1 00:00:00,000 --> 00:00:10,015 Baiscope.lk වෙතින් නොමිලේ ලබාදුන් උපසිරසියකි. වීඩියෝ පිටපත සම්බන්ධව කිසිදු වගකීමක් අප සතුව නොමැත. 2 00:00:10,070 --> 00:00:34,198 උපසිරසි පරිවර්තනය ~ අමිල හෙෂාන් ~ w w w. b a i s c o p e. l k 1 00:00:51,000 --> 00:00:53,951 මම ඔයාව නොසලකා හරිනවද? නෑ. ඉතින් මාව නොසලකා හරින්න එපා. 2 00:00:54,043 --> 00:00:56,116 මම ඔයාට දෙපාරක් කතා කළා. 3 00:01:02,918 --> 00:01:04,825 ඌහ්! 4 00:01:05,334 --> 00:01:06,448 ඌහ්! 5 00:01:08,335 --> 00:01:10,739 ඒහ්? ඉතා මිලයි. 6 00:01:10,834 --> 00:01:12,956 - ඇත්තට? - නෑ. 7 00:01:15,001 --> 00:01:18,414 පලවෙනි පාඩම, ඉස්සරහ කාමරේ, අද රෑ අටට. පරක්කු වෙන්නෙපා. 8 00:01:24,627 --> 00:01:27,541 ♪ හොඳයි, මම ඉස්කෝලෙන් ආවා විතරයි මං ඇත්තටම, ඇත්තටම හොඳින් ♪ 9 00:01:27,627 --> 00:01:30,792 ♪ මං පැන්නා, නැටුවා මම සජිවියි පණිවිඩය ලැබුණා ♪ 10 00:01:30,877 --> 00:01:32,500 කණ්ණාඩි, ජෝන්!! 11 00:01:32,586 --> 00:01:34,660 කණ්ණාඩි, ජෝන්! 12 00:01:34,753 --> 00:01:37,667 ♪ මම දිගටම නටමින් යන්නේ' මම ගමනේ යන්නෙමි, කෙල්ලේ ♪ 13 00:01:37,753 --> 00:01:40,241 ♪ ඔබ මගෙ තාලය වළකන්න එපා මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪ 14 00:01:40,336 --> 00:01:42,411 ♪ එන්න, බබෝ, මුළු රෑ පුරා නටමු ♪ 15 00:01:42,503 --> 00:01:44,991 ♪ නටමූ ඇටයෙන් මස් ගැලවෙන තුරු ♪ 16 00:01:45,087 --> 00:01:46,331 ♪ මොකද මම වල් එකෙක් ♪ 17 00:01:46,419 --> 00:01:48,292 ♪ ඌහ්, ඔව්, මම වල් කොල්ලෙක් ♪ 18 00:01:48,378 --> 00:01:52,123 ඒයි, ටාර්බක්. දෝනිගෙන් ඈත්වෙලා ඉඳින්, උඹ මහත අමනයා. 19 00:01:52,211 --> 00:01:54,618 - ලෙනන්, උඹ අවලමා! -ඌ හිතන්නෙ ඌ අමරුකාරයෙක් කියල. 20 00:01:54,712 --> 00:01:56,419 ඌට මාලුවෙක්ටවත් ගහන්න බෑ! 21 00:01:58,171 --> 00:01:59,628 ඔව්! 22 00:02:03,379 --> 00:02:06,212 මාරී, මගෙ සුරංගනා වත. 23 00:02:06,796 --> 00:02:08,206 ඔයාගෙ ජොග්ගු පෙන්නන්නකො අපිට. 24 00:02:08,297 --> 00:02:10,168 පලයං, ලෙනන්! 25 00:02:11,004 --> 00:02:12,830 නැත්තං පෙන්නනවද? 26 00:02:12,922 --> 00:02:14,249 ♪ පැටියෝ, දැන් ඔයා පමාද වෙන්නෙපා ♪ 27 00:02:14,338 --> 00:02:16,329 ♪ අපි මුළු රෑ පුරාම නටමු ♪ 28 00:02:20,546 --> 00:02:22,205 ♪ ඌහ්, ඔව්, මම වල් කොල්ලෙක් ♪ 29 00:02:24,172 --> 00:02:26,873 ♪ ඔබ මගෙ තාලය වළකන්න එපා මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪ 30 00:02:26,964 --> 00:02:29,251 ♪ ඔබ මගෙ තාලය වළකන්න එපා මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪ 31 00:02:29,340 --> 00:02:30,583 ♪ වෝහ් ♪ 32 00:02:37,047 --> 00:02:42,168 උඹ වාසනාවන්ත වෙයි බඩු බාන රස්සාවක් හොයාගන්න මොකද උඹ යන්නෙ අයාලේ නිසා. 33 00:02:42,256 --> 00:02:45,788 ගල් කොරියක බොහෝ දුරට... අයාලේ තැනක. 34 00:02:47,756 --> 00:02:52,662 මේ "අයාලේ" දක්ෂයො පිරිල ද, සර්? මොකද බාගදා මං එතනට අයිති ඇති. 35 00:02:54,090 --> 00:02:57,871 ♪ ඒත් මං වල් එකෙක් ඌහ්, ඔව්, මම වල් එකෙක් ♪ 36 00:02:58,717 --> 00:03:01,500 ♪ මම දිගටම නටමින් යන්නේ' මම ගමනේ යන්නෙමි, කෙල්ලේ ♪ 37 00:03:01,590 --> 00:03:03,996 ♪ ඔබ මගෙ තාලය වළකන්න එපා මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪ 38 00:03:04,091 --> 00:03:06,294 ♪ මං නියම වල් කොල්ලෙක් මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪ 39 00:03:06,382 --> 00:03:07,544 ♪ මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪ 40 00:03:14,883 --> 00:03:18,083 මෙන්න අපි යනවා. ඔයාගෙ ඇඳෙන් නැගිටින්න. 41 00:03:19,841 --> 00:03:23,705 ඉතින්, විනිශ්චය දිනය. 42 00:03:23,800 --> 00:03:25,458 - කරන් යන්න. - බලන් ඉන්න. 43 00:03:25,550 --> 00:03:27,790 - මොකෝ? - ඔයා ඒක උඩ හිටගෙන ඉන්නේ. 44 00:03:29,133 --> 00:03:31,457 එනව මෙහෙට. හේයි! 45 00:03:31,551 --> 00:03:33,920 ඒයි, බිත්ති බලාගෙන. 46 00:03:35,550 --> 00:03:37,423 - අල්ලගත්තා! - මිමී! 47 00:03:37,509 --> 00:03:39,584 මිමී, මෙයා රිද්දනව මට! 48 00:03:46,010 --> 00:03:48,924 ඒක වැඩ! 49 00:03:49,010 --> 00:03:51,083 මිමී, ඒක වැඩ! 50 00:03:51,177 --> 00:03:54,091 අපිට ඒක මාරු කරන්න පුලුවන් ද, වෙන මොකක්හරි දාල බලන්න? 51 00:03:54,177 --> 00:03:58,124 නෑ, ජෝන්, අපි චයිකොව්ස්කි එක මාරු කරන්නෑ. 52 00:04:07,969 --> 00:04:11,501 අපි නියමු කුටිය ඇරලා බලමු මොකක්ද අවුල බලන්න 53 00:04:11,595 --> 00:04:15,210 සුබ සැඳෑවක්. 54 00:04:18,803 --> 00:04:22,085 මෙහෙ නම් හුඟක් සීතලයි. 55 00:04:23,595 --> 00:04:26,925 - අර මොකක්ද? - මෙහෙ නම් හුඟක් සීතලයි. 56 00:04:28,762 --> 00:04:31,133 ඒයි, ඒයි, මෙහෙ දෙනව, මුරණ්ඩු කොල්ලා. 57 00:04:31,220 --> 00:04:35,166 - ඔයා මාව කරදරේ දානව. - ඔව්, හොඳයි, ඔයා කවදත් කරදරෙන්. 58 00:04:35,887 --> 00:04:39,751 - මොකක්, මිමී එක්කද? මෝඩ වෙන්නෙපා. - එයා කවදත් සතුටින් නෙවෙයි. 59 00:04:39,846 --> 00:04:43,176 මාව කසාද බැඳපු දවසෙ ඉඳන්? 60 00:04:46,013 --> 00:04:51,429 හරි, දැන්, යන්න, ඔයාට ඔයාගේ ෂෝ එක මගහැරෙනව මට මගෙ තැබෑරුම මගහැරෙනව. 61 00:04:51,513 --> 00:04:54,215 - මොකක්ද මේක? - අල්ලන්නෙපා ඒක! 62 00:04:54,847 --> 00:04:57,549 ඌහ්, ඒක බල ආසනේ. 63 00:04:58,389 --> 00:05:00,924 ආපහු එනවා, කොහෙද ඔයා? 64 00:05:03,388 --> 00:05:05,094 ජෝජ් මාමේ? 65 00:05:06,722 --> 00:05:10,052 - මිමී, අපි නිකං හිටියා විතරයි - එයා වැටුණා එච්චරයි. 66 00:05:10,139 --> 00:05:13,718 මෙතන මුකුත් නෑ දකින්න. කලබල වෙන්නෙපා ජෝන්, එයා වැස්ස වගේ හොඳ වෙයි. 67 00:05:13,806 --> 00:05:16,923 - ඒත්, මිමී... - මෙතන ඉන්න, අපි ඉක්මනට ආපහු එන්නම්. 68 00:05:33,391 --> 00:05:35,050 මිමී? 69 00:05:44,225 --> 00:05:45,801 එයා මැරුණා. 70 00:06:08,725 --> 00:06:11,558 අනේ, අපි මෝඩ නොවී ඉමු, හ්ම්ම්? 71 00:06:11,643 --> 00:06:13,965 ඔයාට ඒක කරන්න ඕන නම්, ඔයා ඔයාගෙ කාමරයට යන්න. 72 00:06:14,684 --> 00:06:17,931 අපි දෙන්නා විතරයි දැන් ඉතින් අපි ඒකත් එක්ක ඉමු, හොඳ ද? 73 00:06:31,518 --> 00:06:34,470 දෙවියන් අපට ජීවන මාවත පෙන්වනු ඇත . 74 00:06:35,894 --> 00:06:38,015 ඔහුගේ ඉදිරිය පරිපූර්ණ ප්‍රීතියයි. 75 00:06:39,519 --> 00:06:42,636 ඔහුගේ දකුණතේ, එහි සදාකාලික තෘප්තියක් ඇත්තේය. 76 00:06:49,978 --> 00:06:52,053 ...සහෝදර ජෝජ්. 77 00:06:52,145 --> 00:06:57,135 ඔහුගේ ජීවිතයට ස්තුති කර අපගේ දුකේදී එකිනෙකාව සනසන්න. 78 00:07:11,314 --> 00:07:15,805 බ්ලැක්පූල් යනවද හෙට? ගේම් ගහන්න, රවුම් පදින්න. 79 00:07:15,896 --> 00:07:17,933 මාව සනසන්න ඕන නෑ, ස්ටෑන්. 80 00:07:18,021 --> 00:07:21,932 මං දන්නවා. මම නිකමට අහන්නේ ඔයාට බ්ලැක්පූල් යන්න ඕනනං. 81 00:07:23,189 --> 00:07:24,645 එයා මගෙත් මාමා. 82 00:07:24,730 --> 00:07:28,261 ඔව්, ඒත් එයා මට නිකන් මාමා කෙනෙක්ට වඩා සෑහෙන කෙනෙක්, එහෙම නේ? 83 00:07:31,314 --> 00:07:35,853 ඔයා එයාව දැක්කා, හරිනේ? රතු කොණ්ඩේ තිබුණු කෙනා? 84 00:07:38,314 --> 00:07:39,937 එයා කොහෙද දැන්? 85 00:07:41,106 --> 00:07:43,181 ඔයාට මට කියල මිමී නැන්දගෙන් අහන්න ඕනද? 86 00:07:54,441 --> 00:07:56,644 ජෝන්ට දැනගන්න ඕනෙලු ජූලියා නැන්දා කොහෙද කියල. 87 00:08:06,732 --> 00:08:10,062 එයා කාර්යබහුලයි, පේන විදිහට. කරන්න දේවල්. 88 00:08:12,983 --> 00:08:17,024 ඔයා එයාට අම්මා කියල කතා කරන්නෝනෙ, ඔයා දන්නවනෙ. රතු කොණ්ඩේ තියෙන කෙනා. 89 00:08:57,277 --> 00:08:59,232 ජෝන්? 90 00:09:13,195 --> 00:09:16,525 - ජෝන්, ඔයාගෙ කණ්ණාඩි ගත්ත ද? - ඒවා මගෙ සාක්කුවේ. 91 00:09:16,611 --> 00:09:18,981 ඔයාගෙ සාක්කුවලට ද පේන්නැත්තේ ? 92 00:09:19,069 --> 00:09:22,767 දැන්, ඔයා පරිස්සම් වෙන්න ඕනෙ, හ්ම්ම්? පරිස්සම් වෙන්න කතාකරන අය ගැන. 93 00:09:22,861 --> 00:09:25,102 ඒක බ්ලැක්පූල් විතරයිනෙ, මිමී. 94 00:09:32,320 --> 00:09:34,193 මම හොයාගත්ත ඔයාගෙ අම්මා ඉන්න තැන. 95 00:09:35,946 --> 00:09:38,814 - ඔයාට එයාව දකින්න ඕන වුණා, හරිනේ? - ඔව්, ඒත්... 96 00:09:38,903 --> 00:09:41,310 - අපිට ඕන නෑ. - නෑ, නෑ. 97 00:09:43,612 --> 00:09:46,895 - අපි මොන බස් එකේද යන්නේ? - බස් ඕන නෑ. අපි ඇවිදිමු. 98 00:09:50,280 --> 00:09:52,151 ඔයා එනවද නැත්නම් මොකද? 99 00:11:06,326 --> 00:11:08,612 බ්ලැක්පූල්වලට පාඩුයි, අපේ වාසිය. 100 00:11:09,451 --> 00:11:12,532 ඒත් අපි බ්ලැක්පූල්වලට ආදරෙයි, එහෙම නේද, කෙල්ලනේ? විනෝදෙ, විනෝදෙ, විනෝදේ! 101 00:11:15,492 --> 00:11:19,237 ඔයාල එන බව මම දැනන් හිටියා. ඔයාලට දැනගන්න ඕනද මං දැනගත්තෙ කොහොමද කියලා? 102 00:11:20,368 --> 00:11:24,065 මොකද මං බේක් කළා කේක් එකක්! 103 00:11:26,368 --> 00:11:28,525 මොකද ඔයා හිතන්නේ? හොඳයි ද, එහ්? 104 00:11:28,618 --> 00:11:30,277 වැනිලා බනිස්. 105 00:11:32,369 --> 00:11:34,159 - එකක් ඔයාට, ජූලියා. - ස්තුතියි. 106 00:11:34,243 --> 00:11:36,399 - එකක් ඔයාට, ජැකී. - ස්තුතියි. 107 00:11:44,078 --> 00:11:46,993 හේයි, සන්සුන් වෙන්නකෝ. 108 00:11:54,037 --> 00:11:56,607 ඌහ්, මවුති! අපි බලමුකෝ. 109 00:11:59,036 --> 00:12:02,982 හාර්මනි එකක්. ජර්මන්. බූ! සොල්දාදුවෝ අතහරිනවා! 110 00:12:03,078 --> 00:12:05,153 මවුතිවලට හොඳයි. 111 00:12:05,245 --> 00:12:07,319 යුද්ධෙදි නෑ එහෙමකට හොඳක්. 112 00:12:09,245 --> 00:12:10,868 - ඔයාට ගානක් නැත්ද? - නෑ. 113 00:12:10,954 --> 00:12:13,407 ඔයාගෙ කෙළ මගේ කෙළ, කොහොමහරි. 114 00:12:19,871 --> 00:12:22,027 හොඳ කුහර තියෙනව ඒකෙ. 