1 00:00:04,872 --> 00:00:06,507 What's with all the trucks in the street? 2 00:00:06,574 --> 00:00:07,941 Did the Rutledges rent out their house 3 00:00:08,008 --> 00:00:09,277 for another commercial shoot? 4 00:00:09,343 --> 00:00:11,112 Yeah. Apparently, it's a big one... 5 00:00:11,179 --> 00:00:14,382 Tampax. (GROANS) 6 00:00:14,448 --> 00:00:16,950 Right here in our own neighborhood? Gross. 7 00:00:17,017 --> 00:00:19,420 Well, Barb called and said the port-a-potties will be gone 8 00:00:19,487 --> 00:00:20,488 in a couple of days. 9 00:00:20,554 --> 00:00:22,190 I love those things. 10 00:00:22,256 --> 00:00:24,625 They take hand-washing out of the equation. 11 00:00:26,127 --> 00:00:27,395 Dave, we've been over this. 12 00:00:27,461 --> 00:00:29,463 Stay out of those plastic crap shacks. 13 00:00:29,530 --> 00:00:32,333 So I can't use the port-a-potties or pee in the bushes, 14 00:00:32,400 --> 00:00:35,203 but you insist I play outside an hour every day. 15 00:00:35,269 --> 00:00:37,071 You can't have it both ways, people. 16 00:00:40,040 --> 00:00:41,442 How was your first day at Freddy Dog? 17 00:00:41,509 --> 00:00:42,943 I can't believe I ever thought 18 00:00:43,010 --> 00:00:45,713 I could work for that soul-sucking corporation. 19 00:00:45,779 --> 00:00:47,315 Please don't tell me you got fired. 20 00:00:47,381 --> 00:00:49,717 Great. I won't. That was easier than I thought. 21 00:00:49,783 --> 00:00:50,884 Stop. 22 00:00:50,951 --> 00:00:52,386 What did you do? 23 00:00:52,453 --> 00:00:54,122 It depends on whose version you hear. 24 00:00:54,188 --> 00:00:55,323 What's your version? 25 00:00:55,389 --> 00:00:57,391 I was conscientious and did a great job. 26 00:00:57,458 --> 00:00:58,626 What's their version? 27 00:00:58,692 --> 00:00:59,727 I stole from the register. 28 00:00:59,793 --> 00:01:01,829 What? But it isn't true. 29 00:01:01,895 --> 00:01:04,365 I took an advance on my salary to buy some nail polish 30 00:01:04,432 --> 00:01:08,169 so my hands would look better serving their gross meat sticks. 31 00:01:08,236 --> 00:01:09,903 I can't believe you got fired. 32 00:01:09,970 --> 00:01:11,505 Parks don't get fired. 33 00:01:11,572 --> 00:01:13,907 If anything, we fire people. 34 00:01:13,974 --> 00:01:16,110 Oh, really? Did you fire the gardener yet? 35 00:01:16,177 --> 00:01:18,346 He's a good guy. He deserves a second chance. 36 00:01:18,412 --> 00:01:20,781 He doesn't own a lawnmower. 37 00:01:21,749 --> 00:01:23,284 (SIGHS) 38 00:01:23,351 --> 00:01:25,253 Look, Mol, when you have a job, 39 00:01:25,319 --> 00:01:27,755 you have to think about what's best for the business, not yourself... 40 00:01:27,821 --> 00:01:29,457 Or your fingernails. 41 00:01:29,523 --> 00:01:31,492 Although, good color. Candy apple? 42 00:01:31,559 --> 00:01:32,860 Ruby slippers. 43 00:01:32,926 --> 00:01:35,062 Okay, all right, all right. 44 00:01:35,129 --> 00:01:36,697 Well, you better find another job, missy, 45 00:01:36,764 --> 00:01:39,733 because we're not paying for your snowboarding trip. 46 00:01:39,800 --> 00:01:41,835 No employment, no enjoyment. 47 00:01:41,902 --> 00:01:44,004 That's right, Mol. Get another job, 48 00:01:44,071 --> 00:01:47,341 or snowboarding turns into no-boarding. 49 00:01:47,408 --> 00:01:48,609 Oof-baboof. 50 00:01:48,676 --> 00:01:49,810 "No-boarding?" 51 00:01:49,877 --> 00:01:51,945 Turd in the pool. Super-forced, Al. 52 00:01:53,647 --> 00:01:54,915 (GROANS) 53 00:01:59,553 --> 00:02:01,255 I just talked to Barb. 54 00:02:01,322 --> 00:02:02,423 She and Andy can't get in their kitchen 55 00:02:02,490 --> 00:02:03,724 because of the commercial shoot, 56 00:02:03,791 --> 00:02:06,093 so I invited them over for dinner tomorrow. 57 00:02:06,160 --> 00:02:08,396 No! Andy's so annoying! 58 00:02:08,462 --> 00:02:10,030 He's always saying we should hang out 59 00:02:10,097 --> 00:02:11,365 and giving me tips on my lawn 60 00:02:11,432 --> 00:02:13,033 and compliments on my weekend wear. 61 00:02:13,100 --> 00:02:15,669 Shut up, Andy. I know my Henley is sick. 62 00:02:17,971 --> 00:02:20,408 Oh, we have to renew our life insurance. 