1
00:00:00,264 --> 00:00:02,228
آنچه گذشت
2
00:00:02,487 --> 00:00:03,712
من به آنالیس کیتینگ شلیک کردم
3
00:00:03,844 --> 00:00:05,348
ولی توسط فیلیپ جسوپ دارو خورونده شده بودم
4
00:00:05,485 --> 00:00:07,153
پلیس هیچی درباره فیلیپ بهمون نمیگه
5
00:00:07,154 --> 00:00:08,065
اگه بدونن کجاست
6
00:00:08,099 --> 00:00:10,034
دیگه شغل من نیست که ازت محافظت کنم
7
00:00:10,068 --> 00:00:11,101
یه ایمیل گرفتم
8
00:00:11,136 --> 00:00:12,636
یه ویدیو از اون شبه
9
00:00:12,671 --> 00:00:13,671
کانر باهام حرف بزن
10
00:00:13,672 --> 00:00:14,972
فکر کنم فیلیپ برگشته
11
00:00:15,006 --> 00:00:16,040
دیگه نمیتونم این کار رو بکنم
12
00:00:16,074 --> 00:00:18,876
نه اگه بخوام خود واقعیت رو بشناسم
13
00:00:18,910 --> 00:00:19,910
من لایلا رو کشتم
14
00:00:19,911 --> 00:00:21,712
15
00:00:22,814 --> 00:00:23,681
تو کی هستی؟
16
00:00:23,715 --> 00:00:26,951
نمیذارم خودت یا پسرت آسیب ببینید
17
00:00:26,985 --> 00:00:27,818
وس به یه مرکز سلامت رفت
18
00:00:27,853 --> 00:00:29,320
و تو بخش روانی بستریش کردن
19
00:00:29,354 --> 00:00:30,154
اون بهم ریخته
20
00:00:30,188 --> 00:00:31,856
اون فقط نیاز داره که تو ببخشیش
21
00:00:37,329 --> 00:00:40,064
♪ ♪
22
00:01:01,052 --> 00:01:02,853
فقط بشین رز
23
00:01:02,888 --> 00:01:04,455
یالا بشین
24
00:01:04,687 --> 00:01:05,942
25
00:01:07,893 --> 00:01:08,926
بیا
26
00:01:12,364 --> 00:01:13,531
ببخشید ولی ترسیده بودم
27
00:01:13,565 --> 00:01:16,133
که اگه بدونی من کیم دیگه باهام حرف نزنی
28
00:01:16,167 --> 00:01:17,501
فکر میکنی این بهتره؟
29
00:01:17,536 --> 00:01:18,836
ازت نمیخوام دروغ بگی.
30
00:01:18,870 --> 00:01:20,838
فقط میخوام بهم بگی چی میدونی
31
00:01:20,872 --> 00:01:22,673
تو بیشتر ازین ازم میخوای
32
00:01:22,707 --> 00:01:24,608
فقط بگو اون شب چی دیدی
33
00:01:24,643 --> 00:01:26,443
چرا دوباره بریم سراغش؟
34
00:01:26,478 --> 00:01:29,380
چون اگه بخوایم داستانت رو تو جایگاه بگیم باید قرص و محکم باشه
35
00:01:29,414 --> 00:01:30,948
هر بار که پرسیدی همون جوریه
36
00:01:30,982 --> 00:01:33,450
و مشکلی نداری که یبار دیگه بهم بگیش
37
00:01:33,485 --> 00:01:35,185
بریم شروع کنیم...از اول
38
00:01:35,220 --> 00:01:37,288
...این یه عادتیه که از پدرم به ارث بردم
39
00:01:37,322 --> 00:01:39,723
اولی میری داخل...آخری میای بیرون
40
00:01:39,758 --> 00:01:41,992
از وقتی رسیدم به شیفت شب کار کردم
41
00:01:42,027 --> 00:01:44,395
ساعت 8 رسیدم و سه صبح تموم کردم
42
00:01:44,429 --> 00:01:46,130
کی رفتی طبقه 11؟
43
00:01:46,164 --> 00:01:47,831
نزدیک نیمه شب بود
44
00:01:47,866 --> 00:01:50,868
فکر کنم نزدیک نیمه شب بود که یه چرتی زدم
45
00:01:50,902 --> 00:01:52,403
تصمیم گرفتم برم خونه
46
00:01:52,437 --> 00:01:54,171
پس شروع کرم به جمع کردن وسایلم
47
00:01:54,205 --> 00:01:56,073
وقتی اون خانم نظافتچی اومد
48
00:01:56,107 --> 00:01:57,341
رز
49
00:01:57,375 --> 00:02:00,010
رز آره درسته
50
00:02:00,045 --> 00:02:03,080
وقتی از آسانسور رفتی بیرون چیزی دیدی؟
51
00:02:03,114 --> 00:02:04,381
نه.
52
00:02:04,416 --> 00:02:06,116
طبقه خالی بود
53
00:02:08,019 --> 00:02:11,055
ولی وقتی رفتم به گوشه ی اتاق و دیدمش
54
00:02:11,089 --> 00:02:12,122
آقای ماهونی.
55
00:02:13,858 --> 00:02:15,326
- کدومشون
- چارلز
56
00:02:15,360 --> 00:02:17,895
جوونه
57
00:02:17,929 --> 00:02:19,430
اون بزرگتره هیچوقت تا این وقت شب نمیمونه
58
00:02:19,464 --> 00:02:23,601
درباره آب و هوا و اینا صحبت کردیم
59
00:02:23,635 --> 00:02:25,002
چطور باران بند نمیومد
60
00:02:25,036 --> 00:02:28,405
و من رفتم
61
00:02:28,440 --> 00:02:30,407
درباره چی حرف زدی؟
62
00:02:30,442 --> 00:02:31,842
باران
63
00:02:34,079 --> 00:02:36,046
بهت گفتن اینو بگی؟
64
00:02:36,081 --> 00:02:38,015
نه
65
00:02:39,117 --> 00:02:41,919
جاده لیز بود پس
66
00:02:41,953 --> 00:02:44,288
پس اونشب زیاد طول کشید تا برسم خونه
67
00:02:44,322 --> 00:02:46,624
وقتی دیدم پلیس با چراغاش خیابون مارو روشن کرده
68
00:02:46,658 --> 00:02:49,893
گفتم شاید...میدونی...یه تصادف ماشینی چیزی باشه
69
00:02:49,928 --> 00:02:52,196
بعد دیدم بیرون خونه ی ماست
70
00:02:54,633 --> 00:02:56,066
71
00:02:56,101 --> 00:03:00,204
پس هلشون دادم رفتم تو. ویکی رو دیدم
72
00:03:00,238 --> 00:03:02,106
73
00:03:02,140 --> 00:03:02,940
خون سرتا پاش رو پوشونده بود
74
00:03:02,974 --> 00:03:04,875
این...کافیه. کارمون تموم شد
75
00:03:04,909 --> 00:03:06,777
خبرای خوبی برات دارم
76
00:03:06,811 --> 00:03:09,013
داستانت با داستان رز میخوره
77
00:03:10,849 --> 00:03:12,082
باهاش حرف زدی؟
78
00:03:12,117 --> 00:03:14,051
راضی شده شهادت بده
79
00:03:14,085 --> 00:03:16,587
تبریک میگم تو عذر و بهونه ی هنگام جرمت رو داری
80
00:03:16,621 --> 00:03:18,589
81
00:03:22,494 --> 00:03:24,094
مرده؟
82
00:03:24,129 --> 00:03:25,129
ما چیکار کردیم؟
83
00:03:32,152 --> 00:03:35,486
hura و rahil.jensen ترجمه
TVCENTER
84
00:03:35,774 --> 00:03:37,975
ایمیلش "آرگوس" هستش
85
00:03:38,009 --> 00:03:39,610
همون که تو اساطیر یونانه
86
00:03:39,644 --> 00:03:43,747
آرگوس یه غول صد چشمه که همه چی رو میبینه
87
00:03:43,782 --> 00:03:47,184
که یعنی فیلیپ همه چیز رو دیده
88
00:03:47,218 --> 00:03:51,088
از ناز بودنش نیست؟
که با اسم مستعار بهمون تیکه میندازه
89
00:03:51,122 --> 00:03:52,289
خب میخوای من چیکار کنم
90
00:03:53,825 --> 00:03:55,059
من تو ویدیو نیستم
91
00:03:56,127 --> 00:03:57,795
الان وقتش نیس کینه از ما به دل بگیری
92
00:03:57,829 --> 00:03:58,829
نه؟
93
00:03:58,830 --> 00:04:00,664
چون همتون چیزای آزاردهنده ای بهم گفتید
94
00:04:00,699 --> 00:04:03,534
آره و تو مجبورمون کردی بهت شلیک کنیم پس فکر میکنم ما بیشتر آزار دیدیم
95
00:04:03,568 --> 00:04:04,635
لورل به من شلیک کرد
96
00:04:04,669 --> 00:04:06,270
تو فرار کردی. همونطور که دوست داشتی
97
00:04:06,304 --> 00:04:08,005
جالبه نه؟
98
00:04:08,039 --> 00:04:10,507
که تو تنها کسی هستی که این تو نیست
99
00:04:10,542 --> 00:04:12,309
چیه فکر کردی من فرستادمش؟
100
00:04:12,343 --> 00:04:14,812
هیچ چیزی از آدمایی مثل شماها بعید نیست
101
00:04:14,846 --> 00:04:15,579
باشه
102
00:04:15,613 --> 00:04:17,381
بیاید یچیزی رو روشن کنیم
103
00:04:17,415 --> 00:04:19,216
104
00:04:19,250 --> 00:04:20,851
من اونشب قاطی کرده بودم
105
00:04:20,885 --> 00:04:23,554
پس ضبط کردن همه چی رو متوقف کردم
106
00:04:23,588 --> 00:04:25,656
به علاوه رفتم داخل خونه
107
00:04:25,690 --> 00:04:26,857
یادت نمیاد؟
108
00:04:28,426 --> 00:04:30,160
من سعی کردم خونریزیت رو متوقف کنم
109
00:04:30,195 --> 00:04:31,295
شاید این کار رو کردم
110
00:04:31,329 --> 00:04:33,409
منظورم اینه شاید من دلیل زنده بودنتم
111
00:04:41,506 --> 00:04:43,340
112
00:04:43,374 --> 00:04:44,508
ببخشید
113
00:04:45,577 --> 00:04:50,881
فقط...ما به کمکت نیاز داریم
114
00:04:50,915 --> 00:04:51,982
لطفا
115
00:04:52,016 --> 00:04:55,686
بالاخره به خودت اومدی
116
00:04:55,720 --> 00:04:57,254
به بقیه زنگ بزن
117
00:04:57,288 --> 00:04:59,156
وایسا. بهتر نیست که اونا ندونن؟
118
00:04:59,190 --> 00:05:01,191
مخصوصا اشر...ضربه میخوره
119
00:05:01,226 --> 00:05:02,926
میلستون دلیل اینه که ما تو این دردسریم
120
