1 00:00:00,000 --> 00:00:02,907 ♪ I woke up smiling from ear to ear ♪ 2 00:00:05,553 --> 00:00:08,816 "The Mercury is rising at Millennial 3 00:00:08,841 --> 00:00:10,702 "with the acquisition of the newest imprint founded by 4 00:00:10,802 --> 00:00:12,383 "Millennial chairman and owner, Charles Brooks. 5 00:00:12,483 --> 00:00:14,103 The prodigal son returns home." 6 00:00:14,203 --> 00:00:15,384 That's "former" chairman. 7 00:00:15,484 --> 00:00:16,905 - As I recall, he resigned? - True. 8 00:00:17,005 --> 00:00:18,386 You know, I'd really like to be focusing 9 00:00:18,486 --> 00:00:19,706 more on Kelsey, okay? How about this? 10 00:00:19,806 --> 00:00:21,107 "Peters hooks Brooks 11 00:00:21,207 --> 00:00:22,828 "to Millennial, where she plans 12 00:00:22,928 --> 00:00:25,149 to find a home a home for his fledging startup." 13 00:00:25,194 --> 00:00:26,194 - "Fledgling"? - I don't know. 14 00:00:26,250 --> 00:00:27,550 Nascent? Baby? 15 00:00:27,650 --> 00:00:28,650 I don't think you quite understand 16 00:00:28,731 --> 00:00:30,151 the power dynamics at play here. 17 00:00:30,251 --> 00:00:32,632 Oh, I do, diva, and it's women on top. 18 00:00:32,732 --> 00:00:34,033 Okay, how about this? 19 00:00:34,133 --> 00:00:36,554 "An extraordinary display of solidarity. 20 00:00:36,654 --> 00:00:38,595 "Charles Brooks has a career renaissance 21 00:00:38,695 --> 00:00:40,356 "at Millennial, where he has found a home 22 00:00:40,456 --> 00:00:42,597 "for his new startup, Mercury, under the leadership of 23 00:00:42,697 --> 00:00:44,278 publishing dynamo Kelsey Peters." 24 00:00:44,378 --> 00:00:46,239 - Whoo-hoo. - And his former intern. 25 00:00:46,339 --> 00:00:47,339 I don't think that's necessary. 26 00:00:47,420 --> 00:00:49,041 Oh... 27 00:00:49,141 --> 00:00:50,761 Oh... oh, he's here. 28 00:00:52,902 --> 00:00:54,323 Charles. 29 00:00:54,423 --> 00:00:56,444 It is so good to see you. Oh! 30 00:00:56,544 --> 00:00:58,125 I feel like everything is right with the world again. 31 00:00:58,225 --> 00:00:59,846 I'm happy to see you, Diana. 32 00:00:59,946 --> 00:01:02,167 I just didn't expect so many boxes. 33 00:01:02,267 --> 00:01:05,288 Oh, well, they're a testament to a long and successful career. 34 00:01:05,388 --> 00:01:06,689 And a lack of storage. 35 00:01:06,789 --> 00:01:08,250 We just sold Pound Ridge 36 00:01:08,350 --> 00:01:11,091 and Pauline sent all my stuff from there here. 37 00:01:11,191 --> 00:01:13,533 Oh, you sold Pound Ridge? That gorgeous estate? 38 00:01:13,633 --> 00:01:16,694 - Yeah, had to. - Oh, my God, the memories. 39 00:01:16,794 --> 00:01:19,175 The company picnics. The sack races. 40 00:01:19,275 --> 00:01:21,536 You poured your heart and soul into that house. 41 00:01:21,636 --> 00:01:22,817 Part of the divorce. 42 00:01:22,917 --> 00:01:24,778 Oh, what a romantic cautionary tale. 43 00:01:24,878 --> 00:01:27,299 I'm not sure marriage should be in the cards again... 44 00:01:27,399 --> 00:01:28,700 for either of us. 45 00:01:28,800 --> 00:01:31,181 It's just a house. Good morning, Liza. 46 00:01:31,281 --> 00:01:32,542 Morning. 47 00:01:35,163 --> 00:01:37,304 Do you ever feel like a giant wrecking ball? 48 00:01:37,404 --> 00:01:39,305 He didn't sell the house because of me. 49 00:01:39,405 --> 00:01:41,906 It's okay, I blame myself. I'm the one who hired you. 50 00:01:42,006 --> 00:01:45,468 At the time, I thought you were more stalwart than seductive. 51 00:01:45,568 --> 00:01:48,229 I'm... very stalwart. 52 00:01:48,276 --> 00:01:49,737 Hm. 53 00:01:49,837 --> 00:01:52,098 Well, what can I say? Love is blind. 54 00:01:59,762 --> 00:02:02,824 What's in all the boxes? 55 00:02:02,924 --> 00:02:05,985 20 years of old galleys, 56 00:02:06,085 --> 00:02:07,706 manuscripts I've never read, 57 00:02:07,806 --> 00:02:09,427 some books I probably should have published 58 00:02:09,527 --> 00:02:11,348 and didn't, and vice-versa. 59 00:02:11,448 --> 00:02:14,149 Mostly junk, but I gotta go through it to be sure. 60 00:02:14,249 --> 00:02:15,830 Well, it's so crowded in here, you can hardly see 61 00:02:15,930 --> 00:02:17,271 the flowers someone sent you. 62 00:02:17,371 --> 00:02:19,372 Oh. 63 00:02:30,777 --> 00:02:33,699 It's nice to be home. 64 00:02:37,140 --> 00:02:40,122 Even if it does look like an episode of "Hoarders." 