1 00:00:01,112 --> 00:00:02,747 Previously on "How To Get Away With Murder"... 2 00:00:02,781 --> 00:00:05,809 Hi. I'm Hannah, Sam's sister. 3 00:00:05,840 --> 00:00:08,542 Whatever his wife told you, my brother is no murderer. 4 00:00:08,576 --> 00:00:10,177 I'd just hoped that it wasn't true... 5 00:00:10,211 --> 00:00:12,979 That he hadn't hurt that girl. 6 00:00:13,014 --> 00:00:14,181 Christmas card for Rudy. 7 00:00:14,215 --> 00:00:15,416 Yeah, he's the freak who lived here before you. 8 00:00:15,450 --> 00:00:18,218 Why wouldn't his relatives know he doesn't live here anymore? 9 00:00:18,253 --> 00:00:19,986 Oh, it's from his grandma! 10 00:00:20,021 --> 00:00:20,954 Hm. 11 00:00:20,988 --> 00:00:22,523 My engagement ring is gone! 12 00:00:22,557 --> 00:00:23,723 I lost it! 13 00:00:23,758 --> 00:00:24,824 - What is that? - It's a fake. 14 00:00:24,859 --> 00:00:26,793 I bought it with cash at a jewelry mart in Chinatown. 15 00:00:26,827 --> 00:00:28,828 Wes, we have a real nightmare. 16 00:00:28,863 --> 00:00:31,531 The human remains were found one week ago at the landfill. 17 00:00:31,566 --> 00:00:34,200 The body belongs to Sam Keating. 18 00:00:35,235 --> 00:00:38,538 Numerous sources within the Philadelphia Police Department 19 00:00:38,573 --> 00:00:41,374 do confirm that the tests showed it was, in fact, 20 00:00:41,408 --> 00:00:44,811 his body found at the Nayatt landfill one week ago. 21 00:00:44,845 --> 00:00:47,180 Sam Keating was considered a top suspect... 22 00:00:47,214 --> 00:00:48,314 She's setting us up. 23 00:00:48,348 --> 00:00:50,015 What are you talking about? 24 00:00:50,050 --> 00:00:53,419 You don't just find body parts in a landfill. 25 00:00:53,454 --> 00:00:55,888 A body, sure. 26 00:00:55,922 --> 00:00:59,058 A head, a hand, but not charred-up bits of someone. 27 00:00:59,093 --> 00:01:00,326 Not unless you're told where to look. 28 00:01:00,360 --> 00:01:02,095 They wouldn't have found him at all 29 00:01:02,129 --> 00:01:04,263 if you had listened to Wes and incinerated the body. 30 00:01:04,298 --> 00:01:06,332 Wait. Why do you think Annalise would want to set us up? 31 00:01:06,366 --> 00:01:07,266 Annalise wouldn't... 32 00:01:07,301 --> 00:01:09,335 Wouldn't do that! Okay, we know, Waitlist. 33 00:01:09,369 --> 00:01:11,370 You suckle at the teat of our dear, old Professor. 34 00:01:11,405 --> 00:01:12,905 Annalise has no reason to sell us out. 35 00:01:12,939 --> 00:01:14,340 She's the adult. You're her students. 36 00:01:14,374 --> 00:01:16,209 I'm her freaking client. 37 00:01:16,243 --> 00:01:18,910 Who do you think the police want to take down more? Us or her? 38 00:01:18,944 --> 00:01:20,178 All of us. 39 00:01:21,547 --> 00:01:23,281 This is Annalise Keating. 40 00:01:23,316 --> 00:01:25,183 If it's urgent, please call my off... 41 00:01:27,386 --> 00:01:28,453 Finally! 42 00:01:28,488 --> 00:01:29,621 What are you doing? 43 00:01:29,655 --> 00:01:30,355 Laurel? 44 00:01:30,389 --> 00:01:31,956 - You can't be calling me. - But... 45 00:01:31,991 --> 00:01:33,391 You're under a microscope now. 46 00:01:33,426 --> 00:01:34,926 Everything that happens from this moment on 47 00:01:34,960 --> 00:01:36,428 is gonna be monitored by the police. 48 00:01:36,462 --> 00:01:38,363 So just sit on your hands and act normal. 49 00:01:38,397 --> 00:01:39,817 Tell the rest of the rat pack the same thing. 50 00:01:39,848 --> 00:01:41,733 - Who? - Your stupid study group! 51 00:01:41,767 --> 00:01:44,369 Now, hang up and do nothing! 52 00:01:47,640 --> 00:01:49,373 - Sam Keating was first reported missing... - God! 53 00:01:49,407 --> 00:01:51,375 Can you knock next time? 54 00:01:51,409 --> 00:01:52,443 I just talked to Frank. 55 00:01:52,477 --> 00:01:54,378 He said we're being watched, 56 00:01:54,412 --> 00:01:56,948 - so it's important we don't freak out. - Too late for this one. 57 00:01:56,982 --> 00:01:58,616 - What did he say about Annalise? - Uh, he didn't. 58 00:01:58,651 --> 00:01:59,751 - Well, call him back. - I can't. 59 00:01:59,785 --> 00:02:03,454 The calls we make can become evidence used against us. 60 00:02:03,488 --> 00:02:04,588 Of course 61 00:02:04,623 --> 00:02:08,259 we can't call the one person who said they'd protect us. 62 00:02:08,293 --> 00:02:09,827 Great. 63 00:02:13,498 --> 00:02:14,632 Can I help you? 64 00:02:14,667 --> 00:02:15,893 Are you Ms. Keating? 65 00:02:15,918 --> 00:02:18,469 Depends which one you mean. 66 00:02:18,503 --> 00:02:20,304 - Annalise Keating. - That's me. 67 00:02:20,338 --> 00:02:21,838 And you are? 68 00:02:22,522 --> 00:02:23,962 Hannah Keating. 69 00:02:25,040 --> 00:02:27,645 - I grew up in this house. - And I live here now. 70 00:02:27,679 --> 00:02:28,945 What's going on? 71 00:02:28,980 --> 00:02:30,714 You haven't seen the news? 72 00:02:31,870 --> 00:02:33,284 Is he dead? 73 00:02:34,886 --> 00:02:35,852 I'm his sister. 74 00:02:35,887 --> 00:02:39,190 Anything you can say to her you can say to me. 75 00:02:39,224 --> 00:02:40,324 Is he dead? 76 00:02:40,358 --> 00:02:43,494 His remains were found in a landfill several days ago. 77 00:02:43,528 --> 00:02:45,429 We would have notified you sooner, 78 00:02:45,463 --> 00:02:47,964 but it took our department a while to get a positive I.D. 79 00:02:47,999 --> 00:02:48,865 How do you know it's him? 80 00:02:48,900 --> 00:02:50,501 They tested the tissue against his DNA, 81 00:02:50,535 --> 00:02:52,469 which was already on file for the Stangard case. 82 00:02:52,504 --> 00:02:53,870 Oh, my God. 83 00:02:53,905 --> 00:02:56,306 Oh! 84 00:02:56,340 --> 00:02:57,708 Oh, no. 85 00:02:57,742 --> 00:02:59,676 - Oh, my God. Oh, my God. - Hannah. 86 00:02:59,711 --> 00:03:01,444 Don't touch me! 87 00:03:04,082 --> 00:03:06,917 Oh, my God. 88 00:03:08,652 --> 00:03:09,820 Arrest her. 89 00:03:11,222 --> 00:03:13,060 She killed him. 90 00:03:13,098 --> 00:03:15,132 Ma'am, please, if you could just calm down for a second. 91 00:03:15,166 --> 00:03:17,167 She killed him, 92 00:03:17,202 --> 00:03:18,970 and she... She tried to hide it 93 00:03:19,004 --> 00:03:21,171 by making it seem like he was missing 94 00:03:21,206 --> 00:03:23,172 and that he had killed that girl, but he didn't. 95 00:03:23,207 --> 00:03:24,440 She did it. That's her. 96 00:03:24,475 --> 00:03:25,775 She's the murderer. 97 00:03:25,810 --> 00:03:26,943 She killed him. 98 00:03:30,515 --> 00:03:33,817 Arrest her! I said...Arrest her. 99 00:03:35,019 --> 00:03:36,620 She's a murderer! 100 00:03:36,654 --> 00:03:39,155 She killed my brother! 101 00:03:39,189 --> 00:03:40,423 Arrest her! 102 00:03:40,457 --> 00:03:41,625 Arrest her, I said! 103 00:03:41,659 --> 00:03:43,226 Arrest her, damn it! 104 00:03:49,033 --> 00:03:50,199 Hello? 105 00:03:50,234 --> 00:03:51,167 It's me. 106 00:03:51,201 --> 00:03:52,601 I'm on a burner. 107 00:03:52,636 --> 00:03:54,203 You should get one. 108 00:03:54,238 --> 00:03:55,471 I'll tell Frank. 109 00:03:55,506 --> 00:03:56,672 How are you? 110 00:03:56,706 --> 00:03:58,874 Annalise. It's bad for me, 111 00:03:58,909 --> 00:04:01,477 I know, but how are you doing? 112 00:04:01,512 --> 00:04:03,279 They're gonna question me again. 113 00:04:03,313 --> 00:04:04,347 Don't let them. 114 00:04:04,381 --> 00:04:06,315 And make myself look guilty? 