1 00:00:03,780 --> 00:00:06,739 Were you up all night, my little party baby, huh? 2 00:00:06,740 --> 00:00:08,239 I would have totally raged with you. 3 00:00:08,240 --> 00:00:10,593 I did it. I am caught up on "Exonerated," 4 00:00:10,594 --> 00:00:13,159 - and I have thoughts. - What's "Exonerated"? 5 00:00:13,160 --> 00:00:14,180 What? 6 00:00:14,181 --> 00:00:15,399 - It is huge. - It's so good. 7 00:00:15,400 --> 00:00:16,679 Do you remember Audrey Colbert? 8 00:00:16,680 --> 00:00:18,529 She was charged with murdering that couple 9 00:00:18,530 --> 00:00:20,101 who brought her to the Four Seasons for a three-way? 10 00:00:20,102 --> 00:00:21,659 Yeah, she claims she was in the bathroom 11 00:00:21,660 --> 00:00:24,299 while someone else stabbed the couple 16 times. 12 00:00:24,300 --> 00:00:27,235 But she had hung juries in both criminal and civil court. 13 00:00:27,236 --> 00:00:29,179 - The podcast is so good. - Yeah. 14 00:00:29,180 --> 00:00:31,859 I swear, the only thing white women love more than Pinterest 15 00:00:31,860 --> 00:00:32,869 is murder. 16 00:00:32,870 --> 00:00:34,700 - Oh, hollandaise? - Yeah, thanks. 17 00:00:34,701 --> 00:00:36,578 Wait, do they... do they think that she did it? 18 00:00:36,579 --> 00:00:37,699 Inconclusive so far, 19 00:00:37,700 --> 00:00:39,699 and Audrey refused to be interviewed for it. 20 00:00:39,700 --> 00:00:41,679 She is pitching a book, though. 21 00:00:41,680 --> 00:00:43,292 And we have a meeting tomorrow. 22 00:00:43,293 --> 00:00:44,589 No. 23 00:00:44,590 --> 00:00:45,979 No, no tweeting. 24 00:00:45,980 --> 00:00:47,779 We convinced her agent to bring it to us first. 25 00:00:47,780 --> 00:00:48,899 We can take it off the market 26 00:00:48,900 --> 00:00:50,842 before anyone else even hears about it. 27 00:00:50,843 --> 00:00:51,959 Oh, my God! 28 00:00:53,040 --> 00:00:55,220 Well, I guess party baby needs a new diaper. 29 00:00:55,222 --> 00:00:57,759 - Mommy wipes, Daddy diaps? - Yeah, sounds good to me. 30 00:00:57,760 --> 00:00:59,139 Oh, come here. 31 00:00:59,140 --> 00:01:00,935 Yes, oh, yes. 32 00:01:00,936 --> 00:01:03,859 Maggie, I hope you put a tarp down in there, 33 00:01:03,860 --> 00:01:04,899 because those two look ready to make 34 00:01:04,900 --> 00:01:06,524 yet another perfect-looking baby. 35 00:01:06,525 --> 00:01:08,249 - What? - Clare and Josh. 36 00:01:08,250 --> 00:01:10,479 They're basically, like, walking heart eye emojis. 37 00:01:10,480 --> 00:01:11,859 - Haven't you seen it? - You know what? 38 00:01:11,860 --> 00:01:13,859 I haven't been able to look at her 39 00:01:13,860 --> 00:01:15,950 since, you know, the incident. 40 00:01:15,951 --> 00:01:18,452 - What... what incident? - The birth. 41 00:01:18,453 --> 00:01:21,455 I mean, she hoisted her legs over my shoulders, 42 00:01:21,456 --> 00:01:25,509 and shot that baby into my arms in the back of an Uber. 43 00:01:25,510 --> 00:01:28,504 - I can't un-see that. - Oh, diva! 44 00:01:28,505 --> 00:01:31,173 I haven't been able to look at a... 45 00:01:31,174 --> 00:01:34,260 Oh, my God, can you not even say "vagina?" 46 00:01:34,261 --> 00:01:37,439 Oh, no, no, no, no, no, this will not do. 47 00:01:37,440 --> 00:01:38,799 I will fix this, okay? 48 00:01:38,800 --> 00:01:40,683 You will be back on the hunt in no time. 49 00:01:40,684 --> 00:01:43,936 - Ew. - I said "hunt," with an H. 50 00:01:44,940 --> 00:01:46,719 Um, all right, I'm late for a thing. 51 00:01:46,720 --> 00:01:50,049 So... and I have an episode of "Exonerated" to catch up on. 52 00:01:50,050 --> 00:01:52,903 - Bye. - We just sat down. 53 00:01:54,781 --> 00:01:57,609 You're listening to "Exonerated." 54 00:01:57,610 --> 00:02:01,019 Tim Weigel met Audrey Colbert for the first and only time 55 00:02:01,020 --> 00:02:04,939 in June 2017 at the Rubin Museum in New York. 56 00:02:04,940 --> 00:02:06,042 I was there one Sunday 57 00:02:06,043 --> 00:02:07,619 checking out the Tibetan art exhibit, 58 00:02:07,620 --> 00:02:09,699 and this woman brushed up behind me 59 00:02:09,700 --> 00:02:11,172 and quickly walked away. 60 00:02:11,173 --> 00:02:13,319 She touched me and she was hot, 61 00:02:13,320 --> 00:02:14,909 so I followed her. 62 00:02:14,910 --> 00:02:17,259 She moved really quickly, darting into corners 63 00:02:17,260 --> 00:02:20,229 and then re-appearing out of nowhere. 64 00:02:20,230 --> 00:02:24,259 It felt dangerous, kind of sexy. 65 00:02:24,260 --> 00:02:27,430 - And then what happened? - And then, we... 66 00:02:36,850 --> 00:02:40,577 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 67 00:02:47,540 --> 00:02:49,939 Xiexie, bai, bai, la! 68 00:02:49,940 --> 00:02:51,459 Ugh, creeps. 