1
00:00:09,092 --> 00:00:11,553
[BoJack's voice]
I don't know what's real anymore.
2
00:00:11,637 --> 00:00:14,806
- And I don't know if I care.
- [buzzing]
3
00:00:18,560 --> 00:00:19,561
[sighs]
4
00:00:20,395 --> 00:00:22,290
- Talk to me, Philbert.
- Don't tell her a thing.
5
00:00:22,314 --> 00:00:23,357
[car horn]
6
00:00:23,440 --> 00:00:24,775
What did you do to your wife?
7
00:00:24,858 --> 00:00:25,901
[sighs]
8
00:00:25,984 --> 00:00:28,695
- She was gonna get us all killed.
- So you took care of it, huh?
9
00:00:29,780 --> 00:00:30,781
I tried to stop him!
10
00:00:30,864 --> 00:00:33,492
- Who?
- Fritz! He was hopped up on goof-berries.
11
00:00:33,784 --> 00:00:34,826
- [pills rattling]
- Agh!
12
00:00:34,910 --> 00:00:36,590
- I think I shot him.
- [Peanutbutter] Agh!
13
00:00:36,662 --> 00:00:39,164
What are you doing, Philbert? Oh-hh!
14
00:00:39,623 --> 00:00:40,874
You shot your partner?
15
00:00:40,958 --> 00:00:43,293
[groans] Ugh!
16
00:00:44,294 --> 00:00:45,420
[moans]
17
00:00:45,504 --> 00:00:48,173
- Cut! We're turning around for BoJack.
- [bell ringing]
18
00:00:48,257 --> 00:00:50,384
All right! That was acting.
19
00:00:50,467 --> 00:00:53,220
Hey, so, this has been real,
but since it's our last day,
20
00:00:53,303 --> 00:00:56,366
it feels like maybe we should call it
on the whole us sleeping together thing.
21
00:00:56,390 --> 00:00:58,934
I don't usually keep dating co-stars
once we've wrapped.
22
00:00:59,017 --> 00:01:00,686
Would you say we're co-stars?
23
00:01:00,769 --> 00:01:04,314
I mean, I'm Philbert.
I'd say we're more like both in the cast?
24
00:01:04,398 --> 00:01:06,483
Yeah, let's definitely
pump the brakes on this.
25
00:01:06,567 --> 00:01:08,610
And we're set. Action!
26
00:01:09,027 --> 00:01:10,707
I had no choice.
He was strangling my wife!
27
00:01:10,737 --> 00:01:12,114
What did you do with the bodies?
28
00:01:12,197 --> 00:01:14,533
I... It's all a blur.
It feels like a dream.
29
00:01:14,616 --> 00:01:17,828
- Where are the bodies, Philbert?
- I buried them.
30
00:01:17,911 --> 00:01:21,081
- In the same place I'm gonna bury you.
- [gasps]
31
00:01:21,415 --> 00:01:23,208
- Right here.
- Oh!
32
00:01:23,292 --> 00:01:25,794
Kiss me, you smart, handsome renegade.
33
00:01:25,877 --> 00:01:28,672
There's no time for that now.
The nuclear missiles are coming.
34
00:01:28,755 --> 00:01:32,467
Cut! That's a wrap
on Philbert Season One!
35
00:01:32,551 --> 00:01:33,551
Great work, everyone!
36
00:01:33,594 --> 00:01:37,472
I want you all to know
I'm proud of what I've done here.
37
00:01:37,556 --> 00:01:40,236
- See ya at the Peabody Awards!
- Great working with you. Thank you.
38
00:01:40,309 --> 00:01:42,227
[Princess Carolyn]
Terrific job. Seriously...
39
00:01:42,436 --> 00:01:44,354
What the hell are goof-berries?
40
00:01:44,438 --> 00:01:47,399
[theme music playing]
41
00:02:43,872 --> 00:02:44,872
Oh!
42
00:02:46,917 --> 00:02:49,961
- [chuckles] I love the sign.
- You better.
43
00:02:50,045 --> 00:02:52,381
I basically had to go
through a whole pen on that thing.
44
00:02:54,466 --> 00:02:56,134
- Uh...
- Hey, I'd help you with your bag,
45
00:02:56,218 --> 00:02:58,220
- but you know, my back.
- Yeah.
46
00:02:58,303 --> 00:03:00,722
It's cool that you came
through Los Angeles on your way home.
47
00:03:00,889 --> 00:03:02,057
Yeah, I guess we got lucky.
48
00:03:02,140 --> 00:03:06,478
The only flight from Connecticut to Kansas
had a one-night layover in California.
49
00:03:06,561 --> 00:03:09,523
- Really?
- No, dummy. I wanted to see you.
50
00:03:09,606 --> 00:03:11,149
- [grunts]
- [chuckles]
51
00:03:11,233 --> 00:03:13,443
- [music playing]
- [group cheering]
52
00:03:13,527 --> 00:03:15,612
[woman on intercom]
Emily is here to see you.
53
00:03:15,696 --> 00:03:18,073
- Blunt?
- Well, she is a little curt.
54
00:03:18,156 --> 00:03:20,534
That's my Emily! Send her in!
55
00:03:21,159 --> 00:03:23,704
- Hey, Todd. [sighs]
- You okay?
56
00:03:23,787 --> 00:03:26,206
- I broke up with my fireman.
- Not Steve!
57
00:03:26,289 --> 00:03:28,375
No, no, no, not Steve. It was Doug.
58
00:03:28,458 --> 00:03:31,169
Not Doug! Forgot there was a new one!
59
00:03:31,253 --> 00:03:35,006
I am so done
with these sexy noble hero hunks.
60
00:03:35,090 --> 00:03:36,258
The sex is great,
61
00:03:36,341 --> 00:03:39,052
but the emotional connection
just is not there.
62
00:03:39,136 --> 00:03:40,846
It was the same with me and Yolanda.
63
00:03:40,929 --> 00:03:44,641
No emotional connection,
but the no-sex was amazing.
64
00:03:44,725 --> 00:03:46,560
None of the best sex I ever had.
65
00:03:46,643 --> 00:03:49,187
You know,
I was actually thinking about that.
66
00:03:49,271 --> 00:03:53,150
Remember that idea you had
about the dating app for asexuals?
67
00:03:53,233 --> 00:03:54,317
- Nope!
