1 00:00:00,957 --> 00:00:03,568 - ♪ MTV 2 00:00:06,789 --> 00:00:08,008 - Previously on "Younger..." 3 00:00:08,051 --> 00:00:09,183 - I think it's time that I actually buy 4 00:00:09,313 --> 00:00:10,532 my own apartment in New York City. 5 00:00:10,575 --> 00:00:13,448 - Check out this cutie-patootie crib I found. 6 00:00:13,578 --> 00:00:15,493 - Casting for a real estate TV show. 7 00:00:15,537 --> 00:00:17,539 Are you out of your mind? - You won't believe the perks, 8 00:00:17,669 --> 00:00:18,975 and this will be really good for your brand. 9 00:00:19,019 --> 00:00:21,543 - This is a show that I did about trans women 10 00:00:21,586 --> 00:00:24,198 on the Lower East Side. [tablet dings] 11 00:00:24,241 --> 00:00:26,113 - Uh, professor, what do you call that one? 12 00:00:26,243 --> 00:00:27,679 - That's called "My Wife." 13 00:00:27,723 --> 00:00:30,726 Maybe you're not a good fit here after all. 14 00:00:30,769 --> 00:00:32,119 - What're you doing here? 15 00:00:32,249 --> 00:00:35,035 - Just thought you might need a friend right now. 16 00:00:38,734 --> 00:00:41,041 [upbeat music] 17 00:00:41,171 --> 00:00:42,564 - Thank you. - I thought you guys 18 00:00:42,694 --> 00:00:44,566 were perfect for each other, what happened? 19 00:00:44,696 --> 00:00:46,829 - Well, he wanted to get married again, 20 00:00:46,959 --> 00:00:51,312 and I just didn't. - Yeah, that's a fast proposal. 21 00:00:51,442 --> 00:00:52,878 Must be an old guy thing. You know, 22 00:00:52,922 --> 00:00:55,098 no time to lose before they head towards that light. 23 00:00:55,229 --> 00:00:59,059 - [laughs] No, he's just traditional. 24 00:00:59,102 --> 00:01:00,451 - Are you okay, Mom? 25 00:01:00,582 --> 00:01:03,498 I mean, you really loved him, 26 00:01:03,628 --> 00:01:04,934 and you still have to work with him. 27 00:01:05,065 --> 00:01:07,284 - It's fine, we're adults. 28 00:01:07,415 --> 00:01:08,590 I guess the only problem is-- 29 00:01:08,720 --> 00:01:10,287 - Quinn Tyler. 30 00:01:12,159 --> 00:01:14,596 Is that Quinn Tyler? - Uhh-- 31 00:01:15,640 --> 00:01:17,686 Right. Yep, that is Quinn Tyler. 32 00:01:17,816 --> 00:01:18,904 - Oh, my God. Have you read her new book? 33 00:01:18,948 --> 00:01:19,949 It's amazing. 34 00:01:19,992 --> 00:01:21,124 - Honey, we published it. 35 00:01:21,168 --> 00:01:22,125 - Wait, so you know her? 36 00:01:22,256 --> 00:01:23,692 Like, she would know your face? 37 00:01:23,735 --> 00:01:25,346 - She kinda would, yeah. - Okay, then I gotta meet her. 38 00:01:25,476 --> 00:01:27,957 She's my hero. [laughs] 39 00:01:28,000 --> 00:01:29,567 - Lady, your food! 40 00:01:31,743 --> 00:01:34,137 - Quinn? Hi. 41 00:01:34,268 --> 00:01:36,966 - Liza, hello. I thought I smelled the food cart. 42 00:01:37,097 --> 00:01:39,142 What a stomach you must have. 43 00:01:39,186 --> 00:01:40,970 - Um, I just--I wanted to introduce you 44 00:01:41,101 --> 00:01:42,537 to my daughter, this is Caitlin. 45 00:01:42,667 --> 00:01:44,452 - Oh, my God, Miss Tyler, I'm a huge fan. 46 00:01:44,495 --> 00:01:46,018 We all are up at school. 47 00:01:46,149 --> 00:01:48,630 - Oh, that's so kind. Where do you go, Smith? 48 00:01:48,673 --> 00:01:51,154 Are you a legacy? Your mom strikes me as a Smith girl. 49 00:01:51,285 --> 00:01:52,764 I saw her wearing loafers once. 50 00:01:52,808 --> 00:01:55,202 - Uh, no, I'm at Vassar. 51 00:01:55,332 --> 00:01:57,421 - Oh, I went to Vassar! 52 00:01:57,465 --> 00:01:59,467 Class of what does that matter? [laughs] 53 00:01:59,597 --> 00:02:01,556 What year are you? - Senior. 54 00:02:01,686 --> 00:02:03,514 - Oh, God, isn't it the worst? 55 00:02:03,645 --> 00:02:05,734 You wanna go out in the world, but you know this is the best 56 00:02:05,864 --> 00:02:06,996 it's ever gonna be. 57 00:02:07,039 --> 00:02:08,519 Ugh, I sobbed all the way 58 00:02:08,650 --> 00:02:10,130 through our last acapella concert. 59 00:02:10,260 --> 00:02:11,740 - Wait you sang acapella? Me too, 60 00:02:11,870 --> 00:02:13,263 I'm in this group called The Troublemakers. 61 00:02:13,307 --> 00:02:14,743 - I'm a Troublemaker. - No way. 62 00:02:14,873 --> 00:02:17,441 - Yes way! Oh, my God! [both laughing] 63 00:02:17,485 --> 00:02:19,269 You know what I actually carry around 64 00:02:19,313 --> 00:02:21,184 is a pitch pipe. [laughs] - Okay. 65 00:02:21,228 --> 00:02:22,881 - Ready? [blows] 66 00:02:23,012 --> 00:02:24,492 both: ♪ Ahh - You take the harmony. 67 00:02:24,535 --> 00:02:29,497 both: ♪ Ahh 68 00:02:29,540 --> 00:02:31,760 ♪ La, la, ooh, la, la 69 00:02:31,890 --> 00:02:35,155 ♪ Doo, doo, ah, doo, doo, ah, da, doo ♪ 70 00:02:35,285 --> 00:02:36,765 ♪ Shoop, shoo-bee, doo-bee, doop ♪ 71 00:02:36,895 --> 00:02:38,854 ♪ Shoo-bee, doo, ahh, wah, dah, dah, doop ♪ 72 00:02:38,984 --> 00:02:41,857 ♪ How about you? 73 00:02:41,900 --> 00:02:42,901 - Yay! 74 00:02:43,032 --> 00:02:48,342 both: ♪ How about you? 75 00:02:48,385 --> 00:02:49,952 [both laugh] 76 00:02:50,082 --> 00:02:52,346 - Do you still do a group hug after every performance? 77 00:02:52,389 --> 00:02:53,869 - Yes, we do. - Okay, then get in here. 78 00:02:53,999 --> 00:02:56,828 [both laugh] Ohh. 79 00:02:56,872 --> 00:03:00,136 I'll see you at the foreign rights auction meeting. 80 00:03:00,267 --> 00:03:02,530 - Oh, wow. She's incredible. 81 00:03:02,573 --> 00:03:04,358 - As in, not to be believed, yes. 82 00:03:04,488 --> 00:03:06,447 - Oh, I hate myself, I was this close to asking her, 83 00:03:06,577 --> 00:03:08,797 and I choked. - Asking her about what? 84 00:03:08,927 --> 00:03:11,626 - Mom, The Spirit of Vassar Award--why I'm in town. 85 00:03:11,756 --> 00:03:13,105 - I thought you had Jane Fonda. 