1 00:00:05,005 --> 00:00:08,925 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:13,263 --> 00:00:17,183 S'il y a une chose que j'ai apprise de cette folie qu'on appelle la vie, 3 00:00:17,267 --> 00:00:19,937 c'est qu'on peut fêter l'anniversaire d'un père 4 00:00:20,020 --> 00:00:22,230 mais qu'il faut un cœur rempli d'anniversaires 5 00:00:22,313 --> 00:00:24,863 pour fêter celui d'un vrai Papa Anniversaire. 6 00:00:28,653 --> 00:00:29,743 Arrêtez ! Rembobinez ! 7 00:00:31,322 --> 00:00:33,492 Là. Dites-moi que vous voyez ça. 8 00:00:34,159 --> 00:00:35,989 C'est super ! J'adore. 9 00:00:36,077 --> 00:00:37,497 Qu'est-ce qu'il a, ton visage ? 10 00:00:37,579 --> 00:00:39,789 Je n'y crois pas, M. le réalisateur Daniel Puce. 11 00:00:39,873 --> 00:00:43,673 Ça ne ressemble pas au visage honnête et fiable d'un vrai Papa. 12 00:00:43,752 --> 00:00:44,592 Quoi ? 13 00:00:44,669 --> 00:00:47,169 C'est celui d'un gars qui a fait un truc horrible, 14 00:00:47,255 --> 00:00:50,675 genre tromper sa copine avec son ex-femme plusieurs fois 15 00:00:50,759 --> 00:00:53,139 et au lieu d'avouer, il demande sa copine en mariage, 16 00:00:53,219 --> 00:00:55,509 ils se fiancent, et elle ne sait rien. 17 00:00:55,597 --> 00:00:58,557 Regardez sa culpabilité ! C'est marqué sur son beau visage ! 18 00:00:58,683 --> 00:01:00,813 Papa Anniversaire a trompé sa copine ? 19 00:01:00,894 --> 00:01:04,484 Non, je dis qu'il a l'air de l'avoir fait. On doit remonter la scène. 20 00:01:04,564 --> 00:01:08,534 Non. Tu as fait traîner tout ça avec tes ajustements et demandes ridicules 21 00:01:08,610 --> 00:01:11,070 pour le postulat le plus stupide que j'aie jamais vu. 22 00:01:11,154 --> 00:01:14,124 Mon prochain film m'attends : Le Journal d'Anne Frankenstein. 23 00:01:14,199 --> 00:01:15,779 Papa Anniversaire est fini. 24 00:01:15,867 --> 00:01:17,157 Non, je suis fini ! 25 00:01:17,243 --> 00:01:20,083 Je veux dire, ravi de continuer ce projet ! 26 00:01:20,163 --> 00:01:21,293 Rentre chez toi. 27 00:01:24,000 --> 00:01:28,000 Si on allait voir des cartes de vœux et trouver notre prochain projet ? 28 00:01:28,088 --> 00:01:32,008 "Détective John, Prompt-Rétablissement", "Officier Mike, Condoléances" ! 29 00:01:32,092 --> 00:01:33,262 "Président Sans-Texte" ! 30 00:01:33,343 --> 00:01:34,973 Je devrais rentrer voir mon bébé. 31 00:01:35,053 --> 00:01:37,313 Félicitations pour ton nouveau bébé... 32 00:01:37,472 --> 00:01:39,932 Une autre super idée pour un film ! 33 00:01:40,391 --> 00:01:42,521 Ouais. Ça a l'air amusant. 34 00:02:20,014 --> 00:02:21,224 BOJACK TUE 35 00:02:58,178 --> 00:03:00,888 - Désolée du retard. - Troisième fois cette semaine. 36 00:03:01,222 --> 00:03:04,022 - Je démissionne. - Non ! Renata ! 37 00:03:04,142 --> 00:03:08,522 Qui s'occupera d'Eline ou d'Épine, ou peu importe son nom ? 38 00:03:08,605 --> 00:03:09,975 Je peux l'appeler Renata ? 39 00:03:10,064 --> 00:03:13,944 Vous êtes très respectée dans votre métier, donc voici ma question. 40 00:03:14,027 --> 00:03:16,857 Travailleriez-vous pour un client irrespectueux de votre temps, 41 00:03:16,946 --> 00:03:19,566 vos limites personnelles et votre bien-être général ? 42 00:03:19,657 --> 00:03:21,447 Oui, tous mes clients sont comme ça. 43 00:03:21,534 --> 00:03:23,754 C'est elle, votre cliente maintenant. 44 00:03:24,287 --> 00:03:25,207 Bonne chance. 45 00:03:34,464 --> 00:03:35,724 Allez. 46 00:03:39,177 --> 00:03:40,677 Là, là... 47 00:04:10,917 --> 00:04:12,207 Maman arrive. 48 00:04:14,379 --> 00:04:16,759 OK. La nounou démissionne. Pas de soucis. 49 00:04:16,839 --> 00:04:19,679 C'est la "Journée internationale Bébé au bureau 50 00:04:19,759 --> 00:04:21,549 et Maman cherche une nounou, 51 00:04:21,636 --> 00:04:23,596 toutes deux n'ayant pas dormi". 52 00:04:23,805 --> 00:04:26,715 Ça a l'air amusant. J'ai des réunions tout à l'heure. 53 00:04:26,808 --> 00:04:30,058 - Todd-à-l'heure ! - Todd ! J'ai compris. Quelles réunions ? 54 00:04:30,144 --> 00:04:33,234 Après m'être fait virer de Quelle heure est-il ?, 55 00:04:33,314 --> 00:04:35,534 tout le monde voulait me rencontrer. 56 00:04:35,608 --> 00:04:37,738 Merveilleux ! Apprends bien de tes erreurs ! 57 00:04:37,819 --> 00:04:39,489 Comme toujours ! 58 00:04:49,747 --> 00:04:50,667 BOJACK-TRAVAIL 59 00:04:54,419 --> 00:04:55,919 Salut, toi ! Tiens. 