1 00:00:15,552 --> 00:00:25,552 WwW.TinyMoviez.Co دانلود فيلم و سريال با لينک مستقيم 2 00:00:26,052 --> 00:00:31,752 Mili_Legolas :ترجمه ميلاد عليزاده 3 00:00:32,252 --> 00:00:37,952 Shahzadeie.Dorage@Gmail.com 4 00:01:19,278 --> 00:01:20,945 عاشقتم خيلي زياد 5 00:01:20,947 --> 00:01:22,480 منم عاشقتم 6 00:01:34,060 --> 00:01:35,493 همين رو ميخريم 7 00:02:18,693 --> 00:02:19,304 «برادران گريمزبي» 8 00:02:19,305 --> 00:02:20,938 «برادران گريمزبي» يک دو سه 9 00:02:20,940 --> 00:02:23,073 هول بديد اما بابا من ديگه از نفس افتادم 10 00:02:23,075 --> 00:02:25,309 عع، خب بهت که گفتم سيگار نکش 11 00:02:25,311 --> 00:02:26,810 فک کردم فقط منظورت کرک هستش 12 00:02:26,812 --> 00:02:29,179 نه منظورم خود سيگار هم بود 13 00:02:29,181 --> 00:02:31,782 تو اين سن که هستي فقط بايد سيگار الکتريکي بکشي 14 00:02:31,784 --> 00:02:33,784 هول بديد مامان کجاست؟ 15 00:02:33,786 --> 00:02:35,686 هنوز توي مبل فروشيه 16 00:02:35,688 --> 00:02:37,621 هي بابا بيا بزاريمش همينجا 17 00:02:37,623 --> 00:02:40,591 نه اينجا اطاقه برادرمه 18 00:02:40,593 --> 00:02:43,193 ولي بابا اونکه 28 ساله گم شده 19 00:02:43,195 --> 00:02:46,196 ما اطاق ميخوايم الان ديگه 9 نفر شديم 20 00:02:46,198 --> 00:02:48,732 نه من اين رو همونطوري که اون دوست داشت نگه ميدارم 21 00:02:50,303 --> 00:02:52,736 فکر کنم وقتي برگرده و اينجا رو ببينه که با قهرمان‌هاي 22 00:02:52,738 --> 00:02:55,139 دوران بچگيش پر شده. آدمايي که از زن‌ها اونقدر که ما خوشمون مياد 23 00:02:55,141 --> 00:02:57,341 اونا خوششون نمي اومدش 24 00:03:01,314 --> 00:03:04,348 و با يکي از قهرمانها که يه کم ديگه زيادي از زن‌ها خوشش مي اومد 25 00:03:10,122 --> 00:03:12,656 بابا تو هيچ وقت نميتوني پيداش کني 26 00:03:12,658 --> 00:03:14,158 فقط بايد ديگه بي‌خيالش بشي 27 00:03:14,160 --> 00:03:15,626 بي‌خيال بشم؟ 28 00:03:15,628 --> 00:03:17,494 ميدونم اون يه جايي اون بيرونه 29 00:03:17,496 --> 00:03:19,697 و يه روز 30 00:03:19,699 --> 00:03:23,867 اون دوباره به خانودمون ملحق ميشه 31 00:03:31,067 --> 00:03:33,067 «فرمانده سباستين گريوز» واحد دم ببر - ام‌آي6» 32 00:03:35,147 --> 00:03:36,380 زمين سبز 33 00:03:38,880 --> 00:03:40,480 «کامپالا - اوگاندا» 34 00:03:44,680 --> 00:03:48,680 «لندن - انگليس» «مرکز نظارت دم ببر - واحد عمليات سري» 35 00:03:48,961 --> 00:03:52,796 مامور گريوز اطلاعات شما آنلاينه 36 00:03:52,798 --> 00:03:56,300 هدفمون دستيار دوم ميل‌استورم هستش 37 00:03:57,536 --> 00:03:59,703 اون اطلاعاتي داره که بايد بدستش بياريم 38 00:04:01,040 --> 00:04:03,807 دستگير و بازجوييش کن اون رو نکشش 39 00:04:11,050 --> 00:04:14,318 عمليات شروع ميشه تا نه هشت 40 00:04:14,320 --> 00:04:17,621 هفت شش 41 00:04:17,623 --> 00:04:20,424 پنج چهار 42 00:04:20,426 --> 00:04:23,694 سه دو يک 43 00:04:26,632 --> 00:04:28,399 حواست به هدف باشه 44 00:04:30,970 --> 00:04:33,404 آروم باش حواست به هدف باشه 45 00:04:37,043 --> 00:04:40,678 حواست باشه چندتا از محافظ‌ها تو شرقت هستن 46 00:04:46,852 --> 00:04:48,385 خدف در ديدرس هستش 47 00:04:56,529 --> 00:04:58,429 خدف داره ميره سمت شمال 48 00:05:06,972 --> 00:05:08,839 از آلفا يک به براوو يک 49 00:05:08,841 --> 00:05:10,561 اون در ديدرس هستش دريافت شد 50 00:05:11,977 --> 00:05:14,778 بريد کنار بريد بريد 51 00:05:14,780 --> 00:05:16,947 ميشه اين رو قرض بگيرم؟ مرسي 52 00:05:16,949 --> 00:05:19,717 حالا کاملش کن براوو يک برو دنبالش براوو يک 53 00:05:31,063 --> 00:05:33,697 آلفا 1 حالا در مقابلمه من تعقيبش ميکنم 54 00:05:33,699 --> 00:05:35,032 محافظ‌ها تو جنوبت هستن 55 00:05:35,034 --> 00:05:37,167 موقعيت خودت رو حفظ کن 56 00:05:37,169 --> 00:05:41,605 براوو 1، اون داره حرکت ميکنه و پشتيباني هم داره الان تعقيب رو تموم کن 57 00:05:41,607 --> 00:05:43,874 من تقريبا مخالفم 58 00:05:46,145 --> 00:05:48,178 بي‌خيال تفنگم 59 00:05:49,548 --> 00:05:52,082 فرمانده برگرد الان داريم وارد محدوده خارج کنترل ميشيم 60 00:05:52,084 --> 00:05:53,517 اونجا ديگه نمي‌تونيم تصاوير زنده داشته باشيم 61 00:05:59,759 --> 00:06:01,358 سلام ‌بچه‌ها 62 00:06:11,737 --> 00:06:14,805 الان اجازه نابودي صادر شدش فرمانده تخليه اطلاعاتش کن 63 00:06:30,523 --> 00:06:32,389 خدافظ 64 00:06:35,227 --> 00:06:36,960 قلابت رو بگير 65 00:07:02,288 --> 00:07:03,921 سمه خون خوار لومونيا 66 00:07:03,923 --> 00:07:05,455 که الان وارد جريان خونت شد آقاي بيدر 67 00:07:05,457 --> 00:07:09,092 فقط 90 ثانيه وقت داري تا قلبت از کار بيفته 68 00:07:09,094 --> 00:07:11,528 البته من پادزهرش رو اينجا دارم 69 00:07:11,530 --> 00:07:13,130 شايد تو اين فاصله دوست داشته باشي بهم بگي 70 00:07:13,132 --> 00:07:14,965 دوستان تو انجمن ميل‌استورم چه نقشه اي دارن 71 00:07:14,967 --> 00:07:17,000 60 ثانيه 72 00:07:18,737 --> 00:07:20,437 روندا جورج 73 00:07:20,439 --> 00:07:23,106 يه عمليات ترور روندا جورج؟ 74 00:07:23,108 --> 00:07:25,242 اون يه بازيگر و فعال اجتماعيه 75 00:07:25,244 --> 00:07:28,712 اون دو روز ديگه ميزبان يک مراسم براي سازمان درمان جهانيه 76 00:07:28,714 --> 00:07:30,814 پادزهر رو بده بهم 77 00:07:30,816 --> 00:07:32,576 متاسفم ديگه خيلي ديره 78 00:07:34,987 --> 00:07:37,387 سباستين براي اين ماموريت تو رو ميخوام 79 00:07:37,389 --> 00:07:39,723 خيلي عاقلانه‌اس فرمانده لدفورد 80 00:07:45,564 --> 00:07:48,866 «کاباره ترائلر» «گريمزبي - انگليس» 81 00:07:50,703 --> 00:07:53,637 واي اون خاليه 82 00:07:55,007 --> 00:07:56,907 انگليس صعود کرد به نيمه نهايي 83 00:07:56,909 --> 00:08:00,043 و باعث شادي ميليون‌ها نفر در خونه‌هاشون شدش 84 00:08:00,045 --> 00:08:01,778 هي همگي 85 00:08:01,780 --> 00:08:05,282 بيايد با احترام جشن بگيريم 86 00:08:35,214 --> 00:08:37,180 باورم نميشه دوباره اينطوري شدش 87 00:08:37,182 --> 00:08:39,116 درش بياريد درش بياريد 88 00:08:39,118 --> 00:08:40,851 درش بياريد درش بياريد 89 00:08:40,853 --> 00:08:43,287 الان ميترکه بريد کنار خانما 90 00:08:43,289 --> 00:08:46,223 من آتيش خاموش کن دارم خدا رو شکر 91 00:08:57,536 --> 00:09:01,071 نوبي کجاس اون کجاس؟ نوبي کجاس؟ نوبي؟ 92 00:09:01,073 --> 00:09:03,440 نوبي نوبي نوبي 93 00:09:04,510 --> 00:09:07,044 چرا داري انقدر نفس نفس ميزني 94 00:09:07,046 --> 00:09:08,345 همه راه رو از خونه دوئيدم 95 00:09:08,347 --> 00:09:11,181 ولي تو که اونطرف خيابون زندگي ميکني 96 00:09:11,183 --> 00:09:12,749 پسرخاله‌ي من ديگِر رو يادته؟ 97 00:09:12,751 --> 00:09:14,318 همون دزده؟ آره 98 00:09:14,320 --> 00:09:16,887 خب اون شب ميره براي کت قاپيدن تو يه مراسمي شرکت ميکنه 99 00:09:16,889 --> 00:09:18,255 و اصلا باورت نميشه که اونجا کي رو ميبينه 100 00:09:18,257 --> 00:09:20,223 کي رو؟ بالاخره پيداش کرديم 101 00:09:20,225 --> 00:09:23,193 بالاره برادرت رو پيدا کرديم 102 00:09:33,138 --> 00:09:35,205 نوبي و سباستين بوتچر 103 00:09:35,207 --> 00:09:37,274 ما خانواده‌ي بوتچريم پسران گريمزبي 104 00:09:37,276 --> 00:09:39,209 هيچکس نمي تونه جدامون کنه 105 00:09:39,211 --> 00:09:40,811 هيچ وقت هيچ وقت 106 00:09:42,815 --> 00:09:45,148 برادرت قراره فردا تو يه مراسم تشريفاتي شرکت کنه 107 00:09:45,150 --> 00:09:46,683 اما چطوري مي تونم برم اونجا؟ 108 00:09:46,685 --> 00:09:49,720 پسرخاله‌ام برات يه بليط پيچونده 109 00:09:51,056 --> 00:09:53,390 «مراسم خيريه‌ي درمان جهاني - لندن» رهبراني از سراسر دنيا در اين مراسم هستند 110 00:09:53,392 --> 00:09:55,459 همينطور رئيس سازمان بهداشت جهاني 111 00:09:55,461 --> 00:09:58,562 آقاي خاوير آلوارز همينطور ستاره‌ي معروف دنيل رادکليف 112 00:09:58,564 --> 00:10:01,231 هم در اين مراسم درمان جهاني دور هم جمع شده اند 113 00:10:01,233 --> 00:10:05,335 که توسط فعال اجتماعي روندا جورج برپا شده 114 00:10:08,474 --> 00:10:09,673 زمين سبز 115 00:10:11,877 --> 00:10:13,210 مامور گريوز 116 00:10:13,212 --> 00:10:14,678 اطلاعات شما در حال پخشه 117 00:10:14,680 --> 00:10:16,646 اين صداي کيه تو گوشم؟ من هستم 118 00:10:16,648 --> 00:10:19,316 و لاس زدن هم تموم کن صدامون روي بلندگو هستش 119 00:10:19,318 --> 00:10:21,685 باشه 120 00:10:40,539 --> 00:10:43,407 چنده؟ براي پذيراييه قربان 121 00:10:45,978 --> 00:10:47,744 حالا چطور؟ 122 00:10:50,382 --> 00:10:52,449 شما برادر من رو نديديد؟ بهش ميگن سباستين 123 00:10:52,451 --> 00:10:55,752 يه عکس ازش اينجا دارم که مال خيلي سال پيش هستش 124 00:10:57,322 --> 00:10:59,823 مامور گريوز تو موقعيتت قرار گرفتي؟ 125 00:11:27,252 --> 00:11:29,719 بي خيال گير کردش 126 00:11:31,023 --> 00:11:32,556 بي خيال 127 00:11:36,195 --> 00:11:38,161 لطفا به روندا جورج خوش آمد بگيد 128 00:11:43,635 --> 00:11:46,036 خانم ها و آقايون روزتون بخير 129 00:11:46,038 --> 00:11:47,404 ممنون 130 00:11:47,406 --> 00:11:49,239 وقتي که من کار روي درمان جهان رو شروع کردم 131 00:11:49,241 --> 00:11:51,708 مردم مدام بهم ميگفتند 132 00:11:51,710 --> 00:11:54,611 تو نميتوني دنيا رو از بيماريها پاک کني 133 00:11:54,613 --> 00:11:56,813 و مستقيم به چشماشون نگاه ميکردم 134 00:11:56,815 --> 00:11:59,483 و ميگفتم: چرا ميتونم 135 00:12:03,822 --> 00:12:06,223 ميتوني چيزي رو شناسايي کني که تهديد باشه؟ 136 00:12:06,225 --> 00:12:08,458 ما تونستيم اينکار رو کنيم 137 00:12:08,460 --> 00:12:10,994 و اون هم از همينجا و همين الان شروع شده 138 00:12:10,996 --> 00:12:12,229 از طريق يک پسر کوچک 139 00:12:12,231 --> 00:12:14,464 اسمش اشلوما خالدي هستش 140 00:12:14,466 --> 00:12:18,001 خانم ها و آقايان ما داريم جهان رو درمان ميکنيم 141 00:12:26,745 --> 00:12:28,245 مادرم يهودي بودش 142 00:12:28,247 --> 00:12:30,413 و پدرم فلسطيني 143 00:12:30,415 --> 00:12:32,849 اما اون دو همديگه رو خيلي دوست داشتند 144 00:12:39,324 --> 00:12:41,158 من با اچ‌آي‌وي به دنيا اومدم 145 00:12:41,160 --> 00:12:43,026 و الان هم مبتلا به ايدز هستم 146 00:12:43,028 --> 00:12:46,196 آره عاليه 147 00:12:46,198 --> 00:12:48,698 ديگه از اين نميتوني جون سالم به در ببري 148 00:12:51,003 --> 00:12:53,170 فکر ميکردم اين بيماريها من رو ميکشه 149 00:12:53,172 --> 00:12:54,604 اون فيلمبرداره چرا نميتونيم 150 00:12:54,606 --> 00:12:56,706 تو خاورميانه دست از کشتن همديگه برداريم؟ 