86 00:03:13,236 --> 00:03:14,759 - She got arrested again. 87 00:03:14,890 --> 00:03:16,892 Can you ask her, Mom? - Uhh-- 88 00:03:16,935 --> 00:03:18,241 - It's her alma mater, 89 00:03:18,285 --> 00:03:19,634 it's tomorrow, and it'd be really good for me 90 00:03:19,764 --> 00:03:21,984 because I'm the one who pushed for Jane. 91 00:03:22,114 --> 00:03:23,986 It's a code red, Mom. 92 00:03:24,116 --> 00:03:25,379 Please. 93 00:03:25,509 --> 00:03:26,771 - ♪ You do you, come on and try it ♪ 94 00:03:26,902 --> 00:03:29,687 ♪ La, la, la, la, la, la 95 00:03:29,731 --> 00:03:31,254 ♪ Come on and try it 96 00:03:31,298 --> 00:03:33,561 ♪ La, la, la, la, la, la 97 00:03:33,604 --> 00:03:34,953 ♪ Come on and try it 98 00:03:35,084 --> 00:03:36,390 - That sounds good to me. 99 00:03:36,433 --> 00:03:38,218 London, you got that? - Yes. 100 00:03:38,348 --> 00:03:40,524 - Berlin? [speaks German] - Yeah. 101 00:03:40,568 --> 00:03:41,786 - Sorry, what's that now? 102 00:03:41,917 --> 00:03:43,266 - Fur dich. It means "for you." 103 00:03:43,397 --> 00:03:44,833 - Ah, okay, I went a different way. 104 00:03:44,963 --> 00:03:46,400 [laughter] - That was impressive. 105 00:03:46,443 --> 00:03:47,662 We don't usually let our authors 106 00:03:47,792 --> 00:03:49,011 handle the foreign rights auction. 107 00:03:49,141 --> 00:03:51,883 - Oh, I know all these boys. They owe me. 108 00:03:51,927 --> 00:03:53,581 So if we're done-- - Um, actually, 109 00:03:53,624 --> 00:03:55,191 can I talk to you for a second? 110 00:03:55,322 --> 00:03:57,889 - Ooh, that sounds ominous. Should I be scouting the exits? 111 00:03:57,933 --> 00:04:00,457 - Yeah, I'm going to go, uh, duck and cover. [laughs] 112 00:04:00,588 --> 00:04:04,983 - No, it's not about us or Charles. 113 00:04:05,114 --> 00:04:06,855 - Look, I know this is probably impossible 114 00:04:06,985 --> 00:04:08,291 because it's tomorrow night, 115 00:04:08,422 --> 00:04:10,728 but my daughter wants me to ask you if you'd be 116 00:04:10,772 --> 00:04:13,078 willing to receive the Spirit of Vassar Award. 117 00:04:13,122 --> 00:04:15,298 - Tomorrow night? 118 00:04:15,342 --> 00:04:16,778 Sounds like somebody canceled. 119 00:04:18,562 --> 00:04:21,522 - Right. Um-- 120 00:04:21,652 --> 00:04:23,437 I get it, it's fine. 121 00:04:23,480 --> 00:04:25,395 Thank you for being so nice to her. 122 00:04:25,439 --> 00:04:27,310 - So, yeah, I'm available. 123 00:04:27,441 --> 00:04:28,877 Tell her I'd be honored, and then you can 124 00:04:29,007 --> 00:04:30,313 just give me all the details, right? 125 00:04:30,444 --> 00:04:32,402 - Okay, but if you're saying yes now 126 00:04:32,446 --> 00:04:33,882 and you're going to cancel tomorrow, 127 00:04:34,012 --> 00:04:36,450 it's my daughter, and it really means a lot to her. 128 00:04:36,580 --> 00:04:39,279 - Liza, when are you gonna realize you can trust me? 129 00:04:39,322 --> 00:04:41,846 I promise I'll be there. 130 00:04:41,977 --> 00:04:43,500 - I didn't-- 131 00:04:43,631 --> 00:04:45,459 [sighs] Thank you. 132 00:04:45,589 --> 00:04:48,897 - Onions, what would street meat be without them? 133 00:04:49,027 --> 00:04:51,856 [upbeat music] 134 00:04:51,987 --> 00:04:57,775 ♪ 135 00:04:57,819 --> 00:05:00,212 - Oh. Oh, Maggie. 136 00:05:00,343 --> 00:05:02,345 Maggie. Maggie, Maggie, Maggie. There you are. 137 00:05:02,476 --> 00:05:05,000 - Cass, it's so great to see you! [laughs] 138 00:05:05,130 --> 00:05:07,481 Um, you really shouldn't be seeing this. 139 00:05:07,611 --> 00:05:10,135 I was supposed to just go leave it on your desk. 140 00:05:10,179 --> 00:05:12,486 It's a gift from you know who. 141 00:05:12,529 --> 00:05:14,836 So we're all clear for that trip to P-town? 142 00:05:14,966 --> 00:05:17,534 - Ooh, we have to clear up a little problem first. 143 00:05:17,665 --> 00:05:19,667 - I thought we did. - Not the boobs, the tweets. 144 00:05:19,710 --> 00:05:21,973 Have you seen these? - Well, I don't pay attention 145 00:05:22,017 --> 00:05:24,498 to the critics, I mean, no true artist does. 146 00:05:24,628 --> 00:05:25,890 - They're not critics. 147 00:05:26,021 --> 00:05:28,719 They're students, apparently, and quite angry. 148 00:05:28,850 --> 00:05:31,113 You don't want effigies burning in the quad. 149 00:05:31,243 --> 00:05:33,202 Believe me, they make one of me last year 150 00:05:33,245 --> 00:05:34,421 over the tuition increase. 151 00:05:34,551 --> 00:05:36,466 Not flattering, I was in a plaid suit. 152 00:05:36,510 --> 00:05:38,033 - I read one or two of them, 153 00:05:38,076 --> 00:05:40,165 and they're completely ridiculous. 154 00:05:40,209 --> 00:05:41,645 I mean, inappropriate. 155 00:05:41,689 --> 00:05:43,473 How am I inappropriate? 156 00:05:43,517 --> 00:05:44,518 - You gotta be careful. 157 00:05:44,648 --> 00:05:46,911 These kids are incredibly woke 158 00:05:47,042 --> 00:05:49,871 and your work goes all the way back to the '90s. 159 00:05:50,001 --> 00:05:52,221 Just think, there could be other skeletons in your closet. 160 00:05:52,352 --> 00:05:54,049 And what about the Halloweens? 161 00:05:54,179 --> 00:05:55,398 - Wh-what Halloweens? 162 00:05:55,442 --> 00:05:58,096 - Maggie, there's been a lot of Halloweens. 163 00:05:58,227 --> 00:05:59,533 Look, I'm your ally here, 164 00:05:59,576 --> 00:06:01,361 but if the students turn on you, I-- 165 00:06:01,491 --> 00:06:03,363 - It's one or two, tops. 166 00:06:03,406 --> 00:06:05,016 Maybe they don't like Italians. 