00:05:02,961 --> 00:05:05,162
نمیتونه ازین در بره
121
00:05:05,196 --> 00:05:06,964
به همه زنگ بزن جز وس
122
00:05:08,533 --> 00:05:10,934
ما تموم اون مدت از ربکا دفاع کردیم
123
00:05:10,969 --> 00:05:12,569
تو...تو اون دادگاه با ما نشستی
124
00:05:12,570 --> 00:05:14,204
حتی بعد کاری که با سم کردیم
125
00:05:14,239 --> 00:05:16,840
...تنها دلیلی که ما با این قضیه کنار اومدیم اینه که
126
00:05:16,875 --> 00:05:19,243
127
00:05:19,277 --> 00:05:21,712
اون لایلا رو کشته...سم
128
00:05:21,746 --> 00:05:23,881
نه تو
129
00:05:23,915 --> 00:05:27,217
من بودم
130
00:05:27,252 --> 00:05:29,052
چرا؟
131
00:05:29,087 --> 00:05:29,953
دید؟
132
00:05:29,988 --> 00:05:31,855
میتونی اینو بگی چون دروغ گفتی
133
00:05:31,890 --> 00:05:33,123
!تو اینکارو نکردی
134
00:05:33,158 --> 00:05:35,125
من کردم
135
00:05:35,160 --> 00:05:37,094
پس بهم بگو چرا اینکارو کری
136
00:05:37,128 --> 00:05:37,961
چون لایلا رو میشناختی؟
137
00:05:37,996 --> 00:05:39,530
چون باهاش میخوابیدی؟
138
00:05:39,564 --> 00:05:41,532
- نه
- !پس بگو چرا
139
00:05:41,566 --> 00:05:43,433
مجبور بودم
140
00:05:43,468 --> 00:05:44,802
141
00:05:44,836 --> 00:05:46,637
چرا؟
142
00:05:46,671 --> 00:05:48,272
143
00:05:48,306 --> 00:05:50,107
جراتش هم نکن که جواب بدی
144
00:05:50,141 --> 00:05:52,643
- آنالیسه
- اهمیت نمیدم
145
00:05:52,677 --> 00:05:55,045
146
00:05:55,079 --> 00:05:58,448
اوه خدای من
147
00:05:58,483 --> 00:06:01,151
بخاطر آنالیس اینکار رو کردی
148
00:06:01,186 --> 00:06:06,390
چون آنالیس میدونس که سم لایلا رو حامله کرده
149
00:06:06,424 --> 00:06:08,992
پس مجبورت کرد بکشیش؟
150
00:06:09,027 --> 00:06:10,894
...من توضیح میدم...فقط
151
00:06:10,929 --> 00:06:13,931
152
00:06:13,965 --> 00:06:16,233
وایسا
153
00:06:16,267 --> 00:06:18,101
154
00:06:20,638 --> 00:06:22,339
155
00:06:22,373 --> 00:06:23,540
ببخشید داشتم دوش میگرفتم
156
00:06:23,575 --> 00:06:26,276
فیلیپ اونشب از بچه ها تو عمارت فیلم گرفته بوده
157
00:06:26,311 --> 00:06:27,144
چی؟
158
00:06:27,178 --> 00:06:29,346
فقط خودت رو برسون به خونه. توضیح میدم
159
00:06:29,380 --> 00:06:30,581
باشه
160
00:06:30,615 --> 00:06:33,283
باشه الان میایم
161
00:06:37,055 --> 00:06:39,323
162
00:06:39,357 --> 00:06:40,357
163
00:06:42,227 --> 00:06:45,362
!زنگ نزن! اعصابم رو بهم نریز
(اسپانیایی)
164
00:06:45,396 --> 00:06:50,000
وای ساکت
165
00:06:50,034 --> 00:06:51,969
ساکت...نفس بکش
166
00:06:52,003 --> 00:06:55,772
167
00:06:57,976 --> 00:07:00,811
فرانک بالاخره اومدی. لورل کجاست؟
168
00:07:00,845 --> 00:07:03,113
چی اون اینجا نیست؟
169
00:07:03,147 --> 00:07:04,214
نه و گوشیش رو هم جواب نمیده
170
00:07:04,249 --> 00:07:06,383
شاید این بار فیلیپ واقعا یکی رو دزدیده
171
00:07:06,417 --> 00:07:08,218
- چی انقد وقتت رو گرفت؟
- صدای گوشیم رو نشنیدم
172
00:07:08,253 --> 00:07:10,020
میشه یکی اون ویدیو کوفتی رو بهم نشون بده؟
173
00:07:10,054 --> 00:07:11,455
چیکار کنیم؟ واکنش نشون بدیم؟
174
00:07:11,489 --> 00:07:12,289
باید به الیور زنگ بزنیم
175
00:07:12,323 --> 00:07:13,683
- ما هم اون هرزه رو هک کنیم
- نه
176
00:07:13,691 --> 00:07:14,524
موافقم
177
00:07:14,559 --> 00:07:15,559
خیلی خطرناکه که الیور رو داخل این ماجرا کنیم
178
00:07:15,593 --> 00:07:17,694
فرانک ازون رفیقت بخواه که ببینه
179
00:07:17,729 --> 00:07:18,862
اون ایمیل از کجا اومده
180
00:07:18,897 --> 00:07:20,464
خب اگه پیداش کردیم چیکار کنیم؟
181
00:07:20,498 --> 00:07:22,699
...منظورم اینه ما
182
00:07:22,734 --> 00:07:23,734
اون یه هکره
183
00:07:23,735 --> 00:07:25,202
نمیتونیم با ردیابی آی پی آدرسش
184
00:07:25,236 --> 00:07:26,236
- پیداش کنیم
- باید سعی کنیم
185
00:07:26,271 --> 00:07:27,738
این یه تلس
186
00:07:27,772 --> 00:07:29,373
اینو به پلیس نفرستاده
187
00:07:29,407 --> 00:07:31,408
اینو به ما فرستاده چون تنها چیزیه که ثابت میکنه
188
00:07:31,442 --> 00:07:33,977
که فیلیپ هم اونشب تو صحنه ی جرم بوده
189
00:07:34,012 --> 00:07:36,046
پس بشینید و یه نفس عمیق بکشید
190
00:07:36,080 --> 00:07:39,116
و بزار مامانی مثل همیشه قضیه رو سر و سامون بده
191
00:07:42,353 --> 00:07:44,488
192
00:07:44,522 --> 00:07:47,257
اگه بخاطر همینه که میکلا هی زنگ میزنه
193
00:07:47,292 --> 00:07:48,292
اهمیت نمیدم
194
00:07:48,293 --> 00:07:51,261
منم
195
00:07:51,296 --> 00:07:53,830
پس چرا اینجایی
196
00:07:53,865 --> 00:07:56,233
- چارلز ماهونی کیه؟
- نمیدونم
197
00:07:56,267 --> 00:07:58,735
198
00:08:04,375 --> 00:08:05,776
چی شده؟
199
00:08:05,810 --> 00:08:07,377
هیچی تو خیلی عجیب رفتار میکنی
200
00:08:07,412 --> 00:08:08,845
تو هم همینطور
201
00:08:08,880 --> 00:08:09,680
من با فرانک دعوام شد
202
00:08:09,714 --> 00:08:11,448
و نمیخوام دربارش حرف بزنم
203
00:08:11,482 --> 00:08:13,417
خب منم نمیخوام حرف بزنم
204
00:08:13,451 --> 00:08:14,618
ولی تو اومدی اینجا
205
00:08:14,652 --> 00:08:17,120
بگو چارلز ماهونی کیه
206
00:08:17,155 --> 00:08:18,255
و منم بعدش بهت میگم دعوامون درباره چی بود
207
00:08:18,289 --> 00:08:20,424
نمیدونم اون کیه
208
00:08:20,458 --> 00:08:23,727
درسته...اونوقت یه پرونده کامل از تمامی کارهاش داری
209
00:08:23,761 --> 00:08:25,278
آنالیس اینو آورده
210
00:08:25,279 --> 00:08:26,863
دیدیش؟
211
00:08:26,898 --> 00:08:28,966
نه فقط پرونده رو گذاشت
212
00:08:29,000 --> 00:08:30,867
و نمیدونم هم چرا
213
00:08:30,902 --> 00:08:32,769
به غیر این که منو دیوونه کنه
214
00:08:32,804 --> 00:08:34,438
درباره چی دیوونت کنه؟
215
00:08:37,442 --> 00:08:38,842
مادرم
216
00:08:40,645 --> 00:08:42,913
آنالیس میشناختش
217
00:08:42,947 --> 00:08:44,581
اوه خدای من
218
00:08:45,583 --> 00:08:47,084
چیه؟
219
00:08:48,920 --> 00:08:50,253
رفیق اون دهنتو باز کن
220
00:08:51,956 --> 00:08:54,791
دوباره ایمیل زده
221
00:08:54,826 --> 00:08:56,393
!آنالیس
222
00:09:04,035 --> 00:09:05,635
یک میلیون دلار میریزی تو حساب
223
00:09:05,670 --> 00:09:08,138
تو کمتر از 36 ساعت وگرنه این میره دست پلیس
224
00:09:21,386 --> 00:09:22,519
...حالا چی
225
00:09:22,553 --> 00:09:24,321
مامانی؟
226
00:09:27,831 --> 00:09:31,221
فرانک بیا دفتر من
227
00:09:31,255 --> 00:09:33,490
باید این مدلت رو بازنشسته کنی
228
00:09:37,395 --> 00:09:39,496
چه کوفتی؟
229
00:09:39,530 --> 00:09:42,232
اگه بفرستمت اوهایو باید مراقب همه چی باشه
230
00:09:42,266 --> 00:09:43,733
باید برم؟
231
00:09:43,768 --> 00:09:45,802
نه بار هتلی.. نه دختری. هیچی
232
00:09:45,836 --> 00:09:48,071
میخوام بهترین قابلیتت رو نشون بدی. فرض بر این که داری
233
00:09:48,105 --> 00:09:49,572
من یه قدیسه میشم
234
00:09:49,607 --> 00:09:50,707
235
00:09:50,741 --> 00:09:52,509
مثل دستکش
236
00:09:52,543 --> 00:09:53,710
این چیه؟
237
00:09:53,744 --> 00:09:55,478
آدمای جدید برای دادگاه ماهونی
238
00:09:55,513 --> 00:09:57,681
قراره حسابی مهم بشی
239
00:09:57,715 --> 00:09:58,715
- تبریک میگم
- مرسی
240
00:09:58,716 --> 00:10:01,217
- چندوقت میریم؟
- بیشتر از یه ماه نمیشه
241
00:10:01,252 --> 00:10:03,153
- یه ماه؟
- خدایی
242
00:10:03,187 --> 00:10:04,988
اگه بخواد زودتر دنیا بیاد چی؟
243
00:10:05,022 --> 00:10:07,424
