1
00:00:45,540 --> 00:00:49,500
"وینا و فنتومز"
2
00:01:33,000 --> 00:01:40,000
سی نما تقدیم میکند
30nama.com
3
00:01:40,000 --> 00:01:48,000
AmirH_Na زیرنویس از
4
00:01:48,316 --> 00:01:50,783
خیلیخب، آیا حس میکنی که گروه موسیقیت
5
00:01:50,785 --> 00:01:52,852
...به عنوان جزوی از چیزی که
6
00:01:52,854 --> 00:01:55,855
گروه موسیقیت؟ ببخشید؟
7
00:01:55,857 --> 00:01:57,490
گروه موسیقی -
گروه موسیقی -
8
00:01:57,492 --> 00:01:58,858
ببخشید
9
00:01:58,860 --> 00:02:02,195
پاول، این سوالم از توئه
10
00:02:02,197 --> 00:02:04,330
"آیا حس میکنی که گروه موسیقیِ "فنتومز
11
00:02:04,332 --> 00:02:07,533
به عنوان جزوی از چیزی که مردم اسمش رو
جنبشِ "پست-پانک" گذاشتن شکل گرفته
12
00:02:07,535 --> 00:02:10,238
یا شماها همینطوری یکدفعه ظاهر شدید؟
13
00:02:11,706 --> 00:02:13,274
پاول؟
14
00:02:14,209 --> 00:02:16,776
خب، تو چطور؟
15
00:02:16,778 --> 00:02:20,713
من نظری ندارم -
واقعا؟ -
16
00:02:20,715 --> 00:02:23,216
پس تو نظری در مورد ادعاهای دخترانی که
17
00:02:23,218 --> 00:02:26,888
گفتن شما بهشون حمله کردید ندارید؟
18
00:02:28,856 --> 00:02:30,558
این فقط سر و صداست
19
00:02:31,926 --> 00:02:34,760
فقط سر و صدا؟ -
فقط سر و صدا -
20
00:02:34,762 --> 00:02:36,831
پس هیچ حقیقتی در این سر و صدا نیست؟
21
00:02:39,500 --> 00:02:41,267
یا خدا
22
00:02:41,269 --> 00:02:43,569
!چون ادعاهای خیلی جدیای وجود داشته
23
00:02:43,571 --> 00:02:45,573
خیلیخب، دیگه کافیه
24
00:02:55,750 --> 00:02:57,383
میشه خیلی سریع ازت یه سوال بپرسم؟
25
00:02:57,385 --> 00:02:58,751
آره
26
00:02:58,753 --> 00:03:00,486
خب، چرا تصمیم گرفتی در سفر باشی؟
27
00:03:00,488 --> 00:03:02,255
نه، من... من با گروه نیستم
28
00:03:02,257 --> 00:03:03,789
،آره، میدونم میدونم میدونم میدونم
ولی من فقط میخواستم که
29
00:03:03,791 --> 00:03:05,925
یکم در مورد خودت و جهانت و اشتیاقهات
30
00:03:05,927 --> 00:03:08,630
و علایقهات بدونم
31
00:03:17,905 --> 00:03:20,673
چرا من باید جایی برم؟
32
00:03:41,329 --> 00:03:43,031
واو، تو اینو کشیدی؟
33
00:03:45,600 --> 00:03:47,600
لعنتی، یه دختری اینو بهم داد
34
00:03:47,602 --> 00:03:49,935
تا بهشون بدم و بعدش هم
برنامه رو لغو کردن
35
00:03:49,937 --> 00:03:51,804
اون منو میکشه
من... نمیدونم چند ساعت رو
36
00:03:51,806 --> 00:03:53,675
صرف کشیدنش کرده
37
00:03:55,543 --> 00:03:58,678
میدونی، من یه نفر رو میشناسم که
باهاشون سفر میکنه
38
00:03:58,680 --> 00:04:01,414
میتونم اینو بهشون بدم
39
00:04:01,416 --> 00:04:04,083
با "فنتومز"؟
40
00:04:04,085 --> 00:04:08,087
نمیدونم، ممکنه باارزش باشه
41
00:04:08,089 --> 00:04:10,656
من... من داشتم به قاب کردنش فکر میکردم
42
00:04:10,658 --> 00:04:12,460
که آمادهاش کنیم
43
00:05:13,955 --> 00:05:16,090
از کِی اینجایی؟
44
00:05:17,792 --> 00:05:20,128
باشه، همینجا بمون
باشه، باشه
45
00:05:50,992 --> 00:05:52,860
تو کی هستی؟
46
00:05:54,061 --> 00:05:55,563
"ویِنا"
47
00:05:56,731 --> 00:05:58,800
البته اسم واقعیت این نیست
48
00:06:01,602 --> 00:06:03,471
اون قوانینو میدونه؟
49
00:06:06,441 --> 00:06:08,009
این چیه؟
50
00:06:08,776 --> 00:06:10,776
فقط یه نقاشی
51
00:06:10,778 --> 00:06:13,979
لعنتی! تو اینو کشیدی؟ -
آره -
52
00:06:13,981 --> 00:06:15,948
خیلی وقت پیش
53
00:06:15,950 --> 00:06:18,085
چون تو ویژه هستی، درسته؟
54
00:06:21,989 --> 00:06:23,758
شماها مدام تکثیر میشید
55
00:06:26,594 --> 00:06:28,896
تو اینو کشیدی؟ چی هست؟
56
00:06:50,818 --> 00:06:53,719
خب اینا به "فردی" داده میشن
"و اونا هم به "آلبرت
57
00:06:53,721 --> 00:06:55,254
..."آلبرتی که با "مج
58
00:06:55,256 --> 00:06:57,990
میخوابه. و مج هم این طرفا رئیسه
59
00:06:57,992 --> 00:06:59,925
پس باهاش در نیفت
60
00:07:12,874 --> 00:07:15,274
هی، بیا کمکم کن
61
00:07:15,276 --> 00:07:16,777
آره، البته
62
00:07:21,983 --> 00:07:24,617
و تو؟ -
اسمش ویناست -
63
00:07:24,619 --> 00:07:26,153
اون داره بهمون کمک میکنه
64
00:07:33,761 --> 00:07:36,529
سلام -
سلام. خوشوقتم -
65
00:07:36,531 --> 00:07:37,997
باید اونا رو برگردونی
66
00:07:37,999 --> 00:07:41,901
بویِر" و دوستاش توی کامیون میمونن"
67
00:07:41,903 --> 00:07:43,936
مج، میشه بیای اینو ببینی؟
68
00:07:43,938 --> 00:07:46,641
آره، یه لحظه وایسا، عزیزم -
!همین الان -
69
00:08:01,155 --> 00:08:03,289
تقریبا هیچکس اتاق نداره
70
00:08:03,291 --> 00:08:05,958
پس احتمالا امشب زالوها قراره همراهمون باشن
71
00:08:05,960 --> 00:08:09,061
زالوها کیا هستن؟ -
!هی، هی، تویی که اونجایی -
72
00:08:09,063 --> 00:08:13,132
.اون کیف رو همین الان برگردون داخل
تو کی هستی؟
73
00:08:13,134 --> 00:08:14,733
بهم گفتن بیارمش پایین، متاسفم
74
00:08:14,735 --> 00:08:16,804
جدی؟ کدوم خری اینو بهت گفت؟
75
00:08:55,076 --> 00:08:56,942
چطوری از پسش برمیای؟
76
00:08:56,944 --> 00:08:59,046
چطوری در اینجا به زندگی ادامه میدی؟
77
00:09:00,247 --> 00:09:02,748
راحته
78
00:09:02,750 --> 00:09:05,284
صرفا... صرفا باید وانمود کرد
که مشغولی
79
00:09:05,286 --> 00:09:08,723
نباید سعی کرد نه گفت
از سر راه بقیه هم باید رفت کنار
80
00:09:10,625 --> 00:09:13,626
همیشه یه سگی هست که
همه باهاش خیلی بد رفتار میکنن
81
00:09:13,628 --> 00:09:15,794
تو اون نباش
82
00:09:15,796 --> 00:09:17,932
و توالت هم تمیز نکن
83
00:09:25,640 --> 00:09:27,141
اینجا نور بنداز
84
00:10:04,912 --> 00:10:06,812
...من چیز محبوبتو نوشتم
85
00:10:10,084 --> 00:10:11,952
نه، صبر کن صبر کن صبر کن
86
00:10:20,294 --> 00:10:22,728
داری گند میزنی بهش -
...نکن -
87
00:10:22,730 --> 00:10:25,831
لطفا، این کارو نکن -
اوه خدای من، آروم باش -
88
00:10:25,833 --> 00:10:28,200
هرچند معلومه که جاسوس نیست
89
00:10:28,202 --> 00:10:30,703
تو سعیتو کردی -
هی، اسمت چیه؟ -
90
00:10:30,705 --> 00:10:33,172
وینا -
میشه اینو بدی به ما؟ -
91
00:10:33,174 --> 00:10:34,973
که چی بشه؟
92
00:10:34,975 --> 00:10:39,044
اوه خدای من، لطفا بس کن -
تو یکی دیگه میکشی -
93
00:10:39,046 --> 00:10:40,915
ریده شده توش
94
00:10:43,350 --> 00:10:47,152
زیادی شلوغش نکن
کسی که نمرده
95
