1 00:00:11,383 --> 00:00:15,346 So... should we talk about how you just tried to kiss me? 2 00:00:15,429 --> 00:00:17,181 No, I don't think we need to talk about that. 3 00:00:17,264 --> 00:00:20,184 Yeah, you're right. What's to talk about, right? 4 00:00:20,267 --> 00:00:22,436 We're f-friends, right? 5 00:00:22,520 --> 00:00:24,229 - Oh, yeah, totally. - Yeah, friends. 6 00:00:24,313 --> 00:00:27,024 And I think it's important that we stay friends. 7 00:00:27,107 --> 00:00:28,609 Yeah, I agree. 8 00:00:28,693 --> 00:00:30,903 And be friends with each other. 9 00:00:30,986 --> 00:00:34,072 - Yeah, friends. - And also to each other. 10 00:00:34,156 --> 00:00:36,283 Plus, hey, you're getting married. 11 00:00:36,367 --> 00:00:37,785 That's right. Next summer. 12 00:00:37,869 --> 00:00:39,620 Nantucket is great in the summer. 13 00:00:39,704 --> 00:00:42,122 Not like L.A., which is so hot and dry. 14 00:00:42,206 --> 00:00:44,416 It is arid. 15 00:00:46,126 --> 00:00:47,545 Well... see you later! 16 00:00:47,628 --> 00:00:48,629 We're still a few miles... 17 00:00:48,713 --> 00:00:50,631 I'll walk. It's a beautiful night. 18 00:00:50,756 --> 00:00:53,342 Ah! Sorry, sorry! 19 00:00:53,425 --> 00:00:54,886 Shit. 20 00:00:54,968 --> 00:00:56,970 Todd, we gotta stop this wedding. 21 00:00:57,054 --> 00:00:58,055 Todd? 22 00:00:59,640 --> 00:01:01,517 Aw, crap. I left him in Malibu. 23 00:01:52,852 --> 00:01:54,352 - Sync and corrected by TheDelta - - www.addic7ed.com - 24 00:01:58,365 --> 00:02:01,660 But wait, doesn't Diane want to marry Mr. Peanutbutter? 25 00:02:01,744 --> 00:02:05,038 No, see, she thinks she does, but she actually doesn't. 26 00:02:05,122 --> 00:02:07,374 That's why we need to be good friends right now, 27 00:02:07,458 --> 00:02:09,293 and put our own feelings aside 28 00:02:09,376 --> 00:02:12,087 and sabotage our friend's engagement. 29 00:02:12,170 --> 00:02:13,464 Oh... 30 00:02:13,547 --> 00:02:14,548 - Wait? What? - Oh. 31 00:02:14,632 --> 00:02:16,926 I got here as soon as I could. What's the emergency? 32 00:02:17,009 --> 00:02:18,844 We got to figure out a way to stop Diane's wedding. 33 00:02:19,177 --> 00:02:20,721 Okay. 34 00:02:20,805 --> 00:02:22,347 So when you woke me up in the middle of the night 35 00:02:22,431 --> 00:02:24,809 and told me to rush over here because of an "emergency," 36 00:02:24,892 --> 00:02:26,894 the emergency you were referring to 37 00:02:26,978 --> 00:02:29,271 was Diane getting married a year from now? 38 00:02:29,354 --> 00:02:31,440 - Yeah, you got any ideas? - I'm done. 39 00:02:31,523 --> 00:02:33,567 I'm not going to waste another thought on you. 40 00:02:33,651 --> 00:02:35,820 I am at a bar. It's the weekend. 41 00:02:35,903 --> 00:02:37,571 I'm gonna enjoy myself. 42 00:02:37,655 --> 00:02:38,864 Look, if you don't have any ideas, 43 00:02:38,948 --> 00:02:40,282 just say you don't have any ideas. 44 00:02:40,365 --> 00:02:42,242 Yoo-hoo! Buy me a drink. 45 00:02:42,326 --> 00:02:43,995 Uh, okay. 46 00:02:44,077 --> 00:02:45,913 What's your name, stud? 47 00:02:45,997 --> 00:02:47,122 Vincent. 48 00:02:47,205 --> 00:02:49,834 Adult... man. 49 00:02:49,917 --> 00:02:51,877 Vincent Adultman. 50 00:02:51,961 --> 00:02:53,211 Ya hear that, BoJack? 51 00:02:53,295 --> 00:02:55,380 Vincent is an adult, 52 00:02:55,464 --> 00:02:57,549 and I'll bet he knows how to treat a lady. 53 00:02:57,633 --> 00:02:59,468 He very clearly isn't and doesn't. 54 00:02:59,551 --> 00:03:01,012 Would you like alcohol? 55 00:03:01,094 --> 00:03:02,262 I certainly would, 56 00:03:02,346 --> 00:03:05,140 you sophisticated smooth talker. 57 00:03:05,223 --> 00:03:07,434 Mmm! Tell me all about you. 58 00:03:07,518 --> 00:03:08,769 Mm... 59 00:03:08,853 --> 00:03:12,606 I like business... transactions. 60 00:03:14,191 --> 00:03:15,526 Are you seriously trying to make me jealous 61 00:03:15,609 --> 00:03:17,695 by flirting with what is very obviously 62 00:03:17,778 --> 00:03:19,321 just three kids stacked on top 63 00:03:19,404 --> 00:03:20,865 of each other under a trench coat? 64 00:03:20,948 --> 00:03:23,075 Vinnie, what does a guy like you do for fun? 65 00:03:23,158 --> 00:03:24,368 I don't have time for these shenanigans. 66 00:03:24,451 --> 00:03:25,995 I got a wedding to shanghai. 67 00:03:26,078 --> 00:03:27,746 Good luck with your business transactions. 68 00:03:27,830 --> 00:03:28,831 - Thanks. - Ugh! 69 00:03:30,415 --> 00:03:31,709 Officer. 70 00:03:31,792 --> 00:03:33,669 The mail truck pulled up right next to me. 71 00:03:33,752 --> 00:03:36,254 I got a bad vibe. What was I supposed to do? 72 00:03:36,338 --> 00:03:37,715 Not chase the mail truck? 73 00:03:37,798 --> 00:03:39,383 Mr. Peanutbutter, I'm a big fan, 74 00:03:39,466 --> 00:03:42,344 so I'm gonna let you off with a warning this time. 75 00:03:44,555 --> 00:03:45,806 ♪ Dangerous ♪ 76 00:03:45,890 --> 00:03:46,974 - ♪ Come on ♪ - ♪ Dangerous ♪ 77 00:03:47,058 --> 00:03:48,559 - Aah! - Mr. Peanutbutter! 78 00:03:55,440 --> 00:03:57,693 Hey, honeysuckle. Great news. 79 00:03:57,776 --> 00:03:59,361 I got to ride in a police car. 80 00:03:59,444 --> 00:04:02,197 Bad news... I lost my driver's license. 81 00:04:02,280 --> 00:04:03,407 Let me guess. 82 00:04:03,490 --> 00:04:04,867 Were you chasing the mailman again? 83 00:04:04,950 --> 00:04:06,577 Yeah, why? Did you see him out there too? 84 00:04:06,660 --> 00:04:08,037 Nothing stops them. 85 00:04:08,120 --> 00:04:10,288 Not rain, not sleet, not dead of night, 86 00:04:10,372 --> 00:04:12,541 not gates! 