Ry... 349 00:17:46,280 --> 00:17:47,281 I'm switching it off. 350 00:17:49,000 --> 00:17:50,684 Why do I have to go to school on my birthday? 351 00:17:50,760 --> 00:17:53,001 You're going to be late. On your birthday. 352 00:17:53,080 --> 00:17:54,969 Come on. You can play with it as much as you want at tea time. 353 00:17:55,040 --> 00:17:57,168 - Have a nice day. - Where's me dinner gone? 354 00:17:59,520 --> 00:18:01,045 - Bye. - Bye. 355 00:18:01,120 --> 00:18:03,202 - Bye. Bye. - Bye. 356 00:18:37,840 --> 00:18:39,683 What a piece of shit. 357 00:18:53,160 --> 00:18:54,241 Here he is, look! 358 00:18:54,320 --> 00:18:55,606 You all right, Flash? 359 00:18:55,680 --> 00:18:57,330 What were you doing grassing us up to the police? 360 00:18:57,400 --> 00:18:58,561 We were only having a bit of fun with you. 361 00:18:58,640 --> 00:18:59,926 No need to grass us up to the 5-0. 362 00:19:00,000 --> 00:19:02,162 - We're your mates. - Only mates you'll ever have. 363 00:19:03,160 --> 00:19:04,446 '- Oops. 364 00:19:04,520 --> 00:19:06,727 - Nice trip. - Go on, pick your stuff up. 365 00:19:06,800 --> 00:19:07,961 He doesn't say much, does he? 366 00:19:08,040 --> 00:19:09,769 You don't say much, Flash? 367 00:19:09,840 --> 00:19:13,242 Yeah, like how about, "Sorry, lads, sorry for grassing you up to the Feds. 368 00:19:13,760 --> 00:19:19,722 "Sorry for being such a sad little twat, such a sad little mummy's-boy twat." 369 00:19:19,800 --> 00:19:21,245 Is it true you shag your own mother, Flash? 370 00:19:21,320 --> 00:19:22,367 Does he? 371 00:19:22,440 --> 00:19:25,364 He doesn't want to, but she makes him because she's an ooer. 372 00:19:25,440 --> 00:19:26,521 I heard he shags sheep. 373 00:19:26,600 --> 00:19:27,761 In fact he does that and all, 374 00:19:27,840 --> 00:19:29,330 but can't tell the difference up there in the dark? 375 00:19:29,400 --> 00:19:30,731 - Can you not? - Can he not? 376 00:19:30,800 --> 00:19:32,131 Well, can you not, Flash? 377 00:19:32,200 --> 00:19:34,771 What are you doing? Take it easy. 378 00:19:34,840 --> 00:19:38,686 Whoa, whoa, whoa! Relax, Flash. Flash, stop, put it down. 379 00:19:41,880 --> 00:19:43,166 Put it down! 380 00:20:01,000 --> 00:20:02,331 Afternoon. 381 00:20:04,040 --> 00:20:05,485 He's in here. 382 00:20:14,600 --> 00:20:16,602 How you doing there, Daryl? 383 00:20:17,560 --> 00:20:20,928 - I don't know what's happened exactly... - I think Daryl knows why we're here. 384 00:20:21,000 --> 00:20:22,809 Don't you, Daryl? Hmm? 385 00:20:23,400 --> 00:20:25,448 I know he gets provoked. 386 00:20:25,560 --> 00:20:28,370 They might have all been charged, that lot, but they're all out on bail, 387 00:20:28,440 --> 00:20:29,930 every one of 'em, 388 00:20:30,000 --> 00:20:32,651 and he still has to go down there and buy his tobacco and his filters. 389 00:20:32,720 --> 00:20:34,449 Let's turn this telly off, Daryl. 390 00:20:34,680 --> 00:20:35,806 Come on, this is serious. 391 00:20:35,880 --> 00:20:39,327 If he has done something, it can't be worse than what they've done to him. 392 00:20:39,400 --> 00:20:42,085 So, you know what's happened this morning, Daryl? Yeah? 393 00:20:42,160 --> 00:20:44,367 We've had a report you've been involved in an altercation, 394 00:20:44,440 --> 00:20:47,091 and you've been to your car and you've pulled out a lump hammer. 395 00:20:47,160 --> 00:20:48,525 - Has he? - And you've attacked people. 396 00:20:48,600 --> 00:20:51,331 And you know, that's an arrestable offence, isn't it? 397 00:20:52,200 --> 00:20:54,441 Having an offensive weapon in a public place... 398 00:20:54,520 --> 00:20:56,682 - He'd never... - It's all on CCTV. 399 00:20:56,760 --> 00:20:59,161 So, Daryl, I'm arresting you. Do you understand? 400 00:20:59,240 --> 00:21:01,083 You do not have to say anything, but it may harm your defence 401 00:21:01,160 --> 00:21:02,491 if you do not mention when questioned 402 00:21:02,560 --> 00:21:04,324 something which you later rely on in court. 403 00:21:04,400 --> 00:21:06,289 Anything you do say may be given in evidence. 404 00:21:06,360 --> 00:21:08,931 - Could you stand up, please? - They start it. 405 00:21:09,480 --> 00:21:11,209 - Every time. - Yeah, I know. 406 00:21:11,280 --> 00:21:13,931 But what's happened has happened now, and you can put your side of it across 407 00:21:14,000 --> 00:21:16,287 when you're interviewed, so come on. 408 00:21:16,360 --> 00:21:18,124 Come on, stand up, let's get it over with for you. 409 00:21:18,200 --> 00:21:20,009 - Where you taking him? - Halifax. 410 00:21:20,480 --> 00:21:21,720 Shall I follow on in my car? 411 00:21:21,800 --> 00:21:24,326 I wouldn't. You'll only be sat outside for hours waiting. 412 00:21:24,400 --> 00:21:26,767 - He needs someone with him. - You won't be allowed in with him. 413 00:21:26,840 --> 00:21:29,081 - Why? - Because he's under arrest. 414 00:21:29,160 --> 00:21:31,208 Well, how long will he be? 415 00:21:31,760 --> 00:21:32,886 How long is a piece of string? 416 00:21:34,520 --> 00:21:36,522 Well, what am I supposed to do? 417 00:21:36,600 --> 00:21:39,365 I'll get someone to ring you to come and pick him up when we're done with him. 418 00:21:39,440 --> 00:21:41,283 Where's your car keys, Daryl? 419 00:21:42,640 --> 00:21:43,846 Here. 420 00:21:53,800 --> 00:21:55,768 It's on the floor in the passenger seat. 421 00:22:04,360 --> 00:22:07,648 Nine-two-four-two, I've got a 112 for possession of an offensive weapon. 422 00:22:07,720 --> 00:22:10,041 I'm on my way with him. 423 00:22:10,360 --> 00:22:11,407 Okay, Sean. 424 00:22:11,480 --> 00:22:13,687 You do not have to say anything, but it may harm your defence 425 00:22:13,760 --> 00:22:16,650 if you do not mention now something which you later rely on in court. 426 00:22:16,720 --> 00:22:19,166 Anything you do say will be given in evidence. 