1 00:00:11,280 --> 00:00:13,980 Monoxide ترجمه از 2 00:00:13,304 --> 00:00:14,894 اگر یک چیزی از این زندگی مسخره 3 00:00:14,973 --> 00:00:17,183 یاد گرفته باشم 4 00:00:17,350 --> 00:00:22,230 اینه که هرکسی میتونه پدر تولد باشه ولی قلبی سرشار از تولد لازمه 5 00:00:22,313 --> 00:00:24,233 که یک پدر تولد واقعی باشی 6 00:00:24,315 --> 00:00:29,735 - ♪ Got a heart full of birthday... ♪ - صبر کن برش گردون 7 00:00:31,031 --> 00:00:31,871 همینه 8 00:00:31,948 --> 00:00:33,948 لطفا بهم بگین که اینو میبینین 9 00:00:34,034 --> 00:00:35,994 اه عالی بنظر میاد، عاشقشم 10 00:00:36,161 --> 00:00:37,501 صورتت چه مشکلی داره؟ 11 00:00:37,579 --> 00:00:39,749 من که باورش ندارم اقای کارگردان فلی دنیلز 12 00:00:39,831 --> 00:00:43,671 این بهش نمیاد صورت پدر تولد قابل اعتماد و راستگو باشه 13 00:00:43,752 --> 00:00:44,592 چی؟ 14 00:00:44,669 --> 00:00:47,129 این آشکارا صورت مردیه که کار خیلی بدی کرده 15 00:00:47,213 --> 00:00:48,923 مثلا چمیدونم به دوست دخترش خیانت کرده 16 00:00:49,007 --> 00:00:50,627 چندبار با همسر سابقش 17 00:00:50,717 --> 00:00:53,047 و بجای اینکه اعتراف کنه از دوست دخترش خواستگاری کرد 18 00:00:53,136 --> 00:00:55,426 و الان با هم نامزدن دختره هنوز هیچی نمیدونه 19 00:00:55,513 --> 00:00:58,563 نمیتونی ببینی چقدر عذاب وجدان داره؟ از صورت خوشگلش مشخصه 20 00:00:58,725 --> 00:01:00,805 آیا پدر تولد به دوست دخترش خیانت کرد؟ 21 00:01:00,894 --> 00:01:04,484 نه فقط میگم که به قیافش میاد اینکارو کرده باشه و باید این صحنه رو ادیت کنیم 22 00:01:04,564 --> 00:01:08,574 نه این فیلمو الکی خیلی کش دادی با پیچوندن و درخواست های مسخرت 23 00:01:08,651 --> 00:01:11,151 این فیلم دارای احمقانه ترین داستانی است که تا حالا دیدم 24 00:01:11,237 --> 00:01:14,027 من میرم کارای مقدماتی فیلم بعدیم رو انجام میدم خاطرات آن فرانکشتاین 25 00:01:14,115 --> 00:01:17,155 پدر تولد تموم شد چی؟ نه من تمومم 26 00:01:17,243 --> 00:01:20,043 و خیلی مشتاقم برای ادامه همکاریمون Over به معنی تمام کردن Over the moon به معنی خیلی هیجان زده و مشتاق 27 00:01:20,121 --> 00:01:21,291 برو خونتون 28 00:01:21,581 --> 00:01:25,211 چی..؟ هی میخوای با هم وقت بگدرونیم؟ 29 00:01:25,293 --> 00:01:28,003 بیا به سمت مغازه فروش کارت تبریک بتازیم و به پروژه بعدیمون فکر کنیم 30 00:01:28,088 --> 00:01:31,968 کارآگاه گتولسون افسر مایک کندالنسنس بازی با کلمات روی کارت ها Get Well Soon/ My Condolences 31 00:01:32,050 --> 00:01:33,220 رئیس بلنک اینساید Blank Inside کارت خام و بدون نوشته 32 00:01:33,301 --> 00:01:34,931 همم من باید برم خونه به بچه ام برسم 33 00:01:35,011 --> 00:01:37,391 اوه..بخاطر بچه دار شدنت تبریک میگم 34 00:01:37,472 --> 00:01:39,932 که اینم یه ایده عالی برا فیلمه 35 00:01:40,016 --> 00:01:43,096 اره بنظر باحال میاد 36 00:02:57,886 --> 00:02:59,676 اه رناتا من معذرت میخوام دیر اومدم 37 00:02:59,762 --> 00:03:00,892 سومین بار تو این هفته 38 00:03:01,222 --> 00:03:04,062 - من استعفا میدم - رناتا نه... 39 00:03:04,142 --> 00:03:08,522 کی قراره از ناتالی یا نیدلز نگهداری کنه؟ یا هر چی که قراره اسمش بزارم 40 00:03:08,605 --> 00:03:10,015 اگه اسمش رناتا بذارم میمونی؟ 41 00:03:10,106 --> 00:03:13,936 متوجه شدم که در کار خودت قابل تحسینی پس به این سوالم جواب بده 42 00:03:14,110 --> 00:03:16,860 برای موکلی کار میکنی که هیچ ارزشی برای زمانت... 43 00:03:16,946 --> 00:03:19,566 محدودیت های شخصیت و به طور کلی خوش بودنت ارزش قائل نیست؟ 44 00:03:19,741 --> 00:03:21,451 آره، همه موکل هام همینن 45 00:03:21,534 --> 00:03:24,044 پس ازین به بعد اینم موکل خودته 46 00:03:24,245 --> 00:03:25,615 موفق باشی 47 00:03:28,958 --> 00:03:30,958 اه 48 00:03:34,505 --> 00:03:37,005 بیخیال 49 00:03:38,051 --> 00:03:42,391 آروم باش آروم باش 50 00:04:10,875 --> 00:04:12,375 مامانی داره میاد 51 00:04:14,379 --> 00:04:16,839 اوکی، پرستار بچه استعفا داد، مشکلی نداره 52 00:04:16,923 --> 00:04:19,723 بر حسب اتفاق امروز روز جهانی نوزاد دخترت را سرکار ببر 53 00:04:19,801 --> 00:04:21,551 در حالی که متوسلانه میخوای پرستار جدید استخدام کنی 54 00:04:21,636 --> 00:04:24,176 بدون اینکه هیچ خوابی داشته باشی ئه 55 00:04:24,264 --> 00:04:26,724 بنظر جالب میاد من باید چندتا جلسه برم 56 00:04:26,808 --> 00:04:29,558 - یا همونطور که من بهش میگم روز تاد - روز تاد، اره اطلاع دارم 57 00:04:29,644 --> 00:04:31,354 - چه جلساتی؟ بعد ازینکه از... 58 00:04:31,437 --> 00:04:35,527 الان چه ساعتیه اخراج شدم، یهویی همه میخواستن با من ملاقات کنن 59 00:04:35,608 --> 00:04:37,688 بسیار عالی سیر صعودی خوش بگذره failing upwards تاد از شغل قبلی اخراج شد و الان پیشنهاد های کاری مهمتری بهش دادن در حالی که خودش این موفقیت هارو نمیخواد 60 00:04:37,777 --> 00:04:39,947 همیشه اینکارو میکنم 61 00:04:53,543 --> 00:04:55,923 سلام، هیس اروم باش 62 00:04:56,379 --> 00:04:59,129 ببخشید حدس میزنم دارم مزاحم ملاقاتت با دیوید او راسل میشم کارگردان فیلم American Hustle 63 00:04:59,215 --> 00:05:00,295 پس سریع حرفم میزنم 64 00:05:00,383 --> 00:05:02,593 دارم لیستی از آدمایی که باید ازشون معذرت بخوام، درست میکنم 65 00:05:02,844 --> 00:05:03,684 -واقعا؟ - آره 66 00:05:03,761 --> 00:05:05,721 و نمیخوام با دوباره از تو معذرت خواستن وقتت رو هدر بدم 67 00:05:05,805 --> 00:05:06,635 چقدر با ملاحظه 68 00:05:06,723 --> 00:05:09,523 ولی اسم اون دستیار از 20 سال چیش رو یادت میاد؟ 69 00:05:09,600 --> 00:05:12,440 که سرش داد زدم چون برام کارپی سان اورده بود یک نوع نوشیدنی 70 00:05:12,520 --> 00:05:14,940 و بعد بهش گفتم از کارت استعفا بده! چه اتفاقی برای اون یارو افتاد؟ 71 00:05:15,023 --> 00:05:16,653 دٍرٍک؟ فکر کنم استعفا داد 72 00:05:16,733 --> 00:05:18,233 پس خوب نصیحتش کردم؟ 73 00:05:18,318 --> 00:05:20,818 هی نظرت در مورد اسم رایلی برای یه دختر چیه؟ 74 00:05:20,903 --> 00:05:23,163 خوب نیست یه بار با یک رایلی خوابیدم و سرانجامش خب نبود 75 00:05:23,239 --> 00:05:24,819 ...پس نظرت در مور شاید بهتره از من نپرسی 76 00:05:24,907 --> 00:05:26,197 در مورد هیچ اسم زنی 77 00:05:34,542 --> 00:05:36,502 اوه بچه پرصدا استیوارت 78 00:05:36,586 --> 00:05:38,546 میخوام برنامه ام خالی کنی برای کل روز 79 00:05:38,629 --> 00:05:41,379 اولویتم پیدا کردن یک پرستاره 80 00:05:41,466 --> 00:05:45,136 آها. همچنین باید یادت مینداختم داری Mantee Fair جلسه عکاسی مجله 81 00:05:45,219 --> 00:05:47,219 "برای نسخه "زنان همه کاره 82 00:05:47,305 --> 00:05:48,925 اوه آره اون برای چه موقعیه؟ 83 00:05:49,015 --> 00:05:50,055 - همین الان - چی؟ 84 00:05:50,141 --> 00:05:52,981 قرار بود دیروز یادت بندارم 85 00:05:54,479 --> 00:05:56,979 پرنسس کرولاین چرا صورت پیشی خوشگلتو اینجا نمیبینم؟ 86 00:05:57,065 --> 00:05:59,935 که بتونم تصمیم بگیرم کجاهاش فتوشاپ کنم 87 00:06:00,026 --> 00:06:04,316 آماندا فکر نمیکنم برسم بیام چه بد، ونسا گکو اینجاست 88 00:06:04,405 --> 00:06:07,075 گکو؟ خب عیبی نداره اگه اون میخواد در مورد 89 00:06:07,158 --> 00:06:09,658 زنانی که همه کاره ان حرف بزنه در حالی که من واقعا دارم همه کار می کنم 90 00:06:09,744 --> 00:06:12,084 بجای اینکه برای زنان همه کاره پز عکس بگیرم 91 00:06:12,163 --> 00:06:14,713 خب حتما، من اینو میدونم و خودتم میدونی ولی آیا صنعت میدونه؟ 92 00:06:14,791 --> 00:06:17,501 دوتا کلمه برات دارم! کارن کیتادا 93 00:06:18,086 --> 00:06:19,996 مدرسه شبانه پزشکی؟ سازنده سریال 94 00:06:20,088 --> 00:06:23,378 کارن کیتادا بهترین سریال شبکه ای تلوزیون رو ساخت 95 00:06:23,466 --> 00:06:26,756 مدرسه شبانه پزشکی: شیفت روزانه و اسپین آفش 96 00:06:26,844 --> 00:06:30,014 همه میخواستن باهاش کار کنن 97 00:06:30,098 --> 00:06:33,518 از حراج آشکاش بیگاش پیشنهادهای بیشتری داشت Oshkosh B'gosh فروشگاه لباس کودکان 98 00:06:33,601 --> 00:06:36,231 بعدش یک بچه پس انداخت خب این.. 99 00:06:36,312 --> 00:06:38,152 سه هفته مرخصی گرفت سه هفته! 100 00:06:38,231 --> 00:06:40,821 و موقعی که برگشت... بوته ها و جیرجیرک ها 101 00:06:40,900 --> 00:06:43,610 دوتا از سریال هایی بود که بهش پیشنهاد داده نشد 102 00:06:43,694 --> 00:06:47,124 پچون استودیو در مورد اولویت هاش شک داشتن 103 00:06:47,198 --> 00:06:50,278 آیا اولویت های درستی داری؟ قطعا دارم 104 00:06:50,368 --> 00:06:51,368 پس ثابتش کن 105 00:06:51,452 --> 00:06:54,832 کارت رو ول کن و بیا برای مجله من عکس بگیر 106 00:06:54,914 --> 00:06:57,584 اگرم برای تو نباشه برای کارن کیتادا اینکارو بکن 107 00:06:57,667 --> 00:06:59,457 کیتادا،کیتادا،کیتادا... 108 00:07:03,548 --> 00:07:04,668 سلام؟ 109 00:07:04,757 --> 00:07:06,467 تاد باید برم جلسه عکاسی 110 00:07:06,551 --> 00:07:08,511 میخوام بچه رو برای یک ساعت بگیری 111 00:07:08,594 --> 00:07:10,854 خب میدونی چقدر دوست دارم 112 00:07:10,930 --> 00:07:13,850 با پروژه بی نام پرنسس کرولاین وقت بگذرونم 113 00:07:14,225 --> 00:07:16,225 حتما خوش حال میشم 114 00:07:16,310 --> 00:07:18,480 عالی ربع ساعت دیگه در ویم میبینمت VIM 115 00:07:18,563 --> 00:07:20,653 همم... اوکی 116 00:07:20,731 --> 00:07:23,991 کیتادا کیتادا کیتادا کیتادا 117 00:07:24,068 --> 00:07:25,698 چجوری همه کار رو انجام میدی؟ 