151 00:12:56,708 --> 00:12:58,475 اون تصويربردار کجاست؟ 152 00:13:05,884 --> 00:13:07,784 اون دوربين اسلحه‌اس 153 00:13:13,926 --> 00:13:16,593 لعنتي. دوربين اسلحه‌اس 154 00:13:40,953 --> 00:13:42,786 تو کي هستي؟ 155 00:13:42,788 --> 00:13:44,087 منم 156 00:13:44,089 --> 00:13:45,488 نوبي 157 00:13:46,692 --> 00:13:48,425 نوبي؟ 158 00:14:15,120 --> 00:14:16,886 چه گهي الان خورديد؟ 159 00:14:16,888 --> 00:14:19,322 رئيس سازمان بهداشت جهاني الان تير خوردش 160 00:14:19,324 --> 00:14:21,625 تيرانداز رو پيدا کنيد تيرانداز رو پيدا کنيد 161 00:14:22,995 --> 00:14:24,261 اونجا يه تيرانداز هستش 162 00:14:24,263 --> 00:14:26,429 دم ببر مامور مخفي 163 00:14:27,899 --> 00:14:29,332 تير من خطا رفتش 164 00:14:29,334 --> 00:14:31,101 بگيريدش 165 00:14:31,103 --> 00:14:33,103 قربان ما يه تاييديه گرفتيم 166 00:14:33,105 --> 00:14:34,938 گريوز شليک کرده 167 00:14:34,940 --> 00:14:36,973 گريوز؟ 168 00:14:46,251 --> 00:14:48,351 بريد از اينجا دست از سرش برداريد 169 00:14:49,888 --> 00:14:52,355 پشت سرت 170 00:14:52,357 --> 00:14:54,991 چطوري ميتونم کمکت کنم؟ فقط دور و بر من نيا 171 00:14:54,993 --> 00:14:56,760 تو به کمکم نياز داري 172 00:14:56,762 --> 00:14:58,895 تخمه سگه لعنتي 173 00:15:15,047 --> 00:15:16,479 خدافظ نوبي 174 00:15:21,586 --> 00:15:23,753 نگران نباش من تنهات نميزارم 175 00:15:31,630 --> 00:15:34,297 آي مچ پام بطريه مشروبم 176 00:15:34,299 --> 00:15:37,367 بلند شو از روم زودباش 177 00:15:37,369 --> 00:15:39,569 مچ پام شکستش بايد بلندم کني 178 00:15:39,571 --> 00:15:41,338 زودباش بيا روي شونه‌ي من 179 00:15:44,576 --> 00:15:47,110 ببخشيد برو تو 180 00:15:47,112 --> 00:15:49,112 هي برو کنار از پشت ماشين 181 00:15:49,114 --> 00:15:50,680 بعد از اينکه جريمه‌ات چاپ شدش حتما 182 00:15:50,682 --> 00:15:51,881 زودباش 183 00:15:51,883 --> 00:15:53,350 بايد رانندگي کني 184 00:15:53,352 --> 00:15:55,885 راه بيفت اون رو نزن 185 00:15:58,957 --> 00:16:00,156 چي شدش؟ 186 00:16:00,158 --> 00:16:01,725 مهم نيست فقط راه بيفت بريم 187 00:16:02,994 --> 00:16:04,461 زودباش خطرناکه 188 00:16:04,463 --> 00:16:05,929 از ماشين بيايد بيرون همين الان 189 00:16:05,931 --> 00:16:07,797 نگران نباش ضد گلوله‌اس 190 00:16:07,799 --> 00:16:10,133 نميتوني بهمون صدمه بزنيد نــه 191 00:16:10,135 --> 00:16:13,603 شيشه‌هامون ضد گلوله‌اس 192 00:16:13,605 --> 00:16:15,438 بکشش بالا 193 00:16:15,440 --> 00:16:17,107 بکشش بالا 194 00:16:18,176 --> 00:16:19,576 فقط برو همين الان 195 00:16:34,960 --> 00:16:37,861 واي چه خوب ميتونيم همينطور که فرار ميکنيم مسابقه هم ببينيم 196 00:16:40,499 --> 00:16:42,766 مواظب باش 197 00:16:53,779 --> 00:16:55,845 پنالتي بودش نوبي بي‌خيال فوتبال شو 198 00:16:55,847 --> 00:16:57,747 داريم غرق ميشيم من بعد از اينکه 199 00:16:57,749 --> 00:16:59,549 اين پنالتي رو زد ميرم بيرون گوش ببين چي ميگم 200 00:16:59,551 --> 00:17:01,418 نفست رو نگه دار 201 00:17:04,923 --> 00:17:07,056 لعنتــــــــــــــي 202 00:17:19,070 --> 00:17:22,372 مدير اصلي سازمان بهداشت جهاني 203 00:17:22,374 --> 00:17:24,107 دکتر خاوير آلوارز 204 00:17:24,109 --> 00:17:25,408 کشته شد 205 00:17:25,410 --> 00:17:27,076 اون با ضربه گلوله‌ي 206 00:17:27,078 --> 00:17:29,879 يک تروريست آشکار در مراسم فعال 207 00:17:29,881 --> 00:17:31,848 اجتماعي روندا جورج به قتل رسيد 208 00:17:31,850 --> 00:17:34,250 و مامورين مخفي زيادي در حال جستجوي 209 00:17:34,252 --> 00:17:36,319 و پيدا کردن مامور مخفي و شورشي 210 00:17:36,321 --> 00:17:39,189 کسي که اولين تير را به نماد صلح خاورميانه اشلوما خالدي 211 00:17:39,191 --> 00:17:40,990 شليک کرد هستند 212 00:17:40,992 --> 00:17:43,927 کسي که خونش آلوده به ايدز بود و پاشيده شد به دهان 213 00:17:43,929 --> 00:17:47,363 ستاره‌ي فيلم‌هاي هري پاتر دنيل رادکليف 214 00:17:47,365 --> 00:17:48,865 منابع بهمون اطلاع دادند که رادکليف 215 00:17:48,867 --> 00:17:50,700 بخاطر زخم‌هاي زيادي که در دهانش بوده 216 00:17:50,702 --> 00:17:53,736 تست اچ‌آي‌وي او مثبت شده هست 217 00:17:53,738 --> 00:17:55,905 ما داريم سوابقش رو بررسي ميکنيم قربان 218 00:17:55,907 --> 00:17:58,741 داريم سعي ميکنيم بفهميم که ميل‌استورم چطوري تونسته بخرتش 219 00:17:58,743 --> 00:18:02,245 قربان از ما ميخوايد چيکار کنيم؟ 220 00:18:03,748 --> 00:18:05,849 چيلکات رو فعال کنيد 221 00:18:05,851 --> 00:18:08,518 چيلکات بخاطر دليل خوبي در دسترس نيستش 222 00:18:08,520 --> 00:18:11,254 چيلکات رو فعال کنيد 223 00:18:13,325 --> 00:18:15,625 زندگي عجيب نيستش؟ 224 00:18:15,627 --> 00:18:17,227 منظورم اينه ديروز من يه زندگي معمولي داشتم 225 00:18:17,229 --> 00:18:19,729 رفته بودم کاباره با بچه ها بازي ميديم و آتيش بازي تو کونم بودش 226 00:18:19,731 --> 00:18:22,098 و الان اينجام با برادرم 227 00:18:22,100 --> 00:18:24,000 باهاش فرار ميکنم شنا ميکنم 228 00:18:24,002 --> 00:18:25,842 و کلا کاراي ديگه‌اي براي قلبم ميکنم 229 00:18:30,208 --> 00:18:31,674 ميشه ازت يه سوال بپرسم؟ 230 00:18:31,676 --> 00:18:34,177 تو از طرفداراي ون ديزل هستي؟ 231 00:18:34,179 --> 00:18:37,180 يا يه قاتلي که از بچه‌هاي ايدزي خوشت نمياد؟ 232 00:18:37,182 --> 00:18:40,450 چي؟ من يه ماموز مخفي هستم که براي واحد سري ام‌آي6 کار ميکنم 233 00:18:40,452 --> 00:18:43,052 چطوير اين رو تونستي حتي به برادرت نگي؟ 234 00:18:43,054 --> 00:18:45,788 بخاطر اين که تمام کاهاي ما توي جهان سري هستش 235 00:18:45,790 --> 00:18:47,824 اما اگه به خانواده‌ات نميتوني اعتماد کني پس به کي ميتوني 236 00:18:47,826 --> 00:18:51,895 به تو اعتماد کنم؟ به تو؟ بخاطر تو 237 00:18:51,897 --> 00:18:54,163 رئيس سازمان بهداشت جهاني کشته شدش 238 00:18:54,165 --> 00:18:55,698 و هري پاتر هم ايدز گرفتش 239 00:18:55,700 --> 00:18:58,001 تو کاري رو تو سه ثانيه کردي که 240 00:18:58,003 --> 00:19:01,504 ولدمورت تو هشت تا فيلم هم از پسش بر نيومدش 241 00:19:01,506 --> 00:19:04,941 انقدر خودت رو اذيت نکن اون قابل درمانه 242 00:19:04,943 --> 00:19:06,709 واي هروئين 243 00:19:06,711 --> 00:19:09,979 اين چيزا اعتياد آوره و يه کاري ميکنه بيشتر بخواي 244 00:19:09,981 --> 00:19:12,715 چي بخوام؟ هروئين بيشتر 245 00:19:12,717 --> 00:19:15,818 اينکه هروئين نيستش اين ترميم کننده استخوان هستش 246 00:19:15,820 --> 00:19:17,420 که ميخوام براي مچ پاي شکستم بزنمش 247 00:19:17,422 --> 00:19:20,957 استخوان و ماهيچه‌هاي اطرافش رو سفت ميکنه اينطوري ميتونم راه برم 248 00:19:20,959 --> 00:19:23,326 چرا؟ مگه مچ پات چي شدش؟ 249 00:19:23,328 --> 00:19:24,694 تو افتادي روش 250 00:19:28,366 --> 00:19:29,566 سلام 251 00:19:29,568 --> 00:19:30,800 من اونکار رو نکردم 252 00:19:30,802 --> 00:19:32,001 به کمکت نياز دارم 253 00:19:32,003 --> 00:19:34,437 اکه بهت کمک کنم دستگير ميشم 254 00:19:34,439 --> 00:19:36,673 اگه کمکم نکني تا قبل از امروز کشته ميشم 255 00:19:36,675 --> 00:19:39,175 باشه گوش کن 256 00:19:39,177 --> 00:19:41,611 لدفورد يه چي تو مايه هاي چيل رو فعال کرده 257 00:19:41,613 --> 00:19:43,046 اين همه چيزيه که ميدونم 258 00:19:43,048 --> 00:19:45,715 چيلکات؟ يا خدا اون يارو روانيه 259 00:19:45,717 --> 00:19:47,750 اين يه دستوره قتله واي خدا 260 00:19:47,752 --> 00:19:49,886 جوري ازت ميخوام يه کاري برام کني 261 00:19:49,888 --> 00:19:51,754 ازت ميخوام که هويت اون مرد رو برام پيدا کني 262 00:19:51,756 --> 00:19:53,389 هموني که خاوير آلوارز رو کشتش 263 00:19:53,391 --> 00:19:55,825 اگر بتونم پيداش کنم ميتونم خودم رو تبرئه کنم 264 00:19:55,827 --> 00:19:57,493 ميتوني اينکار رو کني؟ 265 00:19:57,495 --> 00:19:59,929 سعي ميکنم 266 00:20:01,466 --> 00:20:02,999 سب ميتونم اين دکمه قرمز رو بزنم؟ 267 00:20:03,001 --> 00:20:05,768 واي محض رضاي خدا چيه؟ 268 00:20:05,770 --> 00:20:08,037 الان يه وسيله رديابي رو روي گردنم کار گذاشتي 269 00:20:08,039 --> 00:20:13,509 خب حداقل اينطوري براي 28 سال آينده گمت نميکنم 270 00:20:13,511 --> 00:20:16,079 يادم رفت بهت بگم برات يه هديه دارم 271 00:20:16,081 --> 00:20:19,415 چيه؟ دو تا بليط براي من و تو 272 00:20:19,417 --> 00:20:24,053 که بريم شيلي و مسابقه انگليس تو فينال رو ببينيم 273 00:20:24,055 --> 00:20:26,189 تو از کجا ميدوني که انگليس ميره به فينال؟ 274 00:20:26,191 --> 00:20:28,858 خب بهتره که بره چون من از قبل انجامش دادم 275 00:20:28,860 --> 00:20:35,164 انگليس قهرمان جهان در 2016 276 00:20:35,166 --> 00:20:37,767 اينکه ميگه دويست هزار و شونزده 277 00:20:37,769 --> 00:20:41,137 نه ميگه دو هزار و شونزده 278 00:20:41,139 --> 00:20:44,273 اين براي 198 هزار سال ديگه هستش 279 00:20:44,275 --> 00:20:47,377 خب من براي زاپاس دو تا صفر بيشتر زدم حالا کي احمقه؟ 280 00:20:48,647 --> 00:20:50,813 چيکار ميکني بايد مخفي بشم 281 00:20:50,815 --> 00:20:52,415 اونا دارن دنبالم ميگردن 282 00:20:52,417 --> 00:20:54,384 ديگه نميتوني من رو ببيني 283 00:20:57,322 --> 00:20:59,055 موفق باشي نوبي 284 00:21:01,026 --> 00:21:02,825 باشه. نه نه حق با توئه 285 00:21:02,827 --> 00:21:05,695 من بايد بايد برگدم خونه به هر حال 286 00:21:05,697 --> 00:21:07,563 برم خانوادم رو ببينم 287 00:21:07,565 --> 00:21:09,599 خوبه که همديگه رو ديديم 288 00:21:09,601 --> 00:21:11,100 مواظب خودت باش 289 00:21:11,102 --> 00:21:12,835 مواظب خودت باش 290 00:21:19,744 --> 00:21:21,210 صبر کن از اون جايي که تو جاسوسي 291 00:21:21,212 --> 00:21:23,946 اين يعني اينکه اونا نميدونن من برادرتم؟ 292 00:21:23,948 --> 00:21:26,049 دقيقا 293 00:21:28,386 --> 00:21:33,156 خب پس من يه جاي عالي براي مخفي شدنت دارم 294 00:21:35,727 --> 00:21:37,694 واي نه 295 00:21:43,668 --> 00:21:46,202 خيلي هم خوبه 296 00:21:46,204 --> 00:21:47,970 که دوباره برگشتي به گريمزبي 297 00:21:47,972 --> 00:21:50,573 احتمالا بخاطر ساخت و سازهايي که شده از وقتي که تو رفتي نمي توني بشناسيش 298 00:21:50,575 --> 00:21:53,276 من اهل گريمزبي نيستم 299 00:21:56,314 --> 00:21:59,949 من يه دوست دختر دارم البته قضيه زياد جدي نيست 300 00:21:59,951 --> 00:22:02,919 اما عاشقه کردنه پس دستات مال خودت 301 00:22:02,921 --> 00:22:05,121 زود باش کفشات رو در بيار 302 00:22:09,194 --> 00:22:10,960 دلم برات تنگ شده بود بابا منم دلم تنگ شده بود 303 00:22:13,631 --> 00:22:16,766 منظورم رو کاملا نرسوندم وقتي که بهت گفتم دنبال يه جاي امن ميگردم؟ 