1 00:01:28,630 --> 00:01:31,216 PAMATĀ STĪVENA KINGA ROMĀNS 2 00:02:31,151 --> 00:02:32,778 Vakar vakarā viesnīcā 3 00:02:32,861 --> 00:02:37,282 es dzirdēju, ka Labā Mā runāja ar Dendiju Deivu 4 00:02:37,366 --> 00:02:40,953 un viņa teica: "Tu uzturēsi to nekam nederīgo maitasgabalu 5 00:02:41,036 --> 00:02:43,455 -visu atlikušo mūžu!" -Ko teica tētis? 6 00:02:44,206 --> 00:02:45,457 Ka jūs abi esat iemīlējušies, 7 00:02:45,541 --> 00:02:47,000 -viņam ar to pietiek. -Labi. 8 00:02:48,460 --> 00:02:50,838 Labā Mā domā, ka viņš ir dīvains un nekam nederīgs. 9 00:02:51,547 --> 00:02:53,757 Mēs ar Skotu runājām. Daudz. 10 00:02:54,591 --> 00:02:56,885 Varētu teikt, ka runājam vienā valodā. 11 00:03:00,722 --> 00:03:02,349 Vai zini, ka viņš arī graizījies? 12 00:03:05,352 --> 00:03:06,478 Jā. 13 00:03:07,354 --> 00:03:10,858 Tāpēc ar viņa mīlēšanu nepietiks, Līsij. 14 00:03:10,941 --> 00:03:11,942 Tev vajadzēs... 15 00:03:12,568 --> 00:03:16,613 Tikai ne... Tikai ne viņam. Viņš ir ļoti trausls. 16 00:03:16,697 --> 00:03:20,617 Tev būs viņš jāaizsargā un jāpalīdz saglabāt saikni ar pasauli. 17 00:03:20,701 --> 00:03:22,286 Zini, tu tikai... Ne... 18 00:03:22,911 --> 00:03:24,538 Neļauj viņam to pamest. 19 00:03:54,026 --> 00:03:56,236 Tam jābūt piedzīvojumam. 20 00:03:58,280 --> 00:04:00,616 Ne viss ir piedzīvojums, Amanda! 21 00:04:03,535 --> 00:04:05,871 Man nav ne jausmas, kur mēs ejam. 22 00:04:05,954 --> 00:04:08,081 Jā, pajautā Amandai. 23 00:04:20,385 --> 00:04:21,845 Skat, sala! 24 00:04:24,306 --> 00:04:25,933 Labi, tās ir kāpas. 25 00:04:28,352 --> 00:04:30,812 -Nedaudz bailīgi. -Aizbraucam! 26 00:04:32,314 --> 00:04:36,193 Darla, Līsij, nāciet šurp! 27 00:04:36,276 --> 00:04:37,945 Puiši un zelts! 28 00:04:38,028 --> 00:04:40,906 Puiši un zelts! Puiši un zelts! 29 00:04:40,989 --> 00:04:46,119 Puiši un zelts! Puiši un zelts! Puiši un zelts! 30 00:04:46,745 --> 00:04:47,829 Puisis. 31 00:04:50,499 --> 00:04:51,625 Zelts. 32 00:04:52,876 --> 00:04:55,754 KĀRŠROZE 33 00:05:05,264 --> 00:05:06,265 Ei. 34 00:05:08,475 --> 00:05:09,685 Amanda. 35 00:05:11,228 --> 00:05:12,437 Mīļā? 36 00:05:19,069 --> 00:05:20,195 Amanda, tu tur esi? 37 00:05:24,366 --> 00:05:26,368 Tā esmu es. Darla. 38 00:05:27,119 --> 00:05:31,331 Klusu, klusu. Esi klusa! Nu taču, es gribu vērot Kāršrozi. 39 00:05:32,416 --> 00:05:34,209 Kur tu esi, mīļā? Vai tur tu... 40 00:05:34,293 --> 00:05:36,503 Garais var mūs izdzirdēt. 41 00:05:44,219 --> 00:05:45,429 Kas tas? 42 00:05:56,565 --> 00:05:59,568 Tas ir izsalcis. Tas ir ļoti izsalcis. 43 00:06:00,736 --> 00:06:02,988 -Tas ir ļoti izsalcis. -Labi. 44 00:06:03,071 --> 00:06:05,824 Tas paņem ķermeņus, tas patur dvēseles. Tas ir... 45 00:06:07,075 --> 00:06:08,285 Labi, mīļā. 46 00:06:09,995 --> 00:06:11,580 Ga... Gar... 47 00:06:11,663 --> 00:06:15,584 Esmu dubultniece. Tāpēc tu mani redzi. Tāpēc es te vēl esmu. 48 00:06:15,667 --> 00:06:17,294 Tāpēc. Jā. 49 00:06:57,501 --> 00:07:01,421 HORLIKSAS PROFESORS IZGLĀBJ SLAVENO RAKSTNIEKU SKOTU LENDONU 50 00:07:11,932 --> 00:07:13,058 -Hallo? -Hallo. 51 00:07:13,141 --> 00:07:15,060 Tas esat jūs, Dašmiel? 52 00:07:15,143 --> 00:07:18,230 Tiešām es. Kāds patīkams pārsteigums, Lendones kundze. 53 00:07:18,772 --> 00:07:22,234 Nē, nē, tas nebūs patīkams. Tas it nemaz nebūs patīkams. 54 00:07:22,317 --> 00:07:26,864 Es gribēju to piedēvēt parastam profesora vājprātam un aizmirst. 55 00:07:26,947 --> 00:07:28,866 Bet tas bija, pirms man piezvanīja jūsu draugs. 56 00:07:28,949 --> 00:07:31,159 Lendones kundze, es nezinu, par ko jūs runājat. 57 00:07:31,243 --> 00:07:32,244 Ā, nezināt? 58 00:07:32,327 --> 00:07:34,371 Ka jūsu draugs zvanīja un draudēja man nodarīt pāri, 59 00:07:34,454 --> 00:07:37,791 ja es neatdošu viņam Skota papīrus, lai viņš tos var nodot jums? 60 00:07:37,875 --> 00:07:38,876 Lendones kundze, es... 61 00:07:38,959 --> 00:07:41,044 Nezināt, ka viņš draudēja man nodarīt pāri? 62 00:07:41,128 --> 00:07:44,882 Nu, es neatļāvu... Vai viņu sauca Dūlijs? 63 00:07:46,216 --> 00:07:50,220 Viņš sevi nosauca par Džimu Dendiju. Bet pieņemšu, ka tas ir segvārds. 64 00:07:50,304 --> 00:07:52,681 Ticiet man, es viņam teicu... 65 00:07:53,724 --> 00:07:56,894 Viņš teica... Es viņu satiku bārā pie koledžas pilsētiņas. 66 00:07:56,977 --> 00:07:58,687 Teica, ka ir liels jūsu vīra fans 67 00:07:58,770 --> 00:08:01,231 un varot jūs pārliecināt, lai jūs tos atdodat. 68 00:08:01,315 --> 00:08:05,736 Papīrus un nepublicētos darbus. Bet es īpaši pieteicu - bez vardarbības. 