1 00:00:05,973 --> 00:00:07,954 Oh, God. Tarps. 2 00:00:08,054 --> 00:00:09,514 Are you, uh, 3 00:00:09,615 --> 00:00:12,036 are you having another one of your special parties? 4 00:00:12,136 --> 00:00:14,681 No, I am going to paint the ceiling 5 00:00:14,681 --> 00:00:16,182 like the Sistine Chapel. 6 00:00:16,357 --> 00:00:17,618 Suspended. 7 00:00:17,643 --> 00:00:19,063 Ooh, hot! 8 00:00:19,163 --> 00:00:21,947 Ugh, you know what? I'm not feeling so hot today. 9 00:00:22,018 --> 00:00:25,080 I waited ten minutes last night to get a drink at Cubby Hole. 10 00:00:25,180 --> 00:00:26,392 Well, that doesn't seem so bad. 11 00:00:26,440 --> 00:00:29,341 Liza, the bartenders used to fight over who would serve me. 12 00:00:29,441 --> 00:00:31,342 Not argue, fight. 13 00:00:31,442 --> 00:00:33,423 I'm telling you, I'm losing my mojo. 14 00:00:33,523 --> 00:00:34,864 Come on, I heard someone sneaking out 15 00:00:34,964 --> 00:00:36,465 - of your room last night. - That was me 16 00:00:36,565 --> 00:00:38,386 - sneaking into the fridge. - Oh. 17 00:00:38,486 --> 00:00:39,786 Is Charles still here? 18 00:00:39,886 --> 00:00:41,387 Uh, no. He's not here. 19 00:00:41,487 --> 00:00:42,988 We are not in a good place. 20 00:00:43,088 --> 00:00:45,269 It's the whole corporate competition thing. 21 00:00:45,369 --> 00:00:47,350 Wait, that is still happening? 22 00:00:47,450 --> 00:00:48,511 Oh, my God. 23 00:00:48,611 --> 00:00:50,632 It must be driving Kelsey insane. 24 00:00:50,732 --> 00:00:52,152 It is. 25 00:00:52,253 --> 00:00:53,713 It's driving me insane. 26 00:00:53,813 --> 00:00:55,314 But apparently for Charles, 27 00:00:55,414 --> 00:00:57,835 it's a win-win, 'cause he owns both companies. 28 00:00:58,168 --> 00:01:00,069 Well, if he owns both companies, 29 00:01:00,107 --> 00:01:01,928 why not just merge them, right? 30 00:01:02,132 --> 00:01:05,240 I don't think Kelsey or Charles would go for that. 31 00:01:05,265 --> 00:01:07,006 How would I convince either of them? 32 00:01:07,106 --> 00:01:09,687 Just say that you'll all be working together again. 33 00:01:09,787 --> 00:01:11,768 Charles still gets all the profits. 34 00:01:11,868 --> 00:01:14,049 Bing, bang, boom... done. 35 00:01:26,715 --> 00:01:29,257 After the success of my intermittent fasting book, 36 00:01:29,357 --> 00:01:30,617 "Think Fast," 37 00:01:30,717 --> 00:01:31,858 I'm focused on a new biohack 38 00:01:31,958 --> 00:01:34,499 to achieve self-actualization. 39 00:01:34,599 --> 00:01:37,701 Diana, what do you do when your phone stops working? 40 00:01:37,801 --> 00:01:39,942 Send Liza to the Genius Bar. 41 00:01:40,042 --> 00:01:41,783 Okay. So, Liza, 42 00:01:41,883 --> 00:01:43,984 what advice do they usually give you? 43 00:01:44,084 --> 00:01:45,705 Uh, turn it off and turn it back on. 44 00:01:45,805 --> 00:01:47,505 Exactly. Reset. 45 00:01:47,606 --> 00:01:52,028 Which brings me to my new book: "Microdosing." 46 00:01:52,146 --> 00:01:54,286 And, uh, what is that? 47 00:01:54,364 --> 00:01:56,950 Microdosing is ingesting a small amount of a substance. 48 00:01:57,050 --> 00:01:58,351 Yes, illicit. 49 00:01:58,451 --> 00:02:00,672 It improves energy levels, creativity, 50 00:02:00,772 --> 00:02:03,153 a general sense of well-being. 51 00:02:03,253 --> 00:02:06,395 How, uh, illicit are we talking? 52 00:02:06,495 --> 00:02:11,717 LSD, MDMA, Psilocybin, commonly known as Mushrooms. 53 00:02:11,817 --> 00:02:13,798 Isn't promoting drug use a little dicey? 54 00:02:13,898 --> 00:02:15,599 I mean, from a legal standpoint? 