1 00:00:02,000 --> 00:00:06,880 This programme contains some strong language and some violent scenes 2 00:00:06,880 --> 00:00:09,800 We're arresting you on suspicion of the murder of Gary James Gackowski. 3 00:00:09,800 --> 00:00:11,560 Come and see me in court. She knows. What? 4 00:00:11,560 --> 00:00:14,160 I don't want you visiting him. You're going to have to live here. 5 00:00:14,160 --> 00:00:16,040 How dare you bring this filth into my house? 6 00:00:16,040 --> 00:00:19,360 Rob knows it was you who gave me that diazepam. 7 00:00:19,360 --> 00:00:22,840 I lied and he doesn't know...about you. You lied? 8 00:00:22,840 --> 00:00:24,400 HE YELLS, SHE GROANS 9 00:00:24,400 --> 00:00:26,960 You think this is how to run a business? 10 00:00:26,960 --> 00:00:31,000 A woman dead, 70G left behind in a flat by a moron. 11 00:00:31,000 --> 00:00:33,960 CCTV shows a man, Josip Matic, carrying these two rucksacks, 12 00:00:33,960 --> 00:00:36,920 trying to move upwards of 40 grand. 13 00:00:36,920 --> 00:00:38,040 You're under arrest! 14 00:00:38,040 --> 00:00:39,520 OE54 OPL. 15 00:00:50,360 --> 00:00:53,200 Mate, what am I going to say? Just say the police were there before us. 16 00:00:53,200 --> 00:00:55,720 Also, we should tell him we took one of the rucksacks. No way! 17 00:00:55,720 --> 00:00:57,480 STAMMERING: They'll string us up! 18 00:00:57,480 --> 00:00:58,920 What if we just turned up? 19 00:00:58,920 --> 00:01:00,720 Turned up? Like we found it. 20 00:01:00,720 --> 00:01:02,440 They wouldn't believe us! They'd know. 21 00:01:02,440 --> 00:01:05,760 Someone gave it to us in Elland, near the flat. 22 00:01:05,760 --> 00:01:08,840 Someone near the flats, in the flats, found it, gave it to us, 23 00:01:08,840 --> 00:01:11,240 realised it belonged to us. When? When did this happen? 24 00:01:11,240 --> 00:01:12,440 Yesterday. This morning. 25 00:01:12,440 --> 00:01:14,760 So why are we only telling him now? Why weren't we telling 26 00:01:14,760 --> 00:01:17,160 Viktor when he come round and asked about the rucksacks? 27 00:01:17,160 --> 00:01:19,160 Look, we can't tell him about the rucksack. 28 00:01:19,160 --> 00:01:21,600 We have to stick to the story that we never saw any rucksacks 29 00:01:21,600 --> 00:01:23,560 or we're even more dead than we already are. 30 00:01:23,560 --> 00:01:25,680 Look, if Josip talks... Say he's lying! 31 00:01:25,680 --> 00:01:27,800 Look, we get rid of it. We just... 32 00:01:27,800 --> 00:01:30,480 We go back to our house, get the rucksack, ditch it. 33 00:01:30,480 --> 00:01:32,360 Maybe keep a few pounds each. 34 00:01:32,360 --> 00:01:35,080 Maybe. A few hundred pounds each. 35 00:01:35,080 --> 00:01:36,840 Or we run. 36 00:01:36,840 --> 00:01:39,520 We take the money, all of it, and then we just disappear. 37 00:01:39,520 --> 00:01:41,880 I'm getting married on Wednesday! 38 00:01:41,880 --> 00:01:44,640 I can't just disappear. We ditch it. 39 00:01:44,640 --> 00:01:46,920 We fetch it from the house, we keep a few hundred quid 40 00:01:46,920 --> 00:01:49,760 and we ditch it. We should have handed it over when we could have. 41 00:01:49,760 --> 00:01:52,040 Yes. Yeah, but we didn't. 42 00:01:54,480 --> 00:01:57,160 Viktor. Viktor, the police have got Josip. 43 00:01:57,160 --> 00:01:59,280 They were already there when we turned up. 44 00:02:30,520 --> 00:02:31,560 I'm off, love. 45 00:02:32,840 --> 00:02:34,680 I don't get it. I sat in a meeting 46 00:02:34,680 --> 00:02:37,640 about this interview strategy with this Josip lad, 47 00:02:37,640 --> 00:02:40,680 and all they're going to do him for is false imprisonment 48 00:02:40,680 --> 00:02:42,160 and money-laundering. 49 00:02:42,160 --> 00:02:44,280 What about rape, for God's sake? 50 00:02:44,280 --> 00:02:45,360 And murder? 51 00:02:45,360 --> 00:02:46,400 Yeah. Well... 52 00:02:47,440 --> 00:02:50,320 That's a minefield, accusing him of rape. 53 00:02:50,320 --> 00:02:52,480 If she consented to sex at the time, assuming 54 00:02:52,480 --> 00:02:55,120 they had sex at all, which, of course, we don't know... 55 00:02:55,120 --> 00:02:56,640 She thought he was her boyfriend. 56 00:02:56,640 --> 00:02:59,320 That's what the neighbour said. What, you think they were 57 00:02:59,320 --> 00:03:01,040 just holding hands? How must she have felt 58 00:03:01,040 --> 00:03:02,720 when she realised what was going on? 59 00:03:02,720 --> 00:03:04,320 As I say, nobody can prove that... 60 00:03:04,320 --> 00:03:07,080 And how is it not manslaughter at the very least? 61 00:03:07,080 --> 00:03:09,680 Well, the thing is... I know. I've heard it all before. 62 00:03:09,680 --> 00:03:11,640 He didn't intend that she should die. 63 00:03:11,640 --> 00:03:15,360 So what? She died. Because they were up to no good in her flat. 64 00:03:15,360 --> 00:03:19,760 OK. So our job is to make the law work as best we can 65 00:03:19,760 --> 00:03:22,600 in whatever circumstances we find ourselves dealing with. 66 00:03:22,600 --> 00:03:25,520 And, yeah...it don't always fit the bill. 67 00:03:25,520 --> 00:03:27,840 How can you not know that if you imprison someone, 68 00:03:27,840 --> 00:03:30,680 they might try and escape, and if you're on the fourth floor 69 00:03:30,680 --> 00:03:33,920 of a building, it might prove fatal? How can you not know that? 70 00:03:33,920 --> 00:03:37,600 I agree. I'm right there with you. But the reality is, 71 00:03:37,600 --> 00:03:39,680 there's no point charging him with something 72 00:03:39,680 --> 00:03:42,040 we know the defence are just going to bat away, is there? 73 00:03:42,040 --> 00:03:43,960 They've got to charge him with something 74 00:03:43,960 --> 00:03:46,640 where we know there's a chance of making it stick... Yeah, I know. 75 00:03:46,640 --> 00:03:49,520 ..and getting a conviction out of it. You know. 76 00:03:49,520 --> 00:03:52,000 Is this the wrong time, the wrong case 77 00:03:52,000 --> 00:03:54,480 for you to be starting your attachment to CID with? 78 00:03:54,480 --> 00:03:56,280 No. 79 00:03:59,480 --> 00:04:01,200 I'll see you tomorrow. 80 00:04:01,200 --> 00:04:02,840 Oh, and then, 81 00:04:02,840 --> 00:04:05,160 all they're going to do about her falling out the window 82 00:04:05,160 --> 00:04:07,280 is get the Health and Safety Executive involved. 83 00:04:07,280 --> 00:04:09,200 Yeah, well... What are they going to do? 84 00:04:09,200 --> 00:04:11,680 Fill in some forms, open and close a few filing cabinets? 85 00:04:11,680 --> 00:04:13,960 No, the Health and Safety Exec are very powerful. 86 00:04:13,960 --> 00:04:16,160 They can get people sent to prison the same as we can. 87 00:04:16,160 --> 00:04:18,440 Yeah, well, they need to get their fingers out 88 00:04:18,440 --> 00:04:19,920 and get on with it. 89 00:04:19,920 --> 00:04:21,880 Did you give him that registration number 90 00:04:21,880 --> 00:04:23,680 of that little grey Honda we spotted? 91 00:04:24,840 --> 00:04:25,920 No, not yet. 92 00:04:25,920 --> 00:04:27,560 Are you shitting me? 93 00:04:27,560 --> 00:04:28,800 No. 94 00:04:30,200 --> 00:04:34,240 I thought... Wouldn't it just be people rubbernecking? Right. What? 95 00:04:35,640 --> 00:04:37,200 Catherine, what? 96 00:04:37,200 --> 00:04:39,240 I had an instinct it was more, but 'twas ever thus. 97 00:04:40,400 --> 00:04:43,400 Five minutes with CID, you know more than I do. 98 00:04:43,400 --> 00:04:44,600 Good luck. 99 00:04:47,880 --> 00:04:49,480 QUIETLY: Sarcastic bitch. 100 00:04:51,120 --> 00:04:52,520 QUIETLY: Dozy sod. 101 00:05:14,720 --> 00:05:15,800 ENGINE STARTS 102 00:05:17,680 --> 00:05:20,120 # There's a tower block overhead 103 00:05:20,120 --> 00:05:23,920 # And all you got's your benefits and you're barely scraping by 104 00:05:27,280 --> 00:05:29,560 # In this trouble town 105 00:05:29,560 --> 00:05:32,680 # Troubles I've found 106 00:05:37,840 --> 00:05:40,080 # Stuck in speed bump city 107 00:05:40,080 --> 00:05:44,520 # Where the only thing that's pretty is the thought of getting out. # 108 00:05:48,680 --> 00:05:51,040 DOG BARKS 109 00:06:01,400 --> 00:06:03,240 Hey, down here. Down here. 110 00:06:09,760 --> 00:06:11,040 PHONE VIBRATES 111 00:06:15,000 --> 00:06:16,160 Shit. 112 00:06:16,160 --> 00:06:17,720 What is it? Shit! 113 00:06:17,720 --> 00:06:19,720 Don't answer it. 114 00:06:22,240 --> 00:06:24,800 Answer it. Go. 115 00:06:30,000 --> 00:06:31,440 Viktor. 