69 00:08:05,819 --> 00:08:08,947 Vai tas, ka jums bija tas jāsaka, jums neko neizteica? 70 00:08:09,031 --> 00:08:11,366 Man kopš Skota nāves bijusi darīšana ar daudziem trakajiem, 71 00:08:11,450 --> 00:08:13,285 un akadēmiski izglītotie pārtrumpo kolekcionārus, 72 00:08:13,368 --> 00:08:14,786 bet jums pienākas galvenā balva. 73 00:08:14,870 --> 00:08:16,955 Lendones kundze, ja jūs ļautu paskaidrot... 74 00:08:17,039 --> 00:08:20,667 Lūdzu, aiztaupiet man paskaidrojumus! Apturiet savu puisi! 75 00:08:20,751 --> 00:08:23,962 -Es atkal iešu uz vietējo policiju... -Nē, lūdzu, nedariet to, Lendones kundze. 76 00:08:24,046 --> 00:08:28,383 Paklau, nomierināsimies un saprātīgi visu pārrunāsim. 77 00:08:28,467 --> 00:08:32,304 Es viņiem ieteikšu, lai vēl nesazinās ar Tenesī štata policiju 78 00:08:32,386 --> 00:08:33,597 par jūsu arestu uzmākšanās dēļ. 79 00:08:33,679 --> 00:08:36,767 Bet, ja nedzirdēšu no jums, ka jūsu puisis ir rimies... 80 00:08:36,850 --> 00:08:38,434 -Klau, es... -...tad tieši to es darīšu. 81 00:08:38,519 --> 00:08:43,315 Viņam bija tikai jūs jāpārliecina. Es īpaši pieteicu - bez vardarbības. 82 00:08:43,398 --> 00:08:45,234 Jā, nedomāju, ka viņš jūs dzirdēja. 83 00:08:45,984 --> 00:08:50,197 Tāpēc apturiet viņu! Citādi policijas vizīte būs jūsu mazākā problēma. 84 00:08:56,078 --> 00:08:57,287 Velns. 85 00:09:02,793 --> 00:09:05,671 Atvainojiet. Numurs, uz kuru zvanāt, ir atvienots... 86 00:09:05,754 --> 00:09:07,422 Nopietni? Ve... 87 00:09:27,526 --> 00:09:28,819 Profesor Dašmiel. 88 00:09:30,821 --> 00:09:32,030 Dūlija kungs. 89 00:09:33,615 --> 00:09:35,117 Jūs izskatāties tieši kā fotogrāfijā. 90 00:09:36,451 --> 00:09:38,161 -Ak tā? -Tā pati gudrā seja. 91 00:09:40,163 --> 00:09:42,165 -Tiešām? -Tiešām. Tā pati gudrā seja. 92 00:09:47,254 --> 00:09:48,755 Gribat ceptu vistu? 93 00:09:50,883 --> 00:09:51,884 Baltā gaļa. 94 00:09:53,635 --> 00:09:54,887 Kā, lūdzu? 95 00:09:54,970 --> 00:09:57,014 Baltā gaļa ir vislabākā. Cieš klusu. 96 00:09:58,390 --> 00:09:59,391 Tiešām? 97 00:10:00,058 --> 00:10:03,061 Vēl balta ir cūkgaļa, bet cūku es neēdu. 98 00:10:04,271 --> 00:10:05,856 Pārāk atgādina cilvēka miesu. 99 00:10:07,816 --> 00:10:09,193 Es to kaut kur izlasīju. 100 00:10:12,487 --> 00:10:14,865 Neiebilstat, ka sarunu ierakstīšu? 101 00:10:14,948 --> 00:10:16,783 "Viss tiek ierakstīts." 102 00:10:20,871 --> 00:10:24,708 Kaujas karogi. Leitnants Klārks saka: "Viss tiek ierakstīts." Atceraties? 103 00:10:26,084 --> 00:10:28,253 Pareizi, jā, jā, pareizi. 104 00:10:36,053 --> 00:10:37,346 Par Skotu Lendonu! 105 00:10:38,639 --> 00:10:40,265 Lai viņš nekad netiktu aizmirsts. 106 00:10:41,600 --> 00:10:42,601 Āmen. 107 00:10:43,894 --> 00:10:48,357 Jūsu komentāri Lendona fanu vietnē, jūsu uzskati - neparasti. 108 00:10:48,440 --> 00:10:50,692 Īpaši ar zinātni nesaistītam cilvēkam. 109 00:10:51,401 --> 00:10:53,111 Tomēr jūs redzat patieso Lendonu. 110 00:10:53,195 --> 00:10:55,989 Viņš ir visu laiku labākais daiļliteratūras autors. 111 00:10:56,073 --> 00:10:57,658 Pārāk agri mums atņemts. 112 00:10:58,242 --> 00:10:59,243 Āmen. 113 00:11:01,954 --> 00:11:06,250 Nodomāju, intervija ar jums darītu bagātīgāku manu nākamo grāmatu. 114 00:11:06,333 --> 00:11:08,794 Ieskats tajā, ko Skots Lendons nozīmējis - 115 00:11:08,877 --> 00:11:13,048 un es ceru, ka neapvainosieties - parastam cilvēkam. 116 00:11:15,801 --> 00:11:19,972 Klīst baumas, ka viņš atstājis kaudzi materiālu, stāstu, grāmatu... 117 00:11:20,055 --> 00:11:21,056 Tajā ir patiesība? 118 00:11:21,139 --> 00:11:23,559 Jā, baidos, ka tā. 119 00:11:24,560 --> 00:11:28,146 Viņa sieva tos neatdod. 120 00:11:32,526 --> 00:11:36,029 -Ak tā? -Viņa atraidījusi manus labākos centienus. 121 00:11:40,033 --> 00:11:41,743 Mēs tur varētu kaut ko darīt. 122 00:11:46,164 --> 00:11:49,710 Ja jums ir kādas idejas, Dūlija kungs, es ar prieku tās uzklausītu. 123 00:11:55,924 --> 00:11:57,134 Jums ir sieva? 124 00:11:59,761 --> 00:12:01,096 Jā. 125 00:12:03,015 --> 00:12:04,016 Esiet uzmanīgs! 126 00:12:15,569 --> 00:12:17,779 -Viņa runāja ar jums? -Nesakarīgi. 127 00:12:17,863 --> 00:12:20,699 Teica, ka viņa esot dubultniece un tāpēc es viņu redzot. 128 00:12:20,782 --> 00:12:23,911 Un ka grib vērot Kāršrozi? 129 00:12:23,994 --> 00:12:26,830 To es sapratu. Mēs bērnībā spēlējām tādu spēli. 130 00:12:26,914 --> 00:12:29,875 Mēs izlikāmies par pirātiem. Mūsu kuģi sauca Kāršroze. 