65 00:02:40,222 --> 00:02:41,523 Where do you want the rest of these, boss? 66 00:02:41,548 --> 00:02:42,768 I don't think you got enough room in here. 67 00:02:42,820 --> 00:02:43,781 Oh, you can take the rest of these 68 00:02:43,826 --> 00:02:46,087 to my office, please. 69 00:02:46,305 --> 00:02:47,926 We can sort through it all together. 70 00:02:51,427 --> 00:02:54,049 Ah... 71 00:02:54,149 --> 00:02:55,930 My God, can I help you with that? 72 00:02:56,030 --> 00:02:57,931 What happened to the old machine? 73 00:02:58,031 --> 00:03:00,732 I upped the coffee game around here. 74 00:03:00,832 --> 00:03:02,253 Smart move. 75 00:03:02,353 --> 00:03:04,934 But getting me and Charles back to prop you up? 76 00:03:05,034 --> 00:03:06,095 Genius. 77 00:03:06,195 --> 00:03:08,096 That's not what this is about. 78 00:03:08,196 --> 00:03:09,937 Mm-hmm, tell yourself that. 79 00:03:10,037 --> 00:03:12,578 For the record, though, I was not a fan of the merger. 80 00:03:12,678 --> 00:03:14,659 I threw Charles a lifeline. 81 00:03:14,759 --> 00:03:16,060 Now I'm just trying to figure out 82 00:03:16,160 --> 00:03:17,940 how much dead weight comes attached to it. 83 00:03:18,040 --> 00:03:21,437 - Are you referring to me? - Your books. 84 00:03:21,492 --> 00:03:24,218 What you have, what you've bid to acquire. 85 00:03:24,243 --> 00:03:26,265 Basically a performance evaluation. 86 00:03:26,365 --> 00:03:30,907 I never heard you complain about my, uh, performance. 87 00:03:31,007 --> 00:03:32,908 I'm talking about at work, 88 00:03:33,047 --> 00:03:34,708 where you will be reporting to me, 89 00:03:34,816 --> 00:03:36,156 which I hope won't be a problem, 90 00:03:36,256 --> 00:03:38,638 because I really don't want it to be a problem. 91 00:03:38,738 --> 00:03:40,799 I don't have the bandwidth for problems. 92 00:03:40,899 --> 00:03:44,500 Oh, I'm not gonna be your problem, Peters. 93 00:03:45,901 --> 00:03:47,642 Good. 94 00:03:47,742 --> 00:03:50,523 Glad we had the talk. See you in the meeting. 95 00:03:52,504 --> 00:03:54,125 ♪ One of the girls ♪ 96 00:03:54,225 --> 00:03:57,927 ♪ You better watch what you say ♪ 97 00:03:58,027 --> 00:03:59,408 ♪ You'll catch a fist to the face ♪ 98 00:03:59,508 --> 00:04:01,089 ♪ One of the girls ♪ 99 00:04:01,189 --> 00:04:02,970 What is Mercury? 100 00:04:03,070 --> 00:04:05,611 Books with male appeal, but not dry. 101 00:04:05,711 --> 00:04:07,812 Books with heart. Skews older. 102 00:04:07,912 --> 00:04:08,932 Not that old. 103 00:04:09,032 --> 00:04:10,133 Well, older than Millennial, 104 00:04:10,233 --> 00:04:12,374 which is more female under 40, 105 00:04:12,474 --> 00:04:13,935 which is our core demo. 106 00:04:14,035 --> 00:04:16,176 Actually, Mercury, as Zane and I conceived it, 107 00:04:16,276 --> 00:04:18,448 is designed to appeal to men and women. 108 00:04:18,571 --> 00:04:20,592 And we're pretty agnostic about age. 109 00:04:20,692 --> 00:04:22,573 Of course. Can we all agree that this 110 00:04:22,644 --> 00:04:24,510 would be a perfect Mercury title? 111 00:04:24,589 --> 00:04:26,338 Absolutely, a smart thrill ride 112 00:04:26,377 --> 00:04:27,448 with a male protagonist. 113 00:04:27,485 --> 00:04:29,401 After looking over your current acquisitions, 114 00:04:29,495 --> 00:04:31,556 I feel that this book 115 00:04:31,791 --> 00:04:34,452 would be much better suited as a Millennial title. 116 00:04:34,521 --> 00:04:35,635 You lost that book. 117 00:04:35,698 --> 00:04:37,781 You can't just poach it now because you wanted it. 118 00:04:37,881 --> 00:04:39,781 It's just a better fit for Millennial. 119 00:04:39,881 --> 00:04:42,823 A story of a young woman who may or not be a killer? 120 00:04:42,923 --> 00:04:44,584 It's a real-life "Gone Girl." 121 00:04:44,684 --> 00:04:45,864 Which is why we bought it. 122 00:04:45,964 --> 00:04:47,505 We have to each define our brands 123 00:04:47,605 --> 00:04:48,946 in order to work together, Zane. 124 00:04:48,999 --> 00:04:50,237 Yes. I told her that. 125 00:04:50,331 --> 00:04:52,468 Charles, if we give up that book, what are we left with? 126 00:04:52,568 --> 00:04:54,068 "The Third Leg"? 