87 00:04:12,624 --> 00:04:14,209 Anyway, I need a little favor. 88 00:04:14,292 --> 00:04:16,211 Can you... drive me everywhere I need to go 89 00:04:16,294 --> 00:04:17,880 for the next three months? 90 00:04:17,963 --> 00:04:20,382 I really can't, sweetheart. I'm super busy. 91 00:04:20,465 --> 00:04:23,385 Oh, you're working on our wedding registry. 92 00:04:23,468 --> 00:04:25,596 - I'm writing my book. - Right. 93 00:04:25,679 --> 00:04:27,139 But don't forget about the registry. 94 00:04:27,222 --> 00:04:29,141 Mr. Peanutbutter, you know I love you. 95 00:04:29,224 --> 00:04:32,103 And you know I am really excited about getting married, 96 00:04:32,185 --> 00:04:33,729 but right now I'm working, 97 00:04:33,812 --> 00:04:35,188 and I have a lot of thoughts in my head, 98 00:04:35,272 --> 00:04:36,648 and I can't really think about our wedding 99 00:04:36,732 --> 00:04:37,983 or the future or me being married to you. 100 00:04:38,067 --> 00:04:40,069 Okay. What's going on? 101 00:04:40,152 --> 00:04:41,528 Talk to me like I'm Michelle Pfeiffer 102 00:04:41,612 --> 00:04:42,821 in the Coolio video. 103 00:04:42,905 --> 00:04:45,116 Just... Well, um... with the leg... 104 00:04:45,198 --> 00:04:46,408 Hmm, all right. 105 00:04:46,491 --> 00:04:47,785 And Coolio. 106 00:04:47,868 --> 00:04:49,244 Nothing's going on. 107 00:04:49,327 --> 00:04:50,746 It's just that this wedding is kind of 108 00:04:50,829 --> 00:04:52,123 starting to feel like a lot. 109 00:04:52,205 --> 00:04:54,917 Honey, relax. Getting married is easy. 110 00:04:55,000 --> 00:04:56,835 I mean, I've already done it twice. 111 00:04:56,919 --> 00:04:58,378 It's fine. I'm sorry. 112 00:04:58,462 --> 00:05:01,799 I just... need to focus on the book right now. 113 00:05:01,882 --> 00:05:04,509 So that's still a no on driving me around? 114 00:05:04,593 --> 00:05:06,470 - Why don't you hire a driver? - Eh-eh-eh-deh... 115 00:05:06,553 --> 00:05:08,305 Is there a light bulb above my head? 116 00:05:08,388 --> 00:05:11,266 Because while you were talking, I just got an amazing idea. 117 00:05:11,349 --> 00:05:13,185 I should hire a driver! 118 00:05:13,268 --> 00:05:15,146 Oh, this will be a romp. 119 00:05:15,228 --> 00:05:19,150 If I know me, this will be a romp. 120 00:05:22,027 --> 00:05:24,029 I'm not sure how I feel 121 00:05:24,113 --> 00:05:25,614 about breaking and entering, BoJack. 122 00:05:25,697 --> 00:05:27,158 Well, that's the beauty part. 123 00:05:27,240 --> 00:05:29,827 The B&E is really the least illegal piece 124 00:05:29,910 --> 00:05:31,536 of this 12-point master plan. 125 00:05:31,620 --> 00:05:32,830 - Have you got your tool kit? - Check. 126 00:05:32,913 --> 00:05:33,914 - Burner phone? - Check. 127 00:05:33,998 --> 00:05:35,207 - Cyanide capsule? - Check. 128 00:05:35,290 --> 00:05:36,291 Wait, why do we need... 129 00:05:36,374 --> 00:05:37,793 Okay, let's get started. 130 00:05:37,876 --> 00:05:40,504 Enter the study. 131 00:05:46,135 --> 00:05:48,679 Plant incriminating... 132 00:05:48,762 --> 00:05:51,223 - Hello? Todd? - Uh... 133 00:05:51,306 --> 00:05:53,934 - Hi, Mr. Peanutbutter. - Take the cyanide, Todd. 134 00:05:54,018 --> 00:05:55,393 Take the cyanide! 135 00:05:57,062 --> 00:05:58,480 And hup. Hup. 136 00:05:58,563 --> 00:05:59,982 And hup... No. 137 00:06:00,065 --> 00:06:02,693 Are you here to interview to be my driver? 138 00:06:02,776 --> 00:06:04,903 Um... yes, I am. 139 00:06:04,987 --> 00:06:06,238 Brilliant. 140 00:06:06,321 --> 00:06:07,781 I didn't even post the ad yet. 141 00:06:07,865 --> 00:06:09,908 Here's me thinking destiny over here. 142 00:06:09,992 --> 00:06:10,993 And hup. Yeah! 143 00:06:11,076 --> 00:06:12,077 Hu-aah! 144 00:06:15,080 --> 00:06:17,499 Thank you for your interest in the role of driver. 145 00:06:17,582 --> 00:06:19,126 I know you don't have your resume with you, 146 00:06:19,210 --> 00:06:21,879 so I've taken the liberty of letting you use mine. 147 00:06:21,962 --> 00:06:23,296 Yeah, thanks. 148 00:06:23,380 --> 00:06:25,007 Here, business boss. 149 00:06:25,090 --> 00:06:27,718 Let's just have a look here. Mm-hmm. 150 00:06:27,801 --> 00:06:29,220 Oh, ho, with a resume like this, 151 00:06:29,302 --> 00:06:31,180 you should be the one hiring a driver. 152 00:06:31,263 --> 00:06:32,681 Just kidding. 153 00:06:32,764 --> 00:06:33,891 I know it's my resume. 154 00:06:33,974 --> 00:06:35,350 But I see you went to Northwestern. 155 00:06:35,433 --> 00:06:37,186 You know, I'm an N.U. man myself. 156 00:06:37,269 --> 00:06:39,021 Go, fighting Westerns. 157 00:06:39,104 --> 00:06:40,397 And it says here you do 158 00:06:40,480 --> 00:06:42,440 a great Rodney Dangerfield impression. 159 00:06:42,524 --> 00:06:43,525 Give us a taste. 160 00:06:43,608 --> 00:06:45,110 Uh, okay. 161 00:06:45,194 --> 00:06:47,238 "I'm Roger Dangerfield." 162 00:06:47,320 --> 00:06:49,656 No respect, indeed. 163 00:06:49,740 --> 00:06:52,868 Todd, you got the job. 164 00:06:52,951 --> 00:06:54,411 Oh. 165 00:06:54,494 --> 00:06:56,621 Can you believe this weather we're having? 166 00:06:56,705 --> 00:06:59,499 No, I cannot believe this weather we're having! 167 00:07:01,085 --> 00:07:03,087 Oh, wow. We make a great pair. 168 00:07:03,170 --> 00:07:06,965 It's like I'm Miss Daisy, and you're Minnie Driver. 169 00:07:09,927 --> 00:07:11,511 Hey, I'm bored. 170 00:07:11,595 --> 00:07:13,513 And I think Todd swallowed a cyanide pill 171 00:07:13,597 --> 00:07:14,723 and might be dead. 172 00:07:14,806 --> 00:07:15,974 Wanna come over and bang it out? 173 00:07:16,058 --> 00:07:17,517 Appealing as that sounds, 174 00:07:17,601 --> 00:07:19,394 I have lunch plans with Vincent. 