131 00:12:29,958 --> 00:12:32,794 Mēs devāmies jūrā no pagalma lielās gobas, 132 00:12:32,878 --> 00:12:34,254 meklējām pirātus un zeltu. 133 00:12:34,338 --> 00:12:35,881 Zinu, cik stulbi izklausās. 134 00:12:35,964 --> 00:12:38,967 It nemaz. Tā attīstās iztēle. 135 00:12:39,051 --> 00:12:42,429 Jūsuprāt, Amanda atgriezusies bērnībā tāpēc, ka Čārlijs viņu pameta? 136 00:12:43,096 --> 00:12:45,182 Tas, ka viņa vispār runāja, ir laba zīme. 137 00:12:45,265 --> 00:12:49,895 Un kas ir tas otrs, par ko viņa runāja? Tas garais. 138 00:12:50,521 --> 00:12:53,941 Nav ne jausmas. Viņa izskatījās izbiedēta. 139 00:12:56,652 --> 00:12:58,278 Apjukusi un nobijusies. 140 00:12:59,988 --> 00:13:02,157 Skots dažreiz tā izskatījās. 141 00:13:02,241 --> 00:13:04,910 Viņa mēdza teikt: "Viņš man ir gandrīz kā brālis." 142 00:13:04,993 --> 00:13:07,663 Vai Skots kādreiz ar Amandu runāja par viņa bērnību? 143 00:13:07,746 --> 00:13:12,084 Ja Kāršroze ir no viņas bērnības, varbūt tas garais ir no viņa bērnības. 144 00:13:12,167 --> 00:13:14,878 Skots par savu bērnību runāja tikai ar Līsiju. 145 00:13:14,962 --> 00:13:16,171 Un ko viņa par to saka? 146 00:13:16,255 --> 00:13:17,965 Neko. Es negribu runāt par Skotu. 147 00:13:18,757 --> 00:13:19,758 Labi. 148 00:13:22,094 --> 00:13:24,805 Bet Skots un Amanda bija tuvi. 149 00:13:25,514 --> 00:13:29,977 Jā, bija tuvi. Ne tik tuvi kā Skots un Līsija, bet jā. 150 00:13:33,647 --> 00:13:34,731 Viņa varētu atgriezties. 151 00:13:36,650 --> 00:13:40,237 Vai arī aizburāt prom ar Kāršrozi. 152 00:14:21,904 --> 00:14:22,988 Sveiki, kemperi! 153 00:15:36,186 --> 00:15:38,897 Līsij, es pārdevu Piekrastnieka meitu. 154 00:15:38,981 --> 00:15:43,485 Proti, avanss nav liels, tikai 2500 $, bet to izdos. 155 00:15:43,569 --> 00:15:47,573 Mēs iesim vakariņās. Nekādas picas. Īsts ēdiens, īsts vīns. 156 00:15:47,656 --> 00:15:50,784 Es to pārdevu! Es tevi mīlu, mīļā. 157 00:16:14,391 --> 00:16:19,062 Kad tās dodas uzbrukumā, plankumainās hiēnas... 158 00:16:23,984 --> 00:16:25,319 Sveiks, Skot. 159 00:16:25,402 --> 00:16:28,697 Nē, tikai tava garlaicīgā, apnicīgā māsa. 160 00:16:28,780 --> 00:16:31,909 O, sveika, Darla, kā iet? Es gatavojos iziet. 161 00:16:31,992 --> 00:16:34,870 Ak tā? Jaunais Hemingvejs paņems tevi savā limuzīnā? 162 00:16:34,953 --> 00:16:38,999 Limuzīna nebūs, bet viņš pārdevis savu grāmatu. 163 00:16:39,082 --> 00:16:44,129 Ak dievs. Pārdevis grāmatu. Brīnišķīgi. Brīnišķīgi! Cik viņš dabūja? 164 00:16:44,213 --> 00:16:46,715 2500 $. Viņš gan saka, ka tas nav daudz, 165 00:16:46,798 --> 00:16:49,635 bet, ak dievs, tas ir... vairāk, nekā nopelnu trijos mēnešos. 166 00:16:53,180 --> 00:16:55,265 Viņi laikam nedomā, ka to labi pirks. 167 00:16:55,766 --> 00:16:57,142 Tu kaut ko gribēji? 168 00:16:57,226 --> 00:16:59,645 O jā. Pateikt tev, ka aizmirsi Amandas dzimšanas dienu. 169 00:16:59,728 --> 00:17:02,940 Jā, jā. Es zinu, un... un es viņai pateicu, 170 00:17:03,023 --> 00:17:06,818 ka nebrauktu savā mašīnā līdz Votervilai, kur nu Hārlovai. 171 00:17:06,902 --> 00:17:11,323 Tu nedomā, ka varētu aizsūtīt kādu atvainošanās kartīti? 172 00:17:12,031 --> 00:17:13,367 Nu, viņai nav desmit gadi. 173 00:17:13,450 --> 00:17:15,827 Ak dievs. Tu vienmēr esi svarīgākā. 174 00:17:15,911 --> 00:17:17,454 Zini, tev ir ģimene, 175 00:17:17,538 --> 00:17:19,998 ne tikai brūtgāns rakstnieks, ar kuru esi apmāta. 176 00:17:20,082 --> 00:17:24,044 Tu nobeigtos, iztērējusi dolāru Hallmark kartītei savai māsai? 177 00:17:24,127 --> 00:17:27,297 Nē, nē, lūdzu, lūdzu. Nesāc man pārmest par ģimeni. 178 00:17:27,381 --> 00:17:30,300 Es atteicos no universitātes stipendijas, lai rūpētos par Labo Mā... 179 00:17:30,384 --> 00:17:31,844 Daļējas stipendijas! 180 00:17:31,927 --> 00:17:33,595 -...pēc infarkta. -Es arī pieliku roku! 181 00:17:33,679 --> 00:17:36,723 Izbeidz! O, pagaidi. Šķiet, tas ir Skots. Man jābeidz. 182 00:17:36,807 --> 00:17:39,476 -Ei. Nē. Nenoliec! Līsij! -Atā, atā. Uz redzi! 183 00:18:31,904 --> 00:18:35,032 Sveika, Līsij. Piedod, ka tik vēlu. 184 00:18:36,074 --> 00:18:37,159 Es... 185 00:18:38,035 --> 00:18:42,539 Es piestāju Angļu literatūras fakultātē un uzskrēju Mortam Toliveram. 186 00:18:43,290 --> 00:18:48,587 Es pastāstīju viņam jaunumus, un viņš mani pielauza uz pāris aliņiem. 187 00:18:48,670 --> 00:18:50,047 Tikai pāris? 188 00:18:50,631 --> 00:18:52,549 Nu, četriem vai pieciem. 189 00:18:54,259 --> 00:18:57,638 Mēs sākām runāties. Es zaudēju laika izjūtu. 