127 00:04:54,168 --> 00:04:56,590 Which is a perfect title for your debut. 128 00:04:56,690 --> 00:04:59,991 How to keep the flame alive in a long-term relationship. 129 00:05:00,091 --> 00:05:04,434 It appeals to both middle-aged men and women. 130 00:05:04,534 --> 00:05:06,355 Charles... 131 00:05:08,375 --> 00:05:11,117 Kelsey, I appreciate the thoughtful analysis, 132 00:05:11,217 --> 00:05:15,279 but, uh, Audrey Colbert needs to stay at Mercury. 133 00:05:20,261 --> 00:05:24,383 Okay, Charles, if that's what you want. 134 00:05:29,912 --> 00:05:32,213 How am I ever gonna make this work with Charles? 135 00:05:32,284 --> 00:05:33,865 I'm still intimidated by him. 136 00:05:33,965 --> 00:05:36,466 - You've told him off before. - It was different then. 137 00:05:36,566 --> 00:05:38,547 I... I was a scrappy, little underdog 138 00:05:38,631 --> 00:05:39,652 standing up to power. 139 00:05:39,701 --> 00:05:40,701 He respects you. 140 00:05:40,769 --> 00:05:42,069 He was my mentor. 141 00:05:42,169 --> 00:05:43,710 I owe him my career. 142 00:05:43,810 --> 00:05:46,031 And now I'm supposed to tell him no? 143 00:05:46,131 --> 00:05:48,349 It's starting to feel like Quinn all over again. 144 00:05:48,411 --> 00:05:49,737 Charles knows you're the publisher 145 00:05:49,798 --> 00:05:51,419 of the combined brands. 146 00:05:51,551 --> 00:05:53,211 He's enjoying being an editor on the creative side, 147 00:05:53,341 --> 00:05:55,403 without all the responsibility of being a publisher. 148 00:05:55,496 --> 00:05:57,877 Yeah, but then he gives me that... that... 149 00:05:57,977 --> 00:05:59,878 death stare, and I crumble. 150 00:05:59,978 --> 00:06:01,799 Oh, I know that stare. He doesn't really mean it. 151 00:06:01,899 --> 00:06:04,240 It's like the male version of resting bitch face. 152 00:06:04,340 --> 00:06:05,961 - Really? - Oh, totally. 153 00:06:06,061 --> 00:06:07,682 You're just projecting all of that authority onto it. 154 00:06:07,782 --> 00:06:09,362 Look at it another way. 155 00:06:09,462 --> 00:06:11,163 It can actually be pretty smoldering. 156 00:06:11,263 --> 00:06:12,484 Ew. 157 00:06:12,584 --> 00:06:14,325 No, I do not want to look at it that way. 158 00:06:14,425 --> 00:06:15,926 No, no, it's better that you don't. 159 00:06:18,627 --> 00:06:20,628 Wow. 160 00:06:24,440 --> 00:06:25,612 Oh! 161 00:06:25,710 --> 00:06:27,451 Oh, my God. 162 00:06:40,117 --> 00:06:43,419 Hi. 163 00:06:43,519 --> 00:06:44,980 Oh. 164 00:06:45,080 --> 00:06:46,941 Do you want me to pick you up at your place tonight? 165 00:06:47,010 --> 00:06:48,270 - For? - The, uh... 166 00:06:48,322 --> 00:06:49,983 The Reading Project fundraiser. 167 00:06:50,162 --> 00:06:52,984 - That's tonight? - Mm, in Tuxedo Park. 168 00:06:53,084 --> 00:06:54,905 It's pure hell, but I have to go. 169 00:06:55,005 --> 00:06:57,146 - You're off the hook if you want. - No, I want to go. 170 00:06:57,246 --> 00:06:59,907 We can suffer together. In evening wear. 171 00:07:00,007 --> 00:07:02,388 Hm, actually it's the eighth circle of Hell. 172 00:07:02,488 --> 00:07:04,629 The ninth is going through these boxes. 173 00:07:04,729 --> 00:07:06,350 It just fell open. 174 00:07:06,450 --> 00:07:08,151 I'm not really a glutton for punishment. 175 00:07:08,251 --> 00:07:10,672 Let me know if you still feel that way after tonight. 176 00:07:10,772 --> 00:07:13,151 - Can I help you? - I got it. 177 00:07:13,285 --> 00:07:15,964 - Thank you. - You're welcome. 178 00:07:25,380 --> 00:07:28,801 FYI, Kelsey is still intimidated by you. 179 00:07:28,901 --> 00:07:30,842 Really? I was pretty careful 180 00:07:30,942 --> 00:07:32,243 not to wear a suit this morning. 181 00:07:32,343 --> 00:07:33,684 I noticed, but that doesn't help 182 00:07:33,784 --> 00:07:35,164 with the height, your age, and the fact that 183 00:07:35,264 --> 00:07:36,445 you used to run the place. 184 00:07:36,545 --> 00:07:38,846 Mm, can't help with any of those. 185 00:07:38,946 --> 00:07:40,927 She thinks she can't say no to you. 186 00:07:41,027 --> 00:07:42,328 Well, that's a problem. 187 00:07:42,428 --> 00:07:43,689 I can't have a yes man as my publisher. 