1
00:00:00,000 --> 00:00:02,907
♪ I woke up smiling
from ear to ear ♪
2
00:00:05,553 --> 00:00:08,816
"The Mercury is rising at Millennial
3
00:00:08,841 --> 00:00:10,702
"with the acquisition of the
newest imprint founded by
4
00:00:10,802 --> 00:00:12,383
"Millennial chairman and
owner, Charles Brooks.
5
00:00:12,483 --> 00:00:14,103
The prodigal son returns home."
6
00:00:14,203 --> 00:00:15,384
That's "former" chairman.
7
00:00:15,484 --> 00:00:16,905
- As I recall, he resigned?
- True.
8
00:00:17,005 --> 00:00:18,386
You know, I'd really like to be focusing
9
00:00:18,486 --> 00:00:19,706
more on Kelsey, okay? How about this?
10
00:00:19,806 --> 00:00:21,107
"Peters hooks Brooks
11
00:00:21,207 --> 00:00:22,828
"to Millennial, where she plans
12
00:00:22,928 --> 00:00:25,149
to find a home a home
for his fledging startup."
13
00:00:25,194 --> 00:00:26,194
- "Fledgling"?
- I don't know.
14
00:00:26,250 --> 00:00:27,550
Nascent? Baby?
15
00:00:27,650 --> 00:00:28,650
I don't think you quite understand
16
00:00:28,731 --> 00:00:30,151
the power dynamics at play here.
17
00:00:30,251 --> 00:00:32,632
Oh, I do, diva, and it's women on top.
18
00:00:32,732 --> 00:00:34,033
Okay, how about this?
19
00:00:34,133 --> 00:00:36,554
"An extraordinary
display of solidarity.
20
00:00:36,654 --> 00:00:38,595
"Charles Brooks has
a career renaissance
21
00:00:38,695 --> 00:00:40,356
"at Millennial,
where he has found a home
22
00:00:40,456 --> 00:00:42,597
"for his new startup, Mercury,
under the leadership of
23
00:00:42,697 --> 00:00:44,278
publishing dynamo Kelsey Peters."
24
00:00:44,378 --> 00:00:46,239
- Whoo-hoo.
- And his former intern.
25
00:00:46,339 --> 00:00:47,339
I don't think that's necessary.
26
00:00:47,420 --> 00:00:49,041
Oh...
27
00:00:49,141 --> 00:00:50,761
Oh... oh, he's here.
28
00:00:52,902 --> 00:00:54,323
Charles.
29
00:00:54,423 --> 00:00:56,444
It is so good to see you. Oh!
30
00:00:56,544 --> 00:00:58,125
I feel like everything
is right with the world again.
31
00:00:58,225 --> 00:00:59,846
I'm happy to see you, Diana.
32
00:00:59,946 --> 00:01:02,167
I just didn't expect so many boxes.
33
00:01:02,267 --> 00:01:05,288
Oh, well, they're a testament
to a long and successful career.
34
00:01:05,388 --> 00:01:06,689
And a lack of storage.
35
00:01:06,789 --> 00:01:08,250
We just sold Pound Ridge
36
00:01:08,350 --> 00:01:11,091
and Pauline sent all my stuff
from there here.
37
00:01:11,191 --> 00:01:13,533
Oh, you sold Pound Ridge?
That gorgeous estate?
38
00:01:13,633 --> 00:01:16,694
- Yeah, had to.
- Oh, my God, the memories.
39
00:01:16,794 --> 00:01:19,175
The company picnics.
The sack races.
40
00:01:19,275 --> 00:01:21,536
You poured your heart
and soul into that house.
41
00:01:21,636 --> 00:01:22,817
Part of the divorce.
42
00:01:22,917 --> 00:01:24,778
Oh, what a romantic cautionary tale.
43
00:01:24,878 --> 00:01:27,299
I'm not sure marriage
should be in the cards again...
44
00:01:27,399 --> 00:01:28,700
for either of us.
45
00:01:28,800 --> 00:01:31,181
It's just a house.
Good morning, Liza.
46
00:01:31,281 --> 00:01:32,542
Morning.
47
00:01:35,163 --> 00:01:37,304
Do you ever feel
like a giant wrecking ball?
48
00:01:37,404 --> 00:01:39,305
He didn't sell the house because of me.
49
00:01:39,405 --> 00:01:41,906
It's okay, I blame myself.
I'm the one who hired you.
50
00:01:42,006 --> 00:01:45,468
At the time, I thought you were
more stalwart than seductive.
51
00:01:45,568 --> 00:01:48,229
I'm... very stalwart.
52
00:01:48,276 --> 00:01:49,737
Hm.
53
00:01:49,837 --> 00:01:52,098
Well, what can I say?
Love is blind.
54
00:01:59,762 --> 00:02:02,824
What's in all the boxes?
55
00:02:02,924 --> 00:02:05,985
20 years of old galleys,
56
00:02:06,085 --> 00:02:07,706
manuscripts I've never read,
57
00:02:07,806 --> 00:02:09,427
some books I probably
should have published
58
00:02:09,527 --> 00:02:11,348
and didn't, and vice-versa.
59
00:02:11,448 --> 00:02:14,149
Mostly junk, but I gotta
go through it to be sure.
60
00:02:14,249 --> 00:02:15,830
Well, it's so crowded in here,
you can hardly see
61
00:02:15,930 --> 00:02:17,271
the flowers someone sent you.
