1
00:00:02,000 --> 00:00:06,880
This programme contains some strong
language and some violent scenes
2
00:00:06,880 --> 00:00:09,800
We're arresting you on suspicion of
the murder of Gary James Gackowski.
3
00:00:09,800 --> 00:00:11,560
Come and see me in court.
She knows. What?
4
00:00:11,560 --> 00:00:14,160
I don't want you visiting him.
You're going to have to live here.
5
00:00:14,160 --> 00:00:16,040
How dare you bring this
filth into my house?
6
00:00:16,040 --> 00:00:19,360
Rob knows it was you who gave
me that diazepam.
7
00:00:19,360 --> 00:00:22,840
I lied and he doesn't
know...about you. You lied?
8
00:00:22,840 --> 00:00:24,400
HE YELLS, SHE GROANS
9
00:00:24,400 --> 00:00:26,960
You think this is how
to run a business?
10
00:00:26,960 --> 00:00:31,000
A woman dead, 70G left behind
in a flat by a moron.
11
00:00:31,000 --> 00:00:33,960
CCTV shows a man, Josip Matic,
carrying these two rucksacks,
12
00:00:33,960 --> 00:00:36,920
trying to move upwards of 40 grand.
13
00:00:36,920 --> 00:00:38,040
You're under arrest!
14
00:00:38,040 --> 00:00:39,520
OE54 OPL.
15
00:00:50,360 --> 00:00:53,200
Mate, what am I going to say? Just
say the police were there before us.
16
00:00:53,200 --> 00:00:55,720
Also, we should tell him we took one
of the rucksacks. No way!
17
00:00:55,720 --> 00:00:57,480
STAMMERING: They'll string us up!
18
00:00:57,480 --> 00:00:58,920
What if we just turned up?
19
00:00:58,920 --> 00:01:00,720
Turned up?
Like we found it.
20
00:01:00,720 --> 00:01:02,440
They wouldn't believe us!
They'd know.
21
00:01:02,440 --> 00:01:05,760
Someone gave it to us
in Elland, near the flat.
22
00:01:05,760 --> 00:01:08,840
Someone near the flats, in the
flats, found it, gave it to us,
23
00:01:08,840 --> 00:01:11,240
realised it belonged to us. When?
When did this happen?
24
00:01:11,240 --> 00:01:12,440
Yesterday. This morning.
25
00:01:12,440 --> 00:01:14,760
So why are we only telling him now?
Why weren't we telling
26
00:01:14,760 --> 00:01:17,160
Viktor when he come round and asked
about the rucksacks?
27
00:01:17,160 --> 00:01:19,160
Look, we can't tell him
about the rucksack.
28
00:01:19,160 --> 00:01:21,600
We have to stick to the story that
we never saw any rucksacks
29
00:01:21,600 --> 00:01:23,560
or we're even more dead
than we already are.
30
00:01:23,560 --> 00:01:25,680
Look, if Josip talks...
Say he's lying!
31
00:01:25,680 --> 00:01:27,800
Look, we get rid of it.
We just...
32
00:01:27,800 --> 00:01:30,480
We go back to our house,
get the rucksack, ditch it.
33
00:01:30,480 --> 00:01:32,360
Maybe keep a few pounds
each.
34
00:01:32,360 --> 00:01:35,080
Maybe.
A few hundred pounds each.
35
00:01:35,080 --> 00:01:36,840
Or we run.
36
00:01:36,840 --> 00:01:39,520
We take the money, all of it,
and then we just disappear.
37
00:01:39,520 --> 00:01:41,880
I'm getting married
on Wednesday!
38
00:01:41,880 --> 00:01:44,640
I can't just disappear.
We ditch it.
39
00:01:44,640 --> 00:01:46,920
We fetch it from the house,
we keep a few hundred quid
40
00:01:46,920 --> 00:01:49,760
and we ditch it. We should have
handed it over when we could have.
41
00:01:49,760 --> 00:01:52,040
Yes. Yeah, but we didn't.
42
00:01:54,480 --> 00:01:57,160
Viktor. Viktor, the police
have got Josip.
43
00:01:57,160 --> 00:01:59,280
They were already there
when we turned up.
44
00:02:30,520 --> 00:02:31,560
I'm off, love.
45
00:02:32,840 --> 00:02:34,680
I don't get it.
I sat in a meeting
46
00:02:34,680 --> 00:02:37,640
about this interview strategy
with this Josip lad,
47
00:02:37,640 --> 00:02:40,680
and all they're going to do him
for is false imprisonment
48
00:02:40,680 --> 00:02:42,160
and money-laundering.
49
00:02:42,160 --> 00:02:44,280
What about rape,
for God's sake?
50
00:02:44,280 --> 00:02:45,360
And murder?
51
00:02:45,360 --> 00:02:46,400
Yeah. Well...
52
00:02:47,440 --> 00:02:50,320
That's a minefield,
accusing him of rape.
53
00:02:50,320 --> 00:02:52,480
If she consented to sex
at the time, assuming
54
00:02:52,480 --> 00:02:55,120
they had sex at all, which, of
course, we don't know...
55
00:02:55,120 --> 00:02:56,640
She thought he was
her boyfriend.
56
00:02:56,640 --> 00:02:59,320
That's what the neighbour said.
What, you think they were
57
00:02:59,320 --> 00:03:01,040
just holding hands?
How must she have felt
58
00:03:01,040 --> 00:03:02,720
when she realised
what was going on?
59
00:03:02,720 --> 00:03:04,320
As I say,
nobody can prove that...
60
00:03:04,320 --> 00:03:07,080
And how is it not manslaughter at
the very least?
61
00:03:07,080 --> 00:03:09,680
Well, the thing is...
I know. I've heard it all before.
62
00:03:09,680 --> 00:03:11,640
He didn't intend
that she should die.
63
00:03:11,640 --> 00:03:15,360
So what? She died. Because they were
up to no good in her flat.
64
00:03:15,360 --> 00:03:19,760
OK. So our job is to make
the law work as best we can
65
00:03:19,760 --> 00:03:22,600
in whatever circumstances we find
ourselves dealing with.
66
00:03:22,600 --> 00:03:25,520
And, yeah...it don't always fit the
bill.
67
00:03:25,520 --> 00:03:27,840
How can you not know
that if you imprison someone,
68
00:03:27,840 --> 00:03:30,680
they might try and escape, and if
you're on the fourth floor
69
00:03:30,680 --> 00:03:33,920
of a building, it might prove fatal?
How can you not know that?
70
00:03:33,920 --> 00:03:37,600
I agree. I'm right there with you.
But the reality is,
71
00:03:37,600 --> 00:03:39,680
there's no point charging him
with something
72
00:03:39,680 --> 00:03:42,040
we know the defence are just
going to bat away, is there?
73
00:03:42,040 --> 00:03:43,960
They've got to charge him
with something
74
00:03:43,960 --> 00:03:46,640
where we know there's a chance of
making it stick... Yeah, I know.
75
00:03:46,640 --> 00:03:49,520
..and getting a
conviction out of it. You know.
76
00:03:49,520 --> 00:03:52,000
Is this the wrong time,
the wrong case
77
00:03:52,000 --> 00:03:54,480
for you to be starting
your attachment to CID with?
78
00:03:54,480 --> 00:03:56,280
No.
79
00:03:59,480 --> 00:04:01,200
I'll see you tomorrow.
80
00:04:01,200 --> 00:04:02,840
Oh, and then,
81
00:04:02,840 --> 00:04:05,160
all they're going to do about
her falling out the window
82
00:04:05,160 --> 00:04:07,280
is get the Health and Safety
Executive involved.
83
00:04:07,280 --> 00:04:09,200
Yeah, well...
What are they going to do?
84
00:04:09,200 --> 00:04:11,680
Fill in some forms, open and
close a few filing cabinets?
85
00:04:11,680 --> 00:04:13,960
No, the Health and Safety
Exec are very powerful.
86
00:04:13,960 --> 00:04:16,160
They can get people sent
to prison the same as we can.
87
00:04:16,160 --> 00:04:18,440
Yeah, well, they need to get
their fingers out
88
00:04:18,440 --> 00:04:19,920
and get on with it.
89
00:04:19,920 --> 00:04:21,880
Did you give him
that registration number
90
00:04:21,880 --> 00:04:23,680
of that little grey Honda
we spotted?
91
00:04:24,840 --> 00:04:25,920
No, not yet.
92
00:04:25,920 --> 00:04:27,560
Are you shitting me?
93
00:04:27,560 --> 00:04:28,800
No.
94
00:04:30,200 --> 00:04:34,240
I thought... Wouldn't it just be
people rubbernecking? Right. What?
95
00:04:35,640 --> 00:04:37,200
Catherine, what?
96
00:04:37,200 --> 00:04:39,240
I had an instinct it was more,
but 'twas ever thus.
97
00:04:40,400 --> 00:04:43,400
Five minutes with CID,
you know more than I do.
98
00:04:43,400 --> 00:04:44,600
Good luck.
99
00:04:47,880 --> 00:04:49,480
QUIETLY: Sarcastic bitch.
100
00:04:51,120 --> 00:04:52,520
QUIETLY: Dozy sod.
101
00:05:14,720 --> 00:05:15,800
ENGINE STARTS
102
00:05:17,680 --> 00:05:20,120
# There's a tower block overhead
103
00:05:20,120 --> 00:05:23,920
# And all you got's your benefits
and you're barely scraping by
104
00:05:27,280 --> 00:05:29,560
# In this trouble town
105
00:05:29,560 --> 00:05:32,680
# Troubles I've found
106
00:05:37,840 --> 00:05:40,080
# Stuck in speed bump city
107
00:05:40,080 --> 00:05:44,520
# Where the only thing that's pretty
is the thought of getting out. #
108
00:05:48,680 --> 00:05:51,040
DOG BARKS
109
00:06:01,400 --> 00:06:03,240
Hey, down here. Down here.
110
00:06:09,760 --> 00:06:11,040
PHONE VIBRATES
111
00:06:15,000 --> 00:06:16,160
Shit.
112
00:06:16,160 --> 00:06:17,720
What is it? Shit!
113
00:06:17,720 --> 00:06:19,720
Don't answer it.
