1 00:00:38,271 --> 00:00:40,811 Dawno, dawno temu... 2 00:00:45,512 --> 00:00:46,782 w dalekim kraju... 3 00:00:48,181 --> 00:00:50,481 „CEREMONIA DZIEDZICTWA: HISTORIA DWÓCH HISTORII" 4 00:00:54,154 --> 00:00:58,764 Jestem Raven Queen, córka Złej Królowej. 5 00:00:59,125 --> 00:01:01,825 I ślubuję... 6 00:01:02,695 --> 00:01:05,195 - Ja... - No, dalej, zrób to. 7 00:01:05,365 --> 00:01:06,795 Ja... 8 00:01:07,067 --> 00:01:11,297 Wszystkie oczy zwrócone były na Raven, kiedy ta składała ważne oświadczenie... 9 00:01:11,471 --> 00:01:14,341 Naprawdę? Chcesz zacząć od Ceremonii Dziedzictwa? 10 00:01:14,441 --> 00:01:16,681 Tu jest miejsce dla jednego narratora. 11 00:01:16,843 --> 00:01:20,153 Zacznij od początku, kiedy Rebelsi skłócili się z Royalsami. 12 00:01:20,213 --> 00:01:21,313 No, dobrze. 13 00:01:21,481 --> 00:01:24,781 Usiądźcie wygodnie, a my opowiemy wam pewną historię. 14 00:01:24,851 --> 00:01:27,151 Historię o Ever After High... 15 00:01:33,460 --> 00:01:36,460 szkole dla nastoletnich synów i córek 16 00:01:36,529 --> 00:01:40,169 najbardziej znanych bajkowych postaci. 17 00:01:42,101 --> 00:01:46,871 Ten rok był dla uczniów Ever After High zupełnie wyjątkowy. 18 00:01:48,374 --> 00:01:51,814 „Historia Raven: Opowieść o Rebeliantce”. 19 00:01:53,646 --> 00:01:56,416 To był rok Ceremonii Dziedzictwa, 20 00:01:56,483 --> 00:02:00,793 wyjątkowego wydarzenia, podczas którego uczniowie ślubują, 21 00:02:00,854 --> 00:02:04,794 że będą podążać ścieżką wytyczoną przez swoich bajkowych rodziców. 22 00:02:04,858 --> 00:02:06,658 I lepiej żeby to zrobili. 23 00:02:06,826 --> 00:02:09,826 Przepraszam, kto tu opowiada? Jeśli się nie... 24 00:02:09,896 --> 00:02:13,296 Przestaniecie wreszcie się kłócić? Pokój i kuchnia. 25 00:02:14,901 --> 00:02:17,371 - Z kim rozmawiasz? - Jak to? Z narratorami. 26 00:02:17,537 --> 00:02:20,567 No tak, ty ich nie słyszysz, Raven. Tylko ja to potrafię. 27 00:02:20,640 --> 00:02:21,910 OK. 28 00:02:23,176 --> 00:02:24,906 Czy mogę teraz coś powiedzieć? 29 00:02:25,278 --> 00:02:30,418 Mam tego dość. Wszyscy uważają, że jestem „zła”, bo taka była moja mama. 30 00:02:30,583 --> 00:02:32,653 To nie fair! 31 00:02:34,587 --> 00:02:37,787 Nikt nie uważa cię za złą. Pleciesz jak wariatka. 32 00:02:38,725 --> 00:02:43,195 Córka Szalonego Kapelusznika nazywa mnie wariatką? 33 00:02:43,897 --> 00:02:45,727 Przestań się zadręczać. 34 00:02:45,899 --> 00:02:48,469 Wszyscy w szkole cię uwielbiają. 35 00:02:48,535 --> 00:02:53,165 - Idzie Raven Queen! W nogi! - Ona jest zła! 36 00:02:53,606 --> 00:02:54,666 Uciekajcie! 37 00:02:57,877 --> 00:03:00,607 Widzisz? Kochają cię. 38 00:03:04,918 --> 00:03:06,388 Pora na herbatkę. 39 00:03:06,553 --> 00:03:09,623 Earl Grey. Bystra z ciebie myszka. 40 00:03:09,689 --> 00:03:12,589 Zgadza się. To nowa sukienka. 41 00:03:16,629 --> 00:03:20,929 Życie nie rozpieszczało Raven. Czuła się nielubiana i samotna. 42 00:03:21,301 --> 00:03:24,341 Tak powinno być. Los wyznaczył jej rolę złej. 43 00:03:24,504 --> 00:03:27,514 Nie potrafisz milczeć nawet przez 20 sekund, prawda? 