115 00:12:22,121 --> 00:12:25,949 ජෝජ් මාමා ඒක මට දුන්නා එයා මැරෙන්න කලින්. 116 00:12:27,371 --> 00:12:30,453 එයා මගහැරේවි. එයා හොඳ මනුස්සයෙක්. 117 00:12:31,372 --> 00:12:32,746 හ්ම්ම්. 118 00:12:36,830 --> 00:12:37,945 එන්න. 119 00:12:44,039 --> 00:12:49,029 ♪ සෑන්ඩ්මෑන් මහත්තයෝ, මට සිහිනයක් ගෙනෙන්න ♪ 120 00:12:49,123 --> 00:12:52,369 ♪ ඇය පැහැය කරන්න පීච් හා ක්‍රීම් වගේ ♪ 121 00:12:53,414 --> 00:12:54,742 හාද්දක් මට ඉක්මනට! 122 00:12:54,831 --> 00:12:57,367 ♪ දෙන්න ඈට තොල් දෙකක් රෝස සහ උඳුපියලිය වගේ ♪ 123 00:12:57,457 --> 00:13:01,402 ♪ කියන්න මට මගේ තනිකඩ රාත්‍රීන් අවසන් කියා ♪ 124 00:13:01,498 --> 00:13:05,575 ♪ සෑන්ඩ්මෑන් මම හුඟක් තනියෙන් ♪ 125 00:13:05,666 --> 00:13:09,611 ♪ මගේ කියලා කියන්න කවුරුත් නෑ ♪ 126 00:13:09,707 --> 00:13:13,783 - ලොකු හුරතලා.  - ♪ කරුණාකර ඔයාගෙ මායා එළි දල්වන්න ♪ 127 00:13:13,875 --> 00:13:18,532 ♪ සෑන්ඩ්මෑන් මහත්තයෝ, මට සිහිනයක් ගෙනෙන්න ♪ 128 00:13:19,582 --> 00:13:23,873 ♪ සෑන්ඩ්මෑන් මහත්තයෝ, මට සිහිනයක් ගෙනෙන්න ♪ 129 00:13:24,792 --> 00:13:28,785 ♪ ඔහුව මම දැකල තියෙන හුරුබුහුටිම කෙනා කරන්න ♪ 130 00:13:28,875 --> 00:13:30,581 ♪ ඔහුට වචනය දෙන්න ♪ 131 00:13:30,667 --> 00:13:33,072 අපි අපිවම කැඩපතෙන් බලමූ. 132 00:13:34,417 --> 00:13:37,083 ඔයාගෙ ඔලුවට මොකද වෙලා තියෙන්නේ? 133 00:13:37,167 --> 00:13:39,454 වූ! 134 00:13:41,250 --> 00:13:45,162 ♪ මගේ කියලා කියන්න කවුරුත් නෑ ♪ 135 00:13:45,250 --> 00:13:49,459 ♪ කරුණාකර ඔයාගෙ මායා එළි දල්වන්න ♪ 136 00:13:57,168 --> 00:13:58,874 ඔයාට ඒක ඇහුනද? 137 00:14:20,085 --> 00:14:22,160 හේයි, අපිට එළියක් දෙනවද, සොඳුරේ? 138 00:14:28,503 --> 00:14:31,073 ♪ මගේ රොකට් එකට පා තබන්න පමාද වෙන්නෙපා ♪ 139 00:14:31,170 --> 00:14:33,659 ♪ අපි යමු අටහමාර වෙද්දී ♪ 140 00:14:34,253 --> 00:14:36,707 ♪ ඉක්මනින් ගිහින් සද්ද නැතිව ඉමු ♪ 141 00:14:36,795 --> 00:14:39,664 ♪ මගේ කාර් එකේ හැමෝම පොඩ්ඩක් අරගෙන ඉන්නේ ♪ 142 00:14:40,420 --> 00:14:43,502 ♪ මෙතනින් යමු, බීමතින් නටමු ♪ 143 00:14:43,587 --> 00:14:46,075 ඒකෙන් කියවෙන දේ ඔයා දන්නවද, රොක් ඇන්ඩ් රෝල් වලදි? 144 00:14:49,379 --> 00:14:50,493 ලිංගිකත්වය. 145 00:14:56,422 --> 00:14:58,826 ♪ මගේ රොකට් එකට පා තබන්න පමාද වෙන්නෙපා ♪ 146 00:14:58,921 --> 00:15:02,963 ♪ බබෝ, අපි යනවා අටහමාර වෙනකොට ♪ 147 00:15:03,046 --> 00:15:05,453 ♪ ඉක්මනින් ගිහින් සද්ද නැතිව ඉමු ♪ 148 00:15:05,547 --> 00:15:09,126 ♪ මගේ කාර් එකේ හැමෝම පොඩ්ඩක් අරගෙන ඉන්නේ ♪ 149 00:15:09,214 --> 00:15:12,046 ♪ මෙතනින් යමු, බීමතින් නටමු ♪ 150 00:15:12,131 --> 00:15:14,915 බොබී! ජෝන්, මෙන්න! 151 00:15:16,340 --> 00:15:18,164 හෙලෝ, ජෝන්. 152 00:15:18,672 --> 00:15:21,292 අපි බ්ලැක්පූල් ගියා, එහෙම නේද, ජෝන්? 153 00:15:21,380 --> 00:15:24,912 - අපි හම්බුනේ දකුණු තොටුපලේ ඉන්න හරවුම්කරු වගේ. - ඔහ්, ඔව්, එයා අතරමං වුණාද? 154 00:15:25,840 --> 00:15:28,589 ස්ටෑන් එයාව මෙහෙට ගෙනාවෙ. ඔයා ස්ටෑන් දන්නවනේ? 155 00:15:29,507 --> 00:15:32,078 ස්ටෑන් කෙල්ලො ටික බලාගත්තා අපි ගියපු වෙලේ ඉඳන්. 156 00:15:32,174 --> 00:15:35,705 - එයාල ඇඳේ ඉන්නෝනනේ, එහ්? - මම දන්නවා, ඒත් ජෝන් මෙහේ. 157 00:15:36,549 --> 00:15:39,961 - ඔව්, මං මෙහේ. - ඔව්, දැන් පරක්කුයි. 158 00:15:40,048 --> 00:15:43,710 එන්නකො, ඔය දෙන්නා, නැගිටින්න. අපි යමු. එන්න. 159 00:15:44,800 --> 00:15:47,288 මම එයාලව ගන්නම්. ඉක්මන් කරන්න. 160 00:15:55,507 --> 00:15:58,292 ඉක්මන් කරන්න, ජෝන්. දැන් කළුවර වීගෙන එනවා. 161 00:16:08,426 --> 00:16:11,542 ඊළඟ වතාවෙ මන් එක්ල්ස් කේක් හදන්නම්. මම ආසයි ඒවට. 162 00:16:17,926 --> 00:16:22,215 මිමීට කියන්න එපා, අනේ. මේක අපේ රහස. 163 00:16:23,635 --> 00:16:26,549 පොරොන්දු වෙන්න මට, හ්ම්ම්? 164 00:16:29,427 --> 00:16:32,294 අපට ලබන සැරේ මීට වඩා හොඳ කාලයක් තියෙයි, හරිද? 165 00:16:33,260 --> 00:16:35,251 යන්න දැන්, යන්න! 166 00:16:38,010 --> 00:16:39,800 මං ආදරෙයි ඔයාට! 167 00:16:42,594 --> 00:16:44,668 ඔයා තමයි මගේ හීනෙ! 168 00:16:46,011 --> 00:16:47,668 අමතක කරන්නෙපා ඒක. 169 00:17:40,721 --> 00:17:42,796 අම්මී? 170 00:17:43,805 --> 00:17:45,843 තාත්තී? 171 00:17:48,430 --> 00:17:50,800 අම්මී? 172 00:18:08,557 --> 00:18:14,222 ඊළඟට වෙච්ච දේ විස්තර කරල තියෙන්නෙ ආශ්චර්යයක්... 173 00:18:20,099 --> 00:18:21,971 ලෙනන්! 174 00:18:23,016 --> 00:18:24,841 ජෝන්. ජෝන්! 175 00:18:25,974 --> 00:18:28,096 - චර්චිල්. - චර්චිල්, සර්. 176 00:18:28,182 --> 00:18:29,972 පරක්කු වැඩියි! 177 00:18:57,559 --> 00:18:59,265 මම අරින්නම්. 178 00:19:03,477 --> 00:19:06,429 ඔයාට මෙහෙම හැමදාම එන්න බැහැ, ඔයා දන්නවනෙ. ඒක හරින... 179 00:19:06,519 --> 00:19:08,225 මගේ හීනෙ ආපහු ඇවිත්! 180 00:19:11,727 --> 00:19:13,634 ඇහැට පේන තරම් දුරක්, 181 00:19:13,728 --> 00:19:16,132 උද්යෝගිමත් තරුණයෝ පෙදෙස පුරාම 182 00:19:16,227 --> 00:19:18,383 පැමිණ සිටිනවා එල්විස් ප්‍රෙස්ලිගේ පුනරාගමනයට 183 00:19:18,477 --> 00:19:21,226 ඔහු උපන් නගරය. 184 00:19:21,310 --> 00:19:24,593 රොක් ඇන්ඩ් රෝල් රජු ඉක්මනින් ඔහුගේ පළමු පින්තූරයේ දකින්න ලැබේවි, 185 00:19:24,687 --> 00:19:26,095 "මාහට මෘදුව ආදරය කරන්න" තේමාවෙන්. 186 00:19:26,186 --> 00:19:27,300 සුවිශේෂී ව 187 00:19:27,395 --> 00:19:30,974 ප්‍රදර්ශන ව්‍යාපාරයේ මර්ලින් මොන්රෝගේ සංවේදී මංගල දර්ශනය සිහිපත් කරමින්, 188 00:19:31,062 --> 00:19:35,269 යෞවන වයස් මහතා නාට්‍ය ඉතිහාසයේ අසමසම ජනප්‍රියත්වයක් ලබා ගනිමින් සිටිනවා. 189 00:19:39,644 --> 00:19:43,591 ♪ හොඳයි, ඔය ඇඳෙන් නැගිටලා මුහුණ අත සෝදාගන්න ♪ 190 00:19:45,104 --> 00:19:47,806 ♪ හොඳයි, ඔය ඇඳෙන් නැගිටලා මුහුණ අත සෝදාගන්න ♪ 191 00:19:49,146 --> 00:19:53,010 ♪ හොඳයි, කුස්සියට ගිහින් පෝච්චි තැටිවලින් සද්දයක් දාන්න ♪ 192 00:19:53,855 --> 00:19:57,386 ♪ මං මගෙ ආත්ම විශ්වාසයෙනුයි කියන්නේ ඔයා නම් මාර ලස්සනයි ♪ 193 00:19:58,438 --> 00:20:01,768 ♪ මං මගෙ ආත්ම විශ්වාසයෙනුයි කියන්නේ ඔයා නම් මාර ලස්සනයි ♪ 194 00:20:03,021 --> 00:20:06,138 ♪ මම මහන්සි වී වැඩ කරනා තරමට, සල්ලිත් ඒ වේගයෙන් ම යයි ♪ 195 00:20:07,062 --> 00:20:09,765 ♪ හොඳයි, මම කිවුවේ හොඳටම සද්දෙ වැඩියි ♪ 196 00:20:09,855 --> 00:20:11,929 ♪ මම කිවුවේ හොඳටම සද්දෙ වැඩියි ♪ 197 00:20:12,021 --> 00:20:14,179 ♪ මම කිවුවේ හොඳටම සද්දෙ වැඩියි ♪ 198 00:20:14,272 --> 00:20:16,558 ♪ මම කිවුවේ හොඳටම සද්දෙ වැඩියි ♪ 199 00:20:16,648 --> 00:20:19,978 ♪ හරි, ඔයා ඔයාගෙ තරහ යන ගතිය /i> මකාගන්න ඕනෙ නෑ ♪ 200 00:20:28,023 --> 00:20:30,309 ඒව ජෑස්! ජරාවක්. 201 00:20:31,231 --> 00:20:33,104 ජෑස්! ජරාවක්. 202 00:20:36,857 --> 00:20:39,261 ජරාව. මම අරන් ඇවිල්ල තියෙන්නෙ වැරදි ජාතිනේ. 203 00:20:40,106 --> 00:20:41,896 ඔහ්, ඉන්න බලන්න. 204 00:20:41,981 --> 00:20:44,649 - ජෑස්! ජරාවක්. - ඔහ්, හේයි, ඕක නවත්තන්න! 205 00:20:44,731 --> 00:20:49,436 - පොඩි ගෞරවයක් හරි කරන්න. සංගීතය කියන්නෙ සංගීතය. - කිව්ව එක හොඳයි, බක පණ්ඩිතයෝ. 206 00:20:49,524 --> 00:20:52,191 දිනන්න හදනව නෙමෙයිl කරන ඒවට බොන්නයි වටින්නෙ. 207 00:20:52,274 --> 00:20:54,146 - ඒත් මේව ජෑස්. - ජෑස් නියමයි. 208 00:20:54,233 --> 00:20:56,637 - එව ජරාවක්! - ඒක බිලී හොලිඩේ ට කියන්න. 209 00:20:56,732 --> 00:20:58,060 හරි, කොහෙද ඒක? 210 00:21:00,900 --> 00:21:03,814 ඔයගොල්ලො රොක් ඇන්ඩ් රෝල් අය, හරිනෙ? 211 00:21:03,900 --> 00:21:06,566 මගේ තැනින් රෙකෝඩ් එකක් ගන්න තවම පිටවෙලවත් නැහැ. 212 00:21:06,650 --> 00:21:09,186 නිව්යෝක් නගරෙන් කෙලින්ම. මම මාරු කරන්නම් ඔයාලට. 213 00:21:09,274 --> 00:21:12,772 - කාගෙද? - කියන්නෙ' ජේ හෝකින්ස්. මරුනේ, පැටියෝ! 214 00:21:12,859 --> 00:21:15,312 හොඳයි, අපි ඉන්නම්, 215 00:21:15,400 --> 00:21:17,475 මේවත් එක්ක. 216 00:21:20,484 --> 00:21:25,271 - මං කවදාවත් එයාව අහල නෑ, ඔයා? - නෑ. මං හිතන්නෙ අම්මා ඇති. අම්මා හැමෝමව දන්නවා. 217 00:21:26,775 --> 00:21:29,893 "මරුනෙ, පැටියො!" අමන පිස්සා. 218 00:21:34,694 --> 00:21:36,102 ඔන්න ඇය එනවා. 219 00:21:40,110 --> 00:21:43,226 ♪ හොඳයි, තද හිතැති ගැහැනියයි ♪ 220 00:21:43,319 --> 00:21:44,977 ♪ මුදු හදවතැති මිනිසායි ♪ 221 00:21:45,068 --> 00:21:48,979 ♪ කරදරමයි දාගත්තේ ලෝකේ ඇරඹුණු දා ඉඳන්, ඔහ්, ඔව් ♪ 222 00:21:49,069 --> 00:21:51,356 ♪ ලෝකේ ඇරඹුණු දා ඉඳන් ♪ 223 00:21:53,777 --> 00:21:56,562 ♪ තද හිතැති ගැහැණිය මිනිසාට අනින කටුවක්මයි ♪ 224 00:21:56,652 --> 00:21:58,359 ඔව්, ඔව්! 225 00:21:58,861 --> 00:22:01,894 ♪ දැන්, ඇඩම් ඊව්ට කීවා, "මට සවන් දෙන්න" ♪ 226 00:22:01,987 --> 00:22:05,103 ♪ "මට අහුවෙන්න ඉඩ තියන්න එපා අර ඇපල් ගහ විනාස කරලා" ♪ 227 00:22:05,195 --> 00:22:08,109 ♪ ඔහ්, ඔව්. ලෝකෙ ඇරඹුණු දා ඉඳන් ♪ 228 00:22:10,320 --> 00:22:14,266 ♪ තද හිතැති ගැහැණිය මිනිසාට අනින කටුවක්මයි ♪ 229 00:22:14,361 --> 00:22:16,317 ♪ ඔව් ♪ 230 00:22:21,821 --> 00:22:23,977 මාරී, මගෙ සුරංගනා වත! 231 00:22:26,279 --> 00:22:28,850 - කව්ද අර පිස්සා? - මම දන්න කොල්ලෙක්. 232 00:22:28,946 --> 00:22:31,020 මටනං එහෙම පේන්නෑ. 