60 00:04:56,337 --> 00:05:00,337 Désolé d'interrompre ta réunion avec David O. Russell, je vais faire vite. 61 00:05:00,425 --> 00:05:02,585 Je liste les gens que j'ai offensé. 62 00:05:02,802 --> 00:05:03,682 - Ah ? - Ouais. 63 00:05:03,761 --> 00:05:05,721 Je ne te dérange pas avec d'autres excuses. 64 00:05:05,805 --> 00:05:06,635 C'est attentionné. 65 00:05:06,723 --> 00:05:09,483 Tu te souviens de cet assistant, il y a 20 ans ? 66 00:05:09,559 --> 00:05:13,769 Je l'avais engueulé pour une boisson et lui disais de démissionner ? 67 00:05:13,855 --> 00:05:16,565 - Que lui est-il arrivé ? - Derek ? Il a démissionné. 68 00:05:16,649 --> 00:05:18,229 C'était un bon conseil, alors. 69 00:05:18,318 --> 00:05:20,818 Que penses-tu de Riley comme nom de fille ? 70 00:05:20,903 --> 00:05:23,163 Non. J'ai couché avec une Riley. Ça a mal fini. 71 00:05:23,239 --> 00:05:26,199 - Et... - Ne me demande pas de noms de femmes. 72 00:05:29,495 --> 00:05:31,575 PAPA ANNIVERSAIRE 73 00:05:34,959 --> 00:05:36,499 - Un bébé bruyant. - Stuart ! 74 00:05:36,586 --> 00:05:38,586 Libère mon agenda pour la journée. 75 00:05:38,671 --> 00:05:41,971 Ma priorité est de trouver une nouvelle nounou. 76 00:05:42,050 --> 00:05:45,180 Je devais vous rappeler la séance photo du Manatee Fair 77 00:05:45,261 --> 00:05:47,221 pour "Les femmes qui gèrent tout". 78 00:05:47,305 --> 00:05:48,925 Ah oui. C'est quand ? 79 00:05:49,015 --> 00:05:50,095 - Maintenant. - Quoi ? 80 00:05:50,183 --> 00:05:52,313 J'étais censé vous le rappeler hier. 81 00:05:54,395 --> 00:05:57,105 Princesse Carolyn, votre joli minois n'est pas 82 00:05:57,190 --> 00:05:59,860 à ma séance photo suivie de retouches. 83 00:05:59,942 --> 00:06:01,612 Je ne pense pas pouvoir venir. 84 00:06:01,694 --> 00:06:04,244 Dommage. Vanessa Gekko est là. 85 00:06:04,405 --> 00:06:08,115 Gekko ? Tant mieux si elle veut parler ses difficultés. 86 00:06:08,201 --> 00:06:12,041 Je n'ai pas le temps pour une photo de "Femmes qui gèrent tout". 87 00:06:12,121 --> 00:06:14,671 Nous, on le sait. L'industrie le sait-elle ? 88 00:06:14,749 --> 00:06:17,289 J'ai deux mots pour vous, Karen Kitada. 89 00:06:17,960 --> 00:06:20,050 La créatrice de Internes de nuit ? 90 00:06:20,171 --> 00:06:25,091 Karen Kitada a créé l'émission télé numéro un et sa spin-off : 91 00:06:25,176 --> 00:06:26,716 Internes de nuit : le jour. 92 00:06:26,803 --> 00:06:29,933 Tout le monde voulait travailler avec elle. Tout le monde ! 93 00:06:30,014 --> 00:06:33,564 Elle a reçu plus d'offres qu'il y a de vêtements dans un H&M. 94 00:06:33,643 --> 00:06:36,233 - Puis un bébé est tombé d'elle ! - C'est... 95 00:06:36,312 --> 00:06:38,152 Elle a pris trois semaines de congé ! 96 00:06:38,231 --> 00:06:40,781 Quand elle est revenue, morne plaine et criquets ! 97 00:06:40,858 --> 00:06:43,648 Et ce ne sont que deux des projets qu'on ne lui a pas proposés 98 00:06:43,736 --> 00:06:47,116 parce que les studios doutaient de ses priorités. 99 00:06:47,198 --> 00:06:50,078 - Avez-vous les bonnes priorités ? - Bien sûr ! 100 00:06:50,159 --> 00:06:51,159 Alors prouvez-le ! 101 00:06:51,327 --> 00:06:54,827 Quittez votre travail et faites-vous photographier pour mon magazine. 102 00:06:54,914 --> 00:06:57,464 Si ce n'est pour vous, faites-le pour Karen. 103 00:07:04,173 --> 00:07:06,513 - Allô ? - Todd, je dois faire une séance photo. 104 00:07:06,592 --> 00:07:08,512 Tu pourrais garder le bébé une heure ? 105 00:07:08,594 --> 00:07:10,854 Tu sais comme j'aime traîner 106 00:07:10,930 --> 00:07:13,850 avec le Projet sans titre de Princesse Carolyn... 107 00:07:14,183 --> 00:07:16,103 Bien sûr, j'en serais ravi. 108 00:07:16,185 --> 00:07:18,475 Génial. Rendez-vous au VIM dans 15 minutes. 109 00:07:21,858 --> 00:07:23,938 BIENVENUE ! FEMMES QUI GÈRENT TOUT 110 00:07:24,026 --> 00:07:25,646 Quel est votre secret ? 111 00:07:25,736 --> 00:07:29,116 Je m'imagine ayant plusieurs applis fonctionnant en même temps. 112 00:07:29,198 --> 00:07:33,448 J'ai mon appli de mère, mon appli de carrière, d'épouse, de yoga 113 00:07:33,536 --> 00:07:36,406 et elles sont constamment actives, tout le temps. 114 00:07:36,497 --> 00:07:39,667 - Princesse Carolyn. - Amanda ! Vanessa ! 115 00:07:39,750 --> 00:07:42,170 Tu connais mon aîné, Yancy Charlemagne ? 116 00:07:42,253 --> 00:07:43,503 - Salut. - Enchantée. 