1
00:00:12,187 --> 00:00:13,446
.من آدم خاصی نیستم
2
00:00:13,480 --> 00:00:14,561
ببخشید؟
3
00:00:14,588 --> 00:00:15,943
...دیدم داشتی یه جوری نگام میکردی که انگار
4
00:00:15,948 --> 00:00:18,251
""اون دخترو از کجا میشناسم؟
5
00:00:18,285 --> 00:00:19,967
.ولی خیلی معروف نیستم
6
00:00:19,984 --> 00:00:22,282
.منظورم اینه، هنوز نیستم
7
00:00:30,346 --> 00:00:31,956
...پس
8
00:00:32,495 --> 00:00:34,052
تو کی هستی؟
9
00:00:34,892 --> 00:00:37,063
منظورم اینه، کارت چیه یا حالا هر چی؟
10
00:00:37,094 --> 00:00:38,561
.حدس بزن
11
00:00:38,595 --> 00:00:40,997
.- ماموری
.- نه بابا
12
00:00:41,031 --> 00:00:42,064
.وکیلی
13
00:00:42,103 --> 00:00:43,499
وکیل؟
14
00:00:45,765 --> 00:00:48,096
.میدونی، نباید از اسکناس استفاده کنی
15
00:00:48,138 --> 00:00:50,035
.در خطر بالای ابتلا به هپاتیت سی قرارت میده
16
00:00:59,716 --> 00:01:01,962
.یه... یه کوچولو
17
00:01:01,971 --> 00:01:04,353
.آره، شاید بهتر باشه یکم آرومتر پیش بری
18
00:01:04,388 --> 00:01:05,996
.یکم آرومتر
19
00:01:11,676 --> 00:01:13,633
حالت خوبه؟
20
00:01:13,642 --> 00:01:15,554
.هی
21
00:01:15,600 --> 00:01:16,560
خوبی؟
22
00:01:16,680 --> 00:01:18,282
...لعنـ
23
00:01:18,289 --> 00:01:19,869
.هی، هی
24
00:01:24,839 --> 00:01:27,638
.خدایا
25
00:01:36,453 --> 00:01:38,221
.خیلیخب
26
00:01:55,097 --> 00:01:57,573
!موادش خیلی خوفه
27
00:01:57,608 --> 00:02:00,264
.آره، حتما همینطوره
28
00:02:09,090 --> 00:02:11,187
!فهمیدم
29
00:02:12,374 --> 00:02:15,024
.دکتری
30
00:02:16,197 --> 00:02:18,740
.آره، یه چیزی تو همین مایهها
31
00:02:24,468 --> 00:02:26,435
...خیلیخب
32
00:02:26,470 --> 00:02:28,103
یه بار دیگه بگو اینجا چه کلابیـه؟
33
00:02:28,138 --> 00:02:29,457
.جدیده، خیلی منحصر بفرده
34
00:02:29,473 --> 00:02:30,587
.عاشقش میشی
35
00:02:30,609 --> 00:02:32,942
- اسمش چیه؟
.- اورژانس
36
00:02:32,976 --> 00:02:34,186
- خوبی؟
.- آره
37
00:02:34,213 --> 00:02:35,987
.- مطمئنی؟ - آره
.- خیلیخب
38
00:02:36,880 --> 00:02:38,314
.خدایا
39
00:02:40,651 --> 00:02:43,185
.باشه، آروم
40
00:02:43,220 --> 00:02:44,935
.میدونم، یه بار دیگه، خوبه
41
00:02:45,427 --> 00:02:47,223
."هی "مکدریمی
42
00:02:48,683 --> 00:02:51,698
...فکر میکنم این دخترِ مشکل شریان قلبی داشته
43
00:02:51,735 --> 00:02:53,381
.ضربان قلب ناپایداره، هوشیار نیست
44
00:02:53,420 --> 00:02:56,520
اگه جای تو بودم
.امشب رو برای مراقبتهای بیشتر نگهش میداشتم
45
00:02:56,557 --> 00:02:58,340
...و
46
00:02:58,368 --> 00:03:00,036
.ممکنه سکتهی قلبی کرده باشه
47
00:03:00,070 --> 00:03:02,004
تو از کجا میدونی اون وقت؟
48
00:03:03,373 --> 00:03:04,624
.باشه
49
00:03:04,744 --> 00:03:05,749
...بستریش میکنیم، فقط
50
00:03:05,768 --> 00:03:07,332
.خیلیخب، بفرما
51
00:03:07,377 --> 00:03:08,567
.باشه، خیلیخب
52
00:03:08,612 --> 00:03:09,929
.خیلیخب، آروم، آروم
53
00:03:09,946 --> 00:03:11,337
...باشه، این
54
00:03:11,348 --> 00:03:12,764
.این آقای عزیز ازت مراقبت میکنه
55
00:03:12,782 --> 00:03:14,064
.خیلیخب، دراز بکش
56
00:03:14,081 --> 00:03:15,124
.آره، اونم جواب میده
57
00:03:15,124 --> 00:03:17,191
.- بهترین تخت همینه
.- خیلیخب
58
00:03:17,200 --> 00:03:19,522
.خب، فردا میبینمت
59
00:03:19,556 --> 00:03:20,575
فردا؟
60
00:03:20,603 --> 00:03:22,221
تولد "الیوت"ـه، یادته؟
61
00:03:22,249 --> 00:03:23,557
!"پسرمه "راش
62
00:03:23,594 --> 00:03:24,956
...یادمه، فقط
63
00:03:24,984 --> 00:03:26,767
.- فکر نمیکردم تو یادت باشه
.- اون پسر خوندمه
[به بچهـش دین مسیحیت رو یاد میده]
64
00:03:26,797 --> 00:03:28,120
چطور ممکنه یادم بره؟
65
00:03:28,532 --> 00:03:30,745
بعلاوه، میدونی
..."ایو" تمام این چیزا رو میذاره توی تقویمم
66
00:03:30,764 --> 00:03:33,022
و روز قبلش یادم میاندازه
.و همون روزش هم بهم زنگ میزنه
67
00:03:33,040 --> 00:03:34,732
این بابا بدون گرفتن یه ایمیل
...با جزئیات کامل از طرف دستیارش
68
00:03:34,771 --> 00:03:36,324
.نمیدونه چطور کفشش رو ببنده
69
00:03:36,342 --> 00:03:38,080
...ولی چشم بسته میتونم
70
00:03:38,098 --> 00:03:39,108
.عمل آپاندیس انجام بدم
71
00:03:39,142 --> 00:03:40,677
.هی، خودش همچین آدم بی دست و پایی نیست
72
00:03:40,714 --> 00:03:42,912
بهت گفته تو دانشگاه "هاروارد" نفر دوم کلاس شد؟
73
00:03:42,946 --> 00:03:44,519
.نه نگفته
74
00:03:44,537 --> 00:03:45,570
...میدونی چی میگن
75
00:03:45,615 --> 00:03:47,116
.جایگاه دوم اولین بازندهست
76
00:03:47,317 --> 00:03:49,251
..."ویل پی راش" هستم
77
00:03:49,286 --> 00:03:51,003
.نفر اول کلاس، از دیدنت خوشحالم
78
00:03:51,123 --> 00:03:53,134
.حالا ببین وضعت چیه
79
00:03:53,848 --> 00:03:55,205
...هی
80
00:03:55,247 --> 00:03:56,759
.فکر نمیکنم اینجا بتونی سیگار بکشی عزیزم
81
00:03:56,793 --> 00:03:58,394
.راستش، اینجا سیگار نمیکشیم
82
00:03:58,428 --> 00:03:59,839
آره، سیگار بی سیگار
.قانون رو عوض کردن
83
00:04:00,406 --> 00:04:01,668
تازه وارده؟
84
00:04:02,089 --> 00:04:03,452
.آره
85
00:04:03,470 --> 00:04:05,913
.خیلی شایسته... به نظر میاد
86
00:04:06,033 --> 00:04:07,724
...قرار بود دربارهی تمامی افراد بااستعداد جدیدِ
87
00:04:07,738 --> 00:04:09,233
،بیمارستان بهم اطلاع بدی
.این کاریه که دوستها برای هم انجام میدن
88
00:04:10,550 --> 00:04:12,141
.شاید باید تو رو هم بستری کنم
89
00:04:12,175 --> 00:04:13,323
.اوضاعت داغونه
90
00:04:14,876 --> 00:04:16,843
چقدر کوکایئن مصرف کردی؟
91
00:04:16,847 --> 00:04:18,261
.بیخیال نصیحت کردن شو دکتر
92
00:04:18,281 --> 00:04:19,880
.همین الان جون این دختر رو نجات دادم
93
00:04:20,739 --> 00:04:22,989
...حواست به این یکی باشه
94
00:04:23,492 --> 00:04:25,488
.خیلی اوضاعش خیطه
95
00:04:31,489 --> 00:04:42,489
ارائه از تیم ترجمهی کـــافه فیــــلم
Toxicity || NeO || Mehrdadss
96
00:04:46,303 --> 00:04:48,548
.ماشینم صدای عحیبی میده
97
00:04:48,583 --> 00:04:50,550
!مکانیک نیستم، و همچنین دیر کردی
98
00:04:50,585 --> 00:04:52,533
...نزدیکم، میتونی برام
99
00:04:52,549 --> 00:04:54,035
...میدونی، تخممرغ آپپز
100
00:04:54,066 --> 00:04:55,620
با روغن واسبی و ترشی قارچ سفارش بدی؟
101
00:04:55,640 --> 00:04:57,176
...نه راستش، میدونی چیه
102
00:04:57,191 --> 00:04:58,558
.فقط یه همبرگر
103
00:04:58,593 --> 00:05:00,241
راش، میشه صدای آهنگ رو کم کنی؟
104
00:05:00,277 --> 00:05:02,877
چرا، با "دبی گیبسون" مشکلی داری؟
105
00:05:02,997 --> 00:05:05,847
."مارتین هنور" زنگ زد