114
00:06:22,240 --> 00:06:24,800
Answer it. Go.
115
00:06:30,000 --> 00:06:31,440
Viktor.
116
00:06:31,440 --> 00:06:35,400
I've spoken to Darius.
I've told him what happened.
117
00:06:35,400 --> 00:06:37,080
He wants to see you.
Darius? When?
118
00:06:38,440 --> 00:06:39,840
This evening. Both of you.
119
00:06:41,280 --> 00:06:43,920
I'll pick you both up at the
top of your road in two hours.
120
00:06:45,040 --> 00:06:46,600
All right?
Right.
121
00:06:46,600 --> 00:06:48,520
CALL ENDS
122
00:06:50,080 --> 00:06:51,280
What?!
123
00:06:51,280 --> 00:06:52,800
What?
124
00:06:55,040 --> 00:06:56,480
Eh?
125
00:06:56,480 --> 00:06:57,920
Come on, we're burying this.
126
00:06:58,960 --> 00:07:00,480
Fuck.
127
00:07:24,000 --> 00:07:25,360
Come on.
128
00:07:38,360 --> 00:07:39,520
Joanna?
129
00:07:52,520 --> 00:07:54,240
TV IN BACKGROUND
130
00:07:54,240 --> 00:07:57,280
TV: I'm telling you, Colonel,
the baron's up to something...
131
00:08:09,400 --> 00:08:12,080
Don't look at me like that.
132
00:08:12,080 --> 00:08:13,160
Go in there.
133
00:08:15,080 --> 00:08:17,640
And for goodness' sake,
take your coat off.
134
00:08:39,440 --> 00:08:41,480
Thank you.
135
00:08:39,440 --> 00:08:41,480
DOOR BEEPS
136
00:08:53,400 --> 00:08:55,600
Er, that's £4.12, please.
137
00:08:58,640 --> 00:09:00,240
Thank you. See you.
138
00:09:05,840 --> 00:09:07,400
There you go.
139
00:09:09,360 --> 00:09:10,560
Thank you.
140
00:09:19,040 --> 00:09:22,240
That's £5.22, please.
141
00:09:23,720 --> 00:09:25,040
Have a good day. Ta-ta.
142
00:09:29,400 --> 00:09:31,160
How do?
143
00:09:31,160 --> 00:09:33,480
Have you been in a fight?
144
00:09:33,480 --> 00:09:34,840
Several.
145
00:09:36,760 --> 00:09:39,320
I know you're cross.
Really?
146
00:09:39,320 --> 00:09:41,520
Give me a packet of paracetamol.
147
00:09:48,280 --> 00:09:51,240
I don't want you and Clare
falling out.
148
00:09:55,600 --> 00:09:57,480
Do you know what he did
to Becky?
149
00:09:57,480 --> 00:09:59,920
That vacuous thug
that you go and sit with?
150
00:10:01,480 --> 00:10:02,960
Yeah, I know that...
151
00:10:02,960 --> 00:10:04,400
Well, I know that...
152
00:10:04,400 --> 00:10:07,400
You know what Clare's told
you. Yeah, and Daniel.
153
00:10:07,400 --> 00:10:08,880
Well, Clare don't know everything,
154
00:10:08,880 --> 00:10:10,680
and Daniel certainly doesn't.
155
00:10:10,680 --> 00:10:13,040
He wasn't much more than a
kid himself when it happened,
156
00:10:13,040 --> 00:10:15,720
so they have their version
and I have mine.
157
00:10:15,720 --> 00:10:18,280
And there are certain facts
and details
158
00:10:18,280 --> 00:10:20,160
that only me and Richard ever knew,
159
00:10:20,160 --> 00:10:22,640
and it was worse than
any of you will ever know,
160
00:10:22,640 --> 00:10:24,320
what he did to her, all right?
161
00:10:24,320 --> 00:10:27,480
And I'm not going to tell you how,
but I'm asking you very sincerely
162
00:10:27,480 --> 00:10:30,480
to trust what I'm telling you
when I say
163
00:10:30,480 --> 00:10:33,200
that that thing is not human.
164
00:10:33,200 --> 00:10:36,440
And I'm asking you not to take
Ryan to see him again, Neil.
165
00:10:37,440 --> 00:10:40,320
Right.
He's a black hole.
166
00:10:40,320 --> 00:10:42,720
He's a nasty, negative
nothing who sucks the life
167
00:10:42,720 --> 00:10:44,880
and anything good out of
anything he touches.
168
00:10:47,240 --> 00:10:48,320
I know.
169
00:10:49,440 --> 00:10:50,800
I think I know that now.
170
00:10:53,880 --> 00:10:56,520
Did Ryan bully you
into taking him? No.
171
00:10:57,640 --> 00:10:59,680
No.
172
00:10:59,680 --> 00:11:02,360
But he went on and on.
173
00:11:02,360 --> 00:11:05,200
For weeks.
Just wouldn't let it drop.
174
00:11:05,200 --> 00:11:07,240
And I did say no at the start.
175
00:11:07,240 --> 00:11:09,560
I said no God knows
how many times.
176
00:11:09,560 --> 00:11:11,600
Yeah, so he wore you down.
That's bullying.
177
00:11:11,600 --> 00:11:15,480
Pushing somebody into doing
something they've made it plain
178
00:11:15,480 --> 00:11:17,240
they don't want to do. It wasn't...
179
00:11:17,240 --> 00:11:19,120
It weren't nasty.
180
00:11:20,680 --> 00:11:22,760
The thing is, Catherine...
181
00:11:24,240 --> 00:11:25,600
..he'd have gone anyway.
182
00:11:27,000 --> 00:11:28,760
He'd have found a way.
183
00:11:28,760 --> 00:11:30,680
He's that determined.
184
00:11:32,880 --> 00:11:35,240
At least this way
I could keep an eye on it.
185
00:11:35,240 --> 00:11:36,840
Will you stop?
186
00:11:37,920 --> 00:11:39,280
Promise me you'll stop.
187
00:11:39,280 --> 00:11:41,280
I'll deal with the fallout.
He can come home
188
00:11:41,280 --> 00:11:44,120
if he wants to come home. I'll say
anything that needs saying.
189
00:11:44,120 --> 00:11:46,680
But will you promise me
that you won't facilitate
190
00:11:46,680 --> 00:11:48,160
him going there again?
191
00:11:49,600 --> 00:11:50,840
Yeah.
192
00:11:57,440 --> 00:12:00,680
I've already said I'm not
taking him tomorrow.
193
00:12:00,680 --> 00:12:02,120
What's tomorrow?
194
00:12:03,440 --> 00:12:05,520
Tommy Lee Royce is in court,
195
00:12:05,520 --> 00:12:11,160
in Leeds, for sentencing for that
Gary Gackowski business.
196
00:12:11,160 --> 00:12:14,680
He wanted Ryan to go.
Did he? Why?
197
00:12:14,680 --> 00:12:16,240
To see him. Why?
198
00:12:16,240 --> 00:12:18,400
In court, being sentenced? Why?
199
00:12:18,400 --> 00:12:20,040
Just to see him.
200
00:12:20,040 --> 00:12:22,000
But I told him, I said,
201
00:12:22,000 --> 00:12:24,120
"There's no way you'll
get out of school for that.
202
00:12:24,120 --> 00:12:25,760
"Nobody's going to
agree to that."
203
00:12:25,760 --> 00:12:27,800
And Ryan understood that.
204
00:12:28,880 --> 00:12:30,200
Would you please call Clare?
205
00:12:30,200 --> 00:12:32,480
She's been trying to get hold
of you all day. She...
206
00:12:32,480 --> 00:12:34,520
She's upset.
207
00:12:34,520 --> 00:12:37,360
I don't have much to say
to her, to be honest.
208
00:12:39,400 --> 00:12:41,080
DOOR BEEPS
209
00:12:41,080 --> 00:12:42,480
BUZZER SOUNDS
210
00:12:42,480 --> 00:12:48,800
# My girl, my girl
Where will you go?
211
00:12:48,800 --> 00:12:53,440
# I'm going
where the cold wind blows
212
00:12:55,480 --> 00:12:58,600
# In the pines, in the pines
213
00:12:58,600 --> 00:13:02,040
# Where the sun don't ever shine
214
00:13:02,040 --> 00:13:06,400
# I would shiver
the whole night through
215
00:13:08,920 --> 00:13:15,160
# My girl, my girl
Don't lie to me
216
00:13:15,160 --> 00:13:19,960
# Tell me where did you sleep
last night?
217
00:13:22,560 --> 00:13:25,280
# In the pines, in the pines
218
00:13:25,280 --> 00:13:28,680
# Where the sun don't ever shine
219
00:13:28,680 --> 00:13:35,200
# I would shiver
the whole night through
220
00:13:35,200 --> 00:13:42,080
DISTORTED: # My girl, my girl
Where will you go?
221
00:13:42,080 --> 00:13:45,280
# I'm going where the
cold wind blows... #
222
00:13:45,280 --> 00:13:47,400
MUSIC FADES
223
00:13:57,960 --> 00:13:59,800
Yeah, looking good.
224
00:14:00,800 --> 00:14:02,080
Have a look.
225
00:14:08,360 --> 00:14:09,680
HE CHUCKLES
226
00:14:11,160 --> 00:14:12,240
Yeah.
227
00:14:14,440 --> 00:14:15,800
Yeah, sound.
228
00:14:19,640 --> 00:14:22,360
Yeah, man.
Nice, geezer.
229
00:14:22,360 --> 00:14:23,960
Here. Sure?
230
00:14:23,960 --> 00:14:25,920
Yeah. Nice.
231
00:14:35,280 --> 00:14:36,800
DOOR CLOSES
232
00:14:39,040 --> 00:14:41,680
Why's Tommy Lee Royce asked Ryan to
go and see him
233
00:14:41,680 --> 00:14:43,200
in court tomorrow? Has he?
234
00:14:43,200 --> 00:14:44,880
Well, apparently - I've just seen
Neil.
235
00:14:44,880 --> 00:14:46,280
What have you done to your face?