00:10:47,154 --> 00:10:49,757
سوزی -
هی، کارِت خوب بود -
96
00:10:57,798 --> 00:10:59,231
هی، اینطوری به دل نگیر
97
00:10:59,233 --> 00:11:02,970
اون فقط بعضی وقتا اینطوریه
98
00:11:08,409 --> 00:11:09,944
...وینا
99
00:11:12,880 --> 00:11:14,982
آهنگ محبوبت چیه؟
100
00:11:16,016 --> 00:11:18,085
"دو نقطهی سیاه"
101
00:11:19,520 --> 00:11:21,286
باشه
102
00:11:21,288 --> 00:11:24,189
اگه برامون یه نقاشی دیگه بکشی
103
00:11:24,191 --> 00:11:26,761
من فردا برات اون آهنگ رو مینوازم
104
00:11:28,863 --> 00:11:30,765
نظرت چیه؟
105
00:11:34,301 --> 00:11:36,003
خوشحال شو
106
00:11:54,522 --> 00:11:56,555
بگذریم، خب وسط کنسرت بودیم
107
00:11:56,557 --> 00:11:58,957
و آلبرت هم میپره بالا
و از اسپیکری که
108
00:11:58,959 --> 00:12:00,826
بالای سرش بود آویزون میشه
و اسپیکر هم
109
00:12:00,828 --> 00:12:02,861
میشکنه
و یه صدایی هم داد
110
00:12:02,863 --> 00:12:05,063
و اونم برق میگیرتش
و میافته روی زمین
111
00:12:05,065 --> 00:12:08,000
و ما هم پشمامون ریخته بود
و فکر میکردیم مُرده
112
00:12:08,002 --> 00:12:09,935
فکر میکردیم دیگه تموم شد. اون مُرده
113
00:12:16,811 --> 00:12:19,244
سلام، اسمت چیه؟
114
00:12:19,246 --> 00:12:22,314
ویوین -
ویوین؟ چه خوب -
115
00:12:22,316 --> 00:12:24,316
تو با اونایی؟ -
چی؟ -
116
00:12:24,318 --> 00:12:26,985
تو هم با گروه موسیقیای، درسته؟ -
آره -
117
00:12:26,987 --> 00:12:30,055
مهمونیهای بزرگی هم میری، درسته؟ -
آره -
118
00:12:30,057 --> 00:12:32,591
چطوری قبول شدی؟ -
چی؟ -
119
00:12:32,593 --> 00:12:35,594
چطوری وارد شدی؟ -
باید دعوت شد -
120
00:12:35,596 --> 00:12:38,564
و تو کی رو میشناسی؟ -
من باید برم -
121
00:12:38,566 --> 00:12:40,935
متاسفم -
باشه -
122
00:13:29,116 --> 00:13:30,451
چیه؟
123
00:13:37,157 --> 00:13:40,094
عیبی نداره عیبی نداره
عیبی نداره، زود باش
124
00:13:47,434 --> 00:13:49,303
اینجا خیلی به هم ریختست
125
00:14:01,215 --> 00:14:02,648
!سلام
126
00:14:02,650 --> 00:14:05,284
...خب
127
00:14:05,286 --> 00:14:07,519
...سوزی
128
00:14:07,521 --> 00:14:11,156
اون برامون این آبجوها رو آورد
129
00:14:11,158 --> 00:14:13,027
...اگه آبجو میخوای
130
00:14:14,261 --> 00:14:16,528
چیه؟ دلت نمیخواد خوش بگذرونی؟
131
00:14:16,530 --> 00:14:18,664
از اون خوشگذرونیهای تو نه -
آره، دارم با اون حرف میزنم -
132
00:14:18,666 --> 00:14:20,399
تو اون روز خیلی باهام با بیادبی حرف زدی
و حالا هم
133
00:14:20,401 --> 00:14:23,435
میای اینجا و بهم پیشنهاد آبجو میدی؟
134
00:14:23,437 --> 00:14:26,638
بیا یکم از اینو بخور
135
00:14:26,640 --> 00:14:29,476
نه، من از فلاسکِ کوچیک کسشعرت چیزی نمیخورم
136
00:14:34,014 --> 00:14:35,580
باشه، خیلیخب
137
00:14:35,582 --> 00:14:37,282
خیلیخب، بیا دست از این کارا برداریم
138
00:14:37,284 --> 00:14:38,684
و تو هم یکم از این کوفتی بخور
139
00:14:38,686 --> 00:14:40,252
و دست از هرزه بودن بردار -
نمیخوام -
140
00:14:40,254 --> 00:14:41,586
آره، فقط یه جرعه ازش بخور
141
00:14:41,588 --> 00:14:43,655
!بس کن! بس کن -
!هوی -
142
00:14:43,657 --> 00:14:46,091
.بیخیال، از اینجا برو
حالمو داری بد میکنی
143
00:14:46,093 --> 00:14:47,292
!بویر، زود باش، گورتو گم کن
144
00:14:47,294 --> 00:14:49,695
!هرزه، من کونتو پاره میکنم -
!هوی -
145
00:14:49,697 --> 00:14:53,332
بکش عقب -
برو بیرون -
146
00:14:53,334 --> 00:14:55,100
!برو بیرون! داری عوضیبازی درمیاری
147
00:14:55,102 --> 00:14:56,603
!برو بیرون
148
00:14:59,073 --> 00:15:01,442
!خیلی از اون یارو بدم میاد
149
00:15:09,083 --> 00:15:12,317
رفیق! امکان نداره -
چی شده؟ -
150
00:15:12,319 --> 00:15:15,153
!نوار اونه -
!اوه خدای من -
151
00:15:15,155 --> 00:15:16,688
این چیه؟
152
00:15:16,690 --> 00:15:18,223
یه جندهی دیوانه که تقریبا
153
00:15:18,225 --> 00:15:19,591
فردی و آلبرت رو انداخت زندان
154
00:15:19,593 --> 00:15:21,426
اون ۱۶ سالشه
و اونا مست بودن
155
00:15:21,428 --> 00:15:24,429
و گفت که اونا سعی کردن
توی جکوزی غرقش کنن
156
00:15:24,431 --> 00:15:26,698
بعدش پلیسا تا یه مدت
اینجا میپلکیدن
157
00:15:26,700 --> 00:15:32,070
و بعدش یه روز اون بطور تصادفی
از شکایاتش صرف نظر کرد
158
00:15:32,072 --> 00:15:34,606
فردی، من این نوار رو برای تو ساختم
159
00:15:34,608 --> 00:15:37,309
تو منو پیدا کردی
و با خلوصت بهم توهین کردی
160
00:15:37,311 --> 00:15:41,513
و حالا متوجه میشم که تو هیچوقت
نمیخواستی منو بکشی
161
00:15:41,515 --> 00:15:43,215
تو میخواستی منو نجات بدی
162
00:15:43,217 --> 00:15:47,285
پس امشب، کاری که شروع کرده بودی رو
...من تموم میکنم
163
00:15:47,287 --> 00:15:49,721
با این آهنگ
164
00:15:49,723 --> 00:15:51,590
آهنگ محبوبم
165
00:16:59,660 --> 00:17:01,195
سلام
166
00:17:08,469 --> 00:17:10,135
هی، اون بچه کجاست؟
167
00:17:10,137 --> 00:17:11,736
زود باش، زود باش، ما بهت نیاز داریم
168
00:17:11,738 --> 00:17:13,371
برای چی؟ -
بویر میخواد دعوا کنه -
169
00:17:13,373 --> 00:17:15,540
.ما باید پشتش وایسیم
زود باش، مرد
170
00:17:15,542 --> 00:17:17,644
!زود باش، برو
171
00:17:34,761 --> 00:17:37,729
.بویر، ای عقبموندهی کیری
چطوری گذاشتی این اتفاق بیفته؟
172
00:17:37,731 --> 00:17:40,465
این تقصیر من نیست، باشه؟
!اون میخواست دعوا کنه
173
00:17:40,467 --> 00:17:43,535
هی، تو! میخوای دعوا کنی؟
174
00:17:43,537 --> 00:17:45,370
جوابمو بده. میخواستی دعوا کنی؟
175
00:17:45,372 --> 00:17:47,139
تقصیر اون نیست
176
00:17:55,883 --> 00:17:58,152
هی، "کیز"، حالت خوبه؟
177
00:18:00,888 --> 00:18:04,892
صادقانه میگم که نمیدونم
این همه نگرانی برای چیه. من خون تف کردم
178
00:18:13,467 --> 00:18:15,267
کسکش، من بهت گفتم اون کارو بکنی؟
179
00:18:15,269 --> 00:18:17,602
من بهت گفتم اون کارو بکنی؟
الان با من در نیفت
180
00:18:17,604 --> 00:18:19,738
من بهت گفتم اون گوه رو بخوری؟
181
00:18:30,851 --> 00:18:34,953
حالت خوبه؟
ممنون
182
00:18:34,955 --> 00:18:36,555
خیلیخب، اون گفت که بهش نگفته دعوا کنه
183
00:18:36,557 --> 00:18:38,190
...پس بیا فقط -
هی، من چیزی گفتم؟ -
184
00:18:38,192 --> 00:18:39,591
من حرفی زدم؟ -