117 00:07:43,588 --> 00:07:45,798 Et où est ta précieuse petite merveille ? 118 00:07:45,923 --> 00:07:47,593 Ça inclut les enfants ? 119 00:07:47,675 --> 00:07:50,085 C'est pour "Les femmes qui gèrent tout." 120 00:07:50,178 --> 00:07:53,808 Les enfants font partie du "tout", sinon on serait juste de simples femmes. 121 00:07:56,934 --> 00:07:59,064 - Allô ? - Todd. Changement de plan. 122 00:08:00,563 --> 00:08:03,233 Allez. S'il te plaît, pas maintenant. 123 00:08:03,316 --> 00:08:05,356 Et cette adorable boule d'épines se nomme... 124 00:08:05,443 --> 00:08:07,863 Je n'ai pas eu une minute pour penser à un nom. 125 00:08:07,945 --> 00:08:09,025 C'est très important. 126 00:08:09,113 --> 00:08:11,203 Je ne veux pas que ma fille m'en veuille 127 00:08:11,282 --> 00:08:14,372 parce que je lui ai donné un nom stupide comme... 128 00:08:14,535 --> 00:08:15,365 Soquet. 129 00:08:15,912 --> 00:08:17,122 Ne l'écoute pas, Soquet. 130 00:08:17,205 --> 00:08:19,365 - Elle est juste jalouse. - Pardon. 131 00:08:19,457 --> 00:08:22,247 Et sur quoi travaillez-vous qui vous tient si occupée ? 132 00:08:22,335 --> 00:08:25,165 On vient de finir Papa Anniversaire avec M. Peanutbutter. 133 00:08:25,254 --> 00:08:27,424 Ça a l'air terriblement masculin. 134 00:08:27,507 --> 00:08:29,377 - Papa, Monsieur... - "Nut" de Peanut ? 135 00:08:29,467 --> 00:08:32,137 - "Pean" de Peanut ? - Oui, mais je le produis, donc... 136 00:08:32,220 --> 00:08:34,470 Une femme forte et indépendante. Qui gère tout. 137 00:08:34,555 --> 00:08:36,765 On dirait que tu gères pour toi-même, 138 00:08:36,891 --> 00:08:40,441 mais la mode est de tout gérer pour les autres femmes. 139 00:08:40,561 --> 00:08:43,901 Ah, oui. Ben, dans Papa Anniversaire, 140 00:08:43,981 --> 00:08:46,441 les femmes ont le même temps à l'écran que les hommes 141 00:08:46,526 --> 00:08:48,396 et le même nombre d'anniversaires ! 142 00:08:48,694 --> 00:08:51,494 - Très subversif. - Moins d'hommes. Plus de Leslie Mann. 143 00:08:51,572 --> 00:08:53,822 Monte ça. Si ça a du sens, c'est un bonus. 144 00:08:53,908 --> 00:08:54,738 À plus ! 145 00:08:54,825 --> 00:08:57,905 Mesdames, on devrait se retrouver plus souvent. 146 00:08:57,995 --> 00:08:59,705 C'est tellement valorisant. 147 00:08:59,789 --> 00:09:02,209 On pourrait créer une sorte de petit salon 148 00:09:02,291 --> 00:09:05,001 pour échanger des idées et se soutenir. 149 00:09:05,086 --> 00:09:05,916 Avec des bagels ! 150 00:09:06,003 --> 00:09:08,633 Je serais ravie de recevoir et de m'occuper du traiteur 151 00:09:08,714 --> 00:09:11,134 et d'animer les rencontres. De gérer tout, quoi ! 152 00:09:11,217 --> 00:09:13,387 - Je serai co-hôtesse. - Alors, voyons grand. 153 00:09:13,469 --> 00:09:15,009 - Organisons un événement. - Euh... 154 00:09:15,096 --> 00:09:19,476 Princesse Carolyn, VIM a cet énorme hall où personne n'attend jamais. 155 00:09:19,559 --> 00:09:22,189 - Tu pourrais l'utiliser ! - On pourrait. 156 00:09:22,270 --> 00:09:23,980 Par là-bas. Trop près du mur. 157 00:09:24,105 --> 00:09:26,475 Et je sais que les Fugees voudraient bien 158 00:09:26,566 --> 00:09:28,776 faire un concert de retrouvailles ! 159 00:09:28,859 --> 00:09:30,899 J'appelle Lauryn ? Hill ? Je l'appelle Lauryn. 160 00:09:30,987 --> 00:09:34,067 Un concert ? Ça va prendre du temps à organiser. 161 00:09:34,156 --> 00:09:36,076 Avancez un peu. Levez d'un demi-centimètre. 162 00:09:36,158 --> 00:09:37,028 Ça vous va ? 163 00:09:37,535 --> 00:09:40,155 Comme c'est ton domaine, je m'occupe de l'aspect final 164 00:09:40,246 --> 00:09:42,666 et toi de l'organisation et la planification. 165 00:09:42,748 --> 00:09:44,248 Pas d'ingérence. 166 00:09:44,333 --> 00:09:45,383 Surtout pas ! 167 00:09:45,459 --> 00:09:47,959 Merci de vous proposer, Princesse Carolyn. 168 00:09:48,296 --> 00:09:51,506 OK ! Le petit oiseau va sortir ! Un, deux, trois ! 169 00:10:01,934 --> 00:10:07,944 1 000 000 NOMS DE BÉBÉ 170 00:10:35,676 --> 00:10:36,586 Allô ? 171 00:10:36,677 --> 00:10:38,347 Je voulais t'informer 172 00:10:38,429 --> 00:10:41,099 des restrictions alimentaires pour le bal "Je gère tout". 173 00:10:41,182 --> 00:10:42,982 C'est un bal, maintenant ? 174 00:10:43,059 --> 00:10:44,689 Bal, gala... comme tu veux. 175 00:10:44,769 --> 00:10:46,519 Ça devait être des bagels. 