55 00:02:15,699 --> 00:02:16,960 You have to think of these substances 56 00:02:17,060 --> 00:02:18,681 as medicine for your mind. 57 00:02:18,781 --> 00:02:21,282 Microdosing can silence fears. It can push aside ego. 58 00:02:21,382 --> 00:02:23,803 It can expand our consciousness. 59 00:02:23,903 --> 00:02:25,724 I'm hosting a medically-supervised retreat 60 00:02:25,824 --> 00:02:27,085 upstate this weekend. 61 00:02:27,185 --> 00:02:29,366 You can come see for yourself. 62 00:02:29,466 --> 00:02:31,447 - Me? - Whoever's gonna edit my book 63 00:02:31,547 --> 00:02:33,048 has to be invested. 64 00:02:33,148 --> 00:02:35,569 They have to experience microdosing firsthand. 65 00:02:35,669 --> 00:02:37,530 If you're not open to that... 66 00:02:37,630 --> 00:02:39,011 No, I'm open. I'm open. 67 00:02:39,111 --> 00:02:40,411 I'm wide open. 68 00:02:40,511 --> 00:02:42,893 Uh, I've done Molly. 69 00:02:42,993 --> 00:02:44,974 Uh, and... I'm not bragging. 70 00:02:45,074 --> 00:02:46,614 I'm just saying that I would... 71 00:02:46,715 --> 00:02:48,916 yeah, I will see you there. 72 00:02:50,076 --> 00:02:51,817 That book's gonna make a lot of noise. 73 00:02:51,917 --> 00:02:53,538 I'm really glad you're up for that retreat. 74 00:02:53,638 --> 00:02:55,259 It's micro, right? 75 00:02:55,359 --> 00:02:56,739 Totally micro. 76 00:02:56,839 --> 00:02:58,300 But you just have to promise me one thing. 77 00:02:58,400 --> 00:02:59,661 Sure. 78 00:02:59,761 --> 00:03:01,382 You're gonna bring me back samples. 79 00:03:01,482 --> 00:03:03,503 Ladies, we have some voice auditions to attend 80 00:03:03,603 --> 00:03:04,903 for Bronwyn Madigan's Audible book. 81 00:03:05,003 --> 00:03:06,544 Ooh, exciting! 82 00:03:06,644 --> 00:03:09,025 It's Boomer Erotica, Liza. 83 00:03:09,126 --> 00:03:11,026 Hmm. 84 00:03:11,126 --> 00:03:13,067 "Cathy slid into the bathtub. 85 00:03:13,167 --> 00:03:15,469 "Noticing that Frank was as hard as the titanium 86 00:03:15,569 --> 00:03:17,109 "in his hip, she said, 87 00:03:17,209 --> 00:03:19,551 'Rub-a-dub-dub, who's the big boy in this tub?'" 88 00:03:19,651 --> 00:03:23,393 "Rub-a-dub-dub, who is the big boy in this tub?" 89 00:03:23,493 --> 00:03:25,353 Rub-a-dub-dub, 90 00:03:25,454 --> 00:03:28,675 who's the big boy in this tub? 91 00:03:28,775 --> 00:03:30,756 Thank you for your time. 92 00:03:33,137 --> 00:03:35,238 No one popped for me. 93 00:03:35,338 --> 00:03:37,680 It's like they're not understanding Cathy. 94 00:03:37,780 --> 00:03:39,200 I mean, what's not to get? 95 00:03:39,300 --> 00:03:41,041 "Kathy slid into the bathtub. 96 00:03:41,141 --> 00:03:42,922 "Noticing that Frank was as hard as the titanium 97 00:03:43,022 --> 00:03:44,883 "in his hip, she said, 98 00:03:44,983 --> 00:03:48,005 'Rub-a-dub-dub, who's the big boy in this tub?'" 99 00:03:48,105 --> 00:03:49,845 That I liked. 100 00:03:49,946 --> 00:03:51,726 I mean, it's not hard. What's the problem? 101 00:03:51,826 --> 00:03:54,008 The problem is you didn't audition. 102 00:03:54,108 --> 00:03:57,129 Yeah, Diana, you should totally be reading this. 103 00:03:57,229 --> 00:04:00,726 Well, I have to agree with my publisher. 104 00:04:01,323 --> 00:04:04,325 Diana Trout, will you voice my book? 105 00:04:06,047 --> 00:04:07,938 I think we found our Seasoned Slut! 106 00:04:08,003 --> 00:04:10,613 - Stop. - Sorry. 107 00:04:15,887 --> 00:04:18,148 Hey, working late? 108 00:04:18,248 --> 00:04:20,109 Always. 109 00:04:20,209 --> 00:04:21,910 Well, do you need anything before I go? 110 00:04:22,010 --> 00:04:23,359 We've got drinks at 8:00. 111 00:04:23,451 --> 00:04:25,712 Mmm, Charles. 112 00:04:26,172 --> 00:04:28,313 He's not the enemy, Kelsey. 