زود باش، زود باش -
185
00:18:39,593 --> 00:18:40,725
من چیزی گفتم؟ -
بیخیال -
186
00:18:40,727 --> 00:18:41,826
لطفا برو
187
00:18:41,828 --> 00:18:43,530
ما از این کارا نمیکنیم
188
00:18:49,536 --> 00:18:51,570
...ببینید
189
00:18:51,572 --> 00:18:53,538
...این فقط یکم
190
00:18:53,540 --> 00:18:55,409
بد بنظر نمیاد
191
00:18:58,445 --> 00:19:00,714
ولی کی بهت گفت؟ -
خیلیخب، بیا بریم بیرون -
192
00:19:03,684 --> 00:19:06,851
روش یخ بذار و زخم رو ضدعفونی کن
193
00:19:06,853 --> 00:19:09,323
بعدش برای جفتتون شراب میخرم
194
00:19:14,361 --> 00:19:16,763
خب، حداقل کاری کردم دعوت بشیم
195
00:19:17,598 --> 00:19:19,466
!خفه شو
196
00:19:21,501 --> 00:19:23,301
ما از پشت سوار میشیم
197
00:19:23,303 --> 00:19:25,606
چقدر دیر کردید
198
00:19:26,773 --> 00:19:28,642
زود باشید، عجله کنید
199
00:19:29,243 --> 00:19:30,644
!لعنتی
200
00:20:37,978 --> 00:20:40,045
امشب چقدر پول خرج کردیم؟
201
00:20:40,047 --> 00:20:41,748
بیخیال، آل
202
00:21:16,016 --> 00:21:17,782
اگه... اگه بیان بیرون چی؟
203
00:21:17,784 --> 00:21:19,653
اینجا هیچکس نیست
204
00:21:34,668 --> 00:21:36,735
!نه نه نه -
نه؟ -
205
00:21:36,737 --> 00:21:39,003
نه نه نه -
نه نه نه -
206
00:22:08,535 --> 00:22:10,635
!هی
207
00:22:10,637 --> 00:22:13,772
!گورتونو از استخر من گم کنید
208
00:22:13,774 --> 00:22:15,776
دارم به پلیس زنگ میزنم
209
00:23:15,836 --> 00:23:18,038
آلبرت انجامش میده
210
00:23:19,639 --> 00:23:21,840
من انجامش نمیدم
211
00:23:21,842 --> 00:23:24,611
اونا این همه راه از نروژ اومدن
فقط یه دقیقه طول میکشه
212
00:24:25,739 --> 00:24:27,005
میشه یکم حریم خصوصی داشته باشم؟
213
00:24:27,007 --> 00:24:29,807
من مجبورم
214
00:24:29,809 --> 00:24:33,545
.گم شو، وینا
داری حمام من رو خراب میکنی
215
00:24:33,547 --> 00:24:35,680
من نمیتونم چند لحظه آرامش داشته باشم
216
00:24:35,682 --> 00:24:37,215
گم شو -
!بس کن -
217
00:24:37,217 --> 00:24:39,050
!برو بیرون -
چی؟ -
218
00:24:39,052 --> 00:24:41,152
حالا قراره خیس بشی -
بس کن -
219
00:24:41,154 --> 00:24:43,588
لطفا برو، وینا -
!نه -
220
00:24:43,590 --> 00:24:46,326
!نه! بس کن -
!گم شو -
221
00:24:57,270 --> 00:24:59,239
وینا
222
00:25:05,879 --> 00:25:08,246
سلام -
سلام -
223
00:25:08,248 --> 00:25:10,114
چیکار داری میکنی؟
224
00:25:10,116 --> 00:25:12,350
فقط دارم یکم برای "مج" حساب و کتاب میکنم
225
00:25:12,352 --> 00:25:15,119
جدی؟
226
00:25:15,121 --> 00:25:18,358
کِی کبابپز رو تمیز میکنی؟
227
00:25:20,226 --> 00:25:21,960
گفتم به یه نفر میگم که کبابپز رو تمیز کنه
228
00:25:21,962 --> 00:25:24,598
من همین الان این کار رو نمیکنم
مشغول این کارم
229
00:25:26,900 --> 00:25:30,301
همه باید بیشتر از یه کار انجام بدن، میدونی؟
230
00:25:30,303 --> 00:25:32,337
آره -
آره، خب؟ -
231
00:25:32,339 --> 00:25:34,038
آره، میدونم
232
00:25:34,040 --> 00:25:36,776
من بیشتر از صد کار انجام میدم، سوزی
233
00:25:41,881 --> 00:25:44,115
باشه، میدونی چیه؟
وقتی کارِت تموم شد
234
00:25:44,117 --> 00:25:47,018
باید این به هم ریختگی و حموم رو هم تمیز کنی
235
00:25:47,020 --> 00:25:48,355
ببخشید؟
236
00:25:49,990 --> 00:25:53,825
دارم بهت میگم که وقتی این کارِت تموم شد
237
00:25:53,827 --> 00:25:55,929
حموم رو تمیز کن
238
00:25:57,263 --> 00:25:59,163
نمیتونم این کارو بکنم -
واقعا؟ -
239
00:25:59,165 --> 00:26:00,198
تمیز نمیکنم
240
00:26:00,200 --> 00:26:02,100
پس اساسا داری بهم میگی که
241
00:26:02,102 --> 00:26:03,334
برم درِ خودم بذارم؟
242
00:26:03,336 --> 00:26:05,169
.من این حرفو نمیزنم
من صرفا دارم میگم
243
00:26:05,171 --> 00:26:06,938
که من حموم رو تمیز نمیکنم. کار من این نیست
244
00:26:06,940 --> 00:26:09,342
کار تو انجام دادن کاراییه که بهت گفته میشه
245
00:26:28,395 --> 00:26:31,197
.خیلیخب، دیگه تمومه
برو بیرون، اخراجی
246
00:26:32,032 --> 00:26:33,366
!برو بیرون
247
00:26:37,437 --> 00:26:40,140
.جدی میگم. من الان با پسرا صحبت کردم
یه ساعت بیشتر وقت نداری
248
00:26:41,408 --> 00:26:43,910
تو میخوای یه کلهخر کیری باشی، درسته؟
249
00:26:55,989 --> 00:26:58,956
سلام! چیکار داری میکنی؟
250
00:26:58,958 --> 00:27:02,126
اون منو اخراج کرد -
چ... کی؟ سوزی؟ -
251
00:27:02,128 --> 00:27:03,428
صبر کن صبر کن
نه نه نه نه نه
252
00:27:03,430 --> 00:27:04,929
اون قدرتِ اخراج کردن تو رو نداره
253
00:27:04,931 --> 00:27:06,764
ما باید بریم در این مورد
با پسرا صحبت کنیم
254
00:27:06,766 --> 00:27:07,832
میشه لطفا باهام حرف بزنی؟
...کدوم گوری داری
255
00:27:07,834 --> 00:27:09,200
گوش کن، میشه فقط
256
00:27:09,202 --> 00:27:10,968
حموم کوفتی رو تمیز کنی؟
257
00:27:10,970 --> 00:27:14,839
وینا، صبر کن، نمیشه که با من در این مورد حرف نزنی
258
00:27:14,841 --> 00:27:16,941
وی"، اصلا کدوم گوری قراره بری؟"
259
00:27:16,943 --> 00:27:20,078
هی، کجا داری میری؟ -
دارم میرم -
260
00:27:20,080 --> 00:27:22,280
چرا؟ -
اخراج شدم -
261
00:27:22,282 --> 00:27:25,116
چطوری؟ -
من اخراجش کردم -
262
00:27:25,118 --> 00:27:27,852
اون باید بره، تنها کاری که میخواد بکنه
اینه که خوش بگذرونه و کار نکنه
263
00:27:27,854 --> 00:27:29,487
و ما از عهدهی داشتن همچین آدمایی برنمیایم
264
00:27:29,489 --> 00:27:30,922
!کسشعر نگو
265
00:27:30,924 --> 00:27:33,091
اینجا آدمای زیادی میخوان که تو بری
266
00:27:33,093 --> 00:27:36,260
.باشه؟ ما کار میکنیم، ما سخت کار میکنیم
کار ما همینه
267
00:27:36,262 --> 00:27:38,296
باشه
268
00:27:38,298 --> 00:27:40,300
هی، وینا، وایسا
269
00:27:41,034 --> 00:27:42,767
فقط وایسا
270
00:27:42,769 --> 00:27:44,437
میشه باهات حرف بزنم؟
271
00:27:47,107 --> 00:27:49,075
میخوای کیف رو بندازی؟
272
00:27:53,113 --> 00:27:55,079
کیس، فقط کیفا رو برگردون به اتاق
273
00:27:55,081 --> 00:27:56,816
!این غلطو نکن
274
00:28:02,489 --> 00:28:04,357
سوزی
275
00:28:21,040 --> 00:28:23,107
!خدا لعنتت کنه، فردی
276
00:28:23,109 --> 00:28:24,475
تو همینو میخوای؟
277
00:28:24,477 --> 00:28:26,310
توسترها دارن انداخته میشن توی بزرگراه
278
00:28:26,312 --> 00:28:28,813