62
00:02:17,371 --> 00:02:19,372
Oh.
63
00:02:30,777 --> 00:02:33,699
It's nice to be home.
64
00:02:37,140 --> 00:02:40,122
Even if it does look like
an episode of "Hoarders."
65
00:02:40,222 --> 00:02:41,523
Where do you want
the rest of these, boss?
66
00:02:41,548 --> 00:02:42,768
I don't think you got
enough room in here.
67
00:02:42,820 --> 00:02:43,781
Oh, you can take the rest of these
68
00:02:43,826 --> 00:02:46,087
to my office, please.
69
00:02:46,305 --> 00:02:47,926
We can sort through it all together.
70
00:02:51,427 --> 00:02:54,049
Ah...
71
00:02:54,149 --> 00:02:55,930
My God, can I help you with that?
72
00:02:56,030 --> 00:02:57,931
What happened to the old machine?
73
00:02:58,031 --> 00:03:00,732
I upped the coffee game around here.
74
00:03:00,832 --> 00:03:02,253
Smart move.
75
00:03:02,353 --> 00:03:04,934
But getting me and Charles
back to prop you up?
76
00:03:05,034 --> 00:03:06,095
Genius.
77
00:03:06,195 --> 00:03:08,096
That's not what this is about.
78
00:03:08,196 --> 00:03:09,937
Mm-hmm, tell yourself that.
79
00:03:10,037 --> 00:03:12,578
For the record, though,
I was not a fan of the merger.
80
00:03:12,678 --> 00:03:14,659
I threw Charles a lifeline.
81
00:03:14,759 --> 00:03:16,060
Now I'm just trying to figure out
82
00:03:16,160 --> 00:03:17,940
how much dead weight
comes attached to it.
83
00:03:18,040 --> 00:03:21,437
- Are you referring to me?
- Your books.
84
00:03:21,492 --> 00:03:24,218
What you have,
what you've bid to acquire.
85
00:03:24,243 --> 00:03:26,265
Basically a performance evaluation.
86
00:03:26,365 --> 00:03:30,907
I never heard you complain
about my, uh, performance.
87
00:03:31,007 --> 00:03:32,908
I'm talking about at work,
88
00:03:33,047 --> 00:03:34,708
where you will be reporting to me,
89
00:03:34,816 --> 00:03:36,156
which I hope won't be a problem,
90
00:03:36,256 --> 00:03:38,638
because I really
don't want it to be a problem.
91
00:03:38,738 --> 00:03:40,799
I don't have
the bandwidth for problems.
92
00:03:40,899 --> 00:03:44,500
Oh, I'm not gonna be
your problem, Peters.
93
00:03:45,901 --> 00:03:47,642
Good.
94
00:03:47,742 --> 00:03:50,523
Glad we had the talk.
See you in the meeting.
95
00:03:52,504 --> 00:03:54,125
♪ One of the girls ♪
96
00:03:54,225 --> 00:03:57,927
♪ You better watch what you say ♪
97
00:03:58,027 --> 00:03:59,408
♪ You'll catch a fist
to the face ♪
98
00:03:59,508 --> 00:04:01,089
♪ One of the girls ♪
99
00:04:01,189 --> 00:04:02,970
What is Mercury?
100
00:04:03,070 --> 00:04:05,611
Books with male appeal, but not dry.
101
00:04:05,711 --> 00:04:07,812
Books with heart. Skews older.
102
00:04:07,912 --> 00:04:08,932
Not that old.
103
00:04:09,032 --> 00:04:10,133
Well, older than Millennial,
104
00:04:10,233 --> 00:04:12,374
which is more female under 40,
105
00:04:12,474 --> 00:04:13,935
which is our core demo.
106
00:04:14,035 --> 00:04:16,176
Actually, Mercury,
as Zane and I conceived it,
107
00:04:16,276 --> 00:04:18,448
is designed to appeal to men and women.
108
00:04:18,571 --> 00:04:20,592
And we're pretty agnostic about age.
109
00:04:20,692 --> 00:04:22,573
Of course.
Can we all agree that this
110
00:04:22,644 --> 00:04:24,510
would be a perfect Mercury title?
111
00:04:24,589 --> 00:04:26,338
Absolutely, a smart thrill ride
112
00:04:26,377 --> 00:04:27,448
with a male protagonist.
113
00:04:27,485 --> 00:04:29,401
After looking over
your current acquisitions,
114
00:04:29,495 --> 00:04:31,556
I feel that this book
115
00:04:31,791 --> 00:04:34,452
would be much better suited
as a Millennial title.
116
00:04:34,521 --> 00:04:35,635
You lost that book.
117
00:04:35,698 --> 00:04:37,781
You can't just poach it now
because you wanted it.
118
00:04:37,881 --> 00:04:39,781
It's just a better fit for Millennial.
119
00:04:39,881 --> 00:04:42,823
A story of a young woman
who may or not be a killer?
120
00:04:42,923 --> 00:04:44,584
It's a real-life "Gone Girl."
121
00:04:44,684 --> 00:04:45,864
Which is why we bought it.
122
00:04:45,964 --> 00:04:47,505
We have to each define our brands
123
00:04:47,605 --> 00:04:48,946
in order to work together, Zane.
124
00:04:48,999 --> 00:04:50,237
Yes. I told her that.
125
00:04:50,331 --> 00:04:52,468
Charles, if we give up that
book, what are we left with?
126
00:04:52,568 --> 00:04:54,068
"The Third Leg"?