116 00:06:31,440 --> 00:06:35,400 I've spoken to Darius. I've told him what happened. 117 00:06:35,400 --> 00:06:37,080 He wants to see you. Darius? When? 118 00:06:38,440 --> 00:06:39,840 This evening. Both of you. 119 00:06:41,280 --> 00:06:43,920 I'll pick you both up at the top of your road in two hours. 120 00:06:45,040 --> 00:06:46,600 All right? Right. 121 00:06:46,600 --> 00:06:48,520 CALL ENDS 122 00:06:50,080 --> 00:06:51,280 What?! 123 00:06:51,280 --> 00:06:52,800 What? 124 00:06:55,040 --> 00:06:56,480 Eh? 125 00:06:56,480 --> 00:06:57,920 Come on, we're burying this. 126 00:06:58,960 --> 00:07:00,480 Fuck. 127 00:07:24,000 --> 00:07:25,360 Come on. 128 00:07:38,360 --> 00:07:39,520 Joanna? 129 00:07:52,520 --> 00:07:54,240 TV IN BACKGROUND 130 00:07:54,240 --> 00:07:57,280 TV: I'm telling you, Colonel, the baron's up to something... 131 00:08:09,400 --> 00:08:12,080 Don't look at me like that. 132 00:08:12,080 --> 00:08:13,160 Go in there. 133 00:08:15,080 --> 00:08:17,640 And for goodness' sake, take your coat off. 134 00:08:39,440 --> 00:08:41,480 Thank you. 135 00:08:39,440 --> 00:08:41,480 DOOR BEEPS 136 00:08:53,400 --> 00:08:55,600 Er, that's £4.12, please. 137 00:08:58,640 --> 00:09:00,240 Thank you. See you. 138 00:09:05,840 --> 00:09:07,400 There you go. 139 00:09:09,360 --> 00:09:10,560 Thank you. 140 00:09:19,040 --> 00:09:22,240 That's £5.22, please. 141 00:09:23,720 --> 00:09:25,040 Have a good day. Ta-ta. 142 00:09:29,400 --> 00:09:31,160 How do? 143 00:09:31,160 --> 00:09:33,480 Have you been in a fight? 144 00:09:33,480 --> 00:09:34,840 Several. 145 00:09:36,760 --> 00:09:39,320 I know you're cross. Really? 146 00:09:39,320 --> 00:09:41,520 Give me a packet of paracetamol. 147 00:09:48,280 --> 00:09:51,240 I don't want you and Clare falling out. 148 00:09:55,600 --> 00:09:57,480 Do you know what he did to Becky? 149 00:09:57,480 --> 00:09:59,920 That vacuous thug that you go and sit with? 150 00:10:01,480 --> 00:10:02,960 Yeah, I know that... 151 00:10:02,960 --> 00:10:04,400 Well, I know that... 152 00:10:04,400 --> 00:10:07,400 You know what Clare's told you. Yeah, and Daniel. 153 00:10:07,400 --> 00:10:08,880 Well, Clare don't know everything, 154 00:10:08,880 --> 00:10:10,680 and Daniel certainly doesn't. 155 00:10:10,680 --> 00:10:13,040 He wasn't much more than a kid himself when it happened, 156 00:10:13,040 --> 00:10:15,720 so they have their version and I have mine. 157 00:10:15,720 --> 00:10:18,280 And there are certain facts and details 158 00:10:18,280 --> 00:10:20,160 that only me and Richard ever knew, 159 00:10:20,160 --> 00:10:22,640 and it was worse than any of you will ever know, 160 00:10:22,640 --> 00:10:24,320 what he did to her, all right? 161 00:10:24,320 --> 00:10:27,480 And I'm not going to tell you how, but I'm asking you very sincerely 162 00:10:27,480 --> 00:10:30,480 to trust what I'm telling you when I say 163 00:10:30,480 --> 00:10:33,200 that that thing is not human. 164 00:10:33,200 --> 00:10:36,440 And I'm asking you not to take Ryan to see him again, Neil. 165 00:10:37,440 --> 00:10:40,320 Right. He's a black hole. 166 00:10:40,320 --> 00:10:42,720 He's a nasty, negative nothing who sucks the life 167 00:10:42,720 --> 00:10:44,880 and anything good out of anything he touches. 168 00:10:47,240 --> 00:10:48,320 I know. 169 00:10:49,440 --> 00:10:50,800 I think I know that now. 170 00:10:53,880 --> 00:10:56,520 Did Ryan bully you into taking him? No. 171 00:10:57,640 --> 00:10:59,680 No. 172 00:10:59,680 --> 00:11:02,360 But he went on and on. 173 00:11:02,360 --> 00:11:05,200 For weeks. Just wouldn't let it drop. 174 00:11:05,200 --> 00:11:07,240 And I did say no at the start. 175 00:11:07,240 --> 00:11:09,560 I said no God knows how many times. 176 00:11:09,560 --> 00:11:11,600 Yeah, so he wore you down. That's bullying. 177 00:11:11,600 --> 00:11:15,480 Pushing somebody into doing something they've made it plain 178 00:11:15,480 --> 00:11:17,240 they don't want to do. It wasn't... 179 00:11:17,240 --> 00:11:19,120 It weren't nasty. 180 00:11:20,680 --> 00:11:22,760 The thing is, Catherine... 181 00:11:24,240 --> 00:11:25,600 ..he'd have gone anyway. 182 00:11:27,000 --> 00:11:28,760 He'd have found a way. 183 00:11:28,760 --> 00:11:30,680 He's that determined. 184 00:11:32,880 --> 00:11:35,240 At least this way I could keep an eye on it. 185 00:11:35,240 --> 00:11:36,840 Will you stop? 186 00:11:37,920 --> 00:11:39,280 Promise me you'll stop. 187 00:11:39,280 --> 00:11:41,280 I'll deal with the fallout. He can come home 188 00:11:41,280 --> 00:11:44,120 if he wants to come home. I'll say anything that needs saying. 189 00:11:44,120 --> 00:11:46,680 But will you promise me that you won't facilitate 190 00:11:46,680 --> 00:11:48,160 him going there again? 191 00:11:49,600 --> 00:11:50,840 Yeah. 192 00:11:57,440 --> 00:12:00,680 I've already said I'm not taking him tomorrow. 193 00:12:00,680 --> 00:12:02,120 What's tomorrow? 194 00:12:03,440 --> 00:12:05,520 Tommy Lee Royce is in court, 195 00:12:05,520 --> 00:12:11,160 in Leeds, for sentencing for that Gary Gackowski business. 196 00:12:11,160 --> 00:12:14,680 He wanted Ryan to go. Did he? Why? 197 00:12:14,680 --> 00:12:16,240 To see him. Why? 198 00:12:16,240 --> 00:12:18,400 In court, being sentenced? Why? 199 00:12:18,400 --> 00:12:20,040 Just to see him. 200 00:12:20,040 --> 00:12:22,000 But I told him, I said, 201 00:12:22,000 --> 00:12:24,120 "There's no way you'll get out of school for that. 202 00:12:24,120 --> 00:12:25,760 "Nobody's going to agree to that." 203 00:12:25,760 --> 00:12:27,800 And Ryan understood that. 204 00:12:28,880 --> 00:12:30,200 Would you please call Clare? 205 00:12:30,200 --> 00:12:32,480 She's been trying to get hold of you all day. She... 206 00:12:32,480 --> 00:12:34,520 She's upset. 207 00:12:34,520 --> 00:12:37,360 I don't have much to say to her, to be honest. 208 00:12:39,400 --> 00:12:41,080 DOOR BEEPS 209 00:12:41,080 --> 00:12:42,480 BUZZER SOUNDS 210 00:12:42,480 --> 00:12:48,800 # My girl, my girl Where will you go? 211 00:12:48,800 --> 00:12:53,440 # I'm going where the cold wind blows 212 00:12:55,480 --> 00:12:58,600 # In the pines, in the pines 213 00:12:58,600 --> 00:13:02,040 # Where the sun don't ever shine 214 00:13:02,040 --> 00:13:06,400 # I would shiver the whole night through 215 00:13:08,920 --> 00:13:15,160 # My girl, my girl Don't lie to me 216 00:13:15,160 --> 00:13:19,960 # Tell me where did you sleep last night? 217 00:13:22,560 --> 00:13:25,280 # In the pines, in the pines 218 00:13:25,280 --> 00:13:28,680 # Where the sun don't ever shine 219 00:13:28,680 --> 00:13:35,200 # I would shiver the whole night through 220 00:13:35,200 --> 00:13:42,080 DISTORTED: # My girl, my girl Where will you go? 221 00:13:42,080 --> 00:13:45,280 # I'm going where the cold wind blows... # 222 00:13:45,280 --> 00:13:47,400 MUSIC FADES 223 00:13:57,960 --> 00:13:59,800 Yeah, looking good. 224 00:14:00,800 --> 00:14:02,080 Have a look. 225 00:14:08,360 --> 00:14:09,680 HE CHUCKLES 226 00:14:11,160 --> 00:14:12,240 Yeah. 227 00:14:14,440 --> 00:14:15,800 Yeah, sound. 228 00:14:19,640 --> 00:14:22,360 Yeah, man. Nice, geezer. 229 00:14:22,360 --> 00:14:23,960 Here. Sure? 230 00:14:23,960 --> 00:14:25,920 Yeah. Nice. 231 00:14:35,280 --> 00:14:36,800 DOOR CLOSES 232 00:14:39,040 --> 00:14:41,680 Why's Tommy Lee Royce asked Ryan to go and see him 233 00:14:41,680 --> 00:14:43,200 in court tomorrow? Has he? 234 00:14:43,200 --> 00:14:44,880 Well, apparently - I've just seen Neil. 235 00:14:44,880 --> 00:14:46,280 What have you done to your face? 236 00:14:46,280 --> 00:14:49,080 Yeah, well, it's nothing. Why would you want your kid - a kid - 237 00:14:49,080 --> 00:14:51,440 to go into court to watch you being sentenced 238 00:14:51,440 --> 00:14:54,160 for God knows how long on top of what you're already serving 239 00:14:54,160 --> 00:14:56,840 for murder? Do you know there's a woman outside 240 00:14:56,840 --> 00:14:58,480 doing something to your Land Rover? 