1
00:00:07,926 --> 00:00:10,369
Terrence: You believe he murdered the girl.
2
00:00:11,033 --> 00:00:12,159
Annalise: Yes.
3
00:00:13,183 --> 00:00:14,546
Why is that?
4
00:00:15,127 --> 00:00:16,557
Because he's gone.
5
00:00:17,059 --> 00:00:19,634
Missing, as you told
our colleagues earlier.
6
00:00:20,045 --> 00:00:21,323
Yes.
7
00:00:22,149 --> 00:00:23,843
I just told him that it was over,
8
00:00:23,867 --> 00:00:27,132
that I was gonna ask the
D.A. to run a DNA test
9
00:00:27,199 --> 00:00:29,247
on the men in Lila's life.
10
00:00:29,471 --> 00:00:33,656
But you didn't mention his
name to the D.A. specifically.
11
00:00:33,694 --> 00:00:35,939
My associate had only just told me
12
00:00:35,945 --> 00:00:37,120
that he was having an affair,
13
00:00:37,495 --> 00:00:40,099
and I wanted to believe
that it wasn't true,
14
00:00:40,148 --> 00:00:42,883
that the test was gonna show
that he wasn't the father.
15
00:00:42,936 --> 00:00:45,794
So, you only found out
about the affair last night?
16
00:00:47,854 --> 00:00:49,061
That's correct.
17
00:00:50,102 --> 00:00:51,425
How long did it go on?
18
00:00:51,773 --> 00:00:52,860
Sam: Just the summer.
19
00:00:53,285 --> 00:00:56,784
I mean, I worried that something
was going on, of course.
20
00:00:57,529 --> 00:00:59,075
I mean, he was her teacher.
21
00:00:59,104 --> 00:01:01,158
She was beautiful.
22
00:01:01,555 --> 00:01:03,688
But I didn't know anything for sure.
23
00:01:05,122 --> 00:01:07,092
And then when I told him what I'd done...
24
00:01:07,127 --> 00:01:08,296
[Breathing heavily]
25
00:01:08,416 --> 00:01:11,392
... that I was gonna tell the truth
about him one way or the other...
26
00:01:12,603 --> 00:01:13,737
He got upset.
27
00:01:14,071 --> 00:01:17,725
That's how foul you
are, you disgusting slut.
28
00:01:18,956 --> 00:01:21,921
And that's when I knew he was
sleeping with her, that he'd...
29
00:01:22,832 --> 00:01:24,697
he'd probably hurt her, too.
30
00:01:29,954 --> 00:01:33,400
So, you're saying that you
didn't recognize this photo
31
00:01:33,656 --> 00:01:35,323
when it became public.
32
00:01:39,543 --> 00:01:40,561
I did not.
33
00:01:41,355 --> 00:01:43,873
I mean, women aren't like men, Detective.
34
00:01:43,921 --> 00:01:47,391
We don't obsess over every
detail of our lovers' bodies.
35
00:01:48,166 --> 00:01:50,637
And you left the house after
you confronted your husband?
36
00:01:50,681 --> 00:01:52,891
I drove to a friend's house,
37
00:01:53,734 --> 00:01:56,715
and I stayed there several
hours until I calmed myself down,
38
00:01:57,732 --> 00:02:01,028
and then I went back to
the house after a few hours,
39
00:02:01,037 --> 00:02:02,398
and I just...
40
00:02:03,232 --> 00:02:04,341
Sam?
41
00:02:09,536 --> 00:02:10,951
[Sniffles]
42
00:02:13,552 --> 00:02:14,545
I just...
43
00:02:28,898 --> 00:02:30,869
Sam!
44
00:02:36,883 --> 00:02:38,950
[Sobs]
45
00:02:46,499 --> 00:02:50,711
I mean, I'd just hoped
that it wasn't true...
46
00:02:50,735 --> 00:02:52,310
that he hadn't hurt that girl...
47
00:02:52,601 --> 00:02:55,042
and that we could make it right.
48
00:03:00,433 --> 00:03:01,947
I'm so sorry.
49
00:03:03,444 --> 00:03:04,921
Annalise: Don't be.
50
00:03:06,968 --> 00:03:08,985
But when I went back into the house...
51
00:03:09,167 --> 00:03:12,116
I swear, we... we didn't
mean for this to happen.
52
00:03:13,539 --> 00:03:14,823
... he was gone.
53
00:03:15,138 --> 00:03:17,306
And that's when you
decided that he had fled,
54
00:03:17,325 --> 00:03:19,208
as opposed to staying with a pal somewhere?
55
00:03:19,533 --> 00:03:22,280
And then he was choking
her, so... so we hit him.
56
00:03:22,300 --> 00:03:23,254
I...
57
00:03:23,463 --> 00:03:25,028
[Sighs] I hit him.
58
00:03:26,084 --> 00:03:27,824
I'd only just told him
59
00:03:27,853 --> 00:03:30,556
that I was gonna tell the
world the truth about him.
60
00:03:30,876 --> 00:03:32,092
Wouldn't you run?
61
00:03:32,426 --> 00:03:36,294
You listen to me closely
and do exactly as I tell you.
62
00:03:36,313 --> 00:03:37,597
Remove the body.
63
00:03:37,612 --> 00:03:39,104
He cannot stay here.
64
00:03:39,365 --> 00:03:41,778
Heads, we go back for the body.
65
00:03:41,836 --> 00:03:44,544
Your DNA is under his nails, on his skin,
66
00:03:44,664 --> 00:03:47,621
so the only way to get rid
of it is to burn the body.
67
00:03:47,640 --> 00:03:49,351
We go back for the body and then what?
68
00:03:49,429 --> 00:03:50,562
We do what with it?
69
00:03:50,596 --> 00:03:52,706
- Have any of you thought about that?
- We burn it.
70
00:03:52,729 --> 00:03:55,330
Then you need to get rid of the remains.
71
00:03:55,374 --> 00:03:57,221
I'm telling you this is a bad idea.
72
00:03:58,277 --> 00:04:00,496
If they know you were here,
they'll... they'll blame you.
73
00:04:00,530 --> 00:04:02,720
Don't worry about me. I
can take care of myself.
74
00:04:02,754 --> 00:04:03,573
[Breathing heavily]
75
00:04:03,578 --> 00:04:04,765
Annalise: So please come home safe.
76
00:04:04,808 --> 00:04:06,709
Come home so we can be together.
77
00:04:06,829 --> 00:04:08,351
Sam... are you with Sam?
78
00:04:08,574 --> 00:04:10,066
No. Why? What's wrong?
79
00:04:11,394 --> 00:04:12,926
- Professor Keating, I...
- No.
80
00:04:12,981 --> 00:04:15,967
Listen, what you did
tonight had to be done.
81
00:04:16,228 --> 00:04:17,451
He killed that girl,
82
00:04:17,488 --> 00:04:19,367
and for that, he deserved to die.
83
00:04:20,383 --> 00:04:21,333
Trust me.
84
00:04:25,440 --> 00:04:27,118
I got you into this,
85
00:04:27,457 --> 00:04:29,759
and it's my job to get you out of it.