44 00:03:28,374 --> 00:03:31,544 Hej, Raven. Wyglądasz smętnie. To znaczy świetnie. 45 00:03:31,611 --> 00:03:33,451 Nawet nie wiem, co znaczy smętnie. 46 00:03:33,613 --> 00:03:36,953 Zaprosiłabym cię do stolika, ale jestem „zła”. 47 00:03:37,317 --> 00:03:39,587 Żeby ze mną usiąść, musiałbyś być jak... 48 00:03:39,752 --> 00:03:41,222 Daring. 49 00:03:41,387 --> 00:03:43,817 Och, Daring. 50 00:03:45,391 --> 00:03:50,801 Co? Nie, Raven, ja jestem Dex. Dexter Charming. Daring to mój brat. 51 00:03:52,465 --> 00:03:55,435 - O rety. - Raven, jak tam czary? 52 00:03:55,602 --> 00:03:58,272 Apple White. Miło cię widzieć. Hej, Daring. 53 00:03:58,438 --> 00:04:00,968 Ostrożnie, nie patrzcie na zęby. 54 00:04:01,241 --> 00:04:02,811 Właśnie je wybieliłem. 55 00:04:05,912 --> 00:04:09,682 Już dzwonek. Pora na zarządzanie królestwem. 56 00:04:09,749 --> 00:04:13,289 - Raven, jaką masz teraz lekcję? - Historię złych zaklęć. 57 00:04:13,453 --> 00:04:17,263 W sam raz dla ciebie. 58 00:04:17,991 --> 00:04:20,261 Cześć, Cerise, co słychać? 59 00:04:23,830 --> 00:04:24,930 Przepraszam, mam grypę. 60 00:04:26,699 --> 00:04:27,899 Darmowe jedzenie. 61 00:04:30,637 --> 00:04:33,667 Wieczorem, kiedy Raven wróciła do internatu, 62 00:04:33,740 --> 00:04:36,510 zastała niespodziankę. 63 00:04:36,576 --> 00:04:38,036 Hej, Maddie? 64 00:04:40,046 --> 00:04:42,416 Witaj w domu, współlokatorko. 65 00:04:43,483 --> 00:04:45,793 Dobre, ale w tym roku dzielę pokój z Maddie. 66 00:04:45,952 --> 00:04:46,992 Już nie. 67 00:04:47,053 --> 00:04:50,393 Stanowisz istotny element mojej historii... 68 00:04:50,556 --> 00:04:54,356 - Trujesz mnie, ja zasypiam... - Książę budzi cię pocałunkiem. 69 00:04:55,561 --> 00:04:56,561 Wiem. I co z tego? 70 00:04:56,729 --> 00:05:01,069 To, że poprosiłam pana Grimma, aby przydzielił nam wspólny pokój, 71 00:05:01,334 --> 00:05:02,974 a on się zgodził. 72 00:05:03,036 --> 00:05:05,506 - Czyż nie cudownie? - Ale... 73 00:05:06,472 --> 00:05:08,882 Będziesz zachwycona moim towarzystwem. 74 00:05:08,941 --> 00:05:10,411 Jestem rozważna, piękna 75 00:05:10,576 --> 00:05:13,706 i śpiewam wspaniałe piosenki o leśnych stworzeniach. 76 00:05:20,787 --> 00:05:24,557 Odlatujemy, tu nie ma nic do oglądania. 77 00:05:24,624 --> 00:05:28,334 I już urządziłam twoją część pokoju. 78 00:05:29,629 --> 00:05:33,569 Spójrz, zło wyziera z każdego kąta. Wiedziałam, że ci się spodoba. 79 00:05:34,567 --> 00:05:38,397 Czeka mnie ciężki rok. 80 00:05:40,573 --> 00:05:44,413 A my przenosimy się na miejsce prób do Ceremonii Dziedzictwa. 81 00:05:44,577 --> 00:05:46,107 Kiedy pojawi się magiczny klucz, 82 00:05:46,479 --> 00:05:49,049 musicie delikatnie umieścić go w Księdze Legend, 83 00:05:49,415 --> 00:05:54,585 wyprostować się i ślubować wierność swojemu przeznaczeniu przed całym światem. 84 00:05:54,654 --> 00:05:57,664 - Czy wyraziłem się jasno? - Panie dyrektorze, a co jeśli... 