1 00:00:00,264 --> 00:00:02,228 Previously on "How to Get Away With Murder"... 2 00:00:02,487 --> 00:00:03,712 I shot Annalise Keating, 3 00:00:03,844 --> 00:00:05,348 but I was drugged by Philip Jessup. 4 00:00:05,485 --> 00:00:07,153 The police won't tell us anything about Philip, 5 00:00:07,154 --> 00:00:08,065 if they know where he is. 6 00:00:08,099 --> 00:00:10,034 It's not my job to take care of you anymore. 7 00:00:10,068 --> 00:00:11,101 I just got an e-mail. 8 00:00:11,136 --> 00:00:12,636 It's a video from that night. 9 00:00:12,671 --> 00:00:13,671 Connor, talk to me. 10 00:00:13,672 --> 00:00:14,972 I think Philip's back. 11 00:00:15,006 --> 00:00:16,040 I just can't keep doing this, 12 00:00:16,074 --> 00:00:18,876 not if I'm ever going to actually get to know you. 13 00:00:18,910 --> 00:00:19,910 I killed Lila. 14 00:00:22,814 --> 00:00:23,681 Who are you? 15 00:00:23,715 --> 00:00:26,951 I won't let you get hurt. Or your son. 16 00:00:26,985 --> 00:00:27,818 Wes went to the health center 17 00:00:27,853 --> 00:00:29,320 and they checked him into the psych ward. 18 00:00:29,354 --> 00:00:30,154 He's a mess. 19 00:00:30,188 --> 00:00:31,856 He just needs you to forgive him. 20 00:00:37,329 --> 00:00:40,064 ♪ ♪ 21 00:01:01,052 --> 00:01:02,853 Just sit down, Rose. 22 00:01:02,888 --> 00:01:04,455 Come on. Sit down. 23 00:01:04,687 --> 00:01:05,942 _ 24 00:01:07,893 --> 00:01:08,926 Come on. 25 00:01:12,364 --> 00:01:13,531 I'm sorry, but I was afraid 26 00:01:13,565 --> 00:01:16,133 that you would refuse to talk to me if you knew who I was. 27 00:01:16,167 --> 00:01:17,501 And you think this is better? 28 00:01:17,536 --> 00:01:18,836 I'm not asking you to lie. 29 00:01:18,870 --> 00:01:20,838 I only want you to tell me what you know. 30 00:01:20,872 --> 00:01:22,673 You're asking me for a lot more than that. 31 00:01:22,707 --> 00:01:24,608 Just tell me what you saw that night. 32 00:01:24,643 --> 00:01:26,443 Why do we have to go through this again? 33 00:01:26,478 --> 00:01:29,380 Because your story has to be airtight if we put you on the stand. 34 00:01:29,414 --> 00:01:30,948 It's stayed the same every time you've asked. 35 00:01:30,982 --> 00:01:33,450 And you don't mind telling me one more time. 36 00:01:33,485 --> 00:01:35,185 Let's go... from the beginning. 37 00:01:35,220 --> 00:01:37,288 It's a habit I picked up from my father... 38 00:01:37,322 --> 00:01:39,723 first one in, last one out. 39 00:01:39,758 --> 00:01:41,992 I've worked the night shift since I started. 40 00:01:42,027 --> 00:01:44,395 Get there at 8:00, finish up around 3:00 a.m. 41 00:01:44,429 --> 00:01:46,130 What time would you get to the 11th floor? 42 00:01:46,164 --> 00:01:47,831 Around midnight. 43 00:01:47,866 --> 00:01:50,868 I guess I started dozing off around midnight, 44 00:01:50,902 --> 00:01:52,403 decided that I should head home, 45 00:01:52,437 --> 00:01:54,171 so I started packing up my stuff 46 00:01:54,205 --> 00:01:56,073 when the, uh, cleaning lady came in. 47 00:01:56,107 --> 00:01:57,341 Rose. 48 00:01:57,375 --> 00:02:00,010 Rose, yeah. Right. 49 00:02:00,045 --> 00:02:03,080 Did you see anyone when you got out of the elevator? 50 00:02:03,114 --> 00:02:04,381 No. 51 00:02:04,416 --> 00:02:06,116 The floor was empty. 52 00:02:08,019 --> 00:02:11,055 But then I went into the corner office and saw him... 53 00:02:11,089 --> 00:02:12,122 Mr. Mahoney. 54 00:02:13,858 --> 00:02:15,326 - Which one? - Charles. 55 00:02:15,360 --> 00:02:17,895 The young one. 56 00:02:17,929 --> 00:02:19,430 The older one never stayed that late. 57 00:02:19,464 --> 00:02:23,601 We talked about the weather... something like that, 58 00:02:23,635 --> 00:02:25,002 how the rain hadn't let up. 59 00:02:25,036 --> 00:02:28,405 And, um... then I left. 60 00:02:28,440 --> 00:02:30,407 What did you talk about? 61 00:02:30,442 --> 00:02:31,842 The rain. 62 00:02:34,079 --> 00:02:36,046 Did they tell you to say that? 63 00:02:36,081 --> 00:02:38,015 No. 64 00:02:39,117 --> 00:02:41,919 The roads were slick, so... 65 00:02:41,953 --> 00:02:44,288 it took me longer to get home that night. 66 00:02:44,322 --> 00:02:46,624 When I saw the police lights on my street, 67 00:02:46,658 --> 00:02:49,893 I thought maybe there had, you know, been a car accident. 68 00:02:49,928 --> 00:02:52,196 Then I saw they were outside our front door. 69 00:02:56,101 --> 00:03:00,204 So, I-I pushed inside, and I saw Vickie. 70 00:03:02,140 --> 00:03:02,940 She was covered in blood. 71 00:03:02,974 --> 00:03:04,875 That's... That's enough. We're done. 72 00:03:04,909 --> 00:03:06,777 I've got good news. 73 00:03:06,811 --> 00:03:09,013 Your story matches Rose's. 74 00:03:10,849 --> 00:03:12,082 You spoke to her? 75 00:03:12,117 --> 00:03:14,051 She's agreed to testify. 76 00:03:14,085 --> 00:03:16,587 Congratulations. You've got your alibi. 77 00:03:22,494 --> 00:03:24,094 Is she dead? 78 00:03:24,129 --> 00:03:25,129 What did we do? 79 00:03:32,152 --> 00:03:35,486 Synced and corrected by VitoSilans - www.addic7ed.com - 80 00:03:35,774 --> 00:03:37,975 His e-mail is Argus. 81 00:03:38,009 --> 00:03:39,610 It's from Greek mythology. 82 00:03:39,644 --> 00:03:43,747 Argus is a 100-eyed giant who sees everything, 83 00:03:43,782 --> 00:03:47,184 which means Philip... has seen everything. 84 00:03:47,218 --> 00:03:51,088 Isn't that cute of him? He's taunting us with nicknames. 85 00:03:51,122 --> 00:03:52,289 So what do you want me to do? 86 00:03:53,825 --> 00:03:55,059 I'm not in the video. 87 00:03:56,127 --> 00:03:57,795 You don't get to hold a grudge right now. 88 00:03:57,829 --> 00:03:58,829 No? 89 00:03:58,830 --> 00:04:00,664 Because you all said some very hurtful things. 90 00:04:00,699 --> 00:04:03,534 Yeah, and you made us shoot you, so I think that we're even. 91 00:04:03,568 --> 00:04:04,635 Laurel shot me. 92 00:04:04,669 --> 00:04:06,270 You ran away, as you tend to do. 93 00:04:06,304 --> 00:04:08,005 Interesting, too, isn't it, 94 00:04:08,039 --> 00:04:10,507 that you're the only one not in this? 95 00:04:10,542 --> 00:04:12,309 What, you think that I sent it? 96 00:04:12,343 --> 00:04:14,812 Anything's possible with you people. 97 00:04:14,846 --> 00:04:15,579 Okay. 98 00:04:15,613 --> 00:04:17,381 Let's be clear about something. 99 00:04:19,250 --> 00:04:20,851 I was a mess that night. 100 00:04:20,885 --> 00:04:23,554 So I did stop to record anything. 101 00:04:23,588 --> 00:04:25,656 Plus, I went back in the house. 102 00:04:25,690 --> 00:04:26,857 Don't you remember that? 103 00:04:28,426 --> 00:04:30,160 I tried to stop you from bleeding out. 104 00:04:30,195 --> 00:04:31,295 M-Maybe I did. 105 00:04:31,329 --> 00:04:33,409 I mean, maybe I'm the reason that you're still alive. 