176 00:10:46,604 --> 00:10:50,074 Bagel. Bal. Que veux-tu que Lauryn pense de toi ? 177 00:10:50,149 --> 00:10:52,279 - Quoi ? - Pardon... qu'on pense de toi ? 178 00:10:52,401 --> 00:10:53,781 Je l'appelle Lauryn. 179 00:10:54,320 --> 00:10:56,240 Je te rappelle quand j'ai de quoi noter. 180 00:10:56,322 --> 00:11:00,412 Les Fugees viennent et adorent les fruits. Les pommes Fuji. Mais pas d'eau Fiji. 181 00:11:00,493 --> 00:11:02,703 Fuji pour les Fugees, mais pas de Fiji. Compris. 182 00:11:02,828 --> 00:11:06,748 Marian est végétarienne. Méganne est végane et pour Carrie et les illuminés 183 00:11:06,832 --> 00:11:09,252 comme Gerwig et Larson, pas de produits laitiers. 184 00:11:09,335 --> 00:11:11,665 Pas d'huîtres, ciao le tartare, 185 00:11:11,754 --> 00:11:14,054 pas de feta pour Greta, ni de brie pour Brie ! 186 00:11:14,215 --> 00:11:18,885 Parfait. C'est un bébé grognon que j'entends ? Voici une petite astuce. 187 00:11:19,512 --> 00:11:21,722 BUREAU V. GEKKO 188 00:11:28,896 --> 00:11:30,356 TRAITEUR VÉGAN LOCATION POUR FÊTE 189 00:11:30,439 --> 00:11:32,899 Diane, salut ! Ce n'est pas le bon moment. 190 00:11:32,983 --> 00:11:36,653 J'ai trouvé des super noms de bébé en interviewant ce sénateur barbant. 191 00:11:37,697 --> 00:11:38,907 - OK, mais... - Jacinda, 192 00:11:38,989 --> 00:11:41,699 comme la ministre néo-zélandaise qui a eu un bébé. 193 00:11:41,784 --> 00:11:44,914 Ravital, qui veut dire "abondance de rosée" en hébreu. 194 00:11:44,995 --> 00:11:47,325 C'est bizarre de ne pas avoir trouvé de nom ? 195 00:11:47,415 --> 00:11:48,325 Ce n'est rien. 196 00:11:48,416 --> 00:11:51,626 J'ai reçu mon nom à quatre ans et j'ai bien fini, non ? 197 00:11:52,920 --> 00:11:54,800 - Non ? - Je dois y aller. Salut ! 198 00:11:54,880 --> 00:11:56,300 Attends ! Et Lucretia ? 199 00:11:56,924 --> 00:12:00,184 Votre femme a donc disparu dans ce champ de blé ? 200 00:12:01,387 --> 00:12:02,217 La voilà ! 201 00:12:03,013 --> 00:12:05,273 Le vase là-bas. Ces fleurs sont mortes. 202 00:12:08,769 --> 00:12:11,269 Princesse Carolyn, du changement pour les pommes. 203 00:12:11,355 --> 00:12:14,725 Il en faut des plus sucrées. Mais l'eau Fiji leur va si elle est froide. 204 00:12:14,817 --> 00:12:16,067 OK, j'ai compris. 205 00:12:16,152 --> 00:12:20,162 Pour ce gala, des pommes Gala, pas Fuji pour les Bee Gees. Je veux dire, Fugees. 206 00:12:20,656 --> 00:12:22,316 Mais avec des Fuji froides. 207 00:12:22,408 --> 00:12:24,328 - Compris. - Non, la Fiji froide. 208 00:12:24,410 --> 00:12:25,490 C'est ça ! 209 00:12:25,578 --> 00:12:29,618 Et en fait, Marian est pescétarienne et Méganne n'est plus végane, 210 00:12:29,707 --> 00:12:32,207 mais refuse de s'asseoir à côté de Teigen. 211 00:12:32,293 --> 00:12:34,213 Carrie ne mange que des produits laitiers. 212 00:12:34,295 --> 00:12:36,835 OK. Marian, pescétarienne. Méganne, pas végane, 213 00:12:36,922 --> 00:12:40,092 et déteste Teigen. Carrie adore les produits laitiers. Compris. 214 00:12:40,342 --> 00:12:43,602 Gala pour le gala, mais les Fugees aiment la Fiji et les Fuji froides... 215 00:12:43,679 --> 00:12:45,429 Fiji ! Fichtre ! 216 00:12:46,432 --> 00:12:48,392 Oh, tu trouves ça drôle ? 217 00:12:50,227 --> 00:12:51,147 PAPA ANNIVERSAIRE 218 00:12:51,479 --> 00:12:53,519 Et comment va mon client préféré ? 219 00:12:53,606 --> 00:12:55,516 C'est moi, sur le portable de Peanutbutter. 220 00:12:55,608 --> 00:12:58,398 J'ai dû... Attends, M. Peanutbutter est ton client préféré ? 221 00:12:58,486 --> 00:12:59,946 On y reviendra. Raconte. 222 00:13:00,029 --> 00:13:03,199 Ton "client préféré" vient d'arriver à ma cure de désintox 223 00:13:03,282 --> 00:13:05,122 - pour la "Réunion des proches". - Quoi ? 224 00:13:05,201 --> 00:13:08,451 Pas important. Mais viens donc chercher ton client préféré. 225 00:13:08,537 --> 00:13:09,907 Ouais. Patiente un peu. 226 00:13:14,502 --> 00:13:18,552 Merci. Fuji pour les Fugees, Greta feta, Brie brie. 227 00:13:19,006 --> 00:13:20,926 Oh, salut, Brie... Pardon, Puce. 228 00:13:21,008 --> 00:13:24,348 - Qu'avez-vous fait à mon film ? - On a dû faire des changements. 229 00:13:24,428 --> 00:13:27,348 Vous avez mélangé tous les flash-back avec le présent, 230 00:13:27,431 --> 00:13:29,731 les relations sont incompréhensibles, 231 00:13:29,809 --> 00:13:32,599 on ne sait même pas comment Papa Anniversaire meurt ! 