1
00:00:01,106 --> 00:00:03,042
سابقا في المسلسل
2
00:00:03,043 --> 00:00:04,317
(ليفاي)
3
00:00:04,318 --> 00:00:06,787
أنت لا تعرفين مع من تتعاملين هنا
4
00:00:06,788 --> 00:00:09,356
هذه هي القصة الحزينة والمعروفة عن كيفية إصابتي بالمرض
5
00:00:09,357 --> 00:00:10,357
إنه خطئي
6
00:00:10,358 --> 00:00:12,125
إن كنت مهتمة بي ، تعرفي علي
7
00:00:12,126 --> 00:00:14,194
غير ذلك ، هذا مغلق عن العمل
8
00:00:14,195 --> 00:00:16,196
اليوم الجلسة التمهيدية
9
00:00:16,197 --> 00:00:17,997
(من أجل (كايلب وكاثرين هابستل
10
00:00:17,998 --> 00:00:19,899
المتهمان بقتل والديهما
11
00:00:19,900 --> 00:00:22,969
علينا التوصل لحجة غياب من أجل إسقاط التهم
12
00:00:22,970 --> 00:00:25,672
حجة غياب من أجل الليلة التي قُتل فيها والديهما أم عمتهما ؟
13
00:00:25,673 --> 00:00:28,175
لدي دليل يظهر أن هذه التهم غير مستحقة
14
00:00:28,176 --> 00:00:29,876
هذا رائع
15
00:00:29,877 --> 00:00:32,079
قوما بالكذب علي مجددا وسأطرد كلاكما
16
00:00:32,080 --> 00:00:33,880
تبا لك لوضعي في هذا الموقف
17
00:00:33,881 --> 00:00:36,082
أنا المدعية العامة الجديدة في
(قضية عائلة (هابستل
18
00:00:36,083 --> 00:00:38,050
سيد (لايهي) أنت حر للمغادرة
19
00:00:38,051 --> 00:00:39,218
تعالي معي -
إلى (نيويورك) ؟ -
20
00:00:39,219 --> 00:00:42,020
أنا لا أقترح أن تتزوجي بي
فقط فكري بالموضوع
21
00:00:42,021 --> 00:00:44,256
إنها تحتضر -
... إنها الطريقة الوحيدة حتى نكون بخير -
22
00:00:44,257 --> 00:00:45,857
إن غادرنا الآن
23
00:01:16,922 --> 00:01:19,591
هيا أجيبي على هاتفك ، اللعنة
24
00:01:32,904 --> 00:01:34,939
(معك (آناليس كيتنغ
25
00:01:34,940 --> 00:01:38,743
إن كان الأمر طارئ إتصل بالمكتب على الرقم
215-555-0122
26
00:01:39,745 --> 00:01:41,078
مرحبا ، إنه أنا
27
00:01:41,079 --> 00:01:44,081
أرجوك إتصلي بي واخبريني أنك بخير
28
00:01:59,997 --> 00:02:01,898
لماذا فعلوها ؟
29
00:02:03,173 --> 00:02:05,106
قبل 7 اسابيع
30
00:02:05,970 --> 00:02:10,840
معظم جرائم قتل الأبوين نتيجة
لسنوات من سوء المعاملة
31
00:02:10,841 --> 00:02:15,179
لكن (كاثرين وكايلب) يقولان انهما
... حضيا بطفولة سعيدة
32
00:02:16,247 --> 00:02:18,315
لما قتلا والديهما ؟
33
00:02:18,316 --> 00:02:20,417
ما هو الدافع ؟
34
00:02:22,486 --> 00:02:25,121
المدعي العام سيجادل
35
00:02:25,122 --> 00:02:27,323
بانه ميراث المليار دولار
36
00:02:27,324 --> 00:02:32,028
وبعد ذلك هناك النظرية الخارجية
37
00:02:32,029 --> 00:02:37,333
شعرا أنهما غير محبوبان وبالإستياء
... فقاما
38
00:02:37,334 --> 00:02:40,170
... بربط وتعذيب
39
00:02:40,171 --> 00:02:45,175
وإطلاق النار على والديهما
40
00:02:46,630 --> 00:02:49,179
إختبار الدفاعات النفسية
41
00:02:49,180 --> 00:02:54,350
يرتكز على متلازمة الطفل المُتبنى
إظطراب التحدي الإعتراضي
42
00:02:54,351 --> 00:02:57,653
الخرس الإنتقائي
نظرية الجرح الأولي
43
00:02:59,989 --> 00:03:01,557
أحضروا لي بعضا من بسكويت الشوكلاطة
44
00:03:01,558 --> 00:03:03,058
أكره هذا الطعام الصحي
45
00:03:12,550 --> 00:03:14,501
(إيف راثلو)
من اين حصلتي على أغطية سريرك ؟ إنها مريحة جدا
أشتاق لها ولك
46
00:03:16,852 --> 00:03:18,951
ملاحظة :ذلك لم يكن طلبا ليدك
توقفي عن الشعور بالذعر
47
00:03:21,010 --> 00:03:25,980
(فرانك) أطلعني على المستجدات بخصوص (نيت)
48
00:03:25,981 --> 00:03:29,351
إن إظطررت لسؤالك مجددا
فانت مطرود
49
00:03:32,221 --> 00:03:34,356
لنركز على الشقيقين
50
00:03:34,357 --> 00:03:37,825
... لنرى كيف سيكون رد فعل لجنة المحلفين المزدرئة
51
00:03:37,826 --> 00:03:42,163
إن كانوا سيكرهونكم أو سيحبونكم
أو يحسون انهم غرباء
52
00:03:42,164 --> 00:03:45,833
لأن الدافع هو كل شيء في هذه القضية
53
00:03:47,603 --> 00:03:53,241
إن توصل الإدعاء العام على دافع جيد
فقد قُضي علينا
54
00:03:53,242 --> 00:03:55,777
تبا ، لقد قُضي علينا بالفعل
55
00:04:10,124 --> 00:04:15,396
! لدي مسدس وإتصلت بالشرطة
56
00:05:03,180 --> 00:05:06,379
كيف تُفلت بجريمة قتل
ترجمة : حكيم
منتديات الإقلاع
57
00:05:10,484 --> 00:05:12,952
شكرا لمجيئك
58
00:05:12,953 --> 00:05:15,688
فرانك) لم يكن يرد على هاتفه) -
أين هو ؟ -
59
00:05:15,689 --> 00:05:18,123
هنا
60
00:05:26,039 --> 00:05:27,466
ماذا تفعل ؟
61
00:05:27,467 --> 00:05:29,401
إنه يعاني
62
00:05:34,707 --> 00:05:38,543
من الأفضل أن لا تشاهدي
63
00:05:44,384 --> 00:05:47,286
... الآن أنت قلق أني ساتصل بك كل ليلة
64
00:05:47,287 --> 00:05:50,322
العجوز المجنونة التي تخشى ان تبقى وحدها في هذا المنزل
65
00:05:50,323 --> 00:05:54,360
لا تقلقي ، لم اكن نائما
66
00:05:54,361 --> 00:05:56,695
إنها (ريبيكا)؟ ، تشتاق لها ؟
67
00:05:56,696 --> 00:05:59,731
... لا ، لا ذلك -
لا باس إن كنت تشتاق لها -
68
00:06:01,868 --> 00:06:03,201
وأنت ؟
69
00:06:03,202 --> 00:06:05,370
... أتشتاقين
70
00:06:05,371 --> 00:06:07,071
سام) ؟ ياإلهي ، لا )
71
00:06:07,072 --> 00:06:08,172
لا
72
00:06:08,173 --> 00:06:12,043
ولا اريدك ان تقلق بشأن هذا ابدا
عِدني
73
00:06:12,044 --> 00:06:13,412
... حسنٌ ، لكن
74
00:06:13,413 --> 00:06:16,981
(في الواقع كنت ساقول (نيت
75
00:06:22,354 --> 00:06:26,057
عليك الذهاب للمنزل
نم قليلا قبل موعد الدرس
76
00:06:42,707 --> 00:06:44,074
"الجنس"
77
00:06:45,710 --> 00:06:48,112
أعرف بما تفكرون
78
00:06:48,113 --> 00:06:50,448
دفعت 80 ألف دولار للعام من اجل هذا ؟
79
00:06:50,449 --> 00:06:53,584
ما علاقة الجنس بالقانون الجنائي ؟
80
00:06:53,585 --> 00:06:56,385
تحذير
مشهد جنسي قادم
81
00:06:53,585 --> 00:06:55,620
كل شيء
82
00:07:05,964 --> 00:07:07,397
أخرج
83
00:07:07,398 --> 00:07:08,665
ماذا ؟
84
00:07:08,666 --> 00:07:10,233
ياإلهي
85
00:07:10,234 --> 00:07:12,435
أنظر عزيزي ، أريد هذا
86
00:07:12,436 --> 00:07:14,271
ياإلهي اريد هذا
87
00:07:14,272 --> 00:07:17,807
لكني لست الفتاة التي تقوم
بهذا بعد ثالث موعد ، إذا
88
00:07:17,808 --> 00:07:19,442
غادر -
... لكني إعتقدت -
89
00:07:19,443 --> 00:07:21,311
في الحال
90
00:07:21,312 --> 00:07:22,979
حسنٌ
91
00:07:22,980 --> 00:07:25,081
ساغادر
92
00:07:29,753 --> 00:07:31,254
آخر فرصة
93
00:07:31,255 --> 00:07:33,523
غادر
94
00:07:38,162 --> 00:07:40,830
الجنس بعد كل شيء
يقود للتصرفات الإجرامية
95
00:07:40,831 --> 00:07:42,999
على سبيل المثال
زوجٌ يكتشف
96
00:07:43,000 --> 00:07:47,374
أن زوجته قامت بعلاقة جنسية
هو احد الأسباب المؤدية لجريمة قتل
97
00:07:49,569 --> 00:07:51,207
شكرا على ما قمت به الليلة
98
00:07:51,208 --> 00:07:53,042
أكرهك
99
00:07:53,043 --> 00:07:54,110
آشر) ؟)
100
00:07:54,111 --> 00:07:56,879
مرحبا ايتها السيدة الجذابة -
أنت متأخر -
101
00:07:56,880 --> 00:08:01,117
نعم ، آسف ، أمور قضائية