113 00:04:28,413 --> 00:04:31,895 I just... I hate competing against him. 114 00:04:33,336 --> 00:04:35,537 Maybe there's a way we don't have to. 115 00:04:37,258 --> 00:04:38,958 I got to go. 116 00:04:46,022 --> 00:04:48,003 Bing, bang, boom. Merger. 117 00:04:48,103 --> 00:04:50,964 Millennial and Mercury are one company. 118 00:04:51,064 --> 00:04:53,085 Your imprint stays the same, so does ours, 119 00:04:53,185 --> 00:04:54,846 we all just work under one roof 120 00:04:54,946 --> 00:04:57,007 and take away the competition. 121 00:04:57,107 --> 00:04:58,728 You come out on top! 122 00:04:58,828 --> 00:05:02,010 It's a great idea. 123 00:05:02,110 --> 00:05:03,731 In spirit. 124 00:05:03,831 --> 00:05:05,892 Mercury has no cash flow yet. 125 00:05:05,992 --> 00:05:08,373 Its valuation is purely speculative. 126 00:05:08,473 --> 00:05:11,975 The board would never agree to a merger. 127 00:05:12,075 --> 00:05:13,655 I just... I wish there was a way 128 00:05:13,756 --> 00:05:16,457 that we could work together. 129 00:05:16,557 --> 00:05:18,349 Come work at Mercury. 130 00:05:18,435 --> 00:05:19,558 Ah, very funny. 131 00:05:19,638 --> 00:05:21,900 I'm serious. 132 00:05:22,000 --> 00:05:23,220 You are serious. 133 00:05:23,320 --> 00:05:26,662 Yeah, why wouldn't I be? 134 00:05:26,762 --> 00:05:28,503 I can't just leave Kelsey. 135 00:05:28,603 --> 00:05:30,904 We would have to find you a very, very competent editor 136 00:05:31,004 --> 00:05:33,865 to replace you at Millennial, but that's not impossible. 137 00:05:33,965 --> 00:05:36,026 But we're friends. We're very close friends. 138 00:05:36,127 --> 00:05:38,348 - You know that. - Yes, and if you are friends, 139 00:05:38,448 --> 00:05:40,229 then she will understand. 140 00:05:40,329 --> 00:05:42,830 Not if I leave her for you. 141 00:05:42,930 --> 00:05:46,592 I left my company to be with you. 142 00:05:46,692 --> 00:05:48,993 How can there even be a choice? 143 00:05:49,093 --> 00:05:52,274 You're kind of making it a choice. 144 00:05:52,374 --> 00:05:54,836 I'm trying to bring us all together. 145 00:05:54,936 --> 00:05:56,717 Thank you. Why don't we... 146 00:05:56,817 --> 00:05:59,178 why don't we talk about this at home? 147 00:06:00,418 --> 00:06:01,999 I have to pack. 148 00:06:02,099 --> 00:06:03,920 I'm going upstate tomorrow for the night. 149 00:06:04,020 --> 00:06:07,562 - The microdosing retreat? - You're going to that? 150 00:06:07,662 --> 00:06:09,523 Yeah. Why wouldn't I be? 151 00:06:09,623 --> 00:06:11,684 It's gonna be the hottest nonfiction book of the year. 152 00:06:11,784 --> 00:06:13,645 - Millennial needs that book. - So does Mercury. 153 00:06:15,706 --> 00:06:17,727 Can I at least give you a ride home? 154 00:06:17,827 --> 00:06:19,128 Nope. I'm good. 155 00:06:19,228 --> 00:06:21,249 See you tomorrow. 156 00:06:30,593 --> 00:06:32,534 We have you in room three, Ms. Miller. 157 00:06:32,634 --> 00:06:34,015 Let me just grab your keys, 158 00:06:34,115 --> 00:06:36,116 - and I'll show you to your room. - Okay. 159 00:06:37,717 --> 00:06:40,298 You beat me. 160 00:06:40,398 --> 00:06:42,059 For once, huh? 161 00:06:42,159 --> 00:06:43,580 How was the train? 162 00:06:43,680 --> 00:06:44,980 Uh, I got the quiet car. 163 00:06:45,080 --> 00:06:47,341 Can we please just call a truce? 164 00:06:47,441 --> 00:06:49,943 Maybe we can start by sharing a room? 165 00:06:50,043 --> 00:06:51,263 Are we still competing for this book? 166 00:06:51,363 --> 00:06:53,224 - Yes. - Then no. 167 00:06:55,285 --> 00:06:56,706 Checking in? 168 00:06:56,806 --> 00:06:59,868 Tomorrow we wake, meet in the great hall, 169 00:06:59,968 --> 00:07:01,668 and start the journey. 