1 00:00:24,524 --> 00:00:26,818 [A$AP Ferg's "New Level" playing] 2 00:00:26,902 --> 00:00:29,112 ♪ Yeah, yeah ♪ 3 00:00:32,074 --> 00:00:33,825 ♪ Turn my vocals up A little more, please ♪ 4 00:00:33,909 --> 00:00:35,744 ♪ A$AP ♪ 5 00:00:35,827 --> 00:00:39,706 -♪ Yeah ♪ -♪ A$AP ♪ 6 00:00:39,790 --> 00:00:41,542 ♪ Yeah, a little bit more ♪ 7 00:00:42,709 --> 00:00:46,088 -♪ Yeah, I'm on it, yeah! ♪ -♪ Woof! Woof! ♪ 8 00:00:46,171 --> 00:00:48,131 -♪ I'm on it, I'm on it ♪ -♪ Woof! Woof! Ay! ♪ 9 00:00:48,215 --> 00:00:50,008 -♪ I'm on a new level ♪ -♪ Oh! ♪ 10 00:00:50,092 --> 00:00:51,969 -♪ I'm on a new level ♪ -♪ Yeah! ♪ 11 00:00:52,052 --> 00:00:53,804 ♪ I'm on a new level ♪ 12 00:00:53,887 --> 00:00:56,014 -♪ I'm on a new level ♪ -♪ Uh, uh, yeah! ♪ 13 00:00:56,098 --> 00:00:57,808 ♪ Bought me a new shovel ♪ 14 00:00:57,891 --> 00:00:59,851 ♪ Put these niggas in the dirt ♪ 15 00:00:59,935 --> 00:01:01,895 ♪ Chain with the new bezel ♪ 16 00:01:01,979 --> 00:01:03,939 ♪ All my niggas put in work ♪ 17 00:01:04,022 --> 00:01:05,857 -♪ I'm on a new level ♪ -♪ I'm on a new level ♪ 18 00:01:05,941 --> 00:01:07,776 -♪ I'm on a new level ♪ -♪ I'm on a new level ♪ 19 00:01:07,859 --> 00:01:08,986 ♪ I'm on a new level ♪ 20 00:01:09,069 --> 00:01:10,737 ♪ I'm on a new level ♪ 21 00:01:10,821 --> 00:01:12,864 -♪ I'm on a new level ♪ -♪ Bought me a new shovel ♪ 22 00:01:12,948 --> 00:01:15,242 -♪ Yeah! ♪ -♪ Put these niggas in the dirt ♪ 23 00:01:15,325 --> 00:01:17,411 ♪ Used to be sleeping on itchy beds ♪ 24 00:01:17,911 --> 00:01:19,871 ♪ Bedbugs in the motel ♪ 25 00:01:19,955 --> 00:01:21,915 ♪ Now your bitch give me head ♪ 26 00:01:21,999 --> 00:01:23,834 ♪ Twenty bitches in the hotel ♪ 27 00:01:23,917 --> 00:01:25,794 ♪ On a ramen noodle diet ♪ 28 00:01:25,877 --> 00:01:27,671 ♪ Tour life wasn't so well ♪ 29 00:01:27,754 --> 00:01:29,756 ♪ All my niggas starting riots ♪ 30 00:01:29,840 --> 00:01:31,883 ♪ Mosh-pitting on your toenails ♪ 31 00:01:31,967 --> 00:01:33,844 -♪ I'm on a new level ♪ -♪ I'm on a new level ♪ 32 00:01:33,927 --> 00:01:35,762 -♪ I'm on a new level ♪ -♪ I'm on a new level ♪ 33 00:01:35,846 --> 00:01:37,681 -♪ I'm on a new level ♪ -♪ I'm on a new level ♪ 34 00:01:37,764 --> 00:01:39,600 -♪ I'm on a new level ♪ -♪ I'm on a new level ♪ 35 00:01:39,683 --> 00:01:41,560 -♪ Bought me a new shovel ♪ -♪ Yeah ♪ 36 00:01:41,643 --> 00:01:43,520 ♪ All my niggas put in work ♪ 37 00:01:45,105 --> 00:01:46,523 Housekeeping! 38 00:01:48,275 --> 00:01:50,694 -Arm yourselves, gentlemen. -[key scanner beeps] 39 00:01:58,994 --> 00:02:01,788 Okay, this is the last time I'm gonna say it, and then I'll drop it. 40 00:02:01,872 --> 00:02:04,082 But what about my jeans club idea? 41 00:02:04,166 --> 00:02:06,168 Right? Twenty dollars a month 42 00:02:06,627 --> 00:02:09,129 for access to over 10,000 pairs of jeans? 43 00:02:09,212 --> 00:02:10,255 Who wouldn't buy that? 44 00:02:10,339 --> 00:02:12,883 Well, almost everybody we asked about it. Right? 45 00:02:12,966 --> 00:02:14,426 What about my hot-tutor idea? 46 00:02:15,469 --> 00:02:18,096 Kids would study harder if their tutor was really hot, right? 47 00:02:18,180 --> 00:02:20,849 We just needed to build up our-- our stable of tutoresses. 48 00:02:20,932 --> 00:02:23,685 Yeah, well, maybe when you called them a "stable of tutoresses" 49 00:02:23,769 --> 00:02:26,396 on the Craigslisting... that was a bad idea. 50 00:02:26,480 --> 00:02:28,023 We could come up with other names. 51 00:02:28,106 --> 00:02:30,359 The whole point is that it's a weird concept 52 00:02:30,442 --> 00:02:33,695 to hire women to take off their clothes for children. 53 00:02:34,988 --> 00:02:37,824 Why am I coming up with the ideas, right? I'm not the idea guy. 54 00:02:37,908 --> 00:02:40,118 Darren, that's you. You're the idea guy. 55 00:02:40,202 --> 00:02:41,787 I'm the "why." You're the "what." 56 00:02:41,870 --> 00:02:43,205 Baby Dunc, you're the "how." 57 00:02:43,288 --> 00:02:45,999 So let's put it into high gear right now, baby. 58 00:02:46,083 --> 00:02:47,918 Why? Because our lives suck. 59 00:02:48,001 --> 00:02:51,046 I did my part. What are we gonna do about it, Darren? 60 00:02:51,129 --> 00:02:52,714 And how are we gonna do it, Baby Dunc? 61 00:02:52,798 --> 00:02:54,383 Let's go! Let's freakin'... 62 00:02:54,466 --> 00:02:57,969 [imitates engine revving] ...put it into high gear. 63 00:02:58,053 --> 00:03:00,722 Yeah, let's kick it into high gear. Sell me some salvia. 64 00:03:00,806 --> 00:03:02,641 -I'm about to get high. -Darren. 65 00:03:02,724 --> 00:03:05,060 Darren, you're a drug addict. And I'm here to help. 66 00:03:05,143 --> 00:03:07,938 -I got you. There you go. -Thank you, baby. 67 00:03:08,021 --> 00:03:09,272 Enjoy that. 68 00:03:09,356 --> 00:03:10,982 -Ooh. -What the hell are you doing, man? 69 00:03:11,066 --> 00:03:12,901 I'm a hustler. "I'm a-- I'm a hustler." 70 00:03:12,984 --> 00:03:15,570 I'm basically the Rick Ross of our friendship tripod. 71 00:03:15,654 --> 00:03:16,822 [Darren] What's the big deal? 72 00:03:16,905 --> 00:03:18,657 Weed does not do the trick anymore. 73 00:03:18,740 --> 00:03:20,575 -This stuff does. -Really great. 74 00:03:20,659 --> 00:03:22,661 I'm not gonna become the mom from Moonlight. 75 00:03:22,744 --> 00:03:25,038 [scoffs] Yeah, no. I know what that movie's about. 76 00:03:25,122 --> 00:03:26,957 I steered clear of that one. 77 00:03:27,457 --> 00:03:29,876 I'm more of a La La Land guy. 78 00:03:29,960 --> 00:03:30,961 La-la boy. 79 00:03:31,044 --> 00:03:32,754 [lighter flicks] 80 00:03:34,131 --> 00:03:36,007 [exhaling] Bye-bye. 81 00:03:37,008 --> 00:03:38,885 [with alien voice] Latro. 82 00:03:38,969 --> 00:03:40,679 [laughing] 83 00:03:41,138 --> 00:03:42,931 -Gonna start tweakin'. -Yeah. 84 00:03:43,014 --> 00:03:45,517 -[Alexxx] He's gonna start tweakin'! -[Darren groans] 85 00:03:45,600 --> 00:03:48,770 Oh, my God. Look at the size of this dude's load! 86 00:03:48,854 --> 00:03:50,105 -What? -Look at this thing! 87 00:03:50,188 --> 00:03:52,149 -[Joel] Don't touch it. -[Darren shouts comically] 88 00:03:52,232 --> 00:03:53,859 -That's a heavy hitter. -[Darren babbling] 89 00:03:53,942 --> 00:03:55,068 Whoa. Yeah, no. 90 00:03:55,152 --> 00:03:56,945 It's like Nickelodeon Gak. 91 00:03:57,028 --> 00:03:58,989 [speaking incoherently] 92 00:03:59,072 --> 00:04:01,366 -The consistency's thick, like flubber. -Mm. 93 00:04:01,450 --> 00:04:03,702 Rub some on our shoes, see if we can play basketball. 94 00:04:03,785 --> 00:04:06,872 -[Darren babbles] -I mean, his nut sack must be gigantoid. 95 00:04:06,955 --> 00:04:08,749 -[laughing] Yeah. -Right? Just big old sack 96 00:04:08,832 --> 00:04:10,709 -to produce that. -I don't really wanna imagine 97 00:04:10,792 --> 00:04:12,085 any nut sacks, 98 00:04:12,169 --> 00:04:15,172 but I will say the only thing that would make me blow a load that big 99 00:04:15,255 --> 00:04:18,341 is a really hot babe, right? I am right? 100 00:04:18,425 --> 00:04:21,386 -[clears throat] Mm-hmm. -Yeah. 101 00:04:21,470 --> 00:04:23,388 I mean, look. They're everywhere, man. 102 00:04:23,472 --> 00:04:25,182 [Alexxx] There's one. There's one. 103 00:04:25,265 --> 00:04:26,975 This guy's busting loads all over this room. 104 00:04:27,058 --> 00:04:28,310 That's what we should be doing. 105 00:04:28,393 --> 00:04:30,270 We should be busting loads into condoms 106 00:04:30,353 --> 00:04:32,355 or maybe even not into condoms if she's tested. 107 00:04:32,439 --> 00:04:34,065 [gurgling] 108 00:04:34,149 --> 00:04:37,235 He's chuggin' champagne like a freakin' boss! 109 00:04:37,319 --> 00:04:40,322 I'm over here-- I'm holding on to the poop side of this scrubber. 110 00:04:40,405 --> 00:04:42,199 Sure, yes. I've heard all of this before. 111 00:04:42,282 --> 00:04:46,369 We should be wearing diamonds, collecting albino pythons, dating on Raya. 112 00:04:46,453 --> 00:04:47,788 Raya? 113 00:04:47,871 --> 00:04:49,206 We're not, okay? We're here. 114 00:04:49,289 --> 00:04:51,249 -This is our life. -[Darren gurgling] 115 00:04:52,459 --> 00:04:54,920 That's still fizzy. It's pretty good. You might want some. 116 00:04:55,003 --> 00:04:56,838 -What was that? -[Alexxx] Oh, he's tweaking. 117 00:04:56,922 --> 00:04:59,841 Here, here. Grab a condom. Put it on his face. I'll take a picture. 118 00:04:59,925 --> 00:05:02,719 -Oh, you are a dog. -[barking] 119 00:05:02,803 --> 00:05:06,389 -[Alexxx] That's what he gets. -[laughing] Oh, my God. 120 00:05:06,473 --> 00:05:08,350 Ooh, we got the snakeskin. 121 00:05:08,433 --> 00:05:10,560 -[Joel] Don't do drugs. -No! 122 00:05:10,644 --> 00:05:12,229 -Okay. -No! 123 00:05:12,312 --> 00:05:14,356 -Put it on his face. -Take the photo. 124 00:05:14,439 --> 00:05:16,233 -Take the picture. Take a photo. -No. 125 00:05:16,316 --> 00:05:18,193 I will as soon as you put it on his face. 126 00:05:18,276 --> 00:05:20,904 -I'm not going to. Just take the photo. -Just put it on his face. 127 00:05:20,987 --> 00:05:23,907 -He'll get an STD. -All the ejac is inside of the condom. 128 00:05:23,990 --> 00:05:25,492 -Take the photo. -[shouting] 129 00:05:25,575 --> 00:05:26,701 -Grab it! -[Darren shouts] 130 00:05:26,785 --> 00:05:28,036 [Joel] The outside, the woman-- 131 00:05:28,119 --> 00:05:29,913 -she could have one, obviously. -[woman gasps] 132 00:05:29,996 --> 00:05:31,790 -Well, she-- -Hey! 133 00:05:32,749 --> 00:05:34,459 [babbles incoherently] 134 00:05:34,543 --> 00:05:35,460 What's wrong with him? 135 00:05:35,544 --> 00:05:36,503 -Yep. Darren! -No! 136 00:05:36,586 --> 00:05:38,129 -All right, just stop. -Darren. 137 00:05:38,213 --> 00:05:39,881 [Alexxx] Okay. Joel, I got this. Come on. 138 00:05:39,965 --> 00:05:41,925 You want some salvia? Huh? 139 00:05:42,008 --> 00:05:43,802 [man] Get the fuck out of my room. 140 00:05:43,885 --> 00:05:45,178 [woman] Get out, maids. 141 00:05:45,262 --> 00:05:47,097 We're not maids. We're housekeepers. 142 00:05:47,180 --> 00:05:50,767 -Not even that hot. -Yeah, dude, you're not even that hot. 143 00:05:50,850 --> 00:05:52,477 I was talking about the chick, Baby Dunc. 144 00:05:52,561 --> 00:05:54,229 [strained] Yeah, so was I. 145 00:05:54,312 --> 00:05:56,648 It's 2018. You can call chicks dudes now. 146 00:05:56,731 --> 00:05:58,024 -Okay. -You can. 147 00:05:58,108 --> 00:05:59,985 [whispering] What the heck are you guys doing? 148 00:06:00,068 --> 00:06:03,113 Hey, dude. See? 149 00:06:04,447 --> 00:06:05,490 [laughs softly] 150 00:06:05,574 --> 00:06:07,701 -[foot stomps] -[whispering] Is he high again? 151 00:06:08,702 --> 00:06:09,953 No. 152 00:06:10,036 --> 00:06:12,872 I don't think he's being truthful. I have to call Mitch. 153 00:06:12,956 --> 00:06:14,082 Wish you wouldn't. 154 00:06:14,457 --> 00:06:16,126 -[Joel] Don't do that! -[Cassie] Hi, Mitch. 155 00:06:16,209 --> 00:06:18,128 -It's Cassie. -Don't do that to your boy. 156 00:06:19,462 --> 00:06:20,797 -Jesus Christ. -What? 157 00:06:20,880 --> 00:06:22,299 Pick him up. Put him on the cart. 158 00:06:22,382 --> 00:06:25,176 Come on, Darren. [struggling] Come on, come on. 159 00:06:25,260 --> 00:06:26,678 [grunts] Jesus. 160 00:06:26,761 --> 00:06:29,347 ♪ Dollar-dollar bill, y'all Cash rules everything around me ♪ 161 00:06:29,431 --> 00:06:30,724 ♪ C.R.E.A.M., get the money ♪ 162 00:06:30,807 --> 00:06:32,684 ♪ Dollar-dollar bill, y'all ♪ 163 00:06:35,020 --> 00:06:37,856 So they were yelling at hotel guests and smoking dope. 164 00:06:37,939 --> 00:06:39,107 -Is that right? -Yes. 165 00:06:39,190 --> 00:06:41,151 Yelling at guests, screaming obscenities. 166 00:06:41,234 --> 00:06:44,237 Well, Tums... boys will be boys. 167 00:06:44,863 --> 00:06:47,365 You still want that associate manager promotion, don't you? 168 00:06:47,449 --> 00:06:50,327 Well, honey, tonight is your chance to prove it. 169 00:06:50,410 --> 00:06:51,911 All right? 170 00:06:51,995 --> 00:06:54,122 Hope you got your balls on, now. 171 00:06:54,205 --> 00:06:55,248 [stammers] 172 00:06:55,332 --> 00:06:57,459 [whimpers] No, I have-- 173 00:06:57,542 --> 00:07:01,004 uh, yes, I have giant, uh, lady-- lady parts 174 00:07:01,087 --> 00:07:02,714 that hang like balls. 175 00:07:02,839 --> 00:07:05,383 They're also called ovaries. Those are inside. 176 00:07:05,467 --> 00:07:08,887 Good, 'cause we have got a shit storm of a party heading our way tonight. 177 00:07:08,970 --> 00:07:10,472 Boys, I'm gonna need you working too. 178 00:07:10,555 --> 00:07:12,223 Toni-- what? Are you serious? 179 00:07:12,307 --> 00:07:15,226 [whistles] Corky! This is Mr. Ahmad. 180 00:07:15,310 --> 00:07:18,939 He is the personal attaché of the Bey of Tunisia. 181 00:07:19,022 --> 00:07:21,483 Oh, like the butler from Fresh Prince? 182 00:07:21,566 --> 00:07:22,442 Very neat. 183 00:07:22,525 --> 00:07:25,403 -I'm far from a butler. [laughs] -[Joel] Wonder what happened to that guy. 184 00:07:25,487 --> 00:07:27,447 [Darren] Oh, that dude's paid. He's doing fine. 185 00:07:27,530 --> 00:07:29,157 Bey Awadi. The rich dude from Instagram? 186 00:07:29,240 --> 00:07:30,533 This is who we speak of. 187 00:07:30,617 --> 00:07:32,035 Aw, I love that dude. 188 00:07:32,118 --> 00:07:34,120 He takes all the pictures with the hot models 189 00:07:34,204 --> 00:07:35,664 and the guns and the hovercrafts, 190 00:07:35,747 --> 00:07:37,832 and the hot models shooting guns on hovercrafts. 191 00:07:37,916 --> 00:07:40,335 Yeah, didn't he poop off the Eiffel Tower? 192 00:07:40,418 --> 00:07:41,503 -[Alexxx] Mm-mm, no. -Yeah. 193 00:07:41,586 --> 00:07:44,965 He paid a man $10,000 to poop off the Eiffel Tower. 194 00:07:45,048 --> 00:07:46,841 [snickers] That's what's up. 195 00:07:46,925 --> 00:07:48,885 He pays dudes tons of money all the time 196 00:07:48,969 --> 00:07:50,887 -to do, like, stupid shit. -Wow. 197 00:07:51,429 --> 00:07:52,263 -Dudes. -What? 198 00:07:52,347 --> 00:07:53,807 We should pitch him the... 199 00:07:55,100 --> 00:07:58,019 We should... pitch in tonight. 200 00:07:58,103 --> 00:08:00,230 At the party. And be a team player. 201 00:08:00,313 --> 00:08:04,067 Also, I should mention, uh, no cameras. That includes cell phones. 202 00:08:04,150 --> 00:08:08,071 -Privacy... a great concern of the Bey. -All right, copy that. Give them up, boys. 203 00:08:08,154 --> 00:08:09,489 -What, now? -[Mitch] Yeah. 204 00:08:09,864 --> 00:08:13,702 Hashtag "right now." What is it with you kids and the phones? Come on. 205 00:08:13,785 --> 00:08:15,829 You'll get 'em back at the end of the night. 206 00:08:17,330 --> 00:08:19,082 Okay. Now... 207 00:08:19,666 --> 00:08:22,293 you guys have some place to be? I bet you do, huh? 208 00:08:23,670 --> 00:08:24,838 So fucking get there! 209 00:08:26,840 --> 00:08:28,174 Oh, hey! 210 00:08:28,258 --> 00:08:30,468 Sack up now, Tums. Big night, right? 211 00:08:30,552 --> 00:08:31,594 Yes! 212 00:08:32,137 --> 00:08:34,556 -I can't get in there. -[laughs] 213 00:08:34,639 --> 00:08:37,434 I call her Tums 'cause she relieves my heartburn. 214 00:08:37,517 --> 00:08:39,394 [chuckles] Always been a nickname guy, 215 00:08:39,477 --> 00:08:42,814 even when I was back QB-ing at USC. [bites into apple] 216 00:08:42,939 --> 00:08:44,774 Our security team should be arriving soon. 217 00:08:44,858 --> 00:08:45,817 Great. 218 00:08:45,900 --> 00:08:47,736 Hey, wanna go for one? 219 00:08:47,819 --> 00:08:48,820 -No. -Blue. 220 00:08:48,903 --> 00:08:51,239 -Forty-two! Hut, hut, hut, huh? -What are we doing? 221 00:08:51,322 --> 00:08:52,532 -Wanna go? -I don't know what-- 222 00:08:52,615 --> 00:08:54,034 All right. Fuck it. 223 00:08:54,117 --> 00:08:56,036 -[trash can clangs loudly] -Oh! 224 00:08:56,119 --> 00:08:57,704 Right in the numbers! [laughs] 225 00:08:57,787 --> 00:08:58,705 I still got it. 226 00:08:58,788 --> 00:09:00,540 I'll race you down there. Come on! 227 00:09:03,418 --> 00:09:05,128 [bounce music playing] 228 00:09:06,796 --> 00:09:08,131 [woman moans] 229 00:09:08,214 --> 00:09:09,966 Don't be stingy, papi. 230 00:09:12,802 --> 00:09:16,097 -Kisses. [smooching] -[woman] You like that? 231 00:09:16,890 --> 00:09:18,141 [woman] It's for you. 232 00:09:20,518 --> 00:09:23,521 -Uh, I have to go. -Okay, bye. Bye, sexy. 233 00:09:29,277 --> 00:09:31,905 [guard] Hey. I'm Ray. 234 00:09:32,864 --> 00:09:36,034 Mitch usually has me run security for these special events. 235 00:09:36,576 --> 00:09:39,204 Uh, but you look like you know what you're doing. 236 00:09:39,871 --> 00:09:42,749 [chuckling] I'm just here for the payday, right? 237 00:09:42,832 --> 00:09:43,917 That makes two of us. 238 00:09:44,584 --> 00:09:45,585 Aah! 239 00:09:59,766 --> 00:10:02,060 Donald, get linked up with our offshore bank accounts 240 00:10:02,143 --> 00:10:03,311 as soon as possible. 241 00:10:03,394 --> 00:10:04,729 Well, you didn't bring me along 242 00:10:04,813 --> 00:10:07,524 'cause I look like the black nerd from Die Hard... 243 00:10:07,607 --> 00:10:08,608 'cause I don't. 244 00:10:08,691 --> 00:10:11,069 Roger, I'm sick of it. 245 00:10:11,694 --> 00:10:13,738 We need to secure the building and arm the exits 246 00:10:13,822 --> 00:10:17,242 with our explosive triggers before we can take control of the rooftop. 247 00:10:17,951 --> 00:10:21,454 So until then, consider yourselves "hotel security." 248 00:10:22,163 --> 00:10:25,291 And once the Bey gives us his account access codes 249 00:10:25,375 --> 00:10:27,293 and Donald transfers the money... 250 00:10:27,919 --> 00:10:29,254 we pull out. 251 00:10:30,130 --> 00:10:32,757 Gentlemen... let's move. 252 00:10:32,841 --> 00:10:36,136 Oh, and... someone get rid of the body. 253 00:10:39,848 --> 00:10:41,933 You should grab his ankles. You're good at that. 254 00:10:42,016 --> 00:10:45,603 -Fuck off, fag. -Ooh. [laughs] 255 00:10:52,694 --> 00:10:56,281 You'd seriously wanna pitch the Bey of Tunisia 256 00:10:56,364 --> 00:10:57,615 one of our million-dollar ideas? 257 00:10:57,699 --> 00:10:59,659 -Yeah. -If we're pitching an idea-- 258 00:10:59,742 --> 00:11:02,120 -We're pitching! -[Darren] What are we pitching? 259 00:11:02,203 --> 00:11:05,373 [exhales] We could go with my jeans club idea. 260 00:11:05,456 --> 00:11:06,332 Hot tutors. 261 00:11:06,416 --> 00:11:09,419 Medieval Times: breakfast, lunch, and tournament? 262 00:11:09,502 --> 00:11:12,755 I don't ever wanna hear about Medieval Times BLT ever again. 263 00:11:12,839 --> 00:11:14,382 Okay, they only do dinner. 264 00:11:14,465 --> 00:11:16,968 We would do breakfast and lunch. That's two more meals! 265 00:11:17,051 --> 00:11:20,054 We would totally knock 'em out of the medieval dining space. 