118 00:07:25,778 --> 00:07:29,118 فقط خودمو جوری در نظر میگیرم که انگار همزمان چندتا برنامه باز دارم 119 00:07:29,198 --> 00:07:33,488 برنامه مامانم دارم برنامه شغلم دارم و برنامه زنم و برنامه یوگام 120 00:07:33,578 --> 00:07:36,408 و همشون به طور همزمان در حال کار کردنن تشبیه زنگدیش به برنامه های اسمارت فون 121 00:07:36,497 --> 00:07:39,667 پرنسس کرولاین! آماندا، ونسا 122 00:07:39,750 --> 00:07:42,170 خواهر بزرگترم قبلا دیدی، ینسی شارلمین 123 00:07:42,253 --> 00:07:43,503 - چخبر - خوش وقتم 124 00:07:43,588 --> 00:07:45,798 نینی کوچولوت کجا گذاشتی؟ 125 00:07:45,882 --> 00:07:47,632 نمیدونستم قرار بود بچه هامون بیاریم 126 00:07:47,717 --> 00:07:50,177 یه جلسه عکاسیه برای زنان همه کاره 127 00:07:50,261 --> 00:07:53,391 بچه ها بخشی از همه کاره هستند وگرنه فقط زنان می شدیم 128 00:07:56,976 --> 00:07:59,056 الو تاد برنامه عوض شد 129 00:07:59,145 --> 00:08:00,515 کیتادا، کیتادا 130 00:08:00,605 --> 00:08:03,225 اروم باش هیسس لطفا الان نه 131 00:08:03,316 --> 00:08:05,316 اسم این جاسنجاقی خوشگل چیه؟ 132 00:08:05,401 --> 00:08:07,861 حتی یه دقیقه وقت نداشتم به اسمش فکر کنم 133 00:08:07,945 --> 00:08:09,025 فشار زیادیه 134 00:08:09,113 --> 00:08:11,323 نمیخوام دخترم ازم متنفر بشه 135 00:08:11,407 --> 00:08:13,447 چون اسمشو یچیز احمقانه گذاشتم 136 00:08:13,534 --> 00:08:15,084 مثل لایت ساکت Light socket 137 00:08:15,161 --> 00:08:17,211 - اه - به حرفش گوش نده لایت ساکت 138 00:08:17,288 --> 00:08:19,458 - اون فقط حسوده - اوه ببخشید 139 00:08:19,540 --> 00:08:22,250 و این مدت مشغول چی هستی؟ 140 00:08:22,335 --> 00:08:25,165 همین الان فیلم پدر تولد با مستر پینات باتر تموم کردیم 141 00:08:25,254 --> 00:08:27,514 بنظر خیلی مردانه میاد 142 00:08:27,590 --> 00:08:29,470 - پدر و مستر - نات؟ Nut به انگلیسی معنی تخم میده 143 00:08:29,550 --> 00:08:32,220 - پین؟ - آره ولی من تهیه کنندشم پس... 144 00:08:32,303 --> 00:08:34,603 زنان قوی و مستقل که همه کاره ان 145 00:08:34,680 --> 00:08:36,850 بنظر میاد که همه کارو برای خودت انجام میدی 146 00:08:36,933 --> 00:08:40,443 ولی همه کارگی جدید انجام دادنش برای بقیه زنانه 147 00:08:40,603 --> 00:08:44,523 آره ولی پیچش داستانی پدر تولد زنانه 148 00:08:44,607 --> 00:08:46,527 که اندازه مردان بازی میکنن 149 00:08:46,609 --> 00:08:48,399 و تعداد تولداشون یکسانه 150 00:08:48,736 --> 00:08:51,566 - بسیار ساختارشکن - مردان کمتر و لزلی مان بیشتر بازیگر فیلمای کمدی 151 00:08:51,656 --> 00:08:53,866 هر چی نیاز داری کات کن اگه منطقی باشه دیگه چه بهتر 152 00:08:53,950 --> 00:08:54,950 باید برم 153 00:08:55,034 --> 00:08:58,004 بانوان ما باید بیشتر وقت بذاریم که مثل الان ارتباط برقرار کنیم 154 00:08:58,079 --> 00:08:59,749 این خیلی قدرت بخشه 155 00:08:59,830 --> 00:09:02,210 میتونیم یجورایی یه سالن کوچیکی راه بندازیم 156 00:09:02,291 --> 00:09:05,001 جایی که زنان ایده هاشون به اشتراک بزارن و از همدیگه حمایت کنن 157 00:09:05,086 --> 00:09:05,916 با شیرینی حلقوی 158 00:09:06,003 --> 00:09:09,883 خوشحال میشم میزبان باشم و ریاست تشریفات و کترینگ با منه 159 00:09:09,966 --> 00:09:11,176 میدونی، همه اش 160 00:09:11,259 --> 00:09:13,429 - من همیار میزبان میشم - اگه اینجوریه چرا که رسمیش نکنیم 161 00:09:13,511 --> 00:09:14,891 بیاین یک رویداد ازش درست کنیم اه خب... 162 00:09:14,971 --> 00:09:19,311 پرنسس کرولین ویم مجتمع عظیمیه که اکثرا هیچکی توش نیست 163 00:09:19,392 --> 00:09:22,142 میتونی بالاخره ازش استفاده کنی می تونیم 164 00:09:22,228 --> 00:09:23,558 اونو تکون بده خیلی نزدیک دیواره 165 00:09:23,646 --> 00:09:26,436 و من اتفاقا میدونم که فوجی ها منتظر موقعیت درستی ان 166 00:09:26,524 --> 00:09:28,824 برای اجرای یک کنسرت دورهمی 167 00:09:28,901 --> 00:09:30,951 به لارین زنگ بزنم؟ هیل؟ من لارین صداش میزنم 168 00:09:31,028 --> 00:09:34,068 یه کنسرت؟ خیلی زمان بره که آماده اش کنیم 169 00:09:34,156 --> 00:09:37,156 یکم بیارش جلوتر..بالتر یه ذره اینورتر 170 00:09:37,493 --> 00:09:40,163 ازونجایی که تو مجتمع خودته من رو چیزای مهم تمرکز میکنم 171 00:09:40,246 --> 00:09:42,666 و همه برنامه ریزی رو به تو میسپارم 172 00:09:42,748 --> 00:09:45,328 نمیخوام در قلمروی خودت دخالت کنم اهم اره اینو نمیخوایم 173 00:09:45,418 --> 00:09:48,128 مرسی که داوطلب شدی این کارارو بکنی اوهوم 174 00:09:48,337 --> 00:09:51,507 اوکی حواست به پرنده باشه یک دو سه 175 00:09:58,931 --> 00:10:02,021 کیتادا،کیتادا،کیتادا،کیتادا... 