127
00:04:54,168 --> 00:04:56,590
Which is a perfect title
for your debut.
128
00:04:56,690 --> 00:04:59,991
How to keep the flame alive
in a long-term relationship.
129
00:05:00,091 --> 00:05:04,434
It appeals to both
middle-aged men and women.
130
00:05:04,534 --> 00:05:06,355
Charles...
131
00:05:08,375 --> 00:05:11,117
Kelsey, I appreciate
the thoughtful analysis,
132
00:05:11,217 --> 00:05:15,279
but, uh, Audrey Colbert
needs to stay at Mercury.
133
00:05:20,261 --> 00:05:24,383
Okay, Charles, if that's what you want.
134
00:05:29,912 --> 00:05:32,213
How am I ever gonna
make this work with Charles?
135
00:05:32,284 --> 00:05:33,865
I'm still intimidated by him.
136
00:05:33,965 --> 00:05:36,466
- You've told him off before.
- It was different then.
137
00:05:36,566 --> 00:05:38,547
I... I was a scrappy,
little underdog
138
00:05:38,631 --> 00:05:39,652
standing up to power.
139
00:05:39,701 --> 00:05:40,701
He respects you.
140
00:05:40,769 --> 00:05:42,069
He was my mentor.
141
00:05:42,169 --> 00:05:43,710
I owe him my career.
142
00:05:43,810 --> 00:05:46,031
And now I'm supposed to tell him no?
143
00:05:46,131 --> 00:05:48,349
It's starting to feel like
Quinn all over again.
144
00:05:48,411 --> 00:05:49,737
Charles knows you're the publisher
145
00:05:49,798 --> 00:05:51,419
of the combined brands.
146
00:05:51,551 --> 00:05:53,211
He's enjoying being an editor
on the creative side,
147
00:05:53,341 --> 00:05:55,403
without all the responsibility
of being a publisher.
148
00:05:55,496 --> 00:05:57,877
Yeah, but then he gives me
that... that...
149
00:05:57,977 --> 00:05:59,878
death stare, and I crumble.
150
00:05:59,978 --> 00:06:01,799
Oh, I know that stare.
He doesn't really mean it.
151
00:06:01,899 --> 00:06:04,240
It's like the male version
of resting bitch face.
152
00:06:04,340 --> 00:06:05,961
- Really?
- Oh, totally.
153
00:06:06,061 --> 00:06:07,682
You're just projecting
all of that authority onto it.
154
00:06:07,782 --> 00:06:09,362
Look at it another way.
155
00:06:09,462 --> 00:06:11,163
It can actually be pretty smoldering.
156
00:06:11,263 --> 00:06:12,484
Ew.
157
00:06:12,584 --> 00:06:14,325
No, I do not want
to look at it that way.
158
00:06:14,425 --> 00:06:15,926
No, no, it's better that you don't.
159
00:06:18,627 --> 00:06:20,628
Wow.
160
00:06:24,440 --> 00:06:25,612
Oh!
161
00:06:25,710 --> 00:06:27,451
Oh, my God.
162
00:06:40,117 --> 00:06:43,419
Hi.
163
00:06:43,519 --> 00:06:44,980
Oh.
164
00:06:45,080 --> 00:06:46,941
Do you want me to pick you up
at your place tonight?
165
00:06:47,010 --> 00:06:48,270
- For?
- The, uh...
166
00:06:48,322 --> 00:06:49,983
The Reading Project fundraiser.
167
00:06:50,162 --> 00:06:52,984
- That's tonight?
- Mm, in Tuxedo Park.
168
00:06:53,084 --> 00:06:54,905
It's pure hell, but I have to go.
169
00:06:55,005 --> 00:06:57,146
- You're off the hook if you want.
- No, I want to go.
170
00:06:57,246 --> 00:06:59,907
We can suffer together.
In evening wear.
171
00:07:00,007 --> 00:07:02,388
Hm, actually
it's the eighth circle of Hell.
172
00:07:02,488 --> 00:07:04,629
The ninth is going through these boxes.
173
00:07:04,729 --> 00:07:06,350
It just fell open.
174
00:07:06,450 --> 00:07:08,151
I'm not really
a glutton for punishment.
175
00:07:08,251 --> 00:07:10,672
Let me know if you still
feel that way after tonight.
176
00:07:10,772 --> 00:07:13,151
- Can I help you?
- I got it.
177
00:07:13,285 --> 00:07:15,964
- Thank you.
- You're welcome.
178
00:07:25,380 --> 00:07:28,801
FYI, Kelsey is still
intimidated by you.
179
00:07:28,901 --> 00:07:30,842
Really? I was pretty careful
180
00:07:30,942 --> 00:07:32,243
not to wear a suit this morning.
181
00:07:32,343 --> 00:07:33,684
I noticed,
but that doesn't help
182
00:07:33,784 --> 00:07:35,164
with the height, your age,
and the fact that
183
00:07:35,264 --> 00:07:36,445
you used to run the place.
184
00:07:36,545 --> 00:07:38,846
Mm, can't help with any of those.
185
00:07:38,946 --> 00:07:40,927
She thinks she can't say no to you.
186
00:07:41,027 --> 00:07:42,328
Well, that's a problem.
187
00:07:42,428 --> 00:07:43,689
I can't have a yes man as my publisher.
188
00:07:43,789 --> 00:07:44,849
Then you need to respect her
189
00:07:44,949 --> 00:07:46,130
when she says no to your books.
