1 00:00:03,045 --> 00:00:06,048 (Santanico) And now begins the ancient word. 2 00:00:06,174 --> 00:00:08,926 The sun sleeps below the sky, 3 00:00:09,051 --> 00:00:11,888 and the world turns upside down. 4 00:00:12,013 --> 00:00:15,558 In the night, we make our feast. 5 00:00:17,768 --> 00:00:19,854 For centuries, I danced for them, 6 00:00:19,979 --> 00:00:23,316 the blood-gatherer, the bringer of souls. 7 00:00:23,441 --> 00:00:26,027 I've brought them the lost ones, 8 00:00:26,152 --> 00:00:28,905 the troubled ones, the desperate ones. 9 00:00:30,531 --> 00:00:33,034 Now... I am free, 10 00:00:33,159 --> 00:00:37,246 and the world turns upside down again. 11 00:00:37,371 --> 00:00:41,292 They are thirsty for revenge, and nothing will stop them. 12 00:00:41,417 --> 00:00:43,961 No boundaries, no borders. 13 00:00:44,086 --> 00:00:45,963 They will come for me, 14 00:00:46,088 --> 00:00:48,466 but I am coming for them. 15 00:00:48,591 --> 00:00:50,343 Their empire of blood will fall, 16 00:00:50,468 --> 00:00:56,224 and I will not rest until it all burns. 17 00:01:05,483 --> 00:01:07,485 (Coughs) 18 00:01:25,086 --> 00:01:28,047 (Grunts) (Groans with effort) 19 00:01:30,424 --> 00:01:32,051 (Engine starts) 20 00:01:45,273 --> 00:01:47,108 (Coughing) 21 00:01:50,695 --> 00:01:52,196 - Margaret. 22 00:01:52,321 --> 00:01:54,156 Sorry, Billy. 23 00:01:58,744 --> 00:02:00,746 (Muffled banging) 24 00:02:06,377 --> 00:02:10,506 Hey! Hey, I'm in here! 25 00:02:10,631 --> 00:02:12,508 (Loud metallic banging) 26 00:02:12,633 --> 00:02:14,969 Ah! (Banging) 27 00:02:26,772 --> 00:02:28,232 (Woman) Bienvenido, guapo. 28 00:02:28,357 --> 00:02:31,360 Nice of you to join us, considering all the damage you've done. 29 00:02:31,485 --> 00:02:33,154 - I'm sorry. 30 00:02:33,821 --> 00:02:35,489 Who the hell are you? 31 00:02:35,614 --> 00:02:38,451 - Two lords are dead because of you. - My boss is furious. 32 00:02:38,576 --> 00:02:42,204 - Your boss. Let me guess. 33 00:02:42,330 --> 00:02:45,207 He's another so-called lord. 34 00:02:45,333 --> 00:02:48,836 - Mm. You assume she's a he. Tipico. 35 00:02:48,961 --> 00:02:53,007 You exposed oculto, now malvado's gone. What kind of peacekeeper are you? 36 00:02:55,092 --> 00:02:57,053 - Carlos is out there, at the blood well. 37 00:02:57,178 --> 00:02:59,597 Tell me where he is, or I'll kill this piece of shit. 38 00:02:59,722 --> 00:03:03,726 - So kill him. Occupational hazard. - He knows. 39 00:03:06,896 --> 00:03:10,900 Carlitos is on his way here with that blood, and let me be perfectly clear... 40 00:03:11,025 --> 00:03:12,860 (Speaks Spanish) 41 00:03:12,985 --> 00:03:15,196 He wants all culebras to rise out of the shadows 42 00:03:15,321 --> 00:03:17,281 and "take their rightful place in the food chain." 43 00:03:17,323 --> 00:03:20,701 Can you imagine? He thinks he's some kind of prophet. 44 00:03:20,826 --> 00:03:24,622 You need to shut down his little tent revival, because if he gets his way, 45 00:03:24,747 --> 00:03:27,958 the world won't be upside down, vaquero, it will be gone. 46 00:03:38,219 --> 00:03:40,930 - Don't give me weapons. - Give me your boss's army. 47 00:03:41,055 --> 00:03:43,682 - We can't get involved. - You're already involved. 48 00:03:43,808 --> 00:03:47,812 - There's a prophecy, rinche. - You have to make sure it comes to pass. 49 00:03:47,937 --> 00:03:50,481 Put the right brother on the throne. (Laughs) 50 00:03:50,606 --> 00:03:54,568 - You want a gecko in charge? - Nota " " gecko. Richard gecko. 51 00:03:54,693 --> 00:03:57,530 - Fuck that. Not gonna happen. 52 00:03:58,781 --> 00:04:00,783 - You remind me of someone. 53 00:04:00,908 --> 00:04:05,538 There was a bullfighter I loved once. He understood blood lust. Until one day, 54 00:04:05,663 --> 00:04:09,041 he was skewered by a beautiful toro gallardo from salamanca 55 00:04:09,166 --> 00:04:11,710 at the end of the most brilliant corrido of his life. 56 00:04:11,836 --> 00:04:14,547 - I remind you of your old boyfriend? 57 00:04:14,672 --> 00:04:16,632 - You remind me of the bull. 58 00:04:16,757 --> 00:04:20,511 Purest morrillo blood I ever tasted. 59 00:04:20,636 --> 00:04:23,597 He killed my sweet matador 60 00:04:23,722 --> 00:04:26,684 because it was in his blood. 