427 00:22:19,240 --> 00:22:20,844 You are charged on the 12th of September, 428 00:22:20,920 --> 00:22:23,446 2015, in Sowerby Bridge, 429 00:22:23,520 --> 00:22:26,285 that you intentionally penetrated the vagina of a woman with your penis 430 00:22:26,360 --> 00:22:27,850 when she did not consent, 431 00:22:27,920 --> 00:22:30,844 and you did not reasonably believe that she was consenting, 432 00:22:30,920 --> 00:22:34,288 contrary to Section 1 of the Sexual Offences Act 2003. 433 00:22:35,160 --> 00:22:38,846 You are also charged on the 12th of September, 2015, in Sowerby Bridge, 434 00:22:38,920 --> 00:22:42,242 that you assaulted the same woman, causing her actual bodily harm. 435 00:22:42,320 --> 00:22:46,484 Contrary to Section 47 of the Offences against the Person Act 1861. 436 00:22:46,960 --> 00:22:48,371 Have you anything you'd like to say? 437 00:22:49,320 --> 00:22:52,130 I paid her, she's a prostitute. 438 00:22:53,120 --> 00:22:55,487 Just wait there for me, please. Ma'am. 439 00:22:59,520 --> 00:23:03,286 Hello, Sean. I'm Detective Inspector Shackleton, H-MIT, 440 00:23:03,360 --> 00:23:05,761 and I'm arresting you on suspicion of the murder 441 00:23:05,840 --> 00:23:10,607 of Ana Vasalescu, Aurelija Petrovic, Lynn Dewhurst and Victoria Fleming. 442 00:23:10,680 --> 00:23:12,330 - What? - You do not have to say anything, 443 00:23:12,400 --> 00:23:14,687 but it may harm your defence if you do not mention when questioned... 444 00:23:14,760 --> 00:23:15,761 What you talking about? 445 00:23:15,840 --> 00:23:17,524 ...something which you later rely on in court. 446 00:23:17,600 --> 00:23:19,489 Anything you do say may be given in evidence. 447 00:23:19,560 --> 00:23:21,005 No. No, no, no! You can't fit me up for everything! 448 00:23:21,080 --> 00:23:23,208 You're going back to your cell now, Sean, and I'm gonna... 449 00:23:23,280 --> 00:23:24,884 Do something! Say something! 450 00:23:24,960 --> 00:23:26,041 You're going back to your cell now, Sean. 451 00:23:26,120 --> 00:23:28,487 I'm not going back to my cell, I'm not going anywhere, I'm going home! 452 00:23:28,560 --> 00:23:29,766 ...conversation with your solicitor. Okay? 453 00:23:29,840 --> 00:23:32,320 It's not shitting okay! I don't know who them people are! 454 00:23:32,400 --> 00:23:36,724 Who are they? Who are they? Who are they? 455 00:23:40,080 --> 00:23:42,208 This Daryl lad's kicking off downstairs. 456 00:23:42,280 --> 00:23:44,806 He won't have his DNA or his fingerprints done. 457 00:23:44,880 --> 00:23:46,291 They thought you might like to have a crack 458 00:23:46,360 --> 00:23:48,169 at persuading him before they force him. 459 00:23:56,160 --> 00:23:57,571 Now then, Daryl. Why aren't you co-operating? 460 00:23:57,640 --> 00:23:58,880 You said you were gonna deal with 'em, 461 00:23:58,960 --> 00:24:00,564 you said you were gonna nip it in the bud. 462 00:24:00,640 --> 00:24:02,130 I shouldn't even be here. 463 00:24:02,200 --> 00:24:04,601 Well, they were arrested and charged and they'll be up in court 464 00:24:04,680 --> 00:24:07,331 in the next few weeks, and I'll go up there and speak to 'em again, 465 00:24:07,400 --> 00:24:08,970 but you know, with the best will in the world, 466 00:24:09,040 --> 00:24:10,405 there's only so much we can do, and frankly, 467 00:24:10,480 --> 00:24:12,084 this sort of silly business doesn't help, 468 00:24:12,160 --> 00:24:13,810 because it just perpetuates the bad feeling. 469 00:24:13,880 --> 00:24:14,881 - They're animals. - Yup. 470 00:24:14,960 --> 00:24:17,361 They shouldn't be allowed to walk, they shouldn't be allowed to exist, 471 00:24:17,440 --> 00:24:18,487 they shouldn't be allowed to breathe. 472 00:24:18,560 --> 00:24:19,641 And now, you've gone and shattered 473 00:24:19,720 --> 00:24:22,291 one of their collar bones with a lump hammer. 474 00:24:22,360 --> 00:24:24,567 Are you gonna let me do this? 475 00:24:24,840 --> 00:24:26,444 It doesn't hurt. 476 00:24:45,800 --> 00:24:47,165 We're back! 477 00:24:47,480 --> 00:24:51,166 There's a card on the mantelpiece, Ryan! I found it in that box! 478 00:24:52,960 --> 00:24:54,007 Who's it from? 479 00:24:54,080 --> 00:24:57,050 I didn't open it, it wasn't addressed to me. 480 00:24:58,560 --> 00:25:00,369 - Do you want some tea? - Yeah. 481 00:25:04,240 --> 00:25:06,447 Gran, you race that one, I'll race this one. 482 00:25:06,520 --> 00:25:08,568 Are you going to open this card and see who it's from? 483 00:25:08,640 --> 00:25:10,688 'Cause whoever it is, I think you need to send them 484 00:25:10,760 --> 00:25:12,967 a note to say a very big thank you, don't you? 485 00:25:13,040 --> 00:25:16,328 - Yeah, you open it. - It's not addressed to me. 486 00:25:16,400 --> 00:25:19,324 I'm giving you permission. Come on, hurry up, I'm gonna beat you. 487 00:25:19,400 --> 00:25:24,201 There's a year's supply of birthday cake in the kitchen if anybody's interested. 488 00:25:32,160 --> 00:25:33,241 Right! 489 00:25:33,320 --> 00:25:34,685 - Get that dismantled. - What you doing? 490 00:25:34,760 --> 00:25:35,841 What's up, Catherine? 491 00:25:35,920 --> 00:25:38,890 Get it back in that box. It's going in the bin! Straight in the bin! 492 00:25:39,640 --> 00:25:42,120 We can't keep it, I'm sorry. 493 00:25:42,200 --> 00:25:43,725 - Bastard. - Why not? What you on about? 494 00:25:43,800 --> 00:25:44,881 - Oh, my God. - Bastard. 495 00:25:44,960 --> 00:25:46,849 - What's up? - Your granny's right, we can't keep it. 496 00:25:46,920 --> 00:25:49,207 What do you mean "we"? It's not yours, it's mine! 497 00:25:49,280 --> 00:25:53,683 It is either him or some nasty bastard playing stupid dumb little games. 498 00:25:53,760 --> 00:25:55,762 - What is? What is? - It's from your dad. 499 00:25:55,840 --> 00:25:56,841 Yeah, just get a bin bag. 500 00:25:56,920 --> 00:25:58,081 - I'm sorry. - No. 501 00:26:00,160 --> 00:26:02,561 You can't throw away my things! This is mine! 502 00:26:02,640 --> 00:26:04,369 He's not allowed to have any contact with you! 503 00:26:04,440 --> 00:26:06,761 This is illegal. It's bad, it's wrong, it's evil. 504 00:26:06,840 --> 00:26:07,966 He's trying to mess about with us! 505 00:26:08,040 --> 00:26:10,042 - It's a Scalextric! - Exactly! 