1
00:00:00,401 --> 00:00:03,635
Of "how to get away
with murder"...
2
00:00:03,637 --> 00:00:08,474
A woman's body was found inside
the Kappa Kappa Theta house.
3
00:00:08,476 --> 00:00:12,277
Griffin O'Reilly and
Rebecca Sutter, were arrested.
4
00:00:12,279 --> 00:00:14,013
Rebecca came over.
Next thing I know,
5
00:00:14,015 --> 00:00:17,282
And that's when I see
Rebecca smiling.
6
00:00:17,284 --> 00:00:19,018
I knew then
she set the whole thing up.
7
00:00:19,020 --> 00:00:20,386
Let's go.
Griffin's gonna
pin it on you!
8
00:00:20,388 --> 00:00:21,353
Your client just confessed.
9
00:00:21,355 --> 00:00:23,022
Got it all on tape, too.
10
00:00:23,024 --> 00:00:25,190
I didn't kill her.
They made me say those things.
11
00:00:25,192 --> 00:00:26,792
There was nothing going on
with me and that girl.
12
00:00:26,794 --> 00:00:29,762
Sam, why is your penis
on a dead girl's phone?
13
00:00:29,764 --> 00:00:32,031
So, how did you end up
with her phone?
14
00:00:32,033 --> 00:00:34,700
She left it at my apartment
the night before.
15
00:00:34,702 --> 00:00:36,468
Lila was
six weeks pregnant.
16
00:00:36,470 --> 00:00:38,337
I bet you did --
killing her, huh?
17
00:00:38,339 --> 00:00:40,072
You enjoyed it, didn't you?
18
00:00:40,074 --> 00:00:42,174
Oh, my god! Oh, my god!
Oh, my god! Oh, my god!
Michaela!
19
00:00:42,176 --> 00:00:43,308
You have to get here
right now!
20
00:00:43,310 --> 00:00:45,077
Get him off her!
Do something!!
21
00:00:47,080 --> 00:00:50,516
Were you able to
pinpoint Mr. Keating's phone
22
00:00:50,518 --> 00:00:52,084
On the night
of August 29th?
23
00:00:52,086 --> 00:00:52,751
I was.
24
00:00:52,753 --> 00:00:54,486
3204 Spruce road.
25
00:00:54,488 --> 00:00:57,056
Of Kappa Kappa Theta
sorority house.
26
00:00:57,058 --> 00:00:59,992
I gave it to my husband
on our wedding day.
27
00:00:59,994 --> 00:01:02,628
Any idea why we found it
in the woods?
I'm on it.
28
00:01:02,630 --> 00:01:05,164
Former Philadelphia detective
nate lahey was arrested
29
00:01:05,166 --> 00:01:07,733
In connection with the death
of professor sam keating.
30
00:01:07,735 --> 00:01:10,602
Rudy?
Yeah, he's the freak
who lived here before you.
31
00:01:10,604 --> 00:01:12,504
She said he had
a nervous breakdown.
32
00:01:12,506 --> 00:01:14,373
Actually
it was a drug overdose,
33
00:01:14,375 --> 00:01:16,508
Which put him
in a mental institution.
34
00:01:16,510 --> 00:01:18,243
You know her, right?
35
00:01:18,245 --> 00:01:18,844
Her name's Rebecca.
36
00:01:18,846 --> 00:01:20,279
Wet.
37
00:01:20,281 --> 00:01:21,847
"wet"?
38
00:01:21,849 --> 00:01:23,348
The water tank.
39
00:01:38,198 --> 00:01:39,565
You're reaching.
40
00:01:39,567 --> 00:01:41,600
He pointed
at her photo.
41
00:01:41,602 --> 00:01:45,437
Maybe he'd just seen her
getting out of the shower.
42
00:01:45,439 --> 00:01:49,108
Then, the next time he looks
at a picture of Rebecca,
43
00:01:49,110 --> 00:01:50,275
All he can say
is "wet"?
44
00:01:56,783 --> 00:01:58,417
Finally!
45
00:01:59,786 --> 00:02:01,353
I'm a jerk.
46
00:02:01,355 --> 00:02:03,755
Uh, I just got...
47
00:02:03,757 --> 00:02:06,525
Bound up in work, and...
48
00:02:06,527 --> 00:02:08,560
Then pick up the phone
when your girlfriend calls
49
00:02:08,562 --> 00:02:09,361
And tell her that.
50
00:02:09,363 --> 00:02:10,662
My phone died.
51
00:02:10,664 --> 00:02:12,498
Nobody in the library
had a charger?
52
00:02:12,500 --> 00:02:15,467
I'm sorry, okay?
53
00:02:23,610 --> 00:02:24,676
I'm sorry.
54
00:02:30,617 --> 00:02:32,818
Lila was in the water tank,
not the person who killed her.
55
00:02:32,820 --> 00:02:34,319
Yeah.
Maybe she drowned her.
56
00:02:34,321 --> 00:02:35,821
No, the autopsy
would've shown that.
57
00:02:37,791 --> 00:02:39,291
I need to ask her.
58
00:02:39,293 --> 00:02:41,793
If I'm wrong,
she'll clear it up.
59
00:02:41,795 --> 00:02:43,162
Or she'll
freak out, wes.
60
00:02:43,164 --> 00:02:44,763
You know her.
61
00:02:44,765 --> 00:02:46,265
Is something wrong?
62
00:02:46,267 --> 00:02:47,766
What do you mean?
63
00:02:47,768 --> 00:02:49,868
I just feel like
something's wrong
64
00:02:49,870 --> 00:02:51,470
And you're not
saying anything.
65
00:02:53,239 --> 00:02:54,606
Nothing's wrong.
66
00:02:55,943 --> 00:02:58,644
Rebecca was
the one sam attacked
67
00:02:58,646 --> 00:03:00,712
And the only one of
us who didn't help us
get rid of the body.
68
00:03:00,714 --> 00:03:03,282
That is what she's gonna tell
the police if she gets scared.
69
00:03:03,284 --> 00:03:06,552
She can
screw us all, wes.
70
00:03:06,554 --> 00:03:10,489
I've been stressed,
distracted,
71
00:03:10,491 --> 00:03:12,424
Yeah, more
than I've admitted,
72
00:03:12,426 --> 00:03:13,492
But...
73
00:03:13,494 --> 00:03:15,794
It has nothing to do
with you...
74
00:03:15,796 --> 00:03:17,896
At all.
75
00:03:17,898 --> 00:03:20,432
We should tell Annalise.
76
00:03:20,434 --> 00:03:21,567
Tell her what?
77
00:03:21,569 --> 00:03:23,402
That Rebecca
maybe killed Lila,
78
00:03:23,404 --> 00:03:25,771
Which means what we did to her
husband was all a giant mistake?
79
00:03:25,773 --> 00:03:28,207
Please tell me
how that's a good idea.
80
00:03:29,409 --> 00:03:31,810
No, we go home,
we act normal,
81
00:03:31,812 --> 00:03:33,212
At least until
we know more.
82
00:03:34,514 --> 00:03:35,781
Promise me
you'll do that.
83
00:03:37,283 --> 00:03:38,350
You promise
you're being honest with me?
84
00:03:41,955 --> 00:03:43,789
I'm always
honest with you.
85
00:03:46,893 --> 00:03:48,260
I love you.
86
00:04:42,582 --> 00:04:47,919
Just shut up, okay?
Shut up?!
What do you mean, shut up?!
87
00:04:47,921 --> 00:04:49,955
Lila, I have no idea
what you're talking about!
88
00:04:49,957 --> 00:04:54,926
Okay, you just came into my
house and started yelling at me!
89
00:04:54,928 --> 00:04:56,461
What happened?
Shut up!
90
00:04:56,463 --> 00:04:57,896
What is wrong with you
right now?
Stop, okay?!
91
00:04:57,898 --> 00:04:59,631
Tell me what happened,
and I can fix it. You --
92
00:04:59,633 --> 00:05:03,035
Just take it!
No, not until you
tell me what happened.
93
00:05:03,037 --> 00:05:05,570
Nothing happened.
I -- I just don't want
to do this anymore.
94
00:05:05,572 --> 00:05:07,873
Okay, look, if you
don't want to deal
anymore, that's fine,
95
00:05:07,875 --> 00:05:09,541
But at least tell me
what's going on.
96
00:05:09,543 --> 00:05:10,876
I'm getting back together
with Griffin.
97
00:05:10,878 --> 00:05:13,045
What, are you crazy?
Why?
98
00:05:13,047 --> 00:05:14,379
I love him.
99
00:05:14,381 --> 00:05:15,781
No, you don't.
I do.
100
00:05:15,783 --> 00:05:17,049
Why the hell
do you care so much?
101
00:05:17,051 --> 00:05:19,351
Because he's bad for you.
102
00:05:19,353 --> 00:05:21,953
You know that.
He's trying to control you.
103
00:05:21,955 --> 00:05:25,390
But at least he's not trying
to make you feel like a slut
104
00:05:25,392 --> 00:05:28,760
Everything bad that's happened to me
105
00:05:28,762 --> 00:05:29,828
Is because of you.