188 00:07:43,789 --> 00:07:44,849 Then you need to respect her 189 00:07:44,949 --> 00:07:46,130 when she says no to your books. 190 00:07:46,230 --> 00:07:47,731 Absolutely, she needs to be 191 00:07:47,831 --> 00:07:49,612 strong enough to stand up to me. 192 00:07:49,712 --> 00:07:51,572 - Thank you. - That's a tall order. 193 00:07:51,597 --> 00:07:53,018 Pun intended. 194 00:07:54,267 --> 00:07:56,408 Oh, my God, the lovebirds. 195 00:07:56,555 --> 00:07:58,056 Wow, what a surprise. 196 00:07:58,156 --> 00:08:00,475 Oh, didn't Charles tell you? We're at your table. 197 00:08:00,561 --> 00:08:02,378 - No... - Didn't I? 198 00:08:02,478 --> 00:08:04,059 We never miss this event. 199 00:08:04,159 --> 00:08:06,300 I just love seeing this. 200 00:08:06,400 --> 00:08:09,181 And to think, it all started at our little Hanukkah party. 201 00:08:09,281 --> 00:08:11,582 Well, that's what we tell ourselves anyway. 202 00:08:11,682 --> 00:08:14,464 Liza, did you know that Tuxedo Park is actually 203 00:08:14,564 --> 00:08:16,705 - the home of the tuxedo? - Mm-hmm. 204 00:08:16,805 --> 00:08:18,025 Actually, I did not. 205 00:08:18,125 --> 00:08:19,546 Wearing a tuxedo in Tuxedo Park 206 00:08:19,646 --> 00:08:21,067 is basically like 207 00:08:21,167 --> 00:08:23,308 drinking a Singapore Sling in Singapore. 208 00:08:23,408 --> 00:08:24,629 - Oh. - Or having 209 00:08:24,729 --> 00:08:25,949 breakfast at Tiffany's. 210 00:08:26,049 --> 00:08:27,049 I hope the four of us get to do 211 00:08:27,090 --> 00:08:28,471 all those things together. 212 00:08:28,571 --> 00:08:30,792 Maybe even on a cruise. 213 00:08:30,892 --> 00:08:32,913 To our cruise to Singapore. 214 00:08:33,013 --> 00:08:34,754 And breakfast at Tiffany's. 215 00:08:34,854 --> 00:08:36,635 Well, at least we crossed Tuxedo Park 216 00:08:36,735 --> 00:08:38,075 off our bucket list. 217 00:08:38,175 --> 00:08:39,516 - Hey. - Cheers. 218 00:08:39,616 --> 00:08:41,797 Liza? Oh! 219 00:08:41,897 --> 00:08:44,679 - Michelle, hi. - What are you doing here? 220 00:08:44,779 --> 00:08:47,320 Um, well, I... I'm here with Charles. 221 00:08:47,420 --> 00:08:50,641 He's an editor of a new imprint, Mercury. 222 00:08:50,741 --> 00:08:52,482 And this is Bob and Julia, 223 00:08:52,543 --> 00:08:54,044 Caitlin's roommate's parents. 224 00:08:54,089 --> 00:08:56,084 And responsible for introducing these two. 225 00:08:56,184 --> 00:08:58,845 Everyone, uh, this is Michelle and Tom. 226 00:08:58,945 --> 00:09:01,927 They are very good friends from Paramus, New Jersey. 227 00:09:02,027 --> 00:09:03,528 Very, very nice to meet you, 228 00:09:03,628 --> 00:09:05,209 - Charles... - Brooks. 229 00:09:05,309 --> 00:09:07,090 Liza, you haven't been hiding away this man 230 00:09:07,190 --> 00:09:08,930 from your nearest and dearest, have you? 231 00:09:09,030 --> 00:09:10,571 Of course not. 232 00:09:10,671 --> 00:09:12,932 There's, uh, nothing to hide here. 233 00:09:13,032 --> 00:09:16,614 Yeah, there real... there really isn't. 234 00:09:16,714 --> 00:09:19,776 Now, that is a tux. 235 00:09:19,876 --> 00:09:22,127 You know, we're double-balling this weekend. 236 00:09:22,192 --> 00:09:23,627 Excuse me? 237 00:09:23,723 --> 00:09:25,582 Well, Charles invited us to this, 238 00:09:25,639 --> 00:09:29,020 and then we invited you to the Legal Eagles Gala tomorrow. 239 00:09:29,120 --> 00:09:30,581 Oh, I didn't realize that was tomorrow. 240 00:09:30,705 --> 00:09:32,886 Yeah, you'll be fine. You can wear the same dress. 241 00:09:32,962 --> 00:09:34,423 It's a whole different crowd. 242 00:09:34,523 --> 00:09:35,984 Oh, great. 243 00:09:36,084 --> 00:09:37,945 We are such ballers. 244 00:09:38,045 --> 00:09:40,906 Ha. 245 00:09:41,006 --> 00:09:42,867 Do you mind if I crash for a bit? 246 00:09:42,967 --> 00:09:45,668 - My table is so boring. - Of course. 247 00:09:45,768 --> 00:09:47,589 I am so proud of you, honey. 248 00:09:47,689 --> 00:09:49,222 What, why? 249 00:09:49,339 --> 00:09:50,600 Oh. 250 00:09:50,771 --> 00:09:53,872 I mean, that young kid was adorable. 251 00:09:53,972 --> 00:09:56,034 But now, you're past the crazy phase. 252 00:09:56,134 --> 00:09:57,754 You're with someone who's appropriate 253 00:09:57,854 --> 00:09:59,315 who we can all hang out with. 254 00:09:59,415 --> 00:10:00,916 Josh wasn't a crazy phase. 