1 00:00:09,885 --> 00:00:10,987 Ghost". Previously on "Power"... 2 00:00:11,011 --> 00:00:13,347 I'll deliver Julio to you, and you take him out. 3 00:00:13,430 --> 00:00:14,598 (grunting) 4 00:00:14,681 --> 00:00:17,184 - Blood in, blood out. - (screaming) 5 00:00:17,267 --> 00:00:19,144 All of the members of this prosecution 6 00:00:19,228 --> 00:00:22,189 will be suspended pending an investigation. 7 00:00:22,272 --> 00:00:24,149 I gave Tasha an awful lot of money. 8 00:00:24,233 --> 00:00:25,526 Tasha took money from you? 9 00:00:25,609 --> 00:00:28,449 - Why wouldn't you talk to me first? - You left me with no other choice. 10 00:00:28,529 --> 00:00:29,947 I told you I would be in touch. 11 00:00:30,030 --> 00:00:32,509 You've been out long enough to put that phone in Tommy Egan's hands. 12 00:00:32,533 --> 00:00:33,700 We are expanding. 13 00:00:33,784 --> 00:00:36,370 We'd like to see if you can run both coasts. 14 00:00:36,453 --> 00:00:38,330 Couldn't get rid of me that easy, motherfucker. 15 00:00:38,413 --> 00:00:40,767 You gonna do exactly what I tell you to do or Tariq is dead. 16 00:00:40,791 --> 00:00:42,626 What I gotta do to get my son back, man? 17 00:00:42,709 --> 00:00:44,127 Money goes in the bag, Marcus. 18 00:00:45,379 --> 00:00:47,130 Now the question is, 19 00:00:47,214 --> 00:00:49,216 should he watch you die or the other way around? 20 00:00:49,299 --> 00:00:51,134 - Dad. - Back the fuck up! 21 00:00:58,767 --> 00:01:01,645 ♪ They say this is a big, rich town a' 22 00:01:03,480 --> 00:01:07,109 ♪ I just come from the poorest part ♪ 23 00:01:07,192 --> 00:01:09,861 ♪ Bright lights, city life, I gotta make it a' 24 00:01:09,945 --> 00:01:11,822 ♪ This is where it goes down a' 25 00:01:13,865 --> 00:01:17,703 ♪ I just happen to come up hard a' 26 00:01:17,786 --> 00:01:20,080 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 27 00:01:20,163 --> 00:01:23,500 ♪ I never took a straight path nowhere, life's full of twists and turns ♪ 28 00:01:23,584 --> 00:01:25,502 ♪ Bumps and bruises, I live, I learn 4' 29 00:01:25,586 --> 00:01:28,505 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers a' 30 00:01:28,589 --> 00:01:30,733 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper I' 31 00:01:30,757 --> 00:01:33,343 ♪ Homie, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 32 00:01:33,427 --> 00:01:36,305 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 33 00:01:36,388 --> 00:01:38,599 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go a' 34 00:01:38,682 --> 00:01:41,476 ♪ Occupational options, get some blow or some hos a' 35 00:01:41,560 --> 00:01:44,229 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack a' 36 00:01:44,313 --> 00:01:46,583 ♪ Fuck it, man, in the meantime, go 'head and pump a pack ♪ 37 00:01:46,607 --> 00:01:49,109 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce a' 38 00:01:49,192 --> 00:01:51,820 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 39 00:01:51,903 --> 00:01:54,448 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 40 00:01:54,531 --> 00:01:56,891 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, "Baby, I love ya" ♪ 41 00:01:56,950 --> 00:01:59,244 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 42 00:01:59,328 --> 00:02:01,997 ♪ You're the reason that I'm moving with no hesitation ♪ 43 00:02:02,080 --> 00:02:04,458 ♪ They say this is a big, rich town a' 44 00:02:04,541 --> 00:02:09,796 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 45 00:02:09,880 --> 00:02:12,382 ♪ Bright lights, city life, I gotta make it a' 46 00:02:12,466 --> 00:02:14,384 ♪ This is where it goes down a' 47 00:02:14,468 --> 00:02:16,470 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 48 00:02:16,553 --> 00:02:20,432 ♪ I just happen to come up hard a' 49 00:02:20,515 --> 00:02:23,185 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 50 00:02:28,857 --> 00:02:30,859 (music playing) 51 00:03:28,667 --> 00:03:30,460 (distant vehicle honking) 52 00:03:30,544 --> 00:03:32,671 Grim, what the fuck happened? 53 00:03:32,754 --> 00:03:34,214 We was robbed, man. 54 00:03:34,297 --> 00:03:36,425 - It was Ghost. - Ghost? 55 00:03:36,508 --> 00:03:39,261 He was with that dude, Kanan. 56 00:03:39,344 --> 00:03:41,346 Kanan is still alive? 57 00:03:43,348 --> 00:03:44,766 (groans) 58 00:03:44,850 --> 00:03:46,059 They killed Marcus. 59 00:03:47,728 --> 00:03:49,062 - Fuck! - (cell phone vibrates) 60 00:03:49,146 --> 00:03:51,857 Yo, Boss, your phone's buzzin' again. 61 00:03:53,984 --> 00:03:56,319 - Yo, what the fuck, Ghost?! - Ghost: Tommy, just listen... 62 00:03:56,403 --> 00:03:58,548 - I get back to the spot. Grimace is all... - Tommy, shut the fuck up and listen. 63 00:03:58,572 --> 00:03:59,906 Tariq's in trouble, all right? 64 00:03:59,990 --> 00:04:02,576 - Yeah, all right. Where you at? - Meet us at Hoyt and 3rd. 65 00:04:03,827 --> 00:04:05,787 Grimace, stay here. 66 00:04:08,999 --> 00:04:10,208 (tires squeal) 67 00:04:12,753 --> 00:04:14,045 LRiq. 68 00:04:15,422 --> 00:04:16,840 You okay? 69 00:04:19,843 --> 00:04:21,928 Oh, hey, hey, hey. What happened? 70 00:04:22,012 --> 00:04:24,014 What happened to him? 71 00:04:24,097 --> 00:04:25,223 Hey, it's okay. 72 00:04:25,307 --> 00:04:27,559 It's okay, all right? 73 00:04:27,642 --> 00:04:30,061 We need to fuckin' talk. 74 00:04:30,145 --> 00:04:32,522 Go warm up in the car. I gotta talk to your uncle. 75 00:04:34,566 --> 00:04:35,859 I don't fuckin' understand. 76 00:04:35,942 --> 00:04:37,736 - You said you set Kanan on fire. - I did. 77 00:04:37,819 --> 00:04:39,070 How the fuck is he still alive? 78 00:04:39,154 --> 00:04:40,834 Half of him is fuckin' burned, Tommy, okay? 79 00:04:40,864 --> 00:04:43,325 Scarred... his face, his fucking chest, his arms. 80 00:04:43,408 --> 00:04:44,785 Arms? 81 00:04:44,868 --> 00:04:46,328 Holy shit, Tasha was right. 82 00:04:46,411 --> 00:04:47,971 Ghost: What's Tasha gotta do with this? 83 00:04:48,038 --> 00:04:50,099 Tommy: The night that you got locked up and Tariq went missing. 84 00:04:50,123 --> 00:04:51,875 - Ghost: Yeah, okay. - She didn't tell you? 85 00:04:51,958 --> 00:04:53,502 Tasha got a ransom demand. 86 00:04:53,585 --> 00:04:55,128 The picture had Tariq all passed out 87 00:04:55,212 --> 00:04:58,006 with this big ass, crispy arm around him. 88 00:04:58,089 --> 00:04:59,633 Tasha asked me if it could be Kanan, 89 00:04:59,716 --> 00:05:01,551 but then Tariq showed up safe and sound. 90 00:05:01,635 --> 00:05:03,094 He said it was a fuckin' joke. 91 00:05:03,178 --> 00:05:04,471 Fuck! 92 00:05:04,554 --> 00:05:05,931 Look, Tariq lied to you. 93 00:05:06,014 --> 00:05:08,141 Kanan's got his mind all fuckin' twisted out. 94 00:05:08,225 --> 00:05:09,518 And remember Jukebox? 95 00:05:09,601 --> 00:05:11,394 Yeah, that fuckin' crazy bitch. 96 00:05:11,478 --> 00:05:13,355 That one. She kidnapped him. 97 00:05:13,438 --> 00:05:16,316 So Kanan fuckin' shoots her to save Tariq's life. 98 00:05:18,652 --> 00:05:20,172 Ghost, this story is so fuckin' weird. 99 00:05:21,738 --> 00:05:23,907 If you were anybody the fuck else, 100 00:05:23,990 --> 00:05:26,743 for any other fuckin' reason, you'd be dead right now. 101 00:05:27,786 --> 00:05:29,162 I know. 102 00:05:33,375 --> 00:05:34,895 Come on, I guess you guys need a ride. 103 00:05:34,960 --> 00:05:35,961 Yo, 'Riq. 104 00:05:37,921 --> 00:05:40,257 Tariq, let me ask you something. 105 00:05:40,340 --> 00:05:42,300 Did Dre know that Kanan was alive? 106 00:05:42,384 --> 00:05:44,886 Did Dre see you and Kanan together? 107 00:05:44,970 --> 00:05:46,471 Or was he telling the truth, 108 00:05:46,555 --> 00:05:48,181 that he picked you up on some corner 109 00:05:48,265 --> 00:05:50,016 the night your dad was arrested? 110 00:05:50,100 --> 00:05:53,812 Slim... I mean, Kanan, he stayed outta sight. 111 00:05:53,895 --> 00:05:55,814 Dre didn't know, and I didn't tell him. 112 00:06:05,282 --> 00:06:06,533 Mak: Thanks for coming in. 113 00:06:06,616 --> 00:06:09,911 Main Justice has decided to continue your suspensions 114 00:06:09,995 --> 00:06:11,872 while reviewing your individual involvement 115 00:06:11,955 --> 00:06:13,582 in the St. Patrick dismissal 116 00:06:13,665 --> 00:06:16,751 before deciding on official disciplinary action. 117 00:06:16,835 --> 00:06:20,338 But I think you all are gonna get fuckin' fired. 118 00:06:20,422 --> 00:06:23,341 So I suggest you polish up your resumes. 119 00:06:23,425 --> 00:06:25,844 Valdes torpedoed us, plain and simple. 120 00:06:25,927 --> 00:06:27,989 - I still have other active cases. - Not anymore, you don't. 121 00:06:28,013 --> 00:06:29,890 This is bullshit. 122 00:06:29,973 --> 00:06:32,392 You deserve a suspension as much as the rest of us. 123 00:06:32,475 --> 00:06:34,269 You were the captain of this team, remember? 124 00:06:34,352 --> 00:06:37,522 Well, I argued that, as the newcomer, 125 00:06:37,606 --> 00:06:39,524 I lacked the institutional knowledge 126 00:06:39,608 --> 00:06:42,444 to avoid the pitfalls that damaged the prosecution. 127 00:06:42,527 --> 00:06:45,464 What's the status on St. Patrick's case, since it was dismissed without prejudice? 128 00:06:45,488 --> 00:06:48,700 We have a dead FBI agent and no conviction. 129 00:06:48,783 --> 00:06:50,911 Department wants justice. 130 00:06:50,994 --> 00:06:52,746 Even if Greg was the mole. 131 00:06:52,829 --> 00:06:54,581 Look, I'm gonna get a collar for Knox 132 00:06:54,664 --> 00:06:56,958 and get this stain off my record for good. 133 00:06:57,959 --> 00:07:00,003 The three of you, don't even think about it. 134 00:07:00,086 --> 00:07:01,546 Your log-ins are dead. 135 00:07:01,630 --> 00:07:03,548 You have no access to the database. 