What --
106
00:05:29,830 --> 00:05:31,363
What are you
talking about?
107
00:05:32,966 --> 00:05:35,901
Ever since I met you,
I've started acting crazy.
108
00:05:35,903 --> 00:05:37,703
What,
because you had sex?
109
00:05:37,705 --> 00:05:38,904
How is that
my fault?
110
00:05:38,906 --> 00:05:41,506
I would have never
even flirted with darcy
111
00:05:41,508 --> 00:05:43,842
If you weren't
in my head all the time.
112
00:05:44,844 --> 00:05:46,611
Okay, um...
113
00:05:46,613 --> 00:05:48,380
Look, okay,
I know you're upset.
114
00:05:48,382 --> 00:05:49,981
I get it.
115
00:05:49,983 --> 00:05:51,383
But I'm --
I'm your friend.
116
00:05:51,385 --> 00:05:52,918
I'm the only friend
you have,
117
00:05:52,920 --> 00:05:55,721
According to what you've been
telling me over and over again.
118
00:05:55,723 --> 00:05:56,855
So, maybe
if you could just t--
119
00:05:58,058 --> 00:06:00,058
I was just trying
to make you feel better.
120
00:06:01,061 --> 00:06:04,463
To escape my stupid life
for a little while.
121
00:06:04,465 --> 00:06:07,999
I was bored and confused,
122
00:06:08,001 --> 00:06:11,770
But I'm done acting like
some trashed-out druggie whore.
123
00:06:11,772 --> 00:06:13,872
That may be fine for you,
124
00:06:13,874 --> 00:06:16,608
But my parents
raised me better.
125
00:06:18,811 --> 00:06:19,878
Get out of my house.
126
00:06:23,116 --> 00:06:25,884
And don't ever
call me again!
127
00:06:25,886 --> 00:06:27,919
That's what I've
been trying to tell you --
128
00:06:27,921 --> 00:06:30,589
I'm not going to!
129
00:06:37,730 --> 00:06:39,898
You need something?!
130
00:06:56,149 --> 00:06:58,950
Mm, no.
No, no, no!
131
00:06:58,952 --> 00:06:59,918
No.
132
00:06:59,920 --> 00:07:01,686
Oh, come on.
133
00:07:01,688 --> 00:07:03,922
I've been a good boy
for so long.
134
00:07:03,924 --> 00:07:06,191
Now I just want to do
something bad.
135
00:07:06,193 --> 00:07:07,859
We need to get tested.
136
00:07:07,861 --> 00:07:08,693
What?
137
00:07:08,695 --> 00:07:09,861
You're a drug addict
138
00:07:09,863 --> 00:07:11,530
Who cheated on me
with some stranger.
139
00:07:11,532 --> 00:07:14,933
And how many other guys has
your penis touched since then?
140
00:07:16,170 --> 00:07:18,970
You can't even remember.
You're a slut.
141
00:07:18,972 --> 00:07:19,905
Hey.
142
00:07:19,907 --> 00:07:23,041
I'm not saying that there's
anything wrong with that.
143
00:07:23,043 --> 00:07:25,644
I just -- you know, one in five
gay guys is hiv-positive,
144
00:07:25,646 --> 00:07:26,978
And half of them
don't even know it.
145
00:07:26,980 --> 00:07:29,047
Okay, dr. Oliver.
146
00:07:29,049 --> 00:07:30,182
I get it.
147
00:07:30,184 --> 00:07:31,917
I just want
to do this the right way.
148
00:07:31,919 --> 00:07:34,753
We can go
to the clinic together.
149
00:07:34,755 --> 00:07:36,855
It'll be romantic.
150
00:07:36,857 --> 00:07:38,457
You're insane.
151
00:07:38,459 --> 00:07:39,958
But smart.
152
00:07:41,561 --> 00:07:45,464
Think about how much better
the sex will feel
153
00:07:45,466 --> 00:07:47,833
When we don't
have to worry.
154
00:07:47,835 --> 00:07:49,601
I-I hate you.
155
00:07:50,903 --> 00:07:53,505
That thing I feel in your pants
is telling me a different story.
156
00:07:57,076 --> 00:08:00,612
Judge, my client has
extensive ties to the community,
157
00:08:00,614 --> 00:08:02,948
No prior record of any kind,
158
00:08:02,950 --> 00:08:04,816
And an ailing wife
in hospice care.
159
00:08:04,818 --> 00:08:06,952
She's got
stage-four ovarian cancer.
160
00:08:06,954 --> 00:08:09,254
Oh, don't play the cancer card
in my courtroom, counselor.
161
00:08:09,256 --> 00:08:11,656
Without weighing in on the guilt
or innocence of the defendant...
162
00:08:11,658 --> 00:08:12,557
Traffic.
163
00:08:12,559 --> 00:08:13,959
Darn.
164
00:08:13,961 --> 00:08:15,126
I was hoping
you got laid.
165
00:08:17,763 --> 00:08:19,865
My heart goes out
to mrs. Lahey,
166
00:08:19,867 --> 00:08:21,766
But given the gruesome nature
of the crime,
167
00:08:21,768 --> 00:08:24,002
Coupled with the defendant's
police background
168
00:08:24,004 --> 00:08:25,904
And the potential
for flight risk,
169
00:08:25,906 --> 00:08:27,239
I am denying
the request for bail.
170
00:08:27,241 --> 00:08:28,940
Stockton: Judge, please,
there's no reason --
171
00:08:28,942 --> 00:08:30,242
The court's
made its decision.
172
00:08:30,244 --> 00:08:32,077
Put your energy
into the trial, counsel.
173
00:08:34,113 --> 00:08:36,248
We are gonna
get through this, okay?
174
00:08:36,250 --> 00:08:37,649
I'm gonna do
everything I can.
175
00:09:02,975 --> 00:09:04,910
He didn't
stand a chance in there.
176
00:09:04,912 --> 00:09:08,680
For what this is doing to
the police department's image.
177
00:09:08,682 --> 00:09:12,017
He's an idiot
for not firing that lawyer.
178
00:09:12,019 --> 00:09:14,920
You can't get involved, Annalise,
179
00:09:14,922 --> 00:09:17,689
Not if you
don't want them to --
don't tell me
what I can or can't do.
180
00:09:17,691 --> 00:09:19,724
Look at that --
the team's all here.
181
00:09:19,726 --> 00:09:21,993
You're the one client
I can count on to be on time.
182
00:09:21,995 --> 00:09:23,094
Let's go.
183
00:09:24,297 --> 00:09:26,932
This is your life
on the line, father.
184
00:09:26,934 --> 00:09:28,967
I'm gonna beg for
the possibility of parole,
185
00:09:28,969 --> 00:09:30,268
But it's not
gonna happen
186
00:09:30,270 --> 00:09:32,170
Unless you convince them
you deserve it.
187
00:09:32,172 --> 00:09:34,072
I murdered
a fellow man of the cloth.
188
00:09:34,074 --> 00:09:35,307
I deserve no concessions.
189
00:09:35,309 --> 00:09:38,009
You asked god for
his forgiveness, right?
190
00:09:38,011 --> 00:09:40,812
So, now you have to ask
the court's.
191
00:09:40,814 --> 00:09:43,048
Convince them
that you're remorseful,
192
00:09:43,050 --> 00:09:45,717
And if you feel yourself
breaking down, that's okay.
193
00:09:45,719 --> 00:09:46,851
The more emotional
you are --
194
00:09:46,853 --> 00:09:47,986
You mean
give a performance?
195
00:09:47,988 --> 00:09:50,789
You can't tell me
that there aren't times
196
00:09:50,791 --> 00:09:52,223
You spout sermons
you don't believe in.
197
00:09:52,225 --> 00:09:54,726
This is
no different, father.
198
00:09:59,231 --> 00:10:01,600
Who the hell is she?
199
00:10:01,602 --> 00:10:02,968
Father?
200
00:10:02,970 --> 00:10:06,271
Agnes.
She works at the church.
201
00:10:06,273 --> 00:10:09,107
What if I wanted
to change my plea?
202
00:10:14,246 --> 00:10:16,648
You pled guilty at
the arraignment weeks ago.
203
00:10:16,650 --> 00:10:18,883
I know.
What if I changed my mind?
204
00:10:19,885 --> 00:10:21,353
Be honest with me.
Are you two --
205
00:10:21,355 --> 00:10:23,622
No, absolutely not.
206
00:10:23,624 --> 00:10:25,023
I've never been
unfaithful to god in that way.
207
00:10:25,025 --> 00:10:26,858
Then why did her
coming into this courtroom
208
00:10:26,860 --> 00:10:28,827
Cause you
to change your mind?
209
00:10:28,829 --> 00:10:30,061
Tell me what's going on.
210
00:10:30,063 --> 00:10:31,896
Nothing's going on.
I just...
211
00:10:31,898 --> 00:10:33,965
I want to fight this,
that's all.
212
00:10:33,967 --> 00:10:36,201
When we met, you said
you'd keep me out of jail,
213
00:10:36,203 --> 00:10:39,871
So that's what
I'm asking you to do.