115 00:04:06,350 --> 00:04:07,450 You've done their job for years. 116 00:04:07,484 --> 00:04:09,685 - They'll twist whatever you say. - I'll get a lawyer. 117 00:04:09,719 --> 00:04:11,320 Well, I am a lawyer, and I'm telling you 118 00:04:11,355 --> 00:04:13,388 do not talk to them under any circumstances. 119 00:04:13,423 --> 00:04:15,357 - Is that what you're gonna do? - Yeah. If they want to talk to me, 120 00:04:15,391 --> 00:04:16,791 they're gonna have to arrest me. 121 00:04:16,825 --> 00:04:18,126 Say that to them, they just might. 122 00:04:18,161 --> 00:04:19,528 Don't talk to them. Promise me. 123 00:04:22,265 --> 00:04:23,831 I got class. 124 00:04:23,866 --> 00:04:26,168 Yeah, when we interviewed you last time, 125 00:04:26,202 --> 00:04:27,335 your husband was missing, Annalise. 126 00:04:27,370 --> 00:04:28,803 Now he's dead. 127 00:04:28,837 --> 00:04:30,305 Yes. 128 00:04:30,339 --> 00:04:31,738 I notice how upset you seem by that fact. 129 00:04:31,773 --> 00:04:34,208 You're gonna arrest me because my grief doesn't look the way you want it? 130 00:04:34,242 --> 00:04:35,142 Go ahead. 131 00:04:35,177 --> 00:04:37,844 Negligence is a failure to, um... 132 00:04:37,879 --> 00:04:40,747 I-it's a failure to, um... 133 00:04:40,782 --> 00:04:44,585 This was all in your syllabus, Ms. Chapin. 134 00:04:44,619 --> 00:04:46,687 I'm sorry, Professor Dozier. I just, um... 135 00:04:46,721 --> 00:04:49,590 Is the heat on really high in here? 136 00:04:49,624 --> 00:04:52,525 - No, that's just your nerves. - Oh. 137 00:04:52,560 --> 00:04:55,361 Dean Sumner said you weren't coming in, considering... 138 00:04:55,396 --> 00:04:57,530 Sumner was mistaken. I'll take it from here. 139 00:04:59,766 --> 00:05:03,303 I've opted to depart from the syllabus today. 140 00:05:07,475 --> 00:05:08,408 Ms. Chapin. 141 00:05:09,743 --> 00:05:13,178 Can you tell us what the fifth amendment is? 142 00:05:13,213 --> 00:05:14,246 The fifth amendment? Um... 143 00:05:14,280 --> 00:05:16,248 Right, it, um... 144 00:05:16,282 --> 00:05:19,251 Assures your right to protection from self-incrimination? 145 00:05:19,285 --> 00:05:20,419 Are you asking me? 146 00:05:20,453 --> 00:05:22,888 No, that... That's my answer. 147 00:05:22,923 --> 00:05:24,056 And it's a correct one. 148 00:05:24,091 --> 00:05:26,640 When clients talk to the police, 149 00:05:26,665 --> 00:05:30,835 they think clarifying or being helpful can aid in their case. 150 00:05:30,870 --> 00:05:32,404 They're wrong. 151 00:05:32,438 --> 00:05:35,907 Whatever you say to the police 152 00:05:35,941 --> 00:05:40,844 can and will be misconstrued to support the prosecution. 153 00:05:40,879 --> 00:05:44,481 So when I doubt, shut your mouth. 154 00:05:53,191 --> 00:05:54,325 What the hell? 155 00:05:54,359 --> 00:05:56,660 No one called me last night to tell me what happened. 156 00:05:57,361 --> 00:05:59,262 I just saw it on the news. 157 00:05:59,297 --> 00:06:01,932 Oh, come on. 158 00:06:01,966 --> 00:06:04,167 Annalise had more important things to think about than you. 159 00:06:04,201 --> 00:06:06,002 She doesn't trust me anymore. 160 00:06:06,037 --> 00:06:07,003 What did I say? 161 00:06:07,038 --> 00:06:08,771 This isn't about you. It is. 162 00:06:08,806 --> 00:06:10,206 He kissed me. 163 00:06:12,276 --> 00:06:14,144 And I told her. 164 00:06:16,981 --> 00:06:19,182 And now he's dead. 165 00:06:21,385 --> 00:06:24,253 You're not seriously upset? 166 00:06:24,287 --> 00:06:27,189 The guy was a liar and a killer. 167 00:06:27,223 --> 00:06:28,958 And someone killed him. 168 00:06:28,992 --> 00:06:31,026 How did that happen, Frank? 169 00:06:32,929 --> 00:06:35,197 Like hell if I know. Or care. 170 00:06:35,231 --> 00:06:36,765 And neither should you. 171 00:06:36,799 --> 00:06:39,401 He screwed over Annalise. From the looks of it, you too. 172 00:06:39,436 --> 00:06:42,237 So stop crying, or else she'll fire you again, 173 00:06:42,272 --> 00:06:43,405 she sees you like this. 174 00:06:43,440 --> 00:06:45,407 Frank? 175 00:06:48,311 --> 00:06:50,378 Why are the police outside? 176 00:06:50,412 --> 00:06:52,213 Some bull about keeping the press away. 177 00:06:52,247 --> 00:06:54,215 Well, tell them to leave. We can handle the press. 178 00:06:54,249 --> 00:06:55,450 And I have work on our case to prepare for. 179 00:06:55,485 --> 00:06:56,585 Uh, about that, Annalise. 180 00:06:56,619 --> 00:06:58,319 Leo Lombardo's secretary just called, 181 00:06:58,354 --> 00:07:00,088 and she'd like to reschedule the meeting 182 00:07:00,122 --> 00:07:02,290 - in light of what's happened. - Bastards. 183 00:07:02,324 --> 00:07:03,658 Call Leo's office. 184 00:07:03,693 --> 00:07:04,759 Tell them I'm on my way over 185 00:07:04,794 --> 00:07:07,228 and that I will not leave until I speak to him myself. 186 00:07:09,932 --> 00:07:12,266 You are not firing me. 187 00:07:12,301 --> 00:07:14,936 You want your nephew to be locked up for the next 20 years? 188 00:07:14,971 --> 00:07:15,971 Go ahead. 189 00:07:16,005 --> 00:07:18,906 Get yourself a new attorney right before trial. 190 00:07:18,940 --> 00:07:20,340 Or you could stick with me 191 00:07:20,375 --> 00:07:21,909 and he can walk out of that courtroom 192 00:07:21,943 --> 00:07:24,111 like every time we've done it before. 193 00:07:24,145 --> 00:07:26,179 I have never lost you a case, Leo, 194 00:07:26,214 --> 00:07:28,281 ever since you put me on retainer 15 years ago, 195 00:07:28,316 --> 00:07:30,584 and, damn it, I'm not about to lose one for you now. 196 00:07:30,619 --> 00:07:31,719 Hey, hey, hey. 197 00:07:31,753 --> 00:07:33,687 No one's questioning what you can do in a courtroom. 198 00:07:33,722 --> 00:07:35,589 I'm worried what happens when you're not there 199 00:07:35,624 --> 00:07:37,157 because it's you that's locked up. 200 00:07:37,191 --> 00:07:38,125 No one's locking me up! 201 00:07:38,159 --> 00:07:39,292 Do you hear me? 202 00:07:39,327 --> 00:07:41,595 I didn't kill my husband. I'm innocent. 203 00:07:41,630 --> 00:07:43,130 That's good. 204 00:07:43,164 --> 00:07:45,332 That's just like how you tell me to say it. 205 00:07:45,366 --> 00:07:49,202 Do you agree with your Uncle? Do you want a new attorney? 206 00:07:49,237 --> 00:07:50,803 You're the one who's on trial here, Paul. 207 00:07:50,838 --> 00:07:52,539 With the amount of drugs you were shipping... 208 00:07:52,573 --> 00:07:53,206 Allegedly. 209 00:07:53,241 --> 00:07:54,607 Do you want a new lawyer? 210 00:07:54,642 --> 00:07:56,143 Do you want to take that risk? 211 00:07:56,177 --> 00:07:57,210 Take it easy, Annalise. 212 00:07:57,245 --> 00:07:58,978 It's not like we're the only clients in your book. 213 00:07:59,013 --> 00:08:01,214 Right now you may as well be! 214 00:08:01,249 --> 00:08:03,283 Listen. 215 00:08:03,317 --> 00:08:07,120 Whatever is going on with me is not gonna affect your case. 216 00:08:07,155 --> 00:08:08,221 I guarantee it. 217 00:08:08,256 --> 00:08:09,622 Just like I guarantee you 218 00:08:09,657 --> 00:08:13,360 that I will kick the living crap out of the FBI in the courtroom, 219 00:08:13,394 --> 00:08:15,295 but only if you trust me. 220 00:08:19,866 --> 00:08:21,233 It's up to you, Paul. 221 00:08:21,268 --> 00:08:23,602 Do you want to fire me? 222 00:08:27,240 --> 00:08:29,508 You do know she lied to you, right? 