136 00:07:03,632 --> 00:07:06,259 You are civilians now. 137 00:07:06,343 --> 00:07:07,969 And don't do anything stupid 138 00:07:08,053 --> 00:07:09,763 and try to get your jobs back. 139 00:07:09,846 --> 00:07:11,097 I'm gonna solve this case. 140 00:07:11,181 --> 00:07:13,558 You guys should start considering the private sector. 141 00:07:14,893 --> 00:07:17,896 Hey, anyone need their parking validated? 142 00:07:17,979 --> 00:07:20,106 No? 143 00:07:22,150 --> 00:07:23,443 (elevator bell dings) 144 00:07:26,279 --> 00:07:27,924 - Where the hell have y'all been? - Tasha... 145 00:07:27,948 --> 00:07:30,909 No, I wanna know where y'all been all night out of his mouth. 146 00:07:30,992 --> 00:07:32,178 And don't you dare lie to us, boy. 147 00:07:32,202 --> 00:07:33,370 - You lied to me! - Son. 148 00:07:33,453 --> 00:07:34,621 Excuse me? 149 00:07:34,704 --> 00:07:37,024 When I asked you about Shawn, you lied straight to my face. 150 00:07:38,249 --> 00:07:41,461 Shawn? What the hell are you talkin' about? 151 00:07:41,544 --> 00:07:43,088 Tasha, he was with Kanan, okay? 152 00:07:43,171 --> 00:07:44,839 Kanan kidnapped Tariq. 153 00:07:44,923 --> 00:07:46,483 And apparently it ain't the first time. 154 00:07:50,303 --> 00:07:55,725 So... Slim was Kanan this whole time? 155 00:07:55,809 --> 00:07:57,185 Go shower up, son. 156 00:07:57,268 --> 00:07:58,621 And give me your clothes when you're done. 157 00:07:58,645 --> 00:08:00,063 I knew it. 158 00:08:00,146 --> 00:08:02,399 Tasha, where are the girls? 159 00:08:02,482 --> 00:08:04,192 Tasha! Where the girls? 160 00:08:04,275 --> 00:08:06,736 In their rooms. (Sighs) 161 00:08:11,241 --> 00:08:13,159 Look, okay, I... 162 00:08:13,243 --> 00:08:15,221 I never got a chance to tell you what's been going on with... 163 00:08:15,245 --> 00:08:16,371 What's been going on? 164 00:08:16,454 --> 00:08:18,391 What's been going on is you letting Tariq run with Kanan. 165 00:08:18,415 --> 00:08:19,582 I did the best I could. 166 00:08:19,666 --> 00:08:21,418 Okay, he lies all the time now. 167 00:08:21,501 --> 00:08:24,337 I asked him about Kanan after the night he went missing. 168 00:08:24,421 --> 00:08:26,464 - And he... - You had one job, Tasha. 169 00:08:26,548 --> 00:08:28,258 One job? 170 00:08:28,341 --> 00:08:30,969 I was dealing with your lying son, 171 00:08:31,052 --> 00:08:33,722 on top of scraping together money for your bail 172 00:08:33,805 --> 00:08:36,558 and playing wifey in court while your oblivious ass 173 00:08:36,641 --> 00:08:39,245 was sitting around in prison because Proctor didn't want you stressed out. 174 00:08:39,269 --> 00:08:40,812 - What the fuck? - Okay, okay. 175 00:08:40,895 --> 00:08:42,375 So it's... it's easy to be locked up? 176 00:08:42,439 --> 00:08:45,442 - For something you didn't even do? - That's right, you were innocent. 177 00:08:45,525 --> 00:08:48,361 But please remind me again why you got arrested. 178 00:08:48,445 --> 00:08:49,904 - For protecting Tommy. - Wrong! 179 00:08:49,988 --> 00:08:52,824 You got arrested because you dipped your dick in that Fed bitch. 180 00:08:52,907 --> 00:08:55,160 Give me a break. This ain't got shit to do with Angela. 181 00:08:55,243 --> 00:08:57,829 Oh, it doesn't? Are you fucking kidding me? 182 00:08:57,912 --> 00:09:00,165 Tariq used to be a good kid, Ghost. 183 00:09:00,248 --> 00:09:03,293 Then he started talking back, stealing guns, 184 00:09:03,376 --> 00:09:06,004 and lying when you decided to leave this family for her. 185 00:09:07,422 --> 00:09:10,008 I didn't leave our family. 186 00:09:10,091 --> 00:09:11,468 I left you. 187 00:09:14,846 --> 00:09:17,348 Tasha: Right. You left me. 188 00:09:17,432 --> 00:09:19,934 Because our life together was real. 189 00:09:20,018 --> 00:09:21,603 And with Angela, 190 00:09:21,686 --> 00:09:24,439 you could pretend to be something you never were. 191 00:09:24,522 --> 00:09:27,025 Come on, Tasha, let's just cut the shit, all right? 192 00:09:27,108 --> 00:09:29,045 This doesn't have anything to do with you, nor me. 193 00:09:29,069 --> 00:09:30,709 It's about Tariq and motherfuckin' Kanan! 194 00:09:30,779 --> 00:09:32,882 Well, we wouldn't be talking about motherfucking Kanan 195 00:09:32,906 --> 00:09:35,492 if you killed him ten years ago, like I told you to. 196 00:09:36,951 --> 00:09:39,471 Ghost: Yeah, you right, I was supposed to kill him ten years ago 197 00:09:39,496 --> 00:09:41,289 like you told me to, and I didn't. 198 00:09:41,372 --> 00:09:43,500 - You happy now, huh? - (knocking on door) 199 00:09:51,341 --> 00:09:52,550 Hey, sweetie. 200 00:09:52,634 --> 00:09:54,928 Um... you all ready for school? 201 00:09:55,011 --> 00:09:56,429 Uh-huh. 202 00:09:56,513 --> 00:09:58,598 Um, Cesar's calling from downstairs. 203 00:09:58,681 --> 00:10:00,016 Okay. 204 00:10:00,100 --> 00:10:01,810 - Um... - Is Dad in here? 205 00:10:01,893 --> 00:10:03,603 I'm in here, baby girl. 206 00:10:03,686 --> 00:10:05,396 - Daddy! - Hey. Baby girl_. 207 00:10:05,480 --> 00:10:07,232 Oh, I missed you so much. 208 00:10:07,315 --> 00:10:08,858 I missed you, too. 209 00:10:08,942 --> 00:10:10,652 Let me see that face. 210 00:10:10,735 --> 00:10:12,904 Now that's a face. 211 00:10:14,280 --> 00:10:17,408 Raina, your dad and I are just finishing up a discussion. 212 00:10:17,492 --> 00:10:20,453 Okay, um, Cesar says there's a man here to see Daddy. 213 00:10:20,537 --> 00:10:22,038 He's coming up. 214 00:10:22,122 --> 00:10:23,642 Ghost: All right, I'll be right there. 215 00:10:28,128 --> 00:10:30,004 - Good morning. - Good morning. 216 00:10:30,088 --> 00:10:32,924 Good morning. Simon, uh, you're a surprise. 217 00:10:33,007 --> 00:10:34,425 What do we owe the pleasure? 218 00:10:34,509 --> 00:10:35,989 James, this was already on the books. 219 00:10:36,052 --> 00:10:39,764 I told you I'd be bringing the team by to discuss your image makeover. 220 00:10:39,848 --> 00:10:41,057 Yes. 221 00:10:41,141 --> 00:10:43,309 Mrs. St. Patrick, you have a lovely home. 222 00:10:43,393 --> 00:10:45,812 However, we will have to do some redecorating 223 00:10:45,895 --> 00:10:47,939 for the interview. 224 00:10:48,022 --> 00:10:49,065 Interview? 225 00:10:49,149 --> 00:10:53,153 We've landed James an on-camera interview with Olivia German. 226 00:10:53,236 --> 00:10:55,280 It will air during prime time. 227 00:10:55,363 --> 00:10:58,032 You will be on the radar of every politician 228 00:10:58,116 --> 00:10:59,385 and tastemaker in New York City. 229 00:10:59,409 --> 00:11:02,203 It's the perfect platform to help reassert his innocence 230 00:11:02,287 --> 00:11:03,830 and launch our real estate deal. 231 00:11:03,913 --> 00:11:06,875 Mrs. St. Patrick, we'll need you and the kids 232 00:11:06,958 --> 00:11:08,352 to participate in the interview as well. 233 00:11:08,376 --> 00:11:10,753 Oh, I'm sorry, but that's completely out of the question. 234 00:11:10,837 --> 00:11:14,257 My kids have already dealt with paparazzi at school. 235 00:11:14,340 --> 00:11:16,342 I'm not putting them in front of a camera. 236 00:11:17,385 --> 00:11:20,013 James, if we miss this window of opportunity, 237 00:11:20,096 --> 00:11:21,306 it might never happen again. 238 00:11:22,307 --> 00:11:25,393 This is an opportunity to make a fresh start, 239 00:11:25,476 --> 00:11:27,937 to tell the world who you really are... 240 00:11:28,021 --> 00:11:31,024 Aninnocenh upstanding family and businessman 241 00:11:31,107 --> 00:11:33,401 who is ready for the next chapter of his life. 242 00:11:37,906 --> 00:11:40,366 Listen, Tasha, this is for our... our family. 243 00:11:40,450 --> 00:11:43,036 - You know, it's for our future. - James, I can't... 244 00:11:43,119 --> 00:11:46,039 Simon, my kids will be ready, as will my wife. 245 00:11:46,122 --> 00:11:47,874 Excellent. 246 00:11:56,549 --> 00:11:59,010 - Yo, 'sup, Dre? - What's up, dog? 247 00:11:59,093 --> 00:12:01,554 Yo, how long you known Kanan was alive and in New York? 248 00:12:01,638 --> 00:12:04,474 - Kanan's alive? - Don't play stupid with me, Dre. 249 00:12:04,557 --> 00:12:07,560 Him and Jukebox picked up Tariq yesterday. They almost killed the kid. 250 00:12:07,644 --> 00:12:08,978 Yo, who the fuck is Jukebox? 251 00:12:09,062 --> 00:12:10,247 I don't know what you're talkin' about, Tommy. 252 00:12:10,271 --> 00:12:11,481 Look, is Tariq all right? 253 00:12:11,564 --> 00:12:13,524 Oh, yeah, he's fine, no thanks to you. 254 00:12:13,608 --> 00:12:16,110 I didn't know about Kanan. 255 00:12:26,412 --> 00:12:29,499 - Is Tariq saying I did? - No, he is not. 256 00:12:29,582 --> 00:12:32,377 Cool, look, 'cause if Kanan's back, he's gonna come lookin' for me. 257 00:12:32,460 --> 00:12:34,003 We got another problem, man. 258 00:12:34,087 --> 00:12:35,838 That's why I wanted you to meet me out here. 259 00:12:35,922 --> 00:12:37,757 That's Julio's car right there. 260 00:12:37,840 --> 00:12:39,920 I been callin' him. I haven't heard back in 24 hours. 261 00:12:39,968 --> 00:12:42,887 Yeah, I haven't had my phone on me. He tried me, too. 262 00:12:42,971 --> 00:12:45,851 Yeah, he was supposed to meet a new primera in this warehouse right here. 263 00:12:47,558 --> 00:12:49,435 - What new primera? - He didn't tell me. 264 00:12:56,526 --> 00:12:58,403 - Fuck. - Shit. Julio! 265 00:12:58,486 --> 00:13:00,071 Fuck! 266 00:13:00,154 --> 00:13:02,615 Julio. Yo, J. 267 00:13:02,699 --> 00:13:04,075 Fuck! 268 00:13:09,205 --> 00:13:11,874 Looks like the Toros Locos finally caught up with him 269 00:13:11,958 --> 00:13:14,585 and disrespected me and Ghost. 