1 00:00:14,014 --> 00:00:17,851 Some people never have a chance. 2 00:00:17,935 --> 00:00:20,938 Bad-luck parents, crap schools. 3 00:00:21,480 --> 00:00:25,359 Life gave them lemons and nobody taught them how to make lemonade. 4 00:00:28,111 --> 00:00:30,906 Some people have it all 5 00:00:30,989 --> 00:00:35,035 and still end up a worthless piece of shit. 6 00:00:36,245 --> 00:00:37,120 I know my rights. 7 00:00:37,204 --> 00:00:38,455 Here we go. 8 00:00:38,539 --> 00:00:41,041 I haven't been arrested, I haven't been Mirandized, 9 00:00:41,124 --> 00:00:42,584 and I haven't spoken to my lawyer. 10 00:00:42,668 --> 00:00:47,673 I will just call this you and I having a chat in a mutual friend's apartment. 11 00:00:47,756 --> 00:00:49,341 And if I try to leave? 12 00:00:49,424 --> 00:00:51,510 We'll see how far you get. 13 00:00:54,096 --> 00:00:55,097 Where is Davos? 14 00:00:56,598 --> 00:00:58,308 - No idea. - Come on. 15 00:00:59,601 --> 00:01:00,602 Ask Walker. 16 00:01:01,103 --> 00:01:02,145 No idea. 17 00:01:02,646 --> 00:01:05,232 According to Danny, you delivered him to Davos. 18 00:01:05,315 --> 00:01:06,441 It wasn't like that. 19 00:01:06,525 --> 00:01:08,193 I'm inclined to believe Danny. 20 00:01:08,277 --> 00:01:12,155 Well, he was blacked out on a cocktail of carfentanil and haloperidol. 21 00:01:12,698 --> 00:01:15,826 But good for you... and your inclinations. 22 00:01:19,413 --> 00:01:23,208 You do not want to test me. 23 00:01:39,016 --> 00:01:40,475 Pull my shirt up. 24 00:01:40,559 --> 00:01:42,894 Two inches above the hip. 25 00:01:43,687 --> 00:01:45,022 Come on. 26 00:01:46,773 --> 00:01:48,150 I don't bite. 27 00:01:59,745 --> 00:02:00,996 Serrated blade. 28 00:02:03,624 --> 00:02:07,127 Czech military issue. Demon knife. 29 00:02:07,919 --> 00:02:09,588 Démonový nůž. 30 00:02:10,797 --> 00:02:13,050 Point being, I know the difference between an idle threat 31 00:02:13,133 --> 00:02:15,177 and someone who's gonna back it up. 32 00:02:17,596 --> 00:02:19,306 Mmm. Walker. 33 00:02:20,182 --> 00:02:21,516 Where did you find her? 34 00:02:21,600 --> 00:02:24,478 Rand has resources. 35 00:02:25,020 --> 00:02:28,565 Why have her cozy up to Danny with the whole 36 00:02:28,649 --> 00:02:30,525 "just moved here from Wisconsin" act? 37 00:02:30,609 --> 00:02:33,403 It wasn't an act, and it wasn't intentional. She has DID. 38 00:02:34,154 --> 00:02:35,656 So what you want me to believe 39 00:02:35,739 --> 00:02:40,994 is that you are a different Mary Walker than the one that met Danny on the street? 40 00:02:42,287 --> 00:02:43,830 Mary. 41 00:02:44,373 --> 00:02:46,083 It was a complication we had to deal with, 42 00:02:46,166 --> 00:02:48,168 she assured me she could bring Danny in, regardless. 43 00:02:48,251 --> 00:02:50,128 Bring Danny in for the ceremony? 44 00:02:50,671 --> 00:02:52,130 So Davos could get the Fist. 45 00:02:52,214 --> 00:02:56,635 Why don't you outline for me exactly what that was, step by step? 46 00:02:56,718 --> 00:02:57,719 It's... 47 00:03:00,097 --> 00:03:03,642 It's an ancient ritual in which the heart of the dragon 48 00:03:03,725 --> 00:03:05,727 is transferred from one person to the other 49 00:03:05,811 --> 00:03:07,979 through the art of Tebori. 50 00:03:08,063 --> 00:03:10,774 The old-school tattooing, yakuza thing. 51 00:03:11,483 --> 00:03:13,860 These women... they were experts. 52 00:03:13,944 --> 00:03:15,737 Call themselves the Crane Sisters. 53 00:03:15,821 --> 00:03:18,240 Work at a tattoo shop out in the Iron Triangle. 54 00:03:18,323 --> 00:03:22,369 Davos tracked them down through his connections in organized crime. 55 00:03:22,452 --> 00:03:23,787 That's about all I know. 56 00:03:23,870 --> 00:03:27,708 You know, from... what you're telling me, 57 00:03:27,791 --> 00:03:33,839 it sounds like you have just as much reason to fear Davos as anybody. 58 00:03:34,589 --> 00:03:36,508 So if you know anything, 59 00:03:37,175 --> 00:03:39,928 anything that can bring him in... 60 00:03:41,430 --> 00:03:42,597 give it up. 61 00:03:42,681 --> 00:03:44,307 I've told you everything. 62 00:03:45,851 --> 00:03:50,147 Why choose to be a worthless piece of shit? 63 00:03:52,816 --> 00:03:55,902 It's easy to judge someone by their actions... 64 00:03:58,947 --> 00:04:00,949 but it's never that simple, is it? 65 00:05:23,907 --> 00:05:26,076 In what world are you not gonna arrest them? 66 00:05:26,159 --> 00:05:28,662 This one, for now. Look... 67 00:05:28,745 --> 00:05:33,333 Walker thinks she's better off with us than against us, so she'll play ball. 68 00:05:33,416 --> 00:05:35,836 Joy is legitimately scared of Davos. 69 00:05:35,919 --> 00:05:39,172 Okay, I have to say, that is bullshit. 70 00:05:39,798 --> 00:05:42,467 I book them, we have to explain what happened to Danny. 71 00:05:42,551 --> 00:05:44,886 And then we will be dealing with a media circus. 72 00:05:44,970 --> 00:05:48,265 So what? I'm just supposed to host a slumber party for those two? 73 00:05:48,348 --> 00:05:49,599 Misty's right. 74 00:05:49,683 --> 00:05:52,644 If I'm gonna talk Davos down, it's not gonna be with a news crew behind me. 75 00:05:52,727 --> 00:05:54,312 What do you mean, "talk him down"? 76 00:05:54,396 --> 00:05:57,440 I'm gonna find him. Convince him to stop all of this. 77 00:05:58,024 --> 00:06:00,402 Yeah, "all of this." Okay, he is killing people. 78 00:06:00,485 --> 00:06:03,113 Which is exactly why you should not go and talk to him. 79 00:06:03,196 --> 00:06:06,408 If he wanted me dead, I'd be dead. 80 00:06:07,158 --> 00:06:08,410 You almost were. 81 00:06:09,035 --> 00:06:10,036 But I'm not. 82 00:06:10,120 --> 00:06:11,371 Come on, Danny! 83 00:06:11,454 --> 00:06:15,458 These animals cut you, bled you and left you on a park bench. 84 00:06:15,542 --> 00:06:16,793 I know. 85 00:06:16,877 --> 00:06:19,754 But we're still talking about your sister and my brother. 