241 00:14:58,480 --> 00:15:00,080 Yeah, it'll be Alison. 242 00:15:00,080 --> 00:15:02,520 She said she'd fit me that new alternator I got on eBay. 243 00:15:02,520 --> 00:15:03,960 Does she know what she's doing? 244 00:15:03,960 --> 00:15:05,960 Yes, of course. She's a farmer. Well, she was 245 00:15:05,960 --> 00:15:08,200 until I arrested her. What for? Manslaughter. 246 00:15:08,200 --> 00:15:10,000 Are you listening to what I'm saying? 247 00:15:11,000 --> 00:15:12,920 Well, is Ryan going? 248 00:15:12,920 --> 00:15:14,720 God knows. Neil said he's made it clear 249 00:15:14,720 --> 00:15:16,800 that he's not taking him, but it's not that anyway. 250 00:15:16,800 --> 00:15:18,920 He can go or not go, he can do what the fuck he likes. 251 00:15:18,920 --> 00:15:20,680 It's the why. It's the why would he ask him 252 00:15:20,680 --> 00:15:22,280 to go? It just... 253 00:15:22,280 --> 00:15:24,560 Hiya! Hiya. 254 00:15:24,560 --> 00:15:26,480 Do you want some tea? Sure. 255 00:15:30,080 --> 00:15:31,520 Well, I don't know. To see him. 256 00:15:31,520 --> 00:15:33,720 He sees him when he visits him. 257 00:15:33,720 --> 00:15:35,440 Did you not offer her a cup of tea? 258 00:15:35,440 --> 00:15:37,000 To see him in a different context. 259 00:15:37,000 --> 00:15:39,240 In a suit. I didn't know who she was. 260 00:15:39,240 --> 00:15:40,400 TEA POURS 261 00:15:40,400 --> 00:15:42,560 Manslaughter? Who did she kill? 262 00:15:42,560 --> 00:15:45,080 Her son. He'll be wanting to show off, won't he? 263 00:15:45,080 --> 00:15:47,080 To show off what a hard man he is, 264 00:15:47,080 --> 00:15:48,840 sticking two fingers up at authority, 265 00:15:48,840 --> 00:15:50,240 reckoning he doesn't care. 266 00:15:51,480 --> 00:15:53,880 I tell you what, though. You should go. 267 00:15:55,160 --> 00:15:58,680 If this rumour that he's...he's fibbing 268 00:15:58,680 --> 00:16:01,000 to protect Darius Knezevic 269 00:16:01,000 --> 00:16:03,680 over that Gary Gackowski murder's true, you should go. 270 00:16:06,280 --> 00:16:07,520 Thanks. 271 00:16:15,360 --> 00:16:17,280 Is it true Chris Oxley alibied himself 272 00:16:17,280 --> 00:16:18,640 for the date Gary was murdered? 273 00:16:18,640 --> 00:16:20,320 Of course he did. It was all bollocks. 274 00:16:20,320 --> 00:16:23,400 It's just Royce trying to waste police time, 275 00:16:23,400 --> 00:16:25,040 like the wankertron he is. 276 00:16:25,040 --> 00:16:27,560 No, you're right. I should. I should go. And it's tomorrow? 277 00:16:27,560 --> 00:16:29,560 Yeah. I'm not going. 278 00:16:29,560 --> 00:16:31,280 No, you don't need to go. 279 00:16:32,280 --> 00:16:33,720 Why did she kill her son? 280 00:16:33,720 --> 00:16:35,960 SHE SIGHS I went to his mother's funeral. 281 00:16:35,960 --> 00:16:38,280 Tommy Lee Royce's mother's funeral. That was... 282 00:16:38,280 --> 00:16:41,600 Did you? Yeah. Well, I found her body, so he decided 283 00:16:41,600 --> 00:16:43,520 that must mean I'd murdered her. Went berserk 284 00:16:43,520 --> 00:16:45,760 when he saw me. They had to carry him out screaming. 285 00:16:45,760 --> 00:16:48,320 Why did you go? To look at him. I don't know. 286 00:16:48,320 --> 00:16:51,880 To be there if he tried to escape, I don't know. 287 00:16:51,880 --> 00:16:53,760 It's Alison Garrs. 288 00:16:55,720 --> 00:16:58,760 She killed her son because he was Daryl Garrs. 289 00:16:58,760 --> 00:17:00,440 Wow. Yeah. 290 00:17:00,440 --> 00:17:02,080 You hungry? 291 00:17:02,080 --> 00:17:04,560 Yeah, I've got to go and get changed. 292 00:17:04,560 --> 00:17:06,560 Is there enough for Alison? 293 00:17:07,560 --> 00:17:08,920 Sure. Sure. 294 00:17:08,920 --> 00:17:10,960 She don't bite. No, just shoots people... 295 00:17:10,960 --> 00:17:12,400 Yeah, well, she won't shoot you. 296 00:17:12,400 --> 00:17:15,160 I've found out all sorts of stuff about him. 297 00:17:16,160 --> 00:17:17,280 About who? 298 00:17:17,280 --> 00:17:19,480 Darius Knezevic. And his brother, 299 00:17:19,480 --> 00:17:21,600 Zeljko. There's two of them. 300 00:17:21,600 --> 00:17:23,720 Now, Zeljko's the eldest, and he's smart enough, 301 00:17:23,720 --> 00:17:26,240 but he's also big, like a brick shithouse. 302 00:17:26,240 --> 00:17:28,200 And Darius, well, he just... 303 00:17:28,200 --> 00:17:30,120 Just takes everything to the next level. 304 00:17:30,120 --> 00:17:31,200 Everything he touches. 305 00:17:31,200 --> 00:17:33,800 And between them, that's how they've become this legend 306 00:17:33,800 --> 00:17:35,560 in their own lunchtimes. 307 00:17:35,560 --> 00:17:37,520 You know, somebody I spoke to 308 00:17:37,520 --> 00:17:39,400 reckons it was Zeljko and Darius 309 00:17:39,400 --> 00:17:42,120 that were on that motorbike when Ashley Cowgill were shot. 310 00:17:42,120 --> 00:17:45,000 Do you remember, there were reports of two men 311 00:17:45,000 --> 00:17:46,760 on a motorbike? Well... 312 00:17:46,760 --> 00:17:48,840 Yeah. After they pulled that off, 313 00:17:48,840 --> 00:17:50,240 they became proper contenders. 314 00:17:50,240 --> 00:17:51,960 And Darius has something like tripled, 315 00:17:51,960 --> 00:17:55,960 quadrupled his activities and simultaneously endeavoured, 316 00:17:55,960 --> 00:18:00,000 and to some not insignificant degree succeeded, 317 00:18:00,000 --> 00:18:01,920 in cleaning up his image. 318 00:18:01,920 --> 00:18:03,360 I hate it. 319 00:18:03,360 --> 00:18:06,080 I left a message for him. He's agreed to an interview with me 320 00:18:06,080 --> 00:18:09,160 in his capacity as a prospective local councillor. 321 00:18:09,160 --> 00:18:11,080 You want to be careful. 322 00:18:11,080 --> 00:18:14,320 I should definitely go to that sentencing thing in Leeds tomorrow. 323 00:18:28,720 --> 00:18:30,440 What do you think? 324 00:18:30,440 --> 00:18:31,680 Do you like it? 325 00:18:33,160 --> 00:18:34,360 Just bought it. 326 00:18:36,560 --> 00:18:38,720 Nice. Nice. It's very nice. 327 00:18:41,280 --> 00:18:43,240 It's been on the market for years. 328 00:18:43,240 --> 00:18:45,360 Probably because of the roof. 329 00:18:45,360 --> 00:18:48,120 Two and a half acres of asbestos. 330 00:18:50,520 --> 00:18:52,160 Zeljko's here. 331 00:18:53,240 --> 00:18:56,480 Hey, Zeljko. Hey, Zeljko. Idiots. 332 00:18:56,480 --> 00:18:57,880 Hi, Viktor. 333 00:18:57,880 --> 00:19:01,480 15 acres, the whole plot. 334 00:19:04,760 --> 00:19:06,360 What would you do with it? 335 00:19:11,680 --> 00:19:13,800 C-Car park? Car park? 336 00:19:13,800 --> 00:19:14,880 Yeah. 337 00:19:19,160 --> 00:19:21,880 What would you do with it? 338 00:19:23,920 --> 00:19:27,240 I... I'm... Yeah, I can't decide either. 339 00:19:28,400 --> 00:19:29,960 Flats is the obvious one. 340 00:19:29,960 --> 00:19:31,840 Nice flats, classy flats - 341 00:19:31,840 --> 00:19:35,400 swimming pool in the basement, garden on the rooftop. 342 00:19:35,400 --> 00:19:38,080 But I think, what I think... Darius, we... 343 00:19:38,080 --> 00:19:39,360 HE GRUNTS 344 00:19:41,000 --> 00:19:43,080 Fucking irritating 345 00:19:43,080 --> 00:19:45,240 fucking fuckwit! 346 00:19:47,040 --> 00:19:49,000 HE COUGHS AND GASPS 347 00:19:53,000 --> 00:19:55,680 SPLASHING 348 00:19:56,840 --> 00:19:58,280 IVAN COUGHS 349 00:19:58,280 --> 00:20:00,520 SPLASHING CONTINUES 350 00:20:06,400 --> 00:20:08,120 IVAN WHIMPERS 351 00:20:11,720 --> 00:20:13,880 Josip won't talk, Darius. 352 00:20:15,040 --> 00:20:16,560 He wouldn't dare talk. 353 00:20:18,720 --> 00:20:23,440 Mr Clement's with him. I know he won't talk. 354 00:20:23,440 --> 00:20:27,000 But things should never have got this far. 355 00:20:27,000 --> 00:20:29,040 Have you any idea 356 00:20:29,040 --> 00:20:31,720 how much a lawyer like Mr Clement costs? 357 00:20:31,720 --> 00:20:33,720 Have you? No, no! They... 358 00:20:33,720 --> 00:20:37,000 We made mistake with Josip. 359 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 Huh? They are sorry. 