1 00:00:00,344 --> 00:00:02,069 آنچه گذشت 2 00:00:02,094 --> 00:00:04,596 - این دیگه کیه؟ - لورل. سلام 3 00:00:04,597 --> 00:00:07,390 اگه پلیس پدرم رو دستگیر نمیکرد فرار میکردم 4 00:00:07,391 --> 00:00:08,892 خانم اتوود اینجور به من گفتن که 5 00:00:08,893 --> 00:00:10,018 هیچکس نمیخواد با من مذاکره کنه 6 00:00:10,019 --> 00:00:11,269 دروغه جناب قاضی 7 00:00:11,270 --> 00:00:12,562 تو دو زن بیگناه رو کشتی 8 00:00:12,563 --> 00:00:14,147 !بگو معامله رو قبول میکنی 9 00:00:14,148 --> 00:00:15,231 !بگو 10 00:00:15,232 --> 00:00:16,608 ببین 11 00:00:16,609 --> 00:00:17,568 رییس هارگروو؟ 12 00:00:17,569 --> 00:00:18,943 چبه؟ 13 00:00:18,944 --> 00:00:19,778 بری لوییستن پشت خطه 14 00:00:19,779 --> 00:00:20,654 سلام بری 15 00:00:20,655 --> 00:00:21,988 استرس اینو داشتم که چی 16 00:00:21,989 --> 00:00:23,323 برای تولدت بگیرم 17 00:00:23,324 --> 00:00:24,574 اونم وقتی تو نخ یه دختر دیگه ای 18 00:00:24,575 --> 00:00:25,658 تو اون خوبی زندگی منی 19 00:00:25,659 --> 00:00:26,784 نه لورل 20 00:00:28,204 --> 00:00:29,454 پس میتونه هرجایی باشه 21 00:00:29,455 --> 00:00:31,247 تا وقتی پیداش کنیم تو خونت میمونم 22 00:00:31,248 --> 00:00:32,582 سلام فرانک 23 00:00:32,583 --> 00:00:33,791 سعی کرد منو بکشه لورل 24 00:00:33,792 --> 00:00:35,210 تونستیم دوست پسرت رو تو شهری 25 00:00:35,211 --> 00:00:37,045 به اسم کولپورت پیدا کنیم 26 00:00:37,046 --> 00:00:38,171 فرانک رو پیدا کرد؟ 27 00:00:38,172 --> 00:00:40,465 آره ولی به من نگفت که اون کجاست 28 00:00:40,466 --> 00:00:42,342 ‐باهام حرف بزن - یکی دیگه از ساکنین هم داریم 29 00:00:42,343 --> 00:00:44,720 ضربان داره. تکرار میکنم ضربان داره 30 00:00:46,013 --> 00:00:48,932 اون کیه؟ بهم بگید 31 00:00:51,727 --> 00:00:53,561 آنالیس کیتینگ شما بازداشتید 32 00:00:53,562 --> 00:00:55,939 ...حق دارید سکوت کنید. هرچیزی که بگید 33 00:00:55,940 --> 00:00:58,108 کاملا پاکش کن 34 00:01:10,746 --> 00:01:11,996 ببخشید که انقدر طول کشید 35 00:01:11,997 --> 00:01:13,039 میدونی من رو به چی متهم کردند؟ 36 00:01:13,040 --> 00:01:14,499 - نه. هنوز نه - باید بفهمی 37 00:01:14,500 --> 00:01:15,583 - میدونم - نمیتونم اینجا بمونم 38 00:01:15,584 --> 00:01:16,751 تا کلی جرم بهم ببندن 39 00:01:16,752 --> 00:01:18,211 آنالیس 40 00:01:18,212 --> 00:01:21,297 یه نفر دیگه هم تو خونه پیدا کردند 41 00:01:21,298 --> 00:01:24,552 زندست ولی نمیدونیم کیه 42 00:01:31,725 --> 00:01:33,434 مردمک های چشماش واکنش دارند 43 00:01:33,435 --> 00:01:35,479 به دو مته ی بزرگ آی وی اس نیاز دارم روی 150 مایعات رو شروع به وارد کردن کن 44 00:01:38,164 --> 00:01:39,607 کلی دوده در غشا مخاطی وجود داره 45 00:01:39,608 --> 00:01:41,609 اشعه ایکس داره میاد. دنبال تست گاز خون و شمارش گلبولی هم فرستادم 46 00:01:41,610 --> 00:01:42,819 سوختگی ها چقدر وخیم اند؟ 47 00:01:42,820 --> 00:01:45,113 تقریبا نه درصد سطح بدن در قسمت بازوی راست و پا 48 00:01:45,114 --> 00:01:46,614 سطح اکسیژن داره افت میکنه 49 00:01:46,615 --> 00:01:49,117 احتمالا دود استنشاق کرده. باید با لوله بازش کنیم 50 00:01:49,118 --> 00:01:51,078 دستگاه فیبر نوری رو بده من 51 00:02:09,638 --> 00:02:11,973 دوتا دیگه لطفا 52 00:02:33,287 --> 00:02:34,579 همه چی مرتبه؟ 53 00:02:34,580 --> 00:02:35,705 آره فقط مسائل کاریه 54 00:02:35,706 --> 00:02:36,624 دروغگو 55 00:02:36,625 --> 00:02:38,541 اوه خدارو شکر 56 00:02:38,542 --> 00:02:39,709 ممنون 57 00:02:39,710 --> 00:02:40,976 خب داستان اون آگهی ها چیه؟ 58 00:02:40,990 --> 00:02:42,574 اون دیوونه ای که اینارو نصب کرده رو پیدا کردن؟ 59 00:02:42,575 --> 00:02:45,577 بیا راجب بدبختیای زندگیم حرف نزنیم 60 00:02:45,578 --> 00:02:47,871 پس چاره ای نمیمونه جز این که راجب زندگی کسل کننده ی من حرف بزنیم 61 00:02:47,872 --> 00:02:49,623 الان حاضرم واسه یه زندگی معمولی آدم بکشم 62 00:02:49,624 --> 00:02:51,208 اجازه دادی نیت بیاد خونت. خیلی حرکت کسل کننده ایه 63 00:02:53,044 --> 00:02:54,670 قضیه سکسه؟ انقدر خوبه؟ 64 00:02:54,671 --> 00:02:56,380 راجب اینا حرف نمیزنیم 65 00:02:56,381 --> 00:02:58,799 راست میگی. نمیخوام بدونم 66 00:02:58,800 --> 00:03:00,134 تو خوشحالی. من خوشحالم 67 00:03:00,135 --> 00:03:01,510 من نگفتم که خوشحالم 68 00:03:01,511 --> 00:03:04,304 ...استرس دارم. عصبانیم. تنهام ولی 69 00:03:06,224 --> 00:03:08,809 بزار حدس بزنم. ترفیع گرفتی تا شریک ساعتچی باشی 70 00:03:08,810 --> 00:03:11,395 و داری به دوستت کمک میکنی تا جشن بگیره؟ 71 00:03:11,396 --> 00:03:13,397 خیلی وقته شریک داشتم 72 00:03:13,398 --> 00:03:16,150 و دوستم در اینجا در اصل دوست دخترمه 73 00:03:16,151 --> 00:03:17,526 کارکردن لزبین ها 74 00:03:17,527 --> 00:03:19,862 خوبه خیلی وقته همچین چیزی ندیدیم 75 00:03:19,863 --> 00:03:21,655 مشکلی نیست اگه علاقه ای ندارید 76 00:03:21,656 --> 00:03:22,739 میتونیم تحمل کنیم 77 00:03:22,740 --> 00:03:25,242 اوه نه ما به نوشیدنی مجانی علاقه داریم 78 00:03:25,243 --> 00:03:27,995 خوبه ولی واسه این که قضیه روشن بشه...شما همجنسگرایید یا نه؟ 79 00:03:27,996 --> 00:03:29,329 ...من همجنسگرام. اون 80 00:03:29,330 --> 00:03:30,497 پیچیده است 81 00:03:30,498 --> 00:03:32,833 عالیه. ما وکیل مدافعیم 82 00:03:32,834 --> 00:03:34,793 کارمون پیچیده کردنه 83 00:04:28,160 --> 00:04:30,453 نگو که خودت تا خونه رانندگی کردی 84 00:04:30,454 --> 00:04:31,829 نه جناب پلیس 85 00:04:31,830 --> 00:04:33,832 تاکسی گرفتم 86 00:04:36,209 --> 00:04:37,710 باشه بیا ببرمت تو تخت 87 00:04:37,711 --> 00:04:39,503 نه نه نه نه خودم میتونم 88 00:04:39,504 --> 00:04:41,631 دیگه اینو میتونم 89 00:04:46,386 --> 00:04:49,597 باشه باشه بیا. خیلی خب 90 00:04:49,598 --> 00:04:51,140 خیلی خب نمیتونم انجامش بدم. نه 91 00:05:03,612 --> 00:05:05,279 آره میدونم 92 00:05:05,280 --> 00:05:08,616 باشه خیلی خب 93 00:05:20,295 --> 00:05:22,005 دارم میام 94 00:05:28,428 --> 00:05:29,346 دیر کردی 95 00:05:29,347 --> 00:05:30,554 الان دیگه اینجام 96 00:05:30,555 --> 00:05:33,140 پول؟ 97 00:05:37,521 --> 00:05:41,065 مراقب باش کجا پرش میکنی وگرنه خودت رو منفجر میکنی 98 00:05:41,066 --> 00:05:41,983 مشکلی نیس 99 00:05:55,947 --> 00:05:58,666 زیرنویس توسط hura, rahil.jensen 100 00:06:00,252 --> 00:06:02,604 فرانک هستم. پیغام بگذارید 101 00:06:02,605 --> 00:06:04,648 منم 102 00:06:04,673 --> 00:06:08,050 به دلابلی از شر اونیکی گوشیم خلاص شدم که شخصا بهت توضیح میدم 103 00:06:08,051 --> 00:06:11,720 فقط اینکه...این شماره جدیدمه 104 00:06:11,721 --> 00:06:13,347 لطفا بهم زنگ بزن 105 00:06:14,558 --> 00:06:16,560 میای؟ 106 00:06:22,732 --> 00:06:25,776 - رفیق خوبی؟ - آره آره 107 00:06:25,777 --> 00:06:27,570 مشکل غده دارم 108 00:06:27,571 --> 00:06:30,156 من فقط...وقتی که میدونی همه چی شدید میشه و وقت رفتنه 109 00:06:30,157 --> 00:06:32,950 و منم با این پیچش های قانونی و ضربه های بازجوییم میزنم میترکونمشون 110 00:06:32,951 --> 00:06:35,286 و تو چیزی واسه نگرانی نخواهی داشت 111 00:06:35,287 --> 00:06:38,247 مشکلی پیش نمیاد 112 00:06:38,248 --> 00:06:39,790 اون عرقه؟ 113 00:06:39,791 --> 00:06:42,042 داره تا ته کت شلوارش میره؟ 114 00:06:42,043 --> 00:06:43,961 حسودی خیلی ضایع است نه؟ 