1 00:00:00,949 --> 00:00:02,996 You got to get your shit together. 2 00:00:04,003 --> 00:00:06,589 So you took some licks, but you're gonna bounce back, 3 00:00:06,672 --> 00:00:08,674 because you're talented, you're smart, 4 00:00:08,758 --> 00:00:10,384 and damn it, you're good. 5 00:00:10,468 --> 00:00:12,845 You are a goddamn American treasure, you know that? 6 00:00:12,929 --> 00:00:16,641 You are BoJack goddamn Horseman. 7 00:00:16,724 --> 00:00:18,350 So get the hell off my lawn. 8 00:00:18,434 --> 00:00:20,061 Oh. 9 00:00:20,145 --> 00:00:22,855 Here I thought I was at the drive-through at Carl's Jr. 10 00:00:22,939 --> 00:00:24,690 How much did I have to drink last night? 11 00:00:24,774 --> 00:00:26,985 Last night? Oh, you've been on a bender 12 00:00:27,068 --> 00:00:29,070 for the last two weeks, ever since you found out Diane 13 00:00:29,154 --> 00:00:30,362 got engaged to Mr. Peanutbutter. 14 00:00:30,446 --> 00:00:32,448 Diane got engaged to Mr. Peanutbutter? 15 00:00:32,531 --> 00:00:34,700 - I need a drink. - No. No more drinking. 16 00:00:34,784 --> 00:00:36,786 You've been out of control. 17 00:00:36,869 --> 00:00:39,998 Princess Carolyn, look. I met John Stamos. 18 00:00:40,081 --> 00:00:41,791 That is not John Stamos. 19 00:00:41,874 --> 00:00:43,209 Hey, Princess Carolyn, 20 00:00:43,292 --> 00:00:45,753 John Stamos and I got our ears pierced. 21 00:00:45,837 --> 00:00:47,130 That is not your ear. 22 00:00:47,213 --> 00:00:50,633 Princess Carolyn, John Stamos died. 23 00:00:50,716 --> 00:00:53,011 Why? Why, God? 24 00:00:53,094 --> 00:00:55,429 Why did you take John Stamos? 25 00:00:55,513 --> 00:00:57,264 That doesn't sound so bad. 26 00:00:57,348 --> 00:00:59,558 Oh, I forgot to mention you were naked for a lot of that. 27 00:00:59,642 --> 00:01:03,188 Stamos! 28 00:01:03,270 --> 00:01:05,857 Also, it wasn't here. It was at my office. 29 00:01:05,940 --> 00:01:07,942 We thought night swimming would be fun, 30 00:01:08,026 --> 00:01:10,903 but the current was too strong. 31 00:01:10,987 --> 00:01:12,905 Oh, God, I wasn't driving around, was I? 32 00:01:12,989 --> 00:01:15,074 No. You made Todd your designated driver, 33 00:01:15,158 --> 00:01:17,202 but then you also made him drink with you. 34 00:01:17,284 --> 00:01:20,621 Yeah, I'll have a western bacon cheeseburger. 35 00:01:20,705 --> 00:01:22,999 BoJack, we are going to get you back on your feet. 36 00:01:23,082 --> 00:01:25,001 All you need to do is get off Diane 37 00:01:25,084 --> 00:01:26,418 and get on to something else. 38 00:01:26,502 --> 00:01:27,879 Hello? 39 00:01:27,962 --> 00:01:29,421 Tony, hi. I'm calling in that favor. 40 00:01:29,505 --> 00:01:31,174 Get your crew to BoJack Horseman's house. 41 00:01:31,257 --> 00:01:32,800 Can you be there in an hour? 42 00:01:32,884 --> 00:01:34,219 - Yeah. - Great. 43 00:01:34,301 --> 00:01:35,678 What just happened? 44 00:01:35,761 --> 00:01:37,346 You're the new face of Guten Bourbon. 45 00:01:37,429 --> 00:01:38,681 What is Guten Bourbon? 46 00:01:38,764 --> 00:01:39,765 It's an urban German bourbon. 47 00:01:39,849 --> 00:01:42,393 Am I just hungover, or are you talking like a Muppet? 48 00:01:42,476 --> 00:01:44,187 They're looking for American celebrities 49 00:01:44,270 --> 00:01:45,813 to talk about how much they like to drink. 50 00:01:45,897 --> 00:01:47,565 It's the part you were born to play. 51 00:01:47,648 --> 00:01:50,401 All you have to do is smile and stay upright. 52 00:01:50,484 --> 00:01:52,444 I don't know. It sounds like a lot of work. 53 00:01:52,528 --> 00:01:54,947 You take up 80% of my time with your drama 54 00:01:55,031 --> 00:01:56,866 and make me 0% of my money. 55 00:01:56,949 --> 00:01:58,284 Do the damn commercial. 56 00:01:59,618 --> 00:02:02,454 7:00 A.M. Breakfast with Lenny Turteltaub. 57 00:02:02,538 --> 00:02:04,999 Okay, I got to go. You're in charge, Todd. 58 00:02:05,083 --> 00:02:07,001 Keep this dummy out of trouble. 59 00:02:07,085 --> 00:02:08,460 Hooray, responsibility. 60 00:02:08,544 --> 00:02:10,255 Hey. 61 00:02:10,337 --> 00:02:13,258 Do you really believe all that stuff you said to me earlier 62 00:02:13,340 --> 00:02:16,135 about me being smart and talented and good? 63 00:02:16,219 --> 00:02:20,681 BoJack, I'm an agent. I believe everything I say. 64 00:02:20,765 --> 00:02:22,183 Ah. 65 00:02:22,267 --> 00:02:24,685 Hey, where the hell is that cheeseburger? 66 00:02:24,769 --> 00:02:26,395 I ordered it, like, an hour ago. 67 00:03:17,330 --> 00:03:20,652 Synced and Corrected by Nsiko www.Addic7ed.com 68 00:03:23,077 --> 00:03:24,578 Lenny Turteltaub, you skinny bitch. 69 00:03:24,662 --> 00:03:26,122 How the hell are you? 70 00:03:26,205 --> 00:03:29,834 I'm in a hurry, so I'll make this... snappy. 71 00:03:29,917 --> 00:03:31,210 I got some great news about the picture 72 00:03:31,294 --> 00:03:32,295 we're putting together. 73 00:03:32,378 --> 00:03:34,755 Sorry. Hello? 74 00:03:34,839 --> 00:03:37,967 Hey, I just wanted to thank you for getting me this job 75 00:03:38,050 --> 00:03:41,595 and pulling me out of that oh-so-predictably BoJack 76 00:03:41,679 --> 00:03:43,181 spiral of self-loathing and substance abuse. 77 00:03:43,264 --> 00:03:45,766 - You really are the best. - I know. Talk to you later. 