86
00:04:32,802 --> 00:04:34,992
Now go and do what you've been told.
87
00:04:41,164 --> 00:04:42,657
This friend you visited
88
00:04:43,306 --> 00:04:44,362
can we get a name?
89
00:04:44,406 --> 00:04:45,729
Yeah, you know him...
90
00:04:45,849 --> 00:04:46,979
Nate Lahey.
91
00:04:47,464 --> 00:04:48,801
He was fired from your department
92
00:04:48,820 --> 00:04:51,191
when your boss found out
we were having an affair.
93
00:05:00,740 --> 00:05:02,260
[Indistinct conversations]
94
00:05:02,295 --> 00:05:04,005
[Telephones ringing in distance]
95
00:05:04,125 --> 00:05:05,797
[Door opens]
96
00:05:09,750 --> 00:05:10,867
How'd it go?
97
00:05:10,987 --> 00:05:13,298
They're gonna schedule time to
talk to you and the students.
98
00:05:14,086 --> 00:05:15,545
Stay here.
99
00:05:23,624 --> 00:05:25,921
I'm sorry. They asked me who I was with.
100
00:05:26,466 --> 00:05:27,520
It's okay.
101
00:05:29,138 --> 00:05:30,428
Any idea where he went?
102
00:05:30,640 --> 00:05:32,959
No, and they're not telling
me if they have any leads.
103
00:05:33,262 --> 00:05:34,419
That's normal.
104
00:05:34,825 --> 00:05:36,872
I mean, I wouldn't tell you,
either, if it was my case.
105
00:05:37,199 --> 00:05:38,580
They'll find him.
106
00:05:38,623 --> 00:05:39,723
Don't worry.
107
00:05:46,279 --> 00:05:48,162
I'll call you later.
108
00:05:53,242 --> 00:05:54,983
Wes: They don't know anything.
109
00:05:55,021 --> 00:05:57,084
Really? 'Cause last I heard,
110
00:05:57,122 --> 00:05:59,052
we were all being
interviewed by the police.
111
00:05:59,081 --> 00:06:00,992
Because we work at her house.
112
00:06:01,112 --> 00:06:04,636
We need to stay calm, stick to the story.
113
00:06:04,644 --> 00:06:06,975
How do we know she's not
setting us up, you know?
114
00:06:07,095 --> 00:06:09,375
That she knows everything, and
she's using these interviews
115
00:06:09,390 --> 00:06:10,360
to get one of us to confess.
116
00:06:10,428 --> 00:06:11,993
I mean, how do we know that the campus cop
117
00:06:12,003 --> 00:06:14,828
- didn't call her last night and say, "oh... "
- Connor.
118
00:06:15,040 --> 00:06:16,651
[Siren chirps]
119
00:06:16,771 --> 00:06:19,017
[Sighs] What if one of us cracks, hmm,
120
00:06:19,026 --> 00:06:21,137
goes to the police and
tries to get a lesser charge?
121
00:06:21,137 --> 00:06:24,501
Then the rest of us will pin
everything on that person.
122
00:06:24,621 --> 00:06:28,991
It's four against one,
so don't even try it.
123
00:06:31,301 --> 00:06:32,603
Mommy's home.
124
00:06:32,641 --> 00:06:34,624
What are you all doing out here?
125
00:06:34,655 --> 00:06:36,018
The police asked us to wait outside.
126
00:06:36,073 --> 00:06:38,913
We didn't want to get in
their way, which reminds me,
127
00:06:38,967 --> 00:06:41,062
are we gonna be excused from the final exam
128
00:06:41,099 --> 00:06:42,618
now that we're involved
in the investigation?
129
00:06:42,661 --> 00:06:44,927
Not a chance, Ms. Pratt. Exam's still on.
130
00:06:44,963 --> 00:06:46,605
Mr. Gibbins, my office.
131
00:06:48,355 --> 00:06:50,804
They're wearing their
paranoia on their sleeves.
132
00:06:50,839 --> 00:06:51,988
Do you blame them?
133
00:06:52,187 --> 00:06:54,338
- Please, just let me tell them.
- No.
134
00:06:54,895 --> 00:06:56,419
If they knew you were helping us...
135
00:06:56,434 --> 00:06:58,477
I'm not helping you. I'm helping myself.
136
00:06:58,989 --> 00:07:00,082
I'm the woman who came home
137
00:07:00,102 --> 00:07:01,966
to find her cheating
husband dead on the floor.
138
00:07:01,982 --> 00:07:04,354
Who's the first person you
think the cops are gonna look at?
139
00:07:05,408 --> 00:07:07,225
The only way they're gonna
get through the interviews
140
00:07:07,249 --> 00:07:10,125
is if they know as little as
possible about my involvement.
141
00:07:10,137 --> 00:07:11,632
That includes Rebecca.
142
00:07:13,392 --> 00:07:14,845
[Sighs] I haven't told her.
143
00:07:15,283 --> 00:07:16,039
Good.
144
00:07:16,438 --> 00:07:17,594
Look what happened the last time
145
00:07:17,601 --> 00:07:19,369
you told her one of our secrets.
146
00:07:25,505 --> 00:07:26,738
Look, look.
147
00:07:28,474 --> 00:07:31,106
Everything is gonna be fine, okay?
148
00:07:31,699 --> 00:07:33,377
We'll run the DNA test.
149
00:07:33,412 --> 00:07:34,997
It'll show that he was the father,
150
00:07:35,009 --> 00:07:36,947
and then hopefully, the laptop will prove
151
00:07:36,974 --> 00:07:39,079
that he was on the roof
of the sorority house.
152
00:07:39,154 --> 00:07:40,502
- What if it doesn't?
- It will.
153
00:07:40,568 --> 00:07:41,297
It will.
154
00:07:42,429 --> 00:07:44,932
And then we'll get the charges
against Rebecca dropped.
155
00:07:53,103 --> 00:07:54,320
Look at me.
156
00:07:54,350 --> 00:07:55,602
[Sighs]
157
00:07:55,637 --> 00:07:57,627
I've seen how strong you can be,
158
00:07:58,584 --> 00:08:01,274
and that's the Wes I need
for you to be right now,
159
00:08:01,589 --> 00:08:03,042
to help the others.
160
00:08:06,682 --> 00:08:08,428
Um...
161
00:08:09,640 --> 00:08:10,927
Here.
162
00:08:10,964 --> 00:08:12,407
Sam's ring.
163
00:08:12,443 --> 00:08:14,818
I took it off right before we...
164
00:08:17,095 --> 00:08:18,845
I thought you might want it.
165
00:08:24,758 --> 00:08:25,913
Thank you.
166
00:08:26,938 --> 00:08:29,520
- [Knock on door]
- Yes?
167
00:08:30,588 --> 00:08:32,678
You should come.
168
00:08:32,798 --> 00:08:35,593
- I said you could wait outside.
- It's okay, Frank.
169
00:08:36,115 --> 00:08:38,674
My condolences for your husband, Annalise.
170
00:08:38,716 --> 00:08:41,290
He's been gone for how
long now... 15 hours?