223 00:08:29,543 --> 00:08:30,709 In her interview with you, 224 00:08:30,743 --> 00:08:33,879 Annalise said that she found out about Sam and Lila's affair 225 00:08:33,913 --> 00:08:35,181 the night Sam went missing, 226 00:08:35,215 --> 00:08:38,050 but she told me she knew about the affair three months ago. 227 00:08:38,085 --> 00:08:42,054 She's lying about what happened the night Sam disappeared, 228 00:08:42,089 --> 00:08:44,856 because she killed him and then she went to her lover's house, 229 00:08:44,891 --> 00:08:46,324 and together they disposed of the body. 230 00:08:46,358 --> 00:08:47,192 She needed help. 231 00:08:47,226 --> 00:08:48,193 She couldn't have done it by herself. 232 00:08:48,227 --> 00:08:50,261 Even... even if what you're saying is true, 233 00:08:50,296 --> 00:08:52,664 we still need probable cause to search the house. 234 00:08:52,699 --> 00:08:56,101 What about Annalise's violent past? 235 00:08:56,135 --> 00:08:59,337 She comes from a violent home. 236 00:08:59,371 --> 00:09:02,040 Statistics show that a child that experiences 237 00:09:02,075 --> 00:09:04,542 a culture of violence and abuse in the home, 238 00:09:04,577 --> 00:09:05,644 that that cycle continues. 239 00:09:05,678 --> 00:09:08,614 Past actions are not gonna get us a search warrant. 240 00:09:08,648 --> 00:09:11,182 I'll call you when we know more. 241 00:09:23,895 --> 00:09:27,031 No, you cannot be in here, Ms. Keating. 242 00:09:40,512 --> 00:09:42,879 What if she threatened Sam's life? 243 00:09:42,913 --> 00:09:44,714 If what you're saying is true, 244 00:09:44,749 --> 00:09:46,850 you will be called on to testify. 245 00:09:48,819 --> 00:09:50,621 I'll testify to whatever you need me to. 246 00:09:52,524 --> 00:09:55,425 Search that house. 247 00:09:59,959 --> 00:10:01,766 - What's this? - New client. 248 00:10:01,800 --> 00:10:02,800 Is this a joke? 249 00:10:02,835 --> 00:10:04,702 She's in the middle of a murder investigation. 250 00:10:04,736 --> 00:10:07,105 Since when do we give up on our clients, Mr. Walsh? 251 00:10:07,139 --> 00:10:08,673 Bonnie. 252 00:10:08,707 --> 00:10:10,908 The client's name is Paul Lombardo. 253 00:10:10,943 --> 00:10:13,878 President and owner of an import/export operation 254 00:10:13,912 --> 00:10:15,580 known as Lombardo distribution. 255 00:10:15,614 --> 00:10:17,348 Lombardo as in Lombardo crime family? 256 00:10:17,382 --> 00:10:18,616 Is this a mob case? 257 00:10:18,650 --> 00:10:19,484 He's a businessman. 258 00:10:19,518 --> 00:10:21,118 What's the charge? 259 00:10:21,152 --> 00:10:23,888 Did our capo take out a rival family's capo? 260 00:10:23,922 --> 00:10:26,524 Did the Don bury his goomah in some concrete? 261 00:10:26,558 --> 00:10:29,093 Drug possession with the intent to distribute. 262 00:10:29,127 --> 00:10:31,295 300 kilos of heroin, to be exact. 263 00:10:31,329 --> 00:10:32,762 I need two of you to look at 264 00:10:32,797 --> 00:10:34,731 the cargo container's chain of custody... 265 00:10:34,765 --> 00:10:37,734 Who had access to it, whether it was a frame job. 266 00:10:37,768 --> 00:10:38,802 Go to port security 267 00:10:38,836 --> 00:10:41,605 and look at any available surveillance footage. 268 00:10:41,639 --> 00:10:44,207 So your last name is, uh...Delfino. 269 00:10:44,241 --> 00:10:46,543 Italian. 270 00:10:46,577 --> 00:10:49,713 Anybody in your family, uh, you know... 271 00:10:49,747 --> 00:10:50,914 Connected? 272 00:10:50,948 --> 00:10:53,617 If I tell you... 273 00:10:53,651 --> 00:10:54,718 You can't tell the others, got it? 274 00:10:58,188 --> 00:11:01,424 The drugs were found by customs agents 275 00:11:01,458 --> 00:11:03,893 when the container failed a random weigh-in, 276 00:11:03,927 --> 00:11:07,630 so the question is, why did the feds select that container 277 00:11:07,664 --> 00:11:10,433 over the thousands that come through the port each day? 278 00:11:10,467 --> 00:11:12,735 No. I'm never going back to those woods. 279 00:11:12,769 --> 00:11:14,303 Dummy, if the cops find your ring, 280 00:11:14,338 --> 00:11:15,438 they'll trace it back to you. 281 00:11:15,472 --> 00:11:16,672 You mean all of us. 282 00:11:16,706 --> 00:11:19,308 And the police are probably waiting for the killer to return 283 00:11:19,343 --> 00:11:21,511 - so they can identify them. - Maybe that's a risk you have to take. 284 00:11:21,545 --> 00:11:22,811 You know, for the good of the group. 285 00:11:22,846 --> 00:11:24,647 I'm agent Anthony Fain. 286 00:11:24,681 --> 00:11:26,449 You have some questions for me. 287 00:11:26,483 --> 00:11:28,451 Agent Fain, yes. Just one. 288 00:11:28,485 --> 00:11:30,285 According to this log, on most nights, 289 00:11:30,319 --> 00:11:32,688 dozens of containers are weighed, but on this night, 290 00:11:32,722 --> 00:11:35,758 only my client's container was randomly chosen. 291 00:11:35,792 --> 00:11:37,927 The one container that happened to be full of heroin. 292 00:11:37,961 --> 00:11:41,030 Are we to assume that our client was just unlucky? 293 00:11:41,064 --> 00:11:41,964 Exactly. 294 00:11:41,998 --> 00:11:43,498 They don't call it "random" for nothing. 295 00:11:43,533 --> 00:11:45,868 Look at the personnel at the yard 296 00:11:45,902 --> 00:11:48,537 and see who had the motive to take our client down. 297 00:11:48,572 --> 00:11:50,138 Who's Rudy Walters? 298 00:11:50,173 --> 00:11:52,041 Guy who used to live in my apartment. 299 00:11:52,075 --> 00:11:54,309 He's who put the scratches in my wall. 300 00:11:54,343 --> 00:11:56,879 His grandmother still thinks he lives there, 301 00:11:56,913 --> 00:11:57,780 which is weird, right? 302 00:11:57,814 --> 00:12:00,949 How does she not know where he lives? 303 00:12:00,983 --> 00:12:02,484 It's like he just disappeared. 304 00:12:02,518 --> 00:12:03,651 Or he just moved. 305 00:12:03,686 --> 00:12:06,773 Rebecca said he had a nervous breakdown and vanished. 306 00:12:06,811 --> 00:12:09,857 - It just sounds really weird. - Okay, but what's also weird is our case. 307 00:12:09,892 --> 00:12:12,026 The port employee who weighed the container 308 00:12:12,061 --> 00:12:13,661 is a guy named Pedro Hortua, 309 00:12:13,696 --> 00:12:16,864 but there's no Pedro Hortua listed as working at the yard, 310 00:12:16,899 --> 00:12:18,833 so maybe you want to help me find him. 311 00:12:18,867 --> 00:12:20,001 Leave your Rudy search for after work? 312 00:12:20,035 --> 00:12:20,735 Yeah. 313 00:12:20,769 --> 00:12:23,171 Yeah, just give me a second. 314 00:12:23,206 --> 00:12:24,872 So then Mickey-the-ear gets wind 315 00:12:24,907 --> 00:12:26,574 that my pops is taking me to get a haircut. 316 00:12:26,609 --> 00:12:28,651 Wait. They whacked him right in front of you? 317 00:12:30,278 --> 00:12:31,779 A little kid shouldn't have to see that. 318 00:12:36,118 --> 00:12:37,245 You freaking playing me, man? 319 00:12:37,270 --> 00:12:39,304 You've seen too many Scorsese movies. 320 00:12:40,789 --> 00:12:42,657 Wait, pause that. 321 00:12:44,093 --> 00:12:45,860 The container hasn't even been weighed yet, 322 00:12:45,894 --> 00:12:47,829 but customs agents are already arriving at the yard. 323 00:12:47,863 --> 00:12:50,732 Which means the feds were tipped off to what was in the container 324 00:12:50,766 --> 00:12:51,933 before it was even opened. 