232 00:13:32,686 --> 00:13:34,146 Le public est subtil. 233 00:13:34,230 --> 00:13:36,150 Pas besoin de tout expliquer. 234 00:13:36,232 --> 00:13:40,112 Il fait 42 minutes et il finit au milieu d'une phrase ! 235 00:13:40,194 --> 00:13:42,704 - On peut faire une suite ! - Pas le temps pour ça. 236 00:13:42,780 --> 00:13:46,030 Je prépare un film sur le passage à l'âge adulte d'une fille, 237 00:13:46,116 --> 00:13:49,196 faite à partir des cadavres réanimés d'autres filles. 238 00:13:49,286 --> 00:13:54,576 Malgré tout, moi toujours croire que gens bons. Feu mauvais ! 239 00:13:54,667 --> 00:13:56,417 Pas maintenant, Chloë Grace. 240 00:13:56,502 --> 00:13:58,132 Il faut refaire le montage. 241 00:13:58,212 --> 00:14:00,552 - Vous pouvez toujours... - Non. Je me casse. 242 00:14:00,631 --> 00:14:04,301 Comme les scientifiques nazis l'apprennent dans mon film qui, je m'en aperçois, 243 00:14:04,385 --> 00:14:05,425 est de mauvais goût, 244 00:14:05,511 --> 00:14:09,271 on ne peut pas démonter et remonter quelque chose à l'infini. 245 00:14:12,977 --> 00:14:14,647 Gala pour le gala. Fuji... 246 00:14:14,728 --> 00:14:17,438 - Donc je suis en train de creuser... - Fiji... Excusez-moi. 247 00:14:17,731 --> 00:14:20,071 Je dois récupérer mon Peanutbutter à Pastiches 248 00:14:20,150 --> 00:14:22,530 et retourner aux Fidgi pour les Bee Gees... 249 00:14:22,611 --> 00:14:24,241 Euh, Fuji pour les Muji. 250 00:14:24,321 --> 00:14:27,831 Votre bras est dans un sale état. C'est à cause des aiguilles ? 251 00:14:27,908 --> 00:14:29,738 Oui, les aiguilles de mon bébé. 252 00:14:29,869 --> 00:14:32,369 Écoutez, c'est l'heure du thé à la camomille 253 00:14:32,454 --> 00:14:35,334 et de la méditation guidée. Joignez-vous à nous. 254 00:14:35,416 --> 00:14:38,166 Une petite pause ne peut pas faire de mal. 255 00:14:53,475 --> 00:14:55,935 Hé, ça va ? Tu as dormi très longtemps. 256 00:14:56,353 --> 00:14:57,193 Quoi ? 257 00:14:57,688 --> 00:15:00,228 Pourquoi je suis ici ? M. Peanutbutter ? 258 00:15:00,316 --> 00:15:03,186 - Ah oui ! M. Peanutbutter. - C'est qui, ce chien ? 259 00:15:03,277 --> 00:15:04,777 Papa Anniversaire est fini. 260 00:15:04,862 --> 00:15:06,162 Non, je suis fini ! 261 00:15:06,238 --> 00:15:09,068 Je veux dire, ravi de continuer à travailler sur ce projet ! 262 00:15:09,158 --> 00:15:10,238 Rentre chez toi. 263 00:15:11,076 --> 00:15:14,906 J'ai dit : "Ilana, il faut que tu sois ma demoiselle d'honneur." 264 00:15:14,997 --> 00:15:17,787 Et mon autre amie Ilana a dit : "Tu me parlais ?" 265 00:15:17,875 --> 00:15:21,665 L'autre Ilana croit toujours que je m'adresse à elle. 266 00:15:24,340 --> 00:15:25,590 Bonjour, ma chérie ! 267 00:15:26,008 --> 00:15:28,508 Il est rentré ! 268 00:15:28,677 --> 00:15:30,677 Dis bonjour à mes copines, Mister ! 269 00:15:30,930 --> 00:15:31,760 Hé, Internet ! 270 00:15:31,847 --> 00:15:34,177 Continuez l'excellent travail avec les mèmes ! 271 00:15:34,266 --> 00:15:36,636 J'adore celui où le copain regarde l'autre femme. 272 00:15:36,727 --> 00:15:40,647 Et sa copine se tourne vers lui avec une expression d'immense douleur. 273 00:15:40,981 --> 00:15:44,611 Comment cet homme, qui prétend l'aimer, peut la trahir si ouvertement ? 274 00:15:44,693 --> 00:15:46,453 Cette vidéo est si triste. 275 00:15:47,363 --> 00:15:49,413 OK. Salut, Pickle Fans ! 276 00:15:49,490 --> 00:15:51,620 - Que se passe-t-il ? - Comment ça ? 277 00:15:51,700 --> 00:15:52,700 Tu es différent. 278 00:15:52,785 --> 00:15:54,995 Je l'ai remarqué à la première de Philbert. 279 00:15:55,079 --> 00:15:57,329 Tu es rentré tard, sentant comme Diane. 280 00:15:57,414 --> 00:15:59,504 Et après, les choses sont redevenues normales. 281 00:15:59,583 --> 00:16:03,423 Et tu es redevenu bizarre le jour où BoJack est allé en désintox. 282 00:16:03,504 --> 00:16:07,054 Avant ta demande ce jour-là, tu sentais aussi comme Diane. 283 00:16:07,424 --> 00:16:09,134 - Mon Dieu. J'ai compris. - Pickles... 284 00:16:09,218 --> 00:16:11,178 - Tu culpabilises. - Tu as raison. 285 00:16:11,261 --> 00:16:14,561 - Je culpabilise parce que... - Parce que ton ami est en désintox. 286 00:16:14,640 --> 00:16:17,980 Je culpabilise parce que mon ami est en désintox, c'est ça. 287 00:16:18,060 --> 00:16:19,310 Va donc le voir ? 288 00:16:19,395 --> 00:16:21,305 Si c'est la chose qui te pèse. 289 00:16:21,397 --> 00:16:23,227 C'est ça. C'est la seule chose. 