63 00:02:20,474 --> 00:02:22,376 They need the records from your last annual check-up. 64 00:02:22,443 --> 00:02:25,546 Okay. I'll just write something up and send it in. 65 00:02:25,613 --> 00:02:27,648 You know you can't do it yourself. 66 00:02:27,715 --> 00:02:29,183 Oh, yeah, I meant I will 67 00:02:29,250 --> 00:02:31,619 have the doctor who gave me the exam write something up. 68 00:02:31,685 --> 00:02:34,121 Well, who's the doctor? I can't tell you that. 69 00:02:34,188 --> 00:02:36,690 It's doctor-patient confidentiality. 70 00:02:36,757 --> 00:02:38,792 All right, what's going on? Why are you being weird? 71 00:02:38,859 --> 00:02:40,127 Okay, you know what's weird? 72 00:02:40,194 --> 00:02:41,462 You're asking me all these questions 73 00:02:41,529 --> 00:02:44,865 when we're dangerously low on shower gel. 74 00:02:44,932 --> 00:02:46,434 Now you're changing the subject. 75 00:02:46,500 --> 00:02:48,068 You only do that when you're hiding something. 76 00:02:48,135 --> 00:02:49,637 No, I don't! Mmm-hmm. 77 00:02:49,703 --> 00:02:51,805 You know what was sad? When your grandma died. 78 00:02:54,074 --> 00:02:57,144 Ken, when did you get your last physical? 79 00:02:57,211 --> 00:02:58,346 (SCOFFS) 80 00:02:58,412 --> 00:03:01,048 Fine, look, I don't recall the exact date, 81 00:03:01,114 --> 00:03:02,683 but I remember it took forever to get home 82 00:03:02,750 --> 00:03:06,720 because OJ.'s bronco was clogging up the 405. 83 00:03:06,787 --> 00:03:09,390 So every year, when you told me you got a physical, 84 00:03:09,457 --> 00:03:10,758 you were lying? 85 00:03:10,824 --> 00:03:12,693 Oh, good. Go ahead. 86 00:03:12,760 --> 00:03:15,263 Spin it any way you want. 87 00:03:15,329 --> 00:03:17,097 I need you to take care of yourself. 88 00:03:17,164 --> 00:03:18,999 I don't want to raise our kids without you. 89 00:03:19,066 --> 00:03:21,835 Let's face it, it's no picnic raising them with you. 90 00:03:21,902 --> 00:03:24,672 I'm a doctor. I would know if something was wrong with me. 91 00:03:24,738 --> 00:03:27,375 You're getting a physical first thing tomorrow. 92 00:03:27,441 --> 00:03:29,009 Look, but I'm healthy. I mean... (GIGGLING) 93 00:03:29,076 --> 00:03:31,044 Look, I don't need one. Why can't you believe me? 94 00:03:31,111 --> 00:03:33,013 I don't know. Maybe because for 20 years, 95 00:03:33,080 --> 00:03:35,316 you've been lying about getting physicals? 96 00:03:35,383 --> 00:03:37,285 And you never let me forget it! 97 00:03:37,351 --> 00:03:38,586 You just told me. 98 00:03:38,652 --> 00:03:41,989 And have we talked about anything else ever since? 99 00:03:42,055 --> 00:03:43,724 Nice try, but you don't have a choice. 100 00:03:43,791 --> 00:03:45,259 You're going to a doctor. 101 00:03:45,326 --> 00:03:46,760 We're in this together, ken. 102 00:03:46,827 --> 00:03:49,162 That body of yours belongs to both of us. 103 00:03:50,998 --> 00:03:52,666 Okay! (LAUGHS) 104 00:03:57,305 --> 00:03:59,307 Bow-chicka-bow! 105 00:04:00,541 --> 00:04:01,775 What are you doing? 106 00:04:03,210 --> 00:04:04,812 Okay, I think I may have misread, 107 00:04:04,878 --> 00:04:06,280 "That body belongs to both of us." 108 00:04:11,619 --> 00:04:13,321 PAT: Good morning, everyone! 109 00:04:13,387 --> 00:04:15,423 I'm speaking loudly so you can all hear me 110 00:04:15,489 --> 00:04:17,725 over the vast gap in our status. 111 00:04:19,727 --> 00:04:21,629 I have some exciting news. 112 00:04:21,695 --> 00:04:23,230 To cut back on the number of stolen scrubs, 113 00:04:23,297 --> 00:04:25,766 we're installing a machine to dispense them. 114 00:04:27,100 --> 00:04:29,370 Every morning, you'll each get a code 115 00:04:29,437 --> 00:04:31,372 to punch into the machine to get your scrubs. 116 00:04:31,439 --> 00:04:34,207 What? So now we have to get our clothes out of a vending machine? 117 00:04:34,274 --> 00:04:36,810 This is what happens when you jackals take the scrubs home 118 00:04:36,877 --> 00:04:38,879 to use as sweats or pajamas 119 00:04:38,946 --> 00:04:41,749 or for role-playing games with your spouses. 120 00:04:42,983 --> 00:04:44,017 That was you, Pat. 121 00:04:44,084 --> 00:04:45,819 Ken! 122 00:04:45,886 --> 00:04:47,888 Does the phrase, "I'm gonna tell you a filthy sex story, 123 00:04:47,955 --> 00:04:50,090 "but keep it to yourself" mean nothing to you? 124 00:04:51,859 --> 00:04:53,527 Hey, Julie. I need a favor, 125 00:04:53,594 --> 00:04:54,862 doctor to doctor. 