325 00:12:51,967 --> 00:12:52,867 Oh, snap. 326 00:12:52,901 --> 00:12:54,836 Somebody better get the cheddar cheese, 327 00:12:54,870 --> 00:12:56,402 because we got ourselves a rat. 328 00:12:56,437 --> 00:12:57,436 No way. 329 00:12:57,473 --> 00:12:59,773 There are no rats in our family. 330 00:12:59,807 --> 00:13:01,908 The surveillance tapes show that the feds arrived way too quickly. 331 00:13:01,943 --> 00:13:03,276 Someone with knowledge of the heroin 332 00:13:03,310 --> 00:13:05,078 obviously alerted them 333 00:13:05,113 --> 00:13:06,747 before the container was even pulled. 334 00:13:06,781 --> 00:13:09,582 Who the hell you think it is? 335 00:13:09,617 --> 00:13:11,551 You think they'd still be alive if I knew? 336 00:13:11,585 --> 00:13:13,286 None of that talk in front of me. 337 00:13:13,320 --> 00:13:15,522 The good news is that I can argue entrapment 338 00:13:15,556 --> 00:13:16,623 and get the charges dropped. 339 00:13:16,658 --> 00:13:17,758 You hear that, Leo? 340 00:13:17,792 --> 00:13:19,311 This snitch could help get me off. 341 00:13:19,674 --> 00:13:22,728 See? You were right by keeping this husband killer around. 342 00:13:22,763 --> 00:13:24,730 Maybe she can help find that rat, too, huh? 343 00:13:24,765 --> 00:13:26,699 It's not in my job description. 344 00:13:27,768 --> 00:13:29,068 Annalise. 345 00:13:32,717 --> 00:13:34,774 You're a single lady now. 346 00:13:34,808 --> 00:13:36,942 Call me if you get lonely. 347 00:13:36,977 --> 00:13:38,544 What? 348 00:13:38,578 --> 00:13:41,613 Chocolate and Italian wine always pair well together. 349 00:13:41,648 --> 00:13:44,383 - My husband was just found murdered, Leo. - Yeah. 350 00:13:44,417 --> 00:13:46,951 You don't seem too sad about that. 351 00:13:48,588 --> 00:13:51,856 Maybe I'm a good faker. 352 00:14:08,340 --> 00:14:10,007 Um, Mr. Fisher... 353 00:14:10,041 --> 00:14:11,842 First of the month. No exceptions. 354 00:14:11,876 --> 00:14:13,010 No, that's not... 355 00:14:13,044 --> 00:14:15,946 About the guy who used to live in my apartment before me... 356 00:14:15,980 --> 00:14:17,081 Rudy Walters? 357 00:14:17,118 --> 00:14:18,683 Do you have a forwarding address? 358 00:14:18,717 --> 00:14:19,684 No, thankfully, 359 00:14:19,718 --> 00:14:21,686 or I'd have to mail back his security deposit. 360 00:14:21,720 --> 00:14:22,853 He didn't try to get it back? 361 00:14:22,887 --> 00:14:23,991 No, not after the cops carted him off. 362 00:14:24,004 --> 00:14:25,638 - He was arrested? - I don't know. 363 00:14:25,672 --> 00:14:26,639 Ask your girlfriend. 364 00:14:26,673 --> 00:14:29,675 She's the one who called the police that night. 365 00:14:38,300 --> 00:14:40,262 - You said you didn't know him. - Because I didn't. 366 00:14:40,297 --> 00:14:42,118 I stayed away from him because he was weird. 367 00:14:42,944 --> 00:14:45,223 Look, that night, he was clearly losing it, okay? 368 00:14:45,273 --> 00:14:46,206 He was banging on the walls 369 00:14:46,240 --> 00:14:47,941 and screaming things that didn't make sense, 370 00:14:47,976 --> 00:14:50,510 so, yeah, I-I called the cops. 371 00:14:51,579 --> 00:14:53,347 You don't believe me. 372 00:14:56,550 --> 00:14:58,852 - Look, if you want to leave me, you can. - Oh, stop! 373 00:14:58,886 --> 00:15:01,754 No, just... just let me... let me... let me say this. 374 00:15:01,789 --> 00:15:03,423 You're freaking out. 375 00:15:04,115 --> 00:15:05,425 Which I get. 376 00:15:05,460 --> 00:15:08,462 I mean, you did this really terrible thing. 377 00:15:08,496 --> 00:15:09,762 And now that they've found the body, 378 00:15:09,797 --> 00:15:12,466 now that we might get caught, you're starting to wonder... 379 00:15:12,500 --> 00:15:14,300 If what you did for me was worth it. 380 00:15:14,334 --> 00:15:15,434 None of that's true. 381 00:15:15,469 --> 00:15:17,203 Then why are you obsessing about Rudy? What is this? 382 00:15:17,237 --> 00:15:18,137 Because it feels like 383 00:15:18,171 --> 00:15:19,706 you're just trying to catch me in a lie, 384 00:15:19,740 --> 00:15:21,176 and that means you don't trust me. 385 00:15:21,214 --> 00:15:23,816 I do trust you. 386 00:15:26,287 --> 00:15:27,987 I can still tell them it was all me. 387 00:15:28,021 --> 00:15:29,555 - No. - He was on top of me. 388 00:15:29,590 --> 00:15:31,467 He was going to kill me. It was self-defense. 389 00:15:31,492 --> 00:15:32,544 I'm never gonna let you do that. 390 00:15:32,626 --> 00:15:34,226 Well, what are we gonna do if we get caught? 391 00:15:34,261 --> 00:15:36,228 Guess we'll figure it out when that happens. 392 00:15:41,402 --> 00:15:43,202 If it happens. 393 00:15:46,101 --> 00:15:48,668 So you're accusing us of having a criminal informant. 394 00:15:48,703 --> 00:15:50,503 Really? That's your best strategy here? 395 00:15:50,537 --> 00:15:53,339 My client's container was the only one inspected that night, 396 00:15:53,373 --> 00:15:55,475 and the customs agents were miraculously available 397 00:15:55,509 --> 00:15:57,077 minutes after the inspection. 398 00:15:57,111 --> 00:15:58,578 If it walks like a duck... 399 00:15:58,613 --> 00:15:59,813 Might as well give up now, Annalise, 400 00:15:59,847 --> 00:16:01,047 because there's no C.I. here. 401 00:16:01,082 --> 00:16:02,315 Fine... You're gonna force me 402 00:16:02,349 --> 00:16:03,549 to produce your spy in open court, 403 00:16:03,584 --> 00:16:05,551 prove entrapment, and destroy years 404 00:16:05,586 --> 00:16:07,053 of your investigation into this family. 405 00:16:07,088 --> 00:16:08,888 You know, you're doing an awful lot of jaw-jacking 406 00:16:08,923 --> 00:16:10,255 for someone who I hear is a prime suspect 407 00:16:10,289 --> 00:16:11,490 in her husband's murder. 408 00:16:11,524 --> 00:16:13,759 - Notice I haven't been arrested. - Yet. 409 00:16:13,793 --> 00:16:16,394 I also hear the police don't have much evidence on you. 410 00:16:16,429 --> 00:16:19,732 Why don't we keep it that way, huh? 411 00:16:21,300 --> 00:16:23,035 Sources tell us Sam Keating's remains 412 00:16:23,069 --> 00:16:24,503 were placed in four separate garbage bags, 413 00:16:24,537 --> 00:16:25,570 much like this one, 414 00:16:25,605 --> 00:16:28,406 after they were severely burned and dismembered. 415 00:16:28,441 --> 00:16:30,542 Police are compiling a list of local stores 416 00:16:30,576 --> 00:16:32,910 that sell this brand of bag in the Philadelphia area, 417 00:16:32,945 --> 00:16:35,613 hoping to provide a lead to the Professor's killer. 418 00:16:35,648 --> 00:16:37,448 You mean "the Professor's idiot killer." 419 00:16:37,482 --> 00:16:40,217 You treat people like trash, the fuzz gon' find yo' ass. 420 00:16:40,252 --> 00:16:41,218 Turn it off. 421 00:16:41,253 --> 00:16:43,888 The criminal informant angle is off the table. 422 00:16:43,922 --> 00:16:46,024 If we could prove there's a C.I., I don't... 423 00:16:46,058 --> 00:16:48,292 If I say it's off the table, it's off the table. 424 00:16:48,326 --> 00:16:50,028 A friend at the court just called. 