زنا از وقتی زندگی شروع شده زایمان کردن
244
00:10:07,458 --> 00:10:09,526
قطعا میتونم تو دادگاه وایسم درحالی که حاملم
245
00:10:09,560 --> 00:10:10,660
و بزنم دهنشونو صاف کنم
246
00:10:10,695 --> 00:10:13,330
پرسیدم که ببینم کودوم آخر هفته ها میتونم بیام دیدنت
247
00:10:13,364 --> 00:10:15,231
اوه نه نه نه نمیخوام بیای سرک بکشی
248
00:10:15,266 --> 00:10:16,599
و با شکم من صحبت کنی
249
00:10:16,634 --> 00:10:18,074
دقیقا. باید رو پرونده تمرکز کنیم
250
00:10:18,102 --> 00:10:20,103
اوهایو... بگیر که اومدیم
251
00:10:20,137 --> 00:10:21,538
252
00:10:21,572 --> 00:10:22,872
باید بریم اوهایو
253
00:10:22,907 --> 00:10:24,419
متن رو بخونیم
254
00:10:24,444 --> 00:10:25,842
- ببینیم مادرت چطور درگیر شده
- نه
255
00:10:25,876 --> 00:10:28,044
باید کلی پرواز باشه
256
00:10:28,079 --> 00:10:31,614
لازم نکرده بریم اوهایو وقتی میتونم از آنالیس بپرسم
257
00:10:31,649 --> 00:10:33,416
اون نمیخواد ببینتت
258
00:10:34,719 --> 00:10:36,619
تو از کجا میدونی؟
259
00:10:36,654 --> 00:10:38,888
چون ازش خواستم کمکم کنه تو رو
260
00:10:38,923 --> 00:10:41,491
از مرکز روانی در بیاریم و گفت نه
261
00:10:43,627 --> 00:10:45,195
نگران نباش کنار میاد باهاش
262
00:10:45,229 --> 00:10:48,131
ولی تا اون موقع میتونیم خودمون جواب رو در بیاریم
263
00:10:48,165 --> 00:10:50,934
...پول ندارم که بخوام یه بلیط هواپیمای فوری بخرم
264
00:10:50,968 --> 00:10:52,502
بابام پولش رو میده
265
00:10:54,505 --> 00:10:57,040
کنار پنجره یا راهرو؟
266
00:10:57,074 --> 00:11:01,544
267
00:11:01,579 --> 00:11:03,213
میخوای بدونی چرا فیلیپ یه احمقه؟
268
00:11:03,247 --> 00:11:04,614
چون فکر میکنه یه وکیل خود اشتغال
269
00:11:04,648 --> 00:11:06,316
یک میلیون پول زیر سرش داره
270
00:11:06,350 --> 00:11:08,284
خب من به کم ازش دارم
271
00:11:09,520 --> 00:11:10,954
پول بیمه عمر سم
272
00:11:10,988 --> 00:11:12,655
و اگه قراره برای چیزی نگران باشی
273
00:11:12,690 --> 00:11:13,690
دوست دخترت رو پیدا کن
274
00:11:13,691 --> 00:11:14,724
هرچی زمان بیشتر میگذره
275
00:11:14,759 --> 00:11:16,639
بیشتر فکر اینو میکنم که دزدیدنش
276
00:11:21,699 --> 00:11:25,235
کلمه یا عبارت و وارد کنید و با به علاوه از هم جداشون کنید
277
00:11:25,269 --> 00:11:27,504
و همه ی نمونه های کلمه رو میاره
278
00:11:27,538 --> 00:11:29,572
اونم از پایگاه داده قضایی
279
00:11:29,607 --> 00:11:32,475
پس اگه دنبال رز گیبینز بودیم
280
00:11:32,510 --> 00:11:35,011
...راستش
281
00:11:35,045 --> 00:11:36,513
رز ادموند
282
00:11:36,547 --> 00:11:38,248
283
00:11:39,850 --> 00:11:41,451
284
00:11:41,485 --> 00:11:43,605
اگه تمامی سوابق دادگاهی
285
00:11:43,621 --> 00:11:46,656
تو یه پرونده خاص...ایالت متحده در برابر چارلز ماهونی رو بخوایم چی؟
286
00:11:46,690 --> 00:11:48,691
- دادگاهش کی بوده؟
- 2005
287
00:11:48,726 --> 00:11:52,662
همه دادگاه های قبل سال 2009 رو روی کاغذ داریم
288
00:11:52,696 --> 00:11:55,498
اگه بخواید میتونم از انبار بیارم
289
00:11:55,533 --> 00:11:56,633
ما زمان داریم
290
00:11:56,667 --> 00:11:58,601
باشه هرکاری میخواید بکنید
291
00:12:03,541 --> 00:12:06,276
پس گیبینز اسم فامیلی باباته؟
292
00:12:06,310 --> 00:12:08,478
نه
293
00:12:08,512 --> 00:12:10,780
وقتی فرستادنم مرکز نگهداری کودکان این اسم رو برام گذاشتن
294
00:12:10,815 --> 00:12:13,850
- کی گذاشت؟
- خانواده ای که به فرزندی گرفتن
295
00:12:13,884 --> 00:12:15,785
گفتن به عوض کردن حس و حالم کمک میکنه
296
00:12:15,820 --> 00:12:17,120
و تو هم باور کردی؟
297
00:12:17,154 --> 00:12:19,155
298
00:12:19,190 --> 00:12:21,591
...نه معلومه که باور کردی من فقط
299
00:12:23,694 --> 00:12:25,295
فرانک؟
300
00:12:26,397 --> 00:12:28,364
عین بچه هاس
301
00:12:30,234 --> 00:12:32,335
میرم برامون اسنکی چیزی بگیرم
302
00:12:38,776 --> 00:12:41,544
چقدر واسه موقعیت کاریت تو
303
00:12:41,579 --> 00:12:42,745
تشکیلات ماهونی پول در میاری؟
304
00:12:42,780 --> 00:12:44,581
- هفت دلار در ساعت
- خیلی نیست
305
00:12:44,615 --> 00:12:47,984
زنی تو موقعیت تو باید سعی کنه از راه های دیگه بیشتر پول دربیاره
306
00:12:48,018 --> 00:12:50,687
برای مثال شهادت دادن تو دادگاه
307
00:12:50,721 --> 00:12:52,555
من واسه این کار پول نگرفتم
308
00:12:52,590 --> 00:12:54,023
میخوای بگی حساب تو بانک باز نکردی؟
309
00:12:54,058 --> 00:12:56,159
شاید یه هرینه ی تحصیلی واسه کریستوف
310
00:12:56,193 --> 00:12:57,227
در ازای همکاری خوب باشه؟
311
00:12:57,261 --> 00:12:58,394
قول دادی پای پسرم به این قضیه باز نمیشه
312
00:12:58,429 --> 00:13:01,764
بهش نگاه نکن .منم که اینجا سوال میپرسم
313
00:13:01,799 --> 00:13:03,500
یه گرین کارت چطور که بتونی تو کشور بمونی؟
314
00:13:03,534 --> 00:13:05,735
این یه اشتباه بود نمیتونم این کار رو برات بکنم
315
00:13:05,769 --> 00:13:07,570
وضعیت مهاجرتت ربطی به
316
00:13:07,605 --> 00:13:08,838
شهادتت نداره
317
00:13:08,873 --> 00:13:10,206
تو اینو میگی
318
00:13:10,241 --> 00:13:12,675
ولی دادستان ممکنه زنگ بزنه به پلیس محلی
319
00:13:12,710 --> 00:13:14,611
و بعدش کریستوف چی میشه؟
320
00:13:14,645 --> 00:13:16,746
تو میتونی به من اعتماد کنی
321
00:13:16,780 --> 00:13:18,848
نمیذارم هیچکس به شما دوتا آسیب بزنه
322
00:13:20,718 --> 00:13:22,452
...شرم به تو
323
00:13:22,486 --> 00:13:25,355
از بچه خودت استفاده میکنی که کنی مجبور کنی اینکار رو بکنم
324
00:13:25,389 --> 00:13:27,891
رز ببین درستش میکنم باشه؟
325
00:13:27,925 --> 00:13:29,058
گوش کن بزار توضیح بدم
326
00:13:30,895 --> 00:13:32,695
میخواد مطمعن بشه که از تبعید محافظت میشه
327
00:13:32,730 --> 00:13:33,897
بهش بگو آره
328
00:13:33,931 --> 00:13:37,367
اینکارو کردم ولی میخواد ناشناس شهادت بده
329
00:13:37,401 --> 00:13:39,102
با قاضی صحبت کردم و اون موافقت کرد
330
00:13:39,136 --> 00:13:41,905
پس یه اظهاریه تو یه اتاق دیگه ارائه میکنه
331
00:13:41,939 --> 00:13:44,607
هویت و صداش مخفی میمونه
332
00:13:44,642 --> 00:13:46,476
کدوم هیئت منصفه ای یه شاهد
333
00:13:46,510 --> 00:13:47,710
که پشت یه نقطه سیاه قایم شده رو باور میکنه
334
00:13:47,745 --> 00:13:49,779
کار منه که مجبورشون کنم باور کنن
335
00:13:49,813 --> 00:13:50,947
چطور
336
00:13:50,981 --> 00:13:52,649
باید تو چشمای یکی نگاه کنی
337
00:13:52,683 --> 00:13:53,816
که بفهمی دروغ میگن یا نه
338
00:13:53,851 --> 00:13:56,653
این اتفاق اینجا نمیوفته
339
00:13:56,687 --> 00:14:00,657
پس قبول میکنیم یا عذر و بهونش رو از دست میده
340
00:14:00,691 --> 00:14:03,159
به رز میگی تنها دلیل
341
00:14:03,193 --> 00:14:05,628
اینکه یه سقف بالا سر خودش و بچشه
342
00:14:05,663 --> 00:14:08,498
بخاطر پول چکی هستش که این شرکت بهش
343
00:14:08,532 --> 00:14:10,166
تو این چند سال داده
344
00:14:10,200 --> 00:14:11,901
بهش نگاه نکن
345
00:14:11,936 --> 00:14:13,903
باهاش حرف بزنم؟
346
00:14:13,938 --> 00:14:15,438
میخوای من اینو حل کنم؟
347
00:14:15,472 --> 00:14:19,142
باید به خانم کیتینگ اعتماد کنیم سیلویا
348
00:14:19,176 --> 00:14:21,578
واسه یه دلیلی استخدامش کردیم
349
00:14:21,612 --> 00:14:24,180
به ریسک کردن شهرت داره
350
00:14:24,214 --> 00:14:25,815
بابا باید راه دیگه ای هم باشه
351
00:14:25,849 --> 00:14:27,817
- ...منظورم اینه اون فقیره
- ببند دهنتو.
