1 00:00:09,843 --> 00:00:15,682 هالووین. شب ترس. 30 طلسم شبح توبر (هالووین 31 اکتبره که با کلمات بازی کردن) 2 00:00:15,766 --> 00:00:18,644 اوه، کلید برق اینجاست. هنوز به این خونه عادت نکردم 3 00:00:18,727 --> 00:00:21,772 تازه خریدمش و الان دهه ی 60ـه! نه بابا شوخی کردم 4 00:00:21,855 --> 00:00:23,857 الان 1993 و من یه لباس مبدل پوشیدم 5 00:00:23,941 --> 00:00:27,194 خیلی شیک و پیکه! ولی کور خوندی هیپی 6 00:00:27,277 --> 00:00:29,947 - هوم؟ - به سمت گوگولی ترین ارتش شوهرا 7 00:00:32,533 --> 00:00:33,367 لباس مبدلت کو؟ 8 00:00:33,450 --> 00:00:35,494 نمیشه فقط یه کلاه احمقانه سرم کنم و بگم بلاسومم؟ (شخصیت اصلی یه سیتکام محبوب دهه ی 90) 9 00:00:35,577 --> 00:00:37,496 به نظر من...میشه 10 00:00:37,579 --> 00:00:40,707 خیلی هیجان زده م که با شوهرم که یه ستاره ی تلویزیونه 11 00:00:40,791 --> 00:00:43,085 به یه مهمونی هالیوودی واقعی برم 12 00:00:43,168 --> 00:00:45,462 فقط یه لطفی کن و تنهام نذار خب؟ 13 00:00:45,546 --> 00:00:48,298 - باشه - حالا بجنب سریع حاضر شو 14 00:00:48,465 --> 00:00:49,591 شوخی کردم 15 00:00:49,675 --> 00:00:51,395 اصلا می تونی تصور کنی من باهات اینجوری حرف بزنم؟ 16 00:00:51,468 --> 00:00:52,844 واقعا می تونم! 17 00:00:52,928 --> 00:00:55,264 ولی دفعه ی بعد لباس مبدل زوجی می پوشیما 18 00:00:55,347 --> 00:00:59,393 این راه بی نقصی برای نشون دادن به دنیاست که با هم توی یه... 19 00:00:59,768 --> 00:01:01,520 - صفحــــه ایـــم (اصطلاحی به معنی اینکه با هم توافق داریم) - این چیه پوشیدی؟ 20 00:01:01,603 --> 00:01:04,189 فکر کردم قراراه شکل ریچل مک ادامز و رایان گاسلینگ 21 00:01:04,273 --> 00:01:06,483 توی فیلم موفق 2004 یعنی "دفترچه" باشیم (The Notebook فیلم عاشقانه ی ) 22 00:01:06,567 --> 00:01:09,069 اووووه تو فقط گفتی دفترچه 23 00:01:09,152 --> 00:01:11,280 فکر کردم تو قراره خودکاری چیزی باشی 24 00:01:11,363 --> 00:01:13,740 چیزی که مهمه اینه که هر دومون فوق العاده قشنگیم 25 00:01:13,824 --> 00:01:15,242 و همه قراره بگن 26 00:01:15,325 --> 00:01:18,412 "هی اون جسیکا بیل بازیگر فیلم مورد انتظار تیغ:سه گانگی"ـه؟" (Blade:Trinity فیلم فانتزی محصول 2004) 27 00:01:18,495 --> 00:01:22,749 تیکه کلام سه گانگی، "دست از مسخره بازی بردار بلید!" 28 00:01:22,833 --> 00:01:24,960 مطمئنی که تو ان مهمونی رو به راهی؟ 29 00:01:25,043 --> 00:01:27,563 هروقت با کاترینا میرفتم تهش حسابی دعوامون میشد 30 00:01:27,629 --> 00:01:29,798 خب من که کاترینا نیستم خوش میگذره 31 00:01:29,881 --> 00:01:32,009 خیله خب. می دونم که از مومیاییا میترسی 32 00:01:32,092 --> 00:01:34,636 و از اونجا که هالووینه ممکنه چندتا مومیایی ببینیم 33 00:01:34,720 --> 00:01:35,971 از مومیاییا نمی ترسم 34 00:01:36,054 --> 00:01:39,725 فقط ازشون خوشم نمیاد به خاطر یه جریانی... 35 00:01:40,058 --> 00:01:41,101 توی گذشته 36 00:01:41,310 --> 00:01:43,979 تو حواست هست اون جنازه های ترسناکو ازم دور نگه داری؟ 37 00:01:44,062 --> 00:01:47,691 حتماً یه یاداشت ذهنی ازش نگه میدارم 38 00:01:47,774 --> 00:01:48,817 آخه دفترچه م دیگه! 39 00:01:49,026 --> 00:01:50,736 لباسامونو درک نمی کنم 40 00:01:50,819 --> 00:01:52,154 تو اون یارو تو فیلم "خماری"ای (The Hangover فیلم کمدی معروف محصول 2009) 41 00:01:52,237 --> 00:01:55,240 اولیش، که همین امسال اکران شد. چرا گفتم اولیش؟ 42 00:01:55,324 --> 00:01:58,619 فقط یه فیلم خماری هست و الان 2009ـه (قسمت دوم و سومشم تو سالای بعد ساخته شد) 43 00:01:58,827 --> 00:02:02,998 - و تو کی هستی...؟ - بیورن بورگ کوچولوی تو 44 00:02:03,081 --> 00:02:04,291 تنیس باز معروف دهه ی 70 45 00:02:04,374 --> 00:02:07,210 - و این دم و دستگاهای رباتی چیه؟ - بورگ. تو پیشتازان فضا (Star Trek سری فیلمای فانتزی معروف) 46 00:02:07,294 --> 00:02:08,462 و همزمان بچه ام هستی؟ 47 00:02:08,545 --> 00:02:12,299 توی خماری یارو یه کیسه ی بچه داشت بچه بیورن بورگ 48 00:02:12,924 --> 00:02:15,069 - انگار خیلی باید توضیح بدی - مردم می فهمن 49 00:02:15,093 --> 00:02:17,888 به هر حال، قراره تو این مهمونی خوش بگذرونیم 50 00:02:18,013 --> 00:02:20,307 گفتی بوجک هورسمن اونجاست؟ 51 00:02:20,390 --> 00:02:22,267 وای خدایا خیلی استرس دارم 52 00:02:22,351 --> 00:02:25,312 من که ندارم! هر مهمونی هالووینی که با زنای قبلیم رفتم 53 00:02:25,395 --> 00:02:27,022 حسابی دعوامون شده 54 00:02:27,230 --> 00:02:30,400 خیلی خیالم راحته که تو خوش گذرون و آسون گیری 55 00:02:30,484 --> 00:02:33,195 - پس خطر این اتفاق وجود نداره - اوهوم 56 00:02:33,362 --> 00:02:35,906 عاشق اینم که هر دومون مهمونی دوست داریم ولی بیشتر از اون... 57 00:02:36,323 --> 00:02:38,742 -عاشق توام! - منم عاشق توام 58 00:02:38,825 --> 00:02:40,661 و عاشق این لباسام 59 00:02:40,744 --> 00:02:42,913 ولی یه بار دیگه بگو ببینم این لباسا چیه؟ 60 00:02:42,996 --> 00:02:46,083 ما شکل شبکه ی اجتماعی محبوب جدید توئید فیدیم 61 00:02:46,166 --> 00:02:47,668 اینستا و اسنپ چت یه جاست 62 00:02:47,751 --> 00:02:51,755 اگه هردوشون با فرندستر می خوابیدن، که فکر کنم تو دهه 70 مد بود؟ (یه سایت بازی اجتماعی بوده که در واقع سال 2002 راه اندازی شده) 63 00:02:52,547 --> 00:02:57,427 حرفمو باور کن این مهمونی می ترکونه!ایول 64 00:02:57,928 --> 00:02:59,805 عــــالی میشه! 65 00:03:00,347 --> 00:03:02,224 وای خدای من امشب فوق العاده میشه! 66 00:03:02,766 --> 00:03:06,561 این بهترین هالووین عمرمون میشه 67 00:03:52,586 --> 00:04:02,786 زیرنویس و ترجمه از بهاره @Miss_Blinder97 اختصاصی بلو56اسکای @Blue56Sky 68 00:04:04,494 --> 00:04:08,373 واو. اولین مهمونی هالیوویی پر زرق و برقم "آماده ی عکس کلوز آپم" 69 00:04:08,457 --> 00:04:09,332 عالیه 70 00:04:09,416 --> 00:04:11,585 -بلوار سانست؟ - من معمولاً از "چشمه" میرم (هر دو اسم منطقه هایی تو لس آنجلسن) 71 00:04:12,753 --> 00:04:16,047 بوجک باید واقعا عاشق هالووین باشه که هر سال همچین مهمونی بزرگی میگیره اره؟ 72 00:04:16,131 --> 00:04:18,675 اوه آره سرش درد می کنه برای هالووین 73 00:04:20,552 --> 00:04:23,152 - تو کی هستی و اینجا چیکار می کنی؟ - خوبه! 74 00:04:23,180 --> 00:04:25,432 تظاهر می کنی دوست قدیمیت آقای پینات باترو نمیشناسی 75 00:04:25,515 --> 00:04:26,641 برا چی اومدی خونه ی من؟ 76 00:04:26,725 --> 00:04:29,603 یادته که دعوتت کردم مهمونی هالووین خودم و تو گفتی 77 00:04:29,686 --> 00:04:30,966 دوست داشتی بیای ولی نمی تونی 78 00:04:31,021 --> 00:04:32,981 چون خودت مهمونی هالووین داری 79 00:04:33,064 --> 00:04:33,899 آها درسته 80 00:04:33,982 --> 00:04:37,736 خب مسمئنم مهمونام الانا پیداشون میشه پس احتمالا بهتره بری 81 00:04:37,819 --> 00:04:41,364 خب فکر کردم چرا مهمونیامونو یکی نکنیم؟ 82 00:04:41,448 --> 00:04:45,285 برای همینم مهمونیمو، صبر کن، آوردم پیش تو 83 00:04:45,368 --> 00:04:48,830 این اولین کاربرد "صبر کن" بود و الان سال 1993 (اشاره به اینکه این عبارت به صورت میم در اومده و فراگیر شده) 84 00:04:48,914 --> 00:04:50,499 -بیاین تو رفقا! 85 00:04:54,544 --> 00:04:56,087 لعنتی تو اینجا چی می خوای؟ 86 00:04:56,171 --> 00:05:00,133 آخر مهمونی هالووین پارسال گفتی "بیاین سال دیگه ام این کارو بکنیم" 87 00:05:00,217 --> 00:05:03,345 همونجوری که تو همه ی مهمونیای هالووین 11 سال اخیر گفتی 88 00:05:04,763 --> 00:05:06,306 یادم نمیاد گفته باشم 89 00:05:07,432 --> 00:05:11,520 اوه نه آقای پینات باتر؟ مهمونا؟ نه، الان(هالووینه)؟ 90 00:05:11,603 --> 00:05:12,479 معلومه که هست! 91 00:05:12,562 --> 00:05:15,732 بیست و پنجمین مهمونی هالووینت مبارک! 92 00:05:15,816 --> 00:05:17,484 هالو-وین! هالو-وین 93 00:05:17,567 --> 00:05:20,904 -هالو-وین! هالو-وین - نه نکن. لطفا. نکن. نه. ببین... 94 00:05:21,071 --> 00:05:23,591 خب، مهمونی داریم؟ چرا نگفته بودی قرار برگزار شه؟ 95 00:05:23,615 --> 00:05:26,535 چون از اینکه برگزار میشه متنفرم هیچ اقدامی برای برگزار کردنش نمی کنم 96 00:05:26,618 --> 00:05:29,830 هر سال دعا می کنم که برگزار نشه ولی باز برگزار میشه 97 00:05:29,913 --> 00:05:32,624 از اینکه توی یه مهمونی هالووین بدون لباس مبدل باشم احساس حماقت می کنم 98 00:05:32,707 --> 00:05:35,418 - کی اهمیت میده؟ لباس مبدل ندارم - لباس مبدل پوشیدی دیگه 99 00:05:35,544 --> 00:05:37,754 منظورت از این لحاظه که همه مون لباس مبدل می پوشیم 100 00:05:37,838 --> 00:05:40,757 یعنی اینجوری که فقط ظاهرمو به نزدیک ترینامون نشون میدیم 101 00:05:40,841 --> 00:05:42,384 ولی باطن حقیقیمون مخفی می مونه؟ 102 00:05:42,509 --> 00:05:45,178 نه از این لحاظ که واقعا لباس مبدل سریالی... 103 00:05:45,262 --> 00:05:47,102 -که هر دومون توش کار می کنیمو پوشیدی -اوه آره 104 00:05:47,138 --> 00:05:48,938 من میرم داروخونه ببینم چی می تونم ترتیب بدم 105 00:05:48,974 --> 00:05:50,642 نذار قبل از اینکه برگردم مهمونی بخوابه 106 00:05:50,809 --> 00:05:52,561 مسلما میذارم بخوابه! 107 00:05:54,062 --> 00:05:56,523 اوه شت، مهمونی هالووین 108 00:05:59,276 --> 00:06:01,754 اوه هی، مواظب باش... ببخشید میشه زیرلیوانی بذاری... 109 00:06:01,778 --> 00:06:03,172 میشه یه نفر...؟ 110 00:06:03,196 --> 00:06:04,656 تو! کارآموز مارو 111 00:06:04,739 --> 00:06:06,157 - تو دربازکنی - حله 112 00:06:06,241 --> 00:06:08,285 تو در باز کردن کارم درسته 113 00:06:08,368 --> 00:06:10,088 شکلات برای هدیه یا حقه دارین؟ (رسمی توی هالووین که یا به بچه ها هدیه میدن یا بچه ها یه خراب کاری می کنن) 114 00:06:10,161 --> 00:06:12,241 نه نمی دونم. این نسخه های ویژه ی امی رو دست به دست کن (نسخه هایی از سریال که پیش از پخش برای داورای امی فرستاده میشه) 115 00:06:12,289 --> 00:06:13,289 ردیفش می کنم 116 00:06:13,331 --> 00:06:16,167 اون بچه ها حسابی برای فرنز ذوق می کنن (که دهه ی 90 تا 2005 پخش میشد NYPD Blue بازیگر سریال) 117 00:06:16,251 --> 00:06:18,837 چرا شکلات بخوای وقتی دستت به سیپوویکز میرسه؟ (اسم شخصیتی که فرنز توی سریال بازی می رکد) 118 00:06:18,920 --> 00:06:22,090 چی؟ نمی دونم... فقط درو جواب بده تا وقتی بهت بگم بسه 119 00:06:22,173 --> 00:06:24,253 روی چشم رئیس! 120 00:06:25,468 --> 00:06:29,431 - دایان! تو قراره کی باشی؟ -یه نویسنده ی بی اعصاب که از هالووین متنفره 121 00:06:29,514 --> 00:06:31,224 خب، خوب اداشو در میاری 122 00:06:31,308 --> 00:06:34,686 فقط اومدم این صفحه هارو بدم بوجک. مهمونی چطوره؟ 123 00:06:34,769 --> 00:06:37,188 چه می دونم. طبق معمول در باز کنم 124 00:06:38,940 --> 00:06:39,941 هدیه یا حقه 125 00:06:40,025 --> 00:06:42,319 نه. برای هدیه یا حقه بازی زیادی بزرگین 126 00:06:42,402 --> 00:06:44,404 و برای شرکت کردن توی مهمونی زیادی بچه این 127 00:06:44,487 --> 00:06:49,242 اه نه! چرا بهت گزینه ی هدیه یا حقه رو دادم؟ من فقط هدیه می خواستم 128 00:06:49,326 --> 00:06:52,120 وقتی پنج سال بزرگتر یا سه سال کوچیکتر شدین برگردین 129 00:06:53,997 --> 00:06:54,831 حالا چی؟ 130 00:06:54,915 --> 00:06:56,291 خیله خب بیا تو 131 00:06:56,875 --> 00:06:59,711 - عجب خونه ایه - اوه مرسی 132 00:06:59,794 --> 00:07:02,047 -مال من نیست! مال دوست پسرمه - واقعا? 133 00:07:02,130 --> 00:07:06,009 - چرا مجبورت میکنه جواب درو بدی؟ - نه مجبورم نمی کنه. اون... 134 00:07:06,134 --> 00:07:10,180 اوه خدای من! راست میگی! من دارم چیکار می کنم؟ من دارم با زندگیم چیکار می کنم؟ 135 00:07:10,263 --> 00:07:13,767 خب از رو لباست حدس می زنم خلبانی چیزی باشی 136 00:07:13,850 --> 00:07:16,645 وقتی 18 سالم بود اومدم لس آنجلس الان 35 سالمه 137 00:07:16,728 --> 00:07:19,898 - همه چی چقدر زود میگذره -اوه نه من 18 سالمه 138 00:07:20,106 --> 00:07:23,401 منم زود 35 ساله میشم؟ تو اون سن رئیس جمهورت می کنن 139 00:07:23,485 --> 00:07:26,363 نمی خوام! خیلی مسئولیت داره 140 00:07:26,446 --> 00:07:29,240 دیگه نمی تونم این کارو بکنم تو! وایسا جای من 141 00:07:29,324 --> 00:07:32,160 اوه نه! مسئولیتا از الان شروع شدن! 142 00:07:32,243 --> 00:07:33,370 من باید زندگیمو بکنم 143 00:07:33,453 --> 00:07:36,915 من شایسته ی ستایش شدن از طرف یه مَردم، ولی اینجا رویاهام تعطیلن 144 00:07:36,998 --> 00:07:38,625 نمی خوام نیش زبون بزنم 145 00:07:38,708 --> 00:07:42,337 ولی اینقدر خوشگل کردم که پشت در حوصلم سر بره؟ دیگه نه 146 00:07:43,421 --> 00:07:46,424 خیله خب این شراب سیب به اندازه ی کافی الکل نداره 147 00:07:46,633 --> 00:07:49,719 حالا که اینجا با شما عوضیا گیر افتادم حداقل مست کنم 148 00:07:51,304 --> 00:07:53,682 وای خدا! فکر کنم یه نفر به این شراب سیب الکل اضافه کرده 149 00:07:53,765 --> 00:07:56,226 خب فکر نکنم یه لیوان مشکلی پیش بیاره 150 00:07:56,309 --> 00:07:57,769 نه می فهمم که مال پرونده های ایکسه (X-Files سریال جنایی محبوب دهه ی نود منظور از ایکس، مجهوله) 151 00:07:57,852 --> 00:08:01,064 فقط میگم سر پرونده های ای تا دبلیو چی اومد؟ 152 00:08:01,147 --> 00:08:03,233 می خوام اون سریالو ببینم. پرونده های بیشتر 153 00:08:03,316 --> 00:08:04,776 -هی -او هی اینجایی 154 00:08:04,859 --> 00:08:07,654 عزیزم وقتی تو دستشویی بودم غیبت زد 155 00:08:07,737 --> 00:08:11,324 اوه ببخشید فکر کنم حواسم پرت خوش گذرونی مهمونی شد 156 00:08:11,408 --> 00:08:14,703 ولی دیگه از کنارت تکون نمیـ... اوه خدای من، اون اریکاست؟ 157 00:08:14,786 --> 00:08:16,306 نه نه لطفا نرو دنبال حرف زدن با اریکا 158 00:08:16,371 --> 00:08:19,708 کاترینا. اریکا هیچ کس دیگه رو تو این مهمونی نمیشناسه 159 00:08:19,791 --> 00:08:21,551 زشته بذارم تنها بمونه 160 00:08:21,584 --> 00:08:23,086 خب میشه حداقل منم باهات بیام 161 00:08:23,169 --> 00:08:25,255 اریکا که نمی تونه همزمان با دو نفر حرف بزنه 162 00:08:25,338 --> 00:08:27,132 بخاطر عمل جداسازی مغزش! 163 00:08:27,215 --> 00:08:30,760 چرا نمیری با... اون معلمه از حرف بزنی؟Ferris Bueller's Day Off (فیلمی ساخته ی دهه 80) 164 00:08:30,844 --> 00:08:31,678 بن استاین؟ 165 00:08:31,761 --> 00:08:35,890 شرط میبرم اون یارو که به کسل کننده بودن معروفه تو مهمونی خیلی باحاله. زود برمی گردم 166 00:08:35,974 --> 00:08:38,309 - نه نرو... -اریکا! لباست چه خوبه 167 00:08:38,393 --> 00:08:41,688 از کجا همچین چیز زشتی... ؟ اوه اشتباه شد، ببخشید 168 00:08:45,191 --> 00:08:47,527 مطمئنی این ایده ی خوبیه تاد 13 ساله؟ 169 00:08:47,610 --> 00:08:50,113 اینم از رسمای هالووینه 170 00:08:50,196 --> 00:08:53,491 اگه به بچه ها شکلات ندین رو خونه تون دستمال توالت میندازن 171 00:08:53,575 --> 00:08:54,575 خیله خب 172 00:09:00,415 --> 00:09:03,752 خیله خب، من کل این مهمونی رو گشتم و یه دونه مومیاییم ندیدم 173 00:09:03,835 --> 00:09:06,004 و همونجوری که بچه های مارگارت تتچر همیشه می پرسیدن (نخست وزیر سابق بریتانیا) 174 00:09:06,087 --> 00:09:07,887 "مامانی میاد ما رو ببینه؟" (بازی با شباهت کلمه ی مامان با مومیایی) 175 00:09:07,964 --> 00:09:09,758 و همونجور که دایه شون همش جواب میده 176 00:09:09,841 --> 00:09:11,081 "امشب نه" 177 00:09:11,217 --> 00:09:12,862 -ممنون -باید بپرسم 178 00:09:12,886 --> 00:09:14,345 مشکلت با مومیاییا چیه؟ 179 00:09:14,429 --> 00:09:17,307 خیله خب. برای فیلم مومیایی تست دادم (فیلم معروف ساخت 1999 که سال 2017 بازسازی شد) 180 00:09:17,390 --> 00:09:19,100 - اونی که برندن فریزر توش بازی می کرد؟ (بازیگر نسخه ی 1999) - اووه! 181 00:09:19,184 --> 00:09:20,784 و فکر می کردم همه چیز خوب پیش رفته 182 00:09:20,852 --> 00:09:23,313 و بعد یه اتفاق خیلی بد افتاد 183 00:09:23,480 --> 00:09:27,525 - اوه خدای من، چی؟ -من...نقشو بهم ندادن 184 00:09:29,277 --> 00:09:31,029 همین؟ نقشو ندادم؟ 185 00:09:31,196 --> 00:09:33,698 واقعا می خواستمش و هنوزم رو اعصابمه 186 00:09:33,782 --> 00:09:36,576 این تا سال 2004 بزرگترین ناامیدی شغلیمه 187 00:09:36,659 --> 00:09:38,244 پس میشه لطفا این یه کارو برام بکنی 188 00:09:38,328 --> 00:09:39,996 و مطمئن شی هیچ مومیایی نمی بینم؟ 189 00:09:40,080 --> 00:09:41,998 قول میدم. مومیایی بی مومیایی 190 00:09:42,874 --> 00:09:45,460 یادته یه بار اون خانمه یه مومیایی دید دیوونه شد؟ 191 00:09:46,961 --> 00:09:50,048 -خانمه کی بود - در واقع جسیکا بیل بود (بازیگر هالیوودی و همسر جاستین تیمبرلیک) 192 00:09:50,131 --> 00:09:51,174 کی؟ 193 00:09:51,382 --> 00:09:53,176 - یکی از همسرای سابقم؟ - اوه آره! 194 00:09:53,259 --> 00:09:55,762 اونقدر زنا و دوست دختراتو آوردی تو این مهمونیا 195 00:09:55,845 --> 00:09:59,307 - که حساب از دستم در رفته -خب پیکلز یادت نره خب؟ 196 00:09:59,390 --> 00:10:02,602 چی؟ چرا پیشخدمته اینجاست و از خیارشور حرف میزنه؟ (کلمه ی پیکلز به معنی خیارشوره که اسم دوست دخترشم هست) 197 00:10:02,685 --> 00:10:03,685 کسی خیارشور سفارش داده؟ 198 00:10:03,728 --> 00:10:06,231 نه بوجک. این دوست دخترمه اسمش پیکلزه 199 00:10:06,314 --> 00:10:08,066 راحت یادت میمونه چون وقتی نگام کنی 200 00:10:08,149 --> 00:10:09,984 و اسمم یادت نیاد، فکر می کنی 201 00:10:10,068 --> 00:10:12,112 این دیگه کیه؟ تو چه مخمصه ای افتادم (پیکل به صورت مفرد معنی مخمصه هم میده :| ) 202 00:10:12,195 --> 00:10:14,755 و بعد می فهمی که اسمم مثل همون چیزیه که توش گیر افتادی 203 00:10:14,781 --> 00:10:16,533 فقط آخرش یه ز داره 204 00:10:16,866 --> 00:10:18,451 -چی؟ -اسمم پیکلزه! 205 00:10:18,535 --> 00:10:21,329 - و فامیلیم فراوانه - لازمه این یکیم بشناسم؟ 206 00:10:21,538 --> 00:10:23,957 قراره یه مدت دور و برت باشه؟ 207 00:10:24,040 --> 00:10:25,625 خوشم میاد که باهام شوخی می کنی 208 00:10:25,708 --> 00:10:27,669 واقعا باعث میشه فکر کنم منم از خودتونم 209 00:10:27,752 --> 00:10:30,130 اگه اذیتت می کنه به این معنیه که دوستت داره 210 00:10:30,213 --> 00:10:32,173 چی؟ وقتی مردمو اذیت می کنم این فکرو می کنن؟ 211 00:10:35,135 --> 00:10:36,553 چه جالب 212 00:10:37,554 --> 00:10:39,889 یادته اون سال پینکی مسابقه ی بهترین لباسو برنده شد 213 00:10:39,973 --> 00:10:42,725 ولی بعد معلوم شد همه ی داراییشو تو آتیش از دست داده 214 00:10:42,809 --> 00:10:44,894 و اون لباسا تنها چیزایی بودن که براش مونده بود؟ 215 00:10:44,978 --> 00:10:46,813 خیلی باحال بود! 216 00:10:46,896 --> 00:10:49,190 اوه لعنتی باید برم مسابقه ی بهترین لباسو برگزار کنم 217 00:10:49,315 --> 00:10:51,609 آخ کمرک! چرا این کارو کردم؟ 218 00:10:51,860 --> 00:10:54,487 انگار خیلی با هم داستان دارین 219 00:10:54,571 --> 00:10:57,615 آره باورم نمیشه از 1993 این مهمونیو برگزار می کنیم 220 00:10:57,699 --> 00:11:02,579 - اون سالیه که من دنیا اومدم - من... به این دقت نکرده بودم 221 00:11:02,829 --> 00:11:04,289 هی، به سلامتی 222 00:11:05,832 --> 00:11:07,375 خوش میگذره؟ 223 00:11:07,458 --> 00:11:11,504 آره، از اینکه هی لباسمو برای همه توضیح بدم خیلی لذت می برم 224 00:11:11,629 --> 00:11:14,757 هی، یه فکری: اگه از لباس یه نفر سر در نمیارین، 225 00:11:14,841 --> 00:11:17,468 لازم نیست بهشون بگین زندگیتونو بکنین 226 00:11:17,677 --> 00:11:20,388 - می خوای بریم؟ - نه نه نه خوش می گذره 227 00:11:20,471 --> 00:11:22,599 نمی خوام برم 228 00:11:22,891 --> 00:11:24,100 من می خوام برم 229 00:11:24,225 --> 00:11:27,729 اون ماشین نظامی ضربتی زرد که راه منو بند آورده مال کیه؟ 230 00:11:27,812 --> 00:11:30,732 - مال منه - از کی تا حالا هامر داری؟ 231 00:11:30,815 --> 00:11:33,526 ماشین شرکته فقط چون با کلاهم سته ازش خوشم میاد 232 00:11:33,610 --> 00:11:37,906 تازه توش یه عالمه جا واسه چوبای گلف هست و پسر، مثل بچه گربه خرخر می کنه 233 00:11:37,989 --> 00:11:40,783 چرا نمیری باهاش یه دور بزنی ببینی سواریش چطوره؟ 234 00:11:41,451 --> 00:11:42,493 لباس مبدلش چیه؟ 235 00:11:42,660 --> 00:11:46,873 -دایان سلام -سلام 236 00:11:46,956 --> 00:11:50,084 ببینم من توی ماشین پریسکیلا بارنس توی "سه نفره" ام؟ (Three's Company سیت کامی که دهه ی 70 پخش میشد) 237 00:11:50,168 --> 00:11:51,502 چون الان سه نفریم 238 00:11:51,586 --> 00:11:53,922 - فقط میخوام از اینجا بزنم بیرون - اوه خدای من دایان 239 00:11:54,088 --> 00:11:57,675 فقط می خوام بدونی که می دونی که تو و جناب یه گذشته ای دارین 240 00:11:57,759 --> 00:11:59,260 - جناب؟ - و من باهاش مشکلی ندارم 241 00:11:59,344 --> 00:12:03,306 و دلیلی نداره که دور و بر همدیگه معذب یا حسود باشیم، می دونی؟ 