اخذت مني وقتا طويلا
102
00:08:01,118 --> 00:08:03,152
لكني هنا الآن
103
00:08:03,153 --> 00:08:06,054
فكرت انه يمككننا القيام
برحلة لحديقة الحيوانات
104
00:08:06,055 --> 00:08:07,189
حديقة الحيوانات ؟
105
00:08:07,190 --> 00:08:08,790
... نعم ، حتى أُريك
106
00:08:08,791 --> 00:08:10,391
خرطوم الفيل
107
00:08:15,464 --> 00:08:17,999
تعال هنا أيها الأحمق
108
00:08:19,535 --> 00:08:22,237
نسمي هذا بجرائم الشغف أو العاطفة
109
00:08:22,238 --> 00:08:24,973
وحرارة العاطفة في الدفاع
هي أكثر أداة قيمة
110
00:08:24,974 --> 00:08:27,042
عندما تقوم بتمثيل موكل تعرف أنه مذنب
111
00:08:27,043 --> 00:08:29,544
أهذا إفطار إحساسك بالذنب ؟
112
00:08:29,545 --> 00:08:32,214
... لأني سأقولها مرارا وتكرارا إلى أن تقتنع
113
00:08:32,215 --> 00:08:33,849
لم تكن سببا في إصابتي بمرض نقص المناعة
114
00:08:33,850 --> 00:08:35,150
هذا ليس إفطار إعتذار
115
00:08:35,151 --> 00:08:38,219
هذا إفطار إحتفال
116
00:08:38,220 --> 00:08:42,056
لأنه مر 20 يوم منذ بداية اخذ الحبوب
117
00:08:42,057 --> 00:08:44,358
... مما يعني أنه بقي يوم واحد
118
00:08:44,359 --> 00:08:46,827
"من أجل يوم ال" ق
119
00:08:48,263 --> 00:08:49,163
... ال" ق" معنى ل
120
00:08:49,164 --> 00:08:51,598
"أعرف لما يرمز له ال"ق -
نعم -
121
00:08:51,599 --> 00:08:55,669
لكن ماذا لو اتت فترة إنطفئ بها الشغف أو العاطفة ؟
122
00:08:55,670 --> 00:08:57,671
(آنسة (كوهن
123
00:08:57,672 --> 00:09:00,407
لا يمكنك إستعمال حرارة العاطفة في الدفاع
124
00:09:00,408 --> 00:09:03,076
الموكل سيكون قد حظي بوقت كافِ
في التفكير للقيام بها
125
00:09:03,077 --> 00:09:04,343
لا زلتي غاضبة مني ؟
126
00:09:04,344 --> 00:09:05,779
ولما اكون غاضبة منك ؟
127
00:09:05,780 --> 00:09:08,047
لردك تلك الليلة
128
00:09:08,048 --> 00:09:11,184
لكن لا تقلقي ... أنا متأكد أنك ستعودين
إلي نهاية المطاف
129
00:09:11,185 --> 00:09:13,352
في الواقع ، أعتقد أنه علينا إنهاء هذا
130
00:09:13,353 --> 00:09:14,219
حقا ؟
131
00:09:14,220 --> 00:09:16,054
لن تحاولي حتى التعرف علي ؟
132
00:09:16,055 --> 00:09:18,324
أعرفك -
لا ، لا تعرفيني -
133
00:09:18,325 --> 00:09:21,294
أعتقد أنك خائفة من أن تعرفيني على حقيقتي
134
00:09:21,295 --> 00:09:24,029
لانك ستقعين في حبي
135
00:09:25,098 --> 00:09:27,300
وحظا سعيدا إن كان الإدعاء العام
136
00:09:27,301 --> 00:09:29,568
يحاول إظهار موكلك على أنه منحرف جنسي
137
00:09:29,569 --> 00:09:33,406
لجنة المحلفين ميالون لإصدار حكم المذنب
138
00:09:33,407 --> 00:09:35,707
إن إعتقدوا أن موكلك منحرف
139
00:09:35,708 --> 00:09:37,208
كيف هي البدلة ؟
140
00:09:37,209 --> 00:09:40,044
لقد إشتريتها أكبر مني بثلاث مرات
حتى لا تظهر أثدائي
141
00:09:40,045 --> 00:09:41,746
تبا ، لا أعتقد حتى انهم هناك
142
00:09:41,747 --> 00:09:44,316
مظهرك جيد ، لكن عليك أن تسترخي
143
00:09:44,317 --> 00:09:46,284
لجنة المحلفين يرون ان القلق علامة على انك مذنبة
144
00:09:46,285 --> 00:09:48,820
أتنفس بعمق حتى لا أظهر كأني قاتلة ... فهمت
145
00:09:48,821 --> 00:09:49,921
اللعنة
146
00:09:49,922 --> 00:09:51,823
إنها أكثر موكلة مثيرة مثلناها
147
00:09:51,824 --> 00:09:53,325
هذا فقط لانك تعرف ماتفعله من اجل لقمة العيش
148
00:09:53,326 --> 00:09:55,159
إنها ليست بعاهرة
149
00:09:55,160 --> 00:09:57,429
أتعتقدين حقا بأنه هناك إختلاف ؟
150
00:09:57,430 --> 00:09:59,230
نعم ، السبب الوحيد لإتهامهم لها
151
00:09:59,231 --> 00:10:00,331
هو لأنها تمتلك حياتها الجنسية الخاصة بها
152
00:10:00,332 --> 00:10:01,899
أو لأنها قتلت الرجل
153
00:10:01,900 --> 00:10:03,567
أُصاب بنوبة قلبية أثناء ممارسة الجنس
154
00:10:03,568 --> 00:10:04,768
نعم ، الجنس العنيف
155
00:10:04,769 --> 00:10:07,471
لقد عاشرته بعنف
هذا قتل غير عمدي
156
00:10:07,472 --> 00:10:11,242
هذه هي الطريقة التي أريد أن أموت بها
متمددا تحت إمراة مثيرة
157
00:10:11,243 --> 00:10:13,344
وأنا بداخلها كحشرة داخل سجادة
158
00:10:13,345 --> 00:10:15,346
قيام
159
00:10:19,385 --> 00:10:21,185
كيف قابلت المتهمة سيد (هولت) ؟
160
00:10:21,186 --> 00:10:23,555
(أعمل ضابط قرض في بنك (ترو هيرتيج
161
00:10:23,556 --> 00:10:25,756
تانيا) أتت إلي بعرض عمل )
162
00:10:25,757 --> 00:10:27,558
عرض غير لائق
163
00:10:27,559 --> 00:10:29,760
وما كانت طبيعة هذا العمل ؟
164
00:10:29,761 --> 00:10:31,828
أرادت أن تفتتح مركزا متكاملا
165
00:10:31,829 --> 00:10:34,565
حيث يحظى زبائنها بخصوصيتهم أثناء الشفاء
166
00:10:34,566 --> 00:10:36,667
شفاء جنسي
167
00:10:36,668 --> 00:10:37,968
ومتى علمت أن
168
00:10:37,969 --> 00:10:39,670
ذلك المركز كان في الواقع مجرد منزل للحفلات الجنسية ؟
169
00:10:39,671 --> 00:10:42,506
إعتراض
الإدعاء يقود الشاهد
170
00:10:42,507 --> 00:10:44,074
(راقب نفسك سيد (موريس
171
00:10:44,075 --> 00:10:45,676
إعتذاري حضرتك
172
00:10:45,677 --> 00:10:49,780
سيد (هولت) أصحيح ان تعاملك مع المتهمة
173
00:10:49,781 --> 00:10:51,515
وصل لابعد من التعاملات البنكية ؟
174
00:10:51,516 --> 00:10:55,786
(نعم ، حظيت بلقاء خاص مع (تانيا
(في حلقة (يوتوبيا
175
00:10:55,787 --> 00:10:57,687
مارستي الجنس معه ؟
176
00:10:57,688 --> 00:10:59,589
أنظري إليه
177
00:10:59,590 --> 00:11:01,858
كيف تصف تجربتك ؟
178
00:11:01,859 --> 00:11:03,459
صادمة
179
00:11:03,460 --> 00:11:05,628
الجنس في البداية كان لطيفا
180
00:11:05,629 --> 00:11:08,531
ثم بدات الامور بالتصاعد واصبح عنيفا
181
00:11:08,532 --> 00:11:10,533
والآن يبدا المرح -
كيف ذلك ؟ -
182
00:11:10,534 --> 00:11:13,403
لقد قامت بقبضي وحتى خنقتني عند نقطة معينة
183
00:11:13,404 --> 00:11:14,370
هو من طلب ذلك
184
00:11:14,371 --> 00:11:17,207
إذا السيدة (راندلف) وضعت رغباتها الجنسية
185
00:11:17,208 --> 00:11:18,374
... قبل سلامتك
186
00:11:18,375 --> 00:11:19,943
إعتراض ، المحامي يقوم بالشهادة -
مثلما فعلت بالضبط -
187
00:11:19,944 --> 00:11:21,611
... (مع (دومينيك إيونق -
واصل -
188
00:11:21,612 --> 00:11:24,980
وبالتالي أدت لقتله ، تاركةً زوجته أرملة
وأولاده يتامى
189
00:11:24,981 --> 00:11:26,549
(يكفي سيد (موريس
190
00:11:26,550 --> 00:11:30,119
ألغي التصريح الأخير للإدعاء من السجل
191
00:11:30,120 --> 00:11:32,288
هيئة المحلفين ، يُرجى تجاهل كل ما ذُكر
192
00:11:32,289 --> 00:11:34,089
(بعد أن رفضت إعتراض السيدة (كيتنغ
193
00:11:39,090 --> 00:11:40,090
ذلك الوغد يكذب
194
00:11:40,091 --> 00:11:42,792
إنه فقط يشعر بالإحراج أن يعترف بأنه خاضع
195
00:11:42,793 --> 00:11:44,094
مما يجعلك المُهيمنة
196
00:11:44,095 --> 00:11:45,161
هذا كل ما سمعته لجنة المحلفين بالذاخل
197
00:11:45,162 --> 00:11:47,431
إذن ضعيني على منصة الشهود
سأوضح
198
00:11:47,432 --> 00:11:48,865