115 00:06:43,962 --> 00:06:45,379 بیخیال. آنالیس اون دوست پسرت رو واسه این پرونده 116 00:06:45,380 --> 00:06:48,500 انتخاب کرده چون درست مثل بقیه تون بیخ ریشش کردید 117 00:06:48,501 --> 00:06:50,050 وایسا ببینم...باید دوست پسرت صداش بزنیم؟ 118 00:06:50,051 --> 00:06:52,052 خدایا نه. فقط سکسه 119 00:06:52,053 --> 00:06:53,013 خیلی سکس خوبیه ازون جهت که 120 00:06:53,014 --> 00:06:54,096 کلی سر و صدا در میاوردید 121 00:06:54,097 --> 00:06:55,764 میخوای تو خیابونا بخوابی؟ 122 00:06:55,765 --> 00:06:57,183 چون خوشحال میشم مبلم رو پس بگیرم 123 00:06:57,184 --> 00:06:58,475 آره خب این اتفاق ممکنه بیوفته اگه 124 00:06:58,476 --> 00:06:59,518 همینطوری ضربه زدن برای بردن تو ساختمونت رو ادامه بدم 125 00:06:59,519 --> 00:07:00,853 ینی چی؟ 126 00:07:00,854 --> 00:07:02,688 روباه نقره ای...همون که 127 00:07:02,689 --> 00:07:04,148 تو طبقه ی پنجمه. امشب برای 128 00:07:04,149 --> 00:07:06,042 شام دعوتم کرده. ولی کاملا مطمئنم 129 00:07:06,043 --> 00:07:07,086 ...تنها چیزی که قراره بخورم 130 00:07:07,111 --> 00:07:08,611 شوخیت گرفته؟ اینجا دادگاهه 131 00:07:08,612 --> 00:07:09,653 شاید مناسب ترین محل برای 132 00:07:09,654 --> 00:07:10,696 بحث در مورد زندگی جنسیت نباشه 133 00:07:10,697 --> 00:07:11,656 حسودیت میشه که خودت اصلا 134 00:07:11,657 --> 00:07:13,032 زندگی جنسی نداری؟ 135 00:07:13,033 --> 00:07:14,094 اگه بخوای میتونم چندتا اشاره بهت نشون بدم 136 00:07:14,119 --> 00:07:16,368 الیور هرچی اشاره لازم داشتم بهم نشون داده. ممنون 137 00:07:20,624 --> 00:07:21,916 کجا بودی؟ 138 00:07:21,917 --> 00:07:23,459 خمار بودم. چی شده؟ 139 00:07:23,460 --> 00:07:25,002 میخواستم به شاهد ها معرفیت کنم 140 00:07:25,003 --> 00:07:27,129 بچه ها...پروفسور کیتینگ 141 00:07:27,130 --> 00:07:29,006 اینها روزت سوزان و جرمی هستن 142 00:07:29,007 --> 00:07:30,799 ما معلم های تریستن هستیم 143 00:07:30,800 --> 00:07:32,927 خیلی ممنون که این پرونده رو قبول کردید 144 00:07:32,928 --> 00:07:34,762 صادقانه بگیم شما الان قهرمان مایید 145 00:07:34,763 --> 00:07:35,763 از آقای میلستون تشکر کنید 146 00:07:35,764 --> 00:07:37,389 اون تمام این بار رو به دوش میکشه 147 00:07:40,268 --> 00:07:44,022 تمام تلاشت رو بکن چون الان مغز من غرق در وودکاست 148 00:07:47,234 --> 00:07:49,194 !همه برخیزید 149 00:07:51,446 --> 00:07:53,739 همانطور که مشاهده میکنید نوجوانی که در فیلمه 150 00:07:53,740 --> 00:07:56,283 ...حداکثر مقداری که اجازه داره بگیره رو داره از کارت برداشت میکنه 151 00:07:56,284 --> 00:07:57,701 هزار دلار 152 00:07:57,702 --> 00:08:00,579 این فقط یک نمونه از کار تریستن فولرتونه 153 00:08:00,580 --> 00:08:04,625 که از کارت های اعتباری جعلی استفاده کرده تا مجموعا 41 هزار دلار 154 00:08:04,626 --> 00:08:06,085 ...در دوماه گذشته سرقت کنه 155 00:08:06,086 --> 00:08:08,094 پولی که ادعا داره نمیتونه برگردونه 156 00:08:08,173 --> 00:08:10,549 بنابراین دولت پیشنهاد میکنه تا 157 00:08:10,550 --> 00:08:13,552 حداکثر هفت سال زندان برای این نوجوان بریده بشه 158 00:08:13,553 --> 00:08:16,013 نوبت شماست مرد جوون 159 00:08:16,014 --> 00:08:16,890 مطمئنی تو نباید این کار رو بکنی؟ 160 00:08:16,891 --> 00:08:18,558 - ...منظورم اینه که اون ترکوند رفت - پاشو 161 00:08:28,860 --> 00:08:34,029 ببخشید تریستن در خیابان های نایس تاون (شهر خوب) بزرگ شده 162 00:08:34,240 --> 00:08:37,159 که باید در اصل بهش میگفتن مین تاون (شهر بدجنس ها) اونم به دلیل داشتن 163 00:08:37,160 --> 00:08:39,244 نرخ جرم و جنایت بسیار بالایی که داره. جرم و جنایتی که 164 00:08:39,245 --> 00:08:42,039 خانه ی تریستن رو در شکل خشونت ملاقات کرده 165 00:08:42,040 --> 00:08:45,334 که در نتیجه هم سر از یه مرکز نگهداری در آورده 166 00:08:45,335 --> 00:08:50,422 و از این خونه به اون خونه و به خونه های دیگه رفته 167 00:08:52,217 --> 00:08:56,011 و از این خونه به اون خونه و به خونه های دیگه رفته 168 00:08:56,012 --> 00:08:57,971 اوه خدا هروقت تموم شد به من بگید 169 00:08:57,972 --> 00:09:00,557 حالا به عنوان نتیجه ی این این اتهامات 170 00:09:00,558 --> 00:09:04,228 اون دوباره به یک مرکز نگهداری دیگه فرستاده شده 171 00:09:04,229 --> 00:09:06,688 جناب قاضی ازتون میخوام دادستان رو برای این نمایش گستاخانه ی زمزمه کردنشون 172 00:09:06,689 --> 00:09:08,774 !مورد انتقاد قرار بدید 173 00:09:08,775 --> 00:09:10,526 ببخشید جناب قاضی 174 00:09:10,527 --> 00:09:12,778 ولی من متوجه شدم که نوجوانی که اینجاست 175 00:09:12,779 --> 00:09:15,072 توسط وکیلی بدون گواهی وکالت معرفی شده 176 00:09:15,073 --> 00:09:18,992 آقای میلستون یکی از شاگردان حقوق من هستند که روشون نظارت داشتم 177 00:09:18,993 --> 00:09:20,827 اوه من داشتم در مورد شما حرف میزدم خانم کیتینگ 178 00:09:20,828 --> 00:09:22,287 دفتر من این فکس رو 179 00:09:22,288 --> 00:09:25,165 از کمیته ی انضباطی دریافت کرده که بیان میکنه 180 00:09:25,166 --> 00:09:26,959 گواهی وکالت شما به حالت تعلیق فوری درومده 181 00:09:26,960 --> 00:09:29,212 اونم با توجه به تخلفاتتون 182 00:09:31,172 --> 00:09:33,925 خانم کیتینگ حقیقت داره؟ 183 00:09:41,933 --> 00:09:44,309 این یه جلسه ی دادگاه خصوصی بوده 184 00:09:44,310 --> 00:09:46,520 تعامل من با موکلم امتیاز ویژه داره 185 00:09:46,521 --> 00:09:48,939 این حمله ی فیزیکیه آنالیس 186 00:09:48,940 --> 00:09:50,399 کی اینو فرستاده؟ 187 00:09:50,400 --> 00:09:52,067 - مهم نیست - دفتر دادستانی؟ 188 00:09:52,068 --> 00:09:53,819 منظورم اینه که تونسته دستش به این برسه؟ 189 00:09:53,820 --> 00:09:56,363 شما هفته ی دیگه میتونید در هیئت انضباتی از خودتون دفاع کنید 190 00:09:56,364 --> 00:09:58,323 من یه کلینیک قانونی رو اداره میکنم 191 00:09:58,324 --> 00:10:00,325 موکل های من مهاجران و کودکان فقیر هستند 192 00:10:00,326 --> 00:10:01,994 اونا الان بهم نیاز دارن که کارم رو بکنم 193 00:10:01,995 --> 00:10:03,620 و نقض این روش 194 00:10:03,621 --> 00:10:06,945 خواستار اینه که مجوز شما بلافاصله به حالت تعلیق در بیاد 195 00:10:06,946 --> 00:10:08,501 ببخشید 196 00:10:15,802 --> 00:10:17,136 لعنتی 197 00:10:17,513 --> 00:10:19,431 منظورت رو حسابی رسوندی 198 00:10:19,432 --> 00:10:21,225 اوه بس کن 199 00:10:24,312 --> 00:10:26,271 کار دفتر دادستانیه 200 00:10:26,272 --> 00:10:27,897 اتوود رو تو دادگاه تحقیرش کردم 201 00:10:27,898 --> 00:10:29,858 و این شیوه ی ضربه زدنشون به منه 202 00:10:29,859 --> 00:10:31,736 میخوای دربارش کند و کاو کنم؟ 203 00:10:34,071 --> 00:10:36,531 هی 204 00:10:36,532 --> 00:10:38,283 حل میشه 205 00:10:38,284 --> 00:10:39,492 میدونم 206 00:10:39,493 --> 00:10:42,495 این بدترین روز برای خمار بودنه 207 00:10:42,496 --> 00:10:44,706 خب شاید دیگه نباید بزاری بانی 208 00:10:44,707 --> 00:10:46,750 شب قبل مدرسه ببرتت مشروب بخوری 209 00:10:48,044 --> 00:10:49,627 تقصیر منه 210 00:10:49,628 --> 00:10:51,379 من روی بطری دوم شامپاین پافشاری کردم 211 00:10:51,380 --> 00:10:54,133 نه که خودم از قبل نمیدونم 212 00:10:56,052 --> 00:10:57,719 چیزی که دادستان گفته حقیقت داره؟ 213 00:10:57,720 --> 00:10:59,179 شماها دیگه نمیتونید از من دفاع کنید؟ 214 00:10:59,180 --> 00:11:00,513 مجوز من به روز رسانی شده 215 00:11:00,514 --> 00:11:02,891 پس فردا پرونده طبق برنامه ادامه پیدا میکنه 216 00:11:02,892 --> 00:11:05,894 و اون چی؟ قراره دوباره صندلی اولی چیزی باشه؟ 217 00:11:05,895 --> 00:11:07,354 رفیق باشه من اونقدر ها هم بد نبودما 218 00:11:07,355 --> 00:11:08,563 هممون وضع بهتری خواهیم داشت 219 00:11:08,564 --> 00:11:10,065 اگه بهمون بگی با پول ها چیکار کردی 220 00:11:10,066 --> 00:11:11,316 خرجش کردم. بهت که گفتم 221 00:11:11,317 --> 00:11:13,360 خرج چی کردی؟ چون بیا روراست باشیم رفیق تو فقط یه کشو 222 00:11:13,361 --> 00:11:15,496 تو یه خونه ی گروهی داری و یه کتونی ایر جوردن هم داری که مال 4 فصل پیشه 223 00:11:15,521 --> 00:11:16,604 - اشر - ببین من با پول خرج کردن بزرگ شدم 224 00:11:16,684 --> 00:11:18,101 و حتی منم نمیتونستم اونقدر پول رو تو دوماه اونم وقتی 225 00:11:18,126 --> 00:11:19,335 پونزده سالمه دود کنم بفرستم هوا 226 00:11:19,360 --> 00:11:20,903 !بشین 227 00:11:22,830 --> 00:11:24,498 اونجا 228 00:11:31,545 --> 00:11:33,922 راست میگه 229 00:11:33,923 --> 00:11:36,424 اگه پول رو پس بدی همش درست میشه 230 00:11:36,425 --> 00:11:38,551 دیگه دادگاهی نخواهد بود 231 00:11:39,239 --> 00:11:40,532 دیگه زندان نوجوانان نمیری 232 00:11:43,641 --> 00:11:44,974 پول رفته 233 00:11:44,975 --> 00:11:47,685 چندبار دیگه اینو بهتون بگم؟ 234 00:11:47,686 --> 00:11:50,230 موکل ما جوان و احمقه و از 235 00:11:50,231 --> 00:11:51,731 بیماری مغزی نوجوانان رنج میبره 236 00:11:51,732 --> 00:11:53,775 همونطور که همگی میدونیم مغز نوجوانان 237 00:11:53,776 --> 00:11:55,693 بی پرواتر از مغز بزرگسالانه 238 00:11:55,694 --> 00:11:59,906 ...درسته؟ طوری که به ندرت به چیزی جز سکس فکر میکنند 239 00:11:59,907 --> 00:12:04,160 ...و سکس و سکس 240 00:12:04,161 --> 00:12:06,287 درست مثل سایر پسرهایی که میشناسیم 241 00:12:06,288 --> 00:12:07,914 چطور راجب سکس فکر میکنی اونم وقتی فهمیدیم 242 00:12:07,915 --> 00:12:09,833 کل سابقه ی کاری آنالیس به باد رفته؟ 243 00:12:09,834 --> 00:12:11,960 اولیور این تخت رو درست کرده. من فقط توش خوابیدم 244 00:12:11,961 --> 00:12:14,045 - میدونی که میتونه صدات رو بشنوه؟ - برام مهم نیس 245 00:12:14,046 --> 00:12:15,255 جدا 246 00:12:15,256 --> 00:12:18,007 اون مجرده. سکس یه قسمت سالم قضیه است 247 00:12:18,008 --> 00:12:19,676 به علاوه منم "هامپر" رو دارم 248 00:12:19,677 --> 00:12:21,219 اوه گوشیت رو بده ببینم 249 00:12:21,220 --> 00:12:23,054 کارم با انتخاب مردها درسته 250 00:12:23,055 --> 00:12:24,639 ‐ از کی تا حالا؟ ‐ نخیر هم خوب نیستی 251 00:12:24,640 --> 00:12:26,266 ‐ مطمئن نیستم که حقیقت داشته باشه ‐ هی! میز بدها 252 00:12:26,267 --> 00:12:27,892 ازون جهت که خیلی حواستون پرته 253 00:12:27,893 --> 00:12:29,561 چطوره یکم درباره ی تحقیقاتی که 254 00:12:29,562 --> 00:12:31,813 درباره ی قسمت غم انگیز مغز نوجوانانه اطلاعات جمع کنید؟ 255 00:12:31,814 --> 00:12:33,273 ‐ من سوال دارم ‐ من گفتم وقت سواله؟ 256 00:12:33,274 --> 00:12:34,858 واسه اونه در اصل 257 00:12:34,859 --> 00:12:37,652 اگه آنالیس معلق شده اصلا قانونیه که رو پرونده ی این بچه کار کنیم؟ 258 00:12:37,653 --> 00:12:39,991 آره چون الان من مسئول این پرونده ام 259 00:12:40,023 --> 00:12:40,904 بشین 260 00:12:40,929 --> 00:12:42,550 !جناب 261 00:12:42,575 --> 00:12:44,534 ...اون میزی که قیافتون شبیه احمقاس 262 00:12:44,535 --> 00:12:46,286 باید ایمیل هیئت انضباطی رو هک کنی و 263 00:12:46,287 --> 00:12:47,412 ببینی کی اون ویدیو رو فرستاده 264 00:12:47,413 --> 00:12:49,247 اون دیگه هک نمیکنه 265 00:12:49,248 --> 00:12:50,748 میدونی که دیگه جاش صحبت نمیکنی 266 00:12:50,749 --> 00:12:52,208 راست میگه. دیگه هک نمیکنم 267 00:12:52,209 --> 00:12:54,419 مگه این که آنالیس ازم بخواد 268 00:12:54,420 --> 00:12:57,589 اولیور رفیق به احساساتم لطمه زدی 269 00:12:57,590 --> 00:12:58,590 ببخشید 270 00:12:58,591 --> 00:12:59,924 اینجوری میتونی برام درستش کنی که 271 00:12:59,925 --> 00:13:01,926 که از اون مخ خرخونت کمک بگیری و رد پول رو بزنی 272 00:13:01,927 --> 00:13:05,555 باشه؟ ازون تکنولوژی چرت و پرت نامفهومت قانونیت استفاده کن 273 00:13:05,556 --> 00:13:08,224 و بفهم اون دروغگوی کوچولومون 274 00:13:08,225 --> 00:13:09,185 اون همه پول رو کجا قایم کرده 275 00:13:09,186 --> 00:13:10,102 روش کار میکنم 276 00:13:10,103 --> 00:13:11,728 مبشه به الیور در این مورد کمک کنم؟ 277 00:13:11,729 --> 00:13:13,146 هرکار میخوای بکن 278 00:13:13,147 --> 00:13:15,148 باشه دیگه بریم سر کار 279 00:13:15,149 --> 00:13:17,317 به این فکر کنید که امشب چقدر راحت میخوابیم 280 00:13:17,318 --> 00:13:21,696 وقتی بفهمیم زندگی یه جوون بیچاره رو نجات دادیم 281 00:13:21,697 --> 00:13:23,656 کجا میری؟ 282 00:13:23,657 --> 00:13:25,116 کتابخانه پژوهشی 283 00:13:25,117 --> 00:13:29,659 یادم افتاد یه خلاصه ای در رابطه با ...عوامل تخفیف زندان جوانان هست پس 284 00:13:31,582 --> 00:13:34,042 تاحالا درباره ی شهر کولپورت شنیدی؟ 285 00:13:34,043 --> 00:13:35,251 نه 286 00:13:35,252 --> 00:13:36,544 چرا؟ 287 00:13:36,545 --> 00:13:39,797 هفته پیش یه تماس بی پاسخ از اونجا داشتم 288 00:13:39,798 --> 00:13:41,007 ...نمیدونستم کیه 289 00:13:41,008 --> 00:13:44,469 ولی امیدوار بودی که فرانک باشه 290 00:13:44,470 --> 00:13:47,972 ببین پسر من میتونه نسبت به دخترا خیلی عوضی باشه 291 00:13:47,973 --> 00:13:51,392 ولی اگه منم مثل فرانک از زندگی انقدر لطمه میخوردم 292 00:13:51,393 --> 00:13:54,437 احتمالا منم دلم میخواست ناپدید بشم 293 00:13:54,438 --> 00:13:56,147 منظورت به آنالیسه؟ 294 00:13:56,148 --> 00:13:58,650 نه منظورم اون موقعیه که تو زندان بود 295 00:13:58,651 --> 00:14:01,487 آنالیس و سم بودن که ازون جهنم نجاتش دادن 296 00:14:12,640 --> 00:14:14,599 نه. جدا 297 00:14:14,600 --> 00:14:16,726 شاید کامپیوتر دفعه ی دیگه نظرش رو تغییر بده 298 00:14:16,727 --> 00:14:19,646 ببخشید واقعا نمیدونم چطوری باید اونجا رو تمیز کنم 299 00:14:19,647 --> 00:14:20,897 قرار نیست بکنی 300 00:14:20,898 --> 00:14:23,316 واسه همین کارت ورود نداری 301 00:14:23,317 --> 00:14:24,193 اسمم کوینه 302 00:14:24,194 --> 00:14:25,819 جدیدم 303 00:14:25,820 --> 00:14:28,488 تو حد و مرز خودت بمون کوین 304 00:14:28,489 --> 00:14:29,865 قربان. بله قربان 305 00:14:39,500 --> 00:14:41,084 همه چیز تحت کنترله 306 00:14:41,085 --> 00:14:42,794 همشون فکر میکنن من واسه دانشگاه کار میکنم 307 00:14:42,795 --> 00:14:44,712 خوبه همینجوری حواسشون رو پرت نگه دار 308 00:14:44,713 --> 00:14:46,631 روش کار میکنم. اگه چیزی خواستم بهت زنگ میزنم 309 00:14:46,632 --> 00:14:48,258 - بانی - بله؟ 310 00:14:48,259 --> 00:14:50,093 اگه نیت پرسید بهش بگو 311 00:14:50,094 --> 00:14:52,428 دیشب شام با من رفته بودی بیرون 312 00:14:52,576 --> 00:14:53,702 باشه 313 00:14:53,727 --> 00:14:54,894 مرسی 314 00:14:56,642 --> 00:14:59,018 بان بان! رفیقمون یه چیزی پیدا کرد 315 00:14:59,019 --> 00:15:00,562 در اصل ایده ی من بود که به پیدا کردن اون ختم شد 316 00:15:00,563 --> 00:15:01,896 کجاست؟ 317 00:15:01,897 --> 00:15:03,398 ما به حساب بلیط اتوبوس تریستن دسترسی پیدا کردیم 318 00:15:03,399 --> 00:15:04,774 دسترسی کاملا قانونی نبود 319 00:15:04,775 --> 00:15:06,317 - شششش - گرفتم 320 00:15:06,318 --> 00:15:08,653 هرهفته مسیر 139 رو میگرفته تا به یندر ریچموند بره 321 00:15:08,654 --> 00:15:09,946 این منطقه ی انباره 322 00:15:09,947 --> 00:15:11,364 ...