352
00:14:31,155 --> 00:14:35,758
این زن زندگی پسرمون رو کامل تو دستاش داره
353
00:14:35,793 --> 00:14:37,827
به عنوان یه والد مطمعنم درک میکنه چقد
354
00:14:37,861 --> 00:14:42,665
ما واسه سرنوشتش نگرانیم
355
00:14:44,034 --> 00:14:46,869
لطفا اینو بهش یاد آوری کن
356
00:14:51,743 --> 00:14:54,334
گوشی لورل و وس هردو میره رو پیغامگیر
357
00:14:54,368 --> 00:14:55,202
358
00:14:55,236 --> 00:14:57,270
اگه بتونم ثابت کنم هیچ قصد قبلی نبوده
359
00:14:57,305 --> 00:14:58,505
میتونم درخواست قتل نفس داوطلبانه کنم
360
00:14:58,539 --> 00:15:00,540
که ده سال میشه؟ 15 سال...جمعا؟
361
00:15:00,575 --> 00:15:02,695
...کلی بزرگ میشم تا بیام بیرون . همه ی
362
00:15:02,710 --> 00:15:04,477
الان چیکار داری میکنی؟
363
00:15:04,512 --> 00:15:06,012
دارم سعی میکنم اینو از سر بگذرونم
364
00:15:06,047 --> 00:15:07,714
- قبل اینکه ویدیو بیاد بیرون
- قرار نیس بیاد بیرون
365
00:15:07,748 --> 00:15:09,850
باشه ولی اگه بیاد
366
00:15:09,884 --> 00:15:12,485
عادلانس که من قبولش کنم و همه چی رو توضیح بدم
367
00:15:12,520 --> 00:15:14,387
- ...یا حداقل
- تو به من اعتماد داری؟
368
00:15:14,422 --> 00:15:16,957
- آره
- پس باورم کن وقتی که میگم
369
00:15:16,991 --> 00:15:20,060
زمان ترسیدن که اومد خودم بهت میگم
370
00:15:20,094 --> 00:15:21,094
هنوز وقتش نیست
371
00:15:22,196 --> 00:15:24,064
میدونی چی کمکش میکنه که آروم بشه؟
372
00:15:24,098 --> 00:15:24,965
تو بری باهاش بخوابی
373
00:15:24,999 --> 00:15:27,500
تو برو باهاش بخواب من جام راهته
374
00:15:27,535 --> 00:15:30,503
با لورل حرف زدم. تو تخت خوابه آنفولانزا گرفته
375
00:15:30,538 --> 00:15:32,372
- چیکار کردی؟
- هیچی
376
00:15:32,406 --> 00:15:34,975
خدایی این روزا من دوست پسر خیلی خوبیم
377
00:15:38,546 --> 00:15:39,412
چیه؟
378
00:15:39,447 --> 00:15:41,848
همینجوری قراره پول رو جور کنیم
379
00:15:41,883 --> 00:15:43,516
میکلا؟
380
00:15:43,551 --> 00:15:45,518
- بله
- کتت رو بیار
381
00:15:45,553 --> 00:15:47,193
میریم دوست پسرت رو ببینیم
382
00:15:55,429 --> 00:15:57,030
ازینجا متنفرم
383
00:15:57,064 --> 00:15:58,164
فکر میکنی من چه حسی دارم؟
384
00:16:01,402 --> 00:16:03,003
چی شده؟
385
00:16:03,037 --> 00:16:05,572
یه اتفاق نادره که من اومدم واسه عذرخواهی
386
00:16:05,606 --> 00:16:07,073
راجب فیلیپ راست میگفتی
387
00:16:07,108 --> 00:16:08,588
به نفع هممونه که پیداش کنیم
388
00:16:08,609 --> 00:16:09,743
نظرت عوض شد؟
389
00:16:09,777 --> 00:16:13,213
راستش رو بگم خانم پرت از طرف تو پرونده محکمی ساخته
390
00:16:16,417 --> 00:16:17,284
پس چجوری پیداش میکنیم؟
391
00:16:17,318 --> 00:16:19,719
اول 250 هزارتا پیش پرداخت میدی
392
00:16:19,754 --> 00:16:22,522
نقد. پس سابقه ای برای کار کردنمون با هم نیست
393
00:16:22,556 --> 00:16:23,723
- حله. بعد؟
- میری سراغ کاترین
394
00:16:23,758 --> 00:16:25,892
مجبورش میکنی هرچی راجب فیلیپ میدونه بگه
395
00:16:25,927 --> 00:16:28,395
- الانش هم هرچی میدونسته گفته
- واقعا گفته؟
396
00:16:28,429 --> 00:16:30,563
بخاطر فیلیپ تو زندونه
397
00:16:30,598 --> 00:16:31,731
چرا باید چیزی رو پنهان کنه؟
398
00:16:31,766 --> 00:16:33,900
چون میترسه راستش رو بهت بگه و نا امیدت کنه
399
00:16:33,935 --> 00:16:36,036
بهتره نشون دادن اون به عنوان یه شرور رو بس کنی
400
00:16:36,070 --> 00:16:37,304
ما نمیگیم اون شروره
401
00:16:37,338 --> 00:16:38,605
میگیم توسط یه شرور قربانی شده
402
00:16:38,639 --> 00:16:40,373
و تو تنها کسی هستی که اون باهاش حرف میزنه
403
00:16:40,408 --> 00:16:42,475
مخصوصا اگه بدونه فیلیپ برات یه خطره
404
00:16:42,510 --> 00:16:44,577
فقط باهاش حرف بزن
405
00:16:44,612 --> 00:16:46,579
تموم اون چیزیه که ما میخوایم
406
00:16:49,617 --> 00:16:51,584
تو راهش دادی به خونه ی ما؟
407
00:16:51,619 --> 00:16:53,720
پلیس فدرال هیچی به ما نمیگه
408
00:16:53,754 --> 00:16:56,423
ولی آنالیس میخواد کمکمون کنه پیداش کنیم
409
00:16:56,457 --> 00:16:58,925
چرا؟ بهش فکر کردی؟
410
00:16:58,960 --> 00:17:00,660
اون گلوله خورد کاترین
411
00:17:00,695 --> 00:17:01,928
نه که لازمه هی یادآوری کنی بهم
412
00:17:01,963 --> 00:17:04,030
اون فیلیپ رو مقصر میدونه نه تو رو
413
00:17:05,499 --> 00:17:09,336
...پس اگه چیز دیگه ای هست که میدونی
414
00:17:09,370 --> 00:17:11,438
من عصبانی نمیشم
415
00:17:11,472 --> 00:17:13,406
416
00:17:13,441 --> 00:17:16,309
دوست دارم
417
00:17:16,344 --> 00:17:17,477
418
00:17:17,511 --> 00:17:20,680
فقط بهم بگو
419
00:17:20,715 --> 00:17:22,082
اون اینکار رو کرده؟
420
00:17:25,553 --> 00:17:27,654
مامان و بابا رو کشته؟
421
00:17:31,659 --> 00:17:34,494
شاید خودم اینکار رو کردم
422
00:17:34,528 --> 00:17:36,596
اینو نگو
423
00:17:36,630 --> 00:17:38,965
شاید واسه فیلیپ کشتمشون
424
00:17:39,000 --> 00:17:40,500
چون اون برادریه که واقعا دوسم داره
425
00:17:40,534 --> 00:17:43,269
اونجوری که همیشه میخواستم
426
00:17:44,972 --> 00:17:47,474
تو اونی بودی که باید هوام رو میداشت
427
00:17:49,477 --> 00:17:51,077
428
00:17:54,849 --> 00:17:58,118
مطمعنم میدونی چطور انتخابشون کنی
429
00:17:58,152 --> 00:18:00,687
باید دادگاه طولانی بوده باشه
430
00:18:00,721 --> 00:18:02,455
شکار مبارک
431
00:18:02,490 --> 00:18:05,258
432
00:18:10,197 --> 00:18:11,431
تشکیلات ماهونی
433
00:18:11,465 --> 00:18:15,201
که چندین سال تحت نظارت پلیس فدرال و اف ای سی بوده
434
00:18:15,236 --> 00:18:17,704
دولت معتقده که این شرکت تاسیس شده
435
00:18:17,738 --> 00:18:20,573
توسط والاس ماهونی میلیون ها سر مشتریاش کلاه گذاشته
436
00:18:20,608 --> 00:18:23,676
شهروندان سخت کوشی که به والاس و چارلز اعتماد کرده و
437
00:18:23,711 --> 00:18:24,744
پس اندازاشون رو بهش داده بودن
438
00:18:24,779 --> 00:18:27,547
ولی ماهونی قبلش به دست عدالت سپرده شده بود
439
00:18:27,581 --> 00:18:28,681
چرا؟
440
00:18:28,716 --> 00:18:31,418
چون اونی که وجدان داشته
441
00:18:31,452 --> 00:18:34,888
ویکی موران به طرز وحشیانه ای کشته شده
442
00:18:34,922 --> 00:18:36,656
توسط نامزدش چارلز ماهونی
443
00:18:38,192 --> 00:18:41,661
اون فهمیده بوده که ویکی میخواسته به خانوادش پشت کنه
444
00:18:41,695 --> 00:18:45,598
پس با اون دوتا دستاش کشتتش
445
00:18:45,633 --> 00:18:47,667
واسه دادستان راحته که کسی مثل
446
00:18:47,701 --> 00:18:50,403
چارلز ماهونی رو یه حریص نشون بده
447
00:18:50,438 --> 00:18:53,239
یه هیولای گرسنه ی پول که میخواسته از ثروتش محافظت کنه
448
00:18:53,274 --> 00:18:55,375
این کلیشه ای هستش که
449
00:18:55,409 --> 00:18:59,345
دادستان روش حساب کرده که شما باور کنید
450
00:18:59,380 --> 00:19:01,114
ولی این داستانیه که ساخته
451
00:19:01,148 --> 00:19:04,717
یه تیکه داستان بد بدون شایستگی
452
00:19:04,752 --> 00:19:06,753
و حتی بدون یه تیکه مدرک فیزیکی
453
00:19:06,787 --> 00:19:08,755
علیه موکلم چارلز
454
00:19:08,789 --> 00:19:10,423
این لیست شاهدینه.