61 00:04:37,778 --> 00:04:40,197 You will put Richard on the throne, 62 00:04:40,322 --> 00:04:42,199 not because we told you to, 63 00:04:42,324 --> 00:04:45,077 but because you were born to do it. 64 00:04:45,494 --> 00:04:46,996 -Hmm. 65 00:04:47,121 --> 00:04:49,790 (Theme music) 66 00:05:16,317 --> 00:05:18,402 (Richie) Kate, don't! (Scott) No! 67 00:05:18,527 --> 00:05:20,821 (Gunshot) No! 68 00:05:20,946 --> 00:05:24,116 (Kate moaning, gasping) 69 00:05:24,241 --> 00:05:28,245 - Somebody help her! - Not so fast, lover boy. 70 00:05:29,747 --> 00:05:32,875 - You need to put pressure on the wound. - How?! It went through! 71 00:05:33,000 --> 00:05:35,127 - Then you're gonna have to turn her. 72 00:05:35,252 --> 00:05:38,088 - Don't do it, Scott. - You have to let her go. 73 00:05:39,965 --> 00:05:43,177 - You shut up. - You shut your fucking mouth! 74 00:05:45,763 --> 00:05:49,683 - I guess you were right... - Don't talk. Just hang on, okay? 75 00:05:49,808 --> 00:05:52,102 - I really thought I could help you. 76 00:05:52,228 --> 00:05:54,563 - You can. You did. 77 00:05:54,688 --> 00:05:56,899 - (Laughs) - Why did I ever believe that? 78 00:05:57,024 --> 00:05:59,902 - Don't let her die, Scott. - She's not even supposed to be here. 79 00:06:00,027 --> 00:06:01,695 - I am supposed to be here. 80 00:06:02,988 --> 00:06:04,782 I'm supposed to save Scott. 81 00:06:07,618 --> 00:06:11,622 But I guess I got in the way of your plan to be the boss. 82 00:06:11,747 --> 00:06:14,124 You selfish bastard! 83 00:06:14,250 --> 00:06:15,876 (Gasping) (Grunts) 84 00:06:17,628 --> 00:06:20,339 - You gotta give her your venom, Scott. - Do it. 85 00:06:20,464 --> 00:06:23,342 - She doesn't want that. - You do it, or I will. 86 00:06:23,467 --> 00:06:25,386 (Moaning) 87 00:06:25,511 --> 00:06:27,888 (Sniffles) 88 00:06:28,013 --> 00:06:29,306 (Moans) 89 00:06:31,642 --> 00:06:33,769 - Look at you. 90 00:06:35,229 --> 00:06:39,024 So blinded by your own greed, 91 00:06:39,149 --> 00:06:41,610 and now you wanna save me? 92 00:06:42,653 --> 00:06:44,405 You're weak. 93 00:06:45,698 --> 00:06:47,616 You're both so weak. 94 00:06:48,742 --> 00:06:50,119 (Gasping) 95 00:06:50,244 --> 00:06:52,454 I gave you everything. 96 00:06:52,580 --> 00:06:55,708 I gave you all the love that I could possibly give. 97 00:06:55,833 --> 00:06:57,710 (Groans) And for what? 98 00:06:59,003 --> 00:07:01,046 - Kate, don't do this. 99 00:07:03,841 --> 00:07:06,844 - There's no more love left, Richard. 100 00:07:08,554 --> 00:07:11,390 (Whispers) I hope you burn in hell. 101 00:07:18,939 --> 00:07:21,191 (Pump creaking) 102 00:07:22,067 --> 00:07:24,236 (Carlos) It had to happen, kid. 103 00:07:27,573 --> 00:07:30,534 - I should've killed you when I had the chance. 104 00:07:30,659 --> 00:07:33,537 - Mijo, you never had the chance. 105 00:07:38,917 --> 00:07:41,045 I thought we were past guns, homey. 106 00:07:41,170 --> 00:07:44,923 - Oh, we are, but that prime mover ain't. 107 00:07:46,300 --> 00:07:48,636 You wanna see the blood go boom? 108 00:07:48,761 --> 00:07:50,346 - Right. 109 00:07:50,471 --> 00:07:52,222 Do you? 110 00:07:52,348 --> 00:07:54,433 Let's play this out, bro. 111 00:07:54,558 --> 00:07:59,438 A few dozen culebras at the truck stop, your people now, are starving, 112 00:07:59,563 --> 00:08:02,107 waiting to feed on the legendary Santa sangre. 113 00:08:02,232 --> 00:08:04,526 And you show up empty-handed, 114 00:08:04,652 --> 00:08:07,488 because El blanquito couldn't beat Carlitos. 115 00:08:07,613 --> 00:08:08,739 (Chuckles) 116 00:08:10,949 --> 00:08:12,618 So go ahead. 117 00:08:19,208 --> 00:08:22,336 Take him, get the tanker ready. 118 00:08:23,128 --> 00:08:26,548 And, uh, profesor, chain Richard to the front. 119 00:08:26,674 --> 00:08:31,470 I want them to see the jefe kneel down to the real king. 120 00:08:35,557 --> 00:08:37,851 - Let's go for a ride. 121 00:08:44,400 --> 00:08:47,695 (Skin stretching) 122 00:08:50,823 --> 00:08:53,409 (Whooshing sound) 123 00:08:53,534 --> 00:08:55,077 What the fu...? 124 00:08:55,202 --> 00:08:57,162 Uh! 125 00:08:57,287 --> 00:08:59,123 - Kill him. 126 00:09:07,673 --> 00:09:09,550 (Gunfire) 127 00:09:12,761 --> 00:09:14,763 - Hijo de puta. 128 00:09:16,974 --> 00:09:19,977 (Richie, voice echoing) Kill him. Kill him. Kill him. 129 00:09:27,192 --> 00:09:28,610 - He's gone. 130 00:09:32,865 --> 00:09:34,450 He's gone. 131 00:09:34,575 --> 00:09:36,660 - Yeah, well, so am I. 132 00:09:38,579 --> 00:09:42,249 I'm gonna go catch that prick, greely. Get back what's mine. 133 00:09:44,042 --> 00:09:46,003 Hey. 134 00:09:46,128 --> 00:09:48,547 You did it. He's history. All right? 135 00:09:48,672 --> 00:09:52,718 Enjoy it while you can. After a while, you're gonna realize you're still pissed. 