236
00:14:46,280 --> 00:14:49,080
Yeah, well, it's nothing. Why would
you want your kid - a kid -
237
00:14:49,080 --> 00:14:51,440
to go into court to watch you
being sentenced
238
00:14:51,440 --> 00:14:54,160
for God knows how long on top of
what you're already serving
239
00:14:54,160 --> 00:14:56,840
for murder? Do you know
there's a woman outside
240
00:14:56,840 --> 00:14:58,480
doing something
to your Land Rover?
241
00:14:58,480 --> 00:15:00,080
Yeah, it'll be Alison.
242
00:15:00,080 --> 00:15:02,520
She said she'd fit me that
new alternator I got on eBay.
243
00:15:02,520 --> 00:15:03,960
Does she know what she's doing?
244
00:15:03,960 --> 00:15:05,960
Yes, of course.
She's a farmer. Well, she was
245
00:15:05,960 --> 00:15:08,200
until I arrested her.
What for? Manslaughter.
246
00:15:08,200 --> 00:15:10,000
Are you
listening to what I'm saying?
247
00:15:11,000 --> 00:15:12,920
Well, is Ryan going?
248
00:15:12,920 --> 00:15:14,720
God knows.
Neil said he's made it clear
249
00:15:14,720 --> 00:15:16,800
that he's not taking him,
but it's not that anyway.
250
00:15:16,800 --> 00:15:18,920
He can go or not go, he can
do what the fuck he likes.
251
00:15:18,920 --> 00:15:20,680
It's the why. It's the why
would he ask him
252
00:15:20,680 --> 00:15:22,280
to go? It just...
253
00:15:22,280 --> 00:15:24,560
Hiya!
Hiya.
254
00:15:24,560 --> 00:15:26,480
Do you want some tea?
Sure.
255
00:15:30,080 --> 00:15:31,520
Well, I don't know. To see him.
256
00:15:31,520 --> 00:15:33,720
He sees him when he visits him.
257
00:15:33,720 --> 00:15:35,440
Did you not offer her a cup of tea?
258
00:15:35,440 --> 00:15:37,000
To see him
in a different context.
259
00:15:37,000 --> 00:15:39,240
In a suit.
I didn't know who she was.
260
00:15:39,240 --> 00:15:40,400
TEA POURS
261
00:15:40,400 --> 00:15:42,560
Manslaughter?
Who did she kill?
262
00:15:42,560 --> 00:15:45,080
Her son. He'll be wanting
to show off, won't he?
263
00:15:45,080 --> 00:15:47,080
To show off what a hard man
he is,
264
00:15:47,080 --> 00:15:48,840
sticking two fingers up
at authority,
265
00:15:48,840 --> 00:15:50,240
reckoning he doesn't care.
266
00:15:51,480 --> 00:15:53,880
I tell you what, though.
You should go.
267
00:15:55,160 --> 00:15:58,680
If this rumour
that he's...he's fibbing
268
00:15:58,680 --> 00:16:01,000
to protect Darius Knezevic
269
00:16:01,000 --> 00:16:03,680
over that Gary Gackowski
murder's true, you should go.
270
00:16:06,280 --> 00:16:07,520
Thanks.
271
00:16:15,360 --> 00:16:17,280
Is it true Chris Oxley
alibied himself
272
00:16:17,280 --> 00:16:18,640
for the date Gary was murdered?
273
00:16:18,640 --> 00:16:20,320
Of course he did.
It was all bollocks.
274
00:16:20,320 --> 00:16:23,400
It's just Royce trying to
waste police time,
275
00:16:23,400 --> 00:16:25,040
like the wankertron he is.
276
00:16:25,040 --> 00:16:27,560
No, you're right. I should.
I should go. And it's tomorrow?
277
00:16:27,560 --> 00:16:29,560
Yeah. I'm not going.
278
00:16:29,560 --> 00:16:31,280
No, you don't need to go.
279
00:16:32,280 --> 00:16:33,720
Why did she kill her son?
280
00:16:33,720 --> 00:16:35,960
SHE SIGHS
I went to his mother's funeral.
281
00:16:35,960 --> 00:16:38,280
Tommy Lee Royce's mother's
funeral. That was...
282
00:16:38,280 --> 00:16:41,600
Did you? Yeah. Well, I found her
body, so he decided
283
00:16:41,600 --> 00:16:43,520
that must mean I'd murdered
her. Went berserk
284
00:16:43,520 --> 00:16:45,760
when he saw me. They had to
carry him out screaming.
285
00:16:45,760 --> 00:16:48,320
Why did you go?
To look at him. I don't know.
286
00:16:48,320 --> 00:16:51,880
To be there if he tried to
escape, I don't know.
287
00:16:51,880 --> 00:16:53,760
It's Alison Garrs.
288
00:16:55,720 --> 00:16:58,760
She killed her son
because he was Daryl Garrs.
289
00:16:58,760 --> 00:17:00,440
Wow. Yeah.
290
00:17:00,440 --> 00:17:02,080
You hungry?
291
00:17:02,080 --> 00:17:04,560
Yeah, I've got to
go and get changed.
292
00:17:04,560 --> 00:17:06,560
Is there enough for Alison?
293
00:17:07,560 --> 00:17:08,920
Sure. Sure.
294
00:17:08,920 --> 00:17:10,960
She don't bite.
No, just shoots people...
295
00:17:10,960 --> 00:17:12,400
Yeah, well, she won't shoot you.
296
00:17:12,400 --> 00:17:15,160
I've found out
all sorts of stuff about him.
297
00:17:16,160 --> 00:17:17,280
About who?
298
00:17:17,280 --> 00:17:19,480
Darius Knezevic.
And his brother,
299
00:17:19,480 --> 00:17:21,600
Zeljko. There's two of them.
300
00:17:21,600 --> 00:17:23,720
Now, Zeljko's the eldest,
and he's smart enough,
301
00:17:23,720 --> 00:17:26,240
but he's also big,
like a brick shithouse.
302
00:17:26,240 --> 00:17:28,200
And Darius, well, he just...
303
00:17:28,200 --> 00:17:30,120
Just takes everything
to the next level.
304
00:17:30,120 --> 00:17:31,200
Everything he touches.
305
00:17:31,200 --> 00:17:33,800
And between them, that's how
they've become this legend
306
00:17:33,800 --> 00:17:35,560
in their own lunchtimes.
307
00:17:35,560 --> 00:17:37,520
You know, somebody I spoke to
308
00:17:37,520 --> 00:17:39,400
reckons it was Zeljko and Darius
309
00:17:39,400 --> 00:17:42,120
that were on that motorbike when
Ashley Cowgill were shot.
310
00:17:42,120 --> 00:17:45,000
Do you remember,
there were reports of two men
311
00:17:45,000 --> 00:17:46,760
on a motorbike? Well...
312
00:17:46,760 --> 00:17:48,840
Yeah. After they pulled that off,
313
00:17:48,840 --> 00:17:50,240
they became proper contenders.
314
00:17:50,240 --> 00:17:51,960
And Darius has something
like tripled,
315
00:17:51,960 --> 00:17:55,960
quadrupled his activities and
simultaneously endeavoured,
316
00:17:55,960 --> 00:18:00,000
and to some not insignificant
degree succeeded,
317
00:18:00,000 --> 00:18:01,920
in cleaning up his image.
318
00:18:01,920 --> 00:18:03,360
I hate it.
319
00:18:03,360 --> 00:18:06,080
I left a message for him. He's
agreed to an interview with me
320
00:18:06,080 --> 00:18:09,160
in his capacity as
a prospective local councillor.
321
00:18:09,160 --> 00:18:11,080
You want to be careful.
322
00:18:11,080 --> 00:18:14,320
I should definitely go to that
sentencing thing in Leeds tomorrow.
323
00:18:28,720 --> 00:18:30,440
What do you think?
324
00:18:30,440 --> 00:18:31,680
Do you like it?
325
00:18:33,160 --> 00:18:34,360
Just bought it.
326
00:18:36,560 --> 00:18:38,720
Nice. Nice.
It's very nice.
327
00:18:41,280 --> 00:18:43,240
It's been on the market
for years.
328
00:18:43,240 --> 00:18:45,360
Probably because of the roof.
329
00:18:45,360 --> 00:18:48,120
Two and a half acres
of asbestos.
330
00:18:50,520 --> 00:18:52,160
Zeljko's here.
331
00:18:53,240 --> 00:18:56,480
Hey, Zeljko. Hey, Zeljko. Idiots.
332
00:18:56,480 --> 00:18:57,880
Hi, Viktor.
333
00:18:57,880 --> 00:19:01,480
15 acres, the whole plot.
334
00:19:04,760 --> 00:19:06,360
What would you do with it?
335
00:19:11,680 --> 00:19:13,800
C-Car park? Car park?
336
00:19:13,800 --> 00:19:14,880
Yeah.
337
00:19:19,160 --> 00:19:21,880
What would you do with it?
338
00:19:23,920 --> 00:19:27,240
I... I'm...
Yeah, I can't decide either.
339
00:19:28,400 --> 00:19:29,960
Flats is the obvious one.
340
00:19:29,960 --> 00:19:31,840
Nice flats, classy flats -
341
00:19:31,840 --> 00:19:35,400
swimming pool in the basement,
garden on the rooftop.
342
00:19:35,400 --> 00:19:38,080
But I think, what I think...
Darius, we...
343
00:19:38,080 --> 00:19:39,360
HE GRUNTS
344
00:19:41,000 --> 00:19:43,080
Fucking irritating
345
00:19:43,080 --> 00:19:45,240
fucking fuckwit!
346
00:19:47,040 --> 00:19:49,000
HE COUGHS AND GASPS
347
00:19:53,000 --> 00:19:55,680
SPLASHING
348
00:19:56,840 --> 00:19:58,280
IVAN COUGHS
349
00:19:58,280 --> 00:20:00,520
SPLASHING CONTINUES
350
00:20:06,400 --> 00:20:08,120
IVAN WHIMPERS
351
00:20:11,720 --> 00:20:13,880
Josip won't talk, Darius.
352
00:20:15,040 --> 00:20:16,560
He wouldn't dare talk.
353
00:20:18,720 --> 00:20:23,440
Mr Clement's with him.
I know he won't talk.
354
00:20:23,440 --> 00:20:27,000
But things should never have
got this far.
355
00:20:27,000 --> 00:20:29,040
Have you any idea
356
00:20:29,040 --> 00:20:31,720
how much a lawyer like
Mr Clement costs?