255 00:10:01,016 --> 00:10:02,877 - Oh, stop apologizing. - I'm not. 256 00:10:02,977 --> 00:10:06,078 You know, after the divorce, I kind of felt sorry for you. 257 00:10:06,178 --> 00:10:09,360 But now, I'm jealous. 258 00:10:09,600 --> 00:10:10,901 He's a keeper. 259 00:10:25,257 --> 00:10:26,477 Ooh, look who's here. 260 00:10:26,577 --> 00:10:28,839 Cinderella is back from the ball. 261 00:10:28,939 --> 00:10:31,321 - Yeah, slippers intact. - How was it? 262 00:10:31,321 --> 00:10:34,503 Uh, well, this about sums up the night. 263 00:10:34,603 --> 00:10:36,744 Look who I ran into. 264 00:10:37,102 --> 00:10:38,602 Oh, my God! 265 00:10:38,702 --> 00:10:40,803 It's like "The Real Housewives of New Jersey." 266 00:10:40,903 --> 00:10:43,125 Yep, my worlds are colliding, 267 00:10:43,217 --> 00:10:46,598 and it all feels strangely... familiar. 268 00:10:46,631 --> 00:10:47,546 I get it. 269 00:10:47,546 --> 00:10:50,857 It's like you only had chocolate ice cream for 20 years 270 00:10:50,882 --> 00:10:54,024 and then you got divorced and tried all these new flavors, 271 00:10:54,124 --> 00:10:56,847 pistachio, guava, cookies and cream. 272 00:10:56,847 --> 00:10:59,069 And now it's like you're with chocolate chocolate chip. 273 00:10:59,169 --> 00:11:00,829 - But I like chocolate. - Sure. 274 00:11:00,929 --> 00:11:02,150 Better than vanilla. 275 00:11:02,250 --> 00:11:04,991 Where you going? 276 00:11:05,091 --> 00:11:06,672 Oh, I'm going out with Josh and Lauren. 277 00:11:06,772 --> 00:11:08,673 - It's after 11:00. - Exactly. 278 00:11:08,773 --> 00:11:10,394 Good night. Don't wait up. 279 00:11:10,494 --> 00:11:11,494 Night. 280 00:11:49,873 --> 00:11:51,026 - Hey! - Hey. 281 00:11:51,026 --> 00:11:52,487 I haven't seen that beauty in a while. 282 00:11:52,587 --> 00:11:54,045 Yeah, well you're not gonna be seeing her 283 00:11:54,070 --> 00:11:55,113 much more after this. 284 00:11:55,113 --> 00:11:56,894 I officially found a buyer for her. 285 00:11:56,994 --> 00:11:58,415 What? Why? You love that bike. 286 00:11:58,515 --> 00:12:00,816 Yeah, I kind of been rethinking my priorities 287 00:12:00,916 --> 00:12:02,497 now that Gemma's around. 288 00:12:02,597 --> 00:12:04,177 It's like, God forbid something happens to me, 289 00:12:04,277 --> 00:12:07,019 then it directly affects her. 290 00:12:07,119 --> 00:12:09,340 I get anxious even thinking about it, honestly. 291 00:12:09,440 --> 00:12:11,141 Welcome to the rest of your life. 292 00:12:11,241 --> 00:12:13,942 Hey, you want to go for one last spin? 293 00:12:14,042 --> 00:12:15,703 Huh? 294 00:12:15,803 --> 00:12:17,584 I'm dropping her off to the buyer this afternoon. 295 00:12:17,684 --> 00:12:22,146 I would love to, but I am slammed at work today. 296 00:12:22,246 --> 00:12:23,947 She really is a beauty though. 297 00:12:24,047 --> 00:12:25,948 Yeah, she is. 298 00:12:26,048 --> 00:12:28,309 I got someone much more beautiful 299 00:12:28,409 --> 00:12:30,710 in my life now though. 300 00:12:30,810 --> 00:12:32,471 Yeah. 301 00:12:40,095 --> 00:12:43,157 Okay, Meghan Markle has nothing on you. 302 00:12:43,257 --> 00:12:46,078 Well, aside from that royal redhead, that may be true. 303 00:12:46,178 --> 00:12:48,519 What's the occasion? Wait, is there an occasion? 304 00:12:48,619 --> 00:12:50,040 Of course there is. 305 00:12:50,140 --> 00:12:52,081 I'm going to a christening this afternoon. 306 00:12:52,181 --> 00:12:54,322 Enzo's niece. In Staten Island. 307 00:12:54,422 --> 00:12:56,563 Wow, you are going to make quite the impression. 308 00:12:56,663 --> 00:12:59,645 It's a low bar, Liza, but I try to lead by example. 309 00:12:59,745 --> 00:13:02,366 Aw. 310 00:13:02,466 --> 00:13:04,887 And finally, the book we're most excited about: 311 00:13:04,987 --> 00:13:06,808 "Arabian Sea." 312 00:13:06,908 --> 00:13:08,449 Basically it's "Master and Commander" 313 00:13:08,549 --> 00:13:10,210 in the world of modern-day pirates. 314 00:13:10,310 --> 00:13:12,131 We haven't had a good seafaring book in a while. 315 00:13:12,231 --> 00:13:14,052 Mm, I think there may be a reason for that. 316 00:13:14,152 --> 00:13:17,293 Well, with sea levels rising, it seems very relevant. 