176 00:10:02,101 --> 00:10:06,021 برای کارن کیتادا کیتادا کیتادا انجامش بده 177 00:10:06,105 --> 00:10:09,395 برای کارن کیتادا کیتادا کیتادا انجامش بده 178 00:10:10,109 --> 00:10:12,949 برای کارن کیتادا کیتادا کیتادا انجامش بده 179 00:10:14,071 --> 00:10:15,491 برای کارن کیتادا کیتادا انجامش بده 180 00:10:15,573 --> 00:10:16,533 اه! 181 00:10:33,591 --> 00:10:36,591 الو 182 00:10:36,677 --> 00:10:38,387 فقط خواستم یه اپدیت سریع از وضعیت 183 00:10:38,471 --> 00:10:41,101 مجلس رقص و رژیم غذایی زنان همه کاره بهت بدم 184 00:10:41,182 --> 00:10:42,982 مجلس رقص شد؟ 185 00:10:43,059 --> 00:10:44,689 مجلس رقص یا گالا هر چی دلت میخواد صداش کنی 186 00:10:44,769 --> 00:10:46,519 قرار بود برای شیزینی حلقوی باشه 187 00:10:46,604 --> 00:10:50,074 شیرینی، مجلس رقص واقعا این لارینیه که میخوای روش بمیری؟ 188 00:10:50,149 --> 00:10:53,319 چی؟ ببخشید هیل، من لارین صداش میزنم 189 00:10:54,320 --> 00:10:56,240 شاید بهتره بعدا بهت زنگ بزنم تا بتونم اینارو یادداشت کنم 190 00:10:56,322 --> 00:10:58,122 - من... - فوجی ها میان و عاش میوه هستند 191 00:10:58,199 --> 00:11:00,409 مخصوصا سیب های فوجی ولی زیاد طرفدار آب فیجی نیستن 192 00:11:00,493 --> 00:11:02,703 فوجی برای فوجیها ولی فیجی نه گرفتم 193 00:11:02,787 --> 00:11:06,787 ماریان گیاهخواره و مگان ویگنه کرن و چند نفر دیگه لومیناری ان ویگن همون گیاهخواره 194 00:11:06,874 --> 00:11:09,254 گرویگ و لارسون لبنیات نمیخورن 195 00:11:09,335 --> 00:11:11,745 کلویستر و اویسترها کیک ماهی میخورن 196 00:11:11,837 --> 00:11:14,047 برای گرتا فتا نباشه و برای بری، بری نباشه brie پنیر از شیر گاو feta نیر از شیر گوسفند 197 00:11:14,131 --> 00:11:17,011 این صدای یه بچه غرغر زنه که میشنوم؟ 198 00:11:17,093 --> 00:11:19,433 اینم یه تکنیکیه که یاد گرفتم 199 00:11:19,804 --> 00:11:21,854 ♪ Bye ♪ 200 00:11:26,268 --> 00:11:28,808 کیتادا کیتادا کیتادا 201 00:11:30,564 --> 00:11:32,904 دایان سلام ببین الان زمان مناسبی نیست 202 00:11:32,983 --> 00:11:34,863 من اسم چندتا بچه دیگه به ذهنم رسید 203 00:11:34,944 --> 00:11:36,784 موقعی که داشتم با سناتور حوصله سربر مصاحبه می کردم 204 00:11:36,862 --> 00:11:38,282 - هان؟ - اوکی ولی... 205 00:11:38,364 --> 00:11:40,244 جاسیندا مثل نخست وزیر نیوزیلند 206 00:11:40,324 --> 00:11:41,624 که بچه اش در دفتر کارش بدنیا اورد 207 00:11:41,701 --> 00:11:45,001 یا مثلا راویتال که عبریه و به معنی شبنم فراوانه 208 00:11:45,079 --> 00:11:47,159 عجیبه که من هنوز اسمشو انتخاب نکردم؟ 209 00:11:47,248 --> 00:11:48,368 اه نگرانش نباش 210 00:11:48,457 --> 00:11:51,957 پدر مادرم تا 4 سالگی برام اسم انتخاب نکردن و من عالی در اومدم مگه نه؟ 211 00:11:53,045 --> 00:11:54,755 - مگه نه؟ - ببین من باید برم بای 212 00:11:54,839 --> 00:11:56,879 صبر کن نظرت در مورد لوکریشا چیه؟ 213 00:11:56,966 --> 00:12:00,006 پس داشتی میگفتی زنت تو این قطعه زمین گم شد؟ 214 00:12:01,178 --> 00:12:02,968 اوه همینه 215 00:12:03,055 --> 00:12:05,515 گلدون اونور بزار این گل ها مرده ان 216 00:12:08,894 --> 00:12:11,314 پرنسس کرولین اعضای بند نظرشون در مورد سیب عوض شد 217 00:12:11,397 --> 00:12:14,777 ترجیح میدن یچیز شیرین تر بخورن و اگه فیجی سرد باشه هم میخورن 218 00:12:14,859 --> 00:12:16,109 اوکی تا اینجاشو گرفتم 219 00:12:16,193 --> 00:12:20,203 برای گالا، سیب های گالا بجای فوجی برای بیجی..یعنی فوجی ها 220 00:12:20,740 --> 00:12:22,410 ولی باید فوجی هاشون سرد نگه داریم 221 00:12:22,491 --> 00:12:24,291 - گرفتم - نه فیجی اونا سرد باشه 222 00:12:24,368 --> 00:12:25,538 آره منم منظورم همینه 223 00:12:25,619 --> 00:12:29,709 و اینکه ماریان پسکاتریان در اومد و میگان دیگه گیاهخوار نیست pescatraian یک نوع گرایش غذایی 224 00:12:29,790 --> 00:12:32,330 و قبول نمیکنه کنار تریسی تریگان بشینه 225 00:12:32,418 --> 00:12:34,248 و الان کری فقط لبنیات میخوره 226 00:12:34,336 --> 00:12:36,876 اوکی ماریان پسکاتریان میگان هم گیاه خوار نیست 227 00:12:36,964 --> 00:12:38,014 ولی از تیگن متنفره 228 00:12:38,090 --> 00:12:40,180 کری هم عاشق لبنیاته گرفتم 229 00:12:40,426 --> 00:12:43,636 گالا برای گالا فوجی ها از فیجی و فوجی سرد خوششون میاد 230 00:12:43,721 --> 00:12:46,391 فیجی..فیش! 231 00:12:46,474 --> 00:12:48,854 اه فکر میکنی خنده داره؟ 232 00:12:51,228 --> 00:12:53,518 و حال موکل مورد علاقم چطوره؟ 233 00:12:53,689 --> 00:12:55,569 منم، گوشی مستر پینات باتر دزدیدم 234 00:12:55,649 --> 00:12:58,319 مجبور شدم. صبر کن، مستر پینات باتر موکل مورد علاقته؟ 235 00:12:58,402 --> 00:13:00,202 بعدا به این موضوع برگردیم چه خبر؟ 236 00:13:00,279 --> 00:13:03,319 موکل مورد علاقت تو کمپ من اومد 237 00:13:03,407 --> 00:13:05,157 برای ملاقات دوستان و خانواده ها چی چی؟ 