190
00:07:46,230 --> 00:07:47,731
Absolutely, she needs to be
191
00:07:47,831 --> 00:07:49,612
strong enough to stand up to me.
192
00:07:49,712 --> 00:07:51,572
- Thank you.
- That's a tall order.
193
00:07:51,597 --> 00:07:53,018
Pun intended.
194
00:07:54,267 --> 00:07:56,408
Oh, my God, the lovebirds.
195
00:07:56,555 --> 00:07:58,056
Wow, what a surprise.
196
00:07:58,156 --> 00:08:00,475
Oh, didn't Charles tell you?
We're at your table.
197
00:08:00,561 --> 00:08:02,378
- No...
- Didn't I?
198
00:08:02,478 --> 00:08:04,059
We never miss this event.
199
00:08:04,159 --> 00:08:06,300
I just love seeing this.
200
00:08:06,400 --> 00:08:09,181
And to think, it all started
at our little Hanukkah party.
201
00:08:09,281 --> 00:08:11,582
Well, that's what
we tell ourselves anyway.
202
00:08:11,682 --> 00:08:14,464
Liza, did you know that
Tuxedo Park is actually
203
00:08:14,564 --> 00:08:16,705
- the home of the tuxedo?
- Mm-hmm.
204
00:08:16,805 --> 00:08:18,025
Actually, I did not.
205
00:08:18,125 --> 00:08:19,546
Wearing a tuxedo in Tuxedo Park
206
00:08:19,646 --> 00:08:21,067
is basically like
207
00:08:21,167 --> 00:08:23,308
drinking a Singapore Sling
in Singapore.
208
00:08:23,408 --> 00:08:24,629
- Oh.
- Or having
209
00:08:24,729 --> 00:08:25,949
breakfast at Tiffany's.
210
00:08:26,049 --> 00:08:27,049
I hope the four of us get to do
211
00:08:27,090 --> 00:08:28,471
all those things together.
212
00:08:28,571 --> 00:08:30,792
Maybe even on a cruise.
213
00:08:30,892 --> 00:08:32,913
To our cruise to Singapore.
214
00:08:33,013 --> 00:08:34,754
And breakfast at Tiffany's.
215
00:08:34,854 --> 00:08:36,635
Well, at least we crossed Tuxedo Park
216
00:08:36,735 --> 00:08:38,075
off our bucket list.
217
00:08:38,175 --> 00:08:39,516
- Hey.
- Cheers.
218
00:08:39,616 --> 00:08:41,797
Liza? Oh!
219
00:08:41,897 --> 00:08:44,679
- Michelle, hi.
- What are you doing here?
220
00:08:44,779 --> 00:08:47,320
Um, well, I...
I'm here with Charles.
221
00:08:47,420 --> 00:08:50,641
He's an editor of a new imprint,
Mercury.
222
00:08:50,741 --> 00:08:52,482
And this is Bob and Julia,
223
00:08:52,543 --> 00:08:54,044
Caitlin's roommate's parents.
224
00:08:54,089 --> 00:08:56,084
And responsible
for introducing these two.
225
00:08:56,184 --> 00:08:58,845
Everyone, uh, this is Michelle and Tom.
226
00:08:58,945 --> 00:09:01,927
They are very good friends
from Paramus, New Jersey.
227
00:09:02,027 --> 00:09:03,528
Very, very nice to meet you,
228
00:09:03,628 --> 00:09:05,209
- Charles...
- Brooks.
229
00:09:05,309 --> 00:09:07,090
Liza, you haven't been
hiding away this man
230
00:09:07,190 --> 00:09:08,930
from your nearest and dearest,
have you?
231
00:09:09,030 --> 00:09:10,571
Of course not.
232
00:09:10,671 --> 00:09:12,932
There's, uh, nothing to hide here.
233
00:09:13,032 --> 00:09:16,614
Yeah, there real...
there really isn't.
234
00:09:16,714 --> 00:09:19,776
Now, that is a tux.
235
00:09:19,876 --> 00:09:22,127
You know, we're double-balling
this weekend.
236
00:09:22,192 --> 00:09:23,627
Excuse me?
237
00:09:23,723 --> 00:09:25,582
Well, Charles invited us to this,
238
00:09:25,639 --> 00:09:29,020
and then we invited you to
the Legal Eagles Gala tomorrow.
239
00:09:29,120 --> 00:09:30,581
Oh, I didn't realize that was tomorrow.
240
00:09:30,705 --> 00:09:32,886
Yeah, you'll be fine.
You can wear the same dress.
241
00:09:32,962 --> 00:09:34,423
It's a whole different crowd.
242
00:09:34,523 --> 00:09:35,984
Oh, great.
243
00:09:36,084 --> 00:09:37,945
We are such ballers.
244
00:09:38,045 --> 00:09:40,906
Ha.
245
00:09:41,006 --> 00:09:42,867
Do you mind if I crash for a bit?
246
00:09:42,967 --> 00:09:45,668
- My table is so boring.
- Of course.
247
00:09:45,768 --> 00:09:47,589
I am so proud of you, honey.
248
00:09:47,689 --> 00:09:49,222
What, why?
249
00:09:49,339 --> 00:09:50,600
Oh.
250
00:09:50,771 --> 00:09:53,872
I mean, that young kid was adorable.
251
00:09:53,972 --> 00:09:56,034
But now, you're past the crazy phase.