304 00:22:16,768 --> 00:22:18,868 اين خونه کاملا امنه 305 00:22:18,870 --> 00:22:20,369 هرچند من نميدونم اون کيه؟ 306 00:22:20,371 --> 00:22:23,306 فقط ميتونم حدس بزنم که اون بريتني خودمونه 307 00:22:23,308 --> 00:22:24,974 يه فنجون چاي ميخواي؟ اينجا کباب هم هستش 308 00:22:24,976 --> 00:22:26,642 هر چي که بخواي اينجا هستش 309 00:22:26,644 --> 00:22:28,244 آشپزخونه کاملا پره 310 00:22:38,923 --> 00:22:42,125 و اينم بچه‌ي آخرمونه جانگو آنچيند «اسم يک فيلم هستش» 311 00:22:42,127 --> 00:22:43,493 سلام بابا 312 00:22:43,495 --> 00:22:44,827 اون کيه؟ 313 00:22:44,829 --> 00:22:46,596 اين پسر بزرگمه اسکلتور 314 00:22:47,866 --> 00:22:49,599 اين کيه يه پسر ديگه‌ات؟ 315 00:22:49,601 --> 00:22:51,200 احمق نشو 316 00:22:51,202 --> 00:22:54,103 اين نوه‌ام هستش گانگام استايل 317 00:22:56,407 --> 00:22:57,607 سلام بابا 318 00:22:57,609 --> 00:22:59,342 و اينم سرطان هستش 319 00:22:59,344 --> 00:23:01,811 اين اسم رو براش گذاشتيم چون سرطان خون داره 320 00:23:01,813 --> 00:23:04,013 واقعا متاسفم 321 00:23:04,015 --> 00:23:05,815 اون واقعا سرطان نداره ما فقط کلش رو ميزنيم 322 00:23:05,817 --> 00:23:07,383 اينطوري ميتونيم از دولت هزينه درمان بگيريم 323 00:23:07,385 --> 00:23:08,718 چي؟ ميدوني چيه؟ 324 00:23:08,720 --> 00:23:10,486 رو کلت يه معدن طلا هستش 325 00:23:10,488 --> 00:23:14,090 با اين قيافه ميتوني هفته‌اي 65 پوند و خورده‌اي بگيري 326 00:23:15,193 --> 00:23:19,462 خيله خب کلاس شيمي تموم شدش 327 00:23:19,464 --> 00:23:21,130 وقت زيست هستش 328 00:23:21,132 --> 00:23:23,566 وقتي که رحم مادر بيشترين حد باز شدن رو داره 329 00:23:23,568 --> 00:23:26,269 يعني چيزي حدود 8 متر مکعب 330 00:23:26,271 --> 00:23:28,104 اين کيه؟ اون کيه؟ 331 00:23:28,106 --> 00:23:30,139 اون يکي کچله رو ميگم کيه؟ جيسون 332 00:23:30,141 --> 00:23:31,541 اون جيسونه من جيسونم 333 00:23:31,543 --> 00:23:33,743 من 11 تا بچه دارم راحت نيست همشون يادم باشه 334 00:23:33,745 --> 00:23:35,778 خب اسمش سباستين هستش 335 00:23:35,780 --> 00:23:37,613 و اين همه چيزيه که بايد بدونيد 336 00:23:37,615 --> 00:23:41,450 اين کس‌شرا چيه ميگي بابا؟ اين عمو کوديه 337 00:23:41,452 --> 00:23:43,319 يه بقل بده بهمون 338 00:23:43,321 --> 00:23:44,854 باورم نميشه که تويي 339 00:23:44,856 --> 00:23:47,023 به گريمزبي خوش اومدي 340 00:23:47,025 --> 00:23:50,159 اين خانوده‌ات هستش اينا هم برادرزاده‌هات هستن 341 00:23:50,161 --> 00:23:52,295 اينا از کجا ميدونن من کي هستم؟ من قبلا ازت حرف زدم 342 00:23:52,297 --> 00:23:54,063 سالي دو سه بار 343 00:23:54,065 --> 00:23:57,166 دو سه بار؟ من ديوارت رو نشونش ميدم بابا 344 00:23:59,938 --> 00:24:01,971 اين بچگياته 345 00:24:12,684 --> 00:24:14,483 زودباش اي حرومزاده‌ي کوچولو 346 00:24:14,485 --> 00:24:15,751 توپم رو پس بده 347 00:24:15,753 --> 00:24:17,119 کس نگو 348 00:24:17,121 --> 00:24:19,622 نوبي توپم رو بده زودباش 349 00:24:19,624 --> 00:24:21,924 پاس بده ميخواد گل بزنه 350 00:24:21,926 --> 00:24:24,166 انگليس با گل نوبي به فينال ميرسه 351 00:24:28,366 --> 00:24:30,233 روز بخير سرکار 352 00:24:30,235 --> 00:24:32,201 نوبي و سباستين بوتچر 353 00:24:32,203 --> 00:24:34,136 ما فقط سعي داشتيم توپ خوشگلمون رو پس بگيريم 354 00:24:34,138 --> 00:24:35,705 چون اون واقعا حق ماست 355 00:24:35,707 --> 00:24:37,907 بچه‌ها درباره توپ نيومدم اينجا 356 00:24:54,292 --> 00:24:57,660 نگا سب اين همون زوجي هستن که ما رو به فرزند خوندگي ميگيرن 357 00:24:58,763 --> 00:25:00,296 اونا اهله لندن هستن 358 00:25:00,298 --> 00:25:04,867 تو هم با من مياي مگه نه نوبي؟ 359 00:25:04,869 --> 00:25:06,469 معلومه 360 00:25:06,471 --> 00:25:08,337 من هيچ وقت برادر کوچيکم رو تنها نميزارم 361 00:25:10,174 --> 00:25:11,674 ديگه نميخواد که ناراحت باشي 362 00:25:11,676 --> 00:25:14,710 اينکه وايستي جلوشون مثل بچه سوسول ها خودت رو خيس کني 363 00:25:14,712 --> 00:25:16,245 درست نيستش 364 00:25:16,247 --> 00:25:17,947 ما کي هستيم؟ زودباش بگو 365 00:25:17,949 --> 00:25:20,283 ما پسران بوتچر از گريمزبي هستيم 366 00:25:20,285 --> 00:25:22,051 صدات رو نشنيدم دوباره بگو 367 00:25:22,053 --> 00:25:25,221 ما برادراي لعنتي بوتچر از گريمزبي هستيم 368 00:25:25,223 --> 00:25:26,889 هيچکس نميتونه جدامون کنه 369 00:25:26,891 --> 00:25:29,225 هيچ وقت هيچ وقت 370 00:25:31,129 --> 00:25:33,195 بسه ديگه عموتون که نميخواد تمام روز وايسته 371 00:25:33,197 --> 00:25:34,597 عکس هاي من و خودش رو ببينه 372 00:25:34,599 --> 00:25:36,599 نه چي؟ 373 00:25:36,601 --> 00:25:38,067 نه 374 00:25:38,069 --> 00:25:39,602 باشه بيا 375 00:25:39,604 --> 00:25:42,605 بزاريد بهتون عکساي سفرم به لندن رو نشونتون بدم 376 00:25:42,607 --> 00:25:46,709 همگي زود باشيد جمع شيد جمع شيد زودباش 377 00:25:46,711 --> 00:25:49,779 اينجا نورفولک آمز هستش اينجا مغازه‌ي داک اند داگزه 378 00:25:49,781 --> 00:25:51,280 اينجا مغازه‌ي تيري کراونزه 379 00:25:51,282 --> 00:25:53,115 و اينم ايستگاه پليس چرينگ کراس هستش 380 00:25:53,117 --> 00:25:54,517 خوکاي عوضي 381 00:25:54,519 --> 00:25:56,619 اينم منم با مشروب مجاني 382 00:25:56,621 --> 00:25:59,422 و اينم منم که انگشتم رو کردم تو کونه يه بچه آفريقايي 383 00:25:59,424 --> 00:26:01,390 صبر کن ببينم برگرد عقب اون رو ببينم 384 00:26:07,565 --> 00:26:10,132 اين همون قاتله‌اس 385 00:26:10,134 --> 00:26:13,102 گوش کن لندن خيلي خوب بود اما من دلم براتون تنگ شده بود 386 00:26:13,104 --> 00:26:16,072 منم دلم تنگ شده بود دل منم تنگ شده بود بابا 387 00:26:18,676 --> 00:26:20,576 جواب بده 388 00:26:20,578 --> 00:26:21,777 بله قربان 389 00:26:21,779 --> 00:26:23,446 الو 390 00:26:23,448 --> 00:26:25,681 لدفورد مواظبته مگه نه؟ 391 00:26:25,683 --> 00:26:26,882 بگو سلام بابايي 392 00:26:26,884 --> 00:26:28,284 سلام بابايي 393 00:26:29,287 --> 00:26:30,720 ايميلت رو چک کن 394 00:26:30,722 --> 00:26:32,888 پيدا کن اون کيه 395 00:26:32,890 --> 00:26:35,725 از دسترسي به شبکه تشخيص چهره‌ي جهاني استفاده کن 396 00:26:35,727 --> 00:26:37,460 و قراره چطوري اينکار رو کنم؟ 397 00:26:37,462 --> 00:26:38,995 يه راهي پيدا کن 398 00:26:40,498 --> 00:26:43,632 اين عشق زندگيه منه دانيه؟ 399 00:26:43,634 --> 00:26:46,902 اين نوبيه عزيز منه؟ من برگشتم 400 00:26:46,904 --> 00:26:49,772 دلم برات خيلي تنگ شده بود منم همينطور 401 00:26:49,774 --> 00:26:51,007 خب بچه ها بريد بيرون همين الان 402 00:26:51,009 --> 00:26:52,675 بيرون. به حرف مامانتون گوش کنيد بريد بيرون 403 00:26:52,677 --> 00:26:55,845 من يه چيز خيلي مهم دارم که بايد بهت به باباتون بگم 404 00:26:55,847 --> 00:26:57,046 چي هستش؟ 405 00:26:57,048 --> 00:26:59,081 من شلوارم رو گم کردم 406 00:26:59,083 --> 00:27:01,050 مطمئني که کونت دوباره اونارو نخورده؟ 407 00:27:01,052 --> 00:27:04,553 نه احمقه کر اصلا نپوشيدمش 408 00:27:07,458 --> 00:27:11,060 مثل يه بچه تو سرزمن لگوها دارم برات شق ميکنم 409 00:27:12,030 --> 00:27:14,263 ببين دقيقا شبيه 410 00:27:14,265 --> 00:27:17,700 شارون استولن تو غريضه‌ي اصلي شدم «اسم درست شارون استون هستش» 411 00:27:20,972 --> 00:27:22,438 نگران نباش 412 00:27:22,440 --> 00:27:23,906 نگران نباش اين از اونجام در نيومدش 413 00:27:25,143 --> 00:27:27,043 اما اين اومد 414 00:27:27,045 --> 00:27:28,944 اشکال نداره بيا اينجا 415 00:27:28,946 --> 00:27:31,113 ميدونم که داري براش له‌له ميزني 416 00:27:31,115 --> 00:27:33,582 آره بيا اينجا نوبي 417 00:27:34,786 --> 00:27:36,485 هي چيه؟ 418 00:27:36,487 --> 00:27:39,021 براي صبحونه‌ي گريمزبي گشنمه‌ام 419 00:27:39,023 --> 00:27:40,356 خب پس بوفه بازه 420 00:27:40,358 --> 00:27:42,124 فقط يه بشقاب ميخوام 421 00:27:42,126 --> 00:27:43,893 فقط همينقدر ميتوني بخوري؟ 422 00:27:43,895 --> 00:27:45,528 60 دقيقه ديگه ميبينمت 423 00:27:45,530 --> 00:27:46,829 برو ديگه 424 00:27:46,831 --> 00:27:48,531 نوبي 425 00:27:48,533 --> 00:27:53,836 اين شريک دارت بازيمه بن کينگزلي 426 00:27:54,939 --> 00:27:56,839 نوبي چرا زودتر بهم نگفتي؟ 427 00:27:56,841 --> 00:27:59,442 ميدونم اين کيه اين برادرته 428 00:27:59,444 --> 00:28:01,510 اين همه سال کدوم گوري بودي؟ 429 00:28:01,512 --> 00:28:05,314 يه مقدار سرم شلوغ بودش راستي تبريک ميگم. دوقلو هستن؟ 430 00:28:05,316 --> 00:28:09,018 اوه منکه حامله نيستم فقط خيلي چاقم 431 00:28:09,020 --> 00:28:10,486 نوبي چيه؟ 432 00:28:10,488 --> 00:28:12,354 اينکه کسي ندونه من اينجا هستم خيلي خيلي مهمه 433 00:28:12,356 --> 00:28:15,024 تو به يه جايي نياز داري که هيچ کس اطرافش هم نيادش 434 00:28:15,026 --> 00:28:16,392 دقيقا باشه 435 00:28:16,394 --> 00:28:18,461 من يه جا رو ميشناسم 436 00:28:18,463 --> 00:28:21,497 از همين طرفه پشت ايستگاه قطار 437 00:28:28,573 --> 00:28:31,807 همه سوار بشن قظار گريمزبي به لندن 438 00:28:31,809 --> 00:28:33,242 بفرماييد 439 00:28:37,715 --> 00:28:39,849 به نظرت پدر و مادر جديدمون ميزارن پيش هم بخوابيم 440 00:28:39,851 --> 00:28:41,383 تو يه اطاق؟ 441 00:28:41,385 --> 00:28:44,353 اگه تخت دو طبقه داشتيم ميشه من بالا بخوابم؟ 442 00:28:44,355 --> 00:28:45,955 ميتوني بالا بخوابي مرد کوچولو 443 00:28:47,492 --> 00:28:50,192 برو الان بشاش ديگه قبل از اينکه بقيه مسافرا برن 444 00:28:50,194 --> 00:28:51,594 باشه داداش 445 00:28:52,630 --> 00:28:55,764 و سباستين چيه؟ 446 00:28:57,835 --> 00:28:59,468 هيچي 447 00:29:12,049 --> 00:29:13,649 نوبي؟ 448 00:29:17,488 --> 00:29:18,687 نوبي 449 00:29:19,757 --> 00:29:21,824 نوبي؟ نوبي؟ 450 00:29:25,363 --> 00:29:29,832 نوبي؟ نوبي؟ شما برادرم نوبي رو نديديد؟ 451 00:29:29,834 --> 00:29:32,902 نوبي کجايي؟ نوبي 452 00:29:32,904 --> 00:29:35,971 نه نوبي 453 00:29:35,973 --> 00:29:37,706 برگرد 454 00:29:37,708 --> 00:29:40,376 برگرد نوبي 455 00:29:41,612 --> 00:29:43,946 سبو زودباش 456 00:29:45,616 --> 00:29:48,617 ميدونم. حال ميکني برگشتي مگه نه؟ 