106 00:04:43,374 --> 00:04:44,508 I'm sorry. 107 00:04:45,577 --> 00:04:50,881 It's just... We need your help. 108 00:04:50,915 --> 00:04:51,982 Please. 109 00:04:52,016 --> 00:04:55,686 Finally, you remember your manners. 110 00:04:55,720 --> 00:04:57,254 Call the others. 111 00:04:57,288 --> 00:04:59,156 Wait, isn't it better that they don't know? 112 00:04:59,190 --> 00:05:01,191 Especially Asher... He could flip out. 113 00:05:01,226 --> 00:05:02,926 Millstone is the reason we're in this mess. 114 00:05:02,961 --> 00:05:05,162 He doesn't get a pass. 115 00:05:05,196 --> 00:05:06,964 Call everyone except for Wes. 116 00:05:08,533 --> 00:05:10,934 We spent that whole time defending Rebecca. 117 00:05:10,969 --> 00:05:12,569 You... You sat in that courtroom with us, 118 00:05:12,570 --> 00:05:14,204 even after what we did with Sam. 119 00:05:14,239 --> 00:05:16,840 The only reason why any of that was okay was because... 120 00:05:19,277 --> 00:05:21,712 he killed Lila... Sam. 121 00:05:21,746 --> 00:05:23,881 Not you. 122 00:05:23,915 --> 00:05:27,217 It was me. 123 00:05:27,252 --> 00:05:29,052 Why? 124 00:05:29,087 --> 00:05:29,953 See? 125 00:05:29,988 --> 00:05:31,855 You can't say it because you're lying. 126 00:05:31,890 --> 00:05:33,123 You didn't do it! 127 00:05:33,158 --> 00:05:35,125 I did. 128 00:05:35,160 --> 00:05:37,094 Then tell me why you did it. 129 00:05:37,128 --> 00:05:37,961 Was it because you knew Lila? 130 00:05:37,996 --> 00:05:39,530 Because you were sleeping with her? 131 00:05:39,564 --> 00:05:41,532 - No. - Then tell me why! 132 00:05:41,566 --> 00:05:43,433 I had to. 133 00:05:44,836 --> 00:05:46,637 Why? 134 00:05:48,306 --> 00:05:50,107 Don't you dare answer that. 135 00:05:50,141 --> 00:05:52,643 - It's Annalise. - I don't care. 136 00:05:55,079 --> 00:05:58,448 Oh, my God. 137 00:05:58,483 --> 00:06:01,151 You did it for Annalise? 138 00:06:01,186 --> 00:06:06,390 'Cause Annalise knew that, uh, Sam got Lila pregnant. 139 00:06:06,424 --> 00:06:08,992 So she had you kill her? 140 00:06:09,027 --> 00:06:10,894 I'll explain. Just... 141 00:06:13,965 --> 00:06:16,233 Hang on. 142 00:06:22,373 --> 00:06:23,540 Sorry. I was in the shower. 143 00:06:23,575 --> 00:06:26,276 Philip recorded the kids at the mansion that night. 144 00:06:26,311 --> 00:06:27,144 What? 145 00:06:27,178 --> 00:06:29,346 Just get to the house. I'll explain. 146 00:06:29,380 --> 00:06:30,581 Okay. 147 00:06:30,615 --> 00:06:33,283 Okay, w-w-we'll be right there. 148 00:06:42,227 --> 00:06:45,362 iNo manches! IVete muchísimo a la fregada! 149 00:06:45,396 --> 00:06:50,000 Ay, tranquila. 150 00:06:50,034 --> 00:06:51,969 Tranquila, respira... 151 00:06:52,003 --> 00:06:55,772 ♪ ♪ 152 00:06:57,976 --> 00:07:00,811 Frank, finally. Where's Laurel? 153 00:07:00,845 --> 00:07:03,113 What, she's not here? 154 00:07:03,147 --> 00:07:04,214 No, and she's not answering her phone. 155 00:07:04,249 --> 00:07:06,383 Maybe Philip kidnapped someone for real this time. 156 00:07:06,417 --> 00:07:08,218 - What took you so long? - I didn't hear my phone. 157 00:07:08,253 --> 00:07:10,020 Will someone please show me the fricking video? 158 00:07:10,054 --> 00:07:11,455 What do we do, respond? 159 00:07:11,489 --> 00:07:12,289 We should call Oliver, 160 00:07:12,323 --> 00:07:13,683 - have him hack that bitch back. - No. 161 00:07:13,691 --> 00:07:14,524 I agree. 162 00:07:14,559 --> 00:07:15,559 It's too dangerous to involve Oliver. 163 00:07:15,593 --> 00:07:17,694 Frank, get your guy to see if he can find out 164 00:07:17,729 --> 00:07:18,862 where the e-mail came from. 165 00:07:18,897 --> 00:07:20,464 Well, what do we do if we find him? 166 00:07:20,498 --> 00:07:22,699 I mean, we're not gonna... 167 00:07:22,734 --> 00:07:23,734 He's a hacker. 168 00:07:23,735 --> 00:07:25,202 We're not gonna be able to find him by tracking 169 00:07:25,236 --> 00:07:26,236 - his I.P. address. - We have to try. 170 00:07:26,271 --> 00:07:27,738 It's a trap. 171 00:07:27,772 --> 00:07:29,373 He didn't send it to the police. 172 00:07:29,407 --> 00:07:31,408 He sent it to us because the only thing it proves 173 00:07:31,442 --> 00:07:33,977 is that Philip also was at the scene of the crime that night. 174 00:07:34,012 --> 00:07:36,046 So, sit down, take a deep breath, 175 00:07:36,080 --> 00:07:39,116 and let Mommy take care of it the way she always does. 176 00:07:44,522 --> 00:07:47,257 If this is about why Michaela keeps calling, 177 00:07:47,292 --> 00:07:48,292 I don't care. 178 00:07:48,293 --> 00:07:51,261 Me neither. 179 00:07:51,296 --> 00:07:53,830 Then why are you here? 180 00:07:53,865 --> 00:07:56,233 - Who's Charles Mahoney? - I don't know. 181 00:08:04,375 --> 00:08:05,776 What's going on? 182 00:08:05,810 --> 00:08:07,377 Nothing. You're acting weird. 183 00:08:07,412 --> 00:08:08,845 You are, too. 184 00:08:08,880 --> 00:08:09,680 I had a fight with Frank, 185 00:08:09,714 --> 00:08:11,448 and I don't want to talk about it. 186 00:08:11,482 --> 00:08:13,417 Well, I don't want to talk, either, 187 00:08:13,451 --> 00:08:14,618 but you came here. 188 00:08:14,652 --> 00:08:17,120 Tell me who Charles Mahoney is, 189 00:08:17,155 --> 00:08:18,255 and then I'll tell you what our fight was about. 190 00:08:18,289 --> 00:08:20,424 I don't know who he is. 191 00:08:20,458 --> 00:08:23,727 Right, but then you have a whole file of things about his trial. 192 00:08:23,761 --> 00:08:25,278 Annalise dropped it off. 193 00:08:25,279 --> 00:08:26,863 You saw her? 194 00:08:26,898 --> 00:08:28,966 No, she just left this file here, 195 00:08:29,000 --> 00:08:30,867 and I don't know why... 196 00:08:30,902 --> 00:08:32,769 other than to make me go crazy. 197 00:08:32,804 --> 00:08:34,438 Go crazy about what? 198 00:08:37,442 --> 00:08:38,842 My mother. 199 00:08:40,645 --> 00:08:42,913 Annalise knew her. 200 00:08:42,947 --> 00:08:44,581 Oh, my God. 201 00:08:45,583 --> 00:08:47,084 What? 202 00:08:48,920 --> 00:08:50,253 Dude, open your pie hole. 203 00:08:51,956 --> 00:08:54,791 He e-mailed again. 204 00:08:54,826 --> 00:08:56,393 Annalise?! 205 00:09:04,035 --> 00:09:05,635 "Deposit $1 million in the below account 206 00:09:05,670 --> 00:09:08,138 within 36 hours, or this goes to the police..." 207 00:09:21,386 --> 00:09:22,519 Now what... 208 00:09:22,553 --> 00:09:24,321 Mommy? 209 00:09:27,831 --> 00:09:31,221 Frank. My office. 210 00:09:31,255 --> 00:09:33,490 Retire the Men's Warehouse. 211 00:09:37,395 --> 00:09:39,496 What the hell? 212 00:09:39,530 --> 00:09:42,232 You have to look the part if I'm taking you to Ohio. 213 00:09:42,266 --> 00:09:43,733 I get to go? 214 00:09:43,768 --> 00:09:45,802 No hotel bars, no girls, no anything. 