357
00:20:31,720 --> 00:20:33,720
Have you? No, no! They...
358
00:20:33,720 --> 00:20:37,000
We made mistake with Josip.
359
00:20:37,000 --> 00:20:39,000
Huh? They are sorry.
360
00:20:39,000 --> 00:20:42,840
I am so... Why was there
so much money in the flat?
361
00:20:42,840 --> 00:20:44,560
We couldn't move it fast enough.
362
00:20:44,560 --> 00:20:47,240
As soon as we moved one lot
out, even more came in.
363
00:20:47,240 --> 00:20:50,840
It was crazy busy. So you moved some
shit-for-brains in to sit on it?
364
00:20:50,840 --> 00:20:52,280
We thought he was ready to step up.
365
00:20:52,280 --> 00:20:54,920
But we made a mistake with him.
366
00:20:54,920 --> 00:20:56,200
HE GROANS
367
00:20:59,440 --> 00:21:00,960
Help him up.
368
00:21:18,080 --> 00:21:21,400
I need to know that you are
going to be smarter than this
369
00:21:21,400 --> 00:21:22,560
in the future.
370
00:21:23,600 --> 00:21:25,240
Yeah, we are. We are, Darius.
371
00:21:25,240 --> 00:21:26,640
What about him?
372
00:21:26,640 --> 00:21:28,000
What about you, Ivan? Huh?
373
00:21:28,000 --> 00:21:31,680
Yeah. I'll... I'll be smarter than
this in the future.
374
00:21:32,720 --> 00:21:34,000
Right.
375
00:21:34,000 --> 00:21:35,960
Well...
376
00:21:35,960 --> 00:21:37,880
..I've got a job for you...
377
00:21:37,880 --> 00:21:40,480
..tomorrow,
and it's not difficult,
378
00:21:40,480 --> 00:21:44,400
but it needs doing properly,
at exactly the right time.
379
00:21:44,400 --> 00:21:45,920
What do you think?
380
00:21:45,920 --> 00:21:49,360
Do you think you can rise
to the occasion? Yes. Yes. Yes.
381
00:21:50,400 --> 00:21:53,160
So tomorrow,
you put your best suits on,
382
00:21:53,160 --> 00:21:56,400
and Guzim, not Viktor,
will pick you up
383
00:21:56,400 --> 00:21:57,840
at half past eight.
384
00:21:57,840 --> 00:22:00,800
But then, after the thing,
you'll come back separately,
385
00:22:00,800 --> 00:22:03,680
you on the train,
you on the bus.
386
00:22:04,760 --> 00:22:07,240
Where are we going?
387
00:22:07,240 --> 00:22:09,200
Leeds.
388
00:22:09,200 --> 00:22:12,320
CELL DOOR UNLOCKS
389
00:22:17,680 --> 00:22:19,040
GUARD: Morning.
390
00:22:28,200 --> 00:22:30,120
BANGING AND SHOUTING
391
00:22:33,760 --> 00:22:36,480
GATE BUZZES
392
00:22:37,640 --> 00:22:39,080
Sit down there.
393
00:22:49,840 --> 00:22:51,600
HE EXHALES
394
00:22:55,480 --> 00:22:57,560
DAYTIME TV SHOW PLAYS
395
00:23:04,360 --> 00:23:06,440
Saw your granny last night.
396
00:23:06,440 --> 00:23:07,800
She came into the shop.
397
00:23:09,480 --> 00:23:10,520
And, er...
398
00:23:12,040 --> 00:23:14,840
..me and your Auntie Clare
was wondering that...
399
00:23:14,840 --> 00:23:17,600
..maybe we made a mistake
taking you to see him.
400
00:23:21,480 --> 00:23:23,280
Not a mistake, exactly.
401
00:23:23,280 --> 00:23:26,680
But perhaps...you know.
402
00:23:29,480 --> 00:23:33,080
It was something
you needed to do.
403
00:23:33,080 --> 00:23:35,320
And you have had a chance
now to get to know him a bit.
404
00:23:36,600 --> 00:23:37,640
But...
405
00:23:41,360 --> 00:23:43,160
I don't know.
406
00:23:49,920 --> 00:23:51,640
Perhaps...
407
00:23:51,640 --> 00:23:53,920
..we were wondering
that maybe it's a mistake...
408
00:23:53,920 --> 00:23:57,440
..for you to keep going.
409
00:23:57,440 --> 00:23:58,640
Now.
410
00:23:58,640 --> 00:24:02,120
Now that she does know. How do you
feel about not going again, Ryan?
411
00:24:04,080 --> 00:24:05,920
Do you want to keep seeing him?
412
00:24:10,200 --> 00:24:12,720
How important is it,
do you think?
413
00:24:12,720 --> 00:24:15,040
That you keep seeing him.
I don't know.
414
00:24:15,040 --> 00:24:19,240
She wants you to go home.
She did say that.
415
00:24:22,760 --> 00:24:24,400
But she does want you
to stop going to see him.
416
00:24:27,920 --> 00:24:30,120
And she did say
that there were things...
417
00:24:31,440 --> 00:24:32,800
..other folk never knew about.
418
00:24:35,200 --> 00:24:36,640
Before your mum died.
419
00:24:38,000 --> 00:24:39,360
The way he behaved, and that...
420
00:24:41,920 --> 00:24:43,440
..it's not very nice, Ryan.
421
00:24:47,920 --> 00:24:51,360
So how would you feel
about that? Mm?
422
00:24:51,360 --> 00:24:52,800
About going home.
423
00:24:54,880 --> 00:24:57,240
Not going to Sheffield any more.
424
00:25:07,120 --> 00:25:08,400
Dwell on it, love.
425
00:25:17,920 --> 00:25:20,080
ROB: The thing is, Mum, I might need
you to pick them up
426
00:25:20,080 --> 00:25:22,040
for most of this week,
depending on, you know,
427
00:25:22,040 --> 00:25:23,440
when she chooses to resurface.
428
00:25:23,440 --> 00:25:24,720
Have you rung her mum and dad?
429
00:25:24,720 --> 00:25:27,080
Yes, I've rung her mum and
dad, I've rung her sister,
430
00:25:27,080 --> 00:25:29,560
I've rung her friends,
in inverted commas. ..Teeth!
431
00:25:29,560 --> 00:25:31,800
Teeth, come on. Bathroom.
432
00:25:31,800 --> 00:25:35,160
So today... Which other days?
Er, yeah, definitely today
433
00:25:35,160 --> 00:25:37,640
cos I've got after-school
stuff. And...
434
00:25:37,640 --> 00:25:40,480
..tomorrow and Thursday.
435
00:25:40,480 --> 00:25:43,240
Well, I'll have to shift a few
things round in my diary.
436
00:25:43,240 --> 00:25:45,240
Yeah, well, if you could...
437
00:25:45,240 --> 00:25:46,800
..I'd be very grateful.
438
00:25:46,800 --> 00:25:48,480
OK.
439
00:25:48,480 --> 00:25:50,560
All right. Right.
And I'll phone you later.
440
00:25:50,560 --> 00:25:53,840
I mean, she'll probably turn up,
but, you know... All right.
441
00:25:53,840 --> 00:25:56,320
Bye. OK, bye. Bye-bye.
442
00:26:12,640 --> 00:26:17,640
VOICEMAIL: You have one new voice
message and no saved messages.
443
00:26:17,640 --> 00:26:19,480
First new message.
444
00:26:19,480 --> 00:26:21,520
BEEP
445
00:26:21,520 --> 00:26:24,240
CATHERINE: Hiya, Joanna.
It's Catherine Cawood
446
00:26:24,240 --> 00:26:26,320
from Skircoat Road
Police Station in Halifax.
447
00:26:26,320 --> 00:26:28,920
Er, just to say I've had the
forensic analysis report back
448
00:26:28,920 --> 00:26:30,360
on the pills I took from you,
449
00:26:30,360 --> 00:26:32,440
and I know you're not due
to answer bail
450
00:26:32,440 --> 00:26:34,320
for another two weeks,
but if you want to get it
451
00:26:34,320 --> 00:26:36,600
over and done with, I'm on
duty today until six o'clock,
452
00:26:36,600 --> 00:26:39,000
so...give us a ring
when you get this call,
453
00:26:39,000 --> 00:26:41,520
let me know how you're
fixed, OK, love? Bye-bye.
454
00:26:41,520 --> 00:26:42,920
BEEP
455
00:26:51,120 --> 00:26:52,360
LINE RINGS
456
00:27:04,440 --> 00:27:05,880
LINE RINGS
457
00:27:07,280 --> 00:27:10,720
VOICEMAIL: Hi, it's Joanna. Please
leave your name and number...
458
00:27:17,880 --> 00:27:20,480
We need to be out of this door
in five minutes!
459
00:27:20,480 --> 00:27:22,840
TALK RADIO PLAYS
460
00:27:33,560 --> 00:27:36,520
HE SIGHS
461
00:27:33,560 --> 00:27:36,520
Not more bloody roadworks.
462
00:27:36,520 --> 00:27:39,040
Daddy, I haven't got
my reading book.
463
00:27:39,040 --> 00:27:42,160
Well, we're not going back
now. You can do without it.
464
00:27:42,160 --> 00:27:44,920
I've told you before, you need to
pack your own bag properly.
465
00:27:46,240 --> 00:27:48,200
Shit!
466
00:27:46,240 --> 00:27:48,200
CRUNCH!
467
00:27:48,200 --> 00:27:50,680
GIRL: Oh, my God.
What the hell was that?
468
00:27:52,680 --> 00:27:53,760
Dad?
469
00:27:56,560 --> 00:27:58,760
HORN BEEPS
470
00:27:56,560 --> 00:27:58,760
Dad, don't get out.
471
00:27:58,760 --> 00:28:01,040
HORN BEEPS
472
00:28:01,040 --> 00:28:02,680
Stay in the car, ladies.
473
00:28:02,680 --> 00:28:04,920
What? Who's he calling ladies?
474
00:28:04,920 --> 00:28:06,800
What you playing at?
I had right of way.
475
00:28:06,800 --> 00:28:07,840
What are you playing at?