455
00:19:10,458 --> 00:19:12,292
اون توشه؟
456
00:19:12,326 --> 00:19:14,794
نه ولی اسمی آشنا نیست؟
457
00:19:14,829 --> 00:19:16,796
من مامور ویژه الکساندر کین هستم
458
00:19:16,831 --> 00:19:18,698
خانم موران سه ماه قبل مرگشون شروع
459
00:19:18,732 --> 00:19:19,766
به کار کردن با من کرد
460
00:19:19,800 --> 00:19:22,102
کریستوف تو تو دردسر نیستی
461
00:19:22,136 --> 00:19:24,704
نسبت به تلاش های قبلی من مقاومت نشون میداد
462
00:19:24,738 --> 00:19:26,639
ولی بعد موافقت کرد بهم اطلاعات بده
463
00:19:26,674 --> 00:19:29,209
بعد درگیری فیزیکی که با متهم داشت
464
00:19:29,243 --> 00:19:30,443
اعتراض دارم. اینا شایعاته
465
00:19:30,478 --> 00:19:31,978
وارده
466
00:19:32,012 --> 00:19:33,746
یک شاهد ناشناس هست
467
00:19:33,781 --> 00:19:35,815
G-34.
468
00:19:35,850 --> 00:19:39,586
چرا باید بزارن یکی مخفیانه شهادت بده؟
469
00:19:39,620 --> 00:19:41,488
اگه قاضی باور کنه که زندگیشون تو خطره
470
00:19:41,522 --> 00:19:42,789
باید اون باشه
471
00:19:44,658 --> 00:19:46,326
ضربه ای که قربانی رو کشته
472
00:19:46,360 --> 00:19:47,827
در پشت سرش بوده
473
00:19:47,862 --> 00:19:49,629
چهار اینچ از پوست سرش رو کنده
474
00:19:49,663 --> 00:19:51,731
اعتراض دارم. اینا پاسه و اساس علمی نداره
475
00:19:51,765 --> 00:19:52,599
مسیر ترشح خون نشون میده
476
00:19:52,633 --> 00:19:53,633
- زاویه ضربه چطور بوده
- ویکی به من گفت
477
00:19:53,667 --> 00:19:55,635
- ...چارلز رفتار عجیبی داشته
- ...از سال 2003
478
00:19:55,669 --> 00:19:56,903
و گفت شرکت تو یه سری دردسر افتاده
479
00:19:56,937 --> 00:19:59,272
و بیشتر از انتظار ما سود بردیم
480
00:19:59,306 --> 00:20:01,074
اینجاست
481
00:20:01,108 --> 00:20:02,609
پیداش کردم
482
00:20:04,044 --> 00:20:07,480
اولین شاهدم ناشناس شهادت میده
483
00:20:07,515 --> 00:20:10,016
از طریق تلوزیون مدار بسته
484
00:20:10,050 --> 00:20:12,819
هیئت منصفه باید بدونن که شاهد قسم خورده
485
00:20:12,853 --> 00:20:15,488
و شهادت همه شاهدین
486
00:20:15,523 --> 00:20:17,390
یکسان سنجیده میشه
487
00:20:26,534 --> 00:20:29,769
قاضی...خانم کیتینگ زمان میخواید که
488
00:20:29,803 --> 00:20:30,837
شاهداتون رو بیارید؟
489
00:20:30,871 --> 00:20:32,005
نه جناب قاضی
490
00:20:32,039 --> 00:20:34,374
کارمند من مطمئن هستش که شاهد آمادس
491
00:20:34,408 --> 00:20:35,728
یه لحظه دیگه میاد
492
00:20:38,179 --> 00:20:40,780
493
00:20:45,419 --> 00:20:49,022
494
00:20:49,056 --> 00:20:51,291
خانم کیتینگ
495
00:20:51,325 --> 00:20:53,793
داره مسخره میشه
496
00:20:56,664 --> 00:20:58,097
497
00:20:59,900 --> 00:21:03,036
- نیومده
- نه بگرد دنبالش
498
00:21:03,070 --> 00:21:06,539
شاهد جی 34 گویا نیومده
499
00:21:06,574 --> 00:21:08,441
هرگز شهادت نداده
500
00:21:10,544 --> 00:21:12,512
چرا فکر کردی من با خودم آوردمت؟
501
00:21:12,546 --> 00:21:14,414
که ازین واقعه پیشگیری کنم
502
00:21:14,448 --> 00:21:15,448
گفت میره دستشویی
503
00:21:15,482 --> 00:21:17,282
چیه خب منم میرفتم تو دستشویی زنا؟
504
00:21:18,719 --> 00:21:20,119
برو گمشو
505
00:21:21,922 --> 00:21:24,691
برش میگردونم
506
00:21:24,725 --> 00:21:26,826
و هیئت منصفه؟
507
00:21:26,860 --> 00:21:27,694
از کجا مطمئن بشیم اونا هم برمیگردن؟
508
00:21:27,728 --> 00:21:30,597
این یه شکسته. به بدتر از این غلبه کردم
509
00:21:30,631 --> 00:21:34,934
وکلای شرکت گفتن تورو استخدام نکنم
510
00:21:34,969 --> 00:21:37,837
ولی هر قاضی و دوست وکیلی بهم گفتن
511
00:21:37,871 --> 00:21:40,940
که ما یه زن رو نیاز داریم اگه شانس برد داشته باشیم
512
00:21:40,975 --> 00:21:44,043
و چون هیئت منصفه از اقلیت ها ساخته شده
513
00:21:44,078 --> 00:21:46,779
یه زن رنگین پوست عالی میشه
514
00:21:46,814 --> 00:21:49,182
پس تورو پیدا کردم
515
00:21:49,216 --> 00:21:51,951
به نظر میاد زن زیادی مثل تو نیست
516
00:21:51,986 --> 00:21:54,354
پس واسه همین بر غرایزم غلبه کردم
517
00:21:54,388 --> 00:21:57,690
و تصمیم به چشم پوشی از این گرفتم
(بچه)
518
00:21:57,725 --> 00:21:59,959
شاید واسه هیئت منصفه دلسوزانه تر باشه
519
00:21:59,994 --> 00:22:01,961
فکر کردم
520
00:22:01,996 --> 00:22:03,796
...ولی الان
521
00:22:03,831 --> 00:22:06,866
522
00:22:06,900 --> 00:22:09,068
مردم رو سر افکنده نکن
523
00:22:09,103 --> 00:22:12,705
524
00:22:17,116 --> 00:22:19,718
525
00:22:19,752 --> 00:22:21,453
سلام! زنده ای
526
00:22:21,487 --> 00:22:23,221
به سختی
527
00:22:23,256 --> 00:22:25,257
شاید زودتر از چیزی که فکرش رو بکنم بیام خونه
528
00:22:25,282 --> 00:22:25,924
واقعا؟
529
00:22:25,958 --> 00:22:28,460
الانش هم اون جمله ی "گناهکار نیست" خودت رو گرفتی؟
530
00:22:28,494 --> 00:22:30,195
با یه شاهد امروز گند زدم
531
00:22:30,229 --> 00:22:32,764
و نزدیک اخراج شدنمه
532
00:22:32,798 --> 00:22:33,932
نظر منو میخوای؟
533
00:22:33,966 --> 00:22:35,467
وگرنه واسه چی باید زنگ میزدم؟
534
00:22:35,501 --> 00:22:36,968
535
00:22:37,003 --> 00:22:38,937
فکر کنم باید استعفا بدی
536
00:22:38,971 --> 00:22:42,741
کی اهمیت میده که یه بچه پولدار حرومزاده از زندان بیاد بیرون؟
537
00:22:42,775 --> 00:22:45,277
همون که گفتم. از خودت متنفر میشی اگه الان
538
00:22:45,311 --> 00:22:46,478
بیای ازونجا بیرون
539
00:22:46,512 --> 00:22:49,814
و بعد من چند هفته فشار پیچیدگی و شکستت رو تحمل میکنم
540
00:22:49,849 --> 00:22:52,150
بنابراین بستگی به احساساتت داره
541
00:22:52,184 --> 00:22:54,319
خب دیگه کی مهمه؟
542
00:22:54,353 --> 00:22:55,153
میدونی چیه؟
543
00:22:55,187 --> 00:22:57,322
من اینجا رو ترک میکنم که تورو زجر بدم
544
00:22:57,356 --> 00:22:58,657
545
00:22:58,691 --> 00:23:00,458
چطور زجر بدی؟
546
00:23:02,128 --> 00:23:03,495
547
00:23:03,529 --> 00:23:05,430
نه میخوام اینو بگی
548
00:23:09,702 --> 00:23:11,236
549
00:23:13,673 --> 00:23:15,206
کیلب زنگ زد
550
00:23:16,275 --> 00:23:17,642
کاترین هیچی بهش نگفته
551
00:23:17,677 --> 00:23:19,477
552
00:23:23,149 --> 00:23:25,483
میدونی میتونیم بس کنیم
553
00:23:27,219 --> 00:23:28,787
بزاریم همش بسوزه
554
00:23:30,957 --> 00:23:35,160
میریم زندان
555
00:23:35,194 --> 00:23:38,563
ولی ازین بهتره؟
556
00:23:41,500 --> 00:23:44,502
هیچوقت بچه نمیخواستم
557
00:23:44,537 --> 00:23:48,273
حتی به ذهنم هم نرسیده بود تا همسن تو شدم
558
00:23:48,307 --> 00:23:51,543