136 00:09:52,843 --> 00:09:54,720 Payback's funny that way. 137 00:09:59,224 --> 00:10:00,517 -San 138 00:10:00,642 --> 00:10:02,770 (playing rock music) 139 00:10:08,275 --> 00:10:09,693 Seth. 140 00:10:09,818 --> 00:10:11,320 - Yeah? 141 00:10:11,445 --> 00:10:14,698 - Why did you help me? - You got in my head, remember? 142 00:10:14,823 --> 00:10:17,618 Then my money was gone, my goddamn brother sold us out. 143 00:10:17,743 --> 00:10:20,662 I don't know, it seemed like the right thing to do. 144 00:10:20,788 --> 00:10:24,458 - You always do the right thing? - Well, there's about 33 million right things 145 00:10:24,583 --> 00:10:27,461 waitin' out there for me, so if you'll excuse me. 146 00:10:50,192 --> 00:10:52,986 - Right this way, senor. - Hey. 147 00:10:53,111 --> 00:10:55,280 - What's your problem? - You keep going, big guy, okay? 148 00:10:55,405 --> 00:10:58,867 - Do what you gotta do. - That was my dinner. 149 00:10:58,992 --> 00:11:01,161 - This ain't no feeding ground. 150 00:11:01,286 --> 00:11:02,704 - Says who? 151 00:11:05,666 --> 00:11:08,794 - Feel free to step in here any time. - These are your people. 152 00:11:08,919 --> 00:11:12,506 - No, Seth. I killed malvado so they could be free from everyone, 153 00:11:12,631 --> 00:11:15,092 - including me. - That's a real nice sentiment, Evita. 154 00:11:15,217 --> 00:11:18,303 But if we don't do something real quick, it's gonna get real messy in here. 155 00:11:18,428 --> 00:11:19,847 - He's right. 156 00:11:19,972 --> 00:11:23,058 - El jefe said there'd be a new boss, sugar. Your brother. 157 00:11:23,183 --> 00:11:26,395 He's supposed to bring home dinner. You gonna make sure we get that? 158 00:11:26,520 --> 00:11:28,522 - Why don't we ask the boss himself? 159 00:11:29,690 --> 00:11:32,276 - We gotta talk. (Growling) 160 00:11:33,694 --> 00:11:35,487 - Can't talk if you're dead. 161 00:11:36,488 --> 00:11:39,533 - Kill me, and we're all dead. 162 00:11:44,788 --> 00:11:47,833 - You don't wanna do this. - She's got good reason to. 163 00:11:47,958 --> 00:11:49,918 So do I. 164 00:11:50,043 --> 00:11:52,462 (Speaks foreign language) 165 00:11:57,092 --> 00:11:59,595 - Big mistake. - (Seth) Oh, look at you, brother. 166 00:11:59,720 --> 00:12:02,514 Snake-charmin' like a boss. 167 00:12:02,639 --> 00:12:05,350 - Like the one that I just killed. 168 00:12:08,145 --> 00:12:12,357 - (Sighs) - Feeding time is coming. I promise. 169 00:12:12,733 --> 00:12:15,110 First, we have to kill an old enemy. 170 00:12:15,235 --> 00:12:18,238 - Carlitos. - (Alice) We'll be ready. 171 00:12:18,363 --> 00:12:21,366 - Good. We'll be in my office. 172 00:12:26,788 --> 00:12:30,542 - Oh, man. I gotta remodel this place. - If you're around that long. 173 00:12:30,667 --> 00:12:33,253 - He won't be. - You've got it all wrong. 174 00:12:33,378 --> 00:12:34,963 I had you set up in El Rey. 175 00:12:35,088 --> 00:12:37,257 You should be walking in the sun by now. 176 00:12:37,382 --> 00:12:41,219 I just tried to set you free. And you... didn't I make you rich? 177 00:12:41,345 --> 00:12:43,597 - Yeah, to get me out of the way. 178 00:12:43,722 --> 00:12:46,141 I mean, how else could you ever make it to the top? 179 00:12:46,266 --> 00:12:48,661 - That's got nothing to do with it, brother. Shit was ordained. 180 00:12:48,685 --> 00:12:53,148 - Jesus Christ, are you so far gone that you can't see this for what it is? 181 00:12:53,273 --> 00:12:56,985 You're not fucking Neo, Richard. You're a mid-boss. 182 00:12:57,110 --> 00:12:59,947 - All of this is just a racket. - Maybe, but it's my racket. 183 00:13:00,072 --> 00:13:02,741 And I sure as hell ain't gonna lose it to Carlos. 184 00:13:02,866 --> 00:13:06,244 - And how do we know you're not making a deal with him, too? 185 00:13:09,039 --> 00:13:10,707 - Because he killed Kate. 186 00:13:12,501 --> 00:13:15,003 - He what? - She's gone. 187 00:13:32,938 --> 00:13:37,317 - Did I ever tell you about that bistro that I love in Dallas? 188 00:13:37,442 --> 00:13:41,446 They make this duck confit that absolutely melts in your mouth. 189 00:13:41,571 --> 00:13:44,741 Well, the inside does, 'cause the crispy skin, I mean... 190 00:13:44,866 --> 00:13:46,118 (Speaks Spanish) 191 00:13:46,243 --> 00:13:50,205 And every time I go, I order the same bottle. 192 00:13:50,330 --> 00:13:53,083 A 1918 lafite. 193 00:13:53,208 --> 00:13:56,003 You know how much they charge for that? 194 00:13:56,128 --> 00:13:58,672 Ten thousand American dollars. But here's the thing. 