270 00:13:16,087 --> 00:13:17,567 What does Ghost have to do with this? 271 00:13:17,630 --> 00:13:20,008 Ghost made a deal to keep Julio safe. 272 00:13:20,091 --> 00:13:22,135 Now that Ghost out the game, 273 00:13:22,218 --> 00:13:24,429 looks like the Toros Locos are sending a message 274 00:13:24,512 --> 00:13:26,097 that they ain't scared of just me. 275 00:13:26,180 --> 00:13:29,225 (chuckles) Well, they just fucked up big time. 276 00:13:30,560 --> 00:13:32,312 I mean, so Tommy, what you, uh... 277 00:13:32,395 --> 00:13:33,980 what you gonna do about a distro, man? 278 00:13:34,063 --> 00:13:35,398 Really, Dre? 279 00:13:35,481 --> 00:13:37,317 The body ain't even cold yet. 280 00:13:37,400 --> 00:13:39,169 Look, man, Julio knew the risk when he got into this life. 281 00:13:39,193 --> 00:13:40,486 Now he's gone. 282 00:13:40,570 --> 00:13:43,050 All right, so do you want to take an ad out on Craigslist or... 283 00:13:44,407 --> 00:13:45,783 promote me? 284 00:13:50,121 --> 00:13:51,956 I wanna meet with Uriel. 285 00:13:53,499 --> 00:13:55,668 Set it up. 286 00:14:01,716 --> 00:14:03,593 Put Julio somewhere nice. 287 00:14:04,719 --> 00:14:06,637 You got the job, kid. 288 00:14:18,441 --> 00:14:20,526 I win, motherfucker. 289 00:14:25,114 --> 00:14:29,035 - He is such an asshole. - Such a fucking asshole. 290 00:14:29,118 --> 00:14:31,537 (Speaking Spanish) 291 00:14:31,621 --> 00:14:33,247 (chuckfing) 292 00:14:33,331 --> 00:14:36,876 Look, I don't know what you said, but this shit isn't very funny to me. 293 00:14:36,959 --> 00:14:39,772 I worked hard to get here, and I'm not gonna lose my job because of you, Angela. 294 00:14:39,796 --> 00:14:41,506 St. Patrick is the killer. 295 00:14:41,589 --> 00:14:43,257 He only walked on techs, 296 00:14:43,341 --> 00:14:44,985 and I still intend to win a case against him. 297 00:14:45,009 --> 00:14:46,445 We all want a conviction here, Saxe. 298 00:14:46,469 --> 00:14:48,054 But unless you find evidence 299 00:14:48,137 --> 00:14:50,056 linking the murder weapon to St. Patrick, 300 00:14:50,139 --> 00:14:51,307 you're not gonna convict him. 301 00:14:51,391 --> 00:14:54,602 James St. Patrick didn't hide that gun. 302 00:14:54,685 --> 00:14:56,521 That gun is the key to this whole case. 303 00:14:56,604 --> 00:14:58,398 Saxe: Well, you're not wrong there. 304 00:14:58,481 --> 00:15:00,566 I'll figure out a way to pin it on him. 305 00:15:00,650 --> 00:15:04,654 Then I'm gonna make my bones taking you down with him. 306 00:15:08,699 --> 00:15:11,536 Okay, look, I know it hurts losing Julito, 307 00:15:11,619 --> 00:15:13,259 but now is not the time to respond, Tommy. 308 00:15:13,287 --> 00:15:15,087 You respond now, you set off a chain reaction. 309 00:15:15,123 --> 00:15:16,749 That-that draws attention to us. 310 00:15:16,833 --> 00:15:18,153 You've been out for five minutes. 311 00:15:18,209 --> 00:15:19,353 You don't even ask me what I'm doing to do. 312 00:15:19,377 --> 00:15:20,711 You just tell me what to do? 313 00:15:21,671 --> 00:15:24,924 Look, no offense meant, brother, but I got a case to beat here, okay? 314 00:15:25,007 --> 00:15:26,300 One that affects you, too. 315 00:15:26,384 --> 00:15:28,987 Look, Angela's move may have gotten me released, but this shit ain't over. 316 00:15:29,011 --> 00:15:30,823 I'm just trying to make the calls that keep us both safe. 317 00:15:30,847 --> 00:15:33,850 Like the call you made when you didn't tell me that Ruiz was wearin' a wire? 318 00:15:33,933 --> 00:15:35,768 You know, the night I killed him? 319 00:15:35,852 --> 00:15:36,936 Yeah, I know. 320 00:15:37,019 --> 00:15:39,459 Proctor told me that you broke into that FBI agent's apartment 321 00:15:39,522 --> 00:15:40,940 to try to get the tape back. 322 00:15:41,023 --> 00:15:42,275 I didn't get it back. 323 00:15:42,358 --> 00:15:43,818 I know, I did. 324 00:15:45,278 --> 00:15:50,158 But not before I heard every blessed detail. 325 00:15:50,241 --> 00:15:52,118 From Milan to stabby-stabby. 326 00:15:52,201 --> 00:15:54,954 So who had it, huh? Who got it? Proctor? 327 00:15:55,037 --> 00:15:56,849 - He played it for you? - Ghost, there was a tape. 328 00:15:56,873 --> 00:15:58,517 I took care of it. That's all you need to know. 329 00:15:58,541 --> 00:16:02,378 For now, I got some business to take care of with those Toros Locos, all right? 330 00:16:05,131 --> 00:16:06,215 (door shuts) 331 00:16:06,299 --> 00:16:10,011 Have you ever heard of a man named Kanan? 332 00:16:10,094 --> 00:16:11,512 No. 333 00:16:12,472 --> 00:16:14,056 Good. 334 00:16:14,140 --> 00:16:15,475 Well, he's tall. 335 00:16:15,558 --> 00:16:16,809 He's brown-skinned. 336 00:16:16,893 --> 00:16:19,729 He's got a lot of burn scars on him. 337 00:16:19,812 --> 00:16:22,773 So if you ever see him, you need to stay far away from him, okay? 338 00:16:22,857 --> 00:16:25,568 He's very dangerous. 339 00:16:25,651 --> 00:16:27,904 Is that what you and Dad were fighting about earlier? 340 00:16:29,238 --> 00:16:31,199 No, that's nothing you need to worry about. 341 00:16:31,282 --> 00:16:32,325 I promise. 342 00:16:33,951 --> 00:16:35,536 What's wrong, baby girl? 343 00:16:35,620 --> 00:16:37,497 Stop calling me that. 344 00:16:37,580 --> 00:16:38,998 Stop treating me like a damn baby. 345 00:16:39,081 --> 00:16:40,958 - Raina. - What? 346 00:16:41,042 --> 00:16:44,045 I know something's going on around here, and no one tells me anything. 347 00:16:44,128 --> 00:16:47,173 Who is this Kanan and why is he so dangerous? 348 00:16:47,256 --> 00:16:49,717 What were you and Dad fighting about? 349 00:16:49,800 --> 00:16:51,636 And what's going on with Tariq? 350 00:16:51,719 --> 00:16:53,346 Where was he? 351 00:16:53,429 --> 00:16:55,556 Where was Daddy? 352 00:16:57,767 --> 00:17:01,103 - I'm waiting. - Okay. Sit down. 353 00:17:02,313 --> 00:17:05,066 Tariq fell in with a bad crowd, okay? 354 00:17:05,149 --> 00:17:06,817 And he got in over his head. 355 00:17:06,901 --> 00:17:08,611 Was Kanan part of that crowd? 356 00:17:08,694 --> 00:17:10,738 Yes, he was. 357 00:17:10,821 --> 00:17:12,615 Now, Tariq is gonna be fine, 358 00:17:12,698 --> 00:17:16,202 but he's gonna need all of us to watch out for him. 359 00:17:16,285 --> 00:17:19,121 So the next time he decides to sneak out, 360 00:17:19,205 --> 00:17:21,374 I need you to tell me, all right? 361 00:17:24,168 --> 00:17:26,128 - Okay. - All right. 362 00:17:26,212 --> 00:17:28,381 (Sighs) 363 00:17:28,464 --> 00:17:32,426 Listen, it feels good to know I can depend on you. 364 00:17:33,469 --> 00:17:34,804 All right? 365 00:17:38,891 --> 00:17:40,268 (Sighs) 366 00:17:41,227 --> 00:17:43,688 Mike has an interesting theory about the Knox case. 367 00:17:43,771 --> 00:17:46,649 He ran it by me, and I think you should hear him out. 368 00:17:46,732 --> 00:17:48,693 I keep thinking about our search of Truth. 369 00:17:48,776 --> 00:17:50,319 Saxe and I were both there, remember? 370 00:17:50,403 --> 00:17:52,905 Our case against St. Patrick was thin at best. 371 00:17:52,989 --> 00:17:55,074 Donovan heads upstairs and boom, 372 00:17:55,157 --> 00:17:57,197 we're off to the races with a murder one indictment. 373 00:17:59,245 --> 00:18:03,499 What if Greg's murderer has been sitting right beside us this whole time? 374 00:18:05,251 --> 00:18:07,295 Proctor got in your head, huh, Mike? 375 00:18:07,378 --> 00:18:09,964 Proctor may be corrupt, but he wasn't wrong. 376 00:18:10,047 --> 00:18:11,716 Donovan found Greg's body. 377 00:18:11,799 --> 00:18:13,843 He signed the arrest warrant for St. Patrick. 378 00:18:13,926 --> 00:18:16,262 And he found the murder weapon at Truth. 379 00:18:16,345 --> 00:18:18,931 All of which is his job. 380 00:18:20,516 --> 00:18:22,268 We're cut off from department resources. 381 00:18:22,351 --> 00:18:24,186 You're not. 382 00:18:24,270 --> 00:18:25,706 All we're asking you is to check it out. 383 00:18:25,730 --> 00:18:27,607 If Donovan's clear, no big deal. 384 00:18:27,690 --> 00:18:29,317 If he's not... 385 00:18:29,400 --> 00:18:32,862 Then we found our mole and we've redeemed ourselves. 386 00:18:34,530 --> 00:18:35,948 Exactly. 387 00:18:37,867 --> 00:18:40,244 St. Patrick killed Greg, Angela. 388 00:18:40,328 --> 00:18:42,347 So he didn't hide the gun. He had someone else do it. 389 00:18:42,371 --> 00:18:44,957 Probably that kid that works for him, Andre Coleman. 390 00:18:45,041 --> 00:18:47,293 It's their camera, their surveillance video. 391 00:18:47,376 --> 00:18:49,187 They probably altered the tape just in case we asked for it. 392 00:18:49,211 --> 00:18:51,297 How? When would they have had time? 393 00:18:51,380 --> 00:18:55,134 Jerry, face it, the gun wasn't there before our people arrived. 394 00:18:56,969 --> 00:18:58,679 Who else was there? 395 00:19:00,348 --> 00:19:02,475 Me, Mike Sandoval, Cooper Saxe. 396 00:19:02,558 --> 00:19:05,436 A bunch of Windbreakers, low-level guys. 397 00:19:05,519 --> 00:19:08,272 Who knew you were turning off the surveillance? 398 00:19:09,273 --> 00:19:12,234 I've watched the tapes from the office, but what about the other cameras? 399 00:19:12,318 --> 00:19:15,029 For the dance floor? The VIP area? 400 00:19:15,112 --> 00:19:18,658 Whoever planted the gun had to go upstairs. 401 00:19:19,867 --> 00:19:22,787 I'm on suspension, Jerry, but from desk duty you could look. 402 00:19:22,870 --> 00:19:24,872 (scoffs) Even discussing this with you 403 00:19:24,955 --> 00:19:26,916 could have me lose that desk job. 404 00:19:26,999 --> 00:19:29,043 I support a whole family on my check, all right? 405 00:19:29,126 --> 00:19:31,462 So do I. 406 00:19:31,545 --> 00:19:33,506 But Greg's killer is still out there. 407 00:19:36,717 --> 00:19:38,260 Enjoy your lunch. 408 00:19:42,473 --> 00:19:45,059 The interview is a bad idea, period. 409 00:19:45,142 --> 00:19:46,977 Yes, they dismissed the charges against James, 410 00:19:47,061 --> 00:19:48,830 but there's no guarantee they won't try again. 411 00:19:48,854 --> 00:19:50,481 He's already made up his mind. 412 00:19:50,564 --> 00:19:52,608 I can't stop him. 413 00:19:52,692 --> 00:19:54,944 - Well... - I don't have to do it, though. 414 00:19:55,027 --> 00:19:56,237 Actually, you do. 415 00:19:56,320 --> 00:19:58,781 If they do re-indict, the jury pool, the public, 416 00:19:58,864 --> 00:20:00,116 it's all still relevant. 