و همه میپرسیدن...کی؟ چرا نه؟
559
00:23:51,577 --> 00:23:53,678
وقتی بچه تو دستاته احساس متفاوتی داری
560
00:23:53,713 --> 00:23:56,648
این بهترین تجربه زندگیته
561
00:23:58,851 --> 00:24:02,854
حالا پنج تاشون رو دارم
...و میدونم
562
00:24:02,888 --> 00:24:05,957
این بدترین تجربه ی زندگیمه
563
00:24:09,762 --> 00:24:11,196
همه برید خونه
564
00:24:11,230 --> 00:24:13,465
همه چی مرتبه؟
565
00:24:13,499 --> 00:24:14,699
نه ولی امشب قرار نیست درستش کنیم
566
00:24:14,734 --> 00:24:17,369
ولی مهلت چی؟
فقط 12 ساعت مونده
567
00:24:17,403 --> 00:24:19,483
صبح همدیگه رو میبینیم تصمیمی میگیریم چیکار کنیم
568
00:24:20,539 --> 00:24:24,142
برو. سکس کن. مست شو هرکاری خوشحالت میکنه بکن
569
00:24:24,176 --> 00:24:26,611
چون نمیدونیم فردا چه جهنمی قراره به پا بشه
570
00:24:31,584 --> 00:24:32,617
571
00:24:34,720 --> 00:24:36,287
دارن میبندن
572
00:24:40,926 --> 00:24:43,161
میتونیم فردا برگردیم
573
00:24:45,031 --> 00:24:46,031
وس؟
574
00:24:48,367 --> 00:24:49,367
...اونا کشتنش
575
00:24:52,304 --> 00:24:53,705
وقتی شهادت نداده
576
00:24:55,808 --> 00:24:57,976
و مثل یه خودکشی نشونش دادن؟
577
00:24:59,245 --> 00:25:01,112
تو مثل اشر حرف میزنی
578
00:25:01,147 --> 00:25:02,947
فرقش اینه که این درسته
579
00:25:05,951 --> 00:25:08,520
آنالیس به مادرم به عنوان شاهد نیاز داشته
580
00:25:08,554 --> 00:25:10,889
ولی به کشتنش میده. پسرش رو یتیم میکنه
581
00:25:10,923 --> 00:25:12,524
پس وقتی رسید به مدرسه وکالت
582
00:25:12,558 --> 00:25:13,725
...کمکش میکنه بره تو
583
00:25:13,759 --> 00:25:15,927
...دو روز پیش قبول شدم
584
00:25:15,961 --> 00:25:17,128
از لیست ذخیره
585
00:25:17,163 --> 00:25:19,798
...یه نفر پنجم به تیمش اضافه میکنه که بتونه باهاش کار کنه.
586
00:25:19,832 --> 00:25:21,900
تصمیم گرفتم یک نفر دیگه هم استخدام کنم
587
00:25:21,934 --> 00:25:24,402
و اون نفر...وس گیبینزه
588
00:25:24,437 --> 00:25:27,872
...و ازم محافظت کرد
589
00:25:27,907 --> 00:25:29,541
حتی بعد کاری که کردم
590
00:25:29,842 --> 00:25:30,842
591
00:25:32,178 --> 00:25:33,178
من خیلی متاسفم
592
00:25:33,179 --> 00:25:34,245
نباش
593
00:25:34,280 --> 00:25:36,781
بگو اشتباه میکنم لورل
594
00:25:41,954 --> 00:25:44,055
بخاطر آنالیس نیومدم
595
00:25:44,090 --> 00:25:45,757
اومدم ببینم چطوری
596
00:25:45,791 --> 00:25:48,660
- فکر میکنی چطورم؟
- ظاهرا جنی هستی
597
00:25:48,694 --> 00:25:50,228
انقدر هم جنی هستی که نمیتونی ببینی
598
00:25:50,262 --> 00:25:52,063
یه دوست اومده بهت سر بزنه
599
00:25:52,098 --> 00:25:52,897
چون متاسفم
600
00:25:52,932 --> 00:25:55,567
ولی کس دیگه ای رو اینجا نمیبینم
601
00:25:55,601 --> 00:25:58,770
میکلا من متاسفم
602
00:25:58,804 --> 00:26:01,473
...این
603
00:26:03,843 --> 00:26:05,477
چیه؟
604
00:26:05,511 --> 00:26:07,779
- کاترین
- چیزی گفت؟
605
00:26:07,813 --> 00:26:09,681
نه
606
00:26:09,715 --> 00:26:13,184
...فقط
607
00:26:13,219 --> 00:26:14,986
هیچوقت اینجوری ندیده بودمش
608
00:26:15,020 --> 00:26:17,021
و میدونم زندان این کار رو میکنه
609
00:26:17,056 --> 00:26:19,624
... و باید پشتش باشم ولی
610
00:26:29,802 --> 00:26:31,503
611
00:26:31,537 --> 00:26:33,271
دیگه نمیدونم چی رو باور کنم
612
00:26:44,049 --> 00:26:46,785
تو چیزی رو باور میکنی که حس بهتری بهت دست میده
613
00:26:51,991 --> 00:26:53,792
دلم واست تنگ شده بود
614
00:26:55,394 --> 00:26:57,462
میدونم این عجیبه که اینو بگم
615
00:26:57,496 --> 00:26:58,896
ما اونقدرا هم همدیگه رو خوب نمیشناسیم
616
00:26:58,898 --> 00:27:00,398
ما همدیگه رو لخت دیدیم
617
00:27:00,432 --> 00:27:02,634
فکر کنم این یعنی همدیگه رو میشناسیم
618
00:27:02,668 --> 00:27:06,738
♪ I ♪
619
00:27:06,772 --> 00:27:09,741
♪ Sing about this feeling ♪
620
00:27:09,775 --> 00:27:11,843
میتونم؟
621
00:27:11,877 --> 00:27:13,144
لازم نیست بپرسی
622
00:27:13,179 --> 00:27:16,815
♪ And I ♪
623
00:27:16,849 --> 00:27:22,921
♪ Love it when you hear me ♪
624
00:27:22,955 --> 00:27:26,891
♪ I ♪
625
00:27:26,926 --> 00:27:28,760
♪ Sing about this feeling ♪
626
00:27:28,794 --> 00:27:30,361
...این یه پرونده تو نیوجرسی بود
627
00:27:30,396 --> 00:27:32,263
متهم گفته بوده کاهش ظرفیتش بخاطر چی ام اس بوده
(سندرم پیش از قاعدگی)
628
00:27:32,298 --> 00:27:34,265
اتهام قتل رو از عمد به قتل غیر عمد تغییر دادن
629
00:27:34,300 --> 00:27:35,934
منم میتونم یه استدلال شیمیایی به کار ببرم
630
00:27:35,968 --> 00:27:37,602
...مثلا فوران خشم یا
631
00:27:37,636 --> 00:27:39,504
اشر من این کار رو با تو نمیکنم
632
00:27:40,306 --> 00:27:42,106
خب به عنوان وکیلم میتونم ازت بخوام بکنی
633
00:27:42,141 --> 00:27:43,808
من وکیلت نیستم
634
00:27:45,377 --> 00:27:48,580
- ...میدونم از لحاظ فنی
- دوست دخترت هم نیستم
635
00:27:50,649 --> 00:27:53,051
اون شب ازت حافظت کردم
636
00:27:53,085 --> 00:27:54,886
و مسائل رو پیچیده کرد
637
00:27:57,223 --> 00:28:01,392
ولی نمیتونم اون شخص برات باشم
638
00:28:02,595 --> 00:28:06,464
...هیچ شانسی نیست که
639
00:28:06,498 --> 00:28:07,858
مسائل تو آینده تغییر کنه؟
640
00:28:10,169 --> 00:28:11,369
نه
641
00:28:15,774 --> 00:28:17,375
باید بری خونه و بخوابی
642
00:28:18,410 --> 00:28:20,245
صبح حالت بهتر میشه
643
00:28:25,351 --> 00:28:27,986
باشه
644
00:28:28,020 --> 00:28:30,121
باشه
645
00:28:30,155 --> 00:28:31,789
646
00:28:31,824 --> 00:28:37,629
♪ We will dance ♪
647
00:28:41,700 --> 00:28:47,105
♪ When we're dead ♪
648
00:28:50,643 --> 00:28:53,945
♪ On our way to heaven ♪
649
00:28:59,002 --> 00:29:00,536
وایسا
650
00:29:00,570 --> 00:29:01,671
گوشت قرمز که میخوری آره؟
651
00:29:01,705 --> 00:29:03,072
منو نگاه کن
652
00:29:03,106 --> 00:29:04,674
معلومه که گوشت قرمز میخورم
653
00:29:06,576 --> 00:29:07,476
مطمعنی من نمیتونم کمک کنم؟
654
00:29:07,511 --> 00:29:10,179
نه تو همینجا میمونی. من حلش میکنم
655
00:29:13,950 --> 00:29:16,185
656
00:29:18,388 --> 00:29:19,488
چیه؟
657
00:29:19,523 --> 00:29:21,657
هیچی
658
00:29:21,692 --> 00:29:22,892
این خوب بنظر میاد
659
00:29:22,926 --> 00:29:25,795
این تعریف و تمجیدت رو بزار بعد این که مزش کردی
660
00:29:29,933 --> 00:29:32,501
عزیزم من اومدم خونه
661
00:29:35,739 --> 00:29:38,941
اوه چی بود؟
662
00:29:38,975 --> 00:29:41,577
فقط مسائل کاری.