هیچی اونجا نیست 323 00:15:11,365 --> 00:15:12,866 ...جز این که...صبر کن 324 00:15:12,867 --> 00:15:14,534 امکانات واحد ذخیره سازی 325 00:15:26,005 --> 00:15:29,465 تو فاز بازی های کودکانه ای چیزی هستی؟ 326 00:15:29,466 --> 00:15:31,676 تریستن 327 00:15:31,677 --> 00:15:33,219 دوست دختر داری؟ 328 00:15:33,220 --> 00:15:35,555 آره. الان تو 5 ماهگیشه 329 00:15:35,556 --> 00:15:37,891 بچه به وسایل نیاز داره 330 00:15:37,892 --> 00:15:39,893 نمیخوام مثل من بزرگ بشه 331 00:15:39,894 --> 00:15:42,729 این در اصل به پرونده ات کمک میکنه 332 00:15:42,730 --> 00:15:45,023 میتونیم به قاضی بگیم که داشتی کار درست رو میکردی 333 00:15:45,024 --> 00:15:46,858 نمیتونی به هیچکس بگی 334 00:15:46,859 --> 00:15:49,068 چون پدر و مادرش نمیدونند؟ 335 00:15:49,069 --> 00:15:50,945 مدرسه 336 00:15:50,946 --> 00:15:51,989 اون محلیه که کار میکنه 337 00:15:54,617 --> 00:15:57,076 ببخشید که اینجا کشوندیمت 338 00:15:57,077 --> 00:15:58,953 میخواستیم مطمئن شیم که کاملا آماده ای 339 00:15:58,954 --> 00:16:00,163 که تو جایگاه بری 340 00:16:00,164 --> 00:16:03,708 کاملا درک میکنم. خوشحالم که هرکاری میتونم بکنم 341 00:16:03,709 --> 00:16:06,586 که مطمئن بشم تریستن تو این سیستم گم نمیشه 342 00:16:06,587 --> 00:16:07,795 دقیقا 343 00:16:07,796 --> 00:16:09,590 به اندازه ی کافی زجر کشیده 344 00:16:12,657 --> 00:16:14,452 کی اولین بار تریستن رو دیدی؟ 345 00:16:14,477 --> 00:16:18,337 سال گذشته. اون تو کلاس سال دوم زیست شناسی من بود 346 00:16:18,627 --> 00:16:19,586 و قبلش مدرسه شما رو از پس زمینه ی 347 00:16:19,587 --> 00:16:22,004 زندگی اون آگاه کرده بود؟ 348 00:16:22,166 --> 00:16:24,250 ینی این که توسط والدینش مورد آزار و اذیت قرار گرفته بوده؟ 349 00:16:24,752 --> 00:16:28,795 بله. به ما درباره ی هرگونه مشکلات خانگی اطلاع میدن 350 00:16:28,796 --> 00:16:30,883 که بهتر بچه رو درک کنیم 351 00:16:30,884 --> 00:16:32,759 متعجب شدی وقتی شنیدی 352 00:16:32,760 --> 00:16:35,053 که تریستن متهم به سرقت از کارت های اعتباری شده؟ 353 00:16:35,054 --> 00:16:38,640 بله. این اون تریستنی نبود که من ازش شناخت داشتم 354 00:16:38,641 --> 00:16:40,309 فکر میکنید امکانش هست 355 00:16:40,310 --> 00:16:42,895 که تریستن این پول رو دزدیده تا به کسی کمک کنه؟ 356 00:16:42,896 --> 00:16:46,106 دوست دختری؟ دوست پسری؟ 357 00:16:46,107 --> 00:16:50,277 حدس...میزنم امکانش هست 358 00:16:50,278 --> 00:16:54,740 چیز قابل توجه دیگری هست که ازش دیده باشید؟ 359 00:16:54,741 --> 00:16:56,533 نه 360 00:16:56,534 --> 00:16:57,993 ترستن ازون بچه هاست که 361 00:16:57,994 --> 00:17:01,539 سرش همیشه تو کتابه 362 00:17:02,957 --> 00:17:04,583 این تموم اون چیزی نیست که سرش توش بوده 363 00:17:04,584 --> 00:17:06,001 الان شوخی نکن 364 00:17:06,002 --> 00:17:07,669 ببخشید. خب بعدی کیه؟ 365 00:17:07,670 --> 00:17:09,421 میریم پیش دادستان و میگیم تریستن آماده است 366 00:17:09,422 --> 00:17:10,340 که علیه سوزی شهادت بده؟ 367 00:17:10,341 --> 00:17:11,965 نه 368 00:17:11,966 --> 00:17:14,134 سوزان فردا میخواد شهادت بده پس بزار یکم خوش بگذرونیم 369 00:17:14,135 --> 00:17:15,719 بزاریم تو جایگاه اعتراف کنه 370 00:17:15,720 --> 00:17:17,429 یکم خطری نیس؟ 371 00:17:17,430 --> 00:17:18,972 چیزی که خطریه اینه که به یه آزار دهنده ی کودک 372 00:17:18,973 --> 00:17:21,183 مجال اینو بدیم که یه وکیل بگیره و همه چی رو انکار کنه 373 00:17:21,184 --> 00:17:23,185 بچه ی اون رو بارداره. راهی واسه انکارش نیست 374 00:17:23,186 --> 00:17:25,187 و اگه ادعا کنه که اون بهش تجاوز کرده چی؟ 375 00:17:25,188 --> 00:17:26,605 فکر میکنی کسی حرف بچه رو 376 00:17:26,606 --> 00:17:28,607 در این موقعیت گوش میده؟ 377 00:17:28,608 --> 00:17:32,027 اوه خدای من. این درباره ی کاریه که بابات کرده؟ 378 00:17:32,028 --> 00:17:35,781 ...ببخشید که اینو پیش میکشم ولی 379 00:17:35,782 --> 00:17:38,201 ولی به هر حال پیش کشیدیش 380 00:17:42,080 --> 00:17:46,124 وقتی رفیقات به تیفانی هاوارد تجاوز کردن تو اونجا وایساده بودی 381 00:17:46,125 --> 00:17:49,626 این به این معنیه که نمیتونی احساسات شخصیت رو از یه پرونده ی اذیت و آزار جدا کنی؟ 382 00:17:49,627 --> 00:17:52,214 یا مشکل اینجا فقط منم؟ 383 00:17:52,215 --> 00:17:56,176 نه منظورم...اونجوری نبود 384 00:17:56,177 --> 00:17:57,971 خودت ماشین بگیر برو خونه 385 00:18:11,192 --> 00:18:13,026 نیت؟ 386 00:18:13,027 --> 00:18:14,903 سلام 387 00:18:16,739 --> 00:18:18,782 شنیده بودم دوباره یونیفرم پلیس پوشیدی 388 00:18:18,783 --> 00:18:20,826 آره. خیلی وقت پیش 389 00:18:20,827 --> 00:18:21,827 متعجب شدم به تو برنخوردم 390 00:18:21,828 --> 00:18:23,578 هیچوقت دفترم رو ترک نمیکنم 391 00:18:23,579 --> 00:18:25,330 راه خوبی برای جلوگیری از مشکلاته 392 00:18:25,331 --> 00:18:29,501 آره خب زندگیم این روزا درگیر مشکلاته 393 00:18:29,502 --> 00:18:30,794 میدونم این رو نباید پیش بکشم 394 00:18:30,795 --> 00:18:33,964 ولی حرکت هوشمندانه ای بود که کیتینگ رو با حکم تعلیق کوبوندی 395 00:18:33,965 --> 00:18:35,507 راجب چی حرف میزنی؟ 396 00:18:35,508 --> 00:18:37,384 یکی یه ویدیو به هیئت انضباطی فرستاده 397 00:18:37,385 --> 00:18:38,802 که موکلش رو سیلی زده 398 00:18:39,183 --> 00:18:40,934 باشه. اولا...باورم نمیشه 399 00:18:40,959 --> 00:18:42,681 هیچکس تو دفتر اینو بهم نگفته 400 00:18:42,682 --> 00:18:44,599 و دوما...اون موکل خودشو زده؟ 401 00:18:44,600 --> 00:18:46,184 آره 402 00:18:46,185 --> 00:18:49,313 خدایا. بیشتر از اون چیزی که فکرشو میکردم پیش رفته 403 00:18:49,314 --> 00:18:51,982 قطعا باید از یه جلسه ی رسمی جلوگیری کنی 404 00:18:51,983 --> 00:18:54,276 خیلی از مجازات کردنت تو عموم لذت میبرن 405 00:18:54,277 --> 00:18:56,236 بهتره اظهاریه ات رو به صورت خصوصی پیش ببری 406 00:18:56,237 --> 00:18:58,363 قول بده کلاس های کنترل خشم هم بری 407 00:18:58,364 --> 00:19:00,282 احتمالا کتکشون هم میزنم 408 00:19:00,283 --> 00:19:02,075 واقعا باید بازنشسته بشم 409 00:19:02,076 --> 00:19:03,785 انقدر پول بیمه ی عمر سم خوبه؟ 410 00:19:03,786 --> 00:19:05,495 همش رو خرج کردم 411 00:19:05,496 --> 00:19:06,997 میتونم خونه رو بفروشم 412 00:19:06,998 --> 00:19:08,749 اوه خدا آره این کار رو بکن 413 00:19:08,750 --> 00:19:10,042 یه عمره اینجا زندگی کردم 414 00:19:10,043 --> 00:19:11,294 آره و ببین چی شد 415 00:19:16,007 --> 00:19:19,217 متاسفم 416 00:19:19,218 --> 00:19:21,970 باشه. بیا بگیم که بازنشست بشی 417 00:19:21,971 --> 00:19:23,555 ...خونه رو بفروشی بری یه جای ساکت 418 00:19:23,556 --> 00:19:24,723 از سکوت متنفرم 419 00:19:24,724 --> 00:19:26,567 ...خب بری به یه شهر 420 00:19:26,592 --> 00:19:28,926 یه شهر واقعی مثل نیویورک یا شیکاگو 421 00:19:28,951 --> 00:19:30,228 من تو شهر قراره چه غلطی بکنم؟ 422 00:19:30,229 --> 00:19:32,439 بیام پیش تو؟ همسر نمونه ات بشم؟ 423 00:19:32,440 --> 00:19:34,859 پایه ام 424 00:19:40,823 --> 00:19:42,992 پس با پول بیمه چیکار کردی؟ 425 00:19:45,244 --> 00:19:47,997 یه آدمکش استخدام کردم تا فرانک رو بکشه 426 00:19:50,708 --> 00:19:52,292 واقعا داریم این کار رو میکنیم؟ 