195 00:13:58,797 --> 00:14:03,635 Last time I went, there was a guy sitting at the table next to me. 196 00:14:03,760 --> 00:14:07,389 He saw me walking up to mine. You know what he said to me? 197 00:14:07,514 --> 00:14:10,142 He says, "'scuse me, son. 198 00:14:10,267 --> 00:14:14,271 How 'bout you top off my Perrier and get some of that bread for my wife?" 199 00:14:14,396 --> 00:14:18,150 That piece of shit took me for his busboy. 200 00:14:18,275 --> 00:14:21,528 - So you're pissed that he didn't know you were just another rich asshole 201 00:14:21,653 --> 00:14:23,363 that drinks expensive wine? 202 00:14:23,488 --> 00:14:25,449 - I don't just drink it. 203 00:14:25,574 --> 00:14:28,285 I was there when they bottled it. 204 00:14:29,619 --> 00:14:32,539 And you can be there a hundred years from now, too. 205 00:14:32,664 --> 00:14:34,750 And that's what I'm trying to teach you. 206 00:14:34,875 --> 00:14:39,087 We both crossed an ocean to find ourselves, and for what? 207 00:14:39,212 --> 00:14:41,423 To not be who we are? 208 00:14:41,548 --> 00:14:44,384 I see the real you, Scott. 209 00:14:44,509 --> 00:14:48,555 But until you see yourself for who you are, 210 00:14:48,680 --> 00:14:51,099 you will never be your own man. 211 00:14:52,267 --> 00:14:54,978 - She was my sister, asshole. 212 00:14:56,104 --> 00:14:57,898 - You were adopted. 213 00:15:16,291 --> 00:15:18,085 Time to go. 214 00:15:30,013 --> 00:15:32,849 (Richie) Kate thought that she could save Scott. 215 00:15:32,974 --> 00:15:35,102 I had a plan, but she panicked. 216 00:15:35,977 --> 00:15:39,189 - What was she doing there? - I needed her to find the blood well. 217 00:15:39,314 --> 00:15:42,275 - The what? - Santa sangre. 218 00:15:42,400 --> 00:15:44,861 It's real. (Richie) Like you wouldn't believe. 219 00:15:44,986 --> 00:15:48,782 This blood is like culebra crack, and Carlos has gone full manson. 220 00:15:48,907 --> 00:15:51,827 If he gets it here, and gets my people on his side, 221 00:15:51,952 --> 00:15:54,996 that honky-tonk upstairs is gonna turn into cielo drive. 222 00:15:55,122 --> 00:15:57,082 - You used her. 223 00:15:58,166 --> 00:16:00,627 You used her, and you got her killed. 224 00:16:00,752 --> 00:16:02,337 - I used her? 225 00:16:03,046 --> 00:16:06,591 What about your little drugstore cowboy routine in Mexico? 226 00:16:06,716 --> 00:16:09,678 (Freddie) Let him go. He's right. 227 00:16:10,846 --> 00:16:13,014 Carlos is coming, and we can't let him win. 228 00:16:13,140 --> 00:16:16,351 - Who the hell put you in charge? - You ever been buried alive? 229 00:16:16,476 --> 00:16:20,355 Trust me, it's not the lack of air that gets you. 230 00:16:20,480 --> 00:16:23,191 It's the crazy that sets in. 231 00:16:23,316 --> 00:16:26,236 Imagine the blood of a thousand souls buried at once. 232 00:16:26,361 --> 00:16:29,948 - That's what Carlos has. - Opium for the people. 233 00:16:30,073 --> 00:16:33,076 - And he's selling it like it's religion. - Y'all have seen it. 234 00:16:33,201 --> 00:16:36,413 He's tired of culebras being treated like second-class citizens. 235 00:16:36,538 --> 00:16:39,082 Once those culebras get on his juice, 236 00:16:39,207 --> 00:16:42,252 he'll move on to the next town, and the next. 237 00:16:42,377 --> 00:16:45,297 - And so on, and so on... 238 00:16:47,591 --> 00:16:49,885 - Conquistador till the end. 239 00:16:54,014 --> 00:16:55,807 - Vamonos, pelados. 240 00:16:57,976 --> 00:17:02,439 - Boss... let me drive the rig. 241 00:17:03,440 --> 00:17:05,275 - Have at it, vasallo. 242 00:17:10,614 --> 00:17:12,949 All right, where did my new toy go? 243 00:17:13,074 --> 00:17:15,327 - Kill him! 244 00:17:18,121 --> 00:17:20,457 (Grunting) 245 00:17:20,582 --> 00:17:22,375 - Ugh! Oh! (Groans) 246 00:17:24,211 --> 00:17:26,671 - You've lost your way, profesor. 247 00:17:27,672 --> 00:17:32,552 - I'm not the one that drinks the kool-aid. - I'm the one that pours it. 248 00:17:32,677 --> 00:17:34,387 - Really? 249 00:17:34,512 --> 00:17:36,473 Any takers? 250 00:17:38,516 --> 00:17:40,769 - Assholes. Fine! 251 00:17:40,894 --> 00:17:45,357 You wanna follow this lunatic, be my guest. But know this: 252 00:17:45,482 --> 00:17:49,736 What he's gonna do with this blood is pedestrian 253 00:17:49,861 --> 00:17:52,697 compared to what I would've done with it. 254 00:17:54,699 --> 00:17:58,286 I'll see you assholes in xibalba. 255 00:18:06,544 --> 00:18:09,089 (Speaks Spanish) 256 00:18:37,826 --> 00:18:40,745 - So what's your brilliant idea? - How do we stop him? 257 00:18:40,870 --> 00:18:43,415 - Grab a truck, ram the tanker, blow it to hell. 258 00:18:43,540 --> 00:18:45,750 - I thought about that, but my peeps need that blood. 