1
00:00:00,884 --> 00:00:02,258
Previously on Empire...
2
00:00:02,283 --> 00:00:03,632
Synesthesia.
3
00:00:03,633 --> 00:00:05,634
His brain's been rewired.
He listens to music
4
00:00:05,635 --> 00:00:08,637
- and sees colors.
- Mr. Barker would
5
00:00:08,638 --> 00:00:11,306
- come on board at Empire?
- Special advisor to your CEO,
6
00:00:11,307 --> 00:00:13,575
- Cookie Lyon.
- This is Simon Lambert.
7
00:00:13,576 --> 00:00:15,577
He's a medicating
psychiatrist with a very
8
00:00:15,578 --> 00:00:18,013
exclusive patient list.
9
00:00:18,014 --> 00:00:19,414
I started seeing somebody.
10
00:00:19,415 --> 00:00:21,517
Morning, Detective.
11
00:00:21,518 --> 00:00:24,319
He's different. He could be my one.
12
00:00:24,320 --> 00:00:26,021
Warren, you're up next.
13
00:00:26,022 --> 00:00:27,523
I trust you're up
14
00:00:27,524 --> 00:00:29,158
- to the task?
- I'm ready.
15
00:00:29,159 --> 00:00:31,460
She played you. She played you against
16
00:00:31,461 --> 00:00:33,362
- your own family.
- This court awards
17
00:00:33,363 --> 00:00:36,331
- full custody to Anika Calhoun.
- Yes!
18
00:00:36,332 --> 00:00:38,100
That's the last time
19
00:00:38,101 --> 00:00:40,235
I'll sit in a courtroom
where people decide
20
00:00:40,236 --> 00:00:41,637
what's gonna happen to my babies.
21
00:00:41,638 --> 00:00:43,338
I want blood to pour like a river,
22
00:00:43,339 --> 00:00:45,974
and I'm-a make that
happen, I promise you.
23
00:01:03,860 --> 00:01:06,395
This is green.
24
00:01:07,997 --> 00:01:10,032
Add a little yellow.
25
00:01:10,033 --> 00:01:11,500
Here it is, right here.
26
00:01:11,501 --> 00:01:12,834
All in sequence.
27
00:01:12,835 --> 00:01:15,070
Lime green...
28
00:01:15,071 --> 00:01:16,538
...yellow, violet
29
00:01:16,539 --> 00:01:18,607
and magenta.
30
00:01:20,243 --> 00:01:21,977
Get up.
31
00:01:24,414 --> 00:01:26,515
Do it.
32
00:01:33,389 --> 00:01:36,658
Warren, can you move, please?
33
00:02:00,283 --> 00:02:01,950
Hell yeah, you play piano.
34
00:02:09,792 --> 00:02:11,493
You're back.
35
00:02:16,766 --> 00:02:18,734
Um...
36
00:02:18,735 --> 00:02:21,103
No, it's true.
37
00:02:21,104 --> 00:02:23,805
Classical music is proven
to make children smarter.
38
00:02:23,806 --> 00:02:25,274
- They have books written about it.
- I'm sure they do.
39
00:02:25,275 --> 00:02:26,742
I'm just saying, you know,
40
00:02:26,743 --> 00:02:28,310
you got to make sure she gets
41
00:02:28,311 --> 00:02:30,212
- a little Luther, you know...
- Right.
42
00:02:30,213 --> 00:02:33,415
- Patti LaBelle, Stevie Wonder...
- Yes.
43
00:02:33,416 --> 00:02:35,450
And maybe when you're old
enough, some Rick James?
44
00:02:35,451 --> 00:02:37,319
- That's what she's singing right now.
- "Rick James."
45
00:02:37,320 --> 00:02:39,388
"Rick James."
46
00:02:39,389 --> 00:02:41,256
- Your daughter is beautiful.
- Oh, thank you.
47
00:02:41,257 --> 00:02:43,392
- What's her name?
- Her name's Bella.
48
00:02:43,393 --> 00:02:45,627
Hi, Bella. What a pretty name.
49
00:02:45,628 --> 00:02:47,329
Say "Thank you."
50
00:02:47,330 --> 00:02:48,797
Yes, yes, it is.
51
00:02:48,798 --> 00:02:50,318
- And she has her daddy's eyes.
- Oh...
52
00:02:51,768 --> 00:02:55,037
- How old is she?
- Uh, she's 15 months.
53
00:02:55,038 --> 00:02:57,673
Well, you're a lovely family.
54
00:02:57,674 --> 00:02:59,474
- I wouldn't do that if I was you.
- What you doing here?
55
00:02:59,475 --> 00:03:01,027
Stopping you from
doing something stupid.
56
00:03:01,051 --> 00:03:02,084
You know what's stupid?
57
00:03:02,085 --> 00:03:04,313
They're out there showing
off Bella like she's theirs.
58
00:03:04,314 --> 00:03:06,415
- Thank you.
- Yeah, well, what do you think
59
00:03:06,416 --> 00:03:08,317
running up on them in broad
daylight's gonna accomplish,
60
00:03:08,318 --> 00:03:10,419
other than you getting locked
up? And not for nothing,
61
00:03:10,420 --> 00:03:12,454
- Cookie would leave you in jail.
- Yeah, but I'd get her back.
62
00:03:12,455 --> 00:03:14,389
Hak, we're gonna get her back, okay?
63
00:03:14,390 --> 00:03:16,792
- We just got to be smart about it.
- Aah!
64
00:03:16,793 --> 00:03:18,160
All right, now, let's get
out of here before NYPD
65
00:03:18,161 --> 00:03:20,162
shows up saying the
sight of two black men
66
00:03:20,163 --> 00:03:21,963
made them fear for their lives. Come on.
67
00:03:23,082 --> 00:03:29,169
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
68
00:03:30,340 --> 00:03:32,674
♪ From the dawn of creation ♪
69
00:03:32,675 --> 00:03:35,644
♪ From the dust of the womb ♪
70
00:03:35,645 --> 00:03:37,946
♪ From the bowels of the matrix ♪
71
00:03:37,947 --> 00:03:40,449
♪ We will rise like the Louvre ♪
72
00:03:40,450 --> 00:03:43,585
♪ Camera flashes and torchlights ♪
73
00:03:43,586 --> 00:03:45,620
♪ Ceremonial hues ♪
74
00:03:45,621 --> 00:03:48,890
Here comes the hook. Drop
the EQ on the drums now.
75
00:03:48,891 --> 00:03:51,660
♪ Every day we could lose, so ♪
76
00:03:51,661 --> 00:03:53,228
♪ So don't bring me no bad news ♪
77
00:03:53,229 --> 00:03:54,730
Hey, don't... What are you doing?
78
00:03:54,731 --> 00:03:56,365
- What are you doing? Come on, man.
- What?
79
00:03:56,366 --> 00:03:59,334
We've been thr... How many
times have we done this Al...?
80
00:03:59,335 --> 00:04:01,403
Tory, we're gonna start
from the top, all right?
81
00:04:01,404 --> 00:04:04,573
- Why, what's wrong?
- Got a little EQ problem, no biggie.
82
00:04:04,574 --> 00:04:06,742
Okay.
83
00:04:06,743 --> 00:04:09,044
My bad. I guess I'm a little tired.
84
00:04:09,045 --> 00:04:11,413
Actually, we're all a little tired.
85
00:04:11,414 --> 00:04:13,048
Eddie, we've been here all night.
86
00:04:13,049 --> 00:04:15,217
Guys, once we nail this,
87
00:04:15,218 --> 00:04:17,185
it's gonna be worth it, I promise you.
88
00:04:17,186 --> 00:04:18,387
Becky, you want to order some coffee
89
00:04:18,388 --> 00:04:19,588
and breakfast or something?
90
00:04:19,589 --> 00:04:23,525
Wow.
91
00:04:23,526 --> 00:04:25,427
Uh, can you get on that?
92
00:04:25,428 --> 00:04:27,262
- Yeah, I guess.
- Thanks.
93
00:04:27,263 --> 00:04:29,231
- You okay, babe?
- Any more coffee
94
00:04:29,232 --> 00:04:31,066
and I'm never gonna sleep again.
95
00:04:31,067 --> 00:04:33,335
I-I don't know what you're looking for.
96
00:04:33,336 --> 00:04:35,103
- But I think we got this, my brother.
- That's not your call,
97
00:04:35,104 --> 00:04:37,606
my brother. I need you to
keep your head in the game
98
00:04:37,607 --> 00:04:40,242
- till I tell you we got it, all right?
- Hold on.
99
00:04:40,243 --> 00:04:42,411
- My head is in the game.
- Yeah, Eddie, that's not really fair...
100
00:04:42,412 --> 00:04:45,180
- we've been here all night.
- Yeah, he's doing his best,
101
00:04:45,181 --> 00:04:47,516
- and I'm tired.