290 00:16:23,732 --> 00:16:26,612 BIENVENUE AMIS, FAMILLE, PROGÉNITURE 291 00:16:27,027 --> 00:16:29,947 BoJack Horseman et M. Peanutbutter dans la même pièce ? 292 00:16:30,030 --> 00:16:31,950 - Mon Dieu. Impossible. - C'est quoi ça ? 293 00:16:32,324 --> 00:16:34,204 Bonjour ! Vous venez pour la réunion ? 294 00:16:34,284 --> 00:16:36,164 - Non... - Le premier invité de BoJack. 295 00:16:36,245 --> 00:16:38,325 - J'ai été invité ? - Je n'ai pas... 296 00:16:38,414 --> 00:16:40,254 Je suis fier de toi. Je suis Dr Champ. 297 00:16:40,332 --> 00:16:41,542 Mister Peanutbutter. 298 00:16:41,625 --> 00:16:43,535 Votre nom est Mister ? Et moi, Docteur ! 299 00:16:43,627 --> 00:16:46,167 - Ça alors ! - Docteur est juste votre nom ? 300 00:16:46,255 --> 00:16:47,455 Vous n'êtes pas docteur ? 301 00:16:47,548 --> 00:16:49,048 On reprend dans cinq minutes. 302 00:16:49,133 --> 00:16:51,303 Viens, allons prendre de bonnes places ! 303 00:16:51,385 --> 00:16:54,345 C'est un cercle. Toutes les places sont bonnes. 304 00:16:55,222 --> 00:16:59,562 Comment me racheter pour tous les mensonges, les vols, les tromperies ? 305 00:17:00,185 --> 00:17:04,605 Elle dit qu'on peut prendre un nouveau départ, mais est-ce possible ? 306 00:17:05,232 --> 00:17:07,742 Pardon, revenez à la tromperie ? Vous lui avez dit ? 307 00:17:07,901 --> 00:17:10,571 Pas d'interruption quand les autres partagent. 308 00:17:10,654 --> 00:17:12,074 Je voulais du contexte. 309 00:17:12,156 --> 00:17:14,576 Tu l'as peut-être laissé dans ta voiture. 310 00:17:14,658 --> 00:17:16,828 BoJack, n'interromps pas, il partage. 311 00:17:16,910 --> 00:17:19,120 - Mais... - Mais... Mai est un mois de l'année. 312 00:17:19,204 --> 00:17:20,124 Merci, Docteur. 313 00:17:20,205 --> 00:17:23,665 Je pense que Doug doit être honnête avec sa femme 314 00:17:23,751 --> 00:17:25,631 pour pouvoir aller de l'avant. 315 00:17:26,045 --> 00:17:27,755 C'est vrai. Je dois lui dire. 316 00:17:27,838 --> 00:17:30,218 Mais c'est peut-être votre culpabilité qui parle. 317 00:17:30,466 --> 00:17:32,716 Ne vaut-il pas mieux cacher la vérité ? 318 00:17:32,801 --> 00:17:34,341 Votre fiancée est un chien ? 319 00:17:34,428 --> 00:17:36,308 C'est ma femme et elle est humaine. 320 00:17:36,388 --> 00:17:39,978 OK, donc votre fiancée. Disons que son nom est... Pickles. 321 00:17:40,059 --> 00:17:42,519 - Attends. - Elle ne sait pas et elle est heureuse. 322 00:17:42,603 --> 00:17:45,273 Lui dire causerait plus de douleur, non ? 323 00:17:45,898 --> 00:17:48,228 Alors, c'est mieux de ne pas lui dire ? 324 00:17:48,400 --> 00:17:51,150 Eh ben, ça vous arrangerait bien, Doug ! 325 00:17:51,236 --> 00:17:53,606 - Non, je ne voulais... - Regardez tous Doug, 326 00:17:53,697 --> 00:17:57,907 qui décide que la meilleure option est celle où il n'a pas d'ennuis ! 327 00:17:57,993 --> 00:18:00,833 - M. Peanutbutter... - Mais c'est bien Doug, ça ! 328 00:18:00,913 --> 00:18:04,293 Le bon vieux Doug stupide, égoïste et sans considération ! 329 00:18:07,419 --> 00:18:08,879 Ce sont des mots durs. 330 00:18:09,296 --> 00:18:11,416 Mais j'avais besoin de les entendre. 331 00:18:11,673 --> 00:18:12,513 Merci. 332 00:18:19,473 --> 00:18:21,103 J'ignore ce qui t'arrive. 333 00:18:21,183 --> 00:18:24,103 Bien que je devine que toi ou Doug avez trompé Pickles, 334 00:18:24,186 --> 00:18:28,436 mais je comprends le sentiment d'avoir besoin de refouler sa culpabilité, 335 00:18:28,649 --> 00:18:29,859 sans accabler les autres. 336 00:18:30,192 --> 00:18:33,702 - Ah ouais ? - Tu crois les protéger de ta toxicité, 337 00:18:33,779 --> 00:18:36,319 tu te convaincs que tu es altruiste, mais... 338 00:18:36,907 --> 00:18:40,537 ça finit par sortir d'autres façons et par tout infecter. 339 00:18:42,412 --> 00:18:44,752 Je boirais bien un coup. Il y a un bar ? 340 00:18:44,957 --> 00:18:46,417 Mister Peanutbutter 341 00:18:46,500 --> 00:18:51,170 J'ai dit : "Non. C'est une désintox." Et il est parti. C'était y a deux jours. 342 00:18:51,255 --> 00:18:53,795 Il y a deux jours ? Oh mon Dieu, le gala ! 343 00:18:53,882 --> 00:18:57,012 Oui. Et tu t'inquiètes pour ton bébé aussi, non ? 344 00:18:57,177 --> 00:18:58,757 Oh mon Dieu, mon bébé ! 345 00:19:01,223 --> 00:19:03,603 Allez, Todd. Réponds. 