476
00:28:07,840 --> 00:28:10,600
I thought you were letting me in.
I'm on the road. You're on a drive.
477
00:28:10,600 --> 00:28:11,920
You wait for a space to clear!
478
00:28:11,920 --> 00:28:13,760
And you've gone into the
back of my vehicle,
479
00:28:13,760 --> 00:28:16,480
which, strictly speaking...
We have rules in this country, pal.
480
00:28:16,480 --> 00:28:17,720
HORNS BEEP
481
00:28:17,720 --> 00:28:19,360
We should exchange details.
482
00:28:19,360 --> 00:28:21,160
Driving off like shit off a shovel.
483
00:28:21,160 --> 00:28:22,280
Look at...
484
00:28:22,280 --> 00:28:23,800
Oh, my God. Look at this!
485
00:28:23,800 --> 00:28:25,280
We should take photographs.
486
00:28:25,280 --> 00:28:26,360
Look at it!
487
00:28:26,360 --> 00:28:29,440
HANIYA: I don't like this.
Oh, you want to see my licence?
488
00:28:29,440 --> 00:28:30,960
I'm happy to show you mine.
489
00:28:30,960 --> 00:28:33,360
Oh, my God, that guy
is going to lamp him one.
490
00:28:33,360 --> 00:28:35,040
HORNS BLARE
491
00:28:33,360 --> 00:28:35,040
I need your details.
492
00:28:35,040 --> 00:28:36,720
Yeah, and I need yours. Correct.
493
00:28:36,720 --> 00:28:38,840
Moron! Well, I'm not a moron,
494
00:28:38,840 --> 00:28:41,120
but you need to calm down.
Are you calling me a moron?
495
00:28:41,120 --> 00:28:44,520
No. No, that isn't
what just happened.
496
00:28:44,520 --> 00:28:46,960
Accidents happen. And the best way
to deal with them...
497
00:28:46,960 --> 00:28:50,880
Yeah. Accidents wouldn't happen if
morons obeyed the rules of the road
498
00:28:50,880 --> 00:28:53,000
and didn't drive like
they're trying to break
499
00:28:53,000 --> 00:28:56,000
the land-speed record
just to prove some shit.
500
00:28:56,000 --> 00:28:58,200
As I say, you went into
the back of me,
501
00:28:58,200 --> 00:28:59,800
so... You better be insured, pal.
502
00:29:01,160 --> 00:29:02,240
Are you all right?
503
00:29:04,120 --> 00:29:06,040
Are your little girls all right?
504
00:29:06,040 --> 00:29:08,400
The little girls in the car.
505
00:29:08,400 --> 00:29:12,400
We could show them that this can be
dealt with amicably, properly,
506
00:29:12,400 --> 00:29:13,480
without aggression.
507
00:29:14,680 --> 00:29:16,920
This isn't that bad.
It really isn't.
508
00:29:16,920 --> 00:29:18,200
At worst, it's inconvenient,
509
00:29:18,200 --> 00:29:21,320
and it may affect
your insurance premiums,
510
00:29:21,320 --> 00:29:23,040
but we can deal with it.
511
00:29:25,400 --> 00:29:27,320
Is something else upsetting you?
512
00:29:34,040 --> 00:29:36,520
PHONE RINGS
513
00:29:47,320 --> 00:29:48,760
Hello.
514
00:29:49,920 --> 00:29:51,040
Are you...?
515
00:29:51,040 --> 00:29:52,680
Are you all right?
516
00:29:52,680 --> 00:29:55,000
Neil said you'd been beaten up.
517
00:29:55,000 --> 00:29:57,880
Yeah, well, you should see
the other fella.
518
00:29:57,880 --> 00:30:00,960
He spent the night in a cell
facing false imprisonment
519
00:30:00,960 --> 00:30:02,680
and money-laundering charges, so...
520
00:30:04,200 --> 00:30:05,680
As long as you're all right.
521
00:30:05,680 --> 00:30:07,680
I were just ringing because
522
00:30:07,680 --> 00:30:09,400
I was thinking about
that woman, you know,
523
00:30:09,400 --> 00:30:10,520
that wife of that Hepworth
524
00:30:10,520 --> 00:30:13,000
that you arrested for illegal
possession of, what were it,
525
00:30:13,000 --> 00:30:17,320
diazepam? Anyway, I've got a group
session today at the mission,
526
00:30:17,320 --> 00:30:21,040
so I just thought about her and
thought it was worth mentioning.
527
00:30:21,040 --> 00:30:24,240
If you happened to see her
or you wanted to ring her.
528
00:30:24,240 --> 00:30:26,680
If she wanted to get in touch,
you could give her the number,
529
00:30:26,680 --> 00:30:28,280
or give her my number.
530
00:30:28,280 --> 00:30:32,200
Or just tell her to pop in,
maybe. Yeah.
531
00:30:32,200 --> 00:30:34,960
Or alternatively, you could shove
your misplaced do-gooding
532
00:30:34,960 --> 00:30:36,360
up your arse.
533
00:30:40,240 --> 00:30:44,200
Well... I hope... That's what I
wanted to talk to you about...
534
00:30:44,200 --> 00:30:45,720
..also. In fact, er...
535
00:30:47,120 --> 00:30:48,360
Neil got back last night,
536
00:30:48,360 --> 00:30:50,760
and obviously you and him
had had a conversation,
537
00:30:50,760 --> 00:30:52,520
and he said that you said
538
00:30:52,520 --> 00:30:54,720
there were things that I never knew
539
00:30:54,720 --> 00:30:58,080
about what happened
540
00:30:58,080 --> 00:30:59,840
before Becky died. Er...
541
00:30:59,840 --> 00:31:01,600
Anyway, we've made it...
542
00:31:01,600 --> 00:31:04,840
We've made it clear to Ryan
this morning that we are not...
543
00:31:04,840 --> 00:31:07,360
We're not happy taking him
any more.
544
00:31:07,360 --> 00:31:10,160
And I am sorry, Catherine.
545
00:31:10,160 --> 00:31:12,680
I can't stand it
when we're not friends.
546
00:31:12,680 --> 00:31:15,520
I hate it. And I'm sorry.
Hang on. I am sorry.
547
00:31:15,520 --> 00:31:18,040
Have you been standing there
all night?
548
00:31:18,040 --> 00:31:20,640
What have you got in there?
Body parts?
549
00:31:20,640 --> 00:31:23,200
Oh, spare uniform,
all to be handed in.
550
00:31:23,200 --> 00:31:26,240
Then, come Wednesday, I'm
having tea with the Chief Con,
551
00:31:26,240 --> 00:31:29,800
and Thursday, you can all
kiss my ample arse goodbye.
552
00:31:33,520 --> 00:31:34,920
Right. Well...
553
00:31:36,280 --> 00:31:38,360
..if and when I speak
to that Joanna, I'll tell her.
554
00:31:39,760 --> 00:31:42,640
Have you heard what I've said?
555
00:31:42,640 --> 00:31:44,360
Yeah.
556
00:31:44,360 --> 00:31:46,760
I love you, and I'm sorry.
557
00:31:50,760 --> 00:31:52,440
Has he gone to school all right?
558
00:31:52,440 --> 00:31:54,080
Has he definitely gone to school?
559
00:31:54,080 --> 00:31:55,400
Yeah. What...
560
00:31:55,400 --> 00:31:56,880
What do you mean?
561
00:31:56,880 --> 00:31:58,760
He's not secretly heading to Leeds
562
00:31:58,760 --> 00:32:02,200
to see that wanker in court?
Oh, right. No, no. Er...
563
00:32:02,200 --> 00:32:03,320
No...
564
00:32:03,320 --> 00:32:05,800
He set off on his bike.
565
00:32:05,800 --> 00:32:07,920
He left the flat same time as me.
566
00:32:07,920 --> 00:32:09,280
Right.
567
00:32:10,920 --> 00:32:13,400
I just thought it sounded odd,
the twisted fuck
568
00:32:13,400 --> 00:32:16,400
asking him to go and see him
in court. I did. I did!
569
00:32:16,400 --> 00:32:18,000
And the bungee-jumping.
570
00:32:18,000 --> 00:32:19,840
What bungee-jumping?
571
00:32:32,040 --> 00:32:34,960
TANNOY: The train now
approaching Platform 1
572
00:32:34,960 --> 00:32:39,680
is the 08.33 service to York
via Leeds.
573
00:32:54,880 --> 00:32:56,640
GATES BUZZ, DOG BARKS
574
00:33:20,200 --> 00:33:23,080
MIKE: Start again. You think Tommy
Lee Royce is planning to escape
575
00:33:23,080 --> 00:33:25,600
because he told Ryan that they're
going bungee-jumping?
576
00:33:25,600 --> 00:33:28,280
Yeah. So why'd he say that?
577
00:33:28,280 --> 00:33:29,880
He's not supposed to be
going anywhere
578
00:33:29,880 --> 00:33:31,880
for the next 500 years.
So why would he say that?
579
00:33:31,880 --> 00:33:33,520
And he wanted Ryan in court.
580
00:33:33,520 --> 00:33:36,200
Not that he's gone.
He's gone to school, allegedly.
581
00:33:36,200 --> 00:33:38,560
But why? Why?
Why would he want him there
582
00:33:38,560 --> 00:33:40,800
just to see him sentenced?
No, no.
583
00:33:40,800 --> 00:33:43,360
He wants him there so that
when he doesn't turn up,
584
00:33:43,360 --> 00:33:45,960
he's there to witness
the fallout, the disarray.
585
00:33:45,960 --> 00:33:49,160
The big man sticking
two fingers up at the Crown.
586
00:33:50,520 --> 00:33:52,600
And what about me?
I need protection.
587
00:33:52,600 --> 00:33:54,640
Because if he gets out,
he's coming for me.
588
00:33:54,640 --> 00:33:57,400
You need to find out
what sort of escort he's got,
589
00:33:57,400 --> 00:34:00,600
and whatever it is,
they need to triple it.
590
00:34:00,600 --> 00:34:02,800
Do you think you're making
too much of
591
00:34:02,800 --> 00:34:04,920
what sounds like a few
glib comments he's dropped?
592
00:34:04,920 --> 00:34:07,080
Yeah, if it was anyone else,
I might, but it's not.