- Are you sure your head's in the game?
102
00:04:47,517 --> 00:04:48,650
'Cause I don't think you're
hearing anything that's going on
103
00:04:48,651 --> 00:04:50,352
- right now.
- Yes, it is in the game.
104
00:04:50,353 --> 00:04:51,953
Why don't you play it back? I'm ready...
105
00:04:51,954 --> 00:04:53,221
- Are you serious, man?
- Hey, hey, guys, guys.
106
00:04:53,222 --> 00:04:55,891
Guys. My voice is pretty shot.
107
00:04:55,892 --> 00:04:57,626
I could really use a rest.
108
00:05:00,129 --> 00:05:02,464
How about we take a little break?
109
00:05:02,465 --> 00:05:04,166
- All right.
- Cool. Thanks.
110
00:05:04,167 --> 00:05:06,301
Okay.
111
00:05:06,302 --> 00:05:08,904
- Let's take 15, okay?
- We need more than 15.
112
00:05:08,905 --> 00:05:10,806
We need to go to bed.
113
00:05:10,807 --> 00:05:13,241
Calvin.
114
00:05:13,242 --> 00:05:15,477
You need to talk to Cookie, Porsha.
115
00:05:15,478 --> 00:05:18,079
- About what?
- About Eddie.
116
00:05:18,080 --> 00:05:19,581
I mean, you saw him in there.
117
00:05:19,582 --> 00:05:20,949
He's pushing us way too hard.
118
00:05:20,950 --> 00:05:23,452
That's his job, right?
119
00:05:23,453 --> 00:05:26,121
And don't he kind of remind
you of Lucious, in a way?
120
00:05:26,122 --> 00:05:27,289
Lucious is a perfectionist, but at least
121
00:05:27,290 --> 00:05:29,057
he treats us like family.
122
00:05:29,058 --> 00:05:31,626
We all respect Eddie, but
we don't know him like that.
123
00:05:31,627 --> 00:05:33,995
He's cracking the whip
like we're picking cotton.
124
00:05:33,996 --> 00:05:36,431
And this has been going
on for weeks, Porsha.
125
00:05:36,432 --> 00:05:37,766
And it's on Cookie, too.
126
00:05:37,767 --> 00:05:39,534
The way she treats you.
127
00:05:39,535 --> 00:05:42,070
You need to stand up for yourself.
128
00:05:45,475 --> 00:05:47,275
Boy, what is wrong with you, huh?
129
00:05:47,276 --> 00:05:49,211
Didn't we tell you to stay
away from those people?
130
00:05:49,212 --> 00:05:52,314
I don't care about those people.
I was looking out for Bella.
131
00:05:52,315 --> 00:05:54,149
That distinction won't
matter to the courts.
132
00:05:54,150 --> 00:05:55,584
We already filed for an appeal, but your
133
00:05:55,585 --> 00:05:57,319
stalking her's gonna get it tossed out.
134
00:05:57,320 --> 00:05:59,321
I wasn't stalking. I'm
her father, not Angelo.
135
00:05:59,322 --> 00:06:02,123
Ain't nobody been saying
Angelo was her father, Hakeem.
136
00:06:02,124 --> 00:06:03,458
- This ain't my fault.
- Oh,
137
00:06:03,459 --> 00:06:05,260
so we're gonna play the blame game, huh?
138
00:06:05,261 --> 00:06:06,495
Well, maybe you
shouldn't have been having
139
00:06:06,496 --> 00:06:08,864
secret playdates with
dirty Diana Dubois,
140
00:06:08,865 --> 00:06:11,766
- running down this family.
- Okay, Ma, name one thing I said
141
00:06:11,767 --> 00:06:14,135
about this dysfunctional-ass
family that wasn't true.
142
00:06:14,136 --> 00:06:15,937
You need to take that
bass out your voice,
143
00:06:15,938 --> 00:06:18,640
or Bella won't have a
daddy to come home to.
144
00:06:20,443 --> 00:06:21,776
So, what we doing?
145
00:06:21,777 --> 00:06:23,979
Lucious is handling it.
146
00:06:23,980 --> 00:06:25,680
- Lucious?
- Ma, don't you think
147
00:06:25,681 --> 00:06:27,349
- that's a little risky?
- Look, his doctor
148
00:06:27,350 --> 00:06:31,319
said that he has to
continue his rehab, but...
149
00:06:31,320 --> 00:06:35,090
Lucious is back. You saw that in court.
150
00:06:35,091 --> 00:06:37,626
Right? So show some
respect. Let him handle it.
151
00:06:48,246 --> 00:06:50,748
Bella's not here. She's with my parents.
152
00:06:50,749 --> 00:06:53,524
And you have no visitation
rights, if I remember correctly,
153
00:06:53,525 --> 00:06:54,952
so unless you want me to
get a restraining order...
154
00:06:54,953 --> 00:06:57,722
I didn't come to see Bella,
I came to talk to you.
155
00:06:57,723 --> 00:06:59,824
Can I come in, please?
156
00:07:02,794 --> 00:07:05,529
I said please.
157
00:07:16,508 --> 00:07:18,509
Do you mind if I sit down?
158
00:07:18,510 --> 00:07:20,611
Apparently, you're going to.
159
00:07:24,249 --> 00:07:26,317
Angelo's gonna be here any moment,
160
00:07:26,318 --> 00:07:28,018
so, please, make this quick.
161
00:07:28,019 --> 00:07:30,187
Do you know I lost my memory
162
00:07:30,188 --> 00:07:32,123
after the accident?
163
00:07:32,124 --> 00:07:35,659
Oh, you're... calling it an accident?
164
00:07:35,660 --> 00:07:37,027
But I'm starting
165
00:07:37,028 --> 00:07:39,764
to get a lot of it back.
166
00:07:39,765 --> 00:07:42,066
Do you know what I remember?
167
00:07:42,067 --> 00:07:44,068
I remember you.
168
00:07:44,069 --> 00:07:46,937
I remember how badly
you wanted your daughter
169
00:07:46,938 --> 00:07:49,840
to be the only heir to the Lyon throne.
170
00:07:49,841 --> 00:07:51,709
My throne.
171
00:07:51,710 --> 00:07:53,978
I don't know what you're
insinuating, Lucious.
172
00:07:53,979 --> 00:07:57,014
Oh, I'm not insinuating anything.
173
00:07:57,015 --> 00:08:00,384
I'm here to offer you something.
174
00:08:00,385 --> 00:08:02,486
Agree to share custody,
175
00:08:02,487 --> 00:08:06,557
and I will make Bella
joint heir with the boys.
176
00:08:08,160 --> 00:08:09,894
It'll make her a very rich woman.
177
00:08:11,963 --> 00:08:13,397
You'd put that in writing?
178
00:08:13,398 --> 00:08:14,999
Just as soon as you sign
179
00:08:15,000 --> 00:08:17,968
the co-parenting agreement.
180
00:08:19,838 --> 00:08:21,705
I'll think about it.
181
00:08:21,706 --> 00:08:23,407
While you're thinking about it,
182
00:08:23,408 --> 00:08:26,143
as a show of good faith,
Hakeem and the rest of us
183
00:08:26,144 --> 00:08:27,811
wants to see Bella.
184
00:08:31,016 --> 00:08:34,385
I'll agree to a family visit.
185
00:08:34,386 --> 00:08:37,488
One-time thing in a public place.
186
00:08:46,198 --> 00:08:48,265
Cookie, you got a minute to talk?
187
00:08:48,266 --> 00:08:50,668
Uh, when aren't you ever talking?
188
00:08:50,669 --> 00:08:52,670
Look, there's this kind
of rebellion brewing...
189
00:08:52,671 --> 00:08:54,071
the engineers talking
about going on strike
190
00:08:54,072 --> 00:08:56,407
- a-and they g-g...
- Wait, wait, strike?
191
00:08:56,408 --> 00:08:57,741
- Yes.
- Yeah, hey, Porsha.
192
00:08:57,742 --> 00:08:59,577
Hey, I took care of that, um,
193
00:08:59,578 --> 00:09:00,678
Anika thing.
194
00:09:00,679 --> 00:09:02,346
Oh. Uh, thanks, Porsha.
195
00:09:02,347 --> 00:09:04,949
- But, Cookie, it...
- I said thank you.
196
00:09:04,950 --> 00:09:06,684
Don't you see me talking to Lucious?
197
00:09:10,055 --> 00:09:13,457
The engineers are
talking about striking.
198
00:09:13,458 --> 00:09:15,226
Yeah, I know. I talked to Eddie.
199
00:09:15,227 --> 00:09:18,496
I gave him my proxy to
go and handle the matter.
200
00:09:18,497 --> 00:09:22,299
You gave him your proxy?
201
00:09:22,300 --> 00:09:24,335
Last I checked, I was
running this company.