بأني لم اقتل اي احد بمهبلي
199
00:11:48,866 --> 00:11:51,301
... لدي حلٌ افضل
أعطني اللائحة
200
00:11:51,302 --> 00:11:54,437
لا ، اعضاء حلقة (يوتوبيا) مجهولون
201
00:11:54,438 --> 00:11:56,539
لا يمكنني الفوز بالقضية إن لم اعرف
اسماء جميع ضيوف
202
00:11:56,540 --> 00:11:58,307
(الحفلة ليلة مقتل (دومينيك
203
00:11:58,308 --> 00:11:59,442
سأخسر جميع زبائني
204
00:11:59,443 --> 00:12:00,576
تريدين الحفاظ على عملك
205
00:12:00,577 --> 00:12:02,545
أو تريدين دخول السجن
لكونك ساقطة مهملة ؟
206
00:12:02,546 --> 00:12:04,980
معذرة ؟ -
لست أنا من يعتقد هذا -
207
00:12:04,981 --> 00:12:06,549
إنها لجنة المحلفين بالداخل
208
00:12:06,550 --> 00:12:08,751
... إذا
209
00:12:09,819 --> 00:12:12,020
يبدو قرارا سهلا بالنسبة لي
210
00:12:13,743 --> 00:12:15,458
مذكرة (تانيا) بالضيوف السريين
211
00:12:15,459 --> 00:12:17,793
تكلموا مع كل شخص ذهب لتلك الحفلة
212
00:12:17,794 --> 00:12:20,229
إجعلوهم يشهدوا ان العلاقة الجنسية
(التي قامت بها (تانيا) و (دومينيك
213
00:12:20,230 --> 00:12:21,363
كانت عادية وليست عنيفة
214
00:12:21,364 --> 00:12:22,897
ماذا سنربح لو قمنا بعمل جيد ؟
215
00:12:22,898 --> 00:12:23,898
إحترامي
216
00:12:23,899 --> 00:12:26,000
تحركوا ، جدوا لي منحرفاً
217
00:12:26,001 --> 00:12:28,202
لا يمكنك التواجد هنا
218
00:12:28,203 --> 00:12:29,471
أقوم بتعليم الأطفال
219
00:12:29,472 --> 00:12:31,539
أتعتقدين أن هناك اي وسيلة للحفاظ على عملي
220
00:12:31,540 --> 00:12:33,408
إن علم الناس اني قضيت عطلتي الاسبوعية
221
00:12:33,409 --> 00:12:35,343
في حفلات جنسية ؟
222
00:12:35,344 --> 00:12:36,711
عطلتك الأسبوعية كلها ؟
223
00:12:36,712 --> 00:12:38,580
(لهذا يطلق عليها إسم حلقة(أوتيبيا
224
00:12:38,581 --> 00:12:40,415
إذن ، ساعدي (تانيا) في الابقاء على الحلقة
225
00:12:40,416 --> 00:12:41,416
... إن قمتي بالشهادة
226
00:12:41,417 --> 00:12:43,551
كيفن) هذا ليس بشيء نضعه في افواهنا)
227
00:12:43,552 --> 00:12:44,518
إنه كبير
228
00:12:44,519 --> 00:12:46,587
... تقصد
229
00:12:46,588 --> 00:12:47,822
(أكبر حفلة جنسية ب(فيلادالفيا
230
00:12:49,658 --> 00:12:51,358
... جيد ، ظننت انك تتكلم عن
231
00:12:51,359 --> 00:12:52,359
عضوي ؟
232
00:12:52,360 --> 00:12:53,360
نعم ، هذا ايضا
233
00:12:53,361 --> 00:12:55,096
ليس هناك اي شيء لتشعري بالإحراج منه
234
00:12:55,097 --> 00:12:56,297
أنا لست محرجة
235
00:12:56,298 --> 00:13:00,668
... أحب الجنس ، خاصة مع رجال مثلك ، لكن
236
00:13:00,669 --> 00:13:02,069
كيف تجرئ ؟
237
00:13:02,070 --> 00:13:04,105
هذا إنتهاك لإتفاقية عدم الكشف عن الهوية
238
00:13:04,106 --> 00:13:05,606
(لقد تم وعدنا بذلك في حلقة (أوتيبيا
239
00:13:05,607 --> 00:13:08,609
(حلقة (أوتيبيا) لن تتواجد إن تمت إدانة (تانيا
240
00:13:08,610 --> 00:13:10,411
ربما يجب ان تتم إدانتها
241
00:13:10,412 --> 00:13:12,946
أعني ، (دومينيك) ميت لأنها دفعت به لاقصى حد
242
00:13:12,947 --> 00:13:14,782
... "تسمى "الأخطبوط
243
00:13:14,783 --> 00:13:17,584
... (الوضعية المفضلة ل (دومينيك
... ولي ايضا
244
00:13:17,585 --> 00:13:20,521
عدى ان (دومينيك) يحب أن يصفع على الوجه خلالها
245
00:13:21,589 --> 00:13:24,758
كيف يساعد هذا قضية (تانيا) ؟
246
00:13:24,759 --> 00:13:25,959
لا يساعد
247
00:13:25,960 --> 00:13:26,993
كنت فقط سأقول
248
00:13:26,994 --> 00:13:28,895
أن (تانيا )هي الوحيدة التي كانت على
إستعداد لصفعه هكذا
249
00:13:28,896 --> 00:13:30,963
... حسن ، في إحدى المرات امسكت بقبضتها
250
00:13:30,964 --> 00:13:32,465
تضعني على منصة الشهود ؟
251
00:13:32,466 --> 00:13:33,633
مستحيل
252
00:13:33,634 --> 00:13:36,569
حسنٌ ، لكن لو قمت بالشهادة
... الناس سيعرفون بخصوص
253
00:13:36,570 --> 00:13:37,570
هديتك
254
00:13:37,571 --> 00:13:38,771
يمكن أن تصبح مشهورا
255
00:13:38,772 --> 00:13:40,906
كعاهرة ، مسخة ، مدمنة جنس
256
00:13:40,907 --> 00:13:43,409
واي مصطلحات أخرى
257
00:13:43,410 --> 00:13:45,478
يلقي بها العالم عليك عندما تكونين محبة للجنس
258
00:13:45,479 --> 00:13:48,981
أأتمنى لو أملك الشجاعة الكافية للتكلم على منصة الشهود
259
00:13:48,982 --> 00:13:52,418
بخصوص المرة التي حظيت بها بنشوة جنسية
دامت 8 ساعات في بيت (تانيا) ؟
260
00:13:53,787 --> 00:13:55,387
... نعم تستطيعين
261
00:13:55,388 --> 00:13:57,422
تعال إن كنت مهتما
262
00:13:57,423 --> 00:14:00,659
إنها الليلة ... حفلة صغيرة ، إلى
أن تعود (تانيا) للعمل
263
00:14:00,660 --> 00:14:03,128
شكرا لك ، لكني شاذ
264
00:14:04,397 --> 00:14:05,597
هذا افضل
265
00:14:05,598 --> 00:14:08,567
أنت النوع المفضل لزوجي
266
00:14:08,568 --> 00:14:10,469
ماذا عن زوجتك ؟
267
00:14:10,470 --> 00:14:12,304
ماذا عنها ؟
268
00:14:12,305 --> 00:14:13,638
كانت بالحفلة تلك الليلة
269
00:14:13,639 --> 00:14:16,008
أترى ، ليس من المفروض أن تعرف ذلك
270
00:14:16,009 --> 00:14:17,175
الآن غادر
271
00:14:17,176 --> 00:14:19,177
... لكن لو إستطعنا إيجاد اي أحد
272
00:14:19,178 --> 00:14:21,312
لن نقوم بإدلاء شهادتنا
273
00:14:21,313 --> 00:14:22,446
لا
274
00:14:22,447 --> 00:14:23,614
أبدا
275
00:14:23,615 --> 00:14:24,916
مستحيل
276
00:14:24,917 --> 00:14:26,751
أفضل الدخول للسجن
277
00:14:28,332 --> 00:14:30,821
لم تستطيعوا أن تُقنعوا اي شاهد للوقوف على المنصة ؟
278
00:14:30,822 --> 00:14:32,323
البعض منهم يعتقدون ان (تانيا) بريئة
279
00:14:32,324 --> 00:14:34,492
لكنهم يخشون من كشف هويتهم للعلن
280
00:14:34,493 --> 00:14:36,928
سيفعلون اي شيء من أجل الحب
لكن لن يفعلوا هذا
281
00:14:36,929 --> 00:14:39,864
ربما يمكننا إستدعاؤهم
وإجبارهم على الشهادة ؟
282
00:14:39,865 --> 00:14:42,132
حتى يكرهونا ويقوموا بتخريب القضية على منصة الشهود ؟
283
00:14:42,133 --> 00:14:43,367
... (آناليس) -
أعني ، ماذا بكم ياقوم ؟ -
284
00:14:43,368 --> 00:14:45,870
مع إزدياد الخبرة التي تحصلون عليها
تصبحون اسوء في عملكم
285
00:14:45,871 --> 00:14:47,271
(آناليس) -
ماذا ؟ -
286
00:14:47,272 --> 00:14:50,441
أنظري
287
00:14:51,943 --> 00:14:53,611
أين هما ؟
288
00:14:53,612 --> 00:14:56,514
سأخبرك إن أعطيتني فرصة -
ليس لدي وقت لذلك -
289
00:14:56,515 --> 00:14:58,716
إنتظري هنا أو سأتصل بالأمن
290
00:14:58,717 --> 00:15:00,050
(لا بأس (ساندرا
291
00:15:00,051 --> 00:15:01,885
ماذا يحدث ؟
292
00:15:01,886 --> 00:15:03,887
لما لا تخبراني أنتما الإثنان ؟
293
00:15:03,888 --> 00:15:06,356
وريثا عائلة (هابستل) عشيقان
294
00:15:06,357 --> 00:15:10,027
إذا أخبرونا ، أانتما عشيقان ؟
295
00:15:10,028 --> 00:15:12,029
كان هذا صباح مقتل والدينا
296
00:15:12,030 --> 00:15:13,030
كنت أواسيها
297
00:15:13,031 --> 00:15:16,033
بالتقبيل ؟ لا أواسي إخوتي هكذا