85 00:05:57,824 --> 00:05:58,994 Nie ma pytań? Dobrze. 86 00:05:59,358 --> 00:06:00,828 Teraz przećwiczymy tę procedurę, 87 00:06:00,893 --> 00:06:05,103 używając tego niewielkiego zbioru zasad obowiązujących w szkole. 88 00:06:09,936 --> 00:06:11,666 Kto pierwszy? 89 00:06:11,838 --> 00:06:13,768 Ja, Madeleine Hatter, 90 00:06:13,840 --> 00:06:16,780 ślubuję, że będę podążać ścieżką wyznaczoną przez mojego ojca, 91 00:06:16,843 --> 00:06:19,453 Szalonego Kapelusznika z Krainy Czarów. 92 00:06:19,979 --> 00:06:21,579 - Kiedy herbatka? - Następny. 93 00:06:21,748 --> 00:06:23,048 Jestem Hunter Huntsman 94 00:06:23,116 --> 00:06:26,846 i jako kolejny Huntsman ślubuję wierność swojemu przeznaczeniu. 95 00:06:26,919 --> 00:06:29,719 Będę śmiało machał toporem i... 96 00:06:31,958 --> 00:06:36,498 - Serio, Pesky? Tak chcesz pogrywać? - Następny. 97 00:06:36,662 --> 00:06:38,462 Jestem Cedar Wood 98 00:06:38,531 --> 00:06:41,871 i ślubuję wierność swemu przeznaczeniu. Będę kolejnym Pinokio. 99 00:06:41,934 --> 00:06:44,644 Może nie Pinokio. 100 00:06:44,704 --> 00:06:47,674 To znaczy, w szkole muszę mówić prawdę, 101 00:06:47,740 --> 00:06:49,610 ale kiedyś, któregoś dnia skłamię. 102 00:06:49,675 --> 00:06:51,675 Tylko czy wtedy będę taka, jak tata, 103 00:06:51,744 --> 00:06:53,554 - czy nie taka...? - Następny. 104 00:06:53,713 --> 00:06:55,923 Jestem Raven Queen 105 00:06:55,982 --> 00:06:59,522 i ślubuję podążać ścieżką swojego przeznaczenia jako... 106 00:07:00,686 --> 00:07:03,916 - Mam pytanie. - O co chodzi? 107 00:07:03,990 --> 00:07:09,100 Tak się zastanawiam... A co, jeśli nie chcę złożyć ślubowania? 108 00:07:12,465 --> 00:07:14,525 No co? Tylko pytam. 109 00:07:14,700 --> 00:07:16,670 A ja odpowiadam. 110 00:07:16,736 --> 00:07:22,576 Jeśli nie złożysz ślubowania, twoja historia przestanie istnieć. 111 00:07:22,742 --> 00:07:27,012 Przestanie istnieć? A co się stanie ze mną? 112 00:07:27,180 --> 00:07:30,480 Ty też przestaniesz istnieć. 113 00:07:32,852 --> 00:07:36,562 - A teraz, Raven, kontynuuj. - Ale, panie Grimm... 114 00:07:41,594 --> 00:07:42,904 Muszę iść. 115 00:07:47,667 --> 00:07:49,497 Uspokójcie się. 116 00:07:49,902 --> 00:07:53,712 Tymczasem w Skarbcu Zaginionych Opowieści, znajdującym się pod murami szkoły, 117 00:07:53,773 --> 00:07:55,613 wszystkiego słuchał ktoś jeszcze. 118 00:07:55,775 --> 00:08:00,075 Był to Giles Grimm, brat dyrektora szkoły. 119 00:08:00,146 --> 00:08:03,516 Raven odleciała, a chmury śpiewają. 120 00:08:03,683 --> 00:08:07,693 Co się dzieje, gdy nagłe fale wzbierają? 121 00:08:09,956 --> 00:08:12,486 No właśnie, co się może stać? 122 00:08:14,227 --> 00:08:17,657 Skończyłeś? Mogę powiedzieć, jak ja to widzę? 123 00:08:17,730 --> 00:08:20,600 Jeśli musisz. Proszę. 124 00:08:25,671 --> 00:08:29,581 W dalekim kraju wszystkie oczy zwrócone były na Apple, 125 00:08:29,642 --> 00:08:33,782 kiedy ta składała ważne oświadczenie. 126 00:08:33,946 --> 00:08:37,776 Jestem Apple White, córka Królewny Śnieżki 127 00:08:37,950 --> 00:08:41,150 Jestem gotowa złożyć ślubowanie. 