417 00:20:00,199 --> 00:20:02,368 If he is going to do the interview, 418 00:20:02,451 --> 00:20:04,495 it has to be letter perfect. 419 00:20:04,578 --> 00:20:06,372 You're a part of the image. 420 00:20:06,455 --> 00:20:08,499 Part of the redemption story. 421 00:20:08,582 --> 00:20:10,543 - Mm. - You'll be there 422 00:20:10,626 --> 00:20:12,586 to course-correct, if he says something wrong. 423 00:20:12,670 --> 00:20:14,714 Well, you'll have his back if it comes to that. 424 00:20:16,340 --> 00:20:19,301 (sighs) I don't want to represent your husband anymore, Tasha. 425 00:20:20,970 --> 00:20:22,847 But we need you. 426 00:20:24,598 --> 00:20:26,142 I need you. 427 00:20:29,562 --> 00:20:31,856 Then I will be there. 428 00:20:33,983 --> 00:20:35,443 But not for him. 429 00:20:35,526 --> 00:20:37,653 For you. 430 00:20:39,655 --> 00:20:41,198 Good. 431 00:20:43,409 --> 00:20:45,137 Ghost: Joe, is there a reason that you didn't tell me 432 00:20:45,161 --> 00:20:47,037 the Ruiz wiretap surfaced? 433 00:20:47,121 --> 00:20:49,474 And you certainly didn't fuckin' tell me that Tommy heard it. 434 00:20:49,498 --> 00:20:51,584 - He ambushed me, man. - I didn't tell you 435 00:20:51,667 --> 00:20:54,086 because we handled it as soon as it came up. 436 00:20:54,920 --> 00:20:56,589 Jesus. 437 00:20:56,672 --> 00:20:58,632 So what about this-this Homeland guy, Bailey? 438 00:20:58,716 --> 00:21:00,402 I mean, I'm assuming he had it, he heard it. 439 00:21:00,426 --> 00:21:02,154 How do you know he's gonna keep his mouth shut? 440 00:21:02,178 --> 00:21:04,013 James... 441 00:21:04,096 --> 00:21:07,475 Tommy wasted the guy in my apartment. 442 00:21:08,934 --> 00:21:11,896 You're telling me Tommy shot a fuckin' Homeland Security agent? 443 00:21:11,979 --> 00:21:13,939 No, stabbed. 444 00:21:14,023 --> 00:21:16,108 Man, Tommy's a fucking psycho. 445 00:21:16,192 --> 00:21:17,651 You think I tell him what to do? 446 00:21:17,735 --> 00:21:19,653 He's the real threat here. 447 00:21:21,238 --> 00:21:22,990 Where's the tape now, Joe? 448 00:21:23,073 --> 00:21:24,658 It's-it's destroyed. 449 00:21:26,202 --> 00:21:27,578 It's destroyed. 450 00:21:35,085 --> 00:21:36,879 Have your apartment professionally cleaned. 451 00:21:36,962 --> 00:21:39,131 - I did. - Do it again. 452 00:21:40,090 --> 00:21:41,383 And again, Joe. 453 00:21:48,182 --> 00:21:50,643 This fool acted alone. 454 00:21:50,726 --> 00:21:53,145 He seen Julio's tattoo, didn't know Julio was protected. 455 00:21:54,146 --> 00:21:56,816 Look, we both know Julio shoulda had that shit removed. 456 00:21:56,899 --> 00:21:58,442 That was part of the deal. 457 00:21:58,526 --> 00:21:59,819 Oh, yeah? 458 00:21:59,902 --> 00:22:01,087 Let's see what he got to say about it. 459 00:22:01,111 --> 00:22:03,113 (groaning, Speaking Spanish) 460 00:22:06,325 --> 00:22:08,327 That don't sound good. What's he ea yin'? 461 00:22:08,410 --> 00:22:09,870 Begging for his life. 462 00:22:09,954 --> 00:22:12,665 Yeah, J was a tough motherfucker. 463 00:22:12,748 --> 00:22:15,334 You tellin' me this pup took out Julio 464 00:22:15,417 --> 00:22:16,794 all by hisself? 465 00:22:16,877 --> 00:22:19,088 And cut off the tattoo. 466 00:22:20,005 --> 00:22:22,424 To make it right, we wanted to offer the kill to you. 467 00:22:22,508 --> 00:22:24,009 Oh. 468 00:22:24,093 --> 00:22:26,762 Oh, well... that was nice. 469 00:22:29,306 --> 00:22:30,742 Wait, wait, wait, wait, yo, chill, chill, chill, chill. 470 00:22:30,766 --> 00:22:32,184 This motherfucker was a lone wolf. 471 00:22:32,268 --> 00:22:34,412 Tommy, he's voluntarily bringing you one of his own, dog. 472 00:22:34,436 --> 00:22:36,605 - Chill! - You think bringin' me a scrub 473 00:22:36,689 --> 00:22:39,149 like this is gonna make up for me losing my distro? 474 00:22:39,233 --> 00:22:42,069 I want the territory we gave you for Julio. 475 00:22:42,152 --> 00:22:44,613 I can't do it without approval from upstairs. 476 00:22:44,697 --> 00:22:47,575 Who, the Jimenez? I'll talk to 'em. 477 00:22:47,658 --> 00:22:49,618 They're fuckin' crazy, man. 478 00:22:49,702 --> 00:22:51,120 They're butchers. I don't think... 479 00:22:51,203 --> 00:22:53,664 Or I could just shoot you in the face right now, 480 00:22:53,747 --> 00:22:55,040 and they'll come lookin' for me. 481 00:22:55,124 --> 00:22:56,959 Either way, |'ma meet 'em. 482 00:22:57,042 --> 00:22:59,211 Only difference is whether you alive or you dead. 483 00:23:03,257 --> 00:23:04,800 I'll Set it up. 484 00:23:13,893 --> 00:23:16,061 You said the sacrifice would work. 485 00:23:16,145 --> 00:23:18,999 You said you was gonna kill Julio without signing your fuckin' name on it. 486 00:23:19,023 --> 00:23:21,233 So I guess we both fucked up. 487 00:23:21,317 --> 00:23:24,194 Look, man, if this starts a war, Uriel... 488 00:23:24,278 --> 00:23:25,863 we both gonna lose, man. 489 00:23:28,115 --> 00:23:30,784 (music playing) 490 00:23:38,542 --> 00:23:42,588 - Mason. - Uh, uh, Diego, Alicia, 491 00:23:42,671 --> 00:23:44,423 I didn't know you guys were, um... 492 00:23:44,506 --> 00:23:45,925 Uh, come in. 493 00:23:46,008 --> 00:23:47,426 Didn't want to announce ourselves. 494 00:23:47,509 --> 00:23:50,721 Well, please... please, have a seat. 495 00:23:50,804 --> 00:23:53,307 - You having a party? - No, no, man. 496 00:23:53,390 --> 00:23:55,309 - That my coke? - There's no coke. 497 00:23:55,392 --> 00:23:57,478 - Is that my coke? - There's no coke! 498 00:23:57,561 --> 00:23:58,896 (screams) 499 00:23:58,979 --> 00:24:00,272 Diego, what the fuck, man? 500 00:24:00,356 --> 00:24:02,441 Let me go! Let me go! (wailing) 501 00:24:07,112 --> 00:24:09,907 So our guy in narcotics tells us 502 00:24:09,990 --> 00:24:12,159 they got a call from a potential informant. 503 00:24:12,242 --> 00:24:14,203 - What? - Yeah. 504 00:24:14,286 --> 00:24:15,287 That can't be. 505 00:24:20,668 --> 00:24:22,044 (Diego grunts) 506 00:24:23,379 --> 00:24:24,672 And there it is. 507 00:24:26,298 --> 00:24:27,758 That's your rat. 508 00:24:27,841 --> 00:24:30,970 A good manager gives her employees 509 00:24:31,053 --> 00:24:33,055 exactly what they've earned, 510 00:24:33,138 --> 00:24:36,475 and since you've been more concerned 511 00:24:36,558 --> 00:24:41,105 about snorting than helping us sell it... 512 00:24:46,652 --> 00:24:48,904 Snort it. 513 00:24:48,988 --> 00:24:51,031 Or we'll kill your wife and child. 514 00:24:52,825 --> 00:24:55,744 We don't blame her. We blame you. 515 00:25:11,218 --> 00:25:13,846 (Celeste sobs, whimpers) 516 00:25:19,685 --> 00:25:21,937 - No! (Sobs) - (baby cries) 517 00:25:22,021 --> 00:25:25,816 No! 518 00:25:27,860 --> 00:25:29,737 Stay away from my baby! 519 00:25:33,991 --> 00:25:35,617 (Speaking Spanish) 520 00:25:48,005 --> 00:25:50,132 What was that? Huh, what was that? 521 00:26:11,987 --> 00:26:13,530 You got five minutes. 522 00:26:13,614 --> 00:26:15,824 Look, I want to know how it's coming with Donovan. 523 00:26:15,908 --> 00:26:19,036 If Donovan is the mole, that opens Bailey Markham up again 524 00:26:19,119 --> 00:26:20,871 as a potential witness. 525 00:26:20,954 --> 00:26:22,498 What do you know about him? 526 00:26:22,581 --> 00:26:24,750 Markham? Nothing. 527 00:26:24,833 --> 00:26:26,001 (scoffs) You met with him. 528 00:26:26,085 --> 00:26:28,378 Yep, right before you did. 529 00:26:28,462 --> 00:26:30,047 In Red Hook. 530 00:26:30,130 --> 00:26:31,840 You did a trap and trace on my phone? 531 00:26:31,924 --> 00:26:33,717 I did a trap and trace on his. 532 00:26:33,801 --> 00:26:35,153 I didn't want to sift through all those 533 00:26:35,177 --> 00:26:37,054 escort service numbers on yours. 534 00:26:37,137 --> 00:26:38,806 Oh, I don't use my phone for that. 535 00:26:38,889 --> 00:26:40,224 It's all online now. 536 00:26:40,307 --> 00:26:41,809 Why did you meet with Markham, Saxe? 537 00:26:43,185 --> 00:26:45,646 He said he had evidence against Egan and St. Patrick, 538 00:26:45,729 --> 00:26:47,123 and I wanted to follow up with him. 539 00:26:47,147 --> 00:26:48,774 Why? 540 00:26:48,857 --> 00:26:50,943 How do I know that your interest in Bailey's evidence 541 00:26:51,026 --> 00:26:52,694 wasn't for your own self-preservation? 542 00:26:52,778 --> 00:26:55,364 Is that why you're throwing Donovan under the bus? 543 00:26:56,698 --> 00:26:59,034 Donovan wasn't my idea. It was Mike's. 544 00:26:59,910 --> 00:27:01,787 I reached out to Bailey. 545 00:27:01,870 --> 00:27:04,373 When he gets back to me, we'll get into the true nature 546 00:27:04,456 --> 00:27:06,125 of your meeting with him. 547 00:27:06,208 --> 00:27:08,961 For now, Saxe, stay in the city, huh? 548 00:27:13,173 --> 00:27:15,134 Olivia: James, do you... 549 00:27:15,217 --> 00:27:16,844 do you think your race or background 550 00:27:16,927 --> 00:27:19,096 played any factor in their decision to prosecute you? 551 00:27:19,179 --> 00:27:20,931 No, I don't think about that, Olivia. 552 00:27:21,014 --> 00:27:23,934 Um, I actually have a tremendous amount of faith 553 00:27:24,017 --> 00:27:25,853 in our... in our legal system. 554 00:27:25,936 --> 00:27:28,147 Um, I can't speak on the factors 555 00:27:28,230 --> 00:27:31,150 that pointed the prosecutors in my direction, but it all worked out. 556 00:27:31,233 --> 00:27:32,276 I'm innocent. 557 00:27:32,359 --> 00:27:34,862 But your innocence was never actually proven. 558 00:27:34,945 --> 00:27:37,906 Your charges were dismissed because your ex-lover, 559 00:27:37,990 --> 00:27:39,658 AUSA Angela Valdes, 560 00:27:39,741 --> 00:27:43,537 fell on her sword and exposed her team for prosecutorial misconduct. 