1 00:00:03,212 --> 00:00:05,866 GHOST: Previously onPower... 2 00:00:05,997 --> 00:00:08,391 ANGELA: You feel guilty for what happened to me, Jamie. 3 00:00:08,478 --> 00:00:09,870 We gotta get rid of this thing. 4 00:00:10,001 --> 00:00:12,047 No, I need it for insurance. 5 00:00:12,177 --> 00:00:13,570 There's a recording on there 6 00:00:13,657 --> 00:00:16,442 that could put James and Tommy away for life. 7 00:00:16,573 --> 00:00:18,662 I've already told you guys everything I know about Joey. 8 00:00:18,792 --> 00:00:20,794 The thing is, I need to get a bug in his house, 9 00:00:20,925 --> 00:00:22,840 maybe in your daughter's backpack. 10 00:00:24,015 --> 00:00:25,756 I won't let you take my little girl away from me. 11 00:00:25,886 --> 00:00:27,149 [ suspenseful music ] 12 00:00:27,236 --> 00:00:28,846 - This is it? - Yo, relax. 13 00:00:28,976 --> 00:00:29,934 I'll have some more pills this week. 14 00:00:30,065 --> 00:00:32,154 [ uneasy music ] 15 00:00:32,284 --> 00:00:33,459 TOMMY: You don't need to do this, 'Riq-- 16 00:00:33,590 --> 00:00:35,113 get caught up in this drug life. 17 00:00:35,200 --> 00:00:37,246 That was the last of it. I won't do it anymore. 18 00:00:38,377 --> 00:00:40,162 Overestimating yourself is gonna get you into trouble 19 00:00:40,292 --> 00:00:42,251 that your wits can't fix. 20 00:00:42,381 --> 00:00:43,687 I feel so alone. 21 00:00:43,817 --> 00:00:45,776 You're not alone. I'm here. 22 00:00:45,906 --> 00:00:47,473 You still got that inside man on retainer? 23 00:00:47,604 --> 00:00:49,301 What's his name again? Charlie? 24 00:00:49,388 --> 00:00:51,173 WILL: James St. Patrick is bullshit. 25 00:00:51,260 --> 00:00:52,304 He was a corner boy back in the day, 26 00:00:52,435 --> 00:00:53,697 and nothing's changed. 27 00:00:53,827 --> 00:00:55,916 He just got a whole building for it now. 28 00:00:56,047 --> 00:00:57,831 You sure I can't provide something in exchange 29 00:00:57,918 --> 00:00:59,094 for your cooperation? 30 00:00:59,181 --> 00:01:00,921 Actually, I need to start a new business. 31 00:01:01,052 --> 00:01:02,401 The last one didn't cook. 32 00:01:02,532 --> 00:01:04,229 Shame about her. 33 00:01:04,360 --> 00:01:06,057 Tommy ever tell you what happened? 34 00:01:06,188 --> 00:01:10,366 Not bad. Not bad at all, James. 35 00:01:10,453 --> 00:01:12,019 What's Saxe got on you that makes you want 36 00:01:12,150 --> 00:01:13,804 to risk your whole life to help him take me down? 37 00:01:13,934 --> 00:01:15,588 He has my daughter. 38 00:01:15,719 --> 00:01:16,459 SAXE: Give me something I can use 39 00:01:16,589 --> 00:01:17,982 to prosecute St. Patrick 40 00:01:18,113 --> 00:01:19,288 for Angela Valdes' murder. 41 00:01:19,418 --> 00:01:20,680 He mentioned some shit 42 00:01:20,811 --> 00:01:21,899 about getting a witness to leave town. 43 00:01:22,029 --> 00:01:23,814 Maria Suarez, I know you agreed 44 00:01:23,944 --> 00:01:25,511 to testify against me. 45 00:01:26,512 --> 00:01:27,731 SAXE: St. Patrick gave her money? 46 00:01:27,861 --> 00:01:28,819 Why didn't he kill her? 47 00:01:28,949 --> 00:01:29,863 I'm gonna be the man 48 00:01:29,950 --> 00:01:31,430 that you wanted me to be. 49 00:01:31,561 --> 00:01:33,563 The witness against me-- I didn't kill her. 50 00:01:33,693 --> 00:01:35,217 You will. 51 00:01:35,391 --> 00:01:38,307 ♪ 52 00:01:38,481 --> 00:01:40,874 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 53 00:01:42,963 --> 00:01:46,576 ♪ I just come from the poorest part ♪ 54 00:01:46,750 --> 00:01:48,795 ♪ Bright lights, city life ♪ 55 00:01:48,882 --> 00:01:50,928 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 56 00:01:53,539 --> 00:01:57,804 ♪ I just happen to come up hard ♪ 57 00:01:57,978 --> 00:01:59,763 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 58 00:01:59,937 --> 00:02:01,765 50 CENT: ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 59 00:02:01,939 --> 00:02:03,549 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 60 00:02:03,723 --> 00:02:05,595 ♪ I live, I learn ♪ 61 00:02:05,682 --> 00:02:07,988 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 62 00:02:08,075 --> 00:02:10,469 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 63 00:02:10,643 --> 00:02:13,124 ♪ Homie, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 64 00:02:13,298 --> 00:02:15,648 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 65 00:02:15,822 --> 00:02:18,390 ♪ Pure snow, bag it then watch it go ♪ 66 00:02:18,564 --> 00:02:21,219 ♪ Occupational options, get some blow or some hoes ♪ 67 00:02:21,393 --> 00:02:23,482 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack ♪ 68 00:02:23,656 --> 00:02:24,788 ♪ Fuck it man, in the meantime ♪ 69 00:02:24,962 --> 00:02:26,572 ♪ Go head and pump a pack ♪ 70 00:02:26,746 --> 00:02:28,661 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce ♪ 71 00:02:28,835 --> 00:02:31,229 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 72 00:02:31,403 --> 00:02:34,101 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 73 00:02:34,276 --> 00:02:36,452 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her baby I love ya ♪ 74 00:02:36,626 --> 00:02:39,019 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 75 00:02:39,194 --> 00:02:41,108 ♪ You're the reson that I'm moving with no hesitation ♪ 76 00:02:41,196 --> 00:02:43,372 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 77 00:02:43,546 --> 00:02:45,548 ♪ Yeah ♪ 78 00:02:45,722 --> 00:02:49,378 ♪ I just come from the poorest part ♪ 79 00:02:49,465 --> 00:02:51,467 ♪ Bright lights, city life ♪ 80 00:02:51,641 --> 00:02:53,338 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 81 00:02:53,425 --> 00:02:55,906 ♪ Oh yeah, yeah ♪ 82 00:02:55,993 --> 00:02:59,823 ♪ I just happen to come up hard ♪ 83 00:02:59,997 --> 00:03:02,521 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪♪♪ 84 00:03:02,608 --> 00:03:05,481 ♪ 85 00:03:16,143 --> 00:03:18,755 [ laughs ] I can see your moves coming. 86 00:03:18,842 --> 00:03:20,452 That's bullshit. 87 00:03:20,583 --> 00:03:22,846 You opened with the King's Gambit again. 88 00:03:22,976 --> 00:03:24,021 So? That's my move. 89 00:03:24,151 --> 00:03:25,675 It's a bad move. 90 00:03:25,762 --> 00:03:27,329 Grand masters don't even use it. 91 00:03:27,416 --> 00:03:29,026 You attack in the middle like LeBron, 92 00:03:29,113 --> 00:03:30,854 but you don't got the skills to back it, my son, 93 00:03:30,984 --> 00:03:32,334 and that is why I beat you. 94 00:03:32,464 --> 00:03:33,770 [ sucks teeth ] I beat you sometimes. 95 00:03:33,900 --> 00:03:35,641 Yeah, you wish. 96 00:03:35,772 --> 00:03:38,557 [ dramatic music ] 97 00:03:38,731 --> 00:03:40,472 ♪ 98 00:03:40,603 --> 00:03:42,648 Shit. Checkmate in three. 99 00:03:42,779 --> 00:03:43,693 No. 100 00:03:43,823 --> 00:03:44,694 Two. 101 00:03:44,868 --> 00:03:47,827 ♪ 102 00:03:50,177 --> 00:03:53,006 [ laughs ] You never even saw me coming. 103 00:03:53,093 --> 00:03:56,183 While I'm busy sacrificing my pawns, you busy protecting yours. 104 00:03:56,314 --> 00:03:57,272 - Playing defense makes you weak. - [ cell phone chimes ] 105 00:03:57,402 --> 00:03:58,925 - Whatever. - [ laughs ] 106 00:03:59,056 --> 00:04:01,841 [ tense music ] 107 00:04:02,015 --> 00:04:04,017 ♪ 108 00:04:04,148 --> 00:04:05,062 You need to get that? 109 00:04:05,149 --> 00:04:07,673 ♪ 110 00:04:07,804 --> 00:04:08,761 Yeah. 111 00:04:10,589 --> 00:04:12,069 Guess I'll come back later 112 00:04:12,199 --> 00:04:13,679 for a rematch 113 00:04:13,810 --> 00:04:15,725 and the re-up you promised me. 114 00:04:15,855 --> 00:04:16,943 Sure. 115 00:04:17,030 --> 00:04:18,031 All right. 116 00:04:18,205 --> 00:04:21,121 ♪ 117 00:04:33,960 --> 00:04:35,527 Uh, you two have a seat. 118 00:04:35,658 --> 00:04:38,443 First of all, thanks for coming on short notice. 119 00:04:38,530 --> 00:04:41,794 I wanted to, uh, tell you both in person 120 00:04:41,881 --> 00:04:43,230 that unfortunately, I'll be stepping back 121 00:04:43,361 --> 00:04:44,667 from Rashad's campaign. 122 00:04:44,754 --> 00:04:45,798 I understand. 123 00:04:45,929 --> 00:04:47,322 Tate for Governor 124 00:04:47,452 --> 00:04:48,366 thanks you for your service. 125 00:04:48,497 --> 00:04:49,672 Uh, wait, James. 126 00:04:49,802 --> 00:04:51,848 [ sighs ] Why now? 127 00:04:52,718 --> 00:04:54,024 The heckler at the press conference 128 00:04:54,154 --> 00:04:55,417 who knew me as a corner boy, 129 00:04:55,547 --> 00:04:57,984 you know, he reminded me that... 130 00:04:58,115 --> 00:05:00,857 I can't shake my past, no matter how hard I try, 131 00:05:00,987 --> 00:05:02,598 and I think it's just starting to sink in. 132 00:05:02,685 --> 00:05:03,555 A wise assessment. 133 00:05:03,686 --> 00:05:05,470 Uh, no, James. 134 00:05:05,601 --> 00:05:07,690 You're wrong. 135 00:05:07,777 --> 00:05:10,910 The DNC sent me because Tate's polling started to go up. 136 00:05:11,041 --> 00:05:15,045 The uptick happened after that press conference because of your involvement. 137 00:05:15,175 --> 00:05:17,830 Hang on a second. Let's not get ahead of ourselves here. 138 00:05:17,961 --> 00:05:20,485 We don't know for a fact that that's why the numbers went up, 139 00:05:20,616 --> 00:05:22,792 and, James, you stepping back 140 00:05:22,922 --> 00:05:24,271 allows you to focus on the QCP. 141 00:05:24,359 --> 00:05:26,273 Finish it for Raina. 142 00:05:26,404 --> 00:05:27,579 RAMONA: And you will finish it faster 143 00:05:27,710 --> 00:05:30,190 if we spotlight it in the campaign. 144 00:05:30,277 --> 00:05:32,584 Tate's most dangerous opponent, Lorette Walsh, is doing 145 00:05:32,715 --> 00:05:34,934 a roundtable this afternoon with Garrett Clawson. 146 00:05:35,065 --> 00:05:36,849 The Garrett Clawson? When were you gonna tell me this? 147 00:05:36,980 --> 00:05:39,025 I'm telling you now. 148 00:05:39,156 --> 00:05:41,419 Garrett wants the candidates to bring an activist, 149 00:05:41,550 --> 00:05:43,116 someone who embodies their message. 150 00:05:43,247 --> 00:05:45,380 Do you have anyone more effective on deck? 151 00:05:45,510 --> 00:05:47,643 - Uh, Ramona-- - TATE: I'll do it on my own. 152 00:05:47,773 --> 00:05:50,254 After all, I am the candidate. 153 00:05:50,385 --> 00:05:51,516 I'm gonna advise against that. 154 00:05:51,647 --> 00:05:52,778 Beyond the optics, 155 00:05:52,909 --> 00:05:54,258 Lorette and Garrett are friendly. 156 00:05:54,389 --> 00:05:55,781 They'll use James' absence 157 00:05:55,912 --> 00:05:56,869 to their advantage. 158 00:05:58,001 --> 00:06:01,004 Uh, look, James, 159 00:06:01,134 --> 00:06:03,049 would you please reconsider? 160 00:06:03,180 --> 00:06:04,790 I agree with Rashad. 161 00:06:04,877 --> 00:06:06,618 I mean, after all, he's the candidate. 