86 00:06:19,838 --> 00:06:21,423 I know what I said. 87 00:06:23,425 --> 00:06:27,178 And if Detective Knight here will not call in the cavalry, 88 00:06:27,262 --> 00:06:28,680 then I'll get on the phone. 89 00:06:28,763 --> 00:06:30,181 Okay, do it. 90 00:06:30,807 --> 00:06:34,352 PD will go in, he'll resist, and they'll take him out. 91 00:06:35,812 --> 00:06:39,441 That's not an option. There has to be another way. 92 00:06:39,524 --> 00:06:42,485 Okay, if we get the power out of Davos... 93 00:06:43,528 --> 00:06:45,906 can you bring him in then and lay the charges? 94 00:06:45,989 --> 00:06:49,618 Sure. But how the hell do we do that? 95 00:06:50,201 --> 00:06:51,703 Same way it was done to me. 96 00:06:52,704 --> 00:06:55,165 Okay. We find the women, the tattoo artists. 97 00:06:55,248 --> 00:06:56,291 The Crane Sisters. 98 00:06:56,374 --> 00:06:58,043 Sounds like a shitty band name. 99 00:06:58,126 --> 00:07:01,379 Yeah, well, that shitty band helped steal Danny's power. 100 00:07:01,922 --> 00:07:04,382 And they may know how to make Davos give it back. 101 00:07:05,300 --> 00:07:07,052 All right, so let's track 'em down. 102 00:07:07,719 --> 00:07:10,513 Easy. You're not going anywhere. 103 00:07:11,139 --> 00:07:14,351 Look, I'm fine, okay? Just give me a minute. 104 00:07:23,318 --> 00:07:24,903 Look, I know what you're gonna say to me. 105 00:07:24,986 --> 00:07:26,613 And I know what you're gonna say. 106 00:07:27,113 --> 00:07:29,783 But right now we need you to rest and heal up, okay? 107 00:07:36,039 --> 00:07:38,375 You're gonna stay here and hold things down till we're back? 108 00:07:38,458 --> 00:07:40,418 What, me? I'm not staying here. 109 00:07:40,502 --> 00:07:43,338 Someone's got to keep an eye on Danny in case he takes a turn. 110 00:07:43,421 --> 00:07:46,591 Well, I'm not a babysitter for the criminally deranged in there. 111 00:07:46,675 --> 00:07:49,386 Well, you said you wanted to talk to your sister. 112 00:07:49,970 --> 00:07:51,179 Now you can catch up. 113 00:07:57,811 --> 00:07:59,521 You told Misty you don't know where Davos is, 114 00:07:59,604 --> 00:08:01,731 but you delivered Danny, which means you lied. 115 00:08:01,815 --> 00:08:04,359 Yeah. The minute they have Davos, they're wrapping us up, too. 116 00:08:04,442 --> 00:08:06,236 We cooperate, there's a chance we plead down. 117 00:08:06,319 --> 00:08:07,570 Yeah, in fairyland. 118 00:08:08,154 --> 00:08:11,658 How much are you worth? Liquid. How much could you move today? 119 00:08:11,741 --> 00:08:14,619 Some, not much. Almost everything is tied up in investments. 120 00:08:14,703 --> 00:08:16,413 You're gonna get your money. 121 00:08:16,496 --> 00:08:18,456 - Don't worry about it. - That's not what I'm saying. 122 00:08:18,540 --> 00:08:21,501 There's a fire escape off this deck, puts us in an alley off Henry Street. 123 00:08:21,584 --> 00:08:24,087 - How are you gonna get down a fire escape? - Hold, please. 124 00:08:29,718 --> 00:08:33,388 I'm gonna go, and I suggest you pull all the resources you can and do the same. 125 00:08:33,471 --> 00:08:36,474 No, I told you, I can't run. I'm not gonna run. 126 00:08:36,558 --> 00:08:40,645 Well, either your pals in there arrest Davos and you go down with him, 127 00:08:40,729 --> 00:08:44,983 or they don't, and one day that sick bastard is gonna come knocking. 128 00:08:45,066 --> 00:08:48,737 Before they picked us up, you had a different idea. 129 00:08:48,820 --> 00:08:52,282 One that removed Davos from the equation entirely. Right? 130 00:08:54,034 --> 00:08:56,953 - But you took that approach off the table. - Yeah, I did. 131 00:08:57,912 --> 00:08:59,873 And then he started killing people. 132 00:09:28,568 --> 00:09:31,279 Hey. How'd it go in there? 133 00:09:31,362 --> 00:09:34,574 Sounded, you know, like a success. 134 00:09:38,119 --> 00:09:40,080 I crossed these three names off the list. 135 00:09:40,997 --> 00:09:42,123 Who's next? 136 00:09:42,665 --> 00:09:44,000 "Who's next?" 137 00:09:45,168 --> 00:09:47,670 We should go get a bite. I know this great place over on Mulberry 138 00:09:47,754 --> 00:09:50,340 that does an incredible veal rollatini with black truffle glaze. 139 00:09:50,423 --> 00:09:51,466 I don't eat meat. 140 00:09:52,759 --> 00:09:55,470 Killing animals for sustenance is a disgrace. 141 00:09:56,888 --> 00:09:58,306 Of course you don't. 142 00:10:00,100 --> 00:10:02,644 You're just a vegetarian that kills people. 143 00:10:05,230 --> 00:10:08,316 I can't believe that I've been beating myself up 144 00:10:08,399 --> 00:10:12,112 while she was the one who was plotting and conspiring. 145 00:10:15,698 --> 00:10:18,326 She let me think that I was the crazy one. 146 00:10:19,536 --> 00:10:20,537 Ward. 147 00:10:23,623 --> 00:10:24,916 I'm angry, too. 148 00:10:24,999 --> 00:10:26,209 I'm hurt. 149 00:10:26,918 --> 00:10:28,128 And I'm confused. 150 00:10:29,420 --> 00:10:34,175 But if I linger in that, I'm giving myself over to those emotions. 151 00:10:35,426 --> 00:10:40,849 Instead, I'm trying to find my center, which I can't do if you're talking. 152 00:10:41,766 --> 00:10:43,560 When you talk about that chi stuff, 153 00:10:43,643 --> 00:10:48,273 I want to rip your arms off and shove them down your throat. 154 00:10:48,356 --> 00:10:51,109 That was a good one. 155 00:10:51,693 --> 00:10:53,820 Come on. Meditate with me. 156 00:10:54,571 --> 00:10:56,364 You'll feel better. 157 00:10:56,447 --> 00:10:58,575 - Hello, boys. - What the hell? 158 00:11:00,785 --> 00:11:03,288 Hey. You keep your distance. 159 00:11:04,414 --> 00:11:06,708 You wanna talk to Davos, I'll take you to him. 160 00:11:06,791 --> 00:11:09,627 You did that already. Didn't go so well for Danny. 161 00:11:09,711 --> 00:11:10,712 What do you want, Walker? 162 00:11:10,795 --> 00:11:15,466 I can take you to Davos. But just you. Not your girlfriend. Not the detective. 