238 00:13:05,242 --> 00:13:08,292 مهم نیست ولی میشه لطفا موکل مورد علاقت بیای ببری؟ 239 00:13:08,370 --> 00:13:10,370 آره صبر کن 240 00:13:13,542 --> 00:13:15,802 اوکی مرسی 241 00:13:15,878 --> 00:13:18,548 فوجی کوجی کوجی فتا گرتا بری بری 242 00:13:18,631 --> 00:13:20,931 اوه سلام بری..ینی فلی 243 00:13:21,008 --> 00:13:24,468 فیلمم رو چکار کردی؟ مجبور شدیم یکم ادیتش کنیم 244 00:13:24,553 --> 00:13:27,353 همه فلاش بک هارو با صحنه های زمان حال قاطی کردی؟ 245 00:13:27,431 --> 00:13:32,561 روابط توی فیلم قابل درک نیست اصلا نمیدونیم پدر تولد چجوری میمیره 246 00:13:32,645 --> 00:13:34,185 مخاطبان پیچیده ان 247 00:13:34,271 --> 00:13:36,271 نیازی نیست همه چیزو براشون ساده بگیم 248 00:13:36,357 --> 00:13:40,187 42دقیقه زمان داره و وسط جمله تموم میشه 249 00:13:40,277 --> 00:13:42,907 که برای قسمت بعدی جا میذاره من وقتی برای اینکارا ندارم 250 00:13:42,988 --> 00:13:44,778 من دارم یک فیلم احساسی در مورد بلوغ اماده میکنم 251 00:13:44,865 --> 00:13:46,075 در مورد یه دختر در مخفی 252 00:13:46,158 --> 00:13:49,248 از رو یه جسد متحرک که از یه دختر قایم شده ی دیگه اس، ساخته شده 253 00:13:49,328 --> 00:13:54,628 در هر صورت من باور دارم هنوز مردم خوب، آتش بد 254 00:13:54,708 --> 00:13:56,498 الان نه کلوئی گریس 255 00:13:56,585 --> 00:13:58,165 پس پدر تولد به یک مجوز دیگه نیاز داره 256 00:13:58,254 --> 00:14:00,594 هنوزم میتونی نه بدشانسیه من دیگه نیستم 257 00:14:00,673 --> 00:14:04,013 مثل شخصیت فیلمم دانشمند نازی 258 00:14:04,093 --> 00:14:06,683 که تاره دارم متوجه میشم بد سلیقگیه تنها چند بار میتونی 259 00:14:06,762 --> 00:14:09,272 یچیزیو تیکه تیکه کنی و دوباره به هم وصل کنی 260 00:14:09,723 --> 00:14:12,983 دباره به هم وصل کنی..دوباره به هم 261 00:14:13,060 --> 00:14:14,650 گالا برای گالا فوجی... 262 00:14:14,728 --> 00:14:17,438 پس من یه حفره تو زمین ... - فیجی.. اوه معذرت میخوام 263 00:14:17,898 --> 00:14:20,228 باید پینات باترم ازینجا بردارم 264 00:14:20,317 --> 00:14:22,487 و برم فوجی برای بیجی بگیرم 265 00:14:22,570 --> 00:14:24,320 منظورم فوجی برای موجی 266 00:14:24,405 --> 00:14:27,775 دستات بنظر بریده میاد همه اینا از سوزنه؟ 267 00:14:27,867 --> 00:14:29,327 اره تیغ های بچه ام 268 00:14:29,410 --> 00:14:32,410 اه ببین ما قراره چای بابونه بخوریم 269 00:14:32,496 --> 00:14:35,416 و یکم مدیتیشن کنیم میخوای همراهمون بیای؟ 270 00:14:35,499 --> 00:14:38,289 خب حدس میزنم یه استراحت کوچولو ظرر نداره 271 00:14:50,180 --> 00:14:51,430 سلام 272 00:14:51,724 --> 00:14:53,484 سلام 273 00:14:53,559 --> 00:14:55,939 هی خوبی؟ خیلی وقته اینجا خوابی 274 00:14:56,020 --> 00:14:57,150 ها؟ چی؟ 275 00:14:57,229 --> 00:15:00,229 من اینجا چکار میکنم؟ مستر پینات باتر؟ 276 00:15:00,316 --> 00:15:03,236 - اوه اره مستر پینات باتر - ♪ Who's that dog? ♪ 277 00:15:03,319 --> 00:15:06,239 - پدر تولد تموم شده - هه من تمومم 278 00:15:06,322 --> 00:15:09,122 خیلی مشتاقم دوباره باهات همکاری کنم 279 00:15:09,199 --> 00:15:10,949 برو خونتون 280 00:15:11,243 --> 00:15:13,913 و من گفتم ایلانا تو باید ساقدوش من بشی 281 00:15:13,996 --> 00:15:15,036 Um... 282 00:15:15,122 --> 00:15:17,792 بعدش اون یکی ایلانا گفت با من بودی؟ 283 00:15:17,875 --> 00:15:21,665 ایلانای دوم همشه فکر میکنه من در موردش حرف میزنم 284 00:15:21,837 --> 00:15:23,957 اوکی 285 00:15:24,340 --> 00:15:25,590 سلام عزیزم 286 00:15:25,674 --> 00:15:28,644 رسید خونه، خونه اس خونه اس خونه اس 287 00:15:28,719 --> 00:15:30,299 به پیکل پک سلام کن دوستای مجازیش 288 00:15:30,387 --> 00:15:31,757 سلام اینترنت 289 00:15:31,847 --> 00:15:34,267 کارتون عالیه با اون همه میم باحال Meme 290 00:15:34,350 --> 00:15:36,730 اون میمی که دوس پسره به دختره نگاه میکنه 291 00:15:36,810 --> 00:15:40,650 و دختره سرش رو با غم بسیار به سمت اون برمیگردونه 292 00:15:41,065 --> 00:15:44,685 چطوری این مرد ادعا داره که عاشقشه در حالی که با وقاحت بهش خیانت کرده 293 00:15:44,777 --> 00:15:46,447 این یک میم خیلی ناراحت کننده ایه 294 00:15:46,612 --> 00:15:49,492 اه اوکی بای پیکل پک 295 00:15:49,573 --> 00:15:51,743 - چیشده؟ - منظورت چیه؟ 296 00:15:51,825 --> 00:15:52,825 رفتارت تغییر کرده 297 00:15:52,910 --> 00:15:54,950 ائلین بار شب اکران فیلبرت متوجه شدم 298 00:15:55,037 --> 00:15:57,457 وقتی دیر اومدی خونه با بوی دایان 299 00:15:57,539 --> 00:15:59,499 و بعد مدتی همه چی عادی شد 300 00:15:59,583 --> 00:16:02,043 ولی بعدش دوباره عجیب غریب شدی همزمان 301 00:16:02,127 --> 00:16:03,337 با رفتن بوجک به کمپ ترک 302 00:16:03,420 --> 00:16:07,470 قبل ازینکه خواستگاری کنی اون موقع هم بوی دایان میدادی 303 00:16:07,549 --> 00:16:09,089 - اوه عجب گرفتم چی شده - پیکلز... 