259 00:18:45,875 --> 00:18:47,836 We blow anything to hell, it's gotta be Carlos. 260 00:18:47,961 --> 00:18:50,755 - I can talk to him. - (Seth) Like he's gonna listen to you. 261 00:18:50,880 --> 00:18:53,008 - I made him. He'll listen. 262 00:18:57,387 --> 00:18:59,931 - I still say we blow it up. - (Seth) No. 263 00:19:00,056 --> 00:19:01,766 - No, we steal it. - Steal it? 264 00:19:01,891 --> 00:19:06,313 - Yeah. An honest-to-goodness truck heist. - It's all about stealing with you, isn't it? 265 00:19:06,438 --> 00:19:08,857 - What can I say? I'm consistent. 266 00:19:08,982 --> 00:19:11,359 We can't just blow it up, or all the bloods in bloodville 267 00:19:11,484 --> 00:19:13,778 are gonna start feeding on these fine folks right here. 268 00:19:13,903 --> 00:19:15,322 You still go talk to him. 269 00:19:15,447 --> 00:19:19,367 Distract him while we hijack the tanker. And you gotta keep it contained. 270 00:19:19,492 --> 00:19:22,912 You open the spigot when it's time. This ain't a feeding frenzy. 271 00:19:23,038 --> 00:19:25,665 - I like it. - Really? 272 00:19:25,790 --> 00:19:27,334 Just like that? 273 00:19:27,459 --> 00:19:30,170 - It makes sense. - It better. 274 00:19:30,837 --> 00:19:32,922 'Cause here he comes. 275 00:19:52,233 --> 00:19:53,943 (Seth) What the hell is he doin'? 276 00:19:54,069 --> 00:19:56,196 - He's not stupid, he knows I'm expecting him. 277 00:19:56,321 --> 00:19:58,948 - Where's the tanker? - It's gotta be close. It's his ace. 278 00:19:59,074 --> 00:20:02,243 - Let's go find it and take it. - I'll take care of Carlos. 279 00:20:02,369 --> 00:20:05,205 - Make sure he listens. - I have a way with words. 280 00:20:10,835 --> 00:20:14,547 - When this is over, I'm going to make you my queen. 281 00:20:14,672 --> 00:20:16,508 (Scoffs) 282 00:20:16,633 --> 00:20:19,594 - You know, you're not the first king to offer me that. 283 00:20:19,719 --> 00:20:24,682 - Maximiliano didn't deserve your venom. - And I've never been one for crowns. 284 00:20:24,808 --> 00:20:28,520 - But this is different. - I'll tell you what. 285 00:20:29,521 --> 00:20:34,776 If you make it through this... I might actually stick around. 286 00:20:41,866 --> 00:20:43,118 - Hold on. 287 00:20:46,079 --> 00:20:47,497 - Copy that. 288 00:20:55,130 --> 00:20:58,174 - Wait. I got this. 289 00:21:00,218 --> 00:21:02,470 If I signal, call them in. 290 00:21:17,068 --> 00:21:18,695 (Carlos) Diosa. 291 00:21:19,529 --> 00:21:23,533 If you're the welcome committee, I already feel at home. 292 00:21:23,658 --> 00:21:27,745 - I just want to talk to you. - What's there to talk about? 293 00:21:27,871 --> 00:21:29,789 I've got the goods. 294 00:21:34,502 --> 00:21:36,671 And you've got the clients. 295 00:21:36,796 --> 00:21:39,048 Our people belong on top. 296 00:21:39,174 --> 00:21:41,384 And I'm going to show them the way. 297 00:21:43,011 --> 00:21:44,929 - You have to get to them first. 298 00:21:47,515 --> 00:21:49,225 (Grunting) 299 00:21:55,190 --> 00:21:56,649 - Not yet. 300 00:21:59,694 --> 00:22:02,071 - Let's just get this over with. - I'm done with you people. 301 00:22:02,197 --> 00:22:05,158 - Oh! "You people." This again. - I'm not talking about snakes, Richard, 302 00:22:05,283 --> 00:22:09,370 but people that stab you in the back and tell you it's for your own good. 303 00:22:09,496 --> 00:22:12,624 - You mean like Sonja? - No, I mean like you. 304 00:22:12,749 --> 00:22:16,461 Kate trusted you. Why the hell you doin' all this? 305 00:22:16,586 --> 00:22:21,549 - Because all my life I've been the second half of a sentence that always starts with you. 306 00:22:24,969 --> 00:22:26,804 (Seth) What? You got something? 307 00:22:28,932 --> 00:22:30,683 (Grunting) 308 00:22:38,483 --> 00:22:41,903 - I thought you'd be back in your bikini turning tricks for malvado. 309 00:22:42,028 --> 00:22:43,446 - I gutted him. 310 00:22:44,280 --> 00:22:45,990 Like I'm gonna gut you. 311 00:22:49,327 --> 00:22:51,079 - What's going on out there? 312 00:22:51,204 --> 00:22:53,206 (Snarling) 313 00:22:53,331 --> 00:22:55,375 (Growling) 314 00:22:56,668 --> 00:22:59,212 (Shrieking) 315 00:23:08,137 --> 00:23:10,014 - Motherfucker! 316 00:23:15,770 --> 00:23:17,897 (Snarling) 317 00:23:23,653 --> 00:23:27,407 - Where's Richard? - Huh? Where is he? 318 00:23:31,619 --> 00:23:33,746 Oh, you sneaky little bitch. 