163 00:11:15,550 --> 00:11:18,720 If you pay me enough to take off and stay gone. 164 00:11:18,803 --> 00:11:21,514 What's to stop you from taking off the minute we're outside? 165 00:11:21,598 --> 00:11:24,350 If I wanted to go, I'd go. 166 00:11:25,393 --> 00:11:27,103 She's got a point. 167 00:11:27,687 --> 00:11:29,063 I need to see Davos. 168 00:11:30,565 --> 00:11:32,192 What would you even say to him? 169 00:11:33,234 --> 00:11:34,194 Look, I don't know. 170 00:11:34,819 --> 00:11:37,197 But if there's a chance I can get through to him... 171 00:11:37,280 --> 00:11:41,075 There's no getting through to a lunatic, Danny, believe me. 172 00:11:41,159 --> 00:11:43,077 He's not a lunatic, Ward. 173 00:11:43,828 --> 00:11:46,164 He just thinks he's guided by virtue. 174 00:11:47,373 --> 00:11:50,001 Terrific. What if he doesn't wanna talk? 175 00:11:51,586 --> 00:11:53,588 Then we get Walker to help bag and tag him. 176 00:11:53,671 --> 00:11:55,965 She bagged and tagged you. 177 00:11:56,049 --> 00:11:57,967 I was doing a job. It's over. 178 00:11:58,051 --> 00:11:59,552 This is a new job. 179 00:12:00,094 --> 00:12:03,723 I spent a long time learning how to grab the Iron Fist. 180 00:12:04,307 --> 00:12:05,308 It worked. 181 00:12:08,770 --> 00:12:12,357 If Rand were to pay your fee, how much we talking? 182 00:12:12,941 --> 00:12:14,192 Half a million dollars. 183 00:12:20,657 --> 00:12:25,286 Danny, I'm not your keeper, and this is way out of my league. 184 00:12:26,246 --> 00:12:28,998 Don't you think Colleen and Misty are gonna go insane 185 00:12:29,082 --> 00:12:31,000 when they find out that you left them out of this? 186 00:12:31,960 --> 00:12:33,169 I've got this. 187 00:12:34,379 --> 00:12:37,590 I bring Davos in, they find out about the ceremony, 188 00:12:37,674 --> 00:12:38,758 it's a win-win. 189 00:12:40,343 --> 00:12:42,887 So much for finding your center. 190 00:12:44,555 --> 00:12:46,307 Look, just trust me on this, okay? 191 00:12:50,478 --> 00:12:53,648 My sister knew that I was in NA. 192 00:12:53,731 --> 00:12:55,441 Did that information come from you? 193 00:12:55,525 --> 00:12:57,235 Well, you can ask her yourself. 194 00:12:57,318 --> 00:12:58,319 Oh, I plan on it. 195 00:12:58,861 --> 00:13:04,200 But for $500,000, I expect you to confirm should she deny. 196 00:13:04,284 --> 00:13:07,453 I did a dossier on you, yes. 197 00:13:11,666 --> 00:13:14,460 Ward Meachum. 198 00:13:15,044 --> 00:13:17,505 At the gym, like clockwork, in the a.m. 199 00:13:17,588 --> 00:13:20,925 Eight hours of e-mails, meetings and phone calls at Rand, 200 00:13:21,009 --> 00:13:23,386 hop, skip to NA to jump your sponsor, 201 00:13:23,469 --> 00:13:26,597 and then home for an hour of cable news before nighty night. 202 00:13:27,640 --> 00:13:28,808 Ouch. 203 00:13:30,393 --> 00:13:34,814 The lives of quiet desperation are always the most desperate. 204 00:13:43,239 --> 00:13:44,490 Thank you. 205 00:13:49,620 --> 00:13:52,790 What the hell is this? I said habanero. 206 00:13:53,374 --> 00:13:54,959 This is, like, teriyaki? 207 00:13:55,043 --> 00:13:57,712 Next time, pick a gas station with a better selection. 208 00:13:59,672 --> 00:14:02,925 Look, I'm very, very serious about my snacks. 209 00:14:03,009 --> 00:14:04,010 Okay. 210 00:14:04,969 --> 00:14:07,764 With this job, you gotta keep your energy level high. 211 00:14:08,306 --> 00:14:10,767 People are always talking about cops and their donuts. 212 00:14:11,392 --> 00:14:15,855 Cookies, chocolate, gum, you name it. 213 00:14:16,439 --> 00:14:17,732 But that sugar high... 214 00:14:19,067 --> 00:14:20,985 will send you crashing. 215 00:14:21,611 --> 00:14:25,490 You need something that will, you know, give you the long burn. 216 00:14:28,159 --> 00:14:29,577 I heard a podcast once that said 217 00:14:29,660 --> 00:14:34,916 the most banal thing was to listen to someone describe their dreams. 218 00:14:36,376 --> 00:14:39,045 You know what? I think they were wrong. 219 00:14:41,631 --> 00:14:42,757 Can I ask you a question? 220 00:14:42,840 --> 00:14:45,802 Why ask permission when you're just gonna do it anyway? 221 00:14:45,885 --> 00:14:48,429 You said that you were done with this life. 222 00:14:49,013 --> 00:14:50,973 You put your sword up on the wall... 223 00:14:51,808 --> 00:14:54,852 But you came with me to grab Joy. 224 00:14:54,936 --> 00:14:57,438 And this... this was your idea. 225 00:14:57,522 --> 00:14:59,524 Someone's gotta do it. 226 00:15:00,358 --> 00:15:01,359 Yeah... 227 00:15:01,442 --> 00:15:04,070 but if we're thinking big picture, 228 00:15:05,196 --> 00:15:07,657 where do you see yourself in five years? 229 00:15:08,408 --> 00:15:11,411 I'm serious. 230 00:15:11,494 --> 00:15:14,497 You volunteer at Bayard. That's cool. 231 00:15:14,580 --> 00:15:17,959 But you used to own a karate school. Now you don't. 232 00:15:18,876 --> 00:15:20,503 What do you want to do with your life? 233 00:15:24,132 --> 00:15:27,009 - Okay. You wanna play this game? - Yeah. 234 00:15:27,093 --> 00:15:29,595 - Let me ask you a question. - Okay. 235 00:15:29,679 --> 00:15:32,598 What are you gonna do with this promotion-to-captain thing? 236 00:15:32,682 --> 00:15:34,308 Are you gonna be Captain Misty? 237 00:15:34,392 --> 00:15:36,519 - No. - Am I gonna have to call you that now? 238 00:15:36,602 --> 00:15:37,979 No, don't turn it around. 239 00:15:38,771 --> 00:15:39,939 I'm serious. 240 00:15:40,022 --> 00:15:42,442 I already said that you would make an excellent police. 241 00:15:42,525 --> 00:15:43,860 You got great instincts. 242 00:15:43,943 --> 00:15:47,196 - I killed Bakuto. - He was trying to murder us. 243 00:15:47,280 --> 00:15:50,366 No, it's not about the decision being right or not. 244 00:15:50,450 --> 00:15:56,289 What I mean is... I trusted him, and I could not have been more wrong. 