506 00:26:10,120 --> 00:26:12,521 - She's mental. - Yeah. Yeah! 507 00:26:12,600 --> 00:26:14,887 I am mental. I am mental when it comes to that bastard. 508 00:26:15,800 --> 00:26:18,531 Look. He can't have put it there himself. Can he? 509 00:26:18,600 --> 00:26:19,647 No. No. No. 510 00:26:19,720 --> 00:26:23,167 - We'd know about it if he'd escaped. - Yeah, but someone... 511 00:26:23,240 --> 00:26:25,891 Some twisted little git has done it for him. 512 00:26:25,960 --> 00:26:27,724 - You're not binning it! - I'll buy you a new one! 513 00:26:27,800 --> 00:26:28,801 - I want this one! - No. 514 00:26:28,880 --> 00:26:29,961 No, no, no. No way. 515 00:26:30,040 --> 00:26:32,407 I'll buy you another one. I'll buy you one exactly like it. 516 00:26:32,480 --> 00:26:34,209 Why? You can't stop him sending me things! 517 00:26:34,280 --> 00:26:35,327 No! Ryan! I can! 518 00:26:35,400 --> 00:26:37,801 See, this is the man that terrified you, that traumatised you, 519 00:26:37,880 --> 00:26:42,807 that poured petrol over you, that put me in hospital for four weeks, 520 00:26:42,880 --> 00:26:44,245 that murdered... 521 00:26:44,720 --> 00:26:47,564 You see, this is what he wants. He wants you and me shouting. 522 00:26:47,640 --> 00:26:49,608 He wants you to hate me! 523 00:26:58,200 --> 00:27:00,567 So, as you'll understand from the disclosures 524 00:27:00,640 --> 00:27:02,369 we've made to your solicitor, Sean, 525 00:27:02,440 --> 00:27:05,125 we're investigating the deaths of four women. 526 00:27:05,920 --> 00:27:11,051 Ana Vasalescu, Aurelija Petrovic, Lynn Dewhurst and Victoria Fleming. 527 00:27:11,920 --> 00:27:13,968 Sean's prepared a statement. If I could read it out. 528 00:27:14,040 --> 00:27:15,041 Oh. 529 00:27:15,720 --> 00:27:16,721 Please do. 530 00:27:17,400 --> 00:27:19,004 "I have been asked to account for my whereabouts 531 00:27:19,080 --> 00:27:22,368 "at four different periods of time across several days. 532 00:27:22,440 --> 00:27:24,329 "I cannot at this moment in time verify 533 00:27:24,400 --> 00:27:27,483 "my exact whereabouts on any of the dates and times in question, 534 00:27:27,560 --> 00:27:29,289 "particularly the first three, 535 00:27:29,360 --> 00:27:32,125 "as they are all some considerable time ago. 536 00:27:32,200 --> 00:27:33,486 "But I would like to state clearly 537 00:27:33,560 --> 00:27:36,962 "that I do not know Ana Vasalescu, Aurelija Petrovic, 538 00:27:37,040 --> 00:27:39,850 "Lynn Dewhurst or Victoria Fleming, 539 00:27:39,920 --> 00:27:41,570 "and to my knowledge, have never met 540 00:27:41,640 --> 00:27:44,007 "or come into contact with them in the past." 541 00:27:46,400 --> 00:27:48,402 Okay. That's very helpful, Sean, 542 00:27:48,480 --> 00:27:52,485 but we do still need to ask you some questions. Okay? 543 00:27:52,560 --> 00:27:53,686 No comment. 544 00:28:04,000 --> 00:28:08,244 I shouldn't have said anything. I should've just got rid of the card. 545 00:28:08,600 --> 00:28:09,601 He'd never have said anything. 546 00:28:09,680 --> 00:28:13,162 He wasn't the least bit interested in who it was from. 547 00:28:13,440 --> 00:28:15,329 I should've just said Nevison and squared it with Nevison. 548 00:28:15,400 --> 00:28:18,847 He'd not have minded, have been pleased to help. 549 00:28:20,400 --> 00:28:24,530 You did the right thing. I think Ryan's realised that himself. 550 00:28:28,160 --> 00:28:30,083 Insidious bastard. Who's he got doing that for him? 551 00:28:30,160 --> 00:28:31,571 We don't know, do we? 552 00:28:32,600 --> 00:28:35,763 We don't know it's not just some random nasty sod. 553 00:28:37,720 --> 00:28:38,960 Well, it's someone who knows us, 554 00:28:39,040 --> 00:28:40,849 or else, why would they know when his birthday is? 555 00:28:45,480 --> 00:28:46,720 We're going round in circles. 556 00:28:50,480 --> 00:28:51,970 Could you not just take it to a charity shop 557 00:28:52,040 --> 00:28:53,121 rather than put it in the bin? 558 00:28:54,280 --> 00:28:57,841 I'm taking it to work. The card, the wrapping, the box. 559 00:28:57,920 --> 00:29:01,163 See if I can't persuade Mike to send it all off for ninhydrin testing, 560 00:29:01,240 --> 00:29:03,129 see if we can't get some fingerprints. 561 00:29:03,200 --> 00:29:05,806 It's a sick trick, whoever's clone it. 562 00:29:06,800 --> 00:29:08,802 Never goes away, does it? 563 00:29:09,840 --> 00:29:11,604 He'll never go away. 564 00:29:13,400 --> 00:29:15,129 Everything all right? 565 00:29:15,200 --> 00:29:16,531 He's fine. 566 00:29:16,880 --> 00:29:19,360 He wants you to go up and kiss him. 567 00:29:27,640 --> 00:29:28,801 Sorry. 568 00:29:31,160 --> 00:29:33,083 - Is she all right? - Yeah. 569 00:29:33,720 --> 00:29:40,569 It's just, you know, such an odd situation we're in with him. 570 00:29:40,640 --> 00:29:43,769 ...as they have been throughout this complex investigation 571 00:29:43,840 --> 00:29:46,286 that they will bring the offender to justice. 572 00:29:46,360 --> 00:29:48,806 They've got someone for those murders by the look of it. 573 00:29:48,880 --> 00:29:51,360 Yup. Guess who got him arrested. 574 00:29:52,720 --> 00:29:54,085 She didn't. 575 00:29:54,840 --> 00:29:56,683 Have they charged him? 576 00:29:56,880 --> 00:30:00,282 No, not yet. I think they're still questioning him. 577 00:30:00,360 --> 00:30:03,330 huge breakthrough for detectives working on a spate of murders 578 00:30:03,400 --> 00:30:05,050 which have shocked the local community... 579 00:30:05,120 --> 00:30:06,645 You're stopping tonight, aren't you? 580 00:30:06,720 --> 00:30:10,008 The police have said that they are very keen to reassure the public, 581 00:30:10,080 --> 00:30:12,242 as they have been throughout this complex... 582 00:30:28,440 --> 00:30:30,249 I knew Vicky Fleming. 583 00:30:32,360 --> 00:30:33,691 That woman. 584 00:30:35,600 --> 00:30:37,125 - Did you? - Yeah. 585 00:30:39,080 --> 00:30:40,445 Yeah. Yeah. 586 00:30:42,000 --> 00:30:43,684 It was her I was having a fling with. 587 00:30:44,640 --> 00:30:46,085 When everything went wrong for me. 588 00:30:47,840 --> 00:30:50,127 I used to work with her up at the building society. 