128 00:08:42,922 --> 00:08:45,892 Oczywiście musiałaś zacząć od Apple, swojej ulubienicy. 129 00:08:46,058 --> 00:08:48,028 Opowiedz, jaki był początek roku szkolnego. 130 00:08:48,160 --> 00:08:49,730 No, dobrze. 131 00:08:49,795 --> 00:08:52,895 Usiądźcie wygodnie, a my opowiemy wam pewną historię. 132 00:08:53,900 --> 00:08:56,770 Historię o Ever After High... 133 00:08:56,836 --> 00:08:59,836 szkole dla nastoletnich synów i córek 134 00:08:59,906 --> 00:09:03,776 najbardziej znanych bajkowych postaci. 135 00:09:03,843 --> 00:09:07,953 Ten rok był dla uczniów Ever After High zupełnie wyjątkowy. 136 00:09:08,014 --> 00:09:11,624 „Historia Apple: Opowieść o Royalce”. 137 00:09:13,119 --> 00:09:17,189 To był rok Ceremonii Dziedzictwa, wyjątkowego wydarzenia, 138 00:09:17,557 --> 00:09:20,887 podczas którego uczniowie ślubują, 139 00:09:20,960 --> 00:09:26,000 że będą podążać ścieżką wytyczoną przez swoich bajkowych rodziców. 140 00:09:26,165 --> 00:09:27,325 Nie mogę uwierzyć, 141 00:09:27,600 --> 00:09:31,300 że Ceremonia Dziedzictwa jest w tym roku i mamy tyle do zrobienia. 142 00:09:31,571 --> 00:09:32,911 Absolutnie. 143 00:09:32,972 --> 00:09:36,782 A impreza po ceremonii to dopiero będzie odlot. 144 00:09:36,943 --> 00:09:38,813 Podobno DJ N-Chant szykuje... 145 00:09:38,878 --> 00:09:42,948 Briar, tu nie chodzi o imprezę, ale o przeznaczenie. 146 00:09:43,115 --> 00:09:44,745 Jestem przyszłą królową. 147 00:09:44,817 --> 00:09:48,047 Na MyChapter nie mogą się pojawić żadne kompromitujące nas fotki. 148 00:09:48,220 --> 00:09:49,990 Hej, jestem córką Śpiącej Królewny, 149 00:09:50,056 --> 00:09:52,626 jeśli przez następne sto lat mam spać, 150 00:09:52,692 --> 00:09:54,762 muszę sobie to teraz odbić. 151 00:09:54,827 --> 00:09:57,227 Poza tym nikt nie wrzuci na twój temat nic złego. 152 00:09:57,597 --> 00:09:59,067 Wszyscy cię uwielbiają. 153 00:09:59,131 --> 00:10:00,901 To Apple White! 154 00:10:03,069 --> 00:10:03,939 Cudowna. 155 00:10:06,172 --> 00:10:07,612 Mogę zanieść ci książki? 156 00:10:07,773 --> 00:10:10,883 Olbrzymie, jesteś przeuroczy. 157 00:10:10,943 --> 00:10:13,313 - Dziękuję. - Widzisz? Kochają cię. 158 00:10:13,379 --> 00:10:15,979 Nie chcę przegapić ani chwili z pierwszego dnia. 159 00:10:16,048 --> 00:10:18,918 Cześć. Co słychać? Jak się macie? 160 00:10:20,286 --> 00:10:21,716 Hej, książę. 161 00:10:21,787 --> 00:10:23,857 Dlaczego zasłaniasz usta dłonią? 162 00:10:24,023 --> 00:10:26,293 Bo właśnie wybieliłem sobie zęby 163 00:10:26,359 --> 00:10:29,099 i dyrektor Grimm mówi, że nie mogę ich pokazywać, bo... 164 00:10:29,261 --> 00:10:31,831 Ale masz tak uroczy uśmiech. 165 00:10:31,998 --> 00:10:33,028 No cóż... 166 00:10:33,966 --> 00:10:35,696 Moje oczy! Nic nie widzę! 167 00:10:36,969 --> 00:10:37,999 Nic mi nie jest. 168 00:10:38,771 --> 00:10:40,371 Apple. Daring. 169 00:10:41,374 --> 00:10:46,014 Opowiecie o jakichś pikantnych szczegółach dotyczących waszego związku? 