170 00:07:01,768 --> 00:07:03,229 Oh! 171 00:07:03,329 --> 00:07:05,590 In order to prep your stomachs and psyches, 172 00:07:05,690 --> 00:07:07,271 here is an amuse-bouche. 173 00:07:07,371 --> 00:07:09,372 Oh, wow. 174 00:07:11,653 --> 00:07:13,274 Uh, is this our dose? 175 00:07:13,374 --> 00:07:16,076 It's a nanodose. It's very mild. 176 00:07:16,176 --> 00:07:18,117 It's more to test out how your system will react 177 00:07:18,217 --> 00:07:19,637 to the microdose tomorrow. 178 00:07:19,737 --> 00:07:20,998 Oh. 179 00:07:21,098 --> 00:07:24,240 Uh, have you ever done drugs before? 180 00:07:24,340 --> 00:07:27,001 Uh, we were more of a drinking family. 181 00:07:27,101 --> 00:07:29,922 Oh, alcohol is so bad for your system. 182 00:07:30,022 --> 00:07:33,364 And LSD is healthy? 183 00:07:33,464 --> 00:07:35,805 Legally, we can't say it's LSD. 184 00:07:35,905 --> 00:07:37,726 But it is LSD. 185 00:07:37,826 --> 00:07:41,688 Legally, I can neither confirm nor deny. 186 00:07:43,389 --> 00:07:45,170 So what do you call it? 187 00:07:45,270 --> 00:07:48,011 Not LSD. 188 00:07:48,111 --> 00:07:50,452 Oh! 189 00:07:50,552 --> 00:07:52,773 Your rooms. 190 00:07:52,874 --> 00:07:55,655 By the way, if you have any questions, just call me. 191 00:07:55,755 --> 00:07:57,096 I'm literally a doctor. 192 00:07:57,196 --> 00:07:59,557 Oh, uh, awesome. 193 00:08:00,437 --> 00:08:01,938 Bye. 194 00:08:04,839 --> 00:08:06,660 Josh? 195 00:08:06,760 --> 00:08:08,341 Oh, my God. Hi! 196 00:08:08,441 --> 00:08:09,881 What are you doing here? 197 00:08:10,036 --> 00:08:12,143 I... I've known Travis forever. 198 00:08:12,168 --> 00:08:15,470 He, uh, he told me there's some venture capitalists here 199 00:08:15,495 --> 00:08:17,276 that he thinks I should meet. 200 00:08:17,314 --> 00:08:18,654 Ab... about what? 201 00:08:18,864 --> 00:08:21,005 He, uh, he thinks I should franchise Inkburg. 202 00:08:21,207 --> 00:08:22,788 - Really? - Yeah. 203 00:08:22,888 --> 00:08:25,942 I got a little girl and a littler bank account, so... 204 00:08:27,518 --> 00:08:28,898 Uh, but, I mean, the real question is 205 00:08:28,998 --> 00:08:30,779 what are you two doing at a psychedelics retreat? 206 00:08:31,207 --> 00:08:34,269 Uh, um, we're both trying to land Travis's book. 207 00:08:34,410 --> 00:08:35,831 Separately. 208 00:08:35,931 --> 00:08:37,872 Ah! Sounds complicated. 209 00:08:37,972 --> 00:08:39,112 But fun? 210 00:08:39,212 --> 00:08:42,034 - Mm. - Huh? 211 00:08:42,134 --> 00:08:46,116 Well, I'm, uh, going to get into whatever's in this can. 212 00:08:46,216 --> 00:08:48,477 Definitely not LSD. 213 00:08:48,577 --> 00:08:49,917 Definitely not. 214 00:08:50,018 --> 00:08:52,140 Bye. 215 00:08:52,212 --> 00:08:53,512 Um... 216 00:08:53,613 --> 00:08:55,714 Well, this should be interesting. 217 00:08:55,814 --> 00:08:57,635 Yeah. 218 00:08:57,735 --> 00:08:59,355 Should we do this? 219 00:09:02,977 --> 00:09:04,758 Cheers. 220 00:09:04,858 --> 00:09:06,559 Cheers. 221 00:09:17,654 --> 00:09:20,880 "My favorite Doors album was playing on the record player. 222 00:09:20,880 --> 00:09:22,940 "As he unsnapped his bellbottoms, 223 00:09:22,994 --> 00:09:26,197 "and I dipped my breast into his mouth, 224 00:09:26,369 --> 00:09:30,231 "my wild soul was reawakened by his throbbing tongue 225 00:09:30,331 --> 00:09:31,814 on my nipple." 226 00:09:32,088 --> 00:09:33,469 Is that sexy? 227 00:09:33,569 --> 00:09:35,750 Oh. Super sexy. 228 00:09:35,850 --> 00:09:37,851 Yeah? Great. 229 00:09:40,212 --> 00:09:42,033 Oh, hi. 230 00:09:42,133 --> 00:09:45,075 Oh, hello, Zane. Uh, we're not quite done here. 231 00:09:45,350 --> 00:09:47,651 I think we're actually all out of time for today. 