360 00:20:39,000 --> 00:20:42,840 I am so... Why was there so much money in the flat? 361 00:20:42,840 --> 00:20:44,560 We couldn't move it fast enough. 362 00:20:44,560 --> 00:20:47,240 As soon as we moved one lot out, even more came in. 363 00:20:47,240 --> 00:20:50,840 It was crazy busy. So you moved some shit-for-brains in to sit on it? 364 00:20:50,840 --> 00:20:52,280 We thought he was ready to step up. 365 00:20:52,280 --> 00:20:54,920 But we made a mistake with him. 366 00:20:54,920 --> 00:20:56,200 HE GROANS 367 00:20:59,440 --> 00:21:00,960 Help him up. 368 00:21:18,080 --> 00:21:21,400 I need to know that you are going to be smarter than this 369 00:21:21,400 --> 00:21:22,560 in the future. 370 00:21:23,600 --> 00:21:25,240 Yeah, we are. We are, Darius. 371 00:21:25,240 --> 00:21:26,640 What about him? 372 00:21:26,640 --> 00:21:28,000 What about you, Ivan? Huh? 373 00:21:28,000 --> 00:21:31,680 Yeah. I'll... I'll be smarter than this in the future. 374 00:21:32,720 --> 00:21:34,000 Right. 375 00:21:34,000 --> 00:21:35,960 Well... 376 00:21:35,960 --> 00:21:37,880 ..I've got a job for you... 377 00:21:37,880 --> 00:21:40,480 ..tomorrow, and it's not difficult, 378 00:21:40,480 --> 00:21:44,400 but it needs doing properly, at exactly the right time. 379 00:21:44,400 --> 00:21:45,920 What do you think? 380 00:21:45,920 --> 00:21:49,360 Do you think you can rise to the occasion? Yes. Yes. Yes. 381 00:21:50,400 --> 00:21:53,160 So tomorrow, you put your best suits on, 382 00:21:53,160 --> 00:21:56,400 and Guzim, not Viktor, will pick you up 383 00:21:56,400 --> 00:21:57,840 at half past eight. 384 00:21:57,840 --> 00:22:00,800 But then, after the thing, you'll come back separately, 385 00:22:00,800 --> 00:22:03,680 you on the train, you on the bus. 386 00:22:04,760 --> 00:22:07,240 Where are we going? 387 00:22:07,240 --> 00:22:09,200 Leeds. 388 00:22:09,200 --> 00:22:12,320 CELL DOOR UNLOCKS 389 00:22:17,680 --> 00:22:19,040 GUARD: Morning. 390 00:22:28,200 --> 00:22:30,120 BANGING AND SHOUTING 391 00:22:33,760 --> 00:22:36,480 GATE BUZZES 392 00:22:37,640 --> 00:22:39,080 Sit down there. 393 00:22:49,840 --> 00:22:51,600 HE EXHALES 394 00:22:55,480 --> 00:22:57,560 DAYTIME TV SHOW PLAYS 395 00:23:04,360 --> 00:23:06,440 Saw your granny last night. 396 00:23:06,440 --> 00:23:07,800 She came into the shop. 397 00:23:09,480 --> 00:23:10,520 And, er... 398 00:23:12,040 --> 00:23:14,840 ..me and your Auntie Clare was wondering that... 399 00:23:14,840 --> 00:23:17,600 ..maybe we made a mistake taking you to see him. 400 00:23:21,480 --> 00:23:23,280 Not a mistake, exactly. 401 00:23:23,280 --> 00:23:26,680 But perhaps...you know. 402 00:23:29,480 --> 00:23:33,080 It was something you needed to do. 403 00:23:33,080 --> 00:23:35,320 And you have had a chance now to get to know him a bit. 404 00:23:36,600 --> 00:23:37,640 But... 405 00:23:41,360 --> 00:23:43,160 I don't know. 406 00:23:49,920 --> 00:23:51,640 Perhaps... 407 00:23:51,640 --> 00:23:53,920 ..we were wondering that maybe it's a mistake... 408 00:23:53,920 --> 00:23:57,440 ..for you to keep going. 409 00:23:57,440 --> 00:23:58,640 Now. 410 00:23:58,640 --> 00:24:02,120 Now that she does know. How do you feel about not going again, Ryan? 411 00:24:04,080 --> 00:24:05,920 Do you want to keep seeing him? 412 00:24:10,200 --> 00:24:12,720 How important is it, do you think? 413 00:24:12,720 --> 00:24:15,040 That you keep seeing him. I don't know. 414 00:24:15,040 --> 00:24:19,240 She wants you to go home. She did say that. 415 00:24:22,760 --> 00:24:24,400 But she does want you to stop going to see him. 416 00:24:27,920 --> 00:24:30,120 And she did say that there were things... 417 00:24:31,440 --> 00:24:32,800 ..other folk never knew about. 418 00:24:35,200 --> 00:24:36,640 Before your mum died. 419 00:24:38,000 --> 00:24:39,360 The way he behaved, and that... 420 00:24:41,920 --> 00:24:43,440 ..it's not very nice, Ryan. 421 00:24:47,920 --> 00:24:51,360 So how would you feel about that? Mm? 422 00:24:51,360 --> 00:24:52,800 About going home. 423 00:24:54,880 --> 00:24:57,240 Not going to Sheffield any more. 424 00:25:07,120 --> 00:25:08,400 Dwell on it, love. 425 00:25:17,920 --> 00:25:20,080 ROB: The thing is, Mum, I might need you to pick them up 426 00:25:20,080 --> 00:25:22,040 for most of this week, depending on, you know, 427 00:25:22,040 --> 00:25:23,440 when she chooses to resurface. 428 00:25:23,440 --> 00:25:24,720 Have you rung her mum and dad? 429 00:25:24,720 --> 00:25:27,080 Yes, I've rung her mum and dad, I've rung her sister, 430 00:25:27,080 --> 00:25:29,560 I've rung her friends, in inverted commas. ..Teeth! 431 00:25:29,560 --> 00:25:31,800 Teeth, come on. Bathroom. 432 00:25:31,800 --> 00:25:35,160 So today... Which other days? Er, yeah, definitely today 433 00:25:35,160 --> 00:25:37,640 cos I've got after-school stuff. And... 434 00:25:37,640 --> 00:25:40,480 ..tomorrow and Thursday. 435 00:25:40,480 --> 00:25:43,240 Well, I'll have to shift a few things round in my diary. 436 00:25:43,240 --> 00:25:45,240 Yeah, well, if you could... 437 00:25:45,240 --> 00:25:46,800 ..I'd be very grateful. 438 00:25:46,800 --> 00:25:48,480 OK. 439 00:25:48,480 --> 00:25:50,560 All right. Right. And I'll phone you later. 440 00:25:50,560 --> 00:25:53,840 I mean, she'll probably turn up, but, you know... All right. 441 00:25:53,840 --> 00:25:56,320 Bye. OK, bye. Bye-bye. 442 00:26:12,640 --> 00:26:17,640 VOICEMAIL: You have one new voice message and no saved messages. 443 00:26:17,640 --> 00:26:19,480 First new message. 444 00:26:19,480 --> 00:26:21,520 BEEP 445 00:26:21,520 --> 00:26:24,240 CATHERINE: Hiya, Joanna. It's Catherine Cawood 446 00:26:24,240 --> 00:26:26,320 from Skircoat Road Police Station in Halifax. 447 00:26:26,320 --> 00:26:28,920 Er, just to say I've had the forensic analysis report back 448 00:26:28,920 --> 00:26:30,360 on the pills I took from you, 449 00:26:30,360 --> 00:26:32,440 and I know you're not due to answer bail 450 00:26:32,440 --> 00:26:34,320 for another two weeks, but if you want to get it 451 00:26:34,320 --> 00:26:36,600 over and done with, I'm on duty today until six o'clock, 452 00:26:36,600 --> 00:26:39,000 so...give us a ring when you get this call, 453 00:26:39,000 --> 00:26:41,520 let me know how you're fixed, OK, love? Bye-bye. 454 00:26:41,520 --> 00:26:42,920 BEEP 455 00:26:51,120 --> 00:26:52,360 LINE RINGS 456 00:27:04,440 --> 00:27:05,880 LINE RINGS 457 00:27:07,280 --> 00:27:10,720 VOICEMAIL: Hi, it's Joanna. Please leave your name and number... 458 00:27:17,880 --> 00:27:20,480 We need to be out of this door in five minutes! 459 00:27:20,480 --> 00:27:22,840 TALK RADIO PLAYS 460 00:27:33,560 --> 00:27:36,520 HE SIGHS 461 00:27:33,560 --> 00:27:36,520 Not more bloody roadworks. 462 00:27:36,520 --> 00:27:39,040 Daddy, I haven't got my reading book. 463 00:27:39,040 --> 00:27:42,160 Well, we're not going back now. You can do without it. 464 00:27:42,160 --> 00:27:44,920 I've told you before, you need to pack your own bag properly. 465 00:27:46,240 --> 00:27:48,200 Shit! 466 00:27:46,240 --> 00:27:48,200 CRUNCH! 467 00:27:48,200 --> 00:27:50,680 GIRL: Oh, my God. What the hell was that? 468 00:27:52,680 --> 00:27:53,760 Dad? 469 00:27:56,560 --> 00:27:58,760 HORN BEEPS 470 00:27:56,560 --> 00:27:58,760 Dad, don't get out. 471 00:27:58,760 --> 00:28:01,040 HORN BEEPS 472 00:28:01,040 --> 00:28:02,680 Stay in the car, ladies. 473 00:28:02,680 --> 00:28:04,920 What? Who's he calling ladies? 474 00:28:04,920 --> 00:28:06,800 What you playing at? I had right of way. 475 00:28:06,800 --> 00:28:07,840 What are you playing at? 476 00:28:07,840 --> 00:28:10,600 I thought you were letting me in. I'm on the road. You're on a drive. 477 00:28:10,600 --> 00:28:11,920 You wait for a space to clear! 478 00:28:11,920 --> 00:28:13,760 And you've gone into the back of my vehicle, 479 00:28:13,760 --> 00:28:16,480 which, strictly speaking... We have rules in this country, pal. 480 00:28:16,480 --> 00:28:17,720 HORNS BEEP 481 00:28:17,720 --> 00:28:19,360 We should exchange details. 