233 00:22:31,112 --> 00:22:34,525 උන්ට සත්තු වත්ත වහන්න අමතක වෙලා. මං දැනන් හිටියෙ නෑනේ තමුසෙ වඳුරො එක්ක මකබෑවෙනවා කියල, මාරී. 234 00:22:34,613 --> 00:22:36,022 අපිට පුළුවන් උඹව බාවන්න, විහිලුකාරයෝ. 235 00:22:36,114 --> 00:22:38,732 - අපි විහිළුවක් කරේ. - මං වඳුරො බාවන්නෑ. 236 00:22:40,280 --> 00:22:42,684 ඌහ්, මරු පහරනේ, පැටියෝ! 237 00:22:42,780 --> 00:22:46,194 වරෙන්, එහෙනං, මොළකාරයෝ, ඒක රිදුන්නෑ. ඇනපන්. 238 00:22:48,447 --> 00:22:50,771 අයියෝ, ඔය ඇති. 239 00:22:50,865 --> 00:22:52,487 එහෙනං මකබෑවියන්. 240 00:22:54,198 --> 00:22:58,571 මාරී, මගෙ සුරදූති. කොල්ලනේ, හැමවෙලේම සතුටක්. 241 00:22:58,989 --> 00:23:01,063 අපි මේක අමතක කරන්න හොඳනෑ, නෙහ්? 242 00:23:04,156 --> 00:23:07,486 - කැගහපන්, ජේ හෝකින්ස්! - මම ඔබව වශී කරා, ෂොට්න්. 243 00:23:07,573 --> 00:23:10,144 - මම ඔබව වශී කරා. - මම ඔබව වශී කරා! 244 00:23:10,240 --> 00:23:11,614 ජෝන්! 245 00:23:11,699 --> 00:23:14,021 ටට්-ටට්, ඔයාගෙ කොල්ලා කැමතිවෙන එකක් නෑ. 246 00:23:14,115 --> 00:23:17,030 - එයා මගේ කොල්ලා නෙවෙයි. - මොකෙක්ද ඌ? කැත එකා. 247 00:23:17,116 --> 00:23:18,987 එයා මගෙ මස්සිනා. 248 00:23:19,907 --> 00:23:21,981 ඔයා මස්සිනා එක්ක ඉන්නවද? 249 00:23:24,449 --> 00:23:27,945 - කොහෙද ඔයාල යන්නේ? - පොඩි කතාවකට. නිසි එකක්. 250 00:23:28,032 --> 00:23:30,190 අයියෝ, මොනාද, ජෝන්! 251 00:23:44,158 --> 00:23:46,528 ♪ මම ඔබව වශී කළා ♪ 252 00:23:52,659 --> 00:23:55,112 ♪ මොකද ඔබ මාගේ ♪ 253 00:23:59,700 --> 00:24:04,572 - ඔයාට මේක හම්බුනා විශ්වාස කරන්නත් බෑනේ. - මේක මරුකරගත්තා. 254 00:24:05,451 --> 00:24:07,193 මොකට ද? 255 00:24:07,285 --> 00:24:09,987 ♪ බලාගෙනයි! ♪ 256 00:24:10,076 --> 00:24:12,909 ♪ මම බොරු කියන්නෙ නෑ ♪ 257 00:24:15,743 --> 00:24:19,903 ♪ ඔව්, මට නැගිටින්න බෑ ♪ 258 00:24:19,993 --> 00:24:21,452 ♪ ඌහ් ♪ 259 00:24:21,535 --> 00:24:24,025 ♪ වටේ දුවන්නෙ නෑ ♪ 260 00:24:25,535 --> 00:24:28,024 ♪ මට නැගිටින්න බෑ ♪ 261 00:24:29,495 --> 00:24:32,409 ♪ මාව පහත හෙළන්න එපා ♪ 262 00:24:34,286 --> 00:24:36,776 ♪ මම ඔබව වශී කළා ♪ 263 00:24:41,328 --> 00:24:46,317 ♪ මොකද ඔබ මාගේ ♪ 264 00:24:46,412 --> 00:24:49,161 ♪ ඔහ්-ඔහ්, ඔව් ♪ 265 00:24:49,245 --> 00:24:52,612 ♪ වොහ් ♪ 266 00:25:07,913 --> 00:25:10,199 ♪ ඔයා කරන දේ නවත්තන්න ♪ 267 00:25:13,289 --> 00:25:14,697 ♪ බලාගෙනයි! ♪ 268 00:25:14,788 --> 00:25:18,155 ♪ මම බොරු කියන්නෙ නෑ ♪ 269 00:25:21,831 --> 00:25:25,362 ♪ ඔහ්, ඔහ්, මම ඔබට ආදරෙයි ♪ 270 00:25:26,664 --> 00:25:28,241 ♪ මම ඔබට ආදරෙයි ♪ 271 00:25:29,497 --> 00:25:32,829 ♪ හොහොමහරි මම ඔබට ආදරෙයි ♪ 272 00:25:33,623 --> 00:25:34,784 ♪ මට වැඩක් නෑ ♪ 273 00:25:48,374 --> 00:25:49,867 මං උඹල දෙන්නගෙම තහනම් කරනව. 274 00:25:49,957 --> 00:25:54,579 උඹේ දෙමව්පියොන්ටයි උඹේ නැන්දටයි පෝස්ට් එකෙන් ලියුම් හම්බවෙයි. 275 00:25:55,499 --> 00:25:58,201 මට උඹව අඩු තරමෙ සතියක්වත් ඉස්කෝලෙ අහලක තියාගන්න ඕන නෑ. 276 00:26:00,041 --> 00:26:01,997 මට උඹව නං ආපහු ඕන වත්ද දන්නෑ. 277 00:26:03,374 --> 00:26:04,784 ප්‍රශ්න හෙම? 278 00:26:05,833 --> 00:26:08,322 මට සඟරාව ආපහු ගන්න අවස්ථාවක් ලැබෙයිද, සර්? 279 00:26:14,500 --> 00:26:18,873 - මම ඔයාව එහෙ දැක්කෙ නැහැ. - කොහෙද මාව දැක්කෙ, එහෙනම්? 280 00:26:23,834 --> 00:26:25,374 කොහොමද ඉස්කෝලෙ? 281 00:26:25,459 --> 00:26:28,577 හොඳයි. ගෙදර වැඩ වලින් මරවනව, අපිව. 282 00:26:28,668 --> 00:26:32,199 අද රෑට අපිට තියෙයි ගණිතය, රසායන විද්‍යාව, භෞතික විද්‍යාව 283 00:26:32,293 --> 00:26:34,615 වැඩි ජන්දෙන් දීපු ඉතිහාසෙයි. 284 00:26:34,709 --> 00:26:39,284 මට බොරු කියන්න එපා, ජෝන් ලෙනන්! කොහෙද උඹ ගිහින් හිටියෙ? හ්ම්ම්? 285 00:26:39,959 --> 00:26:43,456 වෙරොනිකා කොනර් මට කිව්වා එයා ඔයාව දැක්කලු වහලක බස් එකේ. 286 00:26:44,626 --> 00:26:49,450 තමුන් මාව ලැජ්ජ කරන්න තෝරාගන්නව වගේ. මතක්කරගන්නවා මං තමුන් වෙනුවෙන් කරපු හැම දෙයක්ම. 287 00:26:49,544 --> 00:26:52,459 මම නැත්නන්, උඹ ළමා නිවසේකයි ඉන්නෙ. ඒක මතකතියගනින්. 288 00:26:52,544 --> 00:26:54,286 ඔයා ඒක මට කවදත් අමතක වෙන්න දෙන්නෑ වගේ! 289 00:26:56,086 --> 00:26:57,958 - ඒක රිදුනා! - හොඳයි! 290 00:27:03,587 --> 00:27:05,956 කොහෙද උඹ යන්නේ? උඹ යන්නෑ කොහෙවත්. 291 00:27:07,628 --> 00:27:09,666 මොනවා තමුන් විකුණුවත්, ගන්නෙ නෑ! 292 00:27:09,753 --> 00:27:12,538 නවාතැන්කරුවෙකුට දැන්වීම. 293 00:27:12,628 --> 00:27:15,081 - ඔහ්. - මයිකල් ෆිෂ්වික්. 294 00:27:15,171 --> 00:27:16,995 - මොකෙක්ද තමුන්? - මට සමාවෙන්න? 295 00:27:17,087 --> 00:27:20,583 - තමුන් මොකෙක්ද? මොනවද තමුන් කරන්නේ? - මම විශ්වවිද්‍යාලයීය ශිෂ්‍යයෙක්. 296 00:27:20,670 --> 00:27:23,124 - මොකක ශිෂ්‍යයෙක්? - ජෛව රසායනය සම්බන්ධව. 297 00:27:24,836 --> 00:27:26,331 ඔහ්. ඇතුළට එන්න. 298 00:27:48,213 --> 00:27:51,543 යන්න. 299 00:27:53,798 --> 00:27:55,788 අම්මේ, මේ මම. 300 00:27:59,172 --> 00:28:00,962 අම්මේ? 301 00:28:45,133 --> 00:28:47,207 මට තනියෙන් කරගන්න පුළුවන්, දන්නවද. 302 00:28:54,176 --> 00:28:56,332 මයිකල්! මොකෝ වෙන්නෙ? 303 00:28:56,425 --> 00:29:00,466 - නරකක් නෑ, ජෝන්. ඔයාට? - හොඳයි, ස්තුතියි. කොහොමද ඉස්කෝලේ? 304 00:29:00,551 --> 00:29:03,218 - ඔයා කිව්වෙ විශ්වවිද්‍යාලය. - එකම දේනෙ. 305 00:29:03,301 --> 00:29:07,793 ජෛව රසායනය, හරිනේ? ඔයා වැඩෙද්දි ඔයා වෙන එකට කියන්නෙ මොකක් ද? 306 00:29:07,885 --> 00:29:11,749 - ජෛව රසායන විද්‍යාඥක්, මම හිතන්නේ. - ඇත්තට? ඔයා ගොඩක් සතුටු වෙන්න ඕනෙනේ. 307 00:29:11,843 --> 00:29:14,925 පස්සෙ හම්බෙමු, සැකකරු. කරදරවලින් ඈත්වෙලා ඉන්නවා, කොල්ලෝ. 308 00:29:15,969 --> 00:29:17,675 චියර්ස්, යාළුවා. 309 00:29:36,386 --> 00:29:38,211 ♪ මට සිංහයෙක් වෙන්න ඕන නෑ ♪ 310 00:29:38,304 --> 00:29:40,708 ♪ මොකද සිංහයෝ හරිම දැඩියි ♪ 311 00:29:40,803 --> 00:29:43,339 ♪ මට සිංහයෙක් වෙන්න ඕන නෑ ♪ 312 00:29:43,428 --> 00:29:47,717 ♪ මොකද සිංහයෝ අකාරුණිකයි මදි ආදරේ ඇති ඔබ ♪ 313 00:29:50,137 --> 00:29:52,127 ඔහ්, මන්ද දෙවියනි මාහට නොලැබුණේමම එල්විස්? 314 00:29:52,219 --> 00:29:54,506 මොකද ඔහු ජෝන් ලෙනන්ටයි. 315 00:29:54,596 --> 00:29:56,587 මං ඒකට තමුන්ට දෙන්නං, දෙවියනි! 316 00:29:56,678 --> 00:30:00,376 කැමතිද ඔයා ෆෙරී ඕවර්ගෙ 'නව දිදුලන හෙට' බලන්න යන්න? 317 00:30:00,470 --> 00:30:02,462 - පොළ(ටිකට්) පටන් අරන්. - ඉස්කෝලෙ ගැන මොකද? 318 00:30:04,304 --> 00:30:07,422 මාව තහනමට ලක් කළා, මමයි පීටයි. 319 00:30:07,513 --> 00:30:11,459 ඔහ්, ජෝන්! ඒ මොකටද? 320 00:30:11,554 --> 00:30:14,672 බස් එකක වයසක ගැනු කෙනෙක්ට නග්න පිටුවක් පෙන්නුවට. 321 00:30:17,139 --> 00:30:19,010 ඔයා මිමීට කිව්වෙ නැද්ද, කිව්වද? 322 00:30:19,097 --> 00:30:22,095 කිසිදෙයක් එයාගෙන් රිංගල යන්නෙ නෑ ඔයා නොකිව්වත්. 323 00:30:22,180 --> 00:30:24,337 ඇයි? එයාට ඔයාගෙනුත් රිංගල යන්න වෙනවා. 324 00:30:24,430 --> 00:30:26,551 මම කවදාවත් එයාගෙන් අහල නෑ, අහන්න ද ? 325 00:30:32,973 --> 00:30:37,013 මට ඔයා එක්ක ඉන්න පුළුවන් ද? දවල්ට විතරයි. 326 00:30:37,098 --> 00:30:41,471 ඒක හරි. මම අත්හිටුවීමේ ලිවුම පිච්චුවා. මිමී තාම හිතන්නෙ මම ඉස්කෝලෙ කියලයි. 327 00:30:41,556 --> 00:30:43,713 එයා හොයාගන්න එකක් නැහැ, මම දිවුරනවා. 328 00:30:47,682 --> 00:30:49,056 අනේ? 329 00:30:50,349 --> 00:30:52,588 ඔයා දන්නවනේ, සගයෙක් වෙන්නකෝ. 330 00:30:58,348 --> 00:31:01,963 මේ විදියට අල්ලගන්න. අත වැලමිටට තිරස්ව. 331 00:31:02,598 --> 00:31:05,514 මැණික් කටුවෙන් වයන්න. බෝ ඩිඩ්ලි කියල හිතන්න. 332 00:31:06,432 --> 00:31:07,806 "මැණික් කටුවෙන් වයන්න." 333 00:31:07,891 --> 00:31:11,007 ජෝන්, අවධානෙ දෙන්න නැත්නම් මමම මිමීට කතා කරන්නම්. 334 00:31:12,100 --> 00:31:14,174 දැන්, නිකමට වගේ වයන්න. 335 00:31:17,850 --> 00:31:19,722 උත්සහ කරල ඔක්කොම තත් වලට වද්ද්දන්න. 336 00:31:24,517 --> 00:31:27,184 ♪ ඌහ්, මැගී, මැගී මේය් ♪ 337 00:31:27,267 --> 00:31:30,348 ♪ ඔවුන් ඇයව රැගෙන ගියානේ ♪ 338 00:31:30,434 --> 00:31:36,015 ♪ ඇය තවදුරටත් ලයිම් මාවතේ ඇවිද නොයාවි ♪ 339 00:31:36,101 --> 00:31:38,885 ♪ හොඳයි, වංචාකර විනිසුරු, ඇයව හොයාගත්තේ ♪ 340 00:31:38,977 --> 00:31:41,761 ♪ ගෙදරකින් කොල්ලකාලා ♪ 341 00:31:41,852 --> 00:31:47,634 ♪ උඹ ජරා, හොරා', පිළිකුල් මැගී මේය් ♪ 342 00:31:50,602 --> 00:31:51,632 වාව්! 343 00:31:53,602 --> 00:31:55,178 කව්ද මැගී මේය්? 344 00:31:56,684 --> 00:31:58,344 වෛශ්‍යාවක්. 345 00:31:59,518 --> 00:32:03,465 දැන්, ඔයා මෙහෙ ඉන්න නිසා, ඔයාටත් යමක් ඉගෙනගන්න පුළුවන්. ඔයාගෙ වාරේ. 346 00:32:51,230 --> 00:32:53,019 වූල්ටන් 2985. 347 00:32:54,772 --> 00:32:58,895 ඔව්. නැහැ, පොබ්ජෝයි මහත්තයා, මෙතන ඔයාව හඳුන්වල දෙන්න කිසිම අවශ්‍යතාවක් නැහැ. 348 00:33:02,105 --> 00:33:03,764 මට පේනව. 349 00:33:06,523 --> 00:33:08,430 කොහෙද එයා? 350 00:33:11,607 --> 00:33:14,520 ♪ හොඳයි, ඒ දවස වෙයි ♪ 351 00:33:14,606 --> 00:33:17,474 ♪ ඔබ සුබගමන් කියන, ඔව් ♪ 352 00:33:17,564 --> 00:33:19,556 ♪ හොඳයි, ඒ දවස වෙයි ♪ 353 00:33:19,648 --> 00:33:21,723 ♪ ඔබ මාව හඬවන ♪ 354 00:33:21,814 --> 00:33:24,434 ♪ ඔහ්, ඔයා කියයි ඔයා... ♪ අයියෝ, අම්මේ! 