298
00:15:16,034 --> 00:15:17,634
لما هم هنا ؟
299
00:15:17,635 --> 00:15:19,002
هم ؟
300
00:15:19,003 --> 00:15:22,205
هؤلاء هم الغرباء الذين يحكمون على زنا المحارم الذي قمتم به
301
00:15:22,206 --> 00:15:23,873
حسنٌ ، لم نفعل ... إنها تختلق كلاما وتنسبه لنا
302
00:15:23,874 --> 00:15:24,975
إعتادا على هذا
303
00:15:24,976 --> 00:15:27,544
لأن هذا كل ما ستعرفه لجنة المحلفين عنكم
304
00:15:27,545 --> 00:15:30,346
أنكما تمارسا الجنس مع بعض ولهذا قتلتما والديكما
305
00:15:30,347 --> 00:15:32,415
لأنهما إكتشفا أمركما وقاما بتهديدكما
بنزع إسميكما من الوصية
306
00:15:32,416 --> 00:15:36,553
من المستحيل أن نقوم بذلك -
كيف لي أن أعرف أنكما لا تكذبان علي مجددا ؟ -
307
00:15:36,554 --> 00:15:39,589
الحب هو حب بعد كل شيء
من أنا لأحكم ؟
308
00:15:39,590 --> 00:15:40,690
كيف تجرئين ؟
309
00:15:40,691 --> 00:15:43,092
لقد ترجيتنا حتى نوكلك
310
00:15:43,093 --> 00:15:45,995
قلت انك ستحمينا من كل الهراء الذي يقوله الجميع عنا
311
00:15:45,996 --> 00:15:48,598
إذا إما أن تصدقينا عندما نقول لك الحقيقة
312
00:15:48,599 --> 00:15:50,567
أو سنجد محاميا آخر يستطيع فعل ذلك
313
00:15:57,132 --> 00:15:58,555
لا يمكن أن أكون الوحيد الذي لاحظ
314
00:15:58,556 --> 00:16:00,623
الحرارة القادمة منهما
من المؤكد أنهما حبيبان
315
00:16:00,624 --> 00:16:03,626
على الأقل هما ليسا أخوين في الواقع -
قانونيا هما أخوان -
316
00:16:03,627 --> 00:16:05,461
حسنٌ ، إن كنت ستمارس الجنس مع أخيك
317
00:16:05,462 --> 00:16:06,830
(يجب أن يكون مشابها ل (كايلب
318
00:16:06,831 --> 00:16:08,231
أعلم ، تلك العينين ، صحيح ؟
319
00:16:08,232 --> 00:16:09,499
حسنٌ ، (كاثرين) مثيرة ايضا
320
00:16:09,500 --> 00:16:11,668
حسنٌ ، أكيد أنها عظيمة بالفراش
321
00:16:14,138 --> 00:16:15,538
مسموح لي بالمزح أيضا
322
00:16:15,539 --> 00:16:17,674
أنظر ، إن كنت ستنام مع موكلة أخرى
323
00:16:17,675 --> 00:16:18,974
...( فالتكن (تانيا
324
00:16:18,975 --> 00:16:20,577
على ما يبدو أن نشوة الجماع تدوم لايام
325
00:16:20,578 --> 00:16:22,478
حسنٌ ، هذا مستحيل
326
00:16:22,479 --> 00:16:24,214
لا يمكنها أن تكون أكثر من مرة أو مرتين ، صحيح ؟
327
00:16:24,215 --> 00:16:26,649
تكلم عن نفسك -
كوني صادقة -
328
00:16:26,650 --> 00:16:29,352
فرانك) ... أفضل من حدثت لك معه ؟ )
329
00:16:29,353 --> 00:16:33,923
(بالنسبة لي كانت مع (مات هاريس
مدرسي للفيزياء
330
00:16:33,924 --> 00:16:36,075
تذكير ، شباب مستقيمون هنا
331
00:16:36,076 --> 00:16:38,512
(صاحب لائحة الإنتظار دعني أخمن ... (ريبيكا
332
00:16:38,513 --> 00:16:40,395
أيمكننا التوقف عن هذا الحوار ؟ -
لما ؟ -
333
00:16:40,396 --> 00:16:44,066
أانت مستاءة لأنك قضيتي كل تلك السنوات
من الجنس السيء
334
00:16:44,067 --> 00:16:45,067
مع (إيدن ) ؟
335
00:16:45,068 --> 00:16:46,068
أنا فقط أقول أنه ليس الجميع يريد مناقشة
336
00:16:46,069 --> 00:16:48,203
عدد نشوات الجماع التي حدثت لهم خلال حياتهم
337
00:16:48,204 --> 00:16:49,404
تقصدين في مرة واحدة
338
00:16:49,405 --> 00:16:51,940
نعم ، أعني من يتذكر كم من هزة جماع حدثت له في حياته ؟
339
00:16:51,941 --> 00:16:54,109
لا اعلم ... ربما شخص ما لم يحصل على الكثير
340
00:16:54,110 --> 00:16:55,544
نعم ، او ولا واحدة
341
00:17:00,116 --> 00:17:02,217
ميكايلا) ؟)
342
00:17:04,254 --> 00:17:06,187
أبدا ؟
343
00:17:06,188 --> 00:17:07,456
... حتى مع (إيدن) لم ينزل
344
00:17:07,457 --> 00:17:09,023
... لم يقم بذلك و
345
00:17:10,092 --> 00:17:13,228
حسنٌ ، كان يجب أن أعرف أنه شاذ منذ وقت طويل
346
00:17:13,229 --> 00:17:14,296
وليس الأمر بتلك الغرابة
347
00:17:14,297 --> 00:17:16,197
دراسة تقول أن واحدة من بين 3 نساء
348
00:17:16,198 --> 00:17:17,633
لديها صعوبة في الوصول لنشوة الجماع
349
00:17:17,634 --> 00:17:19,433
وأغلبها تؤدي بالمجتمع لفضحنا
350
00:17:19,434 --> 00:17:21,903
إذا توقفوا عن فعل هذا بي
351
00:17:21,904 --> 00:17:23,571
ماذا يفعلون ؟
352
00:17:23,572 --> 00:17:26,574
يفكرون بطريقة لتشويه سمعة ضابط القرض ؟
353
00:17:26,575 --> 00:17:29,210
إثبات أن (دومينيك) له مشاكل قلبية ؟
354
00:17:29,211 --> 00:17:32,947
فقط لا تقولوا أنك تثرثرون بخصوص
حياتكم الجنسية المثيرة للشفقة
355
00:17:32,948 --> 00:17:35,316
في الواقع (ميكايلا) وانا
356
00:17:35,317 --> 00:17:37,886
عندنا طريقة للوصول إلى شاهد
357
00:17:39,288 --> 00:17:42,690
أخيرا ، شخص ما يقوم بعمله
358
00:17:45,294 --> 00:17:47,796
تعلم أني سأخبر(أوليفر) إن قمت باي شيء
359
00:17:47,797 --> 00:17:49,264
... بالضبط ، لهذا أنت هنا
360
00:17:49,265 --> 00:17:52,599
لتتأكدي أني سأبقى معتدلا
361
00:17:52,600 --> 00:17:56,303
بالإضافة ، هذا هو المكان المثالي
362
00:17:56,304 --> 00:17:58,238
لك لتتعلمي كيف تصلين لمنطقة النشوة الجنسية
363
00:17:58,239 --> 00:17:59,339
ياإلهي -
(كونر) -
364
00:17:59,340 --> 00:18:00,007
لقد أتيت
365
00:18:00,008 --> 00:18:02,276
(هذا هو زوجي (إيجاي
366
00:18:02,277 --> 00:18:06,479
نحن متماثلان ... ثعبانان
367
00:18:12,787 --> 00:18:15,289
أتظنين أن (سنكلير) قامت بهذا ؟
368
00:18:15,290 --> 00:18:16,323
أعلم أنها فعلت
369
00:18:16,324 --> 00:18:18,692
جد من أوصل الخبر لها في المقام الأول
370
00:18:18,693 --> 00:18:20,127
ساعمل على ذلك
371
00:18:20,128 --> 00:18:22,028
هل نسيت شيئا ما ؟
372
00:18:22,029 --> 00:18:23,029
(نيت)
373
00:18:23,030 --> 00:18:25,698
طلبت منك مستجدات على مُسجلي
374
00:18:25,699 --> 00:18:27,867
لم يكن على مكتبك هذا الصباح
375
00:18:27,868 --> 00:18:30,669
ليس هناك الكثير
376
00:18:30,670 --> 00:18:32,939
يذهب فقط لرؤية زوجته بالمستشفى
377
00:18:32,940 --> 00:18:34,440
وباقي الوقت يمضيه بالمنزل
378
00:18:34,441 --> 00:18:35,674
ماذا عن عمله ؟
379
00:18:35,675 --> 00:18:37,643
لن يحدث هذا ، مركز الشرطة لا يريدونه بقربهم
380
00:18:38,879 --> 00:18:41,848
تفعلين ما بوسعك لتصحيح الأمور مع الرجل
381
00:18:41,849 --> 00:18:43,682
لأني قمت بهذا الضرر
382
00:18:43,683 --> 00:18:45,218
وعليه تخطي هذا
383
00:18:45,219 --> 00:18:46,819
حقا ؟ هذه هي نصيحتك ؟
384
00:18:46,820 --> 00:18:48,321
دعني وحدي
385
00:18:59,566 --> 00:19:01,834
مذكرة باسماء زبائن (تانيا) السريين
386
00:19:09,142 --> 00:19:11,543
هذا مستحيل
387
00:19:11,544 --> 00:19:13,913
ومع هذا إسم إبنتك واضح كوضوح النهار
388
00:19:13,914 --> 00:19:15,181
أتتوقعين مني تصديق
389
00:19:15,182 --> 00:19:17,316
أن إبنتي واحدة من هؤلاء ... المرضى ؟
390
00:19:17,317 --> 00:19:18,851
إنه ليس بخصوص ما تصدقة أنت ، رقيب
391
00:19:18,852 --> 00:19:20,887
إنه بخصوص ما يصدقه زوج إبنتك المستقبلي
392
00:19:20,888 --> 00:19:21,854
عندما يظهر إسمها
393
00:19:21,855 --> 00:19:24,923