593
00:34:07,080 --> 00:34:08,840
You do know they'll have done
594
00:34:08,840 --> 00:34:11,320
a risk assessment
at the prison, don't you? Yeah.
595
00:34:11,320 --> 00:34:13,160
But I know more than they do,
don't I?
596
00:34:14,480 --> 00:34:18,000
Sarge. Fella on the phone
asking to talk to you.
597
00:34:18,000 --> 00:34:20,520
He says he knows you.
Rob Hepworth.
598
00:34:20,520 --> 00:34:22,120
Oh, yeah. Right.
599
00:34:22,120 --> 00:34:23,520
I'll make a phone call.
600
00:34:23,520 --> 00:34:26,440
All right? No. You need to do more
than that, because they could have
601
00:34:26,440 --> 00:34:29,320
someone blowing the doors off
the bloody paddy wagon as we speak.
602
00:34:34,280 --> 00:34:36,480
Ta.
603
00:34:36,480 --> 00:34:38,040
Sergeant Cawood.
604
00:34:38,040 --> 00:34:40,000
Did Joanna come and see
you yesterday?
605
00:34:40,000 --> 00:34:42,080
Er, morning, Mr Hepworth.
606
00:34:42,080 --> 00:34:44,000
Where is she? Joanna?
607
00:34:44,000 --> 00:34:46,560
Have you put her in
some shelter, some refuge?
608
00:34:47,640 --> 00:34:50,200
I don't have the power
to put people in shelters.
609
00:34:50,200 --> 00:34:52,160
They have to go there
of their own volition.
610
00:34:52,160 --> 00:34:54,120
Why would you think that,
Mr Hepworth?
611
00:34:56,440 --> 00:34:57,560
Hello?
612
00:34:59,360 --> 00:35:03,920
Because I know what you think,
and you're wrong. So...hang on.
613
00:35:03,920 --> 00:35:06,560
Are you telling me that
she's missing?
614
00:35:06,560 --> 00:35:08,240
You left a message!
615
00:35:08,240 --> 00:35:11,600
Yeah, I did leave a message asking
her to contact me, but she didn't.
616
00:35:11,600 --> 00:35:13,160
So when did you last see her?
617
00:35:13,160 --> 00:35:15,520
Yesterday. Morning.
618
00:35:15,520 --> 00:35:18,880
Look, I have a lot to put up
with her, you know.
619
00:35:18,880 --> 00:35:21,800
I know what you think,
but she's...
620
00:35:21,800 --> 00:35:23,160
..hard work.
621
00:35:23,160 --> 00:35:24,920
She's not normal.
622
00:35:24,920 --> 00:35:27,520
And I do do my best with her.
623
00:35:27,520 --> 00:35:30,320
Have you rung around her family
and friends? Yes.
624
00:35:30,320 --> 00:35:32,480
Have you rung the hospital?
No, no, no. She's...
625
00:35:32,480 --> 00:35:35,920
She's done it before.
Done what? Gone AWOL.
626
00:35:35,920 --> 00:35:37,520
And where was she last time?
627
00:35:37,520 --> 00:35:38,960
Her mother's.
628
00:35:38,960 --> 00:35:40,200
But she's not there now.
629
00:35:40,200 --> 00:35:43,160
Well, they say not,
but, you know, who knows?
630
00:35:43,160 --> 00:35:44,520
I bet she is.
631
00:35:44,520 --> 00:35:46,440
And why would they lie?
632
00:35:46,440 --> 00:35:48,960
HE SIGHS
633
00:35:48,960 --> 00:35:50,160
It's complicated.
634
00:35:50,160 --> 00:35:52,960
And you last saw her
yesterday morning?
635
00:35:52,960 --> 00:35:55,960
Yes. And where was that?
Er, at home, in bed.
636
00:35:55,960 --> 00:35:58,400
She didn't get up.
She didn't get up to help with
637
00:35:58,400 --> 00:36:01,360
the breakfasts and the lunchboxes
and to see them off to school.
638
00:36:01,360 --> 00:36:04,320
You see, that's another thing...
So the children didn't see her
639
00:36:04,320 --> 00:36:07,320
yesterday morning, but you did?
I took her some tea.
640
00:36:08,800 --> 00:36:12,040
Right. So I think you should ring
around the hospitals, and if you
641
00:36:12,040 --> 00:36:14,280
draw a blank from that, then
you need to come back to me
642
00:36:14,280 --> 00:36:17,400
and we'll report her missing.
No, I haven't time! I'm at work!
643
00:36:17,400 --> 00:36:18,640
Right.
644
00:36:19,720 --> 00:36:21,040
Well, would you like me to do it?
645
00:36:21,040 --> 00:36:24,440
Huh! You'd be wasting your time.
She'll be hiding somewhere.
646
00:36:24,440 --> 00:36:25,600
Why?
647
00:36:25,600 --> 00:36:26,880
Oh, dramatic effect?
648
00:36:29,480 --> 00:36:31,960
She's a vulnerable person,
Mr Hepworth.
649
00:36:31,960 --> 00:36:33,680
Why is she vulnerable?
650
00:36:33,680 --> 00:36:36,720
Because she's possibly addicted
to prescription drugs.
651
00:36:36,720 --> 00:36:38,120
And, as you've outlined,
652
00:36:38,120 --> 00:36:40,880
her behaviour is often erratic
to the point where
653
00:36:40,880 --> 00:36:43,760
she's not taking care of
her own children.
654
00:36:43,760 --> 00:36:46,640
Plus, she failed to respond
to my phone calls yesterday.
655
00:36:46,640 --> 00:36:50,520
I left messages on her mobile
and on your landline.
656
00:36:50,520 --> 00:36:53,120
And so that's enough
to have me worried.
657
00:37:02,800 --> 00:37:04,480
HE SIGHS
658
00:37:08,520 --> 00:37:10,360
INDISTINCT TANNOY ANNOUNCEMENT
659
00:37:16,400 --> 00:37:19,600
RICHARD: I've got to go. Bye, love.
660
00:37:52,840 --> 00:37:54,160
Ah! Can I help you?
661
00:37:54,160 --> 00:37:55,320
I hope so.
662
00:37:55,320 --> 00:37:57,440
I hope we're not overreacting,
but we're worried
663
00:37:57,440 --> 00:37:59,720
we might need to report
someone missing.
664
00:37:59,720 --> 00:38:01,960
Oh. Can I take some details?
665
00:38:01,960 --> 00:38:04,240
We're not sure how long it's
been since anyone saw her,
666
00:38:04,240 --> 00:38:08,480
but... Yeah. Can I take your name?
My name? Tim. Fielding.
667
00:38:08,480 --> 00:38:12,280
We think it's been at least
two days and possibly a lot more.
668
00:38:12,280 --> 00:38:14,320
It's our daughter.
And what's your address?
669
00:38:14,320 --> 00:38:19,120
She's 26.
76 Hockmore Road.
670
00:38:19,120 --> 00:38:20,800
That's Copley.
671
00:38:20,800 --> 00:38:23,200
HX3 0NK.
672
00:38:23,200 --> 00:38:24,480
But she doesn't live with us.
673
00:38:24,480 --> 00:38:28,160
She lives with her...husband.
Er, contact number?
674
00:38:28,160 --> 00:38:29,200
I'll give you my mobile.
675
00:38:29,200 --> 00:38:33,840
It's 07700 900 143.
676
00:38:33,840 --> 00:38:35,920
We've rung her sister,
her friends.
677
00:38:35,920 --> 00:38:38,440
Her sister's rung round
a few other people.
678
00:38:38,440 --> 00:38:40,520
We've been to Calderdale
Royal and nothing.
679
00:38:40,520 --> 00:38:44,000
And what's her name? We've rung
the GP surgery, but of course
680
00:38:44,000 --> 00:38:45,920
they won't tell us anything.
Joanna.
681
00:38:47,240 --> 00:38:48,280
Hepworth.
682
00:38:49,440 --> 00:38:51,840
When did he ring you?
The husband?
683
00:38:51,840 --> 00:38:54,520
Er, last night.
Gone half past eight.
684
00:38:54,520 --> 00:38:56,400
And he was odd.
685
00:38:56,400 --> 00:38:58,400
Odd?
On the phone.
686
00:38:58,400 --> 00:39:00,880
TIM: He's always odd.
In what way?
687
00:39:00,880 --> 00:39:03,360
Just like... "I don't know why
I'm bothering ringing,
688
00:39:03,360 --> 00:39:05,600
"she's probably
just messing about."
689
00:39:05,600 --> 00:39:08,120
I don't think he believed me
that she wasn't with us.
690
00:39:08,120 --> 00:39:11,320
Anyway, I passed him on to Tim
because I can't be doing with him.
691
00:39:11,320 --> 00:39:14,440
He talks to me like something he's
trodden in. Yeah. He's... He's...
692
00:39:14,440 --> 00:39:15,480
You see...
693
00:39:16,640 --> 00:39:19,040
..they got married
when she was very young.
694
00:39:19,040 --> 00:39:22,120
He was a teacher at the school
695
00:39:22,120 --> 00:39:25,360
and she'd just started
her A-levels. Anyway,
696
00:39:25,360 --> 00:39:27,840
next thing, he's wanting her
to give it all up
697
00:39:27,840 --> 00:39:29,480
so that they can get married.
Which...
698
00:39:32,080 --> 00:39:35,480
I mean, we hoped
she'd get in at university.
699
00:39:35,480 --> 00:39:37,840
Well, they were very
persuasive, weren't they,
700
00:39:37,840 --> 00:39:39,280
that it was what they wanted.
701
00:39:39,280 --> 00:39:40,440
Yeah.
702
00:39:40,440 --> 00:39:42,320
Well, she was smitten with him.
703
00:39:42,320 --> 00:39:44,960
And of course, what we've
realised since is...
704
00:39:46,200 --> 00:39:47,600
..that he's a control freak.
705
00:39:48,680 --> 00:39:51,400
We've been cut from the
picture completely.
706
00:39:52,560 --> 00:39:54,880
We've hardly seen those
two little girls, have we?
707
00:39:54,880 --> 00:39:57,600
Since Poppy was born.
708
00:39:57,600 --> 00:40:00,120
And then she's had...