232 00:09:47,676 --> 00:09:49,257 Yeah? I thought I could maybe 233 00:09:49,357 --> 00:09:50,738 hit nipple a little harder. 234 00:09:50,838 --> 00:09:53,259 - Nah. - Oh, okay. Great. 235 00:09:53,359 --> 00:09:55,100 Throbbing nipple. Yeah. 236 00:09:55,200 --> 00:09:57,141 You remember Audrey Colbert. 237 00:09:57,241 --> 00:09:58,742 - Of course. - How you doing? 238 00:09:58,842 --> 00:10:00,222 She's going to be voicing her memoir. 239 00:10:00,322 --> 00:10:02,563 Oh, well, best of luck to you. 240 00:10:05,045 --> 00:10:06,705 Don't you want to hear a little? 241 00:10:06,805 --> 00:10:08,826 Of the book you stole from me? 242 00:10:08,927 --> 00:10:11,828 - Outbid, not stole. - Right, stealing's a crime. 243 00:10:11,928 --> 00:10:14,489 You would never promote anything like that. 244 00:10:22,093 --> 00:10:23,794 Okay. 245 00:10:23,894 --> 00:10:25,475 "It was unlike any night 246 00:10:25,575 --> 00:10:28,676 "I've spent in Manhattan. I was dressed to the nines, 247 00:10:28,776 --> 00:10:30,677 staring at my reflection in the bathroom at the Four Seasons." 248 00:10:30,777 --> 00:10:33,238 - Uh, what do you think? - I mean, 249 00:10:33,338 --> 00:10:35,399 she's too matter-of-fact. 250 00:10:35,500 --> 00:10:37,440 liked zoned out, callous. 251 00:10:37,541 --> 00:10:40,042 - So, um, guilty. - Yeah. 252 00:10:40,142 --> 00:10:44,044 "I have no idea how it happened, but they were dead." 253 00:10:44,144 --> 00:10:46,405 Okay, that was great. Good start. 254 00:10:46,505 --> 00:10:50,527 Um, but let's try one more with a little bit more feeling. 255 00:10:50,627 --> 00:10:53,408 Okay. Let me try that. 256 00:10:55,789 --> 00:10:58,691 "I thought to myself, 257 00:10:58,791 --> 00:11:00,652 "am I really doing this? 258 00:11:00,752 --> 00:11:02,733 "Am I going to have a three-way 259 00:11:02,833 --> 00:11:04,534 "with a married couple? 260 00:11:04,634 --> 00:11:06,855 "I took a deep breath, opened the door, 261 00:11:06,955 --> 00:11:09,096 then I saw it!" 262 00:11:10,437 --> 00:11:14,058 "There was blood everywhere! 263 00:11:14,158 --> 00:11:16,980 I have no idea how it happened, but they were dead!" 264 00:11:23,203 --> 00:11:25,264 That's how I did it for the jury. 265 00:11:25,364 --> 00:11:27,385 Was that better? 266 00:11:27,485 --> 00:11:29,546 That's great. 267 00:11:29,646 --> 00:11:32,347 She's terrifying. She's totally guilty. 268 00:11:32,447 --> 00:11:34,468 My God, she's a psychopath. 269 00:11:34,568 --> 00:11:36,469 You know, I gotta admit, I'm a little scared of her. 270 00:11:36,569 --> 00:11:38,430 She's hot but... scary. 271 00:11:38,530 --> 00:11:40,391 Your mic is open. 272 00:11:40,491 --> 00:11:43,973 But great to know how you really feel. 273 00:11:45,694 --> 00:11:47,695 W... 274 00:11:56,819 --> 00:11:59,601 Okay... now, that was some crazy shit back there. 275 00:11:59,701 --> 00:12:02,362 I really enjoyed teaming up with you again. 276 00:12:02,462 --> 00:12:03,803 We should do it long-term. 277 00:12:03,903 --> 00:12:06,484 If a spot at Millennial opens up. 278 00:12:06,584 --> 00:12:08,205 If you're trying to tell me 279 00:12:08,305 --> 00:12:10,686 that Charles offered Liza at job at Mercury... 280 00:12:10,786 --> 00:12:12,327 I know. She told me. 281 00:12:12,427 --> 00:12:14,128 And she's staying where she is. 282 00:12:14,228 --> 00:12:16,289 Yeah, but for how long? 283 00:12:16,389 --> 00:12:19,181 Face it, Peters, Liza and Charles won't stay apart. 284 00:12:19,309 --> 00:12:21,970 They're gonna work together. It's inevitable. 