589 00:30:53,720 --> 00:30:56,451 - What was she like? - Horrible. 590 00:30:56,520 --> 00:30:57,726 Really? 591 00:30:58,600 --> 00:30:59,806 Really? 592 00:31:03,640 --> 00:31:05,324 Are you all right? 593 00:31:07,560 --> 00:31:10,040 You won't tell Catherine, will you? 594 00:31:12,800 --> 00:31:13,847 No. 595 00:31:39,520 --> 00:31:42,205 God, I feel nauseated just thinking about it. 596 00:31:44,680 --> 00:31:46,489 I thought I was in love with her. 597 00:31:46,560 --> 00:31:49,803 Well, I was, I was in love with her. just very short-lived. 598 00:31:53,960 --> 00:31:55,450 She was like this... 599 00:31:57,200 --> 00:31:59,202 She was very attractive. 600 00:32:00,120 --> 00:32:04,284 But eventually I realised that she was something missing from up here. 601 00:32:06,840 --> 00:32:09,764 She kept going on wanting me to leave Sue and kids. 602 00:32:11,800 --> 00:32:13,370 I couldn't. 603 00:32:13,800 --> 00:32:14,847 Which really 604 00:32:19,200 --> 00:32:22,409 shouldn't have started in the first place, I know that, 605 00:32:24,160 --> 00:32:26,481 but I wasn't ready to leave my family for her. 606 00:32:27,560 --> 00:32:31,610 And she kept, she kept pushing and pushing, 607 00:32:31,680 --> 00:32:34,206 and eventually, I said no. I said no. 608 00:32:35,520 --> 00:32:38,888 If it came to the crunch, I'd be stopping with Sue and the kids. 609 00:32:41,480 --> 00:32:43,130 And so, she blackmailed me. 610 00:32:44,600 --> 00:32:46,011 Blackmailed? 611 00:32:46,920 --> 00:32:48,763 Yeah, for a few weeks. 612 00:32:50,320 --> 00:32:53,051 And then I said I wouldn't pay her any more, I couldn't. 613 00:32:54,920 --> 00:32:57,844 She wanted 100 quid a week. Every week. Or she'd tell Sue. 614 00:32:59,720 --> 00:33:01,404 I managed a few weeks, but then 615 00:33:02,000 --> 00:33:05,607 I thought, "I don't wanna live like this any more." 616 00:33:06,720 --> 00:33:07,767 So... 617 00:33:08,360 --> 00:33:09,407 She... 618 00:33:11,680 --> 00:33:13,205 What? She what? 619 00:33:18,440 --> 00:33:19,965 Humiliated me. 620 00:33:27,880 --> 00:33:30,121 So, at the minute, he's provided no alibis. 621 00:33:30,200 --> 00:33:31,850 Well, no useful alibis. 622 00:33:31,920 --> 00:33:35,322 We're building up a picture of a loner, with a fairly chaotic sort of lifestyle. 623 00:33:35,400 --> 00:33:36,970 He was working recently as a driver, 624 00:33:37,040 --> 00:33:40,567 but he got sacked for drinking and aggressive behaviour. 625 00:33:40,640 --> 00:33:42,608 The good news this morning. From Forensics, 626 00:33:42,680 --> 00:33:45,809 we've got strands of hair matching that of Ana Vasalescu found in his van. 627 00:33:46,200 --> 00:33:49,522 He's denied knowing Ana, so let's see what he's got to say about that. 628 00:33:49,760 --> 00:33:53,321 Telecoms. Lynn Dewhurst's mobile number was found in his contacts on his phone. 629 00:33:53,400 --> 00:33:54,640 And again, he's denied knowing her, 630 00:33:54,720 --> 00:33:57,724 so let's see if he can enlighten us there. 631 00:33:57,800 --> 00:34:00,041 Then AN PR puts him, well, puts his van, 632 00:34:00,120 --> 00:34:01,849 within a mile of where the bodies were found 633 00:34:01,920 --> 00:34:04,321 on the second and the fourth murders, Aurelija and Vicky. 634 00:34:04,800 --> 00:34:07,246 We've also got a witness from a house-to-house 635 00:34:07,320 --> 00:34:10,324 reporting seeing a white van in the area around the time Ana was murdered. 636 00:34:10,400 --> 00:34:11,447 There was an appeal in the media 637 00:34:11,520 --> 00:34:13,124 for the driver to come forward, no one did. 638 00:34:13,200 --> 00:34:15,248 A white van was also reported in the vicinity 639 00:34:15,320 --> 00:34:17,607 prior to Vicky Fleming's flat being torched. 640 00:34:17,680 --> 00:34:20,081 So, let's get back up to Halifax, 641 00:34:20,240 --> 00:34:23,449 see if he's got anything he'd like to share with us today. Hmm? 642 00:34:26,320 --> 00:34:28,004 Am I overreacting? 643 00:34:29,160 --> 00:34:32,642 He tried to kill you, Catherine. You're not overreacting. 644 00:34:33,480 --> 00:34:35,005 We'll send it all off for fingerprints, 645 00:34:35,080 --> 00:34:38,004 and I'll ring the prison liaison officer to talk to someone at Gravesend. 646 00:34:38,080 --> 00:34:39,730 Let's... Let's find out who visits him, 647 00:34:40,440 --> 00:34:43,091 who he writes to, who he has phone calls with. 648 00:34:43,360 --> 00:34:45,806 If he's behind it, he'll be dealt with. 649 00:34:45,880 --> 00:34:48,087 And if it's a crank, 650 00:34:48,160 --> 00:34:50,003 it's a shame they've got nothing better to do. 651 00:34:50,960 --> 00:34:53,247 Try not to let it get you down. 652 00:34:53,760 --> 00:34:56,525 - It's just this week... It's always... - I know. 653 00:34:56,600 --> 00:34:59,604 - It's bad enough without... - I know. I know. 654 00:35:00,560 --> 00:35:01,561 I do know. 655 00:35:06,960 --> 00:35:08,849 Did you have a nice birthday yesterday? 656 00:35:09,520 --> 00:35:11,204 Yeah, it was okay. 657 00:35:12,080 --> 00:35:13,730 What did you get? 658 00:35:14,240 --> 00:35:16,925 Skateboard, elbow pads, 659 00:35:17,560 --> 00:35:20,962 knee pads, helmet. 660 00:35:22,280 --> 00:35:23,725 New football. 661 00:35:24,400 --> 00:35:27,370 - Twenty quid off my Uncle Daniel. - Yeah. 662 00:35:27,440 --> 00:35:30,011 Thirty quid off me granny and me Auntie Ros. 663 00:35:30,080 --> 00:35:31,525 That's 50 quid. 664 00:35:32,800 --> 00:35:37,089 Vinnie, of course, made me a cake, as well as me Auntie Clare, 665 00:35:37,160 --> 00:35:39,925 so that's two cakes. 666 00:35:42,760 --> 00:35:47,129 And I got a Scalextric, but me granny put it in the bin. 667 00:35:48,320 --> 00:35:49,401 Why? 668 00:35:50,760 --> 00:35:52,762 Because it were from me dad. 669 00:35:53,040 --> 00:35:54,246 Oh, no. 670 00:35:55,840 --> 00:35:57,729 And how do you feel about that? 671 00:35:58,640 --> 00:36:00,051 I don't know. 672 00:36:00,280 --> 00:36:04,763 I really wanted to play with it, but I could see how upset she was. 673 00:36:04,840 --> 00:36:07,525 Gosh, that must've cost a lot of money. 