457 00:29:50,221 --> 00:29:52,688 اينم از اين همين جاست 458 00:29:52,690 --> 00:29:54,256 مطمئني اينجا امنه 459 00:29:54,258 --> 00:29:56,825 آروم باش به برادرت اعتماد کن 460 00:29:59,997 --> 00:30:02,231 سورپرايز 461 00:30:03,201 --> 00:30:05,768 نه نه سب بي خيال بابا 462 00:30:05,770 --> 00:30:07,203 نه اينا رفيقامن 463 00:30:07,205 --> 00:30:09,371 به خونه خوش اومدي 464 00:30:09,373 --> 00:30:11,006 قرار بود کسي ندونه من اينجام 465 00:30:11,008 --> 00:30:12,408 هيچ کس نميدونه اينجايي 466 00:30:12,410 --> 00:30:13,642 اينا ميدونن که اينجام 467 00:30:13,644 --> 00:30:16,245 شما ميدونيد اون اينجاس؟ نه 468 00:30:19,784 --> 00:30:21,317 ما اينجاييم 469 00:30:21,319 --> 00:30:22,585 کارت عالي بود چيلکات 470 00:30:22,587 --> 00:30:23,953 چطوري پيداش کردي؟ 471 00:30:23,955 --> 00:30:26,455 چطوره بگيم حس حرفه‌اي بودن 472 00:30:26,655 --> 00:30:29,655 «به خونه خوش اومدي جاسوس عزيزمون» 473 00:30:30,394 --> 00:30:31,927 اين بوي چيه؟ 474 00:30:31,929 --> 00:30:34,363 بوي منه ميلکي پيمز 475 00:30:34,365 --> 00:30:36,131 من تو بندر کار ميکنم 476 00:30:36,133 --> 00:30:39,335 ما به همه دنيا ماهي صادر ميکنيم 477 00:30:39,337 --> 00:30:41,003 خيلي جالبه 478 00:30:42,406 --> 00:30:43,906 ميتونم کمکت کنم؟ 479 00:30:46,110 --> 00:30:48,277 چيلکات بريد 480 00:30:48,279 --> 00:30:50,879 چي شده؟ 481 00:30:50,881 --> 00:30:53,482 واي خدا گير افتادم 482 00:30:53,484 --> 00:30:54,917 نبايد تنها مي اومدم اينجا 483 00:30:54,919 --> 00:30:58,120 تو هيچ وقت تو گريمزبي تنها نيستي داداش 484 00:30:58,122 --> 00:31:00,456 بچه ها بچه ها 485 00:31:01,425 --> 00:31:02,958 اون يارو ها رو بيرون ميبينيد؟ 486 00:31:02,960 --> 00:31:06,195 اونا طرفداراي منچستر يونايتندن 487 00:31:06,197 --> 00:31:07,730 به چه جرئتي اون آشغالا اومدن اينجا؟ 488 00:31:07,732 --> 00:31:11,166 شما داغونشون کنيد منم قول ميدم مدرسه‌اتون رو آتيش ميزنم 489 00:31:11,168 --> 00:31:12,368 مدرسه تعطيل ميشه زود باشيد 490 00:31:12,370 --> 00:31:13,902 بچه‌ها توپها رو برداريد 491 00:31:13,904 --> 00:31:16,505 بريم بچه ها اونا تفنگ دارند 492 00:31:21,779 --> 00:31:24,813 ببخشيد آقا فک کنم يه چيزي ازتون افتاد 493 00:31:24,815 --> 00:31:26,315 چي افتاد؟ 494 00:31:29,253 --> 00:31:30,753 تو الان تو گريمزبي‌اي عوضي 495 00:31:30,755 --> 00:31:33,222 فک ميکني که نميتونم بکشمت حرومزاده‌ي کوچولو؟ 496 00:31:33,224 --> 00:31:35,491 حالا 497 00:31:40,364 --> 00:31:41,897 سنجيو حالا 498 00:31:49,440 --> 00:31:51,607 بريم کارخونه ماهي از اينور 499 00:31:51,609 --> 00:31:54,009 زودباش کارخونه ماهي برو اونجا 500 00:31:54,011 --> 00:31:56,078 زود باش برو بجنب 501 00:32:11,696 --> 00:32:12,928 سب 502 00:32:12,930 --> 00:32:15,531 چيکار کردي؟ کشتيش 503 00:32:22,373 --> 00:32:23,772 نوبي داري چيکار ميکني؟ 504 00:32:23,774 --> 00:32:26,342 دارم يه کم احترام به اين جنازه ميزارم 505 00:32:26,344 --> 00:32:28,444 اينطوري بهتره رفيق 506 00:32:36,887 --> 00:32:38,187 نوبي چيه؟ 507 00:32:38,189 --> 00:32:40,923 بيا اينجا چي شده؟ 508 00:32:40,925 --> 00:32:43,125 ميخوام اين زخم روي شونه‌ام رو ميک بزني 509 00:32:43,127 --> 00:32:46,228 نه نه من لب هام رو روي شونه مرد ديگه‌اي نميزارم 510 00:32:46,230 --> 00:32:47,529 اينکار گِي بازيه همين الان بکن 511 00:32:47,531 --> 00:32:48,897 شايد مردم بيرون از گريمزبي 512 00:32:48,899 --> 00:32:50,799 براي صبحونه سبزي سفارش بدن اما اينجا نه 513 00:32:50,801 --> 00:32:53,235 اون تيز آلوده به زهر لومونيا بودش 514 00:32:53,237 --> 00:32:55,804 اگه تو ميکش نزني تا 90 ثانيه ديگه ميميرم 515 00:32:55,806 --> 00:32:57,573 باشه باشه 516 00:32:58,709 --> 00:33:00,809 محکم ميک بزن 517 00:33:00,811 --> 00:33:02,044 اينم از اين 518 00:33:02,046 --> 00:33:03,312 سم رو قورت ندي 519 00:33:03,314 --> 00:33:04,713 تفش کن بيرون 520 00:33:06,384 --> 00:33:08,517 دمت گرم خدا رو شکر 521 00:33:08,519 --> 00:33:10,452 فکر کردم دوباره از دستت دادم برادر 522 00:33:10,454 --> 00:33:11,854 خيلي دوستت دارم نوبي 523 00:33:11,856 --> 00:33:13,956 چيه؟ من يه جاي ديگه‌ام هم تير خورده 524 00:33:13,958 --> 00:33:15,157 کجا؟ 525 00:33:17,962 --> 00:33:20,095 من عمرا اونجا رو ديگه نميخورم 526 00:33:20,097 --> 00:33:22,498 نه نميشه داري چيکار ميکني؟ 527 00:33:22,500 --> 00:33:25,000 نه چرا داري درشون مياري؟ 528 00:33:25,002 --> 00:33:27,569 زهر داره وارد خايه‌ي چپم ميشه 529 00:33:27,571 --> 00:33:31,140 اينطوري سريع ميرسه به کليه ام ميکش بزن 530 00:33:32,476 --> 00:33:33,976 همنطور که مسيح گفته 531 00:33:33,978 --> 00:33:37,946 هيچ وقت خايه برادر لعنتي خودت رو ميک نزن 532 00:33:37,948 --> 00:33:40,749 همين الان بکن وگرنه تا 60 ثانيه ديگه مي ميرم 533 00:33:40,751 --> 00:33:42,818 من تقريبا 30 سال دنبال تو گشتم 534 00:33:42,820 --> 00:33:45,954 در صورتي که ميتونستم دو دقيقه‌اي تو گريندر پيدات کنم «گريندر نرم افزار پيام رسان مخصوص گي ها» 535 00:33:45,956 --> 00:33:49,558 انتخاب کن يا خايه‌ام رو ميک بزن يا من ميميرم 536 00:33:50,728 --> 00:33:51,994 باشه 537 00:33:51,996 --> 00:33:54,229 خب دوست داري روي سنگ قبرت چي بنويسيم؟ 538 00:33:54,231 --> 00:33:55,964 تخمام رو ميک بزن 539 00:33:57,802 --> 00:33:59,301 من کمتر از 40 ثانيه وقت دارم 540 00:33:59,303 --> 00:34:00,969 باشه 541 00:34:00,971 --> 00:34:02,871 اين بخاطر بابا 542 00:34:05,109 --> 00:34:07,309 ميک بزن بيشتر ميک بزن 543 00:34:07,311 --> 00:34:09,344 ميک بزن و تف کن 544 00:34:09,346 --> 00:34:13,782 ميک بزن و تف کن 545 00:34:13,784 --> 00:34:16,318 داره به سرعت پخش ميشه بايد وايسم 546 00:34:16,320 --> 00:34:18,821 بيا اينجا 547 00:34:18,823 --> 00:34:21,423 چي؟ اين چرا شبيه چاي کيسه‌اي شده؟ 548 00:34:24,395 --> 00:34:25,861 بايد بکشيش بيرون 549 00:34:26,964 --> 00:34:29,097 انگار کار نميکنه 550 00:34:36,207 --> 00:34:37,406 کودي 551 00:34:37,408 --> 00:34:41,276 کودي نرو کودي 552 00:34:41,278 --> 00:34:44,213 من يه بار از دستت دادم 553 00:34:44,215 --> 00:34:46,648 نميخوام دوباره از دستت بدم 554 00:34:59,630 --> 00:35:00,829 خودشه 555 00:35:00,831 --> 00:35:02,965 ما تونستيم تونستي 556 00:35:02,967 --> 00:35:04,199 تونستــ 557 00:35:04,201 --> 00:35:06,468 الان آبت رو ريختي رو صورتم 558 00:35:06,470 --> 00:35:08,437 اين فقط يه بيرون روي زود رس بودش 559 00:35:08,439 --> 00:35:09,872 بزرگ شو 560 00:35:21,819 --> 00:35:25,087 من روزي رو تصور ميکردم که هيچ کس اينطوري زندگي نکنه 561 00:35:25,089 --> 00:35:27,890 روزي که فقر ريشه کن بشه 562 00:35:27,892 --> 00:35:29,892 و ميدونم اين امکانش هست 563 00:35:29,894 --> 00:35:31,960 قربان ما يه چيزي پيدا کرديم 564 00:35:31,962 --> 00:35:34,763 بيشتر ميک بزن ميک بزن و تف کن 565 00:35:34,765 --> 00:35:36,999 خب اين باهوشي جديدت چيه ماربر؟ 566 00:35:37,001 --> 00:35:39,902 ما شريکش رو پيدا کرديم قربان اون برادر گريوز هستش 567 00:35:39,904 --> 00:35:41,436 برادر؟ کايل آلن بوتچر 568 00:35:41,438 --> 00:35:43,038 معروف به نوبي بوتچر 569 00:35:43,040 --> 00:35:44,573 شک ندارم از بخواب‌هاي ميل‌استورم هستش 570 00:35:44,575 --> 00:35:47,309 کاراش که مثا تفاله‌هاس قربان 571 00:35:47,311 --> 00:35:48,911 پيداش کن و بکشش 572 00:35:48,913 --> 00:35:50,112 چشم قربات 573 00:35:54,084 --> 00:35:55,851 من قاتل رو يپدا کردم 574 00:35:55,853 --> 00:35:58,287 اون پاول کوکاشنکو هستش الانم داره ميره آفريقاي جنوبي 575 00:35:58,289 --> 00:35:59,621 خوبه 576 00:35:59,623 --> 00:36:01,557 و اونا هم درباره برادرت ميدونن 577 00:36:01,559 --> 00:36:03,191 نگران نباش خودم يه کاريش ميکنم 578 00:36:03,193 --> 00:36:04,993 گوش کن 579 00:36:04,995 --> 00:36:08,263 اونا اگه پيداش کنن خودش و خانواده‌اش رو ميکشن 580 00:36:08,265 --> 00:36:10,899 واقعا ميخواي برادرت بميره؟ 581 00:36:25,149 --> 00:36:27,215 ببين الان بايد با دوستت صحبت کنم 582 00:36:27,217 --> 00:36:29,685 همون يارو... ميلکي 583 00:36:29,687 --> 00:36:32,120 همون مامور صادرات ماهي 584 00:36:33,123 --> 00:36:35,324 چيه نکنه ميخواي به اون هم تجاوز کني؟ 585 00:36:35,326 --> 00:36:36,558 هيولا 586 00:36:36,560 --> 00:36:38,527 نه 587 00:36:38,529 --> 00:36:40,329 قراره با هم بريم آفريقاي جنوبي 588 00:36:42,066 --> 00:36:43,298 واقعا؟ 589 00:36:43,300 --> 00:36:46,668 قراره با داداش جونم برم تعطيلات 590 00:36:48,868 --> 00:36:56,868 Mili_Legolas :ترجمه ميلاد عليزاده 591 00:36:57,068 --> 00:37:05,068 Shahzadeie.Dorage@Gmail.com 592 00:37:17,101 --> 00:37:20,168 اين مسابقه نيمه نهائي هستش که داره گرفتار هيجان ميشه 593 00:37:20,170 --> 00:37:23,472 حالا توپ دست انگليس هستش وقتشه که اون حمله‌ي عالي رو انجام بدن 594 00:37:23,474 --> 00:37:25,874 زودباش استرلينگ حالا استرلينگ به سمت توپ ميره 595 00:37:25,876 --> 00:37:28,010 برو خودشه رحيم استرلينگ شوت ميزنه 596 00:37:28,012 --> 00:37:29,945 و حالا رحيم استرلينگ براي انگليس گل ميزنه 597 00:37:29,947 --> 00:37:31,913 و اين قطعا باعث صعود انگليس ميشه 598 00:37:31,915 --> 00:37:34,216 به مسابقه فينال که تو شيلي برگزار ميشه 599 00:37:34,218 --> 00:37:35,784 عالي بود 600 00:37:35,786 --> 00:37:37,719 تف ميکنيم تو صورتت 601 00:37:37,721 --> 00:37:39,221 !عالي بود! عالي بود 602 00:37:39,223 --> 00:37:42,924 نوبي، اونا دارن زيک اتانتون رو ميزنن 603 00:37:42,926 --> 00:37:44,259 حرومزاده‌ي نازي 604 00:37:44,261 --> 00:37:46,395 حمله از وسط زمين حمله از وسط زمين 605 00:37:46,397 --> 00:37:48,997 نازيه آشغال بريم سراغشون 606 00:37:48,999 --> 00:37:50,899 زودباش !آره 607 00:38:08,185 --> 00:38:12,654 خودشه، حالا انگليس ميره که تو فينال تو شيلي مسابقه بده 608 00:38:16,660 --> 00:38:18,293 جودي سلام بابا 609 00:38:18,295 --> 00:38:20,328 نه نه الان اينکار رو نکن حالم بد ميشه 610 00:38:20,330 --> 00:38:22,330 فهميدم که لوکاشنکو کجاست 611 00:38:22,332 --> 00:38:27,135 ردش رو تا لُژه شيکارو بوش توي کروگر پارک دنبال کردم «لُژه شيکارو بوش - آفريقاي جنوبي کروگر پارک» 612 00:38:27,137 --> 00:38:31,006 با يه متخصص شيمي به اسم جوريس اسميت قرار ملاقات داره 613 00:38:31,008 --> 00:38:34,109 مشخصه که ميل‌استورم ميخواد ازش يه چيزي بخره 614 00:38:34,111 --> 00:38:36,978 آخرين بار با زنش لينا اسميت تو اطاق تو هتل بوده 615 00:38:36,980 --> 00:38:39,314 که زنش بخاطر بي بند و باريش مشهوره 616 00:38:39,316 --> 00:38:42,284 بايد زنه رو تنها پيداش کني و بايد مخ زنه رو بزني 617 00:38:42,286 --> 00:38:44,519 خب همونطور که ميدوني من براي انگليس هرکاري ميکنم 618 00:38:44,521 --> 00:38:46,021 يه اطاق تو لژ برام رزرو کن 619 00:38:46,023 --> 00:38:48,757 قبلا کردم با اسم مستعار آقاي شلتون 620 00:38:48,759 --> 00:38:50,392 سلام انگليسي چيه؟ 