162 00:06:06,705 --> 00:06:08,359 It's his call. 163 00:06:08,490 --> 00:06:10,013 My dear brother, 164 00:06:10,143 --> 00:06:11,449 I appreciate you. 165 00:06:12,624 --> 00:06:14,887 We all know it's my call. 166 00:06:15,018 --> 00:06:17,716 [ uneasy music ] 167 00:06:17,847 --> 00:06:19,936 James, you can't change your past-- 168 00:06:20,066 --> 00:06:21,328 you are right about that-- 169 00:06:21,459 --> 00:06:24,506 but you can dictate your future. 170 00:06:24,636 --> 00:06:29,162 If you wanna show the world you're not the man in the orange jumpsuit, 171 00:06:29,293 --> 00:06:31,556 then you should tell them yourself. 172 00:06:31,730 --> 00:06:33,863 ♪ 173 00:06:33,993 --> 00:06:35,430 St. Patrick wasn't the shooter? 174 00:06:35,560 --> 00:06:37,780 Not according to the autopsy report. 175 00:06:37,867 --> 00:06:40,739 The angle of the bullet wound shows that Angela was shot from above 176 00:06:40,870 --> 00:06:43,699 and matches the blood pattern on St. Patrick's shirt. 177 00:06:43,829 --> 00:06:46,266 No gunshot residue on his clothing either. 178 00:06:46,397 --> 00:06:48,138 So he had help. He lured Angela there. 179 00:06:48,268 --> 00:06:49,487 Someone else takes the shot. 180 00:06:49,618 --> 00:06:50,967 If St. Patrick knew the shooter, 181 00:06:51,097 --> 00:06:53,186 why call 911 and not get rid of the body? 182 00:06:53,273 --> 00:06:54,623 It's the perfect cover-up. 183 00:06:54,753 --> 00:06:56,320 Or he's telling the truth. 184 00:06:56,451 --> 00:06:58,453 Yeah, but St. Patrick murders people, 185 00:06:58,583 --> 00:06:59,758 then covers his tracks. 186 00:06:59,889 --> 00:07:01,107 That's his MO. 187 00:07:01,194 --> 00:07:02,979 I'm pretty sure "because I said so" 188 00:07:03,109 --> 00:07:03,936 doesn't work in court. 189 00:07:04,067 --> 00:07:06,286 Your proof? 190 00:07:06,373 --> 00:07:07,984 Every CI, 191 00:07:08,071 --> 00:07:10,116 every person in this office who's died 192 00:07:10,247 --> 00:07:12,554 had one person in common: James St. Patrick. 193 00:07:12,641 --> 00:07:14,469 Two people in common. 194 00:07:14,599 --> 00:07:16,122 There's also you, Saxe. 195 00:07:16,209 --> 00:07:18,385 Wow. You think I killed Angela? 196 00:07:18,516 --> 00:07:20,083 No. 197 00:07:20,170 --> 00:07:22,607 But I think it's possible he didn't. 198 00:07:22,738 --> 00:07:23,956 Stand here. 199 00:07:25,915 --> 00:07:27,917 [ clears throat ] 200 00:07:28,047 --> 00:07:30,180 That's nice, uh... nice perfume. 201 00:07:30,310 --> 00:07:32,138 What-what is that? 202 00:07:32,269 --> 00:07:35,098 Her entry wound is here. 203 00:07:35,185 --> 00:07:38,014 Her blood sprayed here. 204 00:07:38,144 --> 00:07:39,711 She was facing St. Patrick. 205 00:07:39,842 --> 00:07:42,061 She saw the shooter. He didn't. 206 00:07:42,192 --> 00:07:44,455 She gets hit, she falls, he turns around fast enough, 207 00:07:44,586 --> 00:07:46,326 he sees them. 208 00:07:46,457 --> 00:07:49,068 He knows the shooter, Blanca. He hired them. 209 00:07:49,155 --> 00:07:51,941 Or it's just a matter of time until he gets his revenge. 210 00:07:52,115 --> 00:07:54,030 ♪ 211 00:07:54,160 --> 00:07:55,553 TOMMY: Yeah, I switched out the car. 212 00:07:55,684 --> 00:07:57,729 - This the one, T. - [ Tasha laughs ] 213 00:07:57,860 --> 00:07:59,209 TOMMY: You ever open the glove compartment on the other one? 214 00:07:59,339 --> 00:08:01,428 It had a weird smell. 215 00:08:01,559 --> 00:08:02,995 All right, well, buyer's remorse. 216 00:08:03,126 --> 00:08:04,823 I get it. 217 00:08:04,954 --> 00:08:07,434 Honestly, I'm... starting to think 218 00:08:07,565 --> 00:08:09,959 this day care was a mistake too. 219 00:08:10,089 --> 00:08:13,049 I mean, the start-up cost, the overhead... 220 00:08:13,179 --> 00:08:15,704 and it's gonna take a while before it brings in a profit. 221 00:08:15,791 --> 00:08:17,923 I need money, like, today. 222 00:08:18,054 --> 00:08:19,925 I got you. 223 00:08:21,100 --> 00:08:22,928 - Word? - Yeah, I'll just tell 'Keisha what's going on. 224 00:08:23,059 --> 00:08:24,756 She'll understand. 225 00:08:25,801 --> 00:08:28,064 I was hoping you'd say that, Tommy, for real. 226 00:08:28,151 --> 00:08:31,371 Plus, we could actually clean more money at the day care 227 00:08:31,502 --> 00:08:33,243 than we ever did with the wash and fold. 228 00:08:33,373 --> 00:08:36,202 Whoa, no, I ain't cleaning money there. 229 00:08:37,116 --> 00:08:38,596 What you mean? You just said you would help. 230 00:08:38,727 --> 00:08:41,164 Yeah, by giving you money. 231 00:08:41,294 --> 00:08:43,122 Tommy, that's not a forever solution. 232 00:08:45,255 --> 00:08:47,126 Weren't you just saying you were looking for a spot? 233 00:08:47,257 --> 00:08:48,693 Yeah, I was, till I told 'Keisha, 234 00:08:48,780 --> 00:08:49,955 and she offered her shop 235 00:08:50,042 --> 00:08:50,913 'cause she in the game now. 236 00:08:51,043 --> 00:08:51,914 You taught her, Tasha. 237 00:08:52,044 --> 00:08:53,698 Mm-hmm, yeah, I know. 238 00:08:53,785 --> 00:08:54,960 She just don't want me doing it. 239 00:08:55,047 --> 00:08:57,441 That's why she said yes. 240 00:08:57,572 --> 00:09:00,226 And you better be careful. If she makes a mistake, she could take us all down. 241 00:09:00,357 --> 00:09:01,706 Sure she can handle it? 242 00:09:01,837 --> 00:09:03,534 Yeah, she gonna be just fine. 243 00:09:03,665 --> 00:09:05,884 Plus, I need your help for something else. 244 00:09:05,971 --> 00:09:08,104 You still on the list to go upstairs at the penthouse? 245 00:09:09,279 --> 00:09:10,976 Why, Tommy? 246 00:09:11,063 --> 00:09:12,151 Why you think? 247 00:09:13,544 --> 00:09:14,850 No, Tommy. 248 00:09:14,980 --> 00:09:16,025 Trying to get Ghost at the penthouse 249 00:09:16,155 --> 00:09:17,592 is too risky. 250 00:09:19,724 --> 00:09:22,509 You sure got that day care up and running fast, Tasha. 251 00:09:24,381 --> 00:09:26,035 Ghost bankrolling you? 252 00:09:26,165 --> 00:09:27,950 Would I have money problems if he were? 253 00:09:29,386 --> 00:09:31,693 Just trust me, Tommy. 254 00:09:33,216 --> 00:09:35,305 Now's not the time to kill Ghost. 255 00:09:35,435 --> 00:09:38,221 [ desolate music ] 256 00:09:38,395 --> 00:09:41,006 ♪ 257 00:09:42,225 --> 00:09:44,009 Nice suit, Coleman. 258 00:09:44,096 --> 00:09:45,750 Now that St. Patrick has you working in the club again, 259 00:09:45,881 --> 00:09:47,099 I assume you found 260 00:09:47,186 --> 00:09:48,448 the evidence I need to implicate him 261 00:09:48,579 --> 00:09:50,059 in Valdes' murder, right? 262 00:09:50,189 --> 00:09:51,451 I'm not finding shit if I gotta see you 263 00:09:51,582 --> 00:09:53,497 like my goddamn parole officer, man. 264 00:09:53,628 --> 00:09:55,020 I don't have anything yet. 265 00:09:55,107 --> 00:09:57,240 Yeah, that's the wrong answer. 266 00:09:57,370 --> 00:09:58,545 See that? 267 00:09:59,764 --> 00:10:02,375 [ child crying ] 268 00:10:02,549 --> 00:10:05,727 ♪ 269 00:10:05,857 --> 00:10:08,294 That's some fucked-up slave owner shit you're doing right now, man. 270 00:10:08,425 --> 00:10:09,644 Whoa, Andre. 271 00:10:09,774 --> 00:10:11,080 That hurts my feelings. 272 00:10:11,167 --> 00:10:13,169 This has nothing to do with race. 273 00:10:13,299 --> 00:10:15,258 Give me my fucking daughter. 274 00:10:15,388 --> 00:10:17,434 No problem, but first, 275 00:10:17,564 --> 00:10:19,436 tell me how St. Patrick found Maria Suarez. 276 00:10:19,610 --> 00:10:21,394 ♪ 277 00:10:21,525 --> 00:10:23,701 You don't get Heaven, maybe ever, 278 00:10:23,832 --> 00:10:25,442 unless you give me something. 279 00:10:25,616 --> 00:10:28,140 ♪ 280 00:10:28,227 --> 00:10:29,838 All right. 281 00:10:29,968 --> 00:10:31,666 Jason Micic. 282 00:10:31,796 --> 00:10:33,929 Doesn't help you with Angela. 283 00:10:34,059 --> 00:10:35,757 He's Tommy's drug supplier. 284 00:10:35,887 --> 00:10:37,584 I saw him talking to Ghost the other day at Truth. 285 00:10:37,715 --> 00:10:39,238 Why would those two be meeting? 286 00:10:39,369 --> 00:10:40,457 I don't fucking know, man. I'm here talking to you. 287 00:10:40,544 --> 00:10:41,763 [ cell phone chimes ] 288 00:10:41,937 --> 00:10:44,635 ♪ 289 00:10:44,766 --> 00:10:45,941 Dig deeper. 290 00:10:46,115 --> 00:10:48,944 ♪ 291 00:10:52,991 --> 00:10:54,950 Sorry, sir. I was, uh, across town. 292 00:10:55,037 --> 00:10:57,517 Why did Maria Suarez call me to change her story? 293 00:10:57,604 --> 00:11:00,607 I...don't know. 294 00:11:05,438 --> 00:11:06,962 Overtime requests 295 00:11:07,092 --> 00:11:08,920 from the dozen FBI agents 296 00:11:09,051 --> 00:11:10,879 you had heading to her apartment the other night. 297 00:11:11,009 --> 00:11:13,533 They were on their way to stop James St. Patrick 298 00:11:13,664 --> 00:11:16,406 from murdering our witness, 299 00:11:16,493 --> 00:11:18,495 but you told them to stand down. 300 00:11:18,625 --> 00:11:20,105 You thought I wouldn't find out? 301 00:11:21,628 --> 00:11:24,196 You didn't say a word to me, Saxe, 302 00:11:24,327 --> 00:11:26,068 not a word. 303 00:11:26,198 --> 00:11:27,373 Did he tell you about this? 304 00:11:27,504 --> 00:11:29,636 Definitely not, sir. 305 00:11:31,726 --> 00:11:32,944 What the hell is going on? 306 00:11:33,075 --> 00:11:35,120 Tell her, Saxe. 307 00:11:35,251 --> 00:11:36,687 Tell us both. 308 00:11:36,818 --> 00:11:38,994 Saxe had the bright idea to set a trap 309 00:11:39,124 --> 00:11:40,604 for James St. Patrick, 310 00:11:40,735 --> 00:11:42,649 to let him know about Maria Suarez 311 00:11:42,737 --> 00:11:44,173 so he could catch him red-handed 312 00:11:44,303 --> 00:11:46,566 attempting to silence her, 313 00:11:46,697 --> 00:11:48,917 except St. Patrick never showed up. 314 00:11:49,047 --> 00:11:50,657 Isn't that right, Saxe? 315 00:11:50,788 --> 00:11:52,747 No, sir, it's actually not. [ clears throat ] 316 00:11:52,877 --> 00:11:54,400 St. Patrick did go to see Maria, 317 00:11:54,531 --> 00:11:57,403 but he offered her money not to testify instead. 318 00:11:57,490 --> 00:11:59,101 Did she, uh, tell you that? 319 00:11:59,231 --> 00:12:01,756 No. And how do you know that? 320 00:12:03,888 --> 00:12:05,324 I, um... [ clears throat ] 321 00:12:05,455 --> 00:12:08,066 Have a CI undercover with St. Patrick, 322 00:12:08,153 --> 00:12:09,894 uh, Andre Coleman, who was with St. Patrick 323 00:12:10,025 --> 00:12:10,939 when he saw Maria. 324 00:12:11,069 --> 00:12:12,549 You turned Coleman? 325 00:12:13,593 --> 00:12:15,944 Once Angela was dead and Alicia Jimenez, too, 326 00:12:16,074 --> 00:12:17,423 I thought I could use Coleman for information. 327 00:12:17,554 --> 00:12:20,600 You told Coleman where Maria Suarez was hiding? 328 00:12:20,687 --> 00:12:22,907 No, no, sir. I-I don't know how he got that information 329 00:12:23,038 --> 00:12:24,561 or if he was even the source. 