78 00:03:45,850 --> 00:03:48,560 I feel like you see things in me that nobody else sees. 79 00:03:48,644 --> 00:03:50,062 Yep, I'm pretty great. Got to go. 80 00:03:50,146 --> 00:03:51,772 All this time, I never even... 81 00:03:51,856 --> 00:03:53,440 BoJack, I'm in a very important breakfast right now. 82 00:03:53,524 --> 00:03:55,360 - Okay. I got to go, too. - Sorry. 83 00:03:55,442 --> 00:03:56,694 What's the great news? 84 00:03:56,777 --> 00:04:00,156 - We got Braff. - You beautiful dickhead. 85 00:04:00,239 --> 00:04:02,158 You finally got Zach Braff? 86 00:04:02,241 --> 00:04:04,660 Ah, no other director has enough weight 87 00:04:04,743 --> 00:04:07,246 to handle a movie about the last days of Eva Braun. 88 00:04:07,330 --> 00:04:08,373 No shit, toots. 89 00:04:08,455 --> 00:04:11,083 Ooh, ooh, ooh. There you go. 90 00:04:11,167 --> 00:04:12,377 Thank you, sweetheart. 91 00:04:12,459 --> 00:04:13,544 Everything's coming together. 92 00:04:13,627 --> 00:04:14,920 With Braff directing, 93 00:04:15,004 --> 00:04:16,214 my client Cate Blanchett starring, 94 00:04:16,297 --> 00:04:18,674 and the great Lenny Turteltaub producing, 95 00:04:18,757 --> 00:04:20,551 this movie is a done deal. 96 00:04:20,634 --> 00:04:22,387 Look, honey, I been in this business a long time, okay? 97 00:04:22,469 --> 00:04:23,888 Long time. 98 00:04:23,971 --> 00:04:26,432 And as I once said to a young Ed Begley Sr., 99 00:04:26,557 --> 00:04:28,767 "It ain't a done deal till the deals are all done." 100 00:04:28,851 --> 00:04:30,395 I'm the best agent in the biz. 101 00:04:30,477 --> 00:04:33,439 I can seal these deals with my paws in my pants. 102 00:04:33,522 --> 00:04:35,066 Well, then I'll say to you what I once said 103 00:04:35,149 --> 00:04:37,902 to a young Buster Keaton, "What?" 104 00:04:47,870 --> 00:04:50,831 Laura! What's happening? 105 00:04:50,915 --> 00:04:52,833 - We're merging. - No shit. With what? 106 00:04:52,917 --> 00:04:54,668 FME. A bunch of people got laid off, 107 00:04:54,752 --> 00:04:56,879 and some of the FMEERS are already moving in. 108 00:04:56,962 --> 00:04:58,797 It's all so sudden and unexpected. 109 00:04:58,881 --> 00:05:02,718 It was not handled well. 110 00:05:02,801 --> 00:05:05,179 Oh, shit. Don't tell me one of the new agents is... 111 00:05:05,263 --> 00:05:06,680 Vanessa Gekko. 112 00:05:06,764 --> 00:05:10,017 That slippery, slimy, cold-blooded, bug-eyed... 113 00:05:10,101 --> 00:05:11,436 What's new, pussycat? 114 00:05:11,518 --> 00:05:13,312 - Gekko. - In the flesh. 115 00:05:13,396 --> 00:05:15,522 Ha ha. How are you? 116 00:05:15,606 --> 00:05:17,358 What a morning, huh? 117 00:05:17,442 --> 00:05:19,693 I was in the middle of my second soul cycle class 118 00:05:19,777 --> 00:05:20,819 when I got the news. 119 00:05:20,903 --> 00:05:22,529 - Can you imagine? - No. 120 00:05:22,613 --> 00:05:24,907 I was so excited, I rushed home, 121 00:05:24,990 --> 00:05:27,118 made love to my husband of 15 years, 122 00:05:27,201 --> 00:05:29,370 made a hot breakfast for my three wonderful girls, 123 00:05:29,454 --> 00:05:32,123 read to them, dropped them off at their elite private school, 124 00:05:32,206 --> 00:05:34,250 and then got my ass here as quick as I could. 125 00:05:34,333 --> 00:05:37,295 - Um, how old are your kids now? - I don't have any children. 126 00:05:37,378 --> 00:05:40,172 Oh, well, it'll happen. You're still... 127 00:05:41,840 --> 00:05:43,634 - Anyway... - Princess Carolyn. 128 00:05:43,717 --> 00:05:47,679 I see you've already met a new member of the team. 129 00:05:47,763 --> 00:05:50,099 - Vanessa Gekko, sir. - I know that. 130 00:05:50,182 --> 00:05:52,226 This merger is very exciting. 131 00:05:52,310 --> 00:05:54,019 - I'm pumped. - I'm beyond pumped. 132 00:05:54,103 --> 00:05:56,563 You should be, or at least I think you should be. 133 00:05:56,647 --> 00:05:59,233 It's hard to keep track of who's getting promoted 134 00:05:59,317 --> 00:06:01,319 - and who's getting fired. - Oh. 135 00:06:01,402 --> 00:06:04,863 You're probably fine or not. Who knows? 136 00:06:06,407 --> 00:06:08,409 Ugh. What do you want, Todd? 137 00:06:08,493 --> 00:06:10,453 Well, good news, bad news. 138 00:06:10,536 --> 00:06:13,664 The bad news is that there actually is no good news, 139 00:06:13,747 --> 00:06:16,375 and the other bad news is BoJack's gone. 140 00:06:16,459 --> 00:06:19,044 What? Where did he go? The shoot is at his house. 141 00:06:19,128 --> 00:06:21,672 He just disappeared. I don't even know why he'd leave. 142 00:06:21,755 --> 00:06:23,924 This charcoal mellowed bourbon is so smooth, 143 00:06:24,008 --> 00:06:27,261 every time I take a sip, pure happiness. 144 00:06:27,345 --> 00:06:29,054 - That was amazing. - Really? 145 00:06:29,138 --> 00:06:30,848 Can I get you to say that in a tuxedo? 146 00:06:30,931 --> 00:06:32,766 Hey, I got to go. I think this is my big break. 147 00:06:32,850 --> 00:06:35,144 Don't worry. I won't let it get to my head or anything. 148 00:06:35,227 --> 00:06:39,023 Hey, who told that asshole he could sit in my chair? 149 00:06:39,106 --> 00:06:41,484 Don't forget I'm your agent, too! I want 10%. 150 00:06:41,567 --> 00:06:42,818 Hello, beautiful. 151 00:06:42,901 --> 00:06:44,403 What the hell are you doing here? 152 00:06:44,487 --> 00:06:46,155 You're supposed to be shooting a commercial. 