355 00:33:25,149 --> 00:33:27,684 - ඔයා ඒක කියන්නෑනේ. ඉක්මනට. - නැහැ, ජූලියා! 356 00:33:27,774 --> 00:33:31,932 මේක ඔයාගෙ ජිවිතේ වෙන්නැති, ලොකුවට, අවුල් වෙච්ච, හැබැයි මෙයාගෙ එහෙම නෙමෙයි. 357 00:33:32,024 --> 00:33:34,311 එයාව තහනමට ලක්කරල බව දන්නවද? 358 00:33:34,399 --> 00:33:36,023 ඔව්. 359 00:33:37,441 --> 00:33:39,515 එනව, එළියට. 360 00:33:39,899 --> 00:33:41,689 මං හොඳින් කියන්නේ! 361 00:33:50,191 --> 00:33:53,106 බහිනව මගෙ ගෙයින් එළියට. යනව, මිමී. 362 00:33:55,984 --> 00:33:57,642 මගෙ කොල්ලා! 363 00:33:59,733 --> 00:34:01,606 මගෙ කොල්ලා. 364 00:34:22,485 --> 00:34:24,559 ඉක්මන් කරන්න, ඔයා, ඔයාගෙ චිප්ස් ටික කන්න. 365 00:34:31,860 --> 00:34:34,230 හ්ම්ම්! 366 00:34:34,820 --> 00:34:38,564 - කට වටේ ටිකක් වේලීගෙන එනව. - අප්‍රසන්න වෙන්නෙපා! 367 00:34:38,653 --> 00:34:41,057 ඔයා මගෙ සිගරට් එක පත්තු කළාට කමක් නැද්ද? 368 00:34:43,695 --> 00:34:45,685 ඔයා ගේම ගිනි තියයි. 369 00:35:17,863 --> 00:35:20,399 මං පුංචි ජූලියාගෙ ඇඳ හොරකම් කරලනේ. 370 00:35:20,488 --> 00:35:23,023 එයා ඔයාගෙ නංගි. එයා සතුටුයි ඔයා ඉන්නවට. 371 00:35:27,363 --> 00:35:29,105 කොච්චර කාලයක් මට ඉන්න පුළුවන් ද? 372 00:35:40,365 --> 00:35:42,022 සුබ රැයක් . 373 00:36:13,700 --> 00:36:15,441 අම්මී? 374 00:36:16,241 --> 00:36:18,113 තාත්තී? 375 00:36:18,200 --> 00:36:19,990 අම්මී? 376 00:36:21,117 --> 00:36:22,775 තාත්තී? අම්මී? 377 00:36:28,451 --> 00:36:29,908 ජෝන්? 378 00:36:33,076 --> 00:36:35,362 මට රස්සාවක් කරන්න පුළුවන්. අනේ, බොබී! 379 00:36:35,451 --> 00:36:38,319 මං දන්නවා මේක හරියයි. අපි බලමුකෝ. 380 00:36:38,409 --> 00:36:40,980 කවුද කෙල්ලො ටික බලාගන්නේ? 381 00:36:41,076 --> 00:36:45,532 බාගවෙලාවකට නේ. මම අහන්නම් කෝපි ෂොප් එකෙන්. කොහෙන්හරි. අපිට පුළුවන් මේක කරන්න. 382 00:36:45,618 --> 00:36:50,489 නැහැ, ඔයාට බැහැ! ඒක ඔයාට ගොඩක් බර වැඩියි, එහ්? 383 00:36:50,576 --> 00:36:54,950 ආපහු පාරක් ඔයාට හැමදේම බර වැඩිවෙලා මට ඔයාව ආපහු නැතිවෙයි. 384 00:36:55,869 --> 00:36:58,440 මට ඔයාව ඕනෙ. හොඳයි, කෙල්ලන්ට ඕන ඔයාව. 385 00:36:58,536 --> 00:37:00,775 මට ජෝන්ව ඕනේ, මම එයාගෙ අම්මා. 386 00:37:00,868 --> 00:37:03,535 මිමී එයාව බලාගන්නෙ එයාට පහේ ඉඳන්. 387 00:37:03,619 --> 00:37:06,735 මට කවදත් ඕන වුණේ නැහැ ඒක! බොබී, ඒක අසාධාරණයි! 388 00:37:06,828 --> 00:37:10,158 ඔව්, හොඳයි, ඒක එහෙමයි වුණේ, එහෙමනේ? 389 00:37:10,245 --> 00:37:14,073 - මිමීට ජෝන්ව ඕනේ. - මට එයාව ඕනේ! 390 00:37:14,786 --> 00:37:19,574 - මට එයාව මගේ වෙන්න ඕන! - බලන්න, එයාට හරියයි. 391 00:37:20,494 --> 00:37:22,651 මං කියන දේ අහන්න. 392 00:37:22,745 --> 00:37:26,193 කෙල්ලො ටික වෙනුවෙන්. අපිට ඔයාව ආපහු නැතිකරගන්න බැහැ. 393 00:37:26,287 --> 00:37:32,864 හරිනේ? එයාට යන්න වෙනව. හරිනේ? 394 00:37:32,954 --> 00:37:36,071 - හරි. - ඔව්. හොඳයි. 395 00:37:37,454 --> 00:37:39,111 මෙහෙට එන්න. 396 00:37:41,788 --> 00:37:43,446 ඒක එච්චරයි. 397 00:38:15,956 --> 00:38:20,116 මම හිතන්නෙ මං ගියානං හරි. පුංචි ජූලියගෙ ඇඳ ගත්ත එක වැරදියි. 398 00:38:29,540 --> 00:38:31,744 බැන්ජෝ පාඩම්වලට ස්තුතියි. 399 00:38:33,290 --> 00:38:34,948 අම්මේ? 400 00:38:37,790 --> 00:38:39,414 අම්මේ? 401 00:38:55,416 --> 00:38:56,957 හේයි. 402 00:39:02,875 --> 00:39:04,913 එන්නකෝ. 403 00:39:45,336 --> 00:39:48,453 ඔයා මේ දවස්වල ඉන්න තැන් තීරණය කරලද තියෙන්නේ? 404 00:40:00,170 --> 00:40:02,872 එයා ඔයාට රිද්දුවා. ඔයා දන්නවනෙ ඒක? 405 00:40:11,378 --> 00:40:13,949 මම රොක් ඇන්ඩ් රෝල් බෑන්ඩ් එකක් පටන්ගන්නයි යන්නේ. 406 00:40:17,088 --> 00:40:19,162 එල්විස් වගේ. 407 00:40:23,713 --> 00:40:26,415 ♪ හොඳයි, මං හොඳවයින් රොකින් සපත්තු දෙකක් අරන් ♪ 408 00:40:26,506 --> 00:40:28,792 ♪ මගේ ඔක්කොම දුක රොකින් ශෛලියෙන් ගයමි ♪ 407 00:40:23,713 --> 00:40:26,415 ♪ හොඳයි, මං හොඳවයින් රොකින් සපත්තු දෙකක් අරන් ♪ 408 00:40:26,506 --> 00:40:28,792 ♪ මගේ ඔක්කොම දුක රොකින් ශෛලියෙන් ගයමි ♪ 409 00:40:28,880 --> 00:40:31,001 ♪ මම රොකින් ලොක්කෙක් ♪ 410 00:40:31,088 --> 00:40:33,659 ♪ ඔව්, මම රොකින් ලොක්කෙක් ♪ 411 00:40:33,756 --> 00:40:37,500 ♪ මම රොකින් ලොක්කෙක් ඩින්ග් ඩොන්ග් වලින්, ටෙනිසී වල ♪ 412 00:40:37,589 --> 00:40:41,535 කෝඩ් තුනක් විතරයි. ඒකයි රොකින් රෝල්, එය සරලයි. 413 00:40:41,631 --> 00:40:45,541 - ඔයා සරල ඒවට කැමතිම නැද්ද? - ඔහ්, හිනායනව. හොඳට කරා. 414 00:40:45,632 --> 00:40:47,338 ඔයාගෙ උපහාසවලට තමයි මට දුක හිතෙන්නේ. 415 00:40:47,423 --> 00:40:50,753 මොකක්? ඉහළ ප්‍රමිතියට නෙවෙයිද? 416 00:40:50,840 --> 00:40:55,911 සති අන්තෙට ගහන්න නං නෙමෙයි වගේ, නේ? 417 00:40:56,006 --> 00:40:57,878 - 'ගැලටන් චැම්පියන්'? - ඔව්. 418 00:40:57,965 --> 00:41:02,338 හොඳට ටියුන් කරල තියෙන්නෙ. කොටස් වශයෙන් නැතුව ඉතා හොඳ ගානකට සහතික කරලයි තියෙන්නේ. 419 00:41:02,423 --> 00:41:05,587 - ඒ ඉතා හොඳේ මොකක්ද? - පවුම් අටයි සිලිං හතරයි. 420 00:41:05,674 --> 00:41:09,797 - ඌහ්, ඒක ඉතා හොඳ නැහැ, නේද? - මධ්‍යස්ත ප්‍රමිතිය, ඔයා මගෙන් අහනවනම්. 421 00:41:09,882 --> 00:41:13,000 - හොඳ වෙන්නෝනේ... - පවුම් හතයි, කෑෂ්. 422 00:41:13,091 --> 00:41:14,963 ඔහ්, ඒකනං ඉතා හොඳයි. 423 00:41:20,508 --> 00:41:22,334 කඩාගන්න එපා, හරිද? 424 00:42:13,261 --> 00:42:16,094 - අන්තිමේ දී, මොළගෙඩියො ටික. - මොකෝ වෙන්නෙ, ජෝන්? 425 00:42:16,177 --> 00:42:18,547 මං කියන්නෙ අපි මෙහෙ ආවේ ගහගන්න නෙමෙයිනේ. 426 00:42:18,636 --> 00:42:21,753 උඹල සේරම මගේ බෑන්ඩ් එකට දාගත්තා. 427 00:42:21,845 --> 00:42:23,834 - බෑන්ඩ් එකක්? - බෑන්ඩ් එකක්, ජෝන්? 428 00:42:23,928 --> 00:42:26,132 - මං මොකවත් ගහන්න දන්නෑ. - මාත් දන්නෑ 429 00:42:26,220 --> 00:42:28,377 ඒක පොඩි බෑන්ඩ් එකක්. උඹල දැනගන්න ඕන්නෑ. 430 00:42:28,469 --> 00:42:32,131 වැදගත් වෙන්නෙ මම උඹලව තේරුවා අපි විශිෂ්ටයෝ වෙන්නයි යන්නේ. 431 00:42:32,220 --> 00:42:33,844 ඒත් අපි අනාගත්තොත් මොකෝ? 432 00:42:33,928 --> 00:42:35,966 - කට වහපන්, මෝඩයෝ. - ඒක හොඳ ප්‍රශ්නයක්. 433 00:42:36,054 --> 00:42:39,217 - එරික්, උඹ ළඟ ගිටාර් එකක් තියෙයි, හරිනේ? - ඔව්. 434 00:42:39,304 --> 00:42:41,875 - ලෙන්, ටී චෙස්ට් බේස් එකක්. - ඒ මොන මඟුලක් ද? 435 00:42:41,971 --> 00:42:44,376 ටී චෙස්ට් එකක් කොහු මිටකුයි කම්බියකුයි. 436 00:42:44,471 --> 00:42:48,251 - ලේසියි, උඹට මේකක් හදාගන්න විතරයි තියෙන්නේ. - පට්ටයි වගේ. ස්තුතියි, ජෝන්. 437 00:42:48,347 --> 00:42:51,758 පීටර්, වොෂ්බෝඩ් එකක්, පුතෝ. 438 00:42:51,846 --> 00:42:53,173 හොඳයි, ආදරෙ හිතෙනව. 439 00:42:53,262 --> 00:42:58,418 - රොඩර්ස්, උඹට බැන්ජො එකක් තියෙයි, හරිනෙ? - ඒක හරි. මගෙ මාමා වීදිවල සින්දු කියන්නෙක්. 440 00:42:58,514 --> 00:43:00,421 මං ගැන මොකෝ, ජෝන්? 441 00:43:02,056 --> 00:43:04,675 කළමනාකරු. 442 00:43:05,680 --> 00:43:07,718 දැන්, අත් හෝද ගනිල්ලා, කුණුකාරයො ටික. 443 00:43:07,804 --> 00:43:10,839 අපිට දැන් ඕන කරන්නෙ ඩ්‍රම් ගහන කෙනෙක්. 444 00:43:10,931 --> 00:43:14,048 කොලින් කියල කොල්ලෙක් උගෙම එකක් තියෙයි අපිට පිටිපස්සෙ ඉන්නෙ. 445 00:43:14,139 --> 00:43:18,512 ඌ එයි. පළවෙනි පුහුණුව, හයට. පිටර්ගේ මිදුලෙ පිටිපස්සෙ තියෙන බංකරේ. 446 00:43:18,598 --> 00:43:21,631 උඹල ආවෙ නැතොත්, මං උඹලට නෙලන්නං. ප්‍රශ්න? 447 00:43:21,722 --> 00:43:24,389 - මගේ බංකරේ. - කට වහපන්, පොඩි එකෝ. 448 00:43:24,473 --> 00:43:28,134 - ප්‍රශ්න? කාටහරි? - අපිට නමක් තියෙයි ද? 449 00:43:29,973 --> 00:43:32,888 ඔව්, රොඩර්ස්, අපිට තියනවා. 450 00:43:33,682 --> 00:43:35,673 මෝඩ පිස්සා. 451 00:44:04,350 --> 00:44:07,881 හරි, අපි මේක කරන්න ලෑස්තිද, කොල්ලනේ? 452 00:44:07,976 --> 00:44:10,049 - ඔව්. - මම කිව්වේ, අපි මේක කරන්න ලෑස්තිද,? 453 00:44:10,141 --> 00:44:12,216 - ඔව්. - හොඳයි. 454 00:44:15,601 --> 00:44:18,006 - අපි කෙළවෙන්න දෙමු, එහෙනං. - අපි යමු. 455 00:44:19,934 --> 00:44:23,680 ...ප්‍රදේශයේ තරුණ ළමයි පළවෙනි වතාවට ඉදිරිපත් කරන. 456 00:44:23,768 --> 00:44:27,099 කරුණාකර ඔබගේ සහාය ඔවුන්ට ලබාදෙන්න, නෝනාවරුනි සහ මහත්වරුනි. 457 00:44:27,185 --> 00:44:30,301 ප්‍රදේශයේ පිරිමි ළමයි, 'ක්වොරීමෙන්'! (ගල්කොරිකාරයෝ) 458 00:44:30,393 --> 00:44:32,680 නියමයි, ජොනී කොල්ලෝ!  459 00:44:32,769 --> 00:44:36,099 කොහෙද ඔයාල ගියේ? මට ඔයාලව නැති වුණා. 460 00:44:39,977 --> 00:44:41,968 ඔහ්, නෑ, එහෙම නෑ, මෙන්න ඔයාල හැමෝම. 461 00:44:56,853 --> 00:44:58,559 ♪ ඔහ්, මැගී, මැගී මේය් ♪ 462 00:44:58,644 --> 00:45:00,599 ♪ ඔවුන් ඇයව රැගෙන ගියානේ ♪ 463 00:45:00,686 --> 00:45:03,803 ♪ ඇය තවදුරටත් ලයිම් මාවතේ ඇවිද නොයාවි ♪ 464 00:45:04,770 --> 00:45:06,844 ♪ හොඳයි, වංචාකර විනිසුරු, ඇයව හොයාගත්තේ ♪ 465 00:45:06,936 --> 00:45:08,643 ♪ ගෙදරකින් කොල්ලකාලා ♪ 466 00:45:08,728 --> 00:45:12,675 ♪ උඹ ජරා, හොරා', පිළිකුල් මැගී මේය් ♪ 467 00:45:12,771 --> 00:45:17,144 ♪ දැන්, මා අසතුටු උමතුවෙකී ලිවර්පූල් තොටේ හී ♪ 468 00:45:17,229 --> 00:45:20,180 ♪ හොඳයි, සති අන්ත නැති සතියකට පවුම් දහයයි ඒක මගේ ගෙවීමයි ♪ 469 00:45:21,229 --> 00:45:25,602 ♪ ටින් පිරුණු සාක්කු සමගින්, මම ගන්න ඔන්න මෙන්නයි හිටියේ ♪ 470 00:45:25,688 --> 00:45:28,259 ♪ මැගී මේය් යන නමැති ♪ 471 00:45:29,564 --> 00:45:31,637 ♪ දැන්, මම මැගී දුටු මුල් වතාවේ ♪ 472 00:45:31,729 --> 00:45:34,053 ♪ ඇය මගෙ සුසුම් නැවතුවා ♪ 473 00:45:34,147 --> 00:45:37,595 ♪ ඇය ඉහළට පහළට නැව් පැද්දා කැනන්ගෙ විදියේ ♪ 474 00:45:37,689 --> 00:45:39,844 ♪ ඇය තිබුණා දෙව්දුවක ලස්සනක් ♪ 475 00:45:39,939 --> 00:45:42,013 ♪ ඇගෙ කටහඬ පිරිපහදු කළ එකක් ♪ 476 00:45:42,105 --> 00:45:45,187 ♪ හොඳයි, යාකප්පිත්තා වී, මං හඹා ගියා ♪ 477 00:45:46,106 --> 00:45:48,261 ♪ දැන්, උදයේ, මම අවදි වුණා ♪ 478 00:45:48,356 --> 00:45:50,097 ♪ මං දුකෙන් සල්ලි නැතිවෙලා ♪ 479 00:45:51,398 --> 00:45:54,929 ඒක නියමයි, ඒක නියමයි. උඹල හැමෝම නියමෙට කළා. 