215 00:09:45,836 --> 00:09:48,071 I need you on your "A" game, assuming you have one. 216 00:09:48,105 --> 00:09:49,572 - I'll be a saint. - Ooh. 217 00:09:50,741 --> 00:09:52,509 Like a glove. 218 00:09:52,543 --> 00:09:53,710 What's this? 219 00:09:53,744 --> 00:09:55,478 New duds for the Mahoney trial. 220 00:09:55,513 --> 00:09:57,681 Oh, Fishtown's going to the majors. 221 00:09:57,715 --> 00:09:58,715 - Congrats. - Thanks. 222 00:09:58,716 --> 00:10:01,217 - How long we going for? - No more than a month. 223 00:10:01,252 --> 00:10:03,153 - A month? - Seriously, 224 00:10:03,187 --> 00:10:04,988 what if that thing decides to come out early? 225 00:10:05,022 --> 00:10:07,424 Women have been giving birth since time began. 226 00:10:07,458 --> 00:10:09,526 I can definitely stand in a courtroom while pregnant 227 00:10:09,560 --> 00:10:10,660 and kick ass. 228 00:10:10,695 --> 00:10:13,330 I was only asking so I can pick which weekends to visit. 229 00:10:13,364 --> 00:10:15,231 Oh, no, no, no, I don't want you sniffing around, 230 00:10:15,266 --> 00:10:16,599 talking to my belly. 231 00:10:16,634 --> 00:10:18,074 Exactly. We got to focus on the case. 232 00:10:18,102 --> 00:10:20,103 Ohio, here we come. 233 00:10:21,572 --> 00:10:22,872 We should go to Ohio. 234 00:10:22,907 --> 00:10:24,419 We could read the transcript, see 235 00:10:24,444 --> 00:10:25,842 - how your mom was involved. - No. 236 00:10:25,876 --> 00:10:28,044 There's got to be a ton of flights. 237 00:10:28,079 --> 00:10:31,614 We're not flying to Ohio when I can just ask Annalise. 238 00:10:31,649 --> 00:10:33,416 She doesn't want to see you. 239 00:10:34,719 --> 00:10:36,619 How do you know that? 240 00:10:36,654 --> 00:10:38,888 Because I asked her to help me get you 241 00:10:38,923 --> 00:10:41,491 out of the psych ward, and she said no. 242 00:10:43,627 --> 00:10:45,195 Don't worry. She'll get over it. 243 00:10:45,229 --> 00:10:48,131 But we can get the answers on our own until that happens. 244 00:10:48,165 --> 00:10:50,934 I don't have money to just buy a last-minute plane... 245 00:10:50,968 --> 00:10:52,502 It's on my father. 246 00:10:54,505 --> 00:10:57,040 Window or aisle? 247 00:10:57,074 --> 00:11:01,544 ♪ ♪ 248 00:11:01,579 --> 00:11:03,213 You want to know why Philip's an idiot? 249 00:11:03,247 --> 00:11:04,614 'Cause he thinks a self-employed lawyer's 250 00:11:04,648 --> 00:11:06,316 got $1 million lying around. 251 00:11:06,350 --> 00:11:08,284 Well, I do have some of it. 252 00:11:09,520 --> 00:11:10,954 Sam's insurance money. 253 00:11:10,988 --> 00:11:12,655 And if you want something to worry about, 254 00:11:12,690 --> 00:11:13,690 find your girlfriend. 255 00:11:13,691 --> 00:11:14,724 The more time goes by, 256 00:11:14,759 --> 00:11:16,639 the more I think she actually did get kidnapped. 257 00:11:21,699 --> 00:11:25,235 Enter the word or phrase separated by plus signs, 258 00:11:25,269 --> 00:11:27,504 and it'll find all instances of that word 259 00:11:27,538 --> 00:11:29,572 from the judicial database. 260 00:11:29,607 --> 00:11:32,475 So, if we were looking for Rose Gibbins... 261 00:11:32,510 --> 00:11:35,011 Actually, it's... 262 00:11:35,045 --> 00:11:36,513 Rose Edmond. 263 00:11:41,485 --> 00:11:43,605 What if we wanted to pull up all the court transcripts 264 00:11:43,621 --> 00:11:46,656 from a specific case... U.S. v. Charles Mahoney? 265 00:11:46,690 --> 00:11:48,691 - When was the trial? - 2005. 266 00:11:48,726 --> 00:11:52,662 All court transcripts before '09 are hard copy only. 267 00:11:52,696 --> 00:11:55,498 I can have them delivered from storage if you like. 268 00:11:55,533 --> 00:11:56,633 We have time. 269 00:11:56,667 --> 00:11:58,601 Mm. Suit yourself. 270 00:12:03,541 --> 00:12:06,276 So, Gibbins is your dad's last name? 271 00:12:06,310 --> 00:12:08,478 No. 272 00:12:08,512 --> 00:12:10,780 They changed my name when I went into foster care. 273 00:12:10,815 --> 00:12:13,850 - Who did? - My foster family. 274 00:12:13,884 --> 00:12:15,785 They thought it'd help me acclimate. 275 00:12:15,820 --> 00:12:17,120 And you believed that? 276 00:12:19,190 --> 00:12:21,591 No, of course you did. I-I just... 277 00:12:23,694 --> 00:12:25,295 Frank? 278 00:12:26,397 --> 00:12:28,364 Such a baby. 279 00:12:30,234 --> 00:12:32,335 I'll go get us some snacks or something. 280 00:12:38,776 --> 00:12:41,544 How much do you earn at your janitorial position 281 00:12:41,579 --> 00:12:42,745 at Mahoney Hedge Management? 282 00:12:42,780 --> 00:12:44,581 - $7 an hour. - That's not a lot. 283 00:12:44,615 --> 00:12:47,984 A woman in your position might try to earn money in other ways. 284 00:12:48,018 --> 00:12:50,687 Testifying in this trial, for example. 285 00:12:50,721 --> 00:12:52,555 I didn't get paid to do this. 286 00:12:52,590 --> 00:12:54,023 You're telling us there wasn't a bank account set up? 287 00:12:54,058 --> 00:12:56,159 Maybe a college fund for your son, Christophe, 288 00:12:56,193 --> 00:12:57,227 in return for your cooperation? 289 00:12:57,261 --> 00:12:58,394 You promised you wouldn't bring my son into this. 290 00:12:58,429 --> 00:13:01,764 Don't look at her. I'm the one asking the questions. 291 00:13:01,799 --> 00:13:03,500 What about a green card to stay in the country? 292 00:13:03,534 --> 00:13:05,735 This was a mistake. I can't do this for you. 293 00:13:05,769 --> 00:13:07,570 Your immigration status has nothing to do 294 00:13:07,605 --> 00:13:08,838 with you testifying. 295 00:13:08,873 --> 00:13:10,206 You say that, 296 00:13:10,241 --> 00:13:12,675 but a prosecutor might want to call I.C.E., 297 00:13:12,710 --> 00:13:14,611 and then what happens to Christophe? 298 00:13:14,645 --> 00:13:16,746 You can trust me. 299 00:13:16,780 --> 00:13:18,848 I won't let anyone hurt you two. 300 00:13:20,718 --> 00:13:22,452 Shame on you... 301 00:13:22,486 --> 00:13:25,355 using your own baby to make me do this. 302 00:13:25,389 --> 00:13:27,891 Rose, wait. I can fix this, all right? 303 00:13:27,925 --> 00:13:29,058 Listen, let me explain. 304 00:13:30,895 --> 00:13:32,695 She wants assurance that she'll be protected from deportation. 305 00:13:32,730 --> 00:13:33,897 Tell her yes. 306 00:13:33,931 --> 00:13:37,367 I did, but she specifically asked to testify anonymously. 307 00:13:37,401 --> 00:13:39,102 I spoke to the judge, and he agreed, 308 00:13:39,136 --> 00:13:41,905 so she'll be giving a statement in another room, 309 00:13:41,939 --> 00:13:44,607 her identity and voice obscured. 