561 00:27:44,913 --> 00:27:47,833 Well actually, Olivia, AUSA Valdes 562 00:27:47,916 --> 00:27:49,835 found a piece of evidence proving my innocence, 563 00:27:49,918 --> 00:27:53,005 um, a piece of evidence that her team purposefully 564 00:27:53,088 --> 00:27:57,176 and, uh, apparently, uh, withheld, 565 00:27:57,259 --> 00:27:59,887 knowing that it would ruin their case against me. 566 00:27:59,970 --> 00:28:03,682 Tasha, I'm sure seeing AUSA Valdes on a regular basis 567 00:28:03,765 --> 00:28:07,102 must have been a painful reminder 568 00:28:07,186 --> 00:28:09,313 of your husband's affair. 569 00:28:10,189 --> 00:28:12,065 Why aren't you wearing your wedding ring? 570 00:28:21,033 --> 00:28:23,660 The truth is, I had to sell it 571 00:28:23,744 --> 00:28:27,831 in order to pay for our incredibly talented defense team. 572 00:28:27,915 --> 00:28:30,417 It takes a lot of time and money 573 00:28:30,500 --> 00:28:33,295 to represent a wrongfully accused man. 574 00:28:33,378 --> 00:28:37,758 Tasha, are you ready, or should I say willing, 575 00:28:37,841 --> 00:28:40,302 to rebuild your life with James? 576 00:28:44,097 --> 00:28:46,099 Yes, I am. 577 00:28:46,183 --> 00:28:48,101 James came clean, 578 00:28:48,185 --> 00:28:50,687 and he told me everything about the affair, 579 00:28:50,771 --> 00:28:53,899 and despite how difficult those conversations were, 580 00:28:53,982 --> 00:28:57,444 I admire his honesty. 581 00:28:57,527 --> 00:28:59,279 And I must say, 582 00:28:59,363 --> 00:29:01,907 the affair wasn't entirely his fault either. 583 00:29:01,990 --> 00:29:03,367 Hmm. 584 00:29:03,450 --> 00:29:05,869 I had stopped believing in his dreams. 585 00:29:06,954 --> 00:29:09,122 But now, after everything we've been through, 586 00:29:09,206 --> 00:29:10,707 we're stronger than ever. 587 00:29:10,791 --> 00:29:12,501 Ghost: Amen. 588 00:29:20,884 --> 00:29:23,345 (knocking on door) 589 00:29:34,356 --> 00:29:35,649 - Jerry. - Hey. 590 00:29:35,732 --> 00:29:37,025 Come in. 591 00:29:38,568 --> 00:29:40,208 You're the last person I expected to see. 592 00:29:40,279 --> 00:29:41,446 - Yeah. - (door closes) 593 00:29:41,530 --> 00:29:43,907 - Can I get you anything to drink or... - No, no, I'm good. 594 00:29:44,700 --> 00:29:47,035 I couldn't stop thinking about what you said, Angela. 595 00:29:51,373 --> 00:29:53,875 Did you know that Saxe was in the MCC 596 00:29:53,959 --> 00:29:55,585 when Lobos' would-be hitter was shanked? 597 00:29:57,045 --> 00:29:58,898 - No, I didn't. - And that he took an off-the-books 598 00:29:58,922 --> 00:30:01,591 meeting with Bailey Markham, met with him secretly. 599 00:30:01,675 --> 00:30:03,885 Markham's been missing for a week. 600 00:30:03,969 --> 00:30:05,846 Strange coincidences, aren't they? 601 00:30:08,390 --> 00:30:11,184 Saxe is many things, but he's not a killer. 602 00:30:12,227 --> 00:30:14,313 I mean, he might jerk off over a dead body, 603 00:30:14,396 --> 00:30:16,273 but actually pull a trigger? 604 00:30:16,356 --> 00:30:17,482 I don't know. 605 00:30:17,566 --> 00:30:19,568 Yeah, it's not for sure. 606 00:30:21,486 --> 00:30:23,989 That's why I brought these files, like you asked. 607 00:30:24,072 --> 00:30:26,366 - Great, thank you. - Let's start diggin'. 608 00:30:27,367 --> 00:30:29,220 Andre: So yo, so tell me this, why did you cover for me 609 00:30:29,244 --> 00:30:30,996 with Tommy and your dad, when I'm the one 610 00:30:31,079 --> 00:30:32,497 that introduced you to Kanan? 611 00:30:32,581 --> 00:30:35,167 I just wanted to know why you did that. 612 00:30:35,250 --> 00:30:37,544 I covered for you, so now you give me the truth. 613 00:30:40,130 --> 00:30:42,883 Did my dad send Kanan to jail? 614 00:30:44,760 --> 00:30:48,930 Look, James... You mean fucking Ghost? 615 00:30:49,014 --> 00:30:51,058 Kanan told me him, my Uncle Tommy, and my dad, 616 00:30:51,141 --> 00:30:52,976 they all ran drugs together. 617 00:30:53,060 --> 00:30:54,770 My dad killed their boss, named Breeze. 618 00:30:56,730 --> 00:30:58,940 I feel like my dad wanted Kanan in jail 619 00:30:59,024 --> 00:31:01,026 because he wanted to leave Queens. 620 00:31:02,027 --> 00:31:03,445 That's why Kanan hates him now. 621 00:31:03,528 --> 00:31:06,073 That's why he wanted me. 622 00:31:06,156 --> 00:31:07,366 (chuckles) 623 00:31:07,449 --> 00:31:09,951 You're a smart-ass kid, man. 624 00:31:13,497 --> 00:31:15,665 Did Dad set Kanan up by himself? 625 00:31:15,749 --> 00:31:18,668 Or was Uncle Tommy in on that, too? 626 00:31:18,752 --> 00:31:20,796 I just wanna know the truth. 627 00:31:22,005 --> 00:31:24,841 (sighs) Nah, Tommy didn't know. 628 00:31:26,718 --> 00:31:28,553 What about my mom? 629 00:31:44,277 --> 00:31:46,279 (both speaking Spanish) 630 00:31:50,992 --> 00:31:52,661 - Mr. Egan. - That's right. 631 00:31:52,744 --> 00:31:54,246 Diego Jimenez. Nice to meet you. 632 00:31:54,329 --> 00:31:56,415 This is my sister, Alicia. 633 00:31:56,498 --> 00:31:58,166 I always heard of the Jimenez Brothers. 634 00:31:58,250 --> 00:32:00,419 I guess you heard wrong. 635 00:32:01,336 --> 00:32:02,587 - Yeah. - (chuckles) 636 00:32:02,671 --> 00:32:04,756 - This way. - Thank you. 637 00:32:04,840 --> 00:32:06,258 _ - (Sighs) 638 00:32:06,341 --> 00:32:10,512 I understand you have a grievance that you feel requires our attention. 639 00:32:10,595 --> 00:32:12,556 Yeah. 640 00:32:12,639 --> 00:32:14,349 One oi yours, a Toto, 641 00:32:14,433 --> 00:32:16,143 killed my distributor in cold blood. 642 00:32:16,226 --> 00:32:19,688 My former partner, Ghost, had a deal to get Julio out, 643 00:32:19,771 --> 00:32:23,608 a deal that we still honored by giving the Toros Locos some of our territory. 644 00:32:23,692 --> 00:32:25,294 That fucking traitor got years' more life than he deserved... 645 00:32:25,318 --> 00:32:27,154 (Speaking Spanish) 646 00:32:27,237 --> 00:32:29,865 And this Ghost is no longer a part of your organization? 647 00:32:29,948 --> 00:32:31,700 So what? 648 00:32:31,783 --> 00:32:34,161 When Dave Thomas died, you ain't see Ronald McDonald 649 00:32:34,244 --> 00:32:35,454 ride on the nearest Wendy's. 650 00:32:39,249 --> 00:32:42,627 We had a deal. I-I expect to be fully repaid. 651 00:32:43,587 --> 00:32:45,297 And what would you suggest? 652 00:32:45,380 --> 00:32:47,549 I want our old territory back, 653 00:32:47,632 --> 00:32:49,593 and I want six new Toros Locos corners. 654 00:32:49,676 --> 00:32:51,470 - No fucking way. - And I want access 655 00:32:51,553 --> 00:32:54,431 to your port connections in California. 656 00:32:54,514 --> 00:32:56,516 I mean, of course I'll kick you back a percentage. 657 00:32:56,600 --> 00:32:59,478 And your Serbian employers told you to ask for this? 658 00:32:59,561 --> 00:33:03,482 No. I mean, Jason wants me to expand to the West Coast, sure, 659 00:33:03,565 --> 00:33:05,108 but you already owe me. 660 00:33:07,235 --> 00:33:08,570 I killed Lobos. 661 00:33:08,653 --> 00:33:10,197 (both laugh) 662 00:33:11,990 --> 00:33:14,701 We had Lobos stabbed to death in prison. 663 00:33:14,784 --> 00:33:17,662 That's cute that you're trying to take credit for it, 664 00:33:17,746 --> 00:33:20,207 but that wasn't you, and it didn't work. 665 00:33:20,290 --> 00:33:23,335 He survived, and he made a deal to flip on everybody, 666 00:33:23,418 --> 00:33:24,753 including you two. 667 00:33:24,836 --> 00:33:26,421 No, I capped Lobos, and since then 668 00:33:26,505 --> 00:33:28,215 you've been numero uno in Mexico, 669 00:33:28,298 --> 00:33:30,091 and you're still free to travel stateside, 670 00:33:30,175 --> 00:33:31,801 so you owe me twice. 671 00:33:34,346 --> 00:33:36,473 We will have to take some time to consider it. 672 00:33:36,556 --> 00:33:38,517 (exhales) Okay. 673 00:33:41,228 --> 00:33:43,021 Don't take too long. 674 00:33:43,855 --> 00:33:46,775 (music playing) 675 00:33:53,532 --> 00:33:56,368 ♪ I've been living in a fishbowl' ♪ 676 00:33:56,451 --> 00:33:58,870 ♪ Everybody looking, everybody looking, yeah ♪ 677 00:33:58,954 --> 00:34:01,039 ♪ Looking at the kid go a' 678 00:34:01,122 --> 00:34:03,250 ♪ Doing what they wouldn't, doing what they couldn't ♪ 679 00:34:03,333 --> 00:34:04,644 ♪ Beats up, hanging out the window a' 680 00:34:04,668 --> 00:34:07,379 - (knock on door) - ♪ Everybody jukin' everybody jukin' ♪ 681 00:34:07,462 --> 00:34:09,714 What's up, son? I made us some dinner. 682 00:34:09,798 --> 00:34:12,300 - Where's Mom? - She with your Aunt LaKeisha. 683 00:34:14,219 --> 00:34:16,763 That don't bother you, after seeing what happened to Jukebox? 684 00:34:16,846 --> 00:34:19,015 It's not real. 685 00:34:19,099 --> 00:34:21,643 ♪ No chance, no control, now look at him go...' ♪ 686 00:34:21,726 --> 00:34:23,603 (sighs) Well... 687 00:34:23,687 --> 00:34:25,414 ♪ I just lassoed a comet just to know that I did it ♪ 688 00:34:25,438 --> 00:34:26,481 ♪ You said... ♪ 689 00:34:29,859 --> 00:34:33,446 What is real is the fact that you been hanging out with Kanan. 690 00:34:33,530 --> 00:34:35,156 I need to know how you met him. 691 00:34:36,491 --> 00:34:38,493 I was on the street. 692 00:34:39,953 --> 00:34:43,248 And he told me he was a friend of Shawn's. 693 00:34:43,331 --> 00:34:46,751 And he told me he knew you from back in the day. 694 00:34:46,835 --> 00:34:49,254 But he didn't tell me why he was mad at you. 695 00:34:50,380 --> 00:34:51,715 What'd you do? 696 00:34:51,798 --> 00:34:53,300 Nothing to deserve him hurting you. 697 00:34:53,383 --> 00:34:55,719 He didn't hurt me, though. 698 00:34:55,802 --> 00:34:56,970 He saved my life. 699 00:34:57,053 --> 00:34:58,948 And he must have had his own reasons for doing that, son, 700 00:34:58,972 --> 00:35:00,932 but look, no matter how nice he was to you, 701 00:35:01,016 --> 00:35:02,601 you heard what he said, 702 00:35:02,684 --> 00:35:04,436 Kanan's a bad man, done some bad things. 