480 00:45:56,023 --> 00:45:58,144 ඒයි, ජෝන්. ජෝන්? 481 00:45:58,231 --> 00:46:01,845 පෝල්. මගෙ යාලුවෙක් ඉස්කෝලෙන්. පෝලුත් වාදනේ කරනවා. 482 00:46:01,940 --> 00:46:04,855 මොකක්, මෙයා? 483 00:46:07,065 --> 00:46:11,806 මමත්, හැමවෙලේම. ඒක මැණික් කටුවෙ පේශිවලට හොඳයි. 484 00:46:12,649 --> 00:46:15,434 - මං ජෝන්. - පෝල්. 485 00:46:16,024 --> 00:46:18,098 - ඕනෙයි බියර් එකක්? - මට තේකක් හොඳයි. 486 00:46:19,149 --> 00:46:21,721 - මෙහෙ තේ මොකුත් ඉතිරි ද? - මෙහෙ තේ ඉතිරි නෑ නේ. 487 00:46:21,816 --> 00:46:23,889 නෑ, මං හිතන්නෙ නෑ. 488 00:46:25,441 --> 00:46:28,391 - ඉතින්, ඔයා අපි ප්ලේ කරනව බැලුවද? - ඔව්, ඔව්. 489 00:46:28,483 --> 00:46:31,019 - ඉතින්? - ඔව්, ඔයා හොඳයි. 490 00:46:31,108 --> 00:46:33,395 අපි හොඳයි? 491 00:46:38,400 --> 00:46:41,731 ඔයා හොඳයි. ඉවාන් ඔයාට කැමතියි එයා හොඳයි. 492 00:46:41,818 --> 00:46:45,349 - හොඳ කොච්චරයිද උඹ මෙයින් එකක් ගහන්න? - මම හොඳයි. 493 00:46:49,567 --> 00:46:52,270 උඹ ඒක නම් දන්නව වගේ, නේද, කොල්ලො? 494 00:46:52,818 --> 00:46:54,227 ඉල්ලීම් මොනවත්? 495 00:46:54,318 --> 00:46:57,232 ඒ රෝස කාර්නේෂන් පික් එකනං ෂෝයි. මං ඒක ගන්නෙයි? 496 00:47:02,693 --> 00:47:05,360 ♪ හොඳයි, මට හිටියා කෙල්ලෙක් රොක් ගිටාර් ගහන ♪ 497 00:47:05,444 --> 00:47:08,561 ♪ එයා රොකින් ගහද්දි, ඇය රැජින තමයි ♪ 498 00:47:08,651 --> 00:47:10,975 ♪ අපි සෙනසුරාදා රෑයකට නැටුමට යනවා ♪ 499 00:47:11,068 --> 00:47:12,811 ♪ සියල්ලෝ තනියෙන් මම ඇය තදින් අල්ලාගෙන ♪ 500 00:47:12,902 --> 00:47:15,604 ♪ ඒත් ඇය ඉන්නේ 20 වෙනි තට්ටුවේ සුඛෝපභෝගියි ♪ 501 00:47:15,695 --> 00:47:17,767 ♪ සෝපානය කැඩිලා ♪ 502 00:47:17,860 --> 00:47:20,350 ♪ ඉතින් මං ඇවිද්දා පළවෙනි, දෙවෙනි තට්ටුවට, තෙවෙනි තට්ටුවට, සිව්වෙනි තට්ටුවට ♪ 503 00:47:20,445 --> 00:47:22,731 ♪ පස්වෙනි, හයවෙනි, හත්වෙනි, තට්ටුවට අටවෙනි තට්ටුවට, තවත් ♪ 504 00:47:22,819 --> 00:47:25,024 ♪ 12 වෙනි එකේදි, මම වැනෙන්නට වුණා ♪ 505 00:47:25,110 --> 00:47:26,983 ♪ 15 වෙනි එකේදි, මම නැමෙන්නට වුණා ♪ 506 00:47:27,069 --> 00:47:30,400 ♪ මම උඩටම යාගද්දී, මම රොක් වයන්නට ගොඩක් මහන්සි වුණා ♪ 507 00:47:36,029 --> 00:47:39,228 - උඹට වයස කීයද? - 15. 508 00:47:39,321 --> 00:47:41,311 - කවදටද? - ගිය මාසෙට. 509 00:47:42,528 --> 00:47:45,443 - මට හොඳට පුංචි රිචඩ් කියන්න පුළුවන්. - කණගාටුයි. ටික්-ටොක්. 510 00:47:45,528 --> 00:47:48,196 හමුවුනාට සතුටුයි ඒත් අපට පෙරහුරු කරන්න තියනවා. 511 00:47:48,904 --> 00:47:52,235 - හොඳයි, කොහොමහරි මාත් යන්න කියල හැදුවේ... - ටටා, එහෙනං. 512 00:47:52,321 --> 00:47:53,778 හොඳයි. 513 00:48:00,029 --> 00:48:02,696 මට ඌව අපේ බෑන්ඩ් එකට ඕන වුණා වෙන කාටත් වඩා. 514 00:48:14,197 --> 00:48:16,352 ජෝන්, ඔයාගෙ පුංචි යාළුවා මෙහේ. 515 00:48:16,447 --> 00:48:18,734 ඒක 'ධ' වලට යන්නෙ. 516 00:48:19,948 --> 00:48:21,938 ඒත් ඔයා 'රි' වලින් පටන්ගන්න ඕනේ. 517 00:48:24,114 --> 00:48:26,236 ෂික්! තප්පරයක් ඉන්න. 518 00:48:27,740 --> 00:48:29,611 දිගටම ගහන්න. 519 00:48:34,906 --> 00:48:38,403 - ඒක මගේ 'බඩී හොලී'(ගායකයෙක්) පෙනුම. - හොඳයි. 520 00:48:40,198 --> 00:48:42,651 - 'රි' . - හරි, ඔව්, 'රි'. 521 00:48:43,741 --> 00:48:47,106 ඉතින් 'රි' වලින්, ඒක යන්නෙ මන්ද්‍ර 'ග' වලට. 522 00:48:48,158 --> 00:48:51,357 නැහැ, මන්ද්‍ර 'නි', ඒක බැන්ජෝ කෝඩ් එකක්. 523 00:48:52,741 --> 00:48:56,522 - ඉතින් මන්ද්‍ර 'නි', ඒක... - ඔව්, ඔව්, එතන. 524 00:48:57,574 --> 00:48:59,364 'ප' වලට. 525 00:48:59,449 --> 00:49:01,653 'ප'. 526 00:49:01,742 --> 00:49:03,400 'ධ' වලට. 527 00:49:04,574 --> 00:49:06,649 දැන් ඒක ආපහු පටන්ගන්නවා. 528 00:49:08,033 --> 00:49:11,197 මන්ද්‍ර 'නි' 'ප' වලට. 529 00:49:12,909 --> 00:49:15,610 ♪ නිල් සඳේ ♪ 530 00:49:17,576 --> 00:49:22,068 ♪ ඔබ දුටුවා මා තනිව නැගිට ♪ 531 00:49:23,952 --> 00:49:28,110 ♪ මගේ හදේ සිහිනයක් නොමැතිව ♪ 532 00:49:30,202 --> 00:49:33,733 ♪ මගේම ආදරයක් නොමැතිව ♪ 533 00:49:42,910 --> 00:49:45,944 ඒක අහන් ඉන්න පුළුවන් එහෙකට වඩා හොඳයි. ස්තුතියි. 534 00:49:47,703 --> 00:49:51,234 ඉතින්, අම්මගෙ හුරතල් පෝල් බබාට එල්විස් වෙන්නද ඕනෙ? 535 00:49:52,160 --> 00:49:55,241 - එයා ඒවට කැමති වෙන්නැති. - දිවුරනව! 536 00:49:56,078 --> 00:49:59,408 - එයා තවත් මම ළඟ නෑ. - මොකක්? 537 00:50:00,203 --> 00:50:04,327 හොඳයි, එයා... එයා ගිය අවුරුද්දේ මැරුණා. 538 00:50:08,370 --> 00:50:12,578 උඹ දන්නවනෙ, අපි මේක කරන්න යනවනං, අපි අපේ දේවල් ලියන්න ඕන. 539 00:50:12,661 --> 00:50:15,577 එහෙනං අපිට රෙකෝඩ් කම්පැනි වලින් ගහගන්න ඕන නෑ. 540 00:50:16,871 --> 00:50:18,660 මං දේවල් ලියනවා. 541 00:50:19,579 --> 00:50:23,110 සින්දු නෙමෙයි, තව කවි... උඹ දන්නවනෙ, කතා. 542 00:50:23,204 --> 00:50:24,993 තනුවක් දැම්මම උඹට ලැබෙනව සින්දුවක්. 543 00:50:25,079 --> 00:50:27,912 - උඹ ලිව්වද මොනාහරි? - දෙකක්. 544 00:50:28,538 --> 00:50:30,694 කොහොමද උඹ ඔච්චර දන්නේ? 545 00:50:30,789 --> 00:50:33,455 උඹ රොක්‌ ඇන්ඩ් රෝල් කොල්ලෙක් වගේ පෙන්න නෑනේ. 546 00:50:33,538 --> 00:50:37,483 උඹ කියන්නෙ මං රස්තියාදු ගිහින් දේවල් කුඩු කරලා පිස්සෙක් වගේ රඟන්නැති එකටද? 547 00:50:37,580 --> 00:50:38,658 ඔව්. 548 00:50:38,747 --> 00:50:41,698 නැහැ. ඒකයි සංගීතය. 549 00:50:41,789 --> 00:50:44,324 එච්චරයි, එකයි සංගීතය. සරලයි. 550 00:52:02,584 --> 00:52:03,615 කොහෙද ඒක? 551 00:52:06,460 --> 00:52:10,667 - මිමී, කොහෙද මගෙ ගිටාර් එක? - මට තමුන්ගෙ රිපෝට් එක ලැබුණා. 552 00:52:10,751 --> 00:52:12,826 තමුන් මට පොරොන්දු වුනා මහන්සි වෙලා වැඩ කරන්න. 553 00:52:12,918 --> 00:52:17,243 තමුන්ට ඕන විදිහට අනික් එවුන් එක්ක බොරු වංචා කරපන්. මාත් එක්ක කරල විපාකත් බලන් ඉඳපන්! 554 00:52:18,335 --> 00:52:21,618 - කොහෙද ඒක? - මං ඒක විකිණුවා. 555 00:52:22,794 --> 00:52:24,749 - ඔයාට බෑ. - මට පුළුවන් මම කරනවා. 556 00:52:24,835 --> 00:52:28,084 - ඒත් අපිට ප්‍රසංගයක් තියෙයි. - ඔහ්. මොනතරම් ලැජ්ජාවක්ද. 557 00:52:30,420 --> 00:52:31,876 ඔහ්, බූ-බූ! 558 00:52:31,961 --> 00:52:34,248 - ඒත් ඒක මගේ කණ්ඩායම. - හැදෙන්න බලනව, ජෝන්. 559 00:52:34,337 --> 00:52:37,536 - ළමයෙක් වගේ හැසිරීම නවත්තනවා. - හොඳයි, කෙලවියන්, මිමී. 560 00:52:37,628 --> 00:52:40,496 - මොකක්ද තමුන් කිවුවේ? - මං කිව්වේ කෙලවියන්! 561 00:52:49,129 --> 00:52:51,119 ♪ මම නගරය හැරදා යන්නෙමි, ♪ 562 00:52:51,212 --> 00:52:53,416 ♪ නියතව නගරය හැරදා යන්නෙමි ♪ 563 00:52:53,504 --> 00:52:57,368 ♪ හොඳයි, එවිට, ඔබ කරදර නොවේවිඔබේ දොර අසල මා සමග කතාබස් කරමින් 564 00:52:57,462 --> 00:52:59,169 ♪ හොඳයි, එය හොඳින් ♪ 565 00:52:59,879 --> 00:53:01,954 ♪ එය හොඳින් ♪ 566 00:53:02,045 --> 00:53:04,581 ♪ එය හොඳින් දැන්, අම්මේ ♪ 567 00:53:05,171 --> 00:53:07,873 ♪ කෙසේ ඔබ කළත් ♪ 568 00:53:08,754 --> 00:53:09,952 මට පවුම් පහක් ඕනෙ. 569 00:53:10,047 --> 00:53:11,705 ♪ ඩී, ඩී, ඩි-ඩී ඩී ♪ 570 00:53:11,797 --> 00:53:13,586 ♪ ඩූ, ඩූ ඩි-ඩී ඩී ♪ 571 00:53:14,296 --> 00:53:16,334 ♪ ඩී, ඩී, ඩි-ඩී ඩී ♪ 572 00:53:16,422 --> 00:53:18,081 ♪ ඩී, ඩා, ඩි-ඩා ඩී ♪ 573 00:53:18,172 --> 00:53:22,414 ♪ ආදරේ පහසුයි, එය හොඳින් ♪ 574 00:53:22,506 --> 00:53:27,921 ඉතින් මං ඒක ආපහු අරන්. ඔව්, අම්මා මට ඒක අරන් දුන්නේ. 575 00:53:41,673 --> 00:53:43,960 - ස්තුති, කොල්ලනේ. - ස්තුතියි ඔයාලට. 576 00:53:46,632 --> 00:53:50,080 මීළඟට, ලිවර්පූල් වලින් ඩුවේන් එඩී (ගිටාර් වාදකයෙක්) ප්ලේ කරාවි මූවින් ඇන්ඩ් ගෘවින්. 577 00:53:50,174 --> 00:53:52,496 මම ඔබට ඉදිරිපත් කරන්නේ පෝල් මැක්-සුන්දරා. (විහිළුවක්) 578 00:53:52,590 --> 00:53:54,664 තුතියි. 579 00:53:55,591 --> 00:53:58,921 - ස්තුතියි, ජෝන්. කරුණාබර වචන - මං හිතල නෙමෙයි කිව්වෙ. 580 00:54:09,634 --> 00:54:11,126 වූ! 581 00:54:39,176 --> 00:54:41,581 මේ ජෝජ්. මෙයා මගේ යාලුවෙක්. 582 00:54:41,677 --> 00:54:45,884 - මෙයා කණ්ඩායමෙයි ඉන්නෝන. - මෙයා ඇඳෙයි ඉන්නෝන. 583 00:54:45,968 --> 00:54:50,211 - නෑ, මං ඇඳට ගියා. නින්ද ගියේ නෑ. - වරෙන්, ජෝජ්. පෙන්නහන්. 584 00:54:50,844 --> 00:54:52,799 මොනාද? මැජික් ක්‍රමද? 585 00:54:52,885 --> 00:54:55,421 නෑ, මං මැජික් තොප්පිය ගෙදර දාල ඇවිත්. 586 00:56:13,515 --> 00:56:15,422 පිස්සුවක් නේ, ජෝන්? 587 00:56:26,223 --> 00:56:28,464 ලස්සනයි, එයා නේ? 588 00:56:32,474 --> 00:56:37,215 මට සන්සුන් වෙන්නෝනෙ දැන්. මටම ලැජ්ජ හිතෙනවා. 