425 00:16:50,062 --> 00:16:51,428 Detective Bryce is in the process 426 00:16:51,463 --> 00:16:53,031 of getting a warrant to search the house. 427 00:16:53,065 --> 00:16:56,266 Hannah made a statement saying you threatened Sam, 428 00:16:56,300 --> 00:16:57,701 which gives them probable cause. 429 00:16:57,735 --> 00:16:59,369 Wait, they think you killed Sam? 430 00:17:06,644 --> 00:17:07,678 Call the judge and tell them 431 00:17:07,712 --> 00:17:09,780 that you're on your way to challenge the warrant. 432 00:17:09,814 --> 00:17:11,381 Me? 433 00:17:11,415 --> 00:17:13,550 It's a conflict of interest for me to defend myself in court, 434 00:17:13,584 --> 00:17:14,851 and I have to meet with our client. 435 00:17:18,156 --> 00:17:20,390 And, Bonnie... 436 00:17:20,424 --> 00:17:22,392 don't screw it up. 437 00:17:23,994 --> 00:17:25,346 You know, I can ask A.K. not to pair us up 438 00:17:25,384 --> 00:17:26,529 together anymore if you want. 439 00:17:26,564 --> 00:17:28,653 So she'll know what happened between us? 440 00:17:28,678 --> 00:17:29,832 No, I just... 441 00:17:29,866 --> 00:17:31,967 Let's just keep it professional. 442 00:17:32,002 --> 00:17:33,002 Can you do that? 443 00:17:33,036 --> 00:17:35,505 Of course. Can you? 444 00:17:35,539 --> 00:17:36,606 Of course. 445 00:17:36,640 --> 00:17:38,508 The night at the bonfire, 446 00:17:38,542 --> 00:17:41,578 when you saw Connor's car in the driveway, 447 00:17:41,612 --> 00:17:43,512 was Annalise's car there, too? 448 00:17:43,546 --> 00:17:45,302 Not that I remember. Why? 449 00:17:45,339 --> 00:17:46,705 No reason. 450 00:17:46,730 --> 00:17:47,817 I was in town for a mixer 451 00:17:47,851 --> 00:17:51,620 the psychology department was throwing for Sam's new book. 452 00:17:51,654 --> 00:17:54,757 He and Annalise got into some sort of fight. 453 00:17:54,791 --> 00:17:58,159 And we all left early. 454 00:17:58,572 --> 00:18:00,963 Then later that night, as I was getting ready for bed, 455 00:18:00,997 --> 00:18:04,099 I heard yelling from downstairs. 456 00:18:04,133 --> 00:18:06,450 Annalise yelling. 457 00:18:06,964 --> 00:18:09,356 And this wasn't just a fight now. 458 00:18:10,784 --> 00:18:13,642 This was... Something...Rageful. 459 00:18:13,676 --> 00:18:16,044 So, I ran downstairs, 460 00:18:16,078 --> 00:18:18,980 and that's when I saw Annalise throw a paperweight at him. 461 00:18:19,014 --> 00:18:20,649 It nearly hit him in the head. 462 00:18:20,683 --> 00:18:24,986 And yelling, "I'll kill you, you worthless piece of"... 463 00:18:25,020 --> 00:18:29,157 I'll spare the court the language that Annalise used. 464 00:18:29,191 --> 00:18:31,525 After this supposed fight, 465 00:18:31,560 --> 00:18:35,063 which your memory claims happened three years ago, 466 00:18:35,097 --> 00:18:37,331 did you speak to your brother about what you saw? 467 00:18:37,366 --> 00:18:38,733 Yes. 468 00:18:38,768 --> 00:18:40,401 He said it had happened before, 469 00:18:40,435 --> 00:18:42,070 but he didn't want me to worry 470 00:18:42,104 --> 00:18:44,572 because he loved her and wanted to work it out. 471 00:18:44,606 --> 00:18:46,507 Did he also happen to mention 472 00:18:46,541 --> 00:18:50,011 what caused Annalise to allegedly throw this paperweight? 473 00:18:50,045 --> 00:18:53,148 Was she trying to protect herself from Sam, perhaps? 474 00:18:53,182 --> 00:18:54,249 Are you suggesting 475 00:18:54,283 --> 00:18:56,808 that the victim caused the violence, Ms. Winterbottom? 476 00:18:56,846 --> 00:18:58,719 Answer the question, Ms. Keating. 477 00:18:58,754 --> 00:19:00,388 I would if you were asking the right questions. 478 00:19:00,422 --> 00:19:01,656 Judge, if you would, tell... 479 00:19:01,690 --> 00:19:03,333 Because what you should be asking me 480 00:19:03,396 --> 00:19:05,296 is was I drinking the night of the mixer. 481 00:19:05,330 --> 00:19:06,230 The answer is no. 482 00:19:06,264 --> 00:19:08,199 I was just recovering from a minor surgery. 483 00:19:08,233 --> 00:19:09,801 Did the mixer end abruptly? 484 00:19:09,835 --> 00:19:10,868 Yes. 485 00:19:10,903 --> 00:19:12,904 And every guest who was there will attest to that. 486 00:19:12,938 --> 00:19:14,105 Okay. Fine. 487 00:19:14,139 --> 00:19:16,808 But will those same guests also confirm that it ended early 488 00:19:16,842 --> 00:19:19,844 because of an argument between Sam and Annalise? 489 00:19:19,878 --> 00:19:21,012 Oh, honey. 490 00:19:21,046 --> 00:19:24,482 I can't do all the work for you. 491 00:19:35,939 --> 00:19:38,758 So, we lost. Cheer up. 492 00:19:38,833 --> 00:19:41,665 You know, babe Ruth didn't hit a home run his first time at bat. 493 00:19:53,236 --> 00:19:54,543 What's that? 494 00:19:54,577 --> 00:19:55,678 A burner. 495 00:19:55,712 --> 00:19:58,247 Frank said he'd let me know the second anything happens. 496 00:19:58,281 --> 00:20:00,282 Oh, like when they find microscopic bits of Sam's blood 497 00:20:00,316 --> 00:20:01,617 splattered in the cracks of the floor. 498 00:20:01,652 --> 00:20:02,852 Everything has been cleaned. 499 00:20:02,886 --> 00:20:04,663 That's what she wants us to think. 500 00:20:05,189 --> 00:20:06,188 What? 501 00:20:06,222 --> 00:20:07,289 You ever think the reason 502 00:20:07,323 --> 00:20:08,190 why Annalise didn't go challenge the warrant herself 503 00:20:08,224 --> 00:20:10,459 is because she wanted Bonnie to lose it? 504 00:20:10,493 --> 00:20:11,727 No, you're being paranoid. 505 00:20:11,762 --> 00:20:12,928 Or maybe he's just being smart. 506 00:20:12,963 --> 00:20:13,929 Someone gets me. 507 00:20:13,964 --> 00:20:15,563 Thank you, Michaela. 508 00:20:15,597 --> 00:20:17,265 Hello again. 509 00:20:17,299 --> 00:20:18,867 You're all quite dedicated... 510 00:20:18,901 --> 00:20:21,102 To stand watch at your boss's hanging. 511 00:20:22,090 --> 00:20:25,473 I will say I'm surprised that you've all stuck around. 512 00:20:25,507 --> 00:20:30,535 For the best and the brightest, it seems like a foolish move. 513 00:20:32,364 --> 00:20:33,935 Law is not my field, 514 00:20:33,972 --> 00:20:35,884 but I do know that reputation is everything. 515 00:20:35,918 --> 00:20:37,285 From here on, you'll each be painted 516 00:20:37,319 --> 00:20:39,920 with your own scarlet "A" for "Annalise." 517 00:20:39,954 --> 00:20:42,122 Get off my property. 518 00:20:43,525 --> 00:20:46,894 It's my legal right to stand here on this sidewalk. 519 00:20:46,928 --> 00:20:48,462 Plus, I want to be here 520 00:20:48,497 --> 00:20:51,465 when they drag you out of my house in handcuffs. 521 00:20:51,500 --> 00:20:53,000 That's what you always wanted. 522 00:20:53,034 --> 00:20:55,169 You could never stand the idea of Sam's mistress 523 00:20:55,204 --> 00:20:57,104 living in mommy and daddy's precious house. 524 00:20:57,138 --> 00:20:58,638 "Mistress"? 525 00:20:58,673 --> 00:21:00,774 Is that still how you see yourself, Annalise? 526 00:21:00,809 --> 00:21:02,275 Better than the sister 527 00:21:02,310 --> 00:21:04,011 obsessing her entire life over her brother. 528 00:21:04,045 --> 00:21:05,045 How's the saying go? 529 00:21:05,080 --> 00:21:07,547 "Incest is best... put your brother to the test." 530 00:21:14,655 --> 00:21:16,123 Yeah, I got to disagree with her on that one. 531 00:21:16,157 --> 00:21:18,458 My sister is not attractive. 