319 00:23:34,914 --> 00:23:36,416 (Whistles) 320 00:23:37,333 --> 00:23:40,336 - All right, gentlemen. Bring it. 321 00:23:44,716 --> 00:23:45,425 (Gun cocks) 322 00:23:45,550 --> 00:23:49,178 - What the hell do you think you're doin', boy? - Shhh. You're bein' ambushed. 323 00:23:49,304 --> 00:23:50,555 - Oh! 324 00:23:57,312 --> 00:23:59,480 - Richard? Richard? 325 00:23:59,606 --> 00:24:01,608 - Richard! - Stop! 326 00:24:15,038 --> 00:24:18,333 - Time to die, little gecko. - (Both grunt) 327 00:24:21,127 --> 00:24:23,087 You ready for this? 328 00:24:25,673 --> 00:24:27,759 (Grunts) 329 00:24:34,682 --> 00:24:36,100 (Growls) 330 00:24:37,310 --> 00:24:38,436 -Ah!! 331 00:24:42,732 --> 00:24:44,442 (Snarling) 332 00:24:48,905 --> 00:24:50,406 - Everybody, calm down. 333 00:24:50,531 --> 00:24:52,033 (Growling) 334 00:24:55,036 --> 00:24:57,413 (Grunting) 335 00:25:02,710 --> 00:25:04,462 (Groaning) 336 00:25:06,047 --> 00:25:07,590 (Coughing) 337 00:25:10,093 --> 00:25:11,928 - You're outta your league, pal. 338 00:25:18,351 --> 00:25:20,478 - Try a little hara-kiri, asshole. 339 00:25:22,188 --> 00:25:23,815 (Grunting) 340 00:25:27,443 --> 00:25:29,362 Uh... heh-heh. Oh... 341 00:25:47,797 --> 00:25:49,340 - Stop the truck. 342 00:25:52,927 --> 00:25:55,179 - Scott? - Don't do this. 343 00:25:55,304 --> 00:25:57,265 This isn't what she would've wanted. 344 00:25:59,434 --> 00:26:00,852 - Stop the truck, cabron! 345 00:26:00,977 --> 00:26:02,520 - (Hissing) - Oh! 346 00:26:11,904 --> 00:26:14,615 - (Hissing) - I will fuck you up, bitch. 347 00:26:14,741 --> 00:26:16,325 (Snarling) 348 00:26:16,451 --> 00:26:19,996 - Goddamn it, Scott! - You don't owe this asshole anything! 349 00:26:21,247 --> 00:26:22,373 - I owe her. 350 00:26:42,935 --> 00:26:44,771 (Metal groaning) 351 00:26:51,486 --> 00:26:53,237 (Groaning) 352 00:27:18,054 --> 00:27:19,597 (Indistinct chatter) 353 00:27:22,809 --> 00:27:24,685 (Screaming) 354 00:27:34,529 --> 00:27:36,239 (Feed back) 355 00:27:37,073 --> 00:27:39,492 - Welcome to jacknife jed's. 356 00:27:39,617 --> 00:27:43,454 Now, you may have come here for a... a little bite, 357 00:27:43,579 --> 00:27:46,249 maybe a little hoochie-cooch on the dance floor, 358 00:27:46,374 --> 00:27:48,209 but now... 359 00:27:48,334 --> 00:27:51,128 Now the show begins. 360 00:27:51,254 --> 00:27:54,674 (Speaks Spanish) 361 00:27:54,799 --> 00:27:56,843 Feed yourselves. 362 00:27:56,968 --> 00:28:00,221 And then let's show our guests a good time. 363 00:28:03,850 --> 00:28:05,768 Maestros... 364 00:28:05,893 --> 00:28:08,563 How about a little mood music? 365 00:28:08,688 --> 00:28:11,524 (Playing rock music) 366 00:28:16,153 --> 00:28:19,240 (Groaning, shouting) 367 00:28:20,116 --> 00:28:21,659 (Roars) 368 00:28:40,511 --> 00:28:43,139 (Snarling) 369 00:28:43,264 --> 00:28:45,516 (Screaming, shouting) 370 00:28:47,310 --> 00:28:48,936 ♪ Cruising for a bruising ♪ 371 00:28:49,061 --> 00:28:50,479 (Roars) 372 00:28:50,605 --> 00:28:53,941 ♪ I won't tread your turf no more ♪ 373 00:28:54,066 --> 00:28:56,444 - Holy shit. 374 00:28:57,528 --> 00:29:00,072 (Roaring) 375 00:29:08,039 --> 00:29:10,291 - There he is. 376 00:29:10,416 --> 00:29:14,128 - Back on stage. - Let's pull the plug. 377 00:29:14,253 --> 00:29:15,755 - Not through there. 378 00:29:19,258 --> 00:29:21,385 (Snarling) 379 00:29:21,510 --> 00:29:23,679 (Screaming, shouting) 380 00:29:35,691 --> 00:29:37,193 (Roaring) 381 00:29:37,318 --> 00:29:38,903 (Screams) 382 00:29:51,332 --> 00:29:54,293 ♪ Cruising for a bruising ♪ (Snarling) 383 00:29:59,298 --> 00:30:01,258 Two down, a shit-ton to go. 384 00:30:02,551 --> 00:30:05,262 - Got your balls on? - Screwed on tight. 385 00:30:09,976 --> 00:30:13,270 - Wait, my baby! - Leave that thing! I'll buy you another one! 386 00:30:14,689 --> 00:30:17,608 (Screeching) (Growling) 387 00:30:26,742 --> 00:30:28,244 (Roaring) 388 00:30:28,369 --> 00:30:30,454 (Soft Latin music) 389 00:30:31,455 --> 00:30:34,250 (Soft acoustic guitar plays) 390 00:30:38,629 --> 00:30:41,173 (Slow rock plays) 391 00:30:50,391 --> 00:30:51,892 (Roaring) 392 00:30:58,190 --> 00:31:00,026 (Roaring) 393 00:31:02,862 --> 00:31:05,656 (Hard rock plays) 394 00:31:10,119 --> 00:31:11,579 (Roaring) 395 00:31:38,439 --> 00:31:40,274 (Growls) 396 00:31:41,984 --> 00:31:43,611 - Service sucked anyway. 397 00:31:43,736 --> 00:31:45,279 (Growling) 398 00:31:47,073 --> 00:31:48,616 (Groans) 399 00:31:48,741 --> 00:31:50,910 - You know who I am? 400 00:31:51,035 --> 00:31:54,121 We're here for Carlos. Stay down. 401 00:31:54,246 --> 00:31:55,581 (Groaning) 402 00:32:07,510 --> 00:32:09,386 - Where do you think you're going? 