69 00:02:51,460 --> 00:02:54,131 I guess Time's Up hasn't reached Shenzhen yet. 70 00:02:54,132 --> 00:02:56,050 - Good morning, ladies! - Good morning. 71 00:02:56,051 --> 00:02:57,909 Quinn, do we have something scheduled? 72 00:02:57,910 --> 00:02:59,909 Oh, no, I had a breakfast meeting in Midtown 73 00:02:59,910 --> 00:03:01,719 that went long, and I needed a hard line 74 00:03:01,720 --> 00:03:02,970 for the international call, 75 00:03:02,974 --> 00:03:05,269 so I just came to the nearest Wi-Fi. 76 00:03:05,270 --> 00:03:06,899 - I hope that's okay. - Of course! 77 00:03:06,900 --> 00:03:08,439 You've been on the bestseller list for three weeks. 78 00:03:08,440 --> 00:03:10,064 Consider us your Midtown hot desk. 79 00:03:10,065 --> 00:03:12,525 Excellent. I'm sure you're aware 80 00:03:12,526 --> 00:03:13,984 that CLAW is trending on Twitter? 81 00:03:13,985 --> 00:03:16,862 Over 19,000 people are tweeting about it, so. 82 00:03:16,863 --> 00:03:18,199 - Oh! - That's great. 83 00:03:18,200 --> 00:03:20,539 It is. In fact, "The Cut" 84 00:03:20,540 --> 00:03:21,929 wants me to come and talk about it 85 00:03:21,930 --> 00:03:23,452 on their "How I Get It Done" series, 86 00:03:23,453 --> 00:03:26,247 and I would love for my publisher to interview me. 87 00:03:26,248 --> 00:03:28,119 That's wonderful. Kelsey? 88 00:03:28,120 --> 00:03:31,959 - Okay, sounds good. - Oh, good. 89 00:03:31,960 --> 00:03:33,599 They'll reach out to you with all the details. 90 00:03:33,600 --> 00:03:36,465 And thank you for being so accommodating. 91 00:03:40,740 --> 00:03:41,980 That's Mandarin for "good-bye." 92 00:03:46,476 --> 00:03:48,429 How does a book that everyone hated 93 00:03:48,430 --> 00:03:51,029 debut at number ten and then keep climbing? 94 00:03:51,030 --> 00:03:53,619 Word of mouth was even more toxic than the reviews. 95 00:03:53,620 --> 00:03:54,679 No offense, Liza. 96 00:03:54,680 --> 00:03:56,279 She didn't take any of my edits. 97 00:03:56,280 --> 00:03:58,059 - Set it on fire. - The only thing that matters 98 00:03:58,060 --> 00:03:59,259 is that Quinn has a runaway hit, 99 00:03:59,260 --> 00:04:01,407 - so we will just have to... - Eat it. 100 00:04:01,408 --> 00:04:02,819 Hm, now that you're a publisher, 101 00:04:02,820 --> 00:04:04,490 maybe stop speaking like a trucker? 102 00:04:04,494 --> 00:04:06,399 Let's focus on finding our next best-seller 103 00:04:06,400 --> 00:04:07,740 so we can forget about this one. 104 00:04:07,748 --> 00:04:10,079 Audrey Colbert's book is going to be massive. 105 00:04:10,080 --> 00:04:11,179 Why is everyone in this country 106 00:04:11,180 --> 00:04:12,369 obsessed with true crime? 107 00:04:12,370 --> 00:04:13,959 Actual people have died, 108 00:04:13,960 --> 00:04:15,580 and they're selling branded beanies on Etsy. 109 00:04:15,589 --> 00:04:17,859 It lets people experience danger, 110 00:04:17,860 --> 00:04:19,925 but from a safe distance. It's exciting. 111 00:04:19,926 --> 00:04:21,879 But the killer is always brought to justice. 112 00:04:21,880 --> 00:04:22,889 Except for the double murderer 113 00:04:22,890 --> 00:04:24,388 coming to our conference room. 114 00:04:24,389 --> 00:04:27,099 Alleged, and let's not say things like that in the meeting. 115 00:04:27,100 --> 00:04:29,349 She killed two people. I'm not going in there. 116 00:04:33,940 --> 00:04:36,859 Whoa, lots of male energy here. 117 00:04:36,860 --> 00:04:38,989 But they're all dealing with the same trauma you are, 118 00:04:38,990 --> 00:04:41,479 so don't think of men as the enemy for once. 119 00:04:41,480 --> 00:04:43,479 I don't think of men as the enemy. 120 00:04:43,480 --> 00:04:45,284 Oh, yeah, no, me neither. Definitely not. 121 00:04:49,620 --> 00:04:53,079 Let's get started. Hi, I'm Beth. 122 00:04:53,080 --> 00:04:55,179 I will be your guide. 123 00:04:55,180 --> 00:04:57,880 Many partners, after witnessing birth, 124 00:04:57,881 --> 00:05:00,809 have trouble seeing the vagina as sexual again, 125 00:05:00,810 --> 00:05:02,051 and this is natural. 126 00:05:02,052 --> 00:05:05,139 It was a source of joy and warmth and... 127 00:05:07,182 --> 00:05:10,379 Love and heat. 128 00:05:10,380 --> 00:05:14,021 And now, it's a sight of jarring trauma. 129 00:05:14,022 --> 00:05:15,272 And we can run from that, 130 00:05:15,273 --> 00:05:19,429 or we can dive right in headfirst, 131 00:05:19,430 --> 00:05:21,403 and reclaim that love. 132 00:05:21,404 --> 00:05:23,697 So I encourage you all to share your stories, 133 00:05:23,698 --> 00:05:25,574 no matter how scary they are. 134 00:05:25,575 --> 00:05:26,659 Labor was easy. 135 00:05:26,660 --> 00:05:28,035 The baby came out really quickly. 