310 00:13:44,642 --> 00:13:46,476 What jury is going to believe a witness 311 00:13:46,510 --> 00:13:47,710 hiding behind a black dot? 312 00:13:47,745 --> 00:13:49,779 It's my job to make them believe her. 313 00:13:49,813 --> 00:13:50,947 How? 314 00:13:50,981 --> 00:13:52,649 You need to look into someone's eyes 315 00:13:52,683 --> 00:13:53,816 to know whether or not they're telling the truth. 316 00:13:53,851 --> 00:13:56,653 That's not gonna happen here. 317 00:13:56,687 --> 00:14:00,657 So, either we agree to this, or Charles loses his alibi. 318 00:14:00,691 --> 00:14:03,159 You tell Rose that the only reason 319 00:14:03,193 --> 00:14:05,628 she and her son have a roof over their heads 320 00:14:05,663 --> 00:14:08,498 is because of the paychecks this company has been giving them 321 00:14:08,532 --> 00:14:10,166 over the years. 322 00:14:10,200 --> 00:14:11,901 Don't look at him. 323 00:14:11,936 --> 00:14:13,903 Shall I talk to her? 324 00:14:13,938 --> 00:14:15,438 Do you need me to take care of this? 325 00:14:15,472 --> 00:14:19,142 We need to trust Ms. Keating, Sylvia. 326 00:14:19,176 --> 00:14:21,578 We hired her for a reason. 327 00:14:21,612 --> 00:14:24,180 She has a reputation for taking risks. 328 00:14:24,214 --> 00:14:25,815 Dad, there has to be some other way. 329 00:14:25,849 --> 00:14:27,817 - I mean, she's poor... - Shut your mouth. 330 00:14:31,155 --> 00:14:35,758 This woman holds our son's life completely in her hands. 331 00:14:35,793 --> 00:14:37,827 As a parent, I'm sure she can appreciate 332 00:14:37,861 --> 00:14:42,665 how concerned we are for his fate. 333 00:14:44,034 --> 00:14:46,869 Please remind her of that. 334 00:14:51,743 --> 00:14:54,334 Laurel and Wes' phones are both going to voicemail. 335 00:14:54,368 --> 00:14:55,202 Shh. 336 00:14:55,236 --> 00:14:57,270 If I can prove there's no premeditation, 337 00:14:57,305 --> 00:14:58,505 I can plead voluntary manslaughter. 338 00:14:58,539 --> 00:15:00,540 That's, what, 10 years? 15, max? 339 00:15:00,575 --> 00:15:02,695 I'd be massive by the time I get out, all swole and... 340 00:15:02,710 --> 00:15:04,477 What are you doing right now? 341 00:15:04,512 --> 00:15:06,012 I'm just trying to get ahead of this thing 342 00:15:06,047 --> 00:15:07,714 - before the video comes out. - It's not going to. 343 00:15:07,748 --> 00:15:09,850 Okay, but if it does, 344 00:15:09,884 --> 00:15:12,485 it's only fair that I take the fall and explain everything, 345 00:15:12,520 --> 00:15:14,387 - or at least some... - Do you trust me? 346 00:15:14,422 --> 00:15:16,957 - Yeah. - Then believe me when I say 347 00:15:16,991 --> 00:15:20,060 I will tell you when it's time to freak out. 348 00:15:20,094 --> 00:15:21,094 We're not there yet. 349 00:15:22,196 --> 00:15:24,064 You know what would help calm him down? 350 00:15:24,098 --> 00:15:24,965 You banging him. 351 00:15:24,999 --> 00:15:27,500 You bang him. I'm fine right here. 352 00:15:27,535 --> 00:15:30,503 Just talked to Laurel. She's in bed with the flu. 353 00:15:30,538 --> 00:15:32,372 - What'd you do? - Nothing. 354 00:15:32,406 --> 00:15:34,975 Seriously, I'm a much better boyfriend these days. 355 00:15:38,546 --> 00:15:39,412 What? 356 00:15:39,447 --> 00:15:41,848 That's how we're gonna go get the money. 357 00:15:41,883 --> 00:15:43,516 Michaela? 358 00:15:43,551 --> 00:15:45,518 - Yeah? - Get your coat. 359 00:15:45,553 --> 00:15:47,193 We're gonna pay a visit to your boyfriend. 360 00:15:55,429 --> 00:15:57,030 I hate it here. 361 00:15:57,064 --> 00:15:58,164 How do you think I feel? 362 00:16:01,402 --> 00:16:03,003 What is this? 363 00:16:03,037 --> 00:16:05,572 A rare occurrence when I come to offer an apology. 364 00:16:05,606 --> 00:16:07,073 You were right about Philip. 365 00:16:07,108 --> 00:16:08,588 It's in all our interests to find him. 366 00:16:08,609 --> 00:16:09,743 What changed your mind? 367 00:16:09,777 --> 00:16:13,213 To be honest, Ms. Pratt made a strong case on your behalf. 368 00:16:16,417 --> 00:16:17,284 So how do we find him? 369 00:16:17,318 --> 00:16:19,719 First, you give me a $250,000 retainer... 370 00:16:19,754 --> 00:16:22,522 all cash, so there's no record of our working together. 371 00:16:22,556 --> 00:16:23,723 - Done. Then? - You go to Catherine. 372 00:16:23,758 --> 00:16:25,892 You get her to tell you everything she knows about Philip. 373 00:16:25,927 --> 00:16:28,395 - She already told us what she knows. - Has she? 374 00:16:28,429 --> 00:16:30,563 She in prison because of Philip. 375 00:16:30,598 --> 00:16:31,731 Why would she still hide anything? 376 00:16:31,766 --> 00:16:33,900 Because she's scared to tell you the truth, disappoint you. 377 00:16:33,935 --> 00:16:36,036 You have to stop making her out to be the villain here. 378 00:16:36,070 --> 00:16:37,304 We're not saying she's the villain. 379 00:16:37,338 --> 00:16:38,605 We're saying she's been victimized by one. 380 00:16:38,639 --> 00:16:40,373 And you're the only one she'll open up to, 381 00:16:40,408 --> 00:16:42,475 especially if she thinks Philip is still a danger to you. 382 00:16:42,510 --> 00:16:44,577 Just talk to her. 383 00:16:44,612 --> 00:16:46,579 That's all we're asking. 384 00:16:49,617 --> 00:16:51,584 You let her in our house? 385 00:16:51,619 --> 00:16:53,720 The FBI won't tell us anything, 386 00:16:53,754 --> 00:16:56,423 but Annalise, she wants to help us find Philip. 387 00:16:56,457 --> 00:16:58,925 Why? Have you thought about that? 388 00:16:58,960 --> 00:17:00,660 She was shot, Catherine. 389 00:17:00,695 --> 00:17:01,928 Like you need to remind me. 390 00:17:01,963 --> 00:17:04,030 She blames Philip for that, not you. 391 00:17:05,499 --> 00:17:09,336 So if there's something else you know... 392 00:17:09,370 --> 00:17:11,438 I won't be mad. 393 00:17:13,441 --> 00:17:16,309 I love you. 394 00:17:17,511 --> 00:17:20,680 Just tell me. 395 00:17:20,715 --> 00:17:22,082 Did he do it? 396 00:17:25,553 --> 00:17:27,654 Kill Mom and Dad? 397 00:17:31,659 --> 00:17:34,494 Maybe I did it myself. 398 00:17:34,528 --> 00:17:36,596 Don't say that. 399 00:17:36,630 --> 00:17:38,965 Maybe I killed them for Philip 400 00:17:39,000 --> 00:17:40,500 because he's the brother who'd actually love me 401 00:17:40,534 --> 00:17:43,269 the way I always wanted. 402 00:17:44,972 --> 00:17:47,474 You were the one who was supposed to have my back. 403 00:17:54,849 --> 00:17:58,118 You sure know how to pick them. 404 00:17:58,152 --> 00:18:00,687 Must have been one long-ass trial. 405 00:18:00,721 --> 00:18:02,455 Happy hunting. 406 00:18:02,490 --> 00:18:05,258 ♪ ♪ 407 00:18:10,197 --> 00:18:11,431 Mahoney Hedge Management 408 00:18:11,465 --> 00:18:15,201 has been under surveillance by the FBI and the FEC for years. 