106
00:05:06,497 --> 00:05:07,933
اوضاعش چطوره؟
107
00:05:07,951 --> 00:05:09,579
.بهتره،بالاخره داره بدون دستگاه نفس میکشه
108
00:05:09,699 --> 00:05:10,924
همسرش چی؟
109
00:05:11,253 --> 00:05:13,430
.دوباره به مرکز ترک اعتیاد برگشته
110
00:05:16,444 --> 00:05:17,677
.بیخیال
111
00:05:17,712 --> 00:05:19,112
.هی، تمام سی.دیهام دارن رَد میشن
112
00:05:19,147 --> 00:05:21,616
.خب، دیگه کسی سی.دی گوش نمیده
113
00:05:21,649 --> 00:05:23,280
.یه چیزی هست... بهش میگن آیپاد
114
00:05:23,289 --> 00:05:24,634
.میتونم یه دونه رو ماشینت نصب کنم
115
00:05:24,680 --> 00:05:26,481
.فکر کردم گفتی مکانیک نیستی
116
00:05:26,521 --> 00:05:28,169
...نه، مکانیک نیستم
117
00:05:28,183 --> 00:05:29,423
...ولی تو داری تو عصر حجر زندگی میکنی
118
00:05:30,625 --> 00:05:31,787
.- صبح بخیر، قربان
.- صبح بخیر
119
00:05:31,793 --> 00:05:32,967
...و سری بعدی که ازم خواستی
120
00:05:32,994 --> 00:05:34,128
...ساعت 8 بیام، میشه
121
00:05:34,162 --> 00:05:35,662
صبحونه سفارش دادی؟
122
00:05:36,040 --> 00:05:37,531
.خیلی درب و داغونی
123
00:05:37,651 --> 00:05:39,022
.و تو خیلی خوشگلی
124
00:05:39,040 --> 00:05:40,731
بازم دیشب نخوابیدی، نه؟
125
00:05:40,851 --> 00:05:42,387
بدن انسان میتونه به طور مزمن
...چرخهی خوابش رو
126
00:05:42,387 --> 00:05:44,353
.بدون اثرات قابلتوجهی محدود کنه
127
00:05:44,381 --> 00:05:45,553
..."چرخههای "نوروکمیکال
[مواد شیمیایی عصبی]
128
00:05:45,560 --> 00:05:46,750
...و تولید هورمونی بدنم رو فریب دادم
129
00:05:46,777 --> 00:05:48,451
...تا موقعی که بیدارم فعال شن، پس
130
00:05:48,478 --> 00:05:50,838
میدونی، کمتر از آدمهای معمولی
.به خواب نیاز دارم
131
00:05:50,958 --> 00:05:52,704
.ولی بازم آدمی
132
00:05:52,824 --> 00:05:53,948
میدونی که، نه؟
133
00:05:54,753 --> 00:05:56,869
.خیلی بانمکه که اینطور فکر میکنی
134
00:05:57,151 --> 00:05:58,793
...دیگه نمیتونم بهش "متادون" بدم
[دارویی برای ترک هروئین]
135
00:05:58,853 --> 00:06:00,601
باید کنترلش کنه
.هدفم همینه
136
00:06:00,721 --> 00:06:02,634
،اگه بدجوری بهش نیاز داره
.براش نسخهی ماریجوانا بنویس
137
00:06:02,678 --> 00:06:04,588
،داری واسه یه هروئینی
.ماریجوانا تجویز میکنی
138
00:06:04,618 --> 00:06:06,074
.جواب میده، بهم اعتماد کن
139
00:06:06,769 --> 00:06:07,627
میشه؟
140
00:06:07,662 --> 00:06:09,059
.- توی دفترمی
.- تو توی اتاقمی
141
00:06:11,418 --> 00:06:12,169
تمومه؟
142
00:06:13,706 --> 00:06:14,796
نه
143
00:06:16,025 --> 00:06:17,737
."تد کامینگز" زنگ زد
144
00:06:17,772 --> 00:06:18,772
کِی؟
145
00:06:19,841 --> 00:06:20,993
.چند ساعت پیش
146
00:06:21,030 --> 00:06:22,508
و تو الان بهم میگی؟ چی میخواست؟
147
00:06:22,523 --> 00:06:24,315
.نباید به یه عوضی اونجوری رو بدی
148
00:06:24,345 --> 00:06:26,978
منم عوضیـم و
.تو هر روز بهم رو میدی
149
00:06:27,582 --> 00:06:28,927
.مثل اون نیستی راش
150
00:06:28,927 --> 00:06:31,095
.فقط مقدارش فرق داره عزیزم
151
00:06:31,619 --> 00:06:33,226
...بیخیال، میدونی که سیاستمون چه جوریه
152
00:06:33,263 --> 00:06:35,677
داد و هوار نمیکنیم
.تبعیض قائل نمیشیم، قضاوت نمیکنیم
153
00:06:35,696 --> 00:06:37,271
...روانپزشک نیستم، وکیل نیستم
154
00:06:37,278 --> 00:06:38,915
.کشیش نیستم، پلیس نیستم
155
00:06:38,924 --> 00:06:40,369
.مردمی که پول میدن رو درمان میکنیم
156
00:06:40,595 --> 00:06:43,122
.و تد کامینگز پول میده
157
00:06:43,631 --> 00:06:45,332
جورابام کجان؟
158
00:06:55,376 --> 00:06:56,887
.طول کشید
159
00:07:06,107 --> 00:07:07,881
.معجونم رو خورد
160
00:07:08,723 --> 00:07:10,086
.معجونت رو خورد
161
00:07:10,206 --> 00:07:12,640
"دکتر، اون معجون توسط یه راهب "تبتی
...با دست درست میشه
162
00:07:12,656 --> 00:07:14,165
.و روزانه از "نگچوو" وارد میشه
[[شهری در چین
163
00:07:14,192 --> 00:07:15,555
.باعث آرامشم میشه
164
00:07:15,802 --> 00:07:18,465
.هفتههاست توی این وضعم
165
00:07:18,499 --> 00:07:20,467
متاسفم، ولی اون چیزا سهم
.یه بازیکن بیسبالـه
166
00:07:20,501 --> 00:07:22,235
.میگن نیست، ولی هست
167
00:07:22,270 --> 00:07:24,043
...آره؟ خب
168
00:07:24,163 --> 00:07:26,940
.برات 15 هزارتا خرج داره
169
00:07:29,076 --> 00:07:30,277
.صحیح
170
00:07:32,680 --> 00:07:33,994
.خیلیخب
171
00:07:40,890 --> 00:07:43,657
.حداقل میتونستی حلقههای قهرمانیـت رو دربیاری
172
00:07:43,691 --> 00:07:45,327
.میدونم دکتر
.میدونم
173
00:07:45,354 --> 00:07:46,471
.حلقههای "مسابقات جهانی"ـن
174
00:07:46,498 --> 00:07:47,514
.وقتی که بردیشون، همیشه دستتن
175
00:07:47,541 --> 00:07:49,114
.کاره آدمه
176
00:07:52,403 --> 00:07:54,734
.دفعهی بعدی در کار نیست دکتر
177
00:07:54,769 --> 00:07:56,784
.این وضعیت رو تحت کنترلم میگیرم
178
00:07:57,271 --> 00:07:59,226
...آره، فقط خواستم شخصاً باهات تماس بگیرم
179
00:07:59,235 --> 00:08:00,918
.و بهت بگم 100هزار دلار از طرف من بذاری
180
00:08:01,750 --> 00:08:04,015
...بهشون بگو به محض اینکه فصل تموم شه
181
00:08:04,018 --> 00:08:05,527
.شخصاً خودم میام اونجا
182
00:08:05,647 --> 00:08:07,228
.بیخیال بابا
183
00:08:07,348 --> 00:08:08,966
.باید شخصاً ازت تشکر کنم
184
00:08:09,086 --> 00:08:10,713
.تشکیلات خوبی رو اداره میکنی
185
00:08:13,539 --> 00:08:14,984
.درسته
186
00:08:16,091 --> 00:08:19,072
.کاممینگزـه، دوتا "م"، نه یکی
187
00:08:19,860 --> 00:08:21,167
.خیلیخب، حالا
188
00:08:23,691 --> 00:08:25,611
میتونم نصیحتت کنم؟
189
00:08:27,034 --> 00:08:29,069
.معجونش رو نخور
190
00:08:37,478 --> 00:08:39,145
.شرمنده دیر کردم داداش
191
00:08:39,180 --> 00:08:41,617
،از بزرگراه 405 نری یه دفعه
.چندین کیلومتر ترافیک شده
192
00:08:41,626 --> 00:08:43,217
امروز چی میخوای داداش؟
193
00:08:43,250 --> 00:08:44,736
- همون همیشگی؟
.- همون همیشگی
194
00:08:44,752 --> 00:08:46,968
،باشه، ثابت و دقیق
.مثل ساعت شنی
195
00:08:47,005 --> 00:08:48,651
تخممرغ آبپز میکنی، داداش؟
196
00:08:48,771 --> 00:08:50,323
.من فقط همینو درست میکنم رفیق
197
00:08:50,358 --> 00:08:52,456
...دکترم بهم رژیم مصرف عذاهای خیلی قدیمی داده
198
00:08:52,465 --> 00:08:53,941
.مثل چیزای خیلی خیلی قدیمی و این چیزا
199
00:08:53,947 --> 00:08:55,462
.مثل چیزی که غارنشینها میخوردن
200
00:08:55,496 --> 00:08:57,185
...آره... داداش، منم داشتم فکر میکردم
201
00:08:57,194 --> 00:08:58,465
...بیشتر افرادی که میبینم
202
00:08:58,483 --> 00:09:00,697
...بعد از ظهر ازم 3.5 گرم جنس میخرن
203
00:09:00,715 --> 00:09:02,572