482 00:28:19,360 --> 00:28:21,160 Driving off like shit off a shovel. 483 00:28:21,160 --> 00:28:22,280 Look at... 484 00:28:22,280 --> 00:28:23,800 Oh, my God. Look at this! 485 00:28:23,800 --> 00:28:25,280 We should take photographs. 486 00:28:25,280 --> 00:28:26,360 Look at it! 487 00:28:26,360 --> 00:28:29,440 HANIYA: I don't like this. Oh, you want to see my licence? 488 00:28:29,440 --> 00:28:30,960 I'm happy to show you mine. 489 00:28:30,960 --> 00:28:33,360 Oh, my God, that guy is going to lamp him one. 490 00:28:33,360 --> 00:28:35,040 HORNS BLARE 491 00:28:33,360 --> 00:28:35,040 I need your details. 492 00:28:35,040 --> 00:28:36,720 Yeah, and I need yours. Correct. 493 00:28:36,720 --> 00:28:38,840 Moron! Well, I'm not a moron, 494 00:28:38,840 --> 00:28:41,120 but you need to calm down. Are you calling me a moron? 495 00:28:41,120 --> 00:28:44,520 No. No, that isn't what just happened. 496 00:28:44,520 --> 00:28:46,960 Accidents happen. And the best way to deal with them... 497 00:28:46,960 --> 00:28:50,880 Yeah. Accidents wouldn't happen if morons obeyed the rules of the road 498 00:28:50,880 --> 00:28:53,000 and didn't drive like they're trying to break 499 00:28:53,000 --> 00:28:56,000 the land-speed record just to prove some shit. 500 00:28:56,000 --> 00:28:58,200 As I say, you went into the back of me, 501 00:28:58,200 --> 00:28:59,800 so... You better be insured, pal. 502 00:29:01,160 --> 00:29:02,240 Are you all right? 503 00:29:04,120 --> 00:29:06,040 Are your little girls all right? 504 00:29:06,040 --> 00:29:08,400 The little girls in the car. 505 00:29:08,400 --> 00:29:12,400 We could show them that this can be dealt with amicably, properly, 506 00:29:12,400 --> 00:29:13,480 without aggression. 507 00:29:14,680 --> 00:29:16,920 This isn't that bad. It really isn't. 508 00:29:16,920 --> 00:29:18,200 At worst, it's inconvenient, 509 00:29:18,200 --> 00:29:21,320 and it may affect your insurance premiums, 510 00:29:21,320 --> 00:29:23,040 but we can deal with it. 511 00:29:25,400 --> 00:29:27,320 Is something else upsetting you? 512 00:29:34,040 --> 00:29:36,520 PHONE RINGS 513 00:29:47,320 --> 00:29:48,760 Hello. 514 00:29:49,920 --> 00:29:51,040 Are you...? 515 00:29:51,040 --> 00:29:52,680 Are you all right? 516 00:29:52,680 --> 00:29:55,000 Neil said you'd been beaten up. 517 00:29:55,000 --> 00:29:57,880 Yeah, well, you should see the other fella. 518 00:29:57,880 --> 00:30:00,960 He spent the night in a cell facing false imprisonment 519 00:30:00,960 --> 00:30:02,680 and money-laundering charges, so... 520 00:30:04,200 --> 00:30:05,680 As long as you're all right. 521 00:30:05,680 --> 00:30:07,680 I were just ringing because 522 00:30:07,680 --> 00:30:09,400 I was thinking about that woman, you know, 523 00:30:09,400 --> 00:30:10,520 that wife of that Hepworth 524 00:30:10,520 --> 00:30:13,000 that you arrested for illegal possession of, what were it, 525 00:30:13,000 --> 00:30:17,320 diazepam? Anyway, I've got a group session today at the mission, 526 00:30:17,320 --> 00:30:21,040 so I just thought about her and thought it was worth mentioning. 527 00:30:21,040 --> 00:30:24,240 If you happened to see her or you wanted to ring her. 528 00:30:24,240 --> 00:30:26,680 If she wanted to get in touch, you could give her the number, 529 00:30:26,680 --> 00:30:28,280 or give her my number. 530 00:30:28,280 --> 00:30:32,200 Or just tell her to pop in, maybe. Yeah. 531 00:30:32,200 --> 00:30:34,960 Or alternatively, you could shove your misplaced do-gooding 532 00:30:34,960 --> 00:30:36,360 up your arse. 533 00:30:40,240 --> 00:30:44,200 Well... I hope... That's what I wanted to talk to you about... 534 00:30:44,200 --> 00:30:45,720 ..also. In fact, er... 535 00:30:47,120 --> 00:30:48,360 Neil got back last night, 536 00:30:48,360 --> 00:30:50,760 and obviously you and him had had a conversation, 537 00:30:50,760 --> 00:30:52,520 and he said that you said 538 00:30:52,520 --> 00:30:54,720 there were things that I never knew 539 00:30:54,720 --> 00:30:58,080 about what happened 540 00:30:58,080 --> 00:30:59,840 before Becky died. Er... 541 00:30:59,840 --> 00:31:01,600 Anyway, we've made it... 542 00:31:01,600 --> 00:31:04,840 We've made it clear to Ryan this morning that we are not... 543 00:31:04,840 --> 00:31:07,360 We're not happy taking him any more. 544 00:31:07,360 --> 00:31:10,160 And I am sorry, Catherine. 545 00:31:10,160 --> 00:31:12,680 I can't stand it when we're not friends. 546 00:31:12,680 --> 00:31:15,520 I hate it. And I'm sorry. Hang on. I am sorry. 547 00:31:15,520 --> 00:31:18,040 Have you been standing there all night? 548 00:31:18,040 --> 00:31:20,640 What have you got in there? Body parts? 549 00:31:20,640 --> 00:31:23,200 Oh, spare uniform, all to be handed in. 550 00:31:23,200 --> 00:31:26,240 Then, come Wednesday, I'm having tea with the Chief Con, 551 00:31:26,240 --> 00:31:29,800 and Thursday, you can all kiss my ample arse goodbye. 552 00:31:33,520 --> 00:31:34,920 Right. Well... 553 00:31:36,280 --> 00:31:38,360 ..if and when I speak to that Joanna, I'll tell her. 554 00:31:39,760 --> 00:31:42,640 Have you heard what I've said? 555 00:31:42,640 --> 00:31:44,360 Yeah. 556 00:31:44,360 --> 00:31:46,760 I love you, and I'm sorry. 557 00:31:50,760 --> 00:31:52,440 Has he gone to school all right? 558 00:31:52,440 --> 00:31:54,080 Has he definitely gone to school? 559 00:31:54,080 --> 00:31:55,400 Yeah. What... 560 00:31:55,400 --> 00:31:56,880 What do you mean? 561 00:31:56,880 --> 00:31:58,760 He's not secretly heading to Leeds 562 00:31:58,760 --> 00:32:02,200 to see that wanker in court? Oh, right. No, no. Er... 563 00:32:02,200 --> 00:32:03,320 No... 564 00:32:03,320 --> 00:32:05,800 He set off on his bike. 565 00:32:05,800 --> 00:32:07,920 He left the flat same time as me. 566 00:32:07,920 --> 00:32:09,280 Right. 567 00:32:10,920 --> 00:32:13,400 I just thought it sounded odd, the twisted fuck 568 00:32:13,400 --> 00:32:16,400 asking him to go and see him in court. I did. I did! 569 00:32:16,400 --> 00:32:18,000 And the bungee-jumping. 570 00:32:18,000 --> 00:32:19,840 What bungee-jumping? 571 00:32:32,040 --> 00:32:34,960 TANNOY: The train now approaching Platform 1 572 00:32:34,960 --> 00:32:39,680 is the 08.33 service to York via Leeds. 573 00:32:54,880 --> 00:32:56,640 GATES BUZZ, DOG BARKS 574 00:33:20,200 --> 00:33:23,080 MIKE: Start again. You think Tommy Lee Royce is planning to escape 575 00:33:23,080 --> 00:33:25,600 because he told Ryan that they're going bungee-jumping? 576 00:33:25,600 --> 00:33:28,280 Yeah. So why'd he say that? 577 00:33:28,280 --> 00:33:29,880 He's not supposed to be going anywhere 578 00:33:29,880 --> 00:33:31,880 for the next 500 years. So why would he say that? 579 00:33:31,880 --> 00:33:33,520 And he wanted Ryan in court. 580 00:33:33,520 --> 00:33:36,200 Not that he's gone. He's gone to school, allegedly. 581 00:33:36,200 --> 00:33:38,560 But why? Why? Why would he want him there 582 00:33:38,560 --> 00:33:40,800 just to see him sentenced? No, no. 583 00:33:40,800 --> 00:33:43,360 He wants him there so that when he doesn't turn up, 584 00:33:43,360 --> 00:33:45,960 he's there to witness the fallout, the disarray. 585 00:33:45,960 --> 00:33:49,160 The big man sticking two fingers up at the Crown. 586 00:33:50,520 --> 00:33:52,600 And what about me? I need protection. 587 00:33:52,600 --> 00:33:54,640 Because if he gets out, he's coming for me. 588 00:33:54,640 --> 00:33:57,400 You need to find out what sort of escort he's got, 589 00:33:57,400 --> 00:34:00,600 and whatever it is, they need to triple it. 590 00:34:00,600 --> 00:34:02,800 Do you think you're making too much of 591 00:34:02,800 --> 00:34:04,920 what sounds like a few glib comments he's dropped? 592 00:34:04,920 --> 00:34:07,080 Yeah, if it was anyone else, I might, but it's not. 593 00:34:07,080 --> 00:34:08,840 You do know they'll have done 594 00:34:08,840 --> 00:34:11,320 a risk assessment at the prison, don't you? Yeah. 595 00:34:11,320 --> 00:34:13,160 But I know more than they do, don't I? 596 00:34:14,480 --> 00:34:18,000 Sarge. Fella on the phone asking to talk to you. 597 00:34:18,000 --> 00:34:20,520 He says he knows you. Rob Hepworth. 