202
00:09:24,336 --> 00:09:27,438
Yeah, no, I figured you
got so much responsibility,
203
00:09:27,439 --> 00:09:31,008
you didn't have time to deal
with disgruntled engineers.
204
00:09:31,009 --> 00:09:33,577
I got your back, Cook, like always.
205
00:09:35,747 --> 00:09:37,781
I thought your memory was coming back.
206
00:09:37,782 --> 00:09:39,316
What are you talking about?
207
00:09:39,317 --> 00:09:43,554
Like you've "always" been there for me?
208
00:09:46,525 --> 00:09:48,792
Oh, they're coming around, baby.
209
00:09:51,196 --> 00:09:52,963
- Here you go.
- Just give me my mail.
210
00:09:52,964 --> 00:09:55,132
Yo, you get any mail?
211
00:09:55,133 --> 00:09:56,634
- No, I'm still waiting.
- Check it out.
212
00:09:56,635 --> 00:09:58,602
My nephew got all dressed up and-and
213
00:09:58,603 --> 00:10:01,171
camped out for that new Phantom
Star Wars movie or whatever.
214
00:10:01,172 --> 00:10:03,607
Isn't he the cutest thing?
215
00:10:03,608 --> 00:10:05,109
Yeah, he is cute.
216
00:10:05,110 --> 00:10:07,278
Holloway, here you go.
217
00:10:07,279 --> 00:10:09,680
- Thanks.
- What is it?
218
00:10:09,681 --> 00:10:11,448
I don't know, girl. Let me see.
219
00:10:18,223 --> 00:10:20,357
What?
220
00:10:21,860 --> 00:10:23,961
It's from Lucious.
221
00:10:25,363 --> 00:10:27,464
He's divorcing me.
222
00:10:31,469 --> 00:10:33,704
Lucious...
223
00:10:33,705 --> 00:10:36,473
you haven't always been there for me.
224
00:10:36,474 --> 00:10:39,476
Okay, if I wasn't there, I-I
will be there in the future.
225
00:10:41,746 --> 00:10:43,314
You look like you're
getting mighty comfortable
226
00:10:43,315 --> 00:10:44,715
in my seat, baby.
227
00:10:46,885 --> 00:10:49,019
Old Lucious might be
rattling around in there.
228
00:10:49,020 --> 00:10:51,322
- Mm-hmm.
- Hmm.
229
00:10:54,626 --> 00:10:57,895
♪ Would you ever
ride a wave with me? ♪
230
00:11:01,633 --> 00:11:05,102
♪ Would you ever take
a chance with me? ♪
231
00:11:09,507 --> 00:11:11,842
♪ Would you ever
take a leap with me? ♪
232
00:11:11,843 --> 00:11:14,511
Hey, I could never do this with Hakeem.
233
00:11:14,512 --> 00:11:17,214
- Thank you.
- Ain't no way in hell. Ever.
234
00:11:17,215 --> 00:11:20,184
♪ Would you ever
change the frequency? ♪
235
00:11:24,723 --> 00:11:27,658
♪ Would you ever? ♪
236
00:11:28,593 --> 00:11:29,793
♪ Would you ever? ♪
237
00:11:29,794 --> 00:11:31,395
Why the hell your eyes so damn big?
238
00:11:31,396 --> 00:11:34,131
Don't act like you wasn't also looking.
239
00:11:34,132 --> 00:11:35,299
- I was looking at Chicken.
- Right.
240
00:11:35,300 --> 00:11:37,101
You're looking like
241
00:11:37,102 --> 00:11:38,736
- you want to do more than just look.
- Yeah, I was thinking
242
00:11:38,737 --> 00:11:40,204
maybe we should take him home.
243
00:11:40,205 --> 00:11:42,072
Oh, word? That's what we're doing now...
244
00:11:42,073 --> 00:11:44,541
we-we're just gonna
cop a big old threesome?
245
00:11:44,542 --> 00:11:46,276
Don't act like you ain't never tried it.
246
00:11:46,277 --> 00:11:48,979
I have had every single
opportunity imaginable.
247
00:11:48,980 --> 00:11:50,981
Yes, because you are
248
00:11:50,982 --> 00:11:52,883
- Jamal Lyon.
- Thank you.
249
00:11:52,884 --> 00:11:54,585
- I understand.
- Yes, thank you.
250
00:11:54,586 --> 00:11:56,820
- Mm-mmm, thank you. Thank you.
- It's true.
251
00:11:56,821 --> 00:11:59,156
Nah, but it's just...
it's not for me, you know?
252
00:11:59,157 --> 00:12:01,025
I mean, you good with that?
253
00:12:01,026 --> 00:12:02,726
- You-you gonna be all right?
- I'm fine.
254
00:12:02,727 --> 00:12:04,228
I'm just saying, if
it's something that you
255
00:12:04,229 --> 00:12:05,796
haven't tried, I haven't tried it...
256
00:12:05,797 --> 00:12:07,898
maybe it's something
we could try together.
257
00:12:07,899 --> 00:12:09,900
Let's try a threesome.
258
00:12:09,901 --> 00:12:12,736
You do realize that that's,
like, textbook 101 ho.
259
00:12:12,737 --> 00:12:15,706
And furthermore, if we do try it,
260
00:12:15,707 --> 00:12:17,808
it ain't gonna be with Opie over there.
261
00:12:17,809 --> 00:12:19,843
Why not?
262
00:12:19,844 --> 00:12:22,046
Picking up a bartender at the club...
263
00:12:22,047 --> 00:12:23,447
you know how cliché that is?
264
00:12:24,582 --> 00:12:26,450
All right, that's fair.
265
00:12:26,451 --> 00:12:28,585
♪ Would you ever
take a leap with me? ♪
266
00:12:51,509 --> 00:12:53,177
You've reached Detective Pamela Rose
267
00:12:53,178 --> 00:12:54,778
of the New York City Police Department.
268
00:12:54,779 --> 00:12:57,114
Pamela, it's Andre.
269
00:12:57,115 --> 00:12:59,917
I'm sorry for leaving you a
hundred voice messages, but...
270
00:13:01,686 --> 00:13:03,787
You haven't called me back,
so I'm a little worried.
271
00:13:03,788 --> 00:13:06,623
I owe you an apology for the
fight we had the other day,
272
00:13:06,624 --> 00:13:09,426
and, um, let's talk about it, okay?
273
00:13:09,427 --> 00:13:11,528
Over dinner? My treat.
274
00:13:13,798 --> 00:13:15,899
I miss you, call me back.
275
00:13:22,340 --> 00:13:25,509
We're getting new information right now
276
00:13:25,510 --> 00:13:28,445
from the newsroom. We have
breaking news out of Brooklyn,
277
00:13:28,446 --> 00:13:31,782
where there's been an
officer-involved shooting.
278
00:13:31,783 --> 00:13:35,085
The condition of the NYPD
detective and at least
279
00:13:35,086 --> 00:13:37,755
one suspect are unknown at this time.
280
00:13:37,756 --> 00:13:40,724
We can confirm that the officer involved
281
00:13:40,725 --> 00:13:43,093
is NYPD Detective Pamela Rose.
282
00:13:43,094 --> 00:13:44,875
- Andre.
- A police spokesperson confirms reports
283
00:13:44,876 --> 00:13:46,396
- that Detective Rose...
- You got a second?
284
00:13:46,397 --> 00:13:48,198
This thing with the engineers
is about to get crazy.
285
00:13:48,199 --> 00:13:49,533
I saw Calvin trying
to e-mail the union...
286
00:13:49,534 --> 00:13:51,568
Uh, not-not-not now, Porsha, okay?
287
00:13:51,569 --> 00:13:55,205
Just, um, tell Cookie I-I had to go.
288
00:13:55,206 --> 00:13:56,774
- What?
- Tell her I had to go.
289
00:14:10,134 --> 00:14:12,903
Calvin, what is this?
290
00:14:12,904 --> 00:14:14,359
If you and the other engineers
think you're gonna start off
291
00:14:14,360 --> 00:14:16,373
some kind of rebellion,
it's not gonna end well.
292
00:14:16,374 --> 00:14:17,901
You need to call this off right now.
293
00:14:17,902 --> 00:14:19,508
Uh, what's going on?
294
00:14:19,509 --> 00:14:23,045
Look, Cookie, those signs
weren't supposed to get out yet.
295
00:14:23,046 --> 00:14:26,048
But all the sound engineers
and studio musicians agree...
296
00:14:26,049 --> 00:14:28,584
the long hours, the
short turnaround times,
297
00:14:28,585 --> 00:14:30,352
working weekends and holidays...
298
00:14:30,353 --> 00:14:31,820
- it's got to stop.
- I understand,
299
00:14:31,821 --> 00:14:33,589
Calvin, I really do,
300
00:14:33,590 --> 00:14:35,791
but I need you to bear with me.