403 00:32:09,512 --> 00:32:12,056 - I'm sorry, who the fuck are you? 404 00:32:12,932 --> 00:32:15,059 - I'm the one who kills the queen. 405 00:32:18,604 --> 00:32:20,147 (Grunting) 406 00:32:20,272 --> 00:32:21,899 (Growls) 407 00:32:25,444 --> 00:32:27,238 - That's my girl! 408 00:32:27,363 --> 00:32:29,740 Both of my girls. 409 00:32:29,865 --> 00:32:32,326 What can I say? I'm lucky in love. 410 00:32:46,173 --> 00:32:48,467 - He doesn't give a shit about you. 411 00:32:48,592 --> 00:32:51,679 You're just someone to fuck until he gets tired of it. 412 00:32:51,804 --> 00:32:54,014 - You got a serious complejo, mija. 413 00:32:54,140 --> 00:32:56,058 I fuck who I want. 414 00:32:56,183 --> 00:32:58,018 And right now... 415 00:32:58,144 --> 00:33:01,272 It happens to be Carlos. 416 00:33:11,198 --> 00:33:12,658 Bitch. 417 00:33:13,826 --> 00:33:15,327 (Growling) 418 00:33:30,509 --> 00:33:32,720 (Snarling) 419 00:33:43,355 --> 00:33:44,940 (Snarling) 420 00:33:45,065 --> 00:33:47,651 - Welcome to the club, peaches. 421 00:33:54,658 --> 00:33:57,203 - Ah... what a show. For reals. 422 00:33:57,328 --> 00:34:00,247 - We got one last tango for you. 423 00:34:00,372 --> 00:34:03,250 - We? - Did you really miss your brother that much? 424 00:34:03,375 --> 00:34:05,502 Little miss Kate is dead because of him. 425 00:34:05,628 --> 00:34:07,379 - Don't say her name. 426 00:34:15,554 --> 00:34:17,139 (Growling) 427 00:34:17,264 --> 00:34:19,058 Oh!! 428 00:34:33,739 --> 00:34:36,575 - Thank you! Good night! We're chingon! 429 00:34:44,833 --> 00:34:48,295 - Hey, Richard. - How 'bout I solve the problem for you? 430 00:34:48,420 --> 00:34:50,547 No more brother to boss you around. 431 00:34:50,673 --> 00:34:52,216 (Santanico) Let him go. 432 00:34:58,013 --> 00:35:00,849 (Crying out, groaning) 433 00:35:03,602 --> 00:35:05,229 (Groaning) 434 00:35:06,397 --> 00:35:08,190 - Oh! Ah! 435 00:35:08,315 --> 00:35:11,110 - Why isn't he burning up? - (Clatter) 436 00:35:11,860 --> 00:35:14,655 - Diosa. Surprise, surprise. 437 00:35:14,780 --> 00:35:18,158 I beat the labyrinth, and it gave me so much more in return. 438 00:35:18,284 --> 00:35:19,493 - We should burn him. 439 00:35:19,618 --> 00:35:22,997 - We can't. He'll heal way too fast. - We've gotta find another way. 440 00:35:23,122 --> 00:35:25,082 - How about the ancient way? 441 00:35:26,834 --> 00:35:28,836 - I prefer the Kansas City way. 442 00:35:30,462 --> 00:35:33,257 (Gasping, groaning) 443 00:35:34,591 --> 00:35:37,886 Back in the day, guys got outta line, they'd chop 'em up, 444 00:35:38,012 --> 00:35:42,141 send 'em to the four corners of the county so nobody could ever find 'em. 445 00:35:42,975 --> 00:35:45,019 Or piece together the truth. 446 00:35:45,144 --> 00:35:48,731 - The bone-scattering. - Chokbaak, remember? 447 00:35:54,111 --> 00:35:57,489 - (Groaning) - This is gonna get messy. 448 00:35:57,614 --> 00:35:59,533 - Fine by me. 449 00:35:59,658 --> 00:36:01,910 - Los hermanos gecko. 450 00:36:02,036 --> 00:36:04,872 I found you in a six-by-nine. 451 00:36:04,997 --> 00:36:07,666 And you... I found you in the woods. 452 00:36:09,543 --> 00:36:11,045 I made you. 453 00:36:11,170 --> 00:36:13,422 I made all of you. 454 00:36:13,547 --> 00:36:16,300 You can go ahead and chop me up however you want. 455 00:36:16,425 --> 00:36:19,720 But when you're done, do me a favour. 456 00:36:21,180 --> 00:36:23,223 Kiss my brown ass. 457 00:36:30,356 --> 00:36:32,483 (Metal scrapes) 458 00:36:48,707 --> 00:36:54,046 - I guess we go around claimin' we seen vampires, they'll call us crazy. 459 00:36:54,922 --> 00:36:59,593 - My advice? Drive away from here and never come back again. 460 00:36:59,718 --> 00:37:01,595 - Ain't gotta tell me twice. 461 00:37:01,720 --> 00:37:05,641 - How in the hell did you get to be the sheriff of all this, anyway? 462 00:37:06,892 --> 00:37:08,977 - Not by choice. 463 00:37:12,064 --> 00:37:14,817 - Tell Richard to make sure that these get scattered. 464 00:37:14,942 --> 00:37:16,944 Very far and very wide. 465 00:37:17,069 --> 00:37:21,573 - You can't leave. They need a leader. - Well, they got one. 466 00:37:21,698 --> 00:37:26,036 - I could bite you and make you my slave. - No, thanks. Already had a wife. 467 00:37:26,161 --> 00:37:28,497 Besides, I thought you were all about torching this place. 468 00:37:28,622 --> 00:37:31,208 - I thought I would free them all once malvado was dead. 469 00:37:31,333 --> 00:37:33,794 But then Carlos showed up and made me realize how... 470 00:37:33,919 --> 00:37:36,046 Helpless they all really are. 471 00:37:36,171 --> 00:37:38,424 - So take the crown. - You're the queen, right? 