126 00:04:54,928 --> 00:04:56,930 Again? Fine. 127 00:04:57,965 --> 00:05:00,300 Iced venti non-fat chai? 128 00:05:00,368 --> 00:05:02,670 No, I'm... I'm not asking you to make another coffee run. 129 00:05:02,736 --> 00:05:04,805 I need a medical favor. Really? 130 00:05:04,872 --> 00:05:06,239 Yeah, I have to have a physical. 131 00:05:06,306 --> 00:05:07,741 Dr. Park, 132 00:05:07,808 --> 00:05:11,679 I would be honored to serve as your personal physician. 133 00:05:11,745 --> 00:05:14,515 Honestly, I was starting to worry that you didn't respect me as a doctor. 134 00:05:14,582 --> 00:05:15,916 Yeah, yeah, yeah, just sign this. 135 00:05:17,551 --> 00:05:18,986 But what about your physical? 136 00:05:19,052 --> 00:05:21,455 No, I don't need an actual exam. I'm in perfect health. 137 00:05:21,522 --> 00:05:22,956 You know, check this. 138 00:05:23,023 --> 00:05:24,625 (HUMMING) 139 00:05:26,960 --> 00:05:28,696 Boom! 140 00:05:28,762 --> 00:05:30,864 Not even winded and only slightly pulled my groin. (CHUCKLES) 141 00:05:32,065 --> 00:05:33,734 Anyway, ink that baby up. 142 00:05:33,801 --> 00:05:35,636 Allison's on my jock about this. 143 00:05:36,937 --> 00:05:38,806 You know what? No. 144 00:05:38,872 --> 00:05:40,808 Dr. Julie Dobbs is a professional. 145 00:05:40,874 --> 00:05:42,342 Why are you going third-person? 146 00:05:42,410 --> 00:05:46,113 Because Dr. Dobbs goes third-person when she's nervous. 147 00:05:47,481 --> 00:05:48,849 And she's not signing a darn thing 148 00:05:48,916 --> 00:05:51,452 until she gives you a complete and thorough physical. 149 00:05:51,519 --> 00:05:52,720 So you come here tomorrow 150 00:05:52,786 --> 00:05:55,456 ready to give her the respect she deserves. 151 00:05:55,523 --> 00:05:58,091 Oh, and a full cup of urine. 152 00:06:04,432 --> 00:06:06,967 Okay, there has been a horrible mistake! 153 00:06:07,568 --> 00:06:08,836 (ALL LAUGHING) 154 00:06:10,904 --> 00:06:13,507 That's...that's a real good look on you. 155 00:06:13,574 --> 00:06:15,409 (LAUGHS) 156 00:06:15,476 --> 00:06:16,777 It's not funny! 157 00:06:16,844 --> 00:06:19,580 Pat's stupid vending machine has it out for me! 158 00:06:19,647 --> 00:06:20,948 I punched in my code, 159 00:06:21,014 --> 00:06:23,784 and out came the outfit from Jared's "before" picture. 160 00:06:26,253 --> 00:06:28,055 You know, before everything. 161 00:06:28,121 --> 00:06:29,356 (LAUGHS) 162 00:06:30,824 --> 00:06:33,126 Oh, those scrubs are too big. 163 00:06:33,193 --> 00:06:34,528 (CONTINUES LAUGHING) 164 00:06:35,362 --> 00:06:36,464 You think? 165 00:06:39,900 --> 00:06:41,234 That would actually look cute 166 00:06:41,301 --> 00:06:44,271 if you belted it and bloused it over. 167 00:06:44,337 --> 00:06:46,273 It would look adorable. 168 00:06:46,339 --> 00:06:49,342 What it would not look is professional. 169 00:06:49,409 --> 00:06:50,911 Oh. Oh, Clark. 170 00:06:50,978 --> 00:06:52,480 Clark, I got you. 171 00:06:52,546 --> 00:06:55,048 I gave you the wrong code on purpose, dude. 172 00:06:55,115 --> 00:06:57,284 (LAUGHS) 173 00:06:57,350 --> 00:06:59,419 What? Why? What's funny about that? 174 00:06:59,487 --> 00:07:01,421 Oh, come on. 175 00:07:02,389 --> 00:07:03,991 Here's your actual code. 176 00:07:04,057 --> 00:07:05,258 Is this actually my code, 177 00:07:05,325 --> 00:07:07,427 or is this one gonna give me super-tiny scrubs? 178 00:07:09,630 --> 00:07:11,565 Aw, come on. 179 00:07:13,767 --> 00:07:15,402 Here's your actual code. 180 00:07:26,480 --> 00:07:29,182 Good morning, Dr. Park. 181 00:07:32,085 --> 00:07:33,521 Now, I know we're colleagues, 182 00:07:33,587 --> 00:07:36,123 but today I am the physician and you are the patient, 183 00:07:36,189 --> 00:07:38,792 and I would appreciate it if you treated me as such. 184 00:07:38,859 --> 00:07:39,960 Did you get my text? 185 00:07:42,563 --> 00:07:43,897 Iced venti chai. 186 00:07:48,736 --> 00:07:51,471 Anyway, I have the results from your chemistry panel. 