589 00:56:37,725 --> 00:56:40,011 - ඒක නියමයි. - අවුලක් වුන්නෑ, නේ? 590 00:56:40,099 --> 00:56:41,178 ඒක නියමෙටම නියමයි. 591 00:56:47,517 --> 00:56:50,431 අපි සමරන්න ඕනෙ... හැමදේම. 592 00:56:51,391 --> 00:56:56,216 ජෝන්ගෙ උපන්දිනය ළඟම එනවා ඉතින් අපි සාදයක් දාමු, මං ගානෙ, සෙනසුරාදා. හරිනෙ? 593 00:56:56,309 --> 00:56:59,805 - අපිට ගන්න පුළුවන් ද? - මට පුළුවන් නං විතරයි. 594 00:56:59,892 --> 00:57:04,183 - කුරුල්ලො (පොඩි අය) ගැන මොකද, ලෙනන් මහත්මිය? - අපි එයාල එයාලගෙ කුඩුවලම තියාගමු. 595 00:57:05,851 --> 00:57:08,138 එතකොට ඔයා මොකද හිතන්නේ, ජොනී කොල්ලෝ? 596 00:57:08,601 --> 00:57:13,058 මං හිතන්නේ... මං චූ දාන්නෝනේ. 597 00:57:21,102 --> 00:57:23,176 කවුද කාන්තාවකට ලයිටරේ ගහන්නේ? 598 00:57:28,311 --> 00:57:30,384 උඹ ටිකට් එකක් ගත්ත ද? 599 00:57:32,103 --> 00:57:35,882 උඹට එයාව බෑන්ඩ් එකේ ආශ්‍රයට ඕන නැත්නම්, මේකට මොකක්හරි කරපං. 600 00:57:41,270 --> 00:57:43,142 මේක මගේ බෑන්ඩ් එක එහෙනං. 601 00:57:48,395 --> 00:57:50,634 ජෝන්, ඩ්‍රයිවර්කාරය නවත්තන්නෑ. 602 00:57:53,437 --> 00:57:56,269 ඒකට ස්තුතියි. අපට සිගරට් එකක් දෙන්න. 603 00:58:05,438 --> 00:58:08,436 මට සමාවෙන්න. සුවපහසු කතාවට. 604 00:58:21,897 --> 00:58:24,765 එයා කිව්වෙ පොලීසිය හරි නාවික හමුදාව හරි කියලා. 605 00:58:24,855 --> 00:58:27,260 මගෙ තාත්තා මට කිසිම තේරීමක් දෙන්නෙ නෑ. 606 00:58:30,230 --> 00:58:33,976 මාව පොලිස් ඇඳුමෙන් හිතාගනින්කෝ, මිනිස්සු අත්අඩංගුවට ගන්නව. 607 00:58:35,439 --> 00:58:37,513 උඹව අත්අඩංගුවට ගන්නව. 608 00:58:42,315 --> 00:58:44,601 මම සමහර වෙලාවට හිතන්නෙ මටත් පියයුරු දෙකක් තිබුනනං කියල, උඹ දන්නවද? 609 00:58:45,814 --> 00:58:49,476 වෙන එහෙකට නෙවෙයි, පොඩි අවුල් හෙම දාගන්න. 610 00:58:53,773 --> 00:58:55,978 - හේයි, වින්ස්ටන්? - මොකෝ? 611 00:58:56,065 --> 00:58:58,021 - මේ සාදෙ. - ඔව්. 612 00:58:58,108 --> 00:58:59,766 අපිට යන්න ඕන නෑ. 613 00:59:00,690 --> 00:59:03,606 ♪ උඹ දඩයම් බල්ලෙක් හැර මොකෙක්වත් නෙවෙයි ♪ 614 00:59:05,024 --> 00:59:07,099 ♪ මගෙ දොර ළඟ හොරෙන් බලන ♪ 615 00:59:08,233 --> 00:59:10,936 ♪ උඹ දඩයම් බල්ලෙක් හැර මොකෙක්වත් නෙවෙයි ♪ 616 00:59:11,566 --> 00:59:14,316 ♪ මගෙ දොර ළඟ හොරෙන් බලන ♪ 617 00:59:14,399 --> 00:59:17,516 - ♪ උඹට උඹෙ වලිගය වනත හැකියි ♪ - හරිද, ජෝන්? 618 00:59:17,984 --> 00:59:20,554 ♪ ඒත් මම නුඹට තවත් කන්නට දෙන්නෙ නෑ ♪ 619 00:59:20,650 --> 00:59:22,724 හායි, ජෝන්. කොහොමද ඉතින්, යාළුවා? 620 00:59:23,776 --> 00:59:26,560 ♪ මට ඇත්තටම ආදරේ කරන්න ♪ 621 00:59:26,650 --> 00:59:30,691 ♪ මගෙ සියල් සිහින සඵල කරන්න ♪ 622 00:59:33,359 --> 00:59:39,392 ♪ මගෙ සොඳුරියේ, මම ඔබට ආදරෙයි ♪ 623 00:59:40,235 --> 00:59:45,651 ♪ මම හැමදාමත් එහෙමයි ♪ 624 00:59:47,360 --> 00:59:49,813 ඒක එයා වෙනුවෙන්, නේද? ඔයාගෙ අම්මා. 625 00:59:51,777 --> 00:59:56,102 ඒක ගොඩක් නරකයි. ඔයාගෙන් අරගත්ත එක... ඒක සාධාරණ නැහැ. 626 00:59:57,319 --> 00:59:59,558 එයාට පිළිකාවක් හැදුනා. 627 01:00:00,278 --> 01:00:02,103 ඒකට ඔයාගෙ වරද මොකක් ද? 628 01:00:11,736 --> 01:00:13,858 ලස්සනයි. 629 01:00:13,945 --> 01:00:17,311 ♪ උඹ වලිගය වනහන් ♪ 630 01:00:17,403 --> 01:00:20,650 ♪ ඒත් මම නුඹට තවත් කන්නට දෙන්නෙ නෑ ♪ 631 01:00:35,113 --> 01:00:38,526 ♪ මිනිසෙකුට පුතෙක් සිටියා ♪ 632 01:00:38,613 --> 01:00:41,647 ♪ මගෙ පුතා ජෝන් වගේ ♪ 633 01:00:41,737 --> 01:00:44,939 ♪ ඔහු සිනාසෙන්ට හැකි මිනිසෙකි ♪ 634 01:00:45,030 --> 01:00:46,653 ♪ ඔහු කතාකරන විට ♪ 635 01:00:48,154 --> 01:00:51,652 ♪ ඔහුගෙ ඇස් දිදුලයි ♪ 636 01:00:54,488 --> 01:00:59,561 කව්රුහරි මේ ජරා සින්දුව වහල දානවද මං අඬන්න කලියෙන්... වේදනාවෙන්? 637 01:00:59,656 --> 01:01:02,488 අපිට වචන ඕනේ, ජොනී කොල්ලෝ. 638 01:01:02,572 --> 01:01:06,187 මගේ රතු කට්ට පැනලා. 639 01:01:06,281 --> 01:01:09,611 - ඒක ඇති ද? - කතාවක්! කතාවක්! 640 01:01:10,573 --> 01:01:13,985 හොඳයි, තුතියි, මෙහෙ ආවට. ඕගොල්ලො හැමෝම මට ගොඩක් විශේෂයි... 641 01:01:14,073 --> 01:01:17,273 ...මම ඔයාල හැමෝටම සමානව කැමති නැහැ. 642 01:01:17,366 --> 01:01:22,863 ඔයා හැර, අම්මා, පැහැදිලිවම. 643 01:01:22,948 --> 01:01:25,022 මේ හැමදේටම ස්තුතියි. 644 01:01:25,115 --> 01:01:27,568 හොඳයි, ලොකු අත්පුඩියක්, හැමෝම, ඔයාල දන්නවනේ, ජූලියා වෙනුවෙන්. 645 01:01:30,699 --> 01:01:33,187 සහ මගෙ බෑන්ඩ් එක. මං මොනා කියන්නද? 646 01:01:34,157 --> 01:01:38,447 ඔයාල ඇත්තටම මං වෙනුවෙන් ඉන්නවා. කවදත් වෙලාවට නෙමෙයි, සාමාන්යෙන් ජරාවකට වගේ, 647 01:01:38,532 --> 01:01:41,199 ඒත්, කොහොම වුණත්, ඔහෙලා මෙහෙ නැත්නම් මේකෙ ඇතුලෙ. 648 01:01:41,282 --> 01:01:43,190 තමුන්ගෙම කතාවක්, එහ්, ලෙනන්! 649 01:01:43,282 --> 01:01:46,814 - ඉතින්, අපි යන්නෙ කොහෙටද, කොල්ලනේ? - ඉහළෙන් ඉහළටම, ජොනී. 650 01:01:46,908 --> 01:01:50,854 ඒක හරි.  කාගෙහරි ඉහළකට වඩා ඉහළට. 651 01:01:50,950 --> 01:01:53,734 ඒ ෂොට්න් කොල්ලා ඇරෙන්න අනික් එවුන්ට විතරක් වගේ. 652 01:01:53,825 --> 01:01:57,571 මං දන්නවා. පේන විදිහට, වොෂ්බෝඩ් ගහන එවුන්ට හරිහමන් කෙල්ලෙක් හම්බෙන්නෙ නැති නිසානෙ 653 01:01:57,658 --> 01:02:01,604 දැන් ඌට දැනෙන්නේ එයාගෙ අම්මගෙ මැහුම් දිදාලෙ ඉන්න නිකමෙක් වගේ. 654 01:02:01,700 --> 01:02:04,569 - මෙහෙට වරෙන්, පල් මෝඩයෝ. - ආව්! 655 01:02:04,659 --> 01:02:05,738 ඌව්! 656 01:02:06,992 --> 01:02:09,030 සල්ලි ටිකක් කැපකරන්න වෙනව අපි ප්‍රසිද්ධ වෙද්දි. 657 01:02:09,118 --> 01:02:10,990 ඌ හොඳින්. 659 01:02:29,411 --> 01:02:31,946 - කොහෙද ඔයා යන්නේ? - මම සිගරට් එකකට යන්නේ. 660 01:02:32,036 --> 01:02:33,659 මෙතනින් එකක් ගන්න. 661 01:02:49,202 --> 01:02:53,778 මට පුදුමයි කවුරුහරි අඟහරුවල ඉන්නවද කියලා, මං වගේ ඉක්මන් සිගරට් ගන්න. 662 01:02:53,870 --> 01:02:55,328 කොහෙද තාත්තා? 663 01:02:56,495 --> 01:03:00,110 එයාල කියන්නෙ තාත්තා, හරිනේ? මං දන්න ගොඩක් මිනිස්සුන්ට එක්කෙනෙක් හිටියා. 664 01:03:00,204 --> 01:03:03,949 - මම හිතන්නෙ නෑ... - ඔහ්, හිතන්නැද්ද, අම්මේ? හොඳයි, මං හිතනව. 665 01:03:05,079 --> 01:03:07,567 හිතන්න, හිතන්න, හිතන්න. එච්චරයි මම කරන්නේ. 666 01:03:09,704 --> 01:03:13,780 කොහෙද තාත්තී, අම්මී? ඇල්ෆ්, ඒකයි එයාගෙ නම, හරිද 667 01:03:17,247 --> 01:03:20,031 - කොහෙද ඇල්ෆ්? - අනේ කෑගහන්න එපා, ජෝන්. 668 01:03:20,121 --> 01:03:21,863 ඔයාව අපහසුතාවෙට පත් කරනවද? 669 01:03:21,955 --> 01:03:25,901 හිතල බලන්න මම වෙලා අවුරුදු 17 ක්, හැමෝම ඇයි ඔයාගෙ නැන්දා ඔයාගෙ අම්මා කියල අහද්දි. 670 01:03:25,997 --> 01:03:28,367 දැන්, ඒක අපහසුයි. 671 01:03:31,914 --> 01:03:34,320 ඔහ්, මෙන්න වැඩක්. 672 01:03:35,581 --> 01:03:38,448 කව්ද කරාමෙ ඇරියෙ? 673 01:03:38,539 --> 01:03:43,244 - කරුණාකරල මට දරුණු වෙන්න එපා, ජෝන්. - ඔහ්! මං ඔයාට දරුණු වෙනවා? 674 01:03:43,331 --> 01:03:47,277 ඔහ්, මට පේනවා. නපුරු ජෝන්, නරක ජෝන්, දුප්පත් ජූලියා. 675 01:03:47,373 --> 01:03:51,413 නෑ, නෑ. කොහෙවත් යන්නෑ. මම දන්නව ඔයා ඒකට හොඳ විත්තිය, ඒත් අද රෑ නෙවෙයි. 676 01:03:51,498 --> 01:03:53,785 - කොහෙද එයා? - ඔහ්! 677 01:03:56,082 --> 01:04:01,035 - නවසිලන්තේ, සමහරවිට. මම දන්නෑ. - අහල පහලක නෙවෙයිද, ඔයා වගේ? 678 01:04:03,165 --> 01:04:05,452 එයා හිටියෙ වෙළෙඳ නාවික හමුදාවෙ. 679 01:04:05,541 --> 01:04:09,534 ලිවුම් නැහැ, සල්ලි නැහැ. එයා අපිව දාල ගියා. 680 01:04:09,623 --> 01:04:11,579 එතකොට ඔයා මාව දාල ගියා! 681 01:04:11,666 --> 01:04:14,499 ඒක තාවකාලික දෙයක්. මිමී එකඟ වුණා. 682 01:04:14,582 --> 01:04:17,036 තාවකාලික? මම තාමත් එයා එක්ක ජීවත් වෙනවා. 683 01:04:17,124 --> 01:04:21,070 - මට කවදත් ඔයාව ආපහු ඕන වුණා. - ඔහ්, මට විශ්වාසයි ඔයා. අවංකවම. 684 01:04:21,167 --> 01:04:23,737 එයා කවදාවත් ඔයාව ආපහු දුන්නෙ නැහැ. 685 01:04:23,834 --> 01:04:27,164 ඒත් ඇත්තටම මං මිමීගෙ නෙමෙයි දෙන්න. 686 01:04:27,250 --> 01:04:29,205 ඔයයි මගෙ අම්මා. 687 01:04:32,042 --> 01:04:34,994 ඇය... ඇය ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි. 688 01:04:35,626 --> 01:04:38,790 ඔව්, ඔයාට වඩා. 689 01:04:40,792 --> 01:04:44,289 අම්මේ? මට මහන්සියි දැන්. 690 01:04:45,918 --> 01:04:50,208 - ඔයා දුකෙන්ද ආපහු? - අම්මි දුකෙන් නෙමෙයි. බලන්න. 691 01:04:51,502 --> 01:04:53,788 මම දැන් එනවා, පැටියෝ. 692 01:04:53,876 --> 01:04:55,535 යන්න. 693 01:05:00,793 --> 01:05:03,708 මම ඔයාට ආදරේ කරනවා. විශ්වාස කරන්න මාව. 694 01:05:03,793 --> 01:05:06,578 විශ්වාස කරන්න මාව, මමත් ආදරෙයි. 695 01:05:07,503 --> 01:05:11,247 - ජෝන්, කොහෙද ඔයා යන්නෙ? - ඔයාගෙන් ඈතට. 696 01:05:51,755 --> 01:05:54,457 මිමී. 697 01:06:01,714 --> 01:06:03,789 ඔයා කිව්වා ඔයා ආපහු එයි කියලා. 698 01:06:04,673 --> 01:06:08,037 මම හිතන්නෙ මට... මට වැඩ වගයක් තියෙයි ඉවර කරන්න. 699 01:06:14,631 --> 01:06:16,786 ඒක පුදුම කිරීමක් වෙන්න තිබ්බෙ. 700 01:06:23,465 --> 01:06:24,662 හොෆ්නර් එකක්! 701 01:06:25,882 --> 01:06:27,291 මිමී. 702 01:06:28,382 --> 01:06:30,787 ඌහ්, ඔයා ඇල්කොහොල් ගඳ ගහනවා. 703 01:06:30,882 --> 01:06:33,169 අම්මා මට සාදයක් දැම්මා. 704 01:06:35,257 --> 01:06:36,916 ඔහ්. 705 01:06:39,007 --> 01:06:41,294 මේක නාස්තියක්, එහෙම නේ? 