190 00:19:00,557 --> 00:19:01,934 Es ļoti atvainojos. 191 00:19:03,560 --> 00:19:05,771 Bet pavakariņosim rītvakar. 192 00:19:08,148 --> 00:19:09,149 Tu paēdi? 193 00:19:09,233 --> 00:19:11,527 Nē, jo es gaidīju tevi. 194 00:19:13,153 --> 00:19:18,534 Un tikmēr mana māsa Darla lasīja man morāli. 195 00:19:19,117 --> 00:19:23,038 Un es skatījos TV, kā hiēna apēd susliku. 196 00:19:23,622 --> 00:19:25,123 Izskatījās skarbi. 197 00:19:26,792 --> 00:19:28,335 Ak dievs, tu smirdi. 198 00:19:28,961 --> 00:19:30,420 Nu beidz. Es aizvedīšu tevi ieēst burgeru. 199 00:19:30,504 --> 00:19:32,130 Nē, vai tu nesaproti? 200 00:19:32,214 --> 00:19:36,844 Es visu dienu pavadīju uz kājām, tad sekoja vakars šajā sūda dzīvoklī, 201 00:19:36,927 --> 00:19:40,055 kamēr tu svinēji jaunumus ar kādu, kuru es nepazīstu. 202 00:19:40,138 --> 00:19:43,058 Nedari tā! Velns, man riebj, kad tu grauz nagus! 203 00:19:43,141 --> 00:19:45,352 Izskaties pēc žurkas, kas ēd siera gabalu. 204 00:19:46,019 --> 00:19:48,939 Vienkārši... sakopies un guli uz dīvāna, 205 00:19:49,022 --> 00:19:51,191 jo man šo nevajag. 206 00:19:52,150 --> 00:19:56,113 Manā dzīvē nevajag radošu dzērāju, jo man jau tāpat ir gana problēmu. 207 00:20:02,619 --> 00:20:03,620 Pagaidi. 208 00:20:05,789 --> 00:20:07,040 Ko pagaidīt? 209 00:20:08,292 --> 00:20:11,211 Divas minūtes. Es varu to labot. 210 00:20:15,632 --> 00:20:19,344 Klau, es priecājos, ka tu pārdevi grāmatu. Un... 211 00:20:21,221 --> 00:20:24,808 esmu laimīga, ka pārradies mājās, neiekļuvi avārijā un netiki apcietināts. 212 00:20:24,892 --> 00:20:27,060 Klau, es tikai esmu dusmīga, dusmīga! 213 00:20:27,144 --> 00:20:28,478 Divas minūtes. 214 00:20:44,828 --> 00:20:49,333 Kamēr man ir mans plastmasas Jēzus 215 00:20:49,416 --> 00:20:51,502 Jēzus Kristus. Dzirdu, ka cilvēki... 216 00:20:51,585 --> 00:20:57,424 Kas sēž uz manas mašīnas paneļa 217 00:20:58,133 --> 00:21:03,138 Es varu braukt milzu ātrumā 218 00:21:04,515 --> 00:21:10,187 Kamēr man ir šis visvarenais spēks 219 00:21:10,270 --> 00:21:14,066 Nelabais priecājas par miesas grēkiem, kā cūka priecājas par vārtīšanos dubļos! 220 00:21:14,149 --> 00:21:16,235 -Varu dzirdēt aleluja? -Aleluja! 221 00:21:16,318 --> 00:21:18,070 -Varu dzirdēt āmen? -Āmen! 222 00:21:18,153 --> 00:21:19,446 Paldies. 223 00:21:23,116 --> 00:21:24,326 Skot! 224 00:21:30,958 --> 00:21:34,211 Kas tā ir par vietu? Jūs tur varat paslēpties? 225 00:21:36,088 --> 00:21:37,381 Es zinu, ka jūs mani pametīsiet. 226 00:21:38,423 --> 00:21:41,510 Puikas, es jūs radīju. Radīju par tiem, kas jūs esat. 227 00:21:41,593 --> 00:21:45,055 ...visu jūsu ķermeni, bet uz mūžību. 228 00:21:45,138 --> 00:21:46,348 Es jūs mīlu. 229 00:21:46,431 --> 00:21:47,808 Laid mani! 230 00:21:48,767 --> 00:21:52,729 Bet nelabais saka: "Nē! Ne tagad. Ne pēc tūkstoš gadiem. 231 00:21:52,813 --> 00:21:54,398 Ne pēc miljons gadiem. Nekad." 232 00:21:54,481 --> 00:21:56,900 Jūs degat, brāļi un māsas, 233 00:21:56,984 --> 00:22:01,446 bet jūs varētu staigāt pa debesu zālēm roku rokā ar Jēzu Kristu. 234 00:22:01,530 --> 00:22:02,614 Vai varu dzirdēt aleluja? 235 00:22:02,698 --> 00:22:04,116 Aleluja! 236 00:22:04,199 --> 00:22:05,701 Skūter. 237 00:22:05,784 --> 00:22:08,620 Aiciniet Jēzu savā sirdī. Nekas cits nav jādara. 238 00:22:08,704 --> 00:22:10,497 Velns, skaties uz mani! 239 00:22:12,165 --> 00:22:14,168 Jūs esat kā jūsu māte. 240 00:22:14,251 --> 00:22:17,379 Ejiet uz Būjamūnu, vai kā nu to saucat. 241 00:22:23,635 --> 00:22:26,013 Viņi vienkārši neaizveras. Viņi vienkārši neaizveras. 242 00:22:26,096 --> 00:22:28,599 Viņi vienkārši neaizveras. Nekad nebeidz. 243 00:22:28,682 --> 00:22:29,933 Domājat, man tas patīk? 244 00:22:30,017 --> 00:22:31,935 Man nepatīk, man nepatīk, man nepatīk. 245 00:22:50,037 --> 00:22:52,372 Nē, nē, nē! 246 00:22:52,456 --> 00:22:55,459 Nē, nē! Ak dievs, nē! 247 00:23:01,256 --> 00:23:02,674 Mans drosmīgais zēns. 248 00:23:03,550 --> 00:23:05,969 Mans drosmīgais, drosmīgais, drosmīgais zēns. 249 00:23:22,903 --> 00:23:24,112 Es to laboju. 250 00:23:26,740 --> 00:23:27,950 Tagad ir labi. 251 00:23:32,704 --> 00:23:34,373 Tas tev, Līsij. 252 00:23:37,334 --> 00:23:39,837 Tā es atvainojos, ka aizmirsu. 253 00:23:42,631 --> 00:23:46,385 Un tas vairs neatkārtosies. 254 00:24:00,023 --> 00:24:03,569 Tas ir asiņbūls. Tie ir īpaši. 255 00:24:05,529 --> 00:24:09,533 Pārsvarā tā izlaiž laukā slikto, bet arī lūdz piedošanu. Tu to pieņemsi? 