330 00:12:24,691 --> 00:12:27,303 I don't know how St. Patrick knew where to go. 331 00:12:27,433 --> 00:12:29,566 Coleman called me and said St. Patrick was heading over there, 332 00:12:29,696 --> 00:12:32,830 but he offered her a bribe, not a bullet. 333 00:12:32,961 --> 00:12:35,093 According to Coleman, she took it. 334 00:12:35,224 --> 00:12:37,704 So she's blown as a witness, no matter what story she tells. 335 00:12:37,835 --> 00:12:40,707 But it proves St. Patrick took her seriously. 336 00:12:40,838 --> 00:12:41,796 It proves her information is good. 337 00:12:41,926 --> 00:12:43,710 Or was... 338 00:12:43,841 --> 00:12:45,887 before she withheld the bribe from me 339 00:12:46,017 --> 00:12:48,106 and offered to change her story. 340 00:12:48,193 --> 00:12:50,108 You can't prove St. Patrick was there 341 00:12:50,239 --> 00:12:51,631 without her admitting the bribe. 342 00:12:51,762 --> 00:12:53,155 Or burning Coleman, and there's no way 343 00:12:53,285 --> 00:12:54,721 to connect Proctor to this whole mess. 344 00:12:54,852 --> 00:12:56,462 Oh, I can still turn Proctor. 345 00:12:56,593 --> 00:12:58,464 He's in a custody battle with his ex, Lindsay, 346 00:12:58,595 --> 00:12:59,596 and I have her. 347 00:12:59,726 --> 00:13:01,076 Had. 348 00:13:01,206 --> 00:13:03,252 She died last night of a drug overdose. 349 00:13:04,470 --> 00:13:06,211 Proctor himself called it in. 350 00:13:06,298 --> 00:13:08,344 You have just fucked this up 351 00:13:08,474 --> 00:13:10,694 every which way possible, haven't you, Saxe? 352 00:13:10,825 --> 00:13:13,697 Wait, Proctor called in his ex-wife's overdose? 353 00:13:13,828 --> 00:13:16,091 - Why was he there? - I'm about to go find out... 354 00:13:16,221 --> 00:13:18,745 before we lose our leverage against him completely. 355 00:13:18,876 --> 00:13:21,009 Can I, uh, tag along, sir, just-just to see what he says? 356 00:13:21,139 --> 00:13:22,967 I promise I won't interfere. 357 00:13:23,794 --> 00:13:24,969 Fine. 358 00:13:27,015 --> 00:13:30,061 It's okay, baby. Your mommy'll be here soon, I hope. 359 00:13:30,192 --> 00:13:31,889 - [ door clicks open ] - EPIPHANY: Oh, my God, sis, 360 00:13:32,020 --> 00:13:33,456 I don't know why I take the train. 361 00:13:33,586 --> 00:13:35,066 Come here, baby. 362 00:13:35,937 --> 00:13:38,417 Epiphany, we closed two hours ago. 363 00:13:38,548 --> 00:13:40,158 You know that's $100 in late fees. 364 00:13:40,289 --> 00:13:42,030 $100? Shit, I ain't got that. 365 00:13:42,160 --> 00:13:43,335 And that's my problem how? 366 00:13:43,466 --> 00:13:45,381 [ sighs ] 367 00:13:45,511 --> 00:13:47,339 Sis, I'ma be real with you. 368 00:13:47,470 --> 00:13:50,212 I don't depend on nobody for nothing, not after my ex. 369 00:13:50,299 --> 00:13:51,953 Niggas wanna act like they do all the work 370 00:13:52,083 --> 00:13:53,998 when I'm the one hustling with a thong up my ass, 371 00:13:54,129 --> 00:13:56,000 talking about "he promoting." 372 00:13:56,131 --> 00:13:58,481 Nigga, please. You work at Kinko's. 373 00:13:58,611 --> 00:14:00,700 Okay, I still can't change the rules for you. 374 00:14:00,787 --> 00:14:02,572 Listen, I don't know about your nigga, 375 00:14:02,702 --> 00:14:05,096 but my nigga got me blackballed from all the good clubs 376 00:14:05,183 --> 00:14:07,838 'cause I put him on blast for unpaid child support, 377 00:14:07,969 --> 00:14:11,842 and besides, the money I made last night I need for rent, 378 00:14:11,973 --> 00:14:14,932 and so if you let me pay you double tomorrow, 379 00:14:15,063 --> 00:14:16,194 can you let us slide tonight? 380 00:14:17,935 --> 00:14:20,068 [ scoffs ] 381 00:14:20,198 --> 00:14:22,548 A'ight, double tomorrow, 382 00:14:22,679 --> 00:14:23,985 and you better keep your word to me. 383 00:14:24,115 --> 00:14:25,290 I got one of those at home too. 384 00:14:25,421 --> 00:14:27,379 Okay, thank you, sis. 385 00:14:27,510 --> 00:14:29,642 I'll be thinking about you while I'm popping it tonight. 386 00:14:29,773 --> 00:14:31,470 Okay, actually, please don't do that. 387 00:14:31,601 --> 00:14:34,430 [ inaudible speaking ] 388 00:14:37,128 --> 00:14:38,782 [ sighs ] 389 00:14:38,913 --> 00:14:40,697 Oh, God, she crazy. 390 00:14:47,660 --> 00:14:49,010 MAN: Yo! 391 00:14:49,097 --> 00:14:50,620 [ dramatic music ] 392 00:14:50,750 --> 00:14:51,534 This your spot? 393 00:14:51,708 --> 00:14:53,405 ♪ 394 00:14:53,536 --> 00:14:55,538 Along with those cameras up there. 395 00:14:55,625 --> 00:14:58,541 Oh, shit. I ain't even trying to mess with you. 396 00:14:58,671 --> 00:14:59,716 My name's Zigg. 397 00:14:59,890 --> 00:15:01,544 ♪ 398 00:15:01,674 --> 00:15:03,024 It looks like you opened up a community center 399 00:15:03,154 --> 00:15:05,548 without consulting the community. 400 00:15:05,635 --> 00:15:07,593 Councilman Tate gave me this spot. 401 00:15:07,724 --> 00:15:10,379 That cornball motherfucker ain't the community, 402 00:15:10,509 --> 00:15:12,729 and he ain't keeping your customers safe. 403 00:15:14,252 --> 00:15:17,429 But I can... for a band a week. 404 00:15:17,516 --> 00:15:19,475 I'll take my chances with the cameras. 405 00:15:19,605 --> 00:15:21,999 It's nonnegotiable. 406 00:15:22,130 --> 00:15:24,132 I'll be back tomorrow to collect. 407 00:15:24,262 --> 00:15:25,785 Cash. 408 00:15:25,916 --> 00:15:29,528 And if you don't got it... 409 00:15:29,659 --> 00:15:32,009 it'd be a shame to see this place go up in flames. 410 00:15:32,096 --> 00:15:35,012 ♪ 411 00:15:40,235 --> 00:15:41,801 I gotta take care of my baby girl, man, 412 00:15:41,932 --> 00:15:43,934 so please, just get me in 413 00:15:44,021 --> 00:15:46,415 with whatever you got going on with Jason. 414 00:15:46,502 --> 00:15:48,199 I ain't working with Jason Micic. 415 00:15:48,330 --> 00:15:49,548 He's looking for a new distro. 416 00:15:49,679 --> 00:15:51,028 His present one isn't cutting it. 417 00:15:51,811 --> 00:15:53,117 You mean Tommy? 418 00:15:54,945 --> 00:15:56,991 Listen, I don't know if it's Tommy 419 00:15:57,121 --> 00:15:58,209 because I'm not talking to Tommy no more, 420 00:15:58,340 --> 00:15:59,558 but you and I both know, Dre, 421 00:15:59,689 --> 00:16:01,604 if it is Tommy, he's fucking it up. 422 00:16:01,691 --> 00:16:02,909 Facts. 423 00:16:03,040 --> 00:16:04,999 So unfortunately for Jason, I'm out, 424 00:16:05,129 --> 00:16:06,217 which is exactly what I told him 425 00:16:06,304 --> 00:16:07,697 when he offered me the job. 426 00:16:07,827 --> 00:16:10,656 [ scoffs ] Hold up. 427 00:16:10,787 --> 00:16:13,529 Jason, the cold-blooded Serbian motherfucker, 428 00:16:13,659 --> 00:16:15,400 was cool with you saying no? 429 00:16:15,531 --> 00:16:17,315 Yeah, he was cool with it if I found him a replacement. 430 00:16:18,664 --> 00:16:19,970 I'll do it. 431 00:16:20,101 --> 00:16:22,059 [ laughs ] 432 00:16:22,190 --> 00:16:23,669 How you gonna do it, Dre, huh? 433 00:16:23,800 --> 00:16:26,150 What the fuck you mean, how would I do it? 434 00:16:28,892 --> 00:16:30,198 [ sighs ] 435 00:16:33,288 --> 00:16:35,246 You're working with the Feds, right? 436 00:16:35,333 --> 00:16:36,813 So if Saxe finds out that you're working with Jason, 437 00:16:36,943 --> 00:16:38,467 we all get arrested. 438 00:16:38,597 --> 00:16:40,382 If Jason finds out that you're working with Saxe, 439 00:16:40,512 --> 00:16:41,948 he kills us both. 440 00:16:42,079 --> 00:16:44,299 I get it. I know. I know. 441 00:16:46,910 --> 00:16:48,781 Looks like Saxe tripped you up again. 442 00:16:53,308 --> 00:16:57,051 Lindsay's last "fuck you" was keeping me as executor of her estate. 443 00:16:58,226 --> 00:17:00,271 She was too high to change it. 444 00:17:00,402 --> 00:17:01,664 Sorry it took so long. 445 00:17:01,794 --> 00:17:03,753 [ sighs ] Don't mention it. 446 00:17:05,407 --> 00:17:08,323 About what happened to Lindsay... 447 00:17:08,453 --> 00:17:10,586 Benny, I need to tell you something. 448 00:17:10,716 --> 00:17:12,153 [ doorbell rings ] 449 00:17:12,283 --> 00:17:14,938 [ slow music playing on stereo ] 450 00:17:15,112 --> 00:17:18,072 ♪ 451 00:17:19,769 --> 00:17:21,292 [ uneasy music ] 452 00:17:21,379 --> 00:17:22,685 Ben, it's the Feds! 453 00:17:22,815 --> 00:17:24,687 Go upstairs. Keep Elisa Marie out of sight. 454 00:17:24,861 --> 00:17:27,516 ♪ 455 00:17:32,347 --> 00:17:33,913 My secretary probably told you assholes 456 00:17:34,044 --> 00:17:35,263 I'm on family bereavement. 457 00:17:35,393 --> 00:17:36,655 For your ex-wife. 458 00:17:36,786 --> 00:17:38,570 [ laughs ] What a guy. 459 00:17:39,876 --> 00:17:42,966 The locals said that you called in Lindsay's overdose. 460 00:17:43,053 --> 00:17:44,707 What happened with that? 461 00:17:44,837 --> 00:17:46,578 Yeah, my, uh... my daughter called me. 462 00:17:46,709 --> 00:17:48,580 It was too late. 463 00:17:48,667 --> 00:17:50,626 Junkies die. 464 00:17:50,756 --> 00:17:52,062 So can you guys please leave? 465 00:17:52,193 --> 00:17:53,716 Our witness against St. Patrick 466 00:17:53,846 --> 00:17:55,587 called this morning. 467 00:17:55,718 --> 00:17:58,286 I suppose the idea of facing her tormentor 468 00:17:58,416 --> 00:18:00,375 improved her memory. 469 00:18:00,505 --> 00:18:03,247 She recalls more from her encounter with your client. 470 00:18:03,378 --> 00:18:04,466 She saw his face. 471 00:18:04,596 --> 00:18:05,771 She'll ID him in court. 472 00:18:07,033 --> 00:18:08,470 How'd you guys convince her to lie? 473 00:18:08,600 --> 00:18:10,341 [ scoffs ] Right. 474 00:18:10,428 --> 00:18:11,951 Gee, I gotta take a leak. It's a long drive from Brooklyn. 475 00:18:12,082 --> 00:18:13,475 You-you mind, Warner? 476 00:18:13,605 --> 00:18:15,259 I don't mind if you do it on the floor. 477 00:18:15,390 --> 00:18:19,002 I mind. [ scoffs ] 478 00:18:19,133 --> 00:18:21,047 Oh, so you guys aren't gonna leave if I try to stop him? 479 00:18:21,178 --> 00:18:22,745 Okay, bathroom's down the hall. 480 00:18:22,875 --> 00:18:24,138 Be quick. 481 00:18:27,489 --> 00:18:29,534 WARNER: You rent or own here? 482 00:18:29,665 --> 00:18:30,927 PROCTOR: I own. 483 00:18:31,057 --> 00:18:32,363 WARNER: Big place. 484 00:18:32,450 --> 00:18:34,322 [ sighs ] 485 00:18:34,452 --> 00:18:36,237 PROCTOR: Hey, don't get lost back there! 