598 00:34:20,520 --> 00:34:22,120 Oh, yeah. Right. 599 00:34:22,120 --> 00:34:23,520 I'll make a phone call. 600 00:34:23,520 --> 00:34:26,440 All right? No. You need to do more than that, because they could have 601 00:34:26,440 --> 00:34:29,320 someone blowing the doors off the bloody paddy wagon as we speak. 602 00:34:34,280 --> 00:34:36,480 Ta. 603 00:34:36,480 --> 00:34:38,040 Sergeant Cawood. 604 00:34:38,040 --> 00:34:40,000 Did Joanna come and see you yesterday? 605 00:34:40,000 --> 00:34:42,080 Er, morning, Mr Hepworth. 606 00:34:42,080 --> 00:34:44,000 Where is she? Joanna? 607 00:34:44,000 --> 00:34:46,560 Have you put her in some shelter, some refuge? 608 00:34:47,640 --> 00:34:50,200 I don't have the power to put people in shelters. 609 00:34:50,200 --> 00:34:52,160 They have to go there of their own volition. 610 00:34:52,160 --> 00:34:54,120 Why would you think that, Mr Hepworth? 611 00:34:56,440 --> 00:34:57,560 Hello? 612 00:34:59,360 --> 00:35:03,920 Because I know what you think, and you're wrong. So...hang on. 613 00:35:03,920 --> 00:35:06,560 Are you telling me that she's missing? 614 00:35:06,560 --> 00:35:08,240 You left a message! 615 00:35:08,240 --> 00:35:11,600 Yeah, I did leave a message asking her to contact me, but she didn't. 616 00:35:11,600 --> 00:35:13,160 So when did you last see her? 617 00:35:13,160 --> 00:35:15,520 Yesterday. Morning. 618 00:35:15,520 --> 00:35:18,880 Look, I have a lot to put up with her, you know. 619 00:35:18,880 --> 00:35:21,800 I know what you think, but she's... 620 00:35:21,800 --> 00:35:23,160 ..hard work. 621 00:35:23,160 --> 00:35:24,920 She's not normal. 622 00:35:24,920 --> 00:35:27,520 And I do do my best with her. 623 00:35:27,520 --> 00:35:30,320 Have you rung around her family and friends? Yes. 624 00:35:30,320 --> 00:35:32,480 Have you rung the hospital? No, no, no. She's... 625 00:35:32,480 --> 00:35:35,920 She's done it before. Done what? Gone AWOL. 626 00:35:35,920 --> 00:35:37,520 And where was she last time? 627 00:35:37,520 --> 00:35:38,960 Her mother's. 628 00:35:38,960 --> 00:35:40,200 But she's not there now. 629 00:35:40,200 --> 00:35:43,160 Well, they say not, but, you know, who knows? 630 00:35:43,160 --> 00:35:44,520 I bet she is. 631 00:35:44,520 --> 00:35:46,440 And why would they lie? 632 00:35:46,440 --> 00:35:48,960 HE SIGHS 633 00:35:48,960 --> 00:35:50,160 It's complicated. 634 00:35:50,160 --> 00:35:52,960 And you last saw her yesterday morning? 635 00:35:52,960 --> 00:35:55,960 Yes. And where was that? Er, at home, in bed. 636 00:35:55,960 --> 00:35:58,400 She didn't get up. She didn't get up to help with 637 00:35:58,400 --> 00:36:01,360 the breakfasts and the lunchboxes and to see them off to school. 638 00:36:01,360 --> 00:36:04,320 You see, that's another thing... So the children didn't see her 639 00:36:04,320 --> 00:36:07,320 yesterday morning, but you did? I took her some tea. 640 00:36:08,800 --> 00:36:12,040 Right. So I think you should ring around the hospitals, and if you 641 00:36:12,040 --> 00:36:14,280 draw a blank from that, then you need to come back to me 642 00:36:14,280 --> 00:36:17,400 and we'll report her missing. No, I haven't time! I'm at work! 643 00:36:17,400 --> 00:36:18,640 Right. 644 00:36:19,720 --> 00:36:21,040 Well, would you like me to do it? 645 00:36:21,040 --> 00:36:24,440 Huh! You'd be wasting your time. She'll be hiding somewhere. 646 00:36:24,440 --> 00:36:25,600 Why? 647 00:36:25,600 --> 00:36:26,880 Oh, dramatic effect? 648 00:36:29,480 --> 00:36:31,960 She's a vulnerable person, Mr Hepworth. 649 00:36:31,960 --> 00:36:33,680 Why is she vulnerable? 650 00:36:33,680 --> 00:36:36,720 Because she's possibly addicted to prescription drugs. 651 00:36:36,720 --> 00:36:38,120 And, as you've outlined, 652 00:36:38,120 --> 00:36:40,880 her behaviour is often erratic to the point where 653 00:36:40,880 --> 00:36:43,760 she's not taking care of her own children. 654 00:36:43,760 --> 00:36:46,640 Plus, she failed to respond to my phone calls yesterday. 655 00:36:46,640 --> 00:36:50,520 I left messages on her mobile and on your landline. 656 00:36:50,520 --> 00:36:53,120 And so that's enough to have me worried. 657 00:37:02,800 --> 00:37:04,480 HE SIGHS 658 00:37:08,520 --> 00:37:10,360 INDISTINCT TANNOY ANNOUNCEMENT 659 00:37:16,400 --> 00:37:19,600 RICHARD: I've got to go. Bye, love. 660 00:37:52,840 --> 00:37:54,160 Ah! Can I help you? 661 00:37:54,160 --> 00:37:55,320 I hope so. 662 00:37:55,320 --> 00:37:57,440 I hope we're not overreacting, but we're worried 663 00:37:57,440 --> 00:37:59,720 we might need to report someone missing. 664 00:37:59,720 --> 00:38:01,960 Oh. Can I take some details? 665 00:38:01,960 --> 00:38:04,240 We're not sure how long it's been since anyone saw her, 666 00:38:04,240 --> 00:38:08,480 but... Yeah. Can I take your name? My name? Tim. Fielding. 667 00:38:08,480 --> 00:38:12,280 We think it's been at least two days and possibly a lot more. 668 00:38:12,280 --> 00:38:14,320 It's our daughter. And what's your address? 669 00:38:14,320 --> 00:38:19,120 She's 26. 76 Hockmore Road. 670 00:38:19,120 --> 00:38:20,800 That's Copley. 671 00:38:20,800 --> 00:38:23,200 HX3 0NK. 672 00:38:23,200 --> 00:38:24,480 But she doesn't live with us. 673 00:38:24,480 --> 00:38:28,160 She lives with her...husband. Er, contact number? 674 00:38:28,160 --> 00:38:29,200 I'll give you my mobile. 675 00:38:29,200 --> 00:38:33,840 It's 07700 900 143. 676 00:38:33,840 --> 00:38:35,920 We've rung her sister, her friends. 677 00:38:35,920 --> 00:38:38,440 Her sister's rung round a few other people. 678 00:38:38,440 --> 00:38:40,520 We've been to Calderdale Royal and nothing. 679 00:38:40,520 --> 00:38:44,000 And what's her name? We've rung the GP surgery, but of course 680 00:38:44,000 --> 00:38:45,920 they won't tell us anything. Joanna. 681 00:38:47,240 --> 00:38:48,280 Hepworth. 682 00:38:49,440 --> 00:38:51,840 When did he ring you? The husband? 683 00:38:51,840 --> 00:38:54,520 Er, last night. Gone half past eight. 684 00:38:54,520 --> 00:38:56,400 And he was odd. 685 00:38:56,400 --> 00:38:58,400 Odd? On the phone. 686 00:38:58,400 --> 00:39:00,880 TIM: He's always odd. In what way? 687 00:39:00,880 --> 00:39:03,360 Just like... "I don't know why I'm bothering ringing, 688 00:39:03,360 --> 00:39:05,600 "she's probably just messing about." 689 00:39:05,600 --> 00:39:08,120 I don't think he believed me that she wasn't with us. 690 00:39:08,120 --> 00:39:11,320 Anyway, I passed him on to Tim because I can't be doing with him. 691 00:39:11,320 --> 00:39:14,440 He talks to me like something he's trodden in. Yeah. He's... He's... 692 00:39:14,440 --> 00:39:15,480 You see... 693 00:39:16,640 --> 00:39:19,040 ..they got married when she was very young. 694 00:39:19,040 --> 00:39:22,120 He was a teacher at the school 695 00:39:22,120 --> 00:39:25,360 and she'd just started her A-levels. Anyway, 696 00:39:25,360 --> 00:39:27,840 next thing, he's wanting her to give it all up 697 00:39:27,840 --> 00:39:29,480 so that they can get married. Which... 698 00:39:32,080 --> 00:39:35,480 I mean, we hoped she'd get in at university. 699 00:39:35,480 --> 00:39:37,840 Well, they were very persuasive, weren't they, 700 00:39:37,840 --> 00:39:39,280 that it was what they wanted. 701 00:39:39,280 --> 00:39:40,440 Yeah. 702 00:39:40,440 --> 00:39:42,320 Well, she was smitten with him. 703 00:39:42,320 --> 00:39:44,960 And of course, what we've realised since is... 704 00:39:46,200 --> 00:39:47,600 ..that he's a control freak. 705 00:39:48,680 --> 00:39:51,400 We've been cut from the picture completely. 706 00:39:52,560 --> 00:39:54,880 We've hardly seen those two little girls, have we? 707 00:39:54,880 --> 00:39:57,600 Since Poppy was born. 708 00:39:57,600 --> 00:40:00,120 And then she's had... 709 00:40:00,120 --> 00:40:02,680 ..mental problems. 710 00:40:06,240 --> 00:40:08,440 Has she been on any medication? 711 00:40:08,440 --> 00:40:13,720 Yeah, she was on medication for anxiety - diazepam. 