170 00:10:46,178 --> 00:10:47,778 Mów do lusterka. 171 00:10:47,947 --> 00:10:50,377 Blondie, ja i Daring nie jesteśmy ze sobą. 172 00:10:50,650 --> 00:10:54,390 To dopiero liceum. Przed nami całe długo i szczęśliwie. 173 00:10:54,654 --> 00:10:57,694 Ale tworzycie wprost idealną parę. 174 00:10:57,757 --> 00:11:01,387 Wszystko jest w sam raz. 175 00:11:01,661 --> 00:11:05,201 Chodź, Apple, zjemy lunch. Ciebie oczaruję później. 176 00:11:09,101 --> 00:11:12,271 Tego samego wieczora, w internacie szkoły Ever After, 177 00:11:12,338 --> 00:11:14,938 Apple miała niespodziankę dla swojej współlokatorki. 178 00:11:15,007 --> 00:11:17,707 - Myślisz, że to spodoba się Raven? - Oczywiście. 179 00:11:17,777 --> 00:11:20,777 Czy jakakolwiek Zła Królowa nie doceniłaby złego tronu, 180 00:11:21,113 --> 00:11:23,953 złej korony i złego, zaklętego lustra? 181 00:11:24,116 --> 00:11:27,046 To prawda. Ale dlaczego robisz to wszystko dla Raven? 182 00:11:27,219 --> 00:11:30,219 Bo jest ważnym elementem mojej historii. 183 00:11:30,289 --> 00:11:33,289 Kiedy podaje mi zatrute jabłko, wszystko się zmienia. 184 00:11:33,359 --> 00:11:36,359 Zjawia się książę, który mnie budzi i zostaję królową. 185 00:11:36,429 --> 00:11:38,429 Los zsyła mi moje długo i szczęśliwie. 186 00:11:38,798 --> 00:11:41,968 - Dlatego jej potrzebuję. - Hej, Maddie? 187 00:11:42,034 --> 00:11:44,444 Szybko. Nie chcę, by Raven wiedziała, że mi pomogłaś. 188 00:11:44,703 --> 00:11:47,013 Wyjdę przez okno. Nigdy tego nie robiłam. 189 00:11:52,278 --> 00:11:54,478 Witaj w domu, współlokatorko. 190 00:11:55,381 --> 00:11:58,051 Dobre, ale w tym roku dzielę pokój z Maddie. 191 00:11:58,217 --> 00:11:59,387 Już nie. 192 00:12:00,820 --> 00:12:04,060 Rety, ależ jestem przystojny. 193 00:12:04,957 --> 00:12:07,227 Daring. Skąd wiedziałeś, że tu będę? 194 00:12:07,293 --> 00:12:10,233 Łapanie dam w tarapatach leży w mojej naturze. 195 00:12:10,296 --> 00:12:13,166 Ale czad. 196 00:12:13,232 --> 00:12:14,832 Poczekaj tu. Chcę to powtórzyć. 197 00:12:17,069 --> 00:12:19,869 - Masz ochotę na Hocus Latte? - Brzmi magicznie. 198 00:12:19,939 --> 00:12:22,069 Ja lubię dodatek gałki muszkatołowej. A ty? 199 00:12:22,141 --> 00:12:24,911 A ja mnóstwo śmietany. 200 00:12:27,513 --> 00:12:28,913 - Hej. - Cześć, Ashlynn. 201 00:12:28,981 --> 00:12:30,951 Macie ochotę na wyprawę w plener? 202 00:12:31,016 --> 00:12:32,816 Od dawna nie byłam w lesie, 203 00:12:32,985 --> 00:12:36,455 a dobrze jest przypomnieć sobie, co tak naprawdę jest ważne. 204 00:12:36,822 --> 00:12:40,132 Mam dostawę 300 par butów dla Szklanego Pantofelka. 205 00:12:40,292 --> 00:12:42,292 Nowe buty? 206 00:12:43,395 --> 00:12:44,495 Gdzie? 207 00:12:53,806 --> 00:12:58,006 - No tak - buty. - Widać, że jest córką Kopciuszka. 208 00:13:00,279 --> 00:13:02,209 Czas na próbę Ceremonii Dziedzictwa. 209 00:13:02,281 --> 00:13:07,421 Nie mogę się doczekać, aż wszyscy ujrzą królową, którą kiedyś się stanę. 210 00:13:11,023 --> 00:13:15,233 Apple nie wiedziała, że Raven Queen ma odmienne plany. 