167 00:06:05,060 --> 00:06:06,888 I'm the one who should be angry. 168 00:06:06,931 --> 00:06:10,152 - Uh-oh, I don't think your clay is hard. 169 00:06:10,282 --> 00:06:12,720 - Oh, my God. This is the one that I worked so hard on. 170 00:06:12,763 --> 00:06:17,246 - Oh, and careful, you could lose a ring up there. 171 00:06:17,289 --> 00:06:19,117 - It happens. Am I right? 172 00:06:19,248 --> 00:06:22,120 [upbeat music] 173 00:06:22,251 --> 00:06:24,384 ♪ 174 00:06:24,514 --> 00:06:25,515 [laughter] - Cheers. 175 00:06:25,559 --> 00:06:28,649 - To Kelsey. - Ah! Here we go. 176 00:06:28,779 --> 00:06:32,217 - Tonight, Brett meets a new client, 177 00:06:32,261 --> 00:06:34,132 young, successful, driven. 178 00:06:34,263 --> 00:06:37,353 - That's me. - With an agenda all her own. 179 00:06:37,484 --> 00:06:38,920 - So exciting. 180 00:06:38,963 --> 00:06:42,010 - This is the kitchen with the view. 181 00:06:43,228 --> 00:06:46,188 I don't know. - Oh, my God. 182 00:06:46,318 --> 00:06:47,407 - Okay. At the end of this, 183 00:06:47,537 --> 00:06:48,930 after they're all too expensive, 184 00:06:48,973 --> 00:06:52,237 I kinda say, "I think I should just give up." 185 00:06:52,281 --> 00:06:55,240 It's so hard seeing what you want so bad 186 00:06:55,284 --> 00:06:58,418 and hearing him say, "It can't happen." 187 00:06:58,548 --> 00:07:00,202 Devastating. - Oh, my God. 188 00:07:00,332 --> 00:07:03,118 I have not felt this sad since Meryl's scene in "Mamma Mia! 2" 189 00:07:03,161 --> 00:07:05,033 when she comes back as a ghost with good lighting. 190 00:07:05,903 --> 00:07:06,817 - Yeah, it happens. 191 00:07:06,948 --> 00:07:08,210 It's a professional hazard. 192 00:07:08,340 --> 00:07:10,081 Clients get crushes on me. 193 00:07:10,125 --> 00:07:12,823 They're coming off marriages or relationships 194 00:07:12,954 --> 00:07:14,956 and I'm the guy they lean on to start their new life 195 00:07:15,086 --> 00:07:16,653 and frankly, I've got the shoulders for it. 196 00:07:16,784 --> 00:07:19,569 But Kelsey? [laughs] Oh, my. 197 00:07:19,613 --> 00:07:21,919 She is taking it to a new level. 198 00:07:21,963 --> 00:07:24,356 - Oh. - I mean, I felt her eyes 199 00:07:24,487 --> 00:07:25,575 on me all afternoon. 200 00:07:25,619 --> 00:07:27,316 - What? [wolf whistle] 201 00:07:27,447 --> 00:07:29,579 [slide whistle] 202 00:07:29,623 --> 00:07:31,451 [spring boings] 203 00:07:32,321 --> 00:07:34,802 - My God. Kelsey, look at you looking at him, 204 00:07:34,845 --> 00:07:36,673 you're giving him full blow-up doll face. 205 00:07:36,804 --> 00:07:38,545 - I was looking at the backsplash. 206 00:07:38,675 --> 00:07:40,460 That--that's my tumbled granite face. 207 00:07:40,503 --> 00:07:43,245 - What can I say? The place is for sale, not me. 208 00:07:43,375 --> 00:07:45,769 I just don't think I've ever come across 209 00:07:45,813 --> 00:07:48,206 a client this thirsty, 210 00:07:48,337 --> 00:07:49,469 I mean, motivated. 211 00:07:49,512 --> 00:07:51,949 She's comin' in hot. 212 00:07:51,993 --> 00:07:55,823 - I can't believe this. Lauren, this is your fault. 213 00:07:55,953 --> 00:07:58,652 - No--it's-it's not that bad, right guys? 214 00:07:58,782 --> 00:08:00,697 - No. - No, Kelsey come on. 215 00:08:00,828 --> 00:08:03,004 You opened that closet, like, really well. 216 00:08:03,047 --> 00:08:06,181 - And I liked how you knew why copper piping's important. 217 00:08:06,311 --> 00:08:08,052 - Yeah. - [scoffs] 218 00:08:08,183 --> 00:08:10,490 You said this was gonna be good for my brand. 219 00:08:10,620 --> 00:08:12,709 Which is what now, exactly, Lauren? 220 00:08:12,840 --> 00:08:16,583 Some desperate, thirsty, Manhattan bulge-hunter? 221 00:08:16,713 --> 00:08:18,715 - Now that actually sounds like a show. 222 00:08:18,846 --> 00:08:22,458 [upbeat music] 223 00:08:22,589 --> 00:08:26,114 - [sighs] 224 00:08:27,028 --> 00:08:28,377 - ♪ Okay, okay 225 00:08:28,420 --> 00:08:29,378 ♪ I got the ball straight from the jump ♪ 226 00:08:29,421 --> 00:08:30,553 ♪ I got it all 227 00:08:30,684 --> 00:08:32,076 - Okay, well, we're just very unhappy 228 00:08:32,207 --> 00:08:33,948 with how you portrayed her. - Unhappy, no. 229 00:08:34,078 --> 00:08:35,602 You tell them that I will sue. 230 00:08:35,732 --> 00:08:37,125 Like, they cannot air that again. 231 00:08:37,255 --> 00:08:38,561 - Uh-huh, yes, she's here. You know what? 232 00:08:38,692 --> 00:08:40,128 And we're going to bow out. 233 00:08:40,258 --> 00:08:41,564 Uh-huh. Mm-hmm. 234 00:08:41,608 --> 00:08:44,393 Uh-huh. Uh-huh. 235 00:08:44,524 --> 00:08:45,873 Yes, I will tell her that. 236 00:08:46,003 --> 00:08:47,352 Yeah, I remember. 237 00:08:47,396 --> 00:08:48,832 No, no, no, no. Yeah, I do. 238 00:08:48,876 --> 00:08:50,181 Okay, I gotta go. Bye bye. 239 00:08:50,225 --> 00:08:52,140 - What? You remember what? 240 00:08:52,270 --> 00:08:54,229 - Um--[clears throat] Apparently I might have signed 241 00:08:54,359 --> 00:08:55,926 a four-episode contract for you 242 00:08:56,057 --> 00:08:58,102 while that cute guy was wiring you for your mic. 243 00:08:58,233 --> 00:08:59,408 You know, I didn't want to interrupt 244 00:08:59,539 --> 00:09:00,365 a moment that might be happening. 245 00:09:00,409 --> 00:09:01,541 - What? 246 00:09:01,671 --> 00:09:03,891 Lauren, wait, I can't quit. 247 00:09:03,934 --> 00:09:07,155 - Uhh-- [straining] 248 00:09:07,285 --> 00:09:09,287 Wait, you can be fired. 249 00:09:09,418 --> 00:09:11,246 Yes, it's reality TV, right? 250 00:09:11,289 --> 00:09:13,683 So they like crazy, and drunk, and angry. 251 00:09:13,727 --> 00:09:15,380 So you just be calm, be reasonable. 