256 00:24:10,701 --> 00:24:13,453 Jo, ja pieņem būlu, īpaši asiņbūlu, 257 00:24:13,537 --> 00:24:15,038 tad atvainošanās skaitās. 258 00:24:15,122 --> 00:24:17,040 -Lūdzu, pieņem to. -Labi, labi, pieņemšu. 259 00:24:17,124 --> 00:24:20,335 Es nesaprotu, par ko tu runā. 260 00:24:23,213 --> 00:24:26,925 Es vienalga nebūtu spējusi ieēst. Darla man sabojāja apetīti. 261 00:24:27,509 --> 00:24:30,762 Es saprotu. Ģimene ir stulba padarīšana. 262 00:24:30,846 --> 00:24:32,222 Jā, tā ir. 263 00:24:33,182 --> 00:24:37,019 Dažreiz stulba esmu es. Pajautā manai ģimenei. 264 00:24:37,102 --> 00:24:40,981 Nu, man tu nešķieti stulba. Nekad nešķitīsi. 265 00:24:42,441 --> 00:24:44,193 Tu esi mana sirds, mazā. 266 00:24:45,569 --> 00:24:46,778 Un paklausies. 267 00:24:47,696 --> 00:24:51,241 Tagad ir mūsu laiks. Tavs un mans. 268 00:24:51,325 --> 00:24:52,367 Labi. 269 00:24:53,410 --> 00:24:56,163 Labi. Klau, tev vajadzēs šuves, 270 00:24:56,246 --> 00:24:57,873 mums būs jābrauc uz slimnīcu, 271 00:24:57,956 --> 00:25:02,127 un, ja uztraucies, ko viņi varētu teikt, tu vari izdomāt kādu stāstu. 272 00:25:02,211 --> 00:25:04,213 Tā taču tu dari, vai ne? Izdomā stāstus. 273 00:25:04,296 --> 00:25:08,425 Nē. Nē, jo asiņošana ir gandrīz beigusies. 274 00:25:10,761 --> 00:25:13,555 Turklāt visiem Lendoniem brūces ātri dzīst. 275 00:25:15,474 --> 00:25:16,558 Tā bija jābūt. 276 00:25:18,519 --> 00:25:19,811 Tev būtu bijis jāredz Pols. 277 00:25:20,562 --> 00:25:24,900 Pols... Pols ir tavs brālis, jā? Kur Pols dzīvo? 278 00:25:24,983 --> 00:25:26,068 Pols ir miris. 279 00:25:28,153 --> 00:25:29,154 Sen jau. 280 00:25:32,324 --> 00:25:36,203 Labi. Brauksim tagad uz slimnīcu. 281 00:25:40,832 --> 00:25:42,292 Ak nē, nē, nedari tā. Ne, ne... 282 00:25:42,376 --> 00:25:44,711 Pirms braucu, man jāpārliecinās, ka tīrs. 283 00:25:45,879 --> 00:25:50,551 Zini, Piekrastnieka meitai varētu nepārdot daudz kopiju, 284 00:25:50,634 --> 00:25:53,011 bet tas, pie kā strādāju tagad, iedegs īstu dzirksteli. 285 00:25:53,095 --> 00:25:55,264 Tas būs īsts dižpārdoklis. Tu tam tici? 286 00:25:55,848 --> 00:25:58,141 Jā. Vispār ticu gan. 287 00:25:58,225 --> 00:26:02,646 -Labi. Iedod man cigareti, mīļuk. -Nē, nē. 288 00:26:02,729 --> 00:26:05,357 Tev nevajadzētu smēķēt ar tādu roku. 289 00:26:05,440 --> 00:26:06,900 Nē, viss kārtībā. Kārtībā. 290 00:26:10,028 --> 00:26:11,029 Labi. 291 00:26:17,661 --> 00:26:19,454 Tās ir smagas atmiņas. 292 00:26:20,998 --> 00:26:22,332 Tu esi traks? 293 00:26:24,334 --> 00:26:26,503 Es dzīvoju ar trako? 294 00:26:28,922 --> 00:26:30,048 Līsij. 295 00:26:32,384 --> 00:26:34,720 Mēs nevaram turpināt tā dzīvot. 296 00:26:35,387 --> 00:26:36,555 Kāpēc? 297 00:26:38,390 --> 00:26:39,850 Mums jāprecas. 298 00:26:42,102 --> 00:26:47,900 Ja manu grāmatu tik labi pirks, kā domāju, mums būtu jānopērk jauna māja. 299 00:26:52,613 --> 00:26:54,781 -Līsij? -Jā, es domāju. 300 00:26:56,533 --> 00:26:57,534 Es tevi mīlu. 301 00:26:57,618 --> 00:27:01,705 Es arī tevi mīlu. Es tevi mīlu. 302 00:27:03,207 --> 00:27:04,666 Ne jau tur tā vaina. 303 00:27:05,459 --> 00:27:06,585 Varētu būt. 304 00:27:08,420 --> 00:27:11,381 Redzi, mani neviens nav mīlējis pēc Pola. 305 00:27:13,467 --> 00:27:15,594 Un, šķiet, tēta. 306 00:27:16,845 --> 00:27:18,847 Tevi mīlēs daudzi cilvēki. 307 00:27:19,973 --> 00:27:21,683 Tu esi tik talantīgs. 308 00:27:23,477 --> 00:27:25,479 Tu būsi tik ļoti veiksmīgs. 309 00:27:27,147 --> 00:27:29,983 Jautājums ir, vai tu mani vēl mīlēsi. 310 00:27:32,069 --> 00:27:36,073 Jā, tev rūp mani stāsti, bet tev arī rūp tas, vai iztīru zobus 311 00:27:36,156 --> 00:27:39,326 un graužu nagus 312 00:27:39,409 --> 00:27:42,871 kā žurka, kas ēd siera gabalu. 313 00:27:42,955 --> 00:27:46,583 -Labi, tas bija ļauni. -Nē, Līsij, tā ir taisnība. Es beigšu. 314 00:27:47,876 --> 00:27:52,840 Kad tu skaties uz mani, tu mani redzi no augšas līdz apakšai, visā platumā. 315 00:27:52,923 --> 00:27:54,466 Viss ir vienlīdz mīļš. 316 00:27:56,802 --> 00:27:59,137 Kad durvis aizvērtas, mēs esam kā viens. 317 00:28:00,889 --> 00:28:02,641 Esam tikai mēs abi, Līsij. 318 00:28:52,566 --> 00:28:54,401 Ei, mīļais. Man jātiek iekšā. 319 00:29:12,169 --> 00:29:13,170 Skot? 320 00:30:28,787 --> 00:30:29,997 Kur tu biji? 321 00:31:00,736 --> 00:31:01,987 Ak dievs. 322 00:31:04,114 --> 00:31:07,743 Joprojām domā, ka man jābrauc uz slimnīcu? Jo nav gan. 323 00:31:10,495 --> 00:31:11,663 Izskatās labi, ne? 324 00:31:13,457 --> 00:31:14,625 Vienu olu vai divas? 