187 00:07:51,539 --> 00:07:52,606 Ah! Okay. 188 00:07:52,673 --> 00:07:55,442 Ldl, creatinine, calcium all good. 189 00:07:55,509 --> 00:07:56,610 Ooh! 190 00:07:56,677 --> 00:07:59,012 Looks like I tested positive for beefcake. 191 00:08:01,815 --> 00:08:03,050 Excuse you. 192 00:08:03,116 --> 00:08:06,119 I am administering this exam. 193 00:08:06,186 --> 00:08:08,922 Okay, everything seems to be where I'd like it... 194 00:08:08,989 --> 00:08:10,323 (SLURPING) 195 00:08:12,425 --> 00:08:14,194 Except your attitude. 196 00:08:15,796 --> 00:08:17,197 Fine, let's just get this over with. 197 00:08:17,264 --> 00:08:19,399 But I'm not letting you check my prostate. 198 00:08:19,466 --> 00:08:21,368 Um, it's part of the physical. 199 00:08:21,434 --> 00:08:23,270 Um, it ain't part of this one. 200 00:08:24,672 --> 00:08:25,839 (SIGHS) 201 00:08:25,906 --> 00:08:28,441 Dr. Park, you know at your age, it's mandatory. 202 00:08:28,508 --> 00:08:30,310 So I'm going to repeat to you 203 00:08:30,377 --> 00:08:33,080 what I hear you tell dozens of patients every day... 204 00:08:33,146 --> 00:08:35,048 "Don't be a freaking baby!" 205 00:08:38,586 --> 00:08:39,920 Would you feel more comfortable 206 00:08:39,987 --> 00:08:41,622 if I had Clark come in to observe? 207 00:08:41,689 --> 00:08:43,557 Well, why stop there? Let's stream it live 208 00:08:43,624 --> 00:08:45,626 so my cousins in San Jose can watch. 209 00:08:45,693 --> 00:08:47,661 They're always asking me what I'm up to. 210 00:08:49,630 --> 00:08:51,599 I guess I could call your wife 211 00:08:51,665 --> 00:08:53,701 and tell her you're not cooperating. 212 00:08:59,973 --> 00:09:01,775 So, your prostate's healthy. 213 00:09:04,344 --> 00:09:05,378 Huh. 214 00:09:05,445 --> 00:09:07,848 140/90. That's a little high. 215 00:09:07,915 --> 00:09:09,282 Of course it's high. 216 00:09:09,349 --> 00:09:11,484 I just had a co-worker treat me like a hand puppet. 217 00:09:13,186 --> 00:09:16,356 And your pulse is 110 beats per minute. 218 00:09:16,423 --> 00:09:19,693 And your EKG shows tachycardia with PVCs. 219 00:09:20,427 --> 00:09:21,929 Boop-boo. 220 00:09:21,995 --> 00:09:24,965 I'm sending you home with a holter heart monitor to wear overnight. 221 00:09:25,032 --> 00:09:27,367 What? No! That's complete overkill! 222 00:09:27,434 --> 00:09:29,036 Just being thorough. 223 00:09:29,870 --> 00:09:32,139 (SCOFFS) Fine. 224 00:09:32,205 --> 00:09:35,408 I guess I should be grateful you didn't put me through a hernia exam. 225 00:09:35,475 --> 00:09:38,478 Oh! Thanks for reminding me! 226 00:09:38,545 --> 00:09:41,081 You're such a difficult patient, I almost forgot. 227 00:09:42,883 --> 00:09:44,284 Look, I know you're trying to be thorough, 228 00:09:44,351 --> 00:09:47,655 but those two stones are staying unturned. 229 00:09:47,721 --> 00:09:49,322 Mmm. 230 00:09:49,389 --> 00:09:50,624 And this number here, 231 00:09:50,691 --> 00:09:52,860 this is your wife's cell, correct? 232 00:09:56,630 --> 00:09:57,898 (COUGHS) 233 00:09:59,633 --> 00:10:01,034 Obee-kaybee. 234 00:10:01,101 --> 00:10:03,303 Perfectly healthy. 235 00:10:03,370 --> 00:10:05,706 Please don't look me in the eyes just yet. 236 00:10:11,511 --> 00:10:13,213 Look what Julie did to me. 237 00:10:13,280 --> 00:10:15,582 My heart rate was slightly elevated, 238 00:10:15,649 --> 00:10:18,318 and now she's forcing me to wear this monitor all night. 239 00:10:18,385 --> 00:10:20,821 My friend, Amir, wore one of those to school, 240 00:10:20,888 --> 00:10:22,923 and the principal called the SWAT Team. 241 00:10:24,892 --> 00:10:26,760 It's so constricting. 242 00:10:26,827 --> 00:10:30,263 I mean, what if I want to go swimming or wear something with a plunging neckline? 243 00:10:30,330 --> 00:10:31,865 You said it was for one night. 244 00:10:31,932 --> 00:10:33,967 Tomorrow you can flaunt all the cleavage you want. 245 00:10:35,568 --> 00:10:37,237 Have you seen what's going on next door? 246 00:10:37,304 --> 00:10:38,571 The film crew is on lunch, 247 00:10:38,638 --> 00:10:40,440 and the line is past our driveway. 248 00:10:40,507 --> 00:10:44,577 They're serving chicken parm... Dee-lish. 249 00:10:44,644 --> 00:10:47,114 So, Dave, what did we tell you about taking food from strangers? 250 00:10:47,180 --> 00:10:48,315 Carlos isn't a stranger. 