301
00:14:35,792 --> 00:14:38,093
Just-just until we get
through this 20 For 20.
302
00:14:38,094 --> 00:14:41,330
The union pre-authorized a strike.
303
00:14:41,331 --> 00:14:44,166
All I got to do is send this e-mail...
304
00:14:44,167 --> 00:14:45,300
and we walk.
305
00:14:45,301 --> 00:14:46,868
- What'd he say?
- Strike.
306
00:14:47,871 --> 00:14:50,105
Lucious told me you were handling this.
307
00:14:50,106 --> 00:14:51,740
Oh, I am. Believe me.
308
00:14:51,741 --> 00:14:53,675
Boy.
309
00:14:53,676 --> 00:14:56,044
Did you just threaten the
woman who signs your paychecks?
310
00:14:56,045 --> 00:14:57,379
I ain't your boy.
311
00:14:58,615 --> 00:15:01,550
Is this the e-mail you talking about?
312
00:15:01,551 --> 00:15:05,120
- Eddie, don't...
- You want to strike?
313
00:15:05,121 --> 00:15:08,557
Strike. It's not gonna end well for you.
314
00:15:08,558 --> 00:15:10,792
- You're good to these people, Cookie.
- I am.
315
00:15:10,793 --> 00:15:12,761
Okay.
316
00:15:12,762 --> 00:15:14,096
So don't cave to them.
317
00:15:14,097 --> 00:15:16,231
Let's go, Porsha.
318
00:15:16,232 --> 00:15:18,567
Porsha, what did we talk about?
319
00:15:24,874 --> 00:15:27,709
Oh, I see how it is. This is new.
320
00:15:27,710 --> 00:15:31,413
So your man says, "Jump,"
and you say, "How high?"
321
00:15:35,652 --> 00:15:38,487
My man's not the one I
wake up for at 4:30 a.m.
322
00:15:38,488 --> 00:15:40,722
and don't go to sleep for until
she's asleep, and in between,
323
00:15:40,723 --> 00:15:42,491
waiting on her hand
and foot all damn day.
324
00:15:42,492 --> 00:15:44,826
All right, Porsha, we're
not gonna do this right now.
325
00:15:44,827 --> 00:15:46,295
Nah, you're not talking
over me this time.
326
00:15:46,296 --> 00:15:47,863
I let you call me out my name
327
00:15:47,864 --> 00:15:49,464
'cause I know it's not true, but lately
328
00:15:49,465 --> 00:15:51,667
I feel like maybe I
am stupid. I let my job
329
00:15:51,668 --> 00:15:53,936
become my life without
even getting a thank you.
330
00:15:53,937 --> 00:15:55,837
This ain't about me and Calvin.
331
00:15:55,838 --> 00:15:58,106
It's about me and you, Cookie.
332
00:15:59,609 --> 00:16:01,143
I know y'all tired of
Empire treating us like
333
00:16:01,144 --> 00:16:02,678
we're not the ones making it happen.
334
00:16:02,679 --> 00:16:04,580
- Yeah, Porsha.
- We're with you.
335
00:16:04,581 --> 00:16:08,016
Empire don't work without us.
So we deserve some damn respect.
336
00:16:09,953 --> 00:16:12,154
- Let's do this. Let's go.
- Strike!
337
00:16:12,155 --> 00:16:14,289
Strike! Strike!
338
00:16:14,290 --> 00:16:16,625
Strike!
339
00:16:17,627 --> 00:16:19,861
Come on, Calvin.
340
00:16:19,862 --> 00:16:23,298
Strike! Strike!
341
00:16:23,299 --> 00:16:25,067
Strike!
342
00:16:28,605 --> 00:16:30,706
He looks even hotter in person
343
00:16:30,707 --> 00:16:32,541
than he does on his
pictures, right, Jamal?
344
00:16:32,542 --> 00:16:34,309
Yeah, man, you look like you work out.
345
00:16:35,812 --> 00:16:37,946
Y'all want some grapes
or oranges or whatever?
346
00:16:37,947 --> 00:16:39,915
Usually there's nothing
but trolls on that app,
347
00:16:39,916 --> 00:16:41,149
but, uh, I really lucked out.
348
00:16:41,150 --> 00:16:42,651
Yeah, you sure did.
349
00:16:42,652 --> 00:16:44,720
Look at him, Jamal.
350
00:16:44,721 --> 00:16:46,688
Mmm. All right, man.
351
00:16:46,689 --> 00:16:48,323
- Let's open this up.
- Yeah.
352
00:16:51,728 --> 00:16:53,895
Yo, yo, yo, what's up,
is everything all right?
353
00:16:53,896 --> 00:16:55,630
Uh, just hold on, all right?
354
00:16:57,934 --> 00:16:59,668
Yo, what's the problem? I thought
355
00:16:59,669 --> 00:17:01,570
- you was down with this.
- No, you didn't. You actually
356
00:17:01,571 --> 00:17:03,739
- knew that I wasn't down with that.
- Come on, Jamal.
357
00:17:03,740 --> 00:17:05,374
He's here and he's hot
as hell, so we should...
358
00:17:05,375 --> 00:17:07,409
Yeah, okay, well, whatever. I
only entertained this foolishness
359
00:17:07,410 --> 00:17:08,810
because I love you.
360
00:17:08,811 --> 00:17:10,512
Maybe if I didn't care about you,
361
00:17:10,513 --> 00:17:12,014
then it would be easier for me,
362
00:17:12,015 --> 00:17:13,882
but you wanted it, I didn't.
363
00:17:20,690 --> 00:17:23,659
Come here.
364
00:17:23,660 --> 00:17:26,161
Look, man, this is not gonna
work out. You got to go.
365
00:17:26,162 --> 00:17:27,629
Are you kidding? Why?
366
00:17:28,731 --> 00:17:30,232
You see that guy over there?
367
00:17:30,233 --> 00:17:33,335
- Yeah?
- I'm in love with him.
368
00:17:33,336 --> 00:17:36,705
And I probably don't even
deserve him at this point.
369
00:17:36,706 --> 00:17:39,007
But I got to try to
fix what I messed up.
370
00:17:39,008 --> 00:17:40,609
So, no hard feelings, but you...
371
00:17:40,610 --> 00:17:42,230
- Right on.
- Just head out, all right?
372
00:17:45,648 --> 00:17:47,783
Yo, man, thank you for coming.
373
00:17:52,889 --> 00:17:54,756
What?
374
00:17:54,757 --> 00:17:56,558
- You know, you're right.
- I know I'm right.
375
00:17:56,559 --> 00:17:58,794
No, you have no idea.
376
00:17:58,795 --> 00:18:01,296
Look, there...
377
00:18:01,297 --> 00:18:04,166
there's something that
I need to tell you.
378
00:18:04,167 --> 00:18:07,336
Listen, no matter what
happens from here on out,
379
00:18:07,337 --> 00:18:10,772
no matter who says what,
380
00:18:10,773 --> 00:18:12,607
just remember that I love you.
381
00:18:12,608 --> 00:18:15,944
- I know you do, and I...
- No, listen to me.
382
00:18:15,945 --> 00:18:18,013
I need you to know that this is real.
383
00:18:18,014 --> 00:18:19,948
That I love you.
384
00:18:19,949 --> 00:18:21,950
I love you, too.
385
00:18:21,951 --> 00:18:23,418
I really do.
386
00:18:23,419 --> 00:18:24,920
All right, come here.
387
00:18:45,693 --> 00:18:47,260
I've been freaking out.
388
00:18:47,261 --> 00:18:49,963
- Looks like it.
- What happened? Are you okay?
389
00:18:49,964 --> 00:18:51,663
I'm starving. Let's
get something to eat.
390
00:18:51,664 --> 00:18:54,400
Hey, whoa, whoa, hey, hey, hey,
look. Look, I texted you a million
391
00:18:54,401 --> 00:18:56,703
times, been to every hospital
between here and Coney Island,
392
00:18:56,704 --> 00:18:58,571
thinking you were dead,
and that's all you have
393
00:18:58,572 --> 00:18:59,973
to say to me... "Let's-let's
get something to eat"?
394
00:18:59,974 --> 00:19:01,174
I don't want to talk about it.
395
00:19:01,175 --> 00:19:03,276
Sit down.
396
00:19:03,277 --> 00:19:06,446
It's okay.
397
00:19:06,447 --> 00:19:07,480
Sit down.
398
00:19:12,519 --> 00:19:15,054
Okay.
399
00:19:15,055 --> 00:19:16,923
Cards are on the table.
400
00:19:18,492 --> 00:19:21,494
I know you don't trust me.
401
00:19:21,495 --> 00:19:25,465
And that's why you've been holding back.
402
00:19:25,466 --> 00:19:28,267
But listen, when I thought that you...
403
00:19:31,038 --> 00:19:33,639
It made me realize I
don't want to lose you.