252
00:09:56,134 --> 00:09:57,754
You're with someone who's appropriate
253
00:09:57,854 --> 00:09:59,315
who we can all hang out with.
254
00:09:59,415 --> 00:10:00,916
Josh wasn't a crazy phase.
255
00:10:01,016 --> 00:10:02,877
- Oh, stop apologizing.
- I'm not.
256
00:10:02,977 --> 00:10:06,078
You know, after the divorce,
I kind of felt sorry for you.
257
00:10:06,178 --> 00:10:09,360
But now, I'm jealous.
258
00:10:09,600 --> 00:10:10,901
He's a keeper.
259
00:10:25,257 --> 00:10:26,477
Ooh, look who's here.
260
00:10:26,577 --> 00:10:28,839
Cinderella is back from the ball.
261
00:10:28,939 --> 00:10:31,321
- Yeah, slippers intact.
- How was it?
262
00:10:31,321 --> 00:10:34,503
Uh, well, this about sums up the night.
263
00:10:34,603 --> 00:10:36,744
Look who I ran into.
264
00:10:37,102 --> 00:10:38,602
Oh, my God!
265
00:10:38,702 --> 00:10:40,803
It's like "The Real Housewives
of New Jersey."
266
00:10:40,903 --> 00:10:43,125
Yep, my worlds are colliding,
267
00:10:43,217 --> 00:10:46,598
and it all feels strangely...
familiar.
268
00:10:46,631 --> 00:10:47,546
I get it.
269
00:10:47,546 --> 00:10:50,857
It's like you only had
chocolate ice cream for 20 years
270
00:10:50,882 --> 00:10:54,024
and then you got divorced
and tried all these new flavors,
271
00:10:54,124 --> 00:10:56,847
pistachio, guava, cookies and cream.
272
00:10:56,847 --> 00:10:59,069
And now it's like you're with
chocolate chocolate chip.
273
00:10:59,169 --> 00:11:00,829
- But I like chocolate.
- Sure.
274
00:11:00,929 --> 00:11:02,150
Better than vanilla.
275
00:11:02,250 --> 00:11:04,991
Where you going?
276
00:11:05,091 --> 00:11:06,672
Oh, I'm going out with Josh and Lauren.
277
00:11:06,772 --> 00:11:08,673
- It's after 11:00.
- Exactly.
278
00:11:08,773 --> 00:11:10,394
Good night. Don't wait up.
279
00:11:10,494 --> 00:11:11,494
Night.
280
00:11:49,873 --> 00:11:51,026
- Hey!
- Hey.
281
00:11:51,026 --> 00:11:52,487
I haven't seen that beauty in a while.
282
00:11:52,587 --> 00:11:54,045
Yeah, well you're not gonna
be seeing her
283
00:11:54,070 --> 00:11:55,113
much more after this.
284
00:11:55,113 --> 00:11:56,894
I officially found a buyer for her.
285
00:11:56,994 --> 00:11:58,415
What? Why? You love that bike.
286
00:11:58,515 --> 00:12:00,816
Yeah, I kind of been
rethinking my priorities
287
00:12:00,916 --> 00:12:02,497
now that Gemma's around.
288
00:12:02,597 --> 00:12:04,177
It's like, God forbid
something happens to me,
289
00:12:04,277 --> 00:12:07,019
then it directly affects her.
290
00:12:07,119 --> 00:12:09,340
I get anxious even
thinking about it, honestly.
291
00:12:09,440 --> 00:12:11,141
Welcome to the rest of your life.
292
00:12:11,241 --> 00:12:13,942
Hey, you want to go for one last spin?
293
00:12:14,042 --> 00:12:15,703
Huh?
294
00:12:15,803 --> 00:12:17,584
I'm dropping her off
to the buyer this afternoon.
295
00:12:17,684 --> 00:12:22,146
I would love to, but
I am slammed at work today.
296
00:12:22,246 --> 00:12:23,947
She really is a beauty though.
297
00:12:24,047 --> 00:12:25,948
Yeah, she is.
298
00:12:26,048 --> 00:12:28,309
I got someone much more beautiful
299
00:12:28,409 --> 00:12:30,710
in my life now though.
300
00:12:30,810 --> 00:12:32,471
Yeah.
301
00:12:40,095 --> 00:12:43,157
Okay, Meghan Markle
has nothing on you.
302
00:12:43,257 --> 00:12:46,078
Well, aside from that
royal redhead, that may be true.
303
00:12:46,178 --> 00:12:48,519
What's the occasion?
Wait, is there an occasion?
304
00:12:48,619 --> 00:12:50,040
Of course there is.
305
00:12:50,140 --> 00:12:52,081
I'm going to a christening
this afternoon.
306
00:12:52,181 --> 00:12:54,322
Enzo's niece. In Staten Island.
307
00:12:54,422 --> 00:12:56,563
Wow, you are going to
make quite the impression.
308
00:12:56,663 --> 00:12:59,645
It's a low bar, Liza,
but I try to lead by example.
309
00:12:59,745 --> 00:13:02,366
Aw.
310
00:13:02,466 --> 00:13:04,887
And finally, the book
we're most excited about:
311
00:13:04,987 --> 00:13:06,808
"Arabian Sea."
312
00:13:06,908 --> 00:13:08,449
Basically it's "Master and Commander"
313
00:13:08,549 --> 00:13:10,210
in the world of
modern-day pirates.
314
00:13:10,310 --> 00:13:12,131
We haven't had a good
seafaring book in a while.