171
00:08:41,315 --> 00:08:42,144
You think this is a game?
172
00:08:42,180 --> 00:08:44,782
I think you don't like your
odds in Rebecca's trial,
173
00:08:44,786 --> 00:08:46,469
and this is how badly you need to win,
174
00:08:46,518 --> 00:08:48,741
even if it means throwing
your own husband under the bus.
175
00:08:48,801 --> 00:08:50,740
Why? Did he finally tell
you he was leaving you?
176
00:08:50,774 --> 00:08:52,494
Is this your version of a woman scorned?
177
00:08:52,614 --> 00:08:53,972
I just found out that my husband
178
00:08:53,991 --> 00:08:55,871
was sleeping with a young
woman who was killed,
179
00:08:55,895 --> 00:08:58,400
and you have the audacity
to come in here and mock me?
180
00:08:58,831 --> 00:09:01,482
Get out now, or I'll throw you out.
181
00:09:01,526 --> 00:09:03,401
Your husband didn't kill Lila Stangard.
182
00:09:03,459 --> 00:09:06,137
That was Miss Sutter and Mr. O'Reilly,
183
00:09:06,171 --> 00:09:09,564
and I will do everything in
my power to put them in jail.
184
00:09:10,896 --> 00:09:12,577
See you in court, kids.
185
00:09:25,098 --> 00:09:26,944
Terrence: Can you tell us
where you were last night?
186
00:09:27,723 --> 00:09:30,161
I was at my apartment with my study group.
187
00:09:30,192 --> 00:09:31,857
We have exams this week.
188
00:09:33,175 --> 00:09:34,787
Did you do anything after that?
189
00:09:34,826 --> 00:09:36,754
We stopped at the bonfire on campus.
190
00:09:36,812 --> 00:09:39,391
Did you see Mr. Keating during any of this?
191
00:09:39,572 --> 00:09:40,980
[Both grunt]
192
00:09:41,503 --> 00:09:42,661
Grab it!
193
00:09:43,088 --> 00:09:44,212
No.
194
00:09:45,686 --> 00:09:48,767
The last time I saw him was two days ago.
195
00:09:49,543 --> 00:09:51,403
We were working on one of our cases
196
00:09:51,428 --> 00:09:52,693
when he came into the house.
197
00:09:53,308 --> 00:09:55,347
Notice anything about his demeanor?
198
00:09:55,948 --> 00:09:57,615
[Grunts] Oh!
199
00:09:58,425 --> 00:10:02,704
I never really paid much
attention to him, to be honest.
200
00:10:03,126 --> 00:10:04,764
I was more focused
201
00:10:04,788 --> 00:10:07,293
on preparing Rebecca
Sutter's defense for trial,
202
00:10:07,641 --> 00:10:10,478
which reminds me, I think
you should know something.
203
00:10:11,028 --> 00:10:12,826
Rebecca's my girlfriend.
204
00:10:12,946 --> 00:10:14,284
You're dating your client?
205
00:10:14,565 --> 00:10:17,249
Professor Keating's client. I'm just a 1-L.
206
00:10:18,083 --> 00:10:20,011
It's not against the law.
207
00:10:20,646 --> 00:10:23,476
Rebecca, I need to apologize to you.
208
00:10:24,736 --> 00:10:25,758
For what?
209
00:10:26,790 --> 00:10:29,863
Not going to the police
earlier about Sam's affair,
210
00:10:31,825 --> 00:10:34,558
telling them that he
was the man in the photo.
211
00:10:35,314 --> 00:10:37,741
If I had, then the charges
against you and Griffin
212
00:10:37,785 --> 00:10:39,142
would have been dropped already.
213
00:10:39,262 --> 00:10:42,019
You wanted to believe he
was a good guy. I get it.
214
00:10:43,628 --> 00:10:45,702
I'm gonna get the charges
against you dropped.
215
00:10:46,163 --> 00:10:48,305
Hopefully, before the trial.
216
00:10:49,040 --> 00:10:50,908
I promise.
217
00:10:51,266 --> 00:10:52,743
Okay.
218
00:10:53,666 --> 00:10:54,845
Thanks.
219
00:10:55,121 --> 00:10:57,881
- Are you sure she doesn't know?
- Of course not.
220
00:10:58,235 --> 00:11:00,384
She apologized to me.
221
00:11:00,866 --> 00:11:03,206
That's not something she does... ever.
222
00:11:03,326 --> 00:11:04,955
[Siren wailing in distance]
223
00:11:08,669 --> 00:11:09,887
She doesn't know.
224
00:11:15,350 --> 00:11:16,543
What?
225
00:11:16,852 --> 00:11:18,629
Why aren't you freaking out right now?
226
00:11:18,814 --> 00:11:21,053
- I am.
- No, you're not. You're fine.
227
00:11:21,106 --> 00:11:22,718
You're normal.
228
00:11:23,369 --> 00:11:25,169
Which, to be honest, is freaking me out.
229
00:11:27,457 --> 00:11:29,577
I'm scared, of course,
230
00:11:29,819 --> 00:11:32,178
like all of us, but I know
we can't give in to that.
231
00:11:32,197 --> 00:11:33,791
Otherwise we get caught.
232
00:11:36,868 --> 00:11:38,230
We're all gonna be okay.
233
00:11:50,642 --> 00:11:51,967
Asher: Are you kidding me?
234
00:11:52,003 --> 00:11:54,055
I have everything to worry about.
235
00:11:54,062 --> 00:11:57,255
I came here last night
looking for the trophy.
236
00:11:57,375 --> 00:11:59,063
I mean, what if they don't
think that he's "missing"?
237
00:11:59,098 --> 00:12:00,443
What if they think that there's foul play
238
00:12:00,501 --> 00:12:01,621
and I'm somehow involved?
239
00:12:01,671 --> 00:12:03,078
Sounds like you might need a lawyer.
240
00:12:03,102 --> 00:12:04,141
[Door opens]
241
00:12:04,261 --> 00:12:05,341
Professor Keating.
242
00:12:05,350 --> 00:12:06,527
Annalise: We have work to do.
243
00:12:07,141 --> 00:12:09,134
Rebecca goes to trial in three days
244
00:12:09,157 --> 00:12:11,459
unless we get the charges
against her dismissed.
245
00:12:11,514 --> 00:12:12,847
Now, how do we do that?
246
00:12:14,056 --> 00:12:16,924
We have to prove that my
husband murdered Lila Stangard.
247
00:12:20,044 --> 00:12:22,424
First, we need motive.
248
00:12:23,102 --> 00:12:24,839
Laurel: Is this even gonna be admissible?
249
00:12:25,161 --> 00:12:27,200
I mean, won't the court want to obtain
250
00:12:27,235 --> 00:12:28,843
their own DNA sample of Sam?
251
00:12:28,871 --> 00:12:31,654
Of course, but we need something
to present to the court.
252
00:12:31,693 --> 00:12:33,228
Then they can do their own test.
253
00:12:34,407 --> 00:12:36,054
You ever gonna say "thank you"?
254
00:12:37,232 --> 00:12:38,399
For the trophy.