!ای عوضی، فردی
279
00:28:28,815 --> 00:28:32,283
این آخرشه -
تو همینو میخوای؟ -
280
00:28:32,285 --> 00:28:34,318
من فقط نمیدونم چه کوفتی
منو اینجا نگه داشته
281
00:28:34,320 --> 00:28:36,954
من واقعا میدونم که تو داری
!منو از اینجا میاندازی بیرون
282
00:28:36,956 --> 00:28:39,959
تو میخوای که من برم؟
تو همینو میخوای؟
283
00:28:42,061 --> 00:28:44,462
من تمام کارایی که تا حالا
!ازم خواسته بودی رو انجام دادم
284
00:28:44,464 --> 00:28:48,166
برات چیکار نکردم؟
!خدا لعنتت کنه، فردی
285
00:28:49,869 --> 00:28:51,469
...اون
286
00:28:51,471 --> 00:28:54,941
اون داره میاد اینجا؟ -
اوه، کیر توش. لعنتی -
287
00:29:00,079 --> 00:29:01,381
سلام
288
00:29:03,183 --> 00:29:06,352
بهتره که درها رو قفل کنید
امشب شیطان آزاد شده
289
00:29:08,555 --> 00:29:10,089
آبجو دارید؟
290
00:29:11,591 --> 00:29:13,126
آره
291
00:29:21,067 --> 00:29:22,836
ممنون
292
00:30:50,556 --> 00:30:52,590
چرا من عصبانی نیستم؟
293
00:30:52,592 --> 00:30:55,395
من کِی عصبانی نیستم؟
294
00:31:00,066 --> 00:31:01,299
هی، بیخیال، اینجا نه
295
00:31:01,301 --> 00:31:02,566
این همه جا هست که میتونی بری
296
00:31:02,568 --> 00:31:04,535
میشه لطفا بری یه جای دیگه؟
297
00:31:04,537 --> 00:31:06,306
!لعنتی
298
00:31:26,993 --> 00:31:29,260
...اون اینجاست، اون درست اونجا وایساده
299
00:31:29,262 --> 00:31:31,564
گور باباش، گفتم که
نمیخوام این کارو کنم، مج
300
00:31:34,367 --> 00:31:37,170
یکی از اینا رو میخواید؟ -
الان نه، وینا -
301
00:31:39,505 --> 00:31:42,506
چی داری؟ -
ساندویچ بوقلمون -
302
00:31:49,349 --> 00:31:51,217
حالت خوبه؟
303
00:31:52,552 --> 00:31:55,621
نه، خوب نیستم، خیلی ناراحتم
304
00:32:00,426 --> 00:32:02,526
متاسفم
305
00:32:02,528 --> 00:32:04,528
عیبی نداره، باشه؟
306
00:32:04,530 --> 00:32:07,367
تقصیر تو نیست
همه چی به خاطر تو نیست
307
00:32:29,255 --> 00:32:32,656
شوخیت گرفته؟
این خیلی خوبه
308
00:32:32,658 --> 00:32:35,526
خیلیخب -
سلام -
309
00:32:35,528 --> 00:32:39,230
شماها... خوبید؟
310
00:32:39,232 --> 00:32:42,700
روز خوبیه؟ -
آره -
311
00:32:42,702 --> 00:32:47,171
میشه لطفا ما رو یه لحظه تنها بذارید؟
312
00:32:47,173 --> 00:32:49,540
دو دقیقه -
حتما -
313
00:32:49,542 --> 00:32:51,644
ممنون
314
00:33:05,124 --> 00:33:07,126
میدونی داری چیکار میکنی؟
315
00:33:08,261 --> 00:33:09,493
چی؟
316
00:33:09,495 --> 00:33:12,131
تو اونو میخوای. درسته؟
317
00:33:13,533 --> 00:33:15,499
چی؟
318
00:33:15,501 --> 00:33:18,202
تو اونو میخوای
319
00:33:18,204 --> 00:33:20,571
اون هیچ مشکلی نداره
320
00:33:20,573 --> 00:33:24,141
ولی این اتفاق میافته
321
00:33:24,143 --> 00:33:28,179
من... فکر نمیکنم خوب باشه
که باهاش رابطه ایجاد کنی
322
00:33:28,181 --> 00:33:31,315
من... نمیخوام که تو با فردی رابطه ایجاد کنی
323
00:33:31,317 --> 00:33:34,218
میدونم که فکر میکنی این فکر خوبیه
ولی نیست
324
00:33:34,220 --> 00:33:38,091
فکر نمیکنم تو بتونی به اون یا به ما کمک کنی
325
00:33:39,425 --> 00:33:41,425
متوجهی؟
326
00:35:10,917 --> 00:35:14,618
لعنتی. هی، از اَمپ دور شو
327
00:35:14,620 --> 00:35:16,522
برو اونجا
328
00:36:10,543 --> 00:36:11,976
!فردی
329
00:36:11,978 --> 00:36:13,946
اون حمومه
330
00:36:25,424 --> 00:36:28,459
لعنتی. نه نه نه نه نه. برو بیرون
331
00:36:28,461 --> 00:36:30,027
من هیچ کاری نمیکنم -
برو بیرون -
332
00:36:30,029 --> 00:36:31,862
.من هیچ کاری نمیکنم
تو داری یه کاری میکنی
333
00:36:31,864 --> 00:36:33,964
برو، برو، برو، برو -
تو داری یه کاری میکنی -
334
00:36:33,966 --> 00:36:35,534
...فقط تو داری یه کاری میکنی
335
00:36:51,751 --> 00:36:53,753
خب چرا "وینا"؟
336
00:36:55,354 --> 00:36:57,456
بعضی از دوستام
منو وینا صدا میزنن
337
00:36:59,458 --> 00:37:02,061
.ولی اسم من این نیست
اسم من "جولیا"ست
338
00:37:04,563 --> 00:37:06,430
میدونی که ما تقریبا ورشکسته شدیم، درسته، جولیا؟
339
00:37:06,432 --> 00:37:09,669
منو با این اسم صدا نکن... لطفا
340
00:37:12,038 --> 00:37:14,940
ولی، آره، شنیدم که تمام پولاتون دست یه یارویی
به اسم "مونرو"ئه
341
00:37:17,343 --> 00:37:19,777
میدونی که آدمای پولدار میگن
...تو نمیتونی بدون هیچ پولی
342
00:37:19,779 --> 00:37:23,349
،بنوازی
ولی کی برای نواختن به پول نیاز داره؟
343
00:38:05,858 --> 00:38:08,392
متاسفم
344
00:38:08,394 --> 00:38:10,062
میدونم
345
00:38:25,378 --> 00:38:27,646
ما اون بچه رو به گا میدیم
346
00:39:47,793 --> 00:39:49,128
پاول؟
347
00:39:50,963 --> 00:39:53,664
خب، تو چطور؟
348
00:39:53,666 --> 00:39:56,099
من نظری ندارم
349
00:39:56,101 --> 00:39:57,835
واقعا؟
350
00:39:57,837 --> 00:40:00,037
پس تو نظری در مورد ادعاهای دخترانی که
351
00:40:00,039 --> 00:40:03,843
گفتن شما بهشون حمله کردید ندارید؟
352
00:40:10,000 --> 00:40:14,000
AmirH_Na زیرنویس از
353
00:40:14,000 --> 00:40:18,000
ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید
@officialcinama
354
00:40:59,565 --> 00:41:00,599
چی شده؟
355
00:41:05,170 --> 00:41:07,773
تو باید با اون تمومش کنی -
چی؟ -
356
00:41:09,275 --> 00:41:11,808
باید با اون تمومش کنی
357
00:41:11,810 --> 00:41:13,012
با کی؟
358
00:41:14,713 --> 00:41:15,915
با مَردِت
359
00:41:18,651 --> 00:41:22,252
کدوم مرد؟ کیس؟
360
00:41:22,254 --> 00:41:25,055
آره، همون مرد
361
00:41:25,057 --> 00:41:27,090
اون مرد من نیست
362
00:41:27,092 --> 00:41:30,861
ازش خوشم که میاد
ولی مرد من نیست
363
00:41:30,863 --> 00:41:32,865
خب، من فکر میکنم باید تمومش کنی
364
00:41:36,302 --> 00:41:38,671
راستش من حتی باهاش حرف هم نمیزنم
365
00:41:42,608 --> 00:41:43,642
...ببین
366
00:41:45,711 --> 00:41:47,179
...اگه این کار رو میکنیم
367
00:41:48,113 --> 00:41:49,315
ما باید اینکارو بکنیم
368
00:41:50,316 --> 00:41:51,717
باشه؟
369
00:41:53,152 --> 00:41:54,620
از راه درست
370
00:41:57,756 --> 00:41:58,958
لطفا تمومش کن
371
00:42:01,660 --> 00:42:02,928
جدی میگی؟
372
00:42:05,898 --> 00:42:07,066
باشه
373
00:42:16,709 --> 00:42:18,976
سلام. میشه دو ثانیه با کیس صحبت کنم؟
374