251 00:10:48,381 --> 00:10:50,217 I've known him since breakfast. 252 00:10:50,283 --> 00:10:52,019 He calls me, Papi. 253 00:10:55,155 --> 00:10:56,724 So, how was the new job? 254 00:10:56,790 --> 00:10:59,159 Eh, kind of, hard to judge on one day. 255 00:10:59,226 --> 00:11:01,995 But seeing as there won't be another day, it was not great. 256 00:11:02,863 --> 00:11:04,164 You got fired again? 257 00:11:04,231 --> 00:11:05,298 Come on! 258 00:11:05,365 --> 00:11:08,068 Cannons don't get fired as much as you! 259 00:11:08,135 --> 00:11:10,704 Pottery doesn't get fired as much as you! 260 00:11:10,771 --> 00:11:12,072 Cuban cigars, 261 00:11:12,139 --> 00:11:14,474 a crowd at a pep rally, a furnace in Alaska... 262 00:11:14,541 --> 00:11:15,909 Ken, we get it. 263 00:11:16,710 --> 00:11:17,845 It wasn't my fault. 264 00:11:17,911 --> 00:11:19,780 It's a cart that sells iPhone cases, 265 00:11:19,847 --> 00:11:22,716 and they put it at the opposite end of the mall from the Apple store. 266 00:11:22,783 --> 00:11:25,318 So I made an executive decision and moved it. 267 00:11:27,320 --> 00:11:28,488 What did you hit? 268 00:11:28,555 --> 00:11:29,790 I derailed a toddler train. 269 00:11:32,525 --> 00:11:36,163 In my defense, there was just as much screaming and crying before I hit it. 270 00:11:38,531 --> 00:11:40,467 You said, "Do what's best for the business." 271 00:11:40,533 --> 00:11:43,270 Eh, just do what you're told and make that money. 272 00:11:43,336 --> 00:11:45,305 Way to squash my entrepreneurial spirit. 273 00:11:45,372 --> 00:11:48,742 I bet nobody ever told Steve Jobs to, "Just do what you're told." 274 00:11:48,809 --> 00:11:52,045 Hey, Steve Jobs had a daughter he didn't even acknowledge. 275 00:11:52,112 --> 00:11:55,048 So, he was smart in ways the rest of us can only marvel at. 276 00:12:01,789 --> 00:12:03,156 Oh, watch this. 277 00:12:03,223 --> 00:12:06,226 Damona pranked me yesterday, but I'm about to get her back. 278 00:12:06,293 --> 00:12:09,562 I ordered five pizzas in her name. 279 00:12:09,629 --> 00:12:14,067 And the mortification of Damona Watkins starts now. 280 00:12:14,134 --> 00:12:16,436 Uh, I got five pizzas for a Damona Watkins. 281 00:12:16,503 --> 00:12:17,938 I didn't order any pizza. 282 00:12:18,005 --> 00:12:20,573 I have your name and this address. 283 00:12:20,640 --> 00:12:21,842 Well, I'm not paying for it. 284 00:12:21,909 --> 00:12:23,911 Oh, you don't have to. They're pre-paid. 285 00:12:25,445 --> 00:12:26,513 (MOUTHING INDISTINCTLY) 286 00:12:26,579 --> 00:12:28,548 You paid for the pizzas? 287 00:12:28,615 --> 00:12:31,885 Well, duh. I'm not pranking the delivery guy. 288 00:12:31,952 --> 00:12:34,788 Hey, everybody, free pizzas...on me! 289 00:12:37,357 --> 00:12:39,292 CLARK: She didn't order that. 290 00:12:39,359 --> 00:12:41,361 This is awkward for her. 291 00:12:41,428 --> 00:12:43,430 Why do I smell prosciutto and brie? 292 00:12:43,496 --> 00:12:45,999 Ask Damona. This is her mess. 293 00:12:46,066 --> 00:12:47,534 Aah! 294 00:12:48,969 --> 00:12:50,838 Hey, Pat, free pizza. Help yourself. 295 00:12:50,904 --> 00:12:52,605 Hells, yeah! 296 00:12:52,672 --> 00:12:55,208 Mmm! Oh, caramelized figs! 297 00:12:55,275 --> 00:12:56,977 That's what I'm talking about. 298 00:12:58,745 --> 00:12:59,980 Oh, grab a slice quick. 299 00:13:00,047 --> 00:13:01,949 It's drizzled with truffle oil. 300 00:13:02,015 --> 00:13:04,284 That was $12 extra. 301 00:13:04,351 --> 00:13:05,752 Oh, damn it! 302 00:13:07,354 --> 00:13:09,289 (KNOCKING ON DOOR) Hello! 303 00:13:09,356 --> 00:13:11,058 Oh, look who it is. 304 00:13:11,124 --> 00:13:13,093 Keep your hands where I can see them. 305 00:13:13,160 --> 00:13:15,328 Anyway, I have the results from your monitor, 306 00:13:15,395 --> 00:13:16,796 and there were some irregular beats 307 00:13:16,864 --> 00:13:19,166 and spikes in your heart rate. Really? 308 00:13:19,232 --> 00:13:20,868 Yeah, the first one was at 7:30. 309 00:13:20,934 --> 00:13:22,870 Do you remember what you were doing then? 310 00:13:22,936 --> 00:13:24,838 It was after dinner. I was in the kitchen talking to Allison. 311 00:13:24,905 --> 00:13:26,373 Mmm. 9:40? 