486 00:18:36,367 --> 00:18:39,109 [ suspenseful music ] 487 00:18:39,283 --> 00:18:42,199 ♪ 488 00:18:49,641 --> 00:18:52,427 [ MEMBA's "Bricks" ] 489 00:18:52,601 --> 00:18:55,908 ♪ 490 00:18:57,301 --> 00:18:58,955 MAN: ♪ Boy, I got a lot of problems with you ♪ 491 00:18:59,129 --> 00:19:01,262 ♪ I am about to get you a hospital bed ♪ 492 00:19:01,349 --> 00:19:03,481 ♪ And then I will stitch you, get you ♪ 493 00:19:03,655 --> 00:19:04,830 ♪ A tissue, fix you a cup of coffee ♪ 494 00:19:05,004 --> 00:19:06,658 ♪ Then hit you, bitch, you ♪ 495 00:19:06,832 --> 00:19:08,356 ♪ Better bounce, I'm 'bout to do jujitsu ♪ 496 00:19:08,530 --> 00:19:10,009 ♪ Rip you into pieces of nothing ♪ 497 00:19:10,184 --> 00:19:11,576 ♪ Pieces of fucking pizza, teach ya ♪ 498 00:19:11,750 --> 00:19:13,230 ♪ That I'm taking the whole pie ♪ 499 00:19:13,404 --> 00:19:14,405 ♪ I'm an animal, not your average lion ♪ 500 00:19:14,579 --> 00:19:16,407 ♪ Tiger, bear, oh, my ♪ 501 00:19:16,581 --> 00:19:18,366 ♪ Intentions are much worse ♪ 502 00:19:18,453 --> 00:19:19,889 ♪ With obsession for bloodthirst, you see ♪ 503 00:19:20,063 --> 00:19:21,804 MAN: ♪ Bang to the sound of this ♪ 504 00:19:21,978 --> 00:19:24,720 ♪ Do it or just lay with a pile of bricks ♪ 505 00:19:24,894 --> 00:19:27,462 ♪ I gotta say hey, what you gonna say ♪ 506 00:19:27,636 --> 00:19:30,029 ♪ I can do this every day ♪ 507 00:19:30,204 --> 00:19:33,294 ♪ I gotta say hey, what you gonna say ♪ 508 00:19:33,468 --> 00:19:36,645 ♪ I can do this every day, so get out my way ♪ 509 00:19:36,819 --> 00:19:38,995 MAN: ♪ Give me the rock, I got a lot of the guap ♪ 510 00:19:39,169 --> 00:19:41,693 ♪ I kid you not, a lot is I talk my way to the top ♪ 511 00:19:41,867 --> 00:19:44,000 ♪ Oh, wait, okay, now give me some space ♪ 512 00:19:44,174 --> 00:19:45,436 ♪ Get out of my way, I eat up ♪ 513 00:19:45,610 --> 00:19:46,785 ♪ And now I'm 'bout to erupt ♪ 514 00:19:46,959 --> 00:19:48,309 ♪ Let's see what I gotta say ♪ 515 00:19:48,396 --> 00:19:50,049 ♪ Shot to the brain ♪ 516 00:19:50,224 --> 00:19:51,921 ♪ Caught to the rock of the name ♪ 517 00:19:52,095 --> 00:19:53,314 ♪ There ain't no stopping the pain ♪♪♪ 518 00:19:55,098 --> 00:19:56,491 James. 519 00:19:56,621 --> 00:19:58,754 What the hell happened with Maria Suarez? 520 00:19:58,841 --> 00:19:59,972 Not right now, Proctor, okay? 521 00:20:00,103 --> 00:20:01,235 Right now! 522 00:20:02,236 --> 00:20:04,194 I went to see her. 523 00:20:04,281 --> 00:20:05,326 Thought she deserved a second chance. 524 00:20:05,456 --> 00:20:06,457 I gave her some money 525 00:20:06,588 --> 00:20:07,589 so she could start a new life. 526 00:20:07,719 --> 00:20:09,939 You tried to pay her off? 527 00:20:10,069 --> 00:20:11,462 Well, it didn't work. 528 00:20:11,549 --> 00:20:12,985 Warner and Saxe told me 529 00:20:13,116 --> 00:20:14,813 that she's changing her testimony. 530 00:20:14,900 --> 00:20:17,076 She's gonna ID you in court. 531 00:20:17,207 --> 00:20:18,295 So that's her choice. 532 00:20:18,382 --> 00:20:20,863 [ scoffs ] Why? 533 00:20:20,950 --> 00:20:22,430 - Why what? - Why? 534 00:20:22,560 --> 00:20:25,520 Why let her go, then and now? I don't get it. 535 00:20:25,650 --> 00:20:27,957 Tommy roped her into our business. He didn't have to. 536 00:20:28,044 --> 00:20:30,176 She was innocent then, Joe, and she still is. 537 00:20:30,307 --> 00:20:31,613 Not anymore. 538 00:20:31,743 --> 00:20:33,484 She took your money. 539 00:20:33,615 --> 00:20:34,877 See, not only is she testifying, 540 00:20:35,007 --> 00:20:37,227 but she's lying about it to put you away. 541 00:20:37,358 --> 00:20:38,837 [ uneasy music ] 542 00:20:38,968 --> 00:20:43,015 If you do not kill Maria... [ scoffs ] 543 00:20:43,146 --> 00:20:46,845 Everything you've done will go public. 544 00:20:46,976 --> 00:20:48,673 Everything. 545 00:20:48,847 --> 00:20:51,763 ♪ 546 00:20:52,590 --> 00:20:56,115 It's you...or Maria. 547 00:20:57,726 --> 00:20:59,205 Who's it gonna be? 548 00:20:59,380 --> 00:21:02,165 ♪ 549 00:21:02,296 --> 00:21:04,080 You can see yourself out, Joe. 550 00:21:04,254 --> 00:21:07,213 ♪ 551 00:21:09,607 --> 00:21:11,087 Wow. 552 00:21:11,174 --> 00:21:13,437 [ cell phone buzzes ] 553 00:21:13,611 --> 00:21:16,527 ♪ 554 00:21:29,801 --> 00:21:32,630 [ dramatic music ] 555 00:21:32,804 --> 00:21:33,849 ♪ 556 00:21:33,979 --> 00:21:37,156 I like you, kid, 557 00:21:37,287 --> 00:21:39,898 but I'm going through a lot of trouble 558 00:21:40,029 --> 00:21:41,683 helping you out, 559 00:21:41,813 --> 00:21:44,773 so a word of advice: 560 00:21:44,903 --> 00:21:46,601 don't fuck me. 561 00:21:46,775 --> 00:21:48,559 ♪ 562 00:21:48,690 --> 00:21:50,474 I'm a man of my word. 563 00:21:50,648 --> 00:21:53,085 ♪ 564 00:22:18,459 --> 00:22:19,895 A man of your word indeed. 565 00:22:20,025 --> 00:22:20,939 Good doing business with you. 566 00:22:21,113 --> 00:22:23,725 ♪ 567 00:22:29,208 --> 00:22:30,558 [ suspenseful music ] 568 00:22:30,688 --> 00:22:32,603 Fuck. Tommy. 569 00:22:32,734 --> 00:22:34,257 Thanks for coming. 570 00:22:34,344 --> 00:22:36,215 You're welcome. 571 00:22:36,346 --> 00:22:38,087 You know, when I asked you about Alicia Jimenez, 572 00:22:38,217 --> 00:22:41,612 you forgot to tell me that Ghost was after her too. 573 00:22:41,743 --> 00:22:44,267 I-I didn't tell Ghost you were grabbing Alicia either. 574 00:22:44,398 --> 00:22:47,618 I could've warned him, told him you were gonna be there. 575 00:22:47,749 --> 00:22:50,012 I've been 100 with both of you, Tommy, 576 00:22:50,142 --> 00:22:51,187 so come on! 577 00:22:51,361 --> 00:22:53,407 ♪ 578 00:22:53,537 --> 00:22:55,147 TOMMY: Okay. 579 00:22:55,278 --> 00:22:57,062 So what do you want? 580 00:22:57,149 --> 00:22:59,935 Feds have a witness against you: 581 00:23:00,022 --> 00:23:02,111 Maria Suarez. 582 00:23:02,241 --> 00:23:04,722 You and Ghost had a run-in with her and her fiancé, Miguel. 583 00:23:04,853 --> 00:23:07,246 - Ghost let her go. - Yeah, I remember. 584 00:23:07,377 --> 00:23:09,161 She knows her fiancé's dead, 585 00:23:09,248 --> 00:23:11,860 and she wants you and Ghost to pay for it. 586 00:23:11,947 --> 00:23:14,253 Ghost said he was gonna handle it, 587 00:23:14,384 --> 00:23:15,472 but he gave her money instead. 588 00:23:15,603 --> 00:23:17,735 Fucking Ghost. 589 00:23:17,866 --> 00:23:19,302 If he would've just let me put a bullet in her head, 590 00:23:19,433 --> 00:23:21,652 we wouldn't be in this mess right now. 591 00:23:21,739 --> 00:23:23,437 The fuck's this got to do with you? 592 00:23:23,567 --> 00:23:24,742 What are you telling me for? 593 00:23:24,873 --> 00:23:27,702 If Maria testifies against both of you, 594 00:23:27,832 --> 00:23:29,791 I'm next on the prosecution's dance card. 595 00:23:29,921 --> 00:23:32,663 We are all connected, 596 00:23:32,794 --> 00:23:36,188 and we all have a lot to lose if Maria's alive. 597 00:23:37,625 --> 00:23:38,974 Damn, Proctor. 598 00:23:39,104 --> 00:23:41,324 When'd you flip over to our side? 599 00:23:41,455 --> 00:23:42,891 Where could I find her? 600 00:23:43,065 --> 00:23:45,763 ♪ 601 00:23:45,894 --> 00:23:49,463 I can't believe this. I mean, do you know how much money I've spent here? 602 00:23:49,593 --> 00:23:52,161 All of these items, they still have tags on them, so-- 603 00:23:52,291 --> 00:23:54,685 If you need cash, miss, there's an ATM a block down. 604 00:23:54,816 --> 00:23:56,382 - You don't understand-- - Tasha. 605 00:23:56,513 --> 00:23:58,254 I thought that was you. 606 00:23:58,384 --> 00:24:00,561 [ laughs awkwardly ] Excuse me. 607 00:24:00,691 --> 00:24:03,085 - Hey, 'Keisha. - Hey. 608 00:24:03,172 --> 00:24:04,652 Wow, uh, 609 00:24:04,782 --> 00:24:06,828 looks like the shop is doing really well. 610 00:24:06,958 --> 00:24:08,003 Yeah, better than ever. 611 00:24:08,133 --> 00:24:09,308 You know, once I got rid 612 00:24:09,439 --> 00:24:11,093 of that negative energy, 613 00:24:11,223 --> 00:24:14,313 everything seemed to kind of fall into place. 614 00:24:14,444 --> 00:24:15,880 Uh-huh. 615 00:24:15,967 --> 00:24:17,403 What you doing here? 616 00:24:17,534 --> 00:24:19,536 Looks like you need help. 617 00:24:19,667 --> 00:24:21,407 Oh, no, I'm good, girl. 618 00:24:21,538 --> 00:24:22,974 I'm just shopping too. 619 00:24:23,105 --> 00:24:24,672 Mm-hmm. 620 00:24:24,802 --> 00:24:26,935 How's Tommy? Haven't seen him in a while. 621 00:24:27,022 --> 00:24:28,589 Tommy's good. 622 00:24:28,719 --> 00:24:30,329 He's doing really good. 623 00:24:33,158 --> 00:24:34,682 You know Tommy's mom? 624 00:24:34,812 --> 00:24:36,510 Of course I do. 625 00:24:36,640 --> 00:24:38,424 - What, did you meet Kate? - [ chuckles ] 626 00:24:38,512 --> 00:24:41,210 Let me guess. She showed up unannounced. 627 00:24:41,340 --> 00:24:43,778 Yeah, said her house was getting fumigated, 628 00:24:43,908 --> 00:24:45,301 gave me a hard time about everything, 629 00:24:45,431 --> 00:24:46,781 talked about his old girlfriends. 630 00:24:46,911 --> 00:24:48,478 Mm. 631 00:24:48,609 --> 00:24:51,002 And she made a weird comment about Holly. 632 00:24:53,744 --> 00:24:56,051 She was probably high as a kite. 633 00:24:56,181 --> 00:24:59,271 You can't pay attention to anything that woman says. 634 00:24:59,358 --> 00:25:01,360 What happened to Holly, Tasha? 635 00:25:02,492 --> 00:25:04,886 I know you know something. 636 00:25:04,973 --> 00:25:06,235 [ sighs ] 637 00:25:06,365 --> 00:25:09,020 Look, Holly-- 638 00:25:09,151 --> 00:25:13,155 she just got in over her head, okay? 639 00:25:13,285 --> 00:25:15,549 Be careful with Tommy, 'Keisha. 640 00:25:15,679 --> 00:25:17,855 My advice: 641 00:25:17,986 --> 00:25:20,205 don't get in over your head like Holly did. 642 00:25:20,336 --> 00:25:22,599 I ain't gonna make the same mistakes Red made, 643 00:25:22,730 --> 00:25:25,036 point-blank, period. 644 00:25:25,167 --> 00:25:27,604 I got Tommy on lock. 645 00:25:27,735 --> 00:25:29,258 Mm-hmm. Okay. 646 00:25:29,388 --> 00:25:31,042 And I see you haven't changed. 647 00:25:31,173 --> 00:25:33,697 Bye, Tasha. 648 00:25:33,828 --> 00:25:37,005 Guess me and Tommy won't be seeing you anytime soon. 649 00:25:37,135 --> 00:25:38,484 'Keisha! 650 00:25:38,615 --> 00:25:40,704 [ disquieting music ] 651 00:25:41,879 --> 00:25:43,185 [ cell phone beeps ] 652 00:25:43,315 --> 00:25:46,231 LINDSAY: I'm scared, Joey. 653 00:25:46,318 --> 00:25:47,189 SAXE: Why'd you do it, Joey? 654 00:25:47,276 --> 00:25:48,712 The f-- 655 00:25:48,843 --> 00:25:50,758 An illegal wiretap? 656 00:25:50,888 --> 00:25:52,586 Oh, you've gone too far, Saxe. 657 00:25:52,716 --> 00:25:54,109 I'm gonna sue the fucking shit out of you. 658 00:25:54,196 --> 00:25:56,459 - [ laughs ] Wait. - [ cell phone beeps ] 659 00:25:56,590 --> 00:25:58,417 PROCTOR: I won't let you take my little girl away from me. 660 00:25:58,548 --> 00:26:00,202 Whew. 661 00:26:00,332 --> 00:26:02,291 Take me to court so your daughter can hear you 662 00:26:02,421 --> 00:26:05,076 let her mother die after she called you for help? 663 00:26:05,207 --> 00:26:07,165 You have no proof I did anything. 664 00:26:07,296 --> 00:26:10,516 Either way, Child Services will take Elisa Marie, 665 00:26:10,647 --> 00:26:12,214 and she'll know what you did. 666 00:26:12,344 --> 00:26:15,130 You think she'll ever forgive you? 667 00:26:16,566 --> 00:26:18,437 Or... 668 00:26:18,568 --> 00:26:20,526 you help me, 669 00:26:20,657 --> 00:26:22,790 and I delete this recording. 