175 00:07:19,477 --> 00:07:21,396 I know that might be hard for you to hear. 176 00:07:21,479 --> 00:07:23,899 Wait, that guy from the bar who is actually three boys 177 00:07:23,982 --> 00:07:26,026 stacked on top of each other under a trench coat? 178 00:07:26,110 --> 00:07:28,070 Well, don't fly into a jealous rage about it. 179 00:07:28,153 --> 00:07:29,154 Not jealous. 180 00:07:29,238 --> 00:07:30,614 Just reminding you that you are trying 181 00:07:30,739 --> 00:07:32,116 to have a relationship with someone who is... 182 00:07:32,199 --> 00:07:33,284 and again, it's bizarre 183 00:07:33,366 --> 00:07:35,452 I should have to point this out... three young boys 184 00:07:35,535 --> 00:07:37,746 stacked on top of each other under a trench coat. 185 00:07:37,829 --> 00:07:39,831 He listens to me. 186 00:07:39,915 --> 00:07:41,541 Okay, okay, but can you just acknowledge that... 187 00:07:41,625 --> 00:07:42,876 - That you are being jealous? - Oh, oh! 188 00:07:42,960 --> 00:07:44,211 Already acknowledged. 189 00:07:44,295 --> 00:07:45,796 Toodles. 190 00:07:45,879 --> 00:07:47,965 - Look who's not dead. - Better than not dead. 191 00:07:48,048 --> 00:07:51,176 You are looking at Mr.Peanutbutter's new driver. 192 00:07:51,260 --> 00:07:53,470 You're his driver? That's perfect. 193 00:07:53,553 --> 00:07:56,431 Now you can infiltrate Mr. Peanutbutter's inner circle. 194 00:07:56,514 --> 00:07:58,267 I don't know, BoJack. 195 00:07:58,350 --> 00:07:59,517 Sure, you'll act all friendly, 196 00:07:59,601 --> 00:08:01,312 gain his trust, chauffer him around 197 00:08:01,394 --> 00:08:03,521 on his little errands to the groomer and whatnot, 198 00:08:03,605 --> 00:08:05,690 but all the while, you'll be studying him, 199 00:08:05,774 --> 00:08:07,484 scouring out his weaknesses, 200 00:08:07,567 --> 00:08:10,362 biding your time till we're ready to strike. 201 00:08:10,445 --> 00:08:12,948 And once you zero in on his Achilles' heel, 202 00:08:13,031 --> 00:08:17,202 we will take... him... down. 203 00:08:17,286 --> 00:08:20,122 Hooray. Betrayal. 204 00:08:24,084 --> 00:08:25,294 Oh, man. Oh, man. 205 00:08:25,377 --> 00:08:26,711 - Keep it cool, Todd. - Hey, pal. 206 00:08:26,795 --> 00:08:28,546 If you're making small talk up there, 207 00:08:28,630 --> 00:08:31,008 how about sending a little my way? 208 00:08:31,091 --> 00:08:33,969 Um... can you believe this weather we're having? 209 00:08:34,052 --> 00:08:38,640 No, I cannot believe this weather we're having! 210 00:08:42,102 --> 00:08:43,103 Hey, weren't you supposed to be here 211 00:08:43,187 --> 00:08:44,604 like a half hour ago? 212 00:08:44,688 --> 00:08:47,149 Yeah, I've just been sitting in my car. 213 00:08:48,566 --> 00:08:50,485 Listen, I was looking over my notes, 214 00:08:50,568 --> 00:08:52,612 and I think I have enough to go write the book, 215 00:08:52,696 --> 00:08:56,867 so... I'm just going to do that. 216 00:08:56,950 --> 00:08:58,869 You don't want to interview me anymore? 217 00:08:58,952 --> 00:09:00,787 But don't you want to know what my Rosebud is? 218 00:09:00,871 --> 00:09:02,914 You told me repeatedly it was the nudie magazine 219 00:09:02,998 --> 00:09:04,624 your uncle showed you with the three-nippled woman. 220 00:09:04,708 --> 00:09:06,626 - Who was she? - I got it all. 221 00:09:06,710 --> 00:09:07,752 Oh, okay. 222 00:09:07,836 --> 00:09:09,629 Well, I'll see you around though, right? 223 00:09:09,713 --> 00:09:12,216 Yeah. I, um... 224 00:09:12,299 --> 00:09:15,093 Why did you have to make things weird, BoJack? 225 00:09:18,596 --> 00:09:20,932 I made things weird? 226 00:09:21,016 --> 00:09:22,809 So if you see anything 227 00:09:22,893 --> 00:09:24,644 you know we need, like this biscuit warmer, 228 00:09:24,728 --> 00:09:26,563 you just run the laser over the barcode, 229 00:09:26,646 --> 00:09:27,647 and kablamsky! 230 00:09:27,731 --> 00:09:29,066 It goes in the registry. 231 00:09:29,149 --> 00:09:30,608 And that way, everybody knows what I want. 232 00:09:30,692 --> 00:09:32,319 - And I know what I want. - Uh... 233 00:09:32,403 --> 00:09:33,778 Which is what everyone wants. 234 00:09:33,862 --> 00:09:35,155 And it's really clear, 235 00:09:35,239 --> 00:09:36,781 and nobody's confused about anything. 236 00:09:36,865 --> 00:09:39,451 Am I crazy, or are you not into this? 237 00:09:39,534 --> 00:09:41,703 No, I am. It's just... 238 00:09:41,786 --> 00:09:44,664 The big wedding in Nantucket, all these presents... 239 00:09:44,748 --> 00:09:46,541 I'm so overwhelmed, I can barely consider 240 00:09:46,624 --> 00:09:49,044 whether I want or need a biscuit warmer, 241 00:09:49,127 --> 00:09:50,921 which I think is how people end up with biscuit warmers. 242 00:09:51,004 --> 00:09:53,090 Hey. Hey, hey, hey. 243 00:09:53,173 --> 00:09:54,883 Close your eyes. Come on. 244 00:09:54,966 --> 00:09:56,676 Okay, picture our lives together. 245 00:09:56,760 --> 00:09:59,054 It's a cold Sunday morning a bunch of years from now. 246 00:09:59,137 --> 00:10:01,223 Maybe robots have taken over, maybe they haven't. 247 00:10:01,306 --> 00:10:02,349 I don't know. It's the future. 248 00:10:02,433 --> 00:10:03,934 This story isn't about that. 249 00:10:04,017 --> 00:10:05,894 The important thing is it's Sunday morning. 250 00:10:05,977 --> 00:10:08,439 I brought you the paper, fetched your slippers. 251 00:10:08,521 --> 00:10:11,649 You come into the kitchen... Can you smell biscuits? 