255
00:12:39,264 --> 00:12:40,777
Doucheface totally fell for it.
256
00:12:41,283 --> 00:12:42,876
Right. Thanks.
257
00:12:42,911 --> 00:12:43,918
Hey.
258
00:12:44,038 --> 00:12:46,399
You had a girlfriend you
didn't tell me about, Frank.
259
00:12:46,415 --> 00:12:48,070
A long-distance girlfriend.
260
00:12:48,105 --> 00:12:50,489
And what about, uh, legal aid guy?
261
00:12:50,508 --> 00:12:52,450
I lied to him, not you.
262
00:12:52,485 --> 00:12:53,973
It's different.
263
00:12:54,004 --> 00:12:54,705
Is it?
264
00:12:54,957 --> 00:12:57,616
We're over, so... stop.
265
00:12:58,422 --> 00:12:59,371
Please.
266
00:12:59,744 --> 00:13:03,185
Next, we have to prove that
Sam had the means to kill Lila,
267
00:13:03,224 --> 00:13:05,626
that he was in Philadelphia
the night she was killed.
268
00:13:05,639 --> 00:13:06,860
We have proof that he left
269
00:13:06,883 --> 00:13:10,111
the hotel parking garage in
New Haven, but we need more.
270
00:13:10,138 --> 00:13:12,840
We have to prove that he
drove back here that night.
271
00:13:13,254 --> 00:13:15,421
So, what are you on right now?
272
00:13:15,456 --> 00:13:17,235
Adderall? Heroin?
273
00:13:17,355 --> 00:13:19,196
I said I would get help after exams.
274
00:13:19,207 --> 00:13:20,017
I'm sure.
275
00:13:20,327 --> 00:13:21,009
Oliver.
276
00:13:21,025 --> 00:13:23,005
You need to help your boss
prove her husband's a murderer,
277
00:13:23,021 --> 00:13:24,847
so you don't have time to
worry about yourself right now.
278
00:13:24,862 --> 00:13:25,743
I get it.
279
00:13:26,278 --> 00:13:28,247
So, that guy who was here the other night,
280
00:13:28,297 --> 00:13:30,447
the one with the biceps,
281
00:13:31,153 --> 00:13:32,762
he wasn't here last night.
282
00:13:32,882 --> 00:13:34,851
When you were having your
drug-induced breakdown?
283
00:13:34,913 --> 00:13:35,669
Nope.
284
00:13:35,727 --> 00:13:37,164
And you don't get to ask me
285
00:13:37,176 --> 00:13:38,757
about who I'm dating right now, so...
286
00:13:38,877 --> 00:13:41,114
Right. So, you two are dating, then?
287
00:13:41,618 --> 00:13:43,183
He got back together with his ex,
288
00:13:43,206 --> 00:13:44,850
some underwear model or...
289
00:13:45,261 --> 00:13:46,404
whatever.
290
00:13:46,606 --> 00:13:48,048
You don't get to know any of this.
291
00:13:48,850 --> 00:13:50,451
Finally... here we go.
292
00:13:50,490 --> 00:13:53,695
According to Speedy-pass,
he took I-95 up to New Haven
293
00:13:53,730 --> 00:13:56,431
on the 28th and returned September 4th.
294
00:13:56,505 --> 00:13:58,114
What about the night of the 29th?
295
00:13:58,118 --> 00:13:59,564
[Keyboard clacking]
296
00:14:00,036 --> 00:14:00,839
Nothing.
297
00:14:00,866 --> 00:14:02,257
[Sighs]
298
00:14:02,308 --> 00:14:05,634
Maybe he paid cash at the
tolls or took the train.
299
00:14:05,692 --> 00:14:07,638
He checked his car out of the hotel garage.
300
00:14:07,758 --> 00:14:09,351
Maybe he drove to the train station.
301
00:14:09,374 --> 00:14:11,703
His credit-card receipts
don't have him buying a ticket.
302
00:14:11,730 --> 00:14:13,590
They're might be another way to track him.
303
00:14:18,503 --> 00:14:21,266
Most phones record wherever you go,
304
00:14:21,314 --> 00:14:23,901
so if Sam backed up
his phone to the laptop,
305
00:14:23,959 --> 00:14:25,065
there could be data showing
306
00:14:25,185 --> 00:14:26,857
he was at the sorority house that night.
307
00:14:27,143 --> 00:14:28,403
Great idea.
308
00:14:29,541 --> 00:14:32,372
Bonnie, I want you to go
down to the police station
309
00:14:32,400 --> 00:14:33,616
to retrieve Sam's laptop.
310
00:14:33,636 --> 00:14:36,543
Take Mr. Millstone with you for backup.
311
00:14:39,384 --> 00:14:42,225
So, I know there's a lot of
crazy stuff going down right now.
312
00:14:42,345 --> 00:14:43,939
You're not doing this here.
313
00:14:43,970 --> 00:14:47,568
I'm just saying I can't stop
thinking about last night.
314
00:14:47,834 --> 00:14:48,894
Try harder.
315
00:14:49,506 --> 00:14:51,414
Did your boss give you the okay?
316
00:14:51,469 --> 00:14:53,547
Sorry, the records say
the laptop's being held
317
00:14:53,565 --> 00:14:55,945
pending review by D.A. Parks' office.
318
00:14:56,000 --> 00:14:57,466
Okay, Wendy Parks is on record
319
00:14:57,478 --> 00:14:59,459
saying Sam Keating isn't a suspect here.
320
00:14:59,477 --> 00:15:01,100
She's only keeping it
so she can bury evidence
321
00:15:01,131 --> 00:15:02,784
she knows will weaken her case.
322
00:15:02,809 --> 00:15:04,638
Hey, I'm just the weekend guy.
323
00:15:05,831 --> 00:15:07,260
Laurel: Asher just texted me.
324
00:15:07,302 --> 00:15:10,137
Bonnie wasn't able to get
the laptop, which is good.
325
00:15:10,179 --> 00:15:11,541
That means the D.A. probably thinks
326
00:15:11,556 --> 00:15:12,297
there's something on it
327
00:15:12,312 --> 00:15:13,998
that'll hurt their case against Rebecca.
328
00:15:14,037 --> 00:15:16,125
Michaela: Or, dumbass, it means
that we don't have any evidence
329
00:15:16,150 --> 00:15:17,254
to place Sam at the murder scene,
330
00:15:17,284 --> 00:15:19,324
which means no one will
believe that he's on the run,
331
00:15:19,343 --> 00:15:21,233
which means we become suspects.
332
00:15:21,290 --> 00:15:23,252
Hello, Raskolnikov.
333
00:15:24,996 --> 00:15:26,174
"Crime and Punishment"...
334
00:15:26,484 --> 00:15:28,925
the guilt eats away at
him until he goes cray,
335
00:15:28,959 --> 00:15:31,324
- and then he turns himself in.
- No one here is Raskolnikov.
336
00:15:31,348 --> 00:15:34,227
Look, I'm just saying
that we should get drunk,
337
00:15:34,290 --> 00:15:38,036
enjoy our last days of freedom
before Annalise gives us up.