00:42:18,978 --> 00:42:21,912
...چرا؟ این داره نوبت من میشه
375
00:42:21,914 --> 00:42:24,948
میتونی فقط بگیش -
فقط دو ثانیه -
376
00:42:24,950 --> 00:42:27,620
خیلیخب. میشه استوپش کنی؟ -
استوپ نداره، مرد -
377
00:42:28,654 --> 00:42:30,956
ببخشید، استوپ نداره. باید صبر کنی
378
00:42:32,124 --> 00:42:34,091
زود باش
379
00:42:34,093 --> 00:42:37,363
وینا الان پیروزیت رو به گه تبدیل کرد
پس هیچکدومش حساب نمیشه
380
00:42:42,635 --> 00:42:45,369
...من دارم خودم و رکورد خودمو
381
00:42:45,371 --> 00:42:47,239
شکست میدم
382
00:42:57,950 --> 00:43:01,420
من فقط میخواستم بگم که
من الان با فردیام
383
00:43:07,760 --> 00:43:08,792
باشه
384
00:43:40,392 --> 00:43:41,427
گفتم
385
00:43:43,162 --> 00:43:44,196
و؟
386
00:43:45,731 --> 00:43:46,865
و چی؟
387
00:43:47,766 --> 00:43:48,801
خب، اون چی گفت؟
388
00:43:51,837 --> 00:43:53,937
اون چیزی نگفت
389
00:43:53,939 --> 00:43:55,441
گفت باشه
390
00:43:57,376 --> 00:43:58,410
چی؟
391
00:44:00,212 --> 00:44:02,481
.اون همینو گفت
"گفت: "باشه
392
00:44:03,749 --> 00:44:05,050
به همین سادگی؟
393
00:44:08,887 --> 00:44:09,922
کیر توش
394
00:44:12,324 --> 00:44:16,326
...این... حتی از عجیب هم بیشتره و
395
00:44:16,328 --> 00:44:19,331
چرا این عجیبه؟ -
میشه لطفا فقط بری؟ -
396
00:44:22,134 --> 00:44:24,801
میدونی، برای من "باشه" کسشعره
397
00:44:24,803 --> 00:44:27,237
مثلا فرض کن، میدونی، توی یه ماجرایی
من و یه مردی بودیم
398
00:44:27,239 --> 00:44:28,739
و اون فقط میگه... اون میگه
399
00:44:28,741 --> 00:44:29,973
این دختریه که تو ازش
خوشت میاد، مرد، درسته؟
400
00:44:29,975 --> 00:44:31,508
این... این لودهی کیری
401
00:44:31,510 --> 00:44:33,143
اون داره پاسکاری میشه
402
00:44:33,145 --> 00:44:35,414
میدونی، من این حرفو
!فقط میتونم یه جور برداشت کنم
403
00:44:52,865 --> 00:44:54,199
سلام، کیس، مرد
404
00:45:00,005 --> 00:45:01,840
هی، میشه جعبهی تجهیزات رو باز کنی؟
405
00:45:37,409 --> 00:45:38,443
اون پشته
406
00:45:55,427 --> 00:45:56,927
همینه؟
407
00:45:56,929 --> 00:45:59,131
آره
408
00:46:02,067 --> 00:46:03,202
خیلیخب
409
00:46:27,226 --> 00:46:29,092
این رو میخوای کجا باشه؟
410
00:46:29,094 --> 00:46:30,262
هرجایی باشه مشکلی نیست
411
00:46:36,335 --> 00:46:38,869
این یکی چی؟ -
هرجا شد -
412
00:46:38,871 --> 00:46:40,205
اینجا؟ -
حتما -
413
00:46:45,644 --> 00:46:47,045
حالت چطوره؟
414
00:46:52,484 --> 00:46:54,019
با من رئیسوار رفتار نکن
415
00:46:56,355 --> 00:46:57,389
باشه
416
00:47:03,028 --> 00:47:04,229
حال تو چطوره؟
417
00:47:05,230 --> 00:47:06,265
خوبم
418
00:47:11,503 --> 00:47:13,236
سکس چطوره؟
419
00:47:13,238 --> 00:47:15,005
چی؟
420
00:47:15,007 --> 00:47:16,308
سکس چطوره؟
421
00:47:24,082 --> 00:47:27,150
وینا، سکس چطوره؟
422
00:47:27,152 --> 00:47:29,655
خوبه -
همینطور بنظر میرسید -
423
00:47:52,477 --> 00:47:54,044
نه، مرد، دارم بهتون میگم
424
00:47:54,046 --> 00:47:55,478
ما باید "مونرو" رو بپیچونیم
دیگه... دیگه کافیه
425
00:47:55,480 --> 00:47:56,513
اون یه دزد کیریه
426
00:47:56,515 --> 00:47:57,681
...ولی فردی
427
00:47:57,683 --> 00:47:59,115
این چیز خوبیه
428
00:47:59,117 --> 00:48:00,417
ما در این مورد موافقیم، درسته؟
429
00:48:00,419 --> 00:48:02,018
ما چطور باید توی چهار روز
430
00:48:02,020 --> 00:48:04,387
چهار کیلومتر سفر کنیم؟
431
00:48:04,389 --> 00:48:07,724
تنها نظر من اینه که
ما باید بلیط هواپیما بخریم
432
00:48:07,726 --> 00:48:08,961
با چی؟
433
00:48:13,198 --> 00:48:14,232
پاول؟
434
00:48:17,302 --> 00:48:18,637
نظر تو چیه؟
435
00:48:21,373 --> 00:48:24,341
به نظرم با مونرو صحبت کنیم
436
00:48:24,343 --> 00:48:27,143
میدونم. فکر میکنم ما باید
مثل یه گروه موسیقی رفتار کنیم
437
00:48:27,145 --> 00:48:28,445
...فردی
438
00:48:28,447 --> 00:48:30,413
مج، من در عرض یه ثانیه منفجر میشم
439
00:48:30,415 --> 00:48:31,450
فردی
440
00:48:32,317 --> 00:48:33,352
فردی
441
00:48:35,754 --> 00:48:37,122
این دیگه کافیه
442
00:48:39,358 --> 00:48:40,492
من بهش زنگ میزنم
443
00:48:41,226 --> 00:48:42,728
...آل، واقعا میگم
444
00:48:44,129 --> 00:48:46,296
.این بالا رو تمیز کن
...این فقط
445
00:48:46,298 --> 00:48:49,001
وینا، میشه به بچهها بگی بیان این بالا رو تمیز کنن؟
446
00:48:50,369 --> 00:48:52,270
خودم تمیز میکنم -
یا عیسی مسیح -
447
00:49:03,115 --> 00:49:04,349
وصل نمیشه
448
00:49:10,589 --> 00:49:12,655
سلام، خانم -
سلام -
449
00:49:12,657 --> 00:49:14,124
هی، تو... تو باید اون دوستای جوونت رو
450
00:49:14,126 --> 00:49:15,193
از دفترم ببری بیرون
451
00:49:17,095 --> 00:49:19,429
آره، ببخشید. سعی میکنم
باهاشون در این مورد صحبت کنم
452
00:49:19,431 --> 00:49:21,099
آره. اینکارو بکن
453
00:49:43,588 --> 00:49:46,623
!سلام -
سلام. چه خبر؟ -
454
00:49:46,625 --> 00:49:49,726
شاهدخت -
سلام، شاهدخت -
455
00:49:49,728 --> 00:49:52,796
این دیگه چه کسشعریه؟
456
00:49:52,798 --> 00:49:55,432
!اوه خدای من -
این دیگه چه کسشعریه؟ -
457
00:50:02,374 --> 00:50:04,474
نه! نمیخوامش
458
00:50:04,476 --> 00:50:07,110
وینا، ما دیشب یه ساختمان بولینگ پیدا کردیم
459
00:50:07,112 --> 00:50:12,615
و "ربکا" هم انگار بهترین قهرمان ملی بولینگه
460
00:50:12,617 --> 00:50:14,451
اون همهی محلیها رو شکست داد
461
00:50:14,453 --> 00:50:17,220
کارِش خیلی خوب بود
462
00:50:17,222 --> 00:50:18,822
ولی کارِش خیلی خوب بود، فوقالعاده بود
463
00:50:18,824 --> 00:50:21,257
و منم کل اون مدت داشتم "عبری" صحبت میکردم
464
00:50:21,259 --> 00:50:23,093
...فقط اینکه
465
00:50:23,095 --> 00:50:25,595
ما یه موتورسیکلت برنده شدیم -
جدا؟ -
466
00:50:25,597 --> 00:50:26,629
آره -
...آره. ما یه موتورسیکلت -
467
00:50:26,631 --> 00:50:27,831
ما یه موتورسیکلت برنده شدیم
468
00:50:29,401 --> 00:50:32,402
بیرونه. ممکنه یه تیکه آشغال باشه
469
00:50:32,404 --> 00:50:34,571
نه نه. کار میکنه. ما باید بکار بندازیمش
470
00:50:34,573 --> 00:50:36,239
!بیاید بریم! بیاید بریم! بیاید بریم
471
00:50:36,241 --> 00:50:38,575