404
00:19:41,715 --> 00:19:44,550
The guy threw shots at me.
405
00:19:44,551 --> 00:19:47,387
I shot back.
406
00:19:47,388 --> 00:19:49,022
He went for his gun,
407
00:19:49,023 --> 00:19:50,723
and it was him or me.
408
00:19:53,594 --> 00:19:55,695
I shot him.
409
00:19:56,864 --> 00:19:58,264
I killed him.
410
00:19:58,265 --> 00:20:00,099
You didn't have a choice.
411
00:20:00,100 --> 00:20:02,368
That's what I told I.A.
412
00:20:05,105 --> 00:20:06,706
The truth is...
413
00:20:08,709 --> 00:20:12,044
...I planted that gun to
make the shoot look justified.
414
00:20:13,981 --> 00:20:15,448
It was wrong.
415
00:20:15,449 --> 00:20:17,517
And I'm gonna get away with it.
416
00:20:20,087 --> 00:20:21,721
Now you know something about me
417
00:20:21,722 --> 00:20:24,323
that could put me in a cell
for the rest of my life.
418
00:20:26,093 --> 00:20:28,194
Do you still believe I don't trust you?
419
00:20:44,611 --> 00:20:46,179
Hey, everyone.
420
00:20:47,614 --> 00:20:48,981
I've been writing a symphony.
421
00:20:50,217 --> 00:20:51,918
The painting is my music.
422
00:20:51,919 --> 00:20:54,720
It's gonna be my masterwork.
423
00:20:55,923 --> 00:20:58,758
Here, the color's green, we're gonna
424
00:20:58,759 --> 00:20:59,926
use F-shar...
425
00:21:06,100 --> 00:21:07,467
Where's everybody going?
426
00:21:07,468 --> 00:21:08,735
On strike.
427
00:21:08,736 --> 00:21:10,369
I'm really sorry, Lucious.
428
00:21:28,989 --> 00:21:30,757
This is a damn mess.
429
00:21:30,758 --> 00:21:32,992
Can't do nothing without my musicians.
430
00:21:36,630 --> 00:21:41,300
Only other cat who could paint
like that and make music...
431
00:21:41,301 --> 00:21:44,437
was Miles.
432
00:21:44,438 --> 00:21:48,474
I can't make a whole symphony by myself.
433
00:21:48,475 --> 00:21:50,643
Labor disputes happen at all companies
434
00:21:50,644 --> 00:21:52,378
sooner or later.
435
00:21:52,379 --> 00:21:54,180
It's just a hiccup. They'll be back.
436
00:21:54,181 --> 00:21:56,749
But the main thing is that
you're feeling that you're back.
437
00:21:59,153 --> 00:22:01,020
I am.
438
00:22:01,021 --> 00:22:02,855
That's good news.
439
00:22:02,856 --> 00:22:06,259
Back in the day, you'd be writing a song
440
00:22:06,260 --> 00:22:09,729
on that keyboard of yours.
441
00:22:09,730 --> 00:22:11,197
Old keyboard.
442
00:22:11,198 --> 00:22:14,000
And I'd come back the next day,
443
00:22:14,001 --> 00:22:16,369
and you'd be in the same spot,
444
00:22:16,370 --> 00:22:18,104
wouldn't have moved.
445
00:22:18,105 --> 00:22:20,039
You're a beast.
446
00:22:20,040 --> 00:22:21,674
The only musician that you need
447
00:22:21,675 --> 00:22:24,110
is sitting behind that piano right now.
448
00:22:25,579 --> 00:22:28,481
Or else you're not Lucious Lyon.
449
00:22:39,860 --> 00:22:42,829
Two, three, four...
450
00:22:48,302 --> 00:22:50,369
I am a beast.
451
00:23:03,884 --> 00:23:06,452
Question is: is it in your head,
452
00:23:06,453 --> 00:23:08,554
or is it in your heart?
453
00:23:36,650 --> 00:23:38,484
I am Lucious Lyon.
454
00:23:44,658 --> 00:23:47,260
Look, I know you guys
tired of Empire treating us
455
00:23:47,261 --> 00:23:49,262
like we're not the ones
putting in the work.
456
00:23:49,263 --> 00:23:51,364
Fired up, won't take no more!
457
00:23:51,365 --> 00:23:53,466
- Fired up!
- Won't take no more!
458
00:23:53,467 --> 00:23:55,935
- Fired up!
- Won't take no more!
459
00:23:55,936 --> 00:23:57,970
- Fired up!
- Won't take no more!
460
00:23:57,971 --> 00:23:59,672
- Fired up!
- Won't take no more!
461
00:23:59,673 --> 00:24:02,108
- Fired up!
- Won't take no more!
462
00:24:02,109 --> 00:24:03,276
- Fired up!
- Won't take no more!
463
00:24:03,277 --> 00:24:05,978
- Uh, Shine?
- Yeah.
464
00:24:05,979 --> 00:24:07,847
- What the hell are you doing?
- What's it look like?
465
00:24:07,848 --> 00:24:10,383
I'm rolling with the 99%.
466
00:24:10,384 --> 00:24:12,318
You do realize you own a
percentage of the company?
467
00:24:12,319 --> 00:24:13,419
Yeah.
468
00:24:13,420 --> 00:24:14,654
It don't matter.
469
00:24:14,655 --> 00:24:16,422
My mother worked in
the school lunchroom.
470
00:24:16,423 --> 00:24:17,590
I got union blood.
471
00:24:18,992 --> 00:24:20,960
- Let's move.
- Fired up!
472
00:24:20,961 --> 00:24:22,161
- You got dumb blood.
- Fired up!
473
00:24:22,162 --> 00:24:23,529
Won't take no more!
474
00:24:23,530 --> 00:24:26,098
- Fired up!
- Won't take no more!
475
00:24:26,099 --> 00:24:27,500
- Fired up!
- Won't take no more!
476
00:24:32,172 --> 00:24:34,206
- What's our wages?
- Empire wages!
477
00:24:34,207 --> 00:24:36,142
- What's our wages?
- Empire wages!
478
00:24:43,150 --> 00:24:45,117
Give it up for Porsha!
479
00:24:47,220 --> 00:24:49,188
Y'all know me, I'm Tory Ash.
480
00:24:49,189 --> 00:24:52,458
And it's no secret that
I've made some mistakes.
481
00:24:52,459 --> 00:24:54,694
But knowing who to be loyal
to was never one of them.
482
00:24:56,496 --> 00:24:59,465
Now, the Man wants me to
sing at Laviticus tonight.
483
00:25:02,436 --> 00:25:04,036
But I'm not gonna sing for the Man.
484
00:25:04,037 --> 00:25:06,572
I'm gonna sing for the people!
485
00:25:07,975 --> 00:25:09,508
♪ From the dawn of creation ♪
486
00:25:09,509 --> 00:25:10,710
Oh, great, the song.
487
00:25:10,711 --> 00:25:13,245
♪ From the dust of the womb ♪
488
00:25:13,246 --> 00:25:15,314
♪ From the bowels of the matrix ♪
489
00:25:15,315 --> 00:25:17,350
♪ We will rise like the Louvre ♪
490
00:25:17,351 --> 00:25:20,553
♪ Camera flashes and torchlights ♪
491
00:25:20,554 --> 00:25:23,356
♪ Ceremonial hues ♪
492
00:25:23,357 --> 00:25:26,058
♪ We will put all
we have on the line ♪
493
00:25:26,059 --> 00:25:28,794
- ♪ Every day we could lose, so ♪
- Yeah!
494
00:25:28,795 --> 00:25:31,364
♪ So don't bring me no bad news ♪
495
00:25:31,365 --> 00:25:33,432
♪ No, no, no, no bad news ♪
496
00:25:33,433 --> 00:25:35,901
♪ Don't you bring me no bad news ♪
497
00:25:35,902 --> 00:25:38,738
♪ No, no bad news,
when it's all too much ♪
498
00:25:38,739 --> 00:25:40,373
♪ Enough is enough ♪
499
00:25:40,374 --> 00:25:43,142
♪ Build a wall, and we will climb up ♪
500
00:25:43,143 --> 00:25:46,112
♪ It's dedication, one nation ♪
501
00:25:46,113 --> 00:25:48,347
- Tory!
- ♪ Feel the fire, we light it all up ♪
502
00:25:48,348 --> 00:25:51,050
♪ Push us higher, where we belong ♪
503
00:25:51,051 --> 00:25:54,387
♪ Every voice, it's a revolution ♪
504
00:25:54,388 --> 00:25:56,255
♪ It's a revolution ♪
505
00:25:56,256 --> 00:25:59,525
♪ It's a revolution ♪
506
00:25:59,526 --> 00:26:01,494
♪ So we light it all up. ♪
507
00:26:03,434 --> 00:26:05,335
- What's disgusting?
- Union busting!
508
00:26:05,336 --> 00:26:06,876
- What's disgusting?
- Union busting!
509
00:26:09,312 --> 00:26:11,479
You hear them out there? They hate me.
510
00:26:11,480 --> 00:26:12,914
They don't hate you, Cook.
511
00:26:12,915 --> 00:26:14,316
You can't let 'em get to you.
512
00:26:14,317 --> 00:26:15,784
Look, we talked this over with Lucious.
513
00:26:15,785 --> 00:26:17,385
We got a plan. First off,
514
00:26:17,386 --> 00:26:18,820
we got a bus pulling
into the rear loading dock
515
00:26:18,821 --> 00:26:20,922
- full of engineers.
- Uh-uh. Wait a minute.
516
00:26:20,923 --> 00:26:22,457
- Are you talking about scabs?
- Replacements.
517
00:26:22,458 --> 00:26:24,326
It's just temporary.
518
00:26:24,327 --> 00:26:25,794
But we got to show them
that we're not gonna take
519
00:26:25,795 --> 00:26:27,762
this kind of nonsense...
we got work to do.
520
00:26:27,763 --> 00:26:30,165
Yeah. Meanwhile, back at the
ranch, I got my people out there
521
00:26:30,166 --> 00:26:31,566
collecting dirt on
all the strike leaders.
522
00:26:31,567 --> 00:26:33,835
They're a skeevy bunch,
especially that Calvin.
523
00:26:33,836 --> 00:26:35,596
- No, no, no, we're not doing that.
- Both: Why not?
524
00:26:35,597 --> 00:26:37,663
Because those people
are like family to me.
525
00:26:39,141 --> 00:26:41,643
- What about 20 For 20?
- What about it?
526
00:26:41,644 --> 00:26:42,811
You staked everything
on delivering that,
527
00:26:42,812 --> 00:26:44,412
and now they're derailing it.
528
00:26:44,413 --> 00:26:46,181
If they were family, they
wouldn't be doing that.
529
00:26:46,182 --> 00:26:48,183
That's because right now,
they think we're the enemy.
530
00:26:48,184 --> 00:26:50,385
So it is up to us to show them
that we have more in common
531
00:26:50,386 --> 00:26:52,353
than what separates us.
532
00:26:56,692 --> 00:26:58,193
Ta-da!
533
00:26:58,194 --> 00:26:59,828
Happy Divorce Day!
534
00:26:59,829 --> 00:27:03,765
Thanks, guys. I'm not hungry, though.
535
00:27:03,766 --> 00:27:05,433
Forget Lucious. He gone.
536
00:27:05,434 --> 00:27:07,535
I mean, we all been there, Cookie.
537
00:27:07,536 --> 00:27:09,371
I was only here a
month before my old man
538
00:27:09,372 --> 00:27:11,139
dropped divorce papers on me.
539
00:27:11,140 --> 00:27:13,641
Damn. A bitch can't even be invited
540
00:27:13,642 --> 00:27:14,876
to your little pity party.
541
00:27:14,877 --> 00:27:16,389
You know what, Cookie?
542
00:27:16,390 --> 00:27:19,092
I saw your man Lucious
whopping it up with Mary J.
543
00:27:19,093 --> 00:27:22,162
And he was dancing up against Mya...
544
00:27:22,163 --> 00:27:23,630
Get out of here, Poundcake.
545
00:27:23,631 --> 00:27:26,332
And what you gonna do about it, Loretha?
546
00:27:26,333 --> 00:27:27,567
No.
547
00:27:32,673 --> 00:27:34,107
Are you knocked up?
548
00:27:34,108 --> 00:27:36,328
You don't know what the hell
you talking about, bitch.
549
00:27:41,615 --> 00:27:45,285
Look, Cookie, I've dealt with
a lot of work uncertainties,
550
00:27:45,286 --> 00:27:47,120
and y-you got to trust me on this one.
551
00:27:47,121 --> 00:27:49,789
What's your title again, Eddie?
552
00:27:53,227 --> 00:27:56,396
I'm a special advisor
to the CEO, Cookie Lyon.
553
00:27:56,397 --> 00:27:57,997
Right.
554
00:27:57,998 --> 00:28:01,968
So you, Lucious and Thirsty... manly men
555
00:28:01,969 --> 00:28:04,537
running around doing manly things.
556
00:28:04,538 --> 00:28:08,341
But, you see, men always
screw things up in the end.
557
00:28:08,342 --> 00:28:10,476
Look, get everybody
in the conference room.
558
00:28:10,477 --> 00:28:12,879
Try not to swing those
big, salty things around,
559
00:28:12,880 --> 00:28:15,114
scaring everybody.
560
00:28:15,115 --> 00:28:16,516
You're the boss.
561
00:28:16,517 --> 00:28:19,252
Yeah, she is. I'll start upstairs.
562
00:28:43,177 --> 00:28:45,511
There they are, the boss men.
563
00:28:45,512 --> 00:28:47,380
Y'all know Lucious and Thirsty.
564
00:28:47,381 --> 00:28:49,182
You're getting to know Eddie.
565
00:28:50,551 --> 00:28:52,485
Lucious, do you remember
566
00:28:52,486 --> 00:28:54,520
who the people in this room are?
567
00:28:54,521 --> 00:28:57,290
Janet, Marsha.
568
00:28:57,291 --> 00:28:59,425
Calvin.
569
00:29:00,861 --> 00:29:02,095
You and me, we made a lot
570
00:29:02,096 --> 00:29:03,296
of hits together, right?
571
00:29:03,297 --> 00:29:04,564
Yeah.
572
00:29:04,565 --> 00:29:08,735
Jared, Kaela.
573
00:29:08,736 --> 00:29:11,738
Now, a lot of y'all have
heard that I lost my memory
574
00:29:11,739 --> 00:29:15,275
as a result of, uh, an
explosion with my car.
575
00:29:15,276 --> 00:29:18,511
I'm here to tell y'all that I'm back.
576
00:29:20,214 --> 00:29:23,583
So, you remember referring to this room
577
00:29:23,584 --> 00:29:25,118
as your Empire family?
578
00:29:25,119 --> 00:29:26,886
Yes, it's my family.
579
00:29:26,887 --> 00:29:30,823
And sometimes families
do what? We fight.
580
00:29:30,824 --> 00:29:32,625
That's right. Sometimes we fight.
581
00:29:32,626 --> 00:29:35,228
There's a time for fighting
and then there's a time
582
00:29:35,229 --> 00:29:37,030
to pull people together.
583
00:29:39,934 --> 00:29:42,602
You know what, let me tell you a story.
584
00:29:42,603 --> 00:29:46,272
Something that happened
to me when I was in prison.
585
00:29:46,273 --> 00:29:48,241
- What you gonna play? I got a...
- That's you?
586
00:29:48,242 --> 00:29:50,276
- How many is that?
- 15. Count it up.
587
00:29:50,277 --> 00:29:51,811
- See, you cheating.
- Yo, can y'all get me some water?
588
00:29:51,812 --> 00:29:53,246
Okay.
589
00:29:57,785 --> 00:29:59,485
There's something wrong with the baby.
590
00:29:59,486 --> 00:30:01,220
Then go to the infirmary, bitch.
591
00:30:01,221 --> 00:30:03,089
No, no, no, I can't, because
if I go to the infirmary,
592
00:30:03,090 --> 00:30:05,058
they're gonna make me have an abortion.
593
00:30:05,059 --> 00:30:07,059
Serves you right for getting
knocked up by a guard.
594
00:30:08,595 --> 00:30:10,129
I'll go call the C.O. on watch.
595
00:30:10,130 --> 00:30:11,764
No, no, no, Chyna.
596
00:30:11,765 --> 00:30:13,900
It's okay, Poundcake, we got you.
597
00:30:13,901 --> 00:30:16,436
Why are you defending this bitch?
598
00:30:16,437 --> 00:30:18,604
Because I got three sons on
the outside I'm living for.
599
00:30:18,605 --> 00:30:22,008
But in here, we're the
only family we got, so...
600
00:30:22,009 --> 00:30:23,776
- Can you walk?
- Yeah, I think so.
601
00:30:23,777 --> 00:30:24,777
Come on.
602
00:30:24,778 --> 00:30:26,479
Mm.
603
00:30:26,480 --> 00:30:28,114
Come on, here.
604
00:30:33,153 --> 00:30:35,121
Wait, wait, hold on.
605
00:30:35,122 --> 00:30:37,490
This is the same chick that cut you
606
00:30:37,491 --> 00:30:40,093
that you're now calling your friend?
607
00:30:40,094 --> 00:30:41,761
No, not friend.
608
00:30:41,762 --> 00:30:44,297
I mean, none of us got
along, really... it's prison.
609
00:30:44,298 --> 00:30:47,800
But we realized that on the inside,
610
00:30:47,801 --> 00:30:49,435
all we had was each other.
611
00:30:49,436 --> 00:30:51,871
Shh...
612
00:30:51,872 --> 00:30:55,775
Calm down. Oh, you are burning up.
613
00:30:55,776 --> 00:30:57,310
No doctor.
614
00:30:57,311 --> 00:30:58,931
I know, but keep it down. Keep it down.
615
00:31:02,149 --> 00:31:03,516
We gonna get through this.
616
00:31:03,517 --> 00:31:05,184
You gonna have that
baby, don't you worry.
617
00:31:05,185 --> 00:31:06,819
Mm.
618
00:31:06,820 --> 00:31:10,790
I remember when my first was born.
619
00:31:10,791 --> 00:31:12,492
It was snowing like crazy.
620
00:31:12,493 --> 00:31:16,696
One of those "once in a
decade" kind of blizzards.
621
00:31:18,999 --> 00:31:21,667
And all the plows got
sent to Center City
622
00:31:21,668 --> 00:31:24,170
while the black folks in North Philly
623
00:31:24,171 --> 00:31:25,872
had to plow their own asses out.
624
00:31:27,808 --> 00:31:30,243
There was snow everywhere.
625
00:31:30,244 --> 00:31:32,378
I was so scared.
626
00:31:32,379 --> 00:31:36,382
I didn't have a mama,
didn't have a daddy.
627
00:31:36,383 --> 00:31:38,484
And that's the night my water broke.
628
00:31:40,087 --> 00:31:43,389
Lucious had an old hooptie
with one windshield wiper
629
00:31:43,390 --> 00:31:46,692
and bald tires.
630
00:31:46,693 --> 00:31:49,328
Man, those streets were so deserted.
631
00:31:49,329 --> 00:31:53,266
And we was trying our best to
make it to that hospital, boy.
632
00:31:53,267 --> 00:31:55,268
Don't you know, that
damn hooptie broke down
633
00:31:55,269 --> 00:31:56,836
right on Girard Avenue.
634
00:31:56,837 --> 00:31:59,305
Wait, don't tell me you
had no baby in no car.
635
00:31:59,306 --> 00:32:00,940
Oh, no, girl.
636
00:32:00,941 --> 00:32:02,909
Let me... let me finish the story.
637
00:32:02,910 --> 00:32:07,413
So, there was this white Lincoln
that appeared out of nowhere.
638
00:32:07,414 --> 00:32:10,416
It was like a angel
dropping from the sky.
639
00:32:10,417 --> 00:32:11,784
And guess what he said to Lucious.
640
00:32:11,785 --> 00:32:13,553
What?
641
00:32:13,554 --> 00:32:16,355
"I caught your set at the Grape Room,
642
00:32:16,356 --> 00:32:17,890
and your lyrics is dope."
643
00:32:17,891 --> 00:32:19,892
- What?
- Girl, next thing I know,
644
00:32:19,893 --> 00:32:21,627
we pulling up to the emergency room
645
00:32:21,628 --> 00:32:23,896
in a white Lincoln.
646
00:32:23,897 --> 00:32:26,966
And that driver was bumping
Lucious' latest banger.
647
00:32:31,638 --> 00:32:34,540
15 minutes later,
648
00:32:34,541 --> 00:32:38,177
Andre Martin Lyon was born.
649
00:32:51,758 --> 00:32:53,960
Under those circumstances,
650
00:32:53,961 --> 00:32:56,662
we had to be family.
651
00:32:56,663 --> 00:33:00,433
And under the circumstances
of this company,
652
00:33:00,434 --> 00:33:02,468
you all are our family.
653
00:33:02,469 --> 00:33:05,171
And I just wanted to remind you of that.
654
00:33:05,172 --> 00:33:07,807
Jared, when your mother became sick,
655
00:33:07,808 --> 00:33:11,110
who gave you three weeks' paid leave?
656
00:33:11,111 --> 00:33:13,346
You did, Cookie.
657
00:33:13,347 --> 00:33:15,047
Mm-hmm.
658
00:33:15,048 --> 00:33:18,618
And, Kaela, when you lost
your voice, what happened?
659
00:33:18,619 --> 00:33:21,287
Empire paid for me to get rehab.
660
00:33:21,288 --> 00:33:24,023
That's right, and that was all Lucious.
661
00:33:24,024 --> 00:33:27,393
Jordan, who paid for
your children's tuition?
662
00:33:28,762 --> 00:33:30,029
Hmm.
663
00:33:30,030 --> 00:33:34,834
Now, Empire may not
follow every union rule,
664
00:33:34,835 --> 00:33:38,638
but when you are in need, we
are there for you like a family.
665
00:33:40,440 --> 00:33:44,410
So I'm asking that you
be there for Empire.
666
00:33:46,313 --> 00:33:50,650
Porsha, I hope you know I
don't mean to call you stupid.
667
00:33:50,651 --> 00:33:51,984
That's just the way I talk.
668
00:33:51,985 --> 00:33:55,021
I think you're very intelligent.
669
00:33:55,022 --> 00:33:57,657
If I didn't think that,
you wouldn't have the job.
670
00:33:59,459 --> 00:34:02,528
Now, can you tell your man to lay off?
671
00:34:02,529 --> 00:34:04,630
We good, babe?
672
00:34:04,631 --> 00:34:06,098
Do you trust her?
673
00:34:09,102 --> 00:34:10,870
I think we got this.
674
00:34:10,871 --> 00:34:13,039
So the strike's settled?
675
00:34:13,040 --> 00:34:15,708
Yeah, we're good.
676
00:34:32,023 --> 00:34:34,214
- What?
- I know you saw me
677
00:34:34,398 --> 00:34:36,933
out there when Tory Ash was singing,
678
00:34:36,934 --> 00:34:39,702
and I was hyping up the
crowd and everything.
679
00:34:39,703 --> 00:34:41,804
I saw you acting a fool.
680
00:34:41,805 --> 00:34:46,209
Look, don't think I settled this
strike because of you, Porsha.
681
00:34:46,210 --> 00:34:48,344
But you did good.
682
00:34:48,345 --> 00:34:50,947
- Cookie, I waited three years
to hear you say that. - Ah.
683
00:34:50,948 --> 00:34:52,615
And you gonna wait another ten
684
00:34:52,616 --> 00:34:54,550
before you hear it
again. Get off me, girl!
685
00:34:54,551 --> 00:34:56,886
Look, fix this. It's broke.
686
00:34:58,589 --> 00:35:01,758
Cookie, you had the ringer off.
687
00:35:01,759 --> 00:35:03,693
Uh, like I said, it's broke.
688
00:35:03,694 --> 00:35:04,927
Get out, Porsha.
689
00:35:04,928 --> 00:35:07,130
Thank you.
690
00:35:14,805 --> 00:35:16,973
Mmm.
691
00:35:20,678 --> 00:35:22,345
I think it's time.
692
00:35:22,346 --> 00:35:24,013
Time for what?
693
00:35:24,014 --> 00:35:27,517
Time for you to meet my family.
694
00:35:27,518 --> 00:35:31,721
Mm...
695
00:35:31,722 --> 00:35:33,856
What's so funny?
696
00:35:33,857 --> 00:35:36,359
How will we tell them we met?
697
00:35:36,360 --> 00:35:40,697
Will we tell them about your
little equipment failure?
698
00:35:40,698 --> 00:35:43,900
It's working just fine now.
699
00:35:43,901 --> 00:35:45,234
- Mmm, yeah.
- Mm-hmm.
700
00:35:52,376 --> 00:35:53,676
Damn.
701
00:35:55,212 --> 00:35:57,914
My family's going to see my niece.
702
00:35:57,915 --> 00:36:01,684
Leaving me here alone?
703
00:36:03,620 --> 00:36:05,087
Tell you what.
704
00:36:06,990 --> 00:36:09,959
Next time...
705
00:36:09,960 --> 00:36:11,861
you'll go...
706
00:36:11,862 --> 00:36:13,396
with me.
707
00:36:14,865 --> 00:36:15,998
- Okay?
- Okay.
708
00:36:15,999 --> 00:36:17,867
- Deal?
- Yep.
709
00:36:17,868 --> 00:36:21,003
All right. I'll see you.
710
00:36:25,876 --> 00:36:28,478
Here's Dre. Let's do this.
711
00:36:28,479 --> 00:36:29,946
Hey, guys.
712
00:36:29,947 --> 00:36:31,280
- Hey.
- Thanks for helping me
713
00:36:31,281 --> 00:36:32,415
settle the strike.
714
00:36:32,416 --> 00:36:33,616
Look, I'm sorry, Ma.
715
00:36:33,617 --> 00:36:35,017
I had a little emergency, that's all.
716
00:36:35,018 --> 00:36:36,753
Uh-huh. I know what that looks like.
717
00:36:36,754 --> 00:36:38,221
- Mm-hmm.
- You take care of that emergency?
718
00:36:38,222 --> 00:36:39,389
You looking good.
719
00:36:39,390 --> 00:36:40,556
It takes one to know one.
720
00:36:40,557 --> 00:36:42,125
I'm about to have
Warren move in with me.
721
00:36:42,126 --> 00:36:45,061
Uh, if I was you, I'd slow my roll.
722
00:36:45,062 --> 00:36:46,396
You don't even know that boy.
723
00:36:46,397 --> 00:36:48,131
Ma, could you just be happy?
724
00:36:48,132 --> 00:36:49,966
'Cause I am. This is huge for me.
725
00:36:49,967 --> 00:36:51,634
I really think he's my one.
726
00:36:51,635 --> 00:36:53,536
I... wouldn't say that so soon.
727
00:36:53,537 --> 00:36:55,571
Dad, can you please tell your girl?
728
00:36:55,572 --> 00:36:57,106
He's been there for me
every single step of the way.
729
00:36:57,107 --> 00:36:58,674
He's been there for you, too.
730
00:36:58,675 --> 00:37:00,543
Mm, I've met him. I like him.
731
00:37:00,544 --> 00:37:02,945
Uh, I wish I could spend a
little more time with him.
732
00:37:02,946 --> 00:37:05,882
Well, we all will get
plenty more chances
733
00:37:05,883 --> 00:37:06,983
'cause he's joining the family.
734
00:37:06,984 --> 00:37:08,151
Oh, really?
735
00:37:08,152 --> 00:37:09,152
Family of the new
736
00:37:09,153 --> 00:37:11,120
and improved Lucious Lyon, right?
737
00:37:13,457 --> 00:37:15,091
Well, I guess I'm supposed
to be happy for you.
738
00:37:15,092 --> 00:37:16,559
Yes, Mom, you are.
739
00:37:16,560 --> 00:37:18,661
- Come on, girl, bring it in.
- Don't she look happy?
740
00:37:18,662 --> 00:37:20,963
Seriously, both of y'all booed up?
741
00:37:20,964 --> 00:37:23,499
Andre, when are we
gonna meet your woman?
742
00:37:23,500 --> 00:37:26,068
Um, I was just... I was
making sure that it was real...
743
00:37:26,069 --> 00:37:28,504
that's all... before I said anything.
744
00:37:28,505 --> 00:37:30,673
Or before your wild-ass
family scared her away.
745
00:37:30,674 --> 00:37:32,408
That's right, 'cause you would.
746
00:37:32,409 --> 00:37:33,643
Let's go get our baby.
747
00:37:33,644 --> 00:37:35,011
We're really gonna do this?
748
00:37:35,012 --> 00:37:36,512
Damn right, we are.
749
00:37:36,513 --> 00:37:38,548
- Will y'all act right?
- Yeah.
750
00:37:45,322 --> 00:37:47,690
So the threesome didn't happen.
751
00:37:47,691 --> 00:37:50,526
I thought you said you could
get Jamal to do anything.
752
00:37:50,527 --> 00:37:52,161
It had nothing to do with him.
753
00:37:52,162 --> 00:37:53,729
I couldn't go through with that.
754
00:37:53,730 --> 00:37:55,631
Really?
755
00:37:55,632 --> 00:37:57,700
Look, I'm out.
756
00:37:57,701 --> 00:37:59,735
You fell in love with him.
757
00:37:59,736 --> 00:38:02,371
What is it about these Lyons?
758
00:38:02,372 --> 00:38:05,107
Must be pheromones, hmm?
759
00:38:05,108 --> 00:38:06,976
It was the last thing that
I expected to happen, but...
760
00:38:06,977 --> 00:38:08,845
Oh, I expected it.
761
00:38:08,846 --> 00:38:10,947
Excuse me?
762
00:38:10,948 --> 00:38:12,882
Yes, that's why I
asked Anika to step in,
763
00:38:12,883 --> 00:38:14,717
because she's really committed
764
00:38:14,718 --> 00:38:16,986
to helping me take down the Lyon cubs.
765
00:38:16,987 --> 00:38:20,323
- It's not about...
- And look who comes.
766
00:38:20,324 --> 00:38:22,124
What the hell are they doing here?
767
00:38:22,125 --> 00:38:26,462
Oh, the entire Lyon clan.
768
00:38:26,463 --> 00:38:28,364
- Welcome, everyone.
- Where's Anika?
769
00:38:28,365 --> 00:38:29,665
Welcome.
770
00:38:29,666 --> 00:38:31,734
Where's Bella?
771
00:38:31,735 --> 00:38:33,703
Warren, what are you doing here?
772
00:38:38,675 --> 00:38:40,843
Cookie, do you want to tell
your family what's happening?
773
00:38:40,844 --> 00:38:42,845
So, I guess this is a setup.
774
00:38:42,846 --> 00:38:44,914
Yes, it is.
775
00:38:44,915 --> 00:38:47,817
And my nephew Warren
can provide full details.
776
00:38:47,818 --> 00:38:49,685
Your nephew?
777
00:38:54,758 --> 00:38:58,594
Jamal, I was gonna tell you.
I just didn't have a chance...
778
00:38:58,595 --> 00:39:00,096
Oh, Warren, please.
779
00:39:00,097 --> 00:39:02,131
His job was to make you
fall in love with him.
780
00:39:02,132 --> 00:39:04,200
And then take pictures of you.
781
00:39:04,201 --> 00:39:07,436
In a ménage à trois
for the world to see.
782
00:39:07,437 --> 00:39:08,638
Dad, do something.
783
00:39:08,639 --> 00:39:09,939
This is the time for fighting.
784
00:39:09,940 --> 00:39:10,940
I'm back.
785
00:39:10,941 --> 00:39:12,174
Pop, let's go.
786
00:39:12,175 --> 00:39:13,509
I'm back.
787
00:39:13,510 --> 00:39:14,610
Dad, come on.
788
00:39:14,611 --> 00:39:15,945
I'm back.
789
00:39:15,946 --> 00:39:17,346
Dad!
790
00:39:17,347 --> 00:39:19,282
No, this is mine.
791
00:39:19,283 --> 00:39:20,583
Jamal, listen to me. I was just gonna...
792
00:39:20,584 --> 00:39:22,785
Bitch!
793
00:39:24,288 --> 00:39:26,556
Lying-ass bitch, huh?
794
00:39:26,557 --> 00:39:27,890
Ooh.
795
00:39:28,926 --> 00:39:30,793
- Oh, my God.
- Die!
796
00:39:30,794 --> 00:39:32,094
- That's enough.
- Mal!
797
00:39:32,095 --> 00:39:35,164
Mal, get off of him. They're filming.
798
00:39:35,165 --> 00:39:38,434
Why?! Now, you gonna tell me.
799
00:39:38,435 --> 00:39:40,436
- I want to know why. Why?!
- Come on, Mal.
800
00:39:40,437 --> 00:39:42,972
Huh? Huh? Huh?
801
00:39:42,973 --> 00:39:44,941
'Cause your bitch-ass son
got his feelings hurt? Huh?
802
00:39:44,942 --> 00:39:46,142
- Can't be mayor?
- They filming, Mal.
803
00:39:46,143 --> 00:39:48,210
Huh? I don't give a
damn if they filming.
804
00:39:48,211 --> 00:39:49,278
Come on, film, film this.
805
00:39:49,279 --> 00:39:50,613
Hello! Hello.
806
00:39:50,614 --> 00:39:52,315
All of y'all can film,
I don't give a damn!
807
00:39:52,316 --> 00:39:53,449
- Come on, Mal.
- Come on!
808
00:39:53,450 --> 00:39:54,884
Get off, get off.
809
00:39:56,453 --> 00:39:59,255
We're coming for you, bitch.
810
00:40:02,059 --> 00:40:04,994
Put the damn cameras away!
811
00:40:04,995 --> 00:40:07,029
Lucious, come on, let's go!
812
00:40:16,673 --> 00:40:18,774
See?
813
00:40:25,315 --> 00:40:28,918
God, I wanted to slam
his ass on that table.
814
00:40:28,919 --> 00:40:32,421
And stomp his head
with my prosthetic leg.
815
00:40:38,729 --> 00:40:40,763
Yeah, I know.
816
00:40:42,299 --> 00:40:43,866
Pop, the car!
817
00:40:43,867 --> 00:40:44,934
What?! Wha...?
818
00:40:44,935 --> 00:40:46,502
Go!
819
00:40:46,503 --> 00:40:47,870
Let her go.
820
00:40:47,871 --> 00:40:49,872
Shoot me right here.
821
00:40:49,873 --> 00:40:51,874
- Hey, get your ass out.
- Hey.
822
00:40:53,644 --> 00:40:56,579
The old Lucious would have done that.
823
00:41:10,745 --> 00:41:16,845
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.