في علاقة بجريمة في منزل جنس قذر
394
00:19:27,059 --> 00:19:28,894
ماذا تريدين ؟
395
00:19:28,895 --> 00:19:30,728
عملاً
396
00:19:30,729 --> 00:19:32,430
يجب أن نغادر
397
00:19:32,431 --> 00:19:33,932
لا
398
00:19:35,734 --> 00:19:36,634
إبقوا
399
00:19:48,180 --> 00:19:50,248
حسنٌ
400
00:19:53,085 --> 00:19:56,754
(لكن فقط إن وافقتي على الشهادة لصالح (تانيا
401
00:19:56,755 --> 00:19:57,755
لا
402
00:19:57,756 --> 00:19:59,090
لقد أخبرته بهذا بالفعل
403
00:19:59,091 --> 00:20:00,959
إمرأة بريئة من الممكن أن تدخل السجن
404
00:20:00,960 --> 00:20:03,560
ربما تستحق هذا -
(إيجاي) -
405
00:20:03,561 --> 00:20:05,296
لا ، مايعنيه هذا ؟ -
لا يهم -
406
00:20:05,297 --> 00:20:06,863
لم يكن هناك تلك الليلة
407
00:20:06,864 --> 00:20:09,066
لا ، لكنك أخبرتني أن (تانيا) بدلت البطاقة معك
408
00:20:09,067 --> 00:20:11,302
أهذا صحيح ؟
409
00:20:11,303 --> 00:20:12,903
(اليشا)
410
00:20:12,904 --> 00:20:14,905
لم يكن حادثا
411
00:20:14,906 --> 00:20:17,374
بالطبع كان -
لا -
412
00:20:17,375 --> 00:20:18,943
بدلتي البطاقات
413
00:20:18,944 --> 00:20:20,978
حتى تتمكني من القيام بالجنس
مع (دومينيك) تلك الليلة
414
00:20:20,979 --> 00:20:23,213
لما ؟ حتى تتمكني من قتله
415
00:20:23,214 --> 00:20:25,882
هذا سُخف -
أتظنين ان الإدعاء العام -
416
00:20:25,883 --> 00:20:29,286
ليس لديه دليل ضدك ؟
حتى انا لم يكن لدي ، إلى الآن
417
00:20:29,287 --> 00:20:31,655
إذا ربما يمكنني أخذ هذه المعلومة لهم
418
00:20:31,656 --> 00:20:34,158
لأرى ما سيظنون بها -
أرجوك لا تفعلي -
419
00:20:35,961 --> 00:20:37,928
لما فعلتها ؟
420
00:20:39,930 --> 00:20:41,965
لأني أحببته
421
00:20:48,434 --> 00:20:51,168
لست شخصا صاحب علاقات غرامية
422
00:20:51,169 --> 00:20:53,537
هذا ما أخبرته لنفسي طيلة حياتي
423
00:20:53,538 --> 00:20:55,172
(لهذا فتحت حلقة (أوتيبيا
424
00:20:57,742 --> 00:21:00,377
(لكن بعدها وقعت بغرام (دومينيك
425
00:21:00,378 --> 00:21:04,215
أخبرني أنه حدث له نفس الشيء
لكن كانت هناك زوجته
426
00:21:10,388 --> 00:21:12,423
بدلي البطاقة معي
427
00:21:13,858 --> 00:21:17,694
توسلت إليه ليترك (سينثيا) لكنه
قال أنه لا يمكنه فعل هذا
428
00:21:17,695 --> 00:21:20,396
قال بانه لديه عائلة
ولا يستطيع إيذائهم بهذه الطريقة
429
00:21:20,397 --> 00:21:23,366
القدر جمعنا مجددا
430
00:21:23,367 --> 00:21:24,334
أأنت متأكدة ؟
431
00:21:24,335 --> 00:21:26,603
هناك الكثير من الرجال هنا يريدونك
432
00:21:26,604 --> 00:21:27,904
وأنا أريدك أنت
433
00:21:27,905 --> 00:21:29,606
من أجل الأيام الخوالي
434
00:21:32,276 --> 00:21:34,511
ولقد إشتريت لك هدية
435
00:21:38,582 --> 00:21:40,283
(نيتروغليسرين)
436
00:21:42,286 --> 00:21:44,220
إن أخذته مع الفياغرا
من الممكن ان يسبب نوبة قلبية
437
00:21:45,723 --> 00:21:46,757
(دومينيك)
438
00:21:46,758 --> 00:21:48,692
(دومينيك)
439
00:21:48,693 --> 00:21:50,627
إتصلوا ب 911
440
00:21:50,628 --> 00:21:52,862
أسرعوا
441
00:21:52,863 --> 00:21:54,897
لم أرده أبدا أن يموت
442
00:21:54,898 --> 00:21:57,533
... أعدك
443
00:21:57,534 --> 00:22:02,271
أردت فقط أن تعرف (سينثيا) من كان حقا
444
00:22:02,272 --> 00:22:05,374
حتى تتركه وينتهي بكما المطاف معا
سعيدان بعد كل شيء
445
00:22:05,375 --> 00:22:07,743
كان بيننا شيء نادر
446
00:22:09,746 --> 00:22:11,981
... ربما لا تصدقين هذا ، لكن
447
00:22:13,750 --> 00:22:15,718
أحببته أكثر من اي شيء
448
00:22:15,719 --> 00:22:17,720
لا ، تحبين نفسك أكثر من اي شيء
449
00:22:17,721 --> 00:22:20,723
تعلمين ، تتفاخرين بأنك حرة وعصرية
450
00:22:20,724 --> 00:22:22,825
... لكن انت فقط انانية
451
00:22:22,826 --> 00:22:26,896
وحيدة وحزينة وضعيفة جدا
لتعترفي بهذا كبقيتنا
452
00:22:28,404 --> 00:22:32,568
وأسوء جزء أنك تطلقين إسما سيئا علينا نحن الذين نحب الجنس
453
00:22:33,804 --> 00:22:34,804
أخرجي
454
00:22:34,805 --> 00:22:35,938
... لكن هذا كان
455
00:22:35,939 --> 00:22:37,506
قلت غادري
456
00:22:53,989 --> 00:22:56,524
لقد إتفقنا
457
00:22:56,525 --> 00:22:58,426
(سيعثر على من اعطى الصورة ل (سينكلير
458
00:22:58,427 --> 00:23:00,428
من يكون ؟ -
أيهم ؟ -
459
00:23:01,530 --> 00:23:04,265
ماذا ؟ -
... لا شيء ، فقط -
460
00:23:04,266 --> 00:23:06,300
ظننت أنك أحضرتني هنا حتى أتمكن
461
00:23:06,301 --> 00:23:08,069
"من معرفتك بشكل أفضل"
462
00:23:09,772 --> 00:23:11,339
حسنٌ
463
00:23:11,340 --> 00:23:14,142
ماذا تريدين أن تعرفي ؟
464
00:23:14,443 --> 00:23:16,310
ماذا تعمل أمك ؟
465
00:23:16,311 --> 00:23:17,445
ربة منزل
466
00:23:17,446 --> 00:23:20,648
وإن أخطأت وقلت مراة منزل ، تصفعني
467
00:23:20,649 --> 00:23:22,349
والدك ؟
468
00:23:22,350 --> 00:23:25,018
(مستشار لدى (دوني دليا
469
00:23:25,019 --> 00:23:26,819
لا ، أنا أمزح
470
00:23:26,820 --> 00:23:28,922
إنه ميكانيكي
نلعب الورق كل أحد
471
00:23:28,923 --> 00:23:31,158
ما التالي ؟ تريدين أن تعرفي عن طفولتي ؟
472
00:23:31,159 --> 00:23:32,292
كانت رائعة
473
00:23:32,293 --> 00:23:34,705
كنت جيدا في الرياضة
مارست الجنس في أي وقت أردت
474
00:23:34,706 --> 00:23:36,052
والداي أحباني
475
00:23:36,053 --> 00:23:38,099
بعد الثانوية دخلت لكلية المجتمع
476
00:23:38,100 --> 00:23:42,202
... لكني طردت لأني غششت -
لما تُسرع في إخبارك لي بهذا ؟ -
477
00:23:42,203 --> 00:23:43,370
أنا مهتمة
478
00:23:43,371 --> 00:23:44,438
لا
479
00:23:44,439 --> 00:23:47,640
أنت فقط مهتمة لمعرفة الأشياء الجيدة
480
00:23:47,641 --> 00:23:49,042
هذا غير صحيح
481
00:23:49,043 --> 00:23:52,979
تعرف اشياءا عني ليست بجيدة
482
00:23:52,980 --> 00:23:56,383
... إذا اشياء جيدة ، سيئة
483
00:23:57,785 --> 00:23:59,152
فقط تكلم معي
484
00:24:00,054 --> 00:24:02,956
ماذا لو كانت أغلبها سيئة ؟
485
00:24:02,957 --> 00:24:05,492
مثل ماذا ؟
486
00:24:07,195 --> 00:24:09,129
علينا العودة للمنزل
487
00:24:18,171 --> 00:24:20,573
إسترخي
488
00:24:20,574 --> 00:24:21,574
لن يرانا أحد
489
00:24:21,575 --> 00:24:23,109
أنا هنا لأعيد هذا
490
00:24:24,077 --> 00:24:25,511
لدي مسدس
491
00:24:31,485 --> 00:24:33,319
أثبت أنك مفيد اكثر مما ظننت
492
00:24:34,387 --> 00:24:35,588
ياإلهي
493
00:24:35,589 --> 00:24:38,090
لقد قمتي بتسريب تلك الصورة
494
00:24:39,025 --> 00:24:40,526
ما الدافع ؟
495
00:24:40,527 --> 00:24:42,194
شعور جيد ، اليس كذلك
496
00:24:42,195 --> 00:24:44,363
أن تكون على الجانب الصحيح للعدالة ولو لمرة ؟
497
00:24:44,364 --> 00:24:47,233
العدالة ؟ ألهذا تقومين بعمل العصابات ضد (آناليس) ؟
498
00:24:47,234 --> 00:24:49,935
لانه يبدو غريبا
499
00:24:49,936 --> 00:24:53,371
كم تريدين الاطاحة بها لاكون صادقا