346 00:19:03,684 --> 00:19:06,694 Je me demandais si tu appellerais ce matin ou Todd-à-l'heure ? 347 00:19:06,770 --> 00:19:11,190 Ou si je n'aurais pas de nouvelles de Todd-la-semaine ! 348 00:19:11,358 --> 00:19:13,238 Mon Projet sans titre va bien ? 349 00:19:13,318 --> 00:19:15,148 - Et comment. - Oh, Dieu merci. 350 00:19:15,237 --> 00:19:18,567 Attends, tu parles du Projet sans titre de Princesse Carolyn... 351 00:19:18,657 --> 00:19:19,827 le bébé, pas vrai ? 352 00:19:19,908 --> 00:19:21,738 De qui d'autre je pourrais parler ? 353 00:19:21,952 --> 00:19:23,332 Bien... 354 00:19:23,579 --> 00:19:24,749 LIGUE DES COCHONS 355 00:19:24,997 --> 00:19:27,707 - M. Knickerbocker va vous recevoir. - Génial ! 356 00:19:28,625 --> 00:19:29,665 Une seconde. 357 00:19:30,085 --> 00:19:32,375 - Allô ? - Todd, je dois faire une séance photo. 358 00:19:32,462 --> 00:19:34,552 Tu pourrais garder le bébé une heure ? 359 00:19:34,631 --> 00:19:39,091 Tu sais comme j'aime traîner avec le Projet sans titre de Princesse Carolyn, 360 00:19:39,178 --> 00:19:42,178 mais je ne peux pas, à cause de toutes mes réunions. 361 00:19:42,264 --> 00:19:45,814 Si mon emploi du temps n'était pas aussi chargé, je dirais... 362 00:19:46,518 --> 00:19:48,558 "Bien sûr, j'en serais ravi." 363 00:19:48,645 --> 00:19:51,185 Génial. Rendez-vous à VIM dans 15 minutes. 364 00:19:53,442 --> 00:19:54,322 Je reviens. 365 00:19:55,319 --> 00:19:56,609 Désolé. 366 00:19:58,363 --> 00:19:59,953 - Allô ? - Todd, changement de plan. 367 00:20:00,032 --> 00:20:02,532 Amène le bébé aux studios de la SmashFox. 368 00:20:02,618 --> 00:20:06,708 Bon, il a annulé une autre réunion, et peut vous recevoir maintenant. 369 00:20:06,788 --> 00:20:07,788 Je reviens. 370 00:20:08,790 --> 00:20:10,540 Je vais être franc avec vous. 371 00:20:10,626 --> 00:20:14,246 Me faire attendre m'a énervé et ça m'a fait vous respecter. 372 00:20:14,338 --> 00:20:17,128 Désolé, les choses sont mouvementées car j'aide 373 00:20:17,216 --> 00:20:19,376 le Projet sans titre de Princesse Carolyn. 374 00:20:19,468 --> 00:20:22,508 Le Projet sans titre de Princesse Carolyn ? Ça m'intrigue. 375 00:20:22,596 --> 00:20:26,556 - Vous pensez que le projet peut marcher ? - Marcher ? Bien sûr. 376 00:20:26,642 --> 00:20:27,482 DIRECTRICE 377 00:20:27,559 --> 00:20:28,389 Enchantée. 378 00:20:28,477 --> 00:20:31,977 Toute la ville parle du "Projet sans titre de Princesse Carolyn". 379 00:20:32,105 --> 00:20:33,855 Bizarre, mais d'accord. 380 00:20:33,941 --> 00:20:35,191 Il faut faire un gros coup. 381 00:20:35,275 --> 00:20:38,485 Le "Projet sans titre" est du genre à faire du bruit ? 382 00:20:38,570 --> 00:20:39,700 Ça, c'est sûr ! 383 00:20:39,780 --> 00:20:41,200 Je suis partante. Combien ? 384 00:20:42,866 --> 00:20:43,986 Jonathan ? 385 00:20:44,201 --> 00:20:47,001 On a pris un gros risque avec les séries de Dick Wolf. 386 00:20:47,079 --> 00:20:49,749 Le public n'accroche pas à une nuit entière de Milwaukee, 387 00:20:49,831 --> 00:20:51,631 donc on a des créneaux libres. 388 00:20:51,708 --> 00:20:55,918 Le "Projet sans titre" survivra plusieurs saisons, selon vous ? 389 00:20:56,004 --> 00:21:00,094 Je ne vois pas en quoi ces choses sont liées, mais je l'espère bien ! 390 00:21:00,217 --> 00:21:02,427 - Comment puis-je aider ? - Vous voulez aider ? 391 00:21:02,511 --> 00:21:04,761 Commençons par un contrat pour deux saisons. 392 00:21:04,846 --> 00:21:08,636 Oui, bien sûr, automne, hiver, printemps, été, c'est vous qui voyez ! 393 00:21:08,725 --> 00:21:10,435 - Ce serait génial. - Génial ! 394 00:21:11,645 --> 00:21:14,355 Bien, la voilà. À quelle heure je la récupère ? 395 00:21:14,523 --> 00:21:16,283 Attendez, c'est un bébé ? 396 00:21:16,358 --> 00:21:18,438 Avec des jambes pour marcher ! 397 00:21:19,069 --> 00:21:21,489 J'ai déjà annulé Gestion de déchets de Milwaukee. 398 00:21:21,571 --> 00:21:24,201 J'ai dit aux actionnaires que ça allait sauver la chaîne ! 399 00:21:24,283 --> 00:21:26,203 On a conçu l'affiche ! 400 00:21:26,743 --> 00:21:30,793 Todd, il nous faut une série. On ne peut pas diffuser un bébé ! 401 00:21:31,373 --> 00:21:36,593 Donc, pour faire court, Pinky a annulé le bébé, mais on lui doit une série télé. 402 00:21:38,130 --> 00:21:39,970 RMD-RÉSEAU MAJEUR DE DIFFUSION 403 00:21:40,048 --> 00:21:42,088 La série s'appelle Papa Anniversaire. 