266 00:11:20,138 --> 00:11:21,264 Oh, that's a huge market. 267 00:11:21,347 --> 00:11:24,434 Okay, you guys have good ideas? I wanna hear 'em. I'm excited to hear 'em. 268 00:11:24,517 --> 00:11:26,477 -[sighs] -[Alexxx] I feel like I'm the only one 269 00:11:26,561 --> 00:11:28,229 crushing ideas out the gate. 270 00:11:29,522 --> 00:11:31,399 Skintendo Joysuit? 271 00:11:31,482 --> 00:11:33,985 Uh, what? No. Baby Dunc... 272 00:11:34,068 --> 00:11:36,279 Yeah, we're going Skintendo. I like it. 273 00:11:36,362 --> 00:11:39,032 All right, you know what? I hate to be this guy, 274 00:11:39,157 --> 00:11:41,534 but that dude's not gonna invest in Skintendo. 275 00:11:41,618 --> 00:11:43,202 Not in a million Willenniums. 276 00:11:43,703 --> 00:11:46,539 So, it's like that? 277 00:11:47,457 --> 00:11:50,501 We finally have a shot 278 00:11:50,585 --> 00:11:53,922 to fulfill our childhood dreams 279 00:11:54,005 --> 00:11:57,216 and you guys wanna let it float on past? 280 00:11:58,051 --> 00:12:00,970 [bellowing] It's... like... dat? 281 00:12:04,140 --> 00:12:05,850 -[Darren sighs] -I don't know about you, 282 00:12:05,934 --> 00:12:07,936 but I don't wanna be picking up nut-stuffed condoms 283 00:12:08,019 --> 00:12:11,022 for the rest of my life without knowing what type of sex they had with it. 284 00:12:11,105 --> 00:12:13,024 Was it missionary? Was it doggy? 285 00:12:13,107 --> 00:12:15,610 Was it doggy butt? Was it side-style butt? I don't know. 286 00:12:15,693 --> 00:12:20,573 Yeah, Alexxx, we all wanna know how people are fucking each other, okay? 287 00:12:20,657 --> 00:12:22,075 -Obviously. -It's obvious. 288 00:12:22,158 --> 00:12:24,535 -Mostly all I think about. -Yeah, I mean, I can keep going. 289 00:12:24,619 --> 00:12:26,579 -Cowgirl, reverse cowgirl. -Plow-girl. 290 00:12:26,663 --> 00:12:28,498 -Where you take the legs and you-- -Yeah. 291 00:12:28,581 --> 00:12:30,541 I'm just saying, we don't have the Joysuit. 292 00:12:30,625 --> 00:12:33,044 Right? There's no screen to play Lumber Jackson. 293 00:12:33,127 --> 00:12:34,170 -Right. -Okay. 294 00:12:34,254 --> 00:12:37,006 You ready? Okay, you're the QB. You're the running back. 295 00:12:37,090 --> 00:12:38,549 Giving you the ball. Run with it. 296 00:12:38,633 --> 00:12:41,386 You need to write down all the technical mumbo jumbo 297 00:12:41,469 --> 00:12:43,471 so the Bey understands what this thing is. 298 00:12:43,554 --> 00:12:44,973 -Right? -That's a lot of work. 299 00:12:45,056 --> 00:12:47,225 Darren, I'm gonna get you markers, a poster board. 300 00:12:47,308 --> 00:12:49,060 You're gonna draw Lumber Jackson 301 00:12:49,143 --> 00:12:52,063 so beautifully-- muscles just popping. 302 00:12:52,146 --> 00:12:54,649 Shredded, baby! 303 00:12:54,732 --> 00:12:57,902 And you're gonna draw the Skintendo. Right? The whole Joysuit. 304 00:12:57,986 --> 00:13:00,697 Make it look pretty, and then I'm gonna pitch that motherfucker. 305 00:13:00,780 --> 00:13:03,825 -Okay. -Dollar-dollar bills, y'all. 306 00:13:03,908 --> 00:13:06,327 [imitates explosion] Boom! Put it in. 307 00:13:06,411 --> 00:13:07,912 Dew'd Crew in full effect! 308 00:13:07,996 --> 00:13:12,291 Finally fulfilling our destiny of being childhood billionaires. 309 00:13:12,375 --> 00:13:13,501 Let's do it! Hands in. 310 00:13:13,584 --> 00:13:15,712 [whispering] Everybody put your hands in. Hands in. 311 00:13:15,795 --> 00:13:17,880 Put your fist in. Put your fist in. 312 00:13:17,964 --> 00:13:19,716 Dew'd Crew! 313 00:13:19,799 --> 00:13:21,718 -I fucking love you guys. I'm so excited. -Okay. 314 00:13:21,801 --> 00:13:24,012 -Yes! I'll go get supplies. -All right. 315 00:13:24,095 --> 00:13:27,056 Yeah, just, uh, go get those markers, man. Sick. 316 00:13:27,140 --> 00:13:28,349 What the fuck was that? 317 00:13:28,433 --> 00:13:29,642 What? 318 00:13:29,726 --> 00:13:31,561 I mean, c-come on. He's gonna pitch something. 319 00:13:31,644 --> 00:13:32,937 It might as well be Skintendo. 320 00:13:33,021 --> 00:13:34,439 Listen, dum-dum. 321 00:13:34,522 --> 00:13:36,399 We can't pitch any of the upgrades. 322 00:13:36,482 --> 00:13:40,028 We can't pitch the wireless connectivity, the friend-controller mode. 323 00:13:40,695 --> 00:13:43,072 Because if we do, Alexxx is gonna know 324 00:13:43,156 --> 00:13:45,366 that we've been working on Skintendo without him. 325 00:13:45,450 --> 00:13:47,160 I'm just sick of working here, all right? 326 00:13:47,285 --> 00:13:48,995 We should've told him from the beginning. 327 00:13:49,078 --> 00:13:50,038 No, no. What? 328 00:13:50,121 --> 00:13:52,165 He would've turned it into some moneymaking idea, 329 00:13:52,248 --> 00:13:54,208 and that's not what it is to us. Right? 330 00:13:54,292 --> 00:13:56,294 -[quietly] Right. -And we're not gonna tell him now, 331 00:13:56,377 --> 00:13:58,129 'cause he'll probably just... 332 00:13:58,212 --> 00:14:00,214 kill himself. Or someone. I don't know. 333 00:14:00,298 --> 00:14:03,760 I can just see him going into a rage and... biting people. Children. 334 00:14:04,552 --> 00:14:06,179 Bitten children. Blood on your hands. 335 00:14:06,262 --> 00:14:07,638 -[Darren sighs] -[Joel] Fine. 336 00:14:07,722 --> 00:14:10,475 So we pitch Bey, he laughs us off, 337 00:14:10,558 --> 00:14:14,729 and we go back to working on the idea... together, secretly. 338 00:14:14,812 --> 00:14:16,064 [exhales] 339 00:14:17,398 --> 00:14:18,524 The fuck is that? 340 00:14:19,067 --> 00:14:21,069 -It's a vape pen, Baby Dunc. -Okay. 341 00:14:21,152 --> 00:14:23,363 Well, you look like a tool smoking that thing. 342 00:14:23,446 --> 00:14:25,782 [mockingly] Well, I'm not "smoking" it. 343 00:14:25,865 --> 00:14:27,116 I'm vaping it. 344 00:14:27,200 --> 00:14:28,659 [inhales] 345 00:14:30,620 --> 00:14:32,622 [suspenseful music playing] 346 00:14:32,705 --> 00:14:34,457 Ah, these your boys? 347 00:14:35,792 --> 00:14:37,710 I believe so. Mr. Drothers. 348 00:14:37,794 --> 00:14:41,464 -Mr. Ahmad. We, uh, spoke over the phone. -Please. Conrad. 349 00:14:41,547 --> 00:14:45,551 -This is Donald. This is Erma. -[Mitch] You brought your girlfriend, huh? 350 00:14:45,635 --> 00:14:47,053 I'm not his girlfriend. 351 00:14:48,221 --> 00:14:49,097 [whispering] Noted. 352 00:14:50,306 --> 00:14:52,308 So did you guys, uh, meet up with Ray? 353 00:14:52,392 --> 00:14:54,227 Ray isn't going to make it. 354 00:14:54,310 --> 00:14:57,480 But I assure you, he briefed me. Thoroughly. 355 00:14:59,524 --> 00:15:01,818 Okay, Conrad. 356 00:15:02,735 --> 00:15:05,154 If Ray briefed you so thoroughly... 357 00:15:05,905 --> 00:15:08,866 ...he left out the most important detail of the evening. 358 00:15:08,950 --> 00:15:11,994 [music intensifying] 359 00:15:16,249 --> 00:15:17,291 No hats. 360 00:15:18,960 --> 00:15:21,838 No hats. I guess the Bey likes to be the only guy wearing a hat. 361 00:15:21,921 --> 00:15:24,465 Which I get, you know, 'cause I'm a hat guy myself. 362 00:15:24,549 --> 00:15:27,593 But, uh... really, love the Kangol, but... 363 00:15:28,052 --> 00:15:29,595 Maybe call you Kangol-roo. 364 00:15:29,679 --> 00:15:30,680 [Conrad] Uh... [chuckling] 365 00:15:30,763 --> 00:15:33,057 -Kangol-roo, huh? How about that? -[all chuckling] 366 00:15:33,141 --> 00:15:34,767 Come on. Let's go have a party, huh? 367 00:15:34,851 --> 00:15:35,977 Let's have some fun. 368 00:15:36,561 --> 00:15:38,980 I'm gonna dance with you tonight, my dear. 369 00:15:39,522 --> 00:15:41,691 [imitating dance beat] 370 00:15:42,233 --> 00:15:45,361 ♪ Have a word for your brother ♪ 371 00:15:45,445 --> 00:15:48,656 ♪ Have some time for one another ♪ 372 00:15:48,739 --> 00:15:51,826 ♪ Really love one another ♪ 373 00:15:51,909 --> 00:15:54,620 ♪ It's so hard to find ♪ 374 00:15:55,329 --> 00:15:57,957 ♪ Have a word for your brother... ♪ 375 00:15:58,040 --> 00:15:59,292 [laughs] Whoo! 376 00:15:59,375 --> 00:16:01,836 Catch me, dudes! [shouts and grunts] 377 00:16:01,919 --> 00:16:04,338 -[crowd gasps] -♪ Really love one another... ♪ 378 00:16:04,422 --> 00:16:07,550 Yeah, so I met Bey-- uh, he was doing a TED Talk 379 00:16:07,633 --> 00:16:10,136 in Vegas... on being 'bout it. 380 00:16:10,219 --> 00:16:12,889 We had a moment, and now we're good friends. [chuckles] 381 00:16:12,972 --> 00:16:16,976 Well, we're not good friends, actually. I w... I would say... acquaintances. 382 00:16:17,059 --> 00:16:19,270 You know what? [stammers] I'm hoping to meet him tonight. 383 00:16:19,353 --> 00:16:21,272 Keep your eyes peeled. The Bey's somewhere here. 384 00:16:21,355 --> 00:16:23,733 [Darren] Whoa! Oh! Action Bronson right over here. 385 00:16:23,816 --> 00:16:27,111 [clears throat] Excuse me, Mr. Bronson. Can I interest you in a pulled pork... 386 00:16:27,612 --> 00:16:28,988 barbecue quesadilla... 387 00:16:29,572 --> 00:16:31,115 with corn relish. 388 00:16:35,495 --> 00:16:37,538 Fuck, that's fuckin' delicious, man. 389 00:16:38,164 --> 00:16:39,457 I'm glad you enjoyed it. 390 00:16:40,333 --> 00:16:42,335 -He spit it out but said it was delicious. -Yes. 391 00:16:42,418 --> 00:16:45,421 Maybe he's watching his calorie intake. He is wearing athletic wear. 392 00:16:45,505 --> 00:16:47,006 Ho-ly shit. 393 00:16:47,840 --> 00:16:48,716 There he is... 394 00:16:49,467 --> 00:16:50,426 the Bey. 395 00:16:51,010 --> 00:16:54,096 Oh, my God, he is the man. 396 00:16:54,597 --> 00:16:57,433 Even his little dog has 100,000 followers. 397 00:16:57,517 --> 00:16:59,018 -Wow. -Yeah, I don't know, 398 00:16:59,101 --> 00:17:00,686 it looks like he's having fun. 399 00:17:00,770 --> 00:17:02,855 We should probably just let him do his thang. 400 00:17:02,939 --> 00:17:05,775 Maybe we, uh, hang in the cut? You know, have him come to us? 401 00:17:05,858 --> 00:17:07,527 "The cut"? There's no cut. 402 00:17:07,610 --> 00:17:09,362 -Action's in the cut. -[stammering] 403 00:17:09,445 --> 00:17:11,322 We're not gonna be in the cut if-- whatever. 404 00:17:11,405 --> 00:17:12,698 Let's go. It's game time. 405 00:17:12,782 --> 00:17:15,326 Hey, yo, I had this pet hyena once, right? 406 00:17:15,409 --> 00:17:16,744 Then that motherfucker died. Ehh! 407 00:17:16,827 --> 00:17:18,621 More appeteezees for the Bey. 408 00:17:18,704 --> 00:17:21,666 Then I had that motherfucker stuffed, put a Fleshlight in back, 409 00:17:21,749 --> 00:17:23,709 and then I fucked the shit out that bitch. 410 00:17:23,793 --> 00:17:26,712 It's like necrophilia and bestiality in one. 411 00:17:26,796 --> 00:17:28,506 -[Bey] It's hilarious! -[laughter] 412 00:17:28,589 --> 00:17:30,883 [laughs] That is hilarious. 413 00:17:30,967 --> 00:17:32,718 Pulled pork quesadilla... 414 00:17:32,802 --> 00:17:35,763 -with a corn relish, anyone? -Yo. 415 00:17:35,846 --> 00:17:38,266 That sounds bomb as fyuck right now. 416 00:17:38,349 --> 00:17:39,684 Throw one into my open mouth. 417 00:17:39,767 --> 00:17:40,768 -Really? -[Bey] Yeah, bro. 418 00:17:40,851 --> 00:17:42,436 -Okay. -Ah... 419 00:17:42,562 --> 00:17:43,771 [laughter] 420 00:17:43,854 --> 00:17:46,148 -Oh, I nailed it! -[Bey] Make it rain! 421 00:17:46,232 --> 00:17:47,400 -Makin' it rain! -Come on! 422 00:17:47,525 --> 00:17:48,859 [all shouting, laughing] 423 00:17:48,943 --> 00:17:51,904 Oh, that shit was dope. I'm covered in grease, baby. 424 00:17:51,988 --> 00:17:53,864 -Yo, you're my dude. -Thank you so much. 425 00:17:53,948 --> 00:17:55,783 And this shit is on punto. 426 00:17:55,866 --> 00:17:57,368 [laughs] Hey, um... 427 00:17:57,451 --> 00:17:58,911 Bey-Bey, may I ask you a question? 428 00:17:58,995 --> 00:18:01,372 -What that, bro? -[shouting] Do you like black people? 429 00:18:04,208 --> 00:18:05,960 Because Lumber Jackson is the first 430 00:18:06,043 --> 00:18:09,005 full-body-controlled blaxploitation video game ever. 431 00:18:09,088 --> 00:18:11,966 Now, using our revolutionary Skintendo Joysuit technology... 432 00:18:12,049 --> 00:18:14,343 Excuse me. Step away immediately. 433 00:18:14,427 --> 00:18:16,304 Yo, Ahmad, chill the fuck out, bro. 434 00:18:16,387 --> 00:18:18,097 I'm trying to listen to the man. 435 00:18:18,180 --> 00:18:19,640 -Thank you. -[Ahmad] I'm chilled out. 436 00:18:19,724 --> 00:18:21,934 I arranged this chilled-out party. 437 00:18:22,018 --> 00:18:23,477 I got Shaggy to perform. [laughs] 438 00:18:23,561 --> 00:18:24,478 [mockingly] Uh, Shaggy? 439 00:18:24,562 --> 00:18:27,273 Man, busted-ass Shaggy ain't performing shit, a'ight? 440 00:18:27,356 --> 00:18:29,317 And put that dusty-ass BlackBerry away. 441 00:18:29,400 --> 00:18:31,777 This primitive-ass, prehistoric motherfucker. 442 00:18:31,861 --> 00:18:34,739 I'm sorry, guys, 2018, this dude ain't got a touch screen? 443 00:18:34,822 --> 00:18:35,906 You big fucking tree. 444 00:18:35,990 --> 00:18:37,658 [laughing] Goddamn. 445 00:18:37,742 --> 00:18:39,160 What a bitch-ass. 446 00:18:39,243 --> 00:18:41,370 -He's just a butler. -[Alexxx] Yeah, you suck. 447 00:18:41,454 --> 00:18:43,331 Yeah, you got low self-esteem. Fuck off, bro. 448 00:18:43,414 --> 00:18:45,625 Anyway, you were saying, my dude? 449 00:18:45,708 --> 00:18:47,918 That suit controls that video game character? 450 00:18:48,002 --> 00:18:49,253 -Yes, actually. -Oh, yeah. 451 00:18:49,337 --> 00:18:51,797 -And here... -Yeah, this is the schematics right here. 452 00:18:51,881 --> 00:18:53,424 You know, I built it, programmed it. 453 00:18:53,507 --> 00:18:55,092 [Bey] Oh, my God. 454 00:18:55,176 --> 00:18:57,720 Bro, please approach us and just unzip your trousers 455 00:18:57,803 --> 00:18:59,847 and pull that dick out so we could just see 456 00:18:59,930 --> 00:19:02,850 what the penis head of a genius really looks like. 457 00:19:02,933 --> 00:19:04,602 -Know what I'm saying? -Pull your dick out. 458 00:19:04,685 --> 00:19:07,146 Well, to be honest, uh, it would be my penis head pulled out. 459 00:19:07,229 --> 00:19:09,649 I'm the genius that came up with the whole concept, the idea. 460 00:19:09,732 --> 00:19:10,983 I'm not gonna pull my dick out. 461 00:19:11,067 --> 00:19:12,693 Oh, okay. That's a cute little cartoon, 462 00:19:12,777 --> 00:19:14,195 but did you build the motherfucker? 463 00:19:14,278 --> 00:19:16,614 -Yeah, no, we have. -Yeah, yeah, yeah, we built it. 464 00:19:16,697 --> 00:19:18,532 And there's actually some new features too, 465 00:19:18,616 --> 00:19:19,950 like, uh, friend-control mode, 466 00:19:20,034 --> 00:19:23,371 where, uh, you can actually control the person wearing the Skintendo Joysuit. 467 00:19:23,454 --> 00:19:25,498 It's... it's revolutionary. 468 00:19:25,581 --> 00:19:28,292 Damn. Oh, yo, yo, I'm gonna need, like, three of those 469 00:19:28,376 --> 00:19:30,503 for, like, blap, blap, blap. You know what I'm saying? 470 00:19:30,586 --> 00:19:33,005 'Cause I love fucking white women. Makes me feel powerful, 471 00:19:33,089 --> 00:19:35,216 especially if I can control them, you know what I mean? 472 00:19:35,633 --> 00:19:39,804 Yes! I forgot about friend-control mode. But you know who didn't forget about it? 473 00:19:39,887 --> 00:19:43,099 Sony and Microsoft when we pitched them this idea. 474 00:19:43,182 --> 00:19:45,851 And they were super into it. But you know what I said to them? 475 00:19:45,935 --> 00:19:47,311 Fuck y'all! 476 00:19:47,395 --> 00:19:49,772 'Cause the Dew'd Crew wants to do business with the Bey. 477 00:19:49,855 --> 00:19:51,982 The Dew'd Crew? Wait, wait, wait. Time-out, time-out. 478 00:19:52,066 --> 00:19:53,651 'Cause y'all drink mad Mountain Dew? 479 00:19:53,734 --> 00:19:54,819 -[gasps] -You got it! 480 00:19:54,902 --> 00:19:56,195 Yes, that's exactly right. 481 00:19:56,278 --> 00:19:57,321 -How did you... -Wow. 482 00:19:57,405 --> 00:20:01,409 Yo, motherfucker, me too! Holy shit, dude! 483 00:20:01,492 --> 00:20:04,578 -You ever fuck with Baja Blast? -[Bey] Oh, you know I do. You know I do! 484 00:20:04,704 --> 00:20:05,705 -So good. -[Bey] Ah, man-- 485 00:20:05,788 --> 00:20:07,623 -Code Red over here! -This is Code Red boy. 486 00:20:07,707 --> 00:20:08,874 Fuck, I love you guys! 487 00:20:09,458 --> 00:20:11,544 Let's talk numbers. How much money we talking about? 488 00:20:11,627 --> 00:20:13,671 Bey Awadi. Sorry, this-- this feels like 489 00:20:13,754 --> 00:20:16,549 just the sort of frivolous investment we spoke about not partaking in. 490 00:20:16,632 --> 00:20:21,053 My dude, just because you told me not to, why don't you "par-take" my checkbook out 491 00:20:21,137 --> 00:20:24,306 and then write these motherfuckers a check 492 00:20:24,390 --> 00:20:27,518 for 200-frivolous-fucking-thousand-dollars 493 00:20:27,601 --> 00:20:30,855 so they can chase their goddamn dreams? Am I right? Yezzir. 494 00:20:30,938 --> 00:20:32,773 Oh, and then please scrub out my hyena's pussy, 495 00:20:32,857 --> 00:20:34,650 'cause I'm trying to fuck that shit later. 496 00:20:34,734 --> 00:20:36,193 -[laughter] -You should fuck it. 497 00:20:36,277 --> 00:20:37,653 Treat yo'self. Oh, my God! 498 00:20:37,737 --> 00:20:39,029 Cool. Get the fuck out of here. 499 00:20:39,113 --> 00:20:41,157 -Oh, my God. Yeah. Okay. -[Bey] Go. Get out, get out. 500 00:20:41,240 --> 00:20:42,825 [Alexxx] We'll talk more numbers later. 501 00:20:42,908 --> 00:20:44,160 -Thank you. -Bye, take care. 502 00:20:44,243 --> 00:20:47,121 All right, y'all. I'm spending paper tonight. 503 00:20:47,204 --> 00:20:48,497 [Alexxx] It's just the beginning! 504 00:20:49,081 --> 00:20:50,249 Not happening. 505 00:20:51,000 --> 00:20:53,919 Apologies, Corky. Let's go, boys. Let's go. 506 00:20:54,003 --> 00:20:55,463 Let's go! 507 00:20:55,546 --> 00:20:58,883 Cassie! Cassie! Tums! 508 00:20:59,425 --> 00:21:00,801 Tums, meet me at the elevator. 509 00:21:00,885 --> 00:21:02,386 -Come on, boys. -But our check. 510 00:21:02,470 --> 00:21:04,305 [grunts, groans] 511 00:21:04,388 --> 00:21:06,557 -[crowd gasps] -[Joel groaning] 512 00:21:06,640 --> 00:21:08,309 [coughing] 513 00:21:08,392 --> 00:21:09,769 [intense music playing] 514 00:21:09,852 --> 00:21:11,771 -Fuck off. -[hoarsely] Yeah, I was just... 515 00:21:13,481 --> 00:21:14,815 Yeah, we're going. 516 00:21:14,899 --> 00:21:18,319 -Get up. Get out of here. -[Joel whimpering] Ow. Goddamn. 517 00:21:21,697 --> 00:21:25,951 These three idiots just tried to sell a goddamn video game to the Bey! 518 00:21:26,035 --> 00:21:27,536 I thought I told you to sack up! 519 00:21:27,620 --> 00:21:29,872 [stammers, chuckles] I'm sorry. I didn't-- 520 00:21:29,955 --> 00:21:32,541 You didn't-- you didn't want that promotion? 521 00:21:32,625 --> 00:21:34,335 Yeah, you made that pretty clear. 522 00:21:35,294 --> 00:21:37,213 Boys! You're fired. 