532 00:21:18,492 --> 00:21:21,261 My cousin, on the other hand, oh! 533 00:21:31,472 --> 00:21:33,005 I'm so sorry. 534 00:21:33,040 --> 00:21:34,807 I tried to traverse the search warrant, 535 00:21:34,842 --> 00:21:36,443 but the judge wasn't having it. 536 00:21:36,477 --> 00:21:39,145 Hey, there's something here. 537 00:21:51,491 --> 00:21:54,627 It must have fallen off the trophy. 538 00:21:54,661 --> 00:21:55,694 Here. 539 00:22:36,402 --> 00:22:37,468 How much longer? 540 00:22:37,503 --> 00:22:41,172 Uh, just a few luminol tests to check for blood traces, 541 00:22:41,206 --> 00:22:43,474 and then we'll be on our way. 542 00:23:17,442 --> 00:23:18,575 Bill. 543 00:23:18,609 --> 00:23:20,544 Will you, uh, check here? 544 00:23:23,414 --> 00:23:26,717 Here. 545 00:23:31,121 --> 00:23:32,121 Aah! 546 00:23:50,941 --> 00:23:52,742 They didn't find anything. 547 00:23:52,776 --> 00:23:54,310 What did you think they'd find? 548 00:23:54,345 --> 00:23:56,779 A bloody knife Annalise hid under her mattress? 549 00:23:56,813 --> 00:23:59,482 Our boss would be a better killer than that, yo. 550 00:24:33,541 --> 00:24:36,175 Sam's M.E. report. Anything juicy? 551 00:24:36,210 --> 00:24:38,979 His skull showed blunt force trauma. 552 00:24:39,013 --> 00:24:42,648 He was hit with an object probably made out of metal. 553 00:24:42,682 --> 00:24:43,782 Or steel. 554 00:24:46,853 --> 00:24:48,687 So, someone finally knocked some sense into him. 555 00:24:48,722 --> 00:24:49,722 Just a little too hard. 556 00:24:49,756 --> 00:24:54,393 They also found carpet fibers in his remains... 557 00:24:54,427 --> 00:24:56,996 Along with some debris from a wooded area. 558 00:24:57,030 --> 00:24:59,498 That should give the police something 559 00:24:59,533 --> 00:25:00,966 to find who did this. 560 00:25:04,837 --> 00:25:06,070 The debris gets them to the woods, 561 00:25:06,104 --> 00:25:08,372 and the woods gets them to us. 562 00:25:08,407 --> 00:25:09,974 We can't talk about this here. 563 00:25:10,009 --> 00:25:11,976 Look, we dodged a bullet with the search. 564 00:25:12,011 --> 00:25:15,013 But that report, I-it proves they know way too much. 565 00:25:15,047 --> 00:25:16,514 You're still talking. 566 00:25:16,549 --> 00:25:18,716 And you both have your heads up your asses. 567 00:25:18,751 --> 00:25:19,751 She's telling us to act normal 568 00:25:19,785 --> 00:25:21,553 when she's the one who needs to act... 569 00:25:21,587 --> 00:25:23,555 Will you two stop? 570 00:25:23,589 --> 00:25:25,389 Her husband was just found murdered. 571 00:25:25,424 --> 00:25:28,927 She should be grieving instead of blowing off the cops 572 00:25:28,961 --> 00:25:31,328 and taking on mobster drug dealers 573 00:25:31,363 --> 00:25:34,331 who she cares more about than saving us. 574 00:25:34,366 --> 00:25:35,933 Mr. Walsh. 575 00:25:35,967 --> 00:25:37,468 My office. 576 00:25:43,041 --> 00:25:44,741 I-I didn't mean any of that. 577 00:25:44,776 --> 00:25:45,909 Yes, you did. 578 00:25:45,944 --> 00:25:50,414 No. Don't look away. 579 00:25:50,449 --> 00:25:52,416 Say everything you want to say to me 580 00:25:52,451 --> 00:25:53,817 right to my face. 581 00:25:56,754 --> 00:25:58,956 I'm a bad person. 582 00:25:58,990 --> 00:26:02,025 Heartless. A sociopath. 583 00:26:02,060 --> 00:26:04,094 Is that about right? 584 00:26:07,098 --> 00:26:09,099 You said you'd protect us. 585 00:26:09,133 --> 00:26:12,736 - Aren't I? - How could we know? 586 00:26:12,770 --> 00:26:14,270 I mean, you... 587 00:26:14,305 --> 00:26:17,440 You only talk to us in code. 588 00:26:17,475 --> 00:26:21,144 You expect us to continue going to class 589 00:26:21,178 --> 00:26:22,112 and work your cases, 590 00:26:22,146 --> 00:26:24,948 even though nothing makes any sense anymore. 591 00:26:28,486 --> 00:26:32,555 I want to trust you. I do, but... 592 00:26:32,590 --> 00:26:35,925 Do you know why I gave you that trophy the first day? 593 00:26:37,675 --> 00:26:41,097 Not because you screwed your way to it, although... 594 00:26:41,131 --> 00:26:43,854 That's certainly something I've done in my day. 595 00:26:46,036 --> 00:26:48,270 But because I saw you. 596 00:26:49,467 --> 00:26:50,970 Someone like me. 597 00:26:52,373 --> 00:26:53,575 Someone so scared 598 00:26:53,610 --> 00:26:56,178 that the only way you know how to handle things 599 00:26:56,212 --> 00:26:58,180 is by worrying your way through them. 600 00:26:58,214 --> 00:27:01,250 That's what you and I are. 601 00:27:01,284 --> 00:27:04,086 Worriers. 602 00:27:04,121 --> 00:27:08,914 It makes us very successful, but also very tired, too. 603 00:27:14,197 --> 00:27:16,632 Here's the thing, Mr. Walsh. 604 00:27:21,519 --> 00:27:24,206 You're not gonna trust me. 605 00:27:24,240 --> 00:27:26,375 That's just not in your nature. 606 00:27:27,591 --> 00:27:31,280 But you can stop worrying, because... 607 00:27:32,001 --> 00:27:33,917 And...You might have forgotten this... 608 00:27:35,318 --> 00:27:38,654 But I'm your only option here. 609 00:27:38,688 --> 00:27:41,222 Without me, you go to prison. 610 00:27:41,256 --> 00:27:44,192 That doesn't mean we won't end up there. 611 00:27:44,226 --> 00:27:46,827 No, it doesn't. 612 00:27:46,861 --> 00:27:49,518 But the odds are better with me. 613 00:27:59,594 --> 00:28:01,709 Laurel got us a lead on the worker 614 00:28:01,743 --> 00:28:03,311 who weighed the shipping container. 615 00:28:03,345 --> 00:28:05,813 Pedro Hortua quit his job two days after the FBI raid, 616 00:28:05,847 --> 00:28:07,314 saying he had to go take care of his sick father in Colombia, 617 00:28:07,348 --> 00:28:10,149 but look at this. 618 00:28:10,184 --> 00:28:12,151 He just posted this from a party in cherry hill. 619 00:28:12,186 --> 00:28:13,720 He's been in Jersey the whole time. 620 00:28:13,754 --> 00:28:15,288 Get him. 621 00:28:20,461 --> 00:28:24,134 A cop friend slipped me info on Sam's case. 622 00:28:24,196 --> 00:28:26,933 They're testing the foliage and soil found with the remains 623 00:28:26,967 --> 00:28:29,836 to try to figure out where his body was burned. 624 00:28:29,870 --> 00:28:33,171 I'll let you know as soon as I get my hands on the results. 625 00:28:34,098 --> 00:28:36,065 Do you think I did it? 626 00:28:36,100 --> 00:28:37,167 Come on, Annalise. 627 00:28:37,201 --> 00:28:40,069 You have to be wondering. I know I would. 628 00:28:40,104 --> 00:28:42,239 So ask me. 629 00:28:42,273 --> 00:28:43,473 No. 630 00:28:43,508 --> 00:28:45,642 I'm not the detective on this case. 631 00:28:45,676 --> 00:28:47,310 Once a detective, always a detective. 632 00:28:47,345 --> 00:28:50,013 You're trying to pick a fight with me. 633 00:28:50,047 --> 00:28:51,138 And I get it. 634 00:28:51,902 --> 00:28:53,350 The whole world thinks you did this. 635 00:28:53,384 --> 00:28:54,518 But you. 636 00:28:54,552 --> 00:28:56,986 I'm asking you what you think. 637 00:29:00,057 --> 00:29:02,792 What is it you say about your clients? 638 00:29:02,826 --> 00:29:04,827 Never ask them if they did it. 639 00:29:04,862 --> 00:29:07,530 Hey. 640 00:29:07,564 --> 00:29:10,232 - Now you're mad. - Of course I'm mad. 641 00:29:10,267 --> 00:29:13,169 He's the killer here, and whoever did this to him... 642 00:29:13,203 --> 00:29:16,172 Me killing him would be the dumbest thing I could do. 643 00:29:16,206 --> 00:29:18,840 That would mean he wins. 644 00:29:18,875 --> 00:29:21,777 I should go. 645 00:29:21,811 --> 00:29:24,303 I have court in the morning. 