325 00:31:16,168 --> 00:31:17,169 Laikam divas. 326 00:31:17,252 --> 00:31:20,047 Abpus ceptas, vai lai skatās uz tevi? 327 00:31:21,673 --> 00:31:22,883 Abpus ceptas. 328 00:31:27,095 --> 00:31:28,096 Nu... 329 00:31:30,516 --> 00:31:31,767 vai precēsimies? 330 00:31:35,562 --> 00:31:36,772 Esi drošs? 331 00:31:37,773 --> 00:31:39,107 Drošāks par drošu. 332 00:31:40,859 --> 00:31:42,277 Ko teiksi, mīļuk? 333 00:31:45,405 --> 00:31:47,407 Mīļuks domā, ka tas ir labs plāns. 334 00:31:52,412 --> 00:31:53,705 Labi. 335 00:31:55,040 --> 00:31:56,667 Tas ir labi. 336 00:32:10,472 --> 00:32:12,641 Vai tu nakts vidū biji piecēlies? 337 00:32:12,724 --> 00:32:13,767 Nē. 338 00:32:16,854 --> 00:32:18,355 Es laikam to nosapņoju. 339 00:32:27,072 --> 00:32:29,783 Pulksten 17:30. Labi, nāciet. 340 00:32:50,012 --> 00:32:51,805 Labi, saspiedieties abi kopā. 341 00:32:55,475 --> 00:32:58,854 Skot, turi to izdevēja čeku tā, lai mēs varam redzēt. 342 00:33:29,885 --> 00:33:33,096 DAKTERA IECIENĪTAIS! BŪLS! TREŠAIS PAVEDIENS 343 00:33:33,180 --> 00:33:35,599 MUTES SKALOJAMAIS 344 00:33:39,895 --> 00:33:41,563 Es teicu, dakteri 345 00:33:42,439 --> 00:33:43,899 Dr. med. kungs 346 00:33:45,234 --> 00:33:48,111 Sakiet man, kas man kaiš 347 00:33:49,321 --> 00:33:51,031 Es teicu, dakteri 348 00:33:52,866 --> 00:33:54,576 Lendones kundze. Līsij. 349 00:33:54,660 --> 00:33:56,328 Jūsu māsas stāvoklis nav mainījies, 350 00:33:56,411 --> 00:33:58,622 bet domāju, ka jūsu vizīte varētu palīdzēt. 351 00:33:58,705 --> 00:34:02,376 O, es... es rīt aizbraukšu, bet ne tāpēc es zvanu. 352 00:34:02,459 --> 00:34:06,797 Es vēlējos, es vēlējos jums kaut ko pajautāt. 353 00:34:06,880 --> 00:34:11,552 Jūs teicāt, ka tad, kad... kad Skots ieradās runāt par Amandu, 354 00:34:11,635 --> 00:34:13,178 viņš parakstīja jūsu grāmatas? 355 00:34:14,304 --> 00:34:16,389 Jā. Viņš bija ļoti laipns. 356 00:34:16,473 --> 00:34:17,474 Vai jūs... 357 00:34:18,600 --> 00:34:20,435 Vai jūs viņam teicāt, ka jums ir kāds iecienītais darbs? 358 00:34:21,228 --> 00:34:22,353 Vispār jā. 359 00:34:22,437 --> 00:34:26,149 Kaujas karogi. Man vienmēr patikuši stāsti par mīlestību un... 360 00:34:26,233 --> 00:34:28,944 Vai jūs varētu paskatīties tajā grāmatā? 361 00:34:29,027 --> 00:34:32,489 Jo man šķiet, ka Skots varētu būt man atstājis ziņu. 362 00:34:33,197 --> 00:34:34,992 Vai jūs paskatīsieties? 363 00:34:35,742 --> 00:34:36,743 Ja vēlaties. 364 00:35:07,274 --> 00:35:10,903 CIEDRA KASTĪTE, CETURTAIS PAVEDIENS, BŪLS. 365 00:35:11,486 --> 00:35:13,655 Līsij, te tiešām kaut kas ir. 366 00:35:13,739 --> 00:35:14,948 Kas tur rakstīts? 367 00:35:15,824 --> 00:35:19,953 "Ciedra kastīte", "ceturtais pavediens" un "būls". 368 00:35:21,580 --> 00:35:24,958 Iespaidīgi. Bet ziniet, viņš bija iespaidīgs cilvēks. 369 00:35:25,042 --> 00:35:27,336 Viņš turpina... mani stumt. 370 00:35:27,419 --> 00:35:31,924 Proti, viņš ir miris, bet viņš turpina mani stumt. 371 00:35:33,091 --> 00:35:34,968 Uz kurieni, Līsij? 372 00:35:35,052 --> 00:35:39,848 Pretī manai pagātnei, ģimenei, atmiņām. Nu vienalga. 373 00:35:39,932 --> 00:35:41,850 Paldies. Liels jums paldies. 374 00:35:41,934 --> 00:35:45,145 Paldies par palīdzību. Tiksimies rīt. Paldies. Atā. 375 00:35:47,606 --> 00:35:49,441 Beidz mani stumt, Skot! 376 00:35:51,818 --> 00:35:53,570 Tu esi miris, tāpēc beidz! 377 00:36:28,814 --> 00:36:30,190 Vai tā ir jūsu māja? 378 00:36:30,274 --> 00:36:31,358 Kā, lūdzu? 379 00:36:32,484 --> 00:36:34,611 Agrāk te dzīvoja Skots Lendons. 380 00:36:36,905 --> 00:36:37,906 Kas? 381 00:36:38,490 --> 00:36:40,450 Skots Lendons, slavens rakstnieks. 382 00:36:40,534 --> 00:36:43,120 Kaujas karogi, Tukšie velni, Piekrastnieka meita. 383 00:36:44,288 --> 00:36:47,457 Es nelasu grāmatas. Es skatos televīziju. 384 00:36:48,041 --> 00:36:50,878 Ā. Ak tad televīziju? 385 00:36:51,795 --> 00:36:54,631 Jā. Tā gan nav jūsu darīšana. 386 00:36:54,715 --> 00:36:58,343 Labi. Jā, protams, televīzija. Dižais elektroniskais pups. 387 00:36:59,970 --> 00:37:01,054 Ko? 388 00:37:02,347 --> 00:37:07,311 Man vajadzēja zināt. Jums ir TV acis. Mazs televizoriņš katrā. 389 00:37:08,353 --> 00:37:10,063 Par ko jūs runājat? 390 00:37:10,147 --> 00:37:11,190 Kad jūs atverat muti, 391 00:37:11,273 --> 00:37:16,570 es redzu, ka TV gaisma jums spīd no acīm un nāk laukā caur zobiem. 392 00:37:20,991 --> 00:37:22,326 Varbūt lasīsieties prom? 393 00:37:26,246 --> 00:37:27,581 Es jums saku - lasieties. 