621 00:38:50,394 --> 00:38:52,160 برات يه چيزي دارم که باهاش جشن بگيري 622 00:38:52,162 --> 00:38:55,630 بهترين هروئين آفريقا حالش رو ببر 623 00:38:55,632 --> 00:38:58,467 باعث خجالته که بگم تا حالا هيچ وقت از اينا استفاده نکردم 624 00:38:58,469 --> 00:39:00,068 ازش خوشت مياد گوش کن 625 00:39:00,070 --> 00:39:01,570 دوست دارم که باهات در تماس باشم 626 00:39:01,572 --> 00:39:03,305 تو ايميلي چيزي داري؟ لينکدين 627 00:39:03,307 --> 00:39:07,676 اونجا اسمم اينه تبنزي‌نيراگولاي‌هروئين‌فروش15 هستش 628 00:39:07,678 --> 00:39:09,711 آره 629 00:39:09,713 --> 00:39:11,146 اون کي بود داشتي باهاش حرف ميزدي؟ 630 00:39:11,148 --> 00:39:13,281 تازه باهاش آشنا شدم اسمش تبنزيه 631 00:39:13,283 --> 00:39:15,617 اون به همه‌ جاي آفريقاي جنوبي موادي رو که 632 00:39:15,619 --> 00:39:18,086 تو مقعدش جاسازي کرده با پرواز قاچاق ميکنه 633 00:39:18,088 --> 00:39:21,323 اينم يه جور زندگي کردن با خلافه 634 00:39:22,860 --> 00:39:24,159 نوبي 635 00:39:24,161 --> 00:39:25,727 من بايد يه چند ساعتي برم بيرون 636 00:39:25,729 --> 00:39:27,596 چرا؟ ميخواي چيکار کني؟ 637 00:39:27,598 --> 00:39:30,699 ميخوام برم کسي رو ببينم که بهفمم لوکاشنکو اينجا چيکار داره 638 00:39:30,701 --> 00:39:34,069 تو همينجا بمون فهميدي؟ 639 00:39:43,814 --> 00:39:45,380 واي نه 640 00:39:47,918 --> 00:39:50,519 فک کنم آمپولامون جاش با هم عوض شده 641 00:39:50,521 --> 00:39:52,888 واي خدا 642 00:39:52,890 --> 00:39:55,991 وقتي هروئين کشيدي نميتوني بري سراغ عمليات سري 643 00:39:55,993 --> 00:39:57,959 نگران نباش باشه 644 00:39:57,961 --> 00:40:00,262 اين جاسوس بازيا رو بسپر به برادرت 645 00:40:11,708 --> 00:40:12,908 سباستين؟ 646 00:40:12,910 --> 00:40:15,043 نه درحال حاضر روي مبله 647 00:40:15,045 --> 00:40:16,444 و داره سينه هاش رو ميخوره 648 00:40:16,446 --> 00:40:17,846 تو کي هستي؟ 649 00:40:17,848 --> 00:40:19,414 من برادرشم نوبي 650 00:40:19,416 --> 00:40:20,415 ميتونم کمکت کنم؟ 651 00:40:20,417 --> 00:40:23,952 نوبي ميخوام که به حرفام گوش کني 652 00:40:23,954 --> 00:40:26,054 بايد ببريش به جايي قراره بره 653 00:40:26,056 --> 00:40:29,057 بايد ببريش به ايستگاه مِيتلند 654 00:40:29,059 --> 00:40:31,359 اونجا يه راننده از لژ شکورا بوش رو ميبينيد 655 00:40:31,361 --> 00:40:34,963 وقتي ديدينش خودتون رو با اسم مستعار آقاي شلتون معرفي ميکني 656 00:40:34,965 --> 00:40:36,498 فهميدي چي گفتم؟ 657 00:40:36,500 --> 00:40:39,301 اطلاعات رو برات ميفرستم روي لنزت 658 00:40:48,645 --> 00:40:53,615 اين تخيلات من بود 659 00:40:53,617 --> 00:40:58,019 يا اينکه آخر فهميدم براي چيز اشتباهي زندگي ميکردم 660 00:41:02,593 --> 00:41:06,661 ميتوني براي لحظات زندگيت صبر کني 661 00:41:06,663 --> 00:41:10,398 که روزهات رو زير آفتاب بگذروني 662 00:41:10,400 --> 00:41:14,069 بايد خودت رو کامل روي خط سفيد نگه داري 663 00:41:14,071 --> 00:41:17,439 چونکه وقتي که موقعش برسه 664 00:41:17,441 --> 00:41:20,442 بايد کارت رو انجام بدي 665 00:41:21,612 --> 00:41:25,280 بايد کارت رو انجام بدي 666 00:41:27,351 --> 00:41:28,750 واي نه در رو باز کن 667 00:41:28,752 --> 00:41:30,485 در رو باز کن 668 00:41:42,900 --> 00:41:46,801 خيله خب بايد بري تو و اونجا لينا اسميت رو پيدا کني و مخش رو بزني 669 00:41:46,803 --> 00:41:48,703 چي يعني به داوني خيانت کنم؟ عمرا 670 00:41:48,705 --> 00:41:50,705 بايد مخش رو بزني اينکار لازمه چونکه 671 00:41:50,707 --> 00:41:53,275 شوهرش ميخواد با لوکاشنکو معامله کنه 672 00:41:53,277 --> 00:41:54,676 باشه 673 00:41:58,615 --> 00:42:00,849 لينا اسميت رو ميتوني ببيني؟ 674 00:42:00,851 --> 00:42:02,817 راحت ميشه پيداش کرد 675 00:42:02,819 --> 00:42:06,388 اون يه لباس سبز پوشيده و خيلي هم خوشگل هستش 676 00:42:12,996 --> 00:42:15,030 واي نه 677 00:42:15,032 --> 00:42:16,431 اون واقعا خوشگله 678 00:42:16,433 --> 00:42:17,632 ديديش؟ 679 00:42:17,634 --> 00:42:19,267 اي جان 680 00:42:26,643 --> 00:42:30,345 من بايد برم يادت باشه که ماهرانه رفتار کني 681 00:42:32,082 --> 00:42:35,116 سلام ملوس خانم 682 00:42:35,118 --> 00:42:36,651 اسم من 683 00:42:36,653 --> 00:42:38,586 شلتون هستش 684 00:42:38,588 --> 00:42:40,121 آ.ق شلتون 685 00:42:40,123 --> 00:42:42,424 داشتم دنبالت ميگشتم 686 00:42:42,426 --> 00:42:44,092 ميخواي اطاقت تميز بشه؟ 687 00:42:44,094 --> 00:42:46,261 اطاق تميز بشه؟ 688 00:42:46,263 --> 00:42:49,130 آره آره اطاق تميز بشه 689 00:42:49,132 --> 00:42:51,700 از بالا تا پايينش 690 00:42:51,702 --> 00:42:52,968 من تو اطاق 23 هستم 691 00:42:52,970 --> 00:42:56,104 ولي دو تايي ميتونيم 69 کنيمش 692 00:42:56,106 --> 00:42:58,073 باشه زود ميام 693 00:43:14,424 --> 00:43:15,857 زودباش 694 00:43:18,996 --> 00:43:20,628 عصر بخير 695 00:43:20,630 --> 00:43:23,832 سلام اينجا يه اتفاقه کد قهوه‌اي افتاده 696 00:43:23,834 --> 00:43:25,133 کد قهوه‌اي قربان؟ 697 00:43:25,135 --> 00:43:27,435 چاه متسراح من گرفته 698 00:43:27,437 --> 00:43:30,105 ميشه زود يک نفر رو بفرستيد اينجا هرچه سريعتر 699 00:43:30,107 --> 00:43:31,806 باشه آقاي شلتون 700 00:43:31,808 --> 00:43:33,274 يه دستيار ميفرستم براتون 701 00:43:33,276 --> 00:43:35,410 سباستين گريوز اينجاس 702 00:43:35,412 --> 00:43:38,146 برو تو اطاقش و مخش رو بزن 703 00:43:38,148 --> 00:43:39,681 زود ميام اونجا 704 00:43:39,683 --> 00:43:42,117 چه خوب خدمتکار اومدش 705 00:43:45,022 --> 00:43:46,454 آقاي شلتون 706 00:43:46,456 --> 00:43:47,856 واقعا سريع رسيدگي ميکنيد 707 00:43:47,858 --> 00:43:50,058 من همين الان زنگ زدم پايين 708 00:43:50,060 --> 00:43:52,027 ممنون که انقدر سريع اومديد 709 00:43:52,029 --> 00:43:55,497 اميدوارم بتونم براتون جبران کنم 710 00:43:56,733 --> 00:43:58,166 آره 711 00:43:58,168 --> 00:43:59,534 بگذريم دنبالم بيا 712 00:43:59,536 --> 00:44:03,204 خب بيا همين جاس بريم سراغش 713 00:44:04,775 --> 00:44:06,941 نميخواي جايي که هميشه انجامش ميدي بکني 714 00:44:06,943 --> 00:44:09,944 چي؟ چرا؟ 715 00:44:09,946 --> 00:44:11,212 انتظار داشتي که کجا انجامش بدم؟ 716 00:44:11,214 --> 00:44:12,614 رو تختخواب 717 00:44:12,616 --> 00:44:14,783 روي تخته خواب؟ منکه حيوون نيستم 718 00:44:14,785 --> 00:44:17,585 من حتي اون 5 هفته هم که نداشتمش يه بار هم روي تخت اينکار رو نکردم 719 00:44:17,587 --> 00:44:20,155 بيا زود تمومش کنيم ميشه بهت نشونش بدم؟ 720 00:44:20,157 --> 00:44:22,323 از کجا بدونم وقتي دارم اون رو ميبينم 721 00:44:22,325 --> 00:44:25,360 ديگه نمي‌تونم که ديوونه و عاشق تو بشم؟ 722 00:44:26,463 --> 00:44:29,764 واقعا اونقدر هم که فکر ميکني خطر ناک نيست 723 00:44:31,001 --> 00:44:32,200 فقط خيلي بزرگه 724 00:44:32,202 --> 00:44:35,170 چه بهتر 725 00:44:35,172 --> 00:44:37,072 چقدر سفته؟ 726 00:44:37,074 --> 00:44:39,007 خب 727 00:44:39,009 --> 00:44:41,342 باشه صبر کن يادم بيادش 728 00:44:41,344 --> 00:44:43,545 ميدوني اون سرش خيلي سفت بودش 729 00:44:43,547 --> 00:44:44,946 درواقع خيلي درد داشتش 730 00:44:46,283 --> 00:44:48,716 بعد وسطاش يه کم نرم شدش 731 00:44:48,718 --> 00:44:52,620 و اون آخرش ديگه خيلي خيلي سفت شدش 732 00:44:52,622 --> 00:44:55,390 حالا ميشه بهت بگم که ميخوام باهاش چيکار کنم؟ 733 00:44:55,392 --> 00:44:56,925 نه 734 00:44:56,927 --> 00:44:59,327 ميخوام که با دستام بگيرمش 735 00:44:59,329 --> 00:45:01,329 همش رو باشه 736 00:45:01,331 --> 00:45:02,730 اين خيلي غيرمعموليه 737 00:45:02,732 --> 00:45:03,932 آره خب؟ 738 00:45:03,934 --> 00:45:05,300 بعدش ميخوام بوسش کنم 739 00:45:05,302 --> 00:45:07,235 بوسش کني؟ 740 00:45:07,237 --> 00:45:11,206 بعد ميخوام همش رو بکنم تو دهنم 741 00:45:13,710 --> 00:45:16,945 اين حتي از اون دو تا دختر و يه فنجونشون هم بدتره 742 00:45:16,947 --> 00:45:20,415 شرط ميبندم که مزه‌اش مثل توت فرنگيه 743 00:45:20,417 --> 00:45:24,385 و منم باهات شرط ميبندم که مزه‌اش شبيه کباب با سس کاريه اضافه هستش 744 00:45:26,690 --> 00:45:29,557 گوش کن تو واقعا يه ديونه‌ي لعنتي‌اي خب؟ 745 00:45:29,559 --> 00:45:33,428 فقط اينجا باش و از اينجا بيرون نيا 746 00:45:33,430 --> 00:45:34,629 باشه 747 00:45:41,705 --> 00:45:44,973 خب باز همديگه رو ديديم 748 00:45:44,975 --> 00:45:47,208 بيا تو لطفا 749 00:45:48,445 --> 00:45:50,345 باشه 750 00:45:53,850 --> 00:45:57,152 داري چيکار ميکني؟ بزار يکي ديگه اينکار رو کنه 751 00:45:59,656 --> 00:46:02,590 يه لحظه ميشه من رو ببخشيد 752 00:46:04,528 --> 00:46:07,095 داري چه غلطي ميکني؟ 753 00:46:07,097 --> 00:46:08,696 دارم خودم رو آماده ميکنم 754 00:46:08,698 --> 00:46:10,765 هيس گوش کن فهميدم 755 00:46:10,767 --> 00:46:13,234 تو نميخواي که از اون گلوله هاي قهوه‌اي بريزه روي لباست 756 00:46:13,236 --> 00:46:15,870 قهوه‌اي... گلوله‌هاي قهوه‌اي؟ 757 00:46:15,872 --> 00:46:17,772 اين 758 00:46:19,342 --> 00:46:22,577 ديدي؟ سفت نرم سفت 759 00:46:23,980 --> 00:46:25,613 کاري که مردا خوب انجامش ميدن 760 00:46:27,884 --> 00:46:30,485 من بايد برم اونجا نه نه نه 761 00:46:30,487 --> 00:46:33,488 چطوره يه کم با هم آشنا بشيم 762 00:46:36,293 --> 00:46:38,359 تا حالا کسي بهت گفته 763 00:46:38,361 --> 00:46:40,795 که تو زن خيلي خوشگلي هستي؟ 764 00:46:43,333 --> 00:46:45,300 تو قشنگ ترين چيزي هستي که 765 00:46:45,302 --> 00:46:48,169 روي زمين سبز خدا قدم زده 766 00:46:50,941 --> 00:46:53,875 ما داريم يه سري سيگنال از لنز گرايوز ميگيريم قربان 767 00:46:53,877 --> 00:46:55,076 وصلش کن 768 00:46:55,078 --> 00:46:57,812 خب چي داريم ميبينيم؟ 769 00:47:01,751 --> 00:47:03,785 خداي بزرگ گرايوز 770 00:47:07,490 --> 00:47:09,857 چرا لوکاشنکو ميخواد شوهرت رو ببينه؟ 771 00:47:09,859 --> 00:47:13,728 ميشه روي اون قسمت زوم کني؟ 