674 00:36:08,560 --> 00:36:10,369 Yeah, me Uncle Daniel said he wanted one. 675 00:36:10,440 --> 00:36:11,487 Mmm. 676 00:36:12,400 --> 00:36:13,890 Perhaps... I don't know. 677 00:36:13,960 --> 00:36:18,284 It's his way of trying to tell you how sorry he is about what happened. 678 00:36:19,760 --> 00:36:22,445 - Do you think he is? - Well, why else would he send it? 679 00:36:22,600 --> 00:36:25,524 I don't think they get very much money in prison. 680 00:36:25,600 --> 00:36:28,444 It must have meant a lot to him to do that. 681 00:36:29,800 --> 00:36:32,531 You know, after that last conversation we had, 682 00:36:32,600 --> 00:36:34,125 I gauged your dad. 683 00:36:34,200 --> 00:36:35,929 And I can't believe he was responsible 684 00:36:36,000 --> 00:36:38,810 for half the things he was sent to prison for. 685 00:36:39,280 --> 00:36:40,361 Why? 686 00:36:41,480 --> 00:36:44,131 Well, because he has such a kind face. 687 00:36:51,000 --> 00:36:53,367 - Here you are. - Ta. 688 00:36:53,480 --> 00:36:55,960 You know, I'm just suggesting that it's odd. john? 689 00:36:57,880 --> 00:37:00,486 For someone with such a disorganised lifestyle, 690 00:37:00,560 --> 00:37:02,369 who lives in chaos and squalor, 691 00:37:02,440 --> 00:37:05,330 spends half his life pissed out of his tiny fucking skull, 692 00:37:05,400 --> 00:37:07,687 not to leave any DNA on any of the sites. 693 00:37:08,120 --> 00:37:10,646 Are we really believing that this lad is that forensically aware? 694 00:37:10,720 --> 00:37:12,802 - And that capable? - You don't know these days. 695 00:37:13,640 --> 00:37:15,210 Lonely little twisted mind like that's 696 00:37:15,280 --> 00:37:18,841 probably absorbed every episode of CS] they've ever shot. 697 00:37:19,080 --> 00:37:20,127 Well, that aside, boss, 698 00:37:20,200 --> 00:37:22,282 what I still can't square is Vicky Fleming. 699 00:37:22,560 --> 00:37:24,324 Vicky was not a prostitute. 700 00:37:24,520 --> 00:37:26,409 There are significant differences, 701 00:37:26,480 --> 00:37:28,323 and we've made this leap, we've made an assumption... 702 00:37:28,400 --> 00:37:30,004 I'm ruling nothing out. 703 00:37:30,080 --> 00:37:33,129 He must have been in that flat. He must have burnt that flat down. 704 00:37:33,200 --> 00:37:35,806 I don't care what the fire service says. It's just... 705 00:37:35,880 --> 00:37:37,450 It's too much of a coincidence, 706 00:37:37,520 --> 00:37:39,010 what, to be an oil lamp that she's left on. 707 00:37:39,560 --> 00:37:43,724 Come on, he was burning evidence. And that is so different from... 708 00:37:43,800 --> 00:37:45,962 Well, that is someone who knows her. 709 00:37:46,080 --> 00:37:49,163 It's personal, right? And the others, they weren't personal. 710 00:37:56,560 --> 00:38:01,487 I need you to explain why, and it's two things we've uncovered. 711 00:38:02,800 --> 00:38:06,168 Yesterday, you told us that you never met Ana Vasalescu. 712 00:38:06,920 --> 00:38:08,445 Do you remember? 713 00:38:08,760 --> 00:38:10,046 You also told us that no one else 714 00:38:10,120 --> 00:38:11,963 had driven your van in the last six months. 715 00:38:12,040 --> 00:38:13,041 Yeah? 716 00:38:15,400 --> 00:38:17,084 So, Sean, 717 00:38:18,920 --> 00:38:20,445 can you tell me what your response is 718 00:38:20,520 --> 00:38:22,443 if I tell you that our forensic people have found 719 00:38:22,520 --> 00:38:28,004 strands of Ana Vasalescu's hair, her DNA, in your van? 720 00:38:35,160 --> 00:38:36,286 No comment. 721 00:38:39,760 --> 00:38:40,761 Hmm. 722 00:38:43,960 --> 00:38:47,681 And yesterday, you told us that you don't know Lynn Dewhurst. 723 00:38:47,760 --> 00:38:48,761 Do you remember? 724 00:38:51,600 --> 00:38:52,931 Could you explain to me why then, Sean, 725 00:38:53,000 --> 00:38:54,968 you've got Lynn Dewhurst's mobile phone number 726 00:38:55,040 --> 00:38:57,725 in your contacts on your mobile phone? 727 00:38:59,160 --> 00:39:00,525 No comment. 728 00:39:20,160 --> 00:39:23,243 When I said lunch, I had somewhere a bit more salubrious in mind. 729 00:39:23,440 --> 00:39:25,124 I've only got 15 minutes. 730 00:39:25,400 --> 00:39:26,811 How are you? 731 00:39:27,000 --> 00:39:28,001 How are you? 732 00:39:28,080 --> 00:39:30,321 I'm all right. I'll cut to the chase, eh? 733 00:39:30,440 --> 00:39:33,011 Can I have some tea, love, and a fish finger buttie? 734 00:39:33,080 --> 00:39:36,971 - Are you eating? - Yeah. Yeah, I'll have the same. Thanks. 735 00:39:38,000 --> 00:39:41,641 It's a bit like speed dating, isn't it? Not that I've ever been speed dating. 736 00:39:41,920 --> 00:39:45,208 Or that we're dating, obviously. But I've seen it on the telly. 737 00:39:45,280 --> 00:39:46,327 Tell me about Sean Balmforth. 738 00:39:46,880 --> 00:39:48,405 Oh. 739 00:39:48,480 --> 00:39:49,686 Really? 740 00:39:49,760 --> 00:39:53,048 All day, yesterday, your lot, well, the best part of two hours going... 741 00:39:54,720 --> 00:39:57,690 - What do you know? - Nothing. I told them. 742 00:39:58,000 --> 00:40:01,288 Only, except, I wouldn't put it past him. 743 00:40:01,360 --> 00:40:03,522 Which is a pretty damning thing to say about somebody, isn't it? 744 00:40:03,960 --> 00:40:06,440 - Really? - Well, God knows. 745 00:40:07,240 --> 00:40:10,210 Helen never gave up on anybody. Ever. 746 00:40:11,440 --> 00:40:15,081 We condemn the sin, not the sinner. But Sean... 747 00:40:16,600 --> 00:40:17,647 He's a sad lad. 748 00:40:18,880 --> 00:40:22,487 'Course, it's nothing to do with me, I'm just being nosey. 749 00:40:22,560 --> 00:40:24,528 - How's our Annie getting on? - Really well. 750 00:40:25,680 --> 00:40:27,523 - She's a smart kid. - Good. 751 00:40:28,520 --> 00:40:30,966 - How's things at home? - Oh, good. 752 00:40:31,240 --> 00:40:33,049 - Good. - Yeah. 753 00:40:35,240 --> 00:40:37,402 - Yeah. - She's drinking, isn't she? 754 00:40:40,720 --> 00:40:42,722 Last thing I want to do is get her into trouble. 