404 00:21:42,175 --> 00:21:47,215 Le pilote a été réalisé par Daniel Puce. La série sera dirigée par Karen Kitada. 405 00:21:47,306 --> 00:21:49,306 La créatrice de Internes de nuit ? 406 00:21:49,391 --> 00:21:52,101 Et de Internes de nuit à l'école de droit ? 407 00:21:52,185 --> 00:21:55,145 La série parle d'un père mort le jour de son anniversaire 408 00:21:55,230 --> 00:21:57,770 et à chaque épisode, son esprit rend visite 409 00:21:57,858 --> 00:22:00,188 à un représentant intersectoriel 410 00:22:00,277 --> 00:22:03,407 le jour de son anniversaire pour l'aider à résoudre ses problèmes. 411 00:22:03,488 --> 00:22:05,568 Comment ces personnages sont liés ? 412 00:22:05,657 --> 00:22:08,407 Ça se passe quand ? Comment Papa Anniversaire meurt ? 413 00:22:08,493 --> 00:22:11,003 Des mystères pour aguicher le public toute la saison ! 414 00:22:11,079 --> 00:22:13,499 Papa Anniversaire ! Tu riras ! Tu pleureras ! 415 00:22:13,582 --> 00:22:15,582 - Tu Papa anniversairas ! - Alors ? 416 00:22:16,752 --> 00:22:18,752 Comme je l'ai dit, tout nous va. 417 00:22:22,466 --> 00:22:24,176 PAPA ANNIVERSAIRE 418 00:22:24,426 --> 00:22:25,546 - Ouais ? - Salut. 419 00:22:26,011 --> 00:22:28,061 Je ne veux pas te déranger. 420 00:22:28,138 --> 00:22:30,558 Je voulais dire que je sais que tu es très occupée 421 00:22:30,640 --> 00:22:35,020 et je suis désolé de t'avoir compliqué la vie cette semaine et... toujours. 422 00:22:35,729 --> 00:22:39,229 Je sais aussi que mes excuses sont vides de sens à ce stade. 423 00:22:39,358 --> 00:22:40,608 Désolé pour ça aussi. 424 00:22:42,194 --> 00:22:44,654 Pourquoi ne pas mentionner les "Réunions des proches" ? 425 00:22:44,738 --> 00:22:47,488 Je sais. Tu as tellement à faire, je ne voulais pas déranger. 426 00:22:47,574 --> 00:22:48,664 Je serais venue. 427 00:22:52,037 --> 00:22:52,867 Merci. 428 00:22:56,500 --> 00:22:59,040 Je l'ai raté ? Le bal "Je gère tout" est fini ? 429 00:22:59,211 --> 00:23:01,921 Oui. On a tout géré. C'est gentil de passer. 430 00:23:02,005 --> 00:23:04,415 Ah oui ? C'est gentil de... 431 00:23:05,425 --> 00:23:06,885 la fermer. 432 00:23:09,137 --> 00:23:12,217 Ça va ? Tu n'es pas comme d'habitude, moyennement maligne. 433 00:23:12,307 --> 00:23:14,137 Je peux te poser une question ? 434 00:23:15,102 --> 00:23:18,812 J'ai mon travail, pas vrai ? Et le travail me paraît logique. 435 00:23:18,897 --> 00:23:20,067 Et je suis douée. 436 00:23:21,149 --> 00:23:24,569 Je ne ressens pas... la même chose pour mon bébé. 437 00:23:25,487 --> 00:23:29,367 Je ne pense pas ressentir ce que je suis censée ressentir. 438 00:23:29,616 --> 00:23:31,276 Ce que je pensais ressentir. 439 00:23:31,368 --> 00:23:33,948 Je veux dire, je l'aime, bien sûr. 440 00:23:34,037 --> 00:23:36,957 Bien sûr que j'aime ma fille. Mais... 441 00:23:38,166 --> 00:23:41,956 Mais je ne sais pas si je l'aime avec un grand A. 442 00:23:42,587 --> 00:23:45,837 Je sais que penser ça fait de moi une personne horrible, 443 00:23:45,924 --> 00:23:48,934 mais... et si ça n'arrivait jamais ? 444 00:23:50,137 --> 00:23:54,517 Aimes-tu... tous les projets de tes clients ? 445 00:23:54,599 --> 00:23:56,729 - Bien sûr. - Non, c'est faux. 446 00:23:56,810 --> 00:24:00,060 Mais tu prends soin les garder en vie, parce que c'est ton boulot ? 447 00:24:00,147 --> 00:24:02,397 - Ouais. - Là, tu as un nouveau boulot. 448 00:24:02,482 --> 00:24:05,742 Il est sans pitié, vraiment sans pitié. 449 00:24:06,027 --> 00:24:08,737 Ne perds pas de temps à douter de tes sentiments. 450 00:24:08,822 --> 00:24:12,952 Fais de ton mieux et reconnais que c'est le mieux que tu puisses faire. 451 00:24:14,161 --> 00:24:17,161 Tu sais, on a tant en commun. 452 00:24:17,664 --> 00:24:20,674 Pourquoi a-t-on passé tant d'années à se détester. 453 00:24:20,750 --> 00:24:23,130 Je ne t'ai jamais détestée. Tu me détestais ? 454 00:24:23,295 --> 00:24:24,545 Non. 455 00:24:30,051 --> 00:24:31,431 S'il te plaît. Écoute. 456 00:24:32,053 --> 00:24:34,393 Tu as acheté les Fiji pour les Fugees ? 457 00:24:34,806 --> 00:24:36,846 Ouais. Est-ce que c'est bête ? 458 00:24:37,642 --> 00:24:41,192 Les Fugees étaient dévergondés quand Régis les a interviewés. 459 00:24:44,357 --> 00:24:45,437 Pas vrai... 460 00:24:46,693 --> 00:24:47,533 Ruthie ? 461 00:25:41,331 --> 00:25:43,001 Sous-titres : Maureen Touré