...بعدش میبینی، نصف شب بهم زنگ میزنن
204
00:09:02,572 --> 00:09:03,990
.بازم ازم جنس میخوان
205
00:09:04,017 --> 00:09:05,380
.ولی تو نه داداش
206
00:09:05,673 --> 00:09:07,456
...میدونی، تو
207
00:09:07,484 --> 00:09:08,910
...نظم داری، میدونی، من
208
00:09:08,943 --> 00:09:10,583
بهش احترام میذارم
.قابل تحسینه
209
00:09:10,703 --> 00:09:12,559
- همایستایی
- هم چی؟
[[شرایط پایدار محیط داخلی بدن
210
00:09:12,679 --> 00:09:15,084
...ویژگی یه سامانهـست
...در این مورد، بدن انسانـه
211
00:09:15,102 --> 00:09:17,452
...که محیط داخلیش رو به نحوی تنظیم میکنه
212
00:09:17,480 --> 00:09:19,693
.که یه شرایط پایدار دائمی رو حفظ کنه
213
00:09:20,233 --> 00:09:22,638
بعضی سامانهها بیشتر از
.بقیه به کمک نیاز دارن
214
00:09:22,675 --> 00:09:23,525
.آره
215
00:09:23,557 --> 00:09:24,639
.آره، با عقل جور درمیاد
216
00:09:24,759 --> 00:09:27,990
- میتونم یه سوال ازت بپرسم، "منی"؟
- آره، حتماً
217
00:09:28,630 --> 00:09:30,579
هنوز به تد کامینگز استروئید میدی؟
218
00:09:30,699 --> 00:09:33,566
معلومه که نه، داداش
.الان اون جنس خیلی قیمتش بالاست
219
00:09:33,770 --> 00:09:36,450
فکر میکنی
چرا همچین فصل مزخرفی رو سپری میکنه؟
220
00:09:37,758 --> 00:09:40,274
هی، وقت داری به یه جوش یه نگاهی بندازی؟
221
00:09:40,603 --> 00:09:41,841
.نه
222
00:09:48,340 --> 00:09:51,359
یادآوری
.جشن تولد الیوت ساعت 3
223
00:09:51,479 --> 00:09:52,822
.لعنتی
224
00:09:53,316 --> 00:09:56,256
225
00:09:59,670 --> 00:10:02,434
ته آشپزه
...منظورم اینه غذاهای ایتالیاییـش
226
00:10:02,470 --> 00:10:04,324
...هی، هی، هی
کسی مهمونی گرفته؟
227
00:10:04,343 --> 00:10:05,568
.ویل
228
00:10:05,688 --> 00:10:07,919
.- اومدی
.- معلومه که اومدم
229
00:10:08,039 --> 00:10:11,385
.- یه هدیه هم آوردم
.- چه قشنگ، کاش میشد از طرف ما از ایو تشکر کنی
230
00:10:11,412 --> 00:10:12,528
.میبرمش واسه الیوت
231
00:10:12,573 --> 00:10:14,422
نه، نه، نه، نه
.یه جورایی دوست دارم خودم بهش بدم
232
00:10:14,440 --> 00:10:15,821
نه، اون پشته داره با چندتا از
.دوستاش بازی میکنه
233
00:10:15,840 --> 00:10:17,038
.براش میبرم
234
00:10:22,407 --> 00:10:24,651
فکر کردم گفتی یادش نمیمونه
.اوضاع خرابه
235
00:10:24,685 --> 00:10:26,130
.مشکلی نیست
236
00:10:26,148 --> 00:10:28,883
هی، دارم هلاک میشم
میدونین بار کجاست؟
237
00:10:29,003 --> 00:10:32,058
مهمونی واسه بچههاست
.فکر نمیکنم باری در کار باشه
238
00:10:32,093 --> 00:10:33,346
- باری در کار نیست؟
.- نه
239
00:10:34,482 --> 00:10:37,224
مشکلی نیست
.میدونم چیزای خوب رو کجا نگه میدارن
240
00:10:37,828 --> 00:10:39,611
میفهمی که چی میگم؟
241
00:10:40,501 --> 00:10:41,953
.باشه
242
00:10:58,644 --> 00:11:00,186
"سارا"؟
243
00:11:01,909 --> 00:11:04,553
اینجا چی کار...؟
244
00:11:04,992 --> 00:11:08,254
.سلام
245
00:11:08,374 --> 00:11:11,531
.فکر نمیکردم تو هم بیای
246
00:11:11,565 --> 00:11:12,965
مردم چه مرگشونه؟
247
00:11:12,992 --> 00:11:14,346
ناسلامتی پسر خوندهمه، باشه؟
248
00:11:14,368 --> 00:11:15,370
.یه تولدش رو هم از دست نمیدم
249
00:11:15,397 --> 00:11:17,290
.خب، خوش به حال من
250
00:11:17,505 --> 00:11:19,019
اینجا چی کار میکنی؟
251
00:11:19,056 --> 00:11:22,174
من... دیروز یه مصاحبهی کاری
...با دانشگاه یو.سی.ال.ای داشتم
252
00:11:22,202 --> 00:11:23,775
.پس آخر هفته رو اینجام
253
00:11:23,793 --> 00:11:25,641
چی... وایسا... وایسا، داری برمیگردی؟
254
00:11:25,669 --> 00:11:27,461
خب، نگران نباش، شک دارم کارو
.بهم بدن یا نه
255
00:11:27,480 --> 00:11:29,204
.منظورم اینه، درست و حسابی شرایطش رو ندارم
256
00:11:29,213 --> 00:11:32,076
...تو هر چیزی بیش از اندازه شرایطش رو داری
.فوقالعادهای
257
00:11:32,122 --> 00:11:33,979
...خب، سالها دوست دخترِ جنابعالی بودم
258
00:11:33,997 --> 00:11:35,922
منظورم اینه، چقدر میتونم زرنگ باشم؟
259
00:11:38,276 --> 00:11:40,160
.سیگارو ترک کردم
260
00:11:41,972 --> 00:11:45,347
...یه لحظه میشه منو ببخشی؟ من
261
00:11:56,343 --> 00:11:57,265
.راش
262
00:11:57,385 --> 00:11:59,286
.چـیکار... هی
263
00:11:59,314 --> 00:12:01,738
.- نه، خوب نیست
- سارا؟
264
00:12:01,747 --> 00:12:03,923
...- ناسلامتی تولد پسرمه
- بدون گفتن به من سارا رو دعوت کردی؟
265
00:12:03,969 --> 00:12:06,356
وایسا، اصلاً دوست داشتی من اینجا باشم؟
266
00:12:06,375 --> 00:12:07,737
.آخر هفته رو اینجاست
267
00:12:07,757 --> 00:12:09,485
و یکی از بهترین دوستای "لورل"ـه، میدونی؟
268
00:12:09,494 --> 00:12:10,938
...میدونی چیه، راستشو بخوای
269
00:12:10,958 --> 00:12:11,818
- چیه؟
.- هیچوقت پیدات نمیشه
270
00:12:11,836 --> 00:12:13,043
...چی؟ من همیشه پید
271
00:12:13,080 --> 00:12:14,589
مردم چه مرگشونه؟
272
00:12:15,275 --> 00:12:18,713
...وای خدا، "سارا پیترسون"؟ منظور اینه
273
00:12:19,133 --> 00:12:20,648
خدایا، چطور خرابش کردم؟
274
00:12:20,671 --> 00:12:22,888
.- خب، یجوری یه راهی پیدا کردی
.- سوال انحرافی پرسیدم
275
00:12:23,446 --> 00:12:25,028
.- بچه بودم
.- 30سالت بود
276
00:12:25,072 --> 00:12:26,428
.هنوز نشده بود
277
00:12:26,548 --> 00:12:28,586
.نه، نه، نه، نه، الان... الان یادم میاد
278
00:12:28,609 --> 00:12:30,964
همهش... همهش دربارهی هر چیزی قضاوت میکرد
...یه سری
279
00:12:31,000 --> 00:12:32,582
.یه سری قانون داشت، میدونی
280
00:12:32,592 --> 00:12:34,366
دوست ندارم هر دفعه که
.میرم توی یه خونه کفشامو دربیارم
281
00:12:34,384 --> 00:12:36,790
کفش؟ کی اهمیت میده؟
.کفشاتو دربیار... مشکلی نیست
282
00:12:36,808 --> 00:12:38,628
.- مردم کفشاشون رو درمیارن
.- باید سر حال شم
283
00:12:38,647 --> 00:12:40,101
.نه، نه، وایسا، وایسا
284
00:12:40,513 --> 00:12:42,021
.فقط یه پُک
285
00:12:42,056 --> 00:12:43,523
.خیلیخب
286
00:12:43,557 --> 00:12:46,192
.مهمونیهای تولد بهم استرس میدن
287
00:12:46,227 --> 00:12:48,086
.خیر سرت پزشک بخش اورژانسی
288
00:12:48,206 --> 00:12:49,604
.میدونم
289
00:12:49,623 --> 00:12:51,726
.دارم دربارهش با روانشناسم حرف میزنم
290
00:12:51,936 --> 00:12:54,381
...میدونی، بودنش در اینجا، مثل
291
00:12:54,415 --> 00:12:56,189
...اون... اون... اون چیز چیه
292
00:12:56,199 --> 00:12:58,321
اون چیزی که مردم تو لسآنجلس
همیشه دربارهش حرف میزنن؟
293
00:12:58,335 --> 00:12:59,535
- سرنوشت
- سرنوشت
294
00:12:59,655 --> 00:13:00,873
.مثل سرنوشته
295
00:13:00,884 --> 00:13:02,534
- من... آره
...- گوش کن، رفیق
296
00:13:02,543 --> 00:13:04,498
...اگه نمیخوای این کارو تمام و کمال انجام بدی