252 00:09:15,424 --> 00:09:17,165 Don't flip over a table or poop on the floor in Mexico, 253 00:09:17,295 --> 00:09:19,559 You know--just they'll move on to the next crazy person. 254 00:09:19,602 --> 00:09:21,082 - Hm, okay, so that's your plan. 255 00:09:21,125 --> 00:09:22,083 Just act dull. 256 00:09:22,126 --> 00:09:24,128 - Kels, come on, you can do this. 257 00:09:24,259 --> 00:09:26,914 Just be that girl you are in the mornings, 258 00:09:27,044 --> 00:09:29,090 when you start telling me about your dreams. 259 00:09:29,133 --> 00:09:32,180 ♪ 260 00:09:32,310 --> 00:09:33,224 - [scoffs] 261 00:09:33,268 --> 00:09:36,184 [upbeat music] 262 00:09:36,314 --> 00:09:37,751 ♪ 263 00:09:37,794 --> 00:09:40,884 [loungey piano music playing] 264 00:09:40,928 --> 00:09:43,713 ♪ 265 00:09:43,757 --> 00:09:46,150 - Oh, that's nice. 266 00:09:46,281 --> 00:09:47,935 Charles is doing the publisher thing 267 00:09:47,978 --> 00:09:50,590 and walking in with his author. [laughs] 268 00:09:55,769 --> 00:09:58,598 Mom, are Quinn and Charles-- 269 00:09:58,728 --> 00:10:03,211 - Yes, they are dating buddies, 270 00:10:03,341 --> 00:10:05,126 and thus, naturally, 271 00:10:05,169 --> 00:10:06,780 he accompanies her unto gatherings. 272 00:10:06,823 --> 00:10:08,564 - She's his rebound? 273 00:10:09,652 --> 00:10:10,958 Oh God, you should have told me, 274 00:10:11,001 --> 00:10:12,263 I never would've asked. - Then you wouldn't have 275 00:10:12,307 --> 00:10:14,570 saved the day, right? 276 00:10:14,701 --> 00:10:16,572 And I wanted you to save the day. 277 00:10:16,703 --> 00:10:19,270 - I will try to hate her a little for you, 278 00:10:19,314 --> 00:10:20,620 but after tonight, okay? 279 00:10:20,663 --> 00:10:22,839 - Don't hate her. 280 00:10:22,970 --> 00:10:23,971 I don't even hate her. 281 00:10:24,101 --> 00:10:25,537 - Come on Mom, you're only human. 282 00:10:25,668 --> 00:10:28,062 - Yeah, the human who needs a drink. 283 00:10:28,192 --> 00:10:30,151 [sighs] No. 284 00:10:30,281 --> 00:10:32,675 I know it's only four months until you're legal, but no. 285 00:10:32,806 --> 00:10:34,329 - Whatever. Dad will get me one. 286 00:10:34,372 --> 00:10:36,331 - Say what now? - Dad! 287 00:10:38,376 --> 00:10:40,988 He wanted to come. I hope that's not a big deal. 288 00:10:41,031 --> 00:10:43,773 - God, no. What a super fun evening 289 00:10:43,817 --> 00:10:44,948 this is turning out to be. 290 00:10:44,992 --> 00:10:47,168 - I'll be right back. - Hey, Liza. 291 00:10:47,298 --> 00:10:48,865 You're looking well. 292 00:10:48,996 --> 00:10:53,827 - You, too. I think one of your gums is bleeding. 293 00:10:53,870 --> 00:10:55,219 - Ooh, yeah, yeah. 294 00:10:55,350 --> 00:10:56,786 That's been happening. No big deal. 295 00:10:56,830 --> 00:10:59,528 Uh, just--yeah. [laughs] 296 00:10:59,659 --> 00:11:02,357 Developing a teeth whitening system, 297 00:11:02,487 --> 00:11:04,925 so I dialed it up to 11. 298 00:11:05,055 --> 00:11:06,448 - I didn't know you were gonna be here. 299 00:11:06,666 --> 00:11:09,364 - Well, I dumped enough money into this place. [laughs] 300 00:11:09,407 --> 00:11:12,019 Time to recoup with a little free chicken dinner, right? 301 00:11:12,062 --> 00:11:14,195 - Yeah. One chicken dinner ought to even you right up. 302 00:11:14,238 --> 00:11:15,805 - [laughs] 303 00:11:18,199 --> 00:11:19,853 ♪ 304 00:11:19,983 --> 00:11:21,985 - So this is a classic pre-war five, 305 00:11:22,029 --> 00:11:23,770 but actually built last year. 306 00:11:23,900 --> 00:11:26,642 - So pre the next war? - [chuckles] 307 00:11:26,773 --> 00:11:29,993 - You look, uh, I don't know, down. 308 00:11:30,037 --> 00:11:34,868 - No, I don't talk when I look, 309 00:11:34,998 --> 00:11:37,479 which may not make very interesting 310 00:11:37,609 --> 00:11:38,741 or compelling viewing, 311 00:11:38,872 --> 00:11:41,439 which could result in lower ratings, 312 00:11:41,570 --> 00:11:43,703 but it's just me. 313 00:11:43,746 --> 00:11:45,705 - No, no, no, you're tender today. 314 00:11:45,748 --> 00:11:47,663 - No, not at all. 315 00:11:47,794 --> 00:11:49,970 I'm just-- 316 00:11:50,100 --> 00:11:51,754 I know this building, 317 00:11:51,885 --> 00:11:53,887 and there's nothing under two million. 318 00:11:53,930 --> 00:11:55,715 I threw a party on the penthouse 319 00:11:55,758 --> 00:11:57,238 for my company. - Oh, and your company 320 00:11:57,368 --> 00:11:59,501 is important to you, isn't it, Kelsey? 321 00:11:59,631 --> 00:12:01,503 It's lonely at the top. 322 00:12:01,633 --> 00:12:03,200 - I'm not lonely. 323 00:12:03,244 --> 00:12:05,507 I'm extremely popular, and you know what? 324 00:12:05,637 --> 00:12:07,248 - What? - No, no, no. 325 00:12:07,378 --> 00:12:09,772 I'm not--I'm-- I'm fine, I'm fine. 326 00:12:09,903 --> 00:12:11,469 I'm not--not doing this. 327 00:12:11,600 --> 00:12:14,777 - Well, I may not be able to make all your dreams come true, 328 00:12:14,821 --> 00:12:16,866 but how about these bookshelves, huh? 329 00:12:16,910 --> 00:12:19,956 Your love of books is one thing I can satisfy. 330 00:12:20,087 --> 00:12:23,090 I mean, it's like it was made for a, I don't know, say, 331 00:12:23,220 --> 00:12:25,788 a young publishing exec who sometimes curls up 332 00:12:25,832 --> 00:12:27,921 with a novel to nurse a broken heart. 333 00:12:28,051 --> 00:12:30,314 - Oh, hang on. - Oh my gosh. 334 00:12:30,445 --> 00:12:31,925 That's one of your books, right? 335 00:12:31,968 --> 00:12:34,884 - Is this cut in half? What the hell is this? 336 00:12:34,928 --> 00:12:36,320 - It's genius, right? 