317 00:13:17,393 --> 00:13:19,134 Is there a woman in the book? 318 00:13:19,234 --> 00:13:21,695 At the moment, no, but we can discuss it with the writer. 319 00:13:21,795 --> 00:13:23,376 You know what? Never mind. I'm sure I'd be 320 00:13:23,476 --> 00:13:25,257 worried about her on the ship the entire time. 321 00:13:25,357 --> 00:13:29,019 Either way, you don't want to pass on this one. 322 00:13:29,119 --> 00:13:32,661 What do you think, Kels'? 323 00:13:33,034 --> 00:13:35,135 You know, it's our first title together, 324 00:13:35,214 --> 00:13:37,435 and I was really hoping for something... 325 00:13:37,535 --> 00:13:40,356 sexier out of you guys. 326 00:13:40,456 --> 00:13:42,077 Well, there is a sextant. 327 00:13:43,178 --> 00:13:44,479 The real love story 328 00:13:44,579 --> 00:13:46,909 is between the captain and the sea. 329 00:13:47,019 --> 00:13:49,040 I'm sorry, it's a no for me. 330 00:13:49,140 --> 00:13:51,401 You just want to kill everything, don't you? 331 00:13:51,501 --> 00:13:54,763 I mean, what are we even doing here? 332 00:13:54,863 --> 00:13:57,364 Oh. 333 00:14:01,146 --> 00:14:03,447 Well, I'm just being honest like you said, 334 00:14:03,547 --> 00:14:05,568 and it's not making me any friends. 335 00:14:05,668 --> 00:14:07,209 Well, you did kill their entire slate. 336 00:14:07,309 --> 00:14:08,930 Well, I'm looking for something romantic, 337 00:14:09,030 --> 00:14:10,330 something commercial, like 338 00:14:10,430 --> 00:14:12,211 a John Grisham or a Nicholas Sparks. 339 00:14:12,311 --> 00:14:14,612 What if I told you that Charles does have a book? 340 00:14:14,712 --> 00:14:16,613 It's totally on par with Nicholas Sparks. 341 00:14:16,713 --> 00:14:18,574 It's set in the Hamptons, about a college kid 342 00:14:18,674 --> 00:14:20,175 working on a lobster boat 343 00:14:20,275 --> 00:14:22,616 who has an affair with a wealthy, older, married woman. 344 00:14:22,716 --> 00:14:23,977 Now, that's interesting. 345 00:14:24,077 --> 00:14:26,098 Why did Charles not pitch me that? 346 00:14:26,198 --> 00:14:27,819 I'm not sure he even knows he has it. 347 00:14:27,919 --> 00:14:29,220 I found the manuscript in some boxes 348 00:14:29,320 --> 00:14:30,740 that got sent over from Pound Ridge. 349 00:14:30,840 --> 00:14:31,918 Well, who's the writer? 350 00:14:31,960 --> 00:14:33,543 How do we know that it hasn't already been published? 351 00:14:33,597 --> 00:14:34,910 I checked. It hasn't. 352 00:14:34,962 --> 00:14:37,103 Possibly because it's not finished. 353 00:14:37,203 --> 00:14:40,145 You want me to consider an old, unfinished novel, Liza? 354 00:14:40,245 --> 00:14:41,946 It's really commercial, and if you respond, 355 00:14:42,046 --> 00:14:44,348 we can have Charles get back in contact with the writer. 356 00:14:44,395 --> 00:14:45,748 Does he even know that you're giving this to me? 357 00:14:45,848 --> 00:14:47,388 He doesn't even know that I found it. 358 00:14:47,433 --> 00:14:48,894 Just read it. 359 00:14:48,940 --> 00:14:51,121 And if you don't like it, don't mention it to Charles. 360 00:14:51,210 --> 00:14:52,311 He doesn't need another pass. 361 00:14:56,893 --> 00:15:00,425 Welcome all to the baptism of Khloe DeLuca. 362 00:15:00,865 --> 00:15:03,166 Now, through baptism God enables us 363 00:15:03,231 --> 00:15:04,877 to participate in his life and purifies us from sin 364 00:15:04,977 --> 00:15:06,798 and purifies us from sin. 365 00:15:06,898 --> 00:15:08,719 You look beautiful. 366 00:15:08,819 --> 00:15:10,080 Thank you. 367 00:15:10,180 --> 00:15:13,081 I wanted to look nice for your family. 368 00:15:13,181 --> 00:15:15,002 You knocked it out of the park. 369 00:15:15,102 --> 00:15:17,083 At the very dawn of creation... 370 00:15:17,183 --> 00:15:19,284 Are those, um, real bird feathers? 371 00:15:19,384 --> 00:15:21,845 Oh, they better be. 372 00:15:21,945 --> 00:15:24,129 And now, I ask the godparents, 373 00:15:24,184 --> 00:15:28,048 Enzo DeLuca and Maria Battiata to join us. 374 00:15:28,148 --> 00:15:29,249 You're the godfather? 375 00:15:29,349 --> 00:15:31,510 Yeah. It's a big honor. 