304 00:16:09,176 --> 00:16:11,426 - تو احساس گناه داری - درست میگی 305 00:16:11,512 --> 00:16:14,562 - من خیلی احساس گناه دارم چون خیا.. - چون دوست خوبت تو کمپ ترکه 306 00:16:14,640 --> 00:16:18,020 مخصوصا چون دوستم تو کمپ ترکه، همونطور که گفتی 307 00:16:18,102 --> 00:16:19,312 چرا نمیری ببینیش؟ 308 00:16:19,395 --> 00:16:21,435 اگه این همون چیزیه که روتن سنگینی میکنه 309 00:16:21,522 --> 00:16:23,572 اره خودشه فقط همین چیز 310 00:16:27,111 --> 00:16:28,361 بوجک هورسمن... 311 00:16:28,445 --> 00:16:30,945 و مستر پینات باتر..تو یک اتاق؟ - اه لعنتی نه 312 00:16:31,031 --> 00:16:32,531 - این قرار نبود اتقاق بیفته - این چیه؟ کراس اور اپیزود 313 00:16:32,616 --> 00:16:34,366 هی اینجا اومدی برای ملاقات دوستان و خانواده؟ 314 00:16:34,451 --> 00:16:35,411 - نه... - تو اولین دوستی 315 00:16:35,494 --> 00:16:37,754 - که بوجک دعوت کرد - من حتی یادم نمیاد دعوت شده باشم 316 00:16:37,830 --> 00:16:39,420 - من دعوتش نکر.. - بهت افتخار میکنم بوجک 317 00:16:39,498 --> 00:16:41,128 - هی من دکتر چمپ ام - مستر پینات باتر 318 00:16:41,208 --> 00:16:42,538 هی اسمت میستره؟ 319 00:16:42,626 --> 00:16:44,456 - اسم من دکتره - چه تصادفی 320 00:16:44,545 --> 00:16:47,585 صبر کن، دکترچمپ اسمته؟ و تو دکتر نیستی؟ 321 00:16:47,673 --> 00:16:49,173 پنج دقیقه وقت دارین پنج دقیقه 322 00:16:49,258 --> 00:16:51,178 بیا بریم صندلی های خوب انتخاب کنیم 323 00:16:51,260 --> 00:16:52,550 دایره ای میشینیم 324 00:16:52,636 --> 00:16:54,346 همه صندلیا خوبن 325 00:16:55,305 --> 00:16:59,555 چطوری میتونم همه دروغ ها دزدی ها و خیانت هارو جبران کنم؟ 326 00:17:00,227 --> 00:17:04,147 زنم میگه میتونیم از اول شروع کنیم ولی آیا ممکنه؟ 327 00:17:04,231 --> 00:17:05,271 هممم.. 328 00:17:05,357 --> 00:17:07,737 معذرت میخوام میشه رو خیانت تمرکز کنیم به زنت در موردش گفتی؟ 329 00:17:08,027 --> 00:17:10,527 اه مستر پینات باتر وقتی بقیه به اشتراک میذارن حرفشون قطع نمیکنیم 330 00:17:10,612 --> 00:17:12,202 فقط میخوام محتواشو کامل بفهمم 331 00:17:12,281 --> 00:17:14,581 چرا نمیری تو ماشینت نگاه کنی؟ شاید اونجا جاش گذاشتی 332 00:17:14,658 --> 00:17:16,828 بوجک حرف مستر پینات باتر قطع نکن داره به اشتراک میذاره 333 00:17:16,910 --> 00:17:19,160 - نه اخه اون.. - بدون اخه اون 334 00:17:19,246 --> 00:17:20,246 ممنونم دکتر چمپ 335 00:17:20,330 --> 00:17:23,750 همونطور که میگفتم فکر میکنم داگ باید با زنش روراست باشه 336 00:17:23,834 --> 00:17:25,044 قبل ازینکه بتونن به مرحله بعدی برن 337 00:17:25,127 --> 00:17:27,797 - اه - راست میگی باید بهش بگم 338 00:17:27,880 --> 00:17:30,220 ولی از یه طرف دیگه شاید این عذاب وجدانته که حرف میزنه 339 00:17:30,549 --> 00:17:32,889 بهتر نیست مسائل گذشته رو به حال خودشون رها کنیم؟ 340 00:17:32,968 --> 00:17:34,338 حدس میزنم نامزدت سگ باشه 341 00:17:34,428 --> 00:17:36,308 زن منه و انسانه 342 00:17:36,388 --> 00:17:40,098 اوکی پس نامزدت بزار بگیم اسمش پیکلزه 343 00:17:40,184 --> 00:17:41,234 - صبر کن اه... - و اون اطلاعی نداره 344 00:17:41,310 --> 00:17:42,520 و خوشحاله که نمیدونه 345 00:17:42,603 --> 00:17:45,273 گفتن بهش ایا آسیب بیشتری نمیزنه؟ 346 00:17:45,355 --> 00:17:48,105 - اوهوم - پس بهتره بهش نگی درسته؟ 347 00:17:48,192 --> 00:17:51,152 اوه این خیلی مناسب و خوبه برات داگ 348 00:17:51,236 --> 00:17:53,696 - نه من.. - هی همه داگو ببینید 349 00:17:53,781 --> 00:17:55,161 تصمیم میگیره بهترین گزینه 350 00:17:55,240 --> 00:17:57,910 همونیه که خودش توش دچار هیچ مشکلی نمیشه 351 00:17:57,993 --> 00:18:00,753 - مستر پینات باتر - ولی این داگه دیگه مگه نه؟ 352 00:18:00,829 --> 00:18:04,289 داگ بی مسئولیت و احمق همیشگی 353 00:18:06,418 --> 00:18:09,338 مرد حرفات خیلی سنگین بود 354 00:18:09,421 --> 00:18:12,671 ولی نیاز داشتم اینارو بشنوم 355 00:18:13,342 --> 00:18:14,552 اه... 356 00:18:19,473 --> 00:18:21,183 نمیدونم قضیه ات چیه 357 00:18:21,266 --> 00:18:24,096 ولی مطمئنم یا تو یا داگ به پیکلز خیانت کردین 358 00:18:24,186 --> 00:18:28,646 ولی اون حس عذاب وجدان و ابراز نکردنش رو میفهمم 359 00:18:28,732 --> 00:18:29,862 اینکه نخوای بقیه رو باهاش سنگین کنی 360 00:18:30,275 --> 00:18:32,355 - آره؟ - فکر میکنی ازشون حفاظت میکنی 361 00:18:32,444 --> 00:18:36,744 از خودت از مسمومیتت فکر میکنی از خودگذشتگیه اما.. 362 00:18:36,907 --> 00:18:41,117 جور دیگری درز میکنه و همه چیزو مسموم میکنه 363 00:18:42,496 --> 00:18:44,996 مشروب میخوام اینجا بار نداره؟ 