252 00:10:11,733 --> 00:10:14,069 - Yes. - So can I. 253 00:10:14,152 --> 00:10:15,695 - Are they warm? - Yeah. 254 00:10:15,779 --> 00:10:17,781 Well, that's all a biscuit warmer's for. 255 00:10:17,864 --> 00:10:19,699 Look, if marriage stresses you out, 256 00:10:19,783 --> 00:10:21,326 we don't have to get married. 257 00:10:21,410 --> 00:10:22,827 It's not the marriage. 258 00:10:22,911 --> 00:10:25,497 It's the wedding and the year of build-up. 259 00:10:25,580 --> 00:10:26,998 So forget all that. 260 00:10:27,082 --> 00:10:28,208 I've done the whole big wedding thing. 261 00:10:28,292 --> 00:10:29,667 I don't need to do it again. 262 00:10:29,751 --> 00:10:31,420 Let's do something small and casual 263 00:10:31,503 --> 00:10:33,004 right here in town next month. 264 00:10:33,088 --> 00:10:35,340 Honestly, that would be amazing. 265 00:10:35,424 --> 00:10:37,092 But we'd have to cancel the doves, 266 00:10:37,175 --> 00:10:38,593 and we wouldn't be able to send out 267 00:10:38,676 --> 00:10:40,095 those fancy invitations you liked. 268 00:10:40,178 --> 00:10:42,139 Those doves were being jerks anyway. 269 00:10:42,222 --> 00:10:43,932 And invitations... They're just a scam 270 00:10:44,015 --> 00:10:46,393 made up by the Post Office to keep tabs on us. 271 00:10:46,477 --> 00:10:47,602 Post Office. 272 00:10:47,685 --> 00:10:49,438 Settle down, boy. 273 00:10:49,521 --> 00:10:52,565 And then we talked about his favorite Smash Mouth CDs. 274 00:10:52,649 --> 00:10:54,818 And... Oh, oh. 275 00:10:54,901 --> 00:10:58,113 And then that led to a whole conversations about sticks. 276 00:10:58,196 --> 00:11:00,157 Oh, and let me tell you, 277 00:11:00,240 --> 00:11:04,411 Mr. Peanutbutter has got some serious opinions about sticks. 278 00:11:04,495 --> 00:11:05,954 Why are you telling me this? 279 00:11:06,037 --> 00:11:07,580 What? You said you wanted every detail. 280 00:11:07,664 --> 00:11:09,082 Did I mention he got a new bandana? 281 00:11:09,166 --> 00:11:10,417 Give me something I can use 282 00:11:10,501 --> 00:11:11,918 to make them call off their wedding. 283 00:11:12,002 --> 00:11:13,504 Oh, yeah. Did I not tell you? 284 00:11:13,586 --> 00:11:14,712 They called off their wedding. 285 00:11:14,796 --> 00:11:16,589 What? Thank God! 286 00:11:16,673 --> 00:11:18,716 Oh, the universe makes sense. 287 00:11:18,800 --> 00:11:20,511 They decided against a big destination wedding, 288 00:11:20,593 --> 00:11:21,719 so they're doing it here 289 00:11:21,803 --> 00:11:22,971 - sometime next month. - What? 290 00:11:23,096 --> 00:11:24,556 I guess saying they called it off 291 00:11:24,639 --> 00:11:25,890 is probably not right. 292 00:11:29,311 --> 00:11:30,645 Hey, what's this? 293 00:11:30,728 --> 00:11:32,730 Oh, yes, I got jury duty, 294 00:11:32,814 --> 00:11:34,065 but I can't worry about that right now. 295 00:11:34,149 --> 00:11:35,608 That is a problem for Friday BoJack. 296 00:11:35,692 --> 00:11:37,944 Now think, Todd. Gotta have something I can use 297 00:11:38,028 --> 00:11:40,489 sloshing around in that pot-infused Jell-O shot 298 00:11:40,572 --> 00:11:42,366 - you call a brain. - Let's see. 299 00:11:42,449 --> 00:11:45,994 Mr. Peanutbutter likes having his tummy scratched, 300 00:11:46,077 --> 00:11:47,996 and Diane's family is from Vietnam, 301 00:11:48,079 --> 00:11:51,375 which is where Vietnamese food comes from, 302 00:11:51,458 --> 00:11:53,751 and since that goes in your tummy... 303 00:11:53,835 --> 00:11:55,379 Okay, stop thinking. Just give me raw data. 304 00:11:55,462 --> 00:11:56,588 What's happening this week? 305 00:11:56,671 --> 00:11:58,298 Well, the circus is in town. 306 00:11:58,382 --> 00:12:00,175 Congress is going to vote on the new Education Bill... 307 00:12:00,258 --> 00:12:01,593 With Mr. Peanutbutter! 308 00:12:01,676 --> 00:12:02,927 What's happening with Mr. Peanutbutter? 309 00:12:03,011 --> 00:12:05,222 Well, I'm taking Diane and him 310 00:12:05,305 --> 00:12:06,890 to the bank on Thursday. 311 00:12:06,973 --> 00:12:10,018 I can use that. I can actually use that. 312 00:12:12,270 --> 00:12:13,271 I don't know if I'm up 313 00:12:13,355 --> 00:12:15,566 for staging a bank robbery, BoJack. 314 00:12:15,648 --> 00:12:18,735 Oh, come on, character actress Margo Martindale. 315 00:12:18,818 --> 00:12:19,944 They say that there are no good parts 316 00:12:20,028 --> 00:12:21,321 for women over 50. 317 00:12:21,405 --> 00:12:22,614 I want to stick an AK-47 318 00:12:22,697 --> 00:12:24,324 in your hand and prove them wrong. 319 00:12:24,408 --> 00:12:26,117 I do tire of the limitations 320 00:12:26,201 --> 00:12:27,911 of stage, film, and television. 321 00:12:27,994 --> 00:12:29,787 You might as well perform in a cage, am I right? 322 00:12:29,871 --> 00:12:31,248 This is guerilla theater... 323 00:12:31,331 --> 00:12:33,333 No stage, no script, no net. 324 00:12:33,417 --> 00:12:35,043 It's the kind of work we talked about 325 00:12:35,126 --> 00:12:37,045 doing that night in the desert. 326 00:12:37,128 --> 00:12:39,631 Don't tell me we left those dreams in the sweat lodge. 327 00:12:39,714 --> 00:12:41,592 Hell, I'll do it. 328 00:12:43,051 --> 00:12:45,429 And that little boy never found his mother. 329 00:12:45,512 --> 00:12:46,471 Hey, guys. 330 00:12:46,597 --> 00:12:47,972 BoJack Horseman? 331 00:12:48,056 --> 00:12:49,349 Oh. Hi. 332 00:12:49,433 --> 00:12:50,642 What a weird coincidence. 333 00:12:50,725 --> 00:12:52,227 I did not know you would be here today. 334 00:12:52,310 --> 00:12:54,521 How are... things? 