315
00:13:12,231 --> 00:13:14,052
Mm, I think there may be
a reason for that.
316
00:13:14,152 --> 00:13:17,293
Well, with sea levels rising,
it seems very relevant.
317
00:13:17,393 --> 00:13:19,134
Is there a woman in the book?
318
00:13:19,234 --> 00:13:21,695
At the moment, no, but we can
discuss it with the writer.
319
00:13:21,795 --> 00:13:23,376
You know what? Never mind.
I'm sure I'd be
320
00:13:23,476 --> 00:13:25,257
worried about her
on the ship the entire time.
321
00:13:25,357 --> 00:13:29,019
Either way, you don't
want to pass on this one.
322
00:13:29,119 --> 00:13:32,661
What do you think, Kels'?
323
00:13:33,034 --> 00:13:35,135
You know,
it's our first title together,
324
00:13:35,214 --> 00:13:37,435
and I was really
hoping for something...
325
00:13:37,535 --> 00:13:40,356
sexier out of you guys.
326
00:13:40,456 --> 00:13:42,077
Well, there is a sextant.
327
00:13:43,178 --> 00:13:44,479
The real love story
328
00:13:44,579 --> 00:13:46,909
is between the captain and the sea.
329
00:13:47,019 --> 00:13:49,040
I'm sorry, it's a no for me.
330
00:13:49,140 --> 00:13:51,401
You just want to kill
everything, don't you?
331
00:13:51,501 --> 00:13:54,763
I mean, what are we even doing here?
332
00:13:54,863 --> 00:13:57,364
Oh.
333
00:14:01,146 --> 00:14:03,447
Well, I'm just being honest
like you said,
334
00:14:03,547 --> 00:14:05,568
and it's not making me any friends.
335
00:14:05,668 --> 00:14:07,209
Well, you did kill their entire slate.
336
00:14:07,309 --> 00:14:08,930
Well, I'm looking for
something romantic,
337
00:14:09,030 --> 00:14:10,330
something commercial, like
338
00:14:10,430 --> 00:14:12,211
a John Grisham or a Nicholas Sparks.
339
00:14:12,311 --> 00:14:14,612
What if I told you
that Charles does have a book?
340
00:14:14,712 --> 00:14:16,613
It's totally on par
with Nicholas Sparks.
341
00:14:16,713 --> 00:14:18,574
It's set in the Hamptons,
about a college kid
342
00:14:18,674 --> 00:14:20,175
working on a lobster boat
343
00:14:20,275 --> 00:14:22,616
who has an affair with
a wealthy, older, married woman.
344
00:14:22,716 --> 00:14:23,977
Now, that's interesting.
345
00:14:24,077 --> 00:14:26,098
Why did Charles not pitch me that?
346
00:14:26,198 --> 00:14:27,819
I'm not sure he even knows he has it.
347
00:14:27,919 --> 00:14:29,220
I found the manuscript in some boxes
348
00:14:29,320 --> 00:14:30,740
that got sent over from Pound Ridge.
349
00:14:30,840 --> 00:14:31,918
Well, who's the writer?
350
00:14:31,960 --> 00:14:33,543
How do we know that it hasn't
already been published?
351
00:14:33,597 --> 00:14:34,910
I checked. It hasn't.
352
00:14:34,962 --> 00:14:37,103
Possibly because it's not finished.
353
00:14:37,203 --> 00:14:40,145
You want me to consider
an old, unfinished novel, Liza?
354
00:14:40,245 --> 00:14:41,946
It's really commercial,
and if you respond,
355
00:14:42,046 --> 00:14:44,348
we can have Charles get back
in contact with the writer.
356
00:14:44,395 --> 00:14:45,748
Does he even know that
you're giving this to me?
357
00:14:45,848 --> 00:14:47,388
He doesn't even know that I found it.
358
00:14:47,433 --> 00:14:48,894
Just read it.
359
00:14:48,940 --> 00:14:51,121
And if you don't like it,
don't mention it to Charles.
360
00:14:51,210 --> 00:14:52,311
He doesn't need another pass.
361
00:14:56,893 --> 00:15:00,425
Welcome all to
the baptism of Khloe DeLuca.
362
00:15:00,865 --> 00:15:03,166
Now, through baptism God enables us
363
00:15:03,231 --> 00:15:04,877
to participate in his life
and purifies us from sin
364
00:15:04,977 --> 00:15:06,798
and purifies us from sin.
365
00:15:06,898 --> 00:15:08,719
You look beautiful.
366
00:15:08,819 --> 00:15:10,080
Thank you.
367
00:15:10,180 --> 00:15:13,081
I wanted to look nice for your family.
368
00:15:13,181 --> 00:15:15,002
You knocked it out of the park.
369
00:15:15,102 --> 00:15:17,083
At the very dawn of creation...
370
00:15:17,183 --> 00:15:19,284
Are those, um, real bird feathers?
371
00:15:19,384 --> 00:15:21,845
Oh, they better be.
372
00:15:21,945 --> 00:15:24,129
And now, I ask the godparents,
373
00:15:24,184 --> 00:15:28,048
Enzo DeLuca and Maria Battiata
to join us.
374
00:15:28,148 --> 00:15:29,249
You're the godfather?
375
00:15:29,349 --> 00:15:31,510
Yeah. It's a big honor.
376
00:15:37,491 --> 00:15:39,112
She's gorgeous, isn't she?