338
00:15:38,090 --> 00:15:39,529
How would Annalise know anything?
339
00:15:39,563 --> 00:15:41,981
I don't know. I mean, maybe
Laurel told her boyfriend.
340
00:15:42,640 --> 00:15:44,273
I didn't tell Frank, okay?
341
00:15:44,277 --> 00:15:46,230
And Wes is right. No one knows anything.
342
00:15:46,255 --> 00:15:47,799
Except the campus cop, right
343
00:15:47,890 --> 00:15:49,869
I mean the one that saw us carrying
the body out of the house...
344
00:15:49,877 --> 00:15:51,850
- he knows some stuff.
- Everyone needs to calm down.
345
00:15:52,424 --> 00:15:54,722
Let's just focus on this
case like we would any other.
346
00:15:54,800 --> 00:15:56,599
Our case is a wash. We have nothing.
347
00:15:56,719 --> 00:15:58,696
You do know that I'm
sitting right here, right?
348
00:15:58,816 --> 00:16:00,371
Here's the thing... even if we can prove
349
00:16:00,405 --> 00:16:02,296
that Lila was pregnant with Sam's baby,
350
00:16:02,366 --> 00:16:03,332
that's not a motive.
351
00:16:03,452 --> 00:16:05,355
It is if she told him
she was gonna have it.
352
00:16:05,371 --> 00:16:06,910
Which we have no proof of!
353
00:16:06,944 --> 00:16:09,161
Lila asked me what clinic
I get my birth control at.
354
00:16:09,882 --> 00:16:11,436
She was pregnant, idiot.
355
00:16:11,471 --> 00:16:13,177
She clearly wasn't on birth control.
356
00:16:13,208 --> 00:16:14,878
No, but she asked me
the week that she died,
357
00:16:14,902 --> 00:16:16,708
when she would have already
known she was pregnant.
358
00:16:17,425 --> 00:16:19,013
Lila would have been weird
about getting an abortion.
359
00:16:19,055 --> 00:16:20,238
Maybe Sam wanted her to get one.
360
00:16:20,931 --> 00:16:22,079
That's why she asked about the clinic.
361
00:16:22,829 --> 00:16:24,134
That would prove motive, right?
362
00:16:24,528 --> 00:16:26,010
What's the name of the clinic?
363
00:16:26,289 --> 00:16:28,066
Annalise: The Weisenstock Women's Clinic.
364
00:16:28,186 --> 00:16:29,914
Parks: This is a boondoggle, Your Honor.
365
00:16:29,937 --> 00:16:31,635
She's dragged us in here on a weekend
366
00:16:31,658 --> 00:16:34,255
in order to get Miss Sutter and
Mr. O'Reilly's case thrown out
367
00:16:34,290 --> 00:16:37,302
and implicate her husband in
the murder of Lila Stangard.
368
00:16:37,883 --> 00:16:39,287
Is this true, Ms. Keating?
369
00:16:39,407 --> 00:16:40,720
I recently found out
370
00:16:40,743 --> 00:16:43,080
that my husband was having
an affair with Miss Stangard.
371
00:16:43,088 --> 00:16:43,763
Parks: Allegedly.
372
00:16:43,809 --> 00:16:45,112
I'm running a DNA test
373
00:16:45,135 --> 00:16:47,108
to prove that he's the father of her baby.
374
00:16:47,139 --> 00:16:48,380
Regardless, the fact is,
375
00:16:48,395 --> 00:16:50,458
is that Miss Stangard
went to an abortion clinic.
376
00:16:50,492 --> 00:16:52,144
A women's clinic that
happens to do abortions.
377
00:16:52,148 --> 00:16:54,041
If we could obtain the records
from that appointment...
378
00:16:54,076 --> 00:16:56,480
records that are permitted
disclosure under HIPAA...
379
00:16:56,503 --> 00:16:57,530
they'll prove intent.
380
00:16:57,561 --> 00:16:59,771
If you were able to show
me compelling evidence
381
00:16:59,794 --> 00:17:01,252
beyond mere conjecture.
382
00:17:02,047 --> 00:17:04,310
I'm sorry, Ms. Keating, but
I'm denying your request.
383
00:17:04,317 --> 00:17:05,786
- Your Honor...
- Go home, Annalise.
384
00:17:06,042 --> 00:17:07,613
And take care of yourself.
385
00:17:09,833 --> 00:17:12,415
Careful who you show your crazy to.
386
00:17:13,717 --> 00:17:14,825
[Cellphone chimes]
387
00:17:16,847 --> 00:17:19,053
Nate: Their questions
were what you'd expect...
388
00:17:19,572 --> 00:17:21,189
about us, our history.
389
00:17:21,643 --> 00:17:23,144
Pretty standard for the most part.
390
00:17:24,364 --> 00:17:25,550
For the most part?
391
00:17:26,825 --> 00:17:27,511
Nate?
392
00:17:30,545 --> 00:17:32,704
I'm a cop, Annalise.
393
00:17:33,308 --> 00:17:35,228
You don't think I can ignore the fact
394
00:17:35,348 --> 00:17:37,856
that you were with me at the
same time Sam went missing?
395
00:17:39,382 --> 00:17:40,801
You think I know something?
396
00:17:41,131 --> 00:17:42,924
I'm an idiot if I don't ask.
397
00:17:45,976 --> 00:17:49,876
I... came to you because I needed you.
398
00:17:52,290 --> 00:17:54,892
He's the monster, not me.
399
00:17:57,533 --> 00:17:59,331
I'm sorry.
400
00:18:04,271 --> 00:18:06,296
I just...
401
00:18:07,365 --> 00:18:09,453
I needed to hear you say it.
402
00:18:14,457 --> 00:18:16,430
I'm so scared.
403
00:18:16,850 --> 00:18:18,394
I know.
404
00:18:34,411 --> 00:18:36,276
Terrence: And that's when
you went to the bonfire?
405
00:18:37,063 --> 00:18:40,319
No, I went to Wes' for
our study group first,
406
00:18:40,349 --> 00:18:42,030
then we went.
407
00:18:42,227 --> 00:18:45,876
In general, did you have
much contact with Mr. Keating?
408
00:18:46,784 --> 00:18:47,996
A little.
409
00:18:48,034 --> 00:18:49,783
Laurel!
410
00:18:50,366 --> 00:18:52,372
[Screams]
411
00:18:52,819 --> 00:18:56,159
We worked out of his house, so...
412
00:18:56,969 --> 00:18:58,286
Miss Castillo...
413
00:18:58,406 --> 00:19:01,428
If there's something
you're not telling us...
414
00:19:04,949 --> 00:19:07,909
Is Professor Keating
gonna hear any of this?
415
00:19:08,389 --> 00:19:09,256
Terrence: No.
416
00:19:09,319 --> 00:19:11,810
Anything that's said in here is between us.
417
00:19:14,931 --> 00:19:16,389
Um...
418
00:19:17,499 --> 00:19:21,215
Sometimes Mr. Keating would...
419
00:19:22,145 --> 00:19:23,681
Look at me.