364 00:18:45,082 --> 00:18:46,502 ♪ Mr. Peanutbutter ♪ 365 00:18:46,583 --> 00:18:51,213 بعدش بهش گفتم کمپ ترکه و بعد رفت و این دو روز پیش بود 366 00:18:51,296 --> 00:18:53,876 دو روز پیش؟ لعنتی گالا 367 00:18:53,966 --> 00:18:57,006 اره ولی البته نگران بچه اتم هستی؟ 368 00:18:57,177 --> 00:18:58,757 لعنتی بچه من..! 369 00:19:01,306 --> 00:19:03,676 زود باش تاد جواب بده جواب بده جواب بده 370 00:19:03,767 --> 00:19:06,597 هی داشتم فکر میکردم که اگه قراره تادروز ازت بشنوم ToddDay = Today 371 00:19:06,687 --> 00:19:11,187 تادیروز فکر میکردم شاید قراره تادفردا ازش خبر بشنوم YesToddDay + ToddMorrow 372 00:19:11,358 --> 00:19:13,238 پروژه بی نام پرنسس کرولین حالش خوبه؟ 373 00:19:13,402 --> 00:19:15,202 - حتما خوبه - اه خداروشکر 374 00:19:15,279 --> 00:19:18,569 صبر کن، در مورد پروژه بی نام پرنسس کرولین 375 00:19:18,657 --> 00:19:19,987 بچه صحبت میکنی درسته؟ 376 00:19:20,075 --> 00:19:21,735 چه کس دیگه ای ممکنه در موردش حرف بزنم 377 00:19:21,910 --> 00:19:22,740 خب 378 00:19:25,038 --> 00:19:27,458 - آقای نیکلبراکر الان تورو میبینه - عالی 379 00:19:28,625 --> 00:19:29,665 اه یلحظه صبر کن 380 00:19:29,751 --> 00:19:30,671 الو 381 00:19:30,752 --> 00:19:32,462 تاد باید جلسه عکاسی برم 382 00:19:32,546 --> 00:19:34,546 و میخوام بچه رو برا یه ساعت نگهداری 383 00:19:34,631 --> 00:19:39,141 خب میدونی چقد وقت گذروندن با پروژه بی نام پرنسس کرولین رو دوس دارم اما 384 00:19:39,219 --> 00:19:40,429 تادروز نمیتونم امروز 385 00:19:40,512 --> 00:19:42,262 بخاط همه جلساتی که دارم 386 00:19:42,347 --> 00:19:45,887 ولی اگه برنامه ام اینقد مشغول نبود میگفتم که 387 00:19:46,226 --> 00:19:48,646 حتما خوشحال میشم 388 00:19:48,729 --> 00:19:51,189 عالی 15 دقیقه دیگه میبینمت 389 00:19:51,273 --> 00:19:53,443 امم اوکی؟ 390 00:19:53,525 --> 00:19:56,355 - بزودی برمیگردم - شرمنده 391 00:19:58,530 --> 00:19:59,990 - الو - الو تاد برنامه عوض شد 392 00:20:00,073 --> 00:20:02,703 بچه رو به اسمشفاکس استودیو بیار 393 00:20:02,784 --> 00:20:06,794 اوکی اون مجبور شد یه ملاقات دیگه رو کنسل کنه و الان تورو میبینه 394 00:20:06,872 --> 00:20:08,792 بزودی برمیگردم 395 00:20:08,874 --> 00:20:10,584 حقیقتو بهت بگم تاد 396 00:20:10,667 --> 00:20:14,247 اینکه باعث شدی صبر کنم عصبیم کرد اما برای من قابل احترامه 397 00:20:14,338 --> 00:20:17,258 ببخشید، از موقعی که من با پروژه بی نام پرنسس کرولین کمک کردم اوضاع گیج کننده شده! 398 00:20:19,468 --> 00:20:22,638 پروژه بی نام پرنسس کرولین؟ توجهم جلب شد 399 00:20:22,721 --> 00:20:26,561 - فکر میکنی این پروژه پا داره - آره پا داره 400 00:20:27,142 --> 00:20:28,482 خوشحالم از دیدنت 401 00:20:28,560 --> 00:20:31,980 کل شهر در مورد پروژه بی نام پرنسس کرولین حرف میزنن 402 00:20:32,064 --> 00:20:33,864 عجیبه ولی اوکی 403 00:20:33,941 --> 00:20:35,231 ما یچیز بزرگ میخوایم 404 00:20:35,317 --> 00:20:36,777 آیا پروژه بی نام پرنسس کرولین 405 00:20:36,860 --> 00:20:38,530 چنین چیزیه؟ که صدا در میاره؟ 406 00:20:38,612 --> 00:20:39,702 حتما صدا میده 407 00:20:39,780 --> 00:20:41,200 من پایه ام، قیمتت رو بگو 408 00:20:41,406 --> 00:20:42,566 امم 409 00:20:42,991 --> 00:20:44,081 جاناثان؟ 410 00:20:44,159 --> 00:20:46,999 با سریال های دیک میلواکی ضربه بزرگی خوردیم 411 00:20:47,079 --> 00:20:49,869 انگار مخاطبان به شب گذرونی های میلواکی علاقه ندارن 412 00:20:49,957 --> 00:20:51,627 پس باید یه سری حفره هارو پر کنیم 413 00:20:51,708 --> 00:20:54,418 فکر میکنی پروژه بی نام پرنسس کرولاین 414 00:20:54,503 --> 00:20:56,093 بتونه برای چند فصل زنده بمونه؟ 415 00:20:56,171 --> 00:21:00,221 نمیدونم چطور اینا بهم ربط دارن ولی امیدوارم 416 00:21:00,300 --> 00:21:02,430 - خب چطور کمکت کنم؟ - میخوای کمک کنی؟ 417 00:21:02,511 --> 00:21:04,761 بزار با دو فصل شروع کنیم Pick UP 418 00:21:04,846 --> 00:21:08,636 اره حتما بیاریش، ببریش هر جور راحتی 419 00:21:08,725 --> 00:21:10,345 - این عالی میشه - حله 420 00:21:11,770 --> 00:21:14,360 خب، همینه چه ساعتی میخوای ببریش؟ 421 00:21:14,606 --> 00:21:16,276 صبر کن این یه بچه اس؟ 422 00:21:16,358 --> 00:21:19,028 آره و پا هم داره 423 00:21:19,111 --> 00:21:21,571 من همین الانشم سریال میلواکی کار نظاقت رو کنسل کردم 424 00:21:21,655 --> 00:21:24,235 به سهامداران گفتم این سریال قراره شبکه رو نجات بده 425 00:21:24,324 --> 00:21:26,704 ما پوستر طراحی کردیم 426 00:21:26,785 --> 00:21:30,325 تاد ما یه سریال میخوایم نمیتونیم بچه پخش کنیم 427 00:21:31,456 --> 00:21:34,876 پس خلاصه که پینکی بچه رو کنسل کرد 428 00:21:34,960 --> 00:21:36,590 ولی الان یه سریال بهش مدیونیم 429 00:21:37,170 --> 00:21:38,050 هان؟ 