523 00:21:37,296 --> 00:21:39,465 -Yeah. -No fucking way, Mitch. 524 00:21:39,548 --> 00:21:40,466 He was assaulted. 525 00:21:40,549 --> 00:21:42,426 [Mitch] Out! Out you go! 526 00:21:43,469 --> 00:21:45,221 -[grumbling] We're going. -Cassie... 527 00:21:46,639 --> 00:21:49,475 -[sighs] ...get back to work. -[Cassie] Yes, sir. 528 00:21:53,896 --> 00:21:56,607 That's quite a stiff arm you got there, huh? 529 00:21:56,690 --> 00:22:00,402 You all right? Huh? That paw of yours need a little ice? 530 00:22:01,821 --> 00:22:04,657 -My hand is fine. -Ah. 531 00:22:04,740 --> 00:22:07,201 Well, how about a little ice for those nipples, huh? 532 00:22:07,284 --> 00:22:11,163 [ominous music playing] 533 00:22:11,247 --> 00:22:13,624 [laughing] Oh-ho-ho-ho. 534 00:22:13,707 --> 00:22:15,084 Yeah, you like that, huh? 535 00:22:15,709 --> 00:22:16,752 Oh, that's hot. 536 00:22:17,670 --> 00:22:19,380 Oh, that is hot, lady. 537 00:22:19,463 --> 00:22:20,798 You wanna play? 538 00:22:20,881 --> 00:22:22,591 -[Mitch] I do. -[Erma] Okay. 539 00:22:22,675 --> 00:22:25,469 -[Mitch] Oh, I knew it. Oh. -[Erma] What about this? 540 00:22:25,553 --> 00:22:27,555 -Yeah. Ooh. -Mm. 541 00:22:27,638 --> 00:22:29,682 Speaking of stiff... [chuckles] 542 00:22:30,516 --> 00:22:31,976 -[flesh squelches] -[shouts] 543 00:22:32,059 --> 00:22:33,727 -[blood squirts] -[Erma cackles] 544 00:22:33,811 --> 00:22:36,063 Not my pecker! [groans dizzily] 545 00:22:36,146 --> 00:22:38,023 [groans softly] 546 00:22:38,107 --> 00:22:40,150 [whispering] Whoopsie-daisy. 547 00:22:40,234 --> 00:22:42,528 -[Alexxx grunts angrily] -All I'm saying is, 548 00:22:42,611 --> 00:22:44,863 you win some, you lose some. 549 00:22:44,947 --> 00:22:48,492 The key to our jiggy fuckin' lifestyle is tucked in that butler's pocket. 550 00:22:48,576 --> 00:22:51,078 My name is Alexxx with three Xs. 551 00:22:53,289 --> 00:22:55,874 I'm about to go explosive on these motherfuckers! 552 00:22:56,959 --> 00:22:58,586 Three X means "poison," by the way. 553 00:22:58,669 --> 00:23:01,797 -Uh, it's also a Vin Diesel movie. -[muttering] Shut the fuck up. 554 00:23:01,880 --> 00:23:03,799 Yeah, well, it's also spicy barbecue sauce. 555 00:23:03,882 --> 00:23:06,510 But I think we all know I meant it in the explicit fashion! 556 00:23:06,594 --> 00:23:09,805 [dance music playing faintly] 557 00:23:09,888 --> 00:23:12,600 My darling, have you lost your fucking mind? 558 00:23:13,350 --> 00:23:16,228 Get him out of here. If they see him before we secure the build-- 559 00:23:16,312 --> 00:23:18,188 [intense music playing] 560 00:23:18,814 --> 00:23:20,399 [Alexxx shouts] 561 00:23:21,108 --> 00:23:22,192 [growls] 562 00:23:24,445 --> 00:23:25,696 [Conrad] Lock down all exits. 563 00:23:25,779 --> 00:23:28,824 We have three waiters on the run and they know. 564 00:23:28,907 --> 00:23:30,951 Donald, it's time. 565 00:23:31,493 --> 00:23:32,536 Copy that. 566 00:23:33,162 --> 00:23:34,413 [knocking] 567 00:23:34,496 --> 00:23:38,334 Hey, fellas. Bey Awadi's security here. We just have one question. 568 00:23:38,417 --> 00:23:39,501 What's your question? 569 00:23:39,585 --> 00:23:42,171 -Do you wanna die? -What? 570 00:23:44,423 --> 00:23:46,342 [stammering] Whoa, hey, hey. 571 00:23:46,425 --> 00:23:47,843 [men muttering indistinctly] 572 00:24:00,481 --> 00:24:03,275 [paper crinkling] 573 00:24:03,359 --> 00:24:04,818 What, y'all don't pack a lunch? 574 00:24:04,902 --> 00:24:07,029 Man, take these clowns up to the roof with the rest. 575 00:24:07,112 --> 00:24:08,572 -[guard] Okay. -Let's go. 576 00:24:08,656 --> 00:24:09,490 [guard] Easy, man. 577 00:24:09,573 --> 00:24:11,116 Locking down perimeter now. 578 00:24:11,200 --> 00:24:14,328 [Conrad] Attention, all units. Operation Trespass begins now. 579 00:24:14,453 --> 00:24:16,246 -[gunshot, people screaming] -Sweep the hotel. 580 00:24:16,664 --> 00:24:19,375 Lock and arm all exits with breach sensors. 581 00:24:19,458 --> 00:24:21,001 -We are taking over. -[gun firing] 582 00:24:21,085 --> 00:24:23,212 -Move! Get down, stay down. -Hey, everybody be calm! 583 00:24:23,295 --> 00:24:25,589 Just do what they say. Everything's gonna be okay. 584 00:24:25,673 --> 00:24:27,299 Right? [quietly] Right? 585 00:24:27,383 --> 00:24:30,094 -[people screaming] -[Bey] Oh! 586 00:24:30,177 --> 00:24:33,347 Oh! Oh, shit! Oh, fuck! 587 00:24:33,430 --> 00:24:35,391 -[Lil Puma whimpers] -[Bey] Shit. Fuck. 588 00:24:36,350 --> 00:24:39,019 Yo, what the fuck, man? You're supposed to be guarding the party. 589 00:24:39,561 --> 00:24:40,646 Party's over. 590 00:24:41,271 --> 00:24:44,233 [intense music playing] 591 00:24:48,904 --> 00:24:50,656 [Joel hyperventilating] 592 00:24:50,739 --> 00:24:52,658 [splutters] Darren, stop vaping, all right? 593 00:24:52,741 --> 00:24:55,327 -I can't breathe! -Just shut up! Okay? 594 00:24:55,411 --> 00:24:57,287 As these doors open, they're gonna be waiting, 595 00:24:57,371 --> 00:24:59,248 ready to cut cocks. 596 00:25:00,290 --> 00:25:01,542 We'll hide. Hide in the shaft. 597 00:25:01,625 --> 00:25:03,544 -Here, just help me up. Help me up. -What? 598 00:25:03,627 --> 00:25:06,588 -Ow. Just-- what are you doing? -Oh-- oh! 599 00:25:06,672 --> 00:25:08,132 -I found the latch. -Oh, seriously? 600 00:25:08,215 --> 00:25:09,758 -I think I found it. -Well, go-- get in. 601 00:25:10,801 --> 00:25:11,635 [elevator dings] 602 00:25:13,846 --> 00:25:15,055 Shit. 603 00:25:15,931 --> 00:25:17,474 They climbed into the elevator shaft. 604 00:25:17,558 --> 00:25:20,310 They could be anywhere. Keep your eyes open. 605 00:25:28,610 --> 00:25:30,362 -[elevator dings] -Gotta just get the thing-- 606 00:25:30,446 --> 00:25:33,574 -You said you found a latch. -No, I said I think I found a latch. 607 00:25:33,657 --> 00:25:35,200 -Shut up, Baby Dunc. -[Joel panting] 608 00:25:35,284 --> 00:25:36,118 Whoa. 609 00:25:36,702 --> 00:25:37,703 No one's there. 610 00:25:38,746 --> 00:25:39,872 Follow me. 611 00:25:41,039 --> 00:25:42,833 Wait, I think we should turn ourselves in. 612 00:25:42,916 --> 00:25:43,917 What? No. Go! 613 00:25:44,001 --> 00:25:45,753 Not turning ourselves in. That's pussy shit. 614 00:25:45,836 --> 00:25:47,171 They might appreciate the gesture. 615 00:25:47,254 --> 00:25:50,132 Yeah, and they might cut our dicks off. We gotta get out and go for help. 616 00:25:50,215 --> 00:25:52,509 We're not gonna go for help. Slide down this rail. 617 00:25:52,593 --> 00:25:53,927 -It'll be badass. -What? 618 00:25:54,011 --> 00:25:55,304 [Alexxx] Yeah. 619 00:25:55,387 --> 00:25:56,722 [shouting] 620 00:25:57,431 --> 00:25:58,932 [Alexxx] Oh! Oh, shit. 621 00:25:59,016 --> 00:26:02,102 -[hoarsely] I need help. -[Alexxx] That was not badass. Come on! 622 00:26:04,980 --> 00:26:07,775 [ominous music playing] 623 00:26:07,858 --> 00:26:09,693 All exits confirmed as locked. 624 00:26:09,777 --> 00:26:11,528 No sign of the waiters. 625 00:26:15,324 --> 00:26:17,326 They locked the doors and we don't have our phones! 626 00:26:17,409 --> 00:26:19,369 -We're screwed! -No shit, Baby Dunc. 627 00:26:20,496 --> 00:26:21,455 We gotta get a landline. 628 00:26:28,337 --> 00:26:29,505 Clear. 629 00:26:32,549 --> 00:26:35,052 -I got two. -Quick, take 'em up with the rest. 630 00:26:35,469 --> 00:26:36,804 -Ándale, bitch. -[maids whimper] 631 00:26:36,887 --> 00:26:40,098 [all panting] 632 00:26:42,434 --> 00:26:43,685 Let's move. 633 00:26:47,940 --> 00:26:50,067 -[key scanner beeps] -[Erma] Tie them together. 634 00:26:50,150 --> 00:26:52,820 One collar per group. 635 00:26:52,903 --> 00:26:55,739 Now, listen up... if you want to live. 636 00:26:55,823 --> 00:26:57,908 These collars are linked to sensors 637 00:26:57,991 --> 00:27:02,579 that we have placed at every entrance of this building. 638 00:27:02,663 --> 00:27:06,917 Anyone who attempts to enter or exit, 639 00:27:07,501 --> 00:27:08,919 they detonate. 640 00:27:09,002 --> 00:27:11,088 It's fucked up, right? 641 00:27:11,171 --> 00:27:13,382 -You missed me. -[Conrad] Collect their cell phones 642 00:27:13,465 --> 00:27:15,300 if they still have them. 643 00:27:15,384 --> 00:27:18,053 And if they try anything funny, well... 644 00:27:18,136 --> 00:27:19,263 [grunts] 645 00:27:19,972 --> 00:27:23,058 ...refrain from killing anyone unless I tell you. 646 00:27:23,141 --> 00:27:24,351 We're not here to murder. 647 00:27:24,434 --> 00:27:26,395 We're here to collect a toll from Bey Awadi 648 00:27:26,478 --> 00:27:28,981 for trespassing on American soil. 649 00:27:29,064 --> 00:27:31,275 You ain't touching my stacks, bro. 650 00:27:31,358 --> 00:27:32,776 Really? 651 00:27:32,860 --> 00:27:34,820 "In case of threat of violence or act of terror, 652 00:27:34,903 --> 00:27:37,239 please do not challenge or defy assailants. 653 00:27:37,322 --> 00:27:39,074 Comply with their demands at all times." 654 00:27:39,158 --> 00:27:41,160 Did you read that in the manual or something? 655 00:27:41,243 --> 00:27:42,578 No. 656 00:27:42,661 --> 00:27:44,288 Well, yes, but... who cares? 657 00:27:44,371 --> 00:27:46,623 It gives me everything I need to keep the hotel in order, 658 00:27:46,707 --> 00:27:49,001 -no matter what. -This lady just shit her pants. 659 00:27:49,084 --> 00:27:50,669 Is that in the manual too? 660 00:27:50,752 --> 00:27:54,089 I... I did... I did not shit my pants. 661 00:27:54,172 --> 00:27:56,300 I just want to make that clear. 662 00:27:56,383 --> 00:27:57,968 Are you calling me a liar? 663 00:27:58,051 --> 00:28:00,804 No, I'm saying you're very smart and you're picking up on something. 664 00:28:00,888 --> 00:28:03,765 Maybe someone... someone did shit their pants. 665 00:28:03,849 --> 00:28:05,434 And I'm not gonna say who. 666 00:28:06,727 --> 00:28:08,854 -But someone. -Get her out of here. 667 00:28:08,937 --> 00:28:12,107 -Yeah, get her out of here. Damn it. -[Conrad] Get you out of here. 668 00:28:12,190 --> 00:28:14,610 -[squelching] -Oh, it's dripping. 669 00:28:14,693 --> 00:28:15,903 And now it hit my anklet. 670 00:28:15,986 --> 00:28:17,863 -[growls] -And my toe ring. 671 00:28:17,946 --> 00:28:19,907 -[computer beeping] -[keys clacking] 672 00:28:19,990 --> 00:28:21,325 We are locked down, boss. 673 00:28:21,408 --> 00:28:24,536 And I'm very close to accessing the offshore accounts. 674 00:28:24,620 --> 00:28:25,704 I know, I know. 675 00:28:25,787 --> 00:28:28,040 "Close only counts in horseshoes and hand grenades." 676 00:28:28,832 --> 00:28:30,083 I wasn't gonna say that. 677 00:28:30,459 --> 00:28:31,710 The phones are dead. 678 00:28:31,793 --> 00:28:34,129 No Internet either. No Wi-Fi, no DSL. 679 00:28:34,212 --> 00:28:37,382 Jesus, this guy has so many tabs open. It's stressing me the fuck out. 680 00:28:37,466 --> 00:28:39,551 [Alexxx] Guys, they cut the lines. 681 00:28:39,635 --> 00:28:40,928 It's what they do. 682 00:28:42,346 --> 00:28:44,223 [darkly] It's... what I'd do. 683 00:28:45,224 --> 00:28:47,142 Hey, stop talking cool. Okay? 684 00:28:50,687 --> 00:28:51,521 [man] Clear. 685 00:28:56,777 --> 00:28:58,862 Oh, my God. There's two guys out there with guns. 686 00:28:58,946 --> 00:29:00,906 -They're coming this way. -That's it. I'm done. 687 00:29:00,989 --> 00:29:03,283 Wait, what are you... What's with the pockets? 688 00:29:03,367 --> 00:29:05,494 -I'm showing them I'm unarmed. -[Alexxx] Shut up. 689 00:29:05,577 --> 00:29:07,537 We can think of something. We can take 'em. 690 00:29:07,621 --> 00:29:09,039 Darren, just think of something. 691 00:29:09,122 --> 00:29:11,041 I can't. I got nothing, man. 692 00:29:11,959 --> 00:29:14,086 -I... [stammers, coughs] -Fine. 693 00:29:15,379 --> 00:29:17,297 -What are you... -[Alexxx] I got an idea. 694 00:29:18,507 --> 00:29:20,467 I haven't done this in a long time. 695 00:29:31,979 --> 00:29:35,232 Fuck, fuck, fuck, fuck. 696 00:29:43,115 --> 00:29:44,241 Whoa! 697 00:29:44,324 --> 00:29:45,867 What the fuck? 698 00:29:47,786 --> 00:29:49,121 Look at this freaky fuck. 699 00:29:49,204 --> 00:29:51,665 Hey, Rich, come in here. You gotta see this. 700 00:29:54,835 --> 00:29:55,752 Jesus. 701 00:29:55,836 --> 00:29:57,879 Rest in peace, you horny bastard. 702 00:30:00,382 --> 00:30:01,925 -What's your problem? -[exhales heavily] 703 00:30:02,009 --> 00:30:03,969 I just don't like the way this job is going. 704 00:30:04,052 --> 00:30:06,805 -Everything's falling apart. -Ah. Hey, hey, hey. 705 00:30:07,556 --> 00:30:10,142 By this time tomorrow, we'll be sitting poolside 706 00:30:10,225 --> 00:30:12,019 sipping Coronas in Cabo, right? 707 00:30:14,062 --> 00:30:16,148 I just don't wanna see you getting hurt. 708 00:30:16,690 --> 00:30:18,108 You're sweet. 709 00:30:18,650 --> 00:30:20,152 I love you. 710 00:30:23,363 --> 00:30:24,906 I love you too. 711 00:30:26,199 --> 00:30:28,243 [sensual music playing] 712 00:30:32,080 --> 00:30:33,040 -Yeah. -Real quick. 713 00:30:33,123 --> 00:30:34,416 Okay, yeah. 714 00:30:41,298 --> 00:30:42,758 [chuckles] 715 00:30:50,098 --> 00:30:52,100 [men moaning softly] 716 00:30:52,184 --> 00:30:53,894 [whispering] Ew, right? 717 00:30:57,314 --> 00:30:59,232 -[whispering] Stop! -[whispering] Sorry. Hey. 718 00:30:59,858 --> 00:31:01,360 Hmm? 719 00:31:01,443 --> 00:31:05,113 [whispering] You go around, grab the corner of the sheet... 720 00:31:05,197 --> 00:31:08,116 [tense music playing] 721 00:31:17,667 --> 00:31:18,627 Psst! 722 00:31:21,713 --> 00:31:23,590 [Joel shouting] 723 00:31:23,673 --> 00:31:25,008 [all shouting] 724 00:31:25,092 --> 00:31:27,302 [shrieking] 725 00:31:27,386 --> 00:31:28,970 [grunting] 726 00:31:29,054 --> 00:31:30,764 Hit 'em with the lamp! 727 00:31:30,847 --> 00:31:32,057 [screams] Wha... [shouts] 728 00:31:32,140 --> 00:31:35,268 -[all grunting] -[shouting] 729 00:31:35,352 --> 00:31:36,645 [groans] 730 00:31:39,189 --> 00:31:40,649 Oh, I am so sorry. I am so sorry. 731 00:31:40,732 --> 00:31:41,900 [shouts] 732 00:31:41,983 --> 00:31:43,860 -[gasps, wheezes] -Are you all right? 733 00:31:43,944 --> 00:31:46,113 [wheezing] 734 00:31:46,196 --> 00:31:47,322 Rich? Rich? 735 00:31:48,573 --> 00:31:49,616 [grunts] 736 00:31:50,534 --> 00:31:52,536 -[Joel] Ow. -[Darren] Uh... 737 00:31:52,619 --> 00:31:55,789 Oh! Freeze! Shit. 738 00:31:55,872 --> 00:31:58,041 You just killed the man of my dreams. 739 00:31:58,125 --> 00:31:59,668 -Now you're gonna die. -[Darren] No, no. 740 00:31:59,751 --> 00:32:03,171 He's just knocked out. Like the movie Friday. "He got knocked the fuck out!" 741 00:32:05,590 --> 00:32:07,092 [growling] 742 00:32:07,175 --> 00:32:09,052 [gripping music playing] 743 00:32:10,429 --> 00:32:13,557 [choking] I'm sorry. I'm sorry I killed him. 744 00:32:13,640 --> 00:32:14,558 I'll be your boyfriend. 745 00:32:19,146 --> 00:32:20,355 -[growling] -[grunts] 746 00:32:23,900 --> 00:32:25,068 I didn't do it. 747 00:32:30,532 --> 00:32:32,492 [gasping] 748 00:32:32,576 --> 00:32:34,411 Baby Dunc, are you okay? 749 00:32:34,494 --> 00:32:36,329 [both gasping] 750 00:32:36,413 --> 00:32:37,664 I think you killed him. 751 00:32:37,747 --> 00:32:40,000 [wheezing] 752 00:32:40,083 --> 00:32:41,543 [gasping] Sorry I didn't help, 753 00:32:41,626 --> 00:32:44,713 but I got punched in the chest really hard one time. 754 00:32:46,756 --> 00:32:50,093 We killed the bad guys. My plan worked! 755 00:32:50,177 --> 00:32:51,303 What-- hey, stop it! 756 00:32:51,386 --> 00:32:53,054 Your plan didn't work. You got them horny 757 00:32:53,138 --> 00:32:54,639 and got me 300 kicked in the chest. 758 00:32:54,723 --> 00:32:56,224 -Are you all right? -I'm fine! 759 00:32:56,308 --> 00:32:58,560 We got these bitches right where we want them. 760 00:32:58,643 --> 00:33:01,188 -Now we gotta just go through their shit. -Alexxx, no! No! 761 00:33:01,271 --> 00:33:03,398 Leave their stuff alone. You're gonna make them madder. 762 00:33:03,482 --> 00:33:05,942 Baby Dunc, what are you talking about? This is video games 101. 763 00:33:06,026 --> 00:33:08,987 -You kill bad guys, you take their shit. -It's true. 764 00:33:09,070 --> 00:33:10,447 Like you never played video games. 765 00:33:10,530 --> 00:33:12,240 -Go close the fucking door. -Okay, yeah. 766 00:33:13,450 --> 00:33:14,284 We got zip ties. 767 00:33:16,620 --> 00:33:19,706 We got a fucking gun. We got a big-ass knife. 768 00:33:19,789 --> 00:33:22,584 By the way, I get next kill. You guys are being total kill hogs-- 769 00:33:22,667 --> 00:33:25,670 -[gunshot] -[all shouting] 770 00:33:25,754 --> 00:33:29,090 -What did you do? -Okay, and that is where the trigger is. 771 00:33:29,174 --> 00:33:30,800 -Oh, my God. -[Alexxx] Now we know that. 772 00:33:30,884 --> 00:33:32,469 I'm gonna go put on pants, so... 773 00:33:33,053 --> 00:33:34,638 Oh, yeah, no. Good call, good call, 774 00:33:34,721 --> 00:33:37,849 you're gonna wanna be fully clothed when you fucking blow your head off, man! 775 00:33:37,933 --> 00:33:39,851 Why are you getting dressed in the closet? 776 00:33:39,935 --> 00:33:41,895 We've already seen your dick, balls, and butthole. 777 00:33:42,812 --> 00:33:45,106 -You guys saw my butthole? -A lot. 778 00:33:45,190 --> 00:33:47,776 -I haven't shaved in months. -[Darren] Okay, this is it. 779 00:33:47,859 --> 00:33:51,029 I'm stressing out. Alexxx, get back here and sell me salvia right now, man! 780 00:33:51,112 --> 00:33:53,782 Yeah, Darren, I'm not gonna sell you salvia right now 781 00:33:53,865 --> 00:33:57,118 'cause we're kind of under attack from terrorists. 782 00:33:57,202 --> 00:33:59,913 Every time you open that, I see your dick. We need to get outta here. 783 00:33:59,996 --> 00:34:04,000 We need to get away from bad people. We need to get help from good people. 784 00:34:04,084 --> 00:34:07,337 If you wanna bail on the Bey and the Skintendo Joysuit to go get help, 785 00:34:07,420 --> 00:34:09,047 fine, we can do that. 786 00:34:09,130 --> 00:34:10,924 But we gotta do it in a badass fashion, 787 00:34:11,007 --> 00:34:13,176 or we're gonna look like total fucking pussies. 788 00:34:13,260 --> 00:34:14,553 We are pussies! 789 00:34:14,636 --> 00:34:17,180 -We don't have to look like it, Baby Dunc! -Don't call me that. 790 00:34:17,264 --> 00:34:19,724 Darren, think of something dope and badass to get us out. 791 00:34:19,808 --> 00:34:22,227 -What? -Baby Dunc, implement the thing 792 00:34:22,310 --> 00:34:24,563 that Darren's about to think of. Go. 793 00:34:26,273 --> 00:34:27,941 I'm not coming up with the plan, okay? 794 00:34:30,235 --> 00:34:32,612 [up-tempo video game music playing] 795 00:34:37,492 --> 00:34:40,412 -Shit! I thought of something. -What? 796 00:34:40,495 --> 00:34:41,788 Is it something I can build? 