214
00:10:39,873 --> 00:10:44,009
Bailiff: All rise.
Keep your seats.
215
00:10:44,011 --> 00:10:46,011
This is
the sentencing hearing
216
00:10:46,013 --> 00:10:48,146
In the case of the commonwealth
vs. Andrew crawford.
217
00:10:48,148 --> 00:10:49,948
I understand
that the state has agreed to --
218
00:10:49,950 --> 00:10:51,883
The defense
has a request, your honor.
219
00:10:51,885 --> 00:10:54,285
Which is what, counsel?
220
00:10:56,322 --> 00:10:58,757
My client would like
to withdraw his plea.
221
00:11:00,927 --> 00:11:02,827
What's the withdrawal
based on?
222
00:11:02,829 --> 00:11:06,898
Father Crawford felt pressured
to take the plea.
223
00:11:06,900 --> 00:11:08,299
Your honor, we pressured
the defendant in no way.
224
00:11:08,301 --> 00:11:10,135
The state
did not pressure him.
225
00:11:10,137 --> 00:11:11,836
Then who was it,
Ms. Keating?
226
00:11:15,274 --> 00:11:16,441
Me, your honor.
227
00:11:18,678 --> 00:11:20,879
At my first meeting
with my client,
228
00:11:20,881 --> 00:11:23,281
I was in the middle
of a major personal crisis,
229
00:11:23,283 --> 00:11:25,383
As the court
probably knows.
230
00:11:25,385 --> 00:11:27,385
I didn't take the time
231
00:11:27,387 --> 00:11:30,155
To properly explain
his options to him.
232
00:11:30,157 --> 00:11:32,090
That's my mistake,
not father crawford's.
233
00:11:32,092 --> 00:11:36,861
And now that I've had
the time to look over the case,
234
00:11:36,863 --> 00:11:38,296
He's changed his mind.
235
00:11:40,433 --> 00:11:43,201
Please don't punish him
for my own error.
236
00:11:57,851 --> 00:11:59,050
What's in this again?
237
00:11:59,052 --> 00:12:00,919
Pcp.
238
00:12:00,921 --> 00:12:03,488
Doesn't that crap
make people jump off roofs?
239
00:12:03,490 --> 00:12:04,823
Yeah, if you're
a dumbass.
240
00:12:07,860 --> 00:12:09,494
So, does Lila
know you're here?
241
00:12:09,496 --> 00:12:11,396
No.
242
00:12:11,398 --> 00:12:12,897
Why?
243
00:12:12,899 --> 00:12:14,999
I was
kind of a jerk earlier.
244
00:12:15,001 --> 00:12:17,001
Mm, shocker.
Come on.
245
00:12:17,003 --> 00:12:19,170
You don't feel like she's
been kind of weird lately?
246
00:12:19,172 --> 00:12:21,406
Eh, a little,
I guess. Why?
247
00:12:21,408 --> 00:12:22,774
You think
something's going on?
248
00:12:22,776 --> 00:12:24,142
I don't know.
249
00:12:24,144 --> 00:12:27,812
She barely wanted
to hang out all summer,
250
00:12:27,814 --> 00:12:29,347
And then, all of a sudden,
she's up my ass.
251
00:12:29,349 --> 00:12:31,316
She wants to hang out
all the time,
252
00:12:31,318 --> 00:12:33,351
And she cries
when I say no.
Mm.
253
00:12:33,353 --> 00:12:35,954
I got enough pressure
without her being needy.
254
00:12:38,023 --> 00:12:39,057
You know?
255
00:12:40,192 --> 00:12:40,992
Yeah.
256
00:12:48,434 --> 00:12:51,302
You know, this is my first time
in an actual frat house.
257
00:12:51,304 --> 00:12:52,403
Seriously?
258
00:12:52,405 --> 00:12:54,139
My parents didn't
give me $100,000
259
00:12:54,141 --> 00:12:56,174
To throw away
on college, so...
Mm.
260
00:12:59,145 --> 00:13:02,881
Hey, you want to, uh...
261
00:13:02,883 --> 00:13:04,449
Give me a tour?
262
00:13:26,239 --> 00:13:27,071
Hey.
263
00:13:27,073 --> 00:13:29,073
Here you go.
264
00:13:29,075 --> 00:13:30,041
Thanks.
265
00:13:30,043 --> 00:13:32,911
Kind of, uh,
snuck up me.
266
00:13:44,356 --> 00:13:45,924
Lila's gonna be pissed.
267
00:13:45,926 --> 00:13:47,592
Lila's not gonna
find out.
268
00:13:49,028 --> 00:13:51,963
Back at my room with her,
clothes are off...
269
00:13:57,436 --> 00:13:59,204
What is that?
270
00:13:59,206 --> 00:14:02,106
The transcripts from Rebecca's
first police interview.
271
00:14:02,108 --> 00:14:04,242
Okay, but why?
272
00:14:04,244 --> 00:14:05,877
And where
did you find them?
273
00:14:05,879 --> 00:14:06,978
These files
are in the cellar.
274
00:14:07,980 --> 00:14:10,215
You stole files
from Annalise?!
275
00:14:10,217 --> 00:14:12,016
We can't talk to Rebecca
directly, fine,
276
00:14:12,018 --> 00:14:14,052
But we can go over
all the things she's
said about that night
277
00:14:14,054 --> 00:14:15,887
And see if
her story makes sense.
Wes...
278
00:14:15,889 --> 00:14:17,222
Wes, if Annalise
sees that --
279
00:14:17,224 --> 00:14:19,057
In -- in -- in her
police interview,
280
00:14:19,059 --> 00:14:21,059
Rebecca said
that she left and went home
281
00:14:21,061 --> 00:14:22,994
After Lila caught her
with Griffin,
282
00:14:22,996 --> 00:14:24,229
But in
the confession tapes,
283
00:14:24,231 --> 00:14:25,964
She said she went
to Lila's sorority house.
284
00:14:25,966 --> 00:14:28,032
Yeah, and that confession
was coerced.
Or was it?
285
00:14:28,034 --> 00:14:31,102
What's all
the whispering about?
286
00:14:32,873 --> 00:14:36,007
Kan and I had a fight.
I was just venting.
287
00:14:36,009 --> 00:14:37,942
You two talk about
your little love lives?
288
00:14:37,944 --> 00:14:40,979
What do you want?
The judge just accepted
289
00:14:40,981 --> 00:14:42,881
Father Andrew's
"not guilty" plea,
290
00:14:42,883 --> 00:14:45,083
So bonnie wants us
to take a field trip.
291
00:14:46,218 --> 00:14:50,054
Your client has admitted
that they've committed a crime.
292
00:14:50,056 --> 00:14:54,292
How is it possible to argue
a "not guilty" defense?
293
00:14:54,294 --> 00:14:56,027
Why is that
not considered perjury?
294
00:14:57,062 --> 00:14:58,062
Ms. Liebowitz.
295
00:14:58,064 --> 00:14:59,264
Two reasons --
296
00:14:59,266 --> 00:15:01,332
One, it's not
sworn testimony,
297
00:15:01,334 --> 00:15:03,968
And two, entering a
"not guilty" plea doesn't
mean "I didn't do it,"
298
00:15:03,970 --> 00:15:06,905
Has to prove
every element of the crime
299
00:15:06,907 --> 00:15:08,072
Beyond
a reasonable doubt.
300
00:15:08,074 --> 00:15:09,474
And that heavy burden
301
00:15:09,476 --> 00:15:11,910
Is a defense attorney's
best weapon,
302
00:15:11,912 --> 00:15:14,345
And you got to milk it
for all it's worth.
303
00:15:14,347 --> 00:15:16,915
About 10:00,
I come through
304
00:15:16,917 --> 00:15:19,951
To light a candle for my wife,
who passed last year.
305
00:15:19,953 --> 00:15:23,688
I come around this pew here,
and I see father Bernard
306
00:15:23,690 --> 00:15:25,924
Layin' there
with his head cracked open.
307
00:15:25,926 --> 00:15:28,059
You never seen
so much blood.
308
00:15:28,061 --> 00:15:29,460
The wall
was sprayed with it.
309
00:15:29,462 --> 00:15:31,629
His bible,
sittin' on the floor beside him,
310
00:15:31,631 --> 00:15:33,564
Was practically
floatin' in it.
311
00:15:33,566 --> 00:15:35,166
Want to rack up
a couple sins,
312
00:15:35,168 --> 00:15:36,634
Give the good lord
a little show?
313
00:15:36,636 --> 00:15:39,971
Then I saw the thurible laying
next to him on the ground.
314
00:15:39,973 --> 00:15:40,672
"Thurible"?
315
00:15:41,508 --> 00:15:46,544
Usually holds the incense,
but that's what did him in.
316
00:15:46,546 --> 00:15:48,346
According to
what you told police,
317
00:15:48,348 --> 00:15:51,049
Father Andrew was the first
person you suspected?
318
00:15:51,051 --> 00:15:53,384
I heard them fighting
earlier that week.