335 00:12:54,605 --> 00:12:55,897 Things are good. You? 336 00:12:55,980 --> 00:12:57,315 Things good with you? 337 00:12:57,399 --> 00:12:58,567 Hands behind your head, everybody. 338 00:12:58,650 --> 00:13:00,902 Nobody moves, nobody gets shot. 339 00:13:00,985 --> 00:13:03,154 What an unfortunate surprise. 340 00:13:03,238 --> 00:13:05,365 Well, well, isn't that a pretty ring? 341 00:13:05,449 --> 00:13:06,866 This one. 342 00:13:06,950 --> 00:13:09,244 Well, well, isn't that a pretty ring? 343 00:13:09,327 --> 00:13:10,621 I'll take it. 344 00:13:10,703 --> 00:13:11,996 But it's my engagement ring. 345 00:13:12,080 --> 00:13:13,331 Give it to her, Diane. 346 00:13:13,415 --> 00:13:15,041 - It's just a ring. - Just a ring? 347 00:13:15,125 --> 00:13:17,335 That ring is a symbol of your love. 348 00:13:17,419 --> 00:13:19,170 If you don't care about the ring, 349 00:13:19,254 --> 00:13:21,214 it really makes me wonder if you care about 350 00:13:21,298 --> 00:13:22,924 the woman wearing it. 351 00:13:23,007 --> 00:13:24,259 That terrifying bank robber 352 00:13:24,342 --> 00:13:26,219 is making some very cogent points. 353 00:13:26,303 --> 00:13:27,845 No, Mr. Peanutbutter's right. 354 00:13:27,929 --> 00:13:30,223 If the ring is just a symbol for love, 355 00:13:30,307 --> 00:13:31,600 why would I need a symbol 356 00:13:31,683 --> 00:13:33,310 when I have the real thing right here? 357 00:13:33,393 --> 00:13:35,479 Yeah, we don't need rings, we have each other. 358 00:13:35,562 --> 00:13:38,106 Hey, why are we even waiting a month to get married? 359 00:13:38,189 --> 00:13:40,692 If anything, this bank robbery is reminding me 360 00:13:40,775 --> 00:13:42,319 that life is short. 361 00:13:42,402 --> 00:13:43,861 We should get married even sooner! 362 00:13:43,945 --> 00:13:45,071 No... 363 00:13:45,155 --> 00:13:46,239 What do you mean sooner? 364 00:13:46,323 --> 00:13:47,407 Why not this weekend? 365 00:13:47,491 --> 00:13:49,284 We could get married Saturday. 366 00:13:49,367 --> 00:13:50,577 Am I crazy? 367 00:13:50,661 --> 00:13:52,329 Yes. Don't do it. 368 00:13:52,412 --> 00:13:54,956 - Oh, keep the damn thing. - Aw. 369 00:13:56,291 --> 00:13:58,293 Okay. Saturday it is. 370 00:13:58,376 --> 00:13:59,628 What the hell just happened? 371 00:13:59,711 --> 00:14:01,588 Something truly beauti... 372 00:14:01,672 --> 00:14:02,714 Aah! 373 00:14:02,797 --> 00:14:03,965 - Oh. - Get your hands off me! 374 00:14:04,048 --> 00:14:05,049 - - Uh-oh. 375 00:14:08,761 --> 00:14:09,887 Long story short, 376 00:14:10,013 --> 00:14:11,598 Erica did have to lose the foot, 377 00:14:11,682 --> 00:14:13,975 but she gained a friend. 378 00:14:14,058 --> 00:14:15,852 Sorry, kind of went off on a tangent there. 379 00:14:15,935 --> 00:14:17,395 Diane and I wanna thank you all 380 00:14:17,479 --> 00:14:19,814 for coming to our impromptu rehearsal dinner, 381 00:14:19,897 --> 00:14:21,692 even though we did not actually have time 382 00:14:21,774 --> 00:14:23,943 - to organize a rehearsal. - Or a dinner. 383 00:14:24,027 --> 00:14:26,237 But there is an open bar... 384 00:14:27,780 --> 00:14:29,324 which you are all welcome to partake in 385 00:14:29,407 --> 00:14:31,159 as soon as I finish this toast, 386 00:14:31,242 --> 00:14:34,538 which I will be doing right... 387 00:14:34,621 --> 00:14:35,913 after one more quick anecdote. 388 00:14:35,997 --> 00:14:37,374 It was winter in Prague, 389 00:14:37,457 --> 00:14:39,209 and the consumption hung low in the air. 390 00:14:39,292 --> 00:14:40,418 Well, the bank thing was a dud. 391 00:14:40,502 --> 00:14:41,753 Thanks a lot, Todd. 392 00:14:41,836 --> 00:14:43,213 Well, you win some, you lose some. 393 00:14:43,296 --> 00:14:44,715 It's like Vincent always says... 394 00:14:44,797 --> 00:14:46,090 - "Oopsy." - Vincent? 395 00:14:46,174 --> 00:14:47,509 Yeah, Princess Carolyn's boyfriend. 396 00:14:47,592 --> 00:14:49,093 We've hung out a couple times. 397 00:14:49,177 --> 00:14:50,887 - What are you ta... - That dude is funny. 398 00:14:50,970 --> 00:14:52,597 You know he's not a person, right? 399 00:14:52,681 --> 00:14:53,890 Look, I don't want to get 400 00:14:53,973 --> 00:14:55,099 in the middle of your whole thing 401 00:14:55,183 --> 00:14:56,351 with Princess Carolyn. 402 00:14:56,434 --> 00:14:57,686 It's not about that. 403 00:14:57,769 --> 00:14:58,936 I just don't understand why nobody else 404 00:14:59,020 --> 00:15:00,480 seems to notice that she is dating a man 405 00:15:00,564 --> 00:15:01,939 who is clearly three little boys 406 00:15:02,023 --> 00:15:04,025 doing the thing from The Little Rascals. 407 00:15:04,108 --> 00:15:05,985 Oh, that reminds me of another funny story. 408 00:15:06,069 --> 00:15:08,029 If I could say a few words? 409 00:15:08,112 --> 00:15:10,365 BoJack Horseman. Take the mic. 410 00:15:10,448 --> 00:15:11,742 Spin us a yarn. 411 00:15:11,824 --> 00:15:13,368 Mr. Peanutbutter, Diane. 412 00:15:13,451 --> 00:15:14,911 Since I am friends with both of you 413 00:15:14,994 --> 00:15:16,954 - and have no ulterior motives... - Mm-hmm. 414 00:15:17,038 --> 00:15:18,373 I would like to offer my restaurant 415 00:15:18,456 --> 00:15:19,791 as a venue for your wedding. 416 00:15:19,874 --> 00:15:21,459 Wow! Really? 417 00:15:21,543 --> 00:15:23,420 I don't know. That's too generous. 418 00:15:23,503 --> 00:15:26,548 Hey, don't look a horse's gift in the mouth, right? 419 00:15:27,840 --> 00:15:29,884 I get it. Like the song. 420 00:15:29,967 --> 00:15:30,968 That's not a song. 421 00:15:31,052 --> 00:15:32,387 All right, everyone. 