472 00:37:38,549 --> 00:37:40,676 Kate said you got shrines up and down the border. 473 00:37:40,801 --> 00:37:42,803 - La diosa is a myth. 474 00:37:42,928 --> 00:37:45,264 Culebras don't need fairy tales, they need a leader. 475 00:37:45,389 --> 00:37:47,891 Someone that could keep them in the shadows, where they belong. 476 00:37:48,016 --> 00:37:49,643 You could do that, Seth. 477 00:37:49,768 --> 00:37:52,104 - Last time. No. 478 00:37:53,105 --> 00:37:56,150 - Richard's ambition's gonna get him killed in this place. 479 00:37:56,275 --> 00:37:58,944 - He can take care of himself. - He can't. 480 00:37:59,069 --> 00:38:02,114 I know you don't care about culebras, but I know you care about him. 481 00:38:02,239 --> 00:38:04,158 He's your blood, Seth. 482 00:38:10,289 --> 00:38:14,084 - Jacknife's is under new management. - But it's still business as usual. 483 00:38:14,209 --> 00:38:19,715 Spread the word. Richard gecko still expects his tribute on time. 484 00:38:19,840 --> 00:38:22,384 - El rinche needs to go. 485 00:38:22,509 --> 00:38:24,470 - He let you live. 486 00:38:24,595 --> 00:38:26,555 You should thank him. 487 00:38:28,223 --> 00:38:29,933 (Richie) Done? (Sighs) 488 00:38:30,058 --> 00:38:33,020 - Four bags, ready for transport. 489 00:38:33,145 --> 00:38:36,190 Make sure you get your four best guys to separate those bad boys. 490 00:38:36,315 --> 00:38:38,150 - Thanks. I got it. 491 00:38:39,526 --> 00:38:43,780 - Oh, yeah? You got all this, huh? - Oh, I got all this and more, brother. 492 00:38:43,906 --> 00:38:46,825 More than you'll ever get, jumping from job to job. 493 00:38:50,245 --> 00:38:53,874 - Yeah... - I guess you got big plans then, huh? 494 00:38:53,999 --> 00:38:56,460 - What the fuck do you care? 495 00:38:58,337 --> 00:39:02,633 - I guess I just recognize that all that big brain of yours has ever done 496 00:39:02,758 --> 00:39:06,595 is get you into trouble. And as much as I might like to, 497 00:39:06,720 --> 00:39:10,974 I can't let you drive yourself over another cliff, brother. 498 00:39:11,767 --> 00:39:14,102 - I'll be fine. 499 00:39:26,823 --> 00:39:28,242 What the hell are you doing?! 500 00:39:28,367 --> 00:39:30,202 - Trying to knock sense into that thick skull. 501 00:39:30,327 --> 00:39:32,538 Every time we fly solo, it all goes to hell. 502 00:39:32,663 --> 00:39:34,915 - Eddie! Kate! 503 00:39:35,040 --> 00:39:36,416 -Ah! 504 00:39:36,542 --> 00:39:39,086 - Only way we survive is if we stick together. 505 00:39:39,211 --> 00:39:40,796 Bullshit. Ugh! 506 00:39:40,921 --> 00:39:44,174 - Two geckos are better than one. - So you tell 'em. 507 00:39:44,299 --> 00:39:48,428 You tell 'em right now that jacknife's is officially a gecko brothers joint. 508 00:39:48,554 --> 00:39:51,181 You tell 'em, or I end it all right now. 509 00:39:51,306 --> 00:39:53,392 - Tell 'em! - Okay, I'll tell 'em. 510 00:39:56,520 --> 00:39:59,731 - Say it loud so they can hear you. 511 00:39:59,856 --> 00:40:01,817 - Say the word... 512 00:40:01,942 --> 00:40:03,986 And he's dead. 513 00:40:04,111 --> 00:40:05,237 - No. 514 00:40:06,738 --> 00:40:09,950 He's right. We run this together. 515 00:40:10,075 --> 00:40:12,744 Does anybody have a problem with that? 516 00:40:14,413 --> 00:40:15,872 Peacekeeper? 517 00:40:18,625 --> 00:40:22,337 - They wanted a gecko on the throne, they got a twofer. 518 00:40:22,462 --> 00:40:24,172 Works for me. 519 00:40:24,298 --> 00:40:26,383 - Where the hell you going? 520 00:40:30,762 --> 00:40:32,514 - Home. 521 00:40:32,639 --> 00:40:34,182 What do I owe you for this? 522 00:40:34,308 --> 00:40:36,893 - Seven-fifty. - It's on the house. 523 00:40:52,993 --> 00:40:54,578 - So you're just gonna disappear? 524 00:40:56,038 --> 00:40:59,583 - What do you care? - You got your heart's desire. 525 00:40:59,708 --> 00:41:01,460 - You could be a part of all this. 526 00:41:04,004 --> 00:41:07,382 - All my life, I've been the property of men. 527 00:41:13,430 --> 00:41:15,307 That ends today. 528 00:41:19,770 --> 00:41:23,315 Sometimes eternity isn't forever, Richard. 529 00:41:40,040 --> 00:41:42,459 (Metal door creaking) 530 00:41:44,753 --> 00:41:46,630 - Don't be a stranger. 531 00:42:34,678 --> 00:42:36,805 (Sighs) 532 00:42:47,899 --> 00:42:50,152 (Creaking sound) 533 00:42:50,277 --> 00:42:51,987 (Slithering sound) 534 00:43:09,004 --> 00:43:11,006 (Rock music plays)