319
00:15:53,386 --> 00:15:56,087
Father Andrew hoped
to take over as head pastor
320
00:15:56,089 --> 00:15:57,989
Once father Bernard retired,
321
00:15:57,991 --> 00:16:01,159
But father Bernard
wasn't seeing it go that way.
322
00:16:01,161 --> 00:16:03,661
And what about your own ethics?
323
00:16:03,663 --> 00:16:05,997
You know for a fact
that your client is guilty.
324
00:16:05,999 --> 00:16:11,102
And yet you have to stand
in front of that jury every day
325
00:16:11,104 --> 00:16:13,604
And lie to their faces.
326
00:16:13,606 --> 00:16:17,041
Is it fair to assume that you
and father Andrew are close?
327
00:16:17,043 --> 00:16:19,477
Um, well, I'm close
with all of the priests.
328
00:16:19,479 --> 00:16:21,446
Yes, that's my job,
to allow the priests
329
00:16:21,448 --> 00:16:24,048
To focus on their divine office
and their teaching.
330
00:16:24,050 --> 00:16:25,483
Is there anything
that you know
331
00:16:25,485 --> 00:16:27,352
That could help
in father Andrew's defense?
332
00:16:27,354 --> 00:16:30,588
I assume that's something
you're interested in.
333
00:16:30,590 --> 00:16:32,190
Why would I
want to do that?
334
00:16:32,192 --> 00:16:34,525
Because just the sight of you
in the courtroom
335
00:16:34,527 --> 00:16:37,528
Gave him second thoughts about
spending 30 years behind bars.
336
00:16:37,530 --> 00:16:39,564
I know
what you're implying,
337
00:16:39,566 --> 00:16:42,000
But father Andrew
is a pious man.
338
00:16:42,002 --> 00:16:43,001
A man you love.
339
00:16:43,003 --> 00:16:48,573
Well, it's not like we're
in a position to act on that.
340
00:16:48,575 --> 00:16:49,707
We've made our choices.
341
00:16:49,709 --> 00:16:51,175
Excuse me.
342
00:16:52,544 --> 00:16:54,212
You lie to yourself.
343
00:16:54,214 --> 00:16:55,613
That's how you do it.
344
00:16:55,615 --> 00:16:57,715
You lie.
345
00:16:57,717 --> 00:16:59,350
And you tell yourself
346
00:16:59,352 --> 00:17:01,652
That that client
who you know did it did not.
347
00:17:01,654 --> 00:17:06,257
Because dwelling in that truth
won't let you do your job.
348
00:17:06,259 --> 00:17:08,092
A student killed himself?
349
00:17:08,094 --> 00:17:10,762
Brian Kamens. He hanged himself
in his grandma's garage.
350
00:17:10,764 --> 00:17:13,264
Let me guess -- he was
an altar boy getting the...
351
00:17:13,266 --> 00:17:15,066
Holy treatment
from some of the priests here?
352
00:17:15,068 --> 00:17:16,534
Not all priests
are pedophiles.
353
00:17:16,536 --> 00:17:17,535
Since when?
354
00:17:17,537 --> 00:17:18,603
Truth.
355
00:17:18,605 --> 00:17:20,738
Brian and father Andrew
356
00:17:20,740 --> 00:17:23,107
Spent a lot of time
in the dark room together...
357
00:17:23,109 --> 00:17:25,410
Doing...Photography.
358
00:17:28,447 --> 00:17:30,815
Then he killed himself.
359
00:17:30,817 --> 00:17:31,816
That tell you enough?
360
00:17:31,818 --> 00:17:33,684
Were you molesting
Brian Kamens?
361
00:17:33,686 --> 00:17:37,455
Father Bernard confronted you
about what you did to Brian,
362
00:17:37,457 --> 00:17:39,357
And he was
gonna report you.
I did not
touch that boy.
363
00:17:39,359 --> 00:17:40,725
You had to silence
father Bernard
364
00:17:40,727 --> 00:17:42,326
Because he knew
your dirty little secret.
365
00:17:42,328 --> 00:17:46,397
I humiliated myself in court
for you, father.
366
00:17:48,067 --> 00:17:50,401
You do not
get to lie to me.
367
00:17:51,838 --> 00:17:55,506
Brian and I spent
considerable time together.
368
00:17:55,508 --> 00:17:57,141
The dark room had become
369
00:17:57,143 --> 00:18:01,012
A place where he felt safe
enough to tell me, his friend,
370
00:18:01,014 --> 00:18:02,647
What was troubling him --
371
00:18:02,649 --> 00:18:05,550
That he was
being abused by someone.
372
00:18:05,552 --> 00:18:07,285
And shortly after
his death...
373
00:18:09,088 --> 00:18:12,790
...I came to learn that person
was father Bernard.
374
00:18:12,792 --> 00:18:14,425
That's why I killed him.
375
00:18:16,161 --> 00:18:18,196
And I'd do it again.
376
00:18:25,804 --> 00:18:28,706
I was devastated knowing
that Brian had been abused,
377
00:18:28,708 --> 00:18:31,776
That whoever did it
had driven him to kill himself.
378
00:18:31,778 --> 00:18:34,345
I wanted
to find that monster.
379
00:18:34,347 --> 00:18:36,280
I prayed on it.
380
00:18:36,282 --> 00:18:40,151
And then, one night,
god brought him to me.
381
00:18:43,355 --> 00:18:46,124
Forgive me, father,
for I have sinned.
382
00:18:46,126 --> 00:18:48,126
He never mentioned Brian
by name.
383
00:18:48,128 --> 00:18:51,329
I tried to stop myself --
I did --
384
00:18:51,331 --> 00:18:53,798
Praying to god
for his mercy,
385
00:18:53,800 --> 00:18:57,869
But each time
I went near him...
386
00:18:57,871 --> 00:18:59,704
I couldn't stop myself.
387
00:18:59,706 --> 00:19:02,807
I finally had my answer.
388
00:19:02,809 --> 00:19:05,409
Give thanks to the lord,
for he is good.
389
00:19:05,411 --> 00:19:07,879
For his mercy
endures forever.
390
00:19:09,781 --> 00:19:11,883
I thought about
breaking the sacrament,
391
00:19:11,885 --> 00:19:13,651
Reporting
what he'd told me,
392
00:19:13,653 --> 00:19:16,721
But I knew
they'd just transfer him...
393
00:19:18,423 --> 00:19:20,491
...That he'd find
another Brian.
394
00:19:36,475 --> 00:19:39,277
I waited
for the guilt to come,
395
00:19:39,279 --> 00:19:42,713
And when it didn't,
I was confused.
396
00:19:42,715 --> 00:19:46,184
Part of me wondered
if I hadn't done his will...
397
00:19:46,186 --> 00:19:48,786
For Brian.
398
00:19:48,788 --> 00:19:52,557
I know
what I did was wrong.
399
00:19:53,859 --> 00:19:56,794
I just don't feel
it was wrong.
400
00:19:56,796 --> 00:19:59,363
So we plead
manslaughter instead of murder?
401
00:19:59,365 --> 00:20:01,632
We can't. Father Andrew
feels that it's a sin
402
00:20:01,634 --> 00:20:04,268
To testify to what
father Bernard said in
the confessional booth,
403
00:20:04,270 --> 00:20:06,837
And evidentiary law
agrees with him.
404
00:20:06,839 --> 00:20:08,339
So, without that piece
of information,
405
00:20:08,341 --> 00:20:09,907
We can't convince a jury
this was manslaughter.
406
00:20:09,909 --> 00:20:11,576
What about
the "thorn birds" angle?
407
00:20:13,245 --> 00:20:14,545
The miniseries?
408
00:20:14,547 --> 00:20:16,247
You know, richard chamberlain,
he's a priest,
409
00:20:16,249 --> 00:20:17,915
Gets down with his lady friend?
It's pretty good.
410
00:20:17,917 --> 00:20:19,383
Both agnes
and father Andrew
411
00:20:19,385 --> 00:20:21,419
Claim that their relationship
was platonic.
412
00:20:21,421 --> 00:20:22,987
Well, yeah. That's what I
used to tell my parents
413
00:20:22,989 --> 00:20:24,455
About me
and our neighbor, cole.
414
00:20:24,457 --> 00:20:25,856
It's not an angle
we can work right now.
415
00:20:25,858 --> 00:20:27,225
Keep thinking.
416
00:20:28,760 --> 00:20:31,829
Was I right,
or was I right?
417
00:20:31,831 --> 00:20:33,898
It all comes back to the diddlin' priests.
418
00:20:33,900 --> 00:20:37,268
A boy was sexually abused
and then killed himself?
419
00:20:37,270 --> 00:20:39,837
No, I'm happy because
I'm awesome sauce.
420
00:20:52,284 --> 00:20:53,951
Now what?
421
00:20:53,953 --> 00:20:56,520
The detective's notes
on the murder book.
422
00:20:56,522 --> 00:20:58,689
He has Rebecca
at Griffin's fraternity
423
00:20:58,691 --> 00:21:00,458
A little after midnight,
right?
424
00:21:00,460 --> 00:21:01,459
Mm-hmm.
425
00:21:14,941 --> 00:21:16,507
Get the hell
out of here!