755 00:40:42,800 --> 00:40:44,325 You won't. Not with me. 756 00:40:44,400 --> 00:40:46,243 That's why I rang you. 757 00:40:46,800 --> 00:40:49,280 I don't know why she started again. 758 00:40:49,800 --> 00:40:51,325 One minute, she was all, you know, 759 00:40:51,400 --> 00:40:53,323 "I'm gonna be a regular, I'm gonna be a detective, 760 00:40:53,400 --> 00:40:54,970 "I'm gonna sail through the ranks." 761 00:40:55,040 --> 00:40:57,122 And I thought she'd taken to it like a duck to water. 762 00:40:57,960 --> 00:40:59,007 And she was thrilled to bits 763 00:40:59,080 --> 00:41:01,686 when she made that connection with the Vicky Fleming woman. 764 00:41:01,760 --> 00:41:03,125 And then... 765 00:41:06,440 --> 00:41:08,761 She used to drink a lot. At college. 766 00:41:08,960 --> 00:41:11,611 Daft amount, you know, like they do, students. 767 00:41:12,680 --> 00:41:14,728 She got alcohol poisoning once. 768 00:41:14,800 --> 00:41:16,245 Silly poppet. 769 00:41:16,520 --> 00:41:20,923 But then, when Helen became ill, she seemed to stop. 770 00:41:21,000 --> 00:41:23,844 Overnight, she became very sensible. 771 00:41:23,920 --> 00:41:27,129 All through the illness, even after what happened 772 00:41:27,840 --> 00:41:30,366 last year with them weirdos. 773 00:41:31,040 --> 00:41:33,168 So, I don't know if something's happened at work. 774 00:41:35,600 --> 00:41:36,886 Not that I know of. 775 00:41:38,040 --> 00:41:39,849 - Has somebody upset her? - Have you asked her? 776 00:41:41,240 --> 00:41:43,242 She doesn't talk to me about stuff. 777 00:41:43,320 --> 00:41:45,322 I mean, she might have had a conversation 778 00:41:45,400 --> 00:41:46,481 with Helen about it, not me. 779 00:41:48,120 --> 00:41:50,327 Does she drink with other people? Or... 780 00:41:50,400 --> 00:41:53,290 No, it's all been on her own at home. 781 00:41:56,080 --> 00:41:57,206 Okay. 782 00:41:59,640 --> 00:42:01,688 Happen she needs a good night out. 783 00:42:02,080 --> 00:42:05,243 Yeah. Well, we could all do with one of them, couldn't we? 784 00:42:05,880 --> 00:42:07,325 I'll talk to her. 785 00:42:08,920 --> 00:42:09,921 Are you all right? 786 00:42:14,360 --> 00:42:16,283 It was Ryan's birthday yesterday. 787 00:42:17,360 --> 00:42:20,523 Becky died six weeks after he was born, so, you know... 788 00:42:22,640 --> 00:42:24,642 It's just something we have to get through in our house. 789 00:42:29,600 --> 00:42:33,525 I was thinking. You know, what you told me last night. 790 00:42:35,080 --> 00:42:36,081 Yeah? 791 00:42:37,280 --> 00:42:41,330 I've said I won't say anything to our Catherine, and I shan't, I've promised. 792 00:42:41,400 --> 00:42:44,449 But don't you think you should tell the police? 793 00:42:44,520 --> 00:42:48,206 I'm just thinking that whoever killed her... 794 00:42:49,840 --> 00:42:52,002 She might have been blackmailing him. 795 00:42:53,560 --> 00:42:56,325 But isn't this bloke a serial killer? 796 00:42:56,400 --> 00:42:57,811 On the news they're saying 797 00:42:57,880 --> 00:43:00,690 she didn't fit the same profile as the others. 798 00:43:00,760 --> 00:43:03,650 It might be a different killer to the others 799 00:43:03,720 --> 00:43:05,449 and they need to know that. 800 00:43:05,920 --> 00:43:10,403 Look, the police obviously don't think that, they've linked 'em. 801 00:43:11,040 --> 00:43:13,327 And they've got this fella in custody now anyway, so... 802 00:43:13,400 --> 00:43:15,971 Yeah, but what if... What if... 803 00:43:19,320 --> 00:43:20,367 I don't know. 804 00:43:22,480 --> 00:43:25,609 Look, if I went down there and offered them information, 805 00:43:25,680 --> 00:43:28,047 first of all they'd think I was a crank. 806 00:43:28,120 --> 00:43:30,566 And they'd be laughing at me. 807 00:43:30,640 --> 00:43:32,608 And then I'd have to go through it all. 808 00:43:33,560 --> 00:43:36,131 Again and again and again. 809 00:43:40,200 --> 00:43:42,202 You don't know what that does to me, Clare. 810 00:43:48,280 --> 00:43:49,486 Hi, love. 811 00:43:52,680 --> 00:43:54,284 Sarge, have you got a minute? 812 00:43:55,200 --> 00:43:56,247 Hello, Steph. 813 00:43:56,640 --> 00:44:00,565 I think I've decided that I should resign. 814 00:44:00,640 --> 00:44:02,608 I've spoken to the Specials liaison officer. 815 00:44:02,680 --> 00:44:03,920 I don't think you should resign. 816 00:44:04,000 --> 00:44:07,083 Well, it looks like they're gonna charge this bloke. 817 00:44:07,160 --> 00:44:08,207 Does it? 818 00:44:09,280 --> 00:44:10,770 Well, they've had him in custody for two days. 819 00:44:10,840 --> 00:44:13,764 I've just heard they're applying to the magistrate for a three-day lie down now, 820 00:44:13,840 --> 00:44:15,444 and I'd have let him slip through my fingers, so yeah. 821 00:44:15,520 --> 00:44:18,410 Steph, how long have you been in the job? 822 00:44:20,440 --> 00:44:21,885 Specials, about six months. 823 00:44:24,040 --> 00:44:25,087 You made a mistake. 824 00:44:26,560 --> 00:44:29,882 I suspect you listened to Bryony, who is a lazy sod, 825 00:44:29,960 --> 00:44:32,850 and whose first and last instinct is to do the minimum. 826 00:44:33,800 --> 00:44:36,485 She's the one who should be offering to resign, not you. 827 00:44:36,560 --> 00:44:38,289 She's been in the job five years 828 00:44:38,360 --> 00:44:41,443 and she knows no more now than she did then. 829 00:44:41,520 --> 00:44:44,842 I suspect you wanted to do more, but you let yourself be led by her. 830 00:44:45,280 --> 00:44:46,327 Yeah? 831 00:44:46,680 --> 00:44:47,727 Yeah. 832 00:44:48,240 --> 00:44:52,131 Go with your own instincts in future, stick your neck out now and again. 833 00:44:52,200 --> 00:44:53,565 Yeah, Leonie's a prostitute, 834 00:44:53,640 --> 00:44:56,928 but she's also a vulnerable 19-year-old who is where she is 835 00:44:57,000 --> 00:44:58,126 because she's had a shit life. 836 00:45:00,080 --> 00:45:01,525 Don't resign. 