409 00:18:15,236 --> 00:18:17,704 The government believes that the company founded and run 410 00:18:17,738 --> 00:18:20,573 by Wallace Mahoney swindled millions from their clients, 411 00:18:20,608 --> 00:18:23,676 hardworking citizens who trusted Wallace and Charles 412 00:18:23,711 --> 00:18:24,744 with their savings. 413 00:18:24,779 --> 00:18:27,547 But the Mahoneys have yet to be brought to justice. 414 00:18:27,581 --> 00:18:28,681 Why? 415 00:18:28,716 --> 00:18:31,418 Because the one person on the inside with a conscience, 416 00:18:31,452 --> 00:18:34,888 Vickie Moran, was brutally bludgeoned to death 417 00:18:34,922 --> 00:18:36,656 by her fiancé, Charles Mahoney. 418 00:18:38,192 --> 00:18:41,661 He discovered that she was about to turn on him and his family, 419 00:18:41,695 --> 00:18:45,598 so he killed her with his own two hands. 420 00:18:45,633 --> 00:18:47,667 It's easy for the prosecution to paint 421 00:18:47,701 --> 00:18:50,403 someone like Charles Mahoney as a greedy, 422 00:18:50,438 --> 00:18:53,239 money-hungry monster out to protect his fortune. 423 00:18:53,274 --> 00:18:55,375 It's a cliché that the prosecutor 424 00:18:55,409 --> 00:18:59,345 is counting on you to believe. 425 00:18:59,380 --> 00:19:01,114 But it's a story he's made up, 426 00:19:01,148 --> 00:19:04,717 a piece of bad fiction with no merit 427 00:19:04,752 --> 00:19:06,753 and not a single piece of physical evidence 428 00:19:06,787 --> 00:19:08,755 against my client, Charles. 429 00:19:08,789 --> 00:19:10,423 Here is the witness list. 430 00:19:10,458 --> 00:19:12,292 Is she on it? 431 00:19:12,326 --> 00:19:14,794 No, but do any of the names look familiar? 432 00:19:14,829 --> 00:19:16,796 I'm Special Agent Alexandra Kain. 433 00:19:16,831 --> 00:19:18,698 Ms. Moran started working with me three months 434 00:19:18,732 --> 00:19:19,766 prior to her murder. 435 00:19:19,800 --> 00:19:22,102 Christophe, you're not in trouble. 436 00:19:22,136 --> 00:19:24,704 She had been resistant to my previous attempts, 437 00:19:24,738 --> 00:19:26,639 but then agreed to act as my informant 438 00:19:26,674 --> 00:19:29,209 after a physical-abuse altercation with the defendant. 439 00:19:29,243 --> 00:19:30,443 Objection. Hearsay. 440 00:19:30,478 --> 00:19:31,978 Sustained. 441 00:19:32,012 --> 00:19:33,746 There's an anonymous witness. 442 00:19:33,781 --> 00:19:35,815 G-34. 443 00:19:35,850 --> 00:19:39,586 Why would they allow a witness to testify anonymously? 444 00:19:39,620 --> 00:19:41,488 If the judge believed their life was in danger. 445 00:19:41,522 --> 00:19:42,789 That must be her. 446 00:19:44,658 --> 00:19:46,326 The fatal blow struck the victim 447 00:19:46,360 --> 00:19:47,827 on the back of the head, 448 00:19:47,862 --> 00:19:49,629 lacerating a four-inch section of the scalp. 449 00:19:49,663 --> 00:19:51,731 Objection. Lack of scientific foundation. 450 00:19:51,765 --> 00:19:52,599 The trajectory of blood spatter shows 451 00:19:52,633 --> 00:19:53,633 - the angle of impact. - Vickie told me 452 00:19:53,667 --> 00:19:55,635 - Charles was acting strange... - since 2003... 453 00:19:55,669 --> 00:19:56,903 and she thought his company was in some trouble. 454 00:19:56,937 --> 00:19:59,272 and had seen profits exceeding all our expectations. 455 00:19:59,306 --> 00:20:01,074 Here. 456 00:20:01,108 --> 00:20:02,609 I found her. 457 00:20:04,044 --> 00:20:07,480 My first witness will testify anonymously 458 00:20:07,515 --> 00:20:10,016 via closed-circuit television feed. 459 00:20:10,050 --> 00:20:12,819 The jury should note that the witness will be under oath 460 00:20:12,853 --> 00:20:15,488 and that their testimony should be given the same weight 461 00:20:15,523 --> 00:20:17,390 as any other testimony. 462 00:20:26,534 --> 00:20:29,769 "Judge... 'Ms. Keating, do you need more time'"... 463 00:20:29,803 --> 00:20:30,837 to collect your witness? 464 00:20:30,871 --> 00:20:32,005 No, your honor. 465 00:20:32,039 --> 00:20:34,374 My associate has assured me that the witness is ready. 466 00:20:34,408 --> 00:20:35,728 It should just be another moment. 467 00:20:49,056 --> 00:20:51,291 Ms. Keating... 468 00:20:51,325 --> 00:20:53,793 this is getting rather ludicrous. 469 00:20:59,900 --> 00:21:03,036 - She didn't show. - No, keep looking. 470 00:21:03,070 --> 00:21:06,539 Witness G-34 is listed as failure to appear. 471 00:21:06,574 --> 00:21:08,441 She never testified. 472 00:21:10,544 --> 00:21:12,512 Why do you think I brought you with me? 473 00:21:12,546 --> 00:21:14,414 To prevent this exact thing from happening. 474 00:21:14,448 --> 00:21:15,448 She said she had to use the ladies... 475 00:21:15,482 --> 00:21:17,282 W-what, was I supposed to follow her in there? 476 00:21:18,719 --> 00:21:20,119 Go away. 477 00:21:21,922 --> 00:21:24,691 I'll get her back. 478 00:21:24,725 --> 00:21:26,826 And the jury? 479 00:21:26,860 --> 00:21:27,694 How do we make sure we get them back? 480 00:21:27,728 --> 00:21:30,597 It's a setback. I've overcome worse. 481 00:21:30,631 --> 00:21:34,934 My corporate attorneys told me not to hire you, 482 00:21:34,969 --> 00:21:37,837 but every judge and lawyer friend I know told me 483 00:21:37,871 --> 00:21:40,940 that we would need a woman if we had any chance at winning. 484 00:21:40,975 --> 00:21:44,043 And with a jury made up mostly of minorities, 485 00:21:44,078 --> 00:21:46,779 a woman of color would be best. 486 00:21:46,814 --> 00:21:49,182 So I found you. 487 00:21:49,216 --> 00:21:51,951 Turns out, there aren't a lot of women like you out there, 488 00:21:51,986 --> 00:21:54,354 which is why I went against my instincts 489 00:21:54,388 --> 00:21:57,690 and chose to ignore this. 490 00:21:57,725 --> 00:21:59,959 Maybe it'd even make you more sympathetic to the jury, 491 00:21:59,994 --> 00:22:01,961 I thought. 492 00:22:01,996 --> 00:22:03,796 But now... 493 00:22:06,900 --> 00:22:09,068 don't give your people a bad name. 494 00:22:09,103 --> 00:22:12,705 ♪ ♪ 495 00:22:19,752 --> 00:22:21,453 Hey, she's alive. 496 00:22:21,487 --> 00:22:23,221 Barely. 497 00:22:23,256 --> 00:22:25,257 I might be home sooner than I thought. 498 00:22:25,282 --> 00:22:25,924 Really? 499 00:22:25,958 --> 00:22:28,460 You already get your "not guilty"? 500 00:22:28,494 --> 00:22:30,195 I messed up with a witness today, 501 00:22:30,229 --> 00:22:32,764 and I'm about to be fired. 502 00:22:32,798 --> 00:22:33,932 You want my opinion? 503 00:22:33,966 --> 00:22:35,467 Why else would I be calling you? 504 00:22:37,003 --> 00:22:38,937 I think you should quit. 505 00:22:38,971 --> 00:22:42,741 Who cares about keeping some bastard rich kid out of jail? 506 00:22:42,775 --> 00:22:45,277 That said, you will hate yourself 507 00:22:45,311 --> 00:22:46,478 if you walk away right now, 508 00:22:46,512 --> 00:22:49,814 and then I'll bear the brunt of your crankiness for weeks. 