312 00:13:26,439 --> 00:13:29,076 I was getting ready for bed, talking to Allison. 313 00:13:29,142 --> 00:13:30,577 And 10:30? 314 00:13:30,643 --> 00:13:32,079 Talking to Allison! 315 00:13:32,145 --> 00:13:34,948 (GASPS) So you're saying Allison is my stress trigger? 316 00:13:35,015 --> 00:13:36,884 Oh, no, there could be lots of other reasons why... 317 00:13:36,950 --> 00:13:38,418 Oh, no, no, I don't need "other." 318 00:13:38,485 --> 00:13:39,619 I need this! 319 00:13:39,686 --> 00:13:40,921 (LAUGHS) 320 00:13:40,988 --> 00:13:42,856 Otherwise, you have a clean bill of health. 321 00:13:42,923 --> 00:13:45,225 A clean bill of health gets me nothing. 322 00:13:45,292 --> 00:13:48,228 Lording this over Allison till the end of time? 323 00:13:48,295 --> 00:13:51,498 Well, I would say "priceless" if MasterCard hadn't scorched that earth. 324 00:13:58,538 --> 00:14:00,373 Ah, hey, Bae. 325 00:14:00,440 --> 00:14:01,875 Oh, how was your day? 326 00:14:01,942 --> 00:14:04,744 Interesting. Very interesting. 327 00:14:04,811 --> 00:14:07,480 (CHUCKLES) A real eye-opener, even. 328 00:14:08,916 --> 00:14:10,317 I have to thank you, Allison. 329 00:14:10,383 --> 00:14:13,420 You were so right to make me get that physical. 330 00:14:13,486 --> 00:14:15,122 Young Julie actually did find something 331 00:14:15,188 --> 00:14:16,990 that's slowly killing me. 332 00:14:17,857 --> 00:14:19,859 What? It's you, Allison. 333 00:14:19,927 --> 00:14:21,194 (CHUCKLES) 334 00:14:21,261 --> 00:14:23,931 Ta-da! (CHUCKLES) 335 00:14:23,997 --> 00:14:26,766 Irrefutable proof that every time we had a conversation, 336 00:14:26,833 --> 00:14:28,468 my heart rate spiked. 337 00:14:28,535 --> 00:14:29,602 That's right. 338 00:14:29,669 --> 00:14:30,971 You're my stress trigger. 339 00:14:31,038 --> 00:14:32,339 (LAUGHS) 340 00:14:32,405 --> 00:14:35,475 Come on. That's got to be the dumbest thing I ever heard. 341 00:14:35,542 --> 00:14:37,644 And you once dragged me to see Dikembe Mutombo 342 00:14:37,710 --> 00:14:39,846 and Muggsy Bogues in Of Mice and Men. 343 00:14:40,613 --> 00:14:42,882 Ooh, easy, trigger. 344 00:14:42,950 --> 00:14:44,684 You don't want this sucker to blow. 345 00:14:44,751 --> 00:14:46,386 (SIGHS) 346 00:14:46,453 --> 00:14:49,089 Okay, I'm pressing pause on this conversation 347 00:14:49,156 --> 00:14:50,423 because the Rutledges will be here any minute, 348 00:14:50,490 --> 00:14:52,392 but we are finishing this later. 349 00:14:52,459 --> 00:14:54,061 Ooh, forcing the Rutledges on me. 350 00:14:54,127 --> 00:14:55,996 I see this as a high-stress situation. 351 00:14:57,397 --> 00:15:00,000 Okay, just tell me, how long is this gonna go on? 352 00:15:00,067 --> 00:15:01,501 I don't know. As long as I live? 353 00:15:01,568 --> 00:15:04,271 So, it's really up to you, isn't it? 354 00:15:04,337 --> 00:15:05,505 (CLICKS TONGUE) Got it. 355 00:15:05,572 --> 00:15:06,906 (GROANING) 356 00:15:11,878 --> 00:15:14,247 Clark, have you seen Damona? 357 00:15:14,314 --> 00:15:15,782 I got her this cruller 358 00:15:15,848 --> 00:15:18,418 as a thank-you for the delicious pizzas she treated us to. 359 00:15:19,219 --> 00:15:20,887 Yeah, she's a gem. 360 00:15:22,089 --> 00:15:24,224 Okay, that cruller is mine. 361 00:15:24,291 --> 00:15:25,558 I'm the gem. 362 00:15:25,625 --> 00:15:27,727 I sparkle and shine. 363 00:15:29,829 --> 00:15:32,565 Well, I guess all's well that ends well, then. 364 00:15:33,900 --> 00:15:35,402 I thought Damona was my friend. 365 00:15:35,468 --> 00:15:38,871 Oh, good. More. 366 00:15:38,938 --> 00:15:42,409 I just don't understand why she'd want to make me look stupid in front of everyone. 367 00:15:42,475 --> 00:15:45,178 Well, you know how when people are good friends, 368 00:15:45,245 --> 00:15:49,049 they'll often participate in some light to moderate joshing? 369 00:15:49,116 --> 00:15:50,517 So, you're saying, 370 00:15:50,583 --> 00:15:53,386 Damona's prank was a sign of friendship? 371 00:15:53,453 --> 00:15:55,955 If it'll start my weekend, yes. 372 00:16:00,093 --> 00:16:01,161 Hi. 373 00:16:01,228 --> 00:16:02,529 Mmm-hmm. 374 00:16:02,595 --> 00:16:04,064 I just wanted to say 375 00:16:04,131 --> 00:16:06,533 thanks for the practical joke yesterday. 