646 00:29:24,465 --> 00:29:26,014 Lombardo case. 647 00:29:26,049 --> 00:29:27,149 I heard. 648 00:29:27,184 --> 00:29:29,483 Don't tell me you're judging me for defending them, too. 649 00:29:29,520 --> 00:29:31,554 Not at all. I get it. 650 00:29:31,589 --> 00:29:35,092 You stop working... Sam wins. 651 00:29:37,662 --> 00:29:40,764 Go kick some ass. 652 00:29:52,863 --> 00:29:55,732 Agent Fain, why did you decide to inspect 653 00:29:55,766 --> 00:29:57,100 my client's container? 654 00:29:57,135 --> 00:29:59,102 Because my team was alerted to a discrepancy 655 00:29:59,137 --> 00:30:00,770 with the container's weight. 656 00:30:00,804 --> 00:30:03,205 So this gives you the right to search the container? 657 00:30:03,240 --> 00:30:04,040 That's correct. 658 00:30:04,074 --> 00:30:04,941 What was the name of the employee 659 00:30:04,975 --> 00:30:07,840 who first decided to weigh the container? 660 00:30:08,579 --> 00:30:10,613 Can't say I recall. 661 00:30:10,648 --> 00:30:12,181 His name is Pedro Hortua, 662 00:30:12,215 --> 00:30:15,685 and he left his job two days after the incident and disappeared 663 00:30:15,719 --> 00:30:17,720 without any forwarding address or information. 664 00:30:17,755 --> 00:30:20,356 And once the investigation started, 665 00:30:20,390 --> 00:30:22,592 no one could find him. 666 00:30:22,626 --> 00:30:26,595 Thankfully, I did. 667 00:30:26,629 --> 00:30:28,797 Mr. Hortua. 668 00:30:36,473 --> 00:30:37,606 How the hell did you find the guy? 669 00:30:37,640 --> 00:30:39,641 We've got our secrets. 670 00:30:39,676 --> 00:30:41,577 So, how do you decide 671 00:30:41,611 --> 00:30:43,645 which containers are weighed, Mr. Hortua? 672 00:30:43,680 --> 00:30:46,148 It's a spot check. There's no system for it. 673 00:30:46,183 --> 00:30:48,417 So you chose my client's container at random. 674 00:30:52,622 --> 00:30:54,623 How is it you came to select my client's container 675 00:30:54,657 --> 00:30:55,757 to be weighed? 676 00:30:58,661 --> 00:31:00,562 I was instructed to. 677 00:31:00,597 --> 00:31:02,230 By your supervisor or someone else? 678 00:31:05,668 --> 00:31:07,569 Were you warned about testifying in this case? 679 00:31:07,604 --> 00:31:09,738 - Objection. Lack of foundation. - Then answer this... 680 00:31:09,772 --> 00:31:11,306 Were you promised anything 681 00:31:11,340 --> 00:31:14,309 for singling out my client's container for inspection? 682 00:31:14,343 --> 00:31:15,770 Speculation, your honor. 683 00:31:15,820 --> 00:31:19,081 Overruled. Answer the question, Mr. Hortua. 684 00:31:19,115 --> 00:31:21,582 They promised me a green card. 685 00:31:21,617 --> 00:31:23,684 For me and my wife. 686 00:31:23,719 --> 00:31:25,219 If you did what? 687 00:31:27,841 --> 00:31:29,983 If I chose Mr. Lombardo's container. 688 00:31:31,893 --> 00:31:34,530 And who is it that made you that promise? 689 00:31:40,836 --> 00:31:44,338 A man. I did not know him. 690 00:31:47,408 --> 00:31:50,511 Mr. Hortua, one last question, and then we'll be done. 691 00:31:50,545 --> 00:31:53,525 This man... is he in the courtroom right now? 692 00:31:53,550 --> 00:31:54,502 Objection, your honor. 693 00:31:54,527 --> 00:31:55,815 Is the man you're referring to prosecutor Hobbes? 694 00:31:55,850 --> 00:31:57,050 - Your honor! - Yes. 695 00:31:57,084 --> 00:31:58,852 Good God, this is a farce! 696 00:31:58,886 --> 00:32:00,187 I'm not the one on trial here! 697 00:32:00,221 --> 00:32:01,221 You are now. 698 00:32:01,256 --> 00:32:03,023 There's no evidence to support this man's claim. 699 00:32:03,057 --> 00:32:04,791 Is the man sitting there not evidence? 700 00:32:04,825 --> 00:32:06,460 - Both of you calm down. - Because it's quite evident to me 701 00:32:06,494 --> 00:32:08,395 that he's proof that this case has been nothing more 702 00:32:08,429 --> 00:32:09,829 than a conspiracy to commit fraud. 703 00:32:09,864 --> 00:32:11,632 From start to finish, the game was rigged, 704 00:32:11,666 --> 00:32:12,766 corners were cut, 705 00:32:12,800 --> 00:32:14,067 and my client's fourth amendment rights were discarded. 706 00:32:14,101 --> 00:32:15,234 This is slander, your honor! 707 00:32:15,269 --> 00:32:17,070 Mr. Hortua's testimony proves that this case was built 708 00:32:17,104 --> 00:32:18,471 on illegal grounds, including entrapment. 709 00:32:18,505 --> 00:32:21,007 I demand Ms. Keating be sanctioned by this court! 710 00:32:21,042 --> 00:32:23,677 It's no surprise, considering it's been Mr. Hobbes' mission 711 00:32:23,711 --> 00:32:26,245 to destroy the Lombardo family for more than 15 years. 712 00:32:26,280 --> 00:32:28,314 So the criminal in this courtroom is not my client, 713 00:32:28,348 --> 00:32:29,382 but the federal government 714 00:32:29,416 --> 00:32:32,218 for bringing these bogus charges against my client. 715 00:32:35,956 --> 00:32:37,323 Order. 716 00:32:37,357 --> 00:32:38,858 Order in the court! 717 00:32:44,064 --> 00:32:45,431 Good luck with that murder charge 718 00:32:45,465 --> 00:32:46,532 about to be thrown at you. 719 00:32:46,567 --> 00:32:48,033 Is that an actual threat this time? 720 00:32:48,068 --> 00:32:49,535 No one's threatening anyone. 721 00:32:49,570 --> 00:32:51,036 I just figured you knew better, 722 00:32:51,071 --> 00:32:52,938 given the precarious position you're in. 723 00:32:52,972 --> 00:32:53,939 Me? What about you? 724 00:32:53,973 --> 00:32:56,509 You're the one dumb enough to mess with the mob. 725 00:33:09,888 --> 00:33:11,256 Now what? 726 00:33:11,290 --> 00:33:12,857 What? What does that mean? 727 00:33:12,891 --> 00:33:14,892 I've been doing what you said. 728 00:33:14,927 --> 00:33:16,761 I haven't bothered you at all, 729 00:33:16,795 --> 00:33:19,130 even though I'm... I'm totally freaking out. 730 00:33:19,164 --> 00:33:20,131 Relax. 731 00:33:20,165 --> 00:33:21,766 We're law students. Type-a. 732 00:33:21,800 --> 00:33:24,269 We don't know how to sit on our hands and do nothing. 733 00:33:24,303 --> 00:33:25,803 So just give me something to do. 734 00:33:25,838 --> 00:33:27,572 I can't. 735 00:33:27,607 --> 00:33:29,340 - Why not? - 'Cause there's nothing left to do. 736 00:33:31,409 --> 00:33:33,410 I didn't mean that. 737 00:33:33,445 --> 00:33:34,748 You did. 738 00:33:35,988 --> 00:33:37,948 We're gonna get caught. 739 00:33:37,982 --> 00:33:40,417 You're not. Okay? 740 00:33:41,819 --> 00:33:42,786 Come here. 741 00:33:42,820 --> 00:33:43,887 don't. 742 00:33:43,921 --> 00:33:44,788 - Laurel. - Don't. 743 00:33:44,822 --> 00:33:45,689 Just because I'm upset 744 00:33:45,724 --> 00:33:47,625 doesn't mean I need you to comfort me. 745 00:33:49,427 --> 00:33:50,861 I'm fine. 746 00:33:56,000 --> 00:34:00,271 Am I at least allowed to stand here, 747 00:34:00,305 --> 00:34:02,873 comfort you that way? 748 00:34:05,542 --> 00:34:07,310 Fine. 749 00:34:12,349 --> 00:34:15,585 Sources tell us police are nearly finished testing 750 00:34:15,619 --> 00:34:17,954 all the foliage from Sam Keating's remains. 