1 00:00:08,655 --> 00:00:09,788 ‏ ...‏آنچه گذشت 2 00:00:09,856 --> 00:00:11,623 ‏- باید برم میامی ‏- تنها؟ 3 00:00:11,708 --> 00:00:14,042 ‏ ‏موضوع کاریه ‏آنجلا نمیاد 4 00:00:14,127 --> 00:00:17,128 ‏اگه تونستی کاری کنی که سودمون به 20% برسه ‏بهت یه قیمت میگم 5 00:00:17,214 --> 00:00:19,097 ‏یعنی تمام سهامت رو بدون مسخره‌بازی ‏میفروشی بهم؟ 6 00:00:19,132 --> 00:00:21,182 ‏به‌گمونم خوشگله‌پسر اونجوری هم که فکر میکردی 7 00:00:21,268 --> 00:00:23,518 ‏تو مشتت نیست ‏وای که چه‌چیزیه 8 00:00:23,604 --> 00:00:25,303 ‏ ‏تامی، هالی رو برده خونه‌ی خودش 9 00:00:25,389 --> 00:00:26,771 ‏بدیش اینجاست که اون احمق 10 00:00:26,807 --> 00:00:28,223 ‏ ‏به دختره درمورد کارمون گفته 11 00:00:28,308 --> 00:00:31,192 ‏میخوام که با کیودابس حرف بزنی که ‏از خر شیطون بیاد پایین 12 00:00:31,278 --> 00:00:33,445 ‏اگه میخوای که دنبالت بیام، اشکالی نداره 13 00:00:33,480 --> 00:00:34,646 ‏کون لقت، کاکا سیای عوضی 14 00:00:36,366 --> 00:00:37,699 ‏ ‏‏این ماستنگ آبی، همون روزی که 15 00:00:37,784 --> 00:00:39,651 ‏ ‏صدای توزیع‌کننده رو ضبط کردیم ‏دیده شده 16 00:00:39,703 --> 00:00:42,120 ‏شاید تامی ایگان همون گوستی باشه که ‏دنبالشیم 17 00:00:42,155 --> 00:00:44,489 ‏من دستیار دادستان ایالت متحدم 18 00:00:44,575 --> 00:00:46,408 ‏میخوای که علیه تامی شهادت بدم؟ 19 00:00:46,493 --> 00:00:48,460 ‏شاید همین تنها راه نجات آیندت باشه 20 00:00:48,495 --> 00:00:50,629 ‏دختره که توی کلاب تیراندازی کرد ‏توی هاوانا مخفی شده 21 00:00:50,664 --> 00:00:52,747 ‏فقط باید دنبال گوست بری تا دختره رو پیدا کنی 22 00:00:52,833 --> 00:00:54,299 ‏ ‏قبل از اینکه گوست برسه بهش ‏خفش کن 23 00:00:54,334 --> 00:00:57,052 ‏کی اجیرت کرده، رولا؟ 24 00:00:57,137 --> 00:00:58,336 احمق حرومزاده 25 00:00:58,422 --> 00:01:00,087 ‏نـــه 26 00:01:01,049 --> 00:01:07,017 تیم ترجمه‌ی ایران‌فیلم با افتخار تقدیم میکند http://4IranFilm.com/ 27 00:01:05,679 --> 00:01:09,347 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 28 00:01:09,399 --> 00:01:12,183 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 29 00:01:12,269 --> 00:01:16,104 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 30 00:01:16,189 --> 00:01:20,075 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 31 00:01:20,160 --> 00:01:22,193 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 32 00:01:22,279 --> 00:01:24,446 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 33 00:01:24,531 --> 00:01:26,748 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 34 00:01:26,833 --> 00:01:28,667 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 35 00:01:28,702 --> 00:01:30,785 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 36 00:01:30,871 --> 00:01:32,787 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 37 00:01:32,873 --> 00:01:36,091 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 38 00:01:36,176 --> 00:01:38,510 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 39 00:01:38,545 --> 00:01:41,046 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 40 00:01:41,131 --> 00:01:43,598 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 41 00:01:43,684 --> 00:01:46,134 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 42 00:01:46,219 --> 00:01:47,302 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 43 00:01:47,387 --> 00:01:49,220 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 44 00:01:49,289 --> 00:01:51,473 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 45 00:01:51,558 --> 00:01:54,059 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 46 00:01:54,111 --> 00:01:56,695 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 47 00:01:56,730 --> 00:01:59,064 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 48 00:01:59,149 --> 00:02:01,700 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 49 00:02:01,735 --> 00:02:04,119 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 50 00:02:04,204 --> 00:02:06,571 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 51 00:02:06,623 --> 00:02:08,373 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 52 00:02:08,408 --> 00:02:12,477 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 53 00:02:12,546 --> 00:02:14,579 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 54 00:02:14,631 --> 00:02:17,165 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 55 00:02:17,250 --> 00:02:18,750 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 56 00:02:18,802 --> 00:02:22,587 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 57 00:02:22,673 --> 00:02:25,590 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 58 00:02:25,897 --> 00:02:31,197 ‌ ‌ ‌‌‌ 59 00:02:31,832 --> 00:02:37,531 Translated by .: ElSHEN :. 60 00:02:33,600 --> 00:02:35,483 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 61 00:02:35,569 --> 00:02:37,769 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 62 00:02:37,854 --> 00:02:39,771 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 63 00:02:39,856 --> 00:02:41,773 خوشت اومد؟ 64 00:02:41,858 --> 00:02:44,192 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 65 00:02:44,277 --> 00:02:46,361 ‏یکم آروم باش 66 00:02:46,446 --> 00:02:48,029 ‏اون بچه پایین نشسته 67 00:02:48,115 --> 00:02:49,447 ‏توئی که داری سر و صدا میکنی 68 00:02:58,291 --> 00:03:01,543 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 69 00:03:01,628 --> 00:03:03,294 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 70 00:03:03,380 --> 00:03:05,046 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 71 00:03:05,132 --> 00:03:06,631 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 72 00:03:06,717 --> 00:03:10,518 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 73 00:03:10,604 --> 00:03:11,851 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 74 00:03:11,887 --> 00:03:13,139 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 75 00:03:13,190 --> 00:03:15,724 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 76 00:03:15,809 --> 00:03:18,143 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 77 00:03:18,228 --> 00:03:20,311 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 78 00:03:20,397 --> 00:03:21,730 ‏چه‌خبرا پسر؟ ‏ردیفی؟ 79 00:03:21,815 --> 00:03:23,398 ‏صبحونه میخوای؟ 80 00:03:23,483 --> 00:03:25,066 ‏نه، امانتیم رو میخوام 81 00:03:25,152 --> 00:03:27,831 ‏- بعد از این همه سال، هنوزم داریش؟ ‏- شاید 82 00:03:27,941 --> 00:03:29,529 ‏بذار برم ببینم 83 00:03:32,626 --> 00:03:34,932 ‏ننت بهترین کون رو توی نیویورک داره 84 00:03:34,968 --> 00:03:36,294 ‏همیشه داشته 85 00:03:36,329 --> 00:03:38,541 ‏ببین چی پیدا کردم 86 00:03:48,592 --> 00:03:51,476 ‏چیکار میکنی؟ 87 00:03:51,511 --> 00:03:53,378 ‏به‌خاطر وفاداریته 88 00:04:00,570 --> 00:04:02,520 ‏اوضاعت از قبل بهتر شده 89 00:04:02,606 --> 00:04:04,239 ‏ ‏‏خودتم میدونی که این همیشه بخشی از ‏‏رابطمون بوده که 90 00:04:04,324 --> 00:04:05,356 ‏ ‏همیشه وجود داشته 91 00:04:05,442 --> 00:04:08,193 ‏- مراقب بچه باش ‏- حواسم بهش هست 92 00:04:08,245 --> 00:04:11,046 ‏شاون، بریم 93 00:04:31,685 --> 00:04:33,101 ‏ ‏‏بیدار شدی؟ 94 00:04:33,186 --> 00:04:35,531 ‏بقیه‌ی خونواده صبحونه خوردن و رفتن بیرون 95 00:04:35,567 --> 00:04:36,387 ‏یالا 96 00:04:36,439 --> 00:04:38,556 ‏اینجا چیز خاصی رو از دست ندادی 97 00:04:38,608 --> 00:04:40,700 ‏موعد پروژه‌ی تاریخ تریق داره میرسه 98 00:04:40,736 --> 00:04:42,360 ‏ ‏رینا از دست هارپر عصبانیه 99 00:04:42,395 --> 00:04:45,331 ‏- هارپر؟ هارپر دیگه کیه؟ !‏- فعلا، دوست صمیمی سابقش 100 00:04:48,151 --> 00:04:50,201 ...‏خب 101 00:04:50,237 --> 00:04:52,112 ‏اون دختره که بهت شلیک کرد؟ 102 00:04:52,148 --> 00:04:53,401 ‏مُرده 103 00:04:53,437 --> 00:04:55,623 ‏گوست همیشگی 104 00:04:55,709 --> 00:04:58,632 ‏وقتی که ترتیب کارات رو میدی ‏خیلی ازت خوشم میاد 105 00:04:58,668 --> 00:05:00,279 ‏من نکُشتمش تاشا 106 00:05:04,258 --> 00:05:06,919 ‏یه‌نفر قبل از من رفته بود سراغش 107 00:05:06,955 --> 00:05:08,102 ‏کی؟ 108 00:05:09,472 --> 00:05:11,422 ‏ ‏طرفو ندیدمش 109 00:05:11,508 --> 00:05:14,509 ‏زود زد به‌چاک ‏انگار میدونست که دارم میرم سراغش 110 00:05:14,545 --> 00:05:16,817 ‏رابط دختره هم مُرده بود 111 00:05:16,853 --> 00:05:19,330 ‏یه‌روز قبل از اینکه خولیو بره سراغش ‏دخلشو آوردن 112 00:05:19,366 --> 00:05:21,100 ‏غیرممکنه که تصادفی باشه 113 00:05:21,136 --> 00:05:22,602 ‏ ‏منم همین فکرو میکنم 114 00:05:24,398 --> 00:05:26,890 ‏یه‌نفر میخواد مطمئن بشه که من هیچ‌جوره 115 00:05:26,926 --> 00:05:29,417 ‏نفهمم کی پشت قضیه بوده 116 00:05:32,318 --> 00:05:33,850 ...‏اونی که میخواسته منو بکُشه 117 00:05:37,958 --> 00:05:39,792 ‏رولا نبوده 118 00:05:43,707 --> 00:05:47,592 ‏- از کجا میدونی؟ ‏- چون دختره بهم گفت تاشا 119 00:05:47,627 --> 00:05:50,044 ‏قبل از مرگش 120 00:05:51,765 --> 00:05:54,048 ‏دلیلی واسه دروغ گفتن نداشته 121 00:05:57,660 --> 00:06:00,431 ‏کی بهت گفت که کار رولا بوده؟ 