670 00:26:22,920 --> 00:26:26,228 All evidence...gone forever. 671 00:26:26,358 --> 00:26:29,144 And you let me skate completely? 672 00:26:29,274 --> 00:26:31,929 Yep. You just gotta answer one question. 673 00:26:32,103 --> 00:26:33,714 ♪ 674 00:26:33,844 --> 00:26:35,193 Who killed Angela, Joe? 675 00:26:35,367 --> 00:26:38,240 ♪ 676 00:26:45,682 --> 00:26:48,076 [ whispering ] Benny. Benny. 677 00:26:48,163 --> 00:26:51,122 ♪ 678 00:26:59,914 --> 00:27:00,828 BENNY: Hey. 679 00:27:00,915 --> 00:27:03,221 I'm-I'm fucked. 680 00:27:03,352 --> 00:27:04,701 Okay, I fucked up, Benny. 681 00:27:04,832 --> 00:27:06,921 I'm-I'm completely and utterly fucked. 682 00:27:07,051 --> 00:27:09,880 Hey, calm down, all right? Use more fucking words. 683 00:27:10,011 --> 00:27:12,317 Lindsay. I did it. 684 00:27:12,448 --> 00:27:14,929 You hired someone? Why didn't you come to me? 685 00:27:15,059 --> 00:27:16,147 No, no, no, no, not like that. 686 00:27:16,278 --> 00:27:17,496 I set her up. 687 00:27:17,627 --> 00:27:19,368 I told her I met someone. 688 00:27:19,498 --> 00:27:20,848 I let her think that she failed the bar exam. 689 00:27:20,978 --> 00:27:22,980 I knew she'd use. 690 00:27:23,111 --> 00:27:26,157 I thought she'd go quick. She didn't. 691 00:27:26,288 --> 00:27:28,116 She asked me for help, and I let her die. 692 00:27:28,290 --> 00:27:30,814 ♪ 693 00:27:30,901 --> 00:27:33,599 You're a good judge of character. 694 00:27:33,730 --> 00:27:36,298 Hey, I know a guy in Long Island. 695 00:27:36,385 --> 00:27:38,387 He can make us some fake IDs. 696 00:27:38,474 --> 00:27:40,824 We take Elisa Marie someplace very nice 697 00:27:40,955 --> 00:27:41,956 and we wait till this whole thing blows over. 698 00:27:42,086 --> 00:27:43,479 It's too late for that. 699 00:27:43,609 --> 00:27:45,350 The Fed, Saxe-- 700 00:27:45,481 --> 00:27:47,918 I don't know how, but he put a bug on me 701 00:27:48,005 --> 00:27:49,528 o-or on Lindsay. 702 00:27:49,659 --> 00:27:51,487 That motherfucker bugged us. 703 00:27:51,574 --> 00:27:52,836 Now he has a recording 704 00:27:52,967 --> 00:27:55,230 of me letting Lindsay fucking die. 705 00:27:55,317 --> 00:27:57,232 ♪ 706 00:27:57,362 --> 00:27:59,103 And he didn't arrest you? 707 00:27:59,234 --> 00:28:01,584 He wants me to tell him who killed AUSA Valdes. 708 00:28:01,715 --> 00:28:04,543 He thinks it was James--Ghost. 709 00:28:05,631 --> 00:28:06,937 It wasn't. 710 00:28:07,068 --> 00:28:09,244 Tommy Egan pulled the trigger. 711 00:28:10,114 --> 00:28:12,247 Okay, the laptop 712 00:28:12,377 --> 00:28:13,639 with the recording. 713 00:28:13,770 --> 00:28:16,512 Uh, the homeland guy, fucking Barnum. 714 00:28:16,642 --> 00:28:17,774 Markham. Bailey Markham. 715 00:28:17,861 --> 00:28:20,603 Right, your insurance policy. 716 00:28:20,734 --> 00:28:22,431 I got rid of the laptop. 717 00:28:23,737 --> 00:28:24,912 Why the fuck would you do that? 718 00:28:25,042 --> 00:28:26,609 Because I had to. 719 00:28:26,740 --> 00:28:27,784 It was the only thing that connected me 720 00:28:27,915 --> 00:28:29,264 to Bailey Markham's murder. 721 00:28:29,394 --> 00:28:30,918 How else would I have it? 722 00:28:31,048 --> 00:28:32,441 Plus, there was a recording on there 723 00:28:32,571 --> 00:28:33,834 that implicates James, 724 00:28:33,921 --> 00:28:35,574 and even though he's innocent, 725 00:28:35,705 --> 00:28:37,011 Saxe wants him anyway. 726 00:28:37,141 --> 00:28:39,535 Well, better him than you being a snitch. 727 00:28:39,709 --> 00:28:42,799 ♪ 728 00:28:42,930 --> 00:28:45,062 If I don't tell Saxe what he wants to know... 729 00:28:45,236 --> 00:28:47,935 ♪ 730 00:28:48,065 --> 00:28:50,024 Elisa Marie's gonna find out what I did. 731 00:28:52,200 --> 00:28:53,505 Benny, she can't. 732 00:28:53,679 --> 00:28:56,334 ♪ 733 00:28:56,421 --> 00:28:58,380 All right, maybe I get rid of Ghost and Tommy. 734 00:28:58,510 --> 00:29:01,775 The Feds don't need you if they're gone, right? 735 00:29:01,862 --> 00:29:03,907 ♪ 736 00:29:03,994 --> 00:29:06,431 And they send you away for life? 737 00:29:06,562 --> 00:29:09,739 No. I'll handle it. 738 00:29:09,870 --> 00:29:12,611 And I won't rat. 739 00:29:12,698 --> 00:29:14,091 I promise you. 740 00:29:14,178 --> 00:29:17,051 ♪ 741 00:29:20,706 --> 00:29:23,492 Another insurance policy. 742 00:29:23,622 --> 00:29:25,973 Hey, it's been with me since I been inside. 743 00:29:26,060 --> 00:29:27,365 [ sighs ] 744 00:29:27,496 --> 00:29:29,585 The trigger don't stick. 745 00:29:29,759 --> 00:29:32,718 ♪ 746 00:29:36,331 --> 00:29:37,636 Hey. 747 00:29:37,723 --> 00:29:40,683 ♪ 748 00:29:53,478 --> 00:29:55,263 I'm not signing that. 749 00:29:55,350 --> 00:29:57,482 [ scoffs ] But this is what flipping looks like. 750 00:29:57,613 --> 00:29:59,310 I am not a criminal informant, 751 00:29:59,441 --> 00:30:01,225 and I don't want any paper that says that I am. 752 00:30:01,356 --> 00:30:03,619 You get an indictment. I testify. 753 00:30:03,749 --> 00:30:04,968 That's it. 754 00:30:05,055 --> 00:30:07,275 Works for me. Now spill it. 755 00:30:07,362 --> 00:30:09,930 Who killed Angela Valdes? 756 00:30:12,846 --> 00:30:16,632 You know this makes me a fucking rat, right? Lower than low. 757 00:30:16,762 --> 00:30:18,112 [ scoffs ] 758 00:30:18,242 --> 00:30:19,417 You killed the mother of your child. 759 00:30:19,548 --> 00:30:21,419 I feel like this is a step up. 760 00:30:21,506 --> 00:30:23,204 Oh, you're fucked up. You're enjoying this, huh? 761 00:30:23,334 --> 00:30:24,945 Maybe. 762 00:30:25,075 --> 00:30:26,860 - [ scoffs ] - Talk, Proctor. 763 00:30:29,601 --> 00:30:32,648 Look, it's St. Patrick or your daughter. 764 00:30:32,778 --> 00:30:35,477 [ desolate music ] 765 00:30:35,651 --> 00:30:38,610 ♪ 766 00:30:38,741 --> 00:30:42,005 Tommy Egan killed Angela. 767 00:30:42,136 --> 00:30:45,052 Told me himself. 768 00:30:45,139 --> 00:30:47,097 Tommy was the shooter and colluded with St. Patrick. 769 00:30:47,184 --> 00:30:48,272 You're not listening. 770 00:30:48,403 --> 00:30:50,492 James is 100% innocent. 771 00:30:50,622 --> 00:30:52,929 I need you to testify against James. 772 00:30:53,060 --> 00:30:54,235 If you think you can help your client weasel out of this-- 773 00:30:54,365 --> 00:30:56,237 That's the truth. 774 00:30:56,367 --> 00:30:58,979 Tommy did it, and that's what I'll say on the stand, 775 00:30:59,066 --> 00:31:00,197 because I'm not gonna perjure myself 776 00:31:00,328 --> 00:31:02,286 to fit whatever you think happened. 777 00:31:02,417 --> 00:31:03,766 [ bangs table ] 778 00:31:03,897 --> 00:31:05,289 Then I can't use you. 779 00:31:05,420 --> 00:31:06,508 PROCTOR: That's your call, 780 00:31:06,638 --> 00:31:08,031 but our deal stands. 781 00:31:08,205 --> 00:31:09,859 ♪ 782 00:31:09,990 --> 00:31:12,514 Fine. 783 00:31:12,644 --> 00:31:14,081 If you and your daughter want WITSEC, 784 00:31:14,211 --> 00:31:15,952 I can jerry-rig you into another case. 785 00:31:16,083 --> 00:31:18,041 With your track record? 786 00:31:18,172 --> 00:31:20,174 No, I'll take my chances on my own. 787 00:31:20,304 --> 00:31:21,740 Probably pretty smart. 788 00:31:26,832 --> 00:31:28,182 Tariq St. Patrick. 789 00:31:28,312 --> 00:31:29,792 You should be in class. 790 00:31:29,923 --> 00:31:32,229 We've been looking all over for you, son. 791 00:31:32,360 --> 00:31:34,231 M-Ma? Dean Orson, what's the problem? 792 00:31:34,362 --> 00:31:36,277 What's going on? 793 00:31:36,407 --> 00:31:37,974 Dean Orson says you're in some kind of trouble. 794 00:31:38,105 --> 00:31:39,323 What's he talking about, Tariq? 795 00:31:39,454 --> 00:31:41,064 We received an anonymous tip 796 00:31:41,195 --> 00:31:42,674 that you've been using the old A/V room. 797 00:31:44,372 --> 00:31:45,808 What, is that against the rules? 798 00:31:45,939 --> 00:31:47,766 No. We found this. 799 00:31:47,853 --> 00:31:50,334 [ dramatic music ] 800 00:31:50,421 --> 00:31:53,337 The pharmacist told us that a student had been buying a lot of-- 801 00:31:53,468 --> 00:31:55,513 Baby aspirin. That's all it is. It's baby aspirin. 802 00:31:55,687 --> 00:31:57,602 ♪ 803 00:31:57,689 --> 00:32:00,562 The kids you're selling to on campus, 804 00:32:00,692 --> 00:32:03,043 in violation of our code of conduct, 805 00:32:03,173 --> 00:32:05,480 do they think they're buying baby aspirin? 806 00:32:07,177 --> 00:32:08,091 No, sir. 807 00:32:08,222 --> 00:32:09,745 ORSON: Right. 808 00:32:09,875 --> 00:32:12,226 Dean Orson, 809 00:32:12,356 --> 00:32:14,489 is there something that maybe you can do? 810 00:32:14,619 --> 00:32:15,969 Tariq's been through a lot. 811 00:32:16,056 --> 00:32:18,493 Please, can you give him a second chance? 812 00:32:18,623 --> 00:32:21,278 Ms. Green, Choate was his second chance. 813 00:32:21,409 --> 00:32:22,540 He's expelled, 814 00:32:22,671 --> 00:32:24,281 effective immediately. 815 00:32:24,368 --> 00:32:26,196 While we finish our investigation, 816 00:32:26,327 --> 00:32:27,806 we will release him into your custody. 817 00:32:27,937 --> 00:32:29,808 Take only what you need. 818 00:32:29,939 --> 00:32:31,071 We'll ship the rest. 819 00:32:31,245 --> 00:32:33,073 ♪ 820 00:32:33,203 --> 00:32:34,726 [ door clicks shut ] 821 00:32:34,813 --> 00:32:36,032 - Ma, I w-- - I don't want to hear it. 822 00:32:36,163 --> 00:32:37,381 Get your stuff. 823 00:32:37,555 --> 00:32:39,557 ♪ 824 00:32:39,688 --> 00:32:41,124 And what happened to your face? 825 00:32:41,298 --> 00:32:44,171 ♪ 826 00:32:45,955 --> 00:32:48,044 Now, Tariq. 827 00:32:48,175 --> 00:32:49,567 Come on, let's go. 828 00:32:49,741 --> 00:32:52,135 ♪ 829 00:32:52,266 --> 00:32:53,484 [ elevator dings ] 830 00:32:56,270 --> 00:32:57,184 - Hey. - Hey. 831 00:32:57,314 --> 00:32:58,620 What's up, Joe? 832 00:32:58,750 --> 00:32:59,969 James, I don't know if you, uh, 833 00:33:00,056 --> 00:33:01,623 remember my daughter, Elisa Marie. 834 00:33:01,710 --> 00:33:03,494 Of course I remember Elisa Marie. Hi. 835 00:33:03,581 --> 00:33:04,800 Honey, you know what? Why don't you go 836 00:33:04,930 --> 00:33:06,236 check out the view? It's really cool. 837 00:33:06,367 --> 00:33:07,759 - Okay. - All right? 838 00:33:10,632 --> 00:33:11,850 So what's up? 839 00:33:11,981 --> 00:33:13,243 I need a favor, buddy. 840 00:33:13,374 --> 00:33:14,375 An ex-client of mine, 841 00:33:14,505 --> 00:33:16,116 Igor Ungar-- 842 00:33:16,246 --> 00:33:18,901 rotten guy, sex trafficker, just... 843 00:33:18,988 --> 00:33:20,555 Anyway, I'm testifying in a case against him, 844 00:33:20,642 --> 00:33:22,905 and he knows where I live, 845 00:33:23,036 --> 00:33:25,647 so I could really use a safe place to stay 846 00:33:25,777 --> 00:33:27,083 while I wait to testify. 