706 01:06:48,049 --> 01:06:51,047 ඔයාගෙ යාළුවොන්ට කියන්න සාදෙ ඉවරයි කියල. 707 01:06:59,216 --> 01:07:01,291 එපා, ස්තුතියි. 708 01:07:02,967 --> 01:07:05,669 - අපෙ ගේට්ටුවට ගහන කෙනෙක් හම්බවුණා. - මට ජෝන්ට කතා කරන්නයි ඕනේ. 709 01:07:05,759 --> 01:07:07,833 ඔහ්, තවත් කතා? වාව්! 710 01:07:07,926 --> 01:07:10,840 ඔයාට පේනවනේ, මටයි අම්මටයි ටිකක් හදට හද කතාවක් තිබුණා. 711 01:07:10,926 --> 01:07:15,002 ඔව්, එයා මට දේවල් වගයක් කිව්වා... ඔහ්, මොකක්ද එයාගෙ නම...? ඇල්ෆ්. 712 01:07:15,093 --> 01:07:18,506 ඔහ්, එතකොට ඔයා ගැන, හිනායනව. ඔව්, මෙයා කිවුවා ඔයා මාව හොරකම් කළාලු. 713 01:07:18,593 --> 01:07:21,710 - ඔයා මොනවද හිතන්නෙ, මිමී? - මං කවදාවත් එහෙම කිවුවෙ නැහැ. 714 01:07:21,801 --> 01:07:25,333 ඔයා කිවුවා "ඇය" උපුටා දක්වලා ඔයා ගැන, මිමී, "කවදාවත් ඔයාව ආපහු දුන්නෙ නැහැ." 715 01:07:25,427 --> 01:07:29,171 මට ආපහු උත්තර ලැබුනෙ නැති වුණාම, මට පිළිගන්න වුණා, මම සාමාන්‍යයෙන් හොරකමට ලක්වෙනවා. 716 01:07:29,260 --> 01:07:32,258 මොන ලෝකයක් ද ඔයා මෙයාට කියල තියෙන්නෙ, ජූලියා? 717 01:07:33,386 --> 01:07:35,672 එයා කිව්වද ඇයි මම ඔයාව හොරකම් කළේ කියලා? 718 01:07:35,760 --> 01:07:38,249 හොඳයි, මෙන්න එයා. ඔයාම එයාගෙන් අහගන්නවා. 719 01:07:38,344 --> 01:07:41,840 ඇය තවත් මනුස්සයෙක්ගෙ දරුවෙක් එක්කත් ගනුදෙනු කරන්න වුණා කියල කිව්වද? දුවෙක්? 720 01:07:41,928 --> 01:07:43,171 මිමී, කරුණාකරලා. 721 01:07:43,260 --> 01:07:47,006 කරුණාකරලා මොකක් ද? නවත්තන්න? බලන්න එයා දිහා. 722 01:07:47,095 --> 01:07:48,671 ඔයා හිතන්නෙ මට දැන් නවත්තන්න පුලුවන් කියල ද? 723 01:07:53,804 --> 01:07:55,462 කාගෙ ළමය ද? 724 01:07:56,220 --> 01:08:00,000 දිගටම යන්න, කියන්න එයාට, එයා ඇත්ත දැනගන්නවට ඔයා ඔච්චර උනන්දු නිසා. 725 01:08:00,804 --> 01:08:02,925 මොන දුවක් ද? 726 01:08:07,678 --> 01:08:12,004 ඔයාගෙ අම්මට නිතරම තව සමාගමක් ඕන වුණා. ඔයාට තේරෙනවනෙ මම කියන දේ? 727 01:08:12,971 --> 01:08:14,961 රොක් ඇන්ඩ් රෝල්, එහ්, අම්මේ? 728 01:08:17,804 --> 01:08:23,635 එයා හොයාගත්තා, තරුණ සොල්දාදුවෙක් ඔයාගෙ තාත්තා ඈත මුහුදෙ ඉඳිද්දී. 729 01:08:23,721 --> 01:08:26,174 ඔයාට තව සහෝදරියක් ඉන්නවා. වික්ටෝරියා. 730 01:08:30,389 --> 01:08:32,343 කොහෙද එයා? කොහෙද? 731 01:08:32,430 --> 01:08:36,175 අපි දන්නෑ. ගැලවුම් හමුදාව ඇයව ගත්තා. 732 01:08:42,223 --> 01:08:44,094 ඉතින්, ඊට පස්සේ, 733 01:08:44,181 --> 01:08:48,638 ඔයාගෙ අම්මා තිරණේ කළා තවත් ලස්සන මිනිහෙක් එක්ක වසන්න, බොබී. 734 01:08:49,682 --> 01:08:52,052 තාමත් ඔයාගෙ තාත්තා කසාද බැඳලා, මං එකතු කරන්නෝනේ, 735 01:08:52,140 --> 01:08:55,719 පස්සෙ ඔයාව හදාගත්තා, හරියට ඒක පිළිගන්න පුළුවන් දෙයක්, සාමාන්‍ය දෙයක් වගේ. 736 01:08:56,765 --> 01:08:59,051 ඔයාගෙ තාත්තා ගෙදර ඇවිල්ලා යුද්ධෙන් පස්සේ, 737 01:08:59,140 --> 01:09:03,087 එයාට කසාදෙ රැකගන්න ඕන වුණා, ඒත් මේකි මුකුත් කළේ නෑ. 738 01:09:03,182 --> 01:09:05,255 මෙයා එයාට යන්න කිව්වා. 739 01:09:07,515 --> 01:09:10,300 ඒත් ඇල්ෆ් එච්චර ලේසියෙන් අතහැරියෙ නෑ. නේද, ජූලියා? 740 01:09:10,390 --> 01:09:13,922 හ්ම්ම්? ඔහ්, කතාවට සම්බන්ධ වෙනව ද? 741 01:09:15,891 --> 01:09:17,966 නැහැ, මම හිතන්නෑ එයාට පුළුවන් කියලා. 742 01:09:23,183 --> 01:09:26,513 ඔයා ඉන්නෙ මෙන්ඩිප්ස් වල මාත් එක්කයි, 743 01:09:26,600 --> 01:09:28,887 ඇල්ෆ් අහසෙන් පහළට වැටුනට පස්සේ. 744 01:09:30,558 --> 01:09:32,964 එයා කිව්වා එයාට ඔයාව ලිවර්පූල්වලට ගෙනියන්න ඕනෙ කියලා. 745 01:09:33,058 --> 01:09:37,053 මං හිතුවෙ එයා විනීතයි කියල, ඒත් එයා ඔයාව බ්ලැක්පූල්වලට ගෙනිච්චා. ඔයාව පැහැරගත්තා. 746 01:09:37,143 --> 01:09:40,011 කිව්වා එයා ඔයාට නවසීලන්තෙට ගමනක් ලෑස්ති කරල කියලා. 747 01:09:40,100 --> 01:09:43,632 එයාටම එතන රැකියාවක් ලැබුණා. ඕනවුණා ඔයත් එයා එක්ක අරගෙන යන්න. 748 01:09:44,725 --> 01:09:47,723 අපිට ඔයා කොහෙද හොයාගන්න බැරිවුණා. මං කලබල වුනා! 749 01:09:48,268 --> 01:09:51,598 නාවික දූත මෙහෙවර ළඟ ලිපිනයක් තිබුණා බ්ලැක්පූල්වල ඉන්න නෑ කෙනෙක්ගේ 750 01:09:51,685 --> 01:09:53,805 ඉතින් අපි ඔයාව හොයාගෙන ගියා, ඔයාව ආපහු ගේන්න. 751 01:09:57,436 --> 01:10:01,476 ඇල්ෆ් මට ඉඩ දුන්නෙ නැහැ. කිව්වෙ ඒක ඔයයි ඔයාගෙ අම්මගෙයි අතර කියලයි. 752 01:10:01,560 --> 01:10:04,559 එයා මෙයාගෙන් බැගපත් වුණා, විවාහයට තව අවස්ථාවක් දෙන්න. 753 01:10:04,644 --> 01:10:08,768 පවුල එකට තියාගන්න, ඒත්, ආපහු, ඒක නිශ්ප්‍රයෝජන වුණා. 754 01:10:12,227 --> 01:10:14,598 ඒත් ඔයා මොකක්ද කළේ? 755 01:10:15,269 --> 01:10:17,225 ඉතින්, එයාලගෙ මහා මොළෙන්... 756 01:10:17,311 --> 01:10:20,309 ඔයාට කා එක්කද ඉන්න ඕනෙ, මාව ද ඔයාගෙ අම්ම ද? 757 01:10:21,395 --> 01:10:25,554 ..උන් තීරණේ කළා මගෙන් අහන්න, පස් අවුරුදු වයස් ළමයෙක්ගෙන්, 758 01:10:25,644 --> 01:10:28,560 ඔයාගෙ ජිවිතේ ඉතිරි කාලේ ගතකරන්න කව්ද ඔයාට ඕනෙ. 759 01:10:28,644 --> 01:10:31,216 ඔයා කිව්වෙ... 760 01:10:32,270 --> 01:10:33,348 මගෙ තාත්ති. 761 01:10:34,270 --> 01:10:35,728 තාත්ති. 762 01:10:46,145 --> 01:10:49,760 ඇල්ෆ් ඔයාව නවසීලන්තෙට අරන් යන්න සැලසුම් කරන බව දැන දැන 763 01:10:49,855 --> 01:10:52,639 එයාට ඔයාව කවදාවත් දකින්න නොලැබෙන බව දැන දැන, 764 01:10:52,729 --> 01:10:54,222 ඔයාගෙ අම්මා එතනින් ගියා. 765 01:10:56,646 --> 01:11:00,806 අම්මේ! අනේ! නවතින්නකෝ. 766 01:11:02,147 --> 01:11:05,145 ඒකයි මං තමුන්ව හොරකම් කළේ! 767 01:11:06,730 --> 01:11:09,219 ඒක හොරකමක් නම්, මම හෙරක්! 768 01:11:11,397 --> 01:11:13,471 මට තේරීමක් තිබුනෙ නෑ! 769 01:11:15,106 --> 01:11:17,226 ඔහ්, ඔහෙට තේරීමක් තිබුණා. 770 01:11:17,814 --> 01:11:20,303 ඔහෙ මගෙ පුතාව ගන්න තීරණේ කළා. 771 01:11:21,481 --> 01:11:23,721 ඔහ්, ජෝන්, මම කවදාවත් ඔයාව දාල යන්න හැදුවෙ නෑ. 772 01:11:23,814 --> 01:11:26,932 ඔයා ගෙදරින් එළියට ගියා, මාවතේ පහළට ගියා! 773 01:11:27,023 --> 01:11:29,393 ඔව්, ඔව්, මම ගියා, ඒත් මම අසනීපෙන් හිටියේ. 774 01:11:29,481 --> 01:11:31,887 - මම අසනීප වුණා. - ඔයා ගියේ ඔයාට අසනීප නිසා? 775 01:11:31,981 --> 01:11:34,470 මම කෙලින් හිතුවෙ නැහැ. මං නිදාගත්තෙ නැහැ. 776 01:11:34,565 --> 01:11:37,185 මම දොස්තරලා හම්බවුනා ඒත් එයාලට තේරෙන්නෙ නැහැ. 777 01:11:37,273 --> 01:11:40,188 මට තේරෙන්නෙ නැහැ. ඒත් මං මෙතන දැන්. 778 01:11:40,273 --> 01:11:42,728 මම මෙහේ. මම කවදාවත් ඔයාව දාල යන්න හිතුවෙ නෑ. 779 01:11:42,815 --> 01:11:46,976 අනේ, ජෝන්, අනේ. මම ඔයාට ආදරෙයි, ජෝන්. මම ඔයාට ආදරෙයි. මට සමාවෙන්න. මට සමාවෙන්න. 780 01:11:47,066 --> 01:11:49,104 - නෑ... නෑ! - අනේ, ජෝන්. 781 01:11:49,190 --> 01:11:50,648 මං කිව්වෙ නැහැ! 782 01:11:55,024 --> 01:11:58,106 ඔයා මට කරන දේ ඔයාට පේන්නෙ නැද්ද? 783 01:11:59,233 --> 01:12:03,607 මගෙ මොලේ කොලොප්පන් වෙලා ඒක අසාධාරණයිනේ! 784 01:12:05,568 --> 01:12:07,273 එහෙම නේ? 785 01:12:09,859 --> 01:12:12,229 මේක ඔයාගෙ වැරැද්ද ඔයාගෙත්. 786 01:12:13,567 --> 01:12:15,559 ඉතින්, මට පිස්සු හැදෙන්නැද්ද? 787 01:12:18,859 --> 01:12:20,482 මකබෑවිලාම පල, ඒක ඉවරයි! 788 01:12:48,652 --> 01:12:50,276 ගෙදර යන්න, ජූලියා. 789 01:13:18,821 --> 01:13:21,107 ඒයි! මෝඩයෝ. 790 01:13:32,572 --> 01:13:35,486 වෙන්නෙ නෑ. පලයන්. 791 01:13:48,989 --> 01:13:50,696 මට සමාවෙන්න, සුරංගනාවී. 792 01:13:53,239 --> 01:13:55,480 එන්න, මාරි, එයා බීල. 793 01:15:52,580 --> 01:15:55,494 - ඔයා ආදරේ කළාද එයාට? - ඔහ්! 794 01:15:55,579 --> 01:15:59,739 - ඔයා මාව මැරෙන්න තරම් බය කළානේ. - ඒකට හරිම තැන. 795 01:16:01,246 --> 01:16:03,202 ඔයා? 796 01:16:03,288 --> 01:16:05,777 හොඳයි, ඒක කියන්න තරම් වේදනාකාර දෙයක්. 797 01:16:05,872 --> 01:16:09,202 - ඔයා කවදත් පෙන්නුවෙ නෑනෙ ඒක. - ඔයා දැක්කෙ නෑ ඒක. 798 01:16:10,580 --> 01:16:12,821 මගෙ ඇස් පෙනීමෙන් නම්, ඒක එහෙමයි. 799 01:16:16,538 --> 01:16:21,113 මං ඒක එයාට විරුද්ධව පාවිච්චි කරන්නෙ නෑ, එයා බ්ලැක්පූල්වල කරපු දේ. 800 01:16:22,163 --> 01:16:25,162 - සමාවදීල අමතක කරන්න, මං හිතන්නෙ. - අමතක කරන්න? 801 01:16:25,914 --> 01:16:27,407 මං පතනවා. 802 01:16:27,499 --> 01:16:31,408 මෙතන ඔයා ආදරය කරන කිසිම දේකට වෛර කරන්න කිසිම හේතුවක් නෑ. 803 01:16:31,498 --> 01:16:34,863 මම කියන්නෙ, ඇත්තම ආදරය. එහෙම නේද, මිමී? 804 01:16:42,999 --> 01:16:46,992 - මං යන්නෝන. - මොකක්? 805 01:16:47,083 --> 01:16:49,652 මේ ගෙදර එකපාරටම සද්දබද්ද තියන තැනක් වුණා. 806 01:16:51,374 --> 01:16:52,702 කව්ද දන්නේ, මම ගියාම, 807 01:16:52,791 --> 01:16:56,488 සමහරවිට ඔයාටයි අම්මටයි ඔය දෙන්නා වතාවක් සහෝදරියො වෙලා හිටියා කියල මතක තියෙයි. 808 01:17:49,336 --> 01:17:51,741 - ඔයා ඇණවුම් කළාද? - ඔව්, තේ. 809 01:17:57,170 --> 01:17:58,746 ඔයා ආවට සතුටුයි. 810 01:17:58,836 --> 01:18:02,581 - මෙන්න ඔයා. - ඔහ්, සුන්දරයි. ඔයා ළඟ අර්ල් ග්‍රේ තේ තියනවද? 811 01:18:02,670 --> 01:18:06,615 ඔයා බකින්හැම් මාළිගාව වගේ සුන්දරයි, ආදරියේ. මහන්සියක් නැතිවම කරන්නම්. 812 01:18:08,170 --> 01:18:12,579 මං මෙහෙ ආවෙ මම වැරදියි කියන්න නෙමෙයි, ජූලියා. ජෝන් ගැන නෙමෙයි. 813 01:18:12,670 --> 01:18:14,744 මට ඒක සහසුද්දෙන් ම කියන්නෝන. 814 01:18:18,420 --> 01:18:19,878 ඒත්... 815 01:18:21,754 --> 01:18:24,040 සමහරවිට මම හැමවෙලේම හරි නැහැ. 