211 00:13:15,394 --> 00:13:17,964 Które zmienią świat na lepsze. 212 00:13:18,030 --> 00:13:20,430 - Lub gorsze. - Kiedy pojawi się magiczny klucz, 213 00:13:20,799 --> 00:13:23,369 musicie delikatnie umieścić go w Księdze Legend, 214 00:13:23,536 --> 00:13:25,436 wyprostować się 215 00:13:25,504 --> 00:13:29,514 i ślubować wierność swojemu przeznaczeniu. Czy wyraziłem się jasno? 216 00:13:29,875 --> 00:13:31,535 - A co jeśli...? - Nie ma pytań? Dobrze. 217 00:13:31,911 --> 00:13:34,481 - Kto pierwszy? - Ja. 218 00:13:35,848 --> 00:13:38,848 Proszę tędy, przyszła królowo. 219 00:13:39,018 --> 00:13:41,348 Jestem Apple White 220 00:13:41,420 --> 00:13:45,320 i ślubuję wierność swojemu przeznaczeniu jako kolejna Królewna Śnieżka. 221 00:13:45,491 --> 00:13:47,861 - Doskonale. - Wiem. 222 00:13:48,027 --> 00:13:50,127 Jestem Briar Beauty 223 00:13:50,196 --> 00:13:53,326 i ślubuję podążać ścieżką mojej mamy, 224 00:13:53,399 --> 00:13:56,039 zasypiając na sto lat. 225 00:13:56,101 --> 00:14:00,141 Zanim to jednak nastąpi, wykorzystam każdą minutę życia. 226 00:14:00,206 --> 00:14:03,276 Skoro o tym mowa, w piątek wieczorem zapraszam na imprezę. 227 00:14:03,342 --> 00:14:05,542 - Rozniesiemy pokój na... - Następny. 228 00:14:06,478 --> 00:14:09,848 Hej, jestem Charming. Daring Charming. 229 00:14:09,915 --> 00:14:14,415 Ślubuję, że będę jak mój tata, King Charming. 230 00:14:14,486 --> 00:14:18,256 Odważny, przystojny, uprzejmy, przystojny, 231 00:14:18,324 --> 00:14:21,364 - rozważny i przystojny. - Następny. 232 00:14:21,527 --> 00:14:23,597 Jestem Raven Queen 233 00:14:23,863 --> 00:14:27,333 i ślubuję podążać ścieżką swojego przeznaczenia jako... 234 00:14:28,367 --> 00:14:31,597 - Mam pytanie. - O co chodzi? 235 00:14:31,871 --> 00:14:37,081 Tak się zastanawiam... A co, jeśli nie chcę złożyć ślubowania? 236 00:14:40,446 --> 00:14:41,506 Musi to zrobić. 237 00:14:41,580 --> 00:14:44,650 Jeśli mnie nie otruje, nie zasnę. 238 00:14:44,917 --> 00:14:47,647 Książę mnie nie pocałuje, nie zostanę królową, 239 00:14:47,920 --> 00:14:50,990 a moje długo i szczęśliwie nigdy się nie ziści. 240 00:14:52,091 --> 00:14:56,161 Raven, zapomnij o tym niebezpiecznym pomyśle. 241 00:14:56,228 --> 00:14:57,258 Kontynuuj. 242 00:14:58,497 --> 00:14:59,997 Muszę iść. 243 00:15:01,033 --> 00:15:02,603 - Co? - Co z jej przeznaczeniem? 244 00:15:02,968 --> 00:15:05,338 Zasady są... Zasady! 245 00:15:06,906 --> 00:15:10,906 Tamtego wieczora Apple uciekła do Zaczarowanego Lasu. 246 00:15:10,976 --> 00:15:15,446 Rozmyślała, co się stanie z jej przeznaczeniem, jeśli Raven odrzuci swoje. 247 00:15:17,016 --> 00:15:21,186 - Pan dyrektor Grimm? - Przepraszam, że cię wystraszyłem. 248 00:15:21,353 --> 00:15:25,493 Chciałbym, żebyś miała oko na swoją współlokatorkę, Raven. 249 00:15:25,658 --> 00:15:28,588 Musimy podążać wyznaczonymi nam ścieżkami. 250 00:15:28,661 --> 00:15:32,401 To jedyny sposób, by zapewnić bezpieczeństwo naszemu światu. 