297
00:13:04,498 --> 00:13:07,747
- زحمت پیش کشیدنش رو به خودت نده، باشه؟
.- میدونم، میدونم، میدونم، حق با توئـه
298
00:13:09,698 --> 00:13:11,280
.- خیلیخب، بیا خاموشش کنیم
.- آره
299
00:13:11,317 --> 00:13:12,552
.نه، بذار یه پُک دیگه بکشم
300
00:13:13,787 --> 00:13:15,460
چه بویی میدم؟ بوی بد میدم؟
301
00:13:15,496 --> 00:13:17,353
.نمیدونم، دماغم یه جورایی کیپه
302
00:13:26,582 --> 00:13:27,972
.راش
303
00:13:29,768 --> 00:13:31,483
.سلام، اینجاست
304
00:13:31,603 --> 00:13:34,111
اوضاع چطوره؟
.هی، این مهمونی خیلی خفنه
305
00:13:34,157 --> 00:13:36,209
.- بابت "لگو" ممنون
.- خواهش میکنم
306
00:13:36,329 --> 00:13:37,901
میدونی که پوششه، نه؟
307
00:13:38,111 --> 00:13:39,538
...5هزار دلار به حسابی که تو اون بازار سهام
308
00:13:39,574 --> 00:13:40,910
.واست باز کردم، ریختم
309
00:13:40,937 --> 00:13:43,196
...حالا یادت باشه، فقط برای
310
00:13:43,224 --> 00:13:45,391
.- مواقع ضروری استفادهش میکنی
- وگرنه...؟
311
00:13:45,693 --> 00:13:47,825
.واسه زنای واقعاً تیکه
312
00:13:47,834 --> 00:13:49,407
.درسته
313
00:13:50,088 --> 00:13:51,620
و با بچهها هم خوبه؟
314
00:13:51,740 --> 00:13:54,127
این یارو همهچی تمومه یا چی؟
315
00:13:57,462 --> 00:13:59,430
.امشب باهام شام بخور
316
00:14:00,026 --> 00:14:03,100
.- فکر نمیکنم فکر خوبی باشه
.- بیخیال، خواهش میکنم
317
00:14:03,914 --> 00:14:06,228
...ویل، تو و من
318
00:14:06,822 --> 00:14:10,107
.خُب تو شبیه پکسیلی، من شبیه ثیاریدوزین
[[داروی ضد افسردگی، داروی آرامشبخش
319
00:14:10,865 --> 00:14:12,943
.عملکرد هر کدوم به تنهایی خوبه
320
00:14:12,978 --> 00:14:15,164
.یک یا دو بار، میشه با هم خوردشون
321
00:14:15,284 --> 00:14:17,548
.حتی ممکنه... آدمو یکم حالی به حالی هم بکنه
322
00:14:17,582 --> 00:14:19,582
...ولی مصرف مداوم باعث
323
00:14:19,582 --> 00:14:21,393
.- سمی شدن و مرگ میشه
.- سمی شدن و مرگ میشه
324
00:14:21,438 --> 00:14:22,720
.آره
325
00:14:22,754 --> 00:14:25,106
♪ ♪ تولدت مبارک
326
00:14:25,226 --> 00:14:26,377
.فقط شامه
327
00:14:26,414 --> 00:14:30,064
♪ ♪ تولدت مبارک
328
00:14:30,095 --> 00:14:31,372
بعدشم فقط سکس، هان؟
329
00:14:31,399 --> 00:14:34,070
♪ - ♪ تولدت مبارک
.- بیخیال
330
00:14:34,070 --> 00:14:36,366
♪ - ♪ الیوت عزیز
.- فرق کردم، بهتر شدم
331
00:14:38,241 --> 00:14:41,319
.- خواهش میکنم، قول میدم. توروخدا سارا
♪ - ♪ تولدت مبارک
332
00:14:41,351 --> 00:14:42,201
.واقعاً دلم برات تنگ شده بود
333
00:14:42,247 --> 00:14:43,911
یه آرزو کن
.بجنب رفیق
334
00:14:44,031 --> 00:14:45,795
.خیلیخب، حالا شمعا رو فوت کن
335
00:14:45,915 --> 00:14:47,745
.وای خدا، باشه قبول
336
00:14:47,779 --> 00:14:50,030
.به صرف شام، نه سکس
337
00:14:50,058 --> 00:14:51,476
.- شمعا رو فوت کن عزیزم
.- باشه، بجنب
338
00:14:51,503 --> 00:14:53,616
.- خیلیخب
.- یه آرزو کن
339
00:14:54,073 --> 00:14:56,168
!ایول
340
00:15:05,278 --> 00:15:06,988
.راشـم
341
00:15:07,108 --> 00:15:09,421
.یه تماس فوری از "برنتوود" دریافت کردیم
342
00:15:09,439 --> 00:15:10,811
چی شده؟
343
00:15:11,403 --> 00:15:12,924
.درجه اوله
344
00:15:18,704 --> 00:15:20,878
.""بیلی بلوم
345
00:15:30,922 --> 00:15:32,890
بلوم؟ نبود؟
346
00:15:32,924 --> 00:15:34,592
سلام، اوضاع چطوره؟
347
00:15:39,081 --> 00:15:40,856
.آقای بلوم
348
00:15:41,103 --> 00:15:43,234
.بدجوری طرفدارتونم
349
00:15:43,268 --> 00:15:44,451
.خیلی لطف داری
350
00:15:44,478 --> 00:15:46,189
.گوش کن، فکر کنم کیرم شکسته
351
00:15:46,771 --> 00:15:48,172
جانم؟
352
00:15:48,206 --> 00:15:49,949
...2 ساعتی رو با کیر شکسته
353
00:15:49,949 --> 00:15:52,400
،اینجا نشسته بودم
.خیلی درد داره
354
00:15:52,844 --> 00:15:55,839
.باید به غریزهم اعتماد میکردم و جق میزدم
355
00:15:57,193 --> 00:16:00,659
45 دقیقه با دم و دستگات وَر میرم
و جای تشکر این سهمم میشه؟
356
00:16:00,677 --> 00:16:02,479
.45دقیقه نبود
357
00:16:02,599 --> 00:16:04,955
میشه... میشه ببینم؟
358
00:16:09,869 --> 00:16:11,964
.خیلیخب
359
00:16:12,458 --> 00:16:14,098
.بذار ببینیم
360
00:16:16,582 --> 00:16:18,577
.20هزارتا، نقد
361
00:16:18,697 --> 00:16:20,858
چیه، نکنه فکر میکنی
همچین پولی رو تو خونه نگه میدارم؟
362
00:16:20,860 --> 00:16:22,204
.ببخشید آقای بلوم
363
00:16:22,250 --> 00:16:23,384
...فکر میکنم دستیارم بهتون اطلاع دادن
364
00:16:23,411 --> 00:16:25,012
...که پیش پیش پول نقد میگیریم
365
00:16:25,049 --> 00:16:28,093
...قبل از اینکه هر گونه کمک پزشکی انجام بدیم
366
00:16:28,213 --> 00:16:29,046
...رفیق
367
00:16:29,073 --> 00:16:30,884
چرا یه نگاهی به در و دیوار نمیاندازی؟
368
00:16:31,104 --> 00:16:33,243
.این "باکارت کریستال"ـه
((شرکت معروف شیشه و کریستال
369
00:16:33,618 --> 00:16:35,118
...اون نقاشی روی دیوار
370
00:16:35,136 --> 00:16:36,847
.تقریباً 100 هزارتا میارزه
371
00:16:36,847 --> 00:16:38,647
.- 100هزارتا
...- ببین چی میگم
372
00:16:38,767 --> 00:16:40,413
...چرا بعد از اینکه مداوای کیرمو تموم کردی
373
00:16:40,422 --> 00:16:42,864
!تو گوگل سرچ نمیکنی ببینی چقدر ارزش دارم؟
374
00:16:42,900 --> 00:16:45,262
حالا، خواهش میکنم
!داره میکُشتم
375
00:16:45,297 --> 00:16:46,889
.بازم میگم، خیلی ببخشید
376
00:16:46,907 --> 00:16:49,203
.- منظورم اینه، میتونم زنگ بزنم آمبولانس بیاد
!- نه
377
00:16:49,234 --> 00:16:50,949
!لعنتی
378
00:16:51,069 --> 00:16:52,275
!وای خدا
379
00:16:52,513 --> 00:16:54,671
نمیخوام وقتی دارم مجلهی
..."غذاهای کامل" رو میخونم
380
00:16:54,690 --> 00:16:56,885
چیزی دربارهی کیر شکستهم بخونم، باشه؟
381
00:16:56,903 --> 00:17:00,270
دکتر، فیلمهام در سرتاسر دنیا
.بیش از 1 میلیارد دلار سود داشتن
382
00:17:00,288 --> 00:17:02,573
من یه چهرهی مردمی هستم
میفهمی چی میگم؟
383
00:17:02,575 --> 00:17:05,008
.خواهش میکنم، قضیه اورژانسیه
384
00:17:05,035 --> 00:17:07,468
.خب، من... کار اصلیم موارد اورژانسیه
385
00:17:07,505 --> 00:17:09,261
این... طبیعیه؟
386
00:17:09,307 --> 00:17:11,017
!این طبیعیه؟
387
00:17:14,859 --> 00:17:16,643
.2برابر قیمتت میدم
388
00:17:16,917 --> 00:17:18,527
.40هزارتا
389
00:17:18,647 --> 00:17:20,485
.میریزمش به حسابت
390
00:17:20,605 --> 00:17:22,834
.- تا پایان وقت اداری امروز
!- باشه
391
00:17:22,835 --> 00:17:25,706
باشه، انجامش میدم
.فقط... اینو درستش کن
392
00:17:26,271 --> 00:17:27,671
.خیلیخب
393
00:17:28,550 --> 00:17:29,795
صدای پاپ شنیدی؟
394
00:17:29,915 --> 00:17:32,383