376 00:16:06,599 --> 00:16:07,834 I, um... 377 00:16:07,900 --> 00:16:09,669 I really value our friendship. 378 00:16:11,038 --> 00:16:12,972 Wow! Clarky clark! 379 00:16:13,040 --> 00:16:14,674 I'm so glad you liked it. You know, for a minute there, 380 00:16:14,741 --> 00:16:16,176 I thought you were upset, but then I was like, 381 00:16:16,243 --> 00:16:18,611 "If he's upset, then why is he getting me all these pizzas?" 382 00:16:20,613 --> 00:16:21,948 It was a prank. 383 00:16:22,015 --> 00:16:23,916 (INHALES DEEPLY) I don't get it. 384 00:16:25,118 --> 00:16:26,319 Nobody did. 385 00:16:26,386 --> 00:16:28,255 Anyway, before I understood that 386 00:16:28,321 --> 00:16:29,322 pranks were a sign of affection, I might have done... 387 00:16:29,389 --> 00:16:30,790 Ms. Damona, your car is on fire. 388 00:16:30,857 --> 00:16:32,859 What? It's not. It's not. 389 00:16:32,925 --> 00:16:34,661 It's a joke. Aah! 390 00:16:34,727 --> 00:16:36,063 I asked Juan Julio to come in 391 00:16:36,129 --> 00:16:37,697 and tell you that your car was on fire. 392 00:16:37,764 --> 00:16:41,168 No, no, Mr. Clark, you told me to set her car on fire. 393 00:16:43,603 --> 00:16:45,605 Oh, my God! Oh, my God! 394 00:16:45,672 --> 00:16:46,873 Oh, my God! Oh, my God! 395 00:16:46,939 --> 00:16:48,541 Oh, my God! 396 00:16:48,608 --> 00:16:50,943 It's just too easy with that guy, huh? 397 00:16:56,916 --> 00:16:58,418 That's fine. 398 00:16:58,485 --> 00:16:59,819 So, Ken, I got tickets to the Clippers game Saturday, if... 399 00:16:59,886 --> 00:17:02,922 I'm gonna stop you right there, Andy. 400 00:17:02,989 --> 00:17:06,293 I'm really flattered, but I got a full roster of friends right now. 401 00:17:06,359 --> 00:17:08,595 Ken's just kidding. He'd love to go to the game with you. 402 00:17:08,661 --> 00:17:11,064 Oh, well, now that I'm aware of my condition, 403 00:17:11,131 --> 00:17:12,799 I can really feel it when you overstep. 404 00:17:15,302 --> 00:17:16,769 So, how are the kids? 405 00:17:16,836 --> 00:17:18,004 Oh, they're great. 406 00:17:18,071 --> 00:17:20,140 Really? 'Cause Molly's virtually unemployable, 407 00:17:20,207 --> 00:17:22,775 and Dave seems to have turned their port-a-potty into some kind of clubhouse. 408 00:17:24,511 --> 00:17:26,246 Don't listen to him. They're fine. (CHUCKLES) 409 00:17:26,313 --> 00:17:28,448 Oh, it's that kind of dismissive attitude 410 00:17:28,515 --> 00:17:30,650 that really constricts the blood flow to the heart. 411 00:17:30,717 --> 00:17:31,784 Medical fact. 412 00:17:33,386 --> 00:17:34,554 Are you okay, Ken? 413 00:17:34,621 --> 00:17:35,755 He's fine. 414 00:17:35,822 --> 00:17:37,824 So, how's the commercial going, Barb? 415 00:17:37,890 --> 00:17:39,058 Getting any free Tampax? 416 00:17:39,126 --> 00:17:40,427 (ALL CHUCKLE) 417 00:17:40,493 --> 00:17:43,163 I'm not fine, Barb. 418 00:17:43,230 --> 00:17:45,265 Uh, they gave me a lifetime supply of Supers. 419 00:17:45,332 --> 00:17:49,569 So, my doctor told me I suffer from an irregular heart rhythm, 420 00:17:49,636 --> 00:17:52,339 and the cause is this special lady right here. 421 00:17:52,905 --> 00:17:54,474 Not true. 422 00:17:54,541 --> 00:17:57,944 Well, we'll see what Mr. Holter monitor has to say about that. 423 00:17:58,010 --> 00:17:59,512 You're still wearing that? 424 00:17:59,579 --> 00:18:02,615 Yeah, as a precaution because of all the danger. 425 00:18:04,751 --> 00:18:07,086 Ow! 426 00:18:07,154 --> 00:18:09,889 Great! Now you pulled out both my chest hairs! 427 00:18:12,792 --> 00:18:15,962 I don't know why you're always trying to force me to be friends with that guy. 428 00:18:17,029 --> 00:18:18,198 Hey, relax. 429 00:18:18,265 --> 00:18:19,999 You got to admit it is a little ironic 430 00:18:20,066 --> 00:18:21,601 that you were the one who made me get the physical. 431 00:18:21,668 --> 00:18:23,102 Look at this. Don't need to. 432 00:18:23,170 --> 00:18:25,138 It's all up here. 433 00:18:25,205 --> 00:18:27,607 Yes, we were talking during each one of these spikes, 434 00:18:27,674 --> 00:18:29,976 but did it ever occur to you what we were talking about? 435 00:18:30,743 --> 00:18:32,245 Here. 7:30. 436 00:18:32,312 --> 00:18:34,481 We were talking to Dave about taking food from strangers. 