285 00:12:22,071 --> 00:12:25,172 - And where does that leave us? - I don't know. 286 00:12:25,272 --> 00:12:28,654 But you and me... we're a mess. 287 00:12:28,754 --> 00:12:30,945 Hey, you're way more of a mess than me. 288 00:12:30,945 --> 00:12:33,907 Oh, um... I'm not the one with stains on my tie. 289 00:12:34,763 --> 00:12:36,664 Boop! 290 00:12:36,748 --> 00:12:39,009 Can't believe I fell for that. 291 00:12:48,394 --> 00:12:51,455 This thing that's keeping us apart is killing me. 292 00:12:55,957 --> 00:13:01,860 Wait, wait, wait, wait. 293 00:13:01,960 --> 00:13:03,541 We shouldn't be doing this. 294 00:13:03,641 --> 00:13:07,163 Why not? I came to apologize. 295 00:13:09,092 --> 00:13:11,633 Uh, yes, you did, and... 296 00:13:11,733 --> 00:13:14,975 I let you in, and I accept your apology. 297 00:13:15,975 --> 00:13:18,216 I didn't take my dose. Did you? 298 00:13:20,057 --> 00:13:21,518 Ah. 299 00:13:21,618 --> 00:13:23,199 That explains it. You were... 300 00:13:23,299 --> 00:13:25,380 kind of a different person there. 301 00:13:27,141 --> 00:13:30,182 Yeah. You were kind of a different person too. 302 00:13:35,848 --> 00:13:39,574 Welcome to my retreat, away from the ordinary. 303 00:13:40,200 --> 00:13:41,859 We wanna open your minds. 304 00:13:42,364 --> 00:13:45,083 It's one thing to read about microdosing. 305 00:13:45,202 --> 00:13:47,202 It's another to experience it. 306 00:13:47,434 --> 00:13:50,335 And although your doses have been carefully calibrated, 307 00:13:50,435 --> 00:13:52,696 everyone metabolizes the chemicals differently, 308 00:13:53,247 --> 00:13:55,788 so if you have any reaction, 309 00:13:55,888 --> 00:13:59,470 please, go see one of the doctors who welcomed you, 310 00:13:59,570 --> 00:14:01,911 or see the nurse Maureen in the lobby. 311 00:14:05,013 --> 00:14:06,754 ♪ 6 a.m. in Sydney by the bridge ♪ 312 00:14:06,862 --> 00:14:09,043 ♪ That's when I sit and think about shit ♪ 313 00:14:09,135 --> 00:14:12,357 ♪ Can't we just admit that we got problems? ♪ 314 00:14:12,457 --> 00:14:14,578 Oh, shit. 315 00:14:15,408 --> 00:14:18,030 Oh! Help! 316 00:14:18,130 --> 00:14:20,831 Ha-help! Oh, whoa! 317 00:14:20,931 --> 00:14:24,693 Help? 318 00:14:26,094 --> 00:14:28,094 Hey, guys. 319 00:14:29,055 --> 00:14:31,056 You havin' fun yet? 320 00:14:32,977 --> 00:14:34,318 Uh... 321 00:14:34,418 --> 00:14:36,118 learning a lot, for sure. 322 00:14:36,218 --> 00:14:38,560 That's a neat trick. 323 00:14:38,660 --> 00:14:41,201 What trick? 324 00:14:41,309 --> 00:14:44,030 Are you seeing tricky things, Liza? 325 00:14:47,624 --> 00:14:49,245 Nev... never mind me. 326 00:14:49,345 --> 00:14:52,246 I'm just... I'm just feeling a little funny. 327 00:14:52,346 --> 00:14:55,248 Oh, that's right. 328 00:14:55,348 --> 00:14:57,249 You're a drug super-taster. 329 00:14:57,349 --> 00:14:58,770 I am? 330 00:14:58,870 --> 00:15:02,291 Yeah! Remember the lollipot in Jersey? 331 00:15:02,391 --> 00:15:04,052 What's a lollipot? 332 00:15:04,152 --> 00:15:06,213 It's a weird story from the past. 333 00:15:06,313 --> 00:15:08,654 You know, I'm gonna... I'm gonna go see the nurse. 334 00:15:08,754 --> 00:15:09,895 I'll go with you. 335 00:15:09,995 --> 00:15:11,016 I'll go with you. 336 00:15:11,116 --> 00:15:12,116 We'll go with you. 337 00:15:12,156 --> 00:15:13,617 No. 338 00:15:13,717 --> 00:15:15,778 No. 339 00:15:15,878 --> 00:15:17,459 Don't... just... 340 00:15:17,559 --> 00:15:20,140 stay. 341 00:15:20,240 --> 00:15:22,901 Just... you stay. 342 00:15:23,001 --> 00:15:26,303 Okay... 343 00:15:37,248 --> 00:15:38,829 Oh. Okay. 344 00:15:40,570 --> 00:15:42,871 - Hi. - Hi. 345 00:15:42,971 --> 00:15:44,912 I'm feeling a little weird. 