772 00:47:16,099 --> 00:47:18,499 مختصاتش رو بفرست براي چيلکات 773 00:47:20,704 --> 00:47:23,571 ترجيح ميدي که با اون خدمتکار عشق‌بازي کني تا با من؟ 774 00:47:23,573 --> 00:47:24,806 خدمتکار؟ 775 00:47:27,043 --> 00:47:29,010 بانو برو بيرون 776 00:47:29,012 --> 00:47:30,645 عذرميخوام خانم اسميت 777 00:47:30,647 --> 00:47:32,747 خانم اسميت؟ 778 00:47:32,749 --> 00:47:33,948 برو بيرون بانو 779 00:47:33,950 --> 00:47:35,783 معذرت ميخوام معذرت ميخوام 780 00:47:37,621 --> 00:47:43,458 خب حالا بزار بهت نشون بدم اين حيوون چقدر ميتونه وحشي باشه 781 00:47:46,630 --> 00:47:51,366 واقعا فکر کردي که ميزارم با زنم بخوابي آقاي گرايوز؟ 782 00:47:51,368 --> 00:47:52,867 نه براي همين بهش گفتم 783 00:47:52,869 --> 00:47:55,336 که با جا لباسي عن من رو ريز ريز کنه 784 00:47:57,674 --> 00:48:02,343 خداحافظ سباستين گرايوز 785 00:48:02,345 --> 00:48:04,512 اون سباستين گرايوز نيست 786 00:48:09,486 --> 00:48:11,185 تو خوبي؟ آره 787 00:48:11,187 --> 00:48:12,420 هروئينه چطور بود؟ 788 00:48:12,422 --> 00:48:14,789 بهتر از چيزي که فکر ميکردم بود 789 00:48:16,259 --> 00:48:17,992 چرا لوکاشنکو ميخواد شوهرت رو ببينه؟ 790 00:48:17,994 --> 00:48:19,327 نقشه ميل‌استورم چيه؟ 791 00:48:19,329 --> 00:48:21,229 نميدونم 792 00:48:21,231 --> 00:48:22,764 سب نکن 793 00:48:24,034 --> 00:48:26,501 گوش کن اين رو به خودت نگير عزيزم اون همه رو ميکشه 794 00:48:26,503 --> 00:48:29,370 بخاطر اينکه قبلا شب ادراري داشتش 795 00:48:29,372 --> 00:48:31,806 لازمه که اون بدونه نه لازم نيستش 796 00:48:31,808 --> 00:48:34,375 خب براي اون پسري که شب ها زير تخت 797 00:48:34,377 --> 00:48:35,977 ميخوابيدش و ميچکيد روي سرش که مهم هستش 798 00:48:35,979 --> 00:48:37,178 کارت رو بکن 799 00:48:37,180 --> 00:48:39,280 فقط بهمون بگو چي ميدوني 800 00:48:39,282 --> 00:48:40,882 و اونم ميزاره که زنده بموني 801 00:48:40,884 --> 00:48:42,083 زودباش 802 00:48:43,386 --> 00:48:45,853 لوکاشنکو ميخواد يه جور ويروس رو بخره 803 00:48:45,855 --> 00:48:47,755 کِي ميخواد ازش استفاده کنه؟ 804 00:48:47,757 --> 00:48:49,624 فردا 805 00:48:49,626 --> 00:48:51,926 کجا ميخوان ويروس رو پخش کنن؟ 806 00:48:57,667 --> 00:48:59,467 اونا 807 00:49:00,704 --> 00:49:02,503 بخواب 808 00:49:04,174 --> 00:49:05,573 بخواب 809 00:49:10,280 --> 00:49:12,547 اون چيلکاته برو 810 00:49:15,785 --> 00:49:16,984 بيا 811 00:49:31,034 --> 00:49:32,934 بيا فرار کن 812 00:49:47,183 --> 00:49:49,183 هيچ جايي نيست که مخفي بشيم 813 00:49:49,185 --> 00:49:50,785 من يه فکر دارم اوه چه خوب 814 00:49:50,787 --> 00:49:52,220 بخاطر همين فکراي تو بودش که کارمون رسيد به اينجا 815 00:49:52,222 --> 00:49:53,454 که همه دنبالمون ميکنن 816 00:49:53,456 --> 00:49:54,756 دنبال من بيا 817 00:49:54,758 --> 00:49:56,657 و دقيقا همون کاري رو ميکني که برادر بزرگترت ميگه 818 00:49:56,659 --> 00:49:58,359 زودباش بيا 819 00:50:09,439 --> 00:50:11,305 کجا رفتن؟ 820 00:50:11,307 --> 00:50:13,541 اونا همين جا هستن پخش بشيد 821 00:50:13,543 --> 00:50:15,643 پيداشون کنيد 822 00:50:19,282 --> 00:50:21,549 واي خدا اين چندش آوره 823 00:50:37,634 --> 00:50:39,500 قربان اينجا رو ببينيد 824 00:50:42,071 --> 00:50:45,339 نيگا ببين رفتن دارم سعي ميکنم 825 00:50:47,577 --> 00:50:50,478 چي ميبيني رفتن؟ 826 00:50:50,480 --> 00:50:52,113 اينجا که خبري نيست 827 00:50:52,115 --> 00:50:53,981 خوبه بريم از اينجا بيرون 828 00:50:56,152 --> 00:50:57,819 واي نه 829 00:50:59,289 --> 00:51:01,122 واي به گا رفتيم 830 00:51:01,124 --> 00:51:02,423 خودت رو جمع کن سب 831 00:51:05,128 --> 00:51:06,461 بکش کنار از من 832 00:51:06,463 --> 00:51:08,796 بکشش کنار از من 833 00:51:08,798 --> 00:51:11,999 مرداي اينا ميتونن تا سه ساعت سکس کنن 834 00:51:12,001 --> 00:51:13,634 ميتونيم يه کاري کنيم که ارضا بشه 835 00:51:13,636 --> 00:51:15,236 من قبلا تو بي‌بي‌سي ديدم 836 00:51:15,238 --> 00:51:18,739 تو ميله‌اش رو داشته باش منم ميرم سراغ تخماش 837 00:51:18,741 --> 00:51:21,221 اين داره گردنم رو ميشکنه 838 00:51:22,745 --> 00:51:24,679 گرفتمش 839 00:51:24,681 --> 00:51:26,514 زودباش سبو تو مي توني 840 00:51:26,516 --> 00:51:28,182 دارم ميکنم دارم ميکنم 841 00:51:28,184 --> 00:51:32,053 زبونت رو بکش رو سوراخش انقدر احمق نباش 842 00:51:32,055 --> 00:51:35,523 فکر کنم داريم درست انجام ميديم فک کنم داريم درست انجام ميديم 843 00:51:37,060 --> 00:51:39,494 زود باش زودباش 844 00:51:43,867 --> 00:51:45,299 واي خدا 845 00:51:45,301 --> 00:51:47,101 پاشيدش بيرون 846 00:51:50,073 --> 00:51:51,272 آفرين 847 00:51:53,676 --> 00:51:55,076 فک کنم دارم مريض ميشم 848 00:51:55,078 --> 00:51:57,178 اين کلک باعث ميشه که يه کم زيادي بپاشه بيرون 849 00:51:57,180 --> 00:51:58,379 بزرگ شو 850 00:51:58,381 --> 00:52:00,114 ببين بيرون کسي نيستش 851 00:52:01,818 --> 00:52:04,418 واي نه چيه اين چيه؟ 852 00:52:04,420 --> 00:52:06,821 واي سکس پارتيه فيلها شدش 853 00:52:06,823 --> 00:52:08,389 بندازش بيرون 854 00:52:08,391 --> 00:52:09,891 داره به کونم فشار مياره 855 00:52:10,727 --> 00:52:12,860 ديگه بيشتر از اين نميتونم 856 00:52:12,862 --> 00:52:16,230 خودت رو جمع کن نه 857 00:52:21,200 --> 00:52:24,850 «محله‌ي حراره - آفريقاي جنوبي کيپ تاون» 858 00:52:22,805 --> 00:52:25,172 خيله خب 859 00:52:29,412 --> 00:52:31,078 حالت خوبه؟ 860 00:52:34,784 --> 00:52:37,118 نه خوب نيستم 861 00:52:37,120 --> 00:52:39,820 الان کلي عن سفيد ريختم بيرون 862 00:52:39,822 --> 00:52:41,982 بايد خودت رو تميز کني بيا اينجا 863 00:52:43,359 --> 00:52:44,992 اوضاع کونم خوبه؟ 864 00:52:44,994 --> 00:52:46,594 هان؟ 865 00:52:46,596 --> 00:52:49,664 آره خوبه خيلي خوبه 866 00:52:54,804 --> 00:52:57,004 اون خايه هات هستش؟ 867 00:52:57,006 --> 00:52:59,273 فک کنم يه نفر حسابي پوست خايه سمت راستيت رو کشيده 868 00:53:00,643 --> 00:53:02,043 آره تو کردي 869 00:53:06,349 --> 00:53:07,782 جوديه 870 00:53:08,718 --> 00:53:10,084 ميتوني باهاش ازدواج کني 871 00:53:10,086 --> 00:53:12,086 نه من هيچوقت نميتونم با زني باشم 872 00:53:12,088 --> 00:53:15,022 خب با اين کارت داري يکي از خوبي‌هاي زندگي رو از دست ميدي 873 00:53:15,024 --> 00:53:16,824 خانواده داشتن رو 874 00:53:16,826 --> 00:53:20,061 تنها چيزي که از خانواده نصيبم شدش خيانت بود 875 00:53:21,798 --> 00:53:23,364 چرا اينکار رو کردي؟ 876 00:53:24,367 --> 00:53:25,600 مهم نيستش 877 00:53:25,602 --> 00:53:26,801 مهم نيستش؟ 878 00:53:26,803 --> 00:53:28,970 تو وقتي 6 سال داشتم من رو ول کردي 879 00:53:28,972 --> 00:53:30,571 حالا چرا؟ 880 00:53:38,648 --> 00:53:40,581 ما تصميمون رو گرفتيم 881 00:53:40,583 --> 00:53:44,051 تصميم گرفتيم که فقط يکي از برادرها رو قبول کنيم آقاي لوييزلي 882 00:53:44,053 --> 00:53:48,322 اما آقا و خانم گرايوز اين برادرها جدانشدني هستند 883 00:53:48,324 --> 00:53:51,959 ممکنه اينکار دلشون رو بشکنه و تاثيرات خيلي بدي روي اونها بزاره 884 00:53:51,961 --> 00:53:53,961 اين تصميمي هست که ما گرفتيم 885 00:53:53,963 --> 00:53:56,097 اما اين يعني يکي از اون برادرها رو بايد 886 00:53:56,099 --> 00:53:57,732 تو يکي از پرورشگاه‌هاي گريمزبي رها کنيم 887 00:53:57,734 --> 00:53:59,433 اونجا مناسب يک پسر بچه نيست 888 00:53:59,435 --> 00:54:01,836 اونجا آينده‌اي براي پسري نيستش 889 00:54:10,613 --> 00:54:12,747 همه سوار بشن 890 00:54:14,651 --> 00:54:16,751 نوبي 891 00:54:16,753 --> 00:54:19,053 شما برادرم نوبي رو نديديد؟ 892 00:54:19,055 --> 00:54:21,422 نوبي 893 00:54:21,424 --> 00:54:24,225 نه نوبي 894 00:54:24,227 --> 00:54:25,726 برگرد نوبي 895 00:54:30,166 --> 00:54:32,166 واي خدا 896 00:54:32,168 --> 00:54:33,801 پس ممکن بود من زندگي تو رو داشته باشم؟ 897 00:54:33,803 --> 00:54:35,002 درسته 898 00:54:35,004 --> 00:54:38,072 تو هم مال من رو داشته باشي 899 00:54:39,308 --> 00:54:40,841 نوبي 900 00:54:42,378 --> 00:54:43,778 من 901 00:54:47,850 --> 00:54:50,418 من واقعا متاسفم 902 00:54:50,420 --> 00:54:51,852 صبر کن 903 00:54:51,854 --> 00:54:55,589 فک کنم دودولامون دارن با هم مشت بازي ميکنن 904 00:54:55,591 --> 00:54:57,892 فاصله بگير 905 00:54:57,894 --> 00:55:00,061 تو بايد تمرکز کني درسته؟ 906 00:55:00,063 --> 00:55:01,696 تو بايد متوجه بشي که قراره فردا 907 00:55:01,698 --> 00:55:03,164 ميل‌استورم کجا اون بمب رو منفجر کنه 908 00:55:03,166 --> 00:55:06,300 و منم بايد يه کاباره پيدا کنم که بتونم بازي فينال رو اونجا ببينم 909 00:55:09,439 --> 00:55:12,873 صبر کن خودشه اونا ميخوان اون رو تو خورشيد بترکونن 910 00:55:12,875 --> 00:55:16,143 نه ميخوان که موقع فينال بازي تو شيلي اينکار رو کنن 911 00:55:16,145 --> 00:55:18,012 چي؟ حالا چطوري بايد نصف دنيا 912 00:55:18,014 --> 00:55:19,513 رو تو 12 ساعت برم؟ 913 00:55:19,515 --> 00:55:21,949 وقتي تمام جاسوس هاي دنيا 914 00:55:21,951 --> 00:55:24,819 ميخوان من رو بکشن؟ هيچ وقت نمي تونيم بريم 915 00:55:24,821 --> 00:55:27,021 من 28 سال دنبال تو گشتم 916 00:55:27,023 --> 00:55:30,725 من به هيچ وقت اعتقادي ندارم 917 00:55:37,600 --> 00:55:39,934 اين از خوبي هاي لينکدينه 918 00:55:40,870 --> 00:55:42,236 هي داداش نوب 919 00:55:42,238 --> 00:55:44,038 چطوري داداشت ميخواد اينطوري 920 00:55:44,040 --> 00:55:45,306 قاطي طرفداراي فوتبال بشه 921 00:55:45,308 --> 00:55:47,608 نيگاش کن شبيه اون يارو تو منه نفرت انگيز شده 922 00:55:56,552 --> 00:55:58,352 انگليس انگليس 923 00:55:59,422 --> 00:56:00,688 انگليس 924 00:56:00,690 --> 00:56:02,123 طرفدارهاي انگليس و آلمان 925 00:56:02,125 --> 00:56:03,958 از 5 روز پيش اينجا 926 00:56:03,960 --> 00:56:05,359 توي سانتياگو درو هم جمع شدن 927 00:56:05,361 --> 00:56:07,161 انگار اينجا براي اومدن 928 00:56:07,163 --> 00:56:08,963 و ديدن بازي تيم ملي جاي عالي هستش 929 00:56:08,965 --> 00:56:10,798 براي کساني که به خوبي زحمت کشيدن 930 00:56:10,800 --> 00:56:12,133 اين بزرگترين افتخار دنياي فوتبال هستش «استاديوم گارسيا - شيلي سانتياگو» 931 00:56:12,135 --> 00:56:14,001 اين واقعا بزرگترين مناسبت بين المللي هستش 932 00:56:14,003 --> 00:56:15,469 اينجا دونالد ترامپ رو ميبينيم 933 00:56:15,471 --> 00:56:19,607 ستاره صحنه ها و فيلم ها دنيل رادکليف هم اينجا هست 934 00:56:19,609 --> 00:56:22,209 و سمبل صلح خاورميانه ايشلامو خالدي هم اينجاست 935 00:56:22,211 --> 00:56:25,179 که انگار حالش هم بهتر هستش 936 00:56:25,181 --> 00:56:27,281 رنگ ها و صداي زيادي اينجا هستش 937 00:56:27,283 --> 00:56:29,583 اينجا بودن خودش براي هر دو گروه خيلي مهم هستش 938 00:56:29,585 --> 00:56:31,519 چون وقتي که سوت پايان مسابقه زده ميشه 939 00:56:31,521 --> 00:56:34,889 اونوقت شاهد بزرگترين آتيش بازي اي خواهيم بود که در 940 00:56:34,891 --> 00:56:38,058 که تا به حال توي دنياي ورزش انجام شده 941 00:56:38,060 --> 00:56:39,860 وقتي بچه بوديم 942 00:56:39,862 --> 00:56:43,898 اصلا فکرش رو ميکردي که يه روز بتونيم با هم بازي فينال رو ببينيم؟ 