797 00:34:42,330 --> 00:34:44,624 -Yeah. -Fuck. 798 00:34:44,708 --> 00:34:46,835 Why do I have to be so goddamn industrious? 799 00:34:47,502 --> 00:34:50,422 [Alexxx] Hey, guys? If you guys thought my dick was small, 800 00:34:50,505 --> 00:34:52,465 it's 'cause the AC was really blasting earlier. 801 00:34:52,549 --> 00:34:53,592 So that's the reason. 802 00:34:54,509 --> 00:34:57,012 -[whispering] It's super hot, right? -It's very hot. 803 00:34:57,095 --> 00:34:58,096 Alexxx, I... 804 00:34:59,055 --> 00:35:00,682 you've got nothing to be ashamed of. 805 00:35:03,268 --> 00:35:06,646 [tense music playing] 806 00:35:06,730 --> 00:35:09,941 If you-- don't pull too much on this one, 'cause then this one gets pulled. 807 00:35:12,569 --> 00:35:14,070 What the fuck, man? 808 00:35:14,154 --> 00:35:16,531 Eagle Eye has been watching you, Bey Awadi. 809 00:35:16,615 --> 00:35:19,951 The-- the U.S. militia faction? What do they want with him? 810 00:35:20,035 --> 00:35:22,203 Sometimes the government's politically correct hands 811 00:35:22,287 --> 00:35:24,497 get tied in knots, forcing people to protect their lands 812 00:35:24,581 --> 00:35:26,291 from unwanted invasions. 813 00:35:26,374 --> 00:35:27,917 [scoffs] "Invasions." 814 00:35:28,251 --> 00:35:29,753 I'm not a fuckin' invader, bro. 815 00:35:29,836 --> 00:35:32,464 I love America. I went to Florida State. 816 00:35:32,547 --> 00:35:33,632 Peep the bill, bro. 817 00:35:33,715 --> 00:35:35,717 I'm here to have fun, fuck, 818 00:35:35,800 --> 00:35:37,636 drink, pop Molly. 819 00:35:37,719 --> 00:35:39,262 What's more American than that, bro? 820 00:35:39,346 --> 00:35:40,513 Money. 821 00:35:40,597 --> 00:35:43,391 Five hundred million dollars transferred into an offshore account. 822 00:35:43,475 --> 00:35:46,895 [chuckling] Five hundred million? You are crazy, Mr. Albino Bad Guy. 823 00:35:46,978 --> 00:35:48,271 That's not gonna happen. 824 00:35:48,355 --> 00:35:50,190 He doesn't have that kind of cash flow. 825 00:35:50,273 --> 00:35:52,692 I-it's all tied up in assets, uh, bonds... 826 00:35:53,193 --> 00:35:56,863 Does this free up some of those assets? 827 00:35:56,946 --> 00:35:58,406 -[gun cocks, people gasp] -I get it. 828 00:35:58,490 --> 00:36:01,451 This is a prank. It's just kind of dark, man, like... 829 00:36:01,534 --> 00:36:03,370 Knoxville, you can come out now! 830 00:36:03,745 --> 00:36:06,206 No! Steve-O! Steve, you okay? 831 00:36:06,289 --> 00:36:09,125 -Come on, man. We told you we can't. -Th-th-there is a way. 832 00:36:10,043 --> 00:36:11,753 Oh, dear. 833 00:36:11,836 --> 00:36:14,839 An account a-access code. Only, uh, he and his father have it. 834 00:36:14,923 --> 00:36:16,508 What the fuck are you doing? 835 00:36:16,591 --> 00:36:18,551 He's playing nice. 836 00:36:18,635 --> 00:36:20,804 Now it's your turn. 837 00:36:20,887 --> 00:36:23,723 I can't, okay? If... if I give you those codes, 838 00:36:23,807 --> 00:36:26,142 -my dad'll kill me, a'ight? -What's its name? 839 00:36:26,226 --> 00:36:28,645 [Bey] Wh... what? 840 00:36:28,728 --> 00:36:29,646 The dog. 841 00:36:29,729 --> 00:36:31,314 -[Bey] The dog? -[Lil Puma whines] 842 00:36:31,398 --> 00:36:33,149 -[Conrad] Mm. -Lil Puma. 843 00:36:33,233 --> 00:36:34,734 Little Puma. Hi, pal. 844 00:36:34,818 --> 00:36:37,445 -[growls] -Oh, that's a good boy. 845 00:36:37,529 --> 00:36:38,905 Come to Uncle Conrad. 846 00:36:38,988 --> 00:36:40,865 We have a couple of those extra breach sensors. 847 00:36:40,949 --> 00:36:42,659 Get them with a corresponding collar. 848 00:36:43,326 --> 00:36:45,370 Be careful with his hip dysplasia, please. 849 00:36:45,453 --> 00:36:48,581 Of course, of course. You know, I love dogs. Big dogs, usually. 850 00:36:48,665 --> 00:36:50,417 Little dogs not much, but this one 851 00:36:50,500 --> 00:36:52,293 -has a great personality. -[Lil Puma whimpers] 852 00:36:52,377 --> 00:36:54,254 No, no, no. What-- what are you doing? 853 00:36:56,715 --> 00:36:58,758 There you go, Lil Puma. Go get it, boy. 854 00:37:00,301 --> 00:37:02,762 -[Conrad] Oh, thank you very much. -[Bey] Don't do it. 855 00:37:02,846 --> 00:37:03,847 Puma, stay. Stay, Puma. 856 00:37:03,930 --> 00:37:06,516 -[sensors beeping] -No! 857 00:37:06,599 --> 00:37:09,602 [collar beeping] 858 00:37:10,979 --> 00:37:12,230 Why is this thing beeping? 859 00:37:12,814 --> 00:37:15,608 -[all screaming] -Oh, shit! 860 00:37:15,692 --> 00:37:17,068 [people screaming] 861 00:37:17,444 --> 00:37:19,571 -[woman shrieks] -[blood spurts] 862 00:37:19,654 --> 00:37:20,947 [woman sobbing] 863 00:37:21,531 --> 00:37:24,909 I must have given you the nine... which was upside down. 864 00:37:25,910 --> 00:37:27,245 That is my bad. 865 00:37:27,704 --> 00:37:29,998 [inhales sharply] The lesson still stands. 866 00:37:30,081 --> 00:37:33,793 The account numbers, or there will be more bloodshed. 867 00:37:35,336 --> 00:37:37,213 Do it, Bey Awadi. 868 00:37:40,258 --> 00:37:41,801 Okay. Okay, clear. Go. 869 00:37:41,885 --> 00:37:43,136 -[Darren] Ready? -[Joel] Yeah. 870 00:37:43,219 --> 00:37:44,512 [both grunt] 871 00:37:48,808 --> 00:37:51,644 Zip-tie zip line. Baby Dunc, you genius. 872 00:37:51,728 --> 00:37:54,439 Uh, it was my idea. [scoffs] You know, I saw the scaffolding. 873 00:37:54,522 --> 00:37:55,982 I said, "Home Alone-style zip line." 874 00:37:56,065 --> 00:37:58,109 -Okay, it's fine. Good work. -Thanks. 875 00:37:58,193 --> 00:38:02,489 Okay. Are you ready to be Tom Brady? Because that's what's about to go down. 876 00:38:02,572 --> 00:38:05,241 You're gonna become Tom Brady, Alexxx. 877 00:38:05,325 --> 00:38:06,493 -Fuckin' Tom Brady, dog. -Yes. 878 00:38:06,576 --> 00:38:08,203 -Yeah, you're Tom Brady. -Tom Brady, dog! 879 00:38:08,286 --> 00:38:10,663 -Yeah, you're Tom Brady. -[both barking] 880 00:38:10,789 --> 00:38:13,583 -Shh. -[both barking softly] 881 00:38:13,666 --> 00:38:16,252 Here we go. [breathing purposefully] 882 00:38:16,336 --> 00:38:19,047 [gripping music playing] 883 00:38:20,340 --> 00:38:22,884 [all cheering] 884 00:38:22,967 --> 00:38:25,094 -[laughing excitedly] -I'm Tom Brady! 885 00:38:25,178 --> 00:38:26,888 -Tom Brady! -♪ We the Brady Bunch ♪ 886 00:38:26,971 --> 00:38:29,974 -♪ We the Brady Bunch ♪ -[Darren] The what? What? Brady Bunch? 887 00:38:30,642 --> 00:38:32,560 Do you think Tom Brady is in The Brady Bunch? 888 00:38:33,561 --> 00:38:35,188 Yeah, it's the dad, right? 889 00:38:35,271 --> 00:38:36,648 -No. -No, he isn't. 890 00:38:36,731 --> 00:38:38,191 Oh, I thought that's who we... 891 00:38:38,274 --> 00:38:41,569 He was cool, though. He was really cool. He had a hell of a... arm. 892 00:38:41,653 --> 00:38:44,113 Okay, why don't you just show us how my zip line works, Joel? 893 00:38:44,197 --> 00:38:46,324 -Yeah. -Right, right. Um... 894 00:38:46,407 --> 00:38:50,578 Okay, so basically, I rigged up this ironing board, 895 00:38:50,662 --> 00:38:52,163 -like a harness. -[Darren] Right. 896 00:38:52,247 --> 00:38:54,791 [Joel] And then you kind of use it like a hang glider. Okay... 897 00:38:54,874 --> 00:38:56,000 -[Alexxx] Yeah? -[Joel] Yeah. 898 00:38:56,084 --> 00:38:57,627 Kevin McCallister would be proud. 899 00:38:57,710 --> 00:38:58,920 Maybe even Tom Brady. 900 00:38:59,003 --> 00:39:00,505 -Don't talk about Tom Brady. -Who's he? 901 00:39:00,588 --> 00:39:02,507 -Just don't talk about him. -[Darren] All right. 902 00:39:02,590 --> 00:39:03,591 [Alexxx] Quarterback. 903 00:39:03,675 --> 00:39:05,301 [Darren] Here's what we're gonna do. 904 00:39:05,385 --> 00:39:08,596 We are gonna shoot rock, paper, scissors to find out who goes first. 905 00:39:08,680 --> 00:39:11,057 Okay, but no "two out of three" bullshit. 906 00:39:11,140 --> 00:39:12,684 -Whoever wins wins. -Right. 907 00:39:12,809 --> 00:39:14,477 -Fair and square, right? Okay. -Yes, yeah. 908 00:39:14,561 --> 00:39:16,354 [together] Rock, paper, scissors, shoot. 909 00:39:16,437 --> 00:39:18,022 -[Darren] Yes. -Fuck! 910 00:39:18,106 --> 00:39:19,983 -[Joel] Thank God. [exhales] -[Alexxx] Fuck! 911 00:39:20,066 --> 00:39:22,110 Let's go again. Two out of three. Let's be fair. 912 00:39:22,193 --> 00:39:24,112 -What? You just said-- -No, do not do this, okay? 913 00:39:24,195 --> 00:39:26,406 It could've happened to any of us, just happened to you. 914 00:39:26,489 --> 00:39:29,701 Yeah, maybe, or maybe hella long ago, you guys were like, 915 00:39:29,784 --> 00:39:33,538 "If we ever do rock, paper, scissors with Alexxx, we should shoot paper." 916 00:39:33,621 --> 00:39:34,914 [gasps] 917 00:39:34,998 --> 00:39:37,625 Because two guys shooting paper, that's suspect. 918 00:39:37,709 --> 00:39:39,043 -[Darren] I can't... -Yeah. 919 00:39:39,127 --> 00:39:40,962 [Joel] Okay, just forget it. Let's shoot again. 920 00:39:41,045 --> 00:39:43,214 -[Darren] What? No. -[Alexxx] Yes, thank you, Baby Dunc. 921 00:39:43,298 --> 00:39:45,675 -How about, don't be a sore loser? -Don't call me a loser. 922 00:39:45,758 --> 00:39:47,260 [Joel] Hey, guys, stop fighting. 923 00:39:47,343 --> 00:39:48,928 We'll make a dummy and do a test run. 924 00:39:49,012 --> 00:39:52,348 -We have a dummy right here. -No, we'll just use one of the dead bo-- 925 00:39:52,432 --> 00:39:54,893 -[all screaming] -[shouting, sobbing] 926 00:39:54,976 --> 00:39:58,021 [all screaming] 927 00:39:58,813 --> 00:40:00,064 [zip tie snaps] 928 00:40:02,400 --> 00:40:03,943 [grunts] 929 00:40:04,027 --> 00:40:05,862 [all screaming] 930 00:40:05,945 --> 00:40:08,197 Oh, my God! 931 00:40:13,161 --> 00:40:17,040 [all screaming] 932 00:40:17,874 --> 00:40:19,959 -[Joel] Oh, God! -[all gasping] 933 00:40:20,043 --> 00:40:25,214 [gripping music playing] 934 00:40:25,298 --> 00:40:26,466 A little help. 935 00:40:26,549 --> 00:40:27,550 Help! 936 00:40:28,843 --> 00:40:30,178 Oh, fuck. 937 00:40:34,015 --> 00:40:35,558 [keys clacking] 938 00:40:37,226 --> 00:40:39,604 Hey, give me half your Which Wich. 939 00:40:39,687 --> 00:40:41,522 Well, if I wanted to eat a half a sandwich, 940 00:40:41,606 --> 00:40:43,316 I'd have brought half a sandwich, Chet. 941 00:40:43,399 --> 00:40:44,692 Think you're pretty smart, huh? 942 00:40:44,776 --> 00:40:46,569 You the one installing a seven-layer firewall 943 00:40:46,653 --> 00:40:49,697 to mask a $1/2-billion transaction at the world's third-largest bank 944 00:40:49,781 --> 00:40:52,116 using only your wife's tablet, or is that me? 945 00:40:52,200 --> 00:40:53,743 [chuckling] Oh, that's right. It's me. 946 00:40:53,826 --> 00:40:55,161 [laughs] 947 00:40:55,244 --> 00:40:57,830 [Dew'd Crew screaming distantly] 948 00:40:59,540 --> 00:41:01,250 -Way to go, Baby Dunc. -Huh? 949 00:41:01,334 --> 00:41:03,294 What? You... [stammers] This is your plan! 950 00:41:03,378 --> 00:41:05,755 No, I said, "Home Alone-style zip line." 951 00:41:05,838 --> 00:41:07,507 This is Home Alone 3 at best. 952 00:41:07,590 --> 00:41:10,051 We were supposed to look cool as shit coming out of the window, 953 00:41:10,134 --> 00:41:11,094 doing a badass exit. 954 00:41:11,177 --> 00:41:13,304 Now we look like a bunch of losers hanging up here. 955 00:41:13,388 --> 00:41:14,472 [Joel] Oh, God. 956 00:41:14,555 --> 00:41:16,015 [siren blips] 957 00:41:16,557 --> 00:41:18,685 -[Alexxx] What the fuck? -[Joel gasping] The police! 958 00:41:18,768 --> 00:41:19,936 [Darren] Hey, we're up here! 959 00:41:20,019 --> 00:41:22,522 [Joel] Thank you so much. Thank you, God. 960 00:41:22,605 --> 00:41:25,233 Police! Yeah! Holla! Hooty-hoo! 961 00:41:25,316 --> 00:41:28,861 -[laughing] Oh! Oh, shit. -What the fuck? 962 00:41:28,945 --> 00:41:31,197 -Oh, my God. -What are you doing up there? 963 00:41:31,280 --> 00:41:33,866 There are people in the hotel with guns! 964 00:41:33,992 --> 00:41:35,660 -No! -Shooting people! 965 00:41:35,743 --> 00:41:37,370 -You're all fuckin' pigs! -Get us down! 966 00:41:37,453 --> 00:41:38,746 [Alexxx] Fuck you, copper! 967 00:41:38,830 --> 00:41:40,581 They're here to help us. 968 00:41:40,665 --> 00:41:43,292 We're not gonna look cool as shit getting saved by the LAPD. 969 00:41:43,376 --> 00:41:44,919 Do you even listen to Kendrick Lamar? 970 00:41:45,003 --> 00:41:46,838 Are there people up there with guns or not? 971 00:41:46,963 --> 00:41:48,548 Yes, there are! That is one right there! 972 00:41:48,631 --> 00:41:50,717 He is a man with a gun. He tried to cut off our dicks. 973 00:41:50,800 --> 00:41:53,011 Oh, fuck you. You wish I touched your dick. 974 00:41:53,094 --> 00:41:55,054 We're coming up there. What room number is that? 975 00:41:55,138 --> 00:41:57,974 -Nine seventeen! -[officer] We're coming up there now! 976 00:41:58,057 --> 00:41:59,100 Don't fucking move. 977 00:41:59,642 --> 00:42:02,562 [ominous music playing] 978 00:42:05,148 --> 00:42:06,691 LAPD. Open the door. 979 00:42:09,777 --> 00:42:11,362 Are you aware you've got three waiters 980 00:42:11,446 --> 00:42:13,239 hanging outside the ninth-floor window? 981 00:42:14,032 --> 00:42:16,826 Sir, walking away from a cop is a bad idea. 982 00:42:16,909 --> 00:42:20,163 I will arrest you for obstruction. Open the fucking door! 983 00:42:20,246 --> 00:42:21,748 -Shit. -[machine gun firing] 984 00:42:24,208 --> 00:42:26,210 Officer down! Officer down! 985 00:42:26,294 --> 00:42:27,795 Hank, I need backup! 986 00:42:27,879 --> 00:42:30,465 I got you, Danny. I'm calling for backup. I'm coming right now. 987 00:42:30,548 --> 00:42:32,383 -[officer] Stay there! -No! No, no, no! 988 00:42:32,467 --> 00:42:35,094 -Don't leave us up here. -Guys, it's too late. Okay? 989 00:42:35,178 --> 00:42:36,721 Let's wiggle our asses back in there, 990 00:42:36,804 --> 00:42:38,848 kill some bad guys, and get our fucking check back. 991 00:42:38,931 --> 00:42:40,516 I'm not risking my life for the check. 992 00:42:40,600 --> 00:42:42,769 Why not? It's our dreams, right? 993 00:42:42,852 --> 00:42:46,647 No! The check is your dream. My dream is just working on Skintendo. 994 00:42:46,731 --> 00:42:47,857 But now you can! 995 00:42:47,940 --> 00:42:50,860 And we are! Okay? We have been! 996 00:42:50,943 --> 00:42:52,320 -Baby Dunc... -[Joel] Without you! 997 00:42:52,403 --> 00:42:53,404 [dramatic music playing] 998 00:42:55,615 --> 00:42:57,450 Oh, what the fuck? 999 00:42:57,533 --> 00:42:58,701 -[beeps] -[Donald gasps] 1000 00:42:58,785 --> 00:43:00,870 Band-Aids and butter beans! We're online. 1001 00:43:02,038 --> 00:43:04,207 Conrad, we're online. Awaiting an access code. 1002 00:43:06,417 --> 00:43:08,002 [Conrad] Speak clearly. 1003 00:43:09,212 --> 00:43:10,671 And speak quickly. 1004 00:43:11,631 --> 00:43:13,633 Fuck. Fuck! 1005 00:43:14,300 --> 00:43:15,259 Fifty-three... 1006 00:43:16,385 --> 00:43:17,386 Twenty-two... 1007 00:43:18,554 --> 00:43:20,098 Zero two... 1008 00:43:20,181 --> 00:43:21,432 Zero two... 1009 00:43:21,516 --> 00:43:24,602 -[Bey] Thirty-three... -Thirty-three... 1010 00:43:24,685 --> 00:43:26,646 -Sixty-nine. -Six-nine. 1011 00:43:26,729 --> 00:43:28,397 [metal scraping] 1012 00:43:28,481 --> 00:43:30,399 I want verbal confirmation from you, Darren. 1013 00:43:30,483 --> 00:43:32,527 Are you working on the fucking game without me? 1014 00:43:33,152 --> 00:43:33,986 Affirmative. 1015 00:43:35,822 --> 00:43:37,365 You motherfuckers! 1016 00:43:37,448 --> 00:43:40,159 I'm gonna wiggle us back in there, you backstabbing bitches! 1017 00:43:40,243 --> 00:43:41,452 [metal clanking] 1018 00:43:41,536 --> 00:43:44,330 [all screaming] 1019 00:43:46,207 --> 00:43:48,209 Sixty-nine, 420, 69. 1020 00:43:48,292 --> 00:43:50,211 -I'm serious! -[Chet] Sixty-nine, 69, 69. 1021 00:43:50,294 --> 00:43:51,212 Oh, shit! 1022 00:43:52,130 --> 00:43:53,631 [all screaming] 1023 00:43:53,714 --> 00:43:55,842 -[glass shatters] -[electricity pops] 1024 00:43:56,175 --> 00:43:57,593 What the fuck? 1025 00:43:58,636 --> 00:43:59,595 [groaning] 1026 00:44:01,556 --> 00:44:02,723 [Donald] Conrad, hold on. 1027 00:44:04,392 --> 00:44:05,852 Shit. 1028 00:44:05,935 --> 00:44:07,061 We've had a breach. 1029 00:44:07,145 --> 00:44:08,855 [grunts] Oh, God. 1030 00:44:08,938 --> 00:44:10,398 Sixth floor, security room. 1031 00:44:11,149 --> 00:44:12,900 What do you mean? Who-- who is it? 1032 00:44:12,984 --> 00:44:15,236 Who the fuck are you? Huh? 1033 00:44:16,404 --> 00:44:17,697 Huh? You SWAT? 1034 00:44:18,197 --> 00:44:19,365 Are you SEALs? 1035 00:44:19,448 --> 00:44:20,867 Transporters? 1036 00:44:21,742 --> 00:44:24,829 Answer me right the fuck now, or I'll plug you in three seconds. 1037 00:44:24,912 --> 00:44:25,746 [all] Uh... 1038 00:44:27,790 --> 00:44:29,500 [grunts] 1039 00:44:29,584 --> 00:44:30,960 -One... -No. 1040 00:44:31,043 --> 00:44:32,170 [Darren] Please. 1041 00:44:33,671 --> 00:44:35,173 -Two... -Please. 1042 00:44:36,215 --> 00:44:37,383 [shouts] 1043 00:44:37,466 --> 00:44:39,927 [tense music playing] 1044 00:44:40,469 --> 00:44:41,929 -No! -No, no. Wait, wait, wait-- 1045 00:44:42,013 --> 00:44:43,806 -Three! -[gun firing rapidly] 1046 00:44:43,890 --> 00:44:45,558 [all shouting] 1047 00:44:45,641 --> 00:44:47,602 -[screaming] -[gunfire spraying] 1048 00:44:47,685 --> 00:44:49,520 -[distant splatter] -Oh, fuck. 1049 00:44:49,604 --> 00:44:51,522 Oh... oh, my God. 1050 00:44:52,106 --> 00:44:54,275 I'm a genius! I wiggled us back in. 1051 00:44:54,358 --> 00:44:57,445 [laughing] Whoo! 1052 00:44:57,528 --> 00:45:00,281 [Conrad] Donald, kill them and then enter the code. 1053 00:45:00,364 --> 00:45:02,033 You do have the code, right, Donald? 1054 00:45:02,783 --> 00:45:03,618 Donald? 1055 00:45:03,701 --> 00:45:04,785 [distorted] Donald? 1056 00:45:04,869 --> 00:45:05,870 [stammers] 1057 00:45:07,914 --> 00:45:09,832 There's a cop at the lobby door. We shot him. 1058 00:45:10,541 --> 00:45:11,751 But he got away. 1059 00:45:15,254 --> 00:45:16,839 Why are you looking at me like that, huh? 1060 00:45:16,923 --> 00:45:18,633 You're the sneaky fucks. 1061 00:45:18,716 --> 00:45:21,093 The backstabbers, the betrayers, the Judas... 1062 00:45:21,177 --> 00:45:22,345 Judases? Judas? 1063 00:45:22,428 --> 00:45:25,973 The one that betrayed Jesus? Judas, right? 1064 00:45:26,057 --> 00:45:27,516 Yeah, you're the fucking Judases. 1065 00:45:27,600 --> 00:45:29,226 Let's stop with the name-calling, guys. 1066 00:45:29,310 --> 00:45:30,645 -Backstabbers. -[Darren] Great. 1067 00:45:30,728 --> 00:45:32,813 Okay, guys, new rule: always double-check 1068 00:45:32,897 --> 00:45:35,858 that dead bad guys are actually dead bad guys. 1069 00:45:36,275 --> 00:45:37,777 Holy shit! 1070 00:45:37,860 --> 00:45:39,403 This is a dead bad guy! 1071 00:45:40,154 --> 00:45:43,866 I don't know, I feel like my dead bad guy is way worse than your dead bad guy. 1072 00:45:43,950 --> 00:45:45,660 "My dead bad"? That's not your dead bad guy. 1073 00:45:45,743 --> 00:45:47,161 These are just dead bad guys. 1074 00:45:47,244 --> 00:45:49,580 Looks like a human-sized ketchup packet exploded. 