346 00:15:45,012 --> 00:15:47,013 Are you Nurse Maureen? 347 00:15:47,734 --> 00:15:49,594 Travis Jason said to come find you 348 00:15:49,694 --> 00:15:51,796 if I was having any issues, 349 00:15:51,896 --> 00:15:54,597 and I am definitely having some issues. 350 00:15:54,697 --> 00:15:57,118 This is a safe space. 351 00:15:57,218 --> 00:15:59,119 Help! 352 00:15:59,219 --> 00:16:00,840 Oh! Wait. 353 00:16:00,940 --> 00:16:03,521 Wait... 354 00:16:03,621 --> 00:16:06,083 Hey! You! 355 00:16:06,183 --> 00:16:08,325 Hey, you! Help! 356 00:16:08,541 --> 00:16:10,442 Oh! 357 00:16:10,544 --> 00:16:12,881 Hi! Call 911! 358 00:16:16,947 --> 00:16:19,608 Really? 359 00:16:19,708 --> 00:16:21,609 Oh, God! 360 00:16:21,709 --> 00:16:24,470 Help! 361 00:16:31,514 --> 00:16:32,814 Okay. 362 00:16:40,158 --> 00:16:41,379 Aah! 363 00:16:41,479 --> 00:16:43,800 Oh. Whew. 364 00:16:45,000 --> 00:16:46,541 I'm done. Are you? 365 00:16:46,641 --> 00:16:48,222 Oh, God. 366 00:16:48,322 --> 00:16:50,343 Is the universe trying to tell me something 367 00:16:50,443 --> 00:16:52,144 by putting Josh here just when Charles and I 368 00:16:52,236 --> 00:16:54,217 are having this roadblock? 369 00:16:54,325 --> 00:16:57,386 I imagined Josh in my room last night. 370 00:16:57,464 --> 00:17:00,201 I mean, it wasn't even real, but I feel guilty 371 00:17:00,226 --> 00:17:02,367 - for my own thoughts. - Been there. 372 00:17:02,413 --> 00:17:05,435 Oh, Josh is so beautiful. 373 00:17:05,535 --> 00:17:07,640 Every time I look at him, 374 00:17:07,776 --> 00:17:09,316 I have flashes of our sex. 375 00:17:09,417 --> 00:17:11,558 Oh, Maureen... our sex! 376 00:17:11,658 --> 00:17:12,918 Well! 377 00:17:13,018 --> 00:17:14,519 How is it with Charles? 378 00:17:14,619 --> 00:17:16,000 Oh, don't get me wrong. 379 00:17:16,052 --> 00:17:17,913 It is really hot with Charles too. 380 00:17:18,013 --> 00:17:20,834 They bring out different things in you. 381 00:17:20,982 --> 00:17:22,963 - Why not just have both? - Oh! 382 00:17:23,063 --> 00:17:25,484 but it doesn't work that way, Nurse Maureen. 383 00:17:25,584 --> 00:17:27,372 I can't do that! 384 00:17:27,442 --> 00:17:28,983 But can you do this? 385 00:17:35,886 --> 00:17:37,747 - Yeah! - Wow! 386 00:17:37,847 --> 00:17:39,148 I can't do that. 387 00:17:39,248 --> 00:17:41,029 I bet you can! 388 00:17:48,252 --> 00:17:50,193 Whoa... 389 00:17:50,293 --> 00:17:51,754 I'm amazing! 390 00:17:51,854 --> 00:17:53,355 Ohh... ohh! 391 00:17:53,455 --> 00:17:55,796 - Look at you go! - Oh! 392 00:18:31,634 --> 00:18:33,335 ♪ Hey ♪ 393 00:18:33,435 --> 00:18:35,376 ♪ Hey ♪ 394 00:18:35,476 --> 00:18:36,576 ♪ Hey ♪ 395 00:19:12,374 --> 00:19:14,115 Yep. 396 00:19:14,215 --> 00:19:16,036 Super-taster. 397 00:19:21,545 --> 00:19:22,966 You sure you're okay? 398 00:19:23,066 --> 00:19:24,607 I burn bright, 399 00:19:24,707 --> 00:19:26,808 but I fade faster. 400 00:19:26,908 --> 00:19:29,009 You know, I had a really, uh, 401 00:19:29,109 --> 00:19:31,490 interesting conversation with Josh. 402 00:19:31,590 --> 00:19:34,091 - Oh, really? - Yeah, it's, uh, 403 00:19:34,191 --> 00:19:36,252 it's nice to see him start a family. 404 00:19:36,288 --> 00:19:38,950 Makes me think about 405 00:19:39,012 --> 00:19:41,033 how important family is to me. 406 00:19:41,235 --> 00:19:43,136 For both of us. 407 00:19:43,236 --> 00:19:45,177 You know, I think this weekend 408 00:19:45,277 --> 00:19:47,298 really did expand my mind... 409 00:19:48,718 --> 00:19:50,744 In ways I wasn't expecting. 410 00:19:50,777 --> 00:19:52,761 You sure you're okay to drive? 