- [phone clicking]
68
00:03:54,401 --> 00:03:56,611
Yeah, here we go. ♪ Ta-da-da-da! ♪
69
00:03:56,695 --> 00:03:58,280
[Todd] "All About That Ace"?
70
00:03:58,363 --> 00:04:02,325
You should get yourself out there.
You were the best boyfriend I ever had.
71
00:04:02,409 --> 00:04:05,704
If only there was a version of you
I could have sex with, I'd be all set.
72
00:04:05,787 --> 00:04:10,333
- Whoa, Emily. I just got a crazy idea.
- What?
73
00:04:10,417 --> 00:04:14,087
A restaurant where the menus
are printed on garlic bread,
74
00:04:14,171 --> 00:04:18,091
so after you order,
the first course is the menu!
75
00:04:18,175 --> 00:04:19,217
Oh.
76
00:04:19,301 --> 00:04:21,011
[clock ticking]
77
00:04:24,097 --> 00:04:26,558
So, ever since Philbert wrapped
earlier today,
78
00:04:26,641 --> 00:04:28,810
the question on everybody's mind is,
79
00:04:28,894 --> 00:04:31,730
"What's Mr. Peanutbutter
going to do next?"
80
00:04:31,813 --> 00:04:33,190
You're a serious actor now,
81
00:04:33,273 --> 00:04:36,276
so I guess, narrate a documentary
about global warming,
82
00:04:36,359 --> 00:04:38,361
and then take a private jet
to the premiere?
83
00:04:38,445 --> 00:04:40,238
I've been looking for new projects.
84
00:04:40,322 --> 00:04:42,741
Seems like everything's based
on books these days,
85
00:04:42,824 --> 00:04:45,660
so I went to the book store
to scout some material.
86
00:04:45,744 --> 00:04:48,330
- Mm-hmm.
- But all the books are so long now.
87
00:04:48,413 --> 00:04:49,706
- Yeah?
- Who has the time?
88
00:04:49,790 --> 00:04:52,167
I'll just wait 'til the movie comes out,
then see the movie,
89
00:04:52,250 --> 00:04:55,295
and decide if the book the movie
is based on would make a good movie.
90
00:04:55,378 --> 00:04:56,671
Oh, that's a good strategy.
91
00:04:56,755 --> 00:05:00,091
Anyway, I was heading to the door
in book-length-related frustration...
92
00:05:00,175 --> 00:05:01,176
[groans]
93
00:05:01,259 --> 00:05:03,720
...when I saw
one of those circular greeting card racks.
94
00:05:03,804 --> 00:05:07,432
Spotted a card that looked interesting,
and it's a super-quick read.
95
00:05:07,516 --> 00:05:09,184
- [flutters]
- Eh...?
96
00:05:09,267 --> 00:05:12,521
- "Happy Birthday, Dad."
- Pretty cool dad, huh?
97
00:05:12,604 --> 00:05:15,190
You want to option this greeting card
for a movie?
98
00:05:15,273 --> 00:05:18,610
- We'll call it Birthday Dad.
- But what is it?
99
00:05:18,693 --> 00:05:22,489
Hmm? Mmm... it's... "Birthday Dad."
100
00:05:23,365 --> 00:05:24,449
Oh. Okay.
101
00:05:24,533 --> 00:05:26,952
- You think we can get the film rights?
- I'll look into it.
102
00:05:28,662 --> 00:05:29,746
[moans]
103
00:05:31,373 --> 00:05:33,583
[giggles] So, then Joby was like,
104
00:05:33,667 --> 00:05:36,253
"Uh, nice scrunchie, Professor."
105
00:05:36,336 --> 00:05:37,921
It was literally a thing.
106
00:05:38,004 --> 00:05:39,804
Joby is the guy in your dorm
who plays guitar?
107
00:05:39,881 --> 00:05:43,468
Yeah, he's really funny,
but like soulful funny, you know?
108
00:05:43,927 --> 00:05:45,971
- That's great.
- Oh...!
109
00:05:49,266 --> 00:05:52,185
[BoJack] You know, I always thought
I would make a good college person.
110
00:05:52,269 --> 00:05:53,103
Roaming the campus,
111
00:05:53,186 --> 00:05:56,481
sticking it to the crusty old dean
with my rowdy 'tude,
112
00:05:56,565 --> 00:06:00,902
having friends, and learning things,
and just, uh, being young.
113
00:06:00,986 --> 00:06:02,112
- [sighs]
- You okay?
114
00:06:02,195 --> 00:06:05,824
You look as if you saw Ghost in the Shell
and you're Scarlett Johansson's publicist.
115
00:06:05,907 --> 00:06:08,201
It's weird to be back in this house.
116
00:06:08,285 --> 00:06:10,412
This is where it all happened
with your mom.
117
00:06:10,495 --> 00:06:12,873
Oh, my God, this is so weird.
118
00:06:12,956 --> 00:06:15,125
Hollyhock, whoa. It's okay.
That's ancient history.
119
00:06:15,208 --> 00:06:19,170
My mom is dead, so nobody is going
to drug you with secret pills. All right?
120
00:06:19,254 --> 00:06:23,758
Now, how about we make new, fun, memories
to cancel out the old ones?
121
00:06:23,842 --> 00:06:27,512
- Can the new memories be pizza-related?
- No doy!
122
00:06:29,973 --> 00:06:32,309
Ah, thank you for meeting me
on such short notice.
123
00:06:32,392 --> 00:06:33,435
It's nice to see you.
124
00:06:33,518 --> 00:06:35,729
I'm sure Fridays
must be a big night for you.
125
00:06:35,812 --> 00:06:39,441
You were probably planning on going out
to a nice dinner with your new girlfriend?
126
00:06:39,524 --> 00:06:41,902
Or seeing a movie
with your new girlfriend?
127
00:06:41,985 --> 00:06:43,945
Or staying in and watching cable...
128
00:06:44,029 --> 00:06:47,157
I get what you're asking. The answer is,
no, I don't have cable anymore.
129
00:06:47,240 --> 00:06:48,158
Oh! [chuckles]
130
00:06:48,241 --> 00:06:49,242
Or a new girlfriend.
131
00:06:50,243 --> 00:06:53,496
I'm not seeing anyone either.
I've just been so busy with my Philbert.
132
00:06:53,580 --> 00:06:55,624
Philbert? You have a Philbert?
133
00:06:55,707 --> 00:06:57,959
Oh, I'm sorry. It's a show I'm producing.
134
00:06:58,043 --> 00:07:00,587
Not the baby we really wanted
but never had.
135
00:07:00,670 --> 00:07:02,547
Oh, well, that's great, too.
136
00:07:02,631 --> 00:07:06,551
Anyway, Mr. Peanutbutter wants
to option this card as a movie.
137
00:07:06,635 --> 00:07:09,137
- Birthday Dad.
- How is it a movie?
138
00:07:10,180 --> 00:07:13,600
- Hmm. It's "Birthday Dad."
- Oh. Okay.
139
00:07:13,683 --> 00:07:14,809
- [ringtone playing]
- Oh!
140
00:07:17,145 --> 00:07:18,145
- I'm sorry.
- Yeah. Sure.
141
00:07:18,188 --> 00:07:19,314
- [phone beeps]
- Hello?
142
00:07:19,397 --> 00:07:22,776
[Tracy] Can you get to the St. Bernard
Medical Center in like, a half hour?
143
00:07:22,859 --> 00:07:24,527
Uh, I think so. Why?
144
00:07:24,611 --> 00:07:26,905
I just got my tonsils taken out,
145
00:07:26,988 --> 00:07:28,907
- and I need a ride home.
- What?
146
00:07:28,990 --> 00:07:32,202
Nah, I'm just messing with you.
A pregnant lady doesn't want the baby.
147
00:07:32,285 --> 00:07:34,162
If you can get there tonight,
the baby's yours.
148
00:07:34,245 --> 00:07:37,332
Tonight? That's so...
She doesn't even know me.
149
00:07:37,415 --> 00:07:39,793
Hey, man. You don't say no to free baby.
150
00:07:39,876 --> 00:07:41,544
[sighs] Okay.
151
00:07:41,670 --> 00:07:42,504
Is everything okay?
152
00:07:42,587 --> 00:07:44,756
I have to drive my hospital
to the car right now!
153
00:07:44,839 --> 00:07:47,092
I'm a baby,
and there's adopting on the way!
154
00:07:47,175 --> 00:07:48,455
- You're adopting?
- Vroom-vroom!
155
00:07:48,510 --> 00:07:50,804
There's so much food in my lap!
Doesn't matter! It's fine!
156
00:07:50,887 --> 00:07:53,240
- All part of being a mother!
- You are really freaking out.
157
00:07:53,264 --> 00:07:55,642
Am I freaking out too much? Or not enough?
158
00:07:55,725 --> 00:07:58,103
- Let me drive you.
- But I have the car seat in my car.
159
00:07:58,186 --> 00:08:00,826
They won't let you go home without one.
It's the only rule, really.
160
00:08:00,855 --> 00:08:03,274
There should be more rules,
but who am I to judge?
161
00:08:03,358 --> 00:08:04,794
- [breathing heavily]
- Hey, breathe.
162
00:08:04,818 --> 00:08:06,820
I'll get the car seat. Let's go.
163
00:08:08,822 --> 00:08:10,657
Ugh. I ate too much.
164
00:08:10,740 --> 00:08:12,909
I need ice cream
to smoosh the rest of it down.
165
00:08:12,993 --> 00:08:14,661
Oh, I don't keep junk food in the house,
166
00:08:14,744 --> 00:08:16,830
ever since last night
when I ate all of my ice cream.
167
00:08:16,913 --> 00:08:20,417
Hey, why do you have a vodka bottle
for every day of the week?
168
00:08:20,500 --> 00:08:23,300
Oh, that's just my new system I'm trying.
I'm down to one bottle a day.
169
00:08:23,378 --> 00:08:26,172
- Is this like an AA thing?
- No, I don't need AA.
170
00:08:26,256 --> 00:08:28,550
- Would you get outta there?
- I want ice cream.
171
00:08:28,633 --> 00:08:30,010
- Give me your keys.
- What? No.
172
00:08:30,093 --> 00:08:33,304
- Come on. Let me drive the Tesla.
- With your greasy pizza fingers?
173
00:08:33,388 --> 00:08:35,890
- Forget it.
- Come on! [giggling]
174
00:08:35,974 --> 00:08:37,434
- Hey.
- Ooh!
175
00:08:37,517 --> 00:08:38,977
What the hell are these?
176
00:08:39,060 --> 00:08:40,353
What? Oh, those...
177
00:08:40,437 --> 00:08:42,605
Why was this in your pocket?
Are these for me?
178
00:08:42,689 --> 00:08:43,690
No, Hollyhock. God, no.
179
00:08:43,773 --> 00:08:45,900
Oh God, did you put this in my pizza?
180
00:08:45,984 --> 00:08:49,821
What? Of course not. Hollyhock.
No. Give me the... no!
181
00:08:49,904 --> 00:08:52,323
- Oops.
- Hollyhock, those were for my back!
182
00:08:52,407 --> 00:08:54,325
- Wait, for real?
- Yes.
183
00:08:54,409 --> 00:08:56,995
Oh, then actually, oops.
184
00:08:58,788 --> 00:08:59,788
[lock clicks]
185
00:09:01,166 --> 00:09:04,586
- Hey, Todd. Is everything okay?
- I need to talk to someone,
186
00:09:04,669 --> 00:09:07,881
and you're the only person I knew
would be available on a Friday night,
187
00:09:07,964 --> 00:09:10,925
- with nothing to do.
- Hey, I almost went to the movies tonight!
188
00:09:11,009 --> 00:09:13,303
It's not my fault there's never anything
in the 8:00 hour.
189
00:09:13,386 --> 00:09:16,890
9:15 is too late. 7:00 is too early.
When am I supposed to eat dinner?
190
00:09:16,973 --> 00:09:21,019
Uh, sneak in a bag of mashed potatoes
like the rest of us?
191
00:09:21,311 --> 00:09:23,855
- Is this your whole apartment?
- It's a studio.
192
00:09:23,938 --> 00:09:26,024
I ate lunch with a studio head
just yesterday.
193
00:09:26,107 --> 00:09:28,568
- This is not a studio.
- What do you need, Todd?
194
00:09:28,651 --> 00:09:31,529
Well, my friend, Emily,
did something really nice for me,
195
00:09:31,613 --> 00:09:32,864
and I wanna pay her back.
196
00:09:32,947 --> 00:09:37,243
- Thought you could help me brainstorm.
- Okay. What kind of things does she like?
197
00:09:37,327 --> 00:09:39,120
Well, sex, for one.
198
00:09:39,204 --> 00:09:41,498
Good for her!
A woman needs to know her own body
199
00:09:41,581 --> 00:09:43,501
before she expects someone else
to know her body.
200
00:09:43,541 --> 00:09:45,102
- What? What are we talking about?
- What?
201
00:09:45,126 --> 00:09:47,212
I think sex, for one?
202
00:09:47,796 --> 00:09:50,590
Oh! Diane, you sad-homed genius.
203
00:09:50,673 --> 00:09:51,753
- You've cracked it!
- What?
204
00:09:51,800 --> 00:09:54,677
To the junkyard
behind the engineering school!
205
00:09:54,761 --> 00:09:57,514
- Always happy to contribute!
- [crashes]
206
00:09:58,515 --> 00:09:59,766
[rattling]
207
00:09:59,849 --> 00:10:03,103
- Oh, my God, I'm sorry. I freaked out.
- It's not your fault.
208
00:10:03,186 --> 00:10:05,939
Your generation's been brainwashed
by McGruff the Crime Dog.
209
00:10:06,022 --> 00:10:09,359
Who, by the way, I met at a party once?
Didn't ask me a single question about me.
210
00:10:09,442 --> 00:10:12,737
Yeah, and also
because of the time I overdosed on pills.
211
00:10:12,821 --> 00:10:14,614
Right, well, these were good pills.
212
00:10:14,697 --> 00:10:18,493
I told you I'm on a system now.
I'm not "doing drugs." This was medicine.
213
00:10:18,576 --> 00:10:19,494
Can you get more?
214
00:10:19,577 --> 00:10:21,496
Oh, sure.
I'll just call the pharmacy and say,
215
00:10:21,579 --> 00:10:23,499
"Hey, girl, you know
that highly-addictive opioid
216
00:10:23,540 --> 00:10:26,459
I'm supposed to take every three hours?
Well, I kind of misplaced them,
217
00:10:26,543 --> 00:10:29,754
so could I just get some more?
I'm totally not a drug addict."
218
00:10:29,838 --> 00:10:31,840
- I'm really sorry.
- No. It's fine.
219
00:10:31,923 --> 00:10:34,523
Let's enjoy our time together,
even though I'm in tremendous pain.
220
00:10:34,592 --> 00:10:35,510
I'll try to forget it,
221
00:10:35,593 --> 00:10:37,804
but the whole time
we might be thinking about it.
222
00:10:37,887 --> 00:10:40,533
I do not blame you, but if you
blame yourself, that is okay with me.
223
00:10:40,557 --> 00:10:43,434
You must know a place
you can get more painkillers.
224
00:10:43,518 --> 00:10:44,352
I do know a guy,
225
00:10:44,435 --> 00:10:46,813
but he's somewhat "south of Pico,"
if you know what I mean.
226
00:10:46,896 --> 00:10:49,149
I don't. Why do Los Angeles people think
227
00:10:49,232 --> 00:10:51,943
everyone else understands
your local references?
228
00:10:52,026 --> 00:10:53,319
Okay, okay, let's go.
229
00:10:56,072 --> 00:10:57,740
I can't believe you're adopting.
230
00:10:57,824 --> 00:10:59,624
I just realized
it was the right thing for me.
231
00:10:59,701 --> 00:11:03,288
I just remember you were so adamant
about having the baby yourself,
232
00:11:03,371 --> 00:11:05,999
even when I said we should talk
about other options.
233
00:11:06,082 --> 00:11:07,893
- Yeah, but the way you said it...
- I'm not mad.
234
00:11:07,917 --> 00:11:11,045
I just think it's funny you had
that change of heart after we broke up.
235
00:11:11,129 --> 00:11:12,463
[sighs]
236
00:11:12,547 --> 00:11:15,425
[sighs] I'm sorry. This is not about me.
237
00:11:15,508 --> 00:11:17,760
You'll be a great mom,
and I'm really happy for you.
238
00:11:17,844 --> 00:11:19,470
- Yeah?
- Of course.
239
00:11:19,554 --> 00:11:21,973
Well, one day,
you're gonna be a great dad.
240
00:11:22,056 --> 00:11:24,767
Hopefully as cool as Birthday Dad!
[chuckles]
241
00:11:27,562 --> 00:11:29,814
- Why are we at the pediatrician?
- Trust me.
242
00:11:29,898 --> 00:11:34,027
This doctor is the sleaziest, dopiest,
scurviest of the scurvy.
243
00:11:34,110 --> 00:11:35,945
- Who is he?
- Exactly.
244
00:11:36,029 --> 00:11:38,615
- [Hollyhock yelps]
- Hu... wants to par-tay?
245
00:11:38,698 --> 00:11:40,867
Dr. Hu! Thank you for squeezing us in!
246
00:11:40,950 --> 00:11:42,994
You always gotta make time
for your friends.
247
00:11:43,077 --> 00:11:45,371
And I haven't seen you
since Sarah Lynn's funeral.
248
00:11:45,455 --> 00:11:46,331
Oh, right.
249
00:11:46,414 --> 00:11:49,375
That was a huge wake-up call for me.
250
00:11:49,459 --> 00:11:53,213
Next morning I looked in the mirror,
and you know who I saw staring back at me?
251
00:11:53,296 --> 00:11:54,422
- [Hollyhock] Who?
- Exactly.
252
00:11:54,505 --> 00:11:55,423
- What?
- No. Hu.
253
00:11:55,506 --> 00:11:59,135
I spent 30 days at Pastiches Malibu
and now I'm sober.
254
00:11:59,219 --> 00:12:02,722
It's like I completely regenerated
as a brand-new doctor.
255
00:12:02,805 --> 00:12:03,723
Congratulations.
256
00:12:03,806 --> 00:12:06,726
You'd have to be a real lost cause
not to seek help
257
00:12:06,809 --> 00:12:08,937
after losing Sarah Lynn like that,
don't you think?
258
00:12:09,020 --> 00:12:10,813
Oh, deffo. I mean, you know, get help
259
00:12:10,897 --> 00:12:13,149
or, you know,
work out a system on your own.
260
00:12:13,233 --> 00:12:15,068
Even, you know, whatever's right for you.
261
00:12:15,151 --> 00:12:17,862
Anyway, I'm trying to get my hands
on some Feelbetterin?
262
00:12:17,946 --> 00:12:18,780
Feelbetterin?
263
00:12:18,863 --> 00:12:21,366
BoJack, have you been taking
oxypraxylcortizoid?
264
00:12:21,449 --> 00:12:24,577
Yeah. I know what you're thinking,
but I legitimately have a herniated disc.
265
00:12:24,661 --> 00:12:25,703
He's telling the truth!
266
00:12:25,787 --> 00:12:29,415
I threw out his pills because of my trauma
from when I got drugged by his mama.
267
00:12:29,499 --> 00:12:31,876
- You got drugged by your own mother?
- No, my mother.
268
00:12:31,960 --> 00:12:34,295
Her mother was a maid
who got knocked up by my dad,
269
00:12:34,379 --> 00:12:36,464
but she got adopted by eight other dads.
270
00:12:36,547 --> 00:12:39,676
Okay, do you know how many times
I hear this story every week?
271
00:12:39,759 --> 00:12:41,928
This story, specifically?
Even the "eight dads" part?
272
00:12:42,011 --> 00:12:46,599
I don't know who you think you're fooling,
but this Hu won't get fooled again.
273
00:12:49,519 --> 00:12:51,062
Thank you for coming, Emily.
274
00:12:51,145 --> 00:12:54,983
What's with all the candles?
Why are you wearing a robe?
275
00:12:55,066 --> 00:12:58,528
Oh, I blew a fuse earlier,
so I had to light candles.
276
00:12:58,611 --> 00:13:00,780
That took a while,
and then I didn't get to change.
277
00:13:00,863 --> 00:13:02,865
- Oh.
- Hold that thought.
278
00:13:02,949 --> 00:13:04,784
- The thought of "Oh"?
- That's right.
279
00:13:04,867 --> 00:13:08,037
Because you're gonna need it
when you meet your new best friend...
280
00:13:08,121 --> 00:13:09,706
- Uh...
- [grunts]
281
00:13:09,789 --> 00:13:11,874
- Whoa!
- Henry Fondle!
282
00:13:11,958 --> 00:13:12,792
[robot screaching]
283
00:13:12,875 --> 00:13:15,169
- What? What?
- He's a sex robot!
284
00:13:15,253 --> 00:13:18,756
So, you can stop dating
all those boring guys and still have sex!
285
00:13:18,840 --> 00:13:22,093
- Stop me if you've heard this one. What?
- And guess what?
286
00:13:22,176 --> 00:13:25,054
I even recorded dozens
of sexy robot phrases
287
00:13:25,138 --> 00:13:27,098
- for it to say at random intervals!
- [clicks]
288
00:13:27,181 --> 00:13:30,435
[robot] I am Henry Fondle.
Insert me into genitals!
289
00:13:30,518 --> 00:13:33,813
- Why did you do this?
- To show you that I care about your needs.
290
00:13:33,896 --> 00:13:36,357
[robot] My prime directive
is to pleasure you.
291
00:13:36,524 --> 00:13:39,902
Todd, I'm not sure you understand
how sex works.
292
00:13:39,986 --> 00:13:42,363
That is so condescending.
293
00:13:42,447 --> 00:13:45,116
I know what sex is. I am not a child.
294
00:13:45,199 --> 00:13:47,577
I'm just not great at building robots.
295
00:13:47,660 --> 00:13:50,079
This is my first one, and frankly,
296
00:13:50,163 --> 00:13:53,458
I think it's pretty impressive
I put it together in one afternoon.
297
00:13:53,541 --> 00:13:56,127
I love it when you call me "Father."
298
00:13:56,210 --> 00:13:57,211
- [clatters]
- [both gasp]
299
00:13:57,295 --> 00:14:00,882
Oh, no!
My wacky scheme backfired as always!
300
00:14:03,134 --> 00:14:05,136
- I'm really sorry.
- It's fine.
301
00:14:05,219 --> 00:14:07,430
We're spending time together,
that's all that matters.
302
00:14:07,513 --> 00:14:09,557
You're not super-mad at me, still?
303
00:14:09,640 --> 00:14:11,893
When this is done,
maybe it'll make a great story
304
00:14:11,976 --> 00:14:13,853
you can tell that kid you have a crush on.
305
00:14:13,936 --> 00:14:16,606
Who, Joby? [chuckles]
I don't have a crush on him.
306
00:14:16,689 --> 00:14:19,650
Get out of here.
His jawline is, like, dumb.
307
00:14:19,859 --> 00:14:21,611
- Oh, okay.
- Where are we going now?
308
00:14:21,694 --> 00:14:25,031
There's this actress I was kind of seeing
while we were working together
309
00:14:25,114 --> 00:14:26,949
and I might have left some pills
at her place.
310
00:14:27,033 --> 00:14:30,411
She made it clear she doesn't want
to see me again but she's not home now.
311
00:14:30,495 --> 00:14:32,622
- Why do I know Gina's schedule?
- Where is she?
312
00:14:32,705 --> 00:14:36,334
She has a book club with dumb Nicole
who keeps picking very long Italian books
313
00:14:36,417 --> 00:14:39,754
that Nicole doesn't even read.
Why do I know about Gina's friends?
314
00:14:39,837 --> 00:14:42,173
- Do you have a key?
- I have my ways.
315
00:14:44,092 --> 00:14:46,010
- Well, I'm out of ways.
- I'll go around back
316
00:14:46,094 --> 00:14:47,974
and see if there's a window
I can climb through.
317
00:14:48,012 --> 00:14:49,931
Ooh, good thinking! I'll stand guard.
318
00:14:50,264 --> 00:14:51,974
[winces] Ugh.
319
00:14:52,600 --> 00:14:54,060
Oh, shit.
320
00:14:54,435 --> 00:14:55,269
BoJack?
321
00:14:55,353 --> 00:14:57,355
Oh, my God! What happened to book club?
322
00:14:57,438 --> 00:14:59,524
We switched it to Thursdays
to confuse Nicole.
323
00:14:59,607 --> 00:15:03,194
- Why are you here?
- I just wanted to check on you.
324
00:15:03,569 --> 00:15:04,569
[Gina sighs]
325
00:15:05,571 --> 00:15:06,571
[gasps]
326
00:15:06,781 --> 00:15:09,283
- [gasps]
- Wait, Gina. No, stay outside.
327
00:15:09,367 --> 00:15:11,536
I just... I need to talk to you.
328
00:15:11,786 --> 00:15:12,662
Slowly.
329
00:15:12,787 --> 00:15:15,206
Is this about our relationship?
What is there to talk about?
330
00:15:15,289 --> 00:15:16,958
Well, I just been thinking that...
331
00:15:17,041 --> 00:15:20,711
we should keep looking
at this relationship.
332
00:15:20,795 --> 00:15:23,047
Like all parts of this relationship.
333
00:15:23,131 --> 00:15:26,759
Like even in the junk drawer,
in the kitchen of this relationship.
334
00:15:26,843 --> 00:15:30,638
- Or the bathroom cabinet.
- I told you I didn't want to see you.
335
00:15:30,721 --> 00:15:33,182
I want you to know
that you are top-shelf, Gina.
336
00:15:33,266 --> 00:15:37,145
- Know what I mean? Top shelf.
- So, what, you wanna get back together?
337
00:15:37,228 --> 00:15:38,396
- Eh...?
- Yes!
338
00:15:38,479 --> 00:15:39,480
Wait, really?
339
00:15:39,564 --> 00:15:40,815
- Okay, I gotta run.
- BoJack.
340
00:15:40,898 --> 00:15:44,694
I have had 28 on-set flings,
and no guy has ever come to my house
341
00:15:44,777 --> 00:15:47,155
after shooting was over to try
to have a real relationship.
342
00:15:47,238 --> 00:15:49,407
- Well...
- I guess I sort of internalized the idea
343
00:15:49,490 --> 00:15:50,575
I didn't deserve that?
344
00:15:50,658 --> 00:15:52,338
Yeah, but like I said, I really gotta run.
345
00:15:52,368 --> 00:15:54,954
But maybe I do deserve it.
Maybe we both do.
346
00:15:55,037 --> 00:15:58,040
BoJack, is it possible that we're the ones
we've been waiting for?
347
00:15:58,124 --> 00:16:00,793
Uh, yes. I totally think that is possible,
348
00:16:00,877 --> 00:16:03,004
which is why I can't wait
to talk about this tomorrow!
349
00:16:03,087 --> 00:16:05,173
- What? Where are you going?
- I'll call you!
350
00:16:05,756 --> 00:16:07,842
[Hollyhock panting] Whoa!
351
00:16:08,134 --> 00:16:10,454
Think I need to call her,
or did I leave things open enough
352
00:16:10,511 --> 00:16:12,138
- where I can kinda ghost?
- What?
353
00:16:12,221 --> 00:16:15,141
Kidding! I'll call her.
I'm very fond of that woman.
354
00:16:15,224 --> 00:16:17,144
And I'm sure
that things are gonna work out fine,
355
00:16:17,185 --> 00:16:19,854
and we can find a way to be happy together
and I won't hurt her
356
00:16:19,937 --> 00:16:22,315
in a way that she carries with her
for the rest of her life.
357
00:16:22,398 --> 00:16:24,609
- Uh, okay.
- Lemme get them pills.
358
00:16:25,318 --> 00:16:27,820
- What the hell? These aren't my pills!
- Sorry!
359
00:16:27,904 --> 00:16:30,990
Not your fault. It's just... my back.
360
00:16:31,073 --> 00:16:33,159
- I got another idea.
- Okay.
361
00:16:33,534 --> 00:16:38,122
- Do you think Gina needed those?
- She'll be fine. Nobody needs pills.
362
00:16:40,750 --> 00:16:43,127
- You could've just dropped me off.
- I wanted to be here.
363
00:16:43,211 --> 00:16:45,880
- Hope that's okay.
- It's actually nice you're here.
364
00:16:45,963 --> 00:16:48,633
All the times I imagined us
taking home a baby from the hospital,
365
00:16:48,716 --> 00:16:50,009
I never pictured it like this.
366
00:16:50,092 --> 00:16:52,470
You mean, you never pictured
it would happen on a Friday?
367
00:16:52,553 --> 00:16:55,515
[laughs] Yeah, exactly.
That's the main difference.
368
00:16:56,390 --> 00:17:00,269
[sighs] How come you never called me
after I kicked you out of my apartment?
369
00:17:00,353 --> 00:17:02,772
You were so mad at me.
I didn't think you wanted me to.
370
00:17:02,855 --> 00:17:05,483
I didn't.
But you still should have called.
371
00:17:05,566 --> 00:17:07,944
- Well, you could have called me.
- Yeah.
372
00:17:08,277 --> 00:17:11,447
- I wish you'd stayed with me that night.
- You told me to leave.
373
00:17:11,531 --> 00:17:14,659
Yeah. I guess the lesson is,
don't listen to me, right?
374
00:17:14,742 --> 00:17:16,244
[Ralph chuckles] Mm-hmm.
375
00:17:16,327 --> 00:17:19,664
Is that really what you're gonna wear
for the first time your new baby sees you?
376
00:17:19,747 --> 00:17:22,625
- Yes?
- Oof! Okay.
377
00:17:25,920 --> 00:17:29,048
I'm supposed to be back
at the airport in, like, two hours.
378
00:17:29,131 --> 00:17:31,175
Is this really
how you want to spend this time?
379
00:17:31,259 --> 00:17:33,844
Again, and... [chuckles]
I hate to keep harping on this,
380
00:17:33,928 --> 00:17:36,597
we wouldn't be here
if someone hadn't dumped my medicine.
381
00:17:36,681 --> 00:17:39,475
I know, but this place is super sketchy.
382
00:17:39,559 --> 00:17:42,436
It looks like
where they did the drag race in Grease.
383
00:17:42,520 --> 00:17:44,397
It is where they did the drag race
in Grease.
384
00:17:44,480 --> 00:17:46,732
- Where do you think they make movies?
- Ooh!
385
00:17:47,191 --> 00:17:48,631
- [Hollyhock yelps]
- [tires screech]
386
00:17:48,818 --> 00:17:51,571
- You a cop?
- What? No. Oh, shit.
387
00:17:51,654 --> 00:17:54,115
No, it's a costume.
I just finished filming a show.
388
00:17:54,198 --> 00:17:57,201
Normally, people return the costume.
389
00:17:57,285 --> 00:18:00,204
Hello, drug merchant.
Is it lit under here?
390
00:18:00,288 --> 00:18:01,122
What?
391
00:18:01,205 --> 00:18:03,791
Are there illegal pharmaceuticals
available for purchase?
392
00:18:03,874 --> 00:18:05,710
And please, talk into my lollipop.
393
00:18:05,793 --> 00:18:08,588
- Okay, this guy's a cop.