703 00:35:04,519 --> 00:35:06,062 I mean, he murdered his own son. 704 00:35:06,980 --> 00:35:09,190 Shawn said he was in jail for a long time. 705 00:35:10,525 --> 00:35:12,277 Is that why he was mad at you? 706 00:35:12,360 --> 00:35:14,321 Kanan was in jail because he broke the law. 707 00:35:14,404 --> 00:35:17,657 That's it. Had nothing to do with me. 708 00:35:18,867 --> 00:35:20,035 And Mom? 709 00:35:21,745 --> 00:35:24,497 Neither your mother or I did anything to hurt Kanan, 710 00:35:24,581 --> 00:35:26,875 no matter what Kanan or Jukebox told you. 711 00:35:28,752 --> 00:35:31,087 - (cell phone vibrating) - Hold on, I gotta take this. 712 00:35:35,133 --> 00:35:37,719 (TV clicks on, video game gunfire continues) 713 00:35:37,802 --> 00:35:39,346 I can't talk right now, old man. 714 00:35:39,429 --> 00:35:41,306 Teresi: You have two days. 715 00:35:41,389 --> 00:35:43,391 (gunfire continues on TV) 716 00:35:48,104 --> 00:35:49,648 (cell phone chimes) 717 00:35:49,731 --> 00:35:52,209 All right, son, you finish up that game, come out here and eat. 718 00:35:52,233 --> 00:35:54,235 I don't want the food getting cold, all right? 719 00:35:56,071 --> 00:35:58,198 (door opens, closes) 720 00:35:58,281 --> 00:36:01,284 (music playing) 721 00:36:01,368 --> 00:36:03,286 - Nice. - Mm-hmm. 722 00:36:03,370 --> 00:36:05,163 - You blew that out, Terry. - Yes. 723 00:36:05,246 --> 00:36:07,165 _ Hey Yo Tash. - H1513“ gonna 9°? 724 00:36:07,248 --> 00:36:10,210 - I don't know about all that. - Come on. Come on, girl. 725 00:36:10,293 --> 00:36:13,296 - Mariah Carey? - Hmm. What you gonna do? 726 00:36:13,380 --> 00:36:16,633 - Let's see what we got here. - I really don't want to do anything. 727 00:36:16,716 --> 00:36:19,010 - I got you, girl. - Hook her up, Gina. 728 00:36:19,094 --> 00:36:20,845 - (laughs) - Okay, I shall. 729 00:36:20,929 --> 00:36:22,347 I'm nervous. 730 00:36:22,430 --> 00:36:24,724 Come on, I believe in you. 731 00:36:26,768 --> 00:36:28,978 - Hmm-mm-mm. - All right, here we go, Tasha. 732 00:36:29,062 --> 00:36:31,898 (music playing) 733 00:36:31,981 --> 00:36:33,858 - You got this. - Breathe, girl. 734 00:36:35,068 --> 00:36:36,653 Tasha: Y'all did this to me. 735 00:36:36,736 --> 00:36:40,448 I can't believe I'm up here, but okay. 736 00:36:50,041 --> 00:36:53,670 ♪ Share my life ♪ 737 00:36:53,753 --> 00:36:58,133 ♪ Take me for what I am ♪ 738 00:36:59,551 --> 00:37:02,804 ♪ 'Cause I'll never change ♪ 739 00:37:02,887 --> 00:37:07,642 ♪ All my colors for you ♪ 740 00:37:09,144 --> 00:37:11,354 ♪ I don't really need to look ♪ 741 00:37:11,438 --> 00:37:13,732 ♪ Very much further ♪ 742 00:37:13,815 --> 00:37:15,859 ♪ I don't want to have to go ♪ 743 00:37:15,942 --> 00:37:18,361 ♪ Where you don't follow ♪ 744 00:37:18,445 --> 00:37:20,405 ♪ I will hold it back again ♪ 745 00:37:20,488 --> 00:37:22,574 ♪ This passion inside ♪ 746 00:37:22,657 --> 00:37:24,743 ♪ I can't run from myself ♪ 747 00:37:24,826 --> 00:37:29,581 ♪ There's nowhere to hide ♪ 748 00:37:29,664 --> 00:37:32,000 (distant sirens) 749 00:37:32,083 --> 00:37:35,587 Both you and Cooper Saxe were at the search of Truth. 750 00:37:35,670 --> 00:37:38,840 Were either Donovan or Saxe in your vicinity at all times? 751 00:37:38,923 --> 00:37:40,508 Most of the time. 752 00:37:40,592 --> 00:37:43,970 I know Saxe was covering the main floor. 753 00:37:44,053 --> 00:37:47,223 I was not with Donovan when he was up in the office, though. 754 00:37:47,307 --> 00:37:49,934 So you had some time for each of them 755 00:37:50,018 --> 00:37:51,561 that you can't account for. 756 00:37:53,688 --> 00:37:56,357 I'm just completing my file. 757 00:37:56,441 --> 00:37:59,986 I'll call in Donovan for questioning as soon as possible. 758 00:38:02,155 --> 00:38:03,615 Sounds good. 759 00:38:03,698 --> 00:38:05,158 Anything else you need from me? 760 00:38:05,241 --> 00:38:07,160 No, we're done here, Mike. 761 00:38:11,623 --> 00:38:15,001 (door opens, closes) 762 00:38:15,084 --> 00:38:16,187 - 'Night, everybody. - You crazy. 763 00:38:16,211 --> 00:38:17,420 - Oh, no. - That was good. 764 00:38:17,504 --> 00:38:19,631 - Ah, that was fun. - (chuckles) 765 00:38:19,714 --> 00:38:22,842 I haven't done that in a long time. 766 00:38:22,926 --> 00:38:24,469 Thanks for inviting me here. 767 00:38:24,552 --> 00:38:26,930 This-this is a really great spot. 768 00:38:27,013 --> 00:38:29,641 I live just around the corner. We're regulars here. 769 00:38:29,724 --> 00:38:31,392 Oh, okay. 770 00:38:31,476 --> 00:38:33,269 You can sing, girl. 771 00:38:33,353 --> 00:38:35,438 - And you can sing too, boy. - (chuckles) 772 00:38:35,522 --> 00:38:37,682 I mean, maybe in another life we coulda done something, 773 00:38:37,732 --> 00:38:39,567 been a duet or something. 774 00:38:39,651 --> 00:38:42,403 Oh, what, we woulda been like BeBe and Cece Winans? 775 00:38:42,487 --> 00:38:45,156 No, not brother and sister. Come on now. 776 00:38:45,240 --> 00:38:46,616 (music playing) 777 00:38:46,699 --> 00:38:48,493 Right. 778 00:38:48,576 --> 00:38:50,537 Not brother and sister. 779 00:38:50,620 --> 00:38:54,749 ♪ I only wanna know if it's cool to come over ♪ 780 00:38:54,833 --> 00:38:56,751 ♪ Closer ♪ 781 00:38:56,835 --> 00:38:59,963 ♪ I only wanna know if it's cool for us ♪ 782 00:39:00,046 --> 00:39:01,673 ♪ Or is it over ♪ 783 00:39:01,756 --> 00:39:03,758 ♪ Is it over?' ♪ 784 00:39:03,842 --> 00:39:06,553 ♪ 'Cause even if we keep going on will it always... a' 785 00:39:06,636 --> 00:39:09,889 Not really in the business of kissing the wives of my clients. 786 00:39:11,015 --> 00:39:13,434 ♪ And you compromise... a' 787 00:39:13,518 --> 00:39:16,271 First time for everything, though, right? 788 00:39:16,354 --> 00:39:18,523 ♪ You've been driving me crazy... a' 789 00:39:18,606 --> 00:39:20,275 Let's get you in a cab. 790 00:39:20,358 --> 00:39:23,528 ♪ And it's making me think about the way it needs to be ♪ 791 00:39:23,611 --> 00:39:26,072 Okay, let's. 792 00:39:26,155 --> 00:39:27,907 ♪ Don't walk away a' 793 00:39:27,991 --> 00:39:29,951 ♪ 'Cause I only want your love ♪ 794 00:39:30,034 --> 00:39:31,828 ♪ Your love a' 795 00:39:31,911 --> 00:39:33,621 (Sighs) 796 00:39:45,008 --> 00:39:47,552 Well, it's not gonna open itself. 797 00:39:47,635 --> 00:39:50,388 You gotta open it. 798 00:39:58,688 --> 00:40:00,690 You like? 799 00:40:00,773 --> 00:40:02,901 After you came through in the interview yesterday, 800 00:40:02,984 --> 00:40:04,777 I thought you deserved a replacement. 801 00:40:06,237 --> 00:40:08,781 I thought we couldn't afford this. 802 00:40:08,865 --> 00:40:11,117 Stern's got me throwing a big welcome home party 803 00:40:11,200 --> 00:40:12,619 for myself tonight at Truth. 804 00:40:12,702 --> 00:40:15,580 Gonna be all kinda city councilmen there, 805 00:40:15,663 --> 00:40:18,917 and... I need you to be there. 806 00:40:19,000 --> 00:40:20,627 Wearing this. 807 00:40:23,504 --> 00:40:24,797 I need you to look the part. 808 00:40:27,675 --> 00:40:30,136 The first time I did this, 809 00:40:30,219 --> 00:40:33,097 it was because you made me a better criminal. 810 00:40:34,557 --> 00:40:36,017 Hmm. 811 00:40:36,100 --> 00:40:39,812 But yesterday, you made me a better man. 812 00:40:42,273 --> 00:40:43,650 (Sighs) 813 00:40:50,949 --> 00:40:53,034 (Sighs) 814 00:40:53,117 --> 00:40:56,037 (club music playing) 815 00:40:57,914 --> 00:41:00,708 (woman chuckles) Well said. 816 00:41:00,792 --> 00:41:02,126 Oh, there you are. 817 00:41:02,210 --> 00:41:04,295 Stop working and meet Councilman Leonard. 818 00:41:04,379 --> 00:41:06,589 - Mr. St. Patrick. - Councilman, pleasure. 819 00:41:06,673 --> 00:41:09,926 Leonard here is one of the voting members on the Minority Trade Commission. 820 00:41:10,009 --> 00:41:12,136 His great-uncles were a part of Tammany Hall. 821 00:41:12,220 --> 00:41:14,222 Simon tells me you are 822 00:41:14,305 --> 00:41:17,058 the best candidate to come along for decades. 823 00:41:17,141 --> 00:41:19,602 Flattering, Simon. (Chuckles) 824 00:41:19,686 --> 00:41:22,522 I'm just very excited, of course, about pitching you my new ideas. 825 00:41:22,605 --> 00:41:25,942 - Having been raised in the hood... - Yes, yes, the community. 826 00:41:26,025 --> 00:41:27,318 It is noble. 827 00:41:27,402 --> 00:41:30,822 I think the most important thing to think about is where we want to build. 828 00:41:30,905 --> 00:41:33,533 My district has an abandoned hospital, 829 00:41:33,616 --> 00:41:36,577 which is perfect for a clean slate construction. 830 00:41:36,661 --> 00:41:39,580 Your district is in Manhattan, right? 831 00:41:39,664 --> 00:41:42,208 Naturally. Best bang for the buck. 832 00:41:42,291 --> 00:41:44,669 Stern: We'll sort out the details, James. 833 00:41:44,752 --> 00:41:46,587 New York is a very diverse city. 834 00:41:46,671 --> 00:41:48,840 Don't get hung up on where for now, huh? 835 00:41:48,923 --> 00:41:50,508 Right. 836 00:41:50,591 --> 00:41:52,635 - I need a pick-me-up. - (chuckles) 837 00:41:54,053 --> 00:41:55,805 Pleasure, Councilman. 838 00:41:56,973 --> 00:41:59,100 Man on video game: Move! Move! 839 00:41:59,183 --> 00:42:01,561 'Sup, little man? Where are your parents? 840 00:42:01,644 --> 00:42:04,522 Oh, they're out right now, but Big Mama's back there with Yas. 841 00:42:04,605 --> 00:42:06,691 Okay, we'll keep it quiet. 842 00:42:08,151 --> 00:42:10,028 Hey, look, Tariq, 843 00:42:10,111 --> 00:42:13,906 I just wanna let you know that Kanan ain't coming back. 844 00:42:13,990 --> 00:42:16,617 So you ain't gotta be scared. 845 00:42:16,701 --> 00:42:19,203 I'm not scared. 846 00:42:22,790 --> 00:42:24,542 - Uncle T. - 'Sup? 847 00:42:25,793 --> 00:42:27,795 Did you help my dad put Kanan in jail? 848 00:42:29,797 --> 00:42:31,382 No. 849 00:42:31,466 --> 00:42:33,634 And... and... 850 00:42:34,969 --> 00:42:38,139 I mean, honestly, 'Riq, 851 00:42:38,222 --> 00:42:40,683 I didn't know nothing about it. 852 00:42:40,767 --> 00:42:43,019 Why, what did Kanan tell you? 853 00:42:43,102 --> 00:42:45,897 Well, he said you and my dad sold drugs for him. 854 00:42:47,231 --> 00:42:50,318 He said my dad killed people, that you killed people. 