251 00:15:32,464 --> 00:15:36,544 Proszę, pilnuj Raven i przekonaj ją. 252 00:15:36,702 --> 00:15:40,072 Wiem, że zrobisz wszystko, co możesz. 253 00:15:40,139 --> 00:15:41,269 Ja... 254 00:15:43,642 --> 00:15:48,982 I tak w obliczu zagrażającego Ever After High niebezpieczeństwa... 255 00:15:49,048 --> 00:15:51,978 Czy zawsze musisz być taka dramatyczna? 256 00:15:52,051 --> 00:15:55,491 A ty zawsze musisz zepsuć moje złowieszcze zakończenia? To znaczy... 257 00:15:55,554 --> 00:15:58,524 - Stale trzymasz stronę Royalsów. - Słynę ze swoich zakończeń. 258 00:16:05,064 --> 00:16:07,734 I oto dzień Ceremonii Dziedzictwa. 259 00:16:09,201 --> 00:16:14,011 Dzień, w którym uczniowie Ever After High, swoim podpisem w Księdze Legend, 260 00:16:14,073 --> 00:16:18,313 ślubują podążać ścieżką wytyczoną przez swoich bajkowych rodziców. 261 00:16:18,377 --> 00:16:21,277 - Lub nie. - Poważnie? To ja opowiadam. 262 00:16:23,282 --> 00:16:25,052 Maddie, musisz mi pomóc. 263 00:16:25,217 --> 00:16:28,217 Czuję, że nie mogę podpisać Księgi Legend, 264 00:16:28,287 --> 00:16:30,987 ale też nie chcę wszystkich zawieść. 265 00:16:31,156 --> 00:16:32,656 I nie zapominaj o całym: 266 00:16:32,725 --> 00:16:35,585 „Jeśli nie podpiszesz, twoja historia zniknie, 267 00:16:35,661 --> 00:16:38,101 a ty rozpłyniesz się w nicości”. 268 00:16:38,163 --> 00:16:41,173 - W tym problem. To może boleć. - Nie wiemy, czy to prawda. 269 00:16:41,233 --> 00:16:42,673 - A co, jeśli jest? - A jeśli nie? 270 00:16:42,735 --> 00:16:44,565 - A co, jeśli jest? - Nie pomagasz mi. 271 00:16:45,738 --> 00:16:48,438 Poczekaj, chyba wiem, kto może to zrobić. 272 00:16:50,776 --> 00:16:54,476 Zrozum, ja jestem lojalnym Royalsem. 273 00:16:54,546 --> 00:16:58,316 Raven! Tutaj jesteś. Musimy pogadać. 274 00:16:59,752 --> 00:17:02,492 - Wracaj. - Apple, dokąd idziesz? 275 00:17:03,422 --> 00:17:05,792 Muszę namówić Raven do podpisania Księgi. 276 00:17:06,058 --> 00:17:08,058 Od tego zależy mój los. 277 00:17:22,274 --> 00:17:23,414 Raven? 278 00:17:24,777 --> 00:17:27,507 Jeśli jest ktoś, kto zna prawdę o Księdze Legend, 279 00:17:27,679 --> 00:17:29,719 to jest nim Giles Grimm. 280 00:17:30,082 --> 00:17:32,652 Pierzaści i przyjaciele razem samotni. 281 00:17:32,818 --> 00:17:36,218 Mówi językiem zagadkowym. Rzucono na niego paplającą klątwę. 282 00:17:36,288 --> 00:17:37,818 Dlatego wydaje się stuknięty. 283 00:17:38,190 --> 00:17:41,830 - Mówi, że miło mu nas tu gościć. - Zapytaj go o Księgę. 284 00:17:42,194 --> 00:17:45,604 Czy jeśli nie podpiszę, naprawdę... zniknę? 285 00:17:46,532 --> 00:17:48,572 Czy grające krzesło zmieni swoje brzmienie, 286 00:17:48,634 --> 00:17:51,144 gdy na granicie napis utworzą kamienie? 287 00:17:52,204 --> 00:17:54,814 Król, który śpiewa z niebiańskich stronic, 288 00:17:55,174 --> 00:17:59,344 od kłamliwego brzasku woli stronić. 289 00:17:59,411 --> 00:18:01,511 Mówi, że z Księgą coś jest nie tak. 290 00:18:01,680 --> 00:18:04,780 I jeśli nie podpiszesz, twoja historia... 291 00:18:05,150 --> 00:18:06,390 Co? Co?! 292 00:18:09,121 --> 00:18:10,161 Przepraszam. 293 00:18:10,322 --> 00:18:12,792 Jeśli nie podpiszesz, twa historia będzie trwała nadal. 294 00:18:13,158 --> 00:18:15,528 Naprawdę? To cudownie. 295 00:18:15,694 --> 00:18:18,264 - Tak sądzę. - Tak sądzisz? 296 00:18:18,430 --> 00:18:21,430 Zagadkowy nie jest zbyt precyzyjnym językiem. 297 00:18:23,168 --> 00:18:25,468 W końcu nadszedł dzień Ceremonii Dziedzictwa. 298 00:18:25,637 --> 00:18:28,407 Następna jest Apple White. 299 00:18:33,445 --> 00:18:37,115 Jestem Apple White, córka Królewny Snieżki. 300 00:18:37,282 --> 00:18:40,422 Jestem gotowa złożyć ślubowanie. 301 00:19:11,416 --> 00:19:13,716 Następna jest Raven Queen. 302 00:19:18,657 --> 00:19:23,427 Jestem Raven Queen, córka Złej Królowej 303 00:19:23,595 --> 00:19:26,225 i ślubuję... 304 00:19:27,366 --> 00:19:29,666 - Ja... - No, dalej, zrób to. 305 00:20:04,903 --> 00:20:07,213 Jestem Raven Queen 306 00:20:07,372 --> 00:20:10,342 i sama zadecyduję o swoim losie. 307 00:20:10,509 --> 00:20:14,679 Moje długo i szczęśliwie zaczyna się teraz. 308 00:20:20,552 --> 00:20:22,422 Raven się udało! 309 00:20:24,756 --> 00:20:28,286 Nadal tu jestem. Nie zniknęłam. 310 00:20:29,995 --> 00:20:33,395 Jak możesz być tak... tak samolubna? 311 00:20:35,901 --> 00:20:38,301 Wybacz, Apple, ale ja... 312 00:20:41,406 --> 00:20:43,936 Niech wszystko się zatrzyma! 313 00:20:49,681 --> 00:20:51,781 Nie wiedziałam, że mogę to zrobić. 314 00:20:57,923 --> 00:20:59,323 Wybacz, Apple, 315 00:20:59,491 --> 00:21:01,991 ale nie chcę, żeby ktokolwiek mi mówił, kim mam być. 316 00:21:02,261 --> 00:21:06,331 Chcę sama to odkryć. Nie rozumiesz? 317 00:21:06,398 --> 00:21:10,468 Nie tylko ja mogę zadecydować o swoim losie. 318 00:21:10,535 --> 00:21:13,305 Wszyscy możemy to zrobić. Nawet ty. 319 00:21:13,472 --> 00:21:18,412 Ale ja nie chcę zmieniać swojego przeznaczenia. Ono mi się podobało. 320 00:21:18,577 --> 00:21:21,407 A przez ciebie może się nie spełnić. 321 00:21:21,480 --> 00:21:22,550 Ale może się spełni. 322 00:21:24,049 --> 00:21:27,719 Nie wiem. Sama już nie wiem. 323 00:21:34,693 --> 00:21:36,633 Nadal tu jesteś. Nie zniknęłaś. 324 00:21:39,064 --> 00:21:42,474 Wiem. To świetne uczucie. 325 00:21:42,534 --> 00:21:46,414 W Ever After High stosunki między Rebelsami i Royalsami nie będą takie same 326 00:21:46,471 --> 00:21:48,741 po tym, co zrobiła Raven broniąc swoich przekonań. 327 00:21:48,807 --> 00:21:50,337 Jej przekonania były błędne. 328 00:21:50,409 --> 00:21:52,839 Nie uszanowała swojego przeznaczenia, kusiła los. 329 00:21:52,911 --> 00:21:57,081 Słuchajcie, narratorzy. My tu świętujemy. 330 00:22:00,585 --> 00:22:03,455 Raven nie zdaje sobie sprawy, jakie siły uwolniła. 331 00:22:03,622 --> 00:22:07,562 Trzeba nad tym zapanować, zanim ta niebezpieczna myśl znajdzie naśladowników. 332 00:22:16,568 --> 00:22:18,398 KONIEC JEST ZALEDWIE POCZĄTKIEM 333 00:22:20,005 --> 00:22:21,465 CEREMONIA DZIEDZICTWA: HISTORIA DWÓCH HISTORII