437 00:18:34,547 --> 00:18:36,216 Here, Molly getting fired again. 438 00:18:36,283 --> 00:18:37,884 And this big one is when we found out 439 00:18:37,950 --> 00:18:40,187 Dave was eating turkey burgers in a port-a-potty. 440 00:18:41,120 --> 00:18:43,356 So the kids are my stress triggers? 441 00:18:43,423 --> 00:18:46,259 Of course. You said it yourself in the kitchen. 442 00:18:46,326 --> 00:18:48,495 Having kids is super-stressful. 443 00:18:48,561 --> 00:18:50,497 Oh, but it's nice to know that if it was me, 444 00:18:50,563 --> 00:18:51,698 this is how you'd react. 445 00:18:58,070 --> 00:19:00,373 Hey, things sound a little dicey. 446 00:19:00,440 --> 00:19:02,475 I mean, if you want to talk about it over a beer with Andy, 447 00:19:02,542 --> 00:19:04,010 I know he'd love to just... 448 00:19:04,076 --> 00:19:05,812 ANDY: No, I wouldn't! 449 00:19:07,079 --> 00:19:08,248 He wouldn't. 450 00:19:14,454 --> 00:19:16,256 Al, still not talking to me? 451 00:19:17,724 --> 00:19:19,125 (DOOR CLOSES) 452 00:19:19,192 --> 00:19:21,194 I'm sorry I blamed you for all my stress. 453 00:19:21,261 --> 00:19:22,829 You know what? 454 00:19:22,895 --> 00:19:24,997 It's time for me to man up and start blaming the kids. 455 00:19:27,534 --> 00:19:30,537 They're growing up. They're a lot more work. 456 00:19:30,603 --> 00:19:31,704 That's why I was freaked out 457 00:19:31,771 --> 00:19:34,106 that you hadn't had a physical in so long. 458 00:19:34,173 --> 00:19:36,343 I need you around. We all do. 459 00:19:36,409 --> 00:19:39,679 I get it. But don't worry. I'm in perfect health. 460 00:19:39,746 --> 00:19:40,913 Check this. 461 00:19:44,984 --> 00:19:48,288 See? And I did all that with a pulled groin. 462 00:19:49,722 --> 00:19:52,225 And I'm thrilled you're healthy, 463 00:19:52,292 --> 00:19:54,994 but you can't blow off any more check-ups, okay? 464 00:19:55,061 --> 00:19:57,397 (SCOFFS) You should know better. You're a doctor. 465 00:19:57,464 --> 00:20:00,032 That's the problem. 466 00:20:00,099 --> 00:20:02,669 I see disease every day, and sometimes it... 467 00:20:03,603 --> 00:20:05,272 ...scares me. 468 00:20:05,338 --> 00:20:07,307 Doctors make the worst patients. 469 00:20:07,374 --> 00:20:08,575 No one's worse than me. 470 00:20:08,641 --> 00:20:11,411 You're right about that. (CHUCKLES) 471 00:20:11,478 --> 00:20:14,281 But you can't fight what you don't find. 472 00:20:14,347 --> 00:20:15,982 And if we ever did find anything, 473 00:20:16,048 --> 00:20:17,850 we'd deal with it together. 474 00:20:17,917 --> 00:20:19,652 I love you so much. (LAUGHS) 475 00:20:21,120 --> 00:20:22,489 And don't forget 476 00:20:22,555 --> 00:20:25,792 that body of yours belongs to both of us. 477 00:20:25,858 --> 00:20:27,294 Huh? Mmm. 478 00:20:27,360 --> 00:20:29,195 (BOTH LAUGH) 479 00:20:30,397 --> 00:20:31,831 (KNOCK ON DOOR) 480 00:20:31,898 --> 00:20:34,567 BARB: Hey, guys, Andy's shaking up some boggle. You in? 481 00:20:34,634 --> 00:20:35,635 Go home, Barb! 482 00:20:44,143 --> 00:20:46,379 Right through there to the left. 483 00:20:46,446 --> 00:20:49,482 Whoa, whoa, whoa, Mol, what's with the Son of Anarchy? 484 00:20:50,983 --> 00:20:52,619 You wanted me to stop getting fired, 485 00:20:52,685 --> 00:20:54,220 so I became my own boss. 486 00:20:54,287 --> 00:20:56,022 Instead of those nasty port-a-potties, 487 00:20:56,088 --> 00:20:59,792 I offered the crew guys a clean indoor bathroom for a small fee. 488 00:20:59,859 --> 00:21:01,093 What? 489 00:21:01,160 --> 00:21:03,430 Look, sorry, buddy. Business is closed. 490 00:21:07,233 --> 00:21:08,701 You can't shut me down! 491 00:21:08,768 --> 00:21:10,737 How else am I supposed to raise money for snowboarding? 492 00:21:10,803 --> 00:21:12,639 Besides, I have employees to consider. 493 00:21:12,705 --> 00:21:13,706 BOTH: What? 494 00:21:13,773 --> 00:21:15,642 You sure you don't want a hot towel, 495 00:21:15,708 --> 00:21:17,176 stick of gum, cologne? 496 00:21:17,243 --> 00:21:18,578 How's your day going? 497 00:21:18,645 --> 00:21:20,347 Nice to finally have some weather. 498 00:21:21,514 --> 00:21:22,915 I'm spiking so hard right now. 499 00:21:22,982 --> 00:21:24,183 Me too.