420
00:19:24,514 --> 00:19:26,050
[Gasps]
421
00:19:29,031 --> 00:19:30,489
Look at you?
422
00:19:31,167 --> 00:19:32,548
In a sexual way.
423
00:19:34,016 --> 00:19:36,512
Please, don't tell
Professor Keating about this.
424
00:19:36,575 --> 00:19:38,300
I don't know what she would do.
425
00:19:39,143 --> 00:19:41,605
Do you think Sam really ran away?
426
00:19:42,031 --> 00:19:45,259
I mean, we are talking about Annalise.
427
00:19:45,317 --> 00:19:47,071
Who knows how true her story is
428
00:19:47,134 --> 00:19:49,178
or if the police even believe it?
429
00:19:49,619 --> 00:19:50,990
You saying you don't believe it?
430
00:19:52,900 --> 00:19:53,737
Do you?
431
00:19:57,202 --> 00:19:58,641
Why are you asking?
432
00:20:00,253 --> 00:20:02,050
I don't know. I guess I'm just,
433
00:20:02,381 --> 00:20:04,233
you know, trying to wrap my head around it,
434
00:20:04,260 --> 00:20:05,551
just like everyone else.
435
00:20:05,811 --> 00:20:06,683
Well, stop.
436
00:20:07,183 --> 00:20:08,251
It's not your job.
437
00:20:10,056 --> 00:20:10,951
Right.
438
00:20:18,793 --> 00:20:21,054
No one else is thinking clearly about this.
439
00:20:21,174 --> 00:20:22,759
Except us.
440
00:20:23,544 --> 00:20:26,251
I think that we should
go to the police, confess.
441
00:20:26,264 --> 00:20:27,797
We're not talking about this here.
442
00:20:27,917 --> 00:20:29,829
- Michaela...
- I'm trying to find a precedent
443
00:20:29,841 --> 00:20:32,772
to convince a judge to give us
access to Lila's clinic files.
444
00:20:32,821 --> 00:20:34,329
- Help.
- Look,
445
00:20:34,449 --> 00:20:36,654
Rebecca was the one that broke in.
446
00:20:36,878 --> 00:20:39,119
Wes was the one that gave the final blow.
447
00:20:39,555 --> 00:20:41,492
Technically, Sam was still
alive when you pushed him off...
448
00:20:41,496 --> 00:20:42,763
I did not push him.
449
00:20:43,554 --> 00:20:45,333
Look, I'm just saying that...
450
00:20:46,612 --> 00:20:48,934
We can save ourselves.
451
00:20:49,124 --> 00:20:52,237
Go to the D.A. and say
that that we were in shock,
452
00:20:52,992 --> 00:20:53,888
plead to a felony.
453
00:20:53,946 --> 00:20:56,388
That means kissing the
rest of our lives goodbye.
454
00:20:56,578 --> 00:20:57,736
Yeah, but...
455
00:20:57,799 --> 00:20:59,345
not our careers.
456
00:21:00,097 --> 00:21:03,570
Look, a felony conviction won't stop us
457
00:21:03,586 --> 00:21:04,935
from sitting for the bar.
458
00:21:05,443 --> 00:21:06,935
We still get to be lawyers.
459
00:21:07,215 --> 00:21:08,242
And Aiden?
460
00:21:08,764 --> 00:21:11,091
Do you want to be married or go to jail?
461
00:21:11,925 --> 00:21:14,123
- What's going on?
- Nothing.
462
00:21:14,134 --> 00:21:17,150
Just without the clinic
files, we're totally screwed.
463
00:21:17,545 --> 00:21:19,038
To say the least.
464
00:21:28,335 --> 00:21:30,584
[Knock on door, door opens]
465
00:21:30,619 --> 00:21:32,877
Bonnie: I just talked to
Keegan, Griffin's lawyer.
466
00:21:32,889 --> 00:21:34,691
He's agreed to sit on
the sidelines for now.
467
00:21:34,714 --> 00:21:35,869
Of course he has.
468
00:21:35,892 --> 00:21:37,672
We're doing all of his work for him.
469
00:21:41,259 --> 00:21:42,762
What?
470
00:21:42,798 --> 00:21:44,798
We haven't talked...
471
00:21:45,281 --> 00:21:47,791
- about how we left things.
- Well, everything's changed.
472
00:21:47,810 --> 00:21:49,378
We don't need to talk about it.
473
00:21:49,899 --> 00:21:51,281
Okay.
474
00:21:53,195 --> 00:21:56,520
This has got to be hard,
Annalise, even for you.
475
00:21:58,265 --> 00:22:00,082
So I'm here
476
00:22:01,209 --> 00:22:02,862
if you ever need to talk.
477
00:22:07,865 --> 00:22:08,616
I'm good.
478
00:22:09,240 --> 00:22:10,342
[Knock on door]
479
00:22:10,462 --> 00:22:11,493
[Door opens]
480
00:22:11,820 --> 00:22:13,261
Professor Keating,
481
00:22:13,884 --> 00:22:15,532
I think I found something.
482
00:22:15,841 --> 00:22:17,657
The Weisenstock Women's Clinic
483
00:22:17,677 --> 00:22:19,475
has surveillance cameras
in their waiting room.
484
00:22:19,487 --> 00:22:21,231
The judge said hands
off the medical clinic.
485
00:22:21,277 --> 00:22:23,158
I know, but there's a
precedent we can use...
486
00:22:23,278 --> 00:22:24,639
Commonwealth V. G.P.
487
00:22:24,681 --> 00:22:27,112
It says, "observations
of patients in clinics"
488
00:22:27,135 --> 00:22:28,523
are not communications and... "
489
00:22:28,604 --> 00:22:30,314
"... Therefore are not privileged,"
490
00:22:30,372 --> 00:22:32,473
which means the
physician-patient privilege
491
00:22:32,492 --> 00:22:33,469
does not apply,
492
00:22:33,515 --> 00:22:35,314
so I'd like to request a subpoena
493
00:22:35,341 --> 00:22:37,388
for the security footage from
the clinic's waiting room.
494
00:22:37,415 --> 00:22:39,799
The law prohibits the intimidation of women
495
00:22:39,818 --> 00:22:41,221
entering an abortion clinic.
496
00:22:41,254 --> 00:22:43,678
There's a lesser expectation
of privacy in a waiting room.
497
00:22:43,705 --> 00:22:47,655
Your Honor, these clinics
need to be in a protected zone.
498
00:22:47,686 --> 00:22:49,058
Protected from outsiders
499
00:22:49,081 --> 00:22:50,454
who object to what goes on within,
500
00:22:50,748 --> 00:22:52,880
but it's not protection
of those whose identities
501
00:22:52,904 --> 00:22:54,594
can be known to anyone
who walks in the door.
502
00:22:54,617 --> 00:22:57,384
Women whose privacy will be
violated due to this request...
503
00:22:57,423 --> 00:22:58,557
No one's privacy will be violated.
504
00:22:58,599 --> 00:23:00,783
I'm mandating that the
footage only be viewed
505
00:23:00,807 --> 00:23:02,840
in a secure room inside this courthouse.
506
00:23:02,876 --> 00:23:04,578
See the bailiff for
instructions, Ms. Keating.