394 00:37:27,664 --> 00:37:31,210 Varbūt aizejiet uz bibliotēku un palasiet par Skotu Lendonu, lai acīs pazūd TV? 395 00:37:33,712 --> 00:37:35,714 Domāju, jums būtu tas jādara, ne? 396 00:37:41,345 --> 00:37:43,305 Jūs dzīvojat diženuma šūpulī. 397 00:37:45,682 --> 00:37:46,683 Vai jums ir sieva? 398 00:37:49,353 --> 00:37:51,104 -Nē. -Labi. 399 00:37:52,397 --> 00:37:55,400 Varbūt uzsildiet mikriņos kādas gatavās vakariņas? 400 00:37:59,655 --> 00:38:00,822 Nekādas sievas. 401 00:38:02,991 --> 00:38:03,992 Palieciet neprecēts! 402 00:39:11,768 --> 00:39:12,853 Līsij? 403 00:39:12,936 --> 00:39:14,146 Jā? 404 00:39:14,229 --> 00:39:16,190 Sveiki. Šefs jūs gaida. 405 00:39:18,692 --> 00:39:19,943 Nāciet līdzi. 406 00:39:21,111 --> 00:39:24,990 Profesors saka, ka mēģinājis sazināties ar Dūliju uzreiz pēc jūsu zvana, 407 00:39:25,073 --> 00:39:27,659 bet saņēmis ziņu, ka Dūlija numurs ir atslēgts. 408 00:39:27,743 --> 00:39:30,662 Mans vīrs to būtu saucis par draudīgu sižeta pavērsienu. 409 00:39:31,330 --> 00:39:33,582 Dūlija e-pasta adrese līdz šodienai esot darbojusies, 410 00:39:33,665 --> 00:39:35,626 bet nu viņa vēstules nākot atpakaļ. 411 00:39:36,502 --> 00:39:38,587 Viņš negrib, ka viņu aptur. 412 00:39:39,338 --> 00:39:43,592 Dašmiels saka, ka Dūlijs brauc ar Toyota, kam ir Tenesī numurzīmes. 413 00:39:44,259 --> 00:39:47,596 Uz aizmugures bufera ir uzlīme ar uzrakstu "Skotu Lendonu par prezidentu". 414 00:39:47,679 --> 00:39:51,558 Jūs zināt, ka šis ir mazs iecirknis, bet visiem padotajiem ir auto apraksts. 415 00:39:51,642 --> 00:39:53,185 -Arī štata policijai. -Labi. 416 00:39:53,936 --> 00:39:57,773 Policists nobrauks garām ik stundu, sākot no pieciem šovakar. 417 00:39:57,856 --> 00:40:01,276 Šonakt viena vienība stāvēs uz ceļa, ja vien nebūs izsaukuma. 418 00:40:01,360 --> 00:40:04,905 Tas šķiet pārspīlēti. Es nezinu. Es esmu... 419 00:40:04,988 --> 00:40:07,616 Šos mēs saucam par ticamiem draudiem. 420 00:40:08,408 --> 00:40:10,827 Turklāt bibliotēka, kultūras nams, 421 00:40:11,662 --> 00:40:14,998 pilsētas laukuma estrādes atjaunošana pēc ugunsgrēka - to veicāt jūs abi. 422 00:40:15,082 --> 00:40:16,083 Pilsēta ir jums parādā. 423 00:40:18,335 --> 00:40:21,338 Kā jūs domājat, vai Skots varēja kaut kādā veidā 424 00:40:21,421 --> 00:40:25,926 paredzēt ko tādu kā Dūlijs un mēģināt mani brīdināt? 425 00:40:26,426 --> 00:40:28,512 Skotu gandrīz nogalināja trakais. 426 00:40:29,221 --> 00:40:30,764 Viņš būtu nogalināts, ja nebūtu jūs. 427 00:40:30,848 --> 00:40:32,891 Protams, ka viņš gribētu jums atlīdzināt. 428 00:40:32,975 --> 00:40:34,643 Jā, tā... tā ir. 429 00:40:34,726 --> 00:40:36,562 Bet diez vai pat Skots Lendons varēja redzēt nākotni. 430 00:40:38,230 --> 00:40:40,399 Viņš bija talantīgs, bet ne tik ļoti. 431 00:40:42,776 --> 00:40:43,777 Nuja. 432 00:40:44,987 --> 00:40:47,531 Ziniet, Dašmiels vairs pie jums nerādīsies. 433 00:40:47,614 --> 00:40:51,118 Viņš mācījies no kļūdām. Bet Dūlijs raisa bažas. 434 00:40:51,618 --> 00:40:54,496 Ja manīsim, apcietināsim par krimināliem draudiem. 435 00:40:54,580 --> 00:40:58,292 Parasti tie ir tikai tukši vārdi, bet esiet modra. 436 00:40:58,917 --> 00:41:00,419 Visas durvis aizslēgtas, jā? 437 00:41:00,961 --> 00:41:01,962 Jā. 438 00:41:02,796 --> 00:41:05,132 -Jums ir šautene? -Es ienīstu ieročus. 439 00:41:06,466 --> 00:41:08,844 Bet man ir kaut kas, kas līdzējis iepriekš. 440 00:44:52,818 --> 00:44:53,819 Dirsā. 441 00:45:06,206 --> 00:45:08,000 Dirsa, diršļaks tāds! 442 00:45:23,932 --> 00:45:26,560 KLĪVSMILSAS POLICIJA 443 00:45:27,811 --> 00:45:30,814 "Kundze, nebija jauki, kā jūs uz mani telefonā kliedzāt. 444 00:45:31,398 --> 00:45:34,776 Kliegt ir viegli. Būt jaukam - grūti. Es mīlu dzīvniekus. 445 00:45:36,111 --> 00:45:38,113 Mamma teiktu, ka es viņus pārāk mīlu. 446 00:45:38,780 --> 00:45:40,282 Nu, viņa pārāk mīlēja mani. 447 00:45:40,782 --> 00:45:44,661 Viss ir pelnījis kaut kad ciest. Šķiet, bija putna kārta. 448 00:45:45,329 --> 00:45:47,372 Skota Lendona papīri nepieder jums. 449 00:45:47,456 --> 00:45:50,501 Jums jāpiezvana tam vīrietim un jāpasaka, ka atdosiet tos papīrus. 450 00:45:50,584 --> 00:45:52,044 Gana ilgi esat uz tiem sēdējusi. 451 00:45:52,127 --> 00:45:55,547 Jūs esat slikta sieviete. Es gribētu jūs ielikt mikroviļņu krāsnī. 452 00:45:56,048 --> 00:46:00,010 Bet nevilksim vairs garumā, lai neviens neciestu. 453 00:46:00,093 --> 00:46:01,094 Tik jūsu mājdzīvnieks. 454 00:46:04,097 --> 00:46:05,432 Jūsu draugs Džims." 