500
00:24:55,008 --> 00:24:58,076
فقط راسلني عندما تعرف ما ستفعله بالصورة
501
00:24:58,077 --> 00:25:00,411
لا ، إنتهى كل شيء
502
00:25:00,412 --> 00:25:02,848
معذرة ؟ -
أنظري ، لقد سرقت المسجل الذي تريدينه -
503
00:25:02,849 --> 00:25:05,216
وتقريبا كدت أتعرض للقتل من أجله
504
00:25:05,217 --> 00:25:07,085
(بحيرة (تروتر) (آشر
505
00:25:07,086 --> 00:25:09,054
لا تتكلمي عن هذا
506
00:25:10,056 --> 00:25:13,591
إن أردتي أن تقومي بتهديد حقيقي
فالتتفضلي
507
00:25:13,592 --> 00:25:16,128
لكني إكتفيت من أن أكون جاسوسا لاي أحد
508
00:25:22,535 --> 00:25:25,103
هذه المرأة فقدت زوجها
والد إبنيها
509
00:25:25,104 --> 00:25:26,604
ويستحقون العدالة
510
00:25:26,605 --> 00:25:28,473
أيا كان مايقوله الدفاع اليوم
511
00:25:28,474 --> 00:25:31,142
تانيا راندلف) إرتكبت جريمة القتل )
الغير عمدي عندما
512
00:25:31,143 --> 00:25:34,078
إذا مالخطة ، إلا إن أردتني أن أخسر ؟
513
00:25:34,079 --> 00:25:35,146
أنا لا أخسر أبدا
514
00:25:36,649 --> 00:25:38,749
هل الدفاع جاهز ؟
515
00:25:38,750 --> 00:25:39,617
جاهزون
516
00:25:39,618 --> 00:25:42,253
لكن قبل أن نستدعي أول شاهد لنا
517
00:25:42,254 --> 00:25:44,121
هناك شيء أريد أن أتشاركه مع المحكمة
518
00:25:44,122 --> 00:25:45,723
... الإدعاء العام محق
519
00:25:45,724 --> 00:25:48,159
موت (دومينيك إيونغ) لم يكن حادثاً
520
00:25:48,160 --> 00:25:49,226
ومع ذلك هم مخطؤون
521
00:25:49,227 --> 00:25:51,755
بخصوص التهم الموجهة أمام المحكمة
522
00:25:51,756 --> 00:25:54,598
هذه ليست بجريمة قتل غير عمدي
523
00:25:54,599 --> 00:25:57,834
بل جريمة قتل من الدرجة الأولى مع سبق الإصرار
524
00:26:05,948 --> 00:26:08,475
لدي دليل مادي أن (دومينيك أوينغ) قُتل
525
00:26:08,476 --> 00:26:11,864
وعلى هذا ، من واجبي الاخلاقي كشف
هذا الدليل للولاية
526
00:26:11,865 --> 00:26:14,566
هذه حيلة حضرتك
إنها تصعد من تهم موكلتها
527
00:26:14,567 --> 00:26:16,535
هذا ليس بتصعيد لتهم موكلتي
528
00:26:17,604 --> 00:26:19,772
سيدة (إوينغ) متى كانت آخر مرة
529
00:26:19,773 --> 00:26:21,506
مارستي أنت وزوجك الجنس ؟
530
00:26:21,507 --> 00:26:22,807
إعتراض ... ليس هناك علاقة
531
00:26:22,808 --> 00:26:25,210
منذ متى كانت الحياة الجنسية للضحية
ليس لها علاقة في هذه القضية ؟
532
00:26:25,211 --> 00:26:26,444
مرفوض
533
00:26:29,615 --> 00:26:33,184
أكثر من عام
534
00:26:33,185 --> 00:26:34,685
خفت هذه الأمور بعد أن أنجبنا ألاولاد
535
00:26:34,686 --> 00:26:37,688
حضرتك اريد أن اقدم دليلا
536
00:26:37,689 --> 00:26:41,426
(تقرير سموم من عينة دم ل(دومينيك
537
00:26:41,427 --> 00:26:43,761
أُخذت من قبل المخبر هذا الصباح
538
00:26:43,762 --> 00:26:46,596
لقد ناقشنا فحص السموم من قبل بالتفاصيل
539
00:26:46,597 --> 00:26:49,633
هذا تقرير جديد قام به فريقي
عندما توصلنا لدليل جديد
540
00:26:49,634 --> 00:26:50,935
جيد ، مواصلة
541
00:26:50,936 --> 00:26:53,137
سيدة (أوينغ) ايمكنك أن تقرئي أول دواء
542
00:26:53,138 --> 00:26:55,406
وُجد في نظام زوجك ؟
543
00:26:56,408 --> 00:26:58,075
فياغرا
544
00:26:59,277 --> 00:27:02,212
أكنت على علم ان زوجك يتناول الفياغرا ؟
545
00:27:02,213 --> 00:27:03,480
لا
546
00:27:03,481 --> 00:27:06,650
لا ، حتى ذهبت للصيدلية لاحضر دواءا لإبني
547
00:27:06,651 --> 00:27:09,486
وسألوا إن أردت أن أاخذ دواء (دومينيك) ايضا
548
00:27:09,487 --> 00:27:11,788
أتخيل لو كنت مكانك
549
00:27:11,789 --> 00:27:14,124
تلك الأخبار كانت لتؤذيني كثيرا
550
00:27:14,125 --> 00:27:16,493
على اقل تقدير
551
00:27:16,494 --> 00:27:17,494
أتفهم
552
00:27:17,495 --> 00:27:19,095
أيمكنك أن تقرئي الدواء الثاني
553
00:27:19,096 --> 00:27:21,230
الذي وجده المخبر في نظام زوجك ؟
554
00:27:21,231 --> 00:27:22,598
(نيترو غليسرين)
555
00:27:22,599 --> 00:27:24,334
هذا خطئ
عليك إيقافها
556
00:27:24,335 --> 00:27:25,534
لا أحد يوقفها
557
00:27:25,535 --> 00:27:28,804
دواء لضغط الدم ، لم يكن يتعاطاه زوجك
558
00:27:28,805 --> 00:27:30,506
لكن عندما يؤخذ مع الفياغرا
559
00:27:30,507 --> 00:27:33,109
النيترو غليسرين) من الممكن أن يسبب )
ضررا بالشريان التاجي ثم الموت
560
00:27:33,110 --> 00:27:35,945
لكنك بالفعل تعرفين هذا
اليس كذلك سيدة (إوينغ)؟
561
00:27:35,946 --> 00:27:38,247
بالطبع لا -
حقاً ؟ -
562
00:27:38,248 --> 00:27:40,083
لأن التحذير على قارورة الحبوب
563
00:27:40,084 --> 00:27:43,353
التي شهدتي أنك أحضرتها معك
564
00:27:43,354 --> 00:27:45,654
لكن أتشيرين لاني قتلت زوجي ؟
565
00:27:45,655 --> 00:27:48,091
لا ، أعرف أنك قتلته -
إعتراض ، مضاربة -
566
00:27:48,092 --> 00:27:49,592
كنت غاضبة لانه يمارس الجنس مع غرباء
567
00:27:49,593 --> 00:27:51,527
إذا حصلتي على إنتقامك بالطريقة التي تعرفينها
568
00:27:51,528 --> 00:27:53,028
إعتراض حضرتك
569
00:27:53,029 --> 00:27:54,630
(سيدة (أوينع) لم تكن بالحفلة ليلة موت (دومينيك
570
00:27:54,631 --> 00:27:55,664
لكنها كانت تعرف إلى أين هو متجه
571
00:27:55,665 --> 00:27:58,100
وبعد أن أخذ الفياغرا
سربت له حبة النيتروجلسرين
572
00:27:58,101 --> 00:27:59,368
مع العلم أنها من الممكن أن تقتله
573
00:27:59,369 --> 00:28:00,235
(قولي الحقيقة (سينثيا -
حضرتك -
574
00:28:00,236 --> 00:28:02,037
كنت غاضبة من زوجك الخائن
575
00:28:02,038 --> 00:28:03,506
لذا قتلته ولفقتي التهمة لموكلتي
576
00:28:03,507 --> 00:28:05,140
هذه هي الحقيقة ، أليس كذلك ؟
577
00:28:05,141 --> 00:28:06,308
أنت قمت بها
578
00:28:06,309 --> 00:28:09,277
أنت هي القاتلة الحقيقية بالمحكمة
579
00:28:17,286 --> 00:28:19,454
هل توصلت المحكمة لقرار بالإجماع ؟
580
00:28:19,455 --> 00:28:20,722
نعم حضرتك
581
00:28:20,723 --> 00:28:24,493
(في قضية الإدعاء العام لبنسلفينيا ضد (راندولف
582
00:28:24,494 --> 00:28:27,129
في تهمة القتل الغير عمدي
583
00:28:27,130 --> 00:28:29,697
اللجنة تجد ان المتهمة غير مذنبة
584
00:28:38,741 --> 00:28:41,510
أتشعرين بتحسن ؟
585
00:28:43,362 --> 00:28:44,545
لم يكن عليك فعل ذلك
586
00:28:44,546 --> 00:28:46,313
وانت لم يكن عليك قتل حبيبك
587
00:28:46,314 --> 00:28:48,315
إرتاحي
588
00:28:48,316 --> 00:28:51,818
الإدعاء العام لن يوجه تهماً ضد الزوجة
589
00:28:51,819 --> 00:28:54,155
لقد دمرتها أمام أولادها
590
00:28:54,156 --> 00:28:55,389
لقد قمت بعملي
591
00:28:55,390 --> 00:28:59,226
يجب ان تفكري بالهدية التي يجب أن تحضريها لي كشكر
592
00:28:59,227 --> 00:29:01,328
كيف تنامين ليلا ؟
593
00:29:04,232 --> 00:29:05,266
وحدي
594
00:29:05,267 --> 00:29:08,734
على اغطية فراش مريحة جدا
595
00:29:10,104 --> 00:29:13,706
أحب قوارير الفودكا الباهضة الثمن
596
00:29:19,975 --> 00:29:21,748
(تذكر بحيرة (تروتر
597
00:29:25,119 --> 00:29:26,886