153 00:06:46,238 --> 00:06:48,199 I know, but I was sitting there drinking bourbon and... 154 00:06:48,282 --> 00:06:49,950 They didn't give you fake bourbon on set? 155 00:06:50,034 --> 00:06:51,702 Oh, they did, and then I just mixed it with bourbon. 156 00:06:51,785 --> 00:06:53,245 And it hit me. 157 00:06:53,329 --> 00:06:55,164 Why was I so upset about Diane getting engaged? 158 00:06:55,247 --> 00:06:57,542 You're the one who's always been there for me, 159 00:06:57,624 --> 00:06:59,043 so I drank a lot more bourbon 160 00:06:59,126 --> 00:07:01,086 and drove over to tell you how I feel. 161 00:07:01,170 --> 00:07:02,754 Oh, I see what this is. 162 00:07:02,838 --> 00:07:05,174 Princess Carolyn, what are we doing? 163 00:07:05,257 --> 00:07:07,301 Clearly we're in love with each other. 164 00:07:07,385 --> 00:07:09,303 You're not in love with me. You're in love with Diane. 165 00:07:09,387 --> 00:07:11,222 And you're not even really in love with her. 166 00:07:11,305 --> 00:07:12,764 You just think you are because you pay her 167 00:07:12,848 --> 00:07:14,266 to listen to you talk about yourself. 168 00:07:14,350 --> 00:07:15,767 Diane getting engaged was the best thing 169 00:07:15,851 --> 00:07:17,019 that ever happened to me. 170 00:07:17,102 --> 00:07:19,688 It made me realize you're the one I need to be with. 171 00:07:19,771 --> 00:07:23,275 Ha! You say that every time something bad happens. 172 00:07:23,359 --> 00:07:24,985 Not getting nominated for a People's Choice Award 173 00:07:25,069 --> 00:07:26,737 is the best thing that ever happened to me. 174 00:07:26,820 --> 00:07:28,239 It made me realize... 175 00:07:28,322 --> 00:07:29,907 Getting caught with that pound of cocaine 176 00:07:29,990 --> 00:07:31,742 was the best thing that ever happened to me. 177 00:07:31,825 --> 00:07:33,244 That hooker getting pregnant 178 00:07:33,327 --> 00:07:34,537 was the best thing that ever happened to me. 179 00:07:34,620 --> 00:07:36,414 Sneezing on Marisa Tomei was the best... 180 00:07:36,497 --> 00:07:38,874 Every time something bad happens, 181 00:07:38,957 --> 00:07:40,918 you come running to me for comfort. 182 00:07:41,001 --> 00:07:42,794 Well, it's not gonna happen this time. 183 00:07:42,878 --> 00:07:45,005 I can't be your agent and your girlfriend. 184 00:07:45,089 --> 00:07:46,757 It just doesn't work. 185 00:07:46,840 --> 00:07:48,634 I have Lenny Turteltaub for you. 186 00:07:48,717 --> 00:07:50,094 - I have to take this. - Okay. 187 00:07:50,177 --> 00:07:52,638 But remember, I'm coming for you, 188 00:07:52,721 --> 00:07:55,266 and I'm gonna make you love me. 189 00:07:55,349 --> 00:07:57,184 Please don't. Hey. 190 00:07:57,268 --> 00:07:58,477 Bad news, P.C. 191 00:07:58,561 --> 00:08:00,771 Braff used your merger as an opportunity to jump ship. 192 00:08:00,854 --> 00:08:01,939 Aw, fish. 193 00:08:02,022 --> 00:08:04,358 Now his new agent's asking for twice the money. 194 00:08:04,442 --> 00:08:06,611 As I once said to a young Lionel Barrymore, 195 00:08:06,693 --> 00:08:08,695 "Eh, shut up." 196 00:08:08,779 --> 00:08:11,865 Without a director, Eva Braun is as dead as Eva Braun. 197 00:08:11,949 --> 00:08:13,200 Yep. You got to get someone big. 198 00:08:13,284 --> 00:08:15,786 - What about those brothers... - Hello? Hello? 199 00:08:15,869 --> 00:08:17,329 Lady, you work too hard. 200 00:08:17,413 --> 00:08:19,373 That was an important phone call. 201 00:08:19,457 --> 00:08:21,500 Important phone call beep boop blorp. 202 00:08:21,584 --> 00:08:23,085 Don't you robot-voice me. 203 00:08:23,168 --> 00:08:25,588 Princess Carolyn, what are we doing? 204 00:08:25,671 --> 00:08:27,965 Well, I'm working, and you are leaving. 205 00:08:28,048 --> 00:08:30,342 Before I go, I got you a little sexy something 206 00:08:30,426 --> 00:08:31,885 to remember me by. 207 00:08:31,969 --> 00:08:33,887 Since we can't be together every second, 208 00:08:33,971 --> 00:08:37,182 which would be my preference, I give you cardboard BoJack. 209 00:08:37,266 --> 00:08:38,725 It's got a light-sensitive sound chip, 210 00:08:38,809 --> 00:08:40,018 so every time you walk by it, 211 00:08:40,102 --> 00:08:41,395 it quotes a line from Jerry Maguire, 212 00:08:41,479 --> 00:08:42,647 your favorite movie. 213 00:08:42,729 --> 00:08:43,981 You complete me. 214 00:08:44,064 --> 00:08:45,274 What do you think? Pretty sweet, huh? 215 00:08:45,357 --> 00:08:46,900 You had me at "hello." 216 00:08:46,984 --> 00:08:49,069 I don't have time for you or cardboard you. 217 00:08:49,153 --> 00:08:50,404 I need to find a new director. 218 00:08:50,488 --> 00:08:53,491 Or you could find my nude erector... 219 00:08:53,574 --> 00:08:54,617 She's gone. 220 00:08:58,496 --> 00:09:01,206 Blech. Word to the wise, Laura... 221 00:09:01,290 --> 00:09:04,001 Do not pitch a Nazi romance to Steven Spielberg. 222 00:09:04,084 --> 00:09:05,503 Just thought you should know 223 00:09:05,586 --> 00:09:06,878 there's been some reorganization 224 00:09:06,962 --> 00:09:08,880 - vis-a-vis resource management. - What are you saying? 225 00:09:08,964 --> 00:09:10,716 You and Vanessa Gekko are sharing an office 226 00:09:10,799 --> 00:09:12,468 until they can find her a permanent one. 227 00:09:12,551 --> 00:09:14,386 - The hell we are. - Also... 228 00:09:14,470 --> 00:09:16,930 Good news, Princess Carolyn. Vanessa's my agent now. 229 00:09:17,014 --> 00:09:18,056 What? 230 00:09:18,140 --> 00:09:20,017 You said you couldn't be my girlfriend and my agent, 231 00:09:20,100 --> 00:09:21,686 so I'm firing you. 232 00:09:21,768 --> 00:09:23,312 Now we can be in love. 233 00:09:23,395 --> 00:09:26,231 - Hope you like money, BoJack. - This is so great. 