122 00:06:01,328 --> 00:06:03,328 ‏کنان 123 00:06:06,689 --> 00:06:09,607 ‏اما من چه‌میدونم ‏شاید اطلاعات غلط بهش دادن 124 00:06:09,661 --> 00:06:11,075 ‏از هیچی مطمئن نیستم 125 00:06:11,111 --> 00:06:13,034 ‏اما مطمئن میشی 126 00:06:13,119 --> 00:06:15,119 ‏میدونم که از پسش بر میای 127 00:06:19,153 --> 00:06:22,366 ‏با هم از پسش برمیایم 128 00:06:34,757 --> 00:06:35,973 ‏الو؟ 129 00:06:36,008 --> 00:06:38,008 ‏کسی که آر-اس-کی رو بعد از مرگ رولا دست گرفته بود 130 00:06:38,094 --> 00:06:39,810 ...‏کیودابس 131 00:06:39,846 --> 00:06:41,011 ‏کشته شده 132 00:06:41,063 --> 00:06:42,847 ‏ ‏حالا سر صحنه‌ی جرمم 133 00:06:44,150 --> 00:06:45,649 ‏من که خبر نشدم 134 00:06:45,685 --> 00:06:47,768 ‏یادت که نرفته دیگه جزء گروهمون نیستی؟ 135 00:06:47,854 --> 00:06:50,237 ‏- من خبر رسونتم ‏- پای پلیس هم اومده وسط؟ 136 00:06:50,323 --> 00:06:53,190 ‏- چیا شنیدی؟ ‏- چیزی نشنیدم، دارم میبینم 137 00:06:53,242 --> 00:06:55,826 ‏یه‌‌مشت پوکه‌ی گلوله و خون و ردِ پا روی دستمونه 138 00:06:55,862 --> 00:06:57,244 ‏به‌نظر که با برنامه نمیاد 139 00:06:57,330 --> 00:06:59,079 ‏انگار دعوا شده 140 00:06:59,165 --> 00:07:01,198 ‏گوست اینجوری عمل نمیکرد 141 00:07:01,250 --> 00:07:03,334 ‏ ‏آدمای اینجا که میگن پسره دهن گشادی داشته 142 00:07:03,369 --> 00:07:05,002 ‏اگه رولا رو گوست خلاص کرده باشه 143 00:07:05,037 --> 00:07:06,537 ‏شاید از جایگزینش هم خوشش نیومده 144 00:07:06,622 --> 00:07:09,089 ‏شاید گوست داره یه کارایی میکنه 145 00:07:09,175 --> 00:07:11,041 ‏ ‏میخواسته که یه‌چیزی رو بفهمونه 146 00:07:11,093 --> 00:07:13,844 ‏ ‏یه‌نفر رو سرکرده‌ی اون محل کنه که بتونه ‏راحت‌تر کنترلش کنه 147 00:07:13,880 --> 00:07:17,014 ‏حالا که ارتباط تامی ایگان با مخفی‌گاه روئیز رو پیدا کردیم 148 00:07:17,049 --> 00:07:19,600 ‏ ‏اگه بتونیم تامی ایگان رو به این ‏صحنه‌ی جرم هم مرتبط کنیم 149 00:07:19,685 --> 00:07:20,885 ‏شاید بتونیم ثابت کنیم که خوده گوسته 150 00:07:20,937 --> 00:07:22,636 ‏ ‏‏باید بیام به صحنه‌ی جرم 151 00:07:22,722 --> 00:07:24,688 ‏- میدونی که نمیشه ‏- باشه 152 00:07:24,724 --> 00:07:26,724 ‏میشه که فیلم دوربین‌های امنیتی رو از ‏روز قتل برام بیاری؟ 153 00:07:26,809 --> 00:07:28,796 ‏ ‏کل منطقه‌ی دور و بر صحنه‌ی جرم؟ 154 00:07:28,832 --> 00:07:30,577 ‏خیلی‌خب، یکم یواش 155 00:07:30,632 --> 00:07:32,304 ‏تو خبر رسونمی، یادت که نرفته؟ 156 00:07:32,340 --> 00:07:33,507 ‏خودت زنگ زدی 157 00:07:33,543 --> 00:07:35,980 ‏ ‏میدونی که دارم یه‌چیزایی پیدا میکنم گرگ 158 00:07:36,016 --> 00:07:37,456 ‏بعدا میبینمت 159 00:07:37,492 --> 00:07:39,980 ...‏حرومی 160 00:07:44,744 --> 00:07:46,794 ‏صبح بخیر 161 00:07:46,880 --> 00:07:50,081 ‏گوست داره دوش میگیره ‏قهوه آماده داریم تا بیاد بیرون 162 00:07:54,220 --> 00:07:56,054 ‏بین من و دوستت هیچ اتفاقی نیفتاد 163 00:07:58,058 --> 00:07:59,532 ‏تو و کیشا مجردید 164 00:07:59,568 --> 00:08:01,480 ‏اگه میخواید با هم باشید ‏میل خودتونه 165 00:08:01,516 --> 00:08:03,845 ‏من نمیخوام که این بازی رو ادامه بدم 166 00:08:03,930 --> 00:08:07,732 ‏من تو رو دوست دارم ‏تو هم منو دوست داری 167 00:08:07,767 --> 00:08:10,401 ‏خب که چی؟ ‏چه فرقی میکنه؟ 168 00:08:10,437 --> 00:08:12,937 ‏واسه من خیلی فرق میکنه 169 00:08:12,989 --> 00:08:16,941 ‏لطف داری ‏اما رابطه‌ی من و گوست عادی شده 170 00:08:17,027 --> 00:08:20,912 ...‏من و تو فقط ‏همینیم که هستیم 171 00:08:20,947 --> 00:08:22,280 ‏همینم میمونیم 172 00:08:26,786 --> 00:08:29,120 ‏نمیخواد بشینی شاون ‏باید بریم کلاب 173 00:08:29,172 --> 00:08:31,005 ‏بعدا میبینمت تی، باشه؟ 174 00:08:31,041 --> 00:08:33,875 ‏- بدش به‌ من عمو جی ‏- ممنون 175 00:08:33,960 --> 00:08:35,760 ‏صورت حساب این ماهمونم از بانک اومده 176 00:08:35,795 --> 00:08:36,794 ‏باید حرف بزنیم 177 00:08:36,880 --> 00:08:38,296 ‏بی‌پول شدیم؟ 178 00:08:38,348 --> 00:08:39,430 ‏نه هنوز 179 00:08:41,468 --> 00:08:43,101 ‏خدافظ تی 180 00:09:02,539 --> 00:09:03,964 ‏میدونم که گفتی زنگ میزنی 181 00:09:04,000 --> 00:09:05,659 ‏اما نتونستم بیشتر از این منتظر بمونم 182 00:09:05,695 --> 00:09:09,127 ‏واسه همین واست قهوه آوردم 183 00:09:09,162 --> 00:09:11,379 ‏تقریبا شبیه اینه که کنار هم از خواب ‏بیدار بشیم 184 00:09:11,464 --> 00:09:15,133 ‏آره، فقط متاسفانه خیلی لباس تنمونه 185 00:09:19,784 --> 00:09:21,051 ‏ببخشید 186 00:09:21,087 --> 00:09:21,758 ‏ ‏گرگ ناکس 187 00:09:22,892 --> 00:09:24,342 ‏بهم میگی که آره؟ 188 00:09:24,394 --> 00:09:26,727 ‏اگه که سرِ کارت خبری شد 189 00:09:26,813 --> 00:09:28,012 ‏مثلا چی؟ 190 00:09:28,064 --> 00:09:30,648 ‏نمیدونم، چیزای مربوط به تامی 191 00:09:30,683 --> 00:09:32,683 ‏میدونی جیمی 192 00:09:32,769 --> 00:09:34,652 ‏کاش اصلا بهت نگفته بودم 193 00:09:34,687 --> 00:09:37,655 ‏اون دوستته و من نباید تو رو ‏توی چنین موقعیتی قرار میدادم 194 00:09:37,690 --> 00:09:40,713 ‏فقط...نمیخوام که هرموقعی که گوشیم زنگ میزنه 195 00:09:40,749 --> 00:09:44,028 ‏یا عجله دارم یا دیر میرسم ...‏فکر کنی که 196 00:09:46,527 --> 00:09:49,750 ‏میخواستم که آیندت رو نجات بدم ‏نه این که ذهنت رو درگیر کنم 197 00:09:49,836 --> 00:09:52,370 ‏بیخیال دختر ‏ذهن من خیلی هم آرومه 198 00:09:53,548 --> 00:09:55,958 ‏فقط فکر میکنم که داری وقتت رو تلف میکنی 199 00:09:58,761 --> 00:10:00,711 ‏پس اگه پاش بیفته 200 00:10:00,797 --> 00:10:02,213 ‏علیه تامی شهادت نمیدی 201 00:10:02,265 --> 00:10:04,265 ‏چیزی واسه شهادت دادن نیست 202 00:10:05,852 --> 00:10:08,386 ‏شاید ‏امیدوارم که حق با تو باشه 203 00:10:10,273 --> 00:10:13,024 ‏ما باید راجع به خودمون فکر کنیم 204 00:10:13,059 --> 00:10:16,124 ‏مشکلی بینمون نیست ‏همینه که مهمه 205 00:10:17,269 --> 00:10:20,231 ‏مهم نیست که چه اتفاقی بیفته ‏فقط باید با هم 206 00:10:20,283 --> 00:10:21,699 ‏صادق باشیم، نه؟ 207 00:10:21,734 --> 00:10:23,067 ‏آره 208 00:10:25,371 --> 00:10:28,122 ‏برو به کارت برس 209 00:10:28,208 --> 00:10:29,991 ‏- مرسی، خدافظ ‏- خدافظ 210 00:10:31,856 --> 00:10:33,794 ‏ ‏‏الو سلام ‏‏چی شده؟ 211 00:10:43,256 --> 00:10:47,758 ‏اگه سرت رو بندازی پایین و بری ‏هرچی وینیل داری رو نابود میکنم دیسک‌های کاست 212 00:10:47,844 --> 00:10:51,032 !‏وینیل دوبی برادرز رو میزنم 1000تیکه میکنم 213 00:10:51,068 --> 00:10:52,301 ‏گوست تازه از میامی برگشته 214 00:10:52,337 --> 00:10:54,649 ‏- باید برم دیدنش ‏- خب منم میام 215 00:10:54,734 --> 00:10:56,684 ‏نمیشه که با من بیای دیدن جی 216 00:10:56,769 --> 00:10:58,769 ‏اول از همه اینکه ‏جی خوشش نمیاد که بیای اونجا 217 00:10:58,821 --> 00:11:01,155 ‏ثانیا، اینقدری حالت خوب نیست که ‏بخوای جایی بری 218 00:11:01,241 --> 00:11:03,941 ‏دیشب که واست ساک میزدم که !‏حالم خوب بود 219 00:11:03,993 --> 00:11:05,443 !‏دیدی که نپاشید توی دهنت 220 00:11:05,495 --> 00:11:06,994 ‏حالم ازت به‌هم میخوره 221 00:11:07,080 --> 00:11:09,330 ‏از بس شبانه روز اینجا نشستم 222 00:11:09,366 --> 00:11:11,302 ‏دارم دیوونه میشم 223 00:11:11,338 --> 00:11:12,419 ‏دیگه میخوای چیکار کنی؟ 224 00:11:12,455 --> 00:11:13,918 ‏میخوام برم هوا بخورم 225 00:11:13,953 --> 00:11:16,170 ‏برم بقیه رو ببینم 226 00:11:16,256 --> 00:11:18,789 ‏میخوام که کارم رو پس بگیرم ‏پول میخوام 227 00:11:18,875 --> 00:11:22,009 ‏عزیزم، تو هر چی که بخوای ‏من واست فراهم میکنم 228 00:11:22,095 --> 00:11:25,434 ‏گفتم که خوشم نمیاد بقیه ازم ‏مراقبت کنن 229 00:11:25,470 --> 00:11:26,586 ‏خب فعلا که چاره‌ای نداری 230 00:11:26,622 --> 00:11:29,034 ‏حالا برو یکم استراحت کن !‏مخصوصا از ناحیه‌ی دهن 231 00:11:29,070 --> 00:11:31,729 ‏معلوم نیست که دوباره کِی بخوای !‏ازش استفاده کنی 232 00:11:41,397 --> 00:11:44,699 ‏همه‌ی قراردادها امضا شده ‏همه قبول کردن 233 00:11:46,319 --> 00:11:48,369 ‏استرن خوشحال میشه که بشنوه از پسش ‏براومدی 234 00:11:48,454 --> 00:11:50,321 ‏جدا؟ ‏بذار یه‌چیزی ازت بپرسم 235 00:11:50,373 --> 00:11:52,406 ‏وقتی که رفته بودم، درآمد کلاب چقدر بوده؟ 236 00:11:52,492 --> 00:11:55,409 ‏زیاد ‏تونستیم سود کنیم 237 00:11:55,495 --> 00:11:57,378 ‏بعد از اون تیراندازی، سود کردنم واسه خودش ‏نوعی معجزس 238 00:11:57,463 --> 00:12:00,081 ‏برو گمشو بابا ‏معجزه چیه، کار منه 239 00:12:00,166 --> 00:12:02,166 ‏هم تو میدونی، هم استرن 240 00:12:02,218 --> 00:12:04,051 ‏ما خیلی امیدوار شدیم 241 00:12:04,137 --> 00:12:07,088 ‏آره، اینقدری خوشحال شدیم که ‏یه‌کار دیگه‌ای واست داریم 242 00:12:07,173 --> 00:12:09,140 !‏زیاد داری ما ما میکنی 243 00:12:09,175 --> 00:12:12,343 ‏یه‌مهمونی واسه مجله‌ی وایب داریم 244 00:12:12,428 --> 00:12:14,679 ‏میدونی کدومه؟ 245 00:12:14,731 --> 00:12:17,181 یه مهمونی بدرد نحوره ‏مهمون ویژه‌ای هم ندارن 246 00:12:17,267 --> 00:12:20,651 ‏و بودجه‌ی خیلی کمی هم داریم ‏بنابراین انتظار زیادی نداریم 247 00:12:22,855 --> 00:12:25,690 ‏پس استرن داره بهم یه بلک پارتی‌ میده ‏اما بودجه واسه ترکوندنش نمیده بلک پارتی: مهمونی‌ای که افرادش آفریقایی-آمریکایی هستن 248 00:12:25,775 --> 00:12:28,659 ‏عجب، خیلی دوست دارم بدونم که چرا این ‏مهمونی رو نداده به تاد واسه کلاب سیروپ؟ 249 00:12:28,695 --> 00:12:32,363 ‏چون فکر کردیم که از پسش بر میای ‏همین 250 00:12:32,415 --> 00:12:34,699 ‏ما واقعا هم امیدواریم که از پسش ‏بر بیای 251 00:12:34,784 --> 00:12:36,367 ‏هم واسه تو و هم ‏واسه بَرَند مون 252 00:12:36,452 --> 00:12:37,952 ‏خیلی ارزش داره 253 00:12:41,924 --> 00:12:43,841 ‏وقتی که تو واسم کار میکردی کانتوس ‏من در حقت 254 00:12:43,876 --> 00:12:47,386 ‏- بدی کردم؟ ‏- نه 255 00:12:50,403 --> 00:12:51,819 ‏باید برم بانک 256 00:13:05,231 --> 00:13:07,515 ‏سلام ‏رفتی دادگاه؟ 257 00:13:07,600 --> 00:13:10,401 ‏این تصاویر امنیتی از قتل کیودابسه؟ 258 00:13:10,436 --> 00:13:12,403 ‏زمان مرگ حدود 9 شب 259 00:13:12,438 --> 00:13:15,668 ‏تصاویر امنیتی از فروشگاه، بانک 260 00:13:15,704 --> 00:13:18,108 ‏و دوتا مکانیکی ‏از سرِ صبح 261 00:13:19,495 --> 00:13:20,611 ‏کسی نفهمه که اینا دست توئه 262 00:13:20,663 --> 00:13:22,830 ‏نمیفهمه 263 00:13:22,915 --> 00:13:24,031 ‏مرسی گرگ 264 00:13:27,352 --> 00:13:30,170 ‏جاناتان، جیمز سنت پتریکم ‏توی بازی همدیگه رو دیدیم 265 00:13:30,256 --> 00:13:33,874 ‏راستش شب پنجشنبه توی کلابم ‏یه‌جشنی دارم 266 00:13:33,960 --> 00:13:35,444 ‏البته زیاد نمیتونیم مهمون دعوت کنیم 267 00:13:35,480 --> 00:13:38,846 ‏اما خوشحال میشیم که جیسون و ‏یاسیل بیان پیشمون 268 00:13:38,931 --> 00:13:42,383 ‏خیلی دوست داریم که ورزشکارایی با استعداد اونا ‏توی جمعمون باشن 269 00:13:42,468 --> 00:13:44,468 ‏نه، یه‌ذره هم واسشون بد نمیشه 270 00:13:44,520 --> 00:13:46,854 ‏جاناتان، از اون اتفاقا دیگه نمیفته 271 00:13:46,939 --> 00:13:48,138 ‏میدونی دیگه ‏یه دختر عصبانی شده بود 272 00:13:48,224 --> 00:13:49,356 ‏که چرا توی لیست مهمونا نبوده 273 00:13:49,442 --> 00:13:50,641 ‏امنیت رو افزایش دادیم 274 00:13:50,693 --> 00:13:52,142 ‏بهت قول میدم ‏هیچ مشکلی پیش نمیاد 275 00:13:54,313 --> 00:13:56,280 ‏- متوجهم ‏- داره گنده‌تر میشه، نه؟ 276 00:13:56,315 --> 00:13:57,982 ‏انگار که این کوکائینا خرگوش باشن 277 00:13:58,067 --> 00:14:01,368 !‏و هی بچه پس بندازن و زیاد بشن 278 00:14:01,454 --> 00:14:03,153 ‏تامی 279 00:14:04,624 --> 00:14:06,874 ‏- باید حرف بزنیم ‏- خوش اومدی رفیق 280 00:14:06,959 --> 00:14:08,959 ‏بگو بدونیم که توی شهر کُس‌پاره‌ها چی شنیدی 281 00:14:08,995 --> 00:14:10,327 ‏- بدونیم؟ ‏- من عاشق اون شهرم 282 00:14:10,413 --> 00:14:12,329 ‏بهترین کُسی که تا حالا کردم 283 00:14:12,415 --> 00:14:14,298 ‏یه دختر بچه بود اهل نورث‌بیچ 284 00:14:14,333 --> 00:14:16,634 ‏گوست دنبال کس نمیگرده 285 00:14:16,669 --> 00:14:19,470 ‏بیشتر از اونی که از پسش بربیاد ‏داره 286 00:14:19,505 --> 00:14:21,388 ‏حالا درمورد سفرت بگو 287 00:14:21,474 --> 00:14:23,223 ‏همه‌چی خوب پیش رفت 288 00:14:23,309 --> 00:14:25,342 ‏داشتی میگفتی که خبری شده؟ 289 00:14:25,428 --> 00:14:28,312 ‏- کارت رو انجام دادی؟ ‏- آره، دختره مُرده 290 00:14:28,347 --> 00:14:30,431 ‏درمورد کیودابس بگو ‏چی شد؟ 291 00:14:30,516 --> 00:14:33,183 ‏اوضاع یکم بین ما و کیودابس به‌هم ریخت 292 00:14:33,235 --> 00:14:34,685 ‏منظورت چیه؟ 293 00:14:34,737 --> 00:14:35,715 ‏کیودابس ننه قحبه 294 00:14:35,751 --> 00:14:37,660 ‏ ‏هنوز نمیدونه که کِی باید ‏خفه‌خون بگیره 295 00:14:37,696 --> 00:14:38,614 ‏ ‏‏گفت که تا سولدادو وسط باشه 296 00:14:38,650 --> 00:14:40,136 ‏ ‏عمرا با ما کار کنه 297 00:14:40,172 --> 00:14:42,943 ‏منم زورم رو زدم گوست ‏زور زدم که قانعشون کنم 298 00:14:42,979 --> 00:14:44,857 ‏که اصلا حرف اینکه ‏کی از کی خوشش میاد یا نمیاد، نیست 299 00:14:44,893 --> 00:14:47,205 ‏حرف اینه که کی میخواد پول دربیاره 300 00:14:47,241 --> 00:14:50,091 ‏خب؟ 301 00:14:50,127 --> 00:14:51,721 ...‏کیودابس و 302 00:14:51,757 --> 00:14:54,709 ‏بادی‌گاردهاش مُردن 303 00:14:54,745 --> 00:14:56,209 ‏گلوله خوردن 304 00:14:56,245 --> 00:14:58,240 ‏جوری نگو گلوله خوردن که انگار ‏اتفاقی بوده 305 00:14:58,276 --> 00:15:00,808 ‏انگار که گلوله‌ها خودشون در رفتن 306 00:15:00,844 --> 00:15:01,972 ‏چه غلطی کردی؟ 307 00:15:02,008 --> 00:15:05,516 ‏من به‌ تو فکر میکردم جی 308 00:15:05,551 --> 00:15:08,185 ‏اون عوضیا درمورد اینکه تو رولا رو کشتی ‏مشکوک شده بودن 309 00:15:08,220 --> 00:15:10,020 ‏من به‌خاطر تو اون عوضی رو کشتم 310 00:15:10,056 --> 00:15:12,022 ‏پشیمونم نیستم 311 00:15:14,644 --> 00:15:17,144 ‏حالا افراد من میتونن اون منطقه رو بگیرن 312 00:15:17,229 --> 00:15:19,809 ‏دست تنها میتونن موادت رو توزیع کنن 313 00:15:19,845 --> 00:15:22,402 ‏دیدی جی؟ ‏من نگرانی نداشتم 314 00:15:23,486 --> 00:15:25,402 ‏کنان خودش هوای کارو داره 315 00:15:31,544 --> 00:15:34,294 ‏باید بریم خونه‌ی تامی و ‏حسابمون رو درست کنیم 316 00:15:34,380 --> 00:15:36,747 ‏رئیس، این خشک‌شویی به‌اندازه‌ی کافی ‏بزرگ نیست 317 00:15:36,832 --> 00:15:37,740 ‏ذیگه جا نداریم 318 00:15:37,776 --> 00:15:39,885 ‏- بهونه نیار ‏- واقعیته 319 00:15:39,921 --> 00:15:40,624 ‏دوروبرت رو نگاه کن 320 00:15:40,660 --> 00:15:42,156 ‏باید سریعتر پول‌شویی کنیم 321 00:15:43,066 --> 00:15:44,241 ‏ :‏آنجلا ‏امشب نمیتونم بیام دیدنت ‏سرِ کارم. بعدا بهم زنگ میزنی؟ 322 00:15:44,277 --> 00:15:47,307 ‏کلاب چی شد؟ ‏از کِی میشه که دوباره پولا رو ببریم اونجا؟ 323 00:15:48,928 --> 00:15:50,427 ‏دارم تلاشم رو میکنم 324 00:15:57,103 --> 00:15:59,499 ‏سلام عزیزم 325 00:15:59,553 --> 00:16:01,939 ‏ ‏تاشا توی گاوصندوق ‏30هزارتا هم پول نیست 326 00:16:02,024 --> 00:16:03,815 ‏- چی؟ ‏- منظورت چیه که میگی چی؟ 327 00:16:03,851 --> 00:16:05,960 ‏گاوصندوق خالیه 328 00:16:05,996 --> 00:16:08,054 ‏خودت که میدونی هرکاری بخوام بکنم 329 00:16:08,090 --> 00:16:09,905 پول نقد برمیدارم 330 00:16:09,967 --> 00:16:11,366 ‏امروز صبح هم همون صورت‌حساب رو گفتم 331 00:16:11,402 --> 00:16:13,162 ‏حسابای قانونی‌مون خالی شدن 332 00:16:13,198 --> 00:16:15,953 ‏خودتم میدونی که تریق پول میخواد واسه بسکتبال 333 00:16:16,005 --> 00:16:17,472 ‏رینا هم مثل علف داره بزرگ میشه 334 00:16:17,508 --> 00:16:19,964 ‏ ‏هر هفته لباس و کفش جدید نیاز داره 335 00:16:20,000 --> 00:16:22,667 ‏باید اجاره‌خونه و پول کلاسای 336 00:16:22,703 --> 00:16:25,796 ‏بچه‌ها رو با چک بدم ‏واسه اینا پس‌انداز کردم 337 00:16:25,848 --> 00:16:28,049 ‏و اولین دستمزدت از کار جدیدت 338 00:16:28,085 --> 00:16:29,963 ‏ ‏با استرن هم به حسابمونه 339 00:16:30,002 --> 00:16:32,338 ‏فعلا چراغامون رو روشن نگه میداره 340 00:16:32,374 --> 00:16:33,307 ‏فقط در همین حده 341 00:16:33,343 --> 00:16:35,184 ‏پس حالا مشکلم شد دوتا 342 00:16:35,220 --> 00:16:37,442 ‏مثل وقتی که تروث مال خودم بود ‏نمیتونم پول‌شویی کنم 343 00:16:37,478 --> 00:16:40,894 ‏باید سوددهی تروث رو بیشتر کنم تا ‏بتونم از استرن بخرمش 344 00:16:42,809 --> 00:16:44,732 ‏مشکل بعدیت چیه؟ 345 00:16:44,817 --> 00:16:46,736 ‏تا چندروز دیگه توی کلاب ‏یه مهمونیه 346 00:16:46,772 --> 00:16:48,628 ‏که اگه بتونم درستش کنم ‏سوددهی خوبی داره 347 00:16:48,664 --> 00:16:50,410 ‏اما کانتوس کله‌شق ‏بودجه‌ای که میخوام تا بتونم مهمونی درستی 348 00:16:50,446 --> 00:16:51,816 ‏راه بندازم رو بهم نمیده 349 00:16:51,852 --> 00:16:53,531 ‏و ما هم اونقدری پول نداریم که ‏بتونیم پوششش بدیم 350 00:16:53,567 --> 00:16:54,328 ‏قانونی نه 351 00:16:54,364 --> 00:16:56,258 ‏یه انبار پر از پول داریم که نمیتونیم بهش دست بزنیم 352 00:16:56,328 --> 00:16:57,630 ‏واسه کلاب هم نمیشه استفاده کرد 353 00:16:57,685 --> 00:16:58,870 ‏تامی میکُشتت 354 00:16:58,906 --> 00:17:01,131 ‏اگه قبلش لوبوس نکُشه 355 00:17:07,183 --> 00:17:10,341 ‏یه‌دقیقه بهم وقت بده 356 00:17:10,376 --> 00:17:12,248 ...‏و بعدش شاید من بتونم 357 00:17:12,284 --> 00:17:16,547 ...‏کاری کنم که...حالت ‏بهتر بشه 358 00:17:28,516 --> 00:17:29,569 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 359 00:17:42,174 --> 00:17:45,559 ‏چیه، نکنه اون‌شبی که فلنگو بستی !‏پستونکت رو یادت رفت ببری؟ 360 00:17:45,645 --> 00:17:48,345 ‏اشتباه کردم 361 00:17:48,397 --> 00:17:49,875 ‏یه زن مثل تو به‌ این راحتیا پیدا نمیشه 362 00:17:49,911 --> 00:17:52,567 ‏میذاری جبران کنم؟ 363 00:17:58,774 --> 00:18:00,441 ‏ممنون 364 00:18:02,945 --> 00:18:04,912 ‏- چی عوض شد؟ ‏- منظورت چیه؟ 365 00:18:04,997 --> 00:18:07,698 ‏منظورم اینه که میخوام فکر کنم که به‌خاطر من اومدی ‏اما اینقدرام خر نیستم 366 00:18:07,783 --> 00:18:09,916 ‏توی چند دقیقه‌ی اخیر چه‌اتفاقی ‏بین تو و تاشا افتاده که 367 00:18:09,952 --> 00:18:11,872 ‏اومدی در خونه‌ی من؟ 368 00:18:11,908 --> 00:18:14,393 ‏ربطی به‌ تاشا نداره ‏به‌خاطر خودت اومدم 369 00:18:15,925 --> 00:18:17,868 ‏از کجا بدونم که حقیقت رو میگی؟ 370 00:18:26,268 --> 00:18:28,102 ‏باشه 371 00:18:28,187 --> 00:18:30,286 ‏صبر کن 372 00:18:30,322 --> 00:18:31,772 ‏اگه به‌خاطر من اومدی 373 00:18:31,857 --> 00:18:33,991 ‏باید آروم باشی 374 00:18:37,396 --> 00:18:39,613 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 375 00:18:39,699 --> 00:18:43,233 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 376 00:18:43,285 --> 00:18:45,569 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 377 00:18:45,621 --> 00:18:48,539 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 378 00:18:51,238 --> 00:18:54,056 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 379 00:18:54,092 --> 00:18:56,630 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 380 00:18:56,716 --> 00:18:59,372 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 381 00:18:59,426 --> 00:19:01,251 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 382 00:19:01,337 --> 00:19:05,054 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 383 00:19:05,090 --> 00:19:06,340 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 384 00:19:06,425 --> 00:19:10,554 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 385 00:19:10,590 --> 00:19:12,479 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 386 00:19:12,565 --> 00:19:15,953 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 387 00:19:15,989 --> 00:19:18,602 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 388 00:19:18,654 --> 00:19:21,556 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 389 00:19:21,592 --> 00:19:24,191 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 390 00:19:26,529 --> 00:19:27,828 ‏ ‏هی، تامی 391 00:19:27,913 --> 00:19:31,773 ‏- کیه؟ ‏- خولیو 392 00:19:31,809 --> 00:19:34,145 ‏تامی هست؟ 393 00:19:35,908 --> 00:19:36,986 ‏ببخشید 394 00:19:37,022 --> 00:19:40,196 ‏با این تیراندازی و اینا که شده ‏دیگه حسابی میترسم 395 00:19:40,232 --> 00:19:42,073 ‏اگه تامی نیستش ‏بعدا برمیگردم 396 00:19:42,109 --> 00:19:43,775 ‏نه بیا تو 397 00:19:45,889 --> 00:19:49,023 ‏گفتم میتونی بیای تو ‏چیزی واسه خوردن میخوای؟ 398 00:19:50,926 --> 00:19:54,188 ‏راستش فک نکنم که تامی خوشش بیاد که ‏من بیام تو 399 00:19:54,273 --> 00:19:56,306 ‏خب حالا که نیستش 400 00:19:56,392 --> 00:19:58,692 ‏چندتا آبجو هم توی یخچال هست 401 00:20:03,866 --> 00:20:06,150 ‏این همون کسیه که درموردش بهت میگفتم تامی 402 00:20:06,202 --> 00:20:07,810 ‏مشعل انسانی 403 00:20:07,846 --> 00:20:10,404 ‏شنیدم که همین چندوقت پیش ‏یکی رو زنده زنده سوزوندی پسر 404 00:20:10,440 --> 00:20:12,239 ‏عوضی میخواست ازم دزدی کنه 405 00:20:19,715 --> 00:20:21,632 ‏خب قضیه از این قراره 406 00:20:21,667 --> 00:20:25,302 ‏دری محله رو میچرخونه ‏شماها همه به دری گزارش میدید 407 00:20:25,337 --> 00:20:26,908 ‏دری هم به من و تامی گزارش میده 408 00:20:26,944 --> 00:20:28,136 ‏با گوست 409 00:20:29,391 --> 00:20:32,001 ‏پسر، این دنده‌ها حرف ندارن 410 00:20:32,037 --> 00:20:33,789 ‏خوب بلدید که چجوری اینا رو بپزید 411 00:20:34,443 --> 00:20:35,596 ‏این عوضی 412 00:20:35,681 --> 00:20:38,849 ‏مرتیکه حتما بعدشم ازمون هندونه و نوشیدنی میخواد 413 00:20:38,901 --> 00:20:42,569 ‏میبینی چی میگه؟ 414 00:20:42,655 --> 00:20:45,239 ‏رفیق، فقط اشاره کن 415 00:20:45,324 --> 00:20:47,412 ‏تا منطقه‌ی آر-اس-کی رو بگیریم 416 00:20:47,448 --> 00:20:49,276 ‏منطقه رو نابود میکنیم 417 00:20:50,863 --> 00:20:52,496 ‏باشه، بهت میگم 418 00:21:24,432 --> 00:21:26,291 ‏گرفتمت گوست 419 00:21:26,361 --> 00:21:28,698 ‏میخوام که چندتا دختر خوشگل پیدا کنی 420 00:21:28,750 --> 00:21:31,168 ‏واسشون توضیحات اولیه رو بده ‏خودم توی کلاب میرم سراغشون 421 00:21:31,203 --> 00:21:32,752 ‏پول رو از این طرف میریزیم تو 422 00:21:32,838 --> 00:21:34,037 ‏از اون طرف شسته شده میاد بیرون 423 00:21:34,123 --> 00:21:36,123 ‏دخترای خوشگلی که توی کلاب پول خرج کنن 424 00:21:36,208 --> 00:21:37,541 ‏باعث جذب مشتری میشه 425 00:21:37,593 --> 00:21:39,543 ‏آدما حرف میزنن ‏آدمای بیشتری میان توی کلاب 426 00:21:39,628 --> 00:21:42,045 ‏کلاب هم درآمدزایی بیشتری پیدا میکنه ‏منم زودتر میخرمش 427 00:21:42,097 --> 00:21:43,463 ‏چندتا دختر میخوای بیارم؟ 428 00:21:43,549 --> 00:21:45,549 ‏چندتا میتونی بیاری؟ 429 00:21:47,186 --> 00:21:48,802 ‏هر چندتا که تونستی، بیار 430 00:21:48,887 --> 00:21:50,520 ‏این باید کارتو راه بندازه 431 00:21:50,556 --> 00:21:52,022 ‏همین؟ 432 00:21:57,946 --> 00:22:00,397 ‏مطمئن شو که همش رو توی کلاب خرج کنن 433 00:22:00,482 --> 00:22:02,232 ‏باشه 434 00:22:07,867 --> 00:22:09,195 ‏جاناتان، نظرت درمورد آوردن حرفه‌ای ها 435 00:22:09,231 --> 00:22:11,875 ‏به تروث عوض شد؟ 436 00:22:11,910 --> 00:22:15,889 ‏آره رفیق، شبِ شلوغی میشه 437 00:22:15,943 --> 00:22:18,548 ‏پول سفر؟ ‏مشتری‌هات که توی برولکلین زندگی میکنن 438 00:22:18,584 --> 00:22:19,749 ‏پول سفر دیگه چیه؟ 439 00:22:19,835 --> 00:22:22,969 !‏یعنی کارت مترو نداره؟ 440 00:22:23,055 --> 00:22:24,671 ‏باشه پسر، فهمیدم 441 00:22:24,756 --> 00:22:25,920 ‏آره، گرفتم 442 00:22:25,956 --> 00:22:29,426 ‏پولی نباشه، مهمونی ویژه‌ای درکار نیست ‏واضح گرفتم 443 00:22:29,478 --> 00:22:31,761 ‏باشه تو هم همینطور 444 00:22:33,599 --> 00:22:35,849 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 445 00:22:38,322 --> 00:22:40,737 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 446 00:22:40,772 --> 00:22:43,155 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 447 00:22:43,191 --> 00:22:46,060 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 448 00:22:46,096 --> 00:22:48,544 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 449 00:22:48,580 --> 00:22:50,997 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 450 00:22:51,083 --> 00:22:53,583 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 451 00:22:53,619 --> 00:22:56,586 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 452 00:22:56,622 --> 00:22:59,122 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 453 00:22:59,174 --> 00:23:01,546 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 454 00:23:01,582 --> 00:23:03,695 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 455 00:23:03,731 --> 00:23:06,513 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 456 00:23:06,598 --> 00:23:08,848 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 457 00:23:08,934 --> 00:23:11,551 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 458 00:23:11,637 --> 00:23:14,104 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 459 00:23:14,139 --> 00:23:16,208 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 460 00:23:16,244 --> 00:23:18,024 ‏کانتوس؟ 461 00:23:18,110 --> 00:23:20,193 ‏سفارش الکل رو برا فردا دوبرابر کن 462 00:23:20,279 --> 00:23:22,812 ‏معلومه که جدی میگم ‏خودم میدونم 463 00:23:22,898 --> 00:23:24,147 ‏با اون بودجه ‏خودت گفتی که هرکاری میخوام بکنم 464 00:23:24,199 --> 00:23:26,149 ‏بهم اعتماد کن ‏سفارش بده 465 00:23:26,201 --> 00:23:29,358 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 466 00:23:29,394 --> 00:23:31,252 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 467 00:23:31,288 --> 00:23:33,458 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 468 00:23:33,494 --> 00:23:34,624 ‏سر وقت بیا، فهمیدی؟ 469 00:23:34,660 --> 00:23:36,493 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 470 00:23:36,578 --> 00:23:38,662 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 471 00:23:38,714 --> 00:23:41,414 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 472 00:23:41,500 --> 00:23:43,550 ‏شاون دیشب اومد پیشم 473 00:23:44,920 --> 00:23:46,670 !‏کارش حرف نداشت 474 00:23:46,722 --> 00:23:48,471 ‏میدونی که منظورم چیه 475 00:23:48,507 --> 00:23:51,558 ‏بیشتر از اونی که از یه بچه دانشگاهی انتظار داشتم ‏خودش رو نگه داشت 476 00:23:51,643 --> 00:23:54,390 ‏فقط میخواستم که از زبون خودم بشنوی 477 00:23:54,426 --> 00:23:56,405 ‏به‌ من ربطی نداره ‏مهم نیست که شماها چیکار میکنید 478 00:23:56,441 --> 00:23:58,179 ‏واقعا میخوای بشینی جلوم و ‏راست راست دروغ بگی؟ 479 00:23:58,215 --> 00:23:59,525 ‏من نمیدونم که درمورد چی حرف میزنی 480 00:23:59,561 --> 00:24:01,275 ‏تو هروقت که بخوای افسارش رو میکِشی 481 00:24:01,311 --> 00:24:02,369 ‏اونم بدجوری عاشقته 482 00:24:02,405 --> 00:24:05,495 ‏واسه همین نمیتونه بهت بگه که ‏ولش کنی 483 00:24:05,531 --> 00:24:06,656 ‏میدونی چیه؟ 484 00:24:06,692 --> 00:24:08,862 ‏کون لقت کیشا 485 00:24:08,898 --> 00:24:10,144 ‏اینم یکیه مثل بقیه که 486 00:24:10,180 --> 00:24:12,582 ‏قبلا باهاش حرف میزدیم 487 00:24:12,618 --> 00:24:13,973 ‏تو واسه خودت میخوایش 488 00:24:14,009 --> 00:24:16,004 ‏اصلا از این خبرا نیست 489 00:24:16,040 --> 00:24:17,411 ‏باید بیخیال شاون بشی 490 00:24:17,447 --> 00:24:19,953 ‏من دارم زورم رو میزنم 491 00:24:20,038 --> 00:24:21,629 ‏بهش گفتم که چیزی بینمون نیست 492 00:24:21,665 --> 00:24:23,269 ‏رابطه‌ی من و گوست حالا عادی شده 493 00:24:23,305 --> 00:24:25,208 ‏پس حالا دیگه به‌گوست اعتماد داری؟ 494 00:24:25,294 --> 00:24:26,424 ‏به‌همین راحتی؟ 495 00:24:26,460 --> 00:24:28,346 ‏بهت گفت که متاسفه ‏تو هم گفتی باشه؟ 