712 00:40:13,720 --> 00:40:15,880 Only he wouldn't let her take 'em. 713 00:40:17,040 --> 00:40:22,440 What do you mean? Well, she'd ring, once a flood, usually in tears. 714 00:40:22,440 --> 00:40:23,640 And, yeah, he'd... 715 00:40:24,960 --> 00:40:26,560 He'd flushed them down the toilet. 716 00:40:28,480 --> 00:40:31,840 SHE SNIFFS If anything bad has happened to her, 717 00:40:31,840 --> 00:40:33,040 it's him that's done it. 718 00:40:38,800 --> 00:40:40,760 Do you think that's a possibility? 719 00:40:41,920 --> 00:40:46,000 I'd just be amazed, you know, for all her...her problems... 720 00:40:47,480 --> 00:40:50,720 ..I'd be amazed if she left them two little girls. 721 00:40:50,720 --> 00:40:54,800 This is a fella that keeps a padlock on the fridge. 722 00:41:00,160 --> 00:41:02,480 I just have one more question, 723 00:41:02,480 --> 00:41:04,600 and I'm sorry if this seems insensitive. 724 00:41:04,600 --> 00:41:07,880 But do you know if it's possible 725 00:41:07,880 --> 00:41:09,800 that she may be seeing someone else? 726 00:41:11,720 --> 00:41:13,920 No. I don't... 727 00:41:13,920 --> 00:41:15,200 No. No. 728 00:41:16,120 --> 00:41:17,840 Not that I'm aware of. 729 00:41:24,320 --> 00:41:25,840 Don't look at me like that. 730 00:41:25,840 --> 00:41:27,960 Am I misunderstanding the problem? 731 00:41:27,960 --> 00:41:30,200 No, I doubt it. It's not complicated. 732 00:41:30,200 --> 00:41:32,400 It's the solution that's complicated. 733 00:41:32,400 --> 00:41:35,800 She said... She said she don't want a leaving do, 734 00:41:35,800 --> 00:41:38,800 but you're worried that if you don't organise something, she'll sulk? 735 00:41:38,800 --> 00:41:42,440 Well, no. I mean, she can sulk till the cows come home 736 00:41:42,440 --> 00:41:44,840 as far as I'm concerned, because I have tried. 737 00:41:44,840 --> 00:41:47,920 The problem, if you'll pin back your Jodrells, is 738 00:41:47,920 --> 00:41:50,320 I have been doing a whip-round 739 00:41:50,320 --> 00:41:53,360 and I've been doing it for weeks, and I have raised 740 00:41:53,360 --> 00:41:55,880 £2,000. How much? 741 00:41:55,880 --> 00:41:59,360 £2,175 and sixpence. 742 00:41:59,360 --> 00:42:01,200 For her? Yeah. 743 00:42:01,200 --> 00:42:02,680 Who's given you sixpence? 744 00:42:02,680 --> 00:42:05,120 Well, I don't know, folk have just put their loose change in. 745 00:42:05,120 --> 00:42:07,680 I've had a little box on the counter on reception. 746 00:42:07,680 --> 00:42:10,520 You've done what? Well, she's very popular. 747 00:42:10,520 --> 00:42:13,600 People she's arrested have been in donating. 748 00:42:13,600 --> 00:42:15,920 Well, not all of them, obviously, 749 00:42:15,920 --> 00:42:17,440 cos some of them are still in prison. 750 00:42:17,440 --> 00:42:20,680 What are you going to buy her? An island in the Caribbean? 751 00:42:20,680 --> 00:42:22,600 Well, this is the thing. 752 00:42:23,800 --> 00:42:27,040 Do I just slip her an envelope with the cash in, 753 00:42:27,040 --> 00:42:29,280 like nudge, nudge, wink, wink, like I'm buying 754 00:42:29,280 --> 00:42:30,840 some skunk off her? 755 00:42:30,840 --> 00:42:34,040 Or do we buy something nice 756 00:42:34,040 --> 00:42:37,640 and have, like, a low-key presentation on Thursday, 757 00:42:37,640 --> 00:42:41,000 and, like, a few well-chosen words from you, 758 00:42:41,000 --> 00:42:43,160 in here, and happen a cake? 759 00:42:43,160 --> 00:42:46,640 Or do we organise a big proper do? 760 00:42:47,840 --> 00:42:49,360 And if she doesn't turn up, 761 00:42:49,360 --> 00:42:51,400 then we just get pissed without her 762 00:42:51,400 --> 00:42:54,000 and I'll drop the money off at a later date 763 00:42:54,000 --> 00:42:56,080 when I've recovered from the hangover. 764 00:42:56,080 --> 00:42:58,480 I don't know. Ask someone else. Ask Ann Gallagher. 765 00:42:58,480 --> 00:42:59,960 She's thick as thieves with her. 766 00:42:59,960 --> 00:43:01,800 Well, I've asked everyone else, but... 767 00:43:03,640 --> 00:43:05,040 Er, woman I nicked 768 00:43:05,040 --> 00:43:07,520 for possession of controlled drugs last week 769 00:43:07,520 --> 00:43:09,520 has just been reported missing by her parents. 770 00:43:09,520 --> 00:43:12,000 They're downstairs and they've got the same suspicions 771 00:43:12,000 --> 00:43:14,720 about the husband as I had when I nicked her. What suspicions? 772 00:43:14,720 --> 00:43:16,800 Coercive control, psychological abuse. 773 00:43:16,800 --> 00:43:19,320 She's only been missing since yesterday morning, 774 00:43:19,320 --> 00:43:21,440 but we only have the husband's word for that. 775 00:43:21,440 --> 00:43:22,720 It was him that rang earlier. 776 00:43:22,720 --> 00:43:24,920 They think she could have been missing a lot longer. 777 00:43:24,920 --> 00:43:27,080 So I'd like to elevate it to the Mispers unit. 778 00:43:27,080 --> 00:43:29,920 Bit soon to regard her as missing if it's only been... 779 00:43:29,920 --> 00:43:32,280 She's an addict. She's vulnerable. 780 00:43:32,280 --> 00:43:34,800 Her mum and dad have rung around family and friends. 781 00:43:34,800 --> 00:43:37,040 I can double-check with the hospitals and her GP, 782 00:43:37,040 --> 00:43:40,160 but she has also failed to answer a number of phone calls 783 00:43:40,160 --> 00:43:41,880 from me regarding her bail. 784 00:43:41,880 --> 00:43:45,000 And she's got two little girls that she's abandoned, 785 00:43:45,000 --> 00:43:47,160 which her mother insists she would never do. 786 00:43:47,160 --> 00:43:49,040 Can I send Sledge knocking on a few doors 787 00:43:49,040 --> 00:43:51,760 down their road? And then I'd like to be submitting a report 788 00:43:51,760 --> 00:43:55,440 to Mispers with the enquiries that we've already made. 789 00:43:56,440 --> 00:43:58,920 I know this fella. It's Ryan's games teacher. 790 00:43:58,920 --> 00:44:01,720 There's definitely something funny about him. Sorry. 791 00:44:01,720 --> 00:44:04,320 This is the fella that rang you just before? 792 00:44:04,320 --> 00:44:06,480 Yeah, but only because he heard a message 793 00:44:06,480 --> 00:44:08,760 I left yesterday on their answer machine at home, 794 00:44:08,760 --> 00:44:11,320 asking for the wife to come in to see me. So suddenly... 795 00:44:11,320 --> 00:44:13,200 PHONE RINGS 796 00:44:11,320 --> 00:44:13,200 ..he realises the police 797 00:44:13,200 --> 00:44:14,520 might be knocking on his door, 798 00:44:14,520 --> 00:44:18,200 so he thinks he better start looking like he's interested. 799 00:44:18,200 --> 00:44:19,920 Mike Taylor. 800 00:44:19,920 --> 00:44:21,560 Oh, yeah. 801 00:44:21,560 --> 00:44:24,320 Fantastic. Thank you. 802 00:44:24,320 --> 00:44:26,040 Cheers. Ta-ta. 803 00:44:26,040 --> 00:44:28,800 Tommy Lee Royce safely delivered to Leeds Crown Court. 804 00:44:28,800 --> 00:44:31,240 His convoy has just arrived and he's inside the building. 805 00:45:00,680 --> 00:45:02,120 CELL LOCKS 806 00:45:45,840 --> 00:45:47,880 MATIJA: Court 3. Quarter past 11. 807 00:45:51,040 --> 00:45:53,200 Come on. 808 00:46:00,280 --> 00:46:02,280 CHEERING 809 00:46:08,560 --> 00:46:10,440 PHONE RINGS 810 00:46:10,440 --> 00:46:12,440 Ah. 811 00:46:12,440 --> 00:46:13,960 I'd better take this. 812 00:46:19,760 --> 00:46:22,160 Hello? MAN: Is that Mr Hepworth? 813 00:46:22,160 --> 00:46:26,920 Rob Hepworth? It is. This is DC Chris Hayes from Yorkshire Police 814 00:46:26,920 --> 00:46:28,640 Missing Persons Unit. 815 00:46:28,640 --> 00:46:31,280 I've just received a missing persons report from Division 816 00:46:31,280 --> 00:46:33,320 regarding a Joanna May Hepworth. 817 00:46:33,320 --> 00:46:36,080 Are you her husband? I am, yes. 818 00:46:36,080 --> 00:46:38,760 I need to speak to you as soon as, Mr Hepworth. 819 00:46:39,920 --> 00:46:42,400 Could I meet you at your address in half an hour? 820 00:46:42,400 --> 00:46:45,320 Half an hour? I'm at work. Well, time is of the essence 821 00:46:45,320 --> 00:46:47,840 when someone's reported missing, Mr Hepworth. 