663
00:29:43,880 --> 00:29:45,748
باشه ببین میدونم زندگی جنسیمون خیلی خوب نیست
664
00:29:45,782 --> 00:29:48,517
ازونجا که اون گوزو اومده اتاق نشیمنمون رو گرفته
665
00:29:48,552 --> 00:29:50,509
...dude4dudeولی اگه رفتی سراغ سایت
666
00:29:50,534 --> 00:29:52,245
نه نه نه فقط
ببین
667
00:29:55,992 --> 00:29:56,992
668
00:29:56,993 --> 00:29:58,427
استنفورد
669
00:30:00,831 --> 00:30:03,699
میخوام نقل مکان کنم
670
00:30:03,734 --> 00:30:05,334
و میخوام که باهام بیای
671
00:30:07,504 --> 00:30:08,584
راجب چی حرف میزنی
672
00:30:08,605 --> 00:30:11,874
فیلیپ اون قاتل سریالیه
673
00:30:11,908 --> 00:30:16,212
اون میدونه ما کجا زندگی میکنیم
674
00:30:16,246 --> 00:30:18,581
نمیدونم چرا ما منتظریم تا بیاد تو
675
00:30:18,615 --> 00:30:21,650
وقتی خوابیم بیاد سرمون رو ببره
676
00:30:21,685 --> 00:30:23,786
- وقتی میتونیم بریم
- باشه پس بریم
677
00:30:23,820 --> 00:30:26,589
لازم نیست سه هزار مایل اونورتر بریم
678
00:30:26,623 --> 00:30:27,490
این دره ی سیلیکانه
679
00:30:27,524 --> 00:30:29,992
منظورم اینه به راحتی استخدام میشی
680
00:30:30,026 --> 00:30:33,629
یکی که از آنالیس سپاسگذارتر باشه
681
00:30:34,498 --> 00:30:36,699
وای. انگار خیلی اذیتت کرده
682
00:30:37,801 --> 00:30:39,602
فقط بهش فکر کن باشه؟
683
00:30:40,937 --> 00:30:43,005
گرمه
684
00:30:43,039 --> 00:30:45,074
میتونیم تموم وقت یوگا کنیم
685
00:30:45,108 --> 00:30:47,810
و همه چی باب میلمونه
686
00:30:47,844 --> 00:30:50,746
باشه خب من که تاحالا ندیدم یه ذره هم مطالعه کنی
687
00:30:50,781 --> 00:30:54,416
بریم ببینیم چیکار میکنی
688
00:30:54,451 --> 00:30:55,851
کونم اذیت شد
(رنجیده شدم)
689
00:30:55,886 --> 00:30:57,653
اوه آره اینجوریاس؟
690
00:30:57,687 --> 00:30:59,088
خب بزار ببینمش
691
00:30:59,122 --> 00:31:02,758
مطمعن میشم که حالش رو بهتر میکنم
692
00:31:02,793 --> 00:31:04,660
تو شهوتی ترین آدمی هستی که میشناسم
693
00:31:04,694 --> 00:31:06,262
تو دوس داری
694
00:31:06,296 --> 00:31:07,830
695
00:31:11,134 --> 00:31:12,835
باشه
696
00:31:12,869 --> 00:31:14,804
چه خبرا؟
697
00:31:14,838 --> 00:31:16,639
هیچی
698
00:31:16,673 --> 00:31:17,473
واقعا؟
699
00:31:17,507 --> 00:31:20,843
...چون لباس و آشپزی
700
00:31:20,877 --> 00:31:23,946
الان نمیدونم چه فکری کنم
701
00:31:23,980 --> 00:31:26,348
شامه. چیزی واسه فکر کردن نیست
702
00:31:28,251 --> 00:31:29,952
باشه ولی داری منو سرزنش میکنی که تعجب کردم
703
00:31:29,986 --> 00:31:31,787
چرا اینکارا رو میکنی؟
704
00:31:33,223 --> 00:31:36,959
میدونی سعی داشتم یه کار خوب برات بکنم
705
00:31:41,498 --> 00:31:42,665
706
00:31:43,900 --> 00:31:45,501
707
00:31:53,410 --> 00:31:55,411
میخوای من برم؟
708
00:31:55,445 --> 00:31:57,379
هرکار میخوای بکن
709
00:31:57,414 --> 00:32:00,482
متاسفم. باشه واسه گفتن اون
710
00:32:00,517 --> 00:32:02,785
جوری که قصد داشتی نشد
711
00:32:07,791 --> 00:32:09,225
واسه شام ممنون
712
00:32:11,261 --> 00:32:14,330
توقع داشتی چجوری باشه؟
713
00:32:14,364 --> 00:32:16,098
چطور احساساتم جریحه دار نشه؟
714
00:32:16,132 --> 00:32:17,233
این واسه دوتامون سخته آنالیس
715
00:32:17,267 --> 00:32:20,202
- چی غذا خوردن از دست من؟
- حل کردن این...دوتامون
716
00:32:20,237 --> 00:32:21,837
پس واسه چی اومدی؟
717
00:32:21,872 --> 00:32:22,671
وقتی مریضم منو ببینی؟
718
00:32:22,706 --> 00:32:23,806
غذای چینی بیاری...چرا اینکارو کردی؟
719
00:32:23,840 --> 00:32:25,238
چون سعی دارم اینجا باهات باشم
720
00:32:25,239 --> 00:32:26,876
همین؟
721
00:32:26,910 --> 00:32:28,544
چون منم که فکر میکنم
722
00:32:28,578 --> 00:32:31,580
"اون اومده اونجا چون همش نقش بازی کردنه"
723
00:32:31,615 --> 00:32:33,382
"منتظر یه فرصته که مجبورم کنه تقاص پس بدم"
724
00:32:33,416 --> 00:32:36,685
خدایی؟ فکر میکنی هنوز این ممکنه؟
725
00:32:36,720 --> 00:32:38,754
تو چشمام نگاه کن و بگو اشتباه میکنم
726
00:32:38,788 --> 00:32:40,789
اشتباه میکنی
727
00:32:40,824 --> 00:32:43,225
میدونی چطور میتونی اینو بفهمی؟
728
00:32:43,260 --> 00:32:45,794
چه خوبی ای داره که الان حقیقت رو بگم؟
729
00:32:45,829 --> 00:32:48,764
بگو چه کمکی به هممون میکنه
تو این وضعیت
730
00:32:50,767 --> 00:32:52,167
من بخشیدمت آنالیس
731
00:32:56,106 --> 00:32:58,741
واسه همین اومدم
732
00:32:58,775 --> 00:32:59,842
واسه شام
733
00:33:02,345 --> 00:33:04,113
به همین سادگی
734
00:33:11,021 --> 00:33:13,188
بیا اینجا
735
00:33:42,052 --> 00:33:45,921
736
00:33:45,956 --> 00:33:47,890
گفتن 20 دقیقه میکشه
737
00:33:48,959 --> 00:33:51,093
واسه یه ساندویچ؟
738
00:33:51,127 --> 00:33:52,962
بهتره خوب درستش کنن
739
00:33:52,996 --> 00:33:55,197
کلولند بهترینشه
740
00:33:55,231 --> 00:33:56,265
741
00:34:00,337 --> 00:34:01,870
چی واقعا شده؟
742
00:34:05,075 --> 00:34:08,010
تموم روز رو زنگ زد
743
00:34:08,044 --> 00:34:12,481
بابامه قطعا
744
00:34:12,515 --> 00:34:14,984
میدونم حالت کلیشه ای داره ولی آره
745
00:34:15,018 --> 00:34:17,186
عاشق بابام شدم
746
00:34:19,022 --> 00:34:22,124
مشکلت با بابات چیه؟
747
00:34:22,158 --> 00:34:24,526
748
00:34:27,564 --> 00:34:31,567
اون آدم خوبی نیست
749
00:34:31,601 --> 00:34:34,069
در این لحظه هرکاری که کردیم
750
00:34:34,104 --> 00:34:36,038
با آنالیس...وآره یه دلیلی داشته
751
00:34:36,072 --> 00:34:39,375
که بخاطرش من به داغونیه بقیه نبودم
752
00:34:39,409 --> 00:34:40,509
753
00:34:40,543 --> 00:34:43,812
گفتم ازش دور میشم. آدم بهتری میشم
754
00:34:45,836 --> 00:34:50,019
ولی در عوض و در آخر با یکی مثل اون قرار گذاشتم
755
00:34:50,053 --> 00:34:51,987
و دوستش هم داشتم
756
00:34:52,022 --> 00:34:55,224
این بدترین قسمتشه
757
00:34:55,258 --> 00:34:57,526
...و نمیدونم چیکار کنم چون
758
00:34:57,560 --> 00:35:00,996
759
00:35:01,031 --> 00:35:02,931
این منو به چی تبدیل میکنه؟
760
00:35:02,966 --> 00:35:04,533
761
00:35:08,329 --> 00:35:11,106
تو آدم بدی نیستی
762
00:35:11,141 --> 00:35:13,642
- خفه شو
- جدی میگم
763
00:35:14,966 --> 00:35:17,780
شاید بابات هست
764
00:35:17,814 --> 00:35:19,081
765
00:35:19,115 --> 00:35:21,583
و فرانک...آنالیس
766
00:35:23,153 --> 00:35:26,221
767
00:35:26,256 --> 00:35:29,725
ولی وقتی مجبور نبودی حواست بهم بود
768
00:35:31,261 --> 00:35:32,961
...پس
769
00:35:32,996 --> 00:35:36,598
تشکر تمام چیزیه که میگم
770
00:35:36,633 --> 00:35:40,369
انقدر خوب نباش حس عجیبی بهم دست میده
771
00:36:04,194 --> 00:36:05,761
...اون
772
00:36:05,795 --> 00:36:07,796
نباید واقعا اینکار رو میکردم
773
00:36:07,831 --> 00:36:10,966
...آره ما
774
00:36:11,000 --> 00:36:12,468
ما فقط خسته ایم
775
00:36:12,502 --> 00:36:14,036
آره
776
00:36:15,371 --> 00:36:16,972
میرم به غذا سر بزنم
777
00:36:17,006 --> 00:36:19,074
عالیه آره
778
00:36:21,177 --> 00:36:22,678
779
00:36:26,208 --> 00:36:28,286
780
00:36:31,021 --> 00:36:33,422
- تو تو دردسر نیستی
- پس تنهام بذار
781
00:36:33,456 --> 00:36:35,891
782
00:36:35,925 --> 00:36:37,226
تو درست تو چشمام نگاه کردی و
783
00:36:37,251 --> 00:36:38,494
گفتی راستش رو میگی
784
00:36:38,528 --> 00:36:40,763
ولی نمیگفتی...گفتی؟
785
00:36:40,797 --> 00:36:43,265
تو اونشب چارلز رو ندیدی
786
00:36:45,101 --> 00:36:47,503
میتونی یه شاهد دیگه پیدا کنی. میدونم که میتونی
787
00:36:47,537 --> 00:36:50,472
نمیتونم. فقط تویی
788
00:36:52,609 --> 00:36:55,811
دیگه نمیدونم چه اتفاقی میوفته رز
789
00:36:55,845 --> 00:36:58,080
گفتی این کار رو میکنی و الان
790
00:36:58,114 --> 00:37:00,416
...این مرد
791
00:37:00,450 --> 00:37:03,686
نمیدونم اگه کاری که قول داده بودی رو نکنی چیکار میکنه
792
00:37:03,720 --> 00:37:05,387
تو هم به بدی اونایی
793
00:37:08,191 --> 00:37:09,391
794
00:37:14,164 --> 00:37:16,498
اون کی بود؟
795
00:37:16,533 --> 00:37:19,101
هیچکس.