847 00:33:27,214 --> 00:33:28,737 Proctor, come on, man. 848 00:33:28,824 --> 00:33:30,913 I'm not really running a safe house here. 849 00:33:31,044 --> 00:33:32,871 Lindsay died yesterday. 850 00:33:34,525 --> 00:33:36,049 I didn't know. I'm sorry. 851 00:33:36,136 --> 00:33:39,139 She overdosed-- with my kid in the apartment. 852 00:33:39,269 --> 00:33:41,880 If I don't testify, they're gonna take her away from me. 853 00:33:42,011 --> 00:33:43,099 I can't lose her too. 854 00:33:45,449 --> 00:33:48,670 Can you just please help me protect my daughter? 855 00:33:52,804 --> 00:33:54,284 Absolutely. 856 00:33:54,415 --> 00:33:55,807 You got it. 857 00:33:55,938 --> 00:33:57,331 You can take my office. 858 00:33:57,461 --> 00:33:58,680 Your daughter can take Raina's room. 859 00:33:58,810 --> 00:34:00,029 Thank you so much. 860 00:34:00,160 --> 00:34:01,465 Elisa Marie, 861 00:34:01,552 --> 00:34:02,771 come on, hon. 862 00:34:02,901 --> 00:34:04,555 Uh, Elisa Marie, um... 863 00:34:04,642 --> 00:34:06,122 second thought, your-your father 864 00:34:06,253 --> 00:34:07,254 will show you the way to Raina's room. 865 00:34:07,384 --> 00:34:08,864 Okay. 866 00:34:08,994 --> 00:34:10,866 - Uh, last room on the right. - Got it. 867 00:34:10,953 --> 00:34:12,128 - Say thank you. - Thank you. 868 00:34:12,259 --> 00:34:13,651 - Thank you. - You're welcome. 869 00:34:16,437 --> 00:34:17,786 [ elevator dings ] 870 00:34:19,831 --> 00:34:21,442 Tasha, I told you not to come here. 871 00:34:21,572 --> 00:34:22,704 How'd you even get upstairs? 872 00:34:22,834 --> 00:34:25,141 Your son is still on the list. 873 00:34:25,272 --> 00:34:27,317 Come on, Tariq. Tell your father why we're here. 874 00:34:27,404 --> 00:34:28,623 I don't know. Why are we here, Ma? 875 00:34:28,753 --> 00:34:30,625 Because we're your parents, 876 00:34:30,712 --> 00:34:32,105 and just because we're separated, 'Riq, 877 00:34:32,235 --> 00:34:33,845 doesn't mean we're not raising you together. 878 00:34:33,976 --> 00:34:36,457 Tell your father why you got expelled. 879 00:34:36,587 --> 00:34:38,067 Expelled? 880 00:34:38,198 --> 00:34:40,330 What the fuck did you do to get expelled? 881 00:34:40,461 --> 00:34:42,550 TASHA: Oh, now he can't speak. 882 00:34:42,680 --> 00:34:44,900 He was selling drugs, Ghost. 883 00:34:45,030 --> 00:34:46,989 After everything that we've done to protect you! 884 00:34:47,120 --> 00:34:48,469 Son, how'd you even get drugs? 885 00:34:48,599 --> 00:34:50,123 Kanan gave it to him, 886 00:34:50,253 --> 00:34:51,776 just like the money he tried to give me. 887 00:34:51,907 --> 00:34:54,301 Kanan also accepted me for who I am. 888 00:34:54,431 --> 00:34:56,303 Can you believe this shit? 889 00:34:56,433 --> 00:34:58,609 Okay, this stops right here. Son, listen to me. 890 00:34:58,696 --> 00:35:00,045 Kanan was filling your head with this idea 891 00:35:00,176 --> 00:35:01,177 that you were like him! 892 00:35:02,657 --> 00:35:05,007 Dad, I'm just like you. 893 00:35:05,138 --> 00:35:06,922 How could you expect me to be any different? 894 00:35:07,052 --> 00:35:09,316 I sold drugs because I had to, okay? 895 00:35:09,446 --> 00:35:11,187 I'm not that person anymore. 896 00:35:11,318 --> 00:35:12,754 You're just doing this bullshit to get back at me. 897 00:35:12,884 --> 00:35:14,059 Your mother and I are telling you 898 00:35:14,190 --> 00:35:15,496 that you're gonna ruin your life! 899 00:35:15,626 --> 00:35:17,715 Selling drugs didn't ruin your life, Ghost. 900 00:35:17,846 --> 00:35:19,848 Look around. 901 00:35:19,935 --> 00:35:21,850 Selling drugs got you this nice place. 902 00:35:21,980 --> 00:35:24,722 Also got you this nice little outfit you got on too. 903 00:35:24,809 --> 00:35:26,115 - Let me tell you something-- - Get the fuck off me! 904 00:35:26,246 --> 00:35:28,161 Tariq! Go to your room right now. 905 00:35:28,248 --> 00:35:29,640 Let him go, okay? 906 00:35:29,727 --> 00:35:31,599 Just let him go. 907 00:35:31,773 --> 00:35:34,732 ♪ 908 00:35:38,258 --> 00:35:39,737 Tasha, did you know that he was dealing? 909 00:35:39,868 --> 00:35:40,999 Of course I didn't know. 910 00:35:41,130 --> 00:35:43,045 It's your fault. 911 00:35:43,132 --> 00:35:44,916 You put him on this path when you used him to get Kanan. 912 00:35:45,003 --> 00:35:47,832 - You know that. - I put him on this path? 913 00:35:47,963 --> 00:35:50,139 We made him together. 914 00:35:50,270 --> 00:35:52,097 He is our son. 915 00:35:52,228 --> 00:35:53,795 He's not under the influence of me 916 00:35:53,925 --> 00:35:55,579 or Kanan or anyone else. 917 00:35:55,710 --> 00:35:57,625 You need to accept it. 918 00:35:57,755 --> 00:36:00,410 This is Tariq. 919 00:36:00,541 --> 00:36:01,803 I'm sorry to interrupt, guys. 920 00:36:01,933 --> 00:36:03,631 I-I forgot my bag. 921 00:36:03,805 --> 00:36:06,024 ♪ 922 00:36:06,155 --> 00:36:08,549 [ scoffs ] No problem, Proctor. 923 00:36:08,679 --> 00:36:11,160 I was just leaving... 924 00:36:11,291 --> 00:36:14,163 since I'm not allowed up here anyway. 925 00:36:14,337 --> 00:36:17,253 ♪ 926 00:36:20,909 --> 00:36:22,867 What's going on? Why can't we stay with Uncle Benny? 927 00:36:22,954 --> 00:36:24,521 - Elisa Marie, please-- - No, Daddy, 928 00:36:24,608 --> 00:36:26,436 you're keeping secrets from me. 929 00:36:26,523 --> 00:36:29,178 I don't want anything to happen to you like Mommy. 930 00:36:30,788 --> 00:36:32,877 I promise you, 931 00:36:32,964 --> 00:36:35,315 nothing like that is gonna happen, okay? 932 00:36:35,445 --> 00:36:37,839 The most important thing to me is keeping you safe. 933 00:36:37,926 --> 00:36:39,536 That's why we're here. 934 00:36:39,623 --> 00:36:40,798 Plus... 935 00:36:43,018 --> 00:36:43,975 I got you something. 936 00:36:44,106 --> 00:36:45,716 Whoa. 937 00:36:45,847 --> 00:36:47,109 - I got you a little something. - Hey. 938 00:36:49,981 --> 00:36:51,809 Whoa. 939 00:36:51,896 --> 00:36:53,724 Wanna see the coolest part? 940 00:36:53,855 --> 00:36:55,465 [ soft music ] 941 00:36:55,596 --> 00:36:58,120 There's a secret inside. 942 00:36:58,251 --> 00:36:59,730 What's on it? 943 00:36:59,861 --> 00:37:01,254 That is something 944 00:37:01,341 --> 00:37:02,690 Daddy thought he would need one day, 945 00:37:02,820 --> 00:37:04,561 - like an insurance policy. - Mm. 946 00:37:04,692 --> 00:37:06,215 That's one of Daddy's secrets. 947 00:37:06,346 --> 00:37:07,477 Can I see it? 948 00:37:07,564 --> 00:37:08,478 No, no, don't touch it. 949 00:37:08,565 --> 00:37:10,524 Don't touch it. 950 00:37:10,654 --> 00:37:12,700 Just...while I'm protecting you 951 00:37:12,787 --> 00:37:14,876 and keeping you safe, 952 00:37:15,006 --> 00:37:17,313 you keep Daddy's secret safe, okay? 953 00:37:17,444 --> 00:37:18,793 - Okay, Daddy. - All right. 954 00:37:18,923 --> 00:37:19,707 All right. 955 00:37:19,881 --> 00:37:22,971 ♪ 956 00:37:23,101 --> 00:37:26,757 Thanks for not telling 'Keisha that I went to see you. 957 00:37:26,888 --> 00:37:28,977 She asked me about Holly, Tommy. 958 00:37:29,107 --> 00:37:31,632 That was fucking Kate. 959 00:37:31,762 --> 00:37:34,156 It don't-don't mean nothing. It's gonna blow over. 960 00:37:34,287 --> 00:37:36,027 What'd you tell her? 961 00:37:36,158 --> 00:37:37,855 Nothing. 962 00:37:37,986 --> 00:37:39,335 Thank you. 963 00:37:39,422 --> 00:37:41,206 How's Tariq? 964 00:37:41,337 --> 00:37:42,773 He just got expelled from school. 965 00:37:42,904 --> 00:37:44,775 - For what? - Selling drugs. 966 00:37:44,862 --> 00:37:47,125 Did you know he was selling, Tommy? 967 00:37:47,212 --> 00:37:49,389 And on top of that, I took him to the penthouse, 968 00:37:49,476 --> 00:37:50,912 and Ghost had the nerve to tell me 969 00:37:51,042 --> 00:37:53,784 I had no right to be there in his home. 970 00:37:53,915 --> 00:37:57,135 I mean, I can't be there but Proctor can move in? 971 00:37:57,222 --> 00:38:01,401 - Proctor was there? - Yeah, with a suitcase. 972 00:38:01,531 --> 00:38:04,317 I made that place our home 973 00:38:04,447 --> 00:38:05,927 for our kids. 974 00:38:09,409 --> 00:38:11,628 I just miss Raina so much. 975 00:38:13,238 --> 00:38:15,197 I miss my old life. 976 00:38:17,068 --> 00:38:19,244 Tommy... 977 00:38:19,332 --> 00:38:21,421 I know that I said that I didn't need any money, 978 00:38:21,551 --> 00:38:23,814 but I gotta pay someone, 979 00:38:23,901 --> 00:38:25,207 - and I really need to-- - No, Tash. 980 00:38:25,338 --> 00:38:27,557 I can't help you no more. 981 00:38:27,644 --> 00:38:28,689 Tommy, what you mean-- 982 00:38:28,819 --> 00:38:29,864 'Keisha was mad heated 983 00:38:29,994 --> 00:38:31,518 when she ran into you. 984 00:38:31,648 --> 00:38:33,171 I need her on my side, 985 00:38:33,302 --> 00:38:34,564 and if I help you, she ain't gonna be. 986 00:38:34,695 --> 00:38:36,131 Well, you ain't gotta tell her. 987 00:38:36,261 --> 00:38:37,567 Well, I ain't gotta lie to 'Keisha. 988 00:38:37,698 --> 00:38:40,091 Damn, Tommy. The pussy that good? 989 00:38:40,222 --> 00:38:41,745 Fine, you and 'Keisha-- 990 00:38:41,876 --> 00:38:43,138 if you want to ride off 991 00:38:43,268 --> 00:38:44,879 into the sunset with her, be my guest, 992 00:38:44,966 --> 00:38:46,837 but just remember, you felt the same way about Holly. 993 00:38:46,968 --> 00:38:49,884 [ dark music ] 994 00:38:49,971 --> 00:38:51,581 You know what, Tash? 995 00:38:51,712 --> 00:38:53,757 I got some shit I gotta do. 996 00:38:53,888 --> 00:38:55,672 You gotta go. 997 00:38:55,759 --> 00:38:56,760 Go? 998 00:38:56,891 --> 00:38:57,848 Now. 999 00:38:57,979 --> 00:38:59,328 Fine. 1000 00:39:00,677 --> 00:39:02,287 [ engine turning over ] 1001 00:39:02,462 --> 00:39:05,334 ♪ 1002 00:39:20,871 --> 00:39:23,526 [ sighs ] Zigg, I don't have your money. 1003 00:39:23,700 --> 00:39:25,789 ♪ 1004 00:39:25,920 --> 00:39:27,661 That's a problem. 1005 00:39:27,791 --> 00:39:31,621 Or it could be your biggest goddamn solution. 1006 00:39:31,708 --> 00:39:33,493 I asked around about you. I know you move weight. 1007 00:39:33,667 --> 00:39:35,582 ♪ 1008 00:39:35,712 --> 00:39:37,584 So instead of paying me, you calling the cops? 1009 00:39:37,714 --> 00:39:40,891 Nah, this a business meeting. 1010 00:39:41,022 --> 00:39:42,850 Look, I know you want your money, 1011 00:39:42,980 --> 00:39:44,504 and I can get it to you 1012 00:39:44,634 --> 00:39:46,419 if you let me help you. 1013 00:39:46,549 --> 00:39:48,899 You, sling product? 1014 00:39:49,030 --> 00:39:50,727 Trust me, baby. You don't know me. 1015 00:39:50,901 --> 00:39:53,817 ♪ 1016 00:39:54,557 --> 00:39:56,820 A'ight. 1017 00:39:56,951 --> 00:39:58,474 You move this, then we gonna talk. 1018 00:39:58,561 --> 00:40:01,477 ♪ 1019 00:40:11,966 --> 00:40:14,751 [ suspenseful music ] 1020 00:40:14,925 --> 00:40:17,798 ♪ 1021 00:40:48,698 --> 00:40:51,440 [ keys jingling, lock clicking ] 1022 00:40:51,614 --> 00:40:54,487 ♪ 1023 00:40:56,706 --> 00:40:59,187 Mr. Warner said I shouldn't change my statement. 