1075 00:45:50,915 --> 00:45:52,458 -[sighs] Damn it. -What? 1076 00:45:52,541 --> 00:45:54,043 Computer's busted. I can't get online. 1077 00:45:54,126 --> 00:45:56,921 Yeah, he is full-on spaghetti and meat sauce down here. 1078 00:45:57,004 --> 00:46:00,383 -Guys. I found a phone. -What? 1079 00:46:02,760 --> 00:46:03,678 Wait a second. 1080 00:46:03,761 --> 00:46:05,805 Why does the dead bad guy have this dude's number? 1081 00:46:05,888 --> 00:46:08,224 -Who? -What are you, a fucking owl? 1082 00:46:08,307 --> 00:46:10,810 Yeah, I would love to be an owl, Darren. 1083 00:46:10,893 --> 00:46:13,562 So I could soar off into the night hella majestically. 1084 00:46:15,231 --> 00:46:17,942 [phone buzzing] 1085 00:46:18,025 --> 00:46:22,488 [tense music playing] 1086 00:46:22,571 --> 00:46:25,324 [whispering] Wait, you have a phone? You have to call for help. 1087 00:46:26,283 --> 00:46:28,995 -Shh. No. -[growls, yips] 1088 00:46:29,078 --> 00:46:30,329 I think he just screened me. 1089 00:46:30,413 --> 00:46:32,999 He screened the dead guy. Don't take it personally. 1090 00:46:33,082 --> 00:46:34,375 [Darren] Shut up. Voicemail. 1091 00:46:34,458 --> 00:46:36,752 Hey, this is Darren and Joel. 1092 00:46:36,836 --> 00:46:38,045 Yeah, I'm here too, so... 1093 00:46:38,129 --> 00:46:41,048 And Alexxx. The, uh-- the Dew'd Crew from the roof. 1094 00:46:41,132 --> 00:46:42,299 -Remember? -Say "Skintendo." 1095 00:46:42,383 --> 00:46:44,218 We are calling to find out what's going on. 1096 00:46:44,301 --> 00:46:46,303 There's, like... people shooting and stuff. 1097 00:46:46,387 --> 00:46:49,390 Please give me a call back at this number, uh, when it's a good time for you. 1098 00:46:49,473 --> 00:46:50,599 Okay, give me the phone. 1099 00:46:50,683 --> 00:46:52,476 -We'll talk then. -It's not a conference call. 1100 00:46:52,560 --> 00:46:54,562 We're not waiting for him to call back. 1101 00:46:54,645 --> 00:46:57,189 You didn't even bring up the two most important things: 1102 00:46:57,273 --> 00:47:01,193 the Bey and, I don't know, how about the fucking check? 1103 00:47:01,277 --> 00:47:02,903 -Come on. -The check. 1104 00:47:02,987 --> 00:47:04,655 Mention a dead body. That'd be nice. 1105 00:47:04,739 --> 00:47:06,365 Been a while since I've left a voicemail. 1106 00:47:06,449 --> 00:47:07,658 I'm gonna call him back, so... 1107 00:47:07,742 --> 00:47:09,994 It's rude to just call right back. You leave a message, 1108 00:47:10,077 --> 00:47:11,537 -let them call you back. -Darren... 1109 00:47:11,620 --> 00:47:14,457 [phone buzzing] 1110 00:47:14,540 --> 00:47:17,293 [whispering] Ahmad, you dumb fuck. You gotta call somebody, yo. 1111 00:47:17,376 --> 00:47:20,713 -Fuck the police. Except for right now. -[muttering] You're gonna get us killed. 1112 00:47:20,796 --> 00:47:23,716 [Cassie] You didn't turn it in. You're putting everyone's lives at risk. 1113 00:47:23,799 --> 00:47:25,885 I'm sorry, is there something we should be discussing? 1114 00:47:25,968 --> 00:47:26,969 No. 1115 00:47:27,053 --> 00:47:29,680 [phone buzzing] 1116 00:47:32,725 --> 00:47:35,436 -[Bey] Hold up. -[Conrad clears throat] 1117 00:47:35,519 --> 00:47:38,814 -Why aren't you taking his phone? -[phone buzzing] 1118 00:47:38,898 --> 00:47:40,316 [Conrad] No, I don't see any phone. 1119 00:47:40,399 --> 00:47:42,485 Um, you guys just be quiet over here. 1120 00:47:42,568 --> 00:47:45,279 Your fucking creepy blue eyes don't see the phone lighting up 1121 00:47:45,362 --> 00:47:46,697 in his pocket right there? 1122 00:47:46,781 --> 00:47:49,742 Also, it's making a noise. It's going, "vuh, voo, vuh." 1123 00:47:49,825 --> 00:47:51,327 -[Bey imitating buzzing] -It's over! 1124 00:47:52,161 --> 00:47:54,246 Cut me free. Now! 1125 00:47:54,330 --> 00:47:57,249 [Conrad] Wait, wait, wait. Hey-- this is not my fault. 1126 00:47:57,333 --> 00:48:00,169 Erma derailed the entire operation the moment she got here. 1127 00:48:00,252 --> 00:48:02,004 And has anyone noticed her accent? 1128 00:48:02,088 --> 00:48:05,466 The German accent? It's fake! She grew up in Pacoima! 1129 00:48:05,549 --> 00:48:07,051 Come on. She's a lunatic! 1130 00:48:07,134 --> 00:48:08,636 Is this true, Erma? 1131 00:48:08,719 --> 00:48:10,805 Yeah, I'm a lunatic. 1132 00:48:11,222 --> 00:48:13,766 No, no, no. [sighs] No. Give me-- 1133 00:48:13,849 --> 00:48:15,851 -Give me the gun. -[scoffs] Gladly. See, told you. 1134 00:48:15,935 --> 00:48:17,770 -I mean, what was I supposed to do? -Right. 1135 00:48:17,853 --> 00:48:19,647 Kill her. Like this. 1136 00:48:28,364 --> 00:48:30,449 [exhales dramatically] 1137 00:48:30,533 --> 00:48:32,743 [chuckles] Lovely. 1138 00:48:32,827 --> 00:48:35,621 Honestly, did not know I was gonna do that. [laughs] 1139 00:48:35,704 --> 00:48:37,123 This whole thing was you? 1140 00:48:37,206 --> 00:48:38,791 Mm, giving orders the whole time 1141 00:48:38,874 --> 00:48:43,170 from the... "dusty-ass BlackBerry" in my pocket. 1142 00:48:43,254 --> 00:48:46,340 Physical keyboards aren't so stupid now, are they? 1143 00:48:46,423 --> 00:48:48,592 Nah, they're still dumb as fuck, 1144 00:48:48,676 --> 00:48:52,596 and you still got atrocious-ass halitosis, but I'm surprised. 1145 00:48:52,680 --> 00:48:56,767 Yeah, well, at least my breath doesn't smell like old-ass hyena pussy. 1146 00:48:56,851 --> 00:48:58,435 -[phone buzzing] -[sighing] Oh, God. 1147 00:49:01,438 --> 00:49:05,234 -Hello, Donald, you cheeky sausage. -What? 1148 00:49:06,610 --> 00:49:08,028 No, I think that Donald guy's dead. 1149 00:49:08,112 --> 00:49:09,655 He either was sucked out of a window, 1150 00:49:09,738 --> 00:49:11,949 or he choked on a computer. So what's going on up there? 1151 00:49:12,032 --> 00:49:14,910 -[whispering] Speakerphone. -Who is this? 1152 00:49:14,994 --> 00:49:16,954 -[whispering] Speaker. -I'm going on speakerphone. 1153 00:49:17,037 --> 00:49:18,038 -Dew'd Crew here. -Hey. 1154 00:49:18,122 --> 00:49:19,456 Lumber Jacks... 1155 00:49:19,540 --> 00:49:21,834 -What? Uh, hi? -How's the Bey doing? 1156 00:49:22,960 --> 00:49:25,004 Wait, why do you have this guy's number? 1157 00:49:25,087 --> 00:49:26,630 [music intensifies] 1158 00:49:26,714 --> 00:49:27,923 Wait, are you a bad guy too? 1159 00:49:28,007 --> 00:49:30,259 Well, I suppose so, yes. 1160 00:49:30,342 --> 00:49:35,598 But, um, you have just forced me to become... unmistakably evil. 1161 00:49:38,642 --> 00:49:40,603 Oh, fuck. 1162 00:49:41,353 --> 00:49:42,980 I'll take the access codes now. 1163 00:49:43,063 --> 00:49:43,898 Nah. 1164 00:49:44,857 --> 00:49:47,902 Sorry, motherfucker. Can't do it. That dude? I didn't know him. 1165 00:49:47,985 --> 00:49:50,404 Shit, he might've let me live if I gave him the codes. 1166 00:49:50,487 --> 00:49:52,114 But you? Fuck you. 1167 00:49:52,198 --> 00:49:54,783 I know if I give you the codes, I'm dead. 1168 00:49:54,867 --> 00:49:56,619 And I know why. [chuckles] 1169 00:49:56,702 --> 00:49:58,495 'Cause I made you eat that hooker's booty 1170 00:49:58,579 --> 00:50:00,206 at my birthday party, isn't it? 1171 00:50:00,289 --> 00:50:01,999 [Bey laughs] 1172 00:50:02,082 --> 00:50:05,669 This motherfucker ate a hooker's booty. You had crabs in your teeth for a week. 1173 00:50:05,753 --> 00:50:07,630 -[giggling] -[Bey] Remember shoving your face 1174 00:50:07,713 --> 00:50:10,382 right up in that crab-infested booty hole, bro? 1175 00:50:10,466 --> 00:50:12,134 'Cause I do, you fucking loser. 1176 00:50:12,218 --> 00:50:15,721 [laughing pointedly] You dumb fucking fuck-hole. 1177 00:50:15,804 --> 00:50:19,225 -[Bey] You fucking suck. -Very well. 1178 00:50:19,308 --> 00:50:21,852 I'll acquire my compensation another way. 1179 00:50:21,936 --> 00:50:24,521 And while I wait to get paid, I'll... 1180 00:50:24,605 --> 00:50:26,815 torture you. And kill you. 1181 00:50:26,899 --> 00:50:30,653 Erma! We are sending a video to the United States government. 1182 00:50:30,736 --> 00:50:34,782 Oh! Also... bring me Shaggy. 1183 00:50:34,865 --> 00:50:36,075 What the hell's going on? 1184 00:50:36,617 --> 00:50:39,078 -[sirens wailing distantly] -The fucking butler? 1185 00:50:39,161 --> 00:50:41,288 [sirens growing louder] 1186 00:50:41,372 --> 00:50:43,082 Hey, guys, check it out. 1187 00:50:47,127 --> 00:50:48,504 [Darren] Whoa. 1188 00:50:48,587 --> 00:50:50,130 Pigs brought the whole farm. 1189 00:50:51,090 --> 00:50:53,592 -[Joel] Yeah. -[Alexxx] Turn on the news. 1190 00:50:53,676 --> 00:50:54,843 [Darren] Turn on the news. 1191 00:50:55,636 --> 00:50:57,304 [Joel] Okay. 1192 00:50:58,931 --> 00:51:00,307 [wailing] Steve-O! 1193 00:51:00,391 --> 00:51:01,976 -There, there, there. -[Chris] Steve-O! 1194 00:51:02,059 --> 00:51:03,894 Give me that mic. Give me that mic! 1195 00:51:03,978 --> 00:51:06,105 Steve-O, if you can hear me in the spirit world... 1196 00:51:06,188 --> 00:51:08,315 [sobs] ...I love you, brother. 1197 00:51:08,399 --> 00:51:10,609 It should've been you! It should've been you. 1198 00:51:10,693 --> 00:51:13,362 [bleep] you. And [bleep] Channel 8. 1199 00:51:14,071 --> 00:51:16,949 Uh, okay, I'm-- I'm just being told we've received a video 1200 00:51:17,032 --> 00:51:18,617 from the terrorists. 1201 00:51:18,701 --> 00:51:22,204 Warning: what you're about to see may not be suitable for younger viewers. 1202 00:51:22,746 --> 00:51:24,123 Good evening. 1203 00:51:24,206 --> 00:51:28,043 As you probably know, I've taken control of the Level Hotel, Los Angeles. 1204 00:51:28,669 --> 00:51:30,713 I had intentions of only taking money 1205 00:51:30,796 --> 00:51:33,632 from a disrespectful and arrogant billionaire child... 1206 00:51:34,842 --> 00:51:37,970 but that was derailed by some idiotic waiters. 1207 00:51:38,512 --> 00:51:40,097 Are we the idiotics? 1208 00:51:40,180 --> 00:51:41,724 No, stupid. We're maids. 1209 00:51:41,807 --> 00:51:46,645 So now I'm holding 106 hostages until I receive $500 million 1210 00:51:46,729 --> 00:51:49,189 and a helicopter, which I will fly out of the U.S. 1211 00:51:49,273 --> 00:51:53,319 and release... the remaining hostages. 1212 00:51:53,402 --> 00:51:57,197 Oh, I should add: any breach of this building will trigger... 1213 00:51:58,073 --> 00:52:00,242 an explosive collar, 1214 00:52:00,326 --> 00:52:02,494 creating a mess no one wants to clean up. 1215 00:52:02,578 --> 00:52:06,749 Additionally, I will kill one hostage every 15 minutes 1216 00:52:06,832 --> 00:52:10,961 to ensure prompt payment, starting... now. 1217 00:52:11,045 --> 00:52:13,339 -[metallic clang] -[man] Oh, shit. That's hot. 1218 00:52:13,422 --> 00:52:16,383 Bro-- listen, man, listen. We brothers. We brothers. 1219 00:52:16,467 --> 00:52:18,719 We're supposed to be brothers, man! 1220 00:52:19,803 --> 00:52:22,306 -[sighs softly] -I could get you Stacey Dash's number. 1221 00:52:22,389 --> 00:52:24,475 -[gunshot] -Oh, shit! 1222 00:52:24,558 --> 00:52:26,310 -[stammers] -No, no, no, no. What? 1223 00:52:26,393 --> 00:52:29,271 [Ahmad] As you can see, I'm holding up my end of the bargain. 1224 00:52:29,355 --> 00:52:30,731 I hope you do the same. 1225 00:52:30,814 --> 00:52:34,610 And now, on a lighter note, another must-see TV moment: 1226 00:52:34,693 --> 00:52:37,863 a very chill performance... by Shaggy. 1227 00:52:39,448 --> 00:52:42,284 -Yeah, uh... -Don't kill Shaggy. I fuckin' love Shaggy. 1228 00:52:42,368 --> 00:52:44,620 -What is happening? -Don't kill Shaggy. Don't kill Shaggy. 1229 00:52:44,703 --> 00:52:49,083 I wanna do this song that I wrote for the earthquake victims of Haiti. 1230 00:52:49,166 --> 00:52:50,584 -[Ahmad] Sing "It Wasn't Me"! -Uh... 1231 00:52:51,543 --> 00:52:53,962 Dude, that's not really appropriate for-- for what-- 1232 00:52:54,046 --> 00:52:56,215 [Ahmad] No one wants to hear that Haiti shit! 1233 00:52:56,298 --> 00:52:58,675 Okay? They want "It Wasn't Me." I want "It Wasn't Me." 1234 00:52:58,759 --> 00:52:59,885 Sing "It Wasn't Me." 1235 00:52:59,968 --> 00:53:01,678 -Sing it! -[strained] Shaggy, please! 1236 00:53:01,762 --> 00:53:02,846 Sing it, Shaggy! 1237 00:53:03,597 --> 00:53:06,266 [flatly] ♪ H-honey came in And she caught me red-handed ♪ 1238 00:53:06,350 --> 00:53:09,353 ♪ Creeping with the girl next door ♪ 1239 00:53:09,436 --> 00:53:11,313 ♪ Picture this, we were both butt-naked ♪ 1240 00:53:11,397 --> 00:53:13,482 ♪ Bangin' on the bathroom floor ♪ 1241 00:53:13,565 --> 00:53:19,279 ♪ How could I forget That I have given her an extra key? ♪ 1242 00:53:19,363 --> 00:53:22,449 ♪ All this time, she was standing there ♪ 1243 00:53:22,533 --> 00:53:24,993 ♪ She never took her eyes off me ♪ 1244 00:53:25,077 --> 00:53:27,579 [rapping] ♪ How ya fi give the woman Access to your villa? ♪ 1245 00:53:27,663 --> 00:53:31,834 Shaggy goes on to finish the song and is unharmed, as far as we know. 1246 00:53:31,917 --> 00:53:34,294 Round everybody up! We're going inside. 1247 00:53:34,378 --> 00:53:37,131 Shag, too soon, but I'm out. 1248 00:53:37,214 --> 00:53:40,592 -Yeah, yo, by all means. -[sighs pleasantly] 1249 00:53:40,676 --> 00:53:42,553 What's the nearest room that can accommodate us? 1250 00:53:42,678 --> 00:53:44,096 Uh, the conference room. 1251 00:53:44,179 --> 00:53:47,474 But, ooh, it's dressed for a convention tomorrow, 1252 00:53:47,558 --> 00:53:50,227 so if you don't mind, I would appreciate if we just stayed upstairs, 1253 00:53:50,310 --> 00:53:51,437 not to mess it up. 1254 00:53:51,520 --> 00:53:53,397 -Take everyone to the conference room! -Okay. 1255 00:53:53,480 --> 00:53:54,773 [man] Come on, let's move. 1256 00:53:54,857 --> 00:53:58,026 I don't herd cattle. I'll be hunting waiters. 1257 00:53:58,110 --> 00:54:00,988 Bilbo, Dildo, you come with me. 1258 00:54:01,864 --> 00:54:05,451 You don't ask for respect, little girl. You take it. 1259 00:54:05,534 --> 00:54:08,579 [sinister music playing] 1260 00:54:08,662 --> 00:54:10,497 [man] Move it, ladies. You got legs. Use 'em. 1261 00:54:10,581 --> 00:54:12,458 -Move it, people. -What the fuck is the holdup? 1262 00:54:12,541 --> 00:54:15,502 -Everybody out. -Keep moving! Let's go! 1263 00:54:15,586 --> 00:54:17,129 -[men yelling] -Come on! 1264 00:54:21,425 --> 00:54:22,509 [Joel] Darren, look. 1265 00:54:24,178 --> 00:54:25,179 They're going inside. 1266 00:54:25,262 --> 00:54:26,305 So what? 1267 00:54:26,972 --> 00:54:28,307 So they're contained. 1268 00:54:28,390 --> 00:54:31,435 You can't contain machine guns, Darren. 1269 00:54:31,894 --> 00:54:33,562 How much salvia did you smoke? 1270 00:54:34,771 --> 00:54:36,773 Shit, how much more do you have of that? 1271 00:54:36,857 --> 00:54:39,735 I mean, there's a lot here, but it is covered in glass. 1272 00:54:39,818 --> 00:54:42,112 Not the sandwich, your salvia. How much? 1273 00:54:42,196 --> 00:54:44,907 Oh, so now you want my help. 1274 00:54:45,407 --> 00:54:46,783 Hmm, sure. 1275 00:54:46,867 --> 00:54:48,619 Grab those guns and follow moi. 1276 00:54:51,413 --> 00:54:54,333 [gripping electronic music playing] 1277 00:54:57,794 --> 00:55:00,380 [Darren] You got glass. You got glass in your hair. 1278 00:55:04,051 --> 00:55:07,179 I'm flippin' keys. 1279 00:55:07,262 --> 00:55:11,433 Well, not yet, actually. I've got some serious rebranding to do. 1280 00:55:11,517 --> 00:55:15,729 Turns out salvia isn't a very sexy drug and no one likes it except for Darren-- 1281 00:55:15,812 --> 00:55:17,564 and, weirdly, the JV softball team. 1282 00:55:17,648 --> 00:55:20,651 -Those girls get fuckin' wild. -Okay, yeah, whatever, man. 1283 00:55:20,734 --> 00:55:22,945 -This is perfect. This is great. -Okay. 1284 00:55:24,404 --> 00:55:27,074 Alexxx? Do you live here? 1285 00:55:27,491 --> 00:55:29,284 Because it looks like you live here. 1286 00:55:29,368 --> 00:55:32,287 I don't live here. No, you know who I think lives here? 1287 00:55:32,371 --> 00:55:33,455 Josué. 1288 00:55:33,539 --> 00:55:36,750 Yeah, the maintenance guy? That guy's... that guy's a weirdo. 1289 00:55:37,167 --> 00:55:39,378 Yeah, like I was saying about the rebranding... 1290 00:55:39,461 --> 00:55:43,465 um, you know, like the Marlboro man, but this is "Uncle Sal." 1291 00:55:43,549 --> 00:55:45,926 Sal-via? Get it? 1292 00:55:46,009 --> 00:55:49,137 Dude, there's, like, a "Buffalo Bill went to Costco" amount of lotion over here. 1293 00:55:49,221 --> 00:55:52,641 -Pfft. Hey, the salvia's back here, so... -Yeah, yeah. 1294 00:55:53,183 --> 00:55:55,769 Oh! And what is this? 1295 00:55:55,852 --> 00:55:58,105 This is an oil painting of you on a throne 1296 00:55:58,188 --> 00:55:59,856 with money hanging out of your pockets 1297 00:55:59,940 --> 00:56:02,109 and a bunch of tits hovering around your head. 1298 00:56:02,192 --> 00:56:04,653 Seems like he-- he's a true artist for real, but... 1299 00:56:04,736 --> 00:56:06,029 that is weird, admittedly. 1300 00:56:06,113 --> 00:56:08,282 -Salvia is this way, so... -[Darren] Yeah, okay. 1301 00:56:08,365 --> 00:56:10,284 So Josué is up here painting you and... 1302 00:56:11,368 --> 00:56:15,789 beating off to a porno parody of your favorite childhood movie, Flubber? 1303 00:56:15,872 --> 00:56:17,791 "Flubbher." That's funny. [chuckles] 1304 00:56:17,874 --> 00:56:19,126 -[Joel] Hmm. -[Darren] Hmm. 1305 00:56:19,209 --> 00:56:20,419 Huh. 1306 00:56:22,629 --> 00:56:26,174 Fine! Yes, I live here, okay? I jerk off up here. I paint myself here. 1307 00:56:26,258 --> 00:56:28,885 I jerk off while painting myself. Is that what you wanted to hear? 1308 00:56:28,969 --> 00:56:30,470 -Jesus Christ. -This isn't that bad. 1309 00:56:30,554 --> 00:56:31,722 I'm saving up all the money, 1310 00:56:31,805 --> 00:56:33,807 so I'm gonna buy a Maybach in like six years. 1311 00:56:33,890 --> 00:56:36,768 I'm an adult homeless man stuck in a balling-ass body, 1312 00:56:36,852 --> 00:56:38,604 but I put my pride aside 1313 00:56:38,687 --> 00:56:40,814 and took you to my grow house to save the fucking day. 1314 00:56:40,898 --> 00:56:43,567 -So you're welcome. -Well, it's a grow closet at best, 1315 00:56:43,650 --> 00:56:46,612 but it's definitely enough salvia to hotbox the whole conference room. 1316 00:56:46,695 --> 00:56:49,656 I mean, we can knock them on their asses, take their weapons, lock them in. 1317 00:56:49,740 --> 00:56:51,992 -We could kill 'em. -No, not kill them. 1318 00:56:52,075 --> 00:56:53,952 What do you mean? You guys already got a kill. 1319 00:56:54,036 --> 00:56:57,372 I haven't gotten a kill yet, so it's-- it's kind of fair that I'd get one. 1320 00:56:57,456 --> 00:56:58,790 You can have my kill. 1321 00:56:58,874 --> 00:57:00,500 I don't want your kill. I want my own. 1322 00:57:00,584 --> 00:57:02,711 Look... I like this plan. 1323 00:57:02,794 --> 00:57:06,173 Cool, good. We gotta figure out how to get the smoke into the conference room. 1324 00:57:06,256 --> 00:57:08,467 I'm thinking the maintenance breezeway. The vents there? 