376 00:15:37,491 --> 00:15:39,112 She's gorgeous, isn't she? 377 00:15:39,212 --> 00:15:41,054 Oh, well, all babies are. 378 00:15:41,079 --> 00:15:42,079 Waters of the great flood... 379 00:15:42,130 --> 00:15:43,151 I guess. 380 00:15:43,176 --> 00:15:45,197 I... I mean Maria, the godmother. 381 00:15:45,554 --> 00:15:47,512 She and Enzo went out for a while. 382 00:15:47,592 --> 00:15:50,733 I really thought they'd end up together. 383 00:15:50,833 --> 00:15:52,534 Really? 384 00:15:52,634 --> 00:15:54,543 What happened? 385 00:15:54,700 --> 00:15:56,721 It almost hit the year mark, 386 00:15:56,806 --> 00:15:59,148 and then, boom, Enzo's out. 387 00:15:59,341 --> 00:16:01,682 Happens with all his girlfriends after a year. 388 00:16:01,783 --> 00:16:03,191 It's his pattern. 389 00:16:03,266 --> 00:16:05,287 He's like the George Clooney of the family. 390 00:16:05,388 --> 00:16:08,529 Yes, well, George did eventually marry Amal. 391 00:16:08,699 --> 00:16:11,881 Yeah, well, she's Amal. 392 00:16:13,845 --> 00:16:17,186 So that his son might be the eldest of many brothers... 393 00:16:36,395 --> 00:16:39,560 _ 394 00:16:40,978 --> 00:16:42,719 _ 395 00:16:50,022 --> 00:16:51,803 ♪ We're living in a fantasy ♪ 396 00:16:59,261 --> 00:17:01,602 ♪ We're living in a fantasy ♪ 397 00:17:01,711 --> 00:17:04,493 ♪ Are we really free? ♪ 398 00:17:04,710 --> 00:17:09,472 ♪ You gotta be you I gotta be me ♪ 399 00:17:10,826 --> 00:17:12,980 Charles, hey, before you leave. 400 00:17:13,045 --> 00:17:15,666 I finally found a book that I'm excited about from you. 401 00:17:15,751 --> 00:17:17,500 - Really? Which one? - Liza slipped it to me. 402 00:17:17,500 --> 00:17:20,682 She found it in one of your old boxes from Pound Ridge? 403 00:17:20,782 --> 00:17:23,473 Can I see that? 404 00:17:24,026 --> 00:17:27,008 It reads like a more sophisticated Nicholas Sparks. 405 00:17:27,225 --> 00:17:29,846 Can we find the writer and make a deal with him to finish it? 406 00:17:29,946 --> 00:17:34,328 It's... really not something that I'm interested in pursuing. 407 00:17:37,270 --> 00:17:40,932 As publisher, I am. 408 00:17:41,032 --> 00:17:45,054 And as the author, I most certainly am not. 409 00:17:54,438 --> 00:17:56,779 You didn't mention you dated the godmother. 410 00:17:56,879 --> 00:17:58,940 Maria? That was a while ago. 411 00:17:59,040 --> 00:18:00,981 Lasted about a year. 412 00:18:01,081 --> 00:18:04,263 Well, I guess we have about four months left. 413 00:18:04,363 --> 00:18:05,363 Excuse me? 414 00:18:05,403 --> 00:18:06,403 Oh, according to your sister, 415 00:18:06,468 --> 00:18:08,729 you have a year expiration date. 416 00:18:08,806 --> 00:18:10,507 Let's get a picture. 417 00:18:10,591 --> 00:18:12,595 We need to put the godparents together 418 00:18:12,647 --> 00:18:13,708 close to the baby. 419 00:18:13,808 --> 00:18:15,809 - Diana, come. - Ma... 420 00:18:17,627 --> 00:18:18,967 Here. 421 00:18:19,067 --> 00:18:20,728 See, the lighting is much better for you... 422 00:18:20,828 --> 00:18:22,129 - Is it? - Here. 423 00:18:25,752 --> 00:18:27,252 Everyone, squeeze. 424 00:18:27,305 --> 00:18:28,726 - Oh, there's a bush here. - Squeeze, squeeze. 425 00:18:28,788 --> 00:18:30,969 Hold on a minute. 426 00:18:31,233 --> 00:18:33,014 Are you okay? 427 00:18:33,114 --> 00:18:35,175 Fine, I'm fine. 428 00:18:35,275 --> 00:18:36,816 Dolce, but I'm fine. 429 00:18:36,916 --> 00:18:38,497 You know what? I'm just... I'm gonna go home. 430 00:18:38,597 --> 00:18:40,400 No, no, come with me. 431 00:18:40,510 --> 00:18:42,651 - No, she's gonna be next to me. - Enzo, stop, it's... 432 00:18:42,735 --> 00:18:46,757 Enzo, these pictures are gonna stay in the family forever. 433 00:18:46,873 --> 00:18:50,755 And, so I hope, will Diana. 434 00:18:54,797 --> 00:18:57,538 Oh, marone. 435 00:18:57,638 --> 00:19:00,860 Diana, will you marry me? 436 00:19:03,890 --> 00:19:06,952 Is there... a ring involved? 437 00:19:07,123 --> 00:19:09,726 I'm being spontaneous here. 438 00:19:09,860 --> 00:19:12,241 Oh, what's the rush? 439 00:19:12,405 --> 00:19:14,226 Let her think about it. 440 00:19:14,326 --> 00:19:17,508 She can take all the time she needs. 441 00:19:22,730 --> 00:19:24,311 Yes. 442 00:19:33,095 --> 00:19:35,036 Oh, God, it's so beautiful. 