422 00:15:32,470 --> 00:15:33,638 That's it for the toasts. 423 00:15:33,722 --> 00:15:36,433 Enjoy yourselves and each other. 424 00:15:38,476 --> 00:15:39,936 This is perfect. 425 00:15:40,019 --> 00:15:41,688 Now that the wedding's at my restaurant, 426 00:15:41,772 --> 00:15:43,648 we have the home field advantage. 427 00:15:43,732 --> 00:15:45,233 Perfect for sabotage. 428 00:15:45,316 --> 00:15:47,402 BoJack, I need to thank you. 429 00:15:47,485 --> 00:15:49,613 You calling me to the bar the other night 430 00:15:49,696 --> 00:15:50,905 turned out to be the best thing 431 00:15:50,988 --> 00:15:52,073 that ever happened to me. 432 00:15:52,156 --> 00:15:53,617 - I think I'm in love. - Okay. 433 00:15:53,700 --> 00:15:55,201 This "person" you're in love with... 434 00:15:55,285 --> 00:15:56,953 Have you seen him without his trench coat on? 435 00:15:57,036 --> 00:15:58,747 I don't understand why you can't be happy for me. 436 00:15:58,830 --> 00:16:00,331 He's a good boyfriend. 437 00:16:00,415 --> 00:16:01,916 I actually think you and Vincent 438 00:16:01,999 --> 00:16:04,168 would really hit it off if you gave him a chance. 439 00:16:04,252 --> 00:16:06,087 You should spend some one-on-one time with him. 440 00:16:06,170 --> 00:16:07,505 You mean one-on-three time? 441 00:16:07,589 --> 00:16:09,173 Because there are three of him. 442 00:16:09,257 --> 00:16:11,092 We get it. You don't like him. 443 00:16:11,175 --> 00:16:12,636 I'm actually not sure you do get it. 444 00:16:14,262 --> 00:16:16,139 I know what's been going on. 445 00:16:16,222 --> 00:16:17,557 Ah! I wasn't gonna pee. 446 00:16:17,641 --> 00:16:18,975 I was just taking my penis out. 447 00:16:19,058 --> 00:16:20,685 You've been driving me around, 448 00:16:20,769 --> 00:16:22,687 but there was something else happening the whole time. 449 00:16:22,771 --> 00:16:23,855 I see it now. 450 00:16:23,938 --> 00:16:25,774 What are you talking about? 451 00:16:25,857 --> 00:16:28,777 You weren't just working as my driver, Todd. 452 00:16:28,860 --> 00:16:31,362 You were becoming my friend. 453 00:16:31,446 --> 00:16:33,782 Oh, yeah. That was happening. 454 00:16:33,865 --> 00:16:35,784 Well, I could use a friend right about now. 455 00:16:35,867 --> 00:16:37,786 There's something I really gotta get off my chest, 456 00:16:37,869 --> 00:16:41,414 and if it got out, it could destroy the whole wedding. 457 00:16:41,498 --> 00:16:43,958 No, I'm not great with sensitive information. 458 00:16:44,041 --> 00:16:46,002 I don't know if I'm ready to get married again. 459 00:16:46,085 --> 00:16:48,921 Don't get me wrong. I love Diane so much. 460 00:16:49,005 --> 00:16:50,089 I didn't have any doubts 461 00:16:50,173 --> 00:16:52,342 until I realized she had doubts. 462 00:16:52,425 --> 00:16:54,719 Then I figured she's smarter than I am. 463 00:16:54,803 --> 00:16:56,137 Maybe she knows things I don't. 464 00:16:56,262 --> 00:16:57,639 You are kind of unloading 465 00:16:57,764 --> 00:16:59,683 a lot of sensitive information here. 466 00:16:59,766 --> 00:17:01,768 Sure, I think I'm ready to commit to Diane, 467 00:17:01,852 --> 00:17:04,020 but I can't even commit to my favorite type of stick. 468 00:17:04,103 --> 00:17:07,357 Yes, today, it's short and knobby, but tomorrow? 469 00:17:07,440 --> 00:17:10,026 Well, sure, Diane is short, but I don't know about knobby. 470 00:17:10,109 --> 00:17:12,111 The last thing I want to do is hurt Diane, 471 00:17:12,195 --> 00:17:14,405 but I keep having this dream where she's gone. 472 00:17:14,489 --> 00:17:16,115 There's no break-up, no tragedy. 473 00:17:16,199 --> 00:17:18,576 She's just gone, and my life continues without her. 474 00:17:18,660 --> 00:17:20,328 And it terrifies me to say this, 475 00:17:20,411 --> 00:17:23,206 but in the dream I feel... relief. 476 00:17:23,289 --> 00:17:25,750 Hey, thanks for listening to all this. 477 00:17:25,834 --> 00:17:27,502 You're a really good friend, Todd. 478 00:17:29,253 --> 00:17:31,172 Since you weren't able to give me any useful intel, 479 00:17:31,255 --> 00:17:32,924 I had to offer up my restaurant, 480 00:17:33,007 --> 00:17:35,176 but now, we're on my turf. 481 00:17:35,259 --> 00:17:37,679 Time for operation "I don't." 482 00:17:37,762 --> 00:17:39,556 Yeah, sounds good. 483 00:17:39,639 --> 00:17:40,849 You know, with my knack 484 00:17:40,932 --> 00:17:43,017 for coming up with plans and your ability 485 00:17:43,100 --> 00:17:44,435 to hear them without contributing 486 00:17:44,519 --> 00:17:46,145 more than three words at a time, 487 00:17:46,229 --> 00:17:47,898 we make a pretty good team, don't we, Todd? 488 00:17:47,980 --> 00:17:50,024 - You said it. - See? 489 00:17:51,776 --> 00:17:53,862 Beloved character actress Margo Martindale 490 00:17:53,945 --> 00:17:55,321 is in police custody tonight 491 00:17:55,405 --> 00:17:57,574 for her role in a failed bank robbery. 492 00:17:57,657 --> 00:17:59,075 Margo Martindale? 493 00:17:59,158 --> 00:18:01,369 But first, pizza for breakfast? 494 00:18:01,452 --> 00:18:03,413 The answer might surprise you. 495 00:18:03,496 --> 00:18:07,918 I know her, but how? Wait. 496 00:18:08,000 --> 00:18:09,377 She was at the convenience store 497 00:18:09,460 --> 00:18:11,170 the night I bought that video game 498 00:18:11,254 --> 00:18:13,130 and ruined my rock opera. 499 00:18:13,214 --> 00:18:14,883 She's the one who asked me 500 00:18:14,966 --> 00:18:18,010 to hand her that tape from the 10¢ bin. 501 00:18:18,094 --> 00:18:22,682 That means Margo Martindale likes tapes! 