1325 00:57:08,550 --> 00:57:09,885 If we can go in the ducts... 1326 00:57:09,968 --> 00:57:11,511 No, I don't... I can't. 1327 00:57:11,595 --> 00:57:13,013 Figure it out. Look at all this. 1328 00:57:13,096 --> 00:57:14,681 -Build something, man. -I mean, 1329 00:57:14,765 --> 00:57:16,350 there's a ton of lotion. 1330 00:57:17,142 --> 00:57:19,645 What, we should just jerk the goons off into submission? 1331 00:57:19,728 --> 00:57:21,104 Just build something, man! 1332 00:57:21,188 --> 00:57:23,231 This is a trash heap. There's nothing I can use here. 1333 00:57:23,315 --> 00:57:25,150 Yeah, this is all my belongings, so... 1334 00:57:27,235 --> 00:57:28,445 Hold on. 1335 00:57:28,528 --> 00:57:31,990 I got it. I got it! I'll draw it up so you know what I'm talking about. 1336 00:57:32,074 --> 00:57:34,326 Oh, the wheels are turning! 1337 00:57:34,409 --> 00:57:36,244 All right. So what do I get to do? 1338 00:57:36,328 --> 00:57:38,163 You? Oh, nothing. 1339 00:57:38,246 --> 00:57:40,999 You just stay out of the way. Okay? You've done enough. 1340 00:57:43,460 --> 00:57:45,087 [Ahmad] On your feet! 1341 00:57:45,170 --> 00:57:46,463 On your feet now! 1342 00:57:47,005 --> 00:57:49,174 [Lil Puma barking] 1343 00:57:49,257 --> 00:57:50,968 -[Bey] Ooh, tough guy. -[Ahmad] Shut up. 1344 00:57:51,051 --> 00:57:52,219 [growling] 1345 00:57:52,302 --> 00:57:53,887 -Shut up! -[Bey] Yeah, you smell bad. 1346 00:57:53,971 --> 00:57:56,098 What, did you shit in your pants? [grunts] 1347 00:57:56,556 --> 00:57:57,891 Shit. 1348 00:57:57,975 --> 00:57:59,810 Wow, wow. You think I'm scared of you 1349 00:57:59,893 --> 00:58:02,729 'cause you got a gun in my face? Fuck off. 1350 00:58:02,813 --> 00:58:04,523 Bet you think you're gonna buy respect 1351 00:58:04,606 --> 00:58:06,149 -with all that money too, huh? -[whines] 1352 00:58:06,233 --> 00:58:08,068 Well, it bought you respect. 1353 00:58:08,151 --> 00:58:11,363 What, you think these people like you because they follow you online? 1354 00:58:12,656 --> 00:58:14,741 You know, half his followers are bots. 1355 00:58:14,825 --> 00:58:16,827 Okay? He's not as famous as you think. 1356 00:58:16,910 --> 00:58:19,830 Yo, point is, I blow their fucking minds. 1357 00:58:19,913 --> 00:58:21,999 All you do is hate and take. 1358 00:58:23,291 --> 00:58:27,129 Well, um... why don't we... 1359 00:58:27,212 --> 00:58:29,840 "blow their minds" now? 1360 00:58:30,549 --> 00:58:32,843 [clears throat, inhales deeply] 1361 00:58:32,926 --> 00:58:34,219 You there. Bring him over here. 1362 00:58:34,720 --> 00:58:36,972 I didn't do anything. What's going on? 1363 00:58:37,055 --> 00:58:40,142 Oh, no, no. [stammers] Jesus... oh, God. 1364 00:58:40,225 --> 00:58:41,351 Please don't hurt me. 1365 00:58:41,435 --> 00:58:44,104 My intentions are to do quite the opposite. 1366 00:58:45,689 --> 00:58:47,774 Strip his pants. Bend him over the table. 1367 00:58:47,858 --> 00:58:50,027 No. [softly] What the fuck? 1368 00:58:50,569 --> 00:58:51,903 What--? No. 1369 00:58:53,572 --> 00:58:54,489 Oh, Jesus. 1370 00:58:55,866 --> 00:58:56,700 Let me up. 1371 00:58:57,284 --> 00:58:58,827 You made me eat that... 1372 00:59:00,579 --> 00:59:03,999 [breath quavering] ...hooker ass. 1373 00:59:04,082 --> 00:59:05,459 [chuckling] Yeah. 1374 00:59:06,585 --> 00:59:09,504 Now let's see you muster any respect 1375 00:59:09,588 --> 00:59:13,759 after you toss this fat fuck's salad. 1376 00:59:13,842 --> 00:59:15,594 Whoa, whoa. Ahmad! Ahmad. 1377 00:59:16,470 --> 00:59:18,055 Whoa, it's so dark. 1378 00:59:18,138 --> 00:59:20,640 Do it, or he's a dead man. 1379 00:59:21,266 --> 00:59:23,310 All right, I just wanna say one thing, dog. 1380 00:59:24,561 --> 00:59:25,687 Didn't have to be this way. 1381 00:59:28,273 --> 00:59:29,274 [man] Oh! 1382 00:59:29,357 --> 00:59:31,151 [people groaning] 1383 00:59:31,234 --> 00:59:34,613 [man moaning and giggling] 1384 00:59:34,696 --> 00:59:35,822 Stop... 1385 00:59:36,907 --> 00:59:40,202 What the fuck? Ooh, what the fuck? 1386 00:59:40,285 --> 00:59:44,873 -[Bey] Yeah. -[man] Ooh. Wait-- wait, okay. 1387 00:59:44,956 --> 00:59:46,625 Whoa. Are you guys seeing this? 1388 00:59:46,708 --> 00:59:49,211 -Do you see this? Bey's eating my ass. -[laughter] 1389 00:59:49,294 --> 00:59:53,090 [laughing] I'm getting my salad tossed by Bey! 1390 00:59:53,173 --> 00:59:54,841 Someone 'Gram this! 1391 00:59:54,925 --> 00:59:57,511 -Right, enough-- -I'm not done, motherfucker! 1392 00:59:57,594 --> 00:59:58,720 [moans loudly] 1393 00:59:58,804 --> 01:00:00,013 [all cheering] 1394 01:00:00,097 --> 01:00:02,307 All right, stop it! Get him up. Up. Enough, enough! 1395 01:00:02,766 --> 01:00:04,351 Just a little bit longer. 1396 01:00:05,435 --> 01:00:06,353 [Bey] What happened? 1397 01:00:06,436 --> 01:00:07,979 You tried to embarrass me? 1398 01:00:08,063 --> 01:00:09,439 I done fucked 10,000 women. 1399 01:00:09,523 --> 01:00:12,234 You don't think I ate a grip of dude-booties along the way? 1400 01:00:12,317 --> 01:00:13,527 [people cheering] 1401 01:00:13,610 --> 01:00:14,611 Yeah-yeah! 1402 01:00:14,945 --> 01:00:17,864 You may not be able to feel embarrassment. I get it. 1403 01:00:18,865 --> 01:00:20,534 But prepare to feel suffering. 1404 01:00:20,617 --> 01:00:21,785 [growls] 1405 01:00:23,829 --> 01:00:25,539 -[growling] -Let's try this again. 1406 01:00:25,622 --> 01:00:29,042 Bring me the correct corresponding breach sensor. 1407 01:00:29,126 --> 01:00:32,295 [Lil Puma whining] 1408 01:00:36,049 --> 01:00:38,343 [sarcastically] Oh, I-I hope he can swim. Ah! Oh! 1409 01:00:38,426 --> 01:00:40,387 -What... -Oh, oh, oh. 1410 01:00:41,138 --> 01:00:42,764 -What the fuck, man? -Squat. 1411 01:00:42,848 --> 01:00:44,474 -[grunts] -Okay. 1412 01:00:44,891 --> 01:00:46,810 These. We know what these do. 1413 01:00:46,893 --> 01:00:48,895 -No. Ahmad, Ahmad-- -Yeah. 1414 01:00:48,979 --> 01:00:52,023 [Ahmad] Oh, oh. [gasping sarcastically] Oh, is that-- yeah. 1415 01:00:58,029 --> 01:00:59,489 -Lower. -[panting] 1416 01:00:59,573 --> 01:01:00,949 [scoffs] Lower. 1417 01:01:01,616 --> 01:01:02,450 Perfect. 1418 01:01:03,994 --> 01:01:05,912 Fuck, they got Chet! 1419 01:01:06,454 --> 01:01:09,583 How the fuck is that possible? They're fuckin' waiters. 1420 01:01:13,128 --> 01:01:14,462 Weren't you just 1421 01:01:15,046 --> 01:01:18,466 a fucking garbageman a few years ago? 1422 01:01:24,055 --> 01:01:25,307 This way. 1423 01:01:26,600 --> 01:01:30,020 I don't really appreciate you putting my résumé in the street like that. 1424 01:01:30,729 --> 01:01:31,813 Tell me you were driving 1425 01:01:31,897 --> 01:01:33,732 -the fucking truck. -Fuck you, man. 1426 01:01:40,739 --> 01:01:42,365 -That should do it. -Good. 1427 01:01:42,449 --> 01:01:44,117 All right, so we patch into the air duct. 1428 01:01:44,201 --> 01:01:46,536 We hit the switch. We wait 30, 45 seconds. 1429 01:01:46,620 --> 01:01:49,080 Until the bad guys pass out. We zip tie them, take their guns, 1430 01:01:49,206 --> 01:01:51,958 and free the hostages. I know. It's my plan. 1431 01:01:52,042 --> 01:01:54,044 Okay, cool. You can have a sticker or something. 1432 01:01:54,169 --> 01:01:55,629 -What are you doing? Come on. -Sorry. 1433 01:01:56,713 --> 01:01:58,256 [sighs] All right, pick a gun. 1434 01:01:58,340 --> 01:02:00,884 No, no. I am not using a gun. 1435 01:02:00,967 --> 01:02:03,303 All right? My brain is my weapon. 1436 01:02:03,386 --> 01:02:05,013 And it is fully loaded, sir. 1437 01:02:05,096 --> 01:02:07,641 Okay, fine. Then you wheel the cart. 1438 01:02:07,724 --> 01:02:10,352 What did I say? Please don't do that, okay? Just... 1439 01:02:11,144 --> 01:02:12,479 grab the extension cord. 1440 01:02:13,230 --> 01:02:14,397 Let's go. 1441 01:02:16,024 --> 01:02:16,942 [exhales] 1442 01:02:38,630 --> 01:02:40,632 -You feeling tired yet? -Fuck you. 1443 01:02:40,715 --> 01:02:42,801 You're like the worst Bond villain ever. 1444 01:02:42,884 --> 01:02:44,719 You might as well just kill me, 'cause... 1445 01:02:44,803 --> 01:02:47,138 [sighs] ...I ain't gettin' tired. 1446 01:02:47,764 --> 01:02:50,183 [Ahmad] Well, Lil Puma looks kind of tuckered out. 1447 01:02:50,809 --> 01:02:52,852 Maybe we should put him out of his misery. 1448 01:03:02,862 --> 01:03:05,407 [collar beeping] 1449 01:03:11,496 --> 01:03:14,457 [dramatic music playing] 1450 01:03:22,173 --> 01:03:23,550 [muted screams] 1451 01:03:24,718 --> 01:03:26,553 Wowee! 1452 01:03:26,636 --> 01:03:29,347 Now, that-- that was fun. Oh, God. 1453 01:03:29,431 --> 01:03:30,557 Take respect. 1454 01:03:30,640 --> 01:03:31,850 -Don't ask. -[Ahmed] Yeah! 1455 01:03:31,933 --> 01:03:33,435 -Take. -Oh! 1456 01:03:33,518 --> 01:03:35,645 Did you see all the fuckin' blood in that water? 1457 01:03:35,729 --> 01:03:39,399 How much blood was in that dog? It's like a fuckin' bloodhound! 1458 01:03:39,482 --> 01:03:40,442 All right, mister! 1459 01:03:40,525 --> 01:03:44,654 I think we have all had just about enough! Right? 1460 01:03:44,738 --> 01:03:47,615 Your treatment of our hotel guest is unacceptable, 1461 01:03:47,699 --> 01:03:51,036 not to mention your complete and utter disregard for hotel property! 1462 01:03:51,119 --> 01:03:53,079 And you killed the little rat puppy! 1463 01:03:53,163 --> 01:03:57,042 As acting manager of the Level Hotel, I am telling you, 1464 01:03:57,125 --> 01:03:58,793 this ends now! 1465 01:03:58,877 --> 01:04:01,087 [inhales sharply] Oh, God. 1466 01:04:03,131 --> 01:04:05,175 Just-- There you are. 1467 01:04:05,258 --> 01:04:06,343 That's better. 1468 01:04:08,094 --> 01:04:09,304 Look at the time. 1469 01:04:10,430 --> 01:04:13,767 It appears the U.S. government doesn't care about you. 1470 01:04:14,351 --> 01:04:17,187 In 60 seconds, someone will die. 1471 01:04:18,313 --> 01:04:20,774 But, uh, I think I'm done with killing. 1472 01:04:21,316 --> 01:04:24,694 For a little while, at least, um... 1473 01:04:27,572 --> 01:04:28,615 [woman] Don't talk. 1474 01:04:28,698 --> 01:04:31,076 -[Ahmed] You. -Oh, shit. 1475 01:04:31,159 --> 01:04:32,118 No. Babe. 1476 01:04:32,202 --> 01:04:34,120 Do something. Volunteer as tribute. 1477 01:04:34,204 --> 01:04:35,163 -Do something! -Up. 1478 01:04:35,246 --> 01:04:36,915 Do something! Oh, God. Okay. 1479 01:04:36,998 --> 01:04:38,625 [Ahmad] And... 1480 01:04:40,919 --> 01:04:43,088 No way. You. 1481 01:04:43,171 --> 01:04:44,798 Cut them free, please. 1482 01:04:44,881 --> 01:04:45,715 Step forward. 1483 01:04:47,634 --> 01:04:48,885 [exhales] 1484 01:04:51,721 --> 01:04:53,181 [clears throat] 1485 01:04:53,264 --> 01:04:54,557 Now... 1486 01:04:54,641 --> 01:04:55,767 fight to the death. 1487 01:04:57,394 --> 01:04:59,187 What? No. 1488 01:04:59,270 --> 01:05:02,273 I'm sending this... [clears throat] Oh! 1489 01:05:02,357 --> 01:05:04,234 ...to the news next. 1490 01:05:05,276 --> 01:05:07,320 -Look, I'm not killing her. -Okay. 1491 01:05:07,404 --> 01:05:10,323 One of you kill the other... or I shoot you both. 1492 01:05:10,907 --> 01:05:14,869 Look, anybody who can see this, I don't wanna do this! 1493 01:05:14,953 --> 01:05:17,330 I am not a murderer! 1494 01:05:17,414 --> 01:05:18,873 [woman] You got that right! 1495 01:05:20,417 --> 01:05:21,876 -Christ. -[woman] Shit, I killed him. 1496 01:05:22,252 --> 01:05:23,837 J-Joel... 1497 01:05:24,546 --> 01:05:26,172 Now, that's what I call television. 1498 01:05:26,256 --> 01:05:27,632 But let's not do it again. 1499 01:05:27,715 --> 01:05:29,676 Bring me my money, my helicopter. 1500 01:05:30,802 --> 01:05:32,929 -Did they put the money together yet? -Just now. 1501 01:05:33,012 --> 01:05:34,556 Tell 'em to get the chopper up now. 1502 01:05:34,639 --> 01:05:35,473 Yes, sir. 1503 01:05:35,557 --> 01:05:36,599 [tape crinkles] 1504 01:05:37,267 --> 01:05:39,394 Hey, dude. Keep it down. 1505 01:05:42,021 --> 01:05:45,275 [tape stretches] 1506 01:05:49,904 --> 01:05:52,115 Hey. Hurry the fuck up. 1507 01:05:52,198 --> 01:05:54,033 Okay, do you want me to be fast or quiet? 1508 01:05:54,117 --> 01:05:55,952 'Cause that guy's about to kill somebody. 1509 01:05:56,035 --> 01:05:58,121 Come on, go, go, go, go, go, go. 1510 01:06:01,249 --> 01:06:03,710 [tense music playing] 1511 01:06:07,088 --> 01:06:08,798 Come on, come on, move it. 1512 01:06:24,147 --> 01:06:26,524 [gun clicking] 1513 01:06:26,608 --> 01:06:28,234 It was just working. Oop. 1514 01:06:28,318 --> 01:06:29,903 You're gonna die so fast compared to me. 1515 01:06:29,986 --> 01:06:31,905 Okay. It's ready. 1516 01:06:31,988 --> 01:06:34,616 -I got the torch. Need a lighter. -Yeah, yeah, yeah, yeah. Here. 1517 01:06:34,699 --> 01:06:36,534 Okay, just hand it to me. All right. 1518 01:06:36,618 --> 01:06:37,994 And, uh, plug in the fan. 1519 01:06:38,077 --> 01:06:40,288 -Hurry! -I'm going to. Where's the extension cord? 1520 01:06:41,331 --> 01:06:42,916 Oh, was I supposed to bring that? 1521 01:06:42,999 --> 01:06:44,709 Yeah, I said bring it. 1522 01:06:45,418 --> 01:06:48,588 Yeah, well, you also said you didn't need my help. 1523 01:06:49,172 --> 01:06:51,716 Then you cut me out of the Skintendo. 1524 01:06:51,799 --> 01:06:54,427 So, I don't know, I guess I was just a little confused. 1525 01:06:56,346 --> 01:06:59,057 -Alexxx, no. -Dude. 1526 01:06:59,432 --> 01:07:01,768 Please do not be a complete piece of shit 1527 01:07:01,851 --> 01:07:03,686 and tell me you brought that extension cord. 1528 01:07:03,770 --> 01:07:04,896 Mm-mm-mm. 1529 01:07:05,647 --> 01:07:08,149 You're playing games because we wouldn't let you be in charge? 1530 01:07:08,233 --> 01:07:10,401 -[Darren huffs] -Dude, those people are counting on us. 1531 01:07:10,485 --> 01:07:13,321 Forget it. It's fine. Just-- you're gonna have to build a longer tube, 1532 01:07:13,404 --> 01:07:14,239 some kind of conduit. 1533 01:07:14,322 --> 01:07:17,075 Just get some more fucking... grocery bags or... 1534 01:07:17,158 --> 01:07:18,576 -Uh... -No, no, no. 1535 01:07:18,660 --> 01:07:19,494 Fuck you. 1536 01:07:19,577 --> 01:07:22,914 You are so fucking selfish, it's disgusting. 1537 01:07:22,997 --> 01:07:27,335 I'm serious when I say this, as maybe a friend, 1538 01:07:27,418 --> 01:07:28,753 but you better... watch your back. 1539 01:07:28,836 --> 01:07:30,129 Dude, you watch your back. 1540 01:07:30,213 --> 01:07:31,798 -No, dude, behind you! -Watch your back! 1541 01:07:31,881 --> 01:07:33,925 [gunfire] 1542 01:07:36,261 --> 01:07:37,136 Fuck! 1543 01:07:37,220 --> 01:07:39,264 Don't shoot them, you idiot. 1544 01:07:39,347 --> 01:07:40,640 They're mine. 1545 01:07:41,683 --> 01:07:43,476 [coughs] Damn it. 1546 01:07:43,560 --> 01:07:45,979 [coughing, retching] 1547 01:07:49,107 --> 01:07:50,233 [groans] 1548 01:07:56,781 --> 01:07:57,824 Well, well. 1549 01:07:59,158 --> 01:08:02,120 Looks like Little Miss Tough Girl ain't so tough anymore, is she? 1550 01:08:03,871 --> 01:08:06,708 -[gasping] -We gonna have some fun. 1551 01:08:10,587 --> 01:08:12,964 -Split up! -Split up! 1552 01:08:14,257 --> 01:08:16,342 Shit! Go this way! 1553 01:08:20,179 --> 01:08:21,598 -No! -Oh, shit! 1554 01:08:21,681 --> 01:08:22,890 What are you doing? Split up! 1555 01:08:22,974 --> 01:08:24,726 -Yeah, we did! -I meant all of us. 1556 01:08:25,351 --> 01:08:28,855 [sighs] I need a minute, man. I got to take a little trip somewhere. 1557 01:08:29,230 --> 01:08:31,524 [Joel] What? Oh, fuck no. 1558 01:08:31,608 --> 01:08:34,360 You're gonna smoke salvia while we're being hunted by murderers? 1559 01:08:34,444 --> 01:08:35,445 That's right. Know why? 1560 01:08:35,528 --> 01:08:37,697 'Cause I don't wanna know I'm being hunted by murderers. 1561 01:08:37,780 --> 01:08:40,116 Oh, yeah, suck it down, you fuckin' sicko. 1562 01:08:44,078 --> 01:08:45,788 What about Alexxx, man? We got to find him. 1563 01:08:45,872 --> 01:08:47,415 [babbling incoherently] 1564 01:08:47,957 --> 01:08:49,125 Shit! 1565 01:08:49,208 --> 01:08:52,128 [foreboding music playing] 1566 01:09:00,470 --> 01:09:01,971 [pan clanking] 1567 01:09:03,723 --> 01:09:05,808 [shrieking] 1568 01:09:08,353 --> 01:09:10,271 Get ready to be my first kill! 1569 01:09:10,355 --> 01:09:13,358 Yeah? Be prepared to be my millionth. 1570 01:09:16,361 --> 01:09:17,278 Yeah, right! 1571 01:09:18,237 --> 01:09:19,489 If you'd said nine or ten, 1572 01:09:19,572 --> 01:09:21,574 I'd be like, "This guy's a murderer," but a million? 1573 01:09:21,658 --> 01:09:24,077 It's way too many! That's too many murders! 1574 01:09:24,160 --> 01:09:25,370 No! 1575 01:09:30,583 --> 01:09:32,293 [grunts] 1576 01:09:33,294 --> 01:09:34,837 [slicer whirring] 1577 01:09:40,343 --> 01:09:41,302 [both screaming] 1578 01:09:41,386 --> 01:09:42,220 No! 1579 01:09:42,303 --> 01:09:45,139 [wailing] 1580 01:09:54,941 --> 01:09:56,943 Oh, God! 1581 01:09:57,026 --> 01:10:01,280 I'm gonna fucking kill you, you son of a bitch. 1582 01:10:02,490 --> 01:10:04,492 -[whimpering] -My bad. 1583 01:10:06,577 --> 01:10:08,538 Oh! I'm so sorry! 1584 01:10:09,247 --> 01:10:12,208 I'm sorry! I don't want to! 1585 01:10:14,752 --> 01:10:16,754 -Fuck you! -[gunshot] 1586 01:10:19,006 --> 01:10:21,342 [panting] 1587 01:10:21,426 --> 01:10:24,137 [somber music playing] 1588 01:10:30,643 --> 01:10:31,561 Follow me. 1589 01:10:31,644 --> 01:10:33,938 [breathing heavily] 1590 01:10:34,021 --> 01:10:35,064 [key scanner beeps] 1591 01:10:40,319 --> 01:10:43,156 Great. Back in El Jizzblaster's room. 1592 01:10:44,031 --> 01:10:46,075 -So what now? -[Darren] Nothing. 1593 01:10:47,160 --> 01:10:49,245 Okay? We're done. 1594 01:10:49,328 --> 01:10:51,956 You ruined our best shot at ending all this. 1595 01:10:52,039 --> 01:10:53,332 Fuck you! 1596 01:10:55,084 --> 01:10:57,295 Okay, good. You're fired up. 1597 01:10:57,879 --> 01:11:00,298 So I won't take that personally. Now let's use that energy-- 1598 01:11:00,381 --> 01:11:01,883 [Darren] Alexxx, take it personally. 1599 01:11:01,966 --> 01:11:04,552 We're done following you around for good. 1600 01:11:08,139 --> 01:11:12,685 Whatever. You guys are doing A-okay without me, right? 1601 01:11:12,769 --> 01:11:15,021 Working in secret on the Skintendo Joysuit? 