إنها جميلة
598
00:29:26,887 --> 00:29:29,755
... إنها هي ، صحيح
599
00:29:29,756 --> 00:29:32,358
من كنت تراها ؟
600
00:29:32,359 --> 00:29:33,560
... لا ، أنا
601
00:29:33,561 --> 00:29:35,361
تأتي متاخرا في مواعيدنا
602
00:29:35,362 --> 00:29:37,497
ودائما على هاتفك
603
00:29:39,932 --> 00:29:42,901
قابلتها بالمكتبة
604
00:29:42,902 --> 00:29:45,137
كنت أقوم بعمل نسخ
الطابعة كانت مزدحمة
605
00:29:45,138 --> 00:29:48,940
كانت تساعدني
...و
606
00:29:48,941 --> 00:29:50,742
بدأنا الكلام
607
00:29:50,743 --> 00:29:52,744
أنظري أنا آسف جدا
608
00:29:52,745 --> 00:29:53,812
لا عليك
609
00:29:53,813 --> 00:29:58,750
من المحتمل انه للافضل
نظرا لاننا نعمل مع بعضنا البعض
610
00:29:58,751 --> 00:30:00,752
ليس أنت (بون) أنت عظيمة
... اقسم
611
00:30:00,753 --> 00:30:01,953
لا تفعل هذا
612
00:30:01,954 --> 00:30:04,889
حقا ، سأكون بخير
613
00:30:14,500 --> 00:30:16,668
أنظروا ماذا وجدت فوق السيارة
614
00:30:16,669 --> 00:30:18,670
متعوا أنفسكم
615
00:30:18,671 --> 00:30:22,607
لا تدعوا أخطائي تخرب ممارسة الجنس عليكم"
616
00:30:22,608 --> 00:30:23,742
"(تانيا)
617
00:30:23,743 --> 00:30:25,476
حسنٌ ، إنها غريبة
618
00:30:25,477 --> 00:30:28,680
نعم ، إذا هذا -
عجبا -
619
00:30:28,681 --> 00:30:30,581
ربما العابثة الصغيرة من الممكن أن تستعمله من أجل
أول "ن" كبيرة خاصة بها
620
00:30:32,351 --> 00:30:35,987
لا أحد مسموح له بالتكلم عن حياتي الجنسية مجددا
621
00:30:35,988 --> 00:30:38,756
تعلمين ، شيء ما يخبرني ان هذا الفحل
622
00:30:38,757 --> 00:30:41,191
سيعرف بالضبط كيف سيجعلها تمطر
623
00:30:41,192 --> 00:30:43,593
من هذا ؟ -
هذا (ليفاي) حبيب (ميكايلا) الجديد -
624
00:30:45,697 --> 00:30:47,798
(ميكايلا)
625
00:30:50,434 --> 00:30:53,170
أترين ، حتى انه جعل لائحة الإنتظار يتعرق
626
00:30:53,171 --> 00:30:55,773
ياإلهي كم هي الساعة ؟ -
8:00 -
627
00:30:55,774 --> 00:30:57,007
تبا
628
00:30:57,008 --> 00:30:58,876
إنه قادم بعد نصف ساعة
629
00:30:58,877 --> 00:31:00,811
وقلت أني سأطبخ
وليس لدي اي طعام
630
00:31:02,113 --> 00:31:04,114
تمتعي يافتاة
631
00:31:11,622 --> 00:31:13,823
(مرحبا (ويس
632
00:31:13,824 --> 00:31:14,957
"أنت هو "إيجز
633
00:31:14,958 --> 00:31:16,493
لا
634
00:31:16,494 --> 00:31:17,527
لا تكذب
635
00:31:17,528 --> 00:31:21,798
(إيجز" إسمٌ ل(ريبيكا"
636
00:31:21,799 --> 00:31:23,733
لقد قامت بكسر علبة بيض في احد المرات
637
00:31:23,734 --> 00:31:26,703
والدنا الراعي جعلها تلعقهم من على الارض
638
00:31:26,704 --> 00:31:28,738
سميتها (إيجز) بعد ذلك
639
00:31:28,739 --> 00:31:30,473
أنت أخوها في الرعاية ؟
640
00:31:30,474 --> 00:31:33,577
نعم ، أتمانع لو تركتني ؟
نوعا ما لا استطيع التنفس
641
00:31:35,646 --> 00:31:37,814
ماذا تريد ؟
642
00:31:37,815 --> 00:31:39,683
... نفس الشيء الذي تريده
643
00:31:39,684 --> 00:31:41,084
(إيجاد (ريبيكا
644
00:31:41,085 --> 00:31:43,320
ألم تسمع منها اي خبر ؟
645
00:31:43,321 --> 00:31:44,487
لا
646
00:31:45,856 --> 00:31:47,924
أعتقد أنها ميتة
647
00:31:49,093 --> 00:31:50,059
لا تعرف هذا
648
00:31:50,060 --> 00:31:53,730
لقد تكلمنا اليوم الذي سبق ارسالها
رسالة 911
649
00:31:53,731 --> 00:31:55,932
قالت أن الأمور سيئة
650
00:31:55,933 --> 00:31:57,700
لم تخبرني لما
651
00:31:57,701 --> 00:32:01,337
لكن لو لم اسمع اي خبر منها
سأكون محاميها
652
00:32:01,338 --> 00:32:03,539
لا يريد أحد إيذائها
653
00:32:03,540 --> 00:32:05,775
أتتوقع مني تصديق هذا ؟
654
00:32:05,776 --> 00:32:08,444
من الممكن أن يكون أنت ، على حد علمي
655
00:32:08,445 --> 00:32:10,679
... لا ، أنا -
أحببتها -
656
00:32:10,680 --> 00:32:13,783
أعلم
657
00:32:14,852 --> 00:32:18,420
.. إذا إما أنها كانت مخطئة بخصوصك
658
00:32:18,421 --> 00:32:21,556
أو أنها السيدة التي تعمل لاجلها
659
00:32:22,691 --> 00:32:24,592
(نعرف اين هي (ريبيكا
660
00:32:24,593 --> 00:32:25,961
لكنك تخشين أني ساحاول ان أجدها
661
00:32:25,962 --> 00:32:27,395
أتريد أن تجدها ؟
662
00:32:27,396 --> 00:32:29,297
إنه وقت المُضي قُدما
663
00:32:31,968 --> 00:32:35,804
إبقى بعيدا عن (ميكايلا) أو سأخبرها من تكون
664
00:32:35,805 --> 00:32:37,538
لن تخبرها على اي حال ؟
665
00:32:37,539 --> 00:32:39,975
لا -
ولما لن تخبرها بحق الجحيم ؟ -
666
00:32:39,976 --> 00:32:42,878
... لأني اريد أن اعرف الحقيقة
667
00:32:42,879 --> 00:32:44,312
مثلك
668
00:32:45,614 --> 00:32:46,815
إتفقنا ؟
669
00:32:47,917 --> 00:32:49,951
إتفقنا
670
00:32:56,659 --> 00:32:59,527
(جعلتك تعديني بأن لا تري (فرانك
671
00:32:59,528 --> 00:33:02,464
وبعدها أقوم بممارسة الجنس مع صاحب الوجه الغبي ؟
672
00:33:02,465 --> 00:33:06,234
... واسوء جزء
وقعت في حب هذا الغبي
673
00:33:06,235 --> 00:33:09,637
ولا تجرئي أن تخبري اي أحد بهذا
... لكن الجنس كان
674
00:33:09,638 --> 00:33:11,706
كان رائعا
675
00:33:14,877 --> 00:33:16,644
ربما يجب علينا التكلم في شيء آخر
676
00:33:16,645 --> 00:33:18,412
وكأنك محتشمة ؟
677
00:33:18,413 --> 00:33:21,716
أعرف مايعجب (فرانك) ، إذا إن كان منجذبا لك
678
00:33:21,717 --> 00:33:24,752
فهذا يخبرنا الكثير عنك
أيتها العابثة
679
00:33:24,753 --> 00:33:26,754
وأخيرا
680
00:33:26,755 --> 00:33:31,258
...( إنتظري ، إذا انت و(فرانك
يخبرك باشياء ؟
681
00:33:31,259 --> 00:33:32,694
ماذا تعنين باشياء ؟
682
00:33:32,695 --> 00:33:33,962
لا أعلم
683
00:33:33,963 --> 00:33:37,699
فقط هو دائما يلمح لكل تلك الأشياء
السيئة التي يفعلها
684
00:33:37,700 --> 00:33:39,533
... ولا أعلم إن كانت مجرد واجهة أو
685
00:33:39,534 --> 00:33:41,602
أنت وقحة
دعوتني من أجل شراب
686
00:33:41,603 --> 00:33:43,737
حتى تتمكني من أخذ معلومات
(مني عن (فرانك
687
00:33:43,738 --> 00:33:44,738
لا
688
00:33:44,739 --> 00:33:48,108
(الرجال يكذبون علينا (لورل
لا يجب أن نكذب على بعضنا البعض
689
00:33:48,109 --> 00:33:49,109
حسنٌ
690
00:33:51,045 --> 00:33:53,279
أنا معجبة به
691
00:33:53,280 --> 00:33:56,617
وأريد أن أعرف المزيد عنه
692
00:33:56,618 --> 00:33:59,052
لما هذا سيء جدا ؟
693
00:33:59,053 --> 00:34:00,921
انت معجبة به
694
00:34:00,922 --> 00:34:04,124
هذا سيء جدا
695
00:34:04,125 --> 00:34:05,926
أنا وفرانك بيننا إتفاق
696
00:34:05,927 --> 00:34:06,994
وأول قاعدة
697
00:34:06,995 --> 00:34:09,930
لا نخبر الفضوليين اشياءا عن بعضنا البعض
698
00:34:11,599 --> 00:34:13,566
أيها الكسول ، جولة اخرى على حسابها
699
00:34:17,638 --> 00:34:19,072
وجدت مسجلك
700
00:34:19,073 --> 00:34:21,774
(كان على الأرض بالقرب من مكتب(بوني
701
00:34:21,775 --> 00:34:23,043
شكرا لك
702
00:34:23,044 --> 00:34:26,646
إذا ، تكلمت مع الرجل الذي أعرفه بخصوص