943 00:56:43,900 --> 00:56:45,533 آره فکرش رو ميکردم برادر 944 00:56:47,637 --> 00:56:49,570 نوبي 945 00:56:53,142 --> 00:56:55,709 نه سوپرايز 946 00:56:57,814 --> 00:56:59,847 دلم برات خيلي تنگ شده بود 947 00:56:59,849 --> 00:57:02,550 واي جاسوس مورد علاقمون 948 00:57:02,552 --> 00:57:04,852 اون بهترين ام‌آي6 هستش 949 00:57:04,854 --> 00:57:07,521 اون بهترين ام‌آي6 هستش 950 00:57:07,523 --> 00:57:09,190 ساکت باشيد 951 00:57:09,192 --> 00:57:11,392 چيزي نيستش 952 00:57:15,498 --> 00:57:17,264 يه اغتشاش اونجا هستش قربان 953 00:57:17,266 --> 00:57:18,465 برو نزديک تر 954 00:57:20,670 --> 00:57:22,169 گرايوز 955 00:57:25,408 --> 00:57:27,575 نوبي هي من برميگردم کودي 956 00:57:27,577 --> 00:57:28,976 صبر کن نوبي 957 00:57:49,599 --> 00:57:51,665 بريم 958 00:57:51,667 --> 00:57:53,901 سبو؟ سبو؟ 959 00:57:55,238 --> 00:57:56,637 سبو 960 00:57:56,639 --> 00:57:58,272 اوي 961 00:57:58,274 --> 00:57:59,473 سب 962 00:58:12,388 --> 00:58:14,121 گرفتمتون 963 00:58:30,539 --> 00:58:32,406 اينجا ديگه کجاس؟ 964 00:58:38,414 --> 00:58:40,481 واي خدا 965 00:58:40,483 --> 00:58:43,050 ميل‌استورم قاچاقچيه دختره 966 00:58:44,220 --> 00:58:45,586 گوش کنيد چي ميگم بايد از اينجا بريد بيرون 967 00:58:45,588 --> 00:58:47,688 قبل از اينکه به بالاترين پيشنهاد بفروشنتون بايد بريد بيرون 968 00:58:47,690 --> 00:58:50,391 بريد بيرون همين الان بيرد بيرون 969 00:58:50,393 --> 00:58:52,826 هيس ساکت. وگرنه اينطوري نميتونيد زنده بمونيد 970 00:58:52,828 --> 00:58:55,596 بريد بيرون بيرون 971 00:58:55,598 --> 00:58:57,498 بريد بيرون و از آبروتون دفاع کنيد 972 00:59:14,283 --> 00:59:15,516 سب 973 00:59:17,653 --> 00:59:19,687 تجاوزگر «روي لباس نوشته درمانگر» 974 00:59:19,689 --> 00:59:21,722 هي 975 00:59:21,724 --> 00:59:23,958 هيچ کس حقي نداره همچين کثافتکاري‌اي با برادرم کنه 976 00:59:23,960 --> 00:59:26,827 يه مرد حقي نداره با کسي اينکار رو کنه 977 00:59:26,829 --> 00:59:28,595 ولش کن 978 00:59:42,478 --> 00:59:43,711 صبر کن 979 00:59:43,713 --> 00:59:44,945 تو که سب نيستي 980 00:59:48,250 --> 00:59:51,150 «تشکيلات ميل‌استورم - شيلي سانتياگو» 981 00:59:58,160 --> 01:00:00,461 حتما داري يخ ميزني 982 01:00:01,697 --> 01:00:02,930 تو 983 01:00:02,932 --> 01:00:05,366 از ملاقاتت خوشبختم سباستين 984 01:00:05,368 --> 01:00:07,601 اصلا نميتونم بفهمم که چرا تو بايد رئيس سازمان 985 01:00:07,603 --> 01:00:09,737 سلامت جهاني رو بکشي 986 01:00:09,739 --> 01:00:11,905 چرا بمبگذاري تو فينال؟ 987 01:00:11,907 --> 01:00:13,741 بمب؟ 988 01:00:13,743 --> 01:00:15,009 بمبي وجود نداره 989 01:00:15,011 --> 01:00:17,211 اون يه بيماريه 990 01:00:17,213 --> 01:00:20,481 يه ويروس به اسم هستش RD9 991 01:00:20,483 --> 01:00:24,752 که من دوست دارم اسمش رو بزارم درمان جهان 992 01:00:24,754 --> 01:00:26,053 وقتي بازي تموم ميشه 993 01:00:26,055 --> 01:00:28,489 همه کسايي که تو استاديوم هستم آلوده ميشن 994 01:00:29,492 --> 01:00:31,091 و دو تا سه هفته طول ميکشه تا 995 01:00:31,093 --> 01:00:32,993 علائمش خودش رو نشون بده 996 01:00:32,995 --> 01:00:34,628 پس قراره 96 هزار تا هوادار 997 01:00:34,630 --> 01:00:36,463 که نقريبا از همه کشورها هم هستند 998 01:00:36,465 --> 01:00:38,932 آلوده به ويروس برگشتند به خونه‌اشون 999 01:00:38,934 --> 01:00:41,268 چرا داري اينکار رو ميکني؟ 1000 01:00:41,270 --> 01:00:43,404 خب بهش فکر کن 1001 01:00:43,406 --> 01:00:45,606 ما 7 ميليارد آدم هستيم که داريم روي کل سياره‌اي 1002 01:00:45,608 --> 01:00:49,209 زندگي ميکنيم که فقط تحمل 5 ميليارد رو داره 1003 01:00:49,211 --> 01:00:50,544 من فقط سعي دارم دنيا رو 1004 01:00:50,546 --> 01:00:52,613 با حذف کردن آدماي اضافي 1005 01:00:52,615 --> 01:00:54,214 جاي بهتري براي خودمون کنم همين 1006 01:00:54,216 --> 01:00:56,517 درمان جهان 1007 01:00:57,720 --> 01:01:00,020 و اينا دقيقا چه کساني هستند که قصد داري حذفشون کني؟ 1008 01:01:00,022 --> 01:01:01,555 زباله ها 1009 01:01:01,557 --> 01:01:04,024 معلول‌هاي ذهني‌اي که همش مست هستن 1010 01:01:04,026 --> 01:01:06,293 مثل خرگوش توليد مثل ميکنن 1011 01:01:06,295 --> 01:01:08,028 و يه گوشه ميشنن و دست روي دست ميزارن 1012 01:01:08,030 --> 01:01:10,831 و انتظار دارن که ماها خرجشون رو بدن 1013 01:01:10,833 --> 01:01:14,234 و بيا روراست باشيم کي هست که دلش براي اينا تنگ بشه؟ 1014 01:01:18,908 --> 01:01:20,374 بکشيدش 1015 01:01:59,915 --> 01:02:01,882 تو تازه کاري 1016 01:02:04,019 --> 01:02:07,221 تا حالا کسي رو قبلا کشتي؟ 1017 01:02:37,386 --> 01:02:39,820 ميخواي به من شليک کني؟ 1018 01:02:44,660 --> 01:02:45,859 نه 1019 01:02:48,797 --> 01:02:52,866 شما طرفداراي فوتبال انگليسي چي بهش ميگيد؟ 1020 01:02:52,868 --> 01:02:54,268 اوه آهان 1021 01:02:56,539 --> 01:03:00,841 قراره اينجا کلي لگداي تخمي بخوري 1022 01:03:00,843 --> 01:03:04,111 اگه فکر کردي خيلي گردن کلفتي بيا يه کم از اينا بخور 1023 01:03:15,391 --> 01:03:16,924 فک کنم بهتره همون شليک کني بهم 1024 01:03:23,832 --> 01:03:25,632 پاشو 1025 01:03:35,144 --> 01:03:38,946 من هيچ چيز بدي نميبينم 1026 01:03:38,948 --> 01:03:41,315 با يه کم ضربه سخت و کاري 1027 01:03:41,317 --> 01:03:43,150 با يه کم ضربه سخت و کاري 1028 01:03:43,152 --> 01:03:44,418 من هيچ چيز بدي نميبينم 1029 01:03:44,420 --> 01:03:47,154 وقتشه که با زنه نفرت‌انگيز و خوکت 1030 01:03:47,156 --> 01:03:49,923 خداحافظي کني 1031 01:03:55,097 --> 01:03:58,165 بزار بهت يه نصيحتي کنم 1032 01:03:58,167 --> 01:04:00,467 بن افلک اکرايني 1033 01:04:02,104 --> 01:04:06,106 هيچ وقت توزندگيت به يه زن گريمبزي‌اي توهين نکن 1034 01:04:06,108 --> 01:04:08,408 تو خايه‌اش رو نداري 1035 01:04:15,451 --> 01:04:17,284 خب اينکه راحت بود 1036 01:04:25,294 --> 01:04:26,760 چه باحاله 1037 01:04:26,762 --> 01:04:28,962 بايد چند تا از اينا براي بچه‌ها بگيرم 1038 01:04:29,965 --> 01:04:31,164 تو خانواده داري؟ 1039 01:04:31,166 --> 01:04:33,800 من الان ياد خانواده خودم افتادم 1040 01:04:38,274 --> 01:04:40,040 ...الان ميخوام برم خونه 1041 01:04:43,412 --> 01:04:45,746 اين آدم کشي هم چيز خنده‌داريه ها مگه نه؟ 1042 01:04:46,815 --> 01:04:48,682 الان فهميدم چرا انقدر از تفنگ خوشت مياد 1043 01:04:48,684 --> 01:04:50,517 منظورم اينه که کاملا از اينکه آدم 1044 01:04:50,519 --> 01:04:52,052 احساس گناه کنه جدا هستش 1045 01:04:56,859 --> 01:04:58,158 امتياز اضافي بود 1046 01:05:03,465 --> 01:05:06,566 ميشه شليک کردن به هرچيزي رو تموم کني؟ 1047 01:05:09,305 --> 01:05:12,205 آلمان 1 انگليس 1 1048 01:05:12,207 --> 01:05:14,941 و نزديک هست که بازي تموم بشه 1049 01:05:19,915 --> 01:05:23,317 زودباشيد بريد پيداش کنيد زود باشيد 1050 01:05:23,319 --> 01:05:25,419 زمان خيلي کمي مونده 1051 01:05:25,421 --> 01:05:28,288 چهار دقيقه تا پايان بازي وقت مونده 1052 01:05:28,290 --> 01:05:30,357 ماموريت انجام شدش 1053 01:05:30,359 --> 01:05:32,459 تنها چيزي که مونده اينه که انگليس يه گل ديگه بزنه 1054 01:05:32,461 --> 01:05:34,061 اونوقت ميشه بهترين روز زندگيم 1055 01:05:34,063 --> 01:05:38,265 چي داري ميگي؟ همه زن و مرد و بچه هاي توي اين استاديوم نزديکه که بميرن 1056 01:05:38,267 --> 01:05:40,400 اين رو بزار توي گوشت 1057 01:05:40,402 --> 01:05:43,136 جودي ازت ميخوام که هر کسي که 1058 01:05:43,138 --> 01:05:44,671 ممکنه ويروس باهاش باشه رو چک کني 1059 01:05:44,673 --> 01:05:48,208 باشه الان از اسکنر علائم شيميايي استفاده ميکنم 1060 01:05:48,210 --> 01:05:49,910 اينکار بي فايده‌اس 1061 01:05:49,912 --> 01:05:51,378 نه نيستش 1062 01:05:51,380 --> 01:05:53,447 ببين کي اونجا نشسته 1063 01:05:54,750 --> 01:05:56,850 بايد قبل از اينکه ويروس رو پخش کنه جلوش رو بگيريم 1064 01:05:56,852 --> 01:05:58,752 باشه ببين چي ميگم بايد استاديوم رو دور بزنيم 1065 01:05:58,754 --> 01:06:00,587 نميشه دور زدش اونقدر وقت نداريم 1066 01:06:00,589 --> 01:06:02,823 بايد از وسط زمين رد بشيم 1067 01:06:03,892 --> 01:06:05,092 حمله از وسط زمين 1068 01:06:05,094 --> 01:06:06,626 مامور خيلي زياد هستش 1069 01:06:06,628 --> 01:06:08,028 تنهايي از پسش بر نميايم 1070 01:06:08,030 --> 01:06:09,563 تنها؟ 1071 01:06:09,565 --> 01:06:11,631 ما که تنها نيستيم 1072 01:06:11,633 --> 01:06:13,567 به نظر ميرسه که انگليس داره 1073 01:06:13,569 --> 01:06:16,236 براي برنده شدن بيشتر تلاشش رو ميکنه 1074 01:06:16,238 --> 01:06:17,504 هي اين رو بده به من 1075 01:06:17,506 --> 01:06:18,872 نوبي بشين زودباش 1076 01:06:18,874 --> 01:06:20,607 مردها و زنها گريمزبي گوش کنيد 1077 01:06:20,609 --> 01:06:22,442 خيلي مهمه 1078 01:06:22,444 --> 01:06:25,278 اون زن رو ميبينيد که اونجا نشسته؟ 1079 01:06:25,280 --> 01:06:26,747 چي؟ شارون آزبورن؟ 1080 01:06:26,749 --> 01:06:30,550 نه اون زن ميخواد يه ويروس کشنده رو اينجا پخش کنه 1081 01:06:30,552 --> 01:06:33,653 و ميخواد آدماي بيچاره مثل ما رو بکشه 1082 01:06:33,655 --> 01:06:36,123 چون که فکر ميکنه ما تفاله‌ايم 1083 01:06:36,125 --> 01:06:38,125 لعنت بهت نوبي خب ما تفاله‌ايم ديگه 1084 01:06:38,127 --> 01:06:39,359 خب .. خب تو که هستي پيت 1085 01:06:39,361 --> 01:06:40,961 تو سابقه تخلف جنسي داري 1086 01:06:40,963 --> 01:06:43,163 منکه ازت تعريف نکردم 1087 01:06:43,165 --> 01:06:46,666 يعني ما تفاله‌ايم آره؟ 