136 00:05:28,036 --> 00:05:31,789 And then, her uterus just sort of fell out on the table. 137 00:05:31,790 --> 00:05:34,041 Like giblets. 138 00:05:34,042 --> 00:05:35,835 The placenta dislodged from the cord, 139 00:05:35,836 --> 00:05:37,920 so they had to retrieve it manually. 140 00:05:37,921 --> 00:05:39,029 Did you know they make rubber gloves 141 00:05:39,030 --> 00:05:40,750 that go all the way up to the elbow? 142 00:05:40,757 --> 00:05:45,049 The baby's arm was just sticking out of it, flailing. 143 00:05:45,050 --> 00:05:46,760 For, like, five minutes. 144 00:05:48,700 --> 00:05:49,799 I'm so sorry. 145 00:05:49,800 --> 00:05:52,140 What... her arm came out, and... 146 00:05:56,860 --> 00:05:59,659 Everybody's obsessed with Audrey Colbert, 147 00:05:59,660 --> 00:06:00,919 but nobody really knows her. 148 00:06:00,920 --> 00:06:02,509 They just know the salacious stories 149 00:06:02,510 --> 00:06:04,589 they've heard on "Exonerated." 150 00:06:04,590 --> 00:06:05,698 But this is her life! 151 00:06:05,699 --> 00:06:07,575 Is it glamorous? Absolutely. 152 00:06:07,576 --> 00:06:10,035 Is it sexy? Routinely. 153 00:06:10,036 --> 00:06:11,749 But is it criminal? 154 00:06:17,000 --> 00:06:18,799 And this is where you're supposed to say "no." 155 00:06:18,800 --> 00:06:20,439 We rehearsed this. 156 00:06:20,440 --> 00:06:23,257 Sorry, I forgot. 157 00:06:23,258 --> 00:06:27,259 Um, we are huge fans of "Exonerated." 158 00:06:27,260 --> 00:06:30,199 - Yeah. - But we know that the podcast 159 00:06:30,200 --> 00:06:31,470 isn't telling us everything. 160 00:06:31,474 --> 00:06:34,369 Yeah, what we're interested in is your story. 161 00:06:34,370 --> 00:06:35,839 You know, in your words. 162 00:06:35,840 --> 00:06:38,379 But this will not be a confession or a denial. 163 00:06:38,380 --> 00:06:39,959 This will be the truth. 164 00:06:39,960 --> 00:06:42,985 The good, the bad, and everything in between. 165 00:06:42,986 --> 00:06:45,446 Is she promiscuous? Often. 166 00:06:45,447 --> 00:06:48,509 Is she jealous? Almost pathologically. 167 00:06:48,510 --> 00:06:50,784 Is she a murderer? 168 00:06:52,787 --> 00:06:55,419 Audrey, this is where you say no, remember? 169 00:06:55,420 --> 00:06:57,290 No. 170 00:07:01,720 --> 00:07:03,632 Do you think I did it? 171 00:07:06,468 --> 00:07:08,599 No. 172 00:07:08,600 --> 00:07:10,721 - Definitely not. - No. 173 00:07:10,722 --> 00:07:13,449 Good, because if you thought I had killed two people 174 00:07:13,450 --> 00:07:14,809 and you still wanted to publish my book, 175 00:07:14,810 --> 00:07:15,969 I don't think I could trust you, 176 00:07:15,970 --> 00:07:17,645 and I really need to trust you. 177 00:07:17,646 --> 00:07:19,355 That insufferable podcast 178 00:07:19,356 --> 00:07:21,190 turned me into a national supervillain. 179 00:07:21,191 --> 00:07:22,439 International. Huge in Europe. 180 00:07:22,440 --> 00:07:25,229 This is my opportunity to clear my name. 181 00:07:25,230 --> 00:07:28,739 A book isn't going to be sliced up... 182 00:07:28,740 --> 00:07:29,779 - Phrasing. - ... into horror memes 183 00:07:29,780 --> 00:07:31,439 like my Megyn Kelly interview, 184 00:07:31,440 --> 00:07:33,239 or chopped up to make me look like 185 00:07:33,240 --> 00:07:35,287 some sort of dangerous psychopath. 186 00:07:37,790 --> 00:07:41,040 Does that sound like something that you can help me with? 187 00:07:42,100 --> 00:07:43,289 Yes. 188 00:07:43,290 --> 00:07:45,419 Definitely. 189 00:07:45,420 --> 00:07:46,919 Mm-hmm. 190 00:07:46,920 --> 00:07:48,969 Good. 191 00:07:50,095 --> 00:07:52,221 Yeah, right. 192 00:08:02,730 --> 00:08:03,739 What was that? 193 00:08:03,740 --> 00:08:06,529 A crippling lack of media training, but don't worry. 194 00:08:06,530 --> 00:08:08,739 We will fix that before the book tour. 195 00:08:08,740 --> 00:08:11,579 - The good news is she likes you! - Great. 196 00:08:11,580 --> 00:08:13,575 You're not taking this anywhere else, right? 197 00:08:13,576 --> 00:08:15,449 650, and no one will even know 198 00:08:15,450 --> 00:08:17,779 she's writing a book until we announce. 199 00:08:19,150 --> 00:08:22,149 Yeah, okay. Great, yeah. 200 00:08:22,150 --> 00:08:24,211 Seriously, you can't tell anybody. 201 00:08:24,212 --> 00:08:26,509 - Okay. - She's insanely secretive. 202 00:08:26,510 --> 00:08:29,299 Don't tell her I said that. 203 00:08:29,300 --> 00:08:30,940 Bye. 204 00:08:37,420 --> 00:08:40,679 A bottle of Dom, please. I'm celebrating. 205 00:08:40,680 --> 00:08:42,259 Make that two. 206 00:08:42,260 --> 00:08:44,559 Whoa. 207 00:08:44,560 --> 00:08:46,067 Where have you been hiding? 