430 00:21:40,173 --> 00:21:42,133 پس سریال اسمش پدر تولده 431 00:21:42,217 --> 00:21:47,347 اولین قسمت رو فلی دنیلز ساخنه و سریال توسط کارن کیتادا قراره تهیه بشه 432 00:21:47,431 --> 00:21:50,521 سازنده مدرسه شبانه پزشکی و مدرسه شبانه پزشکی: کلاس جدید 433 00:21:50,600 --> 00:21:52,100 مدرسه شبانه پزشکی: به سوی مدرسه وکالت 434 00:21:52,185 --> 00:21:53,645 - امم - این سریال در مورد پدریه 435 00:21:53,729 --> 00:21:55,109 که روز تولدش میمیزه 436 00:21:55,188 --> 00:21:58,278 و هر قسمت روحش یه شخص متفاوت رو.. 437 00:21:58,358 --> 00:22:01,318 که مصادفا روز تولدشون هست رو میبینه 438 00:22:01,403 --> 00:22:03,533 که کمکشون کنه با مشکلاتشون کنار بیاد 439 00:22:03,613 --> 00:22:06,953 ولی چطور این شخصیت ها به هم ربط دارن سریال کجا شکل مکیگیره؟ 440 00:22:07,034 --> 00:22:08,454 و پدر تولد چجوری میمیره؟ 441 00:22:08,535 --> 00:22:10,785 اینا رازهایی هستن که در طول فصل مخاطبان رو باهاشون مشتاق میکنیم 442 00:22:10,871 --> 00:22:13,581 - اوهوم - پدر تولد، باهاش میخندی و باهاش گریه میکنی 443 00:22:13,665 --> 00:22:15,575 - و پدرتولدی میشی - نظرت چیه؟ 444 00:22:16,752 --> 00:22:19,302 اره همونطور که گفتم هر چی باشه میگیریم 445 00:22:24,468 --> 00:22:25,548 - اره؟ - بله 446 00:22:25,719 --> 00:22:28,179 ام خب نمیخوام بیشتر وقتت تلف کنم 447 00:22:28,263 --> 00:22:30,523 فقط خواستم بگم که میدونم خیلی سرت شلوغه 448 00:22:30,599 --> 00:22:35,479 و من معذرت میخوام که زنگدیت رو این هفته و همیشه سخت تر کردم 449 00:22:35,812 --> 00:22:39,362 میدونم که معذرت خواهیم الان دیگه بی معنیه 450 00:22:39,441 --> 00:22:40,611 و برای اونم متاسفم 451 00:22:42,319 --> 00:22:44,699 چرا در مورد ملاقات دوستان خانواده بهم نگفتی؟ 452 00:22:44,780 --> 00:22:47,450 نمیدونم خیلی مشغولی نخواستم اذیتت کنم 453 00:22:47,532 --> 00:22:49,162 میومدم 454 00:22:50,660 --> 00:22:53,080 اوکی مرسی 455 00:22:56,375 --> 00:22:59,035 از دستش دادم؟ ایا مجلس رقص زنان همه کاره تموم شد؟ 456 00:22:59,336 --> 00:23:01,916 اره همه کارارو کردیم دمت گرم که اومدی 457 00:23:02,005 --> 00:23:05,085 اه اره؟ خب توام دمت گرم که.. 458 00:23:05,384 --> 00:23:06,764 خفه شو 459 00:23:09,221 --> 00:23:12,351 خوبی؟ مثل همیشه هوش معمولیت رو نداری 460 00:23:12,432 --> 00:23:14,522 میشه یچیزی ازت بپرسم؟ 461 00:23:15,185 --> 00:23:18,895 خب کار هست درسته؟ و کار کردن برای من عادیه 462 00:23:18,980 --> 00:23:20,070 و من خوبم تو کارم 463 00:23:21,233 --> 00:23:25,203 ولی چنین حسی نسبت به بچه ام ندارم 464 00:23:25,529 --> 00:23:29,569 فکی مبکنم حسی که باید داشته باشم رو ندارم 465 00:23:29,658 --> 00:23:31,328 چیزی که فکر کردم قراره حس کنم 466 00:23:31,410 --> 00:23:34,000 من دوستش دارم طبیعتا 467 00:23:34,079 --> 00:23:37,619 البته که دخترمو دوست دارم اما 468 00:23:38,166 --> 00:23:42,546 نمیدونم که عاشقشم یا نه.. 469 00:23:42,629 --> 00:23:45,839 میدونم که ادم بدی ام چون چنین فکری دارم 470 00:23:45,924 --> 00:23:49,474 ولی اگه هیچجوقت اتفاق نیفته چی؟ 471 00:23:50,095 --> 00:23:54,515 آیا از همه پروژه های موکلینت خوشت میاد؟ 472 00:23:54,599 --> 00:23:56,729 - البته - نه نداری 473 00:23:56,810 --> 00:23:58,650 ولی ازشون نگه داری میکنی و زنده نگهشون میداری 474 00:23:58,728 --> 00:24:00,808 - چون این کار خودته درسنه؟ - آره 475 00:24:00,897 --> 00:24:02,437 پس الان یه شغل جدید دتری 476 00:24:02,524 --> 00:24:05,744 و یدونه بی رحمش هست یعنی واقعا بی رحم 477 00:24:06,153 --> 00:24:08,743 و اصلا وقت فکر کردن در موردش نداری 478 00:24:08,822 --> 00:24:11,242 فقط باید انجامش بدی به بهترین شکلی که میتونی 479 00:24:11,324 --> 00:24:12,954 و این بهترین کاریه که میتونی بکنی 480 00:24:14,202 --> 00:24:17,662 میدونی ما خیلی شبیه همیم 481 00:24:17,747 --> 00:24:20,787 نمیدونم چرا این همه سال رو صرف تنفر از همدیگه گذروندیم 482 00:24:20,876 --> 00:24:22,996 من هیچوقت ازت دم نیومد، تو ازم بدت میاد؟ 483 00:24:23,086 --> 00:24:24,916 اه... نه 484 00:24:28,300 --> 00:24:32,050 هی هی گوش بده 485 00:24:32,137 --> 00:24:34,717 فیجی هارو برای فوجی ها گرفتی؟ 486 00:24:34,806 --> 00:24:37,226 آره، بنظرت احمقانه اس؟ 487 00:24:37,767 --> 00:24:41,057 فوجی ها خیلی نخ نما بودن موقع مصاحبه با رجی ها 488 00:24:44,399 --> 00:24:46,109 درسته 489 00:24:46,735 --> 00:24:48,985 روثی بی رحم،ظالم 490 00:24:49,009 --> 00:24:51,009 ازتباط با مترجم instagram: __monoxide_