502 00:18:22,766 --> 00:18:24,642 And a tape is something you listen to, 503 00:18:24,726 --> 00:18:26,477 but tape is also a sticky thing 504 00:18:26,561 --> 00:18:28,438 you can use to seal boxes. 505 00:18:28,521 --> 00:18:30,941 Boxes is what cereal comes in. 506 00:18:32,191 --> 00:18:33,610 What does it all mean? 507 00:18:33,693 --> 00:18:35,486 Am I just grasping at straws? 508 00:18:35,570 --> 00:18:38,740 Wait. Straws... That's it. 509 00:18:38,823 --> 00:18:42,243 Straws are used to drink soda or water, 510 00:18:42,326 --> 00:18:43,870 and plants need water. 511 00:18:43,954 --> 00:18:48,332 And BoJack used Margo Martindale as a plant 512 00:18:48,416 --> 00:18:53,212 at the bank and the convenience store, 513 00:18:53,296 --> 00:18:55,799 which means... Ugh! 514 00:18:55,882 --> 00:18:58,760 BoJack hired Margo Martindale 515 00:18:58,843 --> 00:19:00,762 to make me find that video game 516 00:19:00,845 --> 00:19:05,016 so he could kill my rock opera! 517 00:19:05,099 --> 00:19:06,517 Aw, dude. 518 00:19:09,437 --> 00:19:12,482 - Rise and shine, Todd. - I didn't sleep. 519 00:19:12,565 --> 00:19:14,191 Well, we're down to the wire, but we still got 520 00:19:14,275 --> 00:19:16,152 one more day to figure out how to stop this wedding, 521 00:19:16,235 --> 00:19:18,488 and I can't afford to waste one second, so let's get... 522 00:19:18,571 --> 00:19:20,490 Oh, shit. Forgot about jury duty. 523 00:19:20,573 --> 00:19:22,074 Damn you, Tuesday BoJack. 524 00:19:25,954 --> 00:19:30,166 - And so, you saw the defendant. - Yes. 525 00:19:30,249 --> 00:19:34,045 That man, the defendant... You saw him? 526 00:19:34,128 --> 00:19:35,672 Come on, come on, come on. Hurry up. 527 00:19:35,755 --> 00:19:39,634 - That's correct. - The defendant was seen by you. 528 00:19:39,717 --> 00:19:40,885 Sweet Jesus. 529 00:19:40,969 --> 00:19:42,470 Some of us have weddings to ruin. 530 00:19:42,553 --> 00:19:43,721 Yes. 531 00:19:43,805 --> 00:19:45,389 No further questions, Your Honor. 532 00:19:45,473 --> 00:19:47,684 I'm sorry. I misspoke. 533 00:19:47,767 --> 00:19:49,686 A lot of further questions. 534 00:19:56,567 --> 00:19:59,570 The jury finds the defendant not guilty on all charges. 535 00:20:00,905 --> 00:20:02,657 We did the right thing today, BoJack. 536 00:20:02,740 --> 00:20:04,116 But you know who the real winner is? 537 00:20:04,200 --> 00:20:06,202 - Justice. - Mr. Peanutbutter. 538 00:20:09,246 --> 00:20:10,247 BoJack. 539 00:20:10,331 --> 00:20:12,333 There's my superstar. 540 00:20:12,416 --> 00:20:13,877 - How are you? - Amazing! 541 00:20:13,960 --> 00:20:16,170 This has been the role of a lifetime. 542 00:20:16,253 --> 00:20:18,464 I think they're gonna send me up to Lompoc, 543 00:20:18,548 --> 00:20:20,842 and when I get there, I'm gonna find 544 00:20:20,925 --> 00:20:23,344 the meanest, hardest queen bitch of the yard, 545 00:20:23,427 --> 00:20:26,056 and I'm going to bite her finger off. 546 00:20:26,138 --> 00:20:28,432 That'll show everyone I'm crazy, 547 00:20:28,516 --> 00:20:30,060 and you don't mess with crazy. 548 00:20:30,142 --> 00:20:31,561 Plus, free finger. 549 00:20:31,644 --> 00:20:34,105 Oh, here I am blabbering on about my plans. 550 00:20:34,188 --> 00:20:36,148 Did you ever stop that wedding? 551 00:20:36,232 --> 00:20:37,567 It's actually happening right now. 552 00:20:37,650 --> 00:20:39,193 I ran out of time. 553 00:20:39,276 --> 00:20:40,611 I never understood why 554 00:20:40,695 --> 00:20:42,363 it was so important to keep those two apart. 555 00:20:42,446 --> 00:20:43,865 I was just trying to be a good friend 556 00:20:43,948 --> 00:20:46,826 in my own shitty, ass-backwards way. 557 00:20:46,910 --> 00:20:48,578 Diane deserves the best. 558 00:20:48,661 --> 00:20:50,371 She's smart and kind and beautiful, 559 00:20:50,454 --> 00:20:52,916 and it's gonna be mostly synonyms from here on 560 00:20:52,999 --> 00:20:54,751 if I keep going, 561 00:20:54,834 --> 00:20:56,669 and I'm in love with her. 562 00:20:56,753 --> 00:20:58,379 Tell her that, BoJack. 563 00:20:58,462 --> 00:21:01,507 You don't need kooky schemes or nutty capers. 564 00:21:01,591 --> 00:21:04,719 Just go to her and speak from your heart. 565 00:21:04,802 --> 00:21:07,597 Then find the biggest person at the wedding 566 00:21:07,680 --> 00:21:09,348 and bite his finger off! 567 00:21:09,432 --> 00:21:11,142 You're right, partly. 568 00:21:11,225 --> 00:21:13,061 I've gotta tell her how I feel. 569 00:21:13,144 --> 00:21:14,938 Okay, I'm gonna do it. 570 00:21:15,021 --> 00:21:16,773 Good luck with your finger thing. 571 00:21:20,317 --> 00:21:21,694 Todd, thank God you're here! 572 00:21:21,778 --> 00:21:23,029 Did I miss it? Is it too late? 573 00:21:23,113 --> 00:21:24,655 Dude. I'm done with this. No. No. 574 00:21:24,739 --> 00:21:26,449 Mr. Peanutbutter's been nice to me. 575 00:21:26,532 --> 00:21:27,784 Mr. Peanutbutter is nice to everybody. 576 00:21:27,867 --> 00:21:29,243 That's what makes him so stupid. 577 00:21:29,326 --> 00:21:31,245 No, I'm stupid. 578 00:21:31,328 --> 00:21:33,623 But even I know that the only reason 579 00:21:33,706 --> 00:21:35,959 you're doing this is because you're in love with Diane. 580 00:21:36,042 --> 00:21:37,460 Yes, that's right. 581 00:21:37,543 --> 00:21:39,336 And I'm here to finally tell her how I feel. 582 00:21:39,420 --> 00:21:41,131 BoJack, she knows how you feel. 583 00:21:41,213 --> 00:21:43,174 How? I barely just realized... 584 00:21:43,257 --> 00:21:45,593 Hey, man, she made her choice. 