234 00:09:26,315 --> 00:09:29,067 Now I can date you and have a better agent. 235 00:09:29,151 --> 00:09:30,653 - Everybody wins. - Oh. 236 00:09:30,736 --> 00:09:32,070 I'm a sporting agent. 237 00:09:32,154 --> 00:09:35,366 Are you still searching for happiness? 238 00:09:35,449 --> 00:09:37,826 Make your own happiness. 239 00:09:37,909 --> 00:09:41,330 Mmm, that's some Guten Bourbon. 240 00:09:41,413 --> 00:09:42,998 Cut. That was great. 241 00:09:43,081 --> 00:09:45,417 Was it? You know, I'm trying to do good work here, 242 00:09:45,501 --> 00:09:48,379 really find the character, but it's pretty distracting 243 00:09:48,462 --> 00:09:49,880 to have all these robots 244 00:09:49,963 --> 00:09:52,049 staring at me with their blinking red eyes. 245 00:09:52,132 --> 00:09:54,885 Those are cameras, Todd. We're making a commercial. 246 00:09:54,968 --> 00:09:56,762 Oh, well, you want to make a good one? 247 00:09:56,845 --> 00:09:58,805 Then get them the hell out of here! 248 00:09:58,889 --> 00:10:02,393 I'm the face of this brand, I'm the man behind the thing, 249 00:10:02,476 --> 00:10:04,395 and I'm determined to get the jargon 250 00:10:04,478 --> 00:10:08,440 of this German bourbon blurbin'. 251 00:10:08,524 --> 00:10:09,900 Is it just me, or does this fake booze 252 00:10:09,983 --> 00:10:11,777 taste a lot like real booze? 253 00:10:12,861 --> 00:10:14,613 You want BoJack, you can have him. 254 00:10:14,697 --> 00:10:16,699 Here's a list of directors who won't work with him, 255 00:10:16,782 --> 00:10:18,325 studios that won't hire him, 256 00:10:18,409 --> 00:10:19,493 former assistants with restraining orders. 257 00:10:19,577 --> 00:10:20,911 This is great. 258 00:10:20,994 --> 00:10:22,371 You know, it gets kind of boring 259 00:10:22,454 --> 00:10:24,415 when all your clients are in such demand, 260 00:10:24,498 --> 00:10:26,250 they practically find their own jobs. 261 00:10:26,333 --> 00:10:28,794 Well, then BoJack should be a lot of fun for you. 262 00:10:28,877 --> 00:10:31,171 No one wants to hire him. 263 00:10:31,255 --> 00:10:34,800 Hello. We're looking for BoJack Horseman's agent. 264 00:10:34,883 --> 00:10:36,468 We'd like to discuss 265 00:10:36,552 --> 00:10:39,012 a very lucrative business opportunity. 266 00:10:39,096 --> 00:10:41,265 - You gotta be kidding me. - I'm BoJack's agent. 267 00:10:41,348 --> 00:10:44,393 The opportunity is we're blackmailing you. 268 00:10:44,476 --> 00:10:46,144 Ha. All yours. 269 00:10:46,228 --> 00:10:47,730 Needless to say, 270 00:10:47,813 --> 00:10:50,274 it would be a shame if these pictures got out. 271 00:10:50,357 --> 00:10:52,651 Fortunately, that can easily be avoided 272 00:10:52,735 --> 00:10:58,657 by simply paying me and my partner here $150. 273 00:10:58,741 --> 00:10:59,950 Each. 274 00:11:00,033 --> 00:11:01,159 Let me just get my checkbook. 275 00:11:01,243 --> 00:11:02,244 Huh? 276 00:11:02,327 --> 00:11:03,788 Whoa. 277 00:11:03,870 --> 00:11:06,457 Oh, except California law prohibits taking photos 278 00:11:06,540 --> 00:11:08,375 on private property without a permit, 279 00:11:08,459 --> 00:11:09,460 but you had a permit, right? 280 00:11:09,543 --> 00:11:11,211 - Uh... - What's that? 281 00:11:11,295 --> 00:11:12,504 Oh, also, extortion can be prosecuted 282 00:11:12,588 --> 00:11:13,672 as a class E felony. 283 00:11:13,756 --> 00:11:15,466 That's four years in prison, easy, 284 00:11:15,549 --> 00:11:17,426 and when you throw in the murder of Tupac Shakur... 285 00:11:17,509 --> 00:11:18,552 - We didn't do that. - Yeah, yeah. 286 00:11:18,636 --> 00:11:20,053 You can't pin that on us. 287 00:11:20,137 --> 00:11:21,597 Well, someone's got to take the fall. 288 00:11:21,680 --> 00:11:23,890 Sorry to bother you. 289 00:11:23,974 --> 00:11:26,017 Forget we were ever here. 290 00:11:29,104 --> 00:11:30,856 That was fun. 291 00:11:30,939 --> 00:11:32,858 Hey, Laura, send those guys a nice fruit-and-nut basket. 292 00:11:32,941 --> 00:11:34,276 You got it, boss. 293 00:11:34,359 --> 00:11:35,902 Who said you could use my assistant? 294 00:11:35,986 --> 00:11:38,781 - I did. - Oh, hello, Mr. Witherspoon. 295 00:11:38,864 --> 00:11:40,449 Did you know the human head weighs 8 pounds? 296 00:11:40,532 --> 00:11:41,826 Fascinating. 297 00:11:41,908 --> 00:11:44,453 So sorry we have to double up on everything 298 00:11:44,536 --> 00:11:47,456 while we work out who goes where and who gets fired, 299 00:11:47,539 --> 00:11:50,835 but in the meantime, help yourself to an intern, 300 00:11:50,917 --> 00:11:53,712 one of the rising stars at our company... 301 00:11:53,796 --> 00:11:57,591 - Charlie Witherspoon. - Hello. I... Oh. 302 00:11:57,675 --> 00:12:00,886 Sorry, my... My hands are really sticky. 303 00:12:03,096 --> 00:12:05,766 Oh, God, am I blowing this? 304 00:12:07,559 --> 00:12:10,228 Charlie was the editor of The Harvard Lampoon. 305 00:12:10,312 --> 00:12:11,772 He can be Princess Carolyn's new assistant 306 00:12:11,856 --> 00:12:12,981 while I use Laura. 307 00:12:13,064 --> 00:12:14,107 - Ugh. - Good thinking, boss. 308 00:12:15,734 --> 00:12:18,236 Ah, ah, phone is ringing. Phone is ringing. 