709
00:40:00,120 --> 00:40:02,680
..mental problems.
710
00:40:06,240 --> 00:40:08,440
Has she been on any medication?
711
00:40:08,440 --> 00:40:13,720
Yeah, she was on medication
for anxiety - diazepam.
712
00:40:13,720 --> 00:40:15,880
Only he wouldn't let her take 'em.
713
00:40:17,040 --> 00:40:22,440
What do you mean? Well, she'd ring,
once a flood, usually in tears.
714
00:40:22,440 --> 00:40:23,640
And, yeah, he'd...
715
00:40:24,960 --> 00:40:26,560
He'd flushed them down the toilet.
716
00:40:28,480 --> 00:40:31,840
SHE SNIFFS
If anything bad has happened to her,
717
00:40:31,840 --> 00:40:33,040
it's him that's done it.
718
00:40:38,800 --> 00:40:40,760
Do you think
that's a possibility?
719
00:40:41,920 --> 00:40:46,000
I'd just be amazed, you know,
for all her...her problems...
720
00:40:47,480 --> 00:40:50,720
..I'd be amazed if
she left them two little girls.
721
00:40:50,720 --> 00:40:54,800
This is a fella that keeps
a padlock on the fridge.
722
00:41:00,160 --> 00:41:02,480
I just have one more question,
723
00:41:02,480 --> 00:41:04,600
and I'm sorry
if this seems insensitive.
724
00:41:04,600 --> 00:41:07,880
But do you know if it's possible
725
00:41:07,880 --> 00:41:09,800
that she may be seeing someone else?
726
00:41:11,720 --> 00:41:13,920
No. I don't...
727
00:41:13,920 --> 00:41:15,200
No. No.
728
00:41:16,120 --> 00:41:17,840
Not that I'm aware of.
729
00:41:24,320 --> 00:41:25,840
Don't look at me like that.
730
00:41:25,840 --> 00:41:27,960
Am I misunderstanding
the problem?
731
00:41:27,960 --> 00:41:30,200
No, I doubt it.
It's not complicated.
732
00:41:30,200 --> 00:41:32,400
It's the solution
that's complicated.
733
00:41:32,400 --> 00:41:35,800
She said... She said
she don't want a leaving do,
734
00:41:35,800 --> 00:41:38,800
but you're worried that if you don't
organise something, she'll sulk?
735
00:41:38,800 --> 00:41:42,440
Well, no. I mean, she can sulk
till the cows come home
736
00:41:42,440 --> 00:41:44,840
as far as I'm concerned,
because I have tried.
737
00:41:44,840 --> 00:41:47,920
The problem, if you'll pin back
your Jodrells, is
738
00:41:47,920 --> 00:41:50,320
I have been doing a whip-round
739
00:41:50,320 --> 00:41:53,360
and I've been doing it
for weeks, and I have raised
740
00:41:53,360 --> 00:41:55,880
£2,000.
How much?
741
00:41:55,880 --> 00:41:59,360
£2,175 and sixpence.
742
00:41:59,360 --> 00:42:01,200
For her? Yeah.
743
00:42:01,200 --> 00:42:02,680
Who's given you sixpence?
744
00:42:02,680 --> 00:42:05,120
Well, I don't know, folk have
just put their loose change in.
745
00:42:05,120 --> 00:42:07,680
I've had a little box
on the counter on reception.
746
00:42:07,680 --> 00:42:10,520
You've done what?
Well, she's very popular.
747
00:42:10,520 --> 00:42:13,600
People she's arrested
have been in donating.
748
00:42:13,600 --> 00:42:15,920
Well, not all of them, obviously,
749
00:42:15,920 --> 00:42:17,440
cos some of them
are still in prison.
750
00:42:17,440 --> 00:42:20,680
What are you going to buy her?
An island in the Caribbean?
751
00:42:20,680 --> 00:42:22,600
Well, this is the thing.
752
00:42:23,800 --> 00:42:27,040
Do I just slip her an envelope
with the cash in,
753
00:42:27,040 --> 00:42:29,280
like nudge, nudge, wink,
wink, like I'm buying
754
00:42:29,280 --> 00:42:30,840
some skunk off her?
755
00:42:30,840 --> 00:42:34,040
Or do we buy something nice
756
00:42:34,040 --> 00:42:37,640
and have, like, a low-key
presentation on Thursday,
757
00:42:37,640 --> 00:42:41,000
and, like, a few well-chosen
words from you,
758
00:42:41,000 --> 00:42:43,160
in here, and happen a cake?
759
00:42:43,160 --> 00:42:46,640
Or do we organise
a big proper do?
760
00:42:47,840 --> 00:42:49,360
And if she doesn't turn up,
761
00:42:49,360 --> 00:42:51,400
then we just get pissed
without her
762
00:42:51,400 --> 00:42:54,000
and I'll drop the money off
at a later date
763
00:42:54,000 --> 00:42:56,080
when I've recovered
from the hangover.
764
00:42:56,080 --> 00:42:58,480
I don't know. Ask someone
else. Ask Ann Gallagher.
765
00:42:58,480 --> 00:42:59,960
She's thick as thieves with her.
766
00:42:59,960 --> 00:43:01,800
Well, I've asked everyone else,
but...
767
00:43:03,640 --> 00:43:05,040
Er, woman I nicked
768
00:43:05,040 --> 00:43:07,520
for possession of controlled
drugs last week
769
00:43:07,520 --> 00:43:09,520
has just been reported
missing by her parents.
770
00:43:09,520 --> 00:43:12,000
They're downstairs and they've got
the same suspicions
771
00:43:12,000 --> 00:43:14,720
about the husband as I had when I
nicked her. What suspicions?
772
00:43:14,720 --> 00:43:16,800
Coercive control,
psychological abuse.
773
00:43:16,800 --> 00:43:19,320
She's only been missing
since yesterday morning,
774
00:43:19,320 --> 00:43:21,440
but we only have the husband's word
for that.
775
00:43:21,440 --> 00:43:22,720
It was him that rang earlier.
776
00:43:22,720 --> 00:43:24,920
They think she could have
been missing a lot longer.
777
00:43:24,920 --> 00:43:27,080
So I'd like to elevate it
to the Mispers unit.
778
00:43:27,080 --> 00:43:29,920
Bit soon to regard her
as missing if it's only been...
779
00:43:29,920 --> 00:43:32,280
She's an addict.
She's vulnerable.
780
00:43:32,280 --> 00:43:34,800
Her mum and dad have rung
around family and friends.
781
00:43:34,800 --> 00:43:37,040
I can double-check with
the hospitals and her GP,
782
00:43:37,040 --> 00:43:40,160
but she has also failed to answer
a number of phone calls
783
00:43:40,160 --> 00:43:41,880
from me regarding her bail.
784
00:43:41,880 --> 00:43:45,000
And she's got two little girls
that she's abandoned,
785
00:43:45,000 --> 00:43:47,160
which her mother insists
she would never do.
786
00:43:47,160 --> 00:43:49,040
Can I send Sledge
knocking on a few doors
787
00:43:49,040 --> 00:43:51,760
down their road? And then I'd
like to be submitting a report
788
00:43:51,760 --> 00:43:55,440
to Mispers with the enquiries
that we've already made.
789
00:43:56,440 --> 00:43:58,920
I know this fella.
It's Ryan's games teacher.
790
00:43:58,920 --> 00:44:01,720
There's definitely something
funny about him. Sorry.
791
00:44:01,720 --> 00:44:04,320
This is the fella that rang you
just before?
792
00:44:04,320 --> 00:44:06,480
Yeah, but only because
he heard a message
793
00:44:06,480 --> 00:44:08,760
I left yesterday on their
answer machine at home,
794
00:44:08,760 --> 00:44:11,320
asking for the wife to come in
to see me. So suddenly...
795
00:44:11,320 --> 00:44:13,200
PHONE RINGS
796
00:44:11,320 --> 00:44:13,200
..he realises the police
797
00:44:13,200 --> 00:44:14,520
might be knocking on his door,
798
00:44:14,520 --> 00:44:18,200
so he thinks he better start
looking like he's interested.
799
00:44:18,200 --> 00:44:19,920
Mike Taylor.
800
00:44:19,920 --> 00:44:21,560
Oh, yeah.
801
00:44:21,560 --> 00:44:24,320
Fantastic. Thank you.
802
00:44:24,320 --> 00:44:26,040
Cheers. Ta-ta.
803
00:44:26,040 --> 00:44:28,800
Tommy Lee Royce safely delivered
to Leeds Crown Court.
804
00:44:28,800 --> 00:44:31,240
His convoy has just arrived
and he's inside the building.
805
00:45:00,680 --> 00:45:02,120
CELL LOCKS
806
00:45:45,840 --> 00:45:47,880
MATIJA: Court 3. Quarter past 11.
807
00:45:51,040 --> 00:45:53,200
Come on.
808
00:46:00,280 --> 00:46:02,280
CHEERING
809
00:46:08,560 --> 00:46:10,440
PHONE RINGS
810
00:46:10,440 --> 00:46:12,440
Ah.
811
00:46:12,440 --> 00:46:13,960
I'd better take this.
812
00:46:19,760 --> 00:46:22,160
Hello?
MAN: Is that Mr Hepworth?
813
00:46:22,160 --> 00:46:26,920
Rob Hepworth? It is. This is DC
Chris Hayes from Yorkshire Police
814
00:46:26,920 --> 00:46:28,640
Missing Persons Unit.
815
00:46:28,640 --> 00:46:31,280
I've just received a missing
persons report from Division
816
00:46:31,280 --> 00:46:33,320
regarding a Joanna May Hepworth.
817
00:46:33,320 --> 00:46:36,080
Are you her husband?
I am, yes.
818
00:46:36,080 --> 00:46:38,760
I need to speak to you
as soon as, Mr Hepworth.
819
00:46:39,920 --> 00:46:42,400
Could I meet you at your
address in half an hour?
820
00:46:42,400 --> 00:46:45,320
Half an hour? I'm at work.
Well, time is of the essence
821
00:46:45,320 --> 00:46:47,840
when someone's reported
missing, Mr Hepworth.
822
00:46:47,840 --> 00:46:51,240
Er, who's reported her
missing, anyway? Because I haven't.