507
00:23:04,758 --> 00:23:06,001
Thank you, Your Honor.
508
00:23:15,453 --> 00:23:16,882
DNA results.
509
00:23:23,757 --> 00:23:25,508
Frank: You want me to go?
510
00:23:27,353 --> 00:23:28,688
Stay.
511
00:23:45,799 --> 00:23:47,275
[Exhales sharply]
512
00:23:47,275 --> 00:23:48,815
He's the father.
513
00:23:48,855 --> 00:23:50,237
[Sighs]
514
00:23:50,357 --> 00:23:51,789
[Exhales sharply]
515
00:23:52,006 --> 00:23:54,032
What the hell, Annalise?
516
00:23:54,566 --> 00:23:56,165
No one's this relieved when they find out
517
00:23:56,201 --> 00:23:57,679
their husband knocked up a dead girl,
518
00:23:58,866 --> 00:24:00,545
not unless something's going on.
519
00:24:02,086 --> 00:24:03,133
Talk to me.
520
00:24:03,396 --> 00:24:05,179
That way I can help you.
521
00:24:06,870 --> 00:24:07,902
Okay.
522
00:24:10,097 --> 00:24:11,851
Bonnie can never know.
523
00:24:22,788 --> 00:24:25,041
I was just pre-gaming, you know,
524
00:24:25,118 --> 00:24:26,160
putting on the war paint,
525
00:24:26,407 --> 00:24:28,447
getting turnt up before the bonfire.
526
00:24:29,058 --> 00:24:31,093
That's when I realized the trophy was gone.
527
00:24:31,161 --> 00:24:33,153
A trophy Professor Keating gave to you.
528
00:24:33,160 --> 00:24:34,798
She awarded it to me.
529
00:24:34,810 --> 00:24:37,244
It's like the Stanley Cup of law school.
530
00:24:37,263 --> 00:24:38,194
[Chuckles]
531
00:24:39,031 --> 00:24:40,853
Why did you think you'd find Michaela
532
00:24:40,861 --> 00:24:42,607
or the trophy at the Keating house?
533
00:24:42,937 --> 00:24:44,788
I figured she was turning
it in to get out of the exam,
534
00:24:45,414 --> 00:24:47,969
which is a ballbuster, by the way,
535
00:24:47,988 --> 00:24:49,193
and right around the corner,
536
00:24:49,201 --> 00:24:50,915
so, my peeps, if we can hurry this up.
537
00:24:50,977 --> 00:24:53,136
No one was at the house
when you got there, right?
538
00:24:54,784 --> 00:24:56,040
Asher: And you guys call me immature?
539
00:24:56,051 --> 00:24:58,986
I'm, like, the most grown-up grown-up ever
540
00:24:58,997 --> 00:25:00,613
compared to your dumb asses.
541
00:25:00,733 --> 00:25:01,845
No.
542
00:25:02,396 --> 00:25:03,424
Which was weird
543
00:25:03,439 --> 00:25:07,006
because Connor'S S.U.V.
was parked in the driveway.
544
00:25:07,126 --> 00:25:09,495
Yeah, but nobody answered when you knocked?
545
00:25:10,131 --> 00:25:11,177
Nope.
546
00:25:11,933 --> 00:25:13,631
Look, I was only at the
house for about two minutes
547
00:25:13,643 --> 00:25:15,088
before I left and checked at the bonfire.
548
00:25:15,146 --> 00:25:16,596
Then I got a call from a lady friend
549
00:25:16,608 --> 00:25:18,387
who wanted come over to my place for...
550
00:25:19,410 --> 00:25:20,131
[Chuckles]
551
00:25:20,461 --> 00:25:21,496
I mean, you know.
552
00:25:21,887 --> 00:25:25,221
And how long has this
relationship been going on?
553
00:25:25,586 --> 00:25:28,590
Mr. Millstone and I are
not in a relationship.
554
00:25:29,249 --> 00:25:32,064
It was a... a one-time thing.
555
00:25:32,242 --> 00:25:34,428
[Breathing heavily] Come here, you idiot.
556
00:25:34,513 --> 00:25:36,424
I think what you'd like to know
557
00:25:36,431 --> 00:25:39,726
is what time I left the
house, which was around 9:00,
558
00:25:40,600 --> 00:25:43,965
right after I told Annalise
that Sam knew Lila was pregnant.
559
00:25:44,085 --> 00:25:45,617
Which Sam told you.
560
00:25:46,391 --> 00:25:49,495
I asked him, and he didn't correct me.
561
00:25:53,655 --> 00:25:57,147
In fact, he made a pass
at me so I'd stay quiet.
562
00:25:58,558 --> 00:26:01,221
I think any man that'd do
that is a man who'd skip town.
563
00:26:02,043 --> 00:26:03,109
Millstone.
564
00:26:04,144 --> 00:26:05,307
I need to speak with you.
565
00:26:05,628 --> 00:26:07,043
I wasn't studying for the exam.
566
00:26:07,322 --> 00:26:08,396
It's not about that.
567
00:26:10,722 --> 00:26:12,222
What is wrong with you?
568
00:26:12,342 --> 00:26:13,355
It's the po-po.
569
00:26:13,389 --> 00:26:14,746
I didn't want them to
think I was hiding anything.
570
00:26:14,954 --> 00:26:17,431
There's nothing to hide because
it's never happening again.
571
00:26:17,431 --> 00:26:18,657
Do you understand?
572
00:26:18,822 --> 00:26:20,038
Come on. We had fun.
573
00:26:20,106 --> 00:26:21,351
You had fun.
574
00:26:21,424 --> 00:26:23,590
I was drunk and desperate.
575
00:26:23,710 --> 00:26:24,738
[Door opens]
576
00:26:24,858 --> 00:26:26,913
Hey, I found something.
577
00:26:36,936 --> 00:26:38,469
Laurel: There's Lila.
578
00:26:38,589 --> 00:26:40,011
[Keyboard clacking]
579
00:26:40,131 --> 00:26:41,837
And that's Sam.
580
00:26:47,853 --> 00:26:48,925
Looks like she's telling him
581
00:26:48,943 --> 00:26:50,579
she doesn't want to go through with it.
582
00:26:56,683 --> 00:26:58,396
Pause it.
583
00:26:59,456 --> 00:27:01,725
Maybe she can tell us for sure.
584
00:27:02,323 --> 00:27:04,822
Woman: It was obvious she
didn't want to be there.
585
00:27:04,942 --> 00:27:07,813
I don't think Dr. Turner
spent more than five minutes
586
00:27:07,835 --> 00:27:09,897
talking to her before she came back out.
587
00:27:10,017 --> 00:27:11,980
And how did Mr. Keating react to that?
588
00:27:12,242 --> 00:27:15,101
He seemed, yeah, pretty angry.
589
00:27:15,605 --> 00:27:18,004
Like, clearly, he wanted
her to go through with it.