509 00:22:49,849 --> 00:22:52,150 So either way, it's about your feelings. 510 00:22:52,184 --> 00:22:54,319 Well, who else's matter? 511 00:22:54,353 --> 00:22:55,153 You know what? 512 00:22:55,187 --> 00:22:57,322 I'm gonna quit just to make you suffer. 513 00:22:58,691 --> 00:23:00,458 Suffer how? 514 00:23:02,128 --> 00:23:03,495 Uh-huh. 515 00:23:03,529 --> 00:23:05,430 No, I want to hear you say it. 516 00:23:13,673 --> 00:23:15,206 Caleb just called. 517 00:23:16,275 --> 00:23:17,642 Catherine gave him nothing. 518 00:23:23,149 --> 00:23:25,483 You know, we could stop. 519 00:23:27,219 --> 00:23:28,787 Let it all burn. 520 00:23:30,957 --> 00:23:35,160 We'll go to jail. 521 00:23:35,194 --> 00:23:38,563 But is this really better than that? 522 00:23:41,500 --> 00:23:44,502 I never wanted children. 523 00:23:44,537 --> 00:23:48,273 Never even crossed my mind till I turned your age, 524 00:23:48,307 --> 00:23:51,543 and everyone asking, "When? Why not? 525 00:23:51,577 --> 00:23:53,678 You'll feel different when the baby's in your hands. 526 00:23:53,713 --> 00:23:56,648 It's the greatest experience of your life." 527 00:23:58,851 --> 00:24:02,854 Now I have five of them, and I know... 528 00:24:02,888 --> 00:24:05,957 it's the worst experience of my life. 529 00:24:09,762 --> 00:24:11,196 Everyone, go home. 530 00:24:11,230 --> 00:24:13,465 Is everything okay? 531 00:24:13,499 --> 00:24:14,699 No, but we're not gonna fix anything tonight. 532 00:24:14,734 --> 00:24:17,369 But what about the deadline? We only have like 12 more hours. 533 00:24:17,403 --> 00:24:19,483 We'll meet up in the morning, decide what to do then. 534 00:24:20,539 --> 00:24:24,142 Go. Have sex, get drunk, whatever makes you happy 535 00:24:24,176 --> 00:24:26,611 'cause we don't know what the hell is gonna happen tomorrow. 536 00:24:34,720 --> 00:24:36,287 They're closing. 537 00:24:40,926 --> 00:24:43,161 We can come back tomorrow. 538 00:24:45,031 --> 00:24:46,031 Wes? 539 00:24:48,367 --> 00:24:49,367 They killed her... 540 00:24:52,304 --> 00:24:53,705 when she didn't testify. 541 00:24:55,808 --> 00:24:57,976 And made it look like a suicide? 542 00:24:59,245 --> 00:25:01,112 You sound like Asher. 543 00:25:01,147 --> 00:25:02,947 Except this time, it's true. 544 00:25:05,951 --> 00:25:08,520 Annalise needs my mom as a witness 545 00:25:08,554 --> 00:25:10,889 but gets her killed, leaves her son an orphan, 546 00:25:10,923 --> 00:25:12,524 so when he applies to law school, 547 00:25:12,558 --> 00:25:13,725 she helps him get in... 548 00:25:13,759 --> 00:25:15,927 I only got accepted here two days ago... 549 00:25:15,961 --> 00:25:17,128 from the wait list. 550 00:25:17,163 --> 00:25:19,798 Adds a fifth spot to her team so he can work with her... 551 00:25:19,832 --> 00:25:21,900 I've decided to hire one more of you. 552 00:25:21,934 --> 00:25:24,402 And that one will be... Wes Gibbins. 553 00:25:24,437 --> 00:25:27,872 And she protected me... 554 00:25:27,907 --> 00:25:29,541 even after what I did. 555 00:25:32,178 --> 00:25:33,178 I'm so sorry. 556 00:25:33,179 --> 00:25:34,245 Don't be. 557 00:25:34,280 --> 00:25:36,781 Tell me I'm wrong, Laurel. 558 00:25:41,954 --> 00:25:44,055 I didn't come because of Annalise. 559 00:25:44,090 --> 00:25:45,757 I came to see how you were doing. 560 00:25:45,791 --> 00:25:48,660 - How do you think I'm doing? - Bitchy, apparently. 561 00:25:48,694 --> 00:25:50,228 So much so, you can't appreciate 562 00:25:50,262 --> 00:25:52,063 a friend coming to check on you. 563 00:25:52,098 --> 00:25:52,897 'Cause I'm sorry, 564 00:25:52,932 --> 00:25:55,567 but I don't see anyone else here. 565 00:25:55,601 --> 00:25:58,770 Michaela. I'm sorry. 566 00:25:58,804 --> 00:26:01,473 It's just... 567 00:26:03,843 --> 00:26:05,477 What? 568 00:26:05,511 --> 00:26:07,779 - Catherine. - Did she say something? 569 00:26:07,813 --> 00:26:09,681 No. 570 00:26:09,715 --> 00:26:13,184 I-it's just... 571 00:26:13,219 --> 00:26:14,986 I've never seen her this way. 572 00:26:15,020 --> 00:26:17,021 And I know that's just what jail does 573 00:26:17,056 --> 00:26:19,624 and that I need to be there for her, but... 574 00:26:31,537 --> 00:26:33,271 I don't know what to believe anymore. 575 00:26:44,049 --> 00:26:46,785 You believe what makes you feel better. 576 00:26:51,991 --> 00:26:53,792 I've missed you. 577 00:26:55,394 --> 00:26:57,462 I know that's weird to say. 578 00:26:57,496 --> 00:26:58,896 We don't know each other that well. 579 00:26:58,898 --> 00:27:00,398 We've seen each other naked. 580 00:27:00,432 --> 00:27:02,634 I think that means we know each other. 581 00:27:09,775 --> 00:27:11,843 Can I? 582 00:27:11,877 --> 00:27:13,144 You don't have to ask. 583 00:27:28,794 --> 00:27:30,361 There was this case in New Jersey... 584 00:27:30,396 --> 00:27:32,263 the defendant argued diminished capacity because she had PMS. 585 00:27:32,298 --> 00:27:34,265 They dropped the charge from murder to manslaughter. 586 00:27:34,300 --> 00:27:35,934 I could argue something chemical too, right? 587 00:27:35,968 --> 00:27:37,602 Like... Like 'roid rage or something... 588 00:27:37,636 --> 00:27:39,504 Asher, I'm not doing this with you. 589 00:27:40,306 --> 00:27:42,106 Well, as my lawyer, I-I might make you. 590 00:27:42,141 --> 00:27:43,808 I'm not your lawyer. 591 00:27:45,377 --> 00:27:48,580 - I-I know technically you... - I'm not your girlfriend, either. 592 00:27:50,649 --> 00:27:53,051 I protected you that night, 593 00:27:53,085 --> 00:27:54,886 and that confused things. 594 00:27:57,223 --> 00:28:01,392 But I can't be that person for you. 595 00:28:02,595 --> 00:28:06,464 There's never a chance that... 596 00:28:06,498 --> 00:28:07,858 things could change in the future? 597 00:28:10,169 --> 00:28:11,369 No. 598 00:28:15,774 --> 00:28:17,375 You should go home and sleep. 599 00:28:18,410 --> 00:28:20,245 You'll feel better in the morning. 600 00:28:25,351 --> 00:28:27,986 Okay. 601 00:28:28,020 --> 00:28:30,121 Okay. 602 00:28:59,002 --> 00:29:00,536 Wait. 603 00:29:00,570 --> 00:29:01,671 You eat red meat, right? 604 00:29:01,705 --> 00:29:03,072 Look at me. 605 00:29:03,106 --> 00:29:04,674 Of course I eat red meat. 606 00:29:06,576 --> 00:29:07,476 Are you sure I can't help? 607 00:29:07,511 --> 00:29:10,179 Nope, you stay right there. I got this. 608 00:29:18,388 --> 00:29:19,488 What? 609 00:29:19,523 --> 00:29:21,657 Nothing. 610 00:29:21,692 --> 00:29:22,892 This looks good. 611 00:29:22,926 --> 00:29:25,795 Save the compliments till you've tasted it. 612 00:29:29,933 --> 00:29:32,501 Honey, I'm home. 613 00:29:35,739 --> 00:29:38,941 Uh, what was that? 614 00:29:38,975 --> 00:29:41,577 Uh, it was just work stuff. 