823
00:46:51,240 --> 00:46:53,000
Do you know where she is?
824
00:46:53,000 --> 00:46:55,560
Well, no, but she's not missing.
825
00:46:55,560 --> 00:46:57,120
She's just...
826
00:46:57,120 --> 00:46:58,280
..gone off somewhere.
827
00:46:59,400 --> 00:47:01,520
But you don't know where?
828
00:47:01,520 --> 00:47:04,120
So I'd like to speak to you
at your address
829
00:47:04,120 --> 00:47:06,080
in half an hour.
830
00:47:06,080 --> 00:47:07,800
I believe you're
a schoolteacher?
831
00:47:07,800 --> 00:47:09,960
Would it help if I spoke
to your head teacher
832
00:47:09,960 --> 00:47:13,160
if you're worried
about leaving work? No, no.
833
00:47:13,160 --> 00:47:15,720
No, I can...
I'll sort something out.
834
00:47:15,720 --> 00:47:18,160
What was your name again?
835
00:47:18,160 --> 00:47:20,560
BUZZ OF CONVERSATION
836
00:47:29,840 --> 00:47:31,200
SECURITY DOOR BUZZES
837
00:47:42,720 --> 00:47:44,480
KEYS JANGLE
838
00:48:22,960 --> 00:48:24,840
BANGS ON DESK
839
00:48:24,840 --> 00:48:26,480
The court will rise.
840
00:49:19,000 --> 00:49:20,480
PHONE ALERT BEEPS
841
00:49:37,560 --> 00:49:41,120
You know, I hope when she turns up
tomorrow or the day after,
842
00:49:41,120 --> 00:49:43,080
or probably just even
later on this afternoon,
843
00:49:43,080 --> 00:49:45,240
nobody's going to accuse me
of wasting police time.
844
00:49:50,440 --> 00:49:52,640
Come in!
Thank you.
845
00:49:53,880 --> 00:49:58,240
It's true that I thought she
didn't need to see a doctor.
846
00:49:58,240 --> 00:50:01,360
I didn't think she really
needed medication.
847
00:50:02,480 --> 00:50:04,120
I think too many people
take medication
848
00:50:04,120 --> 00:50:05,880
for self-diagnosed
mental health issues
849
00:50:05,880 --> 00:50:08,600
when all they really need to do is
get out the door and go for a run.
850
00:50:09,880 --> 00:50:12,880
But...having said that...
851
00:50:14,000 --> 00:50:15,280
..more recently...
852
00:50:17,720 --> 00:50:19,880
..I have started to wonder
if there was something
853
00:50:19,880 --> 00:50:21,360
more serious going on with her.
854
00:50:22,600 --> 00:50:26,960
You know, like, it's not just
anxiety or depression, but...
855
00:50:26,960 --> 00:50:29,360
..some kind of...
856
00:50:31,120 --> 00:50:33,840
..borderline personality disorder?
857
00:50:33,840 --> 00:50:38,760
It's like she just can't engage
with the real world.
858
00:50:38,760 --> 00:50:41,160
Is it all right with you
if I take a look around?
859
00:50:43,000 --> 00:50:44,640
What would you do if I said no?
860
00:50:44,640 --> 00:50:46,440
I'd have to come back with
a warrant.
861
00:50:46,440 --> 00:50:49,160
Help yourself. If you tell me
what you're looking for,
862
00:50:49,160 --> 00:50:52,160
I might be able to help you.
Oh, anything - notes, receipts,
863
00:50:52,160 --> 00:50:56,440
anything that could indicate that
she was planning to leave.
864
00:50:56,440 --> 00:50:58,880
You won't find anything.
I've looked.
865
00:51:00,080 --> 00:51:03,160
Also, she hasn't taken
her charger.
866
00:51:03,160 --> 00:51:04,760
For her mobile.
867
00:51:05,760 --> 00:51:08,640
She hasn't taken
her toothbrush either.
868
00:51:08,640 --> 00:51:10,360
But her mobile phone's gone?
869
00:51:10,360 --> 00:51:12,320
Well, certainly, I've not
come across it.
870
00:51:12,320 --> 00:51:14,600
Do you know if any of
her clothes are missing?
871
00:51:18,040 --> 00:51:20,440
There might be things
missing, but I wouldn't know.
872
00:51:20,440 --> 00:51:22,440
What was she wearing when
you last saw her?
873
00:51:23,920 --> 00:51:25,400
T-shirt and knickers.
874
00:51:25,400 --> 00:51:26,760
She was in bed.
875
00:51:26,760 --> 00:51:28,240
And where are those items now?
876
00:51:37,120 --> 00:51:38,520
She was wearing this.
877
00:51:41,960 --> 00:51:44,880
Your Honour, had this case
been known at the time
878
00:51:44,880 --> 00:51:48,720
my client's earlier sentence
was passed in 2014,
879
00:51:48,720 --> 00:51:51,920
then it may be that the court
would have been persuaded
880
00:51:51,920 --> 00:51:53,640
to order it to run concurrently
881
00:51:53,640 --> 00:51:56,160
with the sentences imposed
on that occasion.
882
00:51:57,480 --> 00:51:59,840
So I would ask that, bearing
in mind that the offences
883
00:51:59,840 --> 00:52:02,200
were committed around
the same time
884
00:52:02,200 --> 00:52:05,680
and whilst the defendant was under
the same influences,
885
00:52:05,680 --> 00:52:08,800
that Your Honour takes
a similar view
886
00:52:08,800 --> 00:52:11,120
in light of the totality of sentence
887
00:52:11,120 --> 00:52:12,560
that he already has to serve...
888
00:52:15,400 --> 00:52:17,880
DC HAYES:
So this afternoon,
889
00:52:17,880 --> 00:52:20,320
I'll access her mobile account
and look for any activity
890
00:52:20,320 --> 00:52:22,400
on her phone. I'll look at
her bank account
891
00:52:22,400 --> 00:52:24,840
and see if there's been
any activity there,
892
00:52:24,840 --> 00:52:27,600
and I'll look at her
Facebook account, too.
893
00:52:27,600 --> 00:52:29,520
What about, er, Twitter?
894
00:52:29,520 --> 00:52:31,920
Anything like that?
Any WhatsApp groups?
895
00:52:31,920 --> 00:52:34,480
No, just Facebook,
as far as I know.
896
00:52:34,480 --> 00:52:36,800
And I'm not sure
she keeps up with that.
897
00:52:36,800 --> 00:52:38,480
Ah, OK.
898
00:52:38,480 --> 00:52:41,600
One last one. Can I have a look
in the garage?
899
00:52:42,920 --> 00:52:44,200
DOOR UNLOCKS
900
00:52:59,280 --> 00:53:02,280
Do you have any luggage,
suitcases, backpacks missing?
901
00:53:02,280 --> 00:53:04,680
No, not that I've noticed.
902
00:53:04,680 --> 00:53:08,320
Does Joanna use the gym stuff?
Er, no, that's me.
903
00:53:18,120 --> 00:53:20,760
What you looking at?
Looking at me?
904
00:53:20,760 --> 00:53:22,800
What? No.
905
00:53:22,800 --> 00:53:24,120
I know you.
906
00:53:24,120 --> 00:53:25,640
No, you don't. Yeah.
907
00:53:26,720 --> 00:53:29,280
You're the nonce
that fucks his own sister.
908
00:53:29,280 --> 00:53:30,840
You what?
909
00:53:30,840 --> 00:53:32,760
CAR STARTS
910
00:54:23,600 --> 00:54:25,000
Hey! Come on!
911
00:54:25,000 --> 00:54:27,080
SHOUTING
912
00:54:31,800 --> 00:54:32,960
BELL RINGS
913
00:54:34,520 --> 00:54:35,720
WOMAN: What's that?
914
00:54:35,720 --> 00:54:37,080
Go take a look.
915
00:54:40,640 --> 00:54:42,960
We need more security in here!
916
00:54:48,120 --> 00:54:50,080
PEOPLE GASP AND SQUEAL
917
00:54:55,320 --> 00:54:57,400
Somebody stop him!
Do something!
918
00:55:00,400 --> 00:55:03,000
Lock down.
Lock down the building.
919
00:55:04,640 --> 00:55:07,720
Stop him!
Stop him!
920
00:55:09,760 --> 00:55:11,480
Christ's sake, Ryan.
921
00:55:13,840 --> 00:55:15,320
Police!
922
00:55:15,320 --> 00:55:17,600
GASPS OF CONFUSION
923
00:55:15,320 --> 00:55:17,600
Police, move!
924
00:55:22,560 --> 00:55:25,000
KLAXON BLARES
925
00:55:25,000 --> 00:55:26,080
Unlock the doors!
926
00:55:26,080 --> 00:55:28,320
CLAMOUR
927
00:55:33,160 --> 00:55:35,320
All units, send backup now!
928
00:55:55,960 --> 00:55:57,680
INDISTINCT RADIO CHATTER
929
00:56:05,960 --> 00:56:09,840
HELICOPTER WHIRS OVERHEAD,
SIRENS APPROACH
930
00:56:09,840 --> 00:56:11,600
Come on.
931
00:56:15,120 --> 00:56:17,080
SIRENS WAIL
932
00:56:37,320 --> 00:56:38,920
HELICOPTER WHIRS ABOVE
933
00:56:43,800 --> 00:56:45,800
INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER
934
00:56:52,720 --> 00:56:54,400
MAN: ..Escaped from the dock.
935
00:56:54,400 --> 00:56:57,160
Suspect is Tommy Lee Royce,
36 years old...
936
00:57:04,520 --> 00:57:06,440
WOMAN: All units apply
maximum caution.
937
00:57:06,440 --> 00:57:09,680
Royce is extremely violent,
possible access to firearms.
938
00:57:11,400 --> 00:57:13,960
# In this trouble town
939
00:57:13,960 --> 00:57:16,680
# Troubles I've found
940
00:57:20,040 --> 00:57:22,640
# In this trouble town
941
00:57:22,640 --> 00:57:25,520
# Word soon gets 'round
942
00:57:32,000 --> 00:57:34,200
# Stuck in speed bump city
943
00:57:34,200 --> 00:57:39,000
# Where the only thing that's pretty
is the thought of getting out. #