377
00:15:39,212 --> 00:15:41,054
Oh, well, all babies are.
378
00:15:41,079 --> 00:15:42,079
Waters of the great flood...
379
00:15:42,130 --> 00:15:43,151
I guess.
380
00:15:43,176 --> 00:15:45,197
I... I mean Maria, the godmother.
381
00:15:45,554 --> 00:15:47,512
She and Enzo went out for a while.
382
00:15:47,592 --> 00:15:50,733
I really thought
they'd end up together.
383
00:15:50,833 --> 00:15:52,534
Really?
384
00:15:52,634 --> 00:15:54,543
What happened?
385
00:15:54,700 --> 00:15:56,721
It almost hit the year mark,
386
00:15:56,806 --> 00:15:59,148
and then, boom, Enzo's out.
387
00:15:59,341 --> 00:16:01,682
Happens with all his girlfriends
after a year.
388
00:16:01,783 --> 00:16:03,191
It's his pattern.
389
00:16:03,266 --> 00:16:05,287
He's like the George Clooney
of the family.
390
00:16:05,388 --> 00:16:08,529
Yes, well, George did
eventually marry Amal.
391
00:16:08,699 --> 00:16:11,881
Yeah, well, she's Amal.
392
00:16:13,845 --> 00:16:17,186
So that his son might be
the eldest of many brothers...
393
00:16:36,395 --> 00:16:39,560
_
394
00:16:40,978 --> 00:16:42,719
_
395
00:16:50,022 --> 00:16:51,803
♪ We're living in a fantasy ♪
396
00:16:59,261 --> 00:17:01,602
♪ We're living in a fantasy ♪
397
00:17:01,711 --> 00:17:04,493
♪ Are we really free? ♪
398
00:17:04,710 --> 00:17:09,472
♪ You gotta be you I gotta be me ♪
399
00:17:10,826 --> 00:17:12,980
Charles, hey, before you leave.
400
00:17:13,045 --> 00:17:15,666
I finally found a book that
I'm excited about from you.
401
00:17:15,751 --> 00:17:17,500
- Really? Which one?
- Liza slipped it to me.
402
00:17:17,500 --> 00:17:20,682
She found it in one of your
old boxes from Pound Ridge?
403
00:17:20,782 --> 00:17:23,473
Can I see that?
404
00:17:24,026 --> 00:17:27,008
It reads like a more
sophisticated Nicholas Sparks.
405
00:17:27,225 --> 00:17:29,846
Can we find the writer and make
a deal with him to finish it?
406
00:17:29,946 --> 00:17:34,328
It's... really not something
that I'm interested in pursuing.
407
00:17:37,270 --> 00:17:40,932
As publisher, I am.
408
00:17:41,032 --> 00:17:45,054
And as the author,
I most certainly am not.
409
00:17:54,438 --> 00:17:56,779
You didn't mention
you dated the godmother.
410
00:17:56,879 --> 00:17:58,940
Maria? That was a while ago.
411
00:17:59,040 --> 00:18:00,981
Lasted about a year.
412
00:18:01,081 --> 00:18:04,263
Well, I guess
we have about four months left.
413
00:18:04,363 --> 00:18:05,363
Excuse me?
414
00:18:05,403 --> 00:18:06,403
Oh, according to your sister,
415
00:18:06,468 --> 00:18:08,729
you have a year expiration date.
416
00:18:08,806 --> 00:18:10,507
Let's get a picture.
417
00:18:10,591 --> 00:18:12,595
We need to put the godparents together
418
00:18:12,647 --> 00:18:13,708
close to the baby.
419
00:18:13,808 --> 00:18:15,809
- Diana, come.
- Ma...
420
00:18:17,627 --> 00:18:18,967
Here.
421
00:18:19,067 --> 00:18:20,728
See, the lighting
is much better for you...
422
00:18:20,828 --> 00:18:22,129
- Is it?
- Here.
423
00:18:25,752 --> 00:18:27,252
Everyone, squeeze.
424
00:18:27,305 --> 00:18:28,726
- Oh, there's a bush here.
- Squeeze, squeeze.
425
00:18:28,788 --> 00:18:30,969
Hold on a minute.
426
00:18:31,233 --> 00:18:33,014
Are you okay?
427
00:18:33,114 --> 00:18:35,175
Fine, I'm fine.
428
00:18:35,275 --> 00:18:36,816
Dolce, but I'm fine.
429
00:18:36,916 --> 00:18:38,497
You know what?
I'm just... I'm gonna go home.
430
00:18:38,597 --> 00:18:40,400
No, no, come with me.
431
00:18:40,510 --> 00:18:42,651
- No, she's gonna be next to me.
- Enzo, stop, it's...
432
00:18:42,735 --> 00:18:46,757
Enzo, these pictures are gonna
stay in the family forever.
433
00:18:46,873 --> 00:18:50,755
And, so I hope, will Diana.
434
00:18:54,797 --> 00:18:57,538
Oh, marone.
435
00:18:57,638 --> 00:19:00,860
Diana, will you marry me?
436
00:19:03,890 --> 00:19:06,952
Is there... a ring involved?
437
00:19:07,123 --> 00:19:09,726
I'm being spontaneous here.
438
00:19:09,860 --> 00:19:12,241
Oh, what's the rush?
439
00:19:12,405 --> 00:19:14,226
Let her think about it.
440
00:19:14,326 --> 00:19:17,508
She can take all the time she needs.
441
00:19:22,730 --> 00:19:24,311
Yes.