- I assure you I am not.
394
00:18:08,671 --> 00:18:11,424
He's just saying that
because earlier I said he was a cop.
395
00:18:11,507 --> 00:18:14,969
No. You can see the outline of his badge
under his tee-shirt!
396
00:18:15,052 --> 00:18:18,556
- Yeah, no, he's definitely a cop.
- Seems cool to me.
397
00:18:18,639 --> 00:18:20,266
Listen. If I were a cop,
398
00:18:20,349 --> 00:18:21,642
I'd have pancake breath
399
00:18:21,726 --> 00:18:24,353
from the precinct's
weekly Friday night pancake dinners.
400
00:18:24,437 --> 00:18:27,773
- But I do not. So clearly, not a cop.
- Uh...
401
00:18:27,857 --> 00:18:31,569
Unless, I somehow had an Altoid,
or a Tic-Tac after,
402
00:18:31,652 --> 00:18:35,031
which again, no.
[chuckles] I am a gum guy.
403
00:18:35,114 --> 00:18:37,325
That all tracks for me.
Here are your drugs.
404
00:18:37,408 --> 00:18:39,243
- Aha! We got the package!
- Whoa!
405
00:18:39,327 --> 00:18:41,162
- [tires screech, siren wails]
- [BoJack] Run!
406
00:18:41,245 --> 00:18:42,925
- [Hollyhock gasps]
- They're getting away!
407
00:18:42,955 --> 00:18:44,957
- Go, go, go!
- [siren wails]
408
00:18:47,126 --> 00:18:48,628
- [BoJack panting]
- [Hollyhock moans]
409
00:18:48,711 --> 00:18:50,105
- [Hollyhock] Oh, no!
- Here, get up.
410
00:18:50,129 --> 00:18:51,297
[both grunting]
411
00:18:52,548 --> 00:18:53,548
[grunts]
412
00:18:54,759 --> 00:18:57,011
- Eh...?
- Come on! We have to keep moving!
413
00:18:57,094 --> 00:18:58,471
[groans]
414
00:18:59,305 --> 00:19:01,515
- [hissing]
- [Emily] Ooh!
415
00:19:01,599 --> 00:19:03,351
- Thanks, Doug.
- I'm not here for you.
416
00:19:03,434 --> 00:19:06,354
I'm here because I respect the art
of putting out fires. [puffs]
417
00:19:06,437 --> 00:19:09,231
- I'm really sorry, Emily.
- It was a sweet idea.
418
00:19:09,315 --> 00:19:11,734
I guess I just thought
you waste so much time
419
00:19:11,817 --> 00:19:14,195
with these boring firemen
just for the sex.
420
00:19:14,278 --> 00:19:16,155
- Eh?
- Doug, some privacy, please?
421
00:19:16,238 --> 00:19:17,156
Okay.
422
00:19:17,239 --> 00:19:21,202
Maybe I figured if you had some other way
to satisfy yourself sexually,
423
00:19:21,285 --> 00:19:23,913
then you could spend more time with me.
424
00:19:23,996 --> 00:19:27,249
- Like we did in high school.
- Todd, we were dating in high school.
425
00:19:27,333 --> 00:19:30,795
Do you ever think about
what it would be like if we dated now?
426
00:19:31,003 --> 00:19:33,506
I don't know. What would it be like?
427
00:19:33,589 --> 00:19:35,883
I guess we'd hang out together,
like we already do.
428
00:19:35,966 --> 00:19:38,761
And you would be my favorite person,
like you already are.
429
00:19:38,844 --> 00:19:42,682
And when something good happened to me,
like if I got a promotion at work,
430
00:19:42,765 --> 00:19:44,809
you'd be the first person I'd tell,
431
00:19:44,892 --> 00:19:48,312
and you'd smile and say,
"That's my boyfriend."
432
00:19:48,396 --> 00:19:51,774
Well, that could be cool.
But then I would have sex with the robot?
433
00:19:51,899 --> 00:19:53,776
[whirring] Boop, boop, boop! Oh!
434
00:19:53,859 --> 00:19:55,319
- [splatters]
- [sighs] Uh-hh!
435
00:19:55,403 --> 00:19:57,613
- Hooray.
- I guess it's not ideal.
436
00:19:57,697 --> 00:20:00,324
You know,
when I was putting the app together,
437
00:20:00,408 --> 00:20:03,619
I learned that some asexuals
actually do have sex.
438
00:20:03,703 --> 00:20:07,915
- Do you... think that there's a chance?
- [mutters] Um-umm.
439
00:20:07,998 --> 00:20:12,461
- Okay. Well, you got any other ideas?
- Hmm.
440
00:20:13,003 --> 00:20:17,800
What about if marbles were cube-shaped,
so they don't roll away as much?
441
00:20:18,551 --> 00:20:20,344
- No dice.
- [sighs]
442
00:20:22,763 --> 00:20:24,807
[Princess Carolyn] Oh, he's beautiful.
443
00:20:24,890 --> 00:20:27,768
Do you think I'm terrible
for giving him away?
444
00:20:27,852 --> 00:20:29,353
What? Of course not.
445
00:20:29,437 --> 00:20:31,397
I don't know the first thing
about being a parent.
446
00:20:31,439 --> 00:20:33,816
- Bridget, it's okay.
- Your baby's in excellent hands.
447
00:20:33,899 --> 00:20:36,277
I'm just so glad he's going
to a good home,
448
00:20:36,360 --> 00:20:38,738
- with a mother and a father.
- What's this, now?
449
00:20:38,821 --> 00:20:42,491
I mean, if my boyfriend was still
in the picture, maybe I could be a parent,
450
00:20:42,575 --> 00:20:46,162
but as is, I think the baby's
probably better off with you two.
451
00:20:46,245 --> 00:20:47,830
- Oh, no, Ralph's not...
- That's right!
452
00:20:47,913 --> 00:20:49,957
We're gonna make
a wonderful family together.
453
00:20:50,040 --> 00:20:52,501
- Ralph, don't lie to her.
- I'm not lying.
454
00:20:52,585 --> 00:20:54,712
A year ago, we wanted to have
a family together.
455
00:20:54,795 --> 00:20:57,465
- I still want that.
- Ralph, no. You should go.
456
00:20:57,548 --> 00:21:00,268
I hear you say that, but I'm not making
the mistake I made last time.
457
00:21:00,301 --> 00:21:01,177
I don't want this.
458
00:21:01,260 --> 00:21:03,471
This seems like a subject
you should have agreed on
459
00:21:03,554 --> 00:21:05,097
before you came to the hospital.
460
00:21:05,181 --> 00:21:07,266
We can do this. Nothing has changed.
461
00:21:07,349 --> 00:21:10,394
I changed! I have plans now,
and you're not in them.
462
00:21:10,478 --> 00:21:14,356
- You don't need to do this by yourself.
- I never needed to. I want to.
463
00:21:14,440 --> 00:21:16,358
I'm not afraid of how hard it's gonna be.
464
00:21:16,442 --> 00:21:21,363
I already love this baby.
And that gives me so much power.
465
00:21:21,447 --> 00:21:23,240
I don't need anything else.
466
00:21:23,324 --> 00:21:25,951
Oh, my God, I just realized something.
467
00:21:26,035 --> 00:21:29,747
If you can do it by yourself,
maybe that means I can do it by myself.
468
00:21:29,830 --> 00:21:32,291
- Uh...
- No, no, Bridget, you definitely can't.
469
00:21:32,374 --> 00:21:36,378
I thought I couldn't.
But that speech you gave was so inspiring.
470
00:21:36,462 --> 00:21:40,549
It made me realize that all I need
to be a good mother is love.
471
00:21:40,633 --> 00:21:44,762
Actually, you need so much more than that.
I was wrong when I said that a second ago.
472
00:21:45,554 --> 00:21:49,099
[chuckles] Okay. But for real,
give me my baby boy.
473
00:21:49,183 --> 00:21:51,101
- [moans] Oh-hh...
- Coochie-coochie-choo...
474
00:21:51,185 --> 00:21:54,230
- [moans]
- Princess Carolyn, you are amazing.
475
00:21:54,313 --> 00:21:56,690
- Can you be my mom?
- [groans] Oh-hh!
476
00:21:57,316 --> 00:21:59,819
[both panting]
477
00:22:00,110 --> 00:22:03,197
[coughing]
There's gotta be another way to get pills.
478
00:22:03,280 --> 00:22:05,741
How about calling this Joby?
He sounds like a druggie.
479
00:22:05,825 --> 00:22:07,868
- I thought your back hurts.
- Yeah.
480
00:22:07,952 --> 00:22:11,622
- How did you lift me over the fence?
- Well, the adrenaline kicked in.
481
00:22:11,705 --> 00:22:14,542
- Do you really need these pills?
- Hollyhock, how many times...
482
00:22:14,625 --> 00:22:16,836
I'm just saying,
is it possible maybe you don't...
483
00:22:16,919 --> 00:22:20,214
Okay. You go to college
and suddenly you're so sophisticated,
484
00:22:20,297 --> 00:22:22,591
- and I'm a dumb junkie, is that it?
- What? No!
485
00:22:22,675 --> 00:22:23,875
You don't understand anything!
486
00:22:23,926 --> 00:22:26,303
- I am in pain.
- No, I get that.
487
00:22:26,387 --> 00:22:28,472
All the time. my whole life.
And you have no idea.
488
00:22:28,556 --> 00:22:31,016
So, sorry that you had one bad experience
with my mom,
489
00:22:31,100 --> 00:22:34,645
but I have been in pain my whole life.
490
00:22:34,728 --> 00:22:35,728
[sighs]
491
00:22:37,231 --> 00:22:39,692
I think you should take me to the airport.
492
00:22:40,359 --> 00:22:41,359
Okay.
493
00:22:46,824 --> 00:22:49,410
- You're sure I can't drive you home?
- No, Ralph.
494
00:22:49,785 --> 00:22:51,871
Can I at least wait with you for the cab?
495
00:22:52,246 --> 00:22:54,331
[sighs] Okay.
496
00:23:01,130 --> 00:23:02,130
[buckle clicks]
497
00:23:04,884 --> 00:23:07,261
So, I guess I'll see you later.
498
00:23:07,344 --> 00:23:10,389
- Hollyhock, I'm sorry.
- Me, too.
499
00:23:10,472 --> 00:23:13,434
Maybe, it's possible that I don't...
500
00:23:13,934 --> 00:23:17,605
100-percent need-need the pills.
501
00:23:17,688 --> 00:23:19,648
I thought I did, but... yeah.
502
00:23:19,732 --> 00:23:22,860
So, thank you for... caring about me.
503
00:23:22,943 --> 00:23:25,279
- Are you gonna be okay?
- Yeah.
504
00:23:25,362 --> 00:23:27,781
I could take a semester off,
if you need someone...
505
00:23:27,865 --> 00:23:31,577
No. God, no. Stay... stay in school.
506
00:23:31,660 --> 00:23:35,581
And take your classes, and kiss boys,
and do the college thing.
507
00:23:35,873 --> 00:23:38,375
I'm gonna be fine.
I get it. Drugs are bad.
508
00:23:38,459 --> 00:23:40,127
Not all drugs.
509
00:23:40,210 --> 00:23:43,672
Obviously, if you get hurt again,
and a doctor, a real doctor
510
00:23:43,756 --> 00:23:46,216
prescribes you painkillers,
you can take them.
511
00:23:46,300 --> 00:23:48,802
- But only if you get hurt again.
- Okay.
512
00:23:48,886 --> 00:23:51,430
- You promise?
- Yes. I promise.
513
00:23:51,513 --> 00:23:54,058
Okay. I love you.
514
00:23:54,141 --> 00:23:55,851
[sighs] Hmm.
515
00:23:57,353 --> 00:23:59,980
Okay. Bye.
516
00:24:12,868 --> 00:24:14,536
[whirring]
517
00:24:15,037 --> 00:24:17,122
[clicks, beeping]
518
00:24:22,127 --> 00:24:23,379
[sighs]
519
00:24:28,634 --> 00:24:29,634
[sighs] Whew.
520
00:24:29,677 --> 00:24:31,679
[traffic noises]
521
00:24:34,223 --> 00:24:35,349
[hatch clicks]
522
00:24:40,854 --> 00:24:41,854
Ugh!
523
00:24:45,067 --> 00:24:46,568
[panting]
524
00:24:49,029 --> 00:24:50,029
Uh...
525
00:24:50,572 --> 00:24:51,740
[groaning]
526
00:24:52,408 --> 00:24:53,659
- [groaning]
- [tires screech]
527
00:24:53,742 --> 00:24:55,202
[crashing]