427 00:19:52,293 --> 00:19:55,003 امیدوارم 428 00:19:56,339 --> 00:19:57,547 عجله کن 429 00:19:57,548 --> 00:19:59,258 فقط انجامش بده 430 00:20:04,055 --> 00:20:05,347 اصلا چطور یه آدمکش میشناسی؟ 431 00:20:05,348 --> 00:20:06,765 در اصل یه آدمکش نبود 432 00:20:06,766 --> 00:20:08,183 تو خودت گفتی بود 433 00:20:08,184 --> 00:20:12,062 خب فقط میخواستم فرانک رو پیدا کنه. همین 434 00:20:12,063 --> 00:20:13,480 و وقتی پیداش کرد قرار بود چیکار کنه؟ 435 00:20:13,481 --> 00:20:15,357 خب شانس اینو نداشتم که تصمیمش رو بگیرم 436 00:20:15,358 --> 00:20:17,067 وقتی استخدامش کردی تصمیمش رو هم گرفتی 437 00:20:17,068 --> 00:20:19,278 اون پسر من رو کشت 438 00:20:22,156 --> 00:20:26,910 ...شاید با دست خودش نکشت ولی 439 00:20:26,911 --> 00:20:31,957 چطور امکانش هست که مجبورش نکنم تقاص پس بده؟ 440 00:20:31,958 --> 00:20:33,333 بهم بگو 441 00:20:38,714 --> 00:20:39,590 بیا اینجا 442 00:20:39,591 --> 00:20:40,882 اوه بس کن 443 00:20:40,883 --> 00:20:42,927 نه تو بس کن 444 00:20:55,940 --> 00:20:57,900 عیب نداره 445 00:21:00,278 --> 00:21:02,571 من نگفتم که بکشتش 446 00:21:02,572 --> 00:21:03,906 میدونم. میدونم 447 00:21:11,330 --> 00:21:13,373 نیت سلام 448 00:21:13,374 --> 00:21:15,709 سلام 449 00:21:15,710 --> 00:21:17,210 نمیدونستم اومدی شهر 450 00:21:17,211 --> 00:21:19,588 آره چند روزی واسه این کنفرانس اومدم اینجا 451 00:21:19,589 --> 00:21:22,924 اومدم تو این قضیه ی تعلیق و اینا کمک کنم 452 00:21:22,925 --> 00:21:25,094 صحیح 453 00:21:28,055 --> 00:21:29,931 چیزی فهمیدی؟ 454 00:21:30,158 --> 00:21:32,160 با اتوود حرف زدم. فکر نکنم اون پشت این قضیه باشه 455 00:22:08,096 --> 00:22:09,013 سلام؟ 456 00:22:09,014 --> 00:22:11,556 سلام لورل. مگی هستم 457 00:22:11,557 --> 00:22:12,933 ببخشید بی هوا زنگ زدم 458 00:22:12,934 --> 00:22:15,268 مجبور شدم تو گوشی وس رو سرک بکشم تا شماره ات رو پیدا کنم 459 00:22:15,269 --> 00:22:17,479 - همه چی مرتبه؟ - تقریبا 460 00:22:17,480 --> 00:22:19,815 فقط این که تو فکر اینم که برای تولدش یه کاری کنم 461 00:22:19,816 --> 00:22:22,192 و میخواستم بدونم کمکی میکنی 462 00:22:22,193 --> 00:22:26,947 اوه ی دقیقه وایسا بزار برم بیرون 463 00:22:26,948 --> 00:22:28,615 این جذاب نیست. این تجاوزه 464 00:22:28,616 --> 00:22:30,617 پس میخوای بگی من که تو چهارده سالگی 465 00:22:30,618 --> 00:22:32,619 با مشاور اردوگاهمون رو هم ریخته بودم هم تجاوز بوده؟ 466 00:22:32,620 --> 00:22:34,079 اگه بالای هجده سال بوده پس بله 467 00:22:34,080 --> 00:22:38,900 منظورم اینه اگه از هر مردی بپرسی حاضر بودن تخم چپشون رو بدن که با معلم دبیرستانشون بخوابن 468 00:22:38,901 --> 00:22:39,876 خانم آلوارز 469 00:22:39,877 --> 00:22:41,420 اینا شبیه به هم نیستن 470 00:22:41,421 --> 00:22:42,546 تریستن سابقه ی خشونت داره 471 00:22:42,547 --> 00:22:43,797 و سوزان ازین موضوع استفاده کرده 472 00:22:43,798 --> 00:22:45,048 - این درست نیست - ممنون 473 00:22:45,049 --> 00:22:46,466 بانی نباید این کار رو بکنه درسته؟ 474 00:22:46,467 --> 00:22:48,135 منظورم اینه که این نقشه دیوونگیه 475 00:22:48,136 --> 00:22:50,595 آره خدایی. ناگهانی سعی داره تبدیل به آنالیس بشه؟ 476 00:22:50,596 --> 00:22:53,473 آنالیس بخاطر سیلی زدن در گوش یه موکل معلق شده 477 00:22:53,474 --> 00:22:55,058 مطمئن نیستم هیچکدوممون باید بخوایم که جای اون باشیم 478 00:22:55,059 --> 00:22:57,436 کجا بودی؟ 479 00:22:57,437 --> 00:22:58,812 دستشویی 480 00:22:58,813 --> 00:23:00,481 مشکلی باهاش نداری؟ 481 00:23:04,652 --> 00:23:07,529 باشه بسه فهمیدیم. تو هم میخوای اولیور رو آزار بدی 482 00:23:07,530 --> 00:23:11,324 ببین شاید برای شماها که علاقه به جنس مخالف دارید درکش سخت باشه 483 00:23:11,325 --> 00:23:14,745 ولی سکس همچین مسئله ی بزرگی نیست 484 00:23:14,746 --> 00:23:17,164 خب همیشه که واسه من مسئله ی بزرگیه 485 00:23:17,165 --> 00:23:18,957 تو مسخره ای. و تو هم مشکل داری 486 00:23:18,958 --> 00:23:21,002 نه تواناییش رو دارم 487 00:23:28,843 --> 00:23:29,885 کارت شناساییت رو نشونم بده 488 00:23:29,886 --> 00:23:31,344 بهت که گفتم دانشجوی سال سومم 489 00:23:31,345 --> 00:23:32,888 مشکل که پیش نمیاد اثباتش کنی 490 00:23:32,889 --> 00:23:34,514 تو هم همینطور 491 00:23:34,515 --> 00:23:35,557 زیادی رییس بازی در میاری 492 00:23:35,558 --> 00:23:37,100 آره فقط وایسا 493 00:23:41,856 --> 00:23:42,856 راضی شدی؟ 494 00:23:42,857 --> 00:23:44,649 هنوز نه 495 00:23:44,650 --> 00:23:46,443 کار تو هم همینه 496 00:23:57,413 --> 00:24:02,000 برناردوی جذاب چی؟ 497 00:24:02,001 --> 00:24:03,460 به درد من نمیخوره 498 00:24:03,461 --> 00:24:06,296 آهان! پس این یه بله است 499 00:24:06,297 --> 00:24:08,173 جیسن 500 00:24:08,174 --> 00:24:11,176 میگه اسمش "دام مس ت ب" هستش 501 00:24:11,177 --> 00:24:12,761 اونوقت "ت ب" ینی چی؟ 502 00:24:12,762 --> 00:24:13,762 تخم های بزرگ 503 00:24:13,763 --> 00:24:14,888 اوه خدا! نه 504 00:24:14,889 --> 00:24:16,473 خدایی 505 00:24:16,474 --> 00:24:18,016 ببین فهمیدم کی اون سیلی رو ایمیل کرده بوده 506 00:24:18,017 --> 00:24:19,935 اوه کی بوده؟ 507 00:24:19,936 --> 00:24:22,146 بری لوستن 508 00:24:23,773 --> 00:24:27,526 بری لوستن یکی از اعضای هیئت مدیره اون ویدیو رو 509 00:24:27,527 --> 00:24:29,569 ایمیل کرده تا مجوز من رو به حالت تعلیق در بیاره 510 00:24:29,570 --> 00:24:32,239 قبل این که سریع نتیجه گیری کنیم 511 00:24:32,240 --> 00:24:33,907 ...بدون این اولین باریه که درباره ی این چیزا میش 512 00:24:33,908 --> 00:24:35,158 باورت نمیکنم 513 00:24:35,159 --> 00:24:37,702 ...پس باور نکن. ولی اگه چیزایی که میگی راسته 514 00:24:37,703 --> 00:24:38,787 مدرک دارم که راسته 515 00:24:38,788 --> 00:24:41,164 باشه 516 00:24:41,165 --> 00:24:43,124 ولی تظاهر نکن که سورپرایز شدی 517 00:24:43,125 --> 00:24:46,294 رفتی سراغ یه شرکت چندین میلیون دلاری 518 00:24:46,295 --> 00:24:47,671 واقعا فکر کردی باهات عادلانه برخورد میکنند؟ 519 00:24:47,672 --> 00:24:48,713 خب حالا که چی؟ ازش چشم پوشی میکنی؟ 520 00:24:48,714 --> 00:24:50,423 دارم میگم که رفتار تو در این دانشگاه 521 00:24:50,424 --> 00:24:52,217 نامناسب و غیر حرفه ای بوده 522 00:24:52,218 --> 00:24:54,553 حداقل برخلاف هیئت مدیره ی اینجا غیر قانونی رفتار نکردم 523 00:24:54,554 --> 00:24:56,304 تا الان. یعنی چی؟ 524 00:24:56,305 --> 00:24:57,389 چطور کلینیک تو هنوز داره به کارش ادامه میده 525 00:24:57,390 --> 00:24:58,890 اونم وقتی مجوزت به حالت تعلیق در اومده؟ 526 00:24:58,891 --> 00:25:00,517 موکل من یه بچه ی 15 ساله ی پرورشگاهیه 527 00:25:00,518 --> 00:25:02,686 میخوای وسط محاکمه رهاش کنیم؟ 528 00:25:02,687 --> 00:25:06,648 میخوام طبق شرایط استخدامت عمل کنی 529 00:25:06,649 --> 00:25:08,692 درست مثل هر پروفسور دیگه ای در این دانشگاه 530 00:25:08,693 --> 00:25:09,985 چندتا از اون پروفسور ها 531 00:25:09,986 --> 00:25:11,862 عکسشون روی آگهی ها چاپ شده؟ 532 00:25:11,863 --> 00:25:14,114 و نقش تو توی اون تحقیقات چیه بهرحال؟ 533 00:25:14,115 --> 00:25:15,907 یا شاید بری لوستن پشت اون قضیه هم هست؟ 534 00:25:15,908 --> 00:25:17,993 - ...آنالیس - شماها دلتون مبارزه میخواد؟ من مبارزه میکنم 535 00:25:17,994 --> 00:25:18,484 گوش کن 536 00:25:18,509 --> 00:25:20,953 یادت رفته که توانایی پدر در آوردنم دلیل اینه که استخدامم کردید 537 00:25:20,954 --> 00:25:24,082 !خفه شو آنالیس 538 00:25:24,083 --> 00:25:26,585 میای اینجا سر من که رئیستم داد میزنی 539 00:25:26,586 --> 00:25:28,378 و فکر میکنی با این کارت چیزی که میخوای رو میگیری؟ 540 00:25:28,379 --> 00:25:29,796 نخیر 541 00:25:29,797 --> 00:25:32,674 پس بزار برات ساده بگم 542 00:25:32,675 --> 00:25:34,426 ...از اون جایی که میام یه چیزایی میگن 543 00:25:34,427 --> 00:25:36,720 هرکی که نمیتونه بشنوه باید احساسش کنه 544 00:25:36,721 --> 00:25:38,805 پس انجامش بده 545 00:25:38,806 --> 00:25:40,015 بزار احساسش کنم 546 00:25:40,016 --> 00:25:41,558 یکی قبلا این کار رو کرده 547 00:25:41,559 --> 00:25:46,271 و حالا مجوز کارت هم از دست دادی 548 00:25:46,272 --> 00:25:49,900 دردناکه نه؟ 549 00:25:49,901 --> 00:25:51,860 نمیتونی بخاطر این اخراجم کنی 550 00:25:51,861 --> 00:25:53,737 قراردادت رو بررسی کن 551 00:25:53,738 --> 00:25:58,283 بدون مجوز کار ...استخدام رسمیت باطله 552 00:25:58,284 --> 00:26:00,327 دفعه ی دیگه که خواستی منو ببینی 553 00:26:00,328 --> 00:26:02,538 از دستیارم وقت ملاقات بگیر 554 00:26:07,418 --> 00:26:09,502 فرانک هستم پیغام بگذارید 555 00:26:09,503 --> 00:26:13,506 سلام. دیروز بابات رو دیدم 556 00:26:13,507 --> 00:26:15,842 گفت یک بار زندون رفته بودی 557 00:26:15,843 --> 00:26:19,138 ولی حدس میزنم دیگه الان نباید تعجب کنم 558 00:26:24,544 --> 00:26:27,588 سلام سلام 559 00:26:27,589 --> 00:26:28,797 همه چی مرتبه؟ 560 00:26:28,798 --> 00:26:29,840 چرا احساس میکنم 561 00:26:29,841 --> 00:26:31,050 که مدام داری منو بازجویی میکنی؟ 562 00:26:31,051 --> 00:26:32,092 بازجوییت نمیکنم 563 00:26:32,093 --> 00:26:33,427 فقط میخوام بدونم مشکل چیه 564 00:26:33,428 --> 00:26:34,428 مشکلی نیست 565 00:26:34,429 --> 00:26:36,388 پس چرا انقدر حالت دفاعی به خودت گرفتی؟ 566 00:26:36,389 --> 00:26:38,974 ببین اگه نمیخوای به من بگی اشکالی نداره 567 00:26:38,975 --> 00:26:42,312 ولی میخوام کنارت باشم 568 00:26:47,984 --> 00:26:50,737 مگی امشب برات یه مهمونی غافلگیری گرفته 569 00:26:52,697 --> 00:26:54,531 ببخشید خرابش کردم 570 00:26:54,532 --> 00:26:55,616 یا شاید اینجوری بهتره 571 00:26:55,617 --> 00:26:57,117 چون تو از تولد متنفری 572 00:26:57,118 --> 00:27:00,287 یا شاید فکر میکنی مهمونی های غافلگیری مضخرف اند 573 00:27:00,288 --> 00:27:04,208 نه فقط این که هیچکس تاحالا برام مهمونی تولد نگرفته بود 574 00:27:04,630 --> 00:27:08,175 نگران نباش...نقش بازی میکنم 575 00:27:09,589 --> 00:27:11,423 دوباره میخوای شروع کنی به عرق کردن؟ 576 00:27:11,424 --> 00:27:12,508 آره خوب منو میشناسی 577 00:27:12,509 --> 00:27:14,469 ‐ آماده ایم؟ ‐ آره 578 00:27:16,763 --> 00:27:18,305 هی 579 00:27:18,306 --> 00:27:20,224 آنالیس ازینا خبر داره؟ 580 00:27:20,225 --> 00:27:22,017 خدایا تو اصلا نمیدونی کی بکشی کنار 581 00:27:22,018 --> 00:27:24,645 کاری که میخوای با اون بچه بکنی ظلمه 582 00:27:24,646 --> 00:27:26,939 ظلم اینه که وقتی میخوام یه شاهد رو نابود کنم 583 00:27:26,940 --> 00:27:29,274 بهم شک میکنی پس خفه شو 584 00:27:29,275 --> 00:27:32,362 بشین سر میز و رئیست رو حمایت کن 585 00:27:47,544 --> 00:27:48,253 یجورایی واسه این کارا زوده 586 00:27:48,254 --> 00:27:50,379 نه بعد از اون هفته ای که داشتم 587 00:27:51,141 --> 00:27:52,683 از سر کار به این زودی برگشتی؟ 588 00:27:52,708 --> 00:27:53,858 آره 589 00:27:53,883 --> 00:27:55,426 باید حرف بزنیم 590 00:27:57,637 --> 00:27:59,346 با ایو میخوابی؟ 591 00:28:02,059 --> 00:28:04,268 اگه بخوابم اذیتت میکنه؟ 592 00:28:04,269 --> 00:28:06,562 ...با هرکی میخوای بخواب. ولی منو نیار اینجا که 593 00:28:06,563 --> 00:28:07,688 تصمیم خودت بود که بیای اینجا 594 00:28:07,689 --> 00:28:09,398 چون فکر میکردی فرانک میخواد یه گلوله تو سرت خالی کنه 595 00:28:09,399 --> 00:28:11,108 پس برو بیرون 596 00:28:11,109 --> 00:28:12,944 ترجیح میدم تنها باشم 597 00:28:12,945 --> 00:28:14,528 - تو یه الکلی هستی - معلومه که هستم 598 00:28:14,529 --> 00:28:15,863 و حرفام بخاطر وودکا نیست 599 00:28:15,864 --> 00:28:17,281 این اون کسی است که همیشه بودم 600 00:28:17,282 --> 00:28:18,908 ...و متاسفانه تو هم مثل همیشه ات هستی 601 00:28:18,909 --> 00:28:20,618 خیلی صبوری. خودت رو خوب وفق میدی 602 00:28:20,619 --> 00:28:22,203 به این قسمت مردها عادت نداری؟ باهاش مشکل داری؟ 603 00:28:22,204 --> 00:28:25,498 !نه مشکل اینه که تو یه هرزه ی کوچولویی 604 00:28:25,499 --> 00:28:27,083 متعجبت میکنه هان؟ 605 00:28:27,084 --> 00:28:28,501 میخوای من رو بزنی؟ 606 00:28:28,502 --> 00:28:29,585 بیا بزن 607 00:28:29,586 --> 00:28:30,711 !منو بزن 608 00:28:30,712 --> 00:28:34,048 !منو بزن 609 00:28:34,049 --> 00:28:35,174 تو یه سرطانی 610 00:28:35,175 --> 00:28:35,968 اوه فقط همین رو تو چنته داری؟ 611 00:28:35,969 --> 00:28:36,843 سم واسه همین خیانت کرد 612 00:28:36,844 --> 00:28:37,678 حتی فرانک هم فرار کرد 613 00:28:37,679 --> 00:28:38,886 شماها ترسویید. همتون 614 00:28:38,887 --> 00:28:40,096 نفر بعدی که قراره نابود کنی کیه؟ ایو؟ 615 00:28:40,097 --> 00:28:41,681 !ایو از همتون بیشتر دل و جرات داره 616 00:28:41,682 --> 00:28:43,307 - ایو تو رو نمیشناسه - این تویی که من رو نمیشناسی 617 00:28:43,308 --> 00:28:44,725 تنها تو این خونه میمیری 618 00:28:44,726 --> 00:28:46,852 این تموم چیزیه که میدونم. و هیچکس حتی به یه ورش هم نیست 619 00:28:46,853 --> 00:28:49,063 نه من ...نه ایو ...و نه حتی مادر لعنتیت 620 00:28:49,064 --> 00:28:52,484 همین که بفهمه چه آدم مریضی هستی 621 00:28:56,029 --> 00:28:59,281 هنوز که اینجا وایسادی 622 00:28:59,282 --> 00:29:01,034 یه کمکی بگیر 623 00:29:16,828 --> 00:29:18,579 اولین شاهدتون خانم وینترباتم 624 00:29:18,580 --> 00:29:22,081 میخوام معلم زیست خانم سوزان بوتمن رو به جایگاه فرا بخونم 625 00:29:23,210 --> 00:29:25,201 وای واقعا هوا ورش داشته که آنالیسه 626 00:29:25,226 --> 00:29:27,060 خانم بوتمن خبر دارید که 627 00:29:27,061 --> 00:29:29,084 تریستن چرا باید اون همه پول رو از کارت اعتباری بدزده؟ 628 00:29:29,109 --> 00:29:30,105 خیر 629 00:29:30,106 --> 00:29:31,940 فکر میکنید تاریخچه ی آزار و اذیتش 630 00:29:31,941 --> 00:29:32,983 به این قضیه ربط داره؟ 631 00:29:32,984 --> 00:29:34,693 خبر ندارم 632 00:29:34,694 --> 00:29:35,819 مطمئنید؟ 633 00:29:35,820 --> 00:29:38,572 حدس میزنم خوب سوال رو درک نمیکنم 634 00:29:38,573 --> 00:29:39,656 باشه 635 00:29:39,657 --> 00:29:42,534 شاید بتونید این سوال رو جواب بدید 636 00:29:42,535 --> 00:29:43,577 شما حامله اید؟ 637 00:29:43,578 --> 00:29:45,287 ببخشید؟ 638 00:29:45,288 --> 00:29:49,041 الان که تو جایگاه نشستید آیا حامله اید؟ 639 00:29:49,042 --> 00:29:50,584 داره چیکار میکنه؟ 640 00:29:50,585 --> 00:29:53,170 خانم وینترباتم این چه ربطی به پرونده داره؟ 641 00:29:53,171 --> 00:29:55,630 ربطش زمانی مشخص میشه که خانم بوتمن 642 00:29:55,631 --> 00:29:58,175 هویت پدر نوزاد متولد نشده شون رو مشخص کنه 643 00:29:58,176 --> 00:29:59,760 اعتراض دارم. وکیل داره خودش شهادت میده 644 00:29:59,761 --> 00:30:01,595 تریستن پدر بچته سوزان؟ 