751 00:34:17,989 --> 00:34:20,857 They are confident that this new information will lead them 752 00:34:20,892 --> 00:34:23,160 closer to solving the Professor's murder. 753 00:34:23,194 --> 00:34:25,929 Specifically, they are hoping that this new evidence 754 00:34:25,963 --> 00:34:28,197 will help them narrow down a wooded area 755 00:34:28,231 --> 00:34:30,333 where Sam Keating's body was burned. 756 00:34:30,367 --> 00:34:32,968 Police believe that pinpointing that burn site 757 00:34:33,003 --> 00:34:35,004 will help them not only gather evidence... 758 00:34:35,038 --> 00:34:38,841 But also find and arrest the Professor's murderer. 759 00:34:43,580 --> 00:34:47,317 Sam's M.E. report says his skull was crushed 760 00:34:47,351 --> 00:34:48,984 with a heavy object. 761 00:34:49,019 --> 00:34:51,620 Most likely made of metal. 762 00:34:51,654 --> 00:34:54,055 I always wondered why the scales went missing 763 00:34:54,089 --> 00:34:55,624 the same time he disappeared. 764 00:34:55,658 --> 00:34:58,860 The report also says they found carpet fibers. 765 00:34:58,894 --> 00:35:00,829 Something terrible's happened. 766 00:35:04,066 --> 00:35:06,735 Bonnie! Is that you? 767 00:35:06,769 --> 00:35:08,503 Yes. I'm coming. 768 00:35:08,538 --> 00:35:09,904 And the debris they found, 769 00:35:09,939 --> 00:35:12,674 I'm sure the tests will eventually lead them 770 00:35:12,709 --> 00:35:14,476 to the woods behind campus. 771 00:35:16,278 --> 00:35:19,815 You're not going to get away with this, Annalise. 772 00:35:22,117 --> 00:35:25,053 Not if you keep avoiding the police. 773 00:35:25,087 --> 00:35:26,688 Hannah's smart. 774 00:35:26,723 --> 00:35:30,992 She loves Sam too much not to solve this. 775 00:35:31,026 --> 00:35:34,896 And I know why you want to protect them, 776 00:35:34,930 --> 00:35:38,900 but they're sneaking off all the time to talk. 777 00:35:38,934 --> 00:35:41,435 You didn't do this. They did. 778 00:35:42,878 --> 00:35:46,040 Don't let them ruin you. 779 00:35:59,388 --> 00:36:00,421 Trust me. 780 00:36:00,455 --> 00:36:02,556 I got you into this, 781 00:36:02,591 --> 00:36:04,358 and it's my job to get you out of it. 782 00:36:04,392 --> 00:36:06,593 Let me help you. 783 00:36:06,627 --> 00:36:10,030 Because if you do, I promise you will get away with this. 784 00:36:10,064 --> 00:36:12,032 But the odds are better with me. 785 00:36:12,066 --> 00:36:14,401 Without me, you go to prison. 786 00:36:26,814 --> 00:36:28,882 I need you right now. 787 00:36:43,536 --> 00:36:46,372 We found some evidence in the woods. 788 00:36:46,406 --> 00:36:49,308 It's time you talk to us, Annalise. 789 00:36:51,311 --> 00:36:54,813 Okay. Let me get my coat. 790 00:37:00,620 --> 00:37:02,588 And after your fight with Sam, 791 00:37:02,622 --> 00:37:04,623 what did you do? Where did you go? 792 00:37:04,658 --> 00:37:06,625 I went to Nate Lahey's apartment, 793 00:37:06,660 --> 00:37:08,360 where I spent an hour or so. 794 00:37:08,395 --> 00:37:09,561 And following? 795 00:37:09,596 --> 00:37:11,764 Following that, I went home. 796 00:37:13,666 --> 00:37:16,134 Is there anyone who can corroborate this claim? 797 00:37:18,952 --> 00:37:21,406 No one was at home when I returned, 798 00:37:21,440 --> 00:37:24,309 and the only thing to support my claim 799 00:37:24,343 --> 00:37:26,278 are the two phone calls I made... 800 00:37:26,312 --> 00:37:28,579 One to my husband, who didn't answer, 801 00:37:28,614 --> 00:37:31,582 and the other to my associate, Bonnie Winterbottom, 802 00:37:31,617 --> 00:37:34,452 when I started to worry that Sam wasn't at home. 803 00:37:39,610 --> 00:37:41,059 You recognize this? 804 00:37:51,337 --> 00:37:52,637 Oh. We're all here! 805 00:37:53,706 --> 00:37:55,406 Should make it easy for the cops to round us up. 806 00:37:55,441 --> 00:37:57,475 I just talked to my friend whose brother's a cop. 807 00:37:57,509 --> 00:38:00,545 Apparently they found a ring in the woods. 808 00:38:02,715 --> 00:38:04,749 That's why they brought Annalise in for questioning. 809 00:38:16,994 --> 00:38:19,162 Wes. 810 00:38:20,865 --> 00:38:23,099 And so it begins. 811 00:38:24,031 --> 00:38:26,936 So, you recognize this ring? 812 00:38:26,971 --> 00:38:29,138 Of course I do. 813 00:38:29,173 --> 00:38:31,575 I gave it to my husband on our wedding day. 814 00:38:33,678 --> 00:38:36,346 Any idea why we found it in the woods? 815 00:38:41,486 --> 00:38:43,186 I'm on it. 816 00:38:45,055 --> 00:38:48,024 Of course I don't know how it got there. 817 00:38:48,058 --> 00:38:50,159 Right. 818 00:38:50,194 --> 00:38:52,962 There was also a fingerprint on the ring. 819 00:38:52,997 --> 00:38:55,999 Do you know who it belongs to? 820 00:39:07,278 --> 00:39:11,480 We're giving you an opportunity to come clean here, Annalise. 821 00:39:11,515 --> 00:39:13,316 I don't need to tell you the benefits 822 00:39:13,350 --> 00:39:15,183 of helping us do this the easy way. 823 00:39:16,887 --> 00:39:21,356 Detective, I have no idea what you're talking about. 824 00:39:21,391 --> 00:39:24,059 Why don't you tell me whose fingerprint it is? 825 00:39:34,889 --> 00:39:39,809 Nate Lahey, you're under arrest for the murder of Sam Keating. 826 00:39:44,721 --> 00:39:46,614 You have the right to remain silent. 827 00:39:46,649 --> 00:39:50,084 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 828 00:40:02,874 --> 00:40:06,795 I suppose you'll claim he didn't tell you he'd done it. 829 00:40:07,603 --> 00:40:10,537 That this was all some kind of surprise for you. 830 00:40:10,572 --> 00:40:15,208 Whatever the case, I do know he did it for you, 831 00:40:15,242 --> 00:40:19,112 and my brother is dead because of you. 832 00:40:19,146 --> 00:40:21,582 You dragged him down 833 00:40:21,616 --> 00:40:22,950 into the gutter, Annalise... 834 00:40:22,984 --> 00:40:26,252 Just like everyone else in your life. 835 00:40:27,355 --> 00:40:29,389 An arrest has been made in the death 836 00:40:29,423 --> 00:40:31,558 of middleton university Professor Sam Keating. 837 00:40:31,593 --> 00:40:32,659 The suspect in question, 838 00:40:32,694 --> 00:40:35,729 former Philadelphia police detective Nate Lahey, 839 00:40:35,763 --> 00:40:38,665 who has been romantically linked to Annalise Keating, 840 00:40:38,700 --> 00:40:40,132 the wife of the murder victim. 841 00:40:40,166 --> 00:40:41,667 Detective Lahey was let go 842 00:40:41,702 --> 00:40:43,803 - from the Philadelphia police... - She did this. 843 00:40:43,837 --> 00:40:46,606 - Though sources say Lahey's... - How? 844 00:40:46,640 --> 00:40:49,341 - Will in no way affect treatment... - How did she do this? 845 00:40:49,376 --> 00:40:52,144 - As a suspect going forward. - Does it matter? 846 00:40:52,178 --> 00:40:54,814 - Authorities are not releasing... - She's doing what she said she'd do. 847 00:40:54,848 --> 00:40:57,116 But we're told this arrest comes after the discovery 848 00:40:57,150 --> 00:40:58,651 of incriminating physical evidence... 849 00:40:58,685 --> 00:41:01,453 She's taking care of us. 850 00:41:01,488 --> 00:41:04,624 Physical evidence found in the wooded area... 851 00:41:44,096 --> 00:41:46,431 Mama? 852 00:41:47,600 --> 00:41:50,569 I need you. 853 00:41:53,142 --> 00:41:56,762 Sync and corrections by madhatters www.addic7ed.com