309 00:12:18,320 --> 00:12:19,864 What do I do? What do I do? 310 00:12:19,946 --> 00:12:22,574 I'll take it in here, Charlie. Hello. 311 00:12:22,658 --> 00:12:25,035 Princess Carolyn, your client is out of control. 312 00:12:25,118 --> 00:12:27,120 BoJack is not my client anymore. 313 00:12:27,204 --> 00:12:28,747 Not BoJack. Todd. 314 00:12:28,831 --> 00:12:31,500 I think someone mixed alcohol into his prop drink. 315 00:12:31,583 --> 00:12:33,043 Oh, you pretenders. 316 00:12:33,126 --> 00:12:34,961 Bourbon is the name of a county. 317 00:12:35,045 --> 00:12:37,798 You can't just make bourbon in Germany. 318 00:12:37,882 --> 00:12:39,842 That would be like making Rice-A-Roni 319 00:12:39,925 --> 00:12:42,720 - anywhere but San Francisco. - No, no, no, no, no. 320 00:12:42,803 --> 00:12:45,806 - Ugh. I'll be right there. - Ow. 321 00:12:45,890 --> 00:12:47,516 You got to get your shit together. 322 00:12:47,599 --> 00:12:50,352 You are a winner, okay? You are Todd... Hold on. 323 00:12:50,435 --> 00:12:54,231 4:30 P.M. Meeting with Eva Braun team. 324 00:12:54,314 --> 00:12:57,693 Fish. Okay, you are Todd goddamn... 325 00:12:57,776 --> 00:12:59,695 - What's your last name? - Chavez. 326 00:12:59,778 --> 00:13:01,572 - Your last name is Chavez? - Yeah. Why? 327 00:13:01,655 --> 00:13:03,073 I don't know, I just never thought of you 328 00:13:03,156 --> 00:13:04,742 as a Chavez. Look, I got to go. 329 00:13:04,825 --> 00:13:06,535 I feel like you didn't really finish the pep talk. 330 00:13:06,618 --> 00:13:08,119 I know, but I got a movie to put together. 331 00:13:08,203 --> 00:13:09,246 Best of luck. 332 00:13:10,080 --> 00:13:12,249 Ready for the tagline? Here's the tagline. 333 00:13:12,332 --> 00:13:13,333 What the heck is going on? 334 00:13:13,458 --> 00:13:16,294 "The woman who loved the man who hated everyone." 335 00:13:16,420 --> 00:13:18,422 - That writes itself. - You got to be kidding me. 336 00:13:18,505 --> 00:13:22,050 Hey, where were you? We looked everywhere. 337 00:13:22,133 --> 00:13:24,261 You're having the Eva Braun meeting without me? 338 00:13:24,344 --> 00:13:26,054 I'm so sorry, 339 00:13:26,137 --> 00:13:28,181 but I didn't know what the protocol was around here, 340 00:13:28,265 --> 00:13:30,141 and these guys were just champing at the bit. 341 00:13:30,225 --> 00:13:32,185 - We're just wrapping up. - But Cate is my client. 342 00:13:32,269 --> 00:13:34,145 Okay, why don't I come find you when it's over, 343 00:13:34,229 --> 00:13:35,773 and I'll bring you up to speed? 344 00:13:35,856 --> 00:13:37,858 Is that Quentin Tarantulino? 345 00:13:37,942 --> 00:13:39,735 Yeah. I brought him on board. 346 00:13:39,818 --> 00:13:41,904 You know he's always wanted to direct a romantic comedy? 347 00:13:41,987 --> 00:13:44,155 Eva Braun is not a romantic comedy. 348 00:13:44,239 --> 00:13:45,574 Bye. 349 00:13:48,076 --> 00:13:51,830 We live in a cynical world, a cynical world. 350 00:13:51,914 --> 00:13:54,082 He's right, you know. 351 00:13:54,165 --> 00:13:57,335 Oh, ooh, oh, oh, over-rotate. Hey. 352 00:13:57,419 --> 00:13:59,004 I just missed an important meeting 353 00:13:59,087 --> 00:14:01,465 because I was babysitting Todd, who's too drunk to work, 354 00:14:01,548 --> 00:14:03,592 because you switched out the prop bourbon 355 00:14:03,675 --> 00:14:06,386 with the real bourbon. You are ruining my life. 356 00:14:06,470 --> 00:14:08,639 - Have dinner with me tonight. - No way. 357 00:14:08,722 --> 00:14:12,225 Come on, just me, you, and a bottle of Pinot. 358 00:14:12,309 --> 00:14:13,769 Probably more than one bottle and some entrees. 359 00:14:13,852 --> 00:14:15,562 And I'll probably get an appetizer. 360 00:14:15,646 --> 00:14:17,439 I own the restaurant, so we can go crazy. 361 00:14:17,522 --> 00:14:19,942 - I have to work. - You don't have to work. 362 00:14:20,025 --> 00:14:23,487 - You choose to work. - Hmm. 363 00:14:23,570 --> 00:14:25,781 Why not choose to be happy for once? 364 00:14:25,864 --> 00:14:27,783 Mm. 365 00:14:30,452 --> 00:14:31,870 When you're writing a memoir, 366 00:14:31,954 --> 00:14:34,706 you spend a lot of time reflecting on the past. 367 00:14:34,790 --> 00:14:37,584 I regret not being a better friend to you 368 00:14:37,668 --> 00:14:39,294 and lover. 369 00:14:39,377 --> 00:14:40,587 Thank you. 370 00:14:40,671 --> 00:14:42,006 Lover's kind of a weird word, 371 00:14:42,088 --> 00:14:43,674 but thanks. 372 00:14:43,757 --> 00:14:45,759 You want to get out of this stuffy old restaurant, 373 00:14:45,843 --> 00:14:48,219 get some gelato, and maybe drive out to the ocean 374 00:14:48,303 --> 00:14:51,598 - and put our feet in the water? - That sounds great. 375 00:14:51,723 --> 00:14:53,600 Let me just freshen up my whiskers. 376 00:14:53,684 --> 00:14:56,020 Great. I'll get the car and meet you outside. 377 00:14:56,102 --> 00:14:57,521 You scamper right back, pussycat. 378 00:14:57,604 --> 00:14:59,064 You look at your reflection too long, 379 00:14:59,147 --> 00:15:00,649 you might fall in love. She's gone. 380 00:15:03,193 --> 00:15:04,695 What do you want, Gekko? 381 00:15:04,778 --> 00:15:06,655 Well, I was hoping to talk to you face-to-face, 382 00:15:06,738 --> 00:15:08,490 but I guess you had to leave work early. 