245 00:15:57,290 --> 00:15:58,833 If I'm that bad a judge of character, 246 00:15:58,916 --> 00:16:03,212 how in the world am I qualified to be out here doing what you do every day? 247 00:16:03,296 --> 00:16:08,384 I have met a lot of good people who went bad. 248 00:16:09,218 --> 00:16:12,472 And I've known some bad people who went good. 249 00:16:12,555 --> 00:16:13,639 People change. 250 00:16:14,223 --> 00:16:16,851 Doesn't mean that you misread them the first time. 251 00:16:17,894 --> 00:16:21,147 - Maybe. - Not maybe. Yes. 252 00:16:21,689 --> 00:16:26,944 Besides, when it comes to a gun and a shield, 253 00:16:27,570 --> 00:16:30,531 I want the person next to me who questions their judgment. 254 00:16:31,449 --> 00:16:35,119 It's the ones who always think they're right that scare me. 255 00:16:39,749 --> 00:16:40,750 Thank you. 256 00:16:42,960 --> 00:16:44,170 You want to thank me? 257 00:16:44,754 --> 00:16:48,132 Next time I say habanero, get me habanero. 258 00:17:09,362 --> 00:17:10,738 This is it. 259 00:17:11,364 --> 00:17:13,950 This garage is a criminal enterprise? 260 00:17:14,033 --> 00:17:15,243 A chop shop. 261 00:17:16,077 --> 00:17:17,578 Hatchet-affiliated. 262 00:17:18,246 --> 00:17:21,040 They steal cars, take them apart, sell them for parts. 263 00:17:21,123 --> 00:17:22,458 They also run Oxys. 264 00:17:24,043 --> 00:17:25,169 OxyContin. 265 00:17:26,796 --> 00:17:28,756 You have heard of the opioid epidemic? 266 00:17:28,839 --> 00:17:30,466 I don't care for the details. 267 00:17:30,967 --> 00:17:34,136 I know that they contribute to the putrefaction of this city. 268 00:17:34,220 --> 00:17:36,639 Yeah. Putrefaction. 269 00:17:42,645 --> 00:17:44,605 Check. 270 00:18:46,125 --> 00:18:49,045 - I was really hoping you were gone. - I'm sure you were. 271 00:18:55,426 --> 00:18:58,554 It's funny, I always thought I was the asshole in this family, 272 00:18:58,638 --> 00:19:00,681 but it turns out it was you all along. 273 00:19:00,765 --> 00:19:02,975 Well, trust me. You're still the asshole. 274 00:19:06,395 --> 00:19:08,230 It's like they've never heard of rosé. 275 00:19:08,314 --> 00:19:10,191 I know that you and I have had our differences. 276 00:19:12,318 --> 00:19:14,779 So I can understand why you would want to hurt me, 277 00:19:14,862 --> 00:19:17,740 but what I don't understand is how could you do this to Danny? 278 00:19:18,783 --> 00:19:21,410 Need I remind you that you tried to have him killed? 279 00:19:21,494 --> 00:19:22,620 On two separate occasions. 280 00:19:23,204 --> 00:19:24,622 When I thought he was an impostor 281 00:19:24,705 --> 00:19:27,375 who was gonna burn down everything we built. I was wrong. 282 00:19:27,458 --> 00:19:29,126 No, only about the impostor part. 283 00:19:30,169 --> 00:19:32,463 Truth is, he did light it all up. 284 00:19:33,130 --> 00:19:37,093 Then he exposed your bullshit, Dad's lies, the Hand... 285 00:19:37,593 --> 00:19:39,762 got me shot, Dad killed. 286 00:19:39,845 --> 00:19:43,766 Danny didn't do any of that purposefully or with malice. 287 00:19:45,184 --> 00:19:46,477 And that makes it okay? 288 00:19:47,144 --> 00:19:49,480 How can he come into my life, level it to the ground, 289 00:19:49,563 --> 00:19:51,232 and then walk away believing he's a hero? 290 00:19:51,315 --> 00:19:55,027 You want to blame someone? Blame the Hand. Blame Dad. Blame me. 291 00:19:55,111 --> 00:19:56,612 Oh, I do blame you, Ward. 292 00:19:57,405 --> 00:20:01,701 But I don't need to trip you up. You'll fall and burn just fine on your own. 293 00:20:01,784 --> 00:20:03,160 Yeah... 294 00:20:11,001 --> 00:20:13,170 I know that you suffered. 295 00:20:13,254 --> 00:20:17,007 I'm sorry that you had to lose Dad all over again. 296 00:20:17,091 --> 00:20:20,344 I am sorry that you got shot. 297 00:20:20,428 --> 00:20:22,763 I thank God I got shot. 298 00:20:22,847 --> 00:20:28,185 Ward, I was living in a cave, watching shadows on the wall. 299 00:20:29,562 --> 00:20:32,481 My entire life has been a lie because of you. 300 00:20:32,565 --> 00:20:36,026 So I'm glad Danny came back. I am. 301 00:20:36,110 --> 00:20:40,531 He opened my eyes to who he is, to who you have always been, 302 00:20:40,614 --> 00:20:44,118 but most importantly, to who I need to be. 303 00:20:44,702 --> 00:20:45,995 Now, who is that? 304 00:20:46,662 --> 00:20:50,207 Somebody who allies herself with a murdering psychopath? 305 00:20:50,291 --> 00:20:52,126 No, that's your thing. 306 00:20:53,461 --> 00:20:55,546 If you say you were protecting me from Dad, I swear... 307 00:20:55,629 --> 00:20:58,048 I was protecting you! 308 00:20:58,132 --> 00:21:02,178 I believe it for the first six months. How about the next 12 years? 309 00:21:02,261 --> 00:21:05,014 The way that you remember Harold is not who he was. 310 00:21:06,015 --> 00:21:07,808 He would fly into these rages. 311 00:21:07,892 --> 00:21:10,686 And the things he would say to me, the things that he would do to me... 312 00:21:10,770 --> 00:21:13,647 He was a little tough on his protégé? Builds character, right? 313 00:21:13,731 --> 00:21:17,651 I was his punching bag. And not metaphorically. 314 00:21:19,779 --> 00:21:23,073 That time that I... I broke my arm skiing? 315 00:21:23,616 --> 00:21:28,579 The time that I got into that car accident and I was all covered with bruises? 316 00:21:31,499 --> 00:21:34,543 You have no idea what I spared you from. 317 00:21:34,627 --> 00:21:38,506 There were so many times that I wanted to tell you. 318 00:21:38,589 --> 00:21:42,468 I would literally pack a bag, buy plane tickets, 319 00:21:43,093 --> 00:21:46,138 get into a car, drive to your place, 320 00:21:46,222 --> 00:21:51,143 thinking, "How am I gonna tell you that we need to run away and start over?" 321 00:21:57,691 --> 00:21:59,068 But you didn't do it. 322 00:22:00,069 --> 00:22:01,570 And now we're here. 323 00:22:12,790 --> 00:22:14,959 When we get to Davos, you need to stay back. 324 00:22:15,042 --> 00:22:17,211 He knows you're with me, he won't be complacent. 