426
00:21:16,509 --> 00:21:17,908
Griffin?
427
00:21:19,845 --> 00:21:21,412
I got your text.
428
00:21:23,649 --> 00:21:25,516
You still think
he's worth it?
429
00:21:26,051 --> 00:21:28,819
You stupid slut!
430
00:21:30,056 --> 00:21:31,455
How could you
do this?!
Get off!
431
00:21:36,428 --> 00:21:39,397
I never want to see
either of you again!
432
00:21:40,500 --> 00:21:43,467
Screaming, scratching me.
433
00:21:43,469 --> 00:21:45,703
That's why my dna
is under her nails.
434
00:21:45,705 --> 00:21:48,039
And that's when
I see Rebecca...
435
00:21:48,041 --> 00:21:49,540
Smiling.
436
00:21:52,611 --> 00:21:53,778
The police report
437
00:21:53,780 --> 00:21:55,646
Says people saw Lila
leave the frat house
438
00:21:55,648 --> 00:21:57,448
Around 12:30 A.M.
439
00:21:57,450 --> 00:21:59,016
Then some guy
from the basketball team
440
00:21:59,018 --> 00:22:00,951
Saw someone fitting
Rebecca's description
441
00:22:00,953 --> 00:22:02,720
Between 1:00 and 2:00 A.M.
442
00:22:02,722 --> 00:22:03,821
An eyewitness?
443
00:22:03,823 --> 00:22:05,723
Why didn't we
ever hear that?
444
00:22:05,725 --> 00:22:07,692
He identified
a different girl's photo.
445
00:22:07,694 --> 00:22:08,993
So, it wasn't Rebecca.
446
00:22:08,995 --> 00:22:10,728
Or he just picked
the wrong photo.
447
00:22:10,730 --> 00:22:12,430
In his statement,
448
00:22:12,432 --> 00:22:15,666
The basketball player said
he saw Rebecca on spruce road.
449
00:22:15,668 --> 00:22:18,436
That's near
Lila's sorority,
450
00:22:18,438 --> 00:22:20,805
Which means Rebecca didn't
go home after the fight
451
00:22:20,807 --> 00:22:22,473
Like she said
in her first statement,
452
00:22:22,475 --> 00:22:23,974
She went
to the sorority house,
453
00:22:23,976 --> 00:22:26,544
Which matches what she said
in her confession tape.
454
00:22:30,882 --> 00:22:34,585
No, answer it, so she
doesn't get suspicious.
455
00:22:39,058 --> 00:22:42,960
Hey. Uh, look, I'm gonna
be home late tonight.
456
00:22:42,962 --> 00:22:45,796
Bruce got boned by a couple of
his bartenders, and he's short,
457
00:22:45,798 --> 00:22:47,565
So I just got here
to pick up a shift.
458
00:22:47,567 --> 00:22:49,834
At the bar? Really?
459
00:22:49,836 --> 00:22:53,904
Yeah. It's one night.
I could use the cash.
460
00:22:53,906 --> 00:22:55,973
You should come by
after work. Free beer.
461
00:22:55,975 --> 00:22:57,808
I don't know, um...
462
00:22:57,810 --> 00:22:59,110
I think we're
gonna be stuck
463
00:22:59,112 --> 00:23:00,745
Working on this case
for a while.
464
00:23:01,747 --> 00:23:03,614
Yeah. Okay.
465
00:23:06,918 --> 00:23:08,052
I love you.
466
00:23:08,054 --> 00:23:10,154
Love you too.
467
00:23:24,069 --> 00:23:25,770
I cannot betray my vows.
468
00:23:25,772 --> 00:23:28,906
You just get up on that stand,
and you testify
469
00:23:28,908 --> 00:23:31,108
That you killed a pedophile that
drove a boy to kill himself.
470
00:23:31,110 --> 00:23:32,943
The D.A. Will knock it down
to voluntary manslaughter.
471
00:23:32,945 --> 00:23:34,812
You might even
get to walk.
472
00:23:34,814 --> 00:23:36,580
The sacramental seal
is inviolable.
473
00:23:36,582 --> 00:23:37,648
I will not betray it.
474
00:23:37,650 --> 00:23:39,083
You won't betray
an institution
475
00:23:39,085 --> 00:23:41,619
That created the environment
for the abuse to occur?
476
00:23:41,621 --> 00:23:43,954
Father Bernard's sin
is his alone.
477
00:23:43,956 --> 00:23:46,056
Why should it influence
my commitment to the lord?
478
00:23:46,058 --> 00:23:48,592
You killed someone.
What would the lord
think about that?
479
00:23:48,594 --> 00:23:50,127
I did something terrible,
yes,
480
00:23:50,129 --> 00:23:52,463
But that doesn't mean that I
can continue down that road.
481
00:23:52,465 --> 00:23:53,864
Even if it means
staying out prison,
482
00:23:53,866 --> 00:23:55,099
Getting to be
with the woman you love?
483
00:23:55,101 --> 00:23:57,835
Agnes and I
never acted on our feelings!
484
00:24:06,979 --> 00:24:09,713
Life is messy, father.
485
00:24:09,715 --> 00:24:13,651
We all have to make compromises
in order to be happy.
486
00:24:13,653 --> 00:24:15,653
That's a terribly cynical
way to live.
487
00:24:15,655 --> 00:24:18,689
Well, I have
my reasons.
Really?
488
00:24:18,691 --> 00:24:19,690
What are they?
489
00:24:25,130 --> 00:24:26,764
Come.
490
00:24:28,467 --> 00:24:31,235
Cast your burden on the lord,
and he will sustain you.
491
00:24:31,237 --> 00:24:33,737
I'm your lawyer.
Exactly.
492
00:24:33,739 --> 00:24:36,974
My job requires the same level
of confidentiality as yours.
493
00:24:44,683 --> 00:24:46,083
No god should forgive me
494
00:24:46,085 --> 00:24:48,185
For all the bad things
that I've done.
495
00:24:48,954 --> 00:24:51,121
I'm wasting
both of our time.
496
00:24:51,123 --> 00:24:53,624
Don't worry, I still plan
to win your case,
497
00:24:53,626 --> 00:24:55,693
Even if you
refuse to help.
498
00:24:57,162 --> 00:24:59,129
I'm so confused.
499
00:24:59,131 --> 00:25:02,566
Does the book go here?
500
00:25:02,568 --> 00:25:03,868
Or maybe
I should put it...
501
00:25:06,671 --> 00:25:09,139
This is exactly
the book I was looking for.
502
00:25:09,141 --> 00:25:10,808
My office, Frank.
503
00:25:27,259 --> 00:25:30,060
Is your connection at
the central jail still good?
504
00:25:31,062 --> 00:25:32,963
Maybe.
What's up?
505
00:25:32,965 --> 00:25:34,131
Do you have the connection
or not?
506
00:25:34,133 --> 00:25:36,133
Is this about nate?
507
00:25:36,135 --> 00:25:37,568
Something happen
to him?
508
00:25:38,837 --> 00:25:40,104
Not yet.
509
00:26:00,325 --> 00:26:02,660
How many sexual partners
have you had in the last year?
510
00:26:02,662 --> 00:26:03,861
An estimate's fine.
511
00:26:05,564 --> 00:26:06,931
20?
512
00:26:06,933 --> 00:26:08,265
So, less than
two a month?
513
00:26:09,769 --> 00:26:12,303
Okay, probably, uh,
probably more like 30.
514
00:26:13,738 --> 00:26:15,039
40, I...
515
00:26:15,041 --> 00:26:16,941
How often
do you use a condom?
516
00:26:16,943 --> 00:26:18,909
Always.
517
00:26:19,978 --> 00:26:21,979
Well, okay,
you know, I mean,
518
00:26:21,981 --> 00:26:23,847
Definitely when I'm on...
519
00:26:23,849 --> 00:26:25,049
The bottom bunk,
520
00:26:25,051 --> 00:26:27,151
And I'd say...
521
00:26:27,153 --> 00:26:29,019
80% on top.
522
00:26:29,021 --> 00:26:32,222
You know, some guys
ask me not to, and I...
523
00:26:32,224 --> 00:26:33,991
I heard it's harder
to contract if you're --
524
00:26:33,993 --> 00:26:35,025
On the top bunk?
Yeah.
525
00:26:35,027 --> 00:26:36,694
That's wrong.
526
00:26:36,696 --> 00:26:39,663
You can contract hiv
giving and receiving.
527
00:26:39,665 --> 00:26:41,865
Has your current partner
or any former partners
528
00:26:41,867 --> 00:26:44,368
Ever been diagnosed
or treated for an std?
529
00:26:45,605 --> 00:26:46,870
You're right --
530
00:26:46,872 --> 00:26:48,372
This is so romantic.
531
00:26:48,374 --> 00:26:50,107
It will be
in 20 minutes
532
00:26:50,109 --> 00:26:52,142
When you get your results
and we go home to celebrate.
533
00:26:52,144 --> 00:26:53,744
You know, I, um...
534
00:26:53,746 --> 00:26:54,979
I actually
have to go to class.
535
00:26:54,981 --> 00:26:56,947
Oliver?
Yeah.
536
00:26:56,949 --> 00:26:58,349
Wish me luck.
537
00:26:58,351 --> 00:27:01,218
Could you give me
my results over the phone?
538
00:27:01,220 --> 00:27:03,053
Yep.
539
00:27:04,122 --> 00:27:05,689
I'll call you
when I hear.
540
00:27:14,099 --> 00:27:15,833
Annalise?
541
00:27:15,835 --> 00:27:16,800
What?
542
00:27:16,802 --> 00:27:18,102
It's nate.
543
00:27:19,638 --> 00:27:22,940
He was attacked
last night in jail.
544
00:27:22,942 --> 00:27:26,677
Some guys beat him up pretty
bad, but he's going to be okay.
545
00:27:33,084 --> 00:27:34,218
Oh...
546
00:27:35,654 --> 00:27:37,655
That's what
you and Frank...
547
00:27:37,657 --> 00:27:40,357
How else were we
gonna get him out of jail?
548
00:27:40,359 --> 00:27:42,359
Annalise...
549
00:27:42,361 --> 00:27:44,928
Judge redding
already denied
550
00:27:44,930 --> 00:27:47,031
The request
for a new bail hearing.
551
00:27:47,033 --> 00:27:51,068
She ordered him to be placed
in solitary instead.
552
00:28:09,287 --> 00:28:10,988
Where's Mr. Millstone?
553
00:28:10,990 --> 00:28:14,124
Um, in class, I think.
554
00:28:14,126 --> 00:28:15,993
Call and tell him that
we're gonna need his help.
555
00:28:19,998 --> 00:28:21,265
I don't like this.
556
00:28:21,267 --> 00:28:23,033
We got orders.
557
00:28:23,035 --> 00:28:25,869
He's the only one who's
anonymous in all of this.
558
00:28:25,871 --> 00:28:27,871
We could be
compromising his future.
559
00:28:27,873 --> 00:28:30,340
Since when do you care so much
about doucheface's future?
560
00:28:30,342 --> 00:28:32,476
I heard my mad skills
were desired.
561
00:28:32,478 --> 00:28:34,378
Yeah. We need help
on father Andrew's case.
Sweet.
562
00:28:34,380 --> 00:28:36,880
Anything that makes
me look better to the
big boss man upstairs.
563
00:28:36,882 --> 00:28:38,382
Uh, or woman.
564
00:28:38,384 --> 00:28:40,284
See that woman
standing over there?
565
00:28:40,286 --> 00:28:41,485
That's judge redding.
566
00:28:41,487 --> 00:28:43,387
I am denying
the request for bail.
567
00:28:43,389 --> 00:28:44,988
Walk over, say hello.
568
00:28:44,990 --> 00:28:46,890
Drop the old Millstone name
to break the ice.
569
00:28:46,892 --> 00:28:47,891
What's the catch?
570
00:28:47,893 --> 00:28:49,293
You want
to seize the moment
571
00:28:49,295 --> 00:28:51,462
Or stand here and talk about it
till it's gone?
572
00:28:51,464 --> 00:28:53,130
Hurry up.
573
00:28:53,132 --> 00:28:55,165
Secret agent man --
574
00:28:55,167 --> 00:28:58,435
All mission, no details.
That's how I like to roll.
575
00:28:58,437 --> 00:29:00,104
B-r-b.
576
00:29:01,273 --> 00:29:05,242
Asher Millstone,
son to judge William Millstone.
577
00:29:05,244 --> 00:29:06,376
Oh, my goodness!
How's your dad?
578
00:29:06,378 --> 00:29:10,080
He's just catching up
on the old game.
What are you up to?
579
00:29:10,082 --> 00:29:12,516
I'm going to school, middleton,
studying law.
580
00:29:12,518 --> 00:29:14,017
So, you don't love him?
581
00:29:14,019 --> 00:29:15,753
Like I told you before,
582
00:29:15,755 --> 00:29:17,020
Not in the way
that you're suggesting.
583
00:29:17,022 --> 00:29:18,522
Which way, then,
like a brother?
584
00:29:18,524 --> 00:29:20,958
So long as you hide it,
585
00:29:20,960 --> 00:29:23,227
There's no way
that you can help me defend him.
586
00:29:23,229 --> 00:29:26,296
How can I help him?
I'm not involved in any of this.
587
00:29:26,298 --> 00:29:27,431
But you are.
588
00:29:28,834 --> 00:29:31,935
And you're trying
to do the right thing.
589
00:29:31,937 --> 00:29:33,203
I know that.
590
00:29:33,205 --> 00:29:35,339
But you're not able
to be with the man you love,
591
00:29:35,341 --> 00:29:38,041
And you're gonna watch him
being taken away in handcuffs.
592
00:29:38,043 --> 00:29:42,346
And we both know he doesn't
deserve that treatment.
593
00:29:42,348 --> 00:29:44,515
And neither do you.
594
00:29:46,986 --> 00:29:49,419
Ms. Willis,
did you see father Andrew
595
00:29:49,421 --> 00:29:51,255
The night father Bernard
was killed?
596
00:29:51,257 --> 00:29:54,958
And why didn't you tell that
to the police before?
597
00:29:54,960 --> 00:29:57,394
Because I didn't want
to stain his reputation.
598
00:29:57,396 --> 00:29:59,363
But I can't stand by now,
599
00:29:59,365 --> 00:30:01,899
Not when an innocent man
is going to jail.
600
00:30:02,901 --> 00:30:04,902
I can't lie anymore.
601
00:30:04,904 --> 00:30:06,270
Lie about what,
Ms. Willis?
602
00:30:06,272 --> 00:30:08,038
Uh...
603
00:30:08,040 --> 00:30:11,008
I was with
father Andrew that night.
604
00:30:11,010 --> 00:30:13,277
We were being intimate.
605
00:30:13,279 --> 00:30:17,047
Objection! We received no notice
of an alibi defense.
606
00:30:17,049 --> 00:30:20,083
If those two were having an
affair, we would have discovered
it in our investigation.
607
00:30:20,085 --> 00:30:22,352
because the Philadelphia D.A.
Never misses anything.
608
00:30:22,354 --> 00:30:23,987
Sustained.
609
00:30:23,989 --> 00:30:27,925
Whether or not this witness
should testify any further.
610
00:30:27,927 --> 00:30:28,992
How dare you?
611
00:30:28,994 --> 00:30:31,061
You want to win,
don't you?
612
00:30:34,432 --> 00:30:36,533
Yeah, I'm still here.
613
00:30:36,535 --> 00:30:39,002
W-- she's not there?
614
00:30:39,004 --> 00:30:41,038
Well, um...
615
00:30:41,040 --> 00:30:43,073
Can -- can you
tell me the results?
616
00:30:43,075 --> 00:30:46,343
Okay, yeah, I'll be sure
to pick up when she calls.
617
00:30:46,345 --> 00:30:47,277
Thank you.
618
00:30:48,379 --> 00:30:50,447
Waiting on
some big news?
619
00:30:50,449 --> 00:30:53,217
Yeah. Um...
620
00:30:53,219 --> 00:30:55,953
Oliver made us
get tested for stds,
621
00:30:55,955 --> 00:30:58,021
And the nurse won't leave
the results on my voicemail.
622
00:30:58,023 --> 00:31:00,958
So, I'm...Freaking out.
623
00:31:00,960 --> 00:31:03,927
Chill out, my gay bro.
I'm sure it's fine.
How would you know?
624
00:31:03,929 --> 00:31:05,929
You wrap up
your dingalingadong, right?
625
00:31:07,065 --> 00:31:08,365
Yeah.
626
00:31:08,367 --> 00:31:09,333
Most of the time.
627
00:31:10,436 --> 00:31:13,370
Always used condoms
when you started dating?
628
00:31:13,372 --> 00:31:14,504
Damn straight.
629
00:31:16,875 --> 00:31:18,909
Hey! Uh...
630
00:31:18,911 --> 00:31:20,277
Did you get
your results?
631
00:31:20,279 --> 00:31:21,645
Yeah. Didn't you?
632
00:31:21,647 --> 00:31:23,981
No, I can't get the freaking
nurse on the phone. So?
633
00:31:23,983 --> 00:31:25,983
We're supposed to wait
till we're together.
634
00:31:25,985 --> 00:31:28,619
This isn't christmas morning,
oliver. Just tell me.
635
00:31:28,621 --> 00:31:29,453
Right.
636
00:31:29,455 --> 00:31:30,888
I'm negative!
637
00:31:30,890 --> 00:31:32,055
Damn it.
What?
638
00:31:32,057 --> 00:31:35,626
She didn't leave a message
'cause it's bad news, right?
639
00:31:35,628 --> 00:31:37,895
That's not
what that means.
It could be, though.
640
00:31:37,897 --> 00:31:40,631
I mean, y-- like, she -- she
doesn't want to ruin her
lunch hour or something.
641
00:31:40,633 --> 00:31:41,965
That's why she
didn't take my call.
642
00:31:41,967 --> 00:31:45,936
I'm sorry.
I'm just...I hate this part.