383 00:15:08,573 --> 00:15:10,325 I left at 8:30. What is it? 384 00:15:10,408 --> 00:15:13,745 Well, Cate and I had a really good talk today. 385 00:15:13,829 --> 00:15:15,622 We have so much in common, 386 00:15:15,706 --> 00:15:17,958 and especially since I'm doing so much for Eva Braun, 387 00:15:18,042 --> 00:15:20,418 it almost seemed weird that I wasn't repping her. 388 00:15:20,502 --> 00:15:22,754 No. No. No, no, no, no. No, no, no. 389 00:15:22,838 --> 00:15:25,131 She and I are both high-powered working mothers, 390 00:15:25,215 --> 00:15:27,551 so I understand her priorities, 391 00:15:27,634 --> 00:15:29,594 so she's switching to Gekko. 392 00:15:29,678 --> 00:15:32,263 Wow, being a mom helped my career? 393 00:15:32,347 --> 00:15:34,432 I really can have it all. 394 00:15:34,516 --> 00:15:36,935 This isn't fair. I know everything about Cate. 395 00:15:37,019 --> 00:15:38,436 Her favorite color is red. 396 00:15:38,520 --> 00:15:40,230 Her favorite book is Suffragette City. 397 00:15:40,313 --> 00:15:41,857 Her favorite Spice Girl is Baby. 398 00:15:41,940 --> 00:15:43,525 I know all I need to know, 399 00:15:43,608 --> 00:15:45,235 which is that she's beautiful, she's British, 400 00:15:45,318 --> 00:15:46,653 and she's gonna make me a lot of money. 401 00:15:46,737 --> 00:15:48,613 She's Australian, you moron. 402 00:15:48,697 --> 00:15:50,407 If you need me, I'll be at work. 403 00:15:50,490 --> 00:15:51,867 Bye. 404 00:15:51,950 --> 00:15:53,952 Bye. 405 00:15:54,036 --> 00:15:55,787 Ugh. 406 00:15:57,288 --> 00:15:59,290 Uh, telephone. 407 00:15:59,374 --> 00:16:00,834 Charlie, get me Cate Blanchett. 408 00:16:00,918 --> 00:16:04,295 Um, who is... Okay, I don't... 409 00:16:04,379 --> 00:16:07,382 Uh, uh, sorry, I can't... 410 00:16:07,465 --> 00:16:09,927 Oh, sticky. 411 00:16:10,010 --> 00:16:11,762 You know what? Never mind. 412 00:16:11,845 --> 00:16:14,973 If Vanessa Gekko wants Cate that bad, she can have her. 413 00:16:15,099 --> 00:16:17,935 I'm gonna be okay. I'm gonna be happy. 414 00:16:18,018 --> 00:16:21,229 Tonight, I choose to be happy. 415 00:16:21,312 --> 00:16:23,774 Hello? I think I put you on mute. 416 00:16:23,857 --> 00:16:25,859 Good night, Charlie. 417 00:16:30,530 --> 00:16:33,617 Holy shit. 418 00:16:33,700 --> 00:16:37,203 Herb! How the hell are you, buddy? 419 00:16:37,287 --> 00:16:39,039 Ruin any lives lately? 420 00:16:39,123 --> 00:16:41,499 - Excuse me? - I got your message, asshole. 421 00:16:43,043 --> 00:16:44,836 You got something to say to me, 422 00:16:44,920 --> 00:16:46,838 you come out to Malibu and say it to my face. 423 00:16:46,922 --> 00:16:50,300 I'll be alive tomorrow. After that, who knows? 424 00:16:54,179 --> 00:16:55,680 Sorry that took me so long. 425 00:16:55,764 --> 00:16:58,266 Just wanted to look my best for you, lover. 426 00:16:58,349 --> 00:17:03,730 Hey, um, I just got kind of a weird phone call. 427 00:17:03,814 --> 00:17:07,651 You and me both. Hey, screw 'em all, right? 428 00:17:07,734 --> 00:17:09,987 Yeah. 429 00:17:10,070 --> 00:17:11,571 Are we going to gelato? 430 00:17:11,655 --> 00:17:13,865 Princess Carolyn, what are we doing? 431 00:17:13,949 --> 00:17:15,993 Getting gelato? 432 00:17:17,995 --> 00:17:21,665 This was a mistake. I've been acting crazy. 433 00:17:21,748 --> 00:17:24,626 That phone call just pulled me back to reality. 434 00:17:24,709 --> 00:17:26,336 You were right. I don't love you. 435 00:17:26,419 --> 00:17:28,797 You don't love me. We're just two lonely people 436 00:17:28,880 --> 00:17:31,299 trying to hate ourselves a little less. 437 00:17:31,382 --> 00:17:34,052 Maybe that's all we're ever gonna be. 438 00:17:34,136 --> 00:17:36,054 Maybe that's all we ever were. 439 00:17:37,055 --> 00:17:39,099 Well, this night took a turn. 440 00:17:41,893 --> 00:17:45,063 You know the worst part? I knew this was gonna happen 441 00:17:45,147 --> 00:17:47,816 and I let myself get excited anyway. 442 00:17:47,899 --> 00:17:50,485 So we agree that this is on you, then? 443 00:17:55,406 --> 00:17:57,117 I guess I'll see you around. 444 00:17:57,201 --> 00:17:59,369 You're not even gonna give me a ride home? 445 00:17:59,452 --> 00:18:02,455 Sorry, I think I just need to be alone right now. 446 00:18:06,168 --> 00:18:08,086 Of course, of course. 447 00:18:08,170 --> 00:18:10,839 That's what you get when you fall for a horse. 448 00:18:10,922 --> 00:18:12,257 Taxi. 449 00:18:13,341 --> 00:18:15,719 You got to get your shit together. 450 00:18:15,802 --> 00:18:17,762 So yesterday, you let yourself fall in love a little bit, 451 00:18:17,846 --> 00:18:19,556 and you got your heart broken. 452 00:18:19,681 --> 00:18:21,599 Serves you right for having feelings. 453 00:18:21,683 --> 00:18:24,394 Starting now, you are a hard, heartless career gal. 454 00:18:24,477 --> 00:18:26,354 Go to work, be awesome at it, 455 00:18:26,437 --> 00:18:28,439 and don't waste time on foolish flights of fancy. 456 00:18:28,523 --> 00:18:30,483 From now on, you are a robot. 457 00:18:30,567 --> 00:18:32,610 Beep bop boop blurp bleep. 458 00:18:36,781 --> 00:18:39,201 - Hello. - I just want you to know I'm fine. 459 00:18:39,284 --> 00:18:41,786 Uh-oh. People only say they're fine when they're not fine. 460 00:18:41,870 --> 00:18:43,621 Did I hurt your feelings last night? 461 00:18:43,705 --> 00:18:45,540 I'm an agent. I don't have feelings. 