837 00:45:02,640 --> 00:45:04,688 I'll be really pissed off if you resign. 838 00:45:20,200 --> 00:45:26,128 Last week, in assembly, Mrs Beresford was on about forgiveness. 839 00:45:29,560 --> 00:45:30,800 Was she? 840 00:45:32,040 --> 00:45:36,011 She said that we had to find it in our hearts to forgive people things. 841 00:45:37,360 --> 00:45:38,486 Good. 842 00:45:38,840 --> 00:45:41,047 Especially if they say they're sorry. 843 00:45:42,480 --> 00:45:43,811 That's right. 844 00:45:44,200 --> 00:45:46,806 However angry or upset we might feel. 845 00:45:48,000 --> 00:45:49,126 Well, yeah. 846 00:45:49,800 --> 00:45:50,961 There you go, eh? 847 00:45:51,840 --> 00:45:55,970 So, I was thinking, maybe it was his way of trying to say sorry. 848 00:45:56,040 --> 00:45:57,121 For what he did. 849 00:45:57,760 --> 00:45:59,364 Sending me that Scalextric. 850 00:45:59,840 --> 00:46:00,887 Me dad. 851 00:46:02,760 --> 00:46:05,001 Ryan, you've got to stop calling him your dad. 852 00:46:06,240 --> 00:46:08,481 You've got to stop thinking about this man as your dad. 853 00:46:09,480 --> 00:46:11,687 A dad is someone who's there. 854 00:46:12,800 --> 00:46:14,131 Every day. 855 00:46:15,240 --> 00:46:17,129 Someone who cares about you, who loves you, 856 00:46:17,200 --> 00:46:20,807 who helps you, who shows you how to 857 00:46:21,880 --> 00:46:25,089 tie your laces, and pump up your tyres, someone who can take you places, 858 00:46:25,160 --> 00:46:26,685 someone who knows who you are. 859 00:46:27,680 --> 00:46:30,524 It's not someone who lies to you about living on a narrow boat 860 00:46:30,600 --> 00:46:32,045 and pours petrol over you 861 00:46:32,120 --> 00:46:35,124 and kicks the living daylights out of your grandmother. 862 00:46:35,200 --> 00:46:38,886 But perhaps he would've liked to have done them things with me. 863 00:46:38,960 --> 00:46:40,769 - If he hadn't been in prison. - Yeah, but, Ryan, 864 00:46:40,840 --> 00:46:44,287 perhaps if he was the kind of man who cared about other people enough, 865 00:46:44,560 --> 00:46:46,688 he'd never have been in prison in the first place. 866 00:47:31,520 --> 00:47:32,726 Amanda! 867 00:47:41,120 --> 00:47:42,360 Bollocks! 868 00:47:44,800 --> 00:47:46,086 Ben, open the door. 869 00:47:46,160 --> 00:47:47,161 Kids, in the other room, come on. 870 00:47:47,240 --> 00:47:49,288 I don't think it's fair to shut him out, he lives here, too. 871 00:47:49,360 --> 00:47:50,691 Go in there. Ben. 872 00:47:51,200 --> 00:47:52,361 Go on in there. 873 00:47:52,440 --> 00:47:53,487 - Where will he go? - Amanda! 874 00:47:53,560 --> 00:47:56,325 He'll be fine, he'll go to his mother's. Go in there. Both of you. 875 00:47:56,400 --> 00:47:58,687 I don't want him not to be here. Even if he's a pig. 876 00:47:58,760 --> 00:47:59,807 Amanda! 877 00:48:00,360 --> 00:48:01,725 Go in there, both of you. 878 00:48:07,200 --> 00:48:08,645 Oh, bollocks! 879 00:48:10,640 --> 00:48:12,449 You're upsetting these children! 880 00:48:12,920 --> 00:48:14,684 I'm upsetting 'em? You're the one who's upsetting them! 881 00:48:14,760 --> 00:48:17,923 You need to leave us alone. You need to go away. 882 00:48:18,000 --> 00:48:19,968 - Fuck you! - Fuck you! 883 00:48:20,040 --> 00:48:21,166 Fuck you! 884 00:48:25,160 --> 00:48:26,924 Come on, let's get you inside. 885 00:48:52,720 --> 00:48:53,767 Hi. 886 00:48:54,320 --> 00:48:55,367 Hi. 887 00:48:55,440 --> 00:48:56,726 Are you all right? 888 00:49:02,160 --> 00:49:04,527 I'm sorry that I get wound up about stuff, but... 889 00:49:06,760 --> 00:49:08,922 It's only 'cause I love you and I care about you. 890 00:49:09,000 --> 00:49:11,480 - You know that, don't you? - Yup. 891 00:49:17,120 --> 00:49:18,531 All right, come on. 892 00:49:37,000 --> 00:49:38,286 Love you. 893 00:49:41,680 --> 00:49:42,966 I love you. 894 00:49:44,680 --> 00:49:45,886 Night-night. 895 00:49:47,040 --> 00:49:48,280 Night-night. 896 00:50:01,040 --> 00:50:03,441 What's happened to the front of your car? 897 00:50:03,520 --> 00:50:06,046 Just... I scraped a wall. 898 00:50:10,240 --> 00:50:12,925 I hope you weren't drinking and driving, were you? 899 00:50:14,520 --> 00:50:16,284 You will get caught, you know, Daryl. 900 00:50:21,280 --> 00:50:23,044 And who's going to pay for that getting fixed? 901 00:50:24,160 --> 00:50:25,571 It's all right, it still goes. 902 00:50:26,480 --> 00:50:29,802 It won't pass its MOT, love, not like that. 903 00:50:29,880 --> 00:50:31,564 And what if you'd hit someone? 904 00:50:42,000 --> 00:50:44,810 - What've you got for me? - I think you'll be pleased. 905 00:50:44,880 --> 00:50:47,850 I didn't, and I told you I wouldn't do anything illegal. 906 00:50:50,200 --> 00:50:52,726 You're not gonna tell me you didn't do it. 907 00:50:52,800 --> 00:50:54,325 I did do something. 908 00:50:57,040 --> 00:51:00,362 Did you know it was his birthday, the day before yesterday? 909 00:51:00,440 --> 00:51:03,683 I only found out two days before. 910 00:51:03,760 --> 00:51:05,489 He was 10. 911 00:51:06,520 --> 00:51:08,010 Ten years old. 912 00:51:10,000 --> 00:51:12,890 - Okay. - So, I sent him a present. 913 00:51:15,520 --> 00:51:19,491 I left it on the doorstep with a card inside from you. 914 00:51:21,400 --> 00:51:23,482 It was expensive, something I knew he'd like. 915 00:51:23,560 --> 00:51:25,130 Racing cars. 916 00:51:25,200 --> 00:51:26,770 And he did. 917 00:51:26,840 --> 00:51:28,285 Of course, she wanted to put it in the bin 918 00:51:28,360 --> 00:51:29,441 when she knew it was from you. 919 00:51:29,520 --> 00:51:31,966 And she did put it in the bin, and of course that made him angry. 920 00:51:32,040 --> 00:51:33,451 - And upset. - How do you know? 921 00:51:33,840 --> 00:51:35,046 He told me. 922 00:51:36,640 --> 00:51:39,450 And it's made him start to ask even more questions. 923 00:51:41,240 --> 00:51:45,882 I suggested to him that you sent it because you're sorry for what you did. 924 00:51:45,960 --> 00:51:47,928 I think that's a very powerful message. 