643
00:31:45,938 --> 00:31:47,004
Where are you?
644
00:31:47,006 --> 00:31:48,672
Annalise
is going to notice.
645
00:31:48,674 --> 00:31:51,208
Doing the walk from Griffin's
fraternity to the Kappa house,
646
00:31:51,210 --> 00:31:52,342
And it times out.
647
00:31:52,344 --> 00:31:54,144
If Rebecca
left the fraternity at 12:30
648
00:31:54,146 --> 00:31:55,979
And was headed
to Lila's sorority,
649
00:31:55,981 --> 00:31:57,414
Then she
would've crossed paths
650
00:31:57,416 --> 00:31:59,016
With the basketball player
on spruce
651
00:31:59,018 --> 00:32:00,517
Around the time
he told the police.
652
00:32:00,519 --> 00:32:03,954
So why isn't there any record
of her being there on her phone?
653
00:32:03,956 --> 00:32:06,590
Because she probably called Lila
using her burner cell,
654
00:32:06,592 --> 00:32:07,991
Then destroyed it later.
655
00:32:07,993 --> 00:32:09,993
So, she called Lila
on her burner phone
656
00:32:09,995 --> 00:32:12,262
Because she knew she was
on her way to kill her?
657
00:32:14,032 --> 00:32:15,265
You think
I'm going crazy?
658
00:32:15,267 --> 00:32:16,934
A little.
659
00:32:20,706 --> 00:32:23,407
Lila, I'm sorry, okay?
I'm sorry.
660
00:32:23,409 --> 00:32:26,009
Griffin is not the guy
that you think he is, all right?
661
00:32:26,011 --> 00:32:28,412
I-I hardly even had
to try. That was not
his first time, okay?
662
00:32:28,414 --> 00:32:30,113
Please -- please
just call me back.
663
00:32:30,115 --> 00:32:32,549
100 bucks she comes home
without her underwear again
664
00:32:32,551 --> 00:32:35,018
And brags about screwing
some lacrosse player with...
665
00:32:35,020 --> 00:32:36,687
The prettiest penis ever.
666
00:32:36,689 --> 00:32:39,356
Like, what penis is ever pretty?
667
00:32:56,007 --> 00:32:57,174
When did this
secret affair begin?
668
00:32:57,176 --> 00:32:58,575
About a year ago.
669
00:32:58,577 --> 00:33:00,077
Where did the sex
that night happen exactly?
670
00:33:00,079 --> 00:33:02,045
In the rectory?
At the altar?
671
00:33:02,047 --> 00:33:05,148
This is a key alibi witness.
I'm entitled to latitude.
672
00:33:05,150 --> 00:33:07,417
Answer the question,
Ms. Willis.
673
00:33:08,619 --> 00:33:10,187
In his room.
674
00:33:10,189 --> 00:33:11,989
I came to see him
after vespers.
675
00:33:11,991 --> 00:33:14,191
And then what?
676
00:33:14,193 --> 00:33:16,994
We had some wine...
677
00:33:16,996 --> 00:33:18,628
And I began kissing him.
678
00:33:18,630 --> 00:33:21,631
Who took off their clothes off
first, you or him?
679
00:33:24,669 --> 00:33:26,670
Me.
680
00:33:26,672 --> 00:33:28,438
That's enough!
Sit down.
Your honor...
681
00:33:28,440 --> 00:33:30,640
Get control of your client, counselor.
We need a recess.
682
00:33:30,642 --> 00:33:33,176
I want to change my plea.
Again? Well, this is dizzying, your honor.
683
00:33:33,178 --> 00:33:35,545
I plead guilty and confess
to the murder of father Bernard.
684
00:33:35,547 --> 00:33:37,347
Your honor, I'd like to ask
for an immediate mistrial.
685
00:33:37,349 --> 00:33:39,049
Because you had
your client cause one?
686
00:33:39,051 --> 00:33:41,351
No, the state happily accepts
father crawford's plea.
687
00:33:41,353 --> 00:33:43,286
Your honor, he doesn't know
what he's saying.
688
00:33:43,288 --> 00:33:44,621
I do, too, your honor.
689
00:33:44,623 --> 00:33:46,690
I plead guilty
to first-degree murder.
690
00:33:46,692 --> 00:33:48,492
I won't
change my mind again.
691
00:33:48,494 --> 00:33:50,060
I did this.
692
00:33:50,062 --> 00:33:52,062
I must suffer
the consequences.
693
00:33:53,765 --> 00:33:55,732
No. Andrew, ple-- don't.
Please.
694
00:33:55,734 --> 00:33:57,734
I'm sorry.
It's done.
695
00:33:57,736 --> 00:34:00,037
You can
fix this still, right?
696
00:34:00,039 --> 00:34:01,171
Agnes, stop.
697
00:34:01,173 --> 00:34:02,606
I love you.
That is what's --
698
00:34:02,608 --> 00:34:03,740
It's done.
699
00:34:03,742 --> 00:34:05,108
I love you.
700
00:34:05,110 --> 00:34:07,277
And I don't love you.
701
00:34:08,112 --> 00:34:12,049
I made my decision,
so please just leave.
702
00:34:14,619 --> 00:34:17,054
Sorry I couldn't be
a better client for you.
703
00:34:17,755 --> 00:34:19,756
Let's go.
704
00:34:22,160 --> 00:34:24,261
Esther just called
from the clinic.
705
00:34:24,263 --> 00:34:26,063
Guess who's
hiv negative?
706
00:34:26,065 --> 00:34:28,665
C. Walsh getting
his ass beat up tonight!
707
00:34:28,667 --> 00:34:29,599
Pshew!
Truth!
708
00:34:31,103 --> 00:34:32,436
But, you know,
I still have to, uh,
709
00:34:32,438 --> 00:34:34,337
Go back and get tested again
in three months.
710
00:34:34,339 --> 00:34:36,273
Dude, I'm -- I'm totally down
with our rainbow coalition,
711
00:34:36,275 --> 00:34:38,275
But I don't need to know all
the details of your sexy times.
712
00:34:38,277 --> 00:34:40,077
Connor.
713
00:34:40,079 --> 00:34:42,846
Enough of this, okay?
714
00:34:42,848 --> 00:34:45,182
I get it -- you want to know
if she didn't do this.
715
00:34:45,184 --> 00:34:47,651
We all do,
but sometimes you just...
716
00:34:47,653 --> 00:34:49,719
Have to accept
not knowing.
717
00:34:49,721 --> 00:34:51,555
I don't believe that.
You have no other choice.
718
00:34:51,557 --> 00:34:53,290
I do.
I can talk to her.
719
00:34:53,292 --> 00:34:55,258
No! If you do, she's gonna
freak out, and she is gonna --
720
00:34:55,260 --> 00:34:56,359
She's not
gonna freak out.
721
00:34:56,361 --> 00:34:57,394
Who would freak out?
722
00:34:59,397 --> 00:35:01,465
Rebecca?
723
00:35:01,467 --> 00:35:02,632
What do you
have to ask her?
724
00:35:02,634 --> 00:35:04,568
Nothing.
If she killed Lila.
725
00:35:04,570 --> 00:35:06,436
What?
Excuse me?
726
00:35:06,438 --> 00:35:08,338
He doesn't
know anything. He's --
she lied to me.
727
00:35:08,340 --> 00:35:10,540
She said she didn't
know the guy who lived
in my place before me,
728
00:35:10,542 --> 00:35:13,743
But she did, and he saw
her come home wet the
night Lila was killed.
729
00:35:13,745 --> 00:35:14,644
Wet?
730
00:35:14,646 --> 00:35:15,645
Yeah, from
the water tank.
731
00:35:15,647 --> 00:35:19,416
Rebecca said she didn't
go look for Lila at
the sorority house,
732
00:35:19,418 --> 00:35:21,418
But there's an eyewitness
who says he saw her there
733
00:35:21,420 --> 00:35:23,120
Around the time
Lila was killed.
734
00:35:23,122 --> 00:35:24,754
Yeah, but we proved
that sam was on that roof.
735
00:35:24,756 --> 00:35:26,623
Maybe he wasn't, though.
736
00:35:26,625 --> 00:35:29,359
Those coordinates
on his computer that night.
737
00:35:29,361 --> 00:35:31,328
Which is
just speculation.
Where is she?
738
00:35:31,330 --> 00:35:34,764
No, we can't
just go --
no! Where the hell
is she?!
739
00:35:36,801 --> 00:35:38,768
Guess who
just went bye-bye.
740
00:35:38,770 --> 00:35:41,905
Judge perkins just replaced
judge redding on nate's case.
741
00:35:41,907 --> 00:35:46,309
Nate was released on bail
20 minutes ago.
742
00:35:48,813 --> 00:35:49,813
Nate.
743
00:35:49,815 --> 00:35:51,781
Get the hell
out of here.
744
00:35:51,783 --> 00:35:53,283
Just call
the damn number.
745
00:35:54,619 --> 00:35:57,654
You want to hate me for
what you think that I've
done to you, go ahead,
746
00:35:57,656 --> 00:35:59,589
But believe me,
if you don't accept the help,
747
00:35:59,591 --> 00:36:02,726
You don't stand a chance
of winning your case.
748
00:36:02,728 --> 00:36:06,930
Why am I gonna do that, after
everything you've done to me?
749
00:36:06,932 --> 00:36:08,532
I know how it seems.
Fired,
750
00:36:08,534 --> 00:36:09,799
Charged with murder.
751
00:36:09,801 --> 00:36:11,701
I could have died
in that jail
752
00:36:11,703 --> 00:36:13,937
If my lawyer didn't
get rid of the judge.
753
00:36:15,540 --> 00:36:17,240
I got rid of the judge.
754
00:36:19,410 --> 00:36:21,845
All mission, no details.
That's how I like to roll.
755
00:36:21,847 --> 00:36:22,913
B-r-b.
756
00:36:22,915 --> 00:36:24,848
Asher: Judge redding.
757
00:36:24,850 --> 00:36:27,584
Asher Millstone,
son to judge William Millstone.
758
00:36:30,255 --> 00:36:34,424
Asher Millstone has been in
the employ of Annalise keating
759
00:36:34,426 --> 00:36:38,962
A woman who blames my client
for the murder of her husband.
760
00:36:38,964 --> 00:36:41,598
If this isn't a clear
conflict of interest,
I don't know what is!
761
00:36:41,600 --> 00:36:43,600
It was one harmless
conversation. I know his father.
762
00:36:43,602 --> 00:36:44,901
Which is grounds
for a recusal.
763
00:36:44,903 --> 00:36:47,237
Either that
or I file a complaint
764
00:36:47,239 --> 00:36:49,239
With the judicial
conduct board.
765
00:36:49,241 --> 00:36:50,774
Your lawyer's not bad,
766
00:36:50,776 --> 00:36:53,944
But I've seen
the evidence against you.
767
00:36:53,946 --> 00:36:55,679
You need someone great.
768
00:36:59,684 --> 00:37:01,318
Call the number.
769
00:37:32,583 --> 00:37:33,917
What is this?
770
00:37:33,919 --> 00:37:36,019
We need to talk.
771
00:37:43,527 --> 00:37:46,863
Spit it out, psycho.
You killed Lila, right?
772
00:37:46,865 --> 00:37:49,299
And you played waitlist here
like -- like some loser.
773
00:37:49,301 --> 00:37:51,268
Played all of us.
Why are you letting them do this?
774
00:37:51,270 --> 00:37:53,637
No, you're not gonna
get to manipulate your
way out of this one.
775
00:37:53,639 --> 00:37:55,805
I didn't manipulate
anyone!
But you lied!
776
00:37:55,807 --> 00:37:58,608
You said you didn't know
this rudy guy.
I didn't.
777
00:37:58,610 --> 00:38:00,977
Then how come he ended up
in a mental institution?
778
00:38:00,979 --> 00:38:02,012
How should I
freaking know?
779
00:38:02,014 --> 00:38:05,415
You called the police on him
the same night Lila died.
780
00:38:05,417 --> 00:38:07,784
He was having
a nervous breakdown.
781
00:38:07,786 --> 00:38:09,986
Or a drug overdose.
782
00:38:10,855 --> 00:38:11,821
That was you, right?
783
00:38:11,823 --> 00:38:13,957
Drugs don't make
people crazy.
784
00:38:13,959 --> 00:38:16,459
Yeah, but they can make you
an unreliable witness
785
00:38:16,461 --> 00:38:19,029
In case your neighbor comes back
from Campus soaking wet
786
00:38:19,031 --> 00:38:21,765
The same night
she had a fight with a girl
787
00:38:21,767 --> 00:38:24,601
Who ended up dead
in a water tank.
788
00:38:24,603 --> 00:38:27,037
I mean, this...
789
00:38:27,039 --> 00:38:29,739
Wes.
790
00:38:29,741 --> 00:38:31,574
No, do not
look at him!
791
00:38:32,410 --> 00:38:33,743
You ruined our lives!
792
00:38:33,745 --> 00:38:37,714
I was supposed to be getting
married, and I'm not anymore.
793
00:38:37,716 --> 00:38:39,849
Aiden called off the wedding
because of you.
794
00:38:39,851 --> 00:38:43,953
You dragged us
into the horror show
that is your life,
795
00:38:43,955 --> 00:38:46,389
And now we're all
screwed -- forever.
796
00:38:46,391 --> 00:38:48,058
So, you're gonna
tell us the truth,
797
00:38:48,060 --> 00:38:49,859
Every horrible secret
about that night
798
00:38:49,861 --> 00:38:51,861
That you haven't
told anyone,
799
00:38:51,863 --> 00:38:53,863
Or I swear to god,
800
00:38:53,865 --> 00:38:58,034
I will personally
destroy you.
801
00:38:59,937 --> 00:39:02,572
Tell us the damn truth,
Rebecca.
802
00:39:02,574 --> 00:39:04,441
Did you...
803
00:39:04,443 --> 00:39:06,343
Or did you not...
804
00:39:06,345 --> 00:39:09,479
Kill...Lila?
805
00:39:18,089 --> 00:39:20,457
Answer the question.
806
00:39:20,459 --> 00:39:25,095
♪ you wear your little smiles ♪
807
00:39:25,097 --> 00:39:31,501
♪ with the decadence,
you suffer every night ♪
808
00:39:31,503 --> 00:39:35,438
♪ all the glitter,
all the luxury ♪
809
00:39:35,440 --> 00:39:37,474
I found the campus cop.
810
00:39:38,743 --> 00:39:40,610
This car one of yours?
811
00:39:40,612 --> 00:39:43,446
She asked you to go into her
house and burn a rug for her?
812
00:39:43,448 --> 00:39:47,751
His name's rodger loftus.
813
00:39:47,753 --> 00:39:50,987
He was fired a couple days
after sam disappeared.
814
00:39:50,989 --> 00:39:52,655
Some sorority girls
815
00:39:52,657 --> 00:39:54,457
Filed a report
that he was stalking them.
816
00:39:54,459 --> 00:39:59,028
I'm guessing that was
Annalise and Frank, right?
817
00:40:00,498 --> 00:40:01,898
They knew we couldn't
have him around,
818
00:40:01,900 --> 00:40:03,900
Or he might remember
what he saw that night.
819
00:40:03,902 --> 00:40:05,635
So, they just
made him go away.
820
00:40:05,637 --> 00:40:07,937
Rebecca --
he had to move
to delaware to get a job.
821
00:40:07,939 --> 00:40:11,741
He works as a security guard
at the mega super mart.
822
00:40:13,444 --> 00:40:16,679
Guess that's why
he never saw the news.
823
00:40:16,681 --> 00:40:20,049
Don't make me call him.
824
00:40:21,852 --> 00:40:27,090
♪ all the people ♪
825
00:40:27,092 --> 00:40:28,425
♪ music people ♪
826
00:40:28,427 --> 00:40:30,527
Hey, you, uh,
you have a second?
827
00:40:31,929 --> 00:40:33,930
Depends on what you want.
828
00:40:33,932 --> 00:40:35,932
It's about work,
actually.
829
00:40:37,802 --> 00:40:39,536
What did, uh,
judge redding have to do
830
00:40:39,538 --> 00:40:40,837
With
the father Andrew case?
831
00:40:41,906 --> 00:40:43,706
We thought we might
need her to weigh in
832
00:40:43,708 --> 00:40:45,508
On what she knows
about the judge on our case.
833
00:40:45,510 --> 00:40:46,943
So, it's just
a coincidence
834
00:40:46,945 --> 00:40:49,746
She was also the judge
on the nate lahey case?
835
00:40:50,948 --> 00:40:52,782
That's just
a coincidence.
836
00:40:54,919 --> 00:40:57,854
So...
837
00:40:57,856 --> 00:41:02,025
Are you gonna be nice and
come over later, like you said?
838
00:41:02,827 --> 00:41:06,062
Does a dog
like to bury his bone?
839
00:41:07,031 --> 00:41:08,731
You two
are that stupid, huh?
840
00:41:08,733 --> 00:41:10,500
Yo, Franky D.
841
00:41:10,502 --> 00:41:12,569
When we hitting the ladymarket
in fishtown again?
842
00:41:12,571 --> 00:41:14,671
Really? You want to talk
about picking up other girls
843
00:41:14,673 --> 00:41:15,839
In front
of your girlfriend?
844
00:41:15,841 --> 00:41:16,840
W-what?
845
00:41:16,842 --> 00:41:18,208
No, man. I --
846
00:41:18,210 --> 00:41:19,976
He knows, Asher.
847
00:41:19,978 --> 00:41:21,845
You told him?
848
00:41:21,847 --> 00:41:25,815
With all the crap she's given me
for screwing students.
849
00:41:25,817 --> 00:41:28,885
But don't worry --
I won't tell Annalise.
850
00:41:30,888 --> 00:41:32,989
Or maybe I will.
851
00:41:32,991 --> 00:41:35,058
I'm gonna think on that.
852
00:41:40,831 --> 00:41:42,165
What the hell's
going on?
853
00:41:53,777 --> 00:41:55,712
Speak.