455 00:46:07,392 --> 00:46:09,853 Pareizi darījāt, ielikdama to saldētavā, Lendones kundze. 456 00:46:09,937 --> 00:46:11,104 Tas bija gudri. 457 00:46:11,188 --> 00:46:16,068 Ir žņaugšanas pēdas, un smaržo tā, it kā būtu cepts. 458 00:46:16,902 --> 00:46:20,155 Pagaidu pārcelšanās nebūtu slikta doma. 459 00:46:21,031 --> 00:46:25,827 Luistonā ir viesnīca. Izskatās jauka. Tu būtu tuvumā Amandai. 460 00:46:25,911 --> 00:46:27,037 Nē. 461 00:46:27,120 --> 00:46:29,039 Ja viņš uzradīsies, iemaukšu viņam. 462 00:46:29,122 --> 00:46:30,999 Nekļūsti smieklīga, Lisa. 463 00:46:31,083 --> 00:46:33,085 Ja tiešām domājat palikt, 464 00:46:33,168 --> 00:46:35,254 es justos labāk, ja jums būtu šautene. 465 00:46:37,172 --> 00:46:38,465 Jūs varbūt. Es ne. 466 00:46:39,091 --> 00:46:41,552 -O, Amandai ir ierocis. -Ko? 467 00:46:42,261 --> 00:46:44,304 Jā, neliels 22. kalibra revolveris. Jau gadiem. 468 00:46:44,388 --> 00:46:46,765 Mūsu pašnāvnieciskajai māsai ir ierocis, un tu man nepastāstīji? 469 00:46:46,849 --> 00:46:48,725 Nu, viņa graizās. Nešaus. 470 00:46:48,809 --> 00:46:49,810 Visam ir pirmā reize. 471 00:46:49,893 --> 00:46:53,188 Labi, piedod! Tu esi eksperte. Eh, ko gan es domāju? 472 00:46:53,272 --> 00:46:54,606 Viņa zina visu. Tā ir. 473 00:46:54,690 --> 00:46:58,652 Proti, vairumu iemācījās, pēc tam kad kļuva bagāta. Bēdīgi. 474 00:47:03,323 --> 00:47:04,867 Kur ir jūsu māsa? 475 00:47:04,950 --> 00:47:08,203 Viņa... atvainojiet, viņa nav šajā reģionā, šef Ričards... 476 00:47:08,287 --> 00:47:09,872 Viņa ir Luistonā. 477 00:47:10,497 --> 00:47:12,666 Grīnlonā. Tā ir slimnīca. 478 00:47:13,375 --> 00:47:15,002 Jā, es zinu, kas tā ir. 479 00:47:15,752 --> 00:47:18,380 Domāju, tur viņa ir drošībā. 480 00:47:20,174 --> 00:47:23,635 Jūs esat kādu sašāvis? Redzējis kādu sašautu? 481 00:47:27,014 --> 00:47:28,265 Par laimi, ne. 482 00:47:28,849 --> 00:47:31,643 Es esmu. Tuvumā. 483 00:47:31,727 --> 00:47:34,104 Tā ka nekāda ieroča. 484 00:47:35,522 --> 00:47:39,735 Pie jūsu mājas šonakt stāvēs vienība. Un katru nakti, līdz to puisi arestēsim. 485 00:47:41,195 --> 00:47:42,321 Paldies. 486 00:47:43,864 --> 00:47:45,532 Viņš stāvēs sardzē visu nakti? 487 00:47:45,616 --> 00:47:49,411 -Es nezinu. Varbūt. -Varbūt? Ar to nepietiek. 488 00:47:49,870 --> 00:47:51,246 Es braukšu uz viesnīcu. 489 00:47:51,330 --> 00:47:53,999 Labi, paņem kaut ko jauku. Rezervē apartamentus. 490 00:47:54,082 --> 00:47:55,459 Ak tā? Tu maksāsi? 491 00:47:55,542 --> 00:47:57,085 Jā, maksāšu. 492 00:47:57,169 --> 00:47:59,963 Nu, tu noteikti vari atļauties. Cik daudz naudas tev ir? 493 00:48:00,047 --> 00:48:01,048 Daudz. 494 00:48:01,632 --> 00:48:05,552 Labi. Tu esi traka, ka paliec te. 495 00:48:07,429 --> 00:48:09,598 Šovakar viņš neatgriezīsies. Es to jūtu. 496 00:48:09,681 --> 00:48:11,016 Ak tu to jūti? 497 00:48:11,099 --> 00:48:14,645 Nu jā. Turpini tā runāt, un nonāksi tur, kur Amanda. 498 00:48:18,232 --> 00:48:21,527 Ei, tu nezini, vai pie Amandas ir Mā ciedra kastīte? 499 00:48:22,194 --> 00:48:26,490 Vai viņa to cita starpā nepaņēma, kad mēs pēc bērēm tīrījām māju? 500 00:48:26,573 --> 00:48:29,243 Jēziņ, kāpēc tu to iedomājies? 501 00:48:29,326 --> 00:48:31,787 Es nezinu, man tā patika. Es par to domāju. 502 00:48:31,870 --> 00:48:35,123 Man patika, kā tā smaržoja. Vai pajautāsi viņai par to? 503 00:48:35,207 --> 00:48:36,458 Jā. 504 00:48:36,542 --> 00:48:39,586 Jā, pajautāšu to kā pirmo, kad viņu rīt satikšu. 505 00:48:39,670 --> 00:48:41,880 -Tu atbrauksi? -Jā, atbraukšu. Pajautāsi viņai? 506 00:48:41,964 --> 00:48:43,549 -Tu atbrauksi? -Jā, atbraukšu. 507 00:48:43,632 --> 00:48:45,509 -Jā, es pajautāšu. -Paldies. 508 00:48:48,595 --> 00:48:49,596 Esi uzmanīga! 509 00:49:55,245 --> 00:49:56,413 Tas nav īsts. 510 00:49:58,582 --> 00:49:59,583 Tas nav īsts. 511 00:50:01,293 --> 00:50:02,503 Tas nav īsts. 512 00:50:08,717 --> 00:50:12,304 -Kas tas? -Tas tevi izdzirdēs. 513 00:50:16,642 --> 00:50:17,935 Es negribu te būt. 514 00:50:18,018 --> 00:50:20,479 Man nepatīk šī vieta. Es negribu te būt. 515 00:50:22,189 --> 00:50:24,650 Tas tevi izdzirdēs. 516 00:50:31,323 --> 00:50:32,533 Es negribu te būt. 517 00:50:33,575 --> 00:50:38,914 Paklusē. Man jāpadomā, kāpēc es to izdarīju. 518 00:50:38,997 --> 00:50:40,874 Es negribu te būt. 519 00:50:40,958 --> 00:50:44,086 Man jāpadomā, kāpēc es viņus nogalināju. 520 00:50:45,170 --> 00:50:46,547 Es viņus visus nogalināju. 521 00:52:48,961 --> 00:52:50,963 Tulkojusi Laura Hansone