337 00:12:36,451 --> 00:12:38,801 I mean, you don't want a big, old bookcase 338 00:12:38,932 --> 00:12:39,976 eating up floor space. 339 00:12:40,107 --> 00:12:43,719 Solution: faux. - Okay, I'm done. 340 00:12:43,850 --> 00:12:46,113 This whole show is insane. 341 00:12:46,243 --> 00:12:48,245 You haven't shown me one apartment I can afford 342 00:12:48,289 --> 00:12:50,465 and--and now this? - Okay. 343 00:12:50,508 --> 00:12:52,206 This is aspirational TV. 344 00:12:52,336 --> 00:12:54,948 No one in America wants to see what you can afford. 345 00:12:55,078 --> 00:12:58,168 - You are just wasting my time. - Bye. 346 00:12:58,299 --> 00:13:00,823 And guys, he's wasting your time, too. 347 00:13:00,954 --> 00:13:02,651 - [mouthing] - And just so you know, 348 00:13:02,782 --> 00:13:04,305 America, I can do a lot better 349 00:13:04,435 --> 00:13:06,786 than a guy who talks about his cats, 350 00:13:06,829 --> 00:13:08,875 and their many moods in between takes. 351 00:13:09,005 --> 00:13:11,486 And speaking of faux, 352 00:13:11,529 --> 00:13:13,053 that's a sock in his pants. 353 00:13:13,183 --> 00:13:15,359 Yeah, wardrobe told me. 354 00:13:15,490 --> 00:13:17,709 - Starting to sound a lot like hell hath no fury 355 00:13:17,840 --> 00:13:19,668 like a wo--ow! 356 00:13:19,711 --> 00:13:20,843 - Cut. 357 00:13:20,887 --> 00:13:22,976 ♪ 358 00:13:23,106 --> 00:13:24,934 - Ugh! - Kelsey. 359 00:13:24,978 --> 00:13:27,328 Rob. Clare's ex. How are you? 360 00:13:27,458 --> 00:13:28,764 - Do you know what they're doing in your building 361 00:13:28,895 --> 00:13:31,462 on the 20th floor, that TV show? 362 00:13:31,506 --> 00:13:33,160 - I'm guessing you're gonna tell me. 363 00:13:33,203 --> 00:13:35,336 - That stupid reality show where we're 364 00:13:35,466 --> 00:13:37,642 supposed to pretend we're gonna find our dream home, 365 00:13:37,686 --> 00:13:40,254 but instead they humiliate you and won't let you quit. 366 00:13:40,384 --> 00:13:42,125 - So you are one of their clients. 367 00:13:42,169 --> 00:13:43,997 I--I did not know that. 368 00:13:44,040 --> 00:13:46,782 - So you're in on this? - I work with them. 369 00:13:46,913 --> 00:13:48,523 Yeah, and all the big developers do. 370 00:13:48,653 --> 00:13:50,307 We gotta move these apartments. 371 00:13:50,351 --> 00:13:51,874 - Unbelievable. 372 00:13:51,918 --> 00:13:53,658 Well, you know what? Next time you try to sell 373 00:13:53,702 --> 00:13:55,182 an apartment to a publisher, 374 00:13:55,225 --> 00:13:58,315 don't line the walls with decapitated books. 375 00:13:58,359 --> 00:14:00,622 [chuckles] No wonder Clare dumped you. 376 00:14:00,752 --> 00:14:03,625 [upbeat music] 377 00:14:03,755 --> 00:14:06,367 ♪ 378 00:14:06,410 --> 00:14:08,195 - For me, the real spirit of Vassar 379 00:14:08,238 --> 00:14:10,066 is in the young people it educates. 380 00:14:10,197 --> 00:14:12,199 Now, I've met some of them tonight, 381 00:14:12,242 --> 00:14:14,244 and there's one young lady in particular 382 00:14:14,375 --> 00:14:16,725 who is in perfect tune with our cherished alma mater, 383 00:14:16,856 --> 00:14:18,466 and I wanna thank her. 384 00:14:18,596 --> 00:14:19,684 I want to thank all of you. 385 00:14:19,728 --> 00:14:21,382 Now I have a dessert to finish. 386 00:14:21,512 --> 00:14:23,036 Good night, everybody. [applause] 387 00:14:23,166 --> 00:14:25,342 - Wow. Hot millionaire. 388 00:14:25,386 --> 00:14:27,214 Respect, man. 389 00:14:32,088 --> 00:14:33,350 - Was that shout out for me? 390 00:14:33,394 --> 00:14:35,526 - Yeah. - Thank you for that 391 00:14:35,570 --> 00:14:37,398 and for this-- really, thank you so much. 392 00:14:37,441 --> 00:14:39,095 - Aw, anything for a Troublemaker. 393 00:14:40,836 --> 00:14:44,666 - Speaking of teeth, how's your relationship with yours? 394 00:14:45,362 --> 00:14:46,842 - Cordial. - 'Cause I'm launching 395 00:14:46,973 --> 00:14:48,235 a teeth whitening company. 396 00:14:48,365 --> 00:14:49,889 Right now, we're just kinda putting together 397 00:14:49,932 --> 00:14:53,414 the synergy, the vertical integration, and the metrics. 398 00:14:53,457 --> 00:14:55,546 - The metrics. - I'd love to explain it all 399 00:14:55,590 --> 00:14:58,114 to you, walk you through my vision for America's mouth. 400 00:15:01,161 --> 00:15:03,380 - You know, the healthcare segment 401 00:15:03,424 --> 00:15:05,992 is one of the certainties of our time. 402 00:15:06,122 --> 00:15:07,776 So take this card. 403 00:15:07,819 --> 00:15:10,735 She's the head of my VC firm. 404 00:15:10,779 --> 00:15:13,216 Venture capital firm. - Mm. 405 00:15:13,260 --> 00:15:16,089 - She might be able to smooth out your learning curve. 406 00:15:16,219 --> 00:15:17,786 - Or vice versa. I'm always very happy 407 00:15:17,917 --> 00:15:19,222 to share my expertise. 408 00:15:20,571 --> 00:15:22,225 - Thank you. 409 00:15:24,097 --> 00:15:27,187 [indistinct chatter] 410 00:15:32,453 --> 00:15:33,628 both: Hey. 411 00:15:33,758 --> 00:15:36,805 - I just--I just wanted to say thank you. 412 00:15:36,848 --> 00:15:40,940 - Aw. - And I don't know, I just-- 413 00:15:40,983 --> 00:15:43,464 I wish I understood you better. 414 00:15:43,507 --> 00:15:45,379 - Hell, I know. 415 00:15:45,509 --> 00:15:46,728 I've written two books about me, 416 00:15:46,858 --> 00:15:48,425 and I can tell you, bitch is unpredictable. 417 00:15:48,469 --> 00:15:51,298 [both chuckle] - No, I'm serious. 