1024 00:40:59,317 --> 00:41:00,318 No, not over the phone. 1025 00:41:00,449 --> 00:41:02,103 We should do it in person. 1026 00:41:02,233 --> 00:41:04,714 You mind? 1027 00:41:04,845 --> 00:41:06,673 I was at home with Miguel 1028 00:41:06,803 --> 00:41:08,631 when these men started banging on the door. 1029 00:41:08,762 --> 00:41:10,459 Yeah, before we do the whole statement, 1030 00:41:10,590 --> 00:41:12,200 I'm curious. 1031 00:41:12,330 --> 00:41:13,941 What is it you wanna change? 1032 00:41:14,071 --> 00:41:15,943 I thought I didn't see the men who kidnapped me, 1033 00:41:16,073 --> 00:41:17,466 but I did. 1034 00:41:17,597 --> 00:41:19,163 My blindfold slipped and I saw them. 1035 00:41:19,294 --> 00:41:21,339 I forgot. 1036 00:41:21,470 --> 00:41:25,605 Well, that seems like an important detail. 1037 00:41:25,735 --> 00:41:28,259 Why didn't you tell me that before? 1038 00:41:28,390 --> 00:41:31,132 I was scared, but now I remember. 1039 00:41:31,262 --> 00:41:33,482 You sure that's why? 1040 00:41:33,613 --> 00:41:36,398 Yeah, Ms. Suarez, in the courtroom, 1041 00:41:36,529 --> 00:41:38,356 you're gonna be under a microscope. 1042 00:41:38,487 --> 00:41:40,358 The defense, the judge, the jury-- 1043 00:41:40,489 --> 00:41:41,838 everybody watching you, 1044 00:41:41,969 --> 00:41:44,841 asking themselves, "Is she lying?" 1045 00:41:44,972 --> 00:41:46,669 He's the liar. 1046 00:41:46,800 --> 00:41:48,671 Ghost told me to pretend like Miguel ran off. 1047 00:41:48,802 --> 00:41:50,020 He killed him! 1048 00:41:50,107 --> 00:41:52,327 SAXE: And he'll pay, I promise. 1049 00:41:52,414 --> 00:41:54,068 I have another witness, 1050 00:41:54,198 --> 00:41:55,765 Ghost and Tommy's lawyer, 1051 00:41:55,896 --> 00:41:57,506 Joe Proctor. 1052 00:41:57,637 --> 00:41:59,073 - Let him take the heat. - Fucking Proctor. 1053 00:41:59,203 --> 00:42:02,119 No, I need to be the one. 1054 00:42:02,206 --> 00:42:04,034 I need to be the one to put Miguel's killers in jail. 1055 00:42:04,165 --> 00:42:06,515 Okay, okay. 1056 00:42:06,646 --> 00:42:09,257 You know what? It's-it's late. 1057 00:42:09,387 --> 00:42:10,693 We can do this another time. 1058 00:42:10,780 --> 00:42:13,653 ♪ 1059 00:42:18,179 --> 00:42:19,615 You should get some rest. 1060 00:42:19,746 --> 00:42:20,964 I'll be in touch. 1061 00:42:21,138 --> 00:42:24,011 ♪ 1062 00:42:34,891 --> 00:42:36,893 TOMMY: That's a lot of money, Maria. 1063 00:42:37,024 --> 00:42:38,895 No, no, wait, I-- 1064 00:42:39,026 --> 00:42:41,376 Remember me? Your blindfold slipped, right? 1065 00:42:41,463 --> 00:42:43,204 - I will-- - [ gunshot ] 1066 00:42:43,291 --> 00:42:46,250 ♪ 1067 00:42:58,959 --> 00:43:02,876 So...Rashad sent me as an emissary 1068 00:43:03,006 --> 00:43:04,355 to lighten the blow. 1069 00:43:04,486 --> 00:43:05,879 - Did he? - [ laughs ] 1070 00:43:06,009 --> 00:43:07,837 Look, the truth is, he needs you. 1071 00:43:07,968 --> 00:43:10,579 He's not gonna say that to your face, of course. 1072 00:43:10,710 --> 00:43:12,842 Of course not, but he will gladly use my club 1073 00:43:12,973 --> 00:43:14,583 for his upcoming fund-raiser, right? 1074 00:43:14,714 --> 00:43:16,367 In fact, he wanted me to remind you 1075 00:43:16,498 --> 00:43:17,673 it's on the agenda. 1076 00:43:17,804 --> 00:43:21,590 - Ah! What a guy. - [ laughs ] 1077 00:43:21,721 --> 00:43:22,983 What do you get, Ramona, if he wins? 1078 00:43:23,113 --> 00:43:24,549 I mean, it's clear 1079 00:43:24,680 --> 00:43:26,203 that you are not that fond of the guy-- 1080 00:43:26,334 --> 00:43:28,728 hell, I'm not either-- 1081 00:43:28,858 --> 00:43:30,468 but you're willing to get him to Albany. 1082 00:43:30,599 --> 00:43:31,469 What's your agenda? 1083 00:43:31,600 --> 00:43:33,210 [ soft piano music ] 1084 00:43:33,341 --> 00:43:35,473 Did you know that when my ex-husband's scandal hit, 1085 00:43:35,604 --> 00:43:38,172 the DNC wanted me to resign? 1086 00:43:38,302 --> 00:43:39,347 It wasn't your fault. 1087 00:43:39,477 --> 00:43:40,957 I'm tainted by association. 1088 00:43:41,088 --> 00:43:43,525 People read the story, assume they know me, 1089 00:43:43,656 --> 00:43:45,832 like I thought I knew you. 1090 00:43:45,962 --> 00:43:48,399 And you aren't the first. 1091 00:43:48,530 --> 00:43:50,706 So does the story fit the man? 1092 00:43:50,837 --> 00:43:52,142 I think the man is better. 1093 00:43:52,273 --> 00:43:53,230 Hmm! 1094 00:43:53,361 --> 00:43:55,015 [ laughs ] 1095 00:43:55,145 --> 00:43:56,451 Look, I'm not gonna let someone's story about me 1096 00:43:56,581 --> 00:43:57,713 define me, 1097 00:43:57,844 --> 00:43:59,367 so instead of resigning, 1098 00:43:59,497 --> 00:44:02,196 I took the assignment with Tate. 1099 00:44:02,326 --> 00:44:04,502 My second chance is here. 1100 00:44:04,633 --> 00:44:06,679 Clean slate. 1101 00:44:06,766 --> 00:44:09,072 Well, what if my second chance is not up to me? 1102 00:44:09,203 --> 00:44:10,639 It's always up to you. 1103 00:44:10,770 --> 00:44:12,293 Take action. 1104 00:44:12,423 --> 00:44:13,816 Put things back in your control. 1105 00:44:13,947 --> 00:44:15,513 Look, James, 1106 00:44:15,644 --> 00:44:17,428 I've been in this business long enough 1107 00:44:17,559 --> 00:44:19,692 to recognize a spark when I see it. 1108 00:44:19,822 --> 00:44:23,391 I think you have more to offer than you know. 1109 00:44:23,521 --> 00:44:27,003 But...it's up to you. 1110 00:44:27,177 --> 00:44:29,571 ♪ 1111 00:44:29,658 --> 00:44:31,399 Thank you for dinner. 1112 00:44:31,529 --> 00:44:34,054 And I'll take everything you said into consideration. 1113 00:44:34,184 --> 00:44:35,882 I gotta run. 1114 00:44:36,012 --> 00:44:38,101 There's something I gotta do I should've done before. 1115 00:44:38,232 --> 00:44:39,363 Can we do this again? 1116 00:44:39,450 --> 00:44:41,888 Uh, sure. 1117 00:44:42,018 --> 00:44:43,498 Good. 1118 00:44:43,672 --> 00:44:46,849 ♪ 1119 00:44:46,980 --> 00:44:49,504 Excuse me, sir. May I please have the check? 1120 00:44:50,548 --> 00:44:53,377 [ cell phone ringing ] 1121 00:44:54,988 --> 00:44:56,293 Charlie, what's up? 1122 00:44:56,380 --> 00:44:57,991 Joe, man, I need to see you. 1123 00:44:58,121 --> 00:44:59,166 People are asking about Alicia Jimenez. 1124 00:44:59,253 --> 00:45:00,994 I don't know what to do. 1125 00:45:01,124 --> 00:45:02,952 I-I can't meet you right now, okay? 1126 00:45:03,039 --> 00:45:04,649 It'll blow over, I promise. 1127 00:45:04,737 --> 00:45:06,913 CHARLIE: Please, I'll come to you. 1128 00:45:07,000 --> 00:45:08,479 I'm not at my place right now. 1129 00:45:08,610 --> 00:45:09,785 I'm at my friend's in Tribeca. 1130 00:45:09,916 --> 00:45:11,700 Just don't worry, Charlie. 1131 00:45:11,787 --> 00:45:13,136 Okay? Sit tight 1132 00:45:13,267 --> 00:45:14,616 and wait for my call. 1133 00:45:16,444 --> 00:45:18,315 [ disquieting music ] 1134 00:45:18,446 --> 00:45:20,187 Proctor's in Tribeca. 1135 00:45:20,317 --> 00:45:22,102 I called like I said. We good? 1136 00:45:22,232 --> 00:45:23,320 I'm good. 1137 00:45:23,451 --> 00:45:25,540 My nigga, you a loose end. 1138 00:45:25,670 --> 00:45:28,195 [ gunshots ] 1139 00:45:28,325 --> 00:45:30,763 [ cell phone buzzes ] 1140 00:45:30,850 --> 00:45:32,808 - What's up? - 2-BIT: Yo, Tommy. 1141 00:45:32,939 --> 00:45:34,418 Proctor's in Tribeca. 1142 00:45:34,549 --> 00:45:35,942 This nigga say he's staying with a friend, 1143 00:45:36,072 --> 00:45:37,160 but I don't got the address. 1144 00:45:37,247 --> 00:45:38,553 I know the address. 1145 00:45:38,727 --> 00:45:40,511 ♪ 1146 00:45:40,642 --> 00:45:43,384 [ cell phone buzzing ] 1147 00:45:43,558 --> 00:45:46,517 ♪ 1148 00:45:49,564 --> 00:45:51,131 Yo, yo, Uncle T, I can explain. 1149 00:45:51,261 --> 00:45:52,872 Oh, we will talk 1150 00:45:53,002 --> 00:45:54,830 about how you lied to me about having more product 1151 00:45:54,961 --> 00:45:57,180 and getting yourself expelled from school, 1152 00:45:57,267 --> 00:45:58,965 but today's not the day. 1153 00:45:59,095 --> 00:46:00,793 Are you at home? 1154 00:46:00,923 --> 00:46:01,881 Yeah, I'm home. 1155 00:46:02,882 --> 00:46:04,100 Who else there? 1156 00:46:04,187 --> 00:46:05,319 TARIQ: I'm not sure. 1157 00:46:05,449 --> 00:46:07,103 I think my dad went out. 1158 00:46:07,234 --> 00:46:08,975 Good. 1159 00:46:09,105 --> 00:46:10,977 You know that back door to the penthouse? 1160 00:46:11,107 --> 00:46:13,066 Yeah, the service door. 1161 00:46:13,153 --> 00:46:16,156 Yeah, go there and turn the alarm off. 1162 00:46:16,243 --> 00:46:17,940 And, Tariq, 1163 00:46:18,071 --> 00:46:19,899 get the fuck out of there now. 1164 00:46:19,986 --> 00:46:21,944 Leave the back door unlocked. 1165 00:46:22,118 --> 00:46:23,859 ♪ 1166 00:46:23,946 --> 00:46:25,774 Just do what I say. 1167 00:46:25,905 --> 00:46:27,210 No fucking around. 1168 00:46:27,341 --> 00:46:29,299 Are you trying to hurt my dad? 1169 00:46:29,430 --> 00:46:31,954 You told me you'd let me know before you make a move. 1170 00:46:32,041 --> 00:46:36,132 Nah...I ain't gonna hurt your dad. 1171 00:46:36,306 --> 00:46:39,222 ♪ 1172 00:46:42,835 --> 00:46:45,750 [ Elisa Marie crying ] 1173 00:47:03,812 --> 00:47:05,988 Oh, uh, I'm sorry. 1174 00:47:06,119 --> 00:47:09,078 [ sniffles ] Was I too loud? 1175 00:47:09,209 --> 00:47:10,514 TARIQ: No, you're good. 1176 00:47:10,645 --> 00:47:13,343 I just didn't know anyone was here. 1177 00:47:13,474 --> 00:47:14,692 Are you okay? 1178 00:47:14,823 --> 00:47:16,869 Yeah, I'm fine. 1179 00:47:16,956 --> 00:47:19,393 Your dad is letting me and my dad stay here. 1180 00:47:19,523 --> 00:47:21,612 I'm Elisa Marie Proctor. 1181 00:47:21,743 --> 00:47:23,310 Oh, okay. 1182 00:47:23,440 --> 00:47:25,225 I-I'm Tariq St. Patrick. 1183 00:47:25,312 --> 00:47:27,357 I thought your dad said you were at school. 1184 00:47:27,488 --> 00:47:29,359 You stay here? 1185 00:47:29,490 --> 00:47:31,840 Nah, I used to. 1186 00:47:31,971 --> 00:47:33,320 I know this one spot around the block 1187 00:47:33,450 --> 00:47:34,756 that has, like, the best ice cream ever. 1188 00:47:34,843 --> 00:47:36,453 You wanna go get some? 1189 00:47:36,540 --> 00:47:38,151 I don't like ice cream. 1190 00:47:38,281 --> 00:47:40,066 You don't like ice cream? 1191 00:47:40,196 --> 00:47:43,896 Well, then what about some... hot chocolate? 1192 00:47:44,026 --> 00:47:47,247 Whipped cream, marshmallows, all that good stuff? 1193 00:47:47,377 --> 00:47:50,206 [ tense music ] 1194 00:47:50,293 --> 00:47:53,209 ♪ 1195 00:48:00,695 --> 00:48:02,784 - Hey, Epiphany. - EPIPHANY: You got the money? 