من واقعا نمیدونم که این موتوره کار میکنه یا نه
472
00:50:38,577 --> 00:50:40,443
کار میکنه. کار میکنه
473
00:50:40,445 --> 00:50:41,644
تو از کجا میدونی؟
474
00:50:44,249 --> 00:50:45,815
تو هم میخوای بیای؟
تو باید بیای
475
00:50:45,817 --> 00:50:48,353
آره، چند لحظه دیگه میام -
آره، خوش میگذره -
476
00:51:09,774 --> 00:51:10,809
وینا
477
00:51:14,913 --> 00:51:17,413
باید ازت یه چیزی بپرسم -
چی؟ -
478
00:51:17,415 --> 00:51:19,849
من یکم دارم به خاطر فردی میترسم
479
00:51:19,851 --> 00:51:21,319
نصف اینو بهش بده
480
00:51:29,427 --> 00:51:30,629
بیشتر از این بهش نده
481
00:52:01,960 --> 00:52:03,361
چی میخوای؟
482
00:52:13,772 --> 00:52:15,807
بذار یه چیزی بگم
483
00:52:18,410 --> 00:52:22,879
این "مونرو"ئه مشخصا متقلب
...و از اینجور چیزاست، ولی
484
00:52:22,881 --> 00:52:25,684
حالا میخواد از شما بچهها پول دربیاره، درسته؟
485
00:52:31,890 --> 00:52:33,458
چرا بهش اجازه نمیدید؟
486
00:52:37,562 --> 00:52:41,497
فرض کن کنسرت رو اجرا کردید، خب؟
487
00:52:41,499 --> 00:52:43,668
مردم میتونن موسیقیِ جدید رو بشنون
488
00:52:45,770 --> 00:52:47,572
این چیز خوبی میشه، درسته؟
489
00:52:52,277 --> 00:52:54,246
...من... میدونم. این فقط
490
00:52:59,651 --> 00:53:01,286
اون نصف دیگهاش رو خودت میخوری؟
491
00:53:04,356 --> 00:53:05,991
من زیاد از قرص خوشم نمیاد
492
00:53:07,626 --> 00:53:08,660
به خاطر من؟
493
00:53:10,762 --> 00:53:11,863
لطفا
494
00:53:39,958 --> 00:53:41,860
فقط یه دقیقه بهش وقت بده، باشه؟
495
00:53:56,308 --> 00:53:57,475
چی شد؟
496
00:53:59,377 --> 00:54:00,610
چیکار داری میکنی؟
497
00:54:11,790 --> 00:54:13,692
تو خیلی جذابی
498
00:54:16,961 --> 00:54:18,963
...هردفعه که میبینمت، من فقط
499
00:54:20,765 --> 00:54:22,801
...من بوسیلهی این چیزی که داری
500
00:54:23,668 --> 00:54:25,537
به طرفت کشیده میشم
501
00:54:28,740 --> 00:54:31,874
حی میکنم تو به قدری خالص هستی که
502
00:54:31,876 --> 00:54:33,676
...تنها کاری که باید بکنم اینه که
503
00:54:33,678 --> 00:54:34,979
بهت صدمه بزنم
504
00:54:39,417 --> 00:54:42,085
مثلا باید بهت آسیب برسونم
505
00:54:42,087 --> 00:54:43,722
و زجر کشیدنت رو ببینم
506
00:54:44,956 --> 00:54:48,591
کیرم دهنت -
هی، هی -
507
00:54:48,593 --> 00:54:50,593
...گوش کن
508
00:54:50,595 --> 00:54:53,129
گوش کن، من هیچوقت بهت صدمه نمیزنم
509
00:54:53,131 --> 00:54:55,467
باشه؟ من صرفا دارم با صداقت حرف میزنم
510
00:54:57,068 --> 00:54:59,068
باشه
511
00:54:59,070 --> 00:55:00,538
من هیچوقت بهت صدمه نمیزنم
512
00:55:03,108 --> 00:55:04,409
باشه
513
00:55:07,746 --> 00:55:09,647
میخوام بهت یه چیزی بگم
514
00:55:11,516 --> 00:55:13,485
ازت میخوام وقتی این رو میگم
حرفمو بشنوی
515
00:55:16,988 --> 00:55:18,588
من فردا میرم به نیویورک
516
00:55:18,590 --> 00:55:20,125
و ازت میخوام که همراه من بیای
517
00:55:22,026 --> 00:55:24,827
چی؟ -
بیا بریم -
518
00:55:24,829 --> 00:55:26,431
میدونی، باهمدیگه
519
00:55:29,667 --> 00:55:32,802
میدونی، اگه بتونم برم اونجا
520
00:55:32,804 --> 00:55:35,407
تمام چیزایی که سالها رویاشون رو میدیدم میشه
521
00:55:38,810 --> 00:55:39,911
پس میای؟
522
00:55:49,654 --> 00:55:51,487
سلام -
!سلام -
523
00:55:51,489 --> 00:55:53,491
خب، من دارم میرم نیویورک
524
00:55:56,828 --> 00:55:58,628
خیلیخب
525
00:55:58,630 --> 00:56:01,764
ما چی پس؟ -
نمیدونم -
526
00:56:28,993 --> 00:56:30,128
مشکل چیه؟
527
00:56:31,763 --> 00:56:33,529
من تازه فهمیدم که به اندازهی کافی
528
00:56:33,531 --> 00:56:35,665
از نیویورک پول بدستمون نمیرسه
529
00:56:35,667 --> 00:56:37,802
میدونی، پس انگار تو نمیتونی بیای
530
00:56:40,872 --> 00:56:42,638
باشه
531
00:56:42,640 --> 00:56:44,609
میتونم همینجا صبر کنم -
لعنتی -
532
00:57:08,066 --> 00:57:09,667
بیا وسایلت رو جمع کنیم
533
00:57:28,686 --> 00:57:31,120
.شمارهی هتل
.جمعه بهم زنگ بزن
534
00:57:31,122 --> 00:57:32,622
این باید برای این چند روز کافی باشه
535
00:57:32,624 --> 00:57:33,856
باشه
536
00:57:33,858 --> 00:57:36,127
تو آمادهی این کاری؟ -
آره -
537
00:57:37,662 --> 00:57:38,763
ما دلمون برات تنگ میشه
538
00:57:49,908 --> 00:57:51,142
دلت برای من تنگ میشه؟
539
00:57:56,214 --> 00:57:58,748
...من متاسفم. من فقط
540
00:57:58,750 --> 00:58:00,885
من نمیخوام که در حین بوسیدن دیده بشیم
541
00:59:34,012 --> 00:59:35,046
حالت خوبه؟
542
00:59:38,282 --> 00:59:40,816
چرا تنهایی داری اینجا وقت میگذرونی؟
543
00:59:40,818 --> 00:59:42,385
من صرفا حال بدی دارم
544
00:59:42,387 --> 00:59:43,986
خب، میخوای بیای پیش ما؟
...ما داریم یه فیلمِ
545
00:59:43,988 --> 00:59:45,923
ترسناکِ احمقانه تماشا میکنیم
546
01:01:11,008 --> 01:01:12,208
کیس؟
547
01:01:12,210 --> 01:01:14,877
سلام، بیدارت کردم؟
548
01:01:14,879 --> 01:01:16,278
نه. چه خبر؟
549
01:01:16,280 --> 01:01:20,015
یه لطفی باید در حقم بکنی -
چی شده؟ -
550
01:01:20,017 --> 01:01:22,754
هیچی. من صرفا... ازت میخوام
یه کاری کنی
551
01:01:49,781 --> 01:01:51,015
یه دقیقه اینجا صبر کن
552
01:02:40,164 --> 01:02:41,530
!آره -
ممنون -
553
01:02:41,532 --> 01:02:42,865
آره، خیلی ممنون
554
01:02:44,135 --> 01:02:45,601
!گم شو
555
01:02:54,145 --> 01:02:56,113
خب، ۳۰۰ دلار گرفتم
556
01:02:57,415 --> 01:02:58,449
بیا. نگهش دار
557
01:03:41,325 --> 01:03:43,626
من دوچرخه رو انداختم
558
01:03:43,628 --> 01:03:46,030
چی؟ -
!من دوچرخه رو انداختم -
559
01:03:52,103 --> 01:03:53,271
متاسفم
560
01:04:11,656 --> 01:04:13,157
هرزه
561
01:04:14,058 --> 01:04:15,591
چی؟ -
!هرزه -
562
01:04:27,438 --> 01:04:29,440
هی، شماها کدوم گوری بودین؟
563
01:05:26,230 --> 01:05:28,199
تا صبح میمونی؟
564
01:05:30,468 --> 01:05:32,336
من دوست ندارم اینجا تنها باشم
565
01:05:34,638 --> 01:05:36,674
نمیدونم. من زیاد از اینجا خوشم نمیاد
566
01:05:41,178 --> 01:05:42,213
لطفا
567
01:05:44,248 --> 01:05:45,282
بمون
568
01:06:09,573 --> 01:06:11,373
گوش کن، این جدیه. خواهش میکنم
569
01:06:11,375 --> 01:06:13,210
من فقط باید با مج صحبت کنم. همین