615 00:29:43,880 --> 00:29:45,748 Okay, look, I know our sex life hasn't been the greatest 616 00:29:45,782 --> 00:29:48,517 since "the farter" took over the living room, 617 00:29:48,552 --> 00:29:50,509 but if you're on Dude4Dude right now... 618 00:29:50,534 --> 00:29:52,245 No, no, no, It's just... Look. 619 00:29:56,993 --> 00:29:58,427 Stanford. 620 00:30:00,831 --> 00:30:03,699 I'm applying to transfer. 621 00:30:03,734 --> 00:30:05,334 And I want you to come with me. 622 00:30:07,504 --> 00:30:08,584 What are you talking about? 623 00:30:08,605 --> 00:30:11,874 Philip, the serial killer, 624 00:30:11,908 --> 00:30:16,212 he... he knows where we live. 625 00:30:16,246 --> 00:30:18,581 I don't know why we're waiting for him to break in 626 00:30:18,615 --> 00:30:21,650 while we're sleeping to steal locks of our hair 627 00:30:21,685 --> 00:30:23,786 - when we should be moving. - Okay, so let's move. 628 00:30:23,820 --> 00:30:26,589 Doesn't mean it has to be 3,000 miles away. 629 00:30:26,623 --> 00:30:27,490 It's Silicon Valley. 630 00:30:27,524 --> 00:30:29,992 I mean, y-you'll be readily employed, 631 00:30:30,026 --> 00:30:33,629 and by someone far more appreciative than Annalise. 632 00:30:34,498 --> 00:30:36,699 Wow, she's really done a number on you. 633 00:30:37,801 --> 00:30:39,602 Just think about it, okay? 634 00:30:40,937 --> 00:30:43,005 It's warm. 635 00:30:43,039 --> 00:30:45,074 We'll do yoga all the time, 636 00:30:45,108 --> 00:30:47,810 and our asses will be totally toned. 637 00:30:47,844 --> 00:30:50,746 Okay, well, I've never even seen you study a lick, 638 00:30:50,781 --> 00:30:54,416 so let's just see if you get in. 639 00:30:54,451 --> 00:30:55,851 My ass is offended. 640 00:30:55,886 --> 00:30:57,653 Oh, yeah? Is it? 641 00:30:57,687 --> 00:30:59,088 Well, let me see it. 642 00:30:59,122 --> 00:31:02,758 I'll be sure to make it feel better. 643 00:31:02,793 --> 00:31:04,660 You're the horniest person I know. 644 00:31:04,694 --> 00:31:06,262 You love it. 645 00:31:11,134 --> 00:31:12,835 Okay. 646 00:31:12,869 --> 00:31:14,804 What's up? 647 00:31:14,838 --> 00:31:16,639 Nothing. 648 00:31:16,673 --> 00:31:17,473 Really? 649 00:31:17,507 --> 00:31:20,843 'Cause the dress and you cooking... 650 00:31:20,877 --> 00:31:23,946 I'm not sure what I'm supposed to be thinking right now. 651 00:31:23,980 --> 00:31:26,348 It's dinner. There's nothing to think about. 652 00:31:28,251 --> 00:31:29,952 Okay, but do you blame me for at least wondering 653 00:31:29,986 --> 00:31:31,787 why you're doing all this? 654 00:31:33,223 --> 00:31:36,959 You know, I was just trying to do something nice for you. 655 00:31:53,410 --> 00:31:55,411 You want me to go? 656 00:31:55,445 --> 00:31:57,379 Do what you want. 657 00:31:57,414 --> 00:32:00,482 I'm sorry, okay, for saying that. 658 00:32:00,517 --> 00:32:02,785 It wasn't intended the way you took it. 659 00:32:07,791 --> 00:32:09,225 Thanks for dinner. 660 00:32:11,261 --> 00:32:14,330 How did you intend me to take it? 661 00:32:14,364 --> 00:32:16,098 How are my feelings not supposed to be hurt? 662 00:32:16,132 --> 00:32:17,233 This is hard for both of us, Annalise. 663 00:32:17,267 --> 00:32:20,202 - What is, getting fed by me? - Figuring this out... us. 664 00:32:20,237 --> 00:32:21,837 Why do you come here then? 665 00:32:21,872 --> 00:32:22,671 Visit me while I'm sick, 666 00:32:22,706 --> 00:32:23,806 bring me Chinese food... why do that? 667 00:32:23,840 --> 00:32:25,238 Because I'm trying to be here for you. 668 00:32:25,239 --> 00:32:26,876 Is that all? 669 00:32:26,910 --> 00:32:28,544 Because I'm the one thinking, 670 00:32:28,578 --> 00:32:31,580 "Maybe he's coming here because it's all an act. 671 00:32:31,615 --> 00:32:33,382 He's just waiting for a chance to make me pay." 672 00:32:33,416 --> 00:32:36,685 You're serious? You still think that's possible? 673 00:32:36,720 --> 00:32:38,754 Look me in the eye and tell me I'm wrong. 674 00:32:38,788 --> 00:32:40,789 You're wrong. 675 00:32:40,824 --> 00:32:43,225 You know how you can know that? 676 00:32:43,260 --> 00:32:45,794 What good would that do me to tell the truth now? 677 00:32:45,829 --> 00:32:48,764 Tell me how that helps out any of us at this point. 678 00:32:50,767 --> 00:32:52,167 I forgave you, Annalise. 679 00:32:56,106 --> 00:32:58,741 That's why I came here. 680 00:32:58,775 --> 00:32:59,842 For dinner. 681 00:33:02,345 --> 00:33:04,113 It's that simple. 682 00:33:11,021 --> 00:33:13,188 Come here. 683 00:33:45,956 --> 00:33:47,890 They said it'd take 20 minutes. 684 00:33:48,959 --> 00:33:51,093 For a sandwich? 685 00:33:51,127 --> 00:33:52,962 They better be good. 686 00:33:52,996 --> 00:33:55,197 Mm-hmm. Cleveland's finest. 687 00:34:00,337 --> 00:34:01,870 What really happened? 688 00:34:05,075 --> 00:34:08,010 He's been calling all day. 689 00:34:08,044 --> 00:34:12,481 He's my father... basically. 690 00:34:12,515 --> 00:34:14,984 I know, it's a total cliché, but, yeah. 691 00:34:15,018 --> 00:34:17,186 I fell for my father. 692 00:34:19,022 --> 00:34:22,124 What's the deal with your father? 693 00:34:22,158 --> 00:34:24,526 Uh... 694 00:34:27,564 --> 00:34:31,567 He is not a good person, 695 00:34:31,601 --> 00:34:34,069 to the point that, uh, everything we've done 696 00:34:34,104 --> 00:34:36,038 with Annalise... yeah, there's a reason 697 00:34:36,072 --> 00:34:39,375 why I haven't been as messed up by it as everyone else. 698 00:34:40,543 --> 00:34:43,812 I thought I'd get away from him, become someone better. 699 00:34:45,836 --> 00:34:50,019 But instead, I ended up dating a guy just like him 700 00:34:50,053 --> 00:34:51,987 and liking it. 701 00:34:52,022 --> 00:34:55,224 That's the worst part. 702 00:34:55,258 --> 00:34:57,526 And I don't know what to do with that, because... 703 00:35:01,031 --> 00:35:02,931 what does that make me? 704 00:35:08,329 --> 00:35:11,106 You're not a bad person. 705 00:35:11,141 --> 00:35:13,642 - Shut up. - I'm serious. 706 00:35:14,966 --> 00:35:17,780 Maybe your dad is. 707 00:35:19,115 --> 00:35:21,583 And Frank, Annalise. 708 00:35:26,256 --> 00:35:29,725 But you've been watching out for me when you didn't have to. 709 00:35:31,261 --> 00:35:32,961 So... 710 00:35:32,996 --> 00:35:36,598 thank you is all I'm saying. 711 00:35:36,633 --> 00:35:40,369 Stop being so nice. It makes me feel weird. 712 00:36:04,194 --> 00:36:05,761 That was... 713 00:36:05,795 --> 00:36:07,796 I really shouldn't have done that. 714 00:36:07,831 --> 00:36:10,966 Uh, yeah. We're... 715 00:36:11,000 --> 00:36:12,468 We're just tired. 