208 00:08:46,068 --> 00:08:48,259 I'm not hiding, just busy. 209 00:08:48,260 --> 00:08:49,400 With? 210 00:08:50,360 --> 00:08:52,209 I mean, you barely text me back anymore. 211 00:08:52,210 --> 00:08:54,367 What's going on? Where are you working? 212 00:08:54,368 --> 00:08:56,159 Are you working? 213 00:08:56,160 --> 00:08:58,019 Look, I can't say just yet, 214 00:08:58,020 --> 00:08:59,870 but it's big. 215 00:08:59,873 --> 00:09:01,379 You know, you don't need to pretend. 216 00:09:01,380 --> 00:09:02,790 You're going to find something. 217 00:09:02,792 --> 00:09:04,835 I have, and when I close it, you'll hear about it. 218 00:09:04,836 --> 00:09:08,005 - Okay. - You don't believe me. 219 00:09:08,006 --> 00:09:09,840 Um, there's only one bottle left. 220 00:09:11,310 --> 00:09:13,719 It's his. On me. 221 00:09:13,720 --> 00:09:17,039 - You're not paying. - You're not working. 222 00:09:17,040 --> 00:09:19,340 You're not listening. 223 00:09:22,620 --> 00:09:24,890 Oh, whoa. 224 00:09:24,898 --> 00:09:26,378 You're not going to help me drink it? 225 00:09:32,770 --> 00:09:38,329 Hey, she is finally asleep. For good, this time. 226 00:09:40,020 --> 00:09:41,914 Don't jinx it. 227 00:09:41,915 --> 00:09:43,248 You want to go sleep in your bed? 228 00:09:43,249 --> 00:09:47,878 I'm too tired to go to bed. I sleep where I can now. 229 00:09:49,980 --> 00:09:54,093 All right, here. Lift up. 230 00:09:54,094 --> 00:09:57,629 Oh, there we go. 231 00:09:59,580 --> 00:10:01,199 Oh, I should clean her bottles. 232 00:10:01,200 --> 00:10:02,810 No, I already did, 233 00:10:02,811 --> 00:10:05,039 right after I emptied the Diaper Genie. 234 00:10:05,040 --> 00:10:08,159 Oh, thank you. 235 00:10:08,160 --> 00:10:13,237 - Truly, you've been so amazing. - Hm. 236 00:10:13,238 --> 00:10:16,489 I don't know how I thought I could do this alone. 237 00:10:17,760 --> 00:10:19,369 Yeah. 238 00:10:19,370 --> 00:10:22,249 Well, I've done about a tenth of the work that you have, 239 00:10:22,250 --> 00:10:24,609 but you're welcome. 240 00:10:26,740 --> 00:10:29,579 Clare? 241 00:10:29,580 --> 00:10:31,880 Hey. 242 00:10:44,350 --> 00:10:47,549 You and Zane, again? How was it? 243 00:10:47,550 --> 00:10:49,459 Wild. I mean, almost good enough 244 00:10:49,460 --> 00:10:50,899 to make me ignore that he wouldn't tell me 245 00:10:50,900 --> 00:10:53,099 if he had a job yet. That's weird, right? 246 00:10:53,100 --> 00:10:54,799 Well, I don't know. I mean, you know, 247 00:10:54,800 --> 00:10:56,839 Charles and I don't talk about work, and we're kind of... 248 00:10:56,840 --> 00:10:58,519 Do not tell me the museum story again. 249 00:10:58,520 --> 00:11:00,289 - I don't want to hear it. - Liza, Kelsey, anyone? 250 00:11:00,290 --> 00:11:01,299 - Yeah, a little help. - Oh, God, Diana! 251 00:11:01,300 --> 00:11:02,569 - What? - Please. 252 00:11:02,570 --> 00:11:04,739 - Jeez. - Get me to the chair. 253 00:11:04,740 --> 00:11:05,749 - Okay, all right. - I'm good, I'm fine. 254 00:11:05,750 --> 00:11:07,579 - All right, all right, all right. - Okay. 255 00:11:07,580 --> 00:11:08,939 What happened? 256 00:11:08,940 --> 00:11:10,210 We've got a problem. 257 00:11:10,211 --> 00:11:11,779 I was at Pilates with my publisher ladies, 258 00:11:11,780 --> 00:11:13,499 and politely announcing that CLAW 259 00:11:13,500 --> 00:11:14,719 is going to be number one on "The New York Times" 260 00:11:14,720 --> 00:11:16,819 - bestseller list this week. - What, officially? 261 00:11:16,820 --> 00:11:18,599 Okay, you've got to be kidding me. 262 00:11:18,600 --> 00:11:20,379 Could you get me my prescription from my purse 263 00:11:20,380 --> 00:11:21,840 and stop interrupting, please? 264 00:11:21,848 --> 00:11:23,759 Anyway, I announce, 265 00:11:23,760 --> 00:11:25,279 and Jackie Dunn, who is obsessed with me, 266 00:11:25,280 --> 00:11:26,768 always turns everything into a contest, 267 00:11:26,769 --> 00:11:29,069 claims that she has an inside track 268 00:11:29,070 --> 00:11:31,231 on a new book by Audrey Colbert. 269 00:11:31,232 --> 00:11:32,979 That's impossible. 270 00:11:32,980 --> 00:11:34,659 Redmond said he wasn't taking her anywhere else. 271 00:11:34,660 --> 00:11:35,669 According to my group, 272 00:11:35,670 --> 00:11:38,039 she is pitching to half the major houses in town. 273 00:11:38,040 --> 00:11:39,779 - But that's our book! - Oh, my God. 274 00:11:39,780 --> 00:11:42,519 I know, I got so frazzled that I got caught up in the reformer. 275 00:11:42,520 --> 00:11:43,859 Could you just help me open this, please? 276 00:11:43,860 --> 00:11:45,371 And can someone get me an espresso? 