1602 01:11:15,104 --> 01:11:16,564 How long has that been going on, huh? 1603 01:11:16,647 --> 01:11:17,940 [Darren] Jesus Christ. Years. 1604 01:11:18,024 --> 01:11:21,861 I can't believe I followed a loser like you around for years. 1605 01:11:21,944 --> 01:11:23,237 I'm not a loser! 1606 01:11:23,321 --> 01:11:24,530 [glass shatters] 1607 01:11:24,614 --> 01:11:26,532 Whoa! Hey! No! 1608 01:11:28,201 --> 01:11:29,660 You just shot at me? 1609 01:11:29,744 --> 01:11:31,871 I shot near you, bitch. 1610 01:11:32,997 --> 01:11:33,998 Okay. 1611 01:11:35,291 --> 01:11:36,250 Me too, then. 1612 01:11:39,337 --> 01:11:40,463 You son of a... 1613 01:11:44,300 --> 01:11:45,968 Guys! Stop. 1614 01:11:46,052 --> 01:11:47,220 [together] Shut up, Baby Dunc. 1615 01:11:47,303 --> 01:11:50,515 My name is Joel, you idiots! 1616 01:11:54,519 --> 01:11:56,646 Oh, shit! Oh! 1617 01:12:00,316 --> 01:12:01,192 Oh! 1618 01:12:05,988 --> 01:12:06,823 [all scream] 1619 01:12:06,906 --> 01:12:09,367 [guns clicking] 1620 01:12:09,450 --> 01:12:11,536 Oh, I wish this were fucking loaded, dude, 1621 01:12:11,619 --> 01:12:14,080 'cause then I would put it there right through your skull! 1622 01:12:14,163 --> 01:12:16,624 Well, if this was loaded, I'd come sideways on you like ka-kow. 1623 01:12:16,707 --> 01:12:19,502 Really? 'Cause it'd come out the other side, and I'd just suture it up. 1624 01:12:19,585 --> 01:12:21,462 Oh, okay, well, then my gun has a bayonet on it, 1625 01:12:21,546 --> 01:12:22,922 and I'd, ugh, un-suture your face! 1626 01:12:23,005 --> 01:12:24,799 Oh, really? Guess what. I got more sutures. 1627 01:12:24,882 --> 01:12:27,635 -Suture, suture, suture. -What, motherfucker? You spell "suture"! 1628 01:12:27,718 --> 01:12:28,761 You spell "suture"! 1629 01:12:29,178 --> 01:12:30,429 I'm doing this too. 1630 01:12:32,515 --> 01:12:35,434 I wish this were fuckin' loaded, dude. 1631 01:12:35,518 --> 01:12:37,311 [automatic gunfire] 1632 01:12:38,479 --> 01:12:39,522 This is loaded. 1633 01:12:42,233 --> 01:12:44,193 Rich to Mr. Ahmad. I found those waiters. 1634 01:12:44,861 --> 01:12:45,862 We're housekeepers. 1635 01:12:45,945 --> 01:12:49,115 [Ahmad] Perfect timing. Bring them to the conference room. I'll kill them next. 1636 01:12:49,198 --> 01:12:51,868 Too late. They're already dead. 1637 01:12:52,535 --> 01:12:53,828 Oh, good. 1638 01:12:53,911 --> 01:12:55,329 Erma got them? 1639 01:12:55,413 --> 01:12:58,124 [Rich] No, me. I'll be up in five. 1640 01:12:59,125 --> 01:13:02,044 Mr. Ahmad. There's a chopper approaching. 1641 01:13:04,797 --> 01:13:06,215 You guys look exhausted. 1642 01:13:07,633 --> 01:13:08,634 Let's hit the spa. 1643 01:13:09,927 --> 01:13:11,053 Move! 1644 01:13:11,846 --> 01:13:13,097 [camera shutter clicking] 1645 01:13:13,180 --> 01:13:16,350 I've been waiting for these pics for a long-ass time now. 1646 01:13:16,434 --> 01:13:19,020 [laughs] 1647 01:13:19,103 --> 01:13:20,605 Yo, the guys are gonna love this. 1648 01:13:20,688 --> 01:13:22,064 You look motherfucking insane. 1649 01:13:23,691 --> 01:13:26,569 Come on, that shit is funny. I know you got a big-ass dick on your face, 1650 01:13:26,652 --> 01:13:28,029 but hey, poo-poo head? 1651 01:13:28,112 --> 01:13:29,614 -That's some funny shit right-- -Mm-mm. 1652 01:13:29,697 --> 01:13:31,157 [gunshots] 1653 01:13:31,240 --> 01:13:32,617 I thought that shit was funny. 1654 01:13:38,748 --> 01:13:40,708 [Darren] Okay, okay, okay. You hate America. 1655 01:13:40,791 --> 01:13:42,126 Man, I get that. 1656 01:13:42,209 --> 01:13:43,920 Slavery, drones, 1657 01:13:44,003 --> 01:13:46,547 they just discontinued the KFC Double Down out of nowhere, 1658 01:13:46,631 --> 01:13:48,591 but, like, come on, man, we're good guys. 1659 01:13:48,674 --> 01:13:51,010 -[electronic hum] -[screams] 1660 01:13:51,886 --> 01:13:53,095 I'm here for the money. 1661 01:13:53,804 --> 01:13:56,599 And after this job, Jared and I were finally gonna get away from it all. 1662 01:13:56,682 --> 01:13:58,935 Is that the, uh-- the guy upstairs? 1663 01:13:59,018 --> 01:14:01,270 -Yeah, it's the guy upstairs. -What is that? 1664 01:14:01,354 --> 01:14:02,438 What is that? 1665 01:14:02,521 --> 01:14:04,523 -[electronic hum] -[groaning] 1666 01:14:04,607 --> 01:14:06,984 You don't know what it's like to lose someone like that. 1667 01:14:07,068 --> 01:14:08,319 I do. 1668 01:14:08,402 --> 01:14:09,862 I pushed them away myself. 1669 01:14:10,404 --> 01:14:13,741 [yells] Oh, fuck. 1670 01:14:15,785 --> 01:14:17,411 Don't fuck with me, asshole. 1671 01:14:18,371 --> 01:14:19,705 I'm just getting started. 1672 01:14:21,082 --> 01:14:22,333 [groans] 1673 01:14:22,416 --> 01:14:24,210 Now, you know what? Let's relax a little bit. 1674 01:14:24,293 --> 01:14:25,711 Let's turn these off. 1675 01:14:26,295 --> 01:14:27,630 There you go. 1676 01:14:28,130 --> 01:14:29,048 Now... 1677 01:14:29,924 --> 01:14:32,259 What's next on your spa menu... 1678 01:14:32,343 --> 01:14:34,595 [chortling] 1679 01:14:34,679 --> 01:14:36,389 Have you guys ever had... 1680 01:14:37,014 --> 01:14:39,100 a lava stone massage? 1681 01:14:39,183 --> 01:14:40,434 No. 1682 01:14:40,518 --> 01:14:41,852 We're maids, man. 1683 01:14:41,936 --> 01:14:43,688 We can't even afford a lava lamp. 1684 01:14:43,771 --> 01:14:46,190 Oh, they're fabulous. 1685 01:14:46,273 --> 01:14:50,069 [chuckling] 1686 01:14:50,653 --> 01:14:53,364 Oh, this is gonna feel so good. 1687 01:14:53,447 --> 01:14:56,826 For me. It's gonna really, really hurt you. 1688 01:14:56,909 --> 01:14:58,077 [Joel] No. No, no, no! 1689 01:14:58,160 --> 01:15:00,997 -[laughing] Oh, yeah! -Fuck! 1690 01:15:01,080 --> 01:15:02,540 Let's get out those knots! 1691 01:15:03,666 --> 01:15:06,002 -Stop it! Just stop! Stop doing it. -Stop! 1692 01:15:06,085 --> 01:15:08,504 Please. We're sorry we killed your friend, seriously. 1693 01:15:09,463 --> 01:15:10,423 My what? 1694 01:15:11,716 --> 01:15:13,092 -My what? -Your friend. 1695 01:15:13,718 --> 01:15:15,011 My friend? 1696 01:15:15,761 --> 01:15:18,180 -You sound like my dad! -Okay. 1697 01:15:18,264 --> 01:15:19,807 He wasn't my friend! 1698 01:15:19,890 --> 01:15:21,225 He was my everything! 1699 01:15:21,851 --> 01:15:22,685 Ow! 1700 01:15:22,768 --> 01:15:24,645 Hey, fuckface! 1701 01:15:24,729 --> 01:15:28,065 -Alexxx, stop. What are you doing? -No, no, no, no. Fuck this crybaby. 1702 01:15:28,149 --> 01:15:31,152 Oh, why you being such a fucking cwybaby? 1703 01:15:31,235 --> 01:15:32,945 "Ooh, my lover's dead." 1704 01:15:33,487 --> 01:15:34,655 You know what you should do? 1705 01:15:35,364 --> 01:15:37,783 Take your own dick, shove it up your own butt, 1706 01:15:37,867 --> 01:15:39,994 impregnate it, have a butt baby. 1707 01:15:40,077 --> 01:15:42,038 You know what I'd call him? 1708 01:15:42,121 --> 01:15:43,372 Jared Jr. 1709 01:15:43,456 --> 01:15:45,124 -Hey, fuck you. -Fuck you. 1710 01:15:45,207 --> 01:15:47,626 You just earned yourself a deep tissue. 1711 01:15:47,710 --> 01:15:49,962 This guy and the fucking puns, am I right? 1712 01:15:50,046 --> 01:15:51,839 [screams] 1713 01:15:51,922 --> 01:15:53,549 [Ween's "You Fucked Up" playing] 1714 01:15:54,759 --> 01:15:55,801 Oh, my God. 1715 01:15:58,763 --> 01:16:04,602 ♪ You fucked up You fucking Nazi whore ♪ 1716 01:16:05,019 --> 01:16:06,937 [groaning] 1717 01:16:07,021 --> 01:16:08,564 ♪ Well, you dicked me over ♪ 1718 01:16:08,647 --> 01:16:09,607 Alexxx, look. 1719 01:16:11,233 --> 01:16:12,735 ♪ You fucked up ♪ 1720 01:16:16,155 --> 01:16:18,532 [all screaming] 1721 01:16:18,616 --> 01:16:22,203 ♪ ...you bitch You really fucked up ♪ 1722 01:16:26,373 --> 01:16:28,417 [screaming] 1723 01:16:32,838 --> 01:16:34,131 [Joel] Ohh! 1724 01:16:35,758 --> 01:16:36,842 Am I dead? 1725 01:16:36,926 --> 01:16:38,928 -[panting] -Is he dead? 1726 01:16:41,764 --> 01:16:42,848 Ew. 1727 01:16:43,849 --> 01:16:45,935 This dude definitely just shit himself, didn't he? 1728 01:16:46,060 --> 01:16:47,228 [Darren] Yeah. 1729 01:16:47,812 --> 01:16:50,106 That was a really good idea about the oil spill. 1730 01:16:50,898 --> 01:16:54,485 Yeah, thanks. I wasn't, uh, sure what your plan was, but yeah. 1731 01:16:54,568 --> 01:16:58,197 Yeah, I didn't really have a plan, per se. 1732 01:16:58,280 --> 01:17:00,699 I mean, it is me, after all, so... 1733 01:17:04,203 --> 01:17:07,623 I just wanted to do something selfless for you guys for once. 1734 01:17:08,999 --> 01:17:09,959 Yeah. 1735 01:17:11,127 --> 01:17:13,212 And that's what you bring to the table, man. 1736 01:17:14,004 --> 01:17:18,509 When we're ready to just lay down and die, you step up. 1737 01:17:20,052 --> 01:17:23,430 I would cry if it wasn't such a bitch-ass thing to do. 1738 01:17:23,514 --> 01:17:24,557 So I'm not going to. 1739 01:17:24,640 --> 01:17:26,308 -Don't cry. -Do not cry. 1740 01:17:27,143 --> 01:17:28,561 -[sniffles] -[Joel] Got this. 1741 01:17:29,395 --> 01:17:31,397 But I will let you guys know... 1742 01:17:31,480 --> 01:17:33,232 that I fucking love you, dog. 1743 01:17:33,315 --> 01:17:36,902 -I really love you. -Darren, I fucking love you. 1744 01:17:37,862 --> 01:17:38,863 Count me in. 1745 01:17:41,782 --> 01:17:42,616 What's up? 1746 01:17:43,450 --> 01:17:46,537 -And also with you. -Take it, just take it. 1747 01:17:46,620 --> 01:17:50,541 That's fine. I'm okay with you repressing your emotions for now, 1748 01:17:50,624 --> 01:17:53,502 because I understand the type of upbringing that you've had. 1749 01:17:54,420 --> 01:17:57,131 And just know that if we make it out of here alive, 1750 01:17:57,965 --> 01:17:59,466 I wanna see those upgrades. 1751 01:17:59,550 --> 01:18:01,302 I wanna be that dude that... 1752 01:18:02,094 --> 01:18:03,971 ...that helps you guys get your ideas made. 1753 01:18:04,054 --> 01:18:06,056 I wanna be the fertilizer. I am the shit. 1754 01:18:06,140 --> 01:18:09,935 And you guys are the little idea seeds that are gonna be planted within me, 1755 01:18:10,019 --> 01:18:11,395 and we are gonna blossom... 1756 01:18:11,478 --> 01:18:14,190 [stammering] ...and make a little Skintendo flower. 1757 01:18:14,273 --> 01:18:19,278 [intense electronic music playing] 1758 01:18:19,361 --> 01:18:20,487 You know what? 1759 01:18:20,571 --> 01:18:22,406 Let's build Skintendo right now. 1760 01:18:23,240 --> 01:18:25,326 Don't know what I said. I sort of was just talking. 1761 01:18:25,409 --> 01:18:27,328 Let's do it. Tonight. 1762 01:18:27,411 --> 01:18:28,787 But why? For what? 1763 01:18:29,663 --> 01:18:31,332 To kill bad guys. 1764 01:18:31,415 --> 01:18:33,667 -Fuck yes. -So what do you say? 1765 01:18:33,751 --> 01:18:35,085 Baby Dunc, you ready? 1766 01:18:35,169 --> 01:18:36,086 Sorry. 1767 01:18:37,671 --> 01:18:38,505 Joel. 1768 01:18:38,589 --> 01:18:41,217 -You up for this? -Yeah. 1769 01:18:41,300 --> 01:18:42,718 I can make it happen. 1770 01:18:46,013 --> 01:18:47,973 And I think I know how. Oh! 1771 01:18:49,350 --> 01:18:51,435 -Just got my baby hairs. -Sure. 1772 01:18:52,394 --> 01:18:54,855 [Alexxx] How exactly does this friend-control mode thing work? 1773 01:18:54,939 --> 01:18:58,400 [Joel] Okay, so you know how the suit can control the character in the game? 1774 01:18:58,484 --> 01:18:59,401 [Alexxx] I do, yeah. 1775 01:18:59,485 --> 01:19:02,321 [Joel] Friend-control mode takes that concept to another level. 1776 01:19:02,988 --> 01:19:06,951 But I didn't have any of my material, so I had to use the electro stim pads 1777 01:19:07,034 --> 01:19:10,037 to control his muscles. Unfortunately, I ran out of stim pads, 1778 01:19:10,120 --> 01:19:12,331 so it can pretty much just walk and spin. 1779 01:19:12,414 --> 01:19:15,209 [Darren] Which is why I loaded the fists full of those lava stones. 1780 01:19:15,292 --> 01:19:18,837 So it's kind of like a, uh, swinging sledgehammer type thing. 1781 01:19:18,921 --> 01:19:20,005 Nice work, Joel. 1782 01:19:21,548 --> 01:19:23,842 [Alexxx] Sledgehammer spin-punching robo-zombie. 1783 01:19:23,926 --> 01:19:25,135 -[Darren] Yeah. -[Alexxx] Cool. 1784 01:19:25,219 --> 01:19:28,430 And the air fresheners are because... 1785 01:19:28,514 --> 01:19:30,015 -He shit himself earlier. -Mm-hm. 1786 01:19:30,099 --> 01:19:31,392 -So... -In the spa. 1787 01:19:31,475 --> 01:19:33,394 -Little funky. -Right, okay. Let's see something. 1788 01:19:33,936 --> 01:19:35,688 Oh, oh, oh, oh. 1789 01:19:35,771 --> 01:19:37,481 Oh, punching. Oh. 1790 01:19:37,564 --> 01:19:38,899 -Ooh, shit! -Nice. 1791 01:19:38,983 --> 01:19:40,317 -It's good. -[laughs] Cool. 1792 01:19:40,401 --> 01:19:41,360 Okay, uh-oh. 1793 01:19:41,443 --> 01:19:43,195 -Give me a shimmy-shimmy. -We should, uh... 1794 01:19:43,279 --> 01:19:44,280 Shake-a-shake-a-shake. 1795 01:19:44,363 --> 01:19:45,990 -Dab it on him. Dab it on him. -...attack? 1796 01:19:46,073 --> 01:19:47,950 -Alexxx, let's attack, please. -Wiggle, wiggle. 1797 01:19:48,033 --> 01:19:49,201 Yep, okay, yep. 1798 01:19:49,535 --> 01:19:50,786 Nope, nope! No, no, no, no. 1799 01:19:50,869 --> 01:19:52,538 -Okay, all right. -It's just actually... 1800 01:19:52,621 --> 01:19:53,706 no, I'm not ready. 1801 01:19:53,789 --> 01:19:55,124 I have to tell you guys something, 1802 01:19:55,249 --> 01:19:57,793 and it's been weighing on me for a long time. 1803 01:19:58,460 --> 01:20:00,963 -I am... [sighs] -A gay guy. 1804 01:20:01,046 --> 01:20:03,674 Yep, we know. Zero to hero, go! 1805 01:20:03,757 --> 01:20:05,217 Just don't have time, sorry. 1806 01:20:05,801 --> 01:20:07,803 [people murmuring] 1807 01:20:08,387 --> 01:20:09,930 Rich, where have you been? 1808 01:20:10,014 --> 01:20:11,473 And what... 1809 01:20:11,557 --> 01:20:13,225 what are you-- what are you wearing? 1810 01:20:14,518 --> 01:20:16,770 Yo. It's the suit. 1811 01:20:16,854 --> 01:20:18,439 Fuck you, bad guys. 1812 01:20:18,522 --> 01:20:20,024 Fuck you, bad guys! 1813 01:20:20,107 --> 01:20:21,900 [Metallica's "Fuel" playing] 1814 01:20:21,984 --> 01:20:24,320 ♪ Gimme fuel, gimme fire Gimme that which I desire ♪ 1815 01:20:29,116 --> 01:20:31,327 Be prepared to meet your maker, motherfucker! 1816 01:20:31,410 --> 01:20:32,578 Fists of fury, bitch! 1817 01:20:40,544 --> 01:20:42,838 ♪ Yeah... ♪ 1818 01:20:42,921 --> 01:20:45,132 Yeah! Oh, I spun right-- you saw that. 1819 01:20:45,215 --> 01:20:47,301 [stammering] What do you mean, "we know"? 1820 01:20:47,384 --> 01:20:50,554 You've come out to us a hundred times. It's your drunk thing. Get the guy. 1821 01:20:54,600 --> 01:20:56,810 Yeah, the first time was prom our senior year, 1822 01:20:56,894 --> 01:20:58,812 and then a bunch of times in New Orleans. 1823 01:20:58,896 --> 01:21:02,983 Something about Bourbon Street, man. It brings it out of you, and then... 1824 01:21:03,067 --> 01:21:05,402 Then when we got Osama bin Laden, we all got really drunk, 1825 01:21:05,486 --> 01:21:07,905 and you wouldn't shut the fuck up about how gay you were. 1826 01:21:14,244 --> 01:21:16,872 Why didn't you say anything? This shit weighs heavily on me. 1827 01:21:16,955 --> 01:21:19,958 You've never brought it up sober, so we were kind of waiting for you to... 1828 01:21:20,042 --> 01:21:21,293 well, do what you're doing now. 1829 01:21:21,377 --> 01:21:23,545 This is the moment, yeah. I suppose this is the moment. 1830 01:21:23,629 --> 01:21:25,381 And by the way, congrats on coming out. 1831 01:21:25,464 --> 01:21:26,924 -This is a big deal. -[Joel] Yeah. 1832 01:21:27,007 --> 01:21:28,008 -Huge. -That is huge. 1833 01:21:28,092 --> 01:21:30,594 Hey, look, the Skintendo Joysuit's working. That's awesome. 1834 01:21:30,677 --> 01:21:32,930 -Damn right. -Yeah, I'm actually really surprised 1835 01:21:33,013 --> 01:21:34,973 the Dirt Devil batteries aren't overheating. 1836 01:21:36,809 --> 01:21:40,896 ♪ Quench my thirst with gasoline ♪ 1837 01:21:41,230 --> 01:21:43,690 ♪ Gimme fuel, gimme fire Gimme that which I desire ♪ 1838 01:21:44,400 --> 01:21:47,236 [people screaming] 1839 01:21:47,319 --> 01:21:49,780 [shrieking] 1840 01:21:49,863 --> 01:21:52,366 Oh, God, and that is the Dirt Devil batteries overheating. 1841 01:21:52,950 --> 01:21:56,745 [echoing thumps] 1842 01:21:56,829 --> 01:21:58,914 That was fucking dope. 1843 01:22:00,124 --> 01:22:01,417 Let's do this. 1844 01:22:04,002 --> 01:22:06,338 Well, let's fuck some shit up. 1845 01:22:06,422 --> 01:22:09,091 Whoa, Joel, suddenly not scared of everything. 1846 01:22:09,174 --> 01:22:11,343 Yeah. That was when I was in the closet. 1847 01:22:11,427 --> 01:22:13,595 Now I'm the most powerful thing in the world... 1848 01:22:14,680 --> 01:22:17,141 a pissed-off gay dude. 1849 01:22:18,976 --> 01:22:21,019 Stay in the back, because we have guns and you don't. 1850 01:22:21,103 --> 01:22:22,479 -Yep. -Don't need one. 1851 01:22:22,563 --> 01:22:23,564 -Ready? -Let's do this. 1852 01:22:23,647 --> 01:22:26,316 [together] Let's do this! Let's do this shit! 1853 01:22:26,400 --> 01:22:28,902 [all] Dew'd Crew! 1854 01:22:29,403 --> 01:22:31,363 Bump it, bump it... 1855 01:22:31,822 --> 01:22:34,867 [upbeat music playing] 1856 01:22:40,998 --> 01:22:43,417 Stop shooting, or he's dead. 1857 01:22:43,500 --> 01:22:46,712 Yo, butler dude! It's over, man. 1858 01:22:46,795 --> 01:22:49,465 I am not a butler! 1859 01:22:49,548 --> 01:22:51,508 Yeah, right, and we're not waiters. [chuckles] 1860 01:22:51,592 --> 01:22:52,509 We're not. 1861 01:22:52,593 --> 01:22:54,344 -Well, we're waiters. -We're like-- okay. 1862 01:22:54,428 --> 01:22:57,097 Look, cops have the place surrounded, so drop your guns! 1863 01:22:57,681 --> 01:22:59,808 [Erma] Good advice. 1864 01:22:59,892 --> 01:23:04,563 Put... your guns... down. 1865 01:23:04,646 --> 01:23:05,689 Erma! 1866 01:23:06,482 --> 01:23:08,734 -What happened to your face? -Shut up! 1867 01:23:08,817 --> 01:23:09,818 Go get the money. 1868 01:23:09,902 --> 01:23:11,361 Let's go! 1869 01:23:11,445 --> 01:23:14,198 Excuse me, ma'am. 1870 01:23:14,656 --> 01:23:17,576 I do not appreciate the way you've been trying to kill us tonight. 1871 01:23:17,659 --> 01:23:19,661 -I don't think she cares, man. -Mm. 1872 01:23:19,745 --> 01:23:21,497 Erma, have your fun and get up to the roof. 1873 01:23:21,580 --> 01:23:22,789 Alan, grab what you can. 1874 01:23:22,873 --> 01:23:27,628 Oh, shit, your boyfriend's leaving. You should probably roll with him, right? 1875 01:23:27,711 --> 01:23:30,923 He is not... my boyfriend! 1876 01:23:31,006 --> 01:23:32,508 Okay, you're single. Cool. What's up? 1877 01:23:32,591 --> 01:23:36,762 I... am a trained killer on a job. 1878 01:23:37,471 --> 01:23:38,514 And you... 1879 01:23:39,306 --> 01:23:41,099 are in my office. 