496 00:24:28,382 --> 00:24:30,460 ‏اون پدر بچه‌هامه کیشا 497 00:24:35,571 --> 00:24:38,655 ‏ببین، به‌ من ربطی نداره که به ‏هر ننه قمری که 498 00:24:38,707 --> 00:24:41,158 ‏پیدا شد، پا بدی 499 00:24:41,210 --> 00:24:42,993 ‏شاون پسر خوبیه 500 00:24:43,078 --> 00:24:45,712 ‏اگه یه‌دور دیگه توی چرخ‌وفلک تو بشینه ‏دیگه دووم نمیاره 501 00:24:45,798 --> 00:24:49,049 ‏و اگه تو هم بخوای که با گوست بسازی ‏خیلی هم عالیه 502 00:24:49,134 --> 00:24:52,780 ‏اما بهتره که کاملا از کسی که انتخاب میکنی ‏مطمئن باشی 503 00:24:56,091 --> 00:24:58,558 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 504 00:24:58,644 --> 00:25:01,678 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 505 00:25:01,730 --> 00:25:03,647 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 506 00:25:03,682 --> 00:25:05,315 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 507 00:25:05,351 --> 00:25:07,651 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 508 00:25:07,686 --> 00:25:10,237 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 509 00:25:10,322 --> 00:25:13,023 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 510 00:25:13,108 --> 00:25:15,192 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 511 00:25:15,244 --> 00:25:16,777 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 512 00:25:16,862 --> 00:25:18,161 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 513 00:25:18,197 --> 00:25:19,863 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 514 00:25:19,915 --> 00:25:21,999 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 515 00:25:22,034 --> 00:25:24,534 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 516 00:25:24,620 --> 00:25:27,754 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 517 00:25:27,840 --> 00:25:31,291 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 518 00:25:31,377 --> 00:25:33,677 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 519 00:25:33,712 --> 00:25:36,096 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 520 00:25:38,050 --> 00:25:39,491 ‏الو سلام 521 00:25:39,527 --> 00:25:42,552 ‏من و همسرم چند روز پیش اونجا موندیم 522 00:25:42,638 --> 00:25:45,689 ‏و فکر کنم که لباس خوابم رو توی اتاقمون ‏جا گذاشتم 523 00:25:45,724 --> 00:25:47,524 ‏سنت‌پاتریک 524 00:25:49,311 --> 00:25:51,144 ‏چیزی نیست؟ 525 00:25:51,230 --> 00:25:52,896 ‏چقد احمقم من 526 00:25:52,982 --> 00:25:54,781 ‏دوباره چمدونم رو چک میکنم 527 00:25:56,986 --> 00:25:59,569 ‏ممنون که پرسیدید 528 00:26:00,873 --> 00:26:03,073 ‏ماساژ خیلی خوبی بود 529 00:26:04,376 --> 00:26:05,993 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 530 00:26:13,823 --> 00:26:14,954 ‏ تامی، خودتی؟ 531 00:26:14,990 --> 00:26:16,553 ‏مگه دیگه کدوم خری باید باشه؟ 532 00:26:16,638 --> 00:26:19,306 ‏پاشو گمشو بیا اینجا ‏یه‌چیزی برات آوردم 533 00:26:19,391 --> 00:26:20,725 ‏ ‏بهتره که یه‌چیز بدرد بخور باشه 534 00:26:20,761 --> 00:26:23,373 ‏- شک نکن ‏- نه‌، بذار یه‌جور دیگه بگم 535 00:26:23,409 --> 00:26:27,447 ‏بهتره که هم آشپزی بلد باشه هم آدم خوش‌صحبتی باشه 536 00:26:29,651 --> 00:26:31,201 ‏سگ؟ 537 00:26:31,236 --> 00:26:33,209 ‏واسم سگ آوردی؟ 538 00:26:33,245 --> 00:26:34,341 ‏تا حالا فیلم ندیدی؟ 539 00:26:34,377 --> 00:26:36,289 !‏سگا همه‌ی مشکلات رو حل میکنن 540 00:26:36,375 --> 00:26:38,908 ‏گفتی که تنهایی ‏بنابراین واسه دخترم یه دختر آوردم 541 00:26:38,994 --> 00:26:40,877 ‏اصلا خنده‌دار نیست 542 00:26:40,912 --> 00:26:42,054 ...‏خوشگله، اما 543 00:26:42,090 --> 00:26:44,581 ‏اسمش «بل»‌ـه ‏از روی بلوار بل گرفتنش 544 00:26:44,633 --> 00:26:46,082 ‏فکر کنم که تشنه‌س 545 00:26:49,388 --> 00:26:50,420 ‏یکی از دوستات اومده بود؟ 546 00:26:50,472 --> 00:26:52,389 ‏چی؟ ‏نه 547 00:26:54,844 --> 00:26:56,929 ‏پس چرا دوتا لیوان روی پیشخونه؟ 548 00:26:58,263 --> 00:27:00,096 ‏یکی اومده بود اینجا 549 00:27:00,182 --> 00:27:02,071 ‏- کی؟ ‏- خولیو 550 00:27:02,107 --> 00:27:03,650 ‏ ‏‏اونوقت گذاشتی که بیاد توی خونه‌ی من؟ 551 00:27:03,686 --> 00:27:05,439 !‏واسش مشروب آوردی؟ 552 00:27:05,493 --> 00:27:09,489 ‏اومده بود که تو رو ببینه ‏منم تنها بودم، حوصلمم سر رفته بود 553 00:27:09,574 --> 00:27:10,988 ‏تازه واسش آب آوردم 554 00:27:11,024 --> 00:27:13,610 !‏نه ودکا 555 00:27:15,364 --> 00:27:17,133 ‏تامـــی 556 00:27:17,169 --> 00:27:19,605 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 557 00:27:19,641 --> 00:27:22,285 ‏به‌نظرت اون آر-اس-کی‌ها هنوزم توی ‏محلشون پرسه میزنن؟ 558 00:27:23,622 --> 00:27:25,422 ‏اگه هم باشن ‏سربه‌زیرن 559 00:27:25,457 --> 00:27:27,507 ‏به‌محض اینکه ببینن ما بهشون یه‌پیشنهاد خوب میدیم 560 00:27:27,592 --> 00:27:29,175 ‏سربه‌زیرتر میشن 561 00:27:29,261 --> 00:27:31,752 ‏مثل افراد تو 562 00:27:31,788 --> 00:27:33,963 ‏نه پسر، همه‌ی افراد من ‏جون به کفن 563 00:27:34,015 --> 00:27:36,418 ‏- حتی براک؟ ‏- اون خیلی وقته که رفیقمه 564 00:27:36,454 --> 00:27:37,467 ‏دهنش زیادی گشاده 565 00:27:37,519 --> 00:27:38,785 ‏اما سربه‌زیره 566 00:27:38,821 --> 00:27:40,103 ‏پس بهش اعتماد داری؟ 567 00:27:41,390 --> 00:27:44,357 ‏معلومه 568 00:27:44,443 --> 00:27:46,860 ‏عاشق این آهنگم پسر 569 00:27:46,945 --> 00:27:48,716 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 570 00:27:48,752 --> 00:27:50,927 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 571 00:27:50,963 --> 00:27:54,484 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 572 00:27:54,569 --> 00:27:56,820 ‏سزار، رمز من کار نمیکنه 573 00:27:56,872 --> 00:27:58,538 ‏بذارید یه نگاه بندازم 574 00:28:00,909 --> 00:28:04,160 ‏ظاهرا امروز صبح خانوم سنت‌پاتریک ‏رمز رو تغییر دادن 575 00:28:04,246 --> 00:28:05,995 ‏رمز جدید رو بهتون ندادن؟ 576 00:28:06,047 --> 00:28:08,998 ‏- نه ‏- میشه بذاری که برم بالا؟ 577 00:28:09,050 --> 00:28:11,000 ‏اجازه بدید که یه‌زنگ بزنم بهشون 578 00:28:11,086 --> 00:28:12,940 ‏- چی؟ ‏- اگه توی لیست مهمون‌ها نباشید 579 00:28:12,976 --> 00:28:14,511 ‏رمز رو هم نداشته باشید 580 00:28:14,547 --> 00:28:17,056 ‏مثل هرکس دیگه‌ای ‏باید زنگ بزنم بهشون 581 00:28:19,902 --> 00:28:21,902 ‏این مسخره‌بازیا چیه؟ 582 00:28:24,831 --> 00:28:25,997 ‏سلام 583 00:28:30,192 --> 00:28:32,071 ‏شرمنده، جواب نمیدن 584 00:28:32,157 --> 00:28:35,557 ‏اما بالا نشسته ‏خودم خوب میدونم 585 00:28:35,593 --> 00:28:36,972 ‏ببین سزار، باید بذاری برم توی آپارتمانم 586 00:28:37,008 --> 00:28:40,167 ‏چونکه من دارم اجارش رو میدم 587 00:28:40,203 --> 00:28:42,115 ‏باید رمز جدید رو بهتون بدن 588 00:28:42,151 --> 00:28:43,830 ‏قانونمون همینه 589 00:28:43,866 --> 00:28:46,728 ‏ببینید، ما نباید درگیر این مسائل خونوادگی بشیم 590 00:28:46,764 --> 00:28:48,515 !‏داری چی زر زر میکنی؟‌ 591 00:28:51,443 --> 00:28:53,360 ‏چه‌کوفتی بهت گفته؟ 592 00:29:04,790 --> 00:29:06,156 ‏مامان، نمیخوای جواب بدی؟ 593 00:29:06,241 --> 00:29:08,708 ‏غذات رو بخور 594 00:29:22,776 --> 00:29:24,245 ‏مامان، باباست 595 00:29:24,760 --> 00:29:26,676 ‏بدش به‌ من 596 00:29:32,634 --> 00:29:35,001 ‏بهتره که نخوای زنگ بزنی به این پسر 597 00:29:35,086 --> 00:29:36,052 ‏تا بذاره بیای بالا 598 00:29:36,087 --> 00:29:37,086 ‏تاشا، داری چه‌غلطی میکنی؟ 599 00:29:37,172 --> 00:29:39,305 ‏خیلی خوشحالم که خانوم سنت‌پاتریک 600 00:29:39,391 --> 00:29:41,758 !‏از ماساژشون توی ایدن راک لذت بردن 601 00:29:41,810 --> 00:29:45,062 ‏شاید دلیل اینکه دیر رسیدی به دختره ‏همون بوده 602 00:29:52,537 --> 00:29:54,074 ‏تو بهش گفتی؟ 603 00:29:54,110 --> 00:29:55,099 !‏- میگم تو بهش گفتی؟ !‏- چی گفتم؟ 604 00:29:55,135 --> 00:29:57,374 ‏- که آنجلا باهام اومد میامی ‏- نه عمو جی 605 00:29:57,409 --> 00:29:59,376 ‏من همچین کاری نمیکنم 606 00:29:59,411 --> 00:30:02,295 ‏لعنتی ‏لعنتـــی 607 00:30:14,726 --> 00:30:16,426 ‏یه‌چیزی پیدا کردی 608 00:30:16,478 --> 00:30:20,146 ‏حدس بزن ساعت 8:24 شب ‏ماشین کی جلوی فروشگاه دیده شده 609 00:30:20,232 --> 00:30:23,099 ‏ماشین تامی ایگان 610 00:30:23,151 --> 00:30:26,236 ‏مشخص نیست که کی داخلشه ‏اما مدل و پلاک ماشین همخونی دارن 611 00:30:26,271 --> 00:30:28,938 ‏میخوای به‌مایک بگی؟ 612 00:30:29,024 --> 00:30:31,191 ‏مایک به‌حرف من گوش نمیده 613 00:30:31,276 --> 00:30:33,076 ‏اما شاید به‌حرف تو گوش بده 614 00:30:34,279 --> 00:30:36,579 ‏نه، آنجلا ‏نه نــه 615 00:30:36,615 --> 00:30:38,581 ‏همینجوریش هم به‌خاطر اینکه توی قضیه‌ی ‏نومار دست داشتم، مایک از دستم شاکیه 616 00:30:38,617 --> 00:30:41,244 ‏به‌خاطر من نیست ‏به‌خاطر پروندس 617 00:30:41,280 --> 00:30:44,688 ‏به‌خاطر بُر زدن تامی ایگان و انداختن ‏لوبوس پشت میله‌هاست 618 00:30:53,131 --> 00:30:55,382 ‏حالا یعنی باهاش حرف میزنی؟ 619 00:30:58,186 --> 00:31:00,136 ‏ظاهرا که بهترین سرنخ‌مونه 620 00:31:00,188 --> 00:31:01,375 ‏این تنها دلیلیه که حرفش رو باهاتون میزنم 621 00:31:01,411 --> 00:31:03,343 ‏ولدز اجازه‌ی تحقیق درمورد این پرونده رو نداره 622 00:31:03,379 --> 00:31:03,773 ‏میدونم 623 00:31:03,809 --> 00:31:05,965 ‏اصلا نباید نزدیک این پرونده بشه 624 00:31:06,001 --> 00:31:08,528 ‏یعنی حتما باید بفرستمش ‏یه‌گور دیگه که ول کنه؟ 625 00:31:08,613 --> 00:31:09,979 ‏ول نمیکنه 626 00:31:10,031 --> 00:31:12,087 ...‏ببینید، اون 627 00:31:12,123 --> 00:31:15,402 ‏نباید که پیگیر این پرونده باشه ‏خودشم میدونه 628 00:31:15,487 --> 00:31:17,404 ‏اما شوق زیادی داره 629 00:31:19,658 --> 00:31:22,125 ‏نقش تو چیه؟ 630 00:31:22,160 --> 00:31:23,376 ‏چی؟ ‏متوجه نمیشم 631 00:31:23,462 --> 00:31:25,078 ‏میخوای که برگرده توی گروه ‏چرا؟ 