855 00:42:50,401 --> 00:42:52,070 Hmm. 856 00:42:52,153 --> 00:42:54,906 Is that true, Uncle T? Did you kill people? 857 00:42:56,991 --> 00:42:59,535 I think we should talk about this when you're older. 858 00:42:59,619 --> 00:43:01,245 I want to talk about it now. 859 00:43:01,329 --> 00:43:03,682 Then I think that you should ask your dad about when we was kids. 860 00:43:03,706 --> 00:43:04,874 This ain't my story to tell. 861 00:43:04,957 --> 00:43:07,877 But what I can tell you, Tariq, 862 00:43:07,960 --> 00:43:10,088 is that Kanan ain't a good guy. 863 00:43:11,130 --> 00:43:13,049 (gunfire on video game) 864 00:43:13,132 --> 00:43:16,010 It's hard to tell who's good and bad anymore. 865 00:43:19,806 --> 00:43:21,933 Later, 'Riq. 866 00:43:22,016 --> 00:43:25,186 - Tell your dad I stopped by. - Mm-hmm. 867 00:43:28,606 --> 00:43:30,108 (indistinct chatter) 868 00:43:30,191 --> 00:43:32,318 Olivia: Your wife looks beautiful tonight. 869 00:43:32,401 --> 00:43:33,861 She is beautiful. 870 00:43:33,945 --> 00:43:36,155 She used to be a singer? 871 00:43:36,239 --> 00:43:37,865 What'd you used to be? 872 00:43:37,949 --> 00:43:39,829 I'm much more interested in what you used to be. 873 00:43:39,867 --> 00:43:41,869 (chuckles) Okay, I see where this is going. Look... 874 00:43:41,953 --> 00:43:44,080 I like to get to know my subjects. 875 00:43:44,163 --> 00:43:46,040 - Hmm. - I really like to know 876 00:43:46,124 --> 00:43:47,792 what lies underneath. 877 00:43:50,044 --> 00:43:51,921 I saw that little performance 878 00:43:52,004 --> 00:43:53,965 you and wifey gave during the interview. 879 00:43:55,383 --> 00:43:57,677 She doesn't love you anymore. 880 00:43:57,760 --> 00:43:59,762 I could tell. 881 00:44:01,681 --> 00:44:04,308 This is someone you should definitely meet. 882 00:44:04,392 --> 00:44:08,104 He won't talk to a reporter, so I'll make myself scarce. 883 00:44:11,274 --> 00:44:14,944 So you fought the law and you won, my brother. 884 00:44:15,027 --> 00:44:16,737 Well, I didn't win yet. 885 00:44:16,821 --> 00:44:19,615 Rashad Tate. Councilman in Queens. 886 00:44:19,699 --> 00:44:21,284 James St. Patrick, from Queens. 887 00:44:21,367 --> 00:44:23,411 I know. I saw your interview. 888 00:44:23,494 --> 00:44:26,054 And I heard about your interest in the Minority Trade Commission. 889 00:44:27,248 --> 00:44:30,334 Stern and Councilman Leonard are pushing you into it, right? 890 00:44:30,418 --> 00:44:33,754 No, no, you know, I just got to a place in my life where I felt I should give back. 891 00:44:33,838 --> 00:44:37,967 Well, a development loan can be a good thing if it's used properly. 892 00:44:38,050 --> 00:44:41,220 Or it can wind up as another casualty of city corruption. 893 00:44:42,346 --> 00:44:44,473 Hey, listen, before you commit to anything 894 00:44:44,557 --> 00:44:46,058 that Stern and Leonard are selling, 895 00:44:46,142 --> 00:44:48,769 there's a property in my district 896 00:44:48,853 --> 00:44:50,688 I think that you'd find very interesting. 897 00:44:51,898 --> 00:44:53,458 Why don't you go ahead and give me a call? 898 00:44:53,482 --> 00:44:54,775 I'll do that. 899 00:44:54,859 --> 00:44:56,444 Always keep the faith, brother. 900 00:44:56,527 --> 00:44:59,530 - You do the same. - Councilman, look at you. 901 00:44:59,614 --> 00:45:01,490 Ah, and your beautiful wife. Hi. 902 00:45:01,574 --> 00:45:03,743 - Good to see you. - Hmm. 903 00:45:03,826 --> 00:45:06,495 ♪ Hit the bottle like a bludgeon a' 904 00:45:06,579 --> 00:45:07,872 ♪ Emotions can be torture a' 905 00:45:07,955 --> 00:45:09,595 ♪ Keep them locked inside that dungeon a' 906 00:45:09,624 --> 00:45:11,334 ♪ I'm lunging at ghosts a' 907 00:45:11,417 --> 00:45:12,835 ♪ But then there's nothing a' 908 00:45:12,919 --> 00:45:16,047 ♪ So I post it by the most potent potion that I can summon ♪ 909 00:45:16,130 --> 00:45:19,508 ♪ This is my reality, reality a' 910 00:45:19,592 --> 00:45:21,844 ♪ Reality a' 911 00:45:21,928 --> 00:45:23,512 What are you hiding? 912 00:45:23,596 --> 00:45:25,236 None of your business. Get out of my room. 913 00:45:25,264 --> 00:45:27,767 I'm worried about you, 'Riq. 914 00:45:27,850 --> 00:45:29,977 Mom told me about Kanan. You okay? 915 00:45:30,061 --> 00:45:31,896 What's she saying, that he's dangerous? 916 00:45:31,979 --> 00:45:34,148 You need to stay away from him? She's a fuckin' liar. 917 00:45:34,232 --> 00:45:35,900 Just like Dad, Uncle Tommy. 918 00:45:35,983 --> 00:45:38,569 Everyone else. Dad was a drug dealer. 919 00:45:38,653 --> 00:45:40,196 He fucking killed people. 920 00:45:40,279 --> 00:45:42,531 Mom and Uncle Tommy, they were into that, too. 921 00:45:42,615 --> 00:45:44,408 I heard them fighting earlier. 922 00:45:44,492 --> 00:45:46,285 Mom said she wanted Dad to kill Kanan, like, 923 00:45:46,369 --> 00:45:49,288 a really long time ago, and I don't understand it. 924 00:45:49,372 --> 00:45:50,891 - I don't believe it. - What don't you understand? 925 00:45:50,915 --> 00:45:52,792 You cannot trust them. 926 00:45:52,875 --> 00:45:55,878 Look, there's this prep school in Connecticut... it's called Choate. 927 00:45:55,962 --> 00:45:58,381 Maybe we can convince Mom and Dad to send us there. 928 00:45:58,464 --> 00:46:00,925 No more Van Allen bullshit. 929 00:46:01,008 --> 00:46:02,677 No more everyone knowing about Dad. 930 00:46:02,760 --> 00:46:04,428 We could just get away, together. 931 00:46:04,512 --> 00:46:06,722 (scoffs) I'm not goin' to any fuckin' white-ass 932 00:46:06,806 --> 00:46:08,224 nerd school in the fuckin' burbs. 933 00:46:08,307 --> 00:46:10,369 - You could go if you want. - And this is any better?! 934 00:46:10,393 --> 00:46:12,853 You lying, sneaking out, cutting school? 935 00:46:12,937 --> 00:46:16,107 Dad just got back, and if everything you said about him is really true, 936 00:46:16,190 --> 00:46:19,002 we have to make sure everything looks perfect so he stays out of jail, 'Riq. 937 00:46:19,026 --> 00:46:20,945 I don't care if he goes back to jail or not. 938 00:46:21,028 --> 00:46:23,114 - You're an idiot. - You're the idiot. 939 00:46:23,197 --> 00:46:25,175 Do you realize if Dad goes to jail for good, Tariq, 940 00:46:25,199 --> 00:46:26,534 we won't have any of this? 941 00:46:26,617 --> 00:46:28,619 No more penthouse. No more video games. 942 00:46:28,703 --> 00:46:30,913 We'll be broke. Is that really what you want? 943 00:46:30,997 --> 00:46:32,456 Damn it, 'Riq, listen to me. 944 00:46:32,540 --> 00:46:35,042 - Yo, get outta my room. - Ow, Tariq, stop! 945 00:46:35,126 --> 00:46:36,585 Too bad Mom's not here to save you. 946 00:46:37,795 --> 00:46:39,213 (club music playing) 947 00:46:39,297 --> 00:46:41,882 - You look beautiful tonight. - Well, thank you. 948 00:46:41,966 --> 00:46:45,011 The ring is a particularly nice touch. 949 00:46:45,094 --> 00:46:47,430 I guess this suits you after all. 950 00:46:47,513 --> 00:46:49,307 Look, Terry, let me explain... 951 00:46:49,390 --> 00:46:51,267 Tasha, where is that husband of yours? 952 00:46:51,350 --> 00:46:53,602 I need to speak with him. 953 00:46:55,646 --> 00:46:58,190 Ah, James. 954 00:46:58,274 --> 00:47:00,401 Tasha, would you, uh, excuse us for a moment? 955 00:47:00,484 --> 00:47:02,087 Uh, your husband and I have some business to discuss. 956 00:47:02,111 --> 00:47:03,863 Well, Tasha can stay. 957 00:47:03,946 --> 00:47:06,282 No, it's fine. Good night, Simon. 958 00:47:06,365 --> 00:47:08,200 - Good night. - Good night. 959 00:47:11,078 --> 00:47:13,539 - So what's on your mind? - Stay away from Rashad Tate. 960 00:47:13,622 --> 00:47:15,333 I saw the two of you talking. 961 00:47:15,416 --> 00:47:17,168 He's a distraction. 962 00:47:17,251 --> 00:47:19,628 One of your weaknesses. 963 00:47:19,712 --> 00:47:22,673 You did what you needed to do with Councilman Leonard. 964 00:47:22,757 --> 00:47:25,468 You keep him happy, he'll bring us in for a nice landing. 965 00:47:26,761 --> 00:47:29,221 I actually liked some of what Tate had to say. 966 00:47:29,305 --> 00:47:30,806 Of course you did. 967 00:47:30,890 --> 00:47:32,892 I get it, I-I really do, 968 00:47:32,975 --> 00:47:35,519 but this is business, James, not a fraternity. 969 00:47:35,603 --> 00:47:38,064 Leonard has the juice and the motivation. 970 00:47:38,147 --> 00:47:42,193 I can't speak to Tate's ability to be controlled. 971 00:47:42,276 --> 00:47:44,737 Well, it's a good thing that you're a silent partner. 972 00:47:46,113 --> 00:47:48,157 Enjoy the party, Simon. 973 00:48:16,727 --> 00:48:18,562 Tamara: Hello? 974 00:48:20,731 --> 00:48:24,610 HEY - I-I was looking for your dad. 975 00:48:24,693 --> 00:48:26,421 I didn't know he had custody of you guys tonight. 976 00:48:26,445 --> 00:48:27,780 He's not home, Mr. Sandoval. 977 00:48:27,863 --> 00:48:30,157 He's been working really late the past couple of nights. 978 00:48:30,241 --> 00:48:32,243 You want me to tell him you stopped by? 979 00:48:32,326 --> 00:48:34,537 No, no, that... that's okay. 980 00:48:34,620 --> 00:48:35,996 Have a good night. 981 00:48:44,505 --> 00:48:46,966 Donovan: There's no reason for Saxe to have gone upstairs. 982 00:48:47,049 --> 00:48:49,427 Is there anything to indicate that he did? 983 00:48:49,510 --> 00:48:52,304 This is the view of the main stairs right before the tape cuts out. 984 00:48:52,388 --> 00:48:54,473 - Saxe is nowhere near it. - Wait, go back. 985 00:48:54,557 --> 00:48:56,892 - (key clacks) - Look before my guys went up the stairs. 986 00:48:59,103 --> 00:49:01,397 Shit. 987 00:49:01,480 --> 00:49:02,773 I was right there. 988 00:49:02,857 --> 00:49:07,570 Wait. Is that... Donovan: Mike Sandoval? 