آره، به اون بدیـه؟
395
00:17:32,503 --> 00:17:35,255
کورپوس کاورنوزومـت رو قطع کردی
[یکی از بافت های نعوظی آلت تناسلی
[یا همون لیگامانهای دارندهی آلت
396
00:17:35,264 --> 00:17:37,258
.باید خالیش کنم
397
00:17:37,267 --> 00:17:38,914
.خیلیخب، دروغ نمیگم
398
00:17:39,034 --> 00:17:41,553
.- احتمالاً درد میگیره
.- وای خدا
399
00:17:48,360 --> 00:17:49,391
الو؟
400
00:17:49,602 --> 00:17:51,852
...بهت گفتم قرار بود بیلی بلوم
401
00:17:51,870 --> 00:17:53,919
قبل از وقت اداری امروز 40 هزار دلار
بریزه به حساب؟
402
00:17:54,039 --> 00:17:55,366
.آره گفتی
403
00:17:55,400 --> 00:17:56,965
.و... نه، نریخته
404
00:17:56,992 --> 00:17:58,492
.خب، باید اشتباهی پیش اومده باشه
405
00:17:58,520 --> 00:17:59,398
میشه دوباره چک کنی، لطفاً؟
406
00:18:00,825 --> 00:18:04,189
راستش، من... یه چند ساعتی
.در دسترس نیستم
407
00:18:04,309 --> 00:18:06,066
- در دسترس نیستی؟
.- آره
408
00:18:06,075 --> 00:18:08,380
،خارج از این کار واسه خودم زندگی هم دارم
.میدونی که
409
00:18:08,399 --> 00:18:10,420
کی هست؟
همونی که شلوار میشوره؟
410
00:18:10,540 --> 00:18:11,682
.به تو ربطی نداره
411
00:18:11,683 --> 00:18:12,945
پیش پیش گرفتن پول چی شد پس؟
412
00:18:12,972 --> 00:18:14,170
.فکر میکردم سیاستمونه
413
00:18:14,207 --> 00:18:16,137
.همه چی تحت کنترله ایو
414
00:18:16,257 --> 00:18:18,890
حالا، گوش کن
.امشب دیگه تماس نمیگیری
415
00:18:18,890 --> 00:18:20,793
برام مهم نیست طرف کیه
.برام مهم نیست چقدر پول میدن
416
00:18:20,793 --> 00:18:22,311
فقط... نمیدونم، بهشون بگو خارج از شهرم
.یا یه چی تو همین مایهها
417
00:18:22,431 --> 00:18:24,113
وایسا ببینم، طرف کی هست؟
418
00:18:24,113 --> 00:18:25,768
.تا حالا نشنیدم اینطوری حرف بزنی
419
00:18:25,796 --> 00:18:27,103
.عشق اولم
420
00:18:27,223 --> 00:18:29,957
تنها عشقم، مگر اینکه اون شب
...توی "بلیز" رو حساب کنی
421
00:18:29,985 --> 00:18:31,832
.ولی کاملاً مطمئنم اون حرفا بخاطر وایکودین بود
[[داروی مسکن
422
00:18:31,878 --> 00:18:35,061
راش، مطمئنی فکر... خوبیه؟
423
00:18:35,098 --> 00:18:36,735
خب، نمیدونم
...تو مطمئنی بیرون رفتن با کسی که
424
00:18:36,753 --> 00:18:38,336
شلوار کتونی میشوره فکر خوبیه؟
425
00:18:38,336 --> 00:18:39,451
.منظورم اینه، انگار یکم اجباریه
426
00:18:39,571 --> 00:18:41,454
باشه، خداحافظ
.از قرارت لذت ببر
427
00:18:41,473 --> 00:18:43,146
.آره،تو هم همینطور
428
00:19:00,965 --> 00:19:02,091
- حالت خوبه؟
- من؟
429
00:19:02,109 --> 00:19:04,902
.آره، خوبم، خوبم
430
00:19:22,587 --> 00:19:24,266
.دامن قشنگیه
431
00:19:24,942 --> 00:19:26,690
.باید حسابی محبوب باشه
432
00:19:26,724 --> 00:19:29,460
.کلی دختر دیدم که امشب اینو پوشیدن
433
00:19:34,290 --> 00:19:36,266
.میفهمم
434
00:19:37,153 --> 00:19:41,038
...تمام اون تعریف کردنت توهینیـه
435
00:19:41,072 --> 00:19:42,211
.که از اون کتاب راهنمای مُخ زدن انتخاب کردی
436
00:19:42,247 --> 00:19:44,388
.قرار بود کاری کنه که من احساس ناامنی بکنم
437
00:19:44,433 --> 00:19:47,690
قرار بود کاری کنه که من
.اشتیاق شنیدن تاییدت رو داشته باشم
438
00:19:48,113 --> 00:19:50,113
.آره خُب... تاییدت رو نمیخوام
439
00:19:50,123 --> 00:19:51,529
...باید بری سراغ اونایی
440
00:19:51,530 --> 00:19:52,143
.که اون طرف بار هستن
441
00:19:52,152 --> 00:19:53,945
.انگار بیشتر با حالتت همخونی دارن
442
00:19:54,065 --> 00:19:56,019
.خیلی وارد نیستی
443
00:19:56,982 --> 00:19:58,527
.خدافظ
444
00:20:05,098 --> 00:20:06,434
.کاری کردی آسون به نظر برسه
445
00:20:06,470 --> 00:20:09,168
.آره، واسه رد کردن مردا استعداد خدادادی دارم
446
00:20:10,348 --> 00:20:11,620
چی میتونم براتون بیارم؟
447
00:20:11,638 --> 00:20:14,204
.یه پِیک شراب شیراز، ممنونم
448
00:20:20,657 --> 00:20:23,821
.فکر کنم باید بیشتر آرایش کنی
449
00:20:25,916 --> 00:20:27,782
ببخشید؟
450
00:20:29,656 --> 00:20:31,604
.دست نمیکشه
451
00:20:32,665 --> 00:20:36,406
میدونی که، نه؟
.دوست... دوست پسرت
452
00:20:37,128 --> 00:20:39,314
.دست از کتک زدنت برنمیداره
453
00:20:40,965 --> 00:20:42,900
تو کی هستی؟
454
00:20:44,125 --> 00:20:46,670
.برای ویل راش کار میکنم
455
00:20:48,473 --> 00:20:50,793
.تد کاممینگز آدم بدیه
456
00:20:51,409 --> 00:20:52,577
.خیلیخب
457
00:20:52,697 --> 00:20:54,223
...آدمای بد
458
00:20:54,232 --> 00:20:56,336
.تغییر نمیکنن
459
00:20:58,403 --> 00:21:00,699
.باور کن
460
00:21:03,860 --> 00:21:05,497
...ببین
461
00:21:05,927 --> 00:21:08,771
...از نصیحتت یا هر چیزی که بود ممنونم
462
00:21:09,503 --> 00:21:12,019
...ولی اگه الان از اینجا نری بیرون
463
00:21:12,256 --> 00:21:14,744
.زنگ میزنم به حراست
464
00:21:16,895 --> 00:21:18,706
هی، چی میتونم براتون بیارم؟
465
00:21:18,742 --> 00:21:19,968
.آره، یکی دیگه میخوریم
466
00:21:20,014 --> 00:21:21,642
.بله، خواهش میکنم
467
00:21:25,944 --> 00:21:27,958
.درست بعد از امتحان ورودی دانشکدهی پزشکی بود
468
00:21:28,078 --> 00:21:29,864
...منو به کاستاریکا بردی
469
00:21:29,893 --> 00:21:30,935
...اون سوئیت شیک رو گرفتی
470
00:21:30,947 --> 00:21:32,621
...که اصلاً نمیدونم پولش رو چطور دادی
471
00:21:32,741 --> 00:21:34,599
.چون میدونم که ورشکست بودی
472
00:21:34,816 --> 00:21:38,006
...چند نفرو گذاشتی تا توی تمام اتاق
473
00:21:38,041 --> 00:21:39,417
.- گلبرگهای رُز بذارن
.- نه، همچین کاری نکردم
474
00:21:39,446 --> 00:21:40,699
.- چرا کردی
.- کار من نبود، کار اونا بود
475
00:21:40,728 --> 00:21:41,747
.یکم متملقانه بود
476
00:21:41,867 --> 00:21:43,492
.نه، نبود
477
00:21:47,706 --> 00:21:50,089
میدونی چیه؟
.راستی راستی بهتر به نظر میای
478
00:21:50,159 --> 00:21:51,704
.بهت که گفتم
479
00:21:54,444 --> 00:21:56,013
هنوز دربارهش فکر میکنی؟
480
00:22:00,222 --> 00:22:03,225
...خب، من
481
00:22:03,345 --> 00:22:05,549
.کار اشتباهی انجام ندادم
482
00:22:06,058 --> 00:22:09,020
.ایالت کالیفرنیا منو از هر مسئولیتی مُبرا کرد
483
00:22:09,053 --> 00:22:10,387
.مجوز پزشکیم رو پس گرفتم
484
00:22:10,969 --> 00:22:11,865
...و
485
00:22:11,894 --> 00:22:13,251
...گفتنش ارزش داشته باشه یا نه
486
00:22:13,702 --> 00:22:16,372
...3ساله که به خاطر خوردن مشروب از هوش نرفتم
487
00:22:16,585 --> 00:22:18,633
...2ساله ماشینم رو گُم نکردم
488
00:22:18,753 --> 00:22:20,558
...از اون شب دیگه دستگیر نشدم
489
00:22:20,580 --> 00:22:22,006
...و آخرین باری که دهنم سرویس شد
490
00:22:22,043 --> 00:22:23,711