925 00:51:48,680 --> 00:51:53,641 If we can subtly undermine all the messages she reinforces every day. 926 00:51:54,760 --> 00:51:58,242 It may be a slow process, but if we persist, and we will, 927 00:51:58,320 --> 00:52:01,961 -surely that's better... - I don't understand. 928 00:52:03,000 --> 00:52:04,809 okay- 929 00:52:07,160 --> 00:52:09,925 Am I being thick? 930 00:52:10,000 --> 00:52:12,446 Or are you just not getting the fact that there's been a development? 931 00:52:14,720 --> 00:52:18,088 This bitch, this nasty, ugly whore. 932 00:52:21,400 --> 00:52:23,243 Sorry, but she... 933 00:52:24,600 --> 00:52:26,409 She's killed my mother. 934 00:52:28,040 --> 00:52:31,249 And you think buying him expensive toys is some sort of solution? 935 00:52:32,720 --> 00:52:36,202 I don't know that I can do anything about what she did to your mother. 936 00:52:36,280 --> 00:52:39,602 - What I can do with Ryan... - That is what I've asked you to do. 937 00:52:43,440 --> 00:52:44,930 It may not have been her. 938 00:52:45,760 --> 00:52:46,807 They've arrested someone. 939 00:52:46,880 --> 00:52:49,281 I know they've arrested someone. I saw it on the news. 940 00:52:49,360 --> 00:52:50,521 Frances, so what? 941 00:52:52,360 --> 00:52:53,407 Frances. 942 00:52:56,520 --> 00:52:58,727 You're sweet, but you're naive. 943 00:52:59,880 --> 00:53:04,568 She has killed my mother to piss on me just 'cause she can. 944 00:53:05,880 --> 00:53:08,201 Like me living in this shithole isn't enough for her. 945 00:53:08,280 --> 00:53:11,124 And she has disguised it by killing them others first. 946 00:53:11,200 --> 00:53:13,487 And now her little police buddies are helping her cover it up 947 00:53:13,560 --> 00:53:16,006 by arresting some no-mates who they can pin anything on. 948 00:53:16,080 --> 00:53:17,844 Do you really believe they could do that? 949 00:53:18,280 --> 00:53:20,169 What? I don't know what else to say to you. 950 00:53:22,440 --> 00:53:25,011 You've led a sheltered life, it's not your fault. 951 00:53:26,680 --> 00:53:29,445 It's why you're so good and kind. 952 00:53:29,520 --> 00:53:32,000 It's why you always see the best in people. 953 00:53:32,640 --> 00:53:34,768 Frances. 954 00:53:40,000 --> 00:53:42,810 But some people, and she's one of 'em, 955 00:53:42,880 --> 00:53:46,202 they're craftier than you'd ever give 'em credit for. 956 00:53:46,280 --> 00:53:48,408 And they get themselves into positions of authority 957 00:53:48,480 --> 00:53:50,403 so they can get away with stuff. 958 00:53:54,120 --> 00:53:56,043 I don't know what else to say. 959 00:53:58,000 --> 00:53:59,650 I thought you got it. 960 00:54:05,200 --> 00:54:07,362 The priority for me is working towards Ryan 961 00:54:07,440 --> 00:54:09,363 not accepting the demonised version of you, 962 00:54:09,440 --> 00:54:10,487 that she reinforced... 963 00:54:10,560 --> 00:54:11,607 Well, the best way to achieve that. 964 00:54:11,680 --> 00:54:12,727 I told him I didn't believe you did 965 00:54:12,800 --> 00:54:13,847 half of what you were sent down for... 966 00:54:13,920 --> 00:54:15,809 As far as I'm concerned, the best way to achieve that... 967 00:54:15,880 --> 00:54:17,006 He thought about it, and it sank in. 968 00:54:17,080 --> 00:54:20,721 ...is to remove her from the picture. 969 00:54:22,240 --> 00:54:23,480 Reinforce that. 970 00:54:23,560 --> 00:54:25,483 But what you're suggesting is illegal and I made it clear... 971 00:54:25,560 --> 00:54:27,005 Fuck illegal. 972 00:54:27,080 --> 00:54:30,289 When has doing anything legally got anybody like me anywhere? 973 00:54:33,560 --> 00:54:37,087 Frances, you're going to have to do what I've asked you to do. 974 00:54:40,720 --> 00:54:42,529 Or what I'm thinking is... 975 00:54:45,680 --> 00:54:47,170 This... 976 00:54:50,160 --> 00:54:51,207 You and me... 977 00:54:53,760 --> 00:54:55,888 It's not going to work. I'm sorry. 978 00:54:57,280 --> 00:54:59,726 I thought you understood me. I really did. 979 00:55:00,280 --> 00:55:03,841 I do. I do understand you, don't say that, please. 980 00:55:03,920 --> 00:55:05,888 Please, I understand you better than anyone. 981 00:55:05,960 --> 00:55:07,530 Well, do you understand what I'm saying then? 982 00:55:07,600 --> 00:55:09,364 - I... - Nothing is illegal. 983 00:55:13,240 --> 00:55:16,403 It's just a word people use to control other people with. 984 00:55:18,120 --> 00:55:22,205 She has stolen my son and murdered my mother. 985 00:55:22,280 --> 00:55:25,250 That is illegal but nobody's raised an eyebrow. 986 00:55:26,840 --> 00:55:28,285 And believe me, 987 00:55:28,360 --> 00:55:30,840 it's not that lad they've arrested that's killed these women. 988 00:55:30,920 --> 00:55:33,400 Look at him. Picture of him on the telly. 989 00:55:34,560 --> 00:55:35,925 He hasn't got it in him. 990 00:55:38,480 --> 00:55:39,527 Frances. 991 00:55:41,800 --> 00:55:44,201 If you're not on my side, who is? 992 00:55:50,440 --> 00:55:52,329 What would you like me to do? 993 00:55:54,200 --> 00:55:56,168 I'd like you to use your imagination. 994 00:55:57,400 --> 00:56:01,485 - I have been doing... - Yeah, yeah, brilliantly. 995 00:56:01,560 --> 00:56:04,689 I was so impressed, the way you got into that school. 996 00:56:07,240 --> 00:56:08,480 But I need more. 997 00:56:10,000 --> 00:56:11,650 I need you to take it further. 998 00:56:13,120 --> 00:56:15,691 I wasn't anticipating any more than you were. 999 00:56:15,760 --> 00:56:18,570 I didn't know she was gonna go out of her way to target my mother. 1000 00:56:20,000 --> 00:56:21,240 But she did. 1001 00:56:22,880 --> 00:56:25,804 And now they're gonna go out of their way to let her walk, 1002 00:56:25,880 --> 00:56:28,451 and I can't do anything. 1003 00:56:28,520 --> 00:56:29,681 But you can. 1004 00:56:32,520 --> 00:56:37,526 If our two hearts do beat as one, and I like to think that they do, 1005 00:56:39,560 --> 00:56:40,971 then you know what I want. 1006 00:56:45,600 --> 00:56:47,841 You know what I want, Frances.