325 00:22:17,294 --> 00:22:20,881 I think it would be a mistake to leave you with him. 326 00:22:21,549 --> 00:22:25,302 Well, I don't care what you think. Just do your job, okay? 327 00:22:25,386 --> 00:22:27,263 Taking him out is only a contingency. 328 00:22:30,099 --> 00:22:31,767 You need to keep your distance. 329 00:22:31,851 --> 00:22:33,269 You wanna talk to him. 330 00:22:33,936 --> 00:22:36,397 Got... it. 331 00:22:36,981 --> 00:22:39,608 Should he prove unreceptive, I suggest you clear the deck. 332 00:22:39,692 --> 00:22:40,943 Because, until we have the Fist, 333 00:22:41,026 --> 00:22:43,362 Davos is holding the biggest gun in the room. 334 00:22:44,280 --> 00:22:45,906 You get off on the mind games? 335 00:22:46,365 --> 00:22:48,826 Making nice. Coming into my home. 336 00:22:48,909 --> 00:22:50,619 Meeting my girlfriend. 337 00:22:50,703 --> 00:22:52,454 It was not a mind game. 338 00:22:54,790 --> 00:22:56,542 You were playing me from the start. 339 00:22:57,251 --> 00:22:59,378 I was not playing you. 340 00:23:00,087 --> 00:23:02,423 If I do my job right, you never see my face. 341 00:23:02,506 --> 00:23:05,259 It was an accident. I was following you and must have hit a trigger. 342 00:23:05,342 --> 00:23:06,552 A trigger? 343 00:23:06,635 --> 00:23:09,346 An environmental cue that sparks an emotional response, 344 00:23:09,430 --> 00:23:11,348 bringing an alter to the fore. 345 00:23:11,432 --> 00:23:13,851 Mine goes by Mary. 346 00:23:14,727 --> 00:23:18,647 Mary, Mary, sad and contrary. 347 00:23:18,731 --> 00:23:21,984 And Mary, she... she has no memory of what you do? 348 00:23:22,067 --> 00:23:25,321 The first "D" in DID stands for "dissociative." 349 00:23:25,404 --> 00:23:27,865 So that means another part of me is driving. 350 00:23:29,450 --> 00:23:32,286 How long does it last? The switch. 351 00:23:32,369 --> 00:23:34,830 Hours, days. Sometimes longer. 352 00:23:35,372 --> 00:23:36,624 Until she gets stressed. 353 00:23:37,166 --> 00:23:38,834 Elevated heart rate, adrenaline. 354 00:23:39,376 --> 00:23:41,086 Brings me back to myself. 355 00:23:42,963 --> 00:23:44,632 What about when it goes the other way? 356 00:23:44,715 --> 00:23:47,718 The sound of running water, bright strobing lights, 357 00:23:47,801 --> 00:23:49,178 prolonged exposure to cold. 358 00:23:49,261 --> 00:23:53,390 At that point, it's no longer me, it's Mary. 359 00:23:54,224 --> 00:23:57,186 Those things are everywhere. Must be tough. 360 00:23:59,229 --> 00:24:00,940 It is a lot. 361 00:24:01,023 --> 00:24:02,942 There's this house in Arizona. 362 00:24:03,943 --> 00:24:07,446 I plan to move there and spend the rest of my days watching birds fly. 363 00:24:08,781 --> 00:24:10,616 That's what the money is for, right? 364 00:24:12,242 --> 00:24:13,369 Let's go. 365 00:24:21,001 --> 00:24:23,295 Business must be booming. 366 00:24:23,379 --> 00:24:25,589 No, this is the last place in the five boroughs 367 00:24:25,673 --> 00:24:27,174 where the rent is still cheap. 368 00:24:27,257 --> 00:24:28,759 Or Joy was lying. 369 00:24:29,176 --> 00:24:32,304 She better not have been. It's too damn cold to be out here. 370 00:24:32,388 --> 00:24:34,556 You hear that? 371 00:24:35,391 --> 00:24:36,392 Yeah. 372 00:25:05,379 --> 00:25:06,380 Later. 373 00:25:16,807 --> 00:25:17,725 Hey! 374 00:25:20,185 --> 00:25:22,062 Evening. 375 00:25:25,149 --> 00:25:29,611 Uh, my friend and I, we wanna get some work done. 376 00:25:30,738 --> 00:25:31,947 Yeah. 377 00:25:32,031 --> 00:25:33,741 Well, we're all booked up. 378 00:25:33,824 --> 00:25:35,284 You sure? 379 00:25:35,367 --> 00:25:39,329 It's kinda dead in here. You can't just squeeze us in? 380 00:25:39,413 --> 00:25:42,666 You think I'm an idiot? What do you want? 381 00:25:43,292 --> 00:25:47,880 Tattoos. We really... We really are interested in tattoos. 382 00:25:47,963 --> 00:25:50,049 You got no ink. Neither of you. 383 00:25:50,466 --> 00:25:53,677 Uh... Everyone's gotta start somewhere. Right? 384 00:25:54,261 --> 00:25:58,015 Why don't you try St. Marks Place? This is not a first-piece kind of shop. 385 00:26:00,225 --> 00:26:01,310 - Okay? - Okay. 386 00:26:03,020 --> 00:26:07,399 We're interested in a piece that you did. A snake. 387 00:26:08,192 --> 00:26:10,277 A guy named Davos, last night. 388 00:26:10,861 --> 00:26:12,029 Doesn't ring a bell. 389 00:26:12,946 --> 00:26:13,947 No? 390 00:26:16,283 --> 00:26:20,704 Either of you remember working a Tebori tattoo on a friend of mine? 391 00:26:21,246 --> 00:26:22,998 There would've been another guy in the room, 392 00:26:23,082 --> 00:26:26,752 doped up, bleeding out, half dead. 393 00:26:27,503 --> 00:26:29,004 She have a warrant? 394 00:26:29,088 --> 00:26:33,759 Hey, I'm right here. And I don't need one to ask questions. 395 00:26:33,842 --> 00:26:35,761 Well, we're not talking to any police. 396 00:26:35,844 --> 00:26:37,262 You want to talk to me? 397 00:26:37,346 --> 00:26:39,473 'Cause I live with the guy that you bled out. 398 00:26:39,556 --> 00:26:41,350 I told you it was a bad idea. 399 00:26:41,433 --> 00:26:42,476 Shut up. 400 00:26:42,559 --> 00:26:43,894 We don't owe him a thing. 401 00:26:43,977 --> 00:26:45,479 No, you don't. 402 00:26:45,562 --> 00:26:49,983 Listen, I get it. I'm sure you all get asked to do all kinds of freaky shit. 403 00:26:50,526 --> 00:26:53,737 Just this time, you inked the wrong dude. 404 00:26:54,446 --> 00:26:56,573 If you have something to add, now's the time. 405 00:26:56,657 --> 00:26:58,200 Hey, she don't like you. 406 00:26:58,283 --> 00:27:00,744 Okay, well, the feeling's mutual. 407 00:27:00,828 --> 00:27:01,954 Here's the deal. 408 00:27:02,037 --> 00:27:04,873 On top of assault charges and kidnapping, 409 00:27:04,957 --> 00:27:08,210 Davos is wanted for a whole slew of dead Triad. 