716 00:36:12,502 --> 00:36:14,036 Yeah. 717 00:36:15,371 --> 00:36:16,972 I'll go check on the food. 718 00:36:17,006 --> 00:36:19,074 Great, yeah. 719 00:36:31,021 --> 00:36:33,422 - You're not in trouble. - Then leave me alone. 720 00:36:35,925 --> 00:36:37,226 You looked me straight in the eye, and 721 00:36:37,251 --> 00:36:38,494 you said you were telling the truth, 722 00:36:38,528 --> 00:36:40,763 but you weren't, were you? 723 00:36:40,797 --> 00:36:43,265 You didn't see Charles that night. 724 00:36:45,101 --> 00:36:47,503 You can find another witness. I know you can find someone. 725 00:36:47,537 --> 00:36:50,472 I can't. It's only you. 726 00:36:52,609 --> 00:36:55,811 I don't know what's gonna happen anymore, Rose. 727 00:36:55,845 --> 00:36:58,080 You said you would do this, and now... 728 00:36:58,114 --> 00:37:00,416 this man... 729 00:37:00,450 --> 00:37:03,686 I don't know what he will do if you don't do what you promised. 730 00:37:03,720 --> 00:37:05,387 You're just as bad as them. 731 00:37:14,164 --> 00:37:16,498 Who was that? 732 00:37:16,533 --> 00:37:19,101 No one. 733 00:37:19,135 --> 00:37:20,836 - Go to bed. - We were going to watch TV. 734 00:37:20,870 --> 00:37:23,038 Since when is it okay to give me mouth? 735 00:37:23,073 --> 00:37:24,506 You go to bed when I say. 736 00:37:25,542 --> 00:37:26,975 Go to bed! 737 00:37:31,581 --> 00:37:34,550 Here's all the files on Rose Edmond. 738 00:37:34,584 --> 00:37:36,118 The medical examiner's report, 739 00:37:36,152 --> 00:37:37,986 and here's all the police reports 740 00:37:38,021 --> 00:37:39,455 from the investigation. 741 00:37:39,489 --> 00:37:40,656 Anything else? 742 00:37:40,690 --> 00:37:43,826 ♪ ♪ 743 00:38:07,617 --> 00:38:09,485 You really don't remember any of this? 744 00:38:09,519 --> 00:38:12,154 I remember finding her. 745 00:38:18,061 --> 00:38:21,663 Here. They call it a suicide. 746 00:38:24,634 --> 00:38:27,336 "Cause of death attributed to acute blood loss 747 00:38:27,370 --> 00:38:29,405 from an incised wound to the neck. 748 00:38:29,439 --> 00:38:32,374 Based on angle and depth of the laceration, 749 00:38:32,409 --> 00:38:35,244 it appears the injury was self-inflicted." 750 00:38:38,548 --> 00:38:40,249 Two medical examiners 751 00:38:40,283 --> 00:38:42,718 and the case detective signed off on it. 752 00:38:44,888 --> 00:38:47,456 This is my fault. 753 00:38:47,490 --> 00:38:48,957 I made you come all the way here, 754 00:38:48,992 --> 00:38:51,627 and it was a stupid idea. 755 00:38:51,661 --> 00:38:52,895 Let's go home. 756 00:38:52,929 --> 00:38:54,997 Ohio sucks. 757 00:39:00,570 --> 00:39:02,604 What time is it? 758 00:39:02,639 --> 00:39:04,173 A little past 8:00. 759 00:39:06,342 --> 00:39:08,243 Wow. 760 00:39:08,278 --> 00:39:10,312 I can't remember the last time I slept that late. 761 00:39:10,346 --> 00:39:12,614 It's the sheets. 762 00:39:12,649 --> 00:39:15,050 Yeah. They're nice. 763 00:39:19,639 --> 00:39:21,623 What? 764 00:39:30,878 --> 00:39:33,302 You want my advice? 765 00:39:33,336 --> 00:39:34,636 Of course. 766 00:39:34,671 --> 00:39:36,004 You don't negotiate with crazies. 767 00:39:36,039 --> 00:39:38,273 Wait him out. 768 00:39:38,308 --> 00:39:39,975 Eventually, they surrender. 769 00:39:40,009 --> 00:39:43,479 Anything else is throwing fuel on the fire. 770 00:39:43,513 --> 00:39:45,481 So... 771 00:39:45,515 --> 00:39:47,516 I'm with you. 772 00:39:47,550 --> 00:39:48,550 You do... 773 00:39:48,551 --> 00:39:49,418 Nothing. 774 00:39:49,452 --> 00:39:50,552 There was no time stamp on the video. 775 00:39:50,587 --> 00:39:53,522 We can easily say it was taken on a different night. 776 00:39:53,556 --> 00:39:55,190 I'm sure there's a way to prove it was taken that night. 777 00:39:55,225 --> 00:39:56,291 People saw us, what we were wearing. 778 00:39:56,326 --> 00:39:58,494 But if we pay him... Have you thought that through? 779 00:39:58,528 --> 00:40:00,696 What's to stop him from asking for another $1 million? 780 00:40:00,730 --> 00:40:02,197 What's to stop him from sending it to the police? 781 00:40:02,232 --> 00:40:04,466 His fear of getting found. 782 00:40:04,501 --> 00:40:06,502 Do you really think this is about the money for him? 783 00:40:06,536 --> 00:40:09,171 No, it's about feeling small, insecure... 784 00:40:09,205 --> 00:40:11,707 that, "Mommy and Daddy never loved me," because they didn't. 785 00:40:11,741 --> 00:40:14,343 And now he's taking it out on us. 786 00:40:14,377 --> 00:40:15,611 We're gonna call his bluff. 787 00:40:15,645 --> 00:40:17,513 - And what if he calls ours? - Let him. 788 00:40:17,547 --> 00:40:19,047 - 20 seconds until the deadline. - Good. 789 00:40:19,082 --> 00:40:20,616 Let him know that we're in this together... 790 00:40:20,650 --> 00:40:22,551 eight of us against one of his pathetic ass. 791 00:40:22,585 --> 00:40:24,553 Actually, just six, since Wes and Laurel are still missing. 792 00:40:24,587 --> 00:40:25,988 Maybe we tell him we need more time. 793 00:40:26,022 --> 00:40:27,689 - No, we don't. - 10 seconds. 794 00:40:27,724 --> 00:40:29,358 Count it down. 795 00:40:29,392 --> 00:40:31,293 Show him what we think of him, that we don't give a flying... 796 00:40:31,327 --> 00:40:36,698 Five, four, three, two, one. 797 00:40:48,177 --> 00:40:50,546 See? 798 00:40:50,580 --> 00:40:52,681 Now get up and get some work done for once. 799 00:40:52,715 --> 00:40:53,715 Wait. 800 00:40:54,784 --> 00:40:56,718 We beat his ass. We beat his ass. 801 00:40:56,753 --> 00:40:58,820 We beat his ass. He can suck on my... 802 00:41:02,725 --> 00:41:04,693 Well, that didn't last very long, did it? 803 00:41:10,484 --> 00:41:12,701 When was this? 804 00:41:12,735 --> 00:41:14,436 - Last night. - He's here in town? 805 00:41:14,470 --> 00:41:16,271 Oh, God. Oh, God. Oh, God. 806 00:41:18,107 --> 00:41:19,508 I need to talk to you. 807 00:41:20,643 --> 00:41:22,010 Alone. 808 00:41:22,045 --> 00:41:22,899 Now is not a good time, Laurel. 809 00:41:22,900 --> 00:41:23,930 I don't care. 810 00:41:23,931 --> 00:41:26,615 - You will when you see this video. - Philip's stalking us. 811 00:41:26,649 --> 00:41:28,650 I said I don't care! 812 00:41:30,153 --> 00:41:31,186 Now. 813 00:41:36,926 --> 00:41:38,260 Did you know this whole time? 814 00:41:38,294 --> 00:41:39,595 Know what? 815 00:41:41,664 --> 00:41:43,665 This. 816 00:41:44,734 --> 00:41:46,535 You really don't remember any of this? 817 00:41:46,569 --> 00:41:48,704 I remember finding her. 818 00:41:57,624 --> 00:41:59,581 There. 819 00:42:01,290 --> 00:42:02,868 Is it true? Hmm? 820 00:42:04,284 --> 00:42:05,408 Did Wes kill his mother? 821 00:42:09,759 --> 00:42:14,129 ♪ ♪ 822 00:42:14,441 --> 00:42:18,174 Synced and corrected by VitoSilans - www.addic7ed.com -