...رو یادم نیست، پس
491
00:22:27,210 --> 00:22:28,768
هیچوقت تسلیم نمیشی، نه؟
492
00:22:28,790 --> 00:22:31,343
.خب، یه اشتباه رو دو بار مرتکب نمیشم
493
00:22:33,626 --> 00:22:35,865
.یه عوضی به تمام معنایی راش
494
00:22:53,257 --> 00:22:55,013
...راش
495
00:22:55,040 --> 00:22:56,165
صبر کن
496
00:22:56,183 --> 00:22:57,866
.صبر کن، صبر کن، بس کن
497
00:22:57,869 --> 00:22:59,229
بس کن، بس کن، بس کن
.باید حرف بزنیم
498
00:22:59,275 --> 00:23:01,104
.باید حرف بزنیم
499
00:23:01,388 --> 00:23:03,107
الان؟
500
00:23:03,227 --> 00:23:04,461
.آره
501
00:23:05,723 --> 00:23:07,443
.باشه
502
00:23:08,431 --> 00:23:10,681
.باشه
503
00:23:16,671 --> 00:23:20,018
.جواب آزمایش اولیهی سرطان سینهم مثبت بود
504
00:23:21,627 --> 00:23:23,969
...این
505
00:23:24,618 --> 00:23:26,666
...مشکلی نیست، منظورم اینه
506
00:23:26,786 --> 00:23:29,703
.هرکسی که اون مشکل رو داره،سرطان نمیگیره که
507
00:23:29,823 --> 00:23:31,404
.60 درصد میگیرن
508
00:23:31,734 --> 00:23:33,737
.همین بسه
509
00:23:34,496 --> 00:23:36,435
چی، پس...؟
510
00:23:37,020 --> 00:23:38,731
.آره
511
00:23:39,225 --> 00:23:41,520
.خالیشون کردم
512
00:23:44,465 --> 00:23:47,319
...باشه خب، من... درک میکنم
513
00:23:47,328 --> 00:23:49,300
چرا همچین کاری کردی
...منظورم اینه، پیشگیری
514
00:23:49,312 --> 00:23:50,639
...- بهترین نوع درمانه، پس
.- تموم شده ویل
515
00:23:50,666 --> 00:23:53,026
.- ازت نمیخوام نظر پزشکی بدی
.- نه
516
00:23:53,053 --> 00:23:54,306
...معلومه که نمیخوای، آخه من یکی از
517
00:23:54,334 --> 00:23:55,742
...بهترین دکترهای این کشورم
518
00:23:55,752 --> 00:23:57,617
چرا نظر پزشکی منو بخوای؟
519
00:24:00,735 --> 00:24:03,012
.ببخشید
520
00:24:06,873 --> 00:24:09,005
.وای خدا، سرم چقدر درد میکنه
521
00:24:12,964 --> 00:24:14,200
حالت خوبه؟
522
00:24:15,938 --> 00:24:18,050
...ویل
523
00:24:20,236 --> 00:24:22,018
چیه؟
524
00:24:25,065 --> 00:24:27,554
باید جواب بدی؟
525
00:24:28,860 --> 00:24:32,044
.- بهش گفتم تماس وصل نکنه
...- مشکلی نداره، فقط
526
00:24:32,309 --> 00:24:33,535
.برو
527
00:24:33,655 --> 00:24:36,099
.شرمنده، باید مهم باشه
528
00:24:37,802 --> 00:24:39,270
چیه؟
529
00:24:39,306 --> 00:24:40,687
.کمکت رو لازم دارم
530
00:24:40,979 --> 00:24:42,013
شما کی باشی؟
531
00:24:42,059 --> 00:24:43,650
.منم راش، منیــم
532
00:24:43,659 --> 00:24:45,470
.الان کار نمیکنم، منی
533
00:24:45,507 --> 00:24:46,687
.میدونم داداش، میدونم
534
00:24:46,723 --> 00:24:47,848
.یه مشکلی پیش اومده راش
535
00:24:47,848 --> 00:24:49,136
...یکی از شُرکای کاریم
536
00:24:49,256 --> 00:24:50,423
شُرکای کاری؟
537
00:24:50,543 --> 00:24:51,484
.میدونی منظورم چیه
538
00:24:51,604 --> 00:24:53,408
.آره میدونم، بمن ربطی نداره
539
00:24:53,408 --> 00:24:55,092
...توروخدا داداش، بدگندی بالا اومده
540
00:24:55,121 --> 00:24:57,177
.خیلی بد، تقصیر منم هست
541
00:24:57,297 --> 00:24:59,043
.ببین، اگه اینو درست نکنم، کَلَکم کندست
542
00:24:59,087 --> 00:25:00,317
میشنوی چی میگم؟
543
00:25:00,437 --> 00:25:02,446
شنیدی چی گفتم راش؟
544
00:25:05,730 --> 00:25:07,397
.باشه
545
00:25:07,432 --> 00:25:09,563
.کارِ اورژانسیه
546
00:25:09,683 --> 00:25:11,282
...- شرمندم، من
- مشکلی نیست، راش
547
00:25:11,292 --> 00:25:12,253
- نه، نه، خیلی هم مشکله
...- مشکلی نیست
548
00:25:12,290 --> 00:25:13,643
...حداکثر یه ساعت دیگه برمیگردم
549
00:25:13,652 --> 00:25:15,079
...لطفاً همین جا بمون
550
00:25:15,107 --> 00:25:17,165
برمیگردم و باهم حرف میزنیم، باشه؟
551
00:25:17,809 --> 00:25:19,876
.قول میدم
552
00:25:19,911 --> 00:25:22,077
.باشه؟ قول میدم
553
00:25:29,754 --> 00:25:31,351
!وای خدا! بسه
554
00:25:33,026 --> 00:25:34,233
!کمکم کنید
555
00:25:36,527 --> 00:25:37,361
.درد داره
556
00:25:37,481 --> 00:25:39,922
.خیلی درد داره
557
00:25:40,333 --> 00:25:43,617
!توروخدا! توروخدا
558
00:25:43,737 --> 00:25:45,739
.باید کمکم کنی
559
00:25:45,859 --> 00:25:47,695
میشه یکم اینجا رو خلوت کنید، میشه؟
ممنون
560
00:25:47,705 --> 00:25:49,314
...- دکتر
.- بله
561
00:25:49,434 --> 00:25:51,518
- توروخدا
- اسمت چیه؟
562
00:25:51,564 --> 00:25:53,201
."- "خولیو
- خولیو؟
563
00:25:53,228 --> 00:25:54,911
- آره
- لطفاً حرف نزن، باشه؟
564
00:25:56,724 --> 00:25:58,222
.وای خدا
565
00:25:58,342 --> 00:25:59,941
...خیلیخب، این مرد
566
00:25:59,950 --> 00:26:01,899
اوضاعش خیلی خرابه و
...داره کلی خون از دست میده
567
00:26:01,926 --> 00:26:03,257
.باید ببریمش بیمارستان
568
00:26:03,262 --> 00:26:04,869
.نمیشه دُکی جون
569
00:26:04,890 --> 00:26:07,297
.نه، نه، نه، تنها راه ممکن همینه
570
00:26:10,691 --> 00:26:12,785
.مطمئنم یه چیزی به مُخت میرسه
571
00:26:14,561 --> 00:26:16,316
!وای خدا
572
00:26:27,814 --> 00:26:28,901
...باید جواب بدم
573
00:26:29,130 --> 00:26:31,553
.کارم دارن
574
00:26:36,538 --> 00:26:39,008
.راش، در خدمتم
575
00:26:39,128 --> 00:26:40,763
سلام "هرولد"، چه خبرا؟
576
00:26:40,782 --> 00:26:43,751
.گوش کن، یکم کمک میخوام
577
00:26:43,785 --> 00:26:46,220
- چی میخوای داداش؟
.- خون میخوام
578
00:26:46,340 --> 00:26:48,561
.کاش میتونستم کمکت کنم داداش
579
00:26:48,681 --> 00:26:51,859
.اگه خون میخوای، باید بری داخل
580
00:26:51,979 --> 00:26:54,095
.لعنت
581
00:26:54,596 --> 00:26:55,814
مشکلی پیش اومده، دُکی؟
582
00:26:55,860 --> 00:26:57,497
.نه، یه لحظه...یه لحظه بهم وقت بده
583
00:26:57,534 --> 00:26:59,437
.راه نداره، عمراً اینکار رو نمیکنم
584
00:26:59,464 --> 00:27:01,321
."الکس"، تورو خدا داداش
585
00:27:01,441 --> 00:27:03,175
خواهش میکنم، تا حالا شده درباره
...مسائل این چنینی
586
00:27:03,177 --> 00:27:05,509
بهت زنگ بزنم؟
587
00:27:06,041 --> 00:27:07,997
."نـــــــه" جواب این سواله
588
00:27:08,025 --> 00:27:09,589
...اعتماد کن بهم، ازت چنین چیزی نمیخواستم
589
00:27:09,599 --> 00:27:13,019
.مگه اینکه خیلی خیلی مهم باشه
590
00:27:27,262 --> 00:27:28,896
...راش
591
00:27:28,930 --> 00:27:30,155
...داداش
592
00:27:30,275 --> 00:27:31,564
.شرمندم داداش
593
00:27:31,573 --> 00:27:33,434
...نمیدونم چی بگم، بجز اینکه
594
00:27:33,468 --> 00:27:35,743
.- خیلی شرمندم راش
.- خفه شو، یه چیزِ سنگین بردار
595
00:28:00,024 --> 00:28:03,263
.- نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه
!- هی! هی
596
00:28:03,298 --> 00:28:05,274
.بازش کن
597