410 00:27:08,293 --> 00:27:10,295 And you three are accessories. 411 00:27:10,379 --> 00:27:11,713 That's bullshit. 412 00:27:11,797 --> 00:27:13,340 We don't want to book you. 413 00:27:13,423 --> 00:27:16,510 But we do need to know exactly what you did to our friend. 414 00:27:16,593 --> 00:27:17,427 Misty. 415 00:27:23,559 --> 00:27:25,435 - God damn it! - Get the needles! 416 00:27:28,856 --> 00:27:29,815 Go! 417 00:29:37,567 --> 00:29:40,445 Now, let's try this again. 418 00:29:44,825 --> 00:29:46,785 Doesn't look like anyone's home. 419 00:29:46,868 --> 00:29:48,078 Then we wait. 420 00:29:49,788 --> 00:29:52,916 - How long did you stay at the ceremony? - Not long. 421 00:29:53,500 --> 00:29:55,460 My job was to deliver you. 422 00:29:56,169 --> 00:30:00,424 The Crane Sisters bled you... and inked him. 423 00:30:26,992 --> 00:30:28,702 This is where I was bound. 424 00:30:29,536 --> 00:30:30,912 At the end, he stood up... 425 00:30:32,247 --> 00:30:33,540 came over to me. 426 00:30:34,875 --> 00:30:37,878 He barely touched me, but I could feel this heat. 427 00:30:40,839 --> 00:30:43,342 The heart of the dragon was being pulled out of me. 428 00:30:45,802 --> 00:30:47,304 The pain was unbearable. 429 00:30:51,058 --> 00:30:53,894 - Give me the syringe, Walker. - What do you mean? 430 00:30:54,853 --> 00:30:58,190 I'll be standing right next to him. I can dose him myself. Give it to me. 431 00:30:59,483 --> 00:31:00,400 Uh... 432 00:31:01,026 --> 00:31:02,527 That's not the plan. 433 00:31:02,611 --> 00:31:03,862 I don't trust your plan. 434 00:31:04,988 --> 00:31:07,616 Why would you put yourself in harm's way if you didn't have to? 435 00:31:08,533 --> 00:31:12,871 You don't know me... so you're being paranoid. 436 00:31:12,954 --> 00:31:15,123 Yeah. I am. 437 00:31:16,875 --> 00:31:18,335 Give me the syringe. 438 00:31:21,421 --> 00:31:24,591 When we stopped by your apartment and you opened up about DID... 439 00:31:25,884 --> 00:31:27,427 as much as I appreciate it... 440 00:31:29,429 --> 00:31:31,431 it was tactical, wasn't it? 441 00:31:32,557 --> 00:31:33,850 Put me at ease. 442 00:31:36,311 --> 00:31:39,606 What's your plan, Walker? 443 00:31:48,198 --> 00:31:50,575 Madness. 444 00:31:54,579 --> 00:31:56,623 The Wen brothers, 445 00:31:56,706 --> 00:32:00,210 our man watching Pell Street businesses, Sammy Lee and his cousin... 446 00:32:00,794 --> 00:32:01,878 all dead. 447 00:32:03,422 --> 00:32:05,006 And that's just on our side. 448 00:32:05,757 --> 00:32:07,509 Find me who did this! 449 00:32:08,093 --> 00:32:09,970 As my husband used to say, 450 00:32:12,055 --> 00:32:14,433 "Blood for blood." 451 00:32:25,402 --> 00:32:27,988 You have to know I never wanted to hurt you. 452 00:32:29,072 --> 00:32:31,032 What do intentions matter in this? 453 00:32:32,117 --> 00:32:33,118 You did. 454 00:32:40,584 --> 00:32:45,839 The whole NA thing was supposed to be a way to understand how to fix this. 455 00:32:46,590 --> 00:32:50,177 Find a way to talk to you and show you that I want to change. 456 00:33:00,562 --> 00:33:01,563 Joy... 457 00:33:03,190 --> 00:33:05,567 I'm your only family in the whole world. 458 00:33:05,650 --> 00:33:07,444 Do you really want me gone? 459 00:33:14,701 --> 00:33:17,037 You know, you weren't the only one with a plan. 460 00:33:18,997 --> 00:33:23,919 I was gonna get out. Start my own business. 461 00:33:24,461 --> 00:33:26,463 See what my life could look like. 462 00:33:28,173 --> 00:33:29,341 My life. 463 00:33:30,884 --> 00:33:35,805 'Cause only then could I even consider coming back and seeing where we stood. 464 00:33:36,389 --> 00:33:38,225 Two people, fully independent, 465 00:33:39,309 --> 00:33:41,978 trying and seeing what fences we could mend. 466 00:33:42,062 --> 00:33:43,396 I want that. 467 00:33:43,480 --> 00:33:46,858 Yeah. I know you want that, Ward. You've made your wants perfectly clear. 468 00:33:46,942 --> 00:33:50,028 What I'm saying is that maybe I could someday want that, too. 469 00:33:50,111 --> 00:33:53,698 But it has to be on my time. Not when you're ready, when I am ready. 470 00:33:54,282 --> 00:33:56,743 I understand that. But I wanna... 471 00:33:56,826 --> 00:33:59,162 Stop! Do you hear yourself? 472 00:34:00,247 --> 00:34:01,540 "I want!" 473 00:34:01,623 --> 00:34:05,293 Every time you say "I want," it reminds me that you spent our entire lives 474 00:34:05,377 --> 00:34:08,630 putting your wants and your needs before even thinking about mine. 475 00:34:13,802 --> 00:34:15,470 Oh, God. 476 00:34:16,471 --> 00:34:20,892 You know, you asked me how I could do what I did to Danny. 477 00:34:21,810 --> 00:34:22,978 The truth? 478 00:34:25,897 --> 00:34:31,278 I did it to him because... I couldn't bear to do it to you. 479 00:34:33,989 --> 00:34:35,532 And I couldn't do it to Dad. 480 00:34:37,409 --> 00:34:40,036 That is so screwed up and sad. 481 00:34:53,425 --> 00:34:54,843 Dad's dead. 482 00:34:56,720 --> 00:35:00,932 And... somehow he's still tearing us apart. 483 00:35:03,893 --> 00:35:08,940 If he does that, Joy, then, in the end, he wins. 484 00:35:11,318 --> 00:35:14,321 Who cares if he wins or loses? He's ashes in a jar. 485 00:35:21,703 --> 00:35:24,164 Goodbye, Ward. For good. 486 00:35:24,873 --> 00:35:27,208 Okay, let me get this straight. 487 00:35:27,834 --> 00:35:30,754 The skin that Davos cut from the corpse... 488 00:35:32,088 --> 00:35:34,257 - you burned it? - Mmm-hmm. 489 00:35:34,841 --> 00:35:38,303 The ash, it, uh, mixes with the blood to create the ink. 490 00:35:39,262 --> 00:35:41,306 I'm sorry, but what the hell is wrong with you all? 491 00:35:41,389 --> 00:35:42,766 It was a job. 492 00:35:43,308 --> 00:35:45,060 You could have said no. 493 00:35:46,102 --> 00:35:48,480 Why that skin? And why'd he have to ship it from China? 