796
00:37:19,135 --> 00:37:20,836
- برو بخواب
- میخواستیم تلوزیون ببینیم
797
00:37:20,870 --> 00:37:23,038
از کی تاحالا با من دهن به دهن میزاری؟؟
798
00:37:23,073 --> 00:37:24,506
وقتی میگم میری تو تخت
799
00:37:25,542 --> 00:37:26,975
!برو تو تخت
800
00:37:31,581 --> 00:37:34,550
اینا تموم پرونده رز ادموند هستن
801
00:37:34,584 --> 00:37:36,118
گزارش پزشکی قانونی،
802
00:37:36,152 --> 00:37:37,986
و در اینجا تمام گزارش های پلیس
803
00:37:38,021 --> 00:37:39,455
از تحقیقاته
804
00:37:39,489 --> 00:37:40,656
چیز دیگه؟
805
00:37:40,690 --> 00:37:43,826
806
00:38:07,617 --> 00:38:09,485
واقعا هیچی یادت نمیاد؟
807
00:38:09,519 --> 00:38:12,154
پیدا کردنش رو یادم میاد
808
00:38:18,061 --> 00:38:21,663
اینجا گفتن خودکشیه
809
00:38:24,634 --> 00:38:27,336
دلیل مرگ از دست دادن مقدار زیادی خون
810
00:38:27,370 --> 00:38:29,405
از زخم رو گردنشه
811
00:38:29,439 --> 00:38:32,374
بر اساس زاویه و عمق پارگی
812
00:38:32,409 --> 00:38:35,244
به نظر میرسه آسیب به خود بوده
813
00:38:38,548 --> 00:38:40,249
دو بازرس پزشکی قانونی
814
00:38:40,283 --> 00:38:42,718
و کاراگاه پرونده هم امضاش کردن
815
00:38:44,888 --> 00:38:47,456
این تقصیر منه
816
00:38:47,490 --> 00:38:48,957
من مجبورت کردم همه این راه رو بیای اینجا
817
00:38:48,992 --> 00:38:51,627
و این یه ایده ی احمقانس
818
00:38:51,661 --> 00:38:52,895
بریم خونه
819
00:38:52,929 --> 00:38:54,997
اوهایو مزخرفه
820
00:39:00,570 --> 00:39:02,604
ساعت چنده؟
821
00:39:02,639 --> 00:39:04,173
یخورده از هشت گذشته
822
00:39:06,342 --> 00:39:08,243
وای
823
00:39:08,278 --> 00:39:10,312
آخرین باری که انقدر خوابیدم رو یادم نمیاد
824
00:39:10,346 --> 00:39:12,614
بخاطر ملافه هاست
825
00:39:12,649 --> 00:39:15,050
آره خیلی خوبن
826
00:39:19,639 --> 00:39:21,623
چیه؟
827
00:39:22,692 --> 00:39:24,626
828
00:39:30,878 --> 00:39:33,302
نصیحت از من میخوای؟
829
00:39:33,336 --> 00:39:34,636
البته
830
00:39:34,671 --> 00:39:36,004
تو با دیوونه ها مذاکره نمیکنی
831
00:39:36,039 --> 00:39:38,273
معطلش کن
832
00:39:38,308 --> 00:39:39,975
درادامه اونا تصمیم میشم
833
00:39:40,009 --> 00:39:43,479
هرکار دیگه ای هیزم تو آتیش ریختنه
834
00:39:43,513 --> 00:39:45,481
پس
835
00:39:45,515 --> 00:39:47,516
من باهاتم
836
00:39:47,550 --> 00:39:48,550
...تو
837
00:39:48,551 --> 00:39:49,418
هیچ کاری نمیکنی
838
00:39:49,452 --> 00:39:50,552
هیچ علامت زمان بندی ای رو ویدیو نیست
839
00:39:50,587 --> 00:39:53,522
به راحتی میتونیم بگیم واسه یه شب دیگس
840
00:39:53,556 --> 00:39:55,190
مطمعنم یه راهی هست که بگن واسه اون شبه
841
00:39:55,225 --> 00:39:56,291
مردم مارو دیدن. که چی پوشیدیم
842
00:39:56,326 --> 00:39:58,494
ولی اگه بهش پول بدیم فکر کردی تموم میشه میره؟
843
00:39:58,528 --> 00:40:00,696
چی متوقفش میکنه که یک میلیون دیگه نخواد؟
844
00:40:00,730 --> 00:40:02,197
چی از فرستادنش به پلیس متوقفش میکنه؟
845
00:40:02,232 --> 00:40:04,466
ترسش از پیدا شدن
846
00:40:04,501 --> 00:40:06,502
فکر کردی مسئله واسه اون پوله؟
847
00:40:06,536 --> 00:40:09,171
نه واسه اون حس کوچیک شدنه. نا امنیه
848
00:40:09,205 --> 00:40:11,707
مشکلش "مامان و بابا منو دوست نداشتن"ه چون واقعا نداشتن
849
00:40:11,741 --> 00:40:14,343
و حالا هم مارو مقصر میدونه
850
00:40:14,377 --> 00:40:15,611
بلوفش رو جواب میدیم
851
00:40:15,645 --> 00:40:17,513
- و اگه اون واسه مارو پاسخ داد چی؟
- بزار بده
852
00:40:17,547 --> 00:40:19,047
- بیست ثانیه تا وقت نهایی
- خوبه
853
00:40:19,082 --> 00:40:20,616
...بزار بدونه تو این قضیه با همیم
854
00:40:20,650 --> 00:40:22,551
هر هشتامون در برابر اون احمق لوس
855
00:40:22,585 --> 00:40:24,553
راستش 6تا ازون جهت که لورل و وس گم شدن
856
00:40:24,587 --> 00:40:25,988
شاید بهش بگیم زمان بیشتری بهمون بده
857
00:40:26,022 --> 00:40:27,689
- نخیر نمیخوایم
- ده ثانیه
858
00:40:27,724 --> 00:40:29,358
بشمرش
859
00:40:29,392 --> 00:40:31,293
...بهش نشون بدیم که بهش فکر میکنیم و اصلا به یه ورمون هم نیست
860
00:40:31,327 --> 00:40:36,698
پنج چهار سه دو یک
861
00:40:48,177 --> 00:40:50,546
دیدی؟
862
00:40:50,580 --> 00:40:52,681
حالا پاشید یبار هم شده یخورده کار کنید
863
00:40:52,715 --> 00:40:53,715
وایسا
864
00:40:54,784 --> 00:40:56,718
آسفالتش کردیم آسفالتش کردیم
865
00:40:56,753 --> 00:40:58,820
...دهنشو آسفالت کردیم بهتره بیاد سرشو ب
866
00:40:58,855 --> 00:41:00,856
867
00:41:02,725 --> 00:41:04,693
خب خیلی طول نکشید. کشید؟
868
00:41:10,484 --> 00:41:12,701
کی بود؟
869
00:41:12,735 --> 00:41:14,436
- دیشب
- اون تو شهره؟
870
00:41:14,470 --> 00:41:16,271
اوه خدای من اوه خدای من
871
00:41:16,306 --> 00:41:18,073
872
00:41:18,107 --> 00:41:19,508
باید باهات حرف بزنم
873
00:41:20,643 --> 00:41:22,010
تنهایی
874
00:41:22,045 --> 00:41:22,899
الان وقت مناسبش نیست لورل
875
00:41:22,900 --> 00:41:23,930
اهمیت نمیدم
876
00:41:23,931 --> 00:41:26,615
- وقتی این ویدیو رو ببینی میدی
- فیلیپ دنبالمونه
877
00:41:26,649 --> 00:41:28,650
!گفتم اهمیتی نمیدم
878
00:41:30,153 --> 00:41:31,186
حالا.
879
00:41:36,926 --> 00:41:38,260
تموم مدت اینو میدونستی؟
880
00:41:38,294 --> 00:41:39,595
چیو؟
881
00:41:41,664 --> 00:41:43,665
اینو.
882
00:41:44,734 --> 00:41:46,535
واقعا هیچی یادت نمیاد؟
883
00:41:46,569 --> 00:41:48,704
پیدا کردنش رو یادم میاد
884
00:41:57,624 --> 00:41:59,581
اینجا
885
00:42:01,290 --> 00:42:02,868
درسته؟ هان؟
886
00:42:04,284 --> 00:42:05,408
وس مادرش رو کشته؟
887
00:42:06,389 --> 00:42:09,725
888
00:42:09,759 --> 00:42:14,129
889
00:42:14,441 --> 00:42:18,174
hura و rahil.jensen ترجمه
TVCENTER