277 00:11:47,980 --> 00:11:49,159 Postpone the power trip, Kelsey. 278 00:11:49,160 --> 00:11:50,209 I am handicapped. 279 00:11:50,210 --> 00:11:52,754 We need to get Redmond on the phone right now. 280 00:11:55,020 --> 00:11:57,659 Hold on, I'll be right back with espresso. 281 00:11:57,660 --> 00:12:00,594 Wait, wait, wait, wait, wait. Just hand me the... 282 00:12:03,380 --> 00:12:06,723 Kelsey, what self-destructive idiot gave you this number? 283 00:12:06,724 --> 00:12:08,399 Your assistant. She owed me. 284 00:12:08,400 --> 00:12:09,811 Hi, Hodor. 285 00:12:09,812 --> 00:12:11,999 Listen, I'm taking an infrared sauna. 286 00:12:12,000 --> 00:12:13,019 Can we make this a quickie? 287 00:12:13,020 --> 00:12:15,019 Yeah, you screwed us on Audrey Colbert! 288 00:12:15,020 --> 00:12:16,899 I said "quickie," not no lube. 289 00:12:16,900 --> 00:12:19,360 You said it was ours, and now, you're taking it wide. 290 00:12:19,364 --> 00:12:20,859 We gave you the pre-empt you asked for, 291 00:12:20,860 --> 00:12:23,139 the meeting went great, and we are about to top 292 00:12:23,140 --> 00:12:24,327 the best-seller list. 293 00:12:24,328 --> 00:12:27,079 I saw. Quinn's number one with a dagger. 294 00:12:27,080 --> 00:12:28,622 Con-drag-ulations. 295 00:12:28,623 --> 00:12:30,319 What are you talking about? 296 00:12:30,320 --> 00:12:32,919 Quinn's shiny number one comes accessorized 297 00:12:32,920 --> 00:12:35,729 with a dagger on every list, meaning bulk sales. 298 00:12:35,730 --> 00:12:38,632 Meaning you bought your best-seller. 299 00:12:38,633 --> 00:12:39,999 What? No, listen. 300 00:12:40,000 --> 00:12:41,719 I'm just as surprised as anyone, 301 00:12:41,720 --> 00:12:44,399 but that book's a hit. It's trending on Twitter. 302 00:12:44,400 --> 00:12:46,039 I know, an army of Chinese bots 303 00:12:46,040 --> 00:12:48,979 inserting "#CLAW" into every conversation they can. 304 00:12:48,980 --> 00:12:52,020 Which means, like your sales numbers, it's a scam. 305 00:12:52,021 --> 00:12:53,689 Everyone in town is talking about it. 306 00:12:53,690 --> 00:12:57,109 It's suspicious, and Audrey already has enough of that. 307 00:12:57,110 --> 00:12:59,119 - Redmond, that's not fair. - Thanks for calling. 308 00:12:59,120 --> 00:13:01,680 Never do it again. Tell my assistant she's fired. 309 00:13:02,782 --> 00:13:04,949 All right, I'm here. Let's call him. 310 00:13:04,950 --> 00:13:07,599 He's not the problem. We need to find Quinn. 311 00:13:10,600 --> 00:13:11,849 I'm going to need her to slow down 312 00:13:11,850 --> 00:13:13,501 until my Vicodin kicks in. 313 00:13:13,502 --> 00:13:14,900 Enjoy. 314 00:13:18,090 --> 00:13:20,129 - Hi. - Hi there. 315 00:13:20,130 --> 00:13:22,359 - Beth, remember? - Yeah, Maggie. 316 00:13:22,360 --> 00:13:23,799 How you doing? 317 00:13:23,800 --> 00:13:26,329 Um, I'm sorry that I ran out of here so quickly. 318 00:13:26,330 --> 00:13:29,129 You seem great, but I'm beyond help. 319 00:13:29,130 --> 00:13:31,139 Oh, that's not in my vocabulary. 320 00:13:31,140 --> 00:13:33,179 You know, there are plenty of other methods 321 00:13:33,180 --> 00:13:36,270 we could use to re-acquaint you, 322 00:13:36,274 --> 00:13:37,858 and I also teach privates. 323 00:13:37,859 --> 00:13:39,609 Oh. 324 00:13:41,400 --> 00:13:42,779 So talk me through it. 325 00:13:42,780 --> 00:13:44,339 What does it mean? Where did you leave it? 326 00:13:44,340 --> 00:13:45,669 Was there any nocturnal frotting? 327 00:13:45,670 --> 00:13:47,419 She was already getting ready for work 328 00:13:47,420 --> 00:13:49,389 by the time that I woke up, so we didn't talk about it. 329 00:13:49,390 --> 00:13:51,829 - But, I just... - Okay, okay. 330 00:13:51,830 --> 00:13:54,159 So what... what do you want? 331 00:13:54,160 --> 00:13:55,239 I don't know. 332 00:13:55,240 --> 00:13:58,879 I feel, like, maybe I should just do it. 333 00:13:58,880 --> 00:14:00,479 You know, we're still legally married. 334 00:14:00,480 --> 00:14:02,633 I mean, it would be better for Gemma. 335 00:14:02,634 --> 00:14:06,262 Josh, that's not my question. What do you want? 336 00:14:08,760 --> 00:14:10,760 I don't think that we're right for each other. 337 00:14:10,767 --> 00:14:14,329 Okay, then you have to cut it off, once and for all. 338 00:14:14,330 --> 00:14:16,779 Even if she looks at you with those little cartoon deer eyes 339 00:14:16,780 --> 00:14:18,180 and begs you to do it for the baby. 340 00:14:19,360 --> 00:14:21,199 I know it's not a fun conversation to have, Josh. 341 00:14:21,200 --> 00:14:24,819 But you're a dad now, okay? And dads have to be tough. 342 00:14:24,820 --> 00:14:26,519 - Yeah. - Except for my dad. 343 00:14:26,520 --> 00:14:27,800 God, he is such a little bottom. 