1196 00:48:02,915 --> 00:48:05,265 Oh, yeah, I got the money. Thanks for keeping your word. 1197 00:48:05,352 --> 00:48:07,571 - EPIPHANY: Oh, you know. - And good looking out on Zigg. 1198 00:48:07,702 --> 00:48:09,356 EPIPHANY: I got you, sis. 1199 00:48:09,486 --> 00:48:12,663 So look, um, I know you don't know me very well, 1200 00:48:12,794 --> 00:48:16,580 but I'm starting another business, 1201 00:48:16,711 --> 00:48:18,234 and I could really use your help. 1202 00:48:18,365 --> 00:48:19,583 EPIPHANY: I ain't good with kids. 1203 00:48:19,714 --> 00:48:22,456 No, no, no, not another day care. 1204 00:48:22,586 --> 00:48:24,197 Something else. 1205 00:48:24,327 --> 00:48:25,720 EPIPHANY: I need extra cash. 1206 00:48:25,850 --> 00:48:27,722 - Can I still dance? - Mm-hmm. 1207 00:48:27,852 --> 00:48:30,377 EPIPHANY: Then I'm in, sis. 1208 00:48:30,507 --> 00:48:33,075 I don't know, Benny. Charlie sounded spooked. 1209 00:48:33,206 --> 00:48:35,425 Can you check on him, make sure he's okay? 1210 00:48:35,556 --> 00:48:36,861 BENNY: Probably wants more money. I'll check on him. 1211 00:48:36,992 --> 00:48:38,646 All right, thanks. I'll, uh... 1212 00:48:38,776 --> 00:48:40,213 I'll call you when Elisa Marie and I get back into town. 1213 00:48:40,343 --> 00:48:41,083 BENNY: All right. Have a good trip. 1214 00:48:41,214 --> 00:48:42,737 Thanks, cuz. 1215 00:48:42,824 --> 00:48:44,521 [ sighs ] 1216 00:48:44,652 --> 00:48:47,176 [ suspenseful music ] 1217 00:48:47,307 --> 00:48:49,700 Tommy, what are you doing here? 1218 00:48:49,831 --> 00:48:52,965 You rat piece of shit! 1219 00:48:53,095 --> 00:48:56,185 - Whoa! - [ gunfire ] 1220 00:49:03,062 --> 00:49:04,150 [ gunshots ] 1221 00:49:05,760 --> 00:49:07,762 [ gunfire, glass shattering ] 1222 00:49:07,892 --> 00:49:09,068 [ grunts ] 1223 00:49:09,198 --> 00:49:12,375 [ gunfire continues ] 1224 00:49:13,246 --> 00:49:15,204 TOMMY: You rat motherfucker! 1225 00:49:23,473 --> 00:49:25,867 [ dramatic music ] 1226 00:49:25,998 --> 00:49:28,000 TOMMY: You can run, Proctor, but you can't hide! 1227 00:49:28,087 --> 00:49:31,003 ♪ 1228 00:49:41,926 --> 00:49:43,624 Come on out, Proctor. 1229 00:49:43,798 --> 00:49:46,714 ♪ 1230 00:49:51,719 --> 00:49:53,416 Elisa Marie. 1231 00:49:53,590 --> 00:49:54,809 ♪ 1232 00:49:54,939 --> 00:49:56,289 Elisa Marie! 1233 00:49:56,463 --> 00:49:59,292 ♪ 1234 00:50:24,665 --> 00:50:27,494 [ grunting ] 1235 00:50:30,888 --> 00:50:33,326 [ cell phone ringing ] 1236 00:50:33,500 --> 00:50:34,849 ♪ 1237 00:50:34,979 --> 00:50:36,416 Daddy? 1238 00:50:36,546 --> 00:50:37,547 PROCTOR: Elisa Marie? 1239 00:50:37,678 --> 00:50:38,592 Where are you? 1240 00:50:38,722 --> 00:50:39,897 I'm with Tariq. 1241 00:50:40,028 --> 00:50:41,377 I know I wasn't supposed to leave, 1242 00:50:41,464 --> 00:50:43,423 but we got hot chocolate. Sorry. 1243 00:50:43,553 --> 00:50:46,034 But you're not here? You're okay, right? 1244 00:50:46,121 --> 00:50:48,080 Yeah. We're about to walk back. 1245 00:50:48,167 --> 00:50:50,995 No, no. Do not come here. 1246 00:50:51,126 --> 00:50:53,737 Listen to me. Go to your Uncle Benny's right now. 1247 00:50:53,868 --> 00:50:55,870 I don't understand. 1248 00:50:55,957 --> 00:50:57,872 PROCTOR: You're gonna be safer there, okay? 1249 00:50:58,002 --> 00:50:59,656 Well, are you coming later? 1250 00:50:59,830 --> 00:51:00,788 ♪ 1251 00:51:00,875 --> 00:51:02,833 Will I see you there? 1252 00:51:02,964 --> 00:51:05,227 Daddy. 1253 00:51:05,358 --> 00:51:06,881 - [ door rattles ] - TOMMY: Pissing me off now, Joe! 1254 00:51:06,968 --> 00:51:08,230 - [ banging on door ] - [ breathing sharply ] 1255 00:51:08,361 --> 00:51:11,190 [ Tommy grunting ] 1256 00:51:11,320 --> 00:51:13,366 No, you won't, sweetheart. 1257 00:51:13,540 --> 00:51:15,846 ♪ 1258 00:51:15,977 --> 00:51:17,848 I love you so much, baby, okay? 1259 00:51:17,979 --> 00:51:19,023 TOMMY: Proctor! 1260 00:51:21,069 --> 00:51:23,811 [ line beeping ] 1261 00:51:23,941 --> 00:51:26,727 [ suspenseful music ] 1262 00:51:26,901 --> 00:51:29,077 ♪ 1263 00:51:29,208 --> 00:51:32,124 [ gunfire ] 1264 00:51:32,863 --> 00:51:34,430 [ gun clicking ] 1265 00:51:34,561 --> 00:51:36,258 [ gunfire ] 1266 00:51:36,432 --> 00:51:39,348 ♪ 1267 00:51:54,624 --> 00:51:56,278 It was a good run, Proctor. 1268 00:51:56,452 --> 00:51:57,975 ♪ 1269 00:51:58,106 --> 00:51:59,499 This ain't fucking over. 1270 00:51:59,629 --> 00:52:01,196 It is for you. 1271 00:52:07,724 --> 00:52:10,466 [ Nosaj Thing's "All Points Back to U" ] 1272 00:52:10,553 --> 00:52:13,426 ♪ 1273 00:53:00,821 --> 00:53:03,693 [ rain pattering ] 1274 00:53:03,824 --> 00:53:06,087 [ knocking ] 1275 00:53:07,349 --> 00:53:09,656 NOSAJ THING: ♪ Hey, they said it didn't recede ♪ 1276 00:53:09,830 --> 00:53:12,180 ♪ So it all points back to you ♪ 1277 00:53:12,354 --> 00:53:15,488 ♪ 1278 00:53:15,618 --> 00:53:17,446 - ♪ They reckon you had them ♪ - [ Elisa Marie crying ] 1279 00:53:17,620 --> 00:53:19,883 ♪ All points back to you ♪ 1280 00:53:19,970 --> 00:53:22,408 ♪ 1281 00:53:22,582 --> 00:53:24,410 ♪ Everyone I ask, it's the same ♪ 1282 00:53:24,584 --> 00:53:27,021 ♪ So there's only one conclusion ♪ 1283 00:53:27,195 --> 00:53:29,415 ♪ 1284 00:53:29,589 --> 00:53:31,678 ♪ Look at it from my point of view ♪ 1285 00:53:31,852 --> 00:53:35,072 ♪ Then there's really no confusion ♪ 1286 00:53:35,247 --> 00:53:36,813 ♪ All ♪ 1287 00:53:36,900 --> 00:53:38,902 [ car approaching ] 1288 00:53:39,033 --> 00:53:40,164 [ tires screeching ] 1289 00:53:40,339 --> 00:53:41,688 ♪ All points back to you ♪ 1290 00:53:41,818 --> 00:53:44,517 Tariq, we followed you from the city. 1291 00:53:44,691 --> 00:53:45,735 ♪ 1292 00:53:45,866 --> 00:53:48,347 Now we have a problem. 1293 00:53:48,477 --> 00:53:50,653 Now we have a big fucking problem. 1294 00:53:50,784 --> 00:53:52,655 Get in. 1295 00:53:52,829 --> 00:53:54,222 NOSAJ THING: ♪ I ain't pointing fingers ♪ 1296 00:53:54,396 --> 00:53:57,443 ♪ But it all points back to you ♪ 1297 00:53:57,573 --> 00:53:59,706 [ inaudible speaking ] 1298 00:53:59,836 --> 00:54:02,056 - ♪ I have nothing to say ♪ - [ police radio chatter ] 1299 00:54:02,230 --> 00:54:04,014 ♪ It all comes back to you ♪ 1300 00:54:04,188 --> 00:54:06,321 ♪ 1301 00:54:06,495 --> 00:54:08,802 ♪ Okay, have it your way ♪ 1302 00:54:08,932 --> 00:54:10,325 [ cell phone buzzing ] 1303 00:54:10,456 --> 00:54:13,459 CSI said he's been dead a few hours. 1304 00:54:13,589 --> 00:54:16,200 I guess Proctor was staying here, but why? 1305 00:54:16,331 --> 00:54:18,115 Beats me. 1306 00:54:18,202 --> 00:54:20,204 Talk about wrong place, wrong time. 1307 00:54:20,335 --> 00:54:21,467 - GHOST: I saw the cops outside. - MAN: Sir-- 1308 00:54:21,554 --> 00:54:23,338 GHOST: Where's my son? Tariq! 1309 00:54:23,469 --> 00:54:24,861 Sir, this is an active crime scene. You can't be here. 1310 00:54:24,992 --> 00:54:26,254 This is my house. Where's my son? My son is here! 1311 00:54:26,385 --> 00:54:27,647 - Sir! Sir! - Tariq! Where's Tariq? 1312 00:54:27,734 --> 00:54:29,170 I-I told Mr. St. Patrick he couldn't be here. 1313 00:54:29,257 --> 00:54:31,215 It appears Joseph Proctor was here alone. 1314 00:54:31,303 --> 00:54:32,695 He's dead. 1315 00:54:32,782 --> 00:54:35,698 ♪ 1316 00:54:38,179 --> 00:54:40,747 What the hell happened? 1317 00:54:40,877 --> 00:54:43,184 RODRIGUEZ: From the looks of it, it was an all-out assault. 1318 00:54:43,315 --> 00:54:45,186 Somebody may have been trying to kill him, 1319 00:54:45,317 --> 00:54:47,275 but this is the second person in your proximity 1320 00:54:47,406 --> 00:54:49,321 to catch a bullet, Mr. St. Patrick. 1321 00:54:49,408 --> 00:54:50,887 Who's trying to kill you? 1322 00:54:51,061 --> 00:54:53,716 ♪ 1323 00:54:58,982 --> 00:55:01,768 [ cell phone buzzing ] 1324 00:55:01,942 --> 00:55:03,030 ♪ 1325 00:55:03,160 --> 00:55:04,597 Ah, it's my son. 1326 00:55:04,727 --> 00:55:06,599 I need to take the call. 1327 00:55:06,773 --> 00:55:09,776 ♪ 1328 00:55:09,906 --> 00:55:11,473 - Tariq, son. - TARIQ: Dad. 1329 00:55:11,604 --> 00:55:13,519 You okay? 1330 00:55:14,258 --> 00:55:15,695 NOSAJ THING: ♪ I ain't pointing fingers ♪ 1331 00:55:15,869 --> 00:55:18,132 ♪ But it all points back to you ♪♪♪ 1332 00:55:18,219 --> 00:55:21,135 ♪ 1333 00:55:24,312 --> 00:55:27,141 [ engine rumbling ] 1334 00:55:55,648 --> 00:55:58,477 [ metallic creaking ] 1335 00:56:13,143 --> 00:56:15,232 [ dramatic music ] 1336 00:56:15,363 --> 00:56:17,931 - I should've fucking known! - Known what? 1337 00:56:18,061 --> 00:56:19,541 That it was you setting me up to come here. 1338 00:56:19,672 --> 00:56:20,977 I didn't fucking set you up, Tommy! 1339 00:56:21,108 --> 00:56:22,544 VINCENT: I did. 1340 00:56:22,718 --> 00:56:25,634 ♪ 1341 00:56:32,902 --> 00:56:34,948 Your son--your godson--Tariq 1342 00:56:35,035 --> 00:56:36,428 screwed the integrity of my business, 1343 00:56:36,558 --> 00:56:38,081 cut my fucking weight. 1344 00:56:38,212 --> 00:56:40,040 TOMMY: Oh, shit. 1345 00:56:40,170 --> 00:56:41,345 I'm gonna fucking kill that kid. 1346 00:56:41,476 --> 00:56:43,652 No, I'm gonna kill him... 1347 00:56:43,739 --> 00:56:46,960 unless you give me $2 million. 1348 00:56:47,090 --> 00:56:49,832 Vincent, there's no way my son moved $2 million of your fucking weight. 1349 00:56:49,919 --> 00:56:51,312 True. 1350 00:56:51,443 --> 00:56:53,749 The extra's interest. 1351 00:56:53,880 --> 00:56:55,751 I want $2 million. 1352 00:56:55,838 --> 00:56:57,884 ♪ 1353 00:56:58,014 --> 00:57:00,321 You both have 24 hours to make this right. 1354 00:57:00,408 --> 00:57:03,367 ♪ 1355 00:57:13,856 --> 00:57:15,249 [ Sam Tinnesz's "When The Truth Hunts You Down" ] 1356 00:57:15,423 --> 00:57:16,250 SAM TINNESZ: ♪ You can't hide ♪ 1357 00:57:16,424 --> 00:57:17,425 ♪ From who you are ♪ 1358 00:57:17,599 --> 00:57:20,515 ♪ 1359 00:57:22,778 --> 00:57:26,173 ♪ The light peels back the dark ♪ 1360 00:57:26,260 --> 00:57:29,219 ♪ 1361 00:57:29,393 --> 00:57:31,004 ♪ You can run ♪ 1362 00:57:31,091 --> 00:57:34,398 ♪ But you won't make it far ♪ 1363 00:57:34,573 --> 00:57:37,053 ♪ 1364 00:57:37,140 --> 00:57:41,057 ♪ You can't hide from who you are ♪ 1365 00:57:41,231 --> 00:57:44,278 ♪ 1366 00:57:44,452 --> 00:57:47,586 ♪ You can't hide from who you are ♪ 1367 00:57:47,760 --> 00:57:49,544 ♪ 1368 00:57:49,718 --> 00:57:53,200 ♪ You can't run, run, run ♪ 1369 00:57:53,374 --> 00:57:57,770 ♪ From the smoking gun ♪ 1370 00:57:57,944 --> 00:58:01,077 ♪ Caught in the crosshairs ♪ 1371 00:58:01,251 --> 00:58:04,385 ♪ Of the things we've done ♪ 1372 00:58:04,472 --> 00:58:07,997 ♪ There's no hiding place ♪ 1373 00:58:08,171 --> 00:58:12,175 ♪ Not a secret safe ♪ 1374 00:58:12,349 --> 00:58:16,005 ♪ What is lost will be found ♪ 1375 00:58:16,179 --> 00:58:19,661 ♪ What is lost will be found ♪ 1376 00:58:19,835 --> 00:58:21,271 ♪ 1377 00:58:21,445 --> 00:58:22,621 ♪ When the truth ♪ 1378 00:58:22,795 --> 00:58:24,492 ♪ Hunts you down ♪♪♪ 1379 00:58:24,666 --> 00:58:26,668 ♪