632 00:31:25,163 --> 00:31:27,964 ‏چونکه تا حالا کارهای خوب زیادی کرده 633 00:31:27,999 --> 00:31:31,217 ‏و اگه که توی گروه باشه ‏تو بیشتر میتونی ببینیش 634 00:31:31,303 --> 00:31:33,136 ‏من کور نیستم ‏و جفتمون هم میدونیم که 635 00:31:33,171 --> 00:31:35,472 ‏اون خوشگلترین دختریه که توی این ‏دایره پیدا میشه 636 00:31:35,507 --> 00:31:38,174 ‏مایک، من نمیخوام که دل دختره رو ‏بدست بیارم 637 00:31:38,226 --> 00:31:41,177 ‏درحقیقت میخوام که پسره رو گیر بیارم ‏گوست 638 00:31:41,263 --> 00:31:43,652 ‏تمامی منافعم توی این مورد ‏کاریه 639 00:31:48,603 --> 00:31:51,187 ‏میتونه بیاد مدارکش رو به گروه ارائه بده 640 00:31:51,273 --> 00:31:54,524 ‏اگه که کارش خوب بود ‏شاید برش گردونم به گروه 641 00:31:54,609 --> 00:31:56,526 ‏اما از حالا دیگه ‏مسئولیتش با توئه 642 00:31:56,611 --> 00:31:58,578 ‏اگه سرِ شغلت بهش اعتماد میکنی 643 00:31:58,663 --> 00:32:01,080 ‏بقیش رو باید دید که چی میشه 644 00:32:01,166 --> 00:32:02,999 ‏برای جفتتون 645 00:32:07,307 --> 00:32:08,729 ‏همونجوری که بهم گفتی ‏واسه فردا 646 00:32:08,765 --> 00:32:10,292 ‏یه‌مشت دختر خوشگل جور کردم 647 00:32:10,328 --> 00:32:11,708 ‏حرومزاده 648 00:32:11,760 --> 00:32:13,626 ‏تامی، داری چه‌غلطی میکنی؟ 649 00:32:13,712 --> 00:32:17,931 ‏- میخوای دختر منو سیخ بزنی؟ ‏- تامی، خدا لعنتت کنه 650 00:32:18,016 --> 00:32:19,349 ‏- گمشو اونور ‏- چه‌مرگته؟ 651 00:32:19,384 --> 00:32:21,217 ‏وقتی که من نبودم ‏اون عوضی رفته خونم 652 00:32:21,269 --> 00:32:23,449 ‏من دست به‌دختره نزدم !‏اصلا ازش خوشم نمیاد 653 00:32:23,485 --> 00:32:25,438 !‏- منظورت چیه؟ ‏- تامی 654 00:32:25,524 --> 00:32:28,057 ‏من نمیخوام که پاشی بیای اینجا 655 00:32:28,143 --> 00:32:31,110 ‏دست راستمون رو سرِ یه جنده ‏فراری بدی 656 00:32:31,196 --> 00:32:33,481 ‏دوباره به هالی بگو جنده !‏یالا 657 00:32:33,517 --> 00:32:35,795 ‏تامی، حرفم اینه که 658 00:32:35,831 --> 00:32:37,567 ‏تو میخوای سر من و خولیو ‏خراب بشی 659 00:32:37,619 --> 00:32:39,073 ‏چونکه به اون دختره اعتماد نداری 660 00:32:39,109 --> 00:32:40,693 ‏من بهش اعتماد دارم ‏تو نداری 661 00:32:40,729 --> 00:32:43,122 ‏نه تو نداری 662 00:32:43,208 --> 00:32:46,534 ‏وگرنه پا نمیشدی بیای اینجا و ‏کله‌ی خولیو رو بکوبی به زمین 663 00:32:46,570 --> 00:32:47,561 ‏کون لقش 664 00:32:47,597 --> 00:32:50,022 ‏خولیو بینیت رو پاک کن ‏برو یه هوایی بخور 665 00:32:52,069 --> 00:32:54,869 ‏کار ‏تمرکز کن روی کار 666 00:32:57,100 --> 00:32:59,589 ‏همینم کمه که به‌کارم فکر کنم 667 00:32:59,674 --> 00:33:01,724 ‏بیا بریم خونه‌ی تو 668 00:33:01,760 --> 00:33:04,251 ‏بشینیم یکم اساسینز کرید بازی کنیم 669 00:33:04,287 --> 00:33:06,312 ‏بذار یکم فکرم آروم بشه 670 00:33:07,599 --> 00:33:10,433 ‏نمیشه که بریم خونه‌ی من تامی 671 00:33:10,519 --> 00:33:13,403 ‏تاشا بیرونم کرد 672 00:33:13,438 --> 00:33:15,154 ‏کیری 673 00:33:15,240 --> 00:33:17,346 ‏آره، درمورد آنجلا فهمید 674 00:33:18,994 --> 00:33:20,944 ‏بچه‌ها چی؟ 675 00:33:20,996 --> 00:33:22,612 ‏هنوز نمیدونن 676 00:33:22,664 --> 00:33:24,614 ‏حداقل فکر نکنم که بدونن 677 00:33:24,699 --> 00:33:26,282 ‏اما گوش کن رفیق 678 00:33:26,368 --> 00:33:29,619 ‏من و تو، نباید تمرکزمون رو از دست بدیم 679 00:33:29,704 --> 00:33:31,204 ‏فعلا نمیشه 680 00:33:31,289 --> 00:33:33,286 ‏باید حواسمون به کارمون باشه 681 00:33:33,322 --> 00:33:36,459 ‏کنان فکر خوبی درمورد این قضیه داره 682 00:33:36,511 --> 00:33:39,044 ‏دیگه رابطی نمیمونه که نتونیم ‏بزنیم رو دستش 683 00:33:39,080 --> 00:33:41,306 ‏کنان درمورد خیلی چیزا ‏فکرای خوبی داره 684 00:33:47,022 --> 00:33:50,940 ‏باید آر-اس-کی رو بدیم ‏دست افرادش رفیق 685 00:33:50,976 --> 00:33:52,275 ‏کنان کارش رو بلده 686 00:33:52,310 --> 00:33:54,124 ‏همه چیزایی که ما بلدیم رو ‏اون یادمون داده 687 00:33:54,160 --> 00:33:55,876 ...‏منظورم اینه که 688 00:33:57,699 --> 00:33:59,899 ‏دیگه چجوری میخوای این مواد رو ‏پخش کنی؟ 689 00:34:23,800 --> 00:34:26,634 ‏اگه دنبال شرت‌هام میگردی ‏توی کشو بقلیه 690 00:34:30,106 --> 00:34:31,305 ‏دارم یه‌سری چیزا برا عمو جی میبرم 691 00:34:31,357 --> 00:34:34,025 ‏باید بهم میگفتی شاون 692 00:34:34,110 --> 00:34:35,610 ‏اون هنوزم با آنجلا در ارتباطه 693 00:34:35,645 --> 00:34:38,646 !‏دختره رو ورداشته برده میامی 694 00:34:38,698 --> 00:34:42,066 ‏تو میدونستی ‏توی عوضی میدونستی 695 00:34:48,208 --> 00:34:51,325 ...‏- من بهت نگفتم چونکه ‏- چونکه نسبت به گوست وفاداری 696 00:34:51,377 --> 00:34:53,752 ‏نه، چونکه نمیخواستم دلت رو بشکنم 697 00:35:01,327 --> 00:35:05,473 ‏ملاحظه‌ی احساس منو کردی؟ 698 00:35:05,508 --> 00:35:07,742 ‏شاید تو تنها نفر باشی ‏که نگران منی 699 00:35:11,181 --> 00:35:15,028 ‏دیگه نمیتونم این دروغ گفتنا رو تحمل کنم 700 00:35:16,402 --> 00:35:18,102 ‏نمیتونم 701 00:35:22,108 --> 00:35:24,075 ‏باید یه‌چیز دیگه هم بهت بگم 702 00:35:24,160 --> 00:35:27,745 ‏اگه میخوای راجع به کیشا بگی ‏خودم میدونم 703 00:35:27,831 --> 00:35:29,831 ‏میدونی؟ 704 00:35:29,866 --> 00:35:32,083 ‏فقط یه‌شب بوده 705 00:35:32,168 --> 00:35:34,526 !‏یه‌شب که معنایی نداره 706 00:35:36,673 --> 00:35:38,623 ‏اما خودت بهم گفتی 707 00:35:41,771 --> 00:35:44,055 ‏و این یعنی اینکه میتونم ‏بهت اعتماد کنم شاون 708 00:35:48,551 --> 00:35:50,218 ‏درسته؟ 709 00:35:52,722 --> 00:35:55,389 ‏کیشا یه اشتباه بود 710 00:35:59,915 --> 00:36:01,665 ‏اما میدونم که این نیست 711 00:36:13,660 --> 00:36:16,460 ‏ ‏‏مامان، میدونی که چجوری کروات رو گره میزنن؟ 712 00:36:18,798 --> 00:36:20,298 ‏ ‏مامان 713 00:36:20,383 --> 00:36:22,166 ‏ ‏اومدم 714 00:36:24,504 --> 00:36:27,088 ‏نومار قبل از مرگش با یه نقاش ‏کار میکرد تا 715 00:36:27,140 --> 00:36:29,223 ‏این طرح رو آماده کنه 716 00:36:29,259 --> 00:36:31,559 ‏گوست 717 00:36:31,594 --> 00:36:35,263 ‏یا به‌عبارتی، توماس پاتریک ایگان 718 00:36:35,315 --> 00:36:38,316 ‏از چندتا خط، تونستی اینو پیدا کنی؟ 719 00:36:38,401 --> 00:36:41,435 ‏ماشینش رو هم توی مخفی‌گاه روئیز ‏شناسایی کردیم 720 00:36:41,521 --> 00:36:45,228 ‏و اخیرا هم توی محوطه‌ی قتل ‏سرکرده‌ی آر-اس-کی دیده شده 721 00:36:45,264 --> 00:36:48,404 ‏از ورودش به مخفی‌گاه لوئیز یا به ‏باشگاه بیلیارد هم فیلمی داری؟ 722 00:36:50,636 --> 00:36:52,682 ‏پس یعنی داری میگی که یه ‏توده از اطلاعات درمورد 723 00:36:52,718 --> 00:36:54,503 ‏هیچی داریم 724 00:36:56,803 --> 00:36:59,541 ‏از استراق‌سمعمون صداش رو داریم 725 00:36:59,577 --> 00:37:03,173 ‏نومار گفت که روئیز قراره با توزیع‌کنندش ‏ملاقات کنه 726 00:37:03,209 --> 00:37:05,293 ‏تامی...توماس بود 727 00:37:05,378 --> 00:37:07,178 ‏اونوقت تو صدای این عوضی رو ‏از کجا میشناسی؟ 728 00:37:07,263 --> 00:37:09,844 ‏باهاش توی یه‌دبیرستان بودم 729 00:37:12,986 --> 00:37:15,624 ‏تامی؟ معلومه ‏کاملا مشخصه 730 00:37:15,671 --> 00:37:19,080 ‏قاضی وقتی که ببینه به‌عنوان شاهد ولدز رو !‏احضار میکنیم، خیلی خوشحال میشه 731 00:37:19,134 --> 00:37:22,831 ‏شناسایی یه صدا توسط دستیار دادستان ‏یه‌چیز مسخرس 732 00:37:22,886 --> 00:37:25,229 ‏موافقم 733 00:37:25,315 --> 00:37:28,282 ‏اما بیشتر از چیزیه که ما طی این یه‌هفته ‏پیدا کردیم 734 00:37:28,318 --> 00:37:29,817 ‏کارت خوب بود 735 00:37:32,618 --> 00:37:34,322 ‏من سابقش رو در آوردم 736 00:37:34,358 --> 00:37:36,009 ‏که مستقیم بتونیم بریم سروقتش 737 00:37:36,045 --> 00:37:38,515 ‏دوباره خونوادمون تکمیل شد نه؟ 738 00:37:38,551 --> 00:37:41,468 ‏قبلا با این افراد 739 00:37:41,504 --> 00:37:43,913 ‏دستگیر شده 740 00:37:43,949 --> 00:37:46,280 ‏این یکی ‏ولادمیر یانکوویچ 741 00:37:46,316 --> 00:37:48,663 ‏توی ایست‌ساید و استتن آیلند ‏مواد توزیع میکنه 742 00:37:48,699 --> 00:37:51,172 ‏دعوای خیابونی بوده، بی مواد ‏اتهامات رفع شده 743 00:37:51,257 --> 00:37:53,119 ‏ ‏‏روابطشون مربوط به مواد میشه؟ 744 00:37:53,155 --> 00:37:54,526 ‏چیزی که ما ازش خبر داشته باشیم نه ‏اما داریم میگردیم 745 00:37:54,562 --> 00:37:56,612 ‏سازمان مالیات چی؟ ‏چیزی ازش دارن؟ 746 00:37:56,666 --> 00:37:58,434 ‏یه قرارداد توی میت‌پکینگ دیستریکت 747 00:37:58,470 --> 00:38:01,957 ‏با یه کلاب‌دار به اسم سیمون استرن داره 748 00:38:01,996 --> 00:38:05,781 ‏اون هست ‏و یه‌سری لباس‌شویی زنجیره‌ای 749 00:38:05,817 --> 00:38:09,789 ‏با جیمز سنت‌پاتریک داره ‏یکی دیگه از دوستای دبیرستانش 750 00:38:09,825 --> 00:38:12,928 ‏اینو ببین آنجلا ‏ثانیه به ثانیه داری بیشتر مرتبط میشی 751 00:38:12,964 --> 00:38:15,196 ‏اگه این یارو خلافکار نباشه ‏خیلی بدشانسی آورده 752 00:38:15,248 --> 00:38:16,373 ‏میخوای که کمک کنی؟ 753 00:38:16,409 --> 00:38:19,951 ‏برو توی سایت همکلاسی دات کام ‏و بهش بگو که یه‌وکیل بگیره 754 00:38:22,372 --> 00:38:24,171 ‏ ‏ایگان سرنخ خوبیه آنجلا 755 00:38:24,207 --> 00:38:26,958 ‏میخوام که دوباره بیای توی گروه 756 00:38:27,043 --> 00:38:29,880 ‏به‌ساکس گزارش میدی 757 00:38:29,916 --> 00:38:31,796 ‏ ‏هرچی که ازش داری رو ‏برامون بیار 758 00:38:31,881 --> 00:38:34,548 ‏از فیلم‌های امنیتی ایگان شروع کن 759 00:38:34,634 --> 00:38:36,801 ‏باید با سنت‌پاتریک هم حرف بزنیم 760 00:38:48,646 --> 00:38:49,904 ‏مال توئه؟ 761 00:38:49,940 --> 00:38:52,233 ‏از من روی صداست 762 00:38:57,874 --> 00:38:58,991 ‏میتونی خاموشش کنی 763 00:38:59,038 --> 00:39:03,077 ‏نمیتونم ‏شاید یکی از بچه‌ها باشه 764 00:39:08,168 --> 00:39:09,884 ...‏فکر میکنی 765 00:39:13,609 --> 00:39:15,609 ‏داره سخت‌تر و سخت‌تر میشه؟ 766 00:39:18,613 --> 00:39:20,529 ‏که تنها باشیم؟ 767 00:39:22,932 --> 00:39:25,023 ‏همیشه که هتل رو داشتیم تماس‌ها رو داشتیم‏ 768 00:39:25,059 --> 00:39:28,102 ‏تموم مسخره‌بازیای زندگی عادی 769 00:39:30,857 --> 00:39:33,607 ‏مگه اینکه خبری باشه 770 00:39:35,356 --> 00:39:37,278 ‏هست 771 00:39:39,913 --> 00:39:41,863 ‏تامی 772 00:39:46,278 --> 00:39:49,949 ‏گفتی که میخوای صادق باشم، آره؟ 773 00:39:49,985 --> 00:39:53,961 ‏راستش من همه‌ی تلاشم رو میکنم که پای تو ‏باز نشه به قضیه 774 00:39:56,265 --> 00:39:59,051 ‏پای منم باز میشه؟ 