442
00:19:33,095 --> 00:19:35,036
Oh, God, it's so beautiful.
443
00:19:35,136 --> 00:19:38,358
I love seeing the city like this.
444
00:19:38,458 --> 00:19:40,919
Like, I know you're with him, but
445
00:19:41,019 --> 00:19:43,280
I'm glad we can still
spend time together like this.
446
00:19:43,380 --> 00:19:45,862
Yeah, me too.
447
00:19:48,623 --> 00:19:51,525
You know, I've been reading
a book that reminds me of us.
448
00:19:51,625 --> 00:19:53,806
Really? Tell me more.
449
00:19:53,906 --> 00:19:55,246
It's about a younger man
450
00:19:55,346 --> 00:19:56,607
who has an affair with an older woman.
451
00:19:56,707 --> 00:20:00,609
Oh, an affair, huh? Sounds racy.
452
00:20:00,709 --> 00:20:02,530
It actually is pretty sexy in parts.
453
00:20:02,630 --> 00:20:04,971
Oh, I bet it is.
454
00:20:05,071 --> 00:20:06,412
So how does it end?
455
00:20:06,512 --> 00:20:08,973
- Oh, that's a big question.
- Mm.
456
00:20:09,073 --> 00:20:11,507
The writer didn't finish the book.
457
00:20:12,275 --> 00:20:14,296
I love it, like,
the reader has to figure out
458
00:20:14,396 --> 00:20:16,017
the ending for themselves, huh?
459
00:20:16,117 --> 00:20:18,639
Yeah, it's like a "choose
your own adventure" romance.
460
00:20:22,560 --> 00:20:24,781
Well, how do you think it ends?
461
00:20:27,562 --> 00:20:29,174
I don't know.
462
00:20:31,924 --> 00:20:33,470
Yeah, yeah...
463
00:20:42,169 --> 00:20:43,230
Wow.
464
00:20:43,330 --> 00:20:44,840
- Hi.
- Hi.
465
00:20:48,182 --> 00:20:50,117
Where'd you disappear to
this afternoon?
466
00:20:50,117 --> 00:20:51,938
I was playing hooky.
467
00:20:52,179 --> 00:20:54,280
I needed to cut loose for a few hours.
468
00:20:54,321 --> 00:20:57,983
Mm, you mean you had to disappear
469
00:20:58,083 --> 00:21:00,664
while Kelsey read the manuscript
470
00:21:00,764 --> 00:21:03,586
that you found in my personal papers?
471
00:21:03,654 --> 00:21:04,688
You were snooping.
472
00:21:04,750 --> 00:21:06,908
No, honestly,
the box, it just fell open...
473
00:21:07,008 --> 00:21:10,990
and... and I read it and it was
such a beautiful story and I...
474
00:21:11,090 --> 00:21:12,414
Yes, I was snooping.
475
00:21:14,251 --> 00:21:17,593
Liza, the summer I turned 21,
I had an affair
476
00:21:17,693 --> 00:21:20,154
with the wife of a famous author.
477
00:21:20,254 --> 00:21:23,075
She was beautiful but dissatisfied.
478
00:21:23,175 --> 00:21:26,037
She was always
looking over her shoulder.
479
00:21:26,137 --> 00:21:29,266
And she thought that
a fling with a younger man
480
00:21:29,305 --> 00:21:32,120
would make her feel young too.
481
00:21:32,220 --> 00:21:35,321
And for a while, it was
exciting for both of us.
482
00:21:35,421 --> 00:21:37,082
It's the part you read.
483
00:21:37,182 --> 00:21:39,043
You wrote the book.
484
00:21:39,143 --> 00:21:42,525
- Everyone's got one novel.
- Why didn't you finish it?
485
00:21:42,625 --> 00:21:46,447
Because in the end, I realized
it would hurt too many people.
486
00:21:46,547 --> 00:21:49,128
Still, the writing was wonderful.
487
00:21:49,228 --> 00:21:51,730
I'm not really a writer.
488
00:21:51,830 --> 00:21:53,050
But I knew what it was like
489
00:21:53,150 --> 00:21:55,932
to be that young, heedless man.
490
00:21:56,211 --> 00:21:59,152
And I understood the mind
of a woman in her 40s
491
00:21:59,196 --> 00:22:01,534
who was bored with her life
492
00:22:01,634 --> 00:22:05,976
and who needed his validation.
493
00:22:06,076 --> 00:22:07,177
Charles!
494
00:22:07,277 --> 00:22:09,278
Liza.
495
00:22:13,400 --> 00:22:15,181
I really don't want to go
to this party, do you?
496
00:22:17,162 --> 00:22:18,663
Can we promise each other one thing?
497
00:22:18,711 --> 00:22:19,610
Of course.
498
00:22:19,641 --> 00:22:21,224
That in the future, we never ever
499
00:22:21,324 --> 00:22:23,225
do anything together
we don't want to do.
500
00:22:25,526 --> 00:22:27,547
Why wait?
501
00:22:27,678 --> 00:22:29,019
Let's make a run for it.
502
00:22:29,088 --> 00:22:31,149
- What?
- Run.
503
00:22:31,249 --> 00:22:33,510
♪ One foot in front of the other ♪
504
00:22:33,610 --> 00:22:36,872
Oh, my God.
505
00:22:40,453 --> 00:22:42,855
♪ One foot in front of the other ♪
506
00:22:43,292 --> 00:22:49,776
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -