1 00:00:00,897 --> 00:00:02,251 Previously on Empire... 2 00:00:02,252 --> 00:00:03,764 Are you saying Mr. Barker 3 00:00:03,765 --> 00:00:05,260 would come on board at Empire? 4 00:00:05,261 --> 00:00:07,529 Special advisor to your CEO, Cookie Lyon. 5 00:00:07,530 --> 00:00:10,999 And when I didn't quit my job for you, you dumped me. 6 00:00:11,000 --> 00:00:14,136 This court awards full custody to Anika Calhoun. 7 00:00:14,137 --> 00:00:15,637 Yes! 8 00:00:15,638 --> 00:00:17,639 - Warren, what are you doing here? - My nephew 9 00:00:17,640 --> 00:00:18,740 can provide full details. 10 00:00:18,741 --> 00:00:21,176 Your nephew? Bitch! 11 00:00:21,177 --> 00:00:23,679 - She ruined me. - You ruined you. 12 00:00:23,680 --> 00:00:26,315 I told you what would happen if you fell for a Lyon. 13 00:00:26,316 --> 00:00:28,250 She compromised my therapist? 14 00:00:28,251 --> 00:00:29,885 Yeah, see, he was messing with your meds 15 00:00:29,886 --> 00:00:31,253 so he could mess with your mind. 16 00:00:31,254 --> 00:00:34,189 I'm Vegas Metro. I got you. 17 00:00:36,426 --> 00:00:39,061 There is nobody in here but you and us. 18 00:00:39,062 --> 00:00:42,297 - There's nothing here, baby! - Oh, no. 19 00:00:42,298 --> 00:00:44,399 You see what that bitch did to my baby? 20 00:00:44,400 --> 00:00:46,335 Oh, God! 21 00:00:46,336 --> 00:00:48,704 We coming for you, bitch. 22 00:00:50,907 --> 00:00:53,041 Funk Flex, I'm in the building. 23 00:00:54,711 --> 00:00:57,045 Y'all ready for this? 24 00:00:57,046 --> 00:01:01,216 Who has the number one album on Empire? 25 00:01:02,452 --> 00:01:06,555 The hottest single on Empire XStream? 26 00:01:06,556 --> 00:01:09,691 The Lyon of all Lyons. 27 00:01:10,860 --> 00:01:13,862 The once and future king! 28 00:01:24,140 --> 00:01:26,108 ♪ To belong ♪ 29 00:01:26,109 --> 00:01:28,644 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 30 00:01:28,645 --> 00:01:30,279 ♪ To belong ♪ 31 00:01:30,280 --> 00:01:32,414 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 32 00:01:33,983 --> 00:01:37,586 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 33 00:01:37,587 --> 00:01:43,058 ♪ Long ago ♪ 34 00:01:44,994 --> 00:01:49,932 ♪ And oh so far away ♪ 35 00:01:53,570 --> 00:01:59,941 ♪ I fell in love with you, baby ♪ 36 00:02:02,145 --> 00:02:08,784 ♪ Before the second show ♪ 37 00:02:10,787 --> 00:02:14,356 ♪ Don't you remember you told me ♪ 38 00:02:14,357 --> 00:02:19,661 ♪ You loved me, baby? ♪ 39 00:02:19,662 --> 00:02:21,930 ♪ You said you'd be coming back ♪ 40 00:02:21,931 --> 00:02:25,467 ♪ This way again, baby ♪ 41 00:02:27,971 --> 00:02:29,972 ♪ Baby, baby ♪ 42 00:02:29,973 --> 00:02:32,140 ♪ Baby ♪ 43 00:02:32,141 --> 00:02:36,144 - Yes! - ♪ Oh, baby, baby... ♪ 44 00:02:37,847 --> 00:02:39,247 Pop? 45 00:02:41,584 --> 00:02:43,618 Pop? 46 00:02:45,822 --> 00:02:47,022 Pop? 47 00:02:48,491 --> 00:02:51,026 Pop! 48 00:02:51,027 --> 00:02:52,828 Lucious! 49 00:02:52,829 --> 00:02:54,496 Pop! 50 00:02:56,232 --> 00:03:00,002 Pop...! 51 00:03:01,537 --> 00:03:02,938 It's all right, son. 52 00:03:02,939 --> 00:03:05,173 It's all right. Daddy's here. 53 00:03:05,174 --> 00:03:07,175 It's okay. Daddy's here. 54 00:03:07,176 --> 00:03:09,011 Daddy's here. I got you. 55 00:03:09,012 --> 00:03:10,645 Daddy's got you now. 56 00:03:11,648 --> 00:03:13,882 Daddy's got you now. 57 00:03:13,883 --> 00:03:16,218 It's okay. 58 00:03:16,219 --> 00:03:17,886 It's gonna be fine. 59 00:03:17,887 --> 00:03:19,321 Hello, Mr. Lyon. 60 00:03:21,724 --> 00:03:24,192 - Can he hear me? - Your son is 61 00:03:24,193 --> 00:03:26,928 pretty much in his own world right now, Mr. Lyon, 62 00:03:26,929 --> 00:03:29,131 but I believe he can sense your presence. 63 00:03:31,167 --> 00:03:33,035 His blood pressure stabilized 64 00:03:33,036 --> 00:03:35,437 the moment his mother came in yesterday. 65 00:03:35,438 --> 00:03:38,006 She didn't want to leave. 66 00:03:38,007 --> 00:03:40,175 What's up with the straps? 67 00:03:40,176 --> 00:03:42,744 It's for his own safety, Mr. Lyon. 68 00:03:42,745 --> 00:03:44,279 We're keeping Andre heavily sedated 69 00:03:44,280 --> 00:03:46,915 while we purge the psychotropics from his system. 70 00:03:46,916 --> 00:03:49,284 And then what? 71 00:03:49,285 --> 00:03:51,553 We won't be able to determine whether he's suffered 72 00:03:51,554 --> 00:03:55,891 any permanent brain injury until the drugs clear his system. 73 00:03:57,894 --> 00:04:02,964 You do understand your son had a psychotic break? 74 00:04:02,965 --> 00:04:08,003 And you understand that my son's gonna be perfectly fine, right? 75 00:04:16,446 --> 00:04:19,014 Andre. 76 00:04:19,015 --> 00:04:21,950 I want you to listen to me. 77 00:04:21,951 --> 00:04:24,119 I'm your daddy, 78 00:04:24,120 --> 00:04:26,321 and I'm back. 79 00:04:26,322 --> 00:04:29,458 Which means that the people that did this to my boy 80 00:04:29,459 --> 00:04:32,160 is gonna pay dearly. 81 00:04:32,161 --> 00:04:35,864 Eye for eye, tooth for tooth, 82 00:04:35,865 --> 00:04:40,102 and bloody soul for bloody soul. 83 00:04:40,103 --> 00:04:46,005 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 84 00:04:47,110 --> 00:04:49,311 Juanita, do you have my necklace? 85 00:04:49,312 --> 00:04:51,179 - Yes, ma'am. - Thank you. 86 00:04:51,180 --> 00:04:53,215 It's gonna be great. 87 00:04:53,216 --> 00:04:55,417 Excuse me, Ms. Juanita, I'm sure there's a... 88 00:04:55,418 --> 00:04:57,619 ...plate left in the kitchen somewhere. 89 00:04:57,620 --> 00:04:59,988 Oh, what are you doing, Lucious? 90 00:04:59,989 --> 00:05:01,990 What God gave me to do. 91 00:05:01,991 --> 00:05:03,759 Oh, please, I got this. 92 00:05:03,760 --> 00:05:05,127 Shh. 93 00:05:05,128 --> 00:05:07,262 So, come on. What's the plan? 94 00:05:07,263 --> 00:05:12,518 I know we got the Captain's Ball and all this stuff to do, 95 00:05:12,519 --> 00:05:15,655 but, I mean, which one of these Dubois can I get at? 96 00:05:15,656 --> 00:05:17,557 Uh, no, no, no. 97 00:05:17,558 --> 00:05:19,559 I got it, Lucious, 'cause I can't risk 98 00:05:19,560 --> 00:05:22,195 you going all Dwight on me and... 99 00:05:22,196 --> 00:05:23,830 ruining everything. 100 00:05:23,831 --> 00:05:25,932 I don't even know who that is. 101 00:05:28,535 --> 00:05:30,870 Okay, let's talk about this after Eddie's party. 102 00:05:30,871 --> 00:05:32,705 Stop. 103 00:05:32,706 --> 00:05:35,875 The Captain's Ball begins promptly at 8:00, 104 00:05:35,876 --> 00:05:37,777 and we'll have a veritable militia staged 105 00:05:37,778 --> 00:05:40,746 in the ballroom tonight guarding the event from the inside. 106 00:05:40,747 --> 00:05:42,348 They're trained in discretion. 107 00:05:42,349 --> 00:05:44,117 Your guests will never know they're there. 108 00:05:44,118 --> 00:05:47,053 So, you have vetted all of the waitstaff, 109 00:05:47,054 --> 00:05:49,355 all of the hotel workers? 110 00:05:49,356 --> 00:05:52,558 Yes, ma'am. Nobody's getting through the cracks. 111 00:05:52,559 --> 00:05:54,193 Very good. Thank you. 112 00:05:54,194 --> 00:05:55,795 - Thank you, gentlemen. - Yes, ma'am. 113 00:05:58,732 --> 00:06:00,700 Anika. 114 00:06:00,701 --> 00:06:03,102 I need you to check in with the orchestra. 115 00:06:03,103 --> 00:06:05,571 I have ordered a very specific program. 116 00:06:05,572 --> 00:06:07,673 I want Ellington and BC, 117 00:06:07,674 --> 00:06:11,244 and... Gershwin and Porter, and my favorite, Schubert. 118 00:06:11,245 --> 00:06:12,245 Schubert. 119 00:06:12,246 --> 00:06:14,747 With pleasure, Diana. 120 00:06:14,748 --> 00:06:16,916 - I'm right on it. - Thank you. 121 00:06:16,917 --> 00:06:19,652 Oh, and please check the placement of video screens. 122 00:06:19,653 --> 00:06:21,621 I want everybody to enjoy the film we've created 123 00:06:21,622 --> 00:06:24,524 about the Dubois Philanthropic Foundation. 124 00:06:24,525 --> 00:06:26,325 - Consider it done. - Thank you. 125 00:06:28,929 --> 00:06:31,964 Okay, Angelo. What is it? 126 00:06:31,965 --> 00:06:34,267 You sure you want to go through with this? 127 00:06:34,268 --> 00:06:36,769 Have the Captain's Ball when-when this war 128 00:06:36,770 --> 00:06:40,139 between our family and the Lyons is-is so hot? 129 00:06:40,140 --> 00:06:42,275 I'm not at war with anyone. 130 00:06:42,276 --> 00:06:45,912 But after last year's debacle, it is time for us 131 00:06:45,913 --> 00:06:48,314 to differentiate and distinguish ourselves 132 00:06:48,315 --> 00:06:51,117 so that people know who we are. 133 00:06:51,118 --> 00:06:54,387 You let one of those Lyons show up here tonight, 134 00:06:54,388 --> 00:06:56,155 they'll be carted away. 135 00:06:56,156 --> 00:06:58,124 Listen, I got to go. 136 00:07:08,168 --> 00:07:10,803 - It's fine. - Look at these. 137 00:07:10,804 --> 00:07:12,171 Look how big these are. 138 00:07:12,172 --> 00:07:13,773 I ain't never seen them this big. 139 00:07:13,774 --> 00:07:16,142 They need to start calling them something else. 140 00:07:16,143 --> 00:07:18,144 It's good, though. 141 00:07:18,145 --> 00:07:19,812 - You okay? - Mm-mm, mm-mm, mm-mm. 142 00:07:19,813 --> 00:07:22,014 - I'm sorry. I got to go. - Hey, hold on, hold on, hold on. 143 00:07:22,015 --> 00:07:23,783 What's up, Becky? You looking good, mama. 144 00:07:23,784 --> 00:07:25,484 You got this glow going on. 145 00:07:25,485 --> 00:07:26,619 - Okay. - Hey, hold on, hold on. 146 00:07:26,620 --> 00:07:28,120 How come Andre's not here? 147 00:07:28,121 --> 00:07:29,689 I don't know, Shine. 148 00:07:29,690 --> 00:07:31,157 Where can I find him? 149 00:07:31,158 --> 00:07:33,025 I don't keep tabs on all my superiors. 150 00:07:33,026 --> 00:07:35,661 Get out of my way. 151 00:07:35,662 --> 00:07:37,697 Two legends. 152 00:07:37,698 --> 00:07:39,265 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 153 00:07:39,266 --> 00:07:40,900 Can't believe you leaving us, Uncle Eddie. 154 00:07:40,901 --> 00:07:42,235 You guys got to come and visit me, all right? 155 00:07:42,236 --> 00:07:43,636 Definitely. Definitely. 156 00:07:43,637 --> 00:07:45,671 Y'all see them photos, don't you? 157 00:07:45,672 --> 00:07:47,640 That's history there. 158 00:07:47,641 --> 00:07:49,475 Wouldn't have an Empire if it wasn't for this man here. 159 00:07:49,476 --> 00:07:51,410 He's been there from the beginning. 160 00:07:51,411 --> 00:07:53,879 You know you didn't have to do all this for me, right? 161 00:07:53,880 --> 00:07:55,748 It's making me kind of sad that I'm leaving. 162 00:07:55,749 --> 00:07:57,717 Then don't. 163 00:07:57,718 --> 00:07:59,819 Look, I... 164 00:07:59,820 --> 00:08:01,821 Almost finished with Tiana's 20 For 20 album. 165 00:08:01,822 --> 00:08:03,656 A couple more sessions left. 166 00:08:03,657 --> 00:08:07,426 My mom always told me never to overstay my welcome, and, uh, 167 00:08:07,427 --> 00:08:10,329 now that Lucious is back, you guys don't need me no more. 168 00:08:10,330 --> 00:08:11,897 That's not true. 169 00:08:13,900 --> 00:08:15,901 This is beautiful. I'll tell you that? 170 00:08:15,902 --> 00:08:17,403 Thank you. 171 00:08:17,404 --> 00:08:19,538 Jamal, what do you say to your mom? 172 00:08:19,539 --> 00:08:20,673 She looks lovely. 173 00:08:20,674 --> 00:08:22,208 Thanks. 174 00:08:22,209 --> 00:08:24,210 - Little something I put together. - Go ahead, Mama. 175 00:08:24,211 --> 00:08:25,845 Oh, there the Hand of God. He's right there. 176 00:08:25,846 --> 00:08:26,779 Oh. 177 00:08:26,780 --> 00:08:30,149 Look at him. He's back. 178 00:08:30,150 --> 00:08:31,751 You really think he's back? 179 00:08:31,752 --> 00:08:34,086 What? You're not convinced? 180 00:08:34,087 --> 00:08:36,222 I don't know, Eddie. 181 00:08:36,223 --> 00:08:38,958 - I just don't know. - Then let's find out. 182 00:08:38,959 --> 00:08:40,192 Lucious Lyon! 183 00:08:41,628 --> 00:08:43,062 Calling you out, man. 184 00:08:43,063 --> 00:08:45,231 Say when. 185 00:08:45,232 --> 00:08:49,101 Come get your ass down here and let's go over in here, old head. 186 00:08:49,102 --> 00:08:51,604 I'm the baddest man in the whole damn land. 187 00:08:51,605 --> 00:08:53,372 - Uh-oh. - And you want to do some hair cutting? 188 00:08:53,373 --> 00:08:54,807 Y'all need to cut this music down, all right? 189 00:08:54,808 --> 00:08:56,942 - Cut the music down. - Hey, you know 190 00:08:56,943 --> 00:08:59,278 - I do this for a living, right? - Uh-huh. Yeah, I do. 191 00:08:59,279 --> 00:09:02,715 And I thank you for letting me have your seat for a little bit. 192 00:09:02,716 --> 00:09:05,217 Oh, is that what this is? 193 00:09:05,218 --> 00:09:06,752 No, thank you. Hell no, man. 194 00:09:06,753 --> 00:09:08,120 What you got? 195 00:09:08,121 --> 00:09:09,955 I'm gonna do something old school. 196 00:09:09,956 --> 00:09:11,824 - Let's do it for Cookie, all right? - Uh-oh. 197 00:09:11,825 --> 00:09:12,992 For my Cookie. 198 00:09:12,993 --> 00:09:14,093 Mm-hmm. 199 00:09:22,969 --> 00:09:25,971 ♪ You didn't have to love me like you did ♪ 200 00:09:25,972 --> 00:09:29,608 ♪ But you did, but you did, ha-ha ♪ 201 00:09:29,609 --> 00:09:31,711 ♪ And I thank you ♪ 202 00:09:31,712 --> 00:09:36,315 ♪ Well, you didn't have to squeeze me like you did ♪ 203 00:09:36,316 --> 00:09:39,752 ♪ But you did, but you did ♪ 204 00:09:39,753 --> 00:09:42,922 ♪ And I thank you ♪ 205 00:09:42,923 --> 00:09:47,793 ♪ If you took your love to somewhere else ♪ 206 00:09:47,794 --> 00:09:50,262 ♪ I wouldn't know what it meant ♪ 207 00:09:50,263 --> 00:09:53,065 ♪ To be loved to death ♪ 208 00:09:53,066 --> 00:09:58,304 ♪ You made me feel like I've never felt ♪ 209 00:09:58,305 --> 00:10:02,408 ♪ The kisses so good I had to holler for help. ♪ 210 00:10:05,731 --> 00:10:08,659 Porsha? We're going to the mattresses. Hey, boys. 211 00:10:08,660 --> 00:10:09,566 Hey, Ma. 212 00:10:09,567 --> 00:10:11,167 Hold all my calls, and let Thirsty know 213 00:10:11,168 --> 00:10:13,103 I'm ready to see him, please. 214 00:10:13,104 --> 00:10:14,652 Mattresses? What, you trying to take a nap or something? 215 00:10:14,653 --> 00:10:16,620 Please leave the office, Porsha. Thank you. 216 00:10:19,991 --> 00:10:23,394 So are you ready to take your seat back on your throne? 217 00:10:23,395 --> 00:10:25,196 You mean the seat that I've sat in 218 00:10:25,197 --> 00:10:27,177 for damn near two decades building this company? 219 00:10:30,035 --> 00:10:32,336 Damn right I'm gonna sit in my seat. 220 00:10:32,337 --> 00:10:34,271 You should sit in yours. 221 00:10:37,209 --> 00:10:38,542 Your throne. 222 00:10:44,449 --> 00:10:46,050 Thank you. 223 00:10:46,051 --> 00:10:47,318 You're the queen. 224 00:10:47,319 --> 00:10:49,587 What's the plan? 225 00:10:49,588 --> 00:10:52,682 Well, we found out that they're gonna have their little party 226 00:10:52,683 --> 00:10:55,351 at the Carlton Marquis, but... 227 00:10:55,352 --> 00:10:58,154 you know security's gonna be up the wazoo. 228 00:11:00,257 --> 00:11:02,192 Yeah, I don't know how we're supposed to get in there. 229 00:11:02,193 --> 00:11:03,426 Ma, you got a plan? 230 00:11:03,427 --> 00:11:05,261 - You ready for me, Cook? - Right on time. 231 00:11:05,262 --> 00:11:07,597 Oh, it's a family affair. Boys. 232 00:11:07,598 --> 00:11:09,532 - What's up, Thirsty? - Lucious. 233 00:11:10,935 --> 00:11:13,203 Here's what we know. 234 00:11:13,204 --> 00:11:16,372 The security firm the Dubois are using ain't no joke. 235 00:11:16,373 --> 00:11:18,575 They got security, metal detectors, 236 00:11:18,576 --> 00:11:20,777 bag checks in all four entrances. 237 00:11:20,778 --> 00:11:24,547 Well, can't we do what we did in Vegas and, you know, 238 00:11:24,548 --> 00:11:27,217 go through catering, get Becky on the inside? 239 00:11:27,218 --> 00:11:29,586 No, no, no, all service employees have been vetted, 240 00:11:29,587 --> 00:11:31,221 even the freakin' bathroom attendants. 241 00:11:31,222 --> 00:11:33,590 I'm telling you, this place is locked tight, like a virgin. 242 00:11:33,591 --> 00:11:35,291 Me and Mal walk through the front doors, 243 00:11:35,292 --> 00:11:36,593 people would notice us. 244 00:11:36,594 --> 00:11:38,728 Do we even know who's performing? 245 00:11:38,729 --> 00:11:41,598 Yes, she has the ever-lovin' New York Philharmonic 246 00:11:41,599 --> 00:11:43,967 up in there tonight... with a guest conductor, though. 247 00:11:43,968 --> 00:11:45,802 I mean, it sounds bootleg to me. 248 00:11:45,803 --> 00:11:47,770 Uh, excuse me, Beethoven. 249 00:11:47,771 --> 00:11:49,806 Uh, you hear us over here working? 250 00:11:49,807 --> 00:11:51,975 Well, I figured if y'all wanted to hear from me, 251 00:11:51,976 --> 00:11:53,409 you'd rattle my cage. 252 00:11:53,410 --> 00:11:54,878 Well, if you have any bright ideas, 253 00:11:54,879 --> 00:11:57,280 now is the time to speak up. 254 00:11:57,281 --> 00:12:01,784 Well, first and foremost, we're Lyons. 255 00:12:01,785 --> 00:12:03,653 We don't do the Chutes and Ladders, 256 00:12:03,654 --> 00:12:05,054 Impossible stuff. 257 00:12:05,055 --> 00:12:06,990 We want to break into a place, 258 00:12:06,991 --> 00:12:10,393 we do that by bustin' heads straight up with music. 259 00:12:10,394 --> 00:12:13,296 It's music that gets us in there. 260 00:12:19,770 --> 00:12:22,505 All right, let me just get that paperwork. 261 00:12:22,506 --> 00:12:24,674 What's up there, Becky? 262 00:12:28,345 --> 00:12:30,346 Becky, are you, are you crying? 263 00:12:30,347 --> 00:12:32,148 No, I'm-I'm not crying. I'm fine. 264 00:12:32,149 --> 00:12:33,950 You are crying, man. What's going on? 265 00:12:33,951 --> 00:12:36,019 I'm not crying. Leave me alone. I'm good. 266 00:12:36,020 --> 00:12:37,687 Something going on with the hormones, mama? 267 00:12:37,688 --> 00:12:40,757 Would you... Don't talk about my hormones! 268 00:12:42,459 --> 00:12:44,460 God. 269 00:12:44,461 --> 00:12:46,462 Okay, I see. 270 00:12:46,463 --> 00:12:48,531 Who's the lucky daddy? 271 00:12:50,868 --> 00:12:53,069 Here. 272 00:12:53,070 --> 00:12:55,071 Come on, take it. 273 00:12:55,072 --> 00:12:57,140 It's gonna be all right. 274 00:13:00,411 --> 00:13:02,445 Yo, Keem, 275 00:13:02,446 --> 00:13:05,248 I swear, I cannot figure this damn thing out. 276 00:13:05,249 --> 00:13:07,116 It's either getting stuck, 277 00:13:07,117 --> 00:13:09,819 or it just splatters every-damn-where. 278 00:13:09,820 --> 00:13:11,988 'Cause you never put the top down tight enough. 279 00:13:15,192 --> 00:13:17,927 How the hell did you get up in here? 280 00:13:19,663 --> 00:13:22,265 I gave your doorman $10,000 in cash. 281 00:13:22,266 --> 00:13:25,635 It was... the money my aunt gave me to leave town. 282 00:13:30,975 --> 00:13:33,776 Wow. 283 00:13:33,777 --> 00:13:36,245 That's what you got for what you did. 284 00:13:38,182 --> 00:13:42,151 It was supposed to be a whole lot more... 285 00:13:42,152 --> 00:13:45,822 but I blew it, because I fell in love with you. 286 00:13:45,823 --> 00:13:48,224 Oh, well... 287 00:13:48,225 --> 00:13:52,195 let's... let's hear it for the boy. 288 00:13:52,196 --> 00:13:54,197 What do you want? 289 00:13:56,200 --> 00:13:58,268 I'm not here for pity. 290 00:13:58,269 --> 00:14:00,003 I deserve everything, 291 00:14:00,004 --> 00:14:02,605 every-every broken nose, every busted lip. 292 00:14:02,606 --> 00:14:04,974 - Yes, you do. - Yes, everything that you gave me. 293 00:14:06,944 --> 00:14:08,578 But I got some information 294 00:14:08,579 --> 00:14:11,047 that I think you and your family need to know. 295 00:14:11,048 --> 00:14:13,283 Yeah, well, you can save it. 296 00:14:13,284 --> 00:14:16,019 I'm not here to give you absolution. 297 00:14:16,020 --> 00:14:18,788 Unless, of course, you can tell me you didn't know 298 00:14:18,789 --> 00:14:21,157 what she was doing to my brother Andre. 299 00:14:23,927 --> 00:14:25,928 You can't, can you? 300 00:14:27,931 --> 00:14:30,066 You knew every single thing that she was doing, 301 00:14:30,067 --> 00:14:32,402 and you could've said something, but you didn't. 302 00:14:32,403 --> 00:14:34,404 And for that, my brother almost died. 303 00:14:34,405 --> 00:14:37,573 For that, some of him already did die. 304 00:14:37,574 --> 00:14:40,677 So you can stand here with your sad eyes and your busted face, 305 00:14:40,678 --> 00:14:44,347 telling me how much you love me; I don't care. 306 00:14:44,348 --> 00:14:47,383 You and every bitch like you deserves to die. 307 00:14:47,384 --> 00:14:49,385 Get the hell up out my house. 308 00:14:58,595 --> 00:15:00,596 Warren. 309 00:15:09,340 --> 00:15:11,809 What is it you need to tell me? 310 00:15:19,192 --> 00:15:21,192 ♪ Yeah, nah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 311 00:15:21,193 --> 00:15:23,427 ♪ Ah, ah, ah 312 00:15:23,428 --> 00:15:27,498 ♪ Yeah, nah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah... ♪ 313 00:15:27,499 --> 00:15:29,877 You've been real dismissive with me lately. 314 00:15:29,878 --> 00:15:31,128 What are you talking about? 315 00:15:31,129 --> 00:15:32,596 You know exactly what I'm talking about. 316 00:15:32,597 --> 00:15:34,532 Got issues with my leg. 317 00:15:34,533 --> 00:15:37,201 - What about your leg? - Well, I've got one leg. 318 00:15:37,202 --> 00:15:38,502 You think maybe I'm not man enough 319 00:15:38,503 --> 00:15:40,171 because I don't have both of my legs, 320 00:15:40,172 --> 00:15:42,173 but I thought you knew I'm more than man enough. 321 00:15:42,174 --> 00:15:45,109 We are not about to have a conversation about your leg. 322 00:15:45,110 --> 00:15:46,377 Let me come into that bedroom, 323 00:15:46,378 --> 00:15:48,112 I'll show you ain't no Dwight in there. 324 00:15:48,113 --> 00:15:49,547 This is not about sex. 325 00:15:49,548 --> 00:15:51,015 Think it's not about sex? 326 00:15:51,016 --> 00:15:52,583 Everything's about the sex principle. 327 00:15:52,584 --> 00:15:54,652 You think people don't look at me and wonder 328 00:15:54,653 --> 00:15:57,354 whether I do it, whether I don't, who do I do it with, 329 00:15:57,355 --> 00:16:00,658 does somebody want to touch my nub, do I keep my leg on or not? 330 00:16:00,659 --> 00:16:03,127 Think I'm not the man that I'm supposed to be? 331 00:16:03,128 --> 00:16:05,796 I'm Lucious Lyon. I'm more than the average man, 332 00:16:05,797 --> 00:16:07,298 and somebody has made 333 00:16:07,299 --> 00:16:09,333 an outright attack against my family. 334 00:16:09,334 --> 00:16:12,870 You think because I don't have both of my legs as a whole, 335 00:16:12,871 --> 00:16:14,471 or all of my memory, 336 00:16:14,472 --> 00:16:16,507 that it's gonna stop me from making them pay, 337 00:16:16,508 --> 00:16:19,436 well, you out your damn mind, because vengeance is mine. 338 00:16:19,461 --> 00:16:20,411 No. 339 00:16:20,412 --> 00:16:24,181 It's mine. Diana Dubois came after me and my family. 340 00:16:24,182 --> 00:16:27,218 And if you're here... if you're really here... 341 00:16:27,219 --> 00:16:29,987 then welcome back, Lucious. 342 00:16:29,988 --> 00:16:33,557 Look, we got one shot to put this bitch down for good. 343 00:16:33,558 --> 00:16:35,626 Just one. 344 00:16:35,627 --> 00:16:37,127 ♪ Mm, mm, mm, mm ♪ 345 00:16:37,128 --> 00:16:40,197 ♪ So I'm giving you up, I'm giving you up... ♪ 346 00:16:41,233 --> 00:16:43,601 Say what? 347 00:16:43,602 --> 00:16:45,436 No, well, then, get... 348 00:16:45,437 --> 00:16:47,771 Listen to me, get some more chairs. 349 00:16:47,772 --> 00:16:50,874 What... No, look, I'm not telling the mayor he can't bring 350 00:16:50,875 --> 00:16:52,610 his mistress and her beard 351 00:16:52,611 --> 00:16:55,913 because we ain't got enough chairs, so t... 352 00:16:55,914 --> 00:16:57,881 - Wait, Clive... - Excuse me, sir. 353 00:16:57,882 --> 00:17:00,084 - You need to move over. - Excuse me?! 354 00:17:02,554 --> 00:17:05,489 Clive has the evening off, right, Cook? 355 00:17:08,059 --> 00:17:11,095 We got something we need you to sign, bitch. 356 00:17:28,313 --> 00:17:30,481 What do y'all want from me? 357 00:17:30,482 --> 00:17:32,116 Sign this. 358 00:17:32,117 --> 00:17:34,985 I told you, I'm not signing that. 359 00:17:34,986 --> 00:17:37,388 You see, that wasn't even nice. 360 00:17:42,727 --> 00:17:45,429 I want you to sign this confession 361 00:17:45,430 --> 00:17:47,431 stating that your nasty-ass mama 362 00:17:47,432 --> 00:17:51,001 kidnapped my granddaughter and then extorted my son 363 00:17:51,002 --> 00:17:53,270 and made him work against his own family. 364 00:17:53,271 --> 00:17:54,972 Sign it. 365 00:17:54,973 --> 00:17:57,574 I didn't know anything about that. 366 00:17:57,575 --> 00:17:59,810 That happened before I even knew what was going... 367 00:17:59,811 --> 00:18:01,912 Yeah, then maybe the judge will go easy on you. 368 00:18:01,913 --> 00:18:03,414 You sign it. 369 00:18:04,482 --> 00:18:06,784 It's not gonna matter. 370 00:18:06,785 --> 00:18:08,786 If I sign it under duress, 371 00:18:08,787 --> 00:18:10,788 it's not gonna be admissible in court. 372 00:18:10,789 --> 00:18:14,291 See, here he go, trying to be mayor again. 373 00:18:14,292 --> 00:18:16,327 I got something for you. 374 00:18:16,328 --> 00:18:18,696 This is what we do for people like you. 375 00:18:18,697 --> 00:18:20,698 See, we got a whole lot in common. 376 00:18:20,699 --> 00:18:23,500 You're not the only person with a controlling-ass mama 377 00:18:23,501 --> 00:18:26,870 who likes to prop them up and then tear them down. 378 00:18:26,871 --> 00:18:30,073 We got a lot in common, my friend. 379 00:18:34,012 --> 00:18:36,413 The only thing we got in common 380 00:18:36,414 --> 00:18:39,550 is that we bagged the same bitch in bed. 381 00:18:45,857 --> 00:18:48,659 See, that was for Cookie. 382 00:18:48,660 --> 00:18:50,694 See, I got a whole lot of memories coming back to me, 383 00:18:50,695 --> 00:18:53,030 and unfortunately, when it concerns you, 384 00:18:53,031 --> 00:18:55,199 they're all bad, and it makes me want to shoot you 385 00:18:55,200 --> 00:18:57,167 in your damn head. 386 00:18:57,168 --> 00:19:00,971 Now, the way I pieced it together, 387 00:19:00,972 --> 00:19:03,874 Cookie hurt you a whole lot more than you hurt her, 388 00:19:03,875 --> 00:19:06,076 so I'm-a give you a choice. 389 00:19:06,077 --> 00:19:07,611 You can either sign this... 390 00:19:08,980 --> 00:19:11,582 ...or your mama's brains can be on it. 391 00:19:24,629 --> 00:19:26,663 That was a lot easier, wasn't it? 392 00:19:26,664 --> 00:19:27,931 Come on, baby boy. 393 00:19:27,932 --> 00:19:29,266 To the ball we go. 394 00:19:29,267 --> 00:19:30,768 They're not gonna let you in. 395 00:19:30,769 --> 00:19:32,836 Yeah, they will. We're gonna be your guests of honor. 396 00:19:32,837 --> 00:19:34,805 And if they don't, 397 00:19:34,806 --> 00:19:38,008 it's gonna be the bloodiest damn ball they've ever had. 398 00:19:50,107 --> 00:19:51,941 Thank you, Mrs. Dubois. 399 00:19:51,942 --> 00:19:53,546 Wonderful to see you. 400 00:19:53,547 --> 00:19:54,587 Hello, gentlemen. 401 00:19:54,588 --> 00:19:56,055 Thank you so much for being here. 402 00:19:56,056 --> 00:19:57,690 Thank you. Hello. 403 00:19:57,691 --> 00:19:59,592 Mr. Mayor, mm. 404 00:19:59,593 --> 00:20:02,896 Be sure to get on the dance floor with your secretary. 405 00:20:04,732 --> 00:20:05,832 Hello. Hello. 406 00:20:05,833 --> 00:20:07,400 - Mrs. Dubois. - Hello. 407 00:20:07,401 --> 00:20:09,602 Arms up, please. 408 00:20:09,603 --> 00:20:11,304 All right, sir. 409 00:20:11,305 --> 00:20:13,806 Right this way. 410 00:20:13,807 --> 00:20:15,508 Please empty your pockets. 411 00:20:15,509 --> 00:20:16,943 Right over here, ma'am. 412 00:20:16,944 --> 00:20:17,944 Thank you. 413 00:20:17,945 --> 00:20:19,779 Excuse me, sir. 414 00:20:19,780 --> 00:20:21,414 Did you remove all the metal from your pockets? 415 00:20:21,415 --> 00:20:22,482 No, I did not. My bad. 416 00:20:25,619 --> 00:20:28,655 I cannot let you in. You're Lucious Lyon. 417 00:20:28,656 --> 00:20:30,423 They're with me. 418 00:20:30,424 --> 00:20:31,724 I was given strict instructions, sir. 419 00:20:31,725 --> 00:20:33,660 - They're fine. I promise. - Excuse me. Excuse me. 420 00:20:33,661 --> 00:20:35,395 You can speak to my mother. Thank you, gentlemen. 421 00:20:35,396 --> 00:20:36,696 Next, please. 422 00:20:36,697 --> 00:20:38,097 So good to see you. 423 00:20:38,098 --> 00:20:39,866 Lovely, lovely. 424 00:20:39,867 --> 00:20:41,134 - Diana. - Hello. 425 00:20:41,135 --> 00:20:42,468 - You look amazing. - Thank you. 426 00:20:42,469 --> 00:20:43,503 - Yes. - Captain's Ball. 427 00:20:43,504 --> 00:20:45,405 - Cheers to that. - Shall we? 428 00:20:45,406 --> 00:20:47,407 To the Captain's Ball. 429 00:20:47,408 --> 00:20:48,808 Angelo. 430 00:20:48,809 --> 00:20:50,376 - Ang... Oh, my God, look at you. - Mother, mother. 431 00:20:50,377 --> 00:20:52,045 Please, please, please, please don't draw attention. 432 00:20:52,046 --> 00:20:53,780 What happened to you? 433 00:20:53,781 --> 00:20:56,616 The Lyons happened to me, and I apologize. 434 00:20:56,617 --> 00:20:58,184 They're here. 435 00:20:58,185 --> 00:20:59,136 Angelo. 436 00:20:59,137 --> 00:21:00,987 Excuse my appearance. You look beautiful. 437 00:21:09,430 --> 00:21:12,365 - What is that music? - I'm sorry. 438 00:21:25,779 --> 00:21:27,780 Wow, is that Lucious Lyon? 439 00:21:30,317 --> 00:21:32,385 Oh, they're exquisite. 440 00:21:32,386 --> 00:21:34,621 Oh, look at them. They're beautiful. 441 00:21:34,622 --> 00:21:36,789 Such graceful movement. 442 00:21:39,360 --> 00:21:40,727 Okay, that's enough of it. 443 00:21:40,728 --> 00:21:41,928 - Get them out of here. - All units... 444 00:21:41,929 --> 00:21:43,496 - Mother, it's no use. - What? 445 00:21:43,497 --> 00:21:45,565 They came with a veritable militia, all right? 446 00:21:45,566 --> 00:21:47,967 They snuck them in with the musicians. 447 00:22:18,065 --> 00:22:19,699 Chicken, drop the beat! 448 00:22:19,700 --> 00:22:21,601 Got you, Lucious. 449 00:22:21,602 --> 00:22:23,336 The beat? Chicken? 450 00:22:23,337 --> 00:22:24,604 Not bad, old geezer. 451 00:22:24,605 --> 00:22:26,773 I told you this gimp still got it. 452 00:22:28,075 --> 00:22:29,642 Hey, yo! 453 00:22:29,643 --> 00:22:32,211 Yo, it's time to make this Captain's Ball 454 00:22:32,212 --> 00:22:33,680 a little bit more baller. 455 00:22:33,681 --> 00:22:34,881 How 'bout we give it up one time 456 00:22:34,882 --> 00:22:36,049 for Lucious and Cookie Lyon? 457 00:22:36,050 --> 00:22:37,050 That was incredible. 458 00:22:37,051 --> 00:22:38,084 So talented. 459 00:22:38,085 --> 00:22:39,552 Yeah. 460 00:22:41,755 --> 00:22:45,258 Listen, I-I performed here last year. 461 00:22:45,259 --> 00:22:48,227 Remember when it was the People's Ball? For the people? 462 00:22:48,228 --> 00:22:49,962 Yeah, things have changed, huh? 463 00:22:49,963 --> 00:22:51,331 Yeah? No judgment. 464 00:22:51,332 --> 00:22:53,099 Maybe a little bit, right? 465 00:22:53,100 --> 00:22:55,702 But this one right here is for 466 00:22:55,703 --> 00:22:58,304 our big brother Andre, who couldn't be here today, 467 00:22:58,305 --> 00:23:00,206 'cause Diana Dubois put him in the hospital. 468 00:23:00,207 --> 00:23:01,708 What? 469 00:23:01,709 --> 00:23:03,443 Get them off the stage. Get them... 470 00:23:03,444 --> 00:23:05,178 Come on, y'all. Why don't we give it up for Diana Dubois? 471 00:23:05,179 --> 00:23:07,947 I see you, D.D. I see you, D.D. 472 00:23:12,986 --> 00:23:15,621 Y'all didn't think to check the security of the orchestra. 473 00:23:15,622 --> 00:23:16,923 Yeah, I guess you didn't think 474 00:23:16,924 --> 00:23:19,859 the ghetto knew about classical music. 475 00:23:25,399 --> 00:23:27,066 Whoo! 476 00:23:29,737 --> 00:23:31,771 ♪ You told me it was love, but it wasn't ♪ 477 00:23:31,772 --> 00:23:33,339 ♪ But it wasn't ♪ 478 00:23:33,340 --> 00:23:35,475 ♪ They say that bitches come a dime a dozen ♪ 479 00:23:35,476 --> 00:23:37,443 ♪ You were cheap, what the hell you do to me? ♪ 480 00:23:37,444 --> 00:23:40,513 ♪ Rip the heart up off my sleeve and kick a field goal ♪ 481 00:23:40,514 --> 00:23:42,448 - ♪ It's supposed to be a party ♪ - ♪ Be a party ♪ 482 00:23:42,449 --> 00:23:44,283 - ♪ Why ain't I invited? ♪ - ♪ I invited ♪ 483 00:23:44,284 --> 00:23:46,652 ♪ I punch you in the face and I don't care who like it ♪ 484 00:23:46,653 --> 00:23:49,021 - ♪ Funny how the time flies ♪ - ♪ Time flies ♪ 485 00:23:49,022 --> 00:23:50,790 - ♪ It never last ♪ - ♪ It never last ♪ 486 00:23:50,791 --> 00:23:53,826 ♪ Should've known that I could never trust your ass ♪ 487 00:23:53,827 --> 00:23:56,362 - ♪ Because love ♪ - ♪ Love ♪ 488 00:23:56,363 --> 00:23:59,465 - ♪ Is like a drug ♪ - ♪ Is like a drug ♪ 489 00:23:59,466 --> 00:24:02,402 ♪ And you ♪ 490 00:24:02,403 --> 00:24:06,072 ♪ Doin' too much because you got me ♪ 491 00:24:06,073 --> 00:24:08,007 ♪ Trapped, trapped ♪ 492 00:24:08,008 --> 00:24:10,676 - ♪ Trapped, trapped, trapped ♪ - Hey! 493 00:24:10,677 --> 00:24:12,678 ♪ And you doin' too much ♪ 494 00:24:12,679 --> 00:24:14,213 - ♪ Trapped, trapped ♪ - ♪ Yeah ♪ 495 00:24:14,214 --> 00:24:16,883 - ♪ Trapped, trapped, trapped ♪ - ♪ Whoa ♪ 496 00:24:16,884 --> 00:24:18,518 - ♪ You doin' too much ♪ - Yeah! 497 00:24:18,519 --> 00:24:20,052 ♪ Stupid is, stupid does ♪ 498 00:24:20,053 --> 00:24:21,521 ♪ Stupidness, look at us ♪ 499 00:24:21,522 --> 00:24:22,722 ♪ Stupid bitch, look at us ♪ 500 00:24:22,723 --> 00:24:25,091 ♪ Stupid bitch, look at us ♪ 501 00:24:25,092 --> 00:24:26,993 ♪ Whoo, run up in the spot, give me what you got ♪ 502 00:24:26,994 --> 00:24:28,394 ♪ We'll be in and out ♪ 503 00:24:28,395 --> 00:24:30,296 ♪ Oh, baby, rockabye, hey 504 00:24:30,297 --> 00:24:32,365 Get... Call the police now. 505 00:24:32,366 --> 00:24:34,000 - ♪ Now, why would you make me an enemy? ♪ - Enemy 506 00:24:34,001 --> 00:24:36,135 ♪ Make me run up on your family ♪ 507 00:24:36,136 --> 00:24:38,404 - ♪ Funny how the time flies ♪ - ♪ Time flies ♪ 508 00:24:38,405 --> 00:24:40,239 - ♪ It never last ♪ - ♪ It never last ♪ 509 00:24:40,240 --> 00:24:43,075 ♪ Should've known that I could never trust your ass ♪ 510 00:24:43,076 --> 00:24:45,211 - ♪ Because love ♪ - ♪ Love ♪ 511 00:24:45,212 --> 00:24:47,013 ♪ Is like a drug ♪ 512 00:24:47,014 --> 00:24:49,081 I need everybody to spread some love right now! 513 00:24:49,082 --> 00:24:51,484 ♪ And you ♪ 514 00:24:51,485 --> 00:24:53,853 - And put your hands in the air. - ♪ Doin' too much ♪ 515 00:24:53,854 --> 00:24:55,555 - One, two, three, go! - ♪ Because you got me ♪ 516 00:24:55,556 --> 00:24:57,390 ♪ Trapped, trapped ♪ 517 00:24:57,391 --> 00:24:59,258 - ♪ Baby ♪ - ♪ Trapped, trapped, trapped ♪ 518 00:24:59,259 --> 00:25:01,360 ♪ And you doin' too much ♪ 519 00:25:01,361 --> 00:25:03,696 ♪ Trapped, trapped, trapped ♪ 520 00:25:03,697 --> 00:25:06,032 - ♪ Too much ♪ - ♪ Trapped, trapped ♪ 521 00:25:06,033 --> 00:25:08,701 ♪ Don't think about it, think about it ♪ 522 00:25:08,702 --> 00:25:10,136 ♪ Doin' too much ♪ 523 00:25:10,137 --> 00:25:11,504 ♪ You got me lookin' stupid ♪ 524 00:25:11,505 --> 00:25:13,539 ♪ Baby, doin' too much ♪ 525 00:25:13,540 --> 00:25:16,242 - ♪ You got me lookin' foolish ♪ - ♪ Doin' too much ♪ 526 00:25:16,243 --> 00:25:18,578 - ♪ So don't you make me do it ♪ - ♪ Baby, doin' too much ♪ 527 00:25:18,579 --> 00:25:21,414 ♪ Don't make me pull the plug. ♪ 528 00:25:23,083 --> 00:25:25,384 Yeah, that's right! 529 00:25:25,385 --> 00:25:28,254 Drop the mic, babies! They're my sons! 530 00:25:28,255 --> 00:25:30,189 - Yeah! - Come on. Let's get out of here. 531 00:25:30,190 --> 00:25:32,992 Let's just go. Excuse us, please. 532 00:25:32,993 --> 00:25:34,527 Where you going, Ms. Dubois? 533 00:25:34,528 --> 00:25:36,062 That's just the opening act. 534 00:25:36,063 --> 00:25:38,030 Y'all gonna miss the main event. 535 00:25:38,031 --> 00:25:40,566 Kill 'em, Cook. 536 00:25:40,567 --> 00:25:41,701 Mm-hmm. 537 00:25:41,702 --> 00:25:43,536 Yo, yo, yo! 538 00:25:43,537 --> 00:25:46,572 I need y'all to make some noise for Cookie Lyon. 539 00:25:48,308 --> 00:25:50,510 - Yeah! - That's all right. That's all right. 540 00:25:50,511 --> 00:25:52,912 Y'all won't clap now, but you gonna clap later. 541 00:25:52,913 --> 00:25:56,549 Good evening, and welcome to the Captain's Ball. 542 00:25:56,550 --> 00:26:00,019 Now, I've heard that you guys are expected to stand around 543 00:26:00,020 --> 00:26:03,689 and listen to a bunch of wordy testimonies 544 00:26:03,690 --> 00:26:07,226 about how amazing Diana Dubois is. 545 00:26:07,227 --> 00:26:09,662 Well, I'm gonna switch things up for you a little bit tonight, 546 00:26:09,663 --> 00:26:11,264 make things a little exciting. 547 00:26:11,265 --> 00:26:14,000 I'm gonna introduce you to one of her nephews. 548 00:26:14,001 --> 00:26:15,234 What? 549 00:26:16,403 --> 00:26:19,171 Warren Hall. 550 00:26:19,172 --> 00:26:20,773 Take it away, Warren. 551 00:26:20,774 --> 00:26:22,241 Cue it. 552 00:26:22,242 --> 00:26:24,076 Okay, Warren. You're up. 553 00:26:24,077 --> 00:26:26,279 Hello, everybody. 554 00:26:26,280 --> 00:26:29,715 And I hope you're enjoying the Captain's Ball. 555 00:26:29,716 --> 00:26:32,184 I'm sorry I couldn't be there with you. 556 00:26:32,185 --> 00:26:34,020 - Gavin? - Ms. Dubois. 557 00:26:34,021 --> 00:26:35,454 Where are the police? Stop this immediately. 558 00:26:35,455 --> 00:26:36,956 We're trying, ma'am. 559 00:26:36,957 --> 00:26:38,858 They've got control of all our systems. 560 00:26:38,859 --> 00:26:40,393 The police are on their way. 561 00:26:40,394 --> 00:26:42,295 But I want you to know 562 00:26:42,296 --> 00:26:44,931 who Diana Dubois really is. 563 00:26:44,932 --> 00:26:49,201 She used her family to destroy another family. 564 00:26:49,202 --> 00:26:51,871 Starting with the kidnapping of Bella Lyon. 565 00:26:53,574 --> 00:26:55,241 She's one of the most disgusting, 566 00:26:55,242 --> 00:26:57,109 vile people I have ever met. 567 00:26:57,110 --> 00:26:59,779 Warren, why are you doing this? Do you need more money? 568 00:27:02,149 --> 00:27:04,850 - 'Cause we got, we got... - Angelo, Angelo, do not engage. 569 00:27:04,851 --> 00:27:08,321 I don't need your money, cousin. 570 00:27:08,322 --> 00:27:12,091 I'm trying to save my soul, and I suggest you do the same thing. 571 00:27:12,092 --> 00:27:13,225 Okay. 572 00:27:13,226 --> 00:27:14,493 Where are you going? 573 00:27:14,494 --> 00:27:15,928 I'm going to find him 574 00:27:15,929 --> 00:27:19,765 and put him down like the rabid dog that he is. 575 00:27:21,401 --> 00:27:24,737 There you have it, ladies and gentlemen. 576 00:27:24,738 --> 00:27:28,307 Diana Dubois, patron of the arts, 577 00:27:28,308 --> 00:27:31,143 a founder of numerous 578 00:27:31,144 --> 00:27:34,180 charitable organizations. 579 00:27:34,181 --> 00:27:37,383 You like to look at her as the pillar of the community, 580 00:27:37,384 --> 00:27:40,987 and she ain't nothing but a kidnapping, conniving ho. 581 00:27:42,422 --> 00:27:44,423 You pernicious piece of trash. 582 00:27:44,424 --> 00:27:45,925 Ooh! 583 00:27:45,926 --> 00:27:47,193 These allegations are as unfounded 584 00:27:47,194 --> 00:27:48,661 as they are outrageous. 585 00:27:48,662 --> 00:27:51,364 Oh, no, sister, but we have proof! 586 00:27:51,365 --> 00:27:54,133 Because your bitch-ass son that just ran out of this room 587 00:27:54,134 --> 00:27:55,768 signed a confession. 588 00:27:55,769 --> 00:27:58,004 Oh, and he's not alone. He has company. 589 00:27:58,005 --> 00:27:59,705 Yeah, oh, just look around, honey. 590 00:27:59,706 --> 00:28:01,874 You can't swing a hair weave track 591 00:28:01,875 --> 00:28:03,542 without it brushing up against one of those 592 00:28:03,543 --> 00:28:05,711 shady-ass Dubois family members. 593 00:28:05,712 --> 00:28:08,381 Lana! Girl, is that you? 594 00:28:08,382 --> 00:28:11,117 There is Warren's sister, Lana. She's a doctor. 595 00:28:11,118 --> 00:28:13,552 Oh, and there's her friend, Dr. Lambert. 596 00:28:13,553 --> 00:28:16,122 Well, let me tell y'all about these two. 597 00:28:16,123 --> 00:28:20,059 Lana had her friend, Dr. Lambert, 598 00:28:20,060 --> 00:28:24,263 prescribe my son psychosis-inducing drugs. 599 00:28:28,001 --> 00:28:33,105 My son suffers from mental illness already. 600 00:28:33,106 --> 00:28:35,141 Who would do that? 601 00:28:37,944 --> 00:28:40,880 Diana Dubois, the pillar of your community. 602 00:28:43,717 --> 00:28:45,384 She's a kidnapper. 603 00:28:45,385 --> 00:28:48,888 She kidnapped my grandbaby, my son's daughter Bella. 604 00:28:48,889 --> 00:28:54,126 She also paid her own nephew to infiltrate my family 605 00:28:54,127 --> 00:28:56,696 and rip son's heart out of his chest. 606 00:28:58,198 --> 00:28:59,698 What? 607 00:29:02,069 --> 00:29:04,336 These are my babies, okay? 608 00:29:04,337 --> 00:29:06,972 They're good boys. They're talented. 609 00:29:06,973 --> 00:29:09,875 They might be messy sometimes, 610 00:29:09,876 --> 00:29:12,044 but they didn't deserve to be treated like that 611 00:29:12,045 --> 00:29:14,847 by this bitch. 612 00:29:15,712 --> 00:29:18,114 Good-bye, babies. Y'all did a good job today. 613 00:29:18,115 --> 00:29:19,148 Thank you. 614 00:29:28,168 --> 00:29:30,069 Nanny, bring her bag, please. 615 00:29:30,070 --> 00:29:32,605 Hurry. Hurry. 616 00:29:35,008 --> 00:29:37,042 I'll take my daughter. 617 00:29:37,043 --> 00:29:39,044 The hell you will. 618 00:29:41,147 --> 00:29:43,349 I'm gonna need you to sign this. 619 00:29:46,853 --> 00:29:49,121 What is this? 620 00:29:49,122 --> 00:29:51,123 We got videotapes of you and Diana, 621 00:29:51,124 --> 00:29:53,392 when Bella was supposed to be missing. 622 00:29:53,393 --> 00:29:55,594 Warren told us where they were. 623 00:29:57,564 --> 00:30:00,933 You're an accessory to a kidnapping. 624 00:30:04,170 --> 00:30:07,172 Hakeem, I... 625 00:30:07,173 --> 00:30:08,974 I can't go back to jail. 626 00:30:08,975 --> 00:30:11,210 Then sign it. 627 00:30:12,679 --> 00:30:15,748 - Give her to me. - No, please. Please. 628 00:30:15,749 --> 00:30:18,484 Please, don't take my baby again, please. 629 00:30:18,485 --> 00:30:20,352 Don't take her from me. 630 00:30:20,353 --> 00:30:22,421 Like you took her away from me? 631 00:30:22,422 --> 00:30:23,389 Huh? 632 00:30:23,390 --> 00:30:24,957 Please, don't. 633 00:30:24,958 --> 00:30:27,860 Stop crying, Anika. It upsets Bella. 634 00:30:27,861 --> 00:30:32,031 Look, I know what it's like to grow up without a mother. 635 00:30:32,032 --> 00:30:34,566 I would never do that to my daughter. 636 00:30:34,567 --> 00:30:36,568 You're gonna be a part of her life, 637 00:30:36,569 --> 00:30:38,170 but the BS stops right here. 638 00:30:38,171 --> 00:30:40,673 You will no longer use her as a pawn 639 00:30:40,674 --> 00:30:44,310 to get to me or my family. 640 00:30:44,311 --> 00:30:46,245 Do you understand me? 641 00:30:46,246 --> 00:30:48,480 Yes. 642 00:30:48,481 --> 00:30:51,483 I understand. 643 00:30:51,484 --> 00:30:53,152 But the tapes... 644 00:30:53,153 --> 00:30:55,754 Nobody got to see them. 645 00:30:55,755 --> 00:30:57,890 But don't ever forget we got them. 646 00:30:57,891 --> 00:31:00,659 And there's no statute of limitation on kidnapping. 647 00:31:04,464 --> 00:31:06,865 Sign it. 648 00:31:11,671 --> 00:31:13,906 Oh, if I were you, 649 00:31:13,907 --> 00:31:17,142 I wouldn't go to the Captain's Ball downstairs. 650 00:31:17,143 --> 00:31:18,811 It's a Red Wedding down there. 651 00:31:28,988 --> 00:31:30,889 Let's go, Bella. 652 00:31:30,890 --> 00:31:32,524 It's time to go home. 653 00:31:49,743 --> 00:31:51,677 So there you have it, ladies and gentlemen. 654 00:31:51,678 --> 00:31:54,613 - Let's go. Take me home. - Didn't you hear them? 655 00:31:54,614 --> 00:31:56,348 They have a signed confession. 656 00:31:56,349 --> 00:31:57,449 Trying to save yourself? 657 00:31:57,450 --> 00:32:00,052 They have a coerced confession. 658 00:32:00,053 --> 00:32:02,087 You kidnapped a baby? 659 00:32:02,088 --> 00:32:03,288 Yeah, she did. 660 00:32:06,292 --> 00:32:09,828 Cookie, I am very sorry. 661 00:32:09,829 --> 00:32:12,564 And I hope to God Andre makes a full recovery. 662 00:32:12,565 --> 00:32:14,066 Thank you. 663 00:32:14,067 --> 00:32:16,335 And I'm sorry I ever got involved in any of this. 664 00:32:16,336 --> 00:32:18,404 Shut up. 665 00:32:18,405 --> 00:32:20,939 Diana Dubois. 666 00:32:20,940 --> 00:32:24,777 She ain't nothing but a common criminal. 667 00:32:27,947 --> 00:32:30,416 You... 668 00:32:30,417 --> 00:32:32,050 your gimp-legged husband 669 00:32:32,051 --> 00:32:35,354 and your intellectually challenged children 670 00:32:35,355 --> 00:32:40,426 are not now nor will you ever be fit to judge me. 671 00:32:40,427 --> 00:32:42,761 And as for the rest of you, shaking your heads, 672 00:32:42,762 --> 00:32:45,664 batting your eyelashes, trembling in your shoes 673 00:32:45,665 --> 00:32:47,800 and backing away... 674 00:32:47,801 --> 00:32:49,802 Pathetic. 675 00:32:49,803 --> 00:32:52,271 If it weren't for me, half of you wouldn't be here. 676 00:32:52,272 --> 00:32:54,973 I feel sorry for you, Diana. 677 00:32:54,974 --> 00:32:57,976 My family would never turn on me 678 00:32:57,977 --> 00:33:00,379 the way yours have on you tonight. 679 00:33:00,380 --> 00:33:02,281 - Really? - Really. 680 00:33:02,282 --> 00:33:04,016 - Excuse me. - Is that why you spent 681 00:33:04,017 --> 00:33:05,751 the better part of your life in prison? 682 00:33:05,752 --> 00:33:07,486 Oh, I wouldn't call it the better part, honey. 683 00:33:07,487 --> 00:33:08,787 I'm just getting started. 684 00:33:08,788 --> 00:33:12,124 - Ms. Dubois. - Yes, she's right over there. 685 00:33:12,125 --> 00:33:14,126 We have a warrant for your arrest in the kidnapping 686 00:33:14,127 --> 00:33:16,128 of Bella Lyon. 687 00:33:19,866 --> 00:33:22,367 Do not... touch me. 688 00:33:24,637 --> 00:33:26,104 I wouldn't resist arrest, honey. 689 00:33:26,105 --> 00:33:28,106 They might put you in a choke hold. 690 00:33:28,107 --> 00:33:29,641 Yes, Cookie! 691 00:33:29,642 --> 00:33:31,210 Go, Cookie! 692 00:33:31,211 --> 00:33:33,512 Long live Queen Cookie! 693 00:33:33,513 --> 00:33:36,014 - Enjoy your prison life! - You tell 'em, girl! 694 00:33:36,015 --> 00:33:39,351 Why don't we spark up this band, honey? 695 00:33:39,352 --> 00:33:42,054 Let's get this party started. 696 00:33:45,191 --> 00:33:46,891 One second, Jamal. 697 00:33:50,663 --> 00:33:52,698 Get back. 698 00:33:52,699 --> 00:33:54,233 - Angelo. - Shh. 699 00:33:54,234 --> 00:33:57,302 - Angelo... - See? See? 700 00:33:57,303 --> 00:33:58,904 - Wait a minute. Listen. - I told you to shut your... 701 00:33:58,905 --> 00:34:00,632 Warren, your plane leaves in less than two... 702 00:34:00,656 --> 00:34:04,676 - Ah. - Oh, guys. Come on. 703 00:34:04,677 --> 00:34:07,079 Isn't this sweet? 704 00:34:10,016 --> 00:34:14,052 - Angelo, this... - Get your ass back. 705 00:34:14,053 --> 00:34:16,622 This is the part, this is the part of the story 706 00:34:16,623 --> 00:34:19,391 where Romeo falls into Juliet's arms, right? 707 00:34:19,392 --> 00:34:20,692 - Come on, man. - And they get to have 708 00:34:20,693 --> 00:34:21,727 really hot makeup sex. 709 00:34:21,728 --> 00:34:24,096 - Angelo, all this... - Listen. Nah, nope! 710 00:34:24,097 --> 00:34:26,031 Nope. 711 00:34:27,600 --> 00:34:29,101 Are we at that part of the story? 712 00:34:31,471 --> 00:34:33,138 - Angelo, listen... - This is how it ends. 713 00:34:33,139 --> 00:34:35,073 Angelo! 714 00:34:35,074 --> 00:34:37,242 No! Jamal! 715 00:34:37,243 --> 00:34:38,810 - Give it to me! - Stop it! 716 00:34:49,856 --> 00:34:51,156 Jamal! 717 00:34:51,157 --> 00:34:53,825 Let go! Stop it! 718 00:34:57,297 --> 00:34:58,864 Wait a minute. 719 00:34:58,865 --> 00:35:00,899 Uh, wait a minute. 720 00:35:00,900 --> 00:35:02,701 Jamal. 721 00:35:05,872 --> 00:35:08,140 - Oh, no. - Angelo. 722 00:35:08,141 --> 00:35:10,175 - Angelo. - Oh, no. 723 00:35:17,784 --> 00:35:21,086 I'm all right. It's my shoulder. I'm good. 724 00:35:23,756 --> 00:35:26,024 Angelo. Hey, you all right? 725 00:35:26,025 --> 00:35:27,626 Come on, man. Please. 726 00:35:27,627 --> 00:35:30,462 Come on, come on, man. Come on, come on. 727 00:35:40,139 --> 00:35:42,140 911. What's your emergency? 728 00:35:42,141 --> 00:35:44,810 Yeah, um, I need a... I need someone 729 00:35:44,811 --> 00:35:47,179 at, um, the Sixth Street Motel in Long Island. 730 00:35:47,180 --> 00:35:48,680 There's been a shooting. 731 00:35:48,681 --> 00:35:51,350 Yeah. 732 00:35:51,351 --> 00:35:53,385 I think someone is dead. 733 00:36:00,404 --> 00:36:01,838 So, you headed home? 734 00:36:01,839 --> 00:36:03,173 Yeah. Aren't you? I'm tired. 735 00:36:03,174 --> 00:36:07,038 I want to stop by the hospital and let Andre know 736 00:36:07,039 --> 00:36:08,610 we took care of things for him. 737 00:36:08,611 --> 00:36:10,612 - Can you tell him I love him? - Of course. 738 00:36:10,613 --> 00:36:12,039 Let him know I'll be there tomorrow. 739 00:36:12,040 --> 00:36:15,008 I am tired tonight. 