462 00:18:45,623 --> 00:18:47,084 Well, I'm glad you called. 463 00:18:47,167 --> 00:18:48,418 I think that you had the right idea yesterday. 464 00:18:48,501 --> 00:18:49,711 I should be getting back to work. 465 00:18:49,794 --> 00:18:51,421 Can you get me another job? 466 00:18:51,504 --> 00:18:53,257 Yeah, well, I'm not your agent anymore, so, no. 467 00:18:53,339 --> 00:18:55,884 Oh, right. Well, just tell whoever, then. 468 00:18:55,967 --> 00:18:57,385 Haah! 469 00:18:57,468 --> 00:18:58,636 Whoa. 470 00:19:00,680 --> 00:19:03,141 Asshole! 471 00:19:03,225 --> 00:19:05,602 Anyway, I'm off to Malibu to see Herb Kazzaz. 472 00:19:05,685 --> 00:19:07,896 He has cancer, which, as you know, is a whole thing. 473 00:19:07,979 --> 00:19:10,607 Plus, he hates me, so I could really use some good news 474 00:19:10,690 --> 00:19:11,775 at the end of the day. 475 00:19:11,858 --> 00:19:13,777 Oh, my God, you're going to see Herb? 476 00:19:13,860 --> 00:19:15,112 You must be really... 477 00:19:15,195 --> 00:19:16,988 Nope, don't care. Not interested. 478 00:19:18,198 --> 00:19:20,117 Hope you like kicking ass, Charlie, 479 00:19:20,200 --> 00:19:21,993 because that's all we're gonna do today. 480 00:19:22,077 --> 00:19:24,246 My tie got stuck in the copier this morning. 481 00:19:24,329 --> 00:19:25,747 That's great, Charlie. 482 00:19:25,830 --> 00:19:27,457 If you flip them real quick, 483 00:19:27,540 --> 00:19:30,001 it looks like the tie is running. 484 00:19:30,085 --> 00:19:32,503 Hey, Vanessa, your client, BoJack Horseman, wants a job. 485 00:19:32,587 --> 00:19:34,380 - Good luck. - Oh, yeah, about that. 486 00:19:34,464 --> 00:19:36,049 Gwyneth came in this morning, 487 00:19:36,133 --> 00:19:38,093 and I wanted to show her that she was a top priority, 488 00:19:38,176 --> 00:19:40,011 so I shredded BoJack's contract 489 00:19:40,095 --> 00:19:41,387 right in front of her. Heh heh 490 00:19:41,471 --> 00:19:43,473 What? You just signed BoJack yesterday. 491 00:19:43,556 --> 00:19:46,559 I say good riddance to Mr. Houseman 492 00:19:46,643 --> 00:19:48,353 or whatever that horse's name is. 493 00:19:48,436 --> 00:19:50,688 It's not like he makes this company any money, 494 00:19:50,772 --> 00:19:53,650 and he does seem to take up an awful lot of your time. 495 00:19:53,733 --> 00:19:57,112 I'm from Arizona, Jerry. I went to Arizona State. 496 00:19:57,195 --> 00:19:59,239 Todd, how do I turn this thing off? 497 00:19:59,323 --> 00:20:00,615 Todd. 498 00:20:00,698 --> 00:20:02,575 What? I'm busy. 499 00:20:02,659 --> 00:20:05,703 Never mind. Think I've figured it out. 500 00:20:05,787 --> 00:20:08,290 Now that I've got the room to myself, 501 00:20:08,373 --> 00:20:10,583 time to practice the trombone. 502 00:20:15,797 --> 00:20:17,715 He's kind of in a bad place right now. 503 00:20:17,799 --> 00:20:19,217 You can't just drop him. 504 00:20:19,301 --> 00:20:20,677 The best agent in this building 505 00:20:20,760 --> 00:20:22,262 couldn't get that guy a job. 506 00:20:22,346 --> 00:20:23,347 The best agent in this building 507 00:20:23,429 --> 00:20:24,889 got him a job yesterday, 508 00:20:24,973 --> 00:20:27,225 and I could get him a feature by the end of today. 509 00:20:27,309 --> 00:20:28,810 If you want to get him a movie 510 00:20:28,893 --> 00:20:30,603 by the end of the day, great, do that. 511 00:20:30,687 --> 00:20:32,689 Otherwise, we are washing our hands of him. 512 00:20:32,772 --> 00:20:36,401 Charlie, I hear NBC picked up your running tie show. 513 00:20:36,484 --> 00:20:38,444 Congratulations. 514 00:20:38,528 --> 00:20:40,530 Thank you, Dad. 515 00:20:42,782 --> 00:20:45,410 Hey, Marty, Princess Carolyn here. 516 00:20:45,493 --> 00:20:48,288 How'd you like to work with the BoJack Horseman? 517 00:20:48,372 --> 00:20:50,415 What's that? You hate his guts? 518 00:20:50,498 --> 00:20:52,750 What's that? He's a talentless boob? 519 00:20:54,627 --> 00:20:56,796 What's that? You'll never work with BoJack again? 520 00:20:56,880 --> 00:20:57,964 What's that? 521 00:20:58,048 --> 00:21:00,342 You want him to die in an ass factory warehouse fire, 522 00:21:00,425 --> 00:21:03,220 smothering to death under a pile of burning asses? 523 00:21:03,303 --> 00:21:05,680 Well, if you change your mind, give me a call. 524 00:21:05,763 --> 00:21:07,724 Oh, BoJack, what am I gonna do with you? 525 00:21:07,807 --> 00:21:08,808 I don't understand 526 00:21:08,892 --> 00:21:10,727 why you're going through all this trouble for him. 527 00:21:10,810 --> 00:21:12,896 That guy's dead weight, Princess Carolyn. 528 00:21:12,979 --> 00:21:15,523 If you don't cut him loose, you're never gonna be happy. 529 00:21:15,606 --> 00:21:17,275 Help me help you. 530 00:21:17,359 --> 00:21:20,278 That's it. Of course. 531 00:21:20,362 --> 00:21:22,322 Cameron Crow, you skinny bitch. 532 00:21:22,406 --> 00:21:25,158 You know Jerry Maguire's my favorite movie of all time? 533 00:21:25,242 --> 00:21:26,910 All your films are so human, 534 00:21:26,993 --> 00:21:29,120 which is super impressive since you're a crow. 535 00:21:29,204 --> 00:21:31,164 Well, my name is Cameron Crow, 536 00:21:31,248 --> 00:21:32,707 but I'm actually a raven, 537 00:21:32,790 --> 00:21:34,667 so common misconception. 538 00:21:34,751 --> 00:21:36,211 - Well, whatever you are... - A raven. 