822 00:46:47,840 --> 00:46:51,240 Er, who's reported her missing, anyway? Because I haven't. 823 00:46:51,240 --> 00:46:53,000 Do you know where she is? 824 00:46:53,000 --> 00:46:55,560 Well, no, but she's not missing. 825 00:46:55,560 --> 00:46:57,120 She's just... 826 00:46:57,120 --> 00:46:58,280 ..gone off somewhere. 827 00:46:59,400 --> 00:47:01,520 But you don't know where? 828 00:47:01,520 --> 00:47:04,120 So I'd like to speak to you at your address 829 00:47:04,120 --> 00:47:06,080 in half an hour. 830 00:47:06,080 --> 00:47:07,800 I believe you're a schoolteacher? 831 00:47:07,800 --> 00:47:09,960 Would it help if I spoke to your head teacher 832 00:47:09,960 --> 00:47:13,160 if you're worried about leaving work? No, no. 833 00:47:13,160 --> 00:47:15,720 No, I can... I'll sort something out. 834 00:47:15,720 --> 00:47:18,160 What was your name again? 835 00:47:18,160 --> 00:47:20,560 BUZZ OF CONVERSATION 836 00:47:29,840 --> 00:47:31,200 SECURITY DOOR BUZZES 837 00:47:42,720 --> 00:47:44,480 KEYS JANGLE 838 00:48:22,960 --> 00:48:24,840 BANGS ON DESK 839 00:48:24,840 --> 00:48:26,480 The court will rise. 840 00:49:19,000 --> 00:49:20,480 PHONE ALERT BEEPS 841 00:49:37,560 --> 00:49:41,120 You know, I hope when she turns up tomorrow or the day after, 842 00:49:41,120 --> 00:49:43,080 or probably just even later on this afternoon, 843 00:49:43,080 --> 00:49:45,240 nobody's going to accuse me of wasting police time. 844 00:49:50,440 --> 00:49:52,640 Come in! Thank you. 845 00:49:53,880 --> 00:49:58,240 It's true that I thought she didn't need to see a doctor. 846 00:49:58,240 --> 00:50:01,360 I didn't think she really needed medication. 847 00:50:02,480 --> 00:50:04,120 I think too many people take medication 848 00:50:04,120 --> 00:50:05,880 for self-diagnosed mental health issues 849 00:50:05,880 --> 00:50:08,600 when all they really need to do is get out the door and go for a run. 850 00:50:09,880 --> 00:50:12,880 But...having said that... 851 00:50:14,000 --> 00:50:15,280 ..more recently... 852 00:50:17,720 --> 00:50:19,880 ..I have started to wonder if there was something 853 00:50:19,880 --> 00:50:21,360 more serious going on with her. 854 00:50:22,600 --> 00:50:26,960 You know, like, it's not just anxiety or depression, but... 855 00:50:26,960 --> 00:50:29,360 ..some kind of... 856 00:50:31,120 --> 00:50:33,840 ..borderline personality disorder? 857 00:50:33,840 --> 00:50:38,760 It's like she just can't engage with the real world. 858 00:50:38,760 --> 00:50:41,160 Is it all right with you if I take a look around? 859 00:50:43,000 --> 00:50:44,640 What would you do if I said no? 860 00:50:44,640 --> 00:50:46,440 I'd have to come back with a warrant. 861 00:50:46,440 --> 00:50:49,160 Help yourself. If you tell me what you're looking for, 862 00:50:49,160 --> 00:50:52,160 I might be able to help you. Oh, anything - notes, receipts, 863 00:50:52,160 --> 00:50:56,440 anything that could indicate that she was planning to leave. 864 00:50:56,440 --> 00:50:58,880 You won't find anything. I've looked. 865 00:51:00,080 --> 00:51:03,160 Also, she hasn't taken her charger. 866 00:51:03,160 --> 00:51:04,760 For her mobile. 867 00:51:05,760 --> 00:51:08,640 She hasn't taken her toothbrush either. 868 00:51:08,640 --> 00:51:10,360 But her mobile phone's gone? 869 00:51:10,360 --> 00:51:12,320 Well, certainly, I've not come across it. 870 00:51:12,320 --> 00:51:14,600 Do you know if any of her clothes are missing? 871 00:51:18,040 --> 00:51:20,440 There might be things missing, but I wouldn't know. 872 00:51:20,440 --> 00:51:22,440 What was she wearing when you last saw her? 873 00:51:23,920 --> 00:51:25,400 T-shirt and knickers. 874 00:51:25,400 --> 00:51:26,760 She was in bed. 875 00:51:26,760 --> 00:51:28,240 And where are those items now? 876 00:51:37,120 --> 00:51:38,520 She was wearing this. 877 00:51:41,960 --> 00:51:44,880 Your Honour, had this case been known at the time 878 00:51:44,880 --> 00:51:48,720 my client's earlier sentence was passed in 2014, 879 00:51:48,720 --> 00:51:51,920 then it may be that the court would have been persuaded 880 00:51:51,920 --> 00:51:53,640 to order it to run concurrently 881 00:51:53,640 --> 00:51:56,160 with the sentences imposed on that occasion. 882 00:51:57,480 --> 00:51:59,840 So I would ask that, bearing in mind that the offences 883 00:51:59,840 --> 00:52:02,200 were committed around the same time 884 00:52:02,200 --> 00:52:05,680 and whilst the defendant was under the same influences, 885 00:52:05,680 --> 00:52:08,800 that Your Honour takes a similar view 886 00:52:08,800 --> 00:52:11,120 in light of the totality of sentence 887 00:52:11,120 --> 00:52:12,560 that he already has to serve... 888 00:52:15,400 --> 00:52:17,880 DC HAYES: So this afternoon, 889 00:52:17,880 --> 00:52:20,320 I'll access her mobile account and look for any activity 890 00:52:20,320 --> 00:52:22,400 on her phone. I'll look at her bank account 891 00:52:22,400 --> 00:52:24,840 and see if there's been any activity there, 892 00:52:24,840 --> 00:52:27,600 and I'll look at her Facebook account, too. 893 00:52:27,600 --> 00:52:29,520 What about, er, Twitter? 894 00:52:29,520 --> 00:52:31,920 Anything like that? Any WhatsApp groups? 895 00:52:31,920 --> 00:52:34,480 No, just Facebook, as far as I know. 896 00:52:34,480 --> 00:52:36,800 And I'm not sure she keeps up with that. 897 00:52:36,800 --> 00:52:38,480 Ah, OK. 898 00:52:38,480 --> 00:52:41,600 One last one. Can I have a look in the garage? 899 00:52:42,920 --> 00:52:44,200 DOOR UNLOCKS 900 00:52:59,280 --> 00:53:02,280 Do you have any luggage, suitcases, backpacks missing? 901 00:53:02,280 --> 00:53:04,680 No, not that I've noticed. 902 00:53:04,680 --> 00:53:08,320 Does Joanna use the gym stuff? Er, no, that's me. 903 00:53:18,120 --> 00:53:20,760 What you looking at? Looking at me? 904 00:53:20,760 --> 00:53:22,800 What? No. 905 00:53:22,800 --> 00:53:24,120 I know you. 906 00:53:24,120 --> 00:53:25,640 No, you don't. Yeah. 907 00:53:26,720 --> 00:53:29,280 You're the nonce that fucks his own sister. 908 00:53:29,280 --> 00:53:30,840 You what? 909 00:53:30,840 --> 00:53:32,760 CAR STARTS 910 00:54:23,600 --> 00:54:25,000 Hey! Come on! 911 00:54:25,000 --> 00:54:27,080 SHOUTING 912 00:54:31,800 --> 00:54:32,960 BELL RINGS 913 00:54:34,520 --> 00:54:35,720 WOMAN: What's that? 914 00:54:35,720 --> 00:54:37,080 Go take a look. 915 00:54:40,640 --> 00:54:42,960 We need more security in here! 916 00:54:48,120 --> 00:54:50,080 PEOPLE GASP AND SQUEAL 917 00:54:55,320 --> 00:54:57,400 Somebody stop him! Do something! 918 00:55:00,400 --> 00:55:03,000 Lock down. Lock down the building. 919 00:55:04,640 --> 00:55:07,720 Stop him! Stop him! 920 00:55:09,760 --> 00:55:11,480 Christ's sake, Ryan. 921 00:55:13,840 --> 00:55:15,320 Police! 922 00:55:15,320 --> 00:55:17,600 GASPS OF CONFUSION 923 00:55:15,320 --> 00:55:17,600 Police, move! 924 00:55:22,560 --> 00:55:25,000 KLAXON BLARES 925 00:55:25,000 --> 00:55:26,080 Unlock the doors! 926 00:55:26,080 --> 00:55:28,320 CLAMOUR 927 00:55:33,160 --> 00:55:35,320 All units, send backup now! 928 00:55:55,960 --> 00:55:57,680 INDISTINCT RADIO CHATTER 929 00:56:05,960 --> 00:56:09,840 HELICOPTER WHIRS OVERHEAD, SIRENS APPROACH 930 00:56:09,840 --> 00:56:11,600 Come on. 931 00:56:15,120 --> 00:56:17,080 SIRENS WAIL 932 00:56:37,320 --> 00:56:38,920 HELICOPTER WHIRS ABOVE 933 00:56:43,800 --> 00:56:45,800 INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER 934 00:56:52,720 --> 00:56:54,400 MAN: ..Escaped from the dock. 935 00:56:54,400 --> 00:56:57,160 Suspect is Tommy Lee Royce, 36 years old... 936 00:57:04,520 --> 00:57:06,440 WOMAN: All units apply maximum caution. 937 00:57:06,440 --> 00:57:09,680 Royce is extremely violent, possible access to firearms. 938 00:57:11,400 --> 00:57:13,960 # In this trouble town 939 00:57:13,960 --> 00:57:16,680 # Troubles I've found 940 00:57:20,040 --> 00:57:22,640 # In this trouble town 941 00:57:22,640 --> 00:57:25,520 # Word soon gets 'round 942 00:57:32,000 --> 00:57:34,200 # Stuck in speed bump city 943 00:57:34,200 --> 00:57:39,000 # Where the only thing that's pretty is the thought of getting out. #