411 00:19:52,817 --> 00:19:55,518 Yeah. Come on. 412 00:20:05,448 --> 00:20:07,109 Hey. 413 00:20:07,339 --> 00:20:09,079 How was your weekend? 414 00:20:09,180 --> 00:20:12,481 Well, I got hog-tied in my painting harness. 415 00:20:12,581 --> 00:20:13,745 - Wh... - And the guy that lives 416 00:20:13,807 --> 00:20:15,728 across the street watched me 417 00:20:15,753 --> 00:20:17,182 while he jerked off to it. 418 00:20:17,264 --> 00:20:18,932 Oh, my God! That is awful. 419 00:20:18,963 --> 00:20:20,784 - Are you okay? - Am I okay? 420 00:20:21,056 --> 00:20:23,945 I'm great. I got my mojo back. 421 00:20:31,101 --> 00:20:33,242 And how was your drug escapade? 422 00:20:33,271 --> 00:20:34,892 Oh, do you have a cold? 423 00:20:34,969 --> 00:20:37,631 - I have a lozenge in my purse. - No, I'm... 424 00:20:37,723 --> 00:20:39,183 Don't you find it sexy? 425 00:20:39,252 --> 00:20:41,513 A lot of people find it sexy. 426 00:20:41,746 --> 00:20:43,647 Oh! 427 00:20:43,747 --> 00:20:44,888 Yes. 428 00:20:44,988 --> 00:20:47,129 Never mind. Just... where's my plant? 429 00:20:47,229 --> 00:20:49,010 - What? - You kept sending me photos 430 00:20:49,110 --> 00:20:52,312 of a plant... I just assumed it was a gift for me. 431 00:20:53,800 --> 00:20:55,700 Maureen. 432 00:20:55,800 --> 00:20:57,141 Hey, did you get the book? 433 00:20:57,534 --> 00:20:58,915 We don't know, 434 00:20:58,972 --> 00:21:00,753 but we got something even better. 435 00:21:00,778 --> 00:21:01,822 What? 436 00:21:01,847 --> 00:21:03,899 Charles wants to tell you himself. 437 00:21:06,618 --> 00:21:10,039 Mercury's success has started to hurt my family, 438 00:21:10,139 --> 00:21:12,801 which is... all of you. 439 00:21:12,901 --> 00:21:14,842 And it is time 440 00:21:14,942 --> 00:21:17,383 to let that go. 441 00:21:18,488 --> 00:21:21,309 You're closing up Mercury. 442 00:21:21,409 --> 00:21:23,070 I want you to buy it. 443 00:21:23,170 --> 00:21:25,831 We'd love to, Charles, but... 444 00:21:25,931 --> 00:21:28,393 we can't afford it. 445 00:21:37,617 --> 00:21:39,618 Here's how much I want. 446 00:21:41,219 --> 00:21:43,420 Million dollars. 447 00:21:44,981 --> 00:21:47,202 We don't have a million dollars. 448 00:21:47,302 --> 00:21:49,043 I don't see any zeros. 449 00:21:49,143 --> 00:21:51,924 $1. 450 00:21:52,024 --> 00:21:54,165 My grandfather mortgaged 451 00:21:54,265 --> 00:21:56,326 everything to start this place. 452 00:21:56,426 --> 00:21:59,288 He was doing something to keep his family together, 453 00:21:59,388 --> 00:22:02,589 and I am tired of fighting with mine. 454 00:22:04,070 --> 00:22:06,811 I want to come home. 455 00:22:06,911 --> 00:22:08,812 As publisher. 456 00:22:08,912 --> 00:22:10,933 If I come back, it would be as an editor. 457 00:22:11,033 --> 00:22:14,415 An editor whose relationship with a fellow editor 458 00:22:14,515 --> 00:22:16,816 is nobody's business. 459 00:22:16,916 --> 00:22:20,778 You would be publisher, Kelsey. I would be working for you. 460 00:22:20,878 --> 00:22:22,879 Next to Liza. 461 00:22:23,680 --> 00:22:26,301 On those terms, uh, 462 00:22:26,401 --> 00:22:28,402 I say yes. 463 00:22:29,503 --> 00:22:31,651 - Ladies? - I say yes. 464 00:22:31,692 --> 00:22:33,153 Oh, I absolutely say yes. 465 00:22:33,206 --> 00:22:35,267 I'll give you a fiver. You can keep the change. 466 00:22:35,367 --> 00:22:38,389 Thank you. 467 00:22:38,489 --> 00:22:40,590 I think we'll be stronger together. 468 00:22:40,690 --> 00:22:42,911 Welcome home, Charles. 469 00:22:49,334 --> 00:22:53,476 ♪ Because I'm stronger, stronger ♪ 470 00:22:53,576 --> 00:22:55,577 ♪ Oh oh oh oh ♪ 471 00:22:56,768 --> 00:23:03,596 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com -