418 00:15:51,428 --> 00:15:53,126 I wanna think that you've changed 419 00:15:53,169 --> 00:15:54,954 and Charles obviously does, 420 00:15:54,997 --> 00:15:57,478 but you kinda built a trap for me 421 00:15:57,521 --> 00:16:00,785 the night of your book launch, and I fell into it. 422 00:16:00,829 --> 00:16:04,441 Are you that person or this one? 423 00:16:04,485 --> 00:16:06,226 - [scoffs] You need to remember that 424 00:16:06,356 --> 00:16:08,619 you were digging for dirt on me in order to get between 425 00:16:08,663 --> 00:16:11,100 me and Charles, so I had to play rough. 426 00:16:11,144 --> 00:16:13,146 I knew it didn't look great, but when it comes to him, 427 00:16:13,276 --> 00:16:15,148 I'd rather save my ass than my face. 428 00:16:16,671 --> 00:16:18,586 Doesn't he deserve that? 429 00:16:18,716 --> 00:16:20,022 - Yes. 430 00:16:20,153 --> 00:16:22,503 - Look, you may not know me, 431 00:16:22,633 --> 00:16:24,853 but I know who you are. 432 00:16:24,984 --> 00:16:27,856 You're Maria von Trapp, 433 00:16:27,899 --> 00:16:30,946 you're sweetness and light, and pillow fights and guitars, 434 00:16:31,077 --> 00:16:32,600 and I am just not that. 435 00:16:32,730 --> 00:16:36,125 Whether I like it or not, I'm the baroness. 436 00:16:36,169 --> 00:16:38,040 Nobody roots for the baroness. 437 00:16:39,041 --> 00:16:44,177 But what they always forget is the baroness loved the Captain. 438 00:16:44,307 --> 00:16:46,440 She loved him very much. 439 00:16:48,094 --> 00:16:50,009 Good night, Liza. 440 00:16:50,052 --> 00:16:53,012 [somber music] 441 00:16:53,055 --> 00:16:59,714 ♪ 442 00:17:03,196 --> 00:17:07,026 ♪ 443 00:17:07,069 --> 00:17:08,375 - Hi. - Hey. 444 00:17:08,505 --> 00:17:10,072 Funny thing, I meant to tell you 445 00:17:10,116 --> 00:17:12,770 that I had breakfast with Dylan Park 446 00:17:12,901 --> 00:17:14,207 at Marlow and Sons the other day. 447 00:17:14,250 --> 00:17:16,557 - Oh, how did she like your notes? 448 00:17:16,687 --> 00:17:18,907 - Good. Great. Yeah. 449 00:17:19,038 --> 00:17:20,039 But as we were leaving, 450 00:17:20,169 --> 00:17:22,171 we ran into Lottie from "Vulture," 451 00:17:22,215 --> 00:17:25,870 and I pitched a piece about Inkubator for their site. 452 00:17:25,914 --> 00:17:27,263 I thought, let 'em run a sidebar 453 00:17:27,394 --> 00:17:30,266 or a chapter of Dylan's book. 454 00:17:30,397 --> 00:17:33,226 Dylan was fine with it if we are--anything we want. 455 00:17:33,356 --> 00:17:35,445 - Huh. 456 00:17:35,576 --> 00:17:36,968 I mean, I think that could work. 457 00:17:37,099 --> 00:17:38,448 - Ohh, thank God, 458 00:17:38,579 --> 00:17:41,234 'cause Lottie kinda jumped the gun 459 00:17:41,277 --> 00:17:45,064 and it dropped today, a half-hour ago. 460 00:17:45,107 --> 00:17:47,588 - What? Oh, my God. - I know. 461 00:17:47,718 --> 00:17:50,069 But read the comments. They love it. 462 00:17:50,112 --> 00:17:51,461 Lottie says it's already 463 00:17:51,592 --> 00:17:53,333 driving a lot of traffic to the site. 464 00:17:53,463 --> 00:17:55,465 She wants another chapter. Are you mad? 465 00:17:55,596 --> 00:17:58,164 - Oh, my God. 466 00:17:58,294 --> 00:18:01,254 They love it. Oh, my God! 467 00:18:01,384 --> 00:18:03,299 Our little Inkubator is taking off. 468 00:18:03,430 --> 00:18:04,605 - I know. 469 00:18:04,735 --> 00:18:07,825 [upbeat music] 470 00:18:07,956 --> 00:18:09,523 - Oh my God, can you stop these? 471 00:18:09,653 --> 00:18:11,481 - Whoa. What are you talking about? 472 00:18:11,612 --> 00:18:13,701 - Look at these tweets. I've read nicer things about me 473 00:18:13,831 --> 00:18:15,529 on the wall of the men's room in high school. 474 00:18:15,659 --> 00:18:16,921 I mean, at least they were more accurate. 475 00:18:16,965 --> 00:18:18,009 - Wait, trans-phobic? 476 00:18:18,140 --> 00:18:19,446 You're not trans-phobic. 477 00:18:19,576 --> 00:18:22,101 - No, no, but I guess I triggered some students 478 00:18:22,231 --> 00:18:23,624 when I mentioned my old show, 479 00:18:23,667 --> 00:18:25,582 you know, "Gypsies, Trannies, and Thieves." 480 00:18:25,626 --> 00:18:26,670 - Uhh-- 481 00:18:26,801 --> 00:18:28,281 Did you use air quotes, at least? 482 00:18:28,411 --> 00:18:30,544 - I know, I know. But it's what we used to call each other 483 00:18:30,674 --> 00:18:31,545 back in the day. 484 00:18:31,675 --> 00:18:32,676 - I mean, technically, we don't 485 00:18:32,807 --> 00:18:34,635 say gypsy anymore, either. 486 00:18:34,678 --> 00:18:36,506 It's Romani or traveller. 487 00:18:36,637 --> 00:18:38,726 But, hey, thieves is still okay, though. 488 00:18:38,856 --> 00:18:40,380 - You know, that's my problem. I've never been 489 00:18:40,510 --> 00:18:42,643 a tiptoe person, but, you know, thank God, 'cause that show 490 00:18:42,686 --> 00:18:45,385 put me on the map. - It's not adult ed, is it? 491 00:18:45,515 --> 00:18:46,734 - No. - All right, 'cause if 492 00:18:46,864 --> 00:18:48,823 you're teaching a bunch of college students, 493 00:18:48,866 --> 00:18:50,564 I don't think these tweets came from them. 494 00:18:50,694 --> 00:18:53,567 - How can you tell? - You got Twitter for desktop, 495 00:18:53,697 --> 00:18:56,570 um, this quote from Leslie Stahl, 496 00:18:56,700 --> 00:18:59,790 and the lingo-- who says, razzamatazz? 497 00:18:59,834 --> 00:19:02,445 [laughs] If you ask me, you made one real enemy, 498 00:19:02,489 --> 00:19:04,491 and they're definitely too old to be a student. 499 00:19:04,621 --> 00:19:08,277 - [sighs] Oh, my God. Oh, my God. 500 00:19:08,321 --> 00:19:09,974 Thank you. Give me this. 501 00:19:10,018 --> 00:19:11,106 Thank you. Oh, my God. 502 00:19:11,237 --> 00:19:12,760 I gotta go. I'll call you later. 503 00:19:12,890 --> 00:19:14,936 - Okay. 504 00:19:15,066 --> 00:19:17,068 Razzamatazz. 505 00:19:17,199 --> 00:19:21,290 ♪ 506 00:19:21,334 --> 00:19:22,639 - Can I have a word with you, Dean? 507 00:19:22,683 --> 00:19:24,163 - Yes, come in. Listen, 508 00:19:24,293 --> 00:19:26,165 I'm afraid the situation is going sideways. 509 00:19:26,295 --> 00:19:27,296 We've had more tweets. 510 00:19:27,340 --> 00:19:30,560 - Ooh, your poor little fingers. 511 00:19:30,691 --> 00:19:34,042 It must be really hard typing razzamatazz. 512 00:19:34,173 --> 00:19:35,913 So many Z's. 513 00:19:36,044 --> 00:19:37,263 - I'm sorry. I don't understand. 514 00:19:37,393 --> 00:19:38,916 - I know it was you. 515 00:19:39,047 --> 00:19:41,528 "Groovy," "right on" 516 00:19:41,658 --> 00:19:43,704 and a quote from Billie Jean King. 517 00:19:43,747 --> 00:19:45,532 This was all you. 518 00:19:45,662 --> 00:19:47,534 You set me up, 519 00:19:47,664 --> 00:19:49,405 because you didn't believe me about Kamila. 520 00:19:49,536 --> 00:19:51,494 - Of course I don't believe you. 521 00:19:51,538 --> 00:19:53,975 She gave me a bust of herself last Christmas. 522 00:19:54,105 --> 00:19:55,846 Why would she give me another one? 523 00:19:55,890 --> 00:19:59,894 You pressured her, to send you photos of her bosom. 524 00:20:00,024 --> 00:20:03,202 And worse than that, you are damaging these kids 525 00:20:03,245 --> 00:20:04,942 with your antiquated views. 526 00:20:05,073 --> 00:20:07,510 - [chuckles] Me? Antiquated? 527 00:20:07,554 --> 00:20:10,731 You wear rouge and told me to pack my valise 528 00:20:10,861 --> 00:20:12,733 for Provincetown. - Well, guess what? 529 00:20:12,863 --> 00:20:15,083 You can unpack it, 'cause you're fired. 530 00:20:15,126 --> 00:20:16,737 You brought this on yourself. 531 00:20:16,780 --> 00:20:19,218 And I don't blame Kamila, poor thing, she's vulnerable, 532 00:20:19,261 --> 00:20:20,567 she's struggling, you took advantage, 533 00:20:20,610 --> 00:20:22,395 she's trying to overcome her sexual blocks. 534 00:20:22,525 --> 00:20:24,092 - Oh, she overcomes all right, 535 00:20:24,135 --> 00:20:26,094 like the flume ride at Coney Island, 536 00:20:26,137 --> 00:20:27,574 like a broken shower head, 537 00:20:27,617 --> 00:20:30,533 like an open fire hydrant in a hot city street. 538 00:20:30,577 --> 00:20:32,231 - Get out! - No. You know what? 539 00:20:32,274 --> 00:20:33,623 Not without my clay tits. 540 00:20:33,754 --> 00:20:36,583 Oh, excuse me-- my clay bosom. 541 00:20:37,801 --> 00:20:39,107 Ciao. 542 00:20:41,283 --> 00:20:43,894 [cell phone buzzing] 543 00:20:46,332 --> 00:20:48,725 - Kelsey? 544 00:20:48,769 --> 00:20:52,468 - I meant to decline, I'm sorry. Bye 545 00:20:52,599 --> 00:20:54,209 - Hang on, hang on. 546 00:20:54,253 --> 00:20:55,776 I just wanted to let you know that you are out of the show, 547 00:20:55,906 --> 00:20:57,256 and they've agreed not to run your episode. 548 00:20:57,386 --> 00:20:59,649 - Are you serious? 549 00:20:59,780 --> 00:21:01,172 How did that happen? 550 00:21:01,303 --> 00:21:03,784 - Eight of the next ten locations are in my buildings. 551 00:21:03,914 --> 00:21:05,046 I call it leverage, 552 00:21:05,176 --> 00:21:06,134 I think they call it blackmail, 553 00:21:06,265 --> 00:21:08,832 Potato, potahto. - Well, thank you. 554 00:21:08,963 --> 00:21:11,400 - You're welcome. - And I learned my lesson here, 555 00:21:11,444 --> 00:21:14,011 you know, reality is not my friend. 556 00:21:14,142 --> 00:21:15,491 - I learned a lesson, too. 557 00:21:15,622 --> 00:21:16,971 Next time I stage an apartment, 558 00:21:17,014 --> 00:21:18,451 I'm gonna use real books. 559 00:21:18,494 --> 00:21:20,409 - [laughs] - I was thinking maybe 560 00:21:20,453 --> 00:21:21,845 you could help me pick some out. 561 00:21:21,976 --> 00:21:25,458 - You want books, Rob, I will send you a list, 562 00:21:25,588 --> 00:21:28,678 along with a link to a little trade secret we call Amazon. 563 00:21:28,809 --> 00:21:30,463 - Hey, I live on Amazon, 564 00:21:30,593 --> 00:21:31,768 but I was thinking of maybe 565 00:21:31,812 --> 00:21:34,031 supporting a nice independent bookstore. 566 00:21:34,162 --> 00:21:36,251 I recycle, got bamboo sheets, 567 00:21:36,382 --> 00:21:37,731 I'm pretty left-wing for a money-hungry 568 00:21:37,861 --> 00:21:40,560 real estate developer, if you grade on a curve. 569 00:21:40,690 --> 00:21:42,344 - There is literally nothing you could say 570 00:21:42,388 --> 00:21:45,304 that would persuade me to get within five feet 571 00:21:45,434 --> 00:21:47,218 of someone in Manhattan real estate. 572 00:21:47,349 --> 00:21:48,655 - I've got two things. 573 00:21:48,698 --> 00:21:50,613 One: no cameras. 574 00:21:50,657 --> 00:21:54,008 And two: I will only buy Empirical books. No, uh-- 575 00:21:54,138 --> 00:21:56,924 Not Empirical, Millennial books. 576 00:21:57,054 --> 00:21:59,361 I'd like to be loyal to the classic brands. 577 00:21:59,492 --> 00:22:02,277 - [sighs] Meet me at Little Shop, 7:00 p.m. 578 00:22:02,408 --> 00:22:07,717 ♪ 579 00:22:09,806 --> 00:22:11,417 - Hi. 580 00:22:11,547 --> 00:22:13,070 - Lauren wanted some promo copies. 581 00:22:13,201 --> 00:22:14,855 I can't believe the sales. 582 00:22:14,898 --> 00:22:16,596 And no daggers this time. 583 00:22:16,726 --> 00:22:18,380 - I just got off the phone with Caitlin. 584 00:22:18,511 --> 00:22:20,077 She said you arranged an internship 585 00:22:20,208 --> 00:22:23,385 for her this summer with Mind Palace podcasts. 