344 00:14:32,470 --> 00:14:34,679 I've never even heard of the Ardmore Club. 345 00:14:34,680 --> 00:14:36,519 What is it? Like, Soho House for oligarchs? 346 00:14:36,520 --> 00:14:37,529 Quinn's showing off, 347 00:14:37,530 --> 00:14:39,920 so we'll ignore that she's ruining our reputation. 348 00:14:39,921 --> 00:14:41,599 Hello, Millennial. Thank you for coming. 349 00:14:41,600 --> 00:14:43,709 I have the talking points for the event. 350 00:14:43,710 --> 00:14:46,440 Great, do they mention that you faked your best-seller? 351 00:14:47,240 --> 00:14:48,970 What are you talking about? 352 00:14:48,971 --> 00:14:51,929 You bulk-bought a ton of books to boost sales. 353 00:14:51,930 --> 00:14:54,309 They track that and note it on the list. 354 00:14:54,310 --> 00:14:55,899 Okay, well, tell that to the fans on Twitter. 355 00:14:55,900 --> 00:14:57,049 Also fake. 356 00:14:57,050 --> 00:14:59,619 Most of the hashtags are traced to Chinese bots, 357 00:14:59,620 --> 00:15:01,273 especially the ones defending it. 358 00:15:01,274 --> 00:15:03,219 Is anything about this book real? 359 00:15:03,220 --> 00:15:06,179 The money the book's bringing in is real. 360 00:15:06,180 --> 00:15:07,299 What else do you need? 361 00:15:07,300 --> 00:15:08,739 - My reputation. - Oh. 362 00:15:08,740 --> 00:15:11,259 Integrity still means something in publishing. 363 00:15:11,260 --> 00:15:13,161 This is screwing with my business. 364 00:15:13,162 --> 00:15:15,497 Who even knows? Book Twitter? 365 00:15:15,498 --> 00:15:17,389 They're our peers, and they talk. 366 00:15:17,390 --> 00:15:18,909 Do you know how hard it is 367 00:15:18,910 --> 00:15:21,670 to run for office in this country as a woman? 368 00:15:21,671 --> 00:15:24,789 I have to control every single detail. 369 00:15:24,790 --> 00:15:27,479 No mistakes, no second chances, no leaks. 370 00:15:27,480 --> 00:15:30,262 If anyone catches wind too soon that I am running, 371 00:15:30,263 --> 00:15:32,419 the media will have extra time to drag me. 372 00:15:32,420 --> 00:15:33,499 If I get in too late, 373 00:15:33,500 --> 00:15:35,759 somebody else's momentum might be too strong. 374 00:15:35,760 --> 00:15:39,209 And none of this timing and precision and secrecy 375 00:15:39,210 --> 00:15:41,529 means anything without... and say it with me. 376 00:15:41,530 --> 00:15:43,817 Name recognition. 377 00:15:43,818 --> 00:15:46,194 So you bought yourself a hit. 378 00:15:46,195 --> 00:15:48,259 "CLAW" 's numbers weren't where they needed to be, 379 00:15:48,260 --> 00:15:49,448 so I got them there. 380 00:15:49,449 --> 00:15:51,599 And in exactly 11 weeks, 381 00:15:51,600 --> 00:15:53,179 when I announce that I am running, 382 00:15:53,180 --> 00:15:55,219 I will have already been on all the talk shows 383 00:15:55,220 --> 00:15:57,579 promoting my book, because why? 384 00:15:57,580 --> 00:15:59,239 It's a "New York Times" best-seller. 385 00:15:59,240 --> 00:16:00,580 It says so right on the cover. 386 00:16:00,585 --> 00:16:04,087 This is completely unethical, and it's already hurting me. 387 00:16:04,088 --> 00:16:06,629 This controversy will be over in a day, 388 00:16:06,630 --> 00:16:07,639 and when all is said and done, 389 00:16:07,640 --> 00:16:10,510 your company will have pocketed millions of dollars. 390 00:16:10,511 --> 00:16:13,399 Now, do I have to call "The Cut" and tell them 391 00:16:13,400 --> 00:16:15,519 that Millennial doesn't support it's author enough 392 00:16:15,520 --> 00:16:17,685 to show up to a very important event? 393 00:16:21,240 --> 00:16:24,049 - I'll be there. - That's a good decision. 394 00:16:24,050 --> 00:16:25,689 See you tonight. 395 00:16:31,160 --> 00:16:33,590 Charles? 396 00:16:48,460 --> 00:16:52,759 _ 397 00:16:54,960 --> 00:16:57,475 _ 398 00:17:03,540 --> 00:17:06,480 - What have you got there? - Oh, my God. 399 00:17:06,484 --> 00:17:08,769 You scared me. 400 00:17:08,770 --> 00:17:11,399 Uh, I don't know. It was just sitting out. 401 00:17:11,400 --> 00:17:13,359 I... 402 00:17:13,360 --> 00:17:15,380 are you taking out a loan on the townhouse? 403 00:17:17,240 --> 00:17:21,400 Oh, I'm, uh... just moving some things around. 404 00:17:23,040 --> 00:17:26,040 That's a lot of money. Is everything okay? 405 00:17:27,900 --> 00:17:32,189 Have you listened to episode seven of "Exonerated"? 406 00:17:32,190 --> 00:17:34,135 Uh, no, not yet. 407 00:17:34,136 --> 00:17:37,869 Audrey breaks into her ex's house. 408 00:17:37,870 --> 00:17:39,683 I didn't break in. I have a key. 409 00:17:39,684 --> 00:17:43,639 Hm, well, that's what Audrey said, too. 410 00:17:43,640 --> 00:17:49,526 He came home and found her going through his things. 