570
01:06:16,047 --> 01:06:17,148
الو؟
571
01:06:30,194 --> 01:06:32,461
کیس کجاست؟
572
01:06:32,463 --> 01:06:34,665
اون یه جایی توی جنگله
573
01:06:46,677 --> 01:06:48,579
بین شما دو تا چه خبر شده؟
574
01:06:53,284 --> 01:06:55,317
من تو رو تا یه مدت مسئولِ پول
575
01:06:55,319 --> 01:06:57,686
میکنم، باشه؟
576
01:06:57,688 --> 01:07:01,625
...چرا؟ منظورم اینه که باشه، ولی -
بعدا بهت میگم -
577
01:07:28,419 --> 01:07:29,453
سلام
578
01:07:36,627 --> 01:07:37,661
مشکل چیه؟
579
01:07:39,763 --> 01:07:40,865
هیچی
580
01:07:58,516 --> 01:07:59,550
چیه؟
581
01:08:01,685 --> 01:08:03,254
من فکر میکنم باید بریم
582
01:08:10,427 --> 01:08:12,528
به کجا؟
583
01:08:12,530 --> 01:08:13,664
هرجا
584
01:08:15,232 --> 01:08:16,367
مهم نیست
585
01:08:18,269 --> 01:08:19,436
همینطوری بریم؟
586
01:08:22,840 --> 01:08:24,742
اگه این بچهها خیلی موفق بشن چی؟
587
01:08:27,411 --> 01:08:28,846
اونا هیچوقت موفق نمیشن
588
01:08:32,283 --> 01:08:34,585
و حتی اگر هم بشن
ما بهشون نیازی نداریم
589
01:08:37,955 --> 01:08:39,790
منظورت با هم بودنه؟
590
01:09:05,516 --> 01:09:06,650
!وینا
591
01:09:56,867 --> 01:09:58,000
ما باید بریم
592
01:10:08,279 --> 01:10:09,580
آقای کیس
593
01:10:11,348 --> 01:10:12,650
اوضاعت چطوره، مرد؟
594
01:10:13,951 --> 01:10:15,817
آره، من خوبم. تو چطور؟
595
01:10:17,988 --> 01:10:20,057
عالی بنظر میاد
596
01:10:21,692 --> 01:10:23,792
ببینید بهتون چی میگم
597
01:10:23,794 --> 01:10:25,796
اوضاعِ اینجا قراره تغییر کنه
598
01:10:27,998 --> 01:10:29,598
جدی؟
599
01:10:29,600 --> 01:10:32,569
آره. مطمئن باش
600
01:10:37,741 --> 01:10:40,309
...گوش کنید، بچهها، من
601
01:10:40,311 --> 01:10:44,012
...من به این خاطر متاسفم، ولی
602
01:10:44,014 --> 01:10:47,785
ما باید راهحلی برای این وضعیت پیدا کنیم
603
01:10:49,687 --> 01:10:51,322
مونرو، من پولمو میخوام
604
01:10:52,790 --> 01:10:54,091
پولتو میخوای؟
605
01:10:57,361 --> 01:10:59,728
چقدر پول میخوای؟
606
01:10:59,730 --> 01:11:01,965
دوازده هفته. هزار دلار
607
01:11:03,567 --> 01:11:04,702
باشه
608
01:11:08,439 --> 01:11:09,871
بفرما
609
01:11:09,873 --> 01:11:11,106
بگیرش
610
01:11:11,108 --> 01:11:12,941
ولی حالا دیگه کارِت تمومه
611
01:11:12,943 --> 01:11:14,078
خیلیخب؟
612
01:11:15,879 --> 01:11:17,014
خیلیخب
613
01:11:20,784 --> 01:11:22,017
میشه باهاش حرف بزنم؟
614
01:11:22,019 --> 01:11:23,685
بیخیال، مرد -
چیه؟ -
615
01:11:23,687 --> 01:11:25,354
چیه؟ -
مشکل چیه؟ -
616
01:11:25,356 --> 01:11:27,556
تو فقط همونجا وایسا
و بذار من باهاش صحبت کنم
617
01:11:27,558 --> 01:11:29,524
عیبی نداره. من گرگ نیستم
618
01:11:29,526 --> 01:11:31,993
من یه گرگِ بزرگِ بد نیستم
619
01:11:31,995 --> 01:11:33,597
من فقط باهاش صحبت میکنم
620
01:11:34,932 --> 01:11:36,800
باشه؟ فقط صحبت میکنم
621
01:11:39,403 --> 01:11:40,771
حالت خوبه، کیس؟
622
01:11:50,581 --> 01:11:52,447
سلام
623
01:11:52,449 --> 01:11:54,149
سلام -
سلام -
624
01:11:54,151 --> 01:11:56,618
...خب ببین
625
01:11:56,620 --> 01:12:00,055
مسئولیت یه بچهی دیوانه با منه
626
01:12:00,057 --> 01:12:03,861
میدونی، تو گند زدی بهش
627
01:12:05,095 --> 01:12:08,096
من میدونم. تو میدونی
628
01:12:08,098 --> 01:12:09,698
...فکر میکنی بتونی بری باهاش صحبت کنی برای
629
01:12:09,700 --> 01:12:11,967
...نه نه -
هی هی هی، کیس -
630
01:12:11,969 --> 01:12:14,071
من دارم در مورد صحبت کردن صحبت میکنم. همین
631
01:12:15,105 --> 01:12:16,473
باشه؟
632
01:12:22,746 --> 01:12:24,646
نظرت چیه؟
633
01:12:24,648 --> 01:12:26,450
به خاطر من میری باهاش صحبت کنی؟
634
01:12:27,551 --> 01:12:28,719
فقط صحبت؟
635
01:12:30,154 --> 01:12:33,588
فکر میکنی همین الان بتونیم بریم انجامش بدیم؟
آره؟
636
01:12:33,590 --> 01:12:35,659
خوبه
637
01:12:36,894 --> 01:12:39,895
خیلیخب، عزیزم. بریم انجامش بدیم
638
01:12:48,505 --> 01:12:49,540
کیس
639
01:13:06,690 --> 01:13:08,792
زود باش. ما باید صحبت کنیم
640
01:13:09,793 --> 01:13:12,093
فردی
641
01:13:12,095 --> 01:13:14,598
.تو بهتره با ما بیای
ما داریم میریم شراب بخریم
642
01:13:17,701 --> 01:13:19,870
.اون نمیذاره سوار شی
بپر عقب
643
01:13:42,493 --> 01:13:44,993
من اینکار رو نمیکنم -
دنیای کیریش رو خراب کن -
644
01:13:44,995 --> 01:13:47,164
من اینکار رو نمیکنم -
نه، میکنی -
645
01:14:06,116 --> 01:14:08,583
من باید حواسم بهش باشه
646
01:14:08,585 --> 01:14:10,185
میشه بری شراب بخری؟
647
01:14:10,187 --> 01:14:12,289
دو تا ویسکی و دو تا تکیلا
648
01:14:20,931 --> 01:14:22,666
خب، تو با اون گروه موسیقیِ راک هستی؟
649
01:14:23,800 --> 01:14:24,868
آره
650
01:14:30,641 --> 01:14:31,742
حالت خوبه؟
651
01:14:34,811 --> 01:14:36,046
خیلی ممنون
652
01:14:38,682 --> 01:14:40,217
میخوای بیای پیش ما؟
653
01:15:14,618 --> 01:15:15,719
ادامه بده
654
01:15:26,897 --> 01:15:28,732
این خوبه. این خوبه. این خوبه
655
01:15:32,135 --> 01:15:33,835
بخورش -
دیگه نمیخوام. خواهش میکنم -
656
01:15:33,837 --> 01:15:36,037
فقط بخور -
لطفا -
657
01:15:36,039 --> 01:15:38,607
فکر میکنی حالا داریم چیکار میکنیم؟
658
01:15:38,609 --> 01:15:40,077
بخور. همین الان
659
01:15:43,814 --> 01:15:46,648
همین الان بخور. بیشتر
660
01:15:47,684 --> 01:15:48,819
دختر خوب
661
01:15:59,730 --> 01:16:02,099
نه. مجبورش کن بخوره
662
01:16:04,735 --> 01:16:06,034
بخور
663
01:16:06,036 --> 01:16:07,237
!بیشتر
664
01:16:18,181 --> 01:16:20,017
تو اشتباه کردی
665
01:16:22,052 --> 01:16:23,720
باید نظم رو برگردونم
666
01:16:28,992 --> 01:16:30,727
من اشتباه نکردم
667
01:16:35,800 --> 01:16:38,600
اگه اون متزلزل باشه
668
01:16:39,670 --> 01:16:41,405
کل تیم سقوط میکنه
669
01:16:45,175 --> 01:16:46,875
ما باید یه کاری بکنیم
670
01:16:46,877 --> 01:16:48,145
...ما باید
671
01:16:50,914 --> 01:16:52,215
نظم رو برگردونیم
672
01:16:54,985 --> 01:16:56,818
...و
673
01:16:56,820 --> 01:16:58,787
...و تو هم
674
01:16:58,789 --> 01:17:01,158
ما نیاز داریم که بهمون کمک کنی...