740 00:36:15,009 --> 00:36:17,577 - So, Cook? - Yeah? 741 00:36:17,578 --> 00:36:20,213 Are we good? 742 00:36:20,214 --> 00:36:22,049 Um, yeah. 743 00:36:22,050 --> 00:36:23,517 W-Why you say that? 744 00:36:23,518 --> 00:36:25,686 This is me, baby. I'm back. 745 00:36:27,055 --> 00:36:28,488 You're back just like that? 746 00:36:28,489 --> 00:36:30,057 Well, not just like that. 747 00:36:30,058 --> 00:36:34,528 I'm still seeing the music and hearing the colors, and... 748 00:36:34,529 --> 00:36:36,363 I'm kind of Lucious-plus now. 749 00:36:38,166 --> 00:36:41,434 I'm just hoping you and me can get back to where we were. 750 00:36:44,038 --> 00:36:46,306 Back to where we were? What do you mean? 751 00:36:50,378 --> 00:36:53,780 Either you're moving into my bedroom, babe, 752 00:36:53,781 --> 00:36:55,816 or you're moving out of the house. 753 00:37:01,756 --> 00:37:03,790 Well, I guess I'll be moving out. 754 00:37:05,493 --> 00:37:08,461 'Cause if you're really back, Lucious... 755 00:37:10,398 --> 00:37:14,301 ...I really think we should take our time this go-round. 756 00:37:18,239 --> 00:37:20,240 You know how much I love you, right? 757 00:37:20,241 --> 00:37:22,008 I love you, too. 758 00:37:27,381 --> 00:37:28,915 Webb, get my baby home. 759 00:37:28,916 --> 00:37:32,119 Good work in there tonight, Fred Astaire. 760 00:37:39,227 --> 00:37:41,027 Been a really great help to me 761 00:37:41,028 --> 00:37:43,096 for these last few months, Sheri. 762 00:37:43,097 --> 00:37:45,165 I've really enjoyed getting to know you. 763 00:37:45,166 --> 00:37:46,366 Yeah. Me, too. 764 00:37:46,367 --> 00:37:47,634 I'm gonna send you a ticket, 765 00:37:47,635 --> 00:37:48,969 so you can come visit me in Barbados. All right? 766 00:37:48,970 --> 00:37:50,470 - Okay. - Eddie! 767 00:37:50,471 --> 00:37:51,738 That'd be nice. 768 00:37:51,739 --> 00:37:53,640 - Great. - Eddie! 769 00:37:53,641 --> 00:37:55,208 Look... 770 00:37:55,209 --> 00:37:56,476 Who is that? 771 00:37:56,477 --> 00:37:58,345 - It's my ex-wife. - Who is this? 772 00:37:58,346 --> 00:38:00,013 How old are you? 15? 773 00:38:00,014 --> 00:38:01,948 You know what? She happens to be 32. 774 00:38:01,949 --> 00:38:02,965 Whatever. 775 00:38:02,966 --> 00:38:04,584 And she's an accomplished assistant engineer. 776 00:38:04,585 --> 00:38:06,353 What do you want, Giselle? 777 00:38:06,354 --> 00:38:07,788 Want me to wash your Maserati for you? 778 00:38:07,789 --> 00:38:09,656 Look, I want you to tell me 779 00:38:09,657 --> 00:38:11,958 that this business with Steve Lawrence is just a bad dream. 780 00:38:11,959 --> 00:38:13,593 What are you talking about? 781 00:38:13,594 --> 00:38:15,462 Oh, my God. 782 00:38:15,463 --> 00:38:17,931 You don't even know. 783 00:38:19,967 --> 00:38:21,968 Here. You didn't see this? 784 00:38:23,538 --> 00:38:27,774 "Steve Lawrence's Multibillion-Dollar Scam." 785 00:38:27,775 --> 00:38:30,377 "Lawrence Another Bernie Madoff." 786 00:38:30,378 --> 00:38:32,379 "Wealthy Clients Bankrupted." 787 00:38:32,380 --> 00:38:33,880 Is this real? 788 00:38:33,881 --> 00:38:35,649 You're damn straight it's real, Eddie. 789 00:38:35,650 --> 00:38:37,317 We're broke. 790 00:38:37,318 --> 00:38:38,952 Wiped out. 791 00:38:38,953 --> 00:38:40,620 You, me, the other ex-wife... 792 00:38:40,621 --> 00:38:42,689 that's if you had her in the same investments you had me in... 793 00:38:42,690 --> 00:38:44,224 the kids from both marriages. 794 00:38:44,225 --> 00:38:46,026 I saw the returns. I-I saw them myself. 795 00:38:46,027 --> 00:38:47,761 It was a Ponzi scheme. 796 00:38:47,762 --> 00:38:50,130 He was robbing Peter to pay Paul. 797 00:38:52,700 --> 00:38:55,835 Okay, what are we gonna do? Huh? 798 00:38:59,040 --> 00:39:02,108 It's not a problem, Giselle. 799 00:39:02,109 --> 00:39:03,977 You see where we are, right? 800 00:39:03,978 --> 00:39:05,846 Empire. So? 801 00:39:05,847 --> 00:39:07,848 I've been ensconced here for the last few months. 802 00:39:07,849 --> 00:39:10,116 I've been helping them stay afloat. 803 00:39:10,117 --> 00:39:12,118 Cookie and Lucious would love 804 00:39:12,119 --> 00:39:14,387 for me to stick around Empire, help them out. 805 00:39:14,388 --> 00:39:16,356 Hey. 806 00:39:16,357 --> 00:39:17,757 What? 807 00:39:17,758 --> 00:39:19,693 I got some ideas. 808 00:39:19,694 --> 00:39:21,361 I heard you. 809 00:39:21,362 --> 00:39:22,762 Let me handle this. 810 00:39:43,451 --> 00:39:46,887 Yeah, just take all of that stuff to my place. 811 00:39:46,888 --> 00:39:49,890 All right, let's move those right out to the truck. 812 00:39:57,565 --> 00:40:00,000 Think I'm gonna stay here tonight. 813 00:40:11,445 --> 00:40:13,580 Andre? 814 00:40:13,581 --> 00:40:15,649 Can you hear me, cheap seats? 815 00:40:19,420 --> 00:40:22,088 Took some doing to find out where they had you hidden away. 816 00:40:23,824 --> 00:40:26,359 You been keeping your mouth shut? 817 00:40:26,360 --> 00:40:28,395 I didn't think so, either. 818 00:40:28,396 --> 00:40:30,096 Shine. 819 00:40:30,097 --> 00:40:32,065 - Hey. - What are you doing here? 820 00:40:32,066 --> 00:40:35,135 Hey, just checking on Andre. 821 00:40:35,136 --> 00:40:36,903 How you doing, Lucious? 822 00:40:36,904 --> 00:40:38,405 How'd you find him? 823 00:40:38,406 --> 00:40:41,174 You ain't the only one with juice. 824 00:40:41,175 --> 00:40:43,143 Why you hiding him, anyway? 825 00:40:43,144 --> 00:40:44,778 I'm not hiding him. 826 00:40:44,779 --> 00:40:46,780 I'm protecting him. 827 00:40:46,781 --> 00:40:49,082 I didn't know y'all became friends. 828 00:40:50,284 --> 00:40:52,786 Andre is my boy. 829 00:40:52,787 --> 00:40:56,022 We squashed all that petty stuff a long time ago. 830 00:40:56,023 --> 00:40:58,525 Anyway, I'm gonna let you have some time with your son. 831 00:40:58,526 --> 00:40:59,946 - Thank you, brother. - All right. 832 00:41:06,467 --> 00:41:07,934 Hey. 833 00:41:07,935 --> 00:41:10,370 Can you hear me? 834 00:41:10,371 --> 00:41:12,372 I want you to know... 835 00:41:14,375 --> 00:41:16,376 ...I clapped back on those sons of bitches 836 00:41:16,377 --> 00:41:18,812 that put you in the hospital. 837 00:41:29,056 --> 00:41:32,158 Son... 838 00:41:32,159 --> 00:41:35,428 I want you to know I'm back now, 839 00:41:35,429 --> 00:41:39,332 and I need you to come back stronger than ever. 840 00:41:42,169 --> 00:41:43,369 Pop. 841 00:41:44,772 --> 00:41:46,806 Son. 842 00:41:46,807 --> 00:41:48,808 Pop. 843 00:41:48,809 --> 00:41:51,077 Please don't hate me. 844 00:41:51,078 --> 00:41:53,313 Oh, no. I don't hate you, son. I love you. 845 00:41:54,382 --> 00:41:57,584 The bomb... 846 00:41:57,585 --> 00:41:59,886 I-I tried to kill you. 847 00:41:59,887 --> 00:42:02,088 The bomb... 848 00:42:21,042 --> 00:42:22,275 Lucious? 849 00:42:23,277 --> 00:42:25,311 Lucious? 850 00:42:30,051 --> 00:42:32,585 Where are you? 851 00:42:34,021 --> 00:42:36,689 Lucious, where are you? 852 00:42:53,340 --> 00:42:55,975 Claudia? 853 00:42:55,976 --> 00:42:58,778 Yes, it's me. 854 00:42:58,779 --> 00:43:01,147 My sweet, sweet Dwight. 855 00:43:01,148 --> 00:43:04,317 I told you I would never leave you. 856 00:43:04,318 --> 00:43:06,586 Never. 857 00:43:09,590 --> 00:43:16,729 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com.