00:28:09,362 --> 00:28:10,771
.خوبه
598
00:28:10,805 --> 00:28:12,500
...19 دقیقه پیش
599
00:28:12,545 --> 00:28:14,341
.از توی انبار برش داشتم
600
00:28:14,376 --> 00:28:16,030
.- 11 دقیقه وقت داری که توی بدنش بذاری
.- ممنون
601
00:28:16,044 --> 00:28:18,529
.- پس باید سریع عمل کنیم
.- ممنون، میتونی بری
602
00:28:19,981 --> 00:28:21,282
.نه
603
00:28:21,318 --> 00:28:22,260
چـــی؟
604
00:28:22,380 --> 00:28:24,290
.همینطوری ولت نمیکنم
605
00:28:24,528 --> 00:28:27,102
.همسر و بچه داری
606
00:28:27,134 --> 00:28:28,113
.برو
607
00:28:28,131 --> 00:28:30,224
...- ویل
- برو
608
00:28:32,233 --> 00:28:34,977
.دقیقاً نُه دقیقه و سی شش ثانیه وقت داری
609
00:28:35,004 --> 00:28:36,830
.باشه، ممنون
610
00:28:47,606 --> 00:28:48,960
.نمیخوام بمیرم
611
00:28:48,978 --> 00:28:50,927
.نه، میدونم که نمیخوای
612
00:28:50,954 --> 00:28:53,213
.آدمِ خوبیم دکتر
613
00:28:54,429 --> 00:28:56,050
.بچه دارم
614
00:28:56,084 --> 00:28:56,716
واقعاً؟
615
00:28:56,744 --> 00:28:58,765
.دو تا بچهی دو ساله دارم
616
00:28:59,451 --> 00:29:01,646
...میخوام ببینم چه گُلی به
617
00:29:01,683 --> 00:29:03,872
...- سرشون میزنن
.- حالا بخواب
618
00:29:03,905 --> 00:29:05,049
- باشه؟
...- نذار
619
00:29:05,060 --> 00:29:07,070
...من...من
620
00:29:07,190 --> 00:29:08,497
...آدمِ خوبیــ
621
00:29:08,617 --> 00:29:10,125
خُب؟
622
00:29:10,134 --> 00:29:11,746
...خب، بدم میاد ضدحال بزنم بهت
623
00:29:11,771 --> 00:29:14,822
ولی آدمهای خوب معمولاً کارشون
.به اینجاها نمیکشه
624
00:29:19,908 --> 00:29:21,511
.خیلیخب
625
00:29:24,319 --> 00:29:25,782
.خیلیخب
626
00:29:38,508 --> 00:29:39,944
!نـــــــــــــه
627
00:29:40,064 --> 00:29:41,051
این کیه؟
628
00:29:41,051 --> 00:29:42,203
."خواهرم "سونیا
629
00:29:42,249 --> 00:29:43,786
.همسرِ ایشون
630
00:29:46,347 --> 00:29:47,975
- نــــــــــــــه
...- بسه
631
00:29:47,984 --> 00:29:49,786
...الان بدجوری سردرد خماری دارم
632
00:29:49,822 --> 00:29:51,322
میشه کمتر جیغ بزنی؟
633
00:29:51,350 --> 00:29:53,554
داری چیکارش میکنی؟
634
00:29:53,582 --> 00:29:56,216
فکر کنم تیر به تحالش خورده
.میخوام تحالش رو در بیارم
635
00:29:56,243 --> 00:29:58,326
اگه خوشت نمیاد
.میتونی تشریف ببری بیرون
636
00:30:20,969 --> 00:30:23,014
.خیلیخب
637
00:30:25,807 --> 00:30:27,734
!چی شد؟
638
00:30:27,775 --> 00:30:28,731
!تو بهم بگو، دُکی
639
00:30:28,767 --> 00:30:30,176
.فیوز پروندیم
640
00:30:30,296 --> 00:30:33,011
.بذار فکر کنم، نور میخوام
641
00:30:33,048 --> 00:30:34,657
.موبایل، چراغقوه، هر چیزی که دارین
642
00:30:34,685 --> 00:30:36,146
.همگی بیاین اینجا، یالا
643
00:30:36,173 --> 00:30:37,682
!سریع، سریع! بجنبید
644
00:30:37,893 --> 00:30:39,329
.منی
645
00:30:39,374 --> 00:30:41,157
.منی، بیا اینجا کمکم
646
00:30:44,759 --> 00:30:46,636
ازت میخوام بهش تنفس بدی
.فهمیدی؟ اینو نگه دار
647
00:30:46,673 --> 00:30:48,026
.خیلیخُب
648
00:30:48,292 --> 00:30:50,999
.یالا، یالا
649
00:30:51,035 --> 00:30:53,359
...آفرین، آروم و مرتب
650
00:30:53,479 --> 00:30:54,585
فشار بده، فهمیدی؟
651
00:30:54,705 --> 00:30:56,487
فهمیدی؟ آروم و مرتب
652
00:30:56,607 --> 00:30:58,367
- حالش خوبه دُکی؟
.- نمیدونم، نمیدونم
653
00:30:58,487 --> 00:30:59,657
.وارد میشم
654
00:30:59,777 --> 00:31:01,147
.خیلیخب
655
00:31:04,065 --> 00:31:05,593
.خیلیخب
656
00:31:09,398 --> 00:31:10,614
.خیلیخب
657
00:31:11,647 --> 00:31:13,257
.خیلیخب
658
00:31:13,678 --> 00:31:14,867
.بیاین نزدیکتر، لطفاً
659
00:31:14,903 --> 00:31:16,422
.نور بیشتری میخوام، ممنون
660
00:31:21,305 --> 00:31:22,759
.خیلیخب، فشارش بده منی
661
00:31:22,759 --> 00:31:24,232
.داره میاد بیرون
662
00:31:24,525 --> 00:31:26,500
.اینم از این
663
00:31:27,881 --> 00:31:30,250
.خیلیخب، خیلیخب
664
00:31:33,241 --> 00:31:35,175
حالش خوبه دُکی؟
665
00:31:36,543 --> 00:31:38,512
دُکی! حالش خوبه؟
666
00:31:41,628 --> 00:31:43,100
.آره
667
00:31:43,220 --> 00:31:45,698
.- آره، حالش خوبه
.- خدایا شکرت
668
00:31:53,125 --> 00:31:54,478
.خیلیخب
669
00:31:54,515 --> 00:31:56,408
.اینا رو سریعاً پر کنید
670
00:31:57,048 --> 00:31:58,631
...اگه شرایطش کوچکترین تغییری کرد
671
00:31:58,658 --> 00:32:01,055
.سریعاً به دستیارم زنگ بزنید
672
00:32:02,079 --> 00:32:03,433
.هی دُکی
673
00:32:03,963 --> 00:32:06,816
اگه چیزی لازم داشتی
...هر چیزی
674
00:32:07,539 --> 00:32:10,744
.شک به دلت راه نده و خبرم کن
675
00:32:13,721 --> 00:32:14,874
باشه، من و تو؟
676
00:32:14,994 --> 00:32:16,145
.حسابمون صافه
677
00:32:16,557 --> 00:32:18,800
!اینم از بغل
678
00:32:18,920 --> 00:32:19,511
.خوبه
679
00:32:19,547 --> 00:32:21,203
680
00:32:22,390 --> 00:32:25,401
.یکی بهم بدهکاری
681
00:33:12,826 --> 00:33:14,308
.چه خوب که پیدات کردم
682
00:33:14,336 --> 00:33:15,772
.بهم گفتن که رفتی
683
00:33:16,640 --> 00:33:17,938
چیه؟
684
00:33:17,966 --> 00:33:19,713
.باید اون یارو رو میدیدی
685
00:33:19,833 --> 00:33:21,405
"بیلینی" ــه؟
[[یه نوع کوکتیل
686
00:33:21,525 --> 00:33:24,029
.راستش داشتم میرفتم
687
00:33:24,296 --> 00:33:27,999
!وایسا ببینم، وایسا، وایسا، وایسا... وایسا
688
00:33:30,473 --> 00:33:33,108
.ببین، میتونستی بهم بگی سارا
689
00:33:33,529 --> 00:33:35,001
.از پسش بر میومدم
690
00:33:35,121 --> 00:33:36,812
همونطور که دیشب از پسش بر اومدی؟
691
00:33:36,830 --> 00:33:38,876
...اذیت نکن دیگه
692
00:33:38,911 --> 00:33:40,388
.این فرق داره
693
00:33:40,913 --> 00:33:42,547
.بهتر نشدی ویل
694
00:33:43,754 --> 00:33:47,178
همون موقعی که یه چیزی واقعی میشه
.سریع میزنی به چاک
695
00:33:47,507 --> 00:33:50,722
.نمیتونم اینجوری بودنت رو باهام تحمل کنم
696
00:33:53,690 --> 00:33:56,297
.ولی اشکالی نداره
697
00:33:56,590 --> 00:33:58,611
.چونکه الان میفهمم
698
00:33:59,928 --> 00:34:02,315
.نمیتونم این طوری بهت تکیه کنم
699
00:34:08,388 --> 00:34:11,205
.مواظب خودت باش راش
700
00:34:12,010 --> 00:34:13,784
.باشه
701
00:34:14,580 --> 00:34:16,016
.تو هم همینطور
702
00:34:16,136 --> 00:34:18,416
.راستی، کار رو هم گرفتم
703
00:34:19,244 --> 00:34:23,064
فکر کنم ایمیلی که به رئیسِ بخش اطفال زدی
.به کمکم اومد
704
00:34:24,555 --> 00:34:27,545
"خب، فکر کنم خیلی "دریاچهی نقرهای
.رو دوست داری
705
00:34:27,573 --> 00:34:31,062
شنبهها یه بازار کشاورزی عالی راه میندازن
706
00:34:31,096 --> 00:34:32,548