1088 01:06:46,668 --> 01:06:49,870 خب پس بزاريد يه چيزي درباره تفاله بهتون بگم 1089 01:06:49,872 --> 01:06:52,539 اين تفاله ها يه بيمارستان نزديک خونه‌هامون 1090 01:06:52,541 --> 01:06:54,241 ساختن که ازش استفاده کنيم 1091 01:06:54,243 --> 01:06:55,442 آره 1092 01:06:55,444 --> 01:06:57,577 اين تفاله‌ها بودن که رفتن به جنگي 1093 01:06:57,579 --> 01:06:59,880 که اون حرمزاده‌ها مسئول شروعش بودن 1094 01:06:59,882 --> 01:07:02,115 آره اين تفاله‌ها بودن که رفتن 1095 01:07:02,117 --> 01:07:05,385 به فيلم سريع کشنده راي دادند 1096 01:07:05,387 --> 01:07:07,387 آره 1097 01:07:07,389 --> 01:07:10,791 پس من ازتون ميخوام که الان با ما بيايد 1098 01:07:10,793 --> 01:07:13,293 و بريم وسط زمين 1099 01:07:13,295 --> 01:07:19,433 و به دنيا نشون بديم که تفاله‌ها قرار نيست هيچ وقت از بين برند 1100 01:07:19,435 --> 01:07:21,168 آره 1101 01:07:25,040 --> 01:07:27,040 آره 1102 01:07:37,619 --> 01:07:40,454 ما تفاله‌ايم 1103 01:07:49,198 --> 01:07:50,597 آره 1104 01:07:54,203 --> 01:07:56,169 خيلي دير شروع کرديم 1105 01:07:57,372 --> 01:08:00,040 اون گرايوزه 1106 01:08:00,042 --> 01:08:01,842 اون رو از من دورش کنيد 1107 01:08:01,844 --> 01:08:04,344 خب هدف داره حرکت ميکنه مسيرش رو ميندازم رو لنزت 1108 01:08:04,346 --> 01:08:07,481 نوبي آماده دعوا هستي؟ 1109 01:08:07,483 --> 01:08:09,516 فکر کردم هيچ وقت همچين چيزي رو نميخواي 1110 01:08:09,518 --> 01:08:11,418 زمين سبز 1111 01:08:12,654 --> 01:08:14,154 هدف داره ميره سمت جنوب غربي 1112 01:08:14,156 --> 01:08:15,689 داره ميره سمت طرفدارهاي آلمان 1113 01:08:27,369 --> 01:08:29,236 زودباش 1114 01:08:35,210 --> 01:08:38,211 خب آرامش برگشت و داريم بازيکنان رو ميبينيم 1115 01:08:38,213 --> 01:08:41,781 بازي ادامه پيدا ميکنه و فينال دوباره شروع ميشه 1116 01:08:41,783 --> 01:08:43,783 جودي ويروس کجاست؟ 1117 01:08:43,785 --> 01:08:45,752 هنوز نمي تونم پيداش کنم 1118 01:08:47,623 --> 01:08:49,189 نوبي با رئيس بزرگترين 1119 01:08:49,191 --> 01:08:52,259 تشکيلات جنايي دنيا آشنات ميکنم 1120 01:08:52,261 --> 01:08:53,960 چي اون رئيس فيفاس؟ 1121 01:08:55,063 --> 01:08:56,763 اين احمق کيه ديگه؟ 1122 01:08:56,765 --> 01:08:59,499 اسمش سباستينه 1123 01:08:59,501 --> 01:09:00,901 پسرا 1124 01:09:03,138 --> 01:09:05,872 واي چه تخمي 1125 01:09:06,875 --> 01:09:08,074 برو 1126 01:09:15,350 --> 01:09:16,883 زودباش داره فرار ميکنه 1127 01:09:29,097 --> 01:09:32,566 خب دوباره همديگه رو ديديم 1128 01:09:33,969 --> 01:09:35,068 پيداش کردم 1129 01:09:35,070 --> 01:09:37,510 ويروس توي وسايل آتيش بازيه 1130 01:09:39,174 --> 01:09:41,274 بزنش قبل از اينکه چاشني رو بزنه 1131 01:09:41,276 --> 01:09:42,976 اما اگه تيرم خطا بره چي؟ 1132 01:09:42,978 --> 01:09:44,644 بهت اعتماد دارم 1133 01:09:50,986 --> 01:09:53,119 ده ثانيه 1134 01:09:53,121 --> 01:09:56,957 فقط ده ثانيه باقي مونده واي استرلينگ رو ببينيد 1135 01:09:58,260 --> 01:09:59,726 عجب فرصتيه 1136 01:10:01,730 --> 01:10:04,698 واي نه داره ميره بيرون از چهارچوب 1137 01:10:04,700 --> 01:10:06,733 اوه نه گل نميشه 1138 01:10:08,604 --> 01:10:11,271 ولي صبر کنيد چه بلايي سر توپ اومدش 1139 01:10:11,273 --> 01:10:12,772 اون برگشت تو زمين 1140 01:10:15,277 --> 01:10:17,644 نه داورا گل رو قبول نکردند 1141 01:10:19,848 --> 01:10:21,514 گل قبول شدش آره 1142 01:10:21,516 --> 01:10:22,716 انگليس بازي رو برد 1143 01:10:22,718 --> 01:10:23,917 زودباش نوبي 1144 01:10:23,919 --> 01:10:25,585 دست از شليک به همه چي بردار و تمرکز کن 1145 01:10:25,587 --> 01:10:27,547 نگران نباش حواسم هستش 1146 01:10:31,193 --> 01:10:34,094 جودي تفنگم کار نميکنه 1147 01:10:38,900 --> 01:10:40,100 واي نه 1148 01:10:40,902 --> 01:10:42,802 معذرت ميخوام خانم 1149 01:10:45,307 --> 01:10:46,740 بله؟ 1150 01:10:47,643 --> 01:10:49,242 برو کون خودت بزار 1151 01:10:51,246 --> 01:10:52,646 آره 1152 01:10:53,915 --> 01:10:55,515 آره 1153 01:10:55,517 --> 01:10:57,917 آره ما تونستيم سب 1154 01:10:58,754 --> 01:11:01,788 آره آره 1155 01:11:02,658 --> 01:11:04,591 سنجيو حالا 1156 01:11:04,593 --> 01:11:07,694 گرفتم چي؟ صبر کنيد نه نه 1157 01:11:09,765 --> 01:11:11,931 خداحافظ سباستين 1158 01:11:11,933 --> 01:11:15,101 نه نه 1159 01:11:23,445 --> 01:11:24,844 درمان جهان 1160 01:11:36,525 --> 01:11:38,758 نه 1161 01:11:39,695 --> 01:11:41,027 ديگه ديره 1162 01:11:41,029 --> 01:11:43,029 ديگه راهي نيست که جلو آتيش بازي رو بگيريم 1163 01:11:43,031 --> 01:11:44,864 من ميپرم روشون فايده اي نداره 1164 01:11:44,866 --> 01:11:46,599 ويروس ها رو کلاهک اونا نصب شده 1165 01:11:46,601 --> 01:11:48,134 بايد منفجر بشن تا 1166 01:11:48,136 --> 01:11:50,603 بتونن خودشون رو پخش کنن براي اينکه جلوشون گرفته بشه نبايد منفجر بشن 1167 01:11:50,605 --> 01:11:52,845 ديگه کاري نيست که بتوني کني 1168 01:11:53,608 --> 01:11:55,809 چرا هستش 1169 01:11:55,811 --> 01:11:58,011 من اهل گريمبزبي هستم 1170 01:11:58,013 --> 01:12:01,281 جودي کدوم آتيش بازي ويروسيه 1171 01:12:02,684 --> 01:12:04,784 اوني که تو وسط سمت چپت هستش 1172 01:12:06,855 --> 01:12:10,323 چيکار داري ميکني؟ دارم به جامعه کمک ميکنم 1173 01:12:14,963 --> 01:12:18,131 واي نوبي اون آتيش بازي که سمت چپ توئه نه سمت چپ من 1174 01:12:18,133 --> 01:12:19,966 محض رضاي گا 1175 01:12:26,074 --> 01:12:29,242 به بچه هام بگو که پدرشون با وقار مردش 1176 01:12:30,879 --> 01:12:33,012 نوبي صداي من رو ميشنوي آتيش بازي کنارت 1177 01:12:33,014 --> 01:12:34,781 اونم ويروسيه 1178 01:12:35,751 --> 01:12:38,084 چي؟ نه 1179 01:12:38,086 --> 01:12:40,987 ولي من يه سوراخ کون ديگه ندارم که 1180 01:12:42,057 --> 01:12:45,892 نياز به يه سوراخ کون ديگه دارم 1181 01:12:47,929 --> 01:12:49,796 يکي گيرت اومد 1182 01:12:51,366 --> 01:12:54,134 منم اهل گريمبزي هستم 1183 01:12:54,136 --> 01:12:57,103 و نميزارم که دوباره من رو تنها بزاري 1184 01:13:06,681 --> 01:13:09,382 واي خدا گرايوز 1185 01:13:14,189 --> 01:13:17,757 پسران بوتچر گرمبزي با همديگه 1186 01:13:17,759 --> 01:13:19,259 براي هميشه 1187 01:13:48,123 --> 01:13:51,324 دونالد ترامپ مبتلا به ايدز شد 1188 01:13:51,326 --> 01:13:54,828 فعال بشري روندا جورج دستگير شد 1189 01:13:54,830 --> 01:13:58,298 نماد صلح خاورميانه اشلوما خالدي براي قتل مامور 1190 01:13:58,300 --> 01:14:01,568 ويژه ام‌آي6 جرمي چيلکات محکوم به حبس شد 1191 01:14:01,570 --> 01:14:04,504 من اينکار رو نکردم من بدترين هفته لعنتي رو داشتم 1192 01:14:04,506 --> 01:14:07,841 لعنت به اسرائيل لعنت به فلسطين لعنت به همتون 1193 01:14:07,843 --> 01:14:12,111 شادي طرفداران انگليس بعد از قهرماني در جام 1194 01:14:12,113 --> 01:14:15,114 مامور سرکش ام‌آي6 سباستين گرايوز 1195 01:14:15,116 --> 01:14:16,616 و برادرش نوبي بوتچر 1196 01:14:16,618 --> 01:14:18,918 بخاطر جلوگيري از انتشار سم کشنده 1197 01:14:18,920 --> 01:14:20,320 فوت کردند 1198 01:14:20,322 --> 01:14:22,622 در خبري ديگر از خدمتکار هتلي در آفريقاي جنوبي 1199 01:14:22,624 --> 01:14:25,058 گزارش شده که توسط مرد کت و شلواري‌اي دچار تجاوز جنسي شده 1200 01:14:25,060 --> 01:14:27,393 شخصي که در آن اطراف به نام ليام گاليگر شناخته ميشه 1201 01:14:27,395 --> 01:14:30,029 گالاگر همينطور بخاطر تجاوز به يک فيل با همکاريه 1202 01:14:30,031 --> 01:14:34,200 ستاره فيلم سريع و کشنده ون ديزل مورد تعقيب هست 1203 01:14:35,904 --> 01:14:39,539 طبيعتا شما جفتتون نياز به هويت‌هاي جديد داريد 1204 01:14:39,541 --> 01:14:41,241 حالا حالتون چطوره؟ 1205 01:14:44,813 --> 01:14:46,613 کونم چه شکلي شده؟ 1206 01:14:49,784 --> 01:14:52,185 خوبه واقعا خوبه 1207 01:14:52,187 --> 01:14:54,921 اينجا رو خيلي دود گرفته جودي ميشه لطفا پنکه رو روشن کني 1208 01:14:54,923 --> 01:14:57,190 اوه آره حتما 1209 01:14:57,192 --> 01:14:59,125 خب شما بخاطر پادتن ويروس 1210 01:14:59,127 --> 01:15:01,594 که تو اسپرم فيل بوده نجات پيدا کرديد 1211 01:15:01,596 --> 01:15:03,096 و مثل اينکه اون اسپرم 1212 01:15:05,600 --> 01:15:06,866 يه مقداريش تو بدنتون بوده 1213 01:15:06,868 --> 01:15:09,569 دو تايي رو هم شبيه سوراخ هاي فولود شديم 1214 01:15:09,571 --> 01:15:11,070 عاليه 1215 01:15:11,072 --> 01:15:13,339 و من از اولش ميدونستم که تو وفاداري سباستين 1216 01:15:13,341 --> 01:15:16,943 ميدوني تو واقعا تموم زندگي من رو پر کردي 1217 01:15:23,518 --> 01:15:25,385 نوبي بابا 1218 01:15:25,387 --> 01:15:27,487 واي خدا 1219 01:15:28,690 --> 01:15:31,357 واقعا خوشحالم که ميبينم زنده‌اي 1220 01:15:35,497 --> 01:15:37,063 ميدوني چيه؟ 1221 01:15:38,333 --> 01:15:39,565 خانواده 1222 01:15:43,838 --> 01:15:46,973 بزرگترين هديه‌ي زندگيه 1223 01:15:48,810 --> 01:15:53,078 انقدر سکه نندازيد اونجا اونجا که غاره قهوه‌ايه آرزو برآورده کن نيستش 1224 01:16:11,400 --> 01:16:16,400 «دنيل رادکليف در حقيقت در اين فيلم بازي نکرده است» «و اچ‌آي‌وي اون هم مثبت نيستش» 1225 01:16:16,600 --> 01:16:17,600 «دونالد ترامپ در حقيقت در اين فيلم بازي نکرده است» 1226 01:16:25,400 --> 01:16:27,950 «هشت هفته بعد - اندونزي جاکارتا» 1227 01:16:28,183 --> 01:16:30,984 داري اطلاعات رو مخابره ميکني 1228 01:16:32,253 --> 01:16:34,754 آماده باش آماده باش حواست به هدف باشه 1229 01:16:39,954 --> 01:16:41,654 «فرمانده نوبي بوتچر - دم پلنگ» 1230 01:16:43,531 --> 01:16:46,065 گوش کن داريم اطلاعات رو ميفرستيم روي لنزت 1231 01:16:46,067 --> 01:16:48,067 خودم حواسم هست زمين آبي 1232 01:17:14,562 --> 01:17:15,561 سلام داداش 1233 01:17:15,563 --> 01:17:18,064 خوبه تو رسيدي آره رسيدم 1234 01:17:18,066 --> 01:17:19,465 گروه رو ديدي؟ 1235 01:17:23,665 --> 01:17:29,665 «فيلم ادامه داره» 1236 01:17:30,865 --> 01:17:40,865 WwW.TinyMoviez.Co دانلود فيلم و سريال با لينک مستقيم 1237 01:17:41,065 --> 01:17:49,065 Mili_Legolas :ترجمه ميلاد عليزاده 1238 01:17:49,265 --> 01:17:57,265 Shahzadeie.Dorage@Gmail.com 1239 01:22:47,028 --> 01:22:49,729 ببخشيد کدوم سمت ميره استاديم؟ 1240 01:22:49,731 --> 01:22:53,132 مستقيم 5 کيلومتر ميري بعد ميپيچي راست 1241 01:22:53,134 --> 01:22:54,333 مرسي 1242 01:22:55,603 --> 01:22:57,536 هيچ شاهدي رو باقي نزار