539 00:21:36,294 --> 00:21:38,880 - I brought you this - Suffragette City... 540 00:21:38,963 --> 00:21:41,341 "a coming of age story about rock music, 541 00:21:41,425 --> 00:21:45,429 being a teenager in the '80s and buying zoos"? 542 00:21:45,511 --> 00:21:47,264 How have I not heard of this book? 543 00:21:47,347 --> 00:21:48,432 You'd be the perfect director 544 00:21:48,514 --> 00:21:49,599 to make a movie out of it, 545 00:21:49,682 --> 00:21:51,184 and I happen to know this is 546 00:21:51,268 --> 00:21:52,477 Cate Blanchett's favorite book. 547 00:21:52,560 --> 00:21:54,687 I'll bet she'll drop everything to play the part. 548 00:21:54,771 --> 00:21:56,647 You should give her a caw. 549 00:21:56,731 --> 00:21:59,484 Okay, I see... Yeah. Caw is what crows say. 550 00:21:59,567 --> 00:22:02,070 Again, I am not a crow. 551 00:22:05,531 --> 00:22:08,201 Cate, listen to me, you're making a big mistake. 552 00:22:08,285 --> 00:22:10,495 Eva Braun is your dream, remember? 553 00:22:10,578 --> 00:22:12,747 Cate? Hello? 554 00:22:12,830 --> 00:22:14,749 Cate! 555 00:22:14,832 --> 00:22:16,542 Oh, no. What happened? 556 00:22:16,626 --> 00:22:18,753 Did Cate drop out of your little Holocaust movie 557 00:22:18,836 --> 00:22:21,798 so she could make my little Cameron Crow movie? 558 00:22:21,881 --> 00:22:23,758 Why don't you go home and cry about it 559 00:22:23,841 --> 00:22:25,718 to your loving husband and children? 560 00:22:25,802 --> 00:22:27,304 Say, which one of you 561 00:22:27,387 --> 00:22:29,264 is overseeing the Eva Braun package? 562 00:22:29,389 --> 00:22:31,015 That would be me, sir. 563 00:22:31,099 --> 00:22:33,226 Vanessa, you really shat the bed on this one. 564 00:22:33,310 --> 00:22:35,686 - Now, are you fired? - Not exactly. 565 00:22:35,770 --> 00:22:37,522 - Can you still work here? - No. 566 00:22:37,605 --> 00:22:39,190 Lenny Turteltaub here to see you. 567 00:22:39,274 --> 00:22:41,025 Thanks, Laura. 568 00:22:41,109 --> 00:22:43,111 So, one minute I'm making a movie with Cate Blanchett. 569 00:22:43,194 --> 00:22:44,988 Next, I hear she's doing a picture with Cameron Crow 570 00:22:45,071 --> 00:22:46,323 about mix tapes. 571 00:22:46,406 --> 00:22:47,865 As I said to Ed Porter 572 00:22:47,949 --> 00:22:49,575 at the premiere of The Great Train Robbery, 573 00:22:49,659 --> 00:22:51,828 "Aah, the train's coming right at me." 574 00:22:51,911 --> 00:22:53,871 - What the hell is going on? - I don't know, Lenny. 575 00:22:53,955 --> 00:22:55,623 Eva Braun was Vanessa's project. 576 00:22:55,706 --> 00:22:57,250 All that work for nothing. 577 00:22:57,334 --> 00:22:59,419 Now Quentin Tarantulino's got four arms up my ass 578 00:22:59,503 --> 00:23:01,505 'cause he got all excited about making a rom-com. 579 00:23:01,587 --> 00:23:03,589 You know what would be a great romantic comedy? 580 00:23:03,673 --> 00:23:05,967 Remember when that guy stole the D from the Hollywood sign 581 00:23:06,050 --> 00:23:08,052 so he could propose to his girlfriend? 582 00:23:08,136 --> 00:23:09,929 That would make a great movie, 583 00:23:10,013 --> 00:23:11,306 but who would play the lead? 584 00:23:11,431 --> 00:23:13,517 Preferably someone kind of washed up. 585 00:23:13,599 --> 00:23:14,559 You know how much Quentin 586 00:23:14,684 --> 00:23:15,893 loves to revitalize dead careers. 587 00:23:15,977 --> 00:23:17,479 It's kind of his thing. 588 00:23:17,562 --> 00:23:19,605 Well, in that case, you know who'd be great? 589 00:23:19,689 --> 00:23:21,941 Show me the money. 590 00:23:24,402 --> 00:23:26,279 - Yeah. - Good news. 591 00:23:26,363 --> 00:23:27,989 You're back in my stable, 592 00:23:28,072 --> 00:23:31,075 and I got you the lead in a romantic comedy. 593 00:23:31,159 --> 00:23:33,077 Who's the best agent in the world? 594 00:23:33,161 --> 00:23:34,245 What? 595 00:23:34,329 --> 00:23:36,873 I went through hell and back today, but it was worth it 596 00:23:36,956 --> 00:23:40,210 because I got you a job. Aren't you excited? 597 00:23:40,293 --> 00:23:42,753 No. I don't know. 598 00:23:42,837 --> 00:23:44,714 I don't care about that. 599 00:23:44,797 --> 00:23:47,758 You... You said you wanted a job. 600 00:23:47,842 --> 00:23:50,345 It doesn't matter. Nothing matters. 601 00:23:50,428 --> 00:23:53,931 - Wow. What happened in Malibu? - I got to go. 602 00:23:55,892 --> 00:23:57,727 Need anything else? 603 00:23:57,810 --> 00:24:01,231 No, thanks, Laura. Go home. I'll see you tomorrow. 604 00:24:01,314 --> 00:24:02,732 Are you gonna head out soon? 605 00:24:02,815 --> 00:24:05,402 Where else would I go? 606 00:24:16,580 --> 00:24:19,416 Happy birthday, Princess Carolyn. 607 00:24:19,499 --> 00:24:22,586 Thanks, phone. 608 00:24:22,668 --> 00:24:24,754 You are 40. 609 00:24:26,881 --> 00:24:28,466 ♪ We were young ♪ 610 00:24:28,550 --> 00:24:32,429 ♪ We had our heads down ♪ 611 00:24:32,512 --> 00:24:34,764 ♪ Oh and I ♪ 612 00:24:34,847 --> 00:24:40,478 ♪ I was all of a landslide ♪ 613 00:24:40,562 --> 00:24:42,647 ♪ Didn't know ♪ 614 00:24:42,730 --> 00:24:48,903 ♪ It was something to hold onto ♪ 615 00:24:50,488 --> 00:24:55,660 ♪ Never meant us to fall in ♪ 616 00:24:55,743 --> 00:24:59,122 ♪ Turn around ♪ 617 00:25:04,001 --> 00:25:06,254 ♪ Turn around ♪ 618 00:25:10,467 --> 00:25:11,468 Boxer versus raptor. 619 00:25:11,551 --> 00:25:13,553 ♪ Na-na-na-na-na-na-na-na ♪