675
01:17:03,060 --> 01:17:04,961
کمکمون کن قوی باشیم
676
01:17:07,230 --> 01:17:09,099
و ازت میخوام که نه نگی
677
01:17:14,938 --> 01:17:16,337
متوجهی؟
678
01:17:18,141 --> 01:17:19,710
بازش کن
679
01:17:28,719 --> 01:17:30,285
حالت خوبه؟
680
01:17:30,287 --> 01:17:31,788
آره -
آره -
681
01:17:33,190 --> 01:17:35,025
تو باید الان باهام بیای، باشه؟
682
01:18:11,061 --> 01:18:14,362
نقشهی من اینه که پولی که بهم بدهکارن
...رو بگیرم و شروع به
683
01:18:14,364 --> 01:18:16,765
ساختن اون دستبندهایی که داشتم در موردشون
بهت میگفتم بکنم
684
01:18:16,767 --> 01:18:18,935
من حتما میتونم که اونا رو
هرجایی بفروشم، میدونی؟
685
01:18:20,437 --> 01:18:22,103
این سر و صداها برای چیه؟
686
01:18:22,105 --> 01:18:23,805
...فقط یه مشت کارای کسشعری که اونا دارن میکنن
687
01:18:23,807 --> 01:18:26,040
من ازت میخوام که اینو بشنوی
688
01:18:32,082 --> 01:18:34,149
ما تا کِی قراره اینجا باشیم؟
689
01:18:34,151 --> 01:18:35,318
هیس
690
01:18:36,486 --> 01:18:37,521
گوش کن
691
01:18:38,421 --> 01:18:39,556
به این گوش کن
692
01:19:00,811 --> 01:19:04,112
تو چیزی میدونی
که من چقدر سخت کار میکنم
693
01:19:04,114 --> 01:19:05,480
تا این گروه موسیقی رو سر پا نگه دارم؟
694
01:19:05,482 --> 01:19:09,017
میدونی من مجبورم چه کارهایی کنم
695
01:19:09,019 --> 01:19:10,318
تا این گروه از هم نپاشه؟
696
01:19:10,320 --> 01:19:12,387
چیزی میدونی؟
697
01:19:12,389 --> 01:19:14,055
و تو فکر میکنی ویژه هستی؟
698
01:19:14,057 --> 01:19:16,291
میتونی بیای و میتونی بیای برینی توی کار من؟
699
01:19:16,293 --> 01:19:18,593
تو فکر میکنی که ویژه هستی؟
700
01:19:18,595 --> 01:19:20,929
ویژهای؟
701
01:19:20,931 --> 01:19:22,530
من قصد نداشتم کاری کنم
702
01:19:22,532 --> 01:19:24,265
...با این حال
703
01:19:24,267 --> 01:19:26,267
عیبی نداره
704
01:19:26,269 --> 01:19:28,937
.عیبی نداره
...هیس. ه
705
01:19:28,939 --> 01:19:29,973
بس کن
706
01:19:32,976 --> 01:19:35,312
این ربطی به متاسف بودن نداره
707
01:19:36,479 --> 01:19:39,416
حالا وقتِ... درست کردنشه
708
01:19:46,022 --> 01:19:47,324
تنهاتون میذارم
709
01:19:56,032 --> 01:19:58,600
ای کاش من میتونستم به اندازه اون خونسرد باشم
710
01:19:58,602 --> 01:20:01,402
تمام افکارش کاملا با نظم و ترتیب هستن
711
01:20:01,404 --> 01:20:02,606
اون مرد باهوشیه
712
01:20:04,207 --> 01:20:06,574
بیا. بخور
713
01:20:06,576 --> 01:20:09,346
نمیخوام -
میدونم نمیخوای -
714
01:20:12,082 --> 01:20:14,182
اینم از این
715
01:20:14,184 --> 01:20:15,550
لطفا. لطفا
716
01:20:15,552 --> 01:20:17,485
باشه، فقط یکی دیگه
717
01:20:17,487 --> 01:20:21,391
گفتم یکی دیگه بخور. دختر خوب
718
01:20:24,995 --> 01:20:27,397
فقط هرکاری میگه بکن
719
01:21:07,237 --> 01:21:09,506
مونرو میگه ما باید آروم بشیم
720
01:21:16,646 --> 01:21:18,148
اون اینا رو به من داد
721
01:21:27,357 --> 01:21:29,025
تو باید اینا رو بخوری
722
01:21:35,198 --> 01:21:37,100
نه نه نه نه نه
723
01:21:38,268 --> 01:21:40,969
مشکلی نیست. مشکلی نیست
724
01:21:40,971 --> 01:21:43,006
فقط لطفا بخورشون
725
01:21:44,607 --> 01:21:46,309
بفرما
726
01:21:50,380 --> 01:21:52,513
لطفا زود باش
727
01:21:52,515 --> 01:21:54,584
اینم از این، اینم از این
728
01:22:14,704 --> 01:22:16,506
تو مشکلی برات پیش نمیاد
729
01:22:18,775 --> 01:22:21,011
هی، تو همینو میخواستی، درسته؟
730
01:22:53,743 --> 01:22:56,177
چند تا خورده؟
731
01:22:56,179 --> 01:22:59,447
نمیدونم، دو سه تا؟ -
کسشعر نگو، فردی -
732
01:22:59,449 --> 01:23:01,084
چند تا خوردی؟
733
01:23:14,097 --> 01:23:15,532
تو اینو میخوری
734
01:23:21,471 --> 01:23:23,271
هرچقدر که میتونی
735
01:23:23,273 --> 01:23:26,107
میدونم
736
01:23:26,109 --> 01:23:28,311
تو باید اون قرصا رو قبل از اینکه اثر بذارن بالا بیاری
737
01:23:33,616 --> 01:23:35,683
حالش خوبه؟
738
01:23:35,685 --> 01:23:36,751
تو از معدهات خارجشون کردی
739
01:23:36,753 --> 01:23:37,785
این چیز خوبیه
740
01:23:37,787 --> 01:23:39,087
ولی باید بیدار بمونی
741
01:23:39,089 --> 01:23:40,621
باشه
742
01:23:40,623 --> 01:23:42,690
نذار خوابش ببره، فردی -
باشه -
743
01:23:42,692 --> 01:23:45,226
هنوز کاملا از دست اون قرصا خلاص نشدی
744
01:23:45,228 --> 01:23:48,429
اگه خوابت ببره
میتونه خیلی خیلی خطرناک بشه
745
01:23:48,431 --> 01:23:50,264
باشه
746
01:23:50,266 --> 01:23:51,801
چشمات رو باز نگه دار
747
01:23:54,571 --> 01:23:56,739
!تو خیلی احمقی، فردی
748
01:24:05,648 --> 01:24:08,251
اینطوری میخوای معروف بشی؟
749
01:24:36,279 --> 01:24:38,281
...هیس
750
01:25:21,758 --> 01:25:23,393
چی باعث شد بری؟
751
01:27:43,866 --> 01:27:45,435
حالت خوبه؟
752
01:28:27,000 --> 01:28:33,000
AmirH_Na زیرنویس از
753
01:28:33,000 --> 01:28:39,000
بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال
30nama.com