494 00:35:48,563 --> 00:35:51,483 It had some scarification on it. Some kind of burn. 495 00:35:51,566 --> 00:35:55,278 It was black as night. It was the shape of a bird, or a... 496 00:35:55,779 --> 00:35:56,821 A dragon. 497 00:35:58,365 --> 00:36:02,744 Okay, and the tattoo you gave Davos, the snake thing? 498 00:36:02,827 --> 00:36:04,454 He called it a serpent. 499 00:36:05,580 --> 00:36:07,957 He insisted we use our steel Tebori needles. 500 00:36:09,918 --> 00:36:13,421 And what is the significance of these? 501 00:36:14,255 --> 00:36:16,466 All we know about the ritual is what he told us to do. 502 00:36:16,549 --> 00:36:19,010 Wait. "Ritual." Is that his word or yours? 503 00:36:19,594 --> 00:36:21,221 Take a wild guess. 504 00:36:21,304 --> 00:36:22,430 You know what? 505 00:36:22,514 --> 00:36:25,684 Okay, if we can get everything back together... 506 00:36:25,767 --> 00:36:28,770 the skin, the needles, the blood... 507 00:36:29,312 --> 00:36:31,690 you think you can do this ritual thing in reverse? 508 00:36:36,277 --> 00:36:40,365 Keep in mind that the alternative is a long stay in a small cell. 509 00:36:40,448 --> 00:36:42,200 Oh, and that's after I'm done with you. 510 00:36:43,034 --> 00:36:45,704 We can ink. You need the bowl. 511 00:36:46,413 --> 00:36:48,081 She speaks. 512 00:36:48,540 --> 00:36:51,459 Yeah, you'd need that. And some more specifics. 513 00:36:51,543 --> 00:36:55,213 Davos was very precise about the measurements and the timing, 514 00:36:55,296 --> 00:36:57,507 but you can ask him about that yourself. 515 00:36:57,590 --> 00:37:00,760 Do you think if we could ask him, we would be talking to you three? 516 00:37:00,844 --> 00:37:02,429 We'll work it out. Okay? 517 00:37:02,512 --> 00:37:06,057 But when the time comes, can you do your part? 518 00:37:09,310 --> 00:37:11,896 Looks like you've come to the right place after all. 519 00:37:27,287 --> 00:37:28,788 Hell of a place you got here. 520 00:37:29,456 --> 00:37:33,752 It's a little, you know, a work in progress, but, uh... 521 00:37:35,754 --> 00:37:37,881 You know, I could take you to a nice hotel. 522 00:37:37,964 --> 00:37:42,552 Some place with electrical lighting, indoor plumbing. Housekeeping. 523 00:37:42,635 --> 00:37:44,345 This place suits me fine. 524 00:37:46,431 --> 00:37:48,933 Believe it or not, it actually reminds me of home. 525 00:37:49,851 --> 00:37:50,769 And where is that? 526 00:37:52,145 --> 00:37:53,980 A name you're not worthy of hearing. 527 00:37:55,315 --> 00:37:56,733 Okay, then. 528 00:38:04,407 --> 00:38:06,534 Want me to meet you back here tomorrow? 529 00:38:06,868 --> 00:38:10,079 Today was only the first of many, and there is much to be done. 530 00:38:19,172 --> 00:38:20,507 Freakin' unbelievable. 531 00:38:27,055 --> 00:38:30,892 At the chop shop this evening, did you notice those youths on bicycles? 532 00:38:30,975 --> 00:38:32,519 They were following after us. 533 00:38:33,144 --> 00:38:34,479 Seeing what they can lift. 534 00:38:35,104 --> 00:38:39,067 Yeah, those kids, they're just vultures. Scavengers. 535 00:38:39,609 --> 00:38:41,653 They live in a squat near the Manhattan Bridge. 536 00:38:41,736 --> 00:38:44,906 They live together? Don't they have families? 537 00:38:45,990 --> 00:38:47,116 No idea. 538 00:38:49,035 --> 00:38:51,204 You want me to put them on the list? 539 00:38:52,288 --> 00:38:54,833 No. Not yet. 540 00:39:07,262 --> 00:39:09,222 What are you really doing here, Walker? 541 00:39:09,973 --> 00:39:12,392 We have a problem. I'm here to take care of it. 542 00:39:13,226 --> 00:39:14,561 You're gonna kill him. 543 00:39:16,771 --> 00:39:20,191 - That's not part of the deal. - You're in no condition to stop me. 544 00:39:20,275 --> 00:39:23,194 Let me talk to him. Try and reach him. 545 00:39:23,278 --> 00:39:24,988 Your friend Ward was right. 546 00:39:25,613 --> 00:39:27,991 He won't listen. He's too far gone. 547 00:39:28,533 --> 00:39:31,160 I can't be tied to this, and neither can Joy. 548 00:39:31,244 --> 00:39:33,037 Joy put you up to this? 549 00:39:34,873 --> 00:39:37,959 That cabin? In Arizona? 550 00:39:39,836 --> 00:39:41,129 I can make it happen. 551 00:39:42,463 --> 00:39:47,093 You'll be comfortable. Safe. For as long as you want or need. 552 00:39:47,677 --> 00:39:49,345 You just gotta stick to the plan. 553 00:39:49,929 --> 00:39:50,930 Fine. 554 00:39:54,142 --> 00:39:55,643 I won't hurt him. 555 00:40:05,361 --> 00:40:06,362 Brother. 556 00:40:09,699 --> 00:40:11,367 I didn't expect to see you here. 557 00:40:11,910 --> 00:40:13,077 How are you? 558 00:40:19,876 --> 00:40:21,711 What are you doing, Davos? 559 00:40:21,794 --> 00:40:24,047 The work of an Iron Fist, Danny. 560 00:40:24,130 --> 00:40:25,590 Is that what you call it? 561 00:40:27,467 --> 00:40:29,135 You've got blood on your face. 562 00:40:33,556 --> 00:40:35,350 You've been killing people. 563 00:40:36,517 --> 00:40:40,188 When a feral dog is put down, do you call it murder? 564 00:40:40,813 --> 00:40:45,318 When a virus is flushed from the body, is that murder? 565 00:40:46,903 --> 00:40:48,446 Call it justice. 566 00:40:49,572 --> 00:40:51,032 You should be thanking me. 567 00:40:52,033 --> 00:40:55,078 I freed you from a responsibility that had become a burden. 568 00:40:56,037 --> 00:40:59,165 You spit in the face of a thousand-year tradition. 569 00:41:01,334 --> 00:41:02,543 You didn't earn it. 570 00:41:04,128 --> 00:41:05,046 You stole it. 571 00:41:05,129 --> 00:41:08,007 You dare to speak of tradition after you abandoned ours? 572 00:41:11,970 --> 00:41:13,221 You see, Danny... 573 00:41:14,430 --> 00:41:19,143 you feel that you can just walk through this world as if it belongs to you. 574 00:41:21,980 --> 00:41:27,235 You value nothing, because your privilege has afforded you everything. 575 00:41:29,737 --> 00:41:31,823 You've never had a heritage of your own. 576 00:41:33,616 --> 00:41:36,369 A culture you must honor and protect. 