989 00:49:09,238 --> 00:49:10,823 (knocking on door) 990 00:49:23,335 --> 00:49:25,129 Angela, uh, 991 00:49:25,212 --> 00:49:28,382 I think Mak is starting to suspect me of Greg's murder, 992 00:49:28,466 --> 00:49:31,051 and it... it really wasn't me. 993 00:49:31,135 --> 00:49:33,471 I don't think so either. 994 00:49:34,722 --> 00:49:36,849 I've been talking to Mike. 995 00:49:36,932 --> 00:49:40,436 He's pretty sure it's Donovan, and there's some damn good reasons. 996 00:49:46,734 --> 00:49:49,028 Hey, Jerry. 997 00:49:50,946 --> 00:49:52,781 Uh, you hear all that? 998 00:49:52,865 --> 00:49:54,533 Yeah. 999 00:49:56,327 --> 00:49:57,745 Come in. 1000 00:49:57,828 --> 00:49:59,580 We have something to show you. 1001 00:50:04,293 --> 00:50:07,379 Tasha, what are you doing here? 1002 00:50:07,463 --> 00:50:09,548 (Sighs) 1003 00:50:10,299 --> 00:50:12,927 Look, Terry, this ring... 1004 00:50:14,720 --> 00:50:16,263 it's just part of the costume. 1005 00:50:16,347 --> 00:50:18,349 I mean, you were the one that told me 1006 00:50:18,432 --> 00:50:21,519 that I needed to stand by James so he doesn't end up in jail. 1007 00:50:21,602 --> 00:50:23,562 I did say that and I wasn't being fair, okay? 1008 00:50:23,646 --> 00:50:27,066 Look, I don't have the right to ask anything of you. 1009 00:50:27,149 --> 00:50:28,484 (music playing) 1010 00:50:28,567 --> 00:50:30,444 ♪ You're all that I need... ♪ 1011 00:50:30,528 --> 00:50:32,238 You should go. 1012 00:50:32,321 --> 00:50:34,365 ♪ You're all that I need a' 1013 00:50:34,448 --> 00:50:36,617 I should. 1014 00:50:36,700 --> 00:50:38,536 ♪ You're all that I need a' 1015 00:50:38,619 --> 00:50:40,746 But you know what, I... 1016 00:50:40,829 --> 00:50:43,165 I just keep thinking, 1017 00:50:43,249 --> 00:50:45,793 what if I had never met James? 1018 00:50:45,876 --> 00:50:48,879 ♪ Falling deeper now a' 1019 00:50:48,963 --> 00:50:51,799 What if I had met you first? 1020 00:50:51,882 --> 00:50:54,343 ♪ Spiral to the ground ♪ 1021 00:50:54,426 --> 00:50:58,430 ♪ And I knew that I knew when he'd come around A' 1022 00:50:58,514 --> 00:51:01,350 ♪ Didn't think it'd be so crazy a' 1023 00:51:01,433 --> 00:51:05,229 ♪ When I'd fall forever for us, too, too a' 1024 00:51:05,312 --> 00:51:09,233 ♪ And nothing seems to measure up to you, you ♪ 1025 00:51:09,316 --> 00:51:13,362 ♪ And I think I can handle something new, new' ♪ 1026 00:51:13,445 --> 00:51:17,449 ♪ You're ready so dance with me a' 1027 00:51:17,533 --> 00:51:20,244 ♪ Put your hands around me a' 1028 00:51:20,327 --> 00:51:24,206 ♪ I'm falling all in, oh' ♪ 1029 00:51:24,290 --> 00:51:25,916 ♪ I'm fading out' ♪ 1030 00:51:26,000 --> 00:51:27,876 ♪ I'm taking my seat a' 1031 00:51:27,960 --> 00:51:30,004 ♪ You're all that I need a' 1032 00:51:32,381 --> 00:51:33,632 ♪ You're all that I need a' 1033 00:51:36,302 --> 00:51:37,886 ♪ You're all that I need a' 1034 00:51:42,266 --> 00:51:43,434 ♪ Are you ready? ♪ 1035 00:51:43,517 --> 00:51:45,603 (both moaning) 1036 00:51:45,686 --> 00:51:49,940 ♪ Are you ready? ♪ 1037 00:51:50,024 --> 00:51:52,276 ♪ So dance with me ♪ 1038 00:51:52,359 --> 00:51:57,072 So... what do we need to talk about that's so important? 1039 00:51:57,156 --> 00:51:58,824 I need you to call Teresi for me. 1040 00:51:58,907 --> 00:52:00,534 That old gangster? 1041 00:52:00,618 --> 00:52:02,620 The one that took out Soletti? Why? 1042 00:52:02,703 --> 00:52:05,664 'Cause that old gangster witnessed me kill a marshal in prison. 1043 00:52:05,748 --> 00:52:08,042 Well, that wasn't very smart. 1044 00:52:08,125 --> 00:52:10,794 Yeah, as not smart as you killing a Homeland Security Agent? 1045 00:52:10,878 --> 00:52:12,796 - Proctor told you? - Yeah, he told me. 1046 00:52:12,880 --> 00:52:14,465 Oh, well, go on. 1047 00:52:14,548 --> 00:52:16,967 I gotta hear the rest of this "I killed a marshal" story. 1048 00:52:17,051 --> 00:52:18,844 So Teresi helped me cover the shit up 1049 00:52:18,927 --> 00:52:20,471 in exchange for a call from you. 1050 00:52:20,554 --> 00:52:22,640 - Why? - I don't know why, okay? 1051 00:52:22,723 --> 00:52:25,351 But he wants you to call him. The number's programmed. 1052 00:52:27,936 --> 00:52:31,231 Wait a minute. Oh, whoa. What about this Homeland guy? 1053 00:52:31,315 --> 00:52:33,901 - You get rid of the body? - No, Proctor's guy took care of it. 1054 00:52:33,984 --> 00:52:35,903 Proctor's guy? Tommy, come on, man. 1055 00:52:35,986 --> 00:52:37,738 What-what about the recording? 1056 00:52:37,821 --> 00:52:39,341 You at least got rid of that, tell me. 1057 00:52:39,365 --> 00:52:40,824 No, Proctor took care of that, too. 1058 00:52:40,908 --> 00:52:43,535 He said he wanted to wipe the agent's laptop clean or something. 1059 00:52:43,619 --> 00:52:46,163 Tommy, what if Proctor kept it? 1060 00:52:46,246 --> 00:52:47,956 Why would he do that? 1061 00:52:48,040 --> 00:52:49,720 'Cause he ain't our lawyer anymore, Tommy. 1062 00:52:49,792 --> 00:52:52,169 - He's an accomplice. - Well, unless we shut his ass up. 1063 00:52:52,252 --> 00:52:54,272 We don't have the recording. We don't have the body. 1064 00:52:54,296 --> 00:52:57,400 We don't know what kind of instructions he left in case something happens to him. 1065 00:52:57,424 --> 00:52:59,385 What I'm saying is if this fucking body shows up, 1066 00:52:59,468 --> 00:53:00,737 it traces back to you and me, man. 1067 00:53:00,761 --> 00:53:03,907 You fucked up when you killed the agent, and I fucked up when I killed the marshal. 1068 00:53:03,931 --> 00:53:06,517 So here we are yet again, 1069 00:53:06,600 --> 00:53:08,477 needing each other to set some shit straight. 1070 00:53:08,560 --> 00:53:11,438 I'll go talk to Proctor. 1071 00:53:11,522 --> 00:53:13,107 You need to fucking... 1072 00:53:14,942 --> 00:53:16,735 Yeah. 1073 00:53:18,821 --> 00:53:21,490 Mak: What have you gotten yourself into, Joe? 1074 00:53:26,662 --> 00:53:28,747 I know you get close to the edge, 1075 00:53:28,831 --> 00:53:31,166 but these guys aren't even your clients anymore. 1076 00:53:32,793 --> 00:53:35,003 I have no idea what you're talking about. 1077 00:53:35,087 --> 00:53:36,630 Bailey Markham, Joe. 1078 00:53:36,714 --> 00:53:38,257 That's what I'm talking about. 1079 00:53:38,340 --> 00:53:41,635 I think he had evidence that would convict Egan and St. Patrick. 1080 00:53:41,719 --> 00:53:43,637 I think they made him disappear. 1081 00:53:43,721 --> 00:53:46,265 You can think whatever you want. 1082 00:53:46,348 --> 00:53:48,016 I'm gonna go inside now. 1083 00:53:48,100 --> 00:53:51,478 Your number was one of the last that Markham called. 1084 00:53:52,980 --> 00:53:56,900 The last cell phone tower that his phone pinged off of, 1085 00:53:56,984 --> 00:53:58,819 they are right here. 1086 00:53:58,902 --> 00:54:00,529 Right above your place. 1087 00:54:00,612 --> 00:54:02,448 Hmm. 1088 00:54:02,531 --> 00:54:05,159 What happened to him, Joe? Hmm? 1089 00:54:05,242 --> 00:54:08,370 Come on, tell me now and save yourself. 1090 00:54:08,454 --> 00:54:10,998 I have no idea. 1091 00:54:11,081 --> 00:54:13,625 Well, you know something. 1092 00:54:13,709 --> 00:54:15,335 Yeah, you're gonna talk to me, 1093 00:54:15,419 --> 00:54:17,045 or they're gonna kill you. 1094 00:54:18,046 --> 00:54:20,382 It's up to you which happens first. 1095 00:54:32,895 --> 00:54:34,855 (engine turns over) 1096 00:54:41,570 --> 00:54:42,571 (beeps) 1097 00:54:44,406 --> 00:54:46,700 (cell phone vibrating) 1098 00:54:51,747 --> 00:54:53,040 Talk to me. 1099 00:54:53,123 --> 00:54:55,584 I'm a busy man. What do you want? 1100 00:54:55,667 --> 00:54:58,128 It's good to hear your voice, Tommy. 1101 00:55:00,047 --> 00:55:01,882 How's my Connie holding up? 1102 00:55:01,965 --> 00:55:04,676 She looked sick, but you know that. 1103 00:55:04,760 --> 00:55:07,596 Cut the small talk. What do you want? 1104 00:55:07,679 --> 00:55:09,973 (exhales sharply) 1105 00:55:10,057 --> 00:55:12,684 I've been inside a long time. 1106 00:55:12,768 --> 00:55:14,937 It's a lot of time to think about... 1107 00:55:15,020 --> 00:55:17,022 my life and, uh... 1108 00:55:17,105 --> 00:55:18,774 The biggest lesson that you learn 1109 00:55:18,857 --> 00:55:21,610 is that the only people that really matter 1110 00:55:21,693 --> 00:55:23,487 are your family. 1111 00:55:23,570 --> 00:55:25,989 Yeah, it sounds like group therapy has done wonders for you, 1112 00:55:26,073 --> 00:55:28,617 but if this conversation isn't about money, 1113 00:55:28,700 --> 00:55:30,953 - I got other shit... - Tommy, look... 1114 00:55:33,205 --> 00:55:35,624 I don't know any other way to say this. 1115 00:55:40,587 --> 00:55:42,965 I'm your dad. 1116 00:55:43,048 --> 00:55:44,758 You're my son. 1117 00:55:44,842 --> 00:55:47,135 And I want to meet you. 1118 00:55:49,471 --> 00:55:51,598 My dad is dead, motherfucker. 1119 00:55:52,599 --> 00:55:55,811 No, I was told to call you, and I did. 1120 00:55:55,894 --> 00:55:57,688 So as far as I'm concerned, 1121 00:55:57,771 --> 00:55:59,731 you're set with our friend. 1122 00:55:59,815 --> 00:56:00,816 We clear? 1123 00:56:02,526 --> 00:56:05,279 Yeah. Yeah, we're clear. 1124 00:56:06,280 --> 00:56:08,073 But, Tommy, uh... 1125 00:56:09,283 --> 00:56:10,868 for what it's worth, 1126 00:56:10,951 --> 00:56:13,453 it wasn't my choice not to be in your life. 1127 00:56:14,580 --> 00:56:15,747 It was Kate's. 1128 00:56:18,458 --> 00:56:21,169 How the fuck do you know my mother? 1129 00:56:21,253 --> 00:56:23,672 When I first met your mom, she was a dancer 1130 00:56:23,755 --> 00:56:26,592 at the Trop in Atlantic City. 1131 00:56:26,675 --> 00:56:29,595 Eight-feet tall, and it was all legs. 1132 00:56:30,512 --> 00:56:32,764 I don't know, I got this thing about redheads. 1133 00:56:35,017 --> 00:56:38,270 And listen, I meant what I said before. 1134 00:56:38,353 --> 00:56:40,230 I want you to come see me. 1135 00:57:05,589 --> 00:57:07,883 - (hip-hop music playing) - a' Yeah, yeah a' 1136 00:57:08,842 --> 00:57:10,844 (man rapping)