411 00:17:49,527 --> 00:17:53,929 - What happened? - She... 412 00:17:53,930 --> 00:17:55,865 she convinced him not to call the police. 413 00:17:55,866 --> 00:17:57,949 And how did she do that? 414 00:17:59,280 --> 00:18:02,530 Well, I guess I need to listen to episode seven. 415 00:18:13,460 --> 00:18:15,379 She's been asleep for an hour. 416 00:18:15,380 --> 00:18:17,429 She should be out until I get home. 417 00:18:17,430 --> 00:18:20,019 Just a client dinner, nothing fancy. 418 00:18:20,020 --> 00:18:21,819 So I should be back in a few hours. 419 00:18:21,820 --> 00:18:23,989 Hey, Clare, can we... 420 00:18:23,990 --> 00:18:25,646 can we talk about the other night? 421 00:18:25,647 --> 00:18:28,379 Okay. 422 00:18:28,380 --> 00:18:30,519 Look, I just want to say, first off, 423 00:18:30,520 --> 00:18:35,238 I am so happy that we have this baby, 424 00:18:35,239 --> 00:18:37,614 and that we're raising her together. 425 00:18:37,615 --> 00:18:40,328 - But you and me... - Are you breaking up with me? 426 00:18:40,329 --> 00:18:42,579 Are we together? 427 00:18:42,580 --> 00:18:45,123 Oh, thank God. 428 00:18:45,124 --> 00:18:47,609 I was so worried you were going to propose again. 429 00:18:47,610 --> 00:18:49,259 What are you talking about? We're still married. 430 00:18:49,260 --> 00:18:53,048 I know, and the other night was... 431 00:18:53,049 --> 00:18:55,091 - Yeah. - For a second, I thought, 432 00:18:55,092 --> 00:18:56,859 "Wouldn't it be nice 433 00:18:56,860 --> 00:18:58,846 if we found a way back to each other?" 434 00:18:58,847 --> 00:19:00,589 But? 435 00:19:00,590 --> 00:19:03,899 But the second I woke up, 436 00:19:03,900 --> 00:19:05,919 it all came rushing back. 437 00:19:05,920 --> 00:19:08,313 Everything I felt when you left me in Ireland. 438 00:19:08,314 --> 00:19:11,269 We keep trying to force ourselves together. 439 00:19:11,270 --> 00:19:14,195 You know, for a green card, for the baby. 440 00:19:15,500 --> 00:19:18,779 And though those seem like good reasons, 441 00:19:18,780 --> 00:19:21,199 they're not the right ones. 442 00:19:21,200 --> 00:19:23,160 Then let's do this the right way. 443 00:19:24,320 --> 00:19:27,120 Okay, this is not just about us anymore. 444 00:19:33,940 --> 00:19:37,509 - Clare. - Josh. 445 00:19:37,510 --> 00:19:39,135 Will you divorce me? 446 00:19:39,136 --> 00:19:40,804 I will. 447 00:19:44,840 --> 00:19:47,339 Thanks for dinner. That was so nice. 448 00:19:47,340 --> 00:19:50,499 I mean, I didn't even think about that 449 00:19:50,500 --> 00:19:52,589 while I was with you. 450 00:19:52,590 --> 00:19:54,479 Well, that's not the goal. 451 00:19:54,480 --> 00:19:56,279 To not think about it all together. 452 00:19:56,280 --> 00:19:59,429 See, I think group was too much, too fast. 453 00:19:59,430 --> 00:20:03,368 Maybe we should take it slower. 454 00:20:03,369 --> 00:20:05,746 Slow is good, yeah. What'd you have in mind? 455 00:20:05,747 --> 00:20:08,440 I don't know, maybe... 456 00:20:10,860 --> 00:20:12,039 How's that? 457 00:20:12,040 --> 00:20:13,370 That was pretty good. 458 00:20:13,379 --> 00:20:16,289 Maybe we could, uh, speed things up a little bit. 459 00:20:16,290 --> 00:20:17,529 Well, maybe if you... 460 00:20:26,980 --> 00:20:29,559 - I'm sorry I'm late. - It's fine. 461 00:20:29,560 --> 00:20:31,739 I needed some time to think, anyway. 462 00:20:31,740 --> 00:20:34,564 - Where's Charles? - Oh, he was busy tonight. 463 00:20:34,565 --> 00:20:36,099 Hm, he didn't want to be associated 464 00:20:36,100 --> 00:20:38,259 with this bogus book, either. I don't blame him. 465 00:20:38,260 --> 00:20:40,859 Are you okay to do this interview? 466 00:20:40,860 --> 00:20:44,480 - Yeah, I am great. - What is this? 467 00:20:46,070 --> 00:20:49,913 It is a press release naming Quinn as the sole conspirator. 468 00:20:49,914 --> 00:20:51,639 I'm not taking the hit for this. 469 00:20:51,640 --> 00:20:53,699 Send it to Diana so it can go out tomorrow 470 00:20:53,700 --> 00:20:56,119 - with coverage of the event. - You know we can't do that. 471 00:20:56,120 --> 00:21:00,039 Not to our investor, and definitely not to a writer. 472 00:21:00,040 --> 00:21:02,339 Everybody here knows that our big, fat hit 473 00:21:02,340 --> 00:21:04,559 is a big, fat fraud, and I have to go on stage 474 00:21:04,560 --> 00:21:05,719 and congratulate her for it. 475 00:21:05,720 --> 00:21:06,939 No one will work with us 476 00:21:06,940 --> 00:21:09,680 if we throw an author under the bus. 477 00:21:10,540 --> 00:21:13,355 I know. Right. 