443 00:19:35,136 --> 00:19:38,358 I love seeing the city like this. 444 00:19:38,458 --> 00:19:40,919 Like, I know you're with him, but 445 00:19:41,019 --> 00:19:43,280 I'm glad we can still spend time together like this. 446 00:19:43,380 --> 00:19:45,862 Yeah, me too. 447 00:19:48,623 --> 00:19:51,525 You know, I've been reading a book that reminds me of us. 448 00:19:51,625 --> 00:19:53,806 Really? Tell me more. 449 00:19:53,906 --> 00:19:55,246 It's about a younger man 450 00:19:55,346 --> 00:19:56,607 who has an affair with an older woman. 451 00:19:56,707 --> 00:20:00,609 Oh, an affair, huh? Sounds racy. 452 00:20:00,709 --> 00:20:02,530 It actually is pretty sexy in parts. 453 00:20:02,630 --> 00:20:04,971 Oh, I bet it is. 454 00:20:05,071 --> 00:20:06,412 So how does it end? 455 00:20:06,512 --> 00:20:08,973 - Oh, that's a big question. - Mm. 456 00:20:09,073 --> 00:20:11,507 The writer didn't finish the book. 457 00:20:12,275 --> 00:20:14,296 I love it, like, the reader has to figure out 458 00:20:14,396 --> 00:20:16,017 the ending for themselves, huh? 459 00:20:16,117 --> 00:20:18,639 Yeah, it's like a "choose your own adventure" romance. 460 00:20:22,560 --> 00:20:24,781 Well, how do you think it ends? 461 00:20:27,562 --> 00:20:29,174 I don't know. 462 00:20:31,924 --> 00:20:33,470 Yeah, yeah... 463 00:20:42,169 --> 00:20:43,230 Wow. 464 00:20:43,330 --> 00:20:44,840 - Hi. - Hi. 465 00:20:48,182 --> 00:20:50,117 Where'd you disappear to this afternoon? 466 00:20:50,117 --> 00:20:51,938 I was playing hooky. 467 00:20:52,179 --> 00:20:54,280 I needed to cut loose for a few hours. 468 00:20:54,321 --> 00:20:57,983 Mm, you mean you had to disappear 469 00:20:58,083 --> 00:21:00,664 while Kelsey read the manuscript 470 00:21:00,764 --> 00:21:03,586 that you found in my personal papers? 471 00:21:03,654 --> 00:21:04,688 You were snooping. 472 00:21:04,750 --> 00:21:06,908 No, honestly, the box, it just fell open... 473 00:21:07,008 --> 00:21:10,990 and... and I read it and it was such a beautiful story and I... 474 00:21:11,090 --> 00:21:12,414 Yes, I was snooping. 475 00:21:14,251 --> 00:21:17,593 Liza, the summer I turned 21, I had an affair 476 00:21:17,693 --> 00:21:20,154 with the wife of a famous author. 477 00:21:20,254 --> 00:21:23,075 She was beautiful but dissatisfied. 478 00:21:23,175 --> 00:21:26,037 She was always looking over her shoulder. 479 00:21:26,137 --> 00:21:29,266 And she thought that a fling with a younger man 480 00:21:29,305 --> 00:21:32,120 would make her feel young too. 481 00:21:32,220 --> 00:21:35,321 And for a while, it was exciting for both of us. 482 00:21:35,421 --> 00:21:37,082 It's the part you read. 483 00:21:37,182 --> 00:21:39,043 You wrote the book. 484 00:21:39,143 --> 00:21:42,525 - Everyone's got one novel. - Why didn't you finish it? 485 00:21:42,625 --> 00:21:46,447 Because in the end, I realized it would hurt too many people. 486 00:21:46,547 --> 00:21:49,128 Still, the writing was wonderful. 487 00:21:49,228 --> 00:21:51,730 I'm not really a writer. 488 00:21:51,830 --> 00:21:53,050 But I knew what it was like 489 00:21:53,150 --> 00:21:55,932 to be that young, heedless man. 490 00:21:56,211 --> 00:21:59,152 And I understood the mind of a woman in her 40s 491 00:21:59,196 --> 00:22:01,534 who was bored with her life 492 00:22:01,634 --> 00:22:05,976 and who needed his validation. 493 00:22:06,076 --> 00:22:07,177 Charles! 494 00:22:07,277 --> 00:22:09,278 Liza. 495 00:22:13,400 --> 00:22:15,181 I really don't want to go to this party, do you? 496 00:22:17,162 --> 00:22:18,663 Can we promise each other one thing? 497 00:22:18,711 --> 00:22:19,610 Of course. 498 00:22:19,641 --> 00:22:21,224 That in the future, we never ever 499 00:22:21,324 --> 00:22:23,225 do anything together we don't want to do. 500 00:22:25,526 --> 00:22:27,547 Why wait? 501 00:22:27,678 --> 00:22:29,019 Let's make a run for it. 502 00:22:29,088 --> 00:22:31,149 - What? - Run. 503 00:22:31,249 --> 00:22:33,510 ♪ One foot in front of the other ♪ 504 00:22:33,610 --> 00:22:36,872 Oh, my God. 505 00:22:40,453 --> 00:22:42,855 ♪ One foot in front of the other ♪ 506 00:22:43,292 --> 00:22:49,776 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com -