645 00:30:01,596 --> 00:30:02,721 لطفا متوقفش کنید 646 00:30:02,722 --> 00:30:04,556 تریستن اینو بهتون گفته؟ 647 00:30:04,557 --> 00:30:06,058 دروغ میگه 648 00:30:06,059 --> 00:30:09,895 اون دروغ میگه یا تو؟ 649 00:30:09,896 --> 00:30:11,605 جواب بدید 650 00:30:11,606 --> 00:30:15,233 خانم بوتمن باید بهتون هشدار بدم که شما میتونید به متمم پنجم اعتراف کنید 651 00:30:15,234 --> 00:30:17,110 تا از متهم شدن خودتون اجتناب کنید 652 00:30:17,111 --> 00:30:19,446 متهم به چی بشم؟ 653 00:30:19,447 --> 00:30:21,990 به موکل من تجاوز کردی سوزان 654 00:30:21,991 --> 00:30:24,159 میدونستی آسیب پذیر و قابل اعتماده 655 00:30:24,160 --> 00:30:25,744 پس هدف قرار دادیش 656 00:30:25,745 --> 00:30:27,579 به اون نگاه نکن 657 00:30:27,580 --> 00:30:29,414 تحت نظر تو به حد کافی زجر کشیده 658 00:30:29,415 --> 00:30:31,458 و حالا با اعتراف به کاری که کردی قراره درستش کنی 659 00:30:31,459 --> 00:30:33,251 ...طوری که به این پسر تجاوز کردی 660 00:30:33,252 --> 00:30:35,212 لطفا بگید بس کنه .التماستون میکنم 661 00:30:35,213 --> 00:30:36,630 ...به حدی رسوندیدش که 662 00:30:36,631 --> 00:30:38,800 واسه اون بچه ی متولد نشده پول بدزده 663 00:30:40,343 --> 00:30:42,345 !حقیقت رو به دادگاه بگو سوزان 664 00:30:46,516 --> 00:30:48,309 متمم پنجم رو درخواست میکنم 665 00:30:51,351 --> 00:30:53,936 دادستان اتهامات علیه شما رو پس مگیره 666 00:30:53,937 --> 00:30:55,562 حالا اون ها درک میکنند که 667 00:30:55,563 --> 00:30:56,981 تو به عنوان یک بزرگسال رفتار کردی 668 00:30:56,982 --> 00:30:59,066 ولی سوزان میره زندان؟ 669 00:30:59,067 --> 00:31:00,812 خب تریستن بخاطر کاری که با تو کرد 670 00:31:00,906 --> 00:31:02,907 حقش بیشتر از زندان رفتنه 671 00:31:02,908 --> 00:31:04,658 ...یه روزی میفهمی 672 00:31:04,659 --> 00:31:06,452 !تو نمیفهمی 673 00:31:06,453 --> 00:31:08,079 !راجب اون نیست 674 00:31:08,080 --> 00:31:10,331 !راجب بچه است 675 00:31:10,332 --> 00:31:12,124 بچه رو تو زندان به دنیا میاره و بعدش چی؟ 676 00:31:12,125 --> 00:31:14,251 کی ازش مراقبت میکنه؟ هیچکس 677 00:31:14,252 --> 00:31:17,031 مثل من بزرگ میشه...بی خانواده 678 00:31:19,241 --> 00:31:21,493 هردوتون آدم های وحشتناکی هستید 679 00:31:32,604 --> 00:31:35,523 من رو مقصر بدون 680 00:31:35,524 --> 00:31:38,317 هیچکدوم تقصیر تو نیست 681 00:31:38,318 --> 00:31:41,029 نه من...تو رو مقصر نمیدونم 682 00:31:45,367 --> 00:31:48,619 بهت افتخار میکنم 683 00:31:48,620 --> 00:31:50,831 باید شخصیت واقعی اون زن رو میدید 684 00:31:56,169 --> 00:31:58,629 خیلی ممنون که موافقت کردید من رو ببینید 685 00:31:58,630 --> 00:32:01,006 فقط میخواستم در اسرع وقت این قضیه رو روشن کنم 686 00:32:01,007 --> 00:32:03,217 درک میکنیم 687 00:32:03,218 --> 00:32:05,761 تا زمانی که بدونید هر اظهاریه ای که اینجا مطرح میکنید 688 00:32:05,762 --> 00:32:08,472 میتونه به عنوان مدرک در دادگاه رسمی انضباطی استفاده بشه 689 00:32:08,473 --> 00:32:09,808 میدونم 690 00:32:12,811 --> 00:32:14,770 هروقت که آماده بودید 691 00:32:14,771 --> 00:32:16,981 اسم من آنالیس کیتینگه و یکی از اعضای 692 00:32:16,982 --> 00:32:20,442 موسسه ی پنسیلوانیا به مدت 18 سال بودم 693 00:32:20,443 --> 00:32:23,320 برای شفاف سازی ویدیویی که به موکلم حمله کردم 694 00:32:23,321 --> 00:32:26,365 حس کردم که برای من مهمه که این قضیه رو که درباره ی 695 00:32:26,366 --> 00:32:28,785 مشکل شخصی ایه که اخیرا باهاش دست و پنجه نرم میکنم رو باز کنم 696 00:32:31,830 --> 00:32:34,332 من الکلی هستم 697 00:32:37,502 --> 00:32:42,965 نیومدم تا بهانه بتراشم یا درخواست عفو کنم 698 00:32:42,966 --> 00:32:47,094 نمیدونی چند وقته که میخواستم این اتفاق بیوفته 699 00:32:47,095 --> 00:32:49,054 آره؟ 700 00:32:49,055 --> 00:32:50,891 نشونم بده 701 00:32:53,185 --> 00:32:55,060 جای تعجب نیست که در این سال های اخیر 702 00:32:55,061 --> 00:32:58,355 با مشکلات شخصی درگیر بودم 703 00:32:58,356 --> 00:33:02,276 مرگ شوهرم. تیراندازی. آگهی ها 704 00:33:02,277 --> 00:33:05,321 شهرت حرفه ای من خدشه دار شده 705 00:33:05,322 --> 00:33:09,742 میخواستم در نتیجه از الکل برای خود درمانی استفاده کنم 706 00:33:11,286 --> 00:33:12,620 کانر 707 00:33:12,621 --> 00:33:14,580 ببخشید کلی مرد تو این ساختمونه 708 00:33:14,581 --> 00:33:17,291 نصف بیشترشون رو که احتمالا تا آخر شب باهاشون میخوابی 709 00:33:21,296 --> 00:33:23,297 !سورپرایز 710 00:33:23,298 --> 00:33:25,216 !اوه خدای من 711 00:33:25,217 --> 00:33:27,551 !تولدت مبارک 712 00:33:27,552 --> 00:33:28,594 رقص رو رد کن بیاد 713 00:33:28,595 --> 00:33:31,013 ‐ !هی هی هی هی ‐ ...وای این 714 00:33:31,014 --> 00:33:32,681 خیلی ممنونم 715 00:33:37,187 --> 00:33:40,189 بخاطر رفتارم شرمنده و خجالت زده ام 716 00:33:40,190 --> 00:33:42,274 این فردی رو که به عنوان یک وکیل 717 00:33:42,275 --> 00:33:44,860 یا این که یک زن هستم رو منعکس نمیکنه 718 00:33:44,861 --> 00:33:49,448 بدین ترتیب موافقت کردم تا وارد بک برنامه ی درمانی مورد تایید بشم 719 00:33:49,449 --> 00:33:53,994 اگه این اجازه بهم داده بشه تا مجوزم رو پس بگیرم 720 00:33:53,995 --> 00:33:57,206 این عالیه. اعتیاد به الکل بک وضعیت پزشکیه 721 00:33:57,207 --> 00:33:58,916 تو تحت نظارت یک کلاس محافظت شده ای. تو نابغه ای 722 00:33:58,917 --> 00:34:01,043 اوه این ایده ی نیت بود 723 00:34:01,044 --> 00:34:02,253 خب نیت یه نابغه است 724 00:34:02,254 --> 00:34:03,964 آره 725 00:34:06,049 --> 00:34:07,508 ممنون 726 00:34:07,509 --> 00:34:09,051 برای چی؟ 727 00:34:09,052 --> 00:34:11,679 که قضاوتم نمیکنی 728 00:34:11,680 --> 00:34:13,514 هرگز قضاوتت نمیکنم 729 00:34:16,643 --> 00:34:18,853 تو تنها کسی هستی که اینجوریه 730 00:34:48,091 --> 00:34:49,717 نمیتونم 731 00:34:49,718 --> 00:34:51,845 ببخشید 732 00:35:02,606 --> 00:35:04,107 من یکی رو ملاقات کردم 733 00:35:05,358 --> 00:35:07,067 ونسا 734 00:35:07,068 --> 00:35:11,405 اون کسیه که اونشب پای گوشی باهاش حرف میزدم 735 00:35:11,406 --> 00:35:17,453 چند ماه پیش طی یه پرونده تو کالیفرنیا دیدمش 736 00:35:17,454 --> 00:35:20,289 چیزها سریعتر از اون چیزی که فکر میکردم پیش رفتند 737 00:35:20,290 --> 00:35:23,834 مطمئن نبودم که چیز واقعی ای قرار بود باشه 738 00:35:23,835 --> 00:35:27,004 و میدونی با تموم این اتفاق هایی که برات افتاده 739 00:35:27,005 --> 00:35:28,632 ...من فقط 740 00:35:31,259 --> 00:35:33,178 ببخشید که بهت نگفتم 741 00:35:35,096 --> 00:35:37,306 راجب چی حرف میزنی؟ 742 00:35:37,307 --> 00:35:39,934 پشت تلفن غمگین به نظر میرسیدی 743 00:35:43,605 --> 00:35:45,899 ازم میخواد برم سان فرانسیسکو 744 00:35:48,818 --> 00:35:52,446 عاشقته؟ 745 00:35:52,447 --> 00:35:54,074 آره 746 00:35:55,659 --> 00:35:57,035 تو عاشقشی؟ 747 00:36:02,082 --> 00:36:03,792 آره 748 00:36:06,961 --> 00:36:08,921 باید بری 749 00:36:08,922 --> 00:36:10,005 آنالیس 750 00:36:10,006 --> 00:36:12,049 نه اوه نه 751 00:36:12,050 --> 00:36:14,219 تو بیشتر از همه لیاقتش رو داری 752 00:36:16,137 --> 00:36:17,847 برو 753 00:36:19,891 --> 00:36:22,227 بزار دوست داشته بشی 754 00:36:35,000 --> 00:36:36,795 تو اون چیزی که انتظار داشتم نیستی 755 00:36:37,370 --> 00:36:40,003 ‐ یعنی چی؟ ‐ !مگی 756 00:36:40,050 --> 00:36:41,010 ....منظورم اینه که این اسم 757 00:36:41,011 --> 00:36:43,862 انتظار داشتی که یه دختر سفید آزار دهنده باشم 758 00:36:43,956 --> 00:36:45,874 اشکال نداره کل زندگیم باهاش کنار اومدم 759 00:36:45,875 --> 00:36:48,251 صحیح؟ آخه پدر و مادرت چی پیش خودشون فکر کردند؟ 760 00:36:48,252 --> 00:36:50,587 خب دیگه بیا بریم بقیه ی انرژی رو 761 00:36:50,588 --> 00:36:52,338 رو صحنه ی رقص تخلیه کنیم 762 00:36:52,339 --> 00:36:53,506 ...آخه واقعا اون 763 00:36:53,507 --> 00:36:54,757 میدونی چیه؟ یالا. تو هم بیا 764 00:36:54,758 --> 00:36:56,718 اوه نه مرسی 765 00:36:56,719 --> 00:36:58,595 هی من واست این مهمونی مسخره رو برپا کردم 766 00:36:58,596 --> 00:37:00,221 کمترین کاری که میتونی بکنی 767 00:37:00,222 --> 00:37:03,600 اینه که بیای با من و با این یه آهنگ برقصی 768 00:37:03,601 --> 00:37:04,851 ‐جدا؟ ‐آره 769 00:37:16,071 --> 00:37:19,699 هی با سایمون رو هم ریختید؟ 770 00:37:19,700 --> 00:37:21,159 ...اهمیت نمیدم...فقط 771 00:37:21,160 --> 00:37:24,037 نه من با هیچکسی رو هم نریختم 772 00:37:24,038 --> 00:37:26,206 فقط تویی و تموم شهر فیلادلفیا 773 00:37:26,207 --> 00:37:28,374 باشه من گیج شدم 774 00:37:28,375 --> 00:37:29,626 تو هم نرم افزار هامپر رو ریختی 775 00:37:29,627 --> 00:37:31,211 میکلا تو هامپر منه 776 00:37:31,212 --> 00:37:32,253 پس از دستم عصبانی نیستی؟ 777 00:37:32,254 --> 00:37:33,796 اونقدرها هم ساده نیست 778 00:37:33,797 --> 00:37:35,381 چون اگه بخوای برگردیم پیش هم 779 00:37:35,382 --> 00:37:36,591 منم دیگه اینور اونور نمیخوابم 780 00:37:36,592 --> 00:37:37,800 اینجوریه؟ 781 00:37:37,801 --> 00:37:39,594 نظرت رو تغییر دادی؟ 782 00:37:39,595 --> 00:37:41,804 عالیه 783 00:37:41,805 --> 00:37:44,098 پس دوتامون میتونیم روابط جنسی بدون کنترل داشته باشیم 784 00:37:44,099 --> 00:37:46,017 واسه من به آسونی تو نیست که با کسی گرم بگیرم 785 00:37:46,018 --> 00:37:47,352 اوه خدای من باید این اعتماد به نفس پایینت رو 786 00:37:47,353 --> 00:37:49,062 بزاری کنار 787 00:37:49,063 --> 00:37:51,397 منظورم اینه که تو جذابی. بامزه ای 788 00:37:51,398 --> 00:37:53,525 آلت تناسلیت هم که عملا بی نقصه 789 00:37:53,526 --> 00:37:55,236 هیچکدومش اگه اچ آی وی مثبت باشی مهم نیست 790 00:37:57,655 --> 00:37:58,738 میدونی که چی میگی 791 00:37:58,739 --> 00:38:02,031 کاندوم و پیشگیری هست و نباید بزارم که این ها اذیتم کنند 792 00:38:02,032 --> 00:38:06,704 ولی هنوز خیلی از مردها با این موضوع کنار نمیان 793 00:38:06,705 --> 00:38:08,915 مردای احمق آره؟ 794 00:38:08,916 --> 00:38:11,292 پس اگه اولین شبی که همدیگر رو دیدیم بهت میگفتم که اچ آی وی مثبتم 795 00:38:11,293 --> 00:38:14,420 شب باهام خونه میومدی؟ 796 00:38:15,756 --> 00:38:18,716 ببین تو هرچقدر که دلت میخواد با بقیه گرم بگیر 797 00:38:18,717 --> 00:38:22,387 فقط هی اینو جلوی من پیش نکش 798 00:38:22,388 --> 00:38:23,888 آره 799 00:38:23,889 --> 00:38:25,848 بس میکنم 800 00:38:25,849 --> 00:38:27,684 چیز های دیگه رو برات پیش میکشم 801 00:38:27,685 --> 00:38:29,936 - هروقت که بخوای - خفه شو 802 00:38:29,937 --> 00:38:31,646 اوه خدای من 803 00:38:34,984 --> 00:38:37,193 ...ببخشید نه این 804 00:38:37,194 --> 00:38:38,028 حتما 805 00:38:53,085 --> 00:38:55,295 ...میخوام غذای واقعی بیاری 806 00:38:55,296 --> 00:38:58,048 چیپس. شیرینی. هرچیزی که شکلات داره 807 00:38:59,717 --> 00:39:01,926 چی شده؟ 808 00:39:01,927 --> 00:39:03,637 پدرم مرده 809 00:39:06,307 --> 00:39:09,475 فکر میکردم هنوز تو زندان فدرال آلن تاون است 810 00:39:09,476 --> 00:39:10,727 این اون جاییه که بعد محاکمه بود 811 00:39:12,438 --> 00:39:14,230 شاید کامپیوتر دفعه ی دیگه نظرش رو تغییر بده 812 00:39:14,231 --> 00:39:17,025 اسمم کوینه. جدیدم 813 00:39:17,026 --> 00:39:18,902 ولی حدس میزنم مشکلات ریوی داشته 814 00:39:21,780 --> 00:39:25,199 ‐ واقعا داریم این کار رو میکنیم؟ ‐ امیدوارم 815 00:39:25,200 --> 00:39:27,201 عجله کن 816 00:39:27,202 --> 00:39:29,120 فقط انجامش بده 817 00:39:29,121 --> 00:39:31,706 پس به یه زندان با امنیت پایین و 818 00:39:31,707 --> 00:39:33,417 یه بیمارستان منتقلش میکنن 819 00:39:35,586 --> 00:39:38,714 این که چرا سواستفاده کننده های جنسی کودکان رو زنده نگه میدارن دیگه فراتر از ذهن منه 820 00:39:52,311 --> 00:39:54,228 تو کی هستی؟ 821 00:39:54,229 --> 00:39:55,855 فرانک 822 00:39:56,857 --> 00:39:59,651 خیلی خوشحالم که بالاخره دیدمت باب 823 00:39:59,652 --> 00:40:01,611 نیازی نیست 824 00:40:01,612 --> 00:40:03,488 فقط آروم باش 825 00:40:03,489 --> 00:40:05,324 نفس عمیق بکش 826 00:40:07,576 --> 00:40:10,453 من رو به عنوان اقوام اضافه کرده بوده 827 00:40:10,454 --> 00:40:13,414 پس پرستار زنگ زد و گفت که میخوام 828 00:40:13,415 --> 00:40:16,376 جسدش رو تحویل بگیرم یا نه 829 00:40:16,377 --> 00:40:17,960 زندان تو کجاست؟ 830 00:40:17,961 --> 00:40:20,296 کولپورت 831 00:40:20,297 --> 00:40:22,091 چند ساعت از پیتزبورگ دورتره 832 00:40:24,301 --> 00:40:27,470 هیدروژن سولفید 833 00:40:27,471 --> 00:40:30,640 ریه هات رو از داخل ذوب میکنه 834 00:40:30,641 --> 00:40:33,685 خیلی دردناکه 835 00:40:33,686 --> 00:40:36,396 انگار بدترین درد زندگیته 836 00:40:36,397 --> 00:40:39,775 و هنوز کاری که با اون کردی رو درست نمیکنه 837 00:40:42,277 --> 00:40:43,946 از جهنم لذت ببر باب 838 00:40:55,416 --> 00:40:58,876 خیلی متاسفم 839 00:40:58,877 --> 00:41:01,129 واسه چی؟ 840 00:41:01,130 --> 00:41:03,006 دروغ گفتم. پدرم فرانک رو پیدا کرد 841 00:41:04,758 --> 00:41:08,761 اون تو کولپورته بانی 842 00:41:08,762 --> 00:41:10,555 میدونم باید بهت میگفتم ولی فرانک بهم زنگ زد 843 00:41:10,556 --> 00:41:12,432 وقتی فلوریدا بودم و گفت آنالیس 844 00:41:12,433 --> 00:41:14,434 سعی کرده بکشتش و میدونستم ممکنه دروغ بگه 845 00:41:14,435 --> 00:41:15,977 ولی نمیدونستم باورش کنم یا نه 846 00:41:20,107 --> 00:41:25,361 اون پدرت رو کشته نه؟ 847 00:41:25,362 --> 00:41:27,989 به آنالیس نگو 848 00:41:33,036 --> 00:41:34,245 لطفا. من تو دفتر حقوقی کار میکنم 849 00:41:34,246 --> 00:41:35,455 که اونجا پیدا شده اند 850 00:41:35,456 --> 00:41:36,748 پس میدونید برخلاف قانونه 851 00:41:36,749 --> 00:41:38,207 که بهتون چیزی بگم 852 00:41:38,208 --> 00:41:40,042 میتونه یکی از دوستانم باشه. یا بدتر 853 00:41:40,043 --> 00:41:41,085 !اولیور 854 00:41:41,086 --> 00:41:42,795 خداروشکر که اینجایی 855 00:41:42,796 --> 00:41:44,297 پرستار هیچی بهم نمیگه 856 00:41:44,298 --> 00:41:45,423 ...ولی شاید اگه تو حرف بزنی 857 00:41:45,424 --> 00:41:47,717 !مگی...مگی 858 00:41:47,718 --> 00:41:50,344 !هی مگی 859 00:41:54,975 --> 00:41:56,309 دکتر لاول؟ 860 00:41:56,310 --> 00:41:57,393 داخل لوله خوب به نظر میاد 861 00:41:57,394 --> 00:41:58,853 ‐ !دکتر لاول ‐ چیه؟ 862 00:41:58,854 --> 00:42:00,480 من دانشجوی پزشکی هستم. من رو فرستادن تا نتایج آزمایش رو بگیرم 863 00:42:00,481 --> 00:42:02,648 ‐ برو سر اصل مطلب ‐ اون حامله است 864 00:42:07,863 --> 00:42:09,906 اوه خدای من 865 00:42:09,907 --> 00:42:11,492 من میشناسمش 866 00:42:16,728 --> 00:42:19,619 زیرنویس توسط hura, rahil.jensen