585 00:21:45,676 --> 00:21:49,889 Look around. This day is not about you, okay? 586 00:21:49,973 --> 00:21:52,600 So maybe you should just stop trying 587 00:21:52,683 --> 00:21:55,728 to mess with other people's lives. 588 00:21:55,812 --> 00:21:58,314 I never thought I wanted to get married. 589 00:21:58,397 --> 00:21:59,857 It's so weird, 590 00:21:59,941 --> 00:22:02,026 this idea of dedicating yourself to something 591 00:22:02,110 --> 00:22:03,277 for the rest of your life. 592 00:22:03,360 --> 00:22:05,822 Like, how could you know, right? 593 00:22:05,905 --> 00:22:09,325 But then I realized it's okay to not know everything. 594 00:22:09,408 --> 00:22:11,702 And some things take a leap of faith. 595 00:22:11,786 --> 00:22:14,413 Mr. Peanutbutter, I want to take that leap with you. 596 00:22:14,497 --> 00:22:17,416 By the power vested in me by one of those dumb websites, 597 00:22:17,500 --> 00:22:19,085 I now pronounce you married. 598 00:22:19,169 --> 00:22:21,504 Go ahead. Kiss, you lovesick dummies. 599 00:22:24,548 --> 00:22:26,092 ♪ Ow! ♪ 600 00:22:30,138 --> 00:22:32,932 ♪ Mmm-yeah ♪ 601 00:22:33,016 --> 00:22:34,517 ♪ I used to think maybe... ♪ 602 00:22:34,600 --> 00:22:36,019 Hey, Todd. Todd. 603 00:22:36,102 --> 00:22:37,561 Thanks for hearing me out the other night. 604 00:22:37,645 --> 00:22:39,189 I'm really glad I went through with this. 605 00:22:39,271 --> 00:22:40,940 This is the happiest day of my life. 606 00:22:41,024 --> 00:22:42,358 Always happy to be of service. 607 00:22:42,441 --> 00:22:44,777 Oh, and, um, I got you something. 608 00:22:44,861 --> 00:22:46,445 Todd Chavez? 609 00:22:46,529 --> 00:22:48,239 Hey. That name's my name. 610 00:22:48,322 --> 00:22:49,699 What's "PB Livin'"? 611 00:22:49,782 --> 00:22:52,869 My film production company. Read your title. 612 00:22:52,952 --> 00:22:57,331 "Executive Vice President of West Coast Operations." 613 00:22:57,414 --> 00:23:00,417 Whoa! Does that mean I control the waves? 614 00:23:00,501 --> 00:23:02,294 No, it means you're my assistant. 615 00:23:02,378 --> 00:23:03,963 You've got a big future ahead of you, 616 00:23:04,047 --> 00:23:05,840 and I don't want you to waste any time looking back. 617 00:23:05,923 --> 00:23:08,176 So I got all my cars' mirrors taken off. 618 00:23:08,259 --> 00:23:09,927 Isn't that kind of dangerous? 619 00:23:10,011 --> 00:23:12,429 What do I care? I'm not driving. 620 00:23:12,513 --> 00:23:15,599 Hey, BoJack. Thanks for coming. 621 00:23:15,683 --> 00:23:17,101 I wasn't sure you were gonna make it. 622 00:23:17,185 --> 00:23:18,853 Wouldn't have missed it for the world. 623 00:23:18,936 --> 00:23:21,564 You're a good friend. I'm really glad to know you. 624 00:23:21,647 --> 00:23:24,067 - Mwah. - Sorry that I... 625 00:23:24,150 --> 00:23:25,442 If I made things weird. 626 00:23:25,526 --> 00:23:27,237 They weren't that weird. 627 00:23:27,319 --> 00:23:28,821 - Oh. - Diane, honey? 628 00:23:28,905 --> 00:23:30,907 Oh, I gotta go dance with my husband. 629 00:23:32,324 --> 00:23:33,951 I'm married! 630 00:23:35,703 --> 00:23:37,329 Hi. 631 00:23:37,413 --> 00:23:40,166 So you're the quote-unquote person, singular, 632 00:23:40,250 --> 00:23:41,834 that everyone's so crazy about. 633 00:23:41,918 --> 00:23:43,460 What have you got figured out that I don't? 634 00:23:43,544 --> 00:23:46,256 Um, adult stuff. 635 00:23:46,338 --> 00:23:48,091 Yeah, I'm not seeing it. 636 00:23:48,174 --> 00:23:49,884 But that doesn't matter. Not everything's about me. 637 00:23:49,967 --> 00:23:52,095 And maybe I am a little jealous. 638 00:23:52,178 --> 00:23:55,306 Not because I actually want to date Princess Carolyn anymore, 639 00:23:55,431 --> 00:23:59,310 but just because I don't like the idea that I can't. 640 00:23:59,393 --> 00:24:01,353 I guess I just assumed I always could. 641 00:24:01,437 --> 00:24:03,522 But I made a lot of bad decisions. 642 00:24:03,606 --> 00:24:06,150 Not just with her. With... 643 00:24:06,234 --> 00:24:08,652 with everyone, really. 644 00:24:08,736 --> 00:24:11,572 You know, Princess Carolyn was right. 645 00:24:11,655 --> 00:24:13,490 - You are a good listener. - Thanks. 646 00:24:13,574 --> 00:24:15,952 You know, sometimes I feel like I was born with a leak, 647 00:24:16,035 --> 00:24:18,579 and any goodness I started with just slowly 648 00:24:18,662 --> 00:24:20,581 spilled out of me, and now it's all gone. 649 00:24:20,664 --> 00:24:22,458 And I'll never get it back in me. 650 00:24:22,541 --> 00:24:24,210 It's too late. 651 00:24:24,294 --> 00:24:28,047 Life is a series of closing doors, isn't it? 652 00:24:29,632 --> 00:24:32,176 Don't be sad. 653 00:24:32,260 --> 00:24:34,220 Good horsey. 654 00:24:36,722 --> 00:24:38,349 That actually feels kind of nice. 655 00:24:41,477 --> 00:24:43,938 ♪ Back in the '90s ♪ 656 00:24:44,021 --> 00:24:49,026 ♪ I was in a very famous TV show ♪ 657 00:24:50,903 --> 00:24:52,696 - ♪ I'm BoJack the horse ♪ - ♪ BoJack ♪ 658 00:24:52,780 --> 00:24:54,115 ♪ BoJack the horse ♪ 659 00:24:54,198 --> 00:24:58,077 ♪ Don't act like you don't know ♪ 660 00:25:00,163 --> 00:25:04,334 ♪ And I'm trying to hold on to my past ♪ 661 00:25:04,416 --> 00:25:05,835 ♪ It's been so long ♪ 662 00:25:05,918 --> 00:25:09,339 ♪ I don't think I'm gonna last ♪ 663 00:25:09,421 --> 00:25:10,673 ♪ I guess I'll just try ♪ 664 00:25:10,756 --> 00:25:12,842 ♪ And make you understand ♪ 665 00:25:12,925 --> 00:25:17,180 ♪ That I'm more horse than a man ♪ 666 00:25:17,305 --> 00:25:21,851 ♪ Or I'm more man than a horse ♪ 667 00:25:21,934 --> 00:25:23,936 ♪ BoJack ♪