775 00:39:59,087 --> 00:40:02,636 ‏چون که شریک کاریشی ‏باز میشه 776 00:40:04,857 --> 00:40:07,308 ‏اما تو که کاری نکردی ‏بنابراین مهم نیست، نه؟ 777 00:40:08,808 --> 00:40:10,591 ‏البته 778 00:40:17,403 --> 00:40:20,988 ...‏چون قراره که صادق باشیم 779 00:40:21,040 --> 00:40:23,433 ‏باید بهت بگم که من و تاشا ‏جدا شدیم 780 00:40:28,846 --> 00:40:30,799 ‏واسه همینه که دیشب میخواستی ‏بیای پیشم؟ 781 00:40:30,835 --> 00:40:32,892 ‏نه، دیشب میخواستم بیام 782 00:40:32,928 --> 00:40:34,594 ‏چون میخواستم ببینمت 783 00:40:37,890 --> 00:40:40,641 ‏همیشه دوست دارم که ببینمت 784 00:40:42,845 --> 00:40:45,846 ‏چونکه دوستت دارم 785 00:40:45,932 --> 00:40:47,898 ‏منم دوستت دارم 786 00:40:52,822 --> 00:40:56,549 ‏چرا؟ ‏چرا حالا؟ 787 00:40:57,860 --> 00:41:00,778 ‏فهمید که تو رو بردم میامی 788 00:41:04,450 --> 00:41:06,667 ‏اما تو که گفتی میدونه 789 00:41:08,287 --> 00:41:09,954 ‏میدونست 790 00:41:11,958 --> 00:41:13,591 ‏اما فکر میکرد که دیگه با هم ‏رابطه نداریم 791 00:41:13,676 --> 00:41:15,131 ‏چرا همچین فکری کرد؟ 792 00:41:20,049 --> 00:41:22,615 ‏چونکه تو اینجوری بهش گفتی 793 00:41:27,890 --> 00:41:30,141 ...‏تو 794 00:41:30,226 --> 00:41:32,059 ‏باهاش آشتی کردی؟ 795 00:41:32,145 --> 00:41:33,752 ‏نه، از این خبرا نبود 796 00:41:33,788 --> 00:41:35,830 ‏پس دیگه واسه چی بهش دروغ گفتی؟ 797 00:41:35,866 --> 00:41:38,065 ‏ ‏چرا ترکش نمیکنی؟ 798 00:41:43,623 --> 00:41:45,846 ‏نمیفهمم جیمی 799 00:41:48,077 --> 00:41:50,578 ‏چرا اینقدر بهش نیاز داری؟ 800 00:41:53,249 --> 00:41:55,633 ‏نمیدونم که چرا اینقدر داری زور میزنی که ‏تامی رو نابود کنی 801 00:41:55,718 --> 00:41:57,218 ‏رابطه‌ی خودمون رو نابود کنی 802 00:41:57,253 --> 00:41:59,303 ‏بحثو عوض نکن 803 00:41:59,388 --> 00:42:01,808 ‏من هیچ‌چیزی رو نمیخوام نابود کنم 804 00:42:01,844 --> 00:42:04,797 ‏دارم سعی میکنم که یه ‏موادفروش رو بندازم گوشه‌ی زندان 805 00:42:13,019 --> 00:42:15,152 ‏مال توئه 806 00:42:23,401 --> 00:42:26,205 ‏ :‏گرگ ‏دارم میرم ایگان رو تحت‌نظر بگیرم بدم نمیاد کمکم کنی 807 00:42:32,622 --> 00:42:35,623 ‏بذار امشب دوباره حرف میزنیم 808 00:42:35,675 --> 00:42:37,791 ‏فردا صبح کنار هم از خواب ‏بیدار بشیم 809 00:42:44,717 --> 00:42:46,350 ‏مشکلی نیست؟ 810 00:42:51,585 --> 00:42:53,421 ‏نه نیست 811 00:43:02,401 --> 00:43:04,151 ‏ ‏‏ممنون که با مایک حرف زدی 812 00:43:04,237 --> 00:43:06,153 ‏مایک گفت که اگه گند بزنی ‏من مسئولم 813 00:43:06,205 --> 00:43:07,988 ‏اگه خرابکاری کنی ‏منم که نابودم 814 00:43:08,074 --> 00:43:09,275 ‏گرگ، میتونی بهم اعتماد کنی 815 00:43:09,311 --> 00:43:11,575 ‏این‌دفعه میدونم که دارم چیکار میکنم ‏قول میدم 816 00:43:13,329 --> 00:43:15,296 ...‏ببین 817 00:43:15,331 --> 00:43:17,331 ‏آنجلا من کمکت کردم چونکه فکر میکنم 818 00:43:17,383 --> 00:43:20,050 ‏ایگان رو درست پیدا کردی ‏جدی میگم 819 00:43:20,136 --> 00:43:22,796 ‏اما اگه بخوام روراست باشم ‏این تنها دلیلش نیست 820 00:43:30,846 --> 00:43:32,846 ‏واسه تو عجیب نیست؟ 821 00:43:32,898 --> 00:43:35,149 ‏اینکه با هم کار کنیم؟ 822 00:43:36,912 --> 00:43:38,652 ‏نه، نه راستش 823 00:43:38,688 --> 00:43:40,218 ‏ ‏خیلی‌خب 824 00:43:43,909 --> 00:43:46,360 ‏ ‏چیزی پیدا کردی؟ 825 00:43:46,412 --> 00:43:47,904 ‏بگو چی داری میبینی؟ 826 00:43:47,940 --> 00:43:49,231 ‏ ‏اکثر افرادی که از این ساختمون میان بیرون 827 00:43:49,282 --> 00:43:50,396 ‏بهشون میخوره که هنردوست باشن ‏میگیری چی میگم؟ 828 00:43:50,432 --> 00:43:52,048 ‏یه دختره حالا اومد بیرون 829 00:43:52,084 --> 00:43:54,956 ‏- چه شکلیه؟ ‏- لاغر، خوشگل، حدود 20ساله 830 00:43:55,521 --> 00:43:57,227 ‏یکمم جنده‌واره حقیقتش 831 00:43:57,263 --> 00:43:59,426 ‏- موهاش چه‌رنگیه؟ ‏- قهوه‌ای 832 00:43:59,462 --> 00:44:00,874 ‏ ‏‏شرط میبندم که دوست‌دختر تامیه 833 00:44:00,960 --> 00:44:03,761 ‏توی دبیرستانم یه حس وحشتناکی ‏نسبت به مو قهوه‌ای‌ها داشت 834 00:44:03,846 --> 00:44:05,679 ‏ ‏وحشتناکش کجاشه؟ 835 00:44:05,715 --> 00:44:07,765 ‏آخه مادر خودشم مو قهوه‌ایه 836 00:44:07,850 --> 00:44:09,633 ‏عکسش رو بگیر 837 00:44:17,893 --> 00:44:19,077 ‏میدونی که شاید اشتباه کنی 838 00:44:19,139 --> 00:44:20,944 ‏شاید یه‌‌دختر خوبی باشه که 839 00:44:21,030 --> 00:44:22,696 ‏ندونه با چه‌کسی دوست شده 840 00:44:22,732 --> 00:44:25,899 ‏احتمال اینکه تامی ایگان با یه !‏دختر خوب دوست بشه، صفره 841 00:44:25,951 --> 00:44:28,319 ‏عکسش رو بفرست برام ‏روش کار میکنم 842 00:44:45,221 --> 00:44:47,588 ‏خیلی وقته که جایی احضارم نکردن 843 00:44:47,640 --> 00:44:50,591 ‏مگه اینکه دستشویی یا غذاخوری رو ‏هم حساب کنیم 844 00:44:50,643 --> 00:44:53,426 من که بگم بیا با هم حرف بزنیم فرق داره نه؟ 845 00:44:54,897 --> 00:44:56,847 ‏چیزی میخوری؟ 846 00:45:00,102 --> 00:45:02,820 ...‏اون دختره توی میامی 847 00:45:02,905 --> 00:45:05,155 ‏دختره مُرده 848 00:45:05,241 --> 00:45:08,104 ‏میدونی، همونی که رولا اجیرش کرد 849 00:45:08,140 --> 00:45:09,763 ‏آره، چجوری مُرد؟ 850 00:45:11,528 --> 00:45:12,944 ‏به‌راحتی 851 00:45:14,700 --> 00:45:17,117 ‏خب پس مشکل حل شد 852 00:45:17,169 --> 00:45:19,282 ‏پس دیگه آماده‌ی کاریم 853 00:45:20,790 --> 00:45:22,456 ‏خودت که میدونی کارمون چجوریه کِی 854 00:45:22,508 --> 00:45:24,013 ...‏به‌محض اینکه یه تهدید رو رفع میکنی 855 00:45:24,049 --> 00:45:27,591 ‏یکی دیگه علم میشه ‏چرخه‌ی زندگیه کوفتیه 856 00:45:27,627 --> 00:45:29,593 ‏تو کاری رو کردی که مجبور بودی 857 00:45:29,629 --> 00:45:33,851 ‏توی کار ما برای موفقیت باید ‏زیاد دست به چنین اعمالی زد 858 00:45:33,936 --> 00:45:35,611 ‏تو درحقم خوبی زیاد کردی 859 00:45:35,647 --> 00:45:39,900 ‏هم قبلا هم حالا ‏اسم رولا رو بهم دادی 860 00:45:39,936 --> 00:45:43,291 ‏کیودابس رو کشتی که ‏منو نجات بدی 861 00:45:43,369 --> 00:45:46,002 ‏محکم میزنی، اما نمیترسی 862 00:45:46,088 --> 00:45:48,468 ‏واسه همینه که میدونم ‏میتونم بهت اعتماد کنم 863 00:45:53,834 --> 00:45:57,324 ‏تو و افرادت محل قدیم ‏آر-اس-کی رو دست بگیرید 864 00:45:57,410 --> 00:45:58,998 ‏کار درست همینه 865 00:46:02,292 --> 00:46:05,215 ‏اون نوشیدنی که گفتی رو ‏بدم نمیاد بخورم 866 00:46:08,383 --> 00:46:10,109 ‏اسکاچ، خالص ‏بهترینش رو بیار 867 00:46:10,145 --> 00:46:11,823 ‏میخواید بذارم توی اتاقتون؟ 868 00:46:11,859 --> 00:46:13,507 ‏تو اینجا میمونی؟ 869 00:46:15,347 --> 00:46:18,178 ‏وضع تو و تاشا قاراش‌میش شده؟ 870 00:46:18,230 --> 00:46:21,231 ‏شماها که خیلی نزدیکید ‏همه‌کارتون با همدیگه‌س 871 00:46:28,574 --> 00:46:31,236 ‏همه‌چی درست میشه ‏مثل همیشه، نه؟ 872 00:46:50,957 --> 00:46:52,283 ‏سلام 873 00:46:52,319 --> 00:46:54,552 ‏چندروزه که داشته روش کار میکرده 874 00:46:54,588 --> 00:46:56,421 ‏خیلی بهش افتخار میکنیم 875 00:46:56,618 --> 00:46:57,846 ‏من برم کیفت رو بیارم 876 00:46:57,882 --> 00:46:59,659 ‏بعدش میریم خونه و جشن میگیریم ‏باشه؟ 877 00:46:59,695 --> 00:47:01,161 ‏- باشه ‏- مرسی 878 00:47:15,738 --> 00:47:17,210 ‏گوش کن تاشا ‏باید حرف بزنیم 879 00:47:17,246 --> 00:47:19,907 ‏گمشو ‏من هیچی ازت نمیخوام 880 00:47:19,943 --> 00:47:21,492 ‏گوش کن 881 00:47:21,577 --> 00:47:23,827 ‏فکر کنم که کنان دختره رو ‏توی میامی کشته 882 00:47:23,913 --> 00:47:27,247 ‏فکر کنم که کنان توی این مدت داشته ‏تک‌تکمون رو میزده 883 00:47:29,050 --> 00:47:31,968 ‏فکر کنم داره انتقام میگیره 884 00:47:32,004 --> 00:47:34,221 ‏باید بیشتر از کارش سر در بیارم ‏تا مطمئن بشم 885 00:47:34,257 --> 00:47:36,461 ‏واسه همین میخوام که بیارمش نزدیکتر ...‏که بتونم 886 00:47:36,497 --> 00:47:38,434 ‏ما دیگه با هم نیستیم گوست 887 00:47:38,470 --> 00:47:40,861 ‏خودت گفتی ‏میدونی چیه؟ برو به تامی بگو 888 00:47:40,897 --> 00:47:43,121 ‏اون دختره کلا مغز تامی رو ترکونده 889 00:47:43,157 --> 00:47:46,908 ‏نمیدونم انگار که کنان چیزخورش کرده 890 00:47:47,001 --> 00:47:49,668 ‏تو تنها کسی هستی که میتونم ‏بهش اعتماد کنم 891 00:47:49,829 --> 00:47:51,975 ‏اعتماد؟ 892 00:47:54,827 --> 00:47:58,174 ‏یعنی هنوز اعتمادی بینمون مونده؟ 893 00:47:58,210 --> 00:48:00,636 ‏چرا گوش نمیکنی؟ ‏حتما باید به‌زبون بیارم؟ 894 00:48:00,672 --> 00:48:04,130 ‏فکر کنم کنان میدونه که ما فرستادیمش زندان 895 00:48:04,166 --> 00:48:07,621 ‏من و تو تی ‏اون اومده سراغمون 896 00:48:11,700 --> 00:48:15,611 ‏از قتل افرادم شروع شد ‏اما نمیدونم که بعدش میخواد چیکار کنه 897 00:48:19,093 --> 00:48:21,843 ‏بنابراین باید بیام خونه 898 00:48:21,879 --> 00:48:25,381 ‏که بتونم از تو و بچه‌ها مراقبت کنم 899 00:48:25,586 --> 00:48:28,954 ‏عجب 900 00:48:29,194 --> 00:48:33,197 ‏تو از کنان استفاده میکنی که من بذارم ‏برگردی خونه؟ 901 00:48:33,233 --> 00:48:34,815 ‏فکر کردی که خرم؟ 902 00:48:34,867 --> 00:48:37,150 ‏میدونی چیه؟ ‏یه‌مدتی هم خر بودم 903 00:48:37,202 --> 00:48:40,054 ‏اما دیگه نیستم 904 00:48:40,090 --> 00:48:42,539 ‏دیگه نمیشه که بیای خونه گوست 905 00:48:42,625 --> 00:48:44,179 ‏این فکرو از سرت بیرون کن 906 00:48:44,215 --> 00:48:45,639 ‏بیا اینجا 907 00:48:45,675 --> 00:48:47,428 ‏نمیشه که همینجوری بذاری بری 908 00:48:48,971 --> 00:48:52,588 ‏بهتره ولم کنی تا داد و فریاد راه ننداختم 909 00:48:52,624 --> 00:48:55,158 ‏میخوای از اینجا هم بیرونت کنن؟ 910 00:49:28,420 --> 00:49:30,370 ‏دستت چطوره؟ ‏خوبه؟ 911 00:49:30,422 --> 00:49:31,838 ‏داره بهتر میشه 912 00:49:31,874 --> 00:49:33,401 ‏تامی میدونه که کجایی؟ 913 00:49:33,437 --> 00:49:35,444 ‏نه دعوامون شد 914 00:49:35,480 --> 00:49:37,401 ‏بعضی‌وقتا بدجوری دیوونه میشه 915 00:49:37,437 --> 00:49:42,132 ‏میدونم 916 00:49:42,168 --> 00:49:44,885 ‏این رمز یه صندوق ‏توی مرکز شهره 917 00:49:44,937 --> 00:49:46,637 ‏یه کیف پر پول 918 00:49:48,891 --> 00:49:50,357 ‏میخوای که ببرمش جایی؟ 919 00:49:50,392 --> 00:49:51,858 ‏میخوام که تو غیبت بزنه 920 00:49:54,451 --> 00:49:56,441 ‏این بلیت قطاره ‏مال امشبه 921 00:49:56,477 --> 00:49:59,900 ‏مسخرم کردی؟ 922 00:49:59,952 --> 00:50:02,191 ‏من به‌خاطر اینکه تو میگی ‏از اینجا نمیرم 923 00:50:02,227 --> 00:50:06,623 ‏میخوام که بیشتر سعی کنی تا ‏حرفم رو بفهمی 924 00:50:06,709 --> 00:50:09,292 ‏تو از خونه‌ی من دزدی کردی هالی 925 00:50:09,378 --> 00:50:11,628 ‏وقتی که منو گوست صدا کردی ‏اعتماد تامی رو از دست دادی 926 00:50:11,714 --> 00:50:14,414 ‏اون پسر رو بدجوری به‌هم ریختی ‏تو فقط مایه‌ی دردسری 927 00:50:17,920 --> 00:50:20,220 ‏وقتشه که بری ...‏یا با پای خودت یا 928 00:50:20,255 --> 00:50:24,808 ‏اگه که برنگردم، تامی دست از سرم برنمیداره 929 00:50:24,893 --> 00:50:27,678 ‏میگرده دنبالم ‏دیوونه‌بازی درمیاره 930 00:50:33,255 --> 00:50:35,268 ‏چندروز بهت وقت میدم که ‏باهاش بهم بزنی 931 00:50:35,320 --> 00:50:37,154 ‏ ‏این دفعه یه‌دعوای درست‌حسابی راه بنداز 932 00:50:37,190 --> 00:50:38,655 ‏واسه همیشه بهش پشت کن 933 00:50:38,741 --> 00:50:40,334 ‏رمز صندوق رو پیش خودم نگه میدارم 934 00:50:40,370 --> 00:50:41,709 ‏تا وقتی که بیای سراغم 935 00:50:41,745 --> 00:50:43,827 ‏تاریخ بلیت رو هم تغییر میدم 936 00:50:43,912 --> 00:50:45,437 ‏حتی خودم میرسونمت به ایستگاه قطار 937 00:50:45,473 --> 00:50:48,248 ‏خوبه؟ 938 00:50:48,283 --> 00:50:50,868 ‏اگه که به‌تامی بگی با هم حرف زدیم ‏من انکار میکنم 939 00:50:50,904 --> 00:50:54,538 ‏جفتمونم میدونیم که حرف منو ‏بهتر از تو قبول داره 940 00:50:54,623 --> 00:50:56,623 ‏از کار کردن باهات خوشحال شدم هالی 941 00:51:03,799 --> 00:51:05,979 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 942 00:51:06,015 --> 00:51:09,401 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 943 00:51:09,437 --> 00:51:12,806 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 944 00:51:12,858 --> 00:51:16,443 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 945 00:51:16,478 --> 00:51:19,813 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 946 00:51:19,865 --> 00:51:23,483 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 947 00:51:23,569 --> 00:51:27,204 ‏پسر ‏خوش بگذره 948 00:51:30,542 --> 00:51:34,005 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 949 00:51:34,041 --> 00:51:37,297 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 950 00:51:37,332 --> 00:51:40,801 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 951 00:51:40,836 --> 00:51:44,337 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 952 00:51:44,389 --> 00:51:47,808 تروث بهترین کلاب توی نیویورکه Nightlifebigcity.com سایت 953 00:51:47,843 --> 00:51:51,536 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 954 00:51:51,572 --> 00:51:55,017 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 955 00:51:55,053 --> 00:51:58,435 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 956 00:51:58,520 --> 00:52:01,978 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 957 00:52:02,014 --> 00:52:05,410 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 958 00:52:05,446 --> 00:52:08,662 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 959 00:52:08,697 --> 00:52:12,282 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 960 00:52:12,367 --> 00:52:14,752 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 961 00:52:14,788 --> 00:52:15,836 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 962 00:52:15,871 --> 00:52:19,422 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 963 00:52:19,508 --> 00:52:21,898 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 964 00:52:21,934 --> 00:52:22,911 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 965 00:52:22,961 --> 00:52:25,403 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 966 00:52:25,439 --> 00:52:26,437 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 967 00:52:26,473 --> 00:52:28,632 ‏نمیدونم که چی بگم 968 00:52:28,717 --> 00:52:31,718 :‏چرا نمیگی که ‏«پسر، واقعا کارت رو بلدی»؟ 969 00:52:31,770 --> 00:52:33,887 ‏بیا برات یه نوشیدنی بخرم 970 00:52:33,939 --> 00:52:35,555 ‏نه، من ردیفم 971 00:52:35,641 --> 00:52:37,891 ‏خب چیکار کردی؟ ‏استرن که هیچ منبعی بهت نداد 972 00:52:37,943 --> 00:52:39,609 ‏میخواستی بگی ما گفتی استرن؟ 973 00:52:39,695 --> 00:52:41,311 ‏از پول خودت خرج کردی 974 00:52:41,396 --> 00:52:43,480 ‏فکر نکنم که زنت از این کارت خوشحال بشه 975 00:52:43,565 --> 00:52:45,482 ‏آره زنم 976 00:52:45,567 --> 00:52:48,235 ‏عملیش کردم ‏به‌هرقیمتی که میشد 977 00:52:48,320 --> 00:52:50,287 ‏من تروث رو میخوام 978 00:52:52,307 --> 00:52:56,940 ‏به‌جای کس دیگه‌ای که نمیتونم حرف بزنم ‏اما من واقعا تحت‌تاثیر قرار گرفتم 979 00:52:56,976 --> 00:52:58,378 ‏ممنون 980 00:52:58,413 --> 00:53:01,801 ‏بقیش رو بذار به عهده‌ی مهمون‌ها که ‏برمون گردونن به سوددهی 981 00:53:01,837 --> 00:53:04,584 ‏میخوای که امشب خودم ‏حساب‌کتابا رو انجام بدم؟ 982 00:53:04,636 --> 00:53:08,498 ‏نه خودم میرم سراغش ‏تو از پیروزیت لذت ببر 983 00:53:08,534 --> 00:53:11,037 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 984 00:53:11,073 --> 00:53:12,005 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 985 00:53:12,041 --> 00:53:15,478 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 986 00:53:15,564 --> 00:53:18,110 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 987 00:53:31,386 --> 00:53:34,844 ‏هالی ویور ‏باید حرف بزنیم 988 00:53:36,003 --> 00:53:37,784 ‏فکر نکنم 989 00:53:37,819 --> 00:53:40,820 ‏اما شهروندهای خوب اوهایو که ‏چیز دیگه‌ای میگن 990 00:53:43,742 --> 00:53:47,086 ‏پس مگه اینکه دوست داشته باشی امشب با ‏اتوبوس برگردی کلیولند 991 00:53:47,122 --> 00:53:51,297 ‏و منظورم هم اتوبوس زندانه ‏باید با هم حرف بزنیم 992 00:54:42,851 --> 00:54:44,717 ‏الو؟ 993 00:54:46,888 --> 00:54:49,561 ‏یعنی چی که داره میاد بالا؟ 994 00:54:49,597 --> 00:54:52,609 ‏کِی دوست‌داشتنی 995 00:54:52,694 --> 00:54:54,156 ‏امیدوارم که اشکالی نداشته باشه که ‏سرزده اومدم 996 00:54:54,192 --> 00:54:55,742 ‏شاون گفت که اسمم توی لیسته 997 00:54:55,778 --> 00:54:58,948 ‏البته که نه ‏همیشه از دیدنت خوشحال میشم 998 00:54:59,034 --> 00:55:01,067 ‏شنیدم که تو و گوست توی ‏بد وضعی قرار گرفتید 999 00:55:01,153 --> 00:55:03,453 ‏واسه همین یه‌سری چیز واسه بچه‌ها آوردم 1000 00:55:03,538 --> 00:55:05,622 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 1001 00:55:05,707 --> 00:55:07,707 ‏اینم واسه خودت آوردم 1002 00:55:07,742 --> 00:55:09,075 ‏واسه بچه‌ها نیست 1003 00:55:09,161 --> 00:55:11,327 ‏این کارا چیه؟ 1004 00:55:12,914 --> 00:55:14,964 ‏لازم نبود این‌کارا رو بکنی 1005 00:55:18,049 --> 00:55:20,987 ‏میدونی، من وقتی که توی بند بودم ‏به‌ تو فکر میکردم 1006 00:55:22,662 --> 00:55:24,826 ‏اگه چیزی نیاز داشتی 1007 00:55:24,862 --> 00:55:27,932 ‏هرچیزی که گوست از پسش برنمیاد ‏میتونی از من بخوای 1008 00:55:28,730 --> 00:55:30,647 ‏همه‌چی داریم ممنون 1009 00:55:40,408 --> 00:55:42,775 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 1010 00:55:42,861 --> 00:55:45,111 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 1011 00:55:45,163 --> 00:55:46,284 مامان، کسی اومده بود؟ 1012 00:55:46,320 --> 00:55:48,781 ‌ ‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌ ‌ 1013 00:55:48,867 --> 00:55:51,311 ‏نه، تلویزیون بود ‏برو بخواب 1014 00:55:53,004 --> 00:55:55,152 ‏ ...‏...باید قبل از اینکه اونا 1015 00:55:55,188 --> 00:55:57,540 ‏- برو پایین ‏- منظورت چیه؟ 1016 00:55:57,626 --> 00:56:00,307 ‏کری؟ ‏گمشو پایین عوضی 1017 00:56:02,214 --> 00:56:03,930 ‏میخوای چیکار کنی؟ 1018 00:56:07,519 --> 00:56:10,470 ‏چه غلطی کردی پسر؟ 1019 00:56:10,522 --> 00:56:13,306 ‏ ‏براک؟ 1020 00:56:13,391 --> 00:56:14,974 ‏اون چیه؟ 1021 00:56:15,060 --> 00:56:18,528 ‏ ‏بهش بگو ‏یالا 1022 00:56:18,613 --> 00:56:19,812 ‏یادم نبود، نمیتونه 1023 00:56:19,864 --> 00:56:21,314 ‏اون زبونشه 1024 00:56:21,399 --> 00:56:23,449 ‏باید یاد میگرفت که زبونش رو !‏نگه داره 1025 00:56:23,485 --> 00:56:25,451 ‏مشخص بود که تو یکی ‏نمیخوای بهش یاد بدی 1026 00:56:25,487 --> 00:56:28,506 ‏دفعه‌ی بعدی که ازت میپرسم میتونی به کسی ‏اعتماد کنی یا نه 1027 00:56:28,542 --> 00:56:30,742 ‏«معلومه» جواب قابل قبولی نیست 1028 00:56:30,778 --> 00:56:32,792 ‏میتونم بهت اعتماد کنم که کاری که ‏باید رو انجام بدی؟ 1029 00:56:42,441 --> 00:56:45,129 ‏شک نکن 1030 00:56:45,165 --> 00:56:46,936 ‏هوای کار رو کاسبی رو داشته باش ‏پسر جون 1031 00:56:46,972 --> 00:56:47,674 ‏من زود برمیگردم 1032 00:56:59,187 --> 00:57:05,771 متــرجــــم مصطفــی