478 00:21:16,240 --> 00:21:17,800 Just in case. 479 00:21:19,740 --> 00:21:22,599 And so I said, "Jack, I don't need ten days meditating 480 00:21:22,600 --> 00:21:24,669 in Myanmar to know myself. 481 00:21:24,670 --> 00:21:25,867 "I already know that sounds like hell. 482 00:21:25,868 --> 00:21:27,869 I'm getting on the jet and going to Macau." 483 00:21:27,870 --> 00:21:29,469 And I did. 484 00:21:33,400 --> 00:21:35,360 What a relatable story! 485 00:21:37,080 --> 00:21:38,240 Let's take some questions. 486 00:21:42,860 --> 00:21:44,800 - Hi, Quinn. - Hi. 487 00:21:44,804 --> 00:21:46,889 Congratulations on the success of the book. 488 00:21:46,890 --> 00:21:48,079 Oh, thank you. 489 00:21:48,080 --> 00:21:51,600 Any comment on the dagger next to your number one? 490 00:21:52,600 --> 00:21:54,779 You know, I am just... I'm not as acquainted 491 00:21:54,780 --> 00:21:56,739 with the bestseller list as you all are, 492 00:21:56,740 --> 00:21:58,108 so I don't really know. 493 00:21:58,109 --> 00:22:00,919 Were bulk sales responsible 494 00:22:00,920 --> 00:22:03,738 for "CLAW" 's astronomical numbers? 495 00:22:03,739 --> 00:22:05,579 My publicist did say that there were 496 00:22:05,580 --> 00:22:08,299 a number of universities that wanted to use the book 497 00:22:08,300 --> 00:22:10,560 for syllabi, so next question. 498 00:22:11,470 --> 00:22:14,041 - That wasn't really an answer. - Okay. 499 00:22:14,042 --> 00:22:16,519 Uh, it sounds like you're questioning 500 00:22:16,520 --> 00:22:18,211 the validity of "CLAW" 's numbers, 501 00:22:18,212 --> 00:22:19,879 and I want you to know that integrity 502 00:22:19,880 --> 00:22:22,090 is of the utmost importance to me. 503 00:22:22,091 --> 00:22:24,218 The book's ethos suggests otherwise. 504 00:22:24,219 --> 00:22:26,519 So you read it. Thank you. 505 00:22:26,520 --> 00:22:29,549 Um, well, I really am a neophyte at this. 506 00:22:29,550 --> 00:22:33,310 So my publisher can speak to this better than I can. 507 00:22:38,220 --> 00:22:41,729 Quinn's right. Integrity is important. 508 00:22:41,730 --> 00:22:43,153 So is honesty. 509 00:22:44,100 --> 00:22:47,739 There were bulk sales that contributed to "CLAW" 's numbers 510 00:22:47,740 --> 00:22:50,703 due to a series of forthcoming speaking events. 511 00:22:50,704 --> 00:22:55,619 I am extremely proud to be the first to announce 512 00:22:55,620 --> 00:22:58,359 that Quinn Tyler is running for Senate 513 00:22:58,360 --> 00:23:00,789 in the great state of California. 514 00:23:10,660 --> 00:23:13,439 Do you have any idea what you just did? 515 00:23:13,440 --> 00:23:14,935 Take a bow. 516 00:23:31,520 --> 00:23:32,939 Thanks for meeting us, Redmond. 517 00:23:32,940 --> 00:23:35,939 I assume you saw Quinn Tyler's story in the "Times." 518 00:23:35,940 --> 00:23:39,059 - And the "Post," and "WIRED." - I did. 519 00:23:39,060 --> 00:23:42,039 Kelsey, you're a messy bitch who lives for drama. 520 00:23:42,040 --> 00:23:43,129 I stan. 521 00:23:43,130 --> 00:23:45,319 So now that the dagger is cleared up, 522 00:23:45,320 --> 00:23:47,593 we want to talk about Audrey Colbert again. 523 00:23:47,594 --> 00:23:49,320 Aw, adorbs! 524 00:23:49,340 --> 00:23:51,879 Well, I'm sure she would come racing back to you, 525 00:23:51,880 --> 00:23:54,182 but we just accepted another offer last night. 526 00:23:54,183 --> 00:23:55,899 - What? - It wasn't Jackie Dunn, was it? 527 00:23:55,900 --> 00:23:58,399 No, we actually went with a new little start-up 528 00:23:58,400 --> 00:23:59,919 - called Mercury. - Who? 529 00:23:59,920 --> 00:24:02,119 What masochist would start a publishing company 530 00:24:02,120 --> 00:24:04,859 - in this client? - Not my money, not my problem. 531 00:24:04,860 --> 00:24:08,729 But Kelsey, you do know the editor very well. 532 00:24:08,730 --> 00:24:09,907 Zane Anders? 533 00:24:10,720 --> 00:24:12,280 Unbelievable. 534 00:24:13,140 --> 00:24:15,161 At least I didn't pay for that champagne. 535 00:24:15,162 --> 00:24:16,519 What if we counter the offer? 536 00:24:16,520 --> 00:24:18,999 Whatever it is, we will top it. 537 00:24:19,000 --> 00:24:21,500 Well, the offer is now 800,000. 538 00:24:23,340 --> 00:24:25,240 Can you top that? 539 00:24:27,060 --> 00:24:28,589 That's a lot of money. 540 00:24:29,720 --> 00:24:32,059 It's "Nightline" calling for Audrey again. 541 00:24:32,060 --> 00:24:33,499 Hello? 542 00:24:33,500 --> 00:24:35,949 They have a better table uptown. 543 00:24:35,950 --> 00:24:37,393 Good-bye! 544 00:24:39,260 --> 00:24:40,539 I don't understand. 545 00:24:40,540 --> 00:24:43,399 Where would Zane get that kind of money? 546 00:24:46,770 --> 00:24:49,780 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com --