577 00:41:36,953 --> 00:41:39,330 Stop validating your actions, Davos. 578 00:41:41,791 --> 00:41:43,001 This violence... 579 00:41:44,544 --> 00:41:46,087 it needs to stop right now. 580 00:41:46,170 --> 00:41:48,381 - I've chosen my path. - You've lost your way. 581 00:41:50,008 --> 00:41:52,176 I know what you think you're doing. 582 00:41:52,719 --> 00:41:54,262 But the police won't. 583 00:41:55,013 --> 00:41:56,139 No one will. 584 00:41:57,432 --> 00:42:00,476 And if you resist, they will come after you and they will kill you. 585 00:42:01,436 --> 00:42:04,522 If you come with me now, you can hand yourself in. 586 00:42:07,942 --> 00:42:09,277 Oh, I know the risks. 587 00:42:10,695 --> 00:42:12,822 This is what commitment looks like, Danny. 588 00:42:13,531 --> 00:42:16,325 That night at the pier, you told me you're protecting this city, 589 00:42:16,409 --> 00:42:19,162 but you've never had the strength of character to walk a hard line. 590 00:42:19,245 --> 00:42:22,331 This war between the Triads, I ended it in a single day. 591 00:42:22,415 --> 00:42:26,919 No, you didn't. You just became another faction in the conflict. 592 00:42:27,003 --> 00:42:29,422 You disgrace everything Lei Kung ever taught us. 593 00:42:29,505 --> 00:42:31,841 My father misled us all, Danny. Sold us all lies. 594 00:42:31,924 --> 00:42:34,010 His heart would break if he could hear you now. 595 00:42:34,093 --> 00:42:37,555 If he was here now... I'd crush his heart. 596 00:42:39,432 --> 00:42:42,185 He sent you down a path you never should have walked. 597 00:42:43,853 --> 00:42:45,646 Put us in opposition. 598 00:42:45,730 --> 00:42:47,774 - I know you're angry. - No, I'm not angry. 599 00:42:47,857 --> 00:42:48,941 Not anymore. 600 00:42:50,359 --> 00:42:51,903 I want you with me, brother. 601 00:42:54,030 --> 00:42:57,700 Here to learn at my feet and, one day, perhaps fight beside me. 602 00:42:59,243 --> 00:43:03,790 I'm a patient man, and change doesn't happen overnight. 603 00:43:04,373 --> 00:43:07,668 It starts with a person. Do you remember? 604 00:43:08,669 --> 00:43:12,048 A paragon of virtue with a righteous cause. 605 00:43:13,758 --> 00:43:15,259 Can you hear yourself? 606 00:43:16,594 --> 00:43:19,555 "A righteous cause"? "A paragon of virtue"? 607 00:43:22,058 --> 00:43:24,185 You can't really see yourself that way. 608 00:43:26,020 --> 00:43:27,563 It's how you will see me. 609 00:43:28,940 --> 00:43:31,150 As the scales fall from your eyes. 610 00:44:05,476 --> 00:44:07,145 You crossed the line, Danny. 611 00:44:40,761 --> 00:44:43,890 - I got you. - My leg, it's broken. 612 00:44:44,557 --> 00:44:48,144 You need to call Colleen. Call Misty. We need to get Davos out of here. 613 00:45:03,117 --> 00:45:05,703 Stay with me. Hey, stay with me. All right? 614 00:45:07,622 --> 00:45:09,624 Okay. Stay with me. 615 00:45:10,291 --> 00:45:11,584 Stay with me. 616 00:45:14,378 --> 00:45:15,838 All right. All right. 617 00:45:17,632 --> 00:45:18,466 All right. 618 00:45:19,008 --> 00:45:22,178 Um. I need an ambulance at 42 Baxter. 619 00:45:22,261 --> 00:45:26,265 Whole tattoo thing, it's more of a novelty that I don't have one at this stage. 620 00:45:26,807 --> 00:45:30,144 Do it. I can totally see you pulling off some ink. 621 00:45:30,228 --> 00:45:32,396 - Hell no. - Hell yeah! 622 00:45:32,480 --> 00:45:34,774 I see a heart with Danny's name on it. 623 00:45:35,358 --> 00:45:37,318 - Stop. - Little petunia... 624 00:45:40,488 --> 00:45:41,322 Shit. 625 00:45:48,120 --> 00:45:50,706 Danny. 626 00:45:50,790 --> 00:45:52,166 Come on. Keep talking. 627 00:45:52,583 --> 00:45:54,961 Walker, we had a deal. 628 00:45:55,044 --> 00:45:56,295 We have a deal. 629 00:46:01,092 --> 00:46:02,385 We have a deal. 630 00:46:19,527 --> 00:46:20,611 Walker? 631 00:46:21,529 --> 00:46:22,613 Walker? 632 00:46:46,971 --> 00:46:48,306 Ma'am, are you injured? 633 00:46:49,473 --> 00:46:50,391 Oh. 634 00:46:52,560 --> 00:46:57,064 Oh, it's nothing. I must have fallen. I was just out walking in the rain. 635 00:46:59,191 --> 00:47:00,192 Danny? 636 00:47:01,861 --> 00:47:02,737 Mary? 637 00:47:02,820 --> 00:47:04,655 Wait, was there an accident? 638 00:47:05,239 --> 00:47:07,074 Mary, you need to bring Walker back. 639 00:47:08,826 --> 00:47:09,827 Walker? 640 00:47:10,369 --> 00:47:12,079 Mary, how do I get through to Walker? 641 00:47:12,705 --> 00:47:16,000 I can't be here. I should go. 642 00:47:16,083 --> 00:47:19,003 Mary, you need to call Colleen and tell her we have Davos. 643 00:47:19,712 --> 00:47:20,713 Who's Davos? 644 00:47:21,881 --> 00:47:25,217 If Walker wants her money, if she wants that cabin in the woods, 645 00:47:25,301 --> 00:47:27,136 then she has to finish her job. 646 00:47:27,219 --> 00:47:28,304 You hearing me? 647 00:47:28,387 --> 00:47:30,306 Sir, I need you to try to calm down. 648 00:47:31,182 --> 00:47:34,226 Cabin? She wants to run away. 649 00:47:34,310 --> 00:47:36,103 Mary, you need to get Davos! 650 00:47:36,187 --> 00:47:37,563 She can't do that. 651 00:47:38,272 --> 00:47:39,398 Mary, please! 652 00:47:39,482 --> 00:47:41,609 She can't do that. She can't... 653 00:47:44,195 --> 00:47:46,614 I hope you know I didn't mean to hurt you, Danny. 654 00:47:47,239 --> 00:47:48,866 I did not know she was gonna hurt you. 655 00:47:51,077 --> 00:47:53,037 But I can't let her take me to a cabin. 656 00:47:54,121 --> 00:47:56,040 I deserve a chance to be happy. 657 00:47:58,042 --> 00:47:59,210 Mary! 658 00:47:59,794 --> 00:48:02,505 - Are you riding with us to the hospital? - Mary, please come back! 659 00:48:02,588 --> 00:48:05,674 Mary! Mary, you have to get Davos! 660 00:48:07,259 --> 00:48:09,261 Please, Mary! Please! 661 00:48:16,936 --> 00:48:18,187 What did you do? 662 00:48:19,522 --> 00:48:20,815 Mary, please! 663 00:48:21,649 --> 00:48:23,901 Mary! Mary, please! 664 00:48:23,984 --> 00:48:25,945 Come back! Mary!