1880 01:23:44,019 --> 01:23:46,730 Uh, Joel, what are you doing? She's gonna blow your brains out, man. 1881 01:23:48,941 --> 01:23:53,529 You... need to apologize. 1882 01:23:54,112 --> 01:23:54,988 Okay? 1883 01:23:55,405 --> 01:23:56,740 He's gay now. 1884 01:24:01,036 --> 01:24:03,997 [tense music playing] 1885 01:24:05,999 --> 01:24:07,668 -[chuckles] -Oh, shit. 1886 01:24:13,131 --> 01:24:16,385 -[groans] -I don't do apologies, faggot. 1887 01:24:16,927 --> 01:24:20,055 Ooh, I know you didn't just call me the F word! 1888 01:24:20,138 --> 01:24:21,848 Joel, you haven't even fucked a dude yet. 1889 01:24:21,932 --> 01:24:23,600 -Yes, I have. -[grunts] 1890 01:24:23,684 --> 01:24:25,644 And in the butt's better than vagina. 1891 01:24:26,311 --> 01:24:28,564 -Way better. -Chicks have butts too, though. 1892 01:24:28,647 --> 01:24:29,898 [upbeat music playing] 1893 01:24:32,317 --> 01:24:35,028 Oh! Whoa, dude, I just slapped the shit out of her. 1894 01:24:35,112 --> 01:24:36,989 -Yeah, you did. -That was awesome. Nice, Joel. 1895 01:24:37,072 --> 01:24:38,031 -Look out! -Watch out! 1896 01:24:38,115 --> 01:24:39,157 Oh! 1897 01:24:39,241 --> 01:24:41,660 This ends now! 1898 01:24:41,994 --> 01:24:43,495 [screams] 1899 01:24:44,454 --> 01:24:46,039 -Oh, man! -Oh, no. 1900 01:24:46,123 --> 01:24:48,750 [grunting] 1901 01:24:48,834 --> 01:24:50,335 -Get him, Erma! -Come on, Joel! 1902 01:24:50,419 --> 01:24:52,087 Let's go, Joel! 1903 01:24:53,130 --> 01:24:54,631 Take that! 1904 01:24:54,715 --> 01:24:56,216 -Yeah! -Little fucker! 1905 01:24:56,300 --> 01:24:58,218 Yeah, fuck you, bitch! 1906 01:24:58,635 --> 01:24:59,970 [both screaming] 1907 01:25:00,053 --> 01:25:04,516 You like that? You like picking on people 'cause they're different? 1908 01:25:09,187 --> 01:25:12,733 [suspenseful music playing] 1909 01:25:12,816 --> 01:25:14,776 -No, no! Joel! -[screams] 1910 01:25:22,868 --> 01:25:24,161 Right in the numbers. 1911 01:25:27,956 --> 01:25:30,208 [dramatic music plays] 1912 01:25:39,301 --> 01:25:40,802 -[both scream] -Yes! 1913 01:25:40,886 --> 01:25:42,262 Yes! 1914 01:25:42,346 --> 01:25:44,181 -You get outta here. -Ha! 1915 01:25:45,807 --> 01:25:47,517 -[grunts] -Ho, ho, ho, ho! 1916 01:25:47,601 --> 01:25:50,395 Baby Dunc with the slam dunk. 1917 01:25:50,479 --> 01:25:53,065 Yes! Tom fucking Brady! 1918 01:25:53,148 --> 01:25:54,066 -Not Tom Brady. -No. 1919 01:25:54,149 --> 01:25:56,026 -He plays football, not basketball. -Slam dunk. 1920 01:25:56,109 --> 01:25:57,903 If anyone's Tom Brady, it's my man Mitch. 1921 01:25:57,986 --> 01:26:00,030 -We thought you were dead, dude. -Mitch, your dick. 1922 01:26:00,113 --> 01:26:02,407 Eh, don't worry about it, boys. 1923 01:26:02,491 --> 01:26:03,992 We live in Los Angeles. 1924 01:26:04,076 --> 01:26:08,455 Eh, I give it eight weeks before me and the Swamp Thing get reattached, 1925 01:26:08,538 --> 01:26:11,041 or regrown, or whatever the hell they're gonna do to get us back 1926 01:26:11,124 --> 01:26:13,085 to fuckin' half this town, am I right, boy? 1927 01:26:13,168 --> 01:26:15,295 Is everybody okay? Huh? 1928 01:26:15,379 --> 01:26:17,881 Cassie, huh? You okay? 1929 01:26:17,964 --> 01:26:22,010 Yeah, I-I'm a little shaken, but I feel-- oh, I feel okay. 1930 01:26:22,094 --> 01:26:25,472 Hey... that promotion is yours. 1931 01:26:25,555 --> 01:26:27,140 -Really? -You earned it. 1932 01:26:27,224 --> 01:26:30,018 -Yes. -Now put my pecker on ice, huh? 1933 01:26:30,102 --> 01:26:31,228 Wow, what a night, boys. 1934 01:26:31,311 --> 01:26:34,106 I have been crawling around this hotel for hours. 1935 01:26:34,189 --> 01:26:35,691 -Ooh. -You know what, Mitch? 1936 01:26:35,774 --> 01:26:37,859 -Huh? -I have a better idea. 1937 01:26:38,777 --> 01:26:41,613 How's about I call corporate and tell them what a disgusting 1938 01:26:41,697 --> 01:26:46,284 excuse for a man you are and demand that you be fired immediately? 1939 01:26:46,910 --> 01:26:50,455 No, not because I want your job or a promotion. 1940 01:26:50,956 --> 01:26:54,876 Because I want you to know that if you behave like a pig, 1941 01:26:54,960 --> 01:26:56,962 you deserve to get stuck like one. 1942 01:27:00,841 --> 01:27:04,136 -Wow! -Sixty-one yards. 1943 01:27:04,219 --> 01:27:07,431 New Mexico High School state record, boy or girl. 1944 01:27:07,514 --> 01:27:09,683 [stammering] I'll make it up. 1945 01:27:09,766 --> 01:27:12,519 Let me just get my head together, and we'll talk about it, all right? 1946 01:27:13,186 --> 01:27:14,354 Hey! 1947 01:27:14,438 --> 01:27:16,940 Somebody get my dick for me there, huh? A little help? 1948 01:27:17,023 --> 01:27:19,317 [helicopter blades whirring] 1949 01:27:20,861 --> 01:27:22,487 -Where's Erma? -She's gone. 1950 01:27:22,571 --> 01:27:24,030 What, you didn't grab any money? 1951 01:27:24,114 --> 01:27:25,073 No, I just want-- 1952 01:27:25,157 --> 01:27:26,116 [groans] 1953 01:27:26,199 --> 01:27:27,659 Get this thing in the air already. 1954 01:27:27,743 --> 01:27:30,829 Okay, but I haven't actually technically flown this type of-- 1955 01:27:30,912 --> 01:27:32,497 Alan, helicopter, air, now! 1956 01:27:32,581 --> 01:27:34,458 I'm not the one that shot the pilot! 1957 01:27:51,016 --> 01:27:53,477 -Hey! -Wait! 1958 01:27:53,977 --> 01:27:57,481 Why are their pockets inside out? Why are their pockets inside out?! 1959 01:27:58,398 --> 01:28:00,692 We're the waiters from before! 1960 01:28:00,776 --> 01:28:02,319 We want to buy the Bey back! 1961 01:28:02,402 --> 01:28:05,155 Please, we got all your money, look! You can have it all! 1962 01:28:07,032 --> 01:28:08,575 We just want the Bey! 1963 01:28:08,658 --> 01:28:11,453 If I give you the Bey, they shoot me out of the sky. 1964 01:28:11,536 --> 01:28:15,081 We brought an empty bag! The Bey can just climb inside! 1965 01:28:15,165 --> 01:28:15,999 What? 1966 01:28:16,082 --> 01:28:18,919 They'll never know that he left the helicopter, 1967 01:28:19,002 --> 01:28:20,545 and you get all your money! 1968 01:28:22,672 --> 01:28:23,965 Okay! Hurry! 1969 01:28:26,635 --> 01:28:27,886 [Bey] Goddamn. 1970 01:28:27,969 --> 01:28:29,554 Get in. Come on. 1971 01:28:29,638 --> 01:28:31,890 Look, I'm saving you, dude. I'm saving you. 1972 01:28:31,973 --> 01:28:33,058 Shut the fuck up. 1973 01:28:34,643 --> 01:28:36,186 [Bey] You fucking asshole! 1974 01:28:36,269 --> 01:28:37,729 I will fucking kill you, dog! 1975 01:28:37,813 --> 01:28:40,357 -Don't you fucking close that-- -Let's get him out of here. 1976 01:28:41,358 --> 01:28:43,193 -All right, you got all the money. -Right. 1977 01:28:43,276 --> 01:28:44,736 Thanks. You're not gonna regret this. 1978 01:28:44,820 --> 01:28:47,197 -Let's make sure of that. -[gunshot] 1979 01:28:47,280 --> 01:28:48,490 Oh! 1980 01:28:50,492 --> 01:28:51,493 [Joel] Jesus. 1981 01:28:52,661 --> 01:28:54,955 -Get rid of him. -Goddamn it. 1982 01:28:56,039 --> 01:28:58,208 Alan, let's go. 1983 01:29:01,253 --> 01:29:02,337 [Darren] Open it up! 1984 01:29:05,173 --> 01:29:06,007 Come on, open it. 1985 01:29:06,091 --> 01:29:07,759 -[screaming] -[Joel] He's alive. 1986 01:29:07,843 --> 01:29:09,761 -[Bey] Oh, my God! Oh, shit! -Are you okay? 1987 01:29:09,845 --> 01:29:11,596 Fuck, that motherfucker shot me! 1988 01:29:11,680 --> 01:29:13,974 I can't believe he's getting away with this shit! 1989 01:29:14,057 --> 01:29:16,434 He's not. Watch this shit. 1990 01:29:17,185 --> 01:29:18,103 Cassie. 1991 01:29:18,770 --> 01:29:20,438 Time to let the dogs out. 1992 01:29:21,022 --> 01:29:22,524 Over. You gotta say "over." 1993 01:29:22,607 --> 01:29:25,443 Okay, everybody, that's it! Let's go! Let's go! 1994 01:29:25,527 --> 01:29:26,987 Let's go! 1995 01:29:28,697 --> 01:29:29,948 -[clamoring] -[Cassie] Faster! 1996 01:29:30,031 --> 01:29:31,199 [dramatic music playing] 1997 01:29:37,247 --> 01:29:38,707 [chuckling] 1998 01:29:40,292 --> 01:29:41,376 [sensors beeping] 1999 01:29:42,961 --> 01:29:43,795 No. 2000 01:29:45,005 --> 01:29:46,214 No! 2001 01:29:48,925 --> 01:29:50,885 -[all screaming] -It worked! 2002 01:29:50,969 --> 01:29:52,887 -[laughter] -He fucking blew up. 2003 01:29:52,971 --> 01:29:55,682 Yes! Oh, man. It's kind of fun being badass. 2004 01:29:55,765 --> 01:29:57,892 Yeah, yeah, it is, uh, pretty exciting. 2005 01:29:57,976 --> 01:29:58,977 [laughter] 2006 01:29:59,060 --> 01:30:01,688 -I told you guys. -You did. 2007 01:30:01,771 --> 01:30:03,982 You did, man. I'm sorry I doubted you. 2008 01:30:04,691 --> 01:30:05,817 [exhales] 2009 01:30:05,900 --> 01:30:08,486 -Get me to a fucking hospital! -Yep, okay. 2010 01:30:08,570 --> 01:30:09,529 [Bey] Dumb fucks! 2011 01:30:16,453 --> 01:30:17,662 [Alexxx] Okay, so, you know, 2012 01:30:17,746 --> 01:30:19,956 we'll start working on the Skintendo Joysuit right away 2013 01:30:20,040 --> 01:30:21,291 and then keep you in the loop. 2014 01:30:21,374 --> 01:30:23,251 Yeah, and we are going to need another check. 2015 01:30:23,335 --> 01:30:24,169 Yeah. 2016 01:30:24,252 --> 01:30:26,046 Our lives are in a pretty bad place right now, 2017 01:30:26,129 --> 01:30:28,048 and that check is gonna change our lives forever. 2018 01:30:28,131 --> 01:30:30,759 Fuck are you talking about? I'm not writing you guys another check. 2019 01:30:30,842 --> 01:30:32,636 [Alexxx] Hold on. Wait one second. 2020 01:30:32,719 --> 01:30:35,221 Why aren't you gonna-- Oh, he's concussed, right? 2021 01:30:35,305 --> 01:30:37,974 He's got something up with his brain? Is it jiggling around in there? 2022 01:30:38,058 --> 01:30:41,519 Bitch, the only reason I wrote that check was to piss off Ahmad, 2023 01:30:41,603 --> 01:30:44,981 'cause that shit made me laugh. [chuckles] 2024 01:30:45,065 --> 01:30:46,775 [spits, retches] 2025 01:30:46,858 --> 01:30:47,984 Oh, my tummy. 2026 01:30:49,361 --> 01:30:50,945 Get me the fuck up out of here. 2027 01:30:51,029 --> 01:30:52,113 Come on. 2028 01:30:52,197 --> 01:30:54,824 And play with my balls. Make sure my dick still works. 2029 01:30:54,908 --> 01:30:57,702 I do not get that. He seemed like such a stand-up guy on the Instagram. 2030 01:30:57,786 --> 01:30:59,079 -He's an asshole. -Piece of shit. 2031 01:30:59,162 --> 01:31:01,539 Excuse me. Hey, guys, um, I'm Mark Cuban. 2032 01:31:01,623 --> 01:31:03,667 I'm a friend of the Bey's. I was up there tonight. 2033 01:31:03,750 --> 01:31:06,127 -I saw you guys had that bodysuit thing. -[Darren] Yeah. 2034 01:31:06,211 --> 01:31:07,253 Holy fuckin' shit! 2035 01:31:07,337 --> 01:31:10,590 Oh, yeah, yup, we're gettin' Shark Tanked. 2036 01:31:10,674 --> 01:31:13,468 Mark Cuban wants to buy the Skintendo Joysuit! 2037 01:31:13,551 --> 01:31:15,595 Skintendo Joysuit? That's what you named it? 2038 01:31:15,679 --> 01:31:17,681 -Yeah, I named it. -[Alexxx] Good name, right? 2039 01:31:17,764 --> 01:31:20,350 That's bad. No. I'm definitely not interested. 2040 01:31:20,433 --> 01:31:25,105 However, what you just went through tonight was pretty hard-core. 2041 01:31:25,188 --> 01:31:28,066 I'd like to buy your story, turn it into a video game 2042 01:31:28,149 --> 01:31:29,651 starring you guys, 2043 01:31:29,734 --> 01:31:33,154 voiced over and visually modeled after famous actors, of course. 2044 01:31:33,238 --> 01:31:35,156 -I call Sean Astin. -Mark-Paul Gosselaar, please! 2045 01:31:35,240 --> 01:31:37,617 Uh, Cara Delevingne. I don't know. 2046 01:31:37,701 --> 01:31:39,119 -Whoever we can get. -I don't know. 2047 01:31:39,202 --> 01:31:41,329 -All right, guys. -[Alexxx] Awesome. Thank you so much. 2048 01:31:41,413 --> 01:31:42,872 Oh, he even walks cool. Sick blanket. 2049 01:31:42,956 --> 01:31:44,416 -See you, Marky Cubes. -Ring-a-ling. 2050 01:31:44,749 --> 01:31:45,792 -Sweet. -That was awesome! 2051 01:31:45,875 --> 01:31:46,960 [Darren] That's funny. Wow. 2052 01:31:50,380 --> 01:31:53,842 [Paul Simon's "You Can Call Me Al" playing] 2053 01:31:57,595 --> 01:32:01,266 [indistinct chatter] 2054 01:32:01,349 --> 01:32:02,559 [glass clinking] 2055 01:32:02,642 --> 01:32:04,936 Announcement! Announcement! Shut-- shut up. 2056 01:32:05,019 --> 01:32:07,147 Shut up real quick. I'm gonna make an announcement. 2057 01:32:07,230 --> 01:32:08,732 Hey, look. Now, I know 2058 01:32:08,815 --> 01:32:13,570 we are the millionaire video game mavens that chartered this Costa Rica cruise 2059 01:32:13,653 --> 01:32:15,822 for 100 of our closest friends, yes, 2060 01:32:15,905 --> 01:32:19,325 but I wanna congratulate you guys for having... 2061 01:32:19,409 --> 01:32:22,287 the best butt-cheeks in the business! 2062 01:32:22,370 --> 01:32:23,538 You guys are hot as fuck. 2063 01:32:23,621 --> 01:32:25,790 And shake 'em if you got 'em! 2064 01:32:25,874 --> 01:32:27,584 [Darren] Whoa! 2065 01:32:27,667 --> 01:32:29,252 [all cheering] 2066 01:32:29,335 --> 01:32:31,421 Dinner bell's ringing. Come and get it, boys. 2067 01:32:31,504 --> 01:32:35,884 -Come and get it, huh? [laughs] -Joel, I am so proud of you, dude. 2068 01:32:36,301 --> 01:32:37,802 Not a day goes by that I miss 2069 01:32:37,886 --> 01:32:41,264 that shy, closeted bitch that you once were, and I mean that. 2070 01:32:41,681 --> 01:32:43,516 -Thanks, man. -And Darren? 2071 01:32:43,600 --> 01:32:46,102 I am beyond thrilled that you are no longer a controlling asshole 2072 01:32:46,186 --> 01:32:49,147 who needs to smoke salvia just to get by. 2073 01:32:49,230 --> 01:32:51,065 Haven't touched the stuff since that night. 2074 01:32:51,149 --> 01:32:52,525 -Good. -You know that. 2075 01:32:52,609 --> 01:32:54,235 [snorts, grunts] Yeah. 2076 01:32:54,319 --> 01:32:57,197 Just, uh, doing cocaine now, you know. But for fun. 2077 01:32:57,280 --> 01:32:58,823 -It's better for you. -[laughs] 2078 01:32:58,907 --> 01:33:01,367 [laughs] Ah! This is the best, guys. 2079 01:33:01,451 --> 01:33:03,953 Look at us. Rich beyond our wildest dreams. 2080 01:33:04,037 --> 01:33:06,206 -Darren doing cocaine for fun. -Shh. 2081 01:33:06,289 --> 01:33:09,292 Joel is, like, fricking wiggling his dick around, just begging for cock. 2082 01:33:09,375 --> 01:33:11,586 Hey, I'm not... I'm not begging yet. 2083 01:33:11,669 --> 01:33:12,587 [laughter] 2084 01:33:12,670 --> 01:33:15,590 Oh! Darren, tell Alexxx about that video game idea. 2085 01:33:15,673 --> 01:33:17,467 Oh, yeah. Okay. 2086 01:33:17,550 --> 01:33:18,802 New idea, new game: 2087 01:33:19,302 --> 01:33:22,055 leprechauns... but they're tall. 2088 01:33:22,931 --> 01:33:24,808 Oh, that is a clever twist. 2089 01:33:26,184 --> 01:33:29,729 No. Nope. I'm not all about making money anymore. 2090 01:33:29,813 --> 01:33:32,398 You know what I'm about? Best friends. 2091 01:33:33,566 --> 01:33:34,734 Put your hands in. 2092 01:33:36,528 --> 01:33:38,947 [all] Dew'd Crew! 2093 01:33:39,030 --> 01:33:40,990 Booty bump, a-booty bump! 2094 01:33:41,074 --> 01:33:43,326 -[laughs] -Yes! We're gonna live forever! 2095 01:33:43,409 --> 01:33:45,119 We're never gonna die! 2096 01:33:45,203 --> 01:33:46,246 [all cheering] 2097 01:33:46,329 --> 01:33:47,872 ♪ If you'll be my bodyguard ♪ 2098 01:33:48,414 --> 01:33:52,335 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 2099 01:33:53,461 --> 01:33:55,255 ♪ I can call you Betty ♪ 2100 01:33:55,672 --> 01:33:59,342 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 2101 01:34:03,388 --> 01:34:06,558 [ominous music playing] 2102 01:34:07,392 --> 01:34:10,854 [indistinct talking] 2103 01:34:26,661 --> 01:34:29,622 [Nas' "Made You Look" playing] 2104 01:34:31,708 --> 01:34:34,294 ♪ Bravehearts ♪ 2105 01:34:34,377 --> 01:34:36,212 ♪ Bravehearts ♪ 2106 01:34:36,754 --> 01:34:39,674 ♪ Bravehearts ♪ 2107 01:34:39,757 --> 01:34:41,634 ♪ Now let's get it all in perspective ♪ 2108 01:34:41,718 --> 01:34:44,512 ♪ For all y'all enjoyment A song y'all can step with ♪ 2109 01:34:44,596 --> 01:34:46,806 ♪ Y'all appointed me To bring rap justice ♪ 2110 01:34:46,890 --> 01:34:49,559 ♪ But I ain't five-O Y'all know it's Nas, yo ♪ 2111 01:34:49,642 --> 01:34:51,853 ♪ Grey Goose and a whole lot of hydro ♪ 2112 01:34:51,936 --> 01:34:54,522 ♪ Only describe us as soldier survivors ♪ 2113 01:34:54,606 --> 01:34:56,941 ♪ Stay laced in the best Well-dressed with finesse ♪ 2114 01:34:57,025 --> 01:34:59,360 ♪ In a white tee, lookin' for wifey ♪ 2115 01:34:59,444 --> 01:35:01,863 ♪ Thug girl who fly and talks so nicely ♪ 2116 01:35:01,946 --> 01:35:04,657 ♪ Put her in the coupe So she can feel the nice breeze ♪ 2117 01:35:04,741 --> 01:35:06,492 ♪ We can drive through the city No doubt ♪ 2118 01:35:06,576 --> 01:35:09,746 ♪ But don't say my car's topless Say the titties is out ♪ 2119 01:35:09,829 --> 01:35:11,122 ♪ Newness, here's the anthem ♪ 2120 01:35:11,205 --> 01:35:14,375 ♪ Put your hand up that you shoot with Count your loot with ♪ 2121 01:35:14,459 --> 01:35:18,046 ♪ Push the pool stick in your new crib Same hand that you hoop with ♪ 2122 01:35:18,129 --> 01:35:19,756 ♪ Swing around like you stupid ♪ 2123 01:35:19,839 --> 01:35:20,965 ♪ King of the town ♪ 2124 01:35:21,049 --> 01:35:22,175 ♪ Yeah, I been that ♪ 2125 01:35:22,258 --> 01:35:24,802 ♪ You know I click-clack Where you and your men's at ♪ 2126 01:35:24,886 --> 01:35:27,305 ♪ Do the Smurf, do the wop, baseball bat ♪ 2127 01:35:27,388 --> 01:35:29,807 ♪ Rooftop like we bringin' '88 back ♪ 2128 01:35:29,891 --> 01:35:31,100 ♪ They shootin' ♪ 2129 01:35:31,184 --> 01:35:32,393 ♪ Aw, made you look ♪ 2130 01:35:32,477 --> 01:35:34,812 ♪ You a slave To a page in my rhyme book ♪ 2131 01:35:34,896 --> 01:35:37,315 ♪ Gettin' big money Playboy, your time's up ♪ 2132 01:35:37,398 --> 01:35:39,567 ♪ Where them gangstas at? Where them dimes at? ♪ 2133 01:35:39,651 --> 01:35:41,986 ♪ Bravehearts ♪ 2134 01:35:42,070 --> 01:35:44,530 ♪ Bravehearts ♪ 2135 01:35:44,614 --> 01:35:47,033 ♪ Bravehearts ♪ 2136 01:35:47,116 --> 01:35:49,619 ♪ Bravehearts ♪ 2137 01:35:49,702 --> 01:35:52,664 ♪ I see niggas runnin' Yo, my mood is real rude ♪ 2138 01:35:52,747 --> 01:35:54,791 ♪ I lay you out, show you what steel do ♪ 2139 01:35:54,874 --> 01:35:56,960 ♪ Mobsters don't box My pump shot obliges ♪ 2140 01:35:57,043 --> 01:35:59,879 ♪ Every invitation To fight you punk hazas ♪ 2141 01:35:59,963 --> 01:36:02,382 ♪ Like Pun said You ain't even in mi clasa ♪ 2142 01:36:02,465 --> 01:36:04,467 ♪ Whatever you choose, whatever you do ♪ 2143 01:36:04,550 --> 01:36:06,928 ♪ Make sure he a thug And intelligent too ♪ 2144 01:36:07,011 --> 01:36:08,721 ♪ Like a real thoroughbred is ♪ 2145 01:36:08,805 --> 01:36:10,640 ♪ Show me love Let me feel how the head is ♪ 2146 01:36:10,723 --> 01:36:14,477 ♪ Females who's the sexiest Is always the nastiest ♪