( من ارسل الصورة ل (سنكلير
703
00:34:26,647 --> 00:34:27,480
أأعطاك إسما ؟
704
00:34:27,481 --> 00:34:29,615
لا ، لكنه تعقب عنوان بروتوكل الإنترنت
705
00:34:29,616 --> 00:34:31,484
(إلى شقة في مبنى جنوب (فيلادالفيا
706
00:34:31,485 --> 00:34:32,952
خمني من يعيش هناك
707
00:34:32,953 --> 00:34:37,390
انا فقط سعيدة أن الجميع وأخيرا عرفوا الحقيقة
708
00:34:37,391 --> 00:34:38,791
هذا وقتها
709
00:34:39,793 --> 00:34:40,693
(سيدة (قاثري
710
00:34:40,694 --> 00:34:42,762
إنتظري هنا أو ساظطر للإتصال بالأمن
711
00:34:42,763 --> 00:34:44,063
كنت موظفة لديهم
712
00:34:44,064 --> 00:34:46,432
لقد وثقوا بك بخصوصيتهم
713
00:34:46,433 --> 00:34:49,669
شيء بهذا الإنحراف ، لايمكن ان يبقى خاصا
714
00:34:49,670 --> 00:34:51,637
كيف تعرفين أنه حقيقي ؟
715
00:34:51,638 --> 00:34:54,440
لقد عرفت (كايلب وكاثرين) منذ صغرهما
716
00:34:54,441 --> 00:34:59,478
تلاحظين أشياءا ، خاصة عندما تكون غير صائبة
717
00:34:59,479 --> 00:35:04,016
... إذا عندما وجدت (غرانت و أورسولا) ذلك الصباح
718
00:35:05,986 --> 00:35:08,788
... رأيت الاشياء التي فُعلت لهما
719
00:35:13,126 --> 00:35:16,428
(إنهما مذنبان سيدة (كيتنغ
720
00:35:18,699 --> 00:35:21,100
إذا لدينا دافع
721
00:35:21,101 --> 00:35:25,752
الوالدان إكتشفا أمر نكاح القربى
أخرجاهما من الوصية
722
00:35:27,373 --> 00:35:29,641
وداعا ايتها الملايير
723
00:35:29,642 --> 00:35:33,178
... إذا الإستراتيجية هي
724
00:35:33,179 --> 00:35:36,815
لا أعلم ماهي الإستراتيجية اللعينة
725
00:35:38,551 --> 00:35:41,052
القذرون
726
00:35:49,663 --> 00:35:52,930
(تعالوا للأحتفال بإعادة فتح حلقة (أوتيبيا
727
00:35:55,455 --> 00:36:01,055
تحذير
مشهد جنسي قادم
728
00:36:11,216 --> 00:36:14,652
إنها معجزة أننا صبرنا ل 21 يوم
729
00:36:15,759 --> 00:36:18,222
لا يمكنني الإنتظار أكثر من هذا
على معدتك ... ساحضر السائل
730
00:36:18,223 --> 00:36:19,089
إنتظر
731
00:36:19,090 --> 00:36:22,326
علي إخبارك بشيء
732
00:36:22,327 --> 00:36:24,228
حسنٌ ، أنت تخيفني
733
00:36:24,229 --> 00:36:25,363
إنه ...إنه
734
00:36:25,364 --> 00:36:27,598
ليس شيئاً سيئاً
735
00:36:27,599 --> 00:36:28,766
... انا فقط
736
00:36:28,767 --> 00:36:32,903
قابلت فتاة خلال العمل
والتي دعتني لحفلة جنسية
737
00:36:32,904 --> 00:36:34,004
إذا ذهبت
738
00:36:34,005 --> 00:36:36,239
كيف هذا ليس بسيء ؟ -
فقط ... فقط أنصت -
739
00:36:36,240 --> 00:36:38,575
لما ؟ حتى اسمع أعذارك السخيفة ؟
740
00:36:38,576 --> 00:36:40,610
(لم أمارس الجنس مع اي أحد (أولي
741
00:36:40,611 --> 00:36:41,879
لم أرد ذلك حتى
742
00:36:41,880 --> 00:36:43,781
يمكنك سؤال (ميكايلا) كانت هناك
743
00:36:43,782 --> 00:36:45,716
ستخبرك أني أحسنت التصرف
744
00:36:47,085 --> 00:36:48,518
... لأول مرة
745
00:36:48,519 --> 00:36:50,253
كنت جيدا
746
00:36:54,458 --> 00:36:56,960
ماذا ؟
747
00:36:56,961 --> 00:36:59,462
أنا ... أعني ، حتى أنا من الممكن أن اقوم بالجنس
748
00:36:59,463 --> 00:37:00,463
في حفلة جنسية
749
00:37:00,464 --> 00:37:01,965
صحيح
750
00:37:01,966 --> 00:37:04,968
إذا نحن بخير ؟
751
00:37:04,969 --> 00:37:05,869
نعم
752
00:37:07,739 --> 00:37:08,805
لقد تغيرت
753
00:37:09,574 --> 00:37:12,775
نعم ، بسبب... بسببك
754
00:37:12,776 --> 00:37:15,778
أتعلم ماذا ؟
إستلقي على ظهرك
755
00:37:15,779 --> 00:37:16,779
لما ؟
756
00:37:16,780 --> 00:37:18,481
أريد أن أنظر لعينيك
757
00:37:39,837 --> 00:37:42,739
إذا ... غيرت رايي
758
00:37:44,141 --> 00:37:45,808
أريدك أن تنام هنا
759
00:37:45,809 --> 00:37:47,944
... أنام
760
00:37:49,346 --> 00:37:51,914
أو أقوم بأشياء أخرى ؟
761
00:37:51,915 --> 00:37:54,350
اشياء أخرى
762
00:38:02,993 --> 00:38:04,961
ألديك اي أفكار ؟
763
00:38:04,962 --> 00:38:06,818
... يمكنني أن أفكر ب
764
00:38:10,368 --> 00:38:12,368
قلها
765
00:38:39,496 --> 00:38:40,863
أبي
766
00:38:41,931 --> 00:38:44,266
أأرسلتك أمك لهذا ؟
767
00:38:44,267 --> 00:38:46,302
لا تعلم أني هنا
768
00:38:47,371 --> 00:38:49,338
أبي أنا في ورطة
769
00:38:49,339 --> 00:38:50,339
ما الخطب (آش) ؟
770
00:38:50,340 --> 00:38:53,542
(إنه بخصوص (تيفاني
771
00:39:20,803 --> 00:39:23,505
مرحبا
772
00:39:24,941 --> 00:39:27,042
أهذا بخصوص ان تحصلي على شكر ؟
773
00:39:27,043 --> 00:39:30,913
وكأن هناك سببا آخر حتى يعرض علي الرقيب عملا
774
00:39:32,248 --> 00:39:34,282
ماذا تريدين ؟ -
عملا -
775
00:39:34,283 --> 00:39:36,618
... اعرف أنه لا يعوض عن كل شيء ، لكن
776
00:39:36,619 --> 00:39:38,787
... لن اقبل بالعمل
777
00:39:38,788 --> 00:39:41,156
ليس إن كنت سأدين لك بشيء
778
00:39:41,157 --> 00:39:42,757
أنت لا تدين لي ... على الإطلاق
779
00:39:42,758 --> 00:39:44,659
أنا ... فقط أردت القيام بالصواب
780
00:39:44,660 --> 00:39:47,494
لهذا مارستي الجنس مع (إيف) ايضا
للقيام بما هو صواب ؟
781
00:39:47,495 --> 00:39:49,430
لقد كانت فقط شخصاً من ماضي
782
00:39:49,431 --> 00:39:50,431
صحيح
783
00:39:50,432 --> 00:39:51,832
فقط مثل (سام) ، أنا
784
00:39:51,833 --> 00:39:54,735
والشخص التالي الذي ستقررين إستغلاله
785
00:39:54,736 --> 00:39:55,670
أنت محق ، حسنٌ ؟
786
00:39:55,671 --> 00:39:58,238
كل شيء تريد ان تقوله لي الآن
787
00:39:58,239 --> 00:40:00,274
... كل الأسماء التي تريد أن تطلقها علي
788
00:40:00,275 --> 00:40:02,409
مثيرة للشفقة ، متآمرة
أنانية ... لكن
789
00:40:03,845 --> 00:40:07,014
...( كان علي المحاولة ، (نيت
790
00:40:08,617 --> 00:40:10,751
... ليس لتسامحني ، لكن من أجل
791
00:40:12,788 --> 00:40:14,922
أشتاق لك
792
00:40:19,427 --> 00:40:21,596
... و
793
00:40:22,998 --> 00:40:25,466
أتفهم
إم لم يكن بإمكاننا تخطي هذا
794
00:40:25,467 --> 00:40:27,835
لكني لن أكون قادرة على أن أغفر لنفسي
795
00:40:27,836 --> 00:40:30,804
إن لم أقم بالمحاولة على الأقل
796
00:40:35,275 --> 00:40:37,577
عليك الذهاب للمنزل
797
00:40:39,013 --> 00:40:41,147
حسنٌ
798
00:40:47,521 --> 00:40:50,423
(أنا لا أقول لا (آناليس
799
00:40:51,025 --> 00:40:53,359
... فقط
800
00:40:53,360 --> 00:40:56,496
أحتاج للمزيد من الوقت
801
00:40:57,564 --> 00:40:59,465
حسنٌ
802
00:41:02,870 --> 00:41:05,038
ليلة سعيدة
803
00:41:05,039 --> 00:41:06,472
تصبح على خير
804
00:41:26,192 --> 00:41:28,694
أنا معكم
805
00:41:41,841 --> 00:41:43,341
سيارة
806
00:41:47,947 --> 00:41:50,115
أهي للشرطة ؟ -
أعتقد ذلك -
807
00:42:00,926 --> 00:42:02,727
ماذا تفعلون بحق الجحيم ؟
808
00:42:02,728 --> 00:42:03,828
... ياإلهي ، أهذا
809
00:42:04,897 --> 00:42:07,799
أدخلوا السيارة
الآن
810
00:42:16,773 --> 00:42:50,277
ترجمة : حكيم
منتديات الإقلاع