816 01:18:33,630 --> 01:18:34,957 මම ආදරෙයි ඔයාට. 817 01:18:41,338 --> 01:18:43,376 ඔයා ඒක දන්නව කියලයි හිතුවේ. 818 01:19:49,883 --> 01:19:52,965 ඔය පාවලට බලපත්‍රයක් උරුමද, නෝනාවරුනි? 819 01:19:54,051 --> 01:19:56,125 මේක ඒකට ලස්සන දවසක්, එහෙනං. 820 01:19:56,218 --> 01:19:59,002 හැමදෙයක්ම ඉර එළියෙදි හරිම වෙනස් විදිහට දැනෙන්නේ. 821 01:19:59,092 --> 01:20:01,582 ඔව්, සාමාන්යෙන් රස්නෙයි. 822 01:20:02,093 --> 01:20:03,834 කොහොමද ඉස්කෝලෙ? 823 01:20:03,926 --> 01:20:07,174 ගෑනු කෙනෙක් ආවා, ඈ ඇඳුම ගැලෙව්වා අපි එයාගෙ පියයුරු බලන් ඇන්දා. 824 01:20:07,260 --> 01:20:09,665 ඇත්තටම නෙවෙයි. 825 01:20:11,343 --> 01:20:14,010 මම ඔය දෙන්නා දිහා ඇහැ ගහගෙන ඉන්නේ. 826 01:20:17,802 --> 01:20:19,378 කොහෙද ඔයා යන්නේ? 827 01:20:19,469 --> 01:20:21,839 පෝල් මං එනකන් ඇති එයාගෙ ගෙදර. 828 01:20:21,927 --> 01:20:24,416 - රෑ කෑම ගැන මොකද? - මට බඩගිනි නෑ. 829 01:20:24,511 --> 01:20:27,627 - හොඳයි, ඔයා වෙන්නෙපැයි . - එයාට රෑ කෑම මගේ ගෙදර ගන්න පුළුවන් වෙයි. 830 01:20:27,719 --> 01:20:30,837 එයාගෙ ගෙදරත් ලඟයිනේ, ඔයා දන්නවනෙ, පෝල් ගෙ. 831 01:20:30,928 --> 01:20:34,258 මම කිව්වෙ, ඔයා විශේෂ මොනාහරි හදන්නෙ නැත්නම්, මිමී. 832 01:20:34,345 --> 01:20:37,462 උයන එකෙන් මාව බේරාගන්නවා, මම හිතන්නෙ. 833 01:20:40,595 --> 01:20:45,750 එහෙට යන්න, වංචාකාර කොල්ලෝ. ප්‍රිවට් පැළ තමන්වම කප්පාදු කරගන්නෑ, ඔයා දන්නවද? 834 01:20:47,054 --> 01:20:51,000 ඔහ්, ඉන්න. ටිකකට වාඩිවෙලා යන්න. 835 01:21:01,763 --> 01:21:05,922 ♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪ 836 01:21:06,013 --> 01:21:09,544 ♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪ 837 01:21:10,513 --> 01:21:13,511 ♪ සෑම දාම මා ඔබව දකින විට, මම පවසමි ♪ 838 01:21:14,763 --> 01:21:16,589 ♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪ 839 01:21:17,431 --> 01:21:20,878 ♪ ඔබ පසුකර යනවිට ඔබගෙ මාවතේ, මම පවසමි ♪ 840 01:21:21,472 --> 01:21:23,629 ♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪ 841 01:21:24,681 --> 01:21:27,596 - බොළඳ වෙන්නෙපා. - ♪ මම ඔබ පසුකර යනු දුටු විට , මම අඬනෙමි ♪ 842 01:21:28,723 --> 01:21:30,843 ♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪ 843 01:21:30,931 --> 01:21:33,634 ♪ මම වෙර දරා ඔබේ ඇසට ගැටුන විට, මම අඬනෙමි ♪ 844 01:21:35,264 --> 01:21:36,674 ♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪ 845 01:21:36,764 --> 01:21:40,047 - ජෝන් ගෙදර ද? - පෝල්ගෙ ගෙදර. මට එයාව පස්සෙ හැමබවෙනවා. 846 01:21:40,140 --> 01:21:41,929 කියන්න එයාට මම අලුත් තැනක් හොයාගත්තා කියලා. 847 01:21:42,015 --> 01:21:44,848 - ස්ටෑන්ලි ඇබටොයර් සමාජ ශාලාව. - ඔහ්, මෙහෙ නෙමෙයිනේ. 848 01:21:44,932 --> 01:21:47,847 - ඇයි නැත්තේ? - ඔයාල සිහි නැතිවෙනකන් බොයි! 849 01:22:06,767 --> 01:22:10,511 ♪ ඉතින් මං හිතන්නෙ දවසක් එයි ♪ 850 01:22:11,642 --> 01:22:14,130 ♪ ඔබ මගෙ පුංචි කෙල්ලයි ♪ 851 01:22:14,975 --> 01:22:17,678 ♪ ඔබ මගෙ පුංචි කෙල්ලයි ♪ 852 01:22:18,017 --> 01:22:21,217 ♪ ඔබ මගෙ පුංචි කෙල්ලයි ♪ 853 01:22:58,020 --> 01:23:01,965 මොකද්ද මේ? මගුල් කණ්ඩායම් පුහුණුවක් ද? මං එහෙම හිතන්නෑ. 854 01:23:02,062 --> 01:23:04,763 - ජෝන්, මේ ඔයාගෙ අම්මා. - එයා මැරුණා! 855 01:23:08,811 --> 01:23:10,221 ජෝන්! 856 01:23:12,478 --> 01:23:13,853 ජෝන්! 857 01:23:14,895 --> 01:23:17,099 උඹට මට ගහන්න ඕන, නේද? 858 01:23:19,103 --> 01:23:20,134 හොඳයි, ගහපන්, එන්න. 859 01:23:27,395 --> 01:23:29,885 මට සමාවෙයන්. මට සමාවෙයන්. 860 01:23:31,355 --> 01:23:34,057 මට සමාවෙයන්. මට සමාවෙයන්. 861 01:23:39,647 --> 01:23:42,099 මම එයාට ළං වුණා විතරයි. 862 01:23:45,938 --> 01:23:47,396 මං දන්නවා. 863 01:23:51,189 --> 01:23:53,144 එයා කවදාවත් ආපහු එන්නෙ නෑ. 864 01:23:57,397 --> 01:24:01,143 නෑ. නෑ, එයා එන්නෙ නෑ. 865 01:24:22,023 --> 01:24:23,729 මං අපතයෙක්. 866 01:24:27,191 --> 01:24:30,105 මට සමාවෙයන්, පුතා. 867 01:24:42,274 --> 01:24:45,392 හරි. හැමෝම ඇඬිල්ල නවත්තනවා. 868 01:24:46,525 --> 01:24:49,642 අපි හරිනම් රොක් ඇන්ඩ් රෝල් බෑන්ඩ් එකක් වෙන්න ඕනෙ, ක්‍රිස්තුස් වහන්සෙ වෙනුවෙන්වත්. 869 01:24:54,067 --> 01:24:55,524 ජෝන්. 870 01:25:03,693 --> 01:25:05,518 එයා ඔයාට මේවා ඉතිරි කරගත්තා. 871 01:25:07,569 --> 01:25:09,724 මෙතන සල්ලි වගයක් තියනවා. 872 01:25:17,611 --> 01:25:21,769 ♪ In spite of all the danger ♪ 873 01:25:23,652 --> 01:25:26,354 - දාහතයි යි හයයි. - ඒවා ඔක්කොම මෙතන. 874 01:25:28,444 --> 01:25:31,312 ♪ මා ඔබට ඕනදෙයක් කර දෙන්නම් ♪ 875 01:25:31,861 --> 01:25:34,978 ♪ ඔබට මගෙන් අවැසි ඕන දෙයක් ♪ 876 01:25:35,068 --> 01:25:40,568 - ♪ ඔබ මා විශ්වාස කරන්නේ නම් ♪ 877 01:25:40,653 --> 01:25:44,812 ♪ සියල් හිත් කරදර ඇතත් ♪ 878 01:25:46,320 --> 01:25:48,855 ♪ ඔබ නිසාවෙන් මට ඇතිවූ♪ 880 01:25:51,945 --> 01:25:54,860 ♪ මා ඔබට ඕනදෙයක් කර දෙන්නම් ♪ 881 01:25:54,946 --> 01:25:57,979 ♪ ඔබට මගෙන් අවැසි ඕන දෙයක් ♪ 882 01:25:58,070 --> 01:26:03,273 - ♪ ඔබ මා විශ්වාස කරන්නේ නම් ♪ 883 01:26:04,946 --> 01:26:09,105 ♪ මම ඔබ රැකගන්නම් ♪ 884 01:26:10,321 --> 01:26:15,737 ♪ මම කවදාවත් නොකළා මෙන් ♪ 885 01:26:16,863 --> 01:26:21,437 ♪ මම අනෙක් අය දුරස් කරනෙමි ♪ 886 01:26:22,155 --> 01:26:26,729 ♪ ඔබෙ දොරට තට්ටු කිරීමෙන් ♪ 887 01:26:26,822 --> 01:26:31,445 ♪ වියහැකි සියලු කරදරවලින් ♪ 888 01:26:32,531 --> 01:26:35,730 ♪ වියහැකි සියල්ල ඇතත් ♪ 890 01:26:37,782 --> 01:26:41,111 ♪ මා ඔබට ඕනදෙයක් කර දෙන්නම් ♪ 891 01:26:41,197 --> 01:26:43,687 ♪ ඔබට මගෙන් අවැසි ඕන දෙයක් ♪ 892 01:26:44,490 --> 01:26:50,819 - ♪ ඔබ මා විශ්වාස කරන්නේ නම් ♪ 893 01:27:24,867 --> 01:27:28,861 ♪ සියල් හිත් කරදර ඇතත් ♪ 894 01:27:30,451 --> 01:27:33,734 ♪ ඔබ නිසාවෙන් මට ඇතිවූ ♪ 896 01:27:35,785 --> 01:27:39,067 ♪ මා ඔබට ඕනදෙයක් කර දෙන්නම් ♪ 897 01:27:39,159 --> 01:27:42,157 ♪ ඔබට මගෙන් අවැසි ඕන දෙයක් ♪ 898 01:27:42,243 --> 01:27:47,529 - ♪ ඔබ මා විශ්වාස කරන්නේ නම් ♪ 899 01:27:47,619 --> 01:27:50,616 ♪ මා ඔබට ඕනදෙයක් කර දෙන්නම් ♪ 900 01:27:50,701 --> 01:27:53,534 ♪ ඔබට මගෙන් අවැසි ඕන දෙයක්♪ 901 01:27:53,619 --> 01:27:58,820 ♪ ඔබ මා විශ්වාස කරන්නේ නම් ♪ 902 01:28:06,577 --> 01:28:10,109 - ඇයි ඔයා ටෙලිෆෝන් නොකළේ? - මට ෆෝන් එකක් නැහැනේ. 903 01:28:10,203 --> 01:28:14,067 ඔයා ගෙදරක් කියන ඒ අපායෙන් ඔයාට වැඩක් වෙනවද? 904 01:28:14,162 --> 01:28:17,942 සුරුට්ටු අළු භාජනයි, ස්ටූ කලාකෘතියි... ඒත් අළු භාජන තමයි, වැඩිපුරම. 905 01:28:18,037 --> 01:28:20,656 හ්ම්ම්! ඔයාට කුණු මොනාහරි හම්බවෙයි. 906 01:28:23,454 --> 01:28:25,658 මේ සතුටට කාරණේ මොකක්ද? 907 01:28:25,745 --> 01:28:27,535 මම හැම්බර්ග්වලට යනවා. 908 01:28:28,287 --> 01:28:31,866 - ඒක ජර්මනියෙ, මිමී. - හැම්බර්ග්? සෝබන. 909 01:28:31,953 --> 01:28:35,900 මම මාස කිහිපයකට යන්නේ. සමහරවිට තවත් වැඩිවෙයි. 910 01:28:38,246 --> 01:28:39,905 ඔහ්! 911 01:28:41,789 --> 01:28:45,568 ඉතින් මේ අලුත් කණ්ඩායමත් එක්කද, මේ... මොකක්ද එයාල ආපහු නම් කළේ? 912 01:28:46,663 --> 01:28:50,609 - ඔයාට ඒක ගානක් ද? - ඒ ඔක්කොම එක වගෙයි ඇහෙන්නෙ. 913 01:28:52,414 --> 01:28:54,036 අපි සෙනසුරාදා යන්නේ. 914 01:28:54,746 --> 01:28:58,955 ඔයා මගෙ උප්පැන්න සහතිකේ ගත්ත ද? මට ඒක ඕනෙ ගමන් බලපත්‍රයක් හදාගන්න. 915 01:29:14,499 --> 01:29:16,288 පුලුවන්ද අත්සන් කරන්න මේක, කරුණාකරලා? 916 01:29:20,790 --> 01:29:24,321 - කොහෙද මං අත්සන් කරන්නේ? - "දෙමව්පිය හෝ භාරකරු" කියන තැන. 917 01:29:24,416 --> 01:29:26,620 ඒත් කව්ද මං? 918 01:29:28,165 --> 01:29:29,623 දෙන්නම. 919 01:29:47,833 --> 01:29:49,907 අහ්, බොළඳ වෙන්නෙපා. 920 01:30:02,085 --> 01:30:03,707 ජෝන්! 921 01:30:08,376 --> 01:30:09,785 කණ්ණාඩි. 922 01:30:14,751 --> 01:30:17,120 මං හැම්බර්ග්වලට ගියගමන් කතා කරන්නම්, හරිද? 923 01:30:17,210 --> 01:30:20,077 අමතක කරන්න එපා. කරුණාකරලා. 924 01:30:59,713 --> 01:31:03,244 ♪ සුබගමන් ♪ 925 01:31:04,921 --> 01:31:06,994 හරි, පටන්ගන්න දැන්. 926 01:31:07,837 --> 01:31:10,124 ♪ අම්මේ ♪ 927 01:31:10,212 --> 01:31:12,286 ♪ ඔබට මා ලැබුණා ♪ 928 01:31:13,338 --> 01:31:16,668 ♪ ඒත් මට කවදත් ඔබ ලැබුණේ නෑ ♪ 929 01:31:22,379 --> 01:31:24,998 ♪ ඔහ්, මට ඔබ අවැසි වුණා ♪ 930 01:31:27,297 --> 01:31:29,583 ♪ ඔබ හට මා අවැසි වුණේ නෑ ♪ 931 01:31:33,881 --> 01:31:36,998 ♪ ඉතින් මා... ♪ 932 01:31:40,547 --> 01:31:43,664 ♪ මට ඔබ හට කියනට ඇත්තේ ♪ 933 01:31:47,424 --> 01:31:51,369 ♪ සුබගමන් ♪ 934 01:31:54,173 --> 01:31:58,877 ♪ සුබගමන් ♪ 935 01:32:01,798 --> 01:32:06,171 ♪ තාත්තේ, ඔබ මා හැර ගියේ ♪ 936 01:32:07,215 --> 01:32:11,588 ♪ ඒත් මා කවදත් ඔබ හැර ♪ 937 01:32:14,716 --> 01:32:18,461 ♪ ඔහ්, මට ඔබ අවැසි වුණා ♪ 938 01:32:20,758 --> 01:32:23,672 ♪ ඔබ හට මා අවැසි වුණේ නෑ ♪ 939 01:32:24,800 --> 01:32:26,458 ♪ ඔහ්, නෑ ♪ 940 01:32:53,082 --> 01:32:56,029 ඔව්, ඔව්. හොඳයි, ඒක වඩා හොඳයි. 941 01:33:07,718 --> 01:37:14,717 උපසිරසි පරිවර්තනය ~ අමිල හෙෂාන් ~ w w w. b a i s c o p e. l k