586 00:22:23,429 --> 00:22:25,039 - It's my pleasure. When you're a soprano, 587 00:22:25,082 --> 00:22:26,214 you have to love your altos. 588 00:22:26,257 --> 00:22:27,911 They're the frame. - [laughs] 589 00:22:28,042 --> 00:22:29,130 - And she's a great kid. 590 00:22:29,260 --> 00:22:31,262 I'm assuming mostly thanks to you. 591 00:22:31,393 --> 00:22:32,786 - David's not so bad. 592 00:22:32,916 --> 00:22:35,092 Not to her, anyway. - [laughs] 593 00:22:35,223 --> 00:22:36,790 - I had a David-- a Harry actually. 594 00:22:36,920 --> 00:22:39,096 But I got rid of him as soon as I figured that out. 595 00:22:39,227 --> 00:22:41,447 - Harry? He's not in your books. 596 00:22:41,577 --> 00:22:43,884 - Not my happiest memory. 597 00:22:43,927 --> 00:22:45,581 God, I thought I was so smart bailing early, 598 00:22:45,712 --> 00:22:46,887 but maybe you was smarter. 599 00:22:46,930 --> 00:22:48,715 You stayed, you did the marriage thing, 600 00:22:48,758 --> 00:22:50,717 and you got Caitlin out of the deal. 601 00:22:50,760 --> 00:22:55,243 I do a lot of deals, but I don't have a Caitlin. 602 00:22:55,286 --> 00:22:57,419 Probably never will. 603 00:22:57,463 --> 00:22:59,029 - Quinn-- - Of course, not going 604 00:22:59,073 --> 00:23:02,293 through childbirth has certain compensations. 605 00:23:02,424 --> 00:23:04,078 Everything down here is exactly the way 606 00:23:04,208 --> 00:23:06,036 God and my waxer Fabian made me. 607 00:23:06,080 --> 00:23:07,298 - Hmm. 608 00:23:07,429 --> 00:23:09,213 - See, don't worry, 609 00:23:09,257 --> 00:23:11,390 I'm still me. 610 00:23:11,520 --> 00:23:13,348 See you later. 611 00:23:13,479 --> 00:23:20,529 ♪ 612 00:23:23,184 --> 00:23:29,930 - ♪ Oh, oh, oh just wait till I go ♪ 613 00:23:30,060 --> 00:23:33,194 - Oh, this is enough for ten bookshelves, 614 00:23:33,324 --> 00:23:34,413 20 if I cut 'em in half. 615 00:23:34,456 --> 00:23:37,328 - Ha, ha. - [laughs] 616 00:23:37,459 --> 00:23:40,375 - Okay, well, it was fun. 617 00:23:40,506 --> 00:23:41,898 My train's on the corner. 618 00:23:42,029 --> 00:23:44,031 - Oh, no, no, Freddie can take you anywhere you want. 619 00:23:44,161 --> 00:23:48,514 Home or maybe dinner with a friendly book lover. 620 00:23:48,644 --> 00:23:49,558 - You dated Clare. 621 00:23:49,602 --> 00:23:51,255 - We broke up last month. 622 00:23:51,299 --> 00:23:53,693 - Oh, wow, a whole 30 days. 623 00:23:53,823 --> 00:23:56,173 - Are you even close with Clare? 624 00:23:56,304 --> 00:24:00,308 What's her last name? - Uhh, something Irish? 625 00:24:00,439 --> 00:24:02,266 O'Something-- McSomething. 626 00:24:02,310 --> 00:24:03,746 - Oh, nope. - [laughs] 627 00:24:03,790 --> 00:24:06,488 - Yeah, that's what I thought. 628 00:24:06,619 --> 00:24:08,403 What if I call you tomorrow? 629 00:24:08,534 --> 00:24:11,275 Is 31 the magic number, or is it day 41? 630 00:24:11,319 --> 00:24:13,495 I can count really high. 631 00:24:13,626 --> 00:24:15,454 - It's a hard pass. 632 00:24:15,584 --> 00:24:17,934 Thank you, though, and my authors, 633 00:24:17,978 --> 00:24:20,197 they thank you, too. 634 00:24:20,328 --> 00:24:21,982 - Tell them they're welcome. 635 00:24:22,025 --> 00:24:24,637 ♪ 636 00:24:24,680 --> 00:24:26,465 - Okay. Well, good night. 637 00:24:28,945 --> 00:24:32,035 - O'Reilly! Clare O'Reilly. 638 00:24:32,166 --> 00:24:33,994 - O'Brien. 639 00:24:34,037 --> 00:24:35,778 Good night, Kelsey. 640 00:24:35,822 --> 00:24:39,042 ♪ 641 00:24:42,916 --> 00:24:43,830 [upbeat music] 642 00:24:43,873 --> 00:24:45,962 - ♪ One, two, whoo 643 00:24:46,006 --> 00:24:48,748 - It's probably a good thing. You're an artist. 644 00:24:48,878 --> 00:24:51,011 And the whole teaching thing might have become 645 00:24:51,141 --> 00:24:52,273 this great distraction. 646 00:24:52,403 --> 00:24:53,579 - Yeah, you know what they say, 647 00:24:53,709 --> 00:24:55,406 those who can't do teach, right? 648 00:24:55,537 --> 00:24:57,757 - Yeah, and those who do the Dean's wife, can't. 649 00:24:57,887 --> 00:24:59,236 - [laughs] - You know, you're right 650 00:24:59,280 --> 00:25:01,630 and this show is who I am, I can't wait to see-- 651 00:25:03,589 --> 00:25:05,634 Hey, what are you doing with that sign? 652 00:25:05,678 --> 00:25:06,983 - Maggy Amato's been canceled. 653 00:25:07,027 --> 00:25:08,419 - No, you mean postponed. 654 00:25:08,550 --> 00:25:09,899 - No, canceled. 655 00:25:10,030 --> 00:25:12,902 Not just the show, the person--she's canceled. 656 00:25:13,033 --> 00:25:14,208 Have you read what they've been saying about her 657 00:25:14,251 --> 00:25:16,123 on Twitter? 658 00:25:16,253 --> 00:25:18,342 Who are you? 659 00:25:18,386 --> 00:25:19,561 - Nobody, I guess. 660 00:25:19,605 --> 00:25:20,475 - ♪ I'm off the radar 661 00:25:20,606 --> 00:25:23,870 ♪ 662 00:25:27,830 --> 00:25:30,441 - Who would we be working with? - Both of us. 663 00:25:30,572 --> 00:25:32,400 - It'll be a double date. - Ha. 664 00:25:32,443 --> 00:25:34,533 - Liza, this is really good. 665 00:25:34,663 --> 00:25:37,536 [upbeat music] 666 00:25:37,579 --> 00:25:38,537 - He proposed? 667 00:25:38,667 --> 00:25:40,495 [both laugh] 668 00:25:42,105 --> 00:25:45,282 - I'm not really looking for a complicated dating situation. 669 00:25:45,413 --> 00:25:46,849 - Clare and I ended things amicably. 670 00:25:46,893 --> 00:25:49,417 - And have you asked Clare how she feels about that? 671 00:25:49,460 --> 00:25:51,419 - Well, it's never too late to be what you might have been. 672 00:25:51,462 --> 00:25:53,464 - You believe that's true? 673 00:25:53,595 --> 00:25:55,554 - I should've seen this coming. 674 00:25:59,035 --> 00:26:05,738 ♪