242 00:12:03,389 --> 00:12:05,183 -من بهت حسودیم نمیشه -اوه خوبه 243 00:12:05,266 --> 00:12:09,604 منم به تو حسودیم نمیشه، با اینکه واقعا ترسناکی 244 00:12:09,687 --> 00:12:13,024 ولی اگرم به هم حسودیمون میشد عادی بود 245 00:12:13,107 --> 00:12:16,778 - پس به هر حال کلا خوبه دیگه - خوبه 246 00:12:17,362 --> 00:12:18,821 باید با هم مشروب بزنیم 247 00:12:18,905 --> 00:12:21,115 تا مثلا اینکه اینقدر عادی هستیمو جشن بگیریم؟ 248 00:12:21,658 --> 00:12:23,952 آره، موقعیت خوبیه 249 00:12:24,035 --> 00:12:25,620 باشه خدافظ دایان 250 00:12:25,703 --> 00:12:29,791 - گند زدم؟ خیلی احمقم - نه. دایان همینجوریه 251 00:12:29,874 --> 00:12:32,043 اون مهمونی دوست نداره و اصلا اهل خوش گذرونی نیست 252 00:12:32,293 --> 00:12:35,171 -نه منصفانه نیست. قبلنا اهل خوش گذرونی بود 253 00:12:35,255 --> 00:12:38,091 در واقع وقتی اولش با هم آشنا شدیم، چیزی که در موردش دوست داشتم 254 00:12:38,174 --> 00:12:40,468 این بود که خیلی بیشتر از زنای قبلیم اهل خوش گذرونی بود 255 00:12:40,551 --> 00:12:43,137 اوه باز داریم درباره ی همسرای سابقت حرف می زنیم! عالیه 256 00:12:43,221 --> 00:12:45,515 البته، جسیکا هم اهل خوش گذرونی بود 257 00:12:45,598 --> 00:12:47,850 بخاطر همینم بعد از کاترینا باهاش قرار گذاشتم 258 00:12:47,934 --> 00:12:52,146 چون کاترینا خیلی بدجنس و بدبین بود، ولی جسیکا شیرین و سرزنده بود 259 00:12:52,230 --> 00:12:54,232 آره به نظر فوق العاده میاد 260 00:12:54,315 --> 00:12:56,401 ولی در واقع الان که فکرشو می کنم 261 00:12:56,484 --> 00:12:59,195 وقتی با کاترینا آشنا شدم اونم خیلی سرزنده بود 262 00:12:59,279 --> 00:13:01,864 یه نوشیدنی دیگه می خوای؟ من میرم یه نوشیدنی دیگه بگیرم 263 00:13:01,948 --> 00:13:04,534 اوه خدای من چه تصادف عجیبی 264 00:13:04,617 --> 00:13:07,870 چرا همه ی این زنای ایده آل گرا و سرزنده بعد از با من بودن 265 00:13:07,954 --> 00:13:11,457 گوشتلخ و بی احساس میشن؟ عامل مشترک بینشون چیه؟ 266 00:13:16,963 --> 00:13:18,965 -هی رفیق -اه 267 00:13:19,549 --> 00:13:22,719 رهبر رقص قطاری اشتباهی انداختمون تو استخر 268 00:13:22,802 --> 00:13:24,095 هیچوقت اینقدر حس زنده بودن نداشتم 269 00:13:24,178 --> 00:13:26,198 - توام باید اونجا میبودی -می خوام همین الان برم خونه 270 00:13:26,222 --> 00:13:29,600 - چی؟ ولی این مهمونی که خیلی خوشه -به من خوش نمی گذره 271 00:13:29,684 --> 00:13:31,436 چون هیچکسو اینجا نمیشناسم 272 00:13:31,519 --> 00:13:35,148 معلومه که میشناسی. فقط...بوجک! زنم کاترینا رو یادته؟ 273 00:13:35,231 --> 00:13:37,317 -ها؟ نه نمیشناسم -داری عالی پیش میره 274 00:13:37,400 --> 00:13:40,987 -من برم خودمو خشک کنم. شما دو تا گپ بزنین - نه آقای پیات باتر لطفا 275 00:13:42,655 --> 00:13:44,532 ممنون که این مهمونی رو ترتیب دادین 276 00:13:45,325 --> 00:13:46,409 خیلی خوش میگذره 277 00:13:47,785 --> 00:13:50,288 - داستان کلاه چیه؟ - لباس مبدل بلاسومه 278 00:13:50,371 --> 00:13:54,250 اوه شت درسته! هالووینه دیگه. باید یه لباس مبدل گیر بیارم! خوب گفتی غریبه 279 00:13:56,210 --> 00:14:01,591 خب همونطور که میدونی من عاشق مهمونیم ولی شاید بهتره بریم 280 00:14:01,674 --> 00:14:05,762 یه عالمه ادم معروف اینجا هست، یه جورایی مضطربم می کنه 281 00:14:05,845 --> 00:14:09,223 دایان! ادمای معروف مثل خودم و خودتن 282 00:14:09,307 --> 00:14:11,225 خب، مثل من، چون منم معروفم 283 00:14:11,351 --> 00:14:14,395 مامان؟ نه الان نمی تونم حرف بزنم. میشه فردا زنگ بزنم؟ 284 00:14:14,479 --> 00:14:16,799 یا این همون یه شب از ساله که از دخمه ت پدیدار میشی؟ 285 00:14:16,898 --> 00:14:19,359 برو خودتو معرفی کن مطمئنم از آشنا شدن باهات خوشحال میشه 286 00:14:19,484 --> 00:14:22,153 -یا شاید بتونیم بریم خونه -اوه یالا دیگه 287 00:14:22,236 --> 00:14:24,655 هالووینه شب مواجه شدن با ترسامون 288 00:14:24,781 --> 00:14:26,324 برای همین بهش میگن هالووین 289 00:14:26,407 --> 00:14:29,202 تا بتونی ترساتو ترک کنی 290 00:14:29,285 --> 00:14:31,746 به ترک کردن سلام کن (بازی با کلمات هم آوای هالووین) 291 00:14:33,539 --> 00:14:37,126 خیله خب. یه تسلای آبی جلوی ماشین تادو سد کرده 292 00:14:37,210 --> 00:14:40,213 دنبال صاحب تسلای آبیم 293 00:14:40,296 --> 00:14:42,775 تحقیقات میگن خرید ماشین دسته دوم برای محیط زیست بهتره 294 00:14:42,799 --> 00:14:46,135 ولی خب سعیتونو کردیم و بعد منو تو این مهمونی گیر انداختین 295 00:14:46,219 --> 00:14:47,053 اوه 296 00:14:47,136 --> 00:14:48,346 -سلام -سلام 297 00:14:48,971 --> 00:14:52,392 - برای صفحه های جدید فیلمنامه ممنون - قابل نداشت 298 00:14:52,475 --> 00:14:55,019 هی گوش کن. اون صحنه ی زیر دریایی... 299 00:14:56,396 --> 00:14:57,688 می خوای دربارش حرف بزنی؟ 300 00:14:59,023 --> 00:15:00,066 -نه -باشه 301 00:15:00,149 --> 00:15:03,152 اونم میندازیم تو سطل بزرگ چیزایی که دربارش حرف نمی زنیم 302 00:15:03,236 --> 00:15:06,036 - یعنی چی؟ - یعنی نمی خوای دربارش حرف بزنی 303 00:15:10,201 --> 00:15:12,328 این مهمونی مزخرفه 304 00:15:13,663 --> 00:15:15,164 هی دربان من لباس مبدل ندارم 305 00:15:15,248 --> 00:15:17,808 و نمی خوام تو مهمونی هالووین خفن خودم احمق به نظر بیام 306 00:15:17,875 --> 00:15:19,919 خیله خب، یه فکری دارم 307 00:15:21,254 --> 00:15:24,882 اینجوری. تو آدم یه شب بمونی. می فهمی؟ پاتختی؟ (بازی با کلمه ی پاتختی) 308 00:15:24,966 --> 00:15:27,135 ایول! باید تهیه کننده ای چیزی بشی 309 00:15:27,218 --> 00:15:28,779 ها ها اره درسته 310 00:15:28,803 --> 00:15:31,848 -ولی فعلا نه. دربانی رو ادا بده -باشه 311 00:15:32,974 --> 00:15:35,476 خب. کاملا خشک شدم. ببخشید، تو مسیر برگشت یکم حواسم پرتِ... 312 00:15:35,560 --> 00:15:36,978 یه عده ای شد که تخته الفبا داشتن 313 00:15:37,186 --> 00:15:40,857 یه روح مرده بهم گفت "ایریکسیفسپ" 314 00:15:40,940 --> 00:15:43,109 -چه معنی می تونه داشته باشه؟ -عجب 315 00:15:43,192 --> 00:15:45,736 وقتی تو نبودی بن استاین منو به تیم آلن معرفی کرد (بازیگر آمریکایی) 316 00:15:45,820 --> 00:15:48,573 و سه تایی یه بحث طولانی در مورد مخارج دولت داشتیم 317 00:15:48,656 --> 00:15:50,992 که دقیقا همون جوری بود که می خواستم هالووین بگذرونم 318 00:15:51,075 --> 00:15:53,578 - خیلی شرمندم - گرچه باید بگم 319 00:15:53,661 --> 00:15:56,622 حالا که سریال تلویزیونیت ما رو توی طبقه بندی مالیات انداخته 320 00:15:56,706 --> 00:15:58,875 شاید باید بیشتر به اینکه دولت 321 00:15:58,958 --> 00:16:00,598 چجوری داره از پولمون استفاده می کنه توجه کنیم 322 00:16:00,626 --> 00:16:02,026 - چی؟ - نهف نمی دونم، می دونی 323 00:16:02,086 --> 00:16:04,547 فقط میگم یه بازار خالی از کاپیتالسم واقعی 324 00:16:04,630 --> 00:16:06,310 اگه بهش فکر کنی واقعا 325 00:16:06,382 --> 00:16:10,052 منصفانه تر از توزیع دوباره ی قراردادی بر اساس نیازه 326 00:16:10,136 --> 00:16:13,973 -اینو از ده دقیقه با تیم الن گفتی؟ - منو یک ساعت و نیم تنها گذاشتی 327 00:16:14,056 --> 00:16:15,850 فکر کنم وقتی بهت خوش می گذره وقت زود میره 328 00:16:15,933 --> 00:16:19,437 به من خوش نمی گذره 329 00:16:24,233 --> 00:16:27,403 هی من یه لباس مبدل نیاز دارم نمی تونم تو مهمونی خودم بدون لباس مبدل بمونم 330 00:16:30,114 --> 00:16:31,449 دنبالم بیا 331 00:16:32,325 --> 00:16:34,178 - اینو بیر. حالا بچرخ -اوه. چی... 332 00:16:34,202 --> 00:16:36,202 - خیله خب یکم چسب لازم داریم - نه. چی.... هی 333 00:16:36,329 --> 00:16:38,247 نه، درک می کنم که یه هیولای دودی هست 334 00:16:38,331 --> 00:16:40,708 ولی غیر از اون فقط جزیره ی گیلیگانه دیگه؟ (Gilligan's Island سیتکام آمریکایی دهه 60) 335 00:16:42,585 --> 00:16:43,961 اوه خیلی ممنون 336 00:16:44,212 --> 00:16:46,130 نه! 337 00:16:50,301 --> 00:16:51,636 جسیکا! 338 00:16:51,719 --> 00:16:53,679 منو آلبرت هاموند و دایان وارن نوشتن (ترانه سراهای آمریکایی) 339 00:16:53,763 --> 00:16:56,807 در اصل تینا ترنر ضبطم کردم ولی ایس آو بیس معروفم کرد (Ace of Base گروه موسیقی پاپ) 340 00:16:56,891 --> 00:16:58,893 یعنی "برنگرد" (اسم ترانه ای که داشت آدرسشو میداد) 341 00:16:59,519 --> 00:17:00,519 چی؟ 342 00:17:04,065 --> 00:17:05,942 مومیایی؟ 343 00:17:09,570 --> 00:17:10,613 منظورت چیه دوئل؟ 344 00:17:10,696 --> 00:17:13,032 یعنی دوئل واقعی؟ 345 00:17:13,115 --> 00:17:14,116 وایسا یه نفر... 346 00:17:14,784 --> 00:17:17,119 - بچه بیورن بورگ - اوه خدای من آره 347 00:17:17,203 --> 00:17:18,204 بامزه ست. چی می خوای؟ 348 00:17:18,287 --> 00:17:21,457 ام. می خواستم معرفیت کنم 349 00:17:21,541 --> 00:17:23,000 یعنی خودمو 350 00:17:23,084 --> 00:17:26,420 معلومه که خودتو می شناسی، پی... 351 00:17:26,504 --> 00:17:31,759 اوه خدایا. گوش کن فقط می خواستم بگم چقد رو دوست داشتم Horsin' Around 352 00:17:31,842 --> 00:17:36,722 یه بخش خیلی آموزنده از دوران بچگیم بود. پس...ممنون 353 00:17:37,807 --> 00:17:40,768 هربار به آنگش فکر می کنم یه حس گرمی بهم دست میده 354 00:17:43,813 --> 00:17:45,731 -ببخشید. دارم با گوشی حرف می زنم 355 00:17:45,815 --> 00:17:47,567 اه... ببخشید 356 00:17:47,650 --> 00:17:50,987 اره مامان هنوز اینجام. نه آدم مهمی نبود 357 00:17:51,904 --> 00:17:53,197 نه، بردمشون تو گروه آواز 358 00:17:53,281 --> 00:17:55,950 ولی چرا وقتی تو گروه آواز نیستن آواز می خونن؟ 359 00:17:56,033 --> 00:17:58,494 صدای آهنگ از کجاست؟ به نظر واقعی نمیاد 360 00:17:58,578 --> 00:18:02,164 چرا مجبورم کردی با بوجک حرف بزنم؟ خودمو سنگ رو یخ کردم 361 00:18:02,248 --> 00:18:03,583 -نه -من نمی تونم این کارو بکنم 362 00:18:03,666 --> 00:18:05,001 من توی گروهای کوچیک خوبم 363 00:18:05,084 --> 00:18:07,211 تو چت روم و تالار گفتگو عالیم 364 00:18:07,295 --> 00:18:09,630 ولی از مهمونیای بزرگ متنفرم 365 00:18:09,714 --> 00:18:10,881 -چی؟ نه! -آره 366 00:18:10,965 --> 00:18:13,944 و نمی خواستم بهت بگم چون می دونم این مهمونی چقدر برات مهمه 367 00:18:13,968 --> 00:18:16,345 ولی نمی تونم از زنای قبلیت خوش گذرون تر باشم! 368 00:18:16,429 --> 00:18:17,847 فشار زیادی رومه 369 00:18:18,347 --> 00:18:19,348 معذرت می خوام 370 00:18:26,397 --> 00:18:28,608 -هی پیکلز؟ متاسفم - برا چی؟ 371 00:18:28,691 --> 00:18:30,610 نباید اینقدر درباره ی زنای قبلیم حرف بزنم 372 00:18:30,693 --> 00:18:33,362 نمی خوام حس کنی که باید خوش گذرون باشی 373 00:18:33,446 --> 00:18:34,780 ولی هستم 374 00:18:34,864 --> 00:18:37,116 ربطی به تو یا زنای سابقت 375 00:18:37,199 --> 00:18:40,620 یا زن سابقت دایان که الان تو این اتاقه نداره 376 00:18:40,703 --> 00:18:44,081 خیله خب الان دنبال صاحب تسلای آبی 377 00:18:44,165 --> 00:18:47,168 مازاراتی آبی و یه هلیکوپتر طلاییم 378 00:18:47,710 --> 00:18:50,755 - بیا از اینجا بزنیم بیرون - من نمی خوام از اینجا بزنم بیرون 379 00:18:50,838 --> 00:18:53,841 داره بهش خوش می گذره! این برام خوش گذرونیه 380 00:18:57,428 --> 00:18:58,929 جریان پیشخدمته چیه؟ 381 00:18:59,680 --> 00:19:02,058 تو تمام شب منو تنها گذاشتی 382 00:19:02,141 --> 00:19:05,311 من یه چیز کوچیک ازت می خوام و تو اصلا گوش نمیدی 383 00:19:05,394 --> 00:19:07,229 می دونم ولی الان دارم گوش میدم 384 00:19:07,313 --> 00:19:10,066 و قسم می خورم که الان و تا ابد کنارت می مونم 385 00:19:10,149 --> 00:19:13,819 مثل اورکل که همش با لاورا بود باهات می مونم این کارو می کنم؟ (که دهه ی 90 پخش میشد Family Matters شخصیت های سیتکام) 386 00:19:14,070 --> 00:19:15,821 - آره که می کنم - میدونی چیه؟ نه 387 00:19:15,905 --> 00:19:18,199 چون الآن می خوام تنها باشم 388 00:19:18,282 --> 00:19:22,578 پس با دوستای هیچی روشنفکرت خوش بگذره خب؟ 389 00:19:22,662 --> 00:19:24,830 - چون من دارم می رم خوه - کار نینا نرو! 390 00:19:26,040 --> 00:19:28,000 - مهمونی تمومه - خیله خب باشه 391 00:19:28,084 --> 00:19:30,294 ولی بیاین هر سال همین کارو کنیم باشه؟ 392 00:19:30,378 --> 00:19:33,673 می خوام همه تونو سال دیگه همینجا ببینم! تو هر شرایطی 393 00:19:34,882 --> 00:19:36,717 یه چیز ازت خواستم 394 00:19:36,801 --> 00:19:39,136 و اونم این بود که از مومیاییا دور نگهم داری. و حتی اینم نتونستی انجام بدی 395 00:19:39,220 --> 00:19:40,346 خیله خب در دفاع از خودم باید بگم که 396 00:19:40,429 --> 00:19:43,190 من لباسم شکل یه دفترچه ی غول پیکره، که شدیداً حرکاتمو محدود می کنه 397 00:19:43,224 --> 00:19:46,519 فکر می کنی در حالی که دورم نوار پانسمان پیچیده بودن تست اون نقشو دادم چه حالی داشتم؟ 398 00:19:46,602 --> 00:19:48,813 صبر کن ببینم. تو برای نقش مومیایی تست دادی؟ 399 00:19:49,897 --> 00:19:52,650 مامان باید برم خب؟ فردا بهت زنگ می زنم 400 00:19:52,733 --> 00:19:57,571 آره کارای تدفین بابا رو انجام میدیم. و ... من... متاسفم 401 00:20:00,324 --> 00:20:03,786 - هی! پسر! چه خبره؟ -فکر کنم مهمونی تمومه آقا 402 00:20:05,705 --> 00:20:08,457 همیشه فکر می کردم که وقتی این اتفاق بیفته چیزی حس می کنم 403 00:20:08,624 --> 00:20:10,543 نمی دونم چی، ولی یه چیزی 404 00:20:11,293 --> 00:20:13,713 ولی هیچی حس نمی کنم من چمه؟ 405 00:20:13,796 --> 00:20:16,716 هیچیت نیست فقط بعضی وقتا مهمونیا تموم میشن 406 00:20:18,509 --> 00:20:21,095 ولی هی! لازم نیست تموم شه 407 00:20:21,178 --> 00:20:23,597 یعنی، من می تونم یکم دیگه بمونم 408 00:20:23,848 --> 00:20:27,435 آره حتما، ایده ی خوبیه تا وقتی دلت می خواد بمون 409 00:20:27,518 --> 00:20:28,561 آره؟ 410 00:20:30,646 --> 00:20:31,897 باشه 411 00:20:37,027 --> 00:20:39,113 متاسفم که یه به هالووین دیگه ام گند زدم 412 00:20:39,196 --> 00:20:42,199 - تو گند نزدی - واقعا دلم می خواست فکر کنی خوشم 413 00:20:42,283 --> 00:20:45,536 دایان، نیاز نیست تظاهر کنی چیزی هستی که واقعا نیستی 414 00:20:45,619 --> 00:20:47,371 -من همینجوری دوستت دارم -واقعا؟ 415 00:20:47,455 --> 00:20:50,666 و مهم نیست چه ورژنی از خودت باشی، من به هر حال دوستت خواهم داشت 416 00:20:50,750 --> 00:20:52,960 پس شاید بهتره ورژن واقعیتو نشونم بدی 417 00:20:54,545 --> 00:20:55,629 خوبه 418 00:20:55,921 --> 00:20:57,423 حالا می دونم مهمونی دوست نداری 419 00:20:57,506 --> 00:20:59,759 پس دیگه هرگز این بحثو نمی کنیم 420 00:21:00,676 --> 00:21:01,802 آره 421 00:21:02,595 --> 00:21:05,639 واقعا خودمو جلوی بوجک تحقیر کردم 422 00:21:05,723 --> 00:21:07,284 اگه باعث میشه حس بهتری داشته باشی 423 00:21:07,308 --> 00:21:10,436 تضمین می کنم بوجک اصلا یادش نمی مونه که تو رو دیده 424 00:21:16,484 --> 00:21:17,735 خیله خب، استراتژی جدید 425 00:21:17,818 --> 00:21:20,571 دنبال 4 تا کارگر ساختمونیم 426 00:21:20,654 --> 00:21:22,907 که بتونن ماشینمو بلند کنن و ببرنش توی خیابون 427 00:21:22,990 --> 00:21:25,242 مثل تبلیغات منتوس. کسی هست؟ (Mentos برند آدامس) 428 00:21:25,326 --> 00:21:26,535 درو باز کن! 429 00:21:26,619 --> 00:21:28,204 تنهام بذار! 430 00:21:28,287 --> 00:21:30,664 اونجا چه خبره؟ دوره ی آمادگی برای کنکور سخته؟ 431 00:21:30,748 --> 00:21:31,988 آزمون مقدماتیشو رد شده؟ 432 00:21:32,041 --> 00:21:34,081 با اعضای کلوپ پرستار بچه دعواش شده؟ (Baby-Sitters Club سری رمان های محبوبی که فیلمی هم از روشون ساخته شد) 433 00:21:34,126 --> 00:21:35,896 - نچ - رویاهاش برای بازی کردن نقش آدلاید توی نمایش دبیرستانی 434 00:21:35,920 --> 00:21:37,840 Guys and Dollsبر اساس بر باد رفته (فیلم موزیکال کمدی محصول 1995) 435 00:21:37,880 --> 00:21:40,440 چون کارگردان نمایش اونو بیشتر مناسب نقش راستی چارلی می بینه؟ 436 00:21:40,466 --> 00:21:42,009 نمی دونم چرا همش این اتفاق می افته 437 00:21:42,092 --> 00:21:44,762 من این زنای فوق العاده رو انتخاب می کنم، مثل پیکلز، مثل تو 438 00:21:44,845 --> 00:21:47,389 کاترینا، جسیکا من تباهشون کردم 439 00:21:48,682 --> 00:21:49,975 من تباه نشدم 440 00:21:50,059 --> 00:21:53,687 -نه منظورم اینه... -خیله خب آره 441 00:21:53,771 --> 00:21:56,315 اینکه گوش نمیدی قطعاً رو اعصابه 442 00:21:56,398 --> 00:21:59,527 ممنون ولی لازم نیست حرفای خوب بزنی که باعث شی حالم بهتر شه 443 00:21:59,610 --> 00:22:01,320 ها؟ خیله خب نه 444 00:22:01,403 --> 00:22:06,158 داشتم می گفتم اینکه گوش نمیدی، و تکرار می کنم، گوش نمیدی 445 00:22:06,242 --> 00:22:09,662 -این تنها مسئله نیست - چیزای دیگه ام هست 446 00:22:09,745 --> 00:22:12,289 -همه ی این زنا چه چیز مشترکی دارن؟ - بدجنسن؟ 447 00:22:12,373 --> 00:22:15,626 - وقتی اول باهاشون دوست میشی - خوشن؟ 448 00:22:15,709 --> 00:22:18,712 اونا جونن همش با زنای 20 و چند ساله دوست میشی 449 00:22:18,963 --> 00:22:20,548 آره اینکارو می کنم 450 00:22:20,631 --> 00:22:23,717 اونا هنوز شخصیتشون کامل تشکیل نشده. زندگی آدما رو تغییر میده 451 00:22:23,801 --> 00:22:26,136 - خب نه منو - حرف منم تقریبا همینه 452 00:22:26,220 --> 00:22:28,597 تو این زنا رو از بین نمی بری اونا فقط بزرگ میشن 453 00:22:28,681 --> 00:22:33,394 یعنی داری میگی اونا همه بزرگ میشن و من همون سن می مونم؟ 454 00:22:33,477 --> 00:22:37,648 خیله خب خیله خب خیله خب چجوری درستش کنم؟ 455 00:22:37,731 --> 00:22:39,984 خب یا با یه نفر بزرگ تر دوست شو 456 00:22:40,067 --> 00:22:43,487 - یا بزرگ شی 457 00:22:43,571 --> 00:22:46,198 چون در غیر این صورت اونا بیشتر از تو رشد می کنن 458 00:22:46,949 --> 00:22:47,992 عیب نداره منم امتحان کنم؟ 459 00:22:53,247 --> 00:22:58,586 خیله خب اولین کاری که باید بکنیم اینه که بنشونیمت و بهت آب بدیم 460 00:22:58,669 --> 00:22:59,753 ممنون 461 00:22:59,879 --> 00:23:01,922 می فهمم چه حالی داری 462 00:23:02,006 --> 00:23:05,509 من قبلا تو موقعیت تو بودم و این مهمونی سخته 463 00:23:05,593 --> 00:23:07,011 واقعا هست 464 00:23:07,094 --> 00:23:08,971 دوست دختر جدید بودن سخته 465 00:23:09,054 --> 00:23:12,975 و اینکه توی خونه ی یه شخصیت معروف باشی، توی مهمونی که 25 سال سابقه داره 466 00:23:13,058 --> 00:23:15,936 و همه ی این آدمایی که آقای پینات باتر سال ها می شناسه 467 00:23:16,020 --> 00:23:19,648 - به علاوه توی اینجایی - به علاوه من اینجام 468 00:23:20,024 --> 00:23:23,068 - اگه من فقط یه فرار از گذشته باشم چی؟ 469 00:23:23,277 --> 00:23:27,489 من فرار از گذشته بودم و اون برای ده سال کلی عاشقم بود 470 00:23:27,573 --> 00:23:29,158 اگه یه چیز در موردش بدونم 471 00:23:29,241 --> 00:23:33,412 اینه که آدمی که باهاشه رو عمیق و بی شرط دوست داره 472 00:23:33,495 --> 00:23:37,291 پس، دیگه لازم نیست نگرانم باشی چون من دیگه اون آدم نیستم 473 00:23:37,374 --> 00:23:39,293 -تو هستی 474 00:23:40,002 --> 00:23:41,921 اوه! 475 00:23:43,339 --> 00:23:45,108 اگه اجازه بدین 476 00:23:45,132 --> 00:23:47,551 من هلیکوپتر این عوضی رو می برم خونه 477 00:23:47,635 --> 00:23:49,261 - خوبی؟ - آره. 478 00:23:49,345 --> 00:23:52,473 در واقع خیلی خوشحالم که اونهمه زن سابق داشتی 479 00:23:52,556 --> 00:23:55,184 چون این یعنی من بهترین نسخه تو دارم 480 00:23:55,267 --> 00:23:59,271 - درسته، ورژن 4.0 - اوه! از آهنگش خوشم میاد 481 00:23:59,355 --> 00:24:02,066 هی می خوای بریم خونه؟ خودمون دو تایی وقت بگذرونیم؟ 482 00:24:02,149 --> 00:24:05,569 نچ! عمراً! همین الان تو توئید فید دیدم که دوست پسر سابق جوزفین، تور 483 00:24:05,653 --> 00:24:07,863 تو نوهو یه مهمونی رقص بترکون برگزار کرده (نوهو شهری تو منهتن) 484 00:24:07,947 --> 00:24:09,239 دوست پسر یابق جوزفین کی؟ حالا چی؟ 485 00:24:09,323 --> 00:24:11,992 اونا یه لوژ یخی دو طبقه، و یه مسابقه ی استخر آبجوی بزرگ دارن 486 00:24:12,076 --> 00:24:13,156 و لباسای جدیدمو آوردم 487 00:24:13,202 --> 00:24:15,922 تا مجبور نباشیم تو همه عکسا با یه لباس باشیم و احمق به نظر برسیم 488 00:24:17,081 --> 00:24:18,540 هیچوقت نمی خوام بزرگ شم 489 00:24:20,459 --> 00:24:23,295 کجا میرین هالووینه 490 00:24:28,008 --> 00:24:30,594 هالووین مبا... چه کوفتی...؟ 491 00:24:31,679 --> 00:24:34,640 - بقیه کجان؟ - هی بیاین سال دیگه دوباره این کارو بکنیم 492 00:24:35,474 --> 00:24:36,475 میرم بخوابم 493 00:24:38,018 --> 00:24:39,269 عاشق هالووینم 494 00:24:40,000 --> 00:24:41,200 زیرنویس و ترجمه از بهاره @Miss_Blinder97 اختصاصی بلو56اسکای @Blue56Sky