...آره، یادمه چطور عادت داشتی
707
00:34:32,576 --> 00:34:33,957
...- روزای تعطیل پاشی
...- ویل
708
00:34:34,077 --> 00:34:36,253
.و همچین کارایی بکنی
709
00:34:41,226 --> 00:34:43,604
.سعی نمیکنم که جلوت سبز شم
710
00:34:44,243 --> 00:34:45,616
.باشه
711
00:34:58,015 --> 00:34:59,359
!واقعاً؟
712
00:35:04,596 --> 00:35:07,243
نمیتونی یه آیپاد کوفتی روی این
ماشینِ بذاری؟
713
00:35:07,289 --> 00:35:08,981
.باید سریعاً بیای خونه تد کامینگز
714
00:35:09,018 --> 00:35:11,140
.نه، نه
.الان فقط یه دوش درست و حسابی میخوام
715
00:35:11,158 --> 00:35:13,143
!همین الان راش
716
00:35:13,263 --> 00:35:14,927
!ای خدا
717
00:35:23,506 --> 00:35:24,467
تو اینجا چیکار میکنی؟
718
00:35:24,467 --> 00:35:27,019
.گفت بیهوش بوده
719
00:35:31,811 --> 00:35:33,576
!تد
720
00:35:34,171 --> 00:35:36,018
- کجاست؟
.- همین بغل سمتِ راست
721
00:35:36,292 --> 00:35:38,295
.حتی نگاهم نمیکرد دکتر
722
00:35:38,330 --> 00:35:40,798
وقتی بد بازی میکردم
.هیچوقت نگاهم نمیکرد
723
00:35:41,103 --> 00:35:42,869
...دارم بهت میگم داداش
724
00:35:42,878 --> 00:35:45,768
.داشت یه مُشت دری وری میگفت
725
00:35:47,936 --> 00:35:50,515
- مُرده؟
.- نزدیکه بمیره
726
00:35:50,635 --> 00:35:53,360
ولی میتونی کمکش کنید دیگه دکتر؟
چی لازم داری دکتر؟
727
00:35:53,378 --> 00:35:55,766
چقدر؟ عاشقشم پسر
.هر کاری بگی میکنم
728
00:35:55,784 --> 00:35:57,696
.واقعاً؟ باید بره بیمارستان
729
00:35:57,732 --> 00:35:58,985
.زنگ میزنم
730
00:35:59,105 --> 00:36:01,043
تو دیگه کدوم خری هستی؟
731
00:36:01,163 --> 00:36:03,175
تو با دوست دخترم حرف زدی؟
732
00:36:05,087 --> 00:36:07,805
...آره، بهم گفت سرکار یکی اومد سراغش
733
00:36:07,832 --> 00:36:10,210
تو بودی؟ تو اینکار رو کردی؟
734
00:36:13,494 --> 00:36:16,376
.تد، گفتم فوراً باید بره بیمارستان
735
00:36:16,394 --> 00:36:17,994
.نمیتونم بذارم مردم بفهمن اوضاعم اینطوریه
736
00:36:18,040 --> 00:36:19,885
یعنی، فردا برنامهی "اسپورت سنتر" رو نمیبینی؟
737
00:36:19,915 --> 00:36:21,872
...گوش کن، یکی رو میشناسم
738
00:36:21,899 --> 00:36:23,719
آمبولانسهای شخصی خودش رو داره
.آرم هم ندارن
739
00:36:23,756 --> 00:36:26,180
تا 20 دقیقه دیگه میتونه بیاد
.آب از آبم تکون نمیخوره
740
00:36:26,300 --> 00:36:28,146
و برای من خطری نداره؟
مطمئنی؟
741
00:36:28,266 --> 00:36:29,875
!- ویل
.- هیچکی نمیفهمه
742
00:36:29,915 --> 00:36:31,577
.قول میدم
743
00:36:32,251 --> 00:36:33,672
.باشه
744
00:36:34,001 --> 00:36:36,525
!- باشه! باشه
!- زنگ بزن
745
00:36:37,476 --> 00:36:40,258
،تا وقتی که اسم من به میون نیاد
.مشکلی نیست
746
00:36:46,687 --> 00:36:48,910
.فقط میخواستم کمک کنم
747
00:36:59,304 --> 00:37:01,352
.اینم 10 هزار دلارت دکتر
748
00:37:04,516 --> 00:37:06,107
،داداش باید منو از این گندی که این دفعه زدم
.نجات بدی
749
00:37:06,108 --> 00:37:07,837
.فقط پولو بده بهم تد
750
00:37:09,638 --> 00:37:11,367
حالش خوب میشه دیگه، نه؟
751
00:37:11,487 --> 00:37:13,745
رد این موضوع بهم برنمیگرده دیگه،نه؟
752
00:37:15,739 --> 00:37:17,449
.دارم میرم تد
753
00:37:17,569 --> 00:37:19,178
.باشه، باشه، باید بری
754
00:37:19,790 --> 00:37:21,061
.بازم ممنون
755
00:37:22,534 --> 00:37:24,969
.همیشه میتونم روت حساب کنم دکتر
756
00:37:29,091 --> 00:37:31,039
چی؟
757
00:37:32,077 --> 00:37:34,350
."گفتم "همیشه میتونم روت حساب کنم
758
00:37:44,227 --> 00:37:45,656
خوبی دکتر؟
759
00:37:46,431 --> 00:37:48,105
چیکار میکنی؟
760
00:37:48,636 --> 00:37:51,937
!دکتر
761
00:38:00,406 --> 00:38:02,830
.به آمبولانس زنگ میزنم
762
00:38:02,950 --> 00:38:05,476
...فقط میدونی که
763
00:38:05,511 --> 00:38:08,112
.اسمِ منو وسط نکش
764
00:38:21,297 --> 00:38:22,797
.سلام
765
00:38:23,314 --> 00:38:25,294
.سلام
766
00:38:25,706 --> 00:38:28,258
.فکر نمیکردم اینجا ببینمت
767
00:38:28,496 --> 00:38:30,399
.فکر میکردم از بیمارستان بدت میاد
768
00:38:30,417 --> 00:38:32,484
!یه جور ناجوری هم بدم میاد
769
00:38:35,226 --> 00:38:36,481
...ببین
770
00:38:36,601 --> 00:38:38,694
...اگه
771
00:38:38,996 --> 00:38:41,191
...بخوایم به اینکار ادامه بدیم
772
00:38:41,311 --> 00:38:43,423
.یه چیزی هست که باید درک کنی
773
00:38:43,835 --> 00:38:46,039
.کاری که ما میکنیم پیچیدست
774
00:38:47,054 --> 00:38:48,737
.احساسات توش هیچه
775
00:38:48,857 --> 00:38:50,758
نباید به چیزی اهمیت بدیم، میفهمی؟
776
00:38:50,804 --> 00:38:53,128
...- میدونم راش، من
.- هیچی به تخممون نیست
777
00:38:53,173 --> 00:38:54,929
.- باشه
- خب؟
778
00:38:55,049 --> 00:38:56,164
.فهمیدم
779
00:38:56,182 --> 00:38:57,554
.خوبه
780
00:38:57,674 --> 00:39:00,069
.مهمه
781
00:39:05,846 --> 00:39:09,523
...تد کامینگز رو آوردن بخشِ اورژانس
782
00:39:09,643 --> 00:39:11,398
.شنیدم بدجور زمین خورده
783
00:39:11,518 --> 00:39:12,706
784
00:39:12,826 --> 00:39:16,099
بنظر میرسه که چند وقتی
.از ورزش به دور باشه
785
00:39:18,359 --> 00:39:21,203
.میدونی، احتمالاً به صلاحش بوده دیگه
786
00:39:21,323 --> 00:39:23,718
منظورم اینه که، سالِ خیلی بدی رو
.پشت سر گذاشته بود
787
00:39:24,066 --> 00:39:25,611
.آره
788
00:39:25,731 --> 00:39:27,550
.پسرک بیچاره
789
00:39:29,498 --> 00:39:31,190
...میدونی که
790
00:39:31,712 --> 00:39:35,085
...اگه از قوانینت پیروی میکردیم
791
00:39:35,119 --> 00:39:37,510
هیچوقت باهام آشنا نمیشدیم، مگه نه؟
792
00:39:37,785 --> 00:39:39,750
.خب آره
793
00:39:40,124 --> 00:39:42,906
.تو استثنایی
794
00:39:45,229 --> 00:39:46,437
...هی
795
00:39:46,446 --> 00:39:49,419
احتمالاً زمانِ خوبی واسه گفتن
...این حرف نیست ولی
796
00:39:51,047 --> 00:39:53,800
.بیلی بلوم پول رو نداد
797
00:39:55,677 --> 00:39:57,340
.حله بابا
798
00:40:10,254 --> 00:40:12,450
...بیخیال بابا، نمیتونید همینطوری
799
00:40:12,477 --> 00:40:15,377
کلتون رو بندازید پایین، برید خونه یکی
!و هرچی رو دیوارش هست رو ببرید
800
00:40:15,907 --> 00:40:19,182
.رفقا، این دو برابر بدهیم به اون میارزه
801
00:40:19,219 --> 00:40:21,743
.بقیش رو من برمیدارم داداش
802
00:41:26,378 --> 00:41:28,683
.بیخانمان نیستما
803
00:41:43,291 --> 00:41:46,830
ترتیبش رو دادم، حالا تو یکی
."بهم بدهکاری، "رائول
804
00:41:50,831 --> 00:42:00,831
ارائه از تیم ترجمهی کـــافه فیــــلم
Toxicity || NeO || Mehrdadss
805
00:42:05,036 --> 00:42:07,638
.ای بابا، لعنتــــــــی
806
00:42:08,552 --> 00:42:10,528
خدایی؟
807
00:42:16,245 --> 00:42:19,089
.کون لقش