590
00:27:18,183 --> 00:27:20,213
Your Honor, in addition to the video,
591
00:27:20,252 --> 00:27:23,013
I'd like to introduce findings
from an independent lab,
592
00:27:23,133 --> 00:27:24,680
confirming that Sam Keating
593
00:27:24,709 --> 00:27:26,624
was the father of Miss
Stangard's unborn child.
594
00:27:26,663 --> 00:27:28,542
Chain of custody, Your Honor.
595
00:27:28,576 --> 00:27:29,817
Run as many tests as you like.
596
00:27:29,841 --> 00:27:30,955
You'll find that they all prove
597
00:27:30,975 --> 00:27:33,538
that Sam Keating is the
genetic match to this fetus.
598
00:27:33,557 --> 00:27:34,720
Which still doesn't prove
599
00:27:34,744 --> 00:27:36,193
he had anything to do with the murder.
600
00:27:36,222 --> 00:27:39,487
Sam Keating is not set to
stand trial for this crime.
601
00:27:39,545 --> 00:27:41,081
Which is a mistake, Your Honor.
602
00:27:41,914 --> 00:27:43,954
You want the charges
dropped against your client,
603
00:27:43,974 --> 00:27:45,340
I understand, Ms. Keating,
604
00:27:45,374 --> 00:27:47,492
but the evidence you're
presenting here today in court
605
00:27:47,516 --> 00:27:48,979
is circumstantial at best.
606
00:27:48,999 --> 00:27:50,902
That's only because a key piece of evidence
607
00:27:50,922 --> 00:27:53,994
against Mr. Keating is being
held hostage by Ms. Parks.
608
00:27:54,033 --> 00:27:56,009
I have no idea what she's
talking about, Your Honor.
609
00:27:56,024 --> 00:27:58,281
My husband's laptop is
being held in police lockup.
610
00:27:58,308 --> 00:28:00,307
It likely contains his cell coordinates,
611
00:28:00,336 --> 00:28:02,511
proving that he was at
Kappa Kappa Theta house
612
00:28:02,545 --> 00:28:03,678
the night of the murder.
613
00:28:03,713 --> 00:28:05,835
Ms. Parks refuses to examine the data
614
00:28:05,845 --> 00:28:08,176
in fear that it will cost her a conviction.
615
00:28:09,102 --> 00:28:11,635
Do you have access to
this laptop, Ms. Parks?
616
00:28:11,877 --> 00:28:14,039
We do have a laptop,
617
00:28:14,057 --> 00:28:17,396
possibly belonging to Sam
Keating, in police custody.
618
00:28:17,793 --> 00:28:20,192
In light of the evidence presented today,
619
00:28:20,371 --> 00:28:23,497
I'm appointing a forensic
expert to analyze the phone data
620
00:28:23,565 --> 00:28:26,535
found on that computer and
present its findings to this court.
621
00:28:27,368 --> 00:28:28,983
Until then, we are adjourned.
622
00:28:29,244 --> 00:28:31,072
[Indistinct conversations]
623
00:28:38,881 --> 00:28:41,498
You call it crazy. I call it winning.
624
00:28:50,724 --> 00:28:53,113
I had dinner with my fiancé's mother,
625
00:28:53,162 --> 00:28:55,216
then headed over to Asher's.
626
00:28:55,463 --> 00:29:00,594
He was supposed to be having a
party, but, well, no one came.
627
00:29:00,914 --> 00:29:03,041
Where'd you go after Mr. Millstone's?
628
00:29:03,584 --> 00:29:05,512
Wes' for the study group.
629
00:29:05,881 --> 00:29:07,931
We have exams this week.
630
00:29:08,115 --> 00:29:11,013
- What do you want?
- Is Professor Keating around?
631
00:29:11,288 --> 00:29:13,697
From there, we all headed
over to the bonfire.
632
00:29:13,929 --> 00:29:17,588
You all drove together,
in Mr. Walsh's S.U.V.?
633
00:29:17,708 --> 00:29:19,027
That's right.
634
00:29:20,737 --> 00:29:21,905
Is there a problem?
635
00:29:22,205 --> 00:29:25,234
A witness told us that
he saw Mr. Walsh's car
636
00:29:25,257 --> 00:29:28,155
parked outside the
Keating house that night.
637
00:29:28,189 --> 00:29:29,836
Asher: Is Michaela in there with you?
638
00:29:29,870 --> 00:29:31,580
I want my frickin' trophy back!
639
00:29:31,827 --> 00:29:33,363
It's my fault.
640
00:29:33,644 --> 00:29:36,121
Yes, because we parked there.
641
00:29:36,184 --> 00:29:38,209
Well, why park at the Keating house
642
00:29:38,257 --> 00:29:39,634
if you were going to the bonfire?
643
00:29:40,342 --> 00:29:42,304
We just knew it'd be impossible
644
00:29:42,424 --> 00:29:44,087
to find parking closer to campus,
645
00:29:44,116 --> 00:29:46,273
so we parked at Professor Keating's,
646
00:29:46,311 --> 00:29:48,439
then walked over to the bonfire from there.
647
00:29:50,406 --> 00:29:51,670
Michaela: They know.
648
00:29:51,937 --> 00:29:52,969
Connor: Who?
649
00:29:53,294 --> 00:29:55,913
The police. They're acting
like they don't know,
650
00:29:55,943 --> 00:29:58,124
using reverse psychology
to make us feel like
651
00:29:58,139 --> 00:29:59,125
we're getting away with it, but...
652
00:29:59,158 --> 00:30:00,506
Okay. Calm down. [Sighs]
653
00:30:00,521 --> 00:30:01,911
Look, you were right.
654
00:30:02,105 --> 00:30:04,427
Look, everything we did
that night is defensible.
655
00:30:04,470 --> 00:30:06,074
Rebecca went to the house alone.
656
00:30:06,360 --> 00:30:09,436
When he attacked her, we
were simply defending her,
657
00:30:09,494 --> 00:30:13,081
and after, we were suffering from PTSD.
658
00:30:13,691 --> 00:30:15,276
What about Aiden?
659
00:30:15,852 --> 00:30:18,002
I've reinvented myself
before. I can do it again.
660
00:30:18,122 --> 00:30:21,015
I'll change my name. I'll write
crime fiction or be a housewife.
661
00:30:21,135 --> 00:30:23,093
Okay, not a housewife, but
662
00:30:23,614 --> 00:30:26,515
if there's one thing I
know how to be, it's smart.
663
00:30:26,564 --> 00:30:27,884
[Door opens]
664
00:30:29,699 --> 00:30:30,898
We need her, too.
665
00:30:38,930 --> 00:30:42,243
Hey, look who it is... the hypocrite.
666
00:30:42,811 --> 00:30:44,249
What?
667
00:30:44,263 --> 00:30:45,596
You're really gonna play dumb?
668
00:30:45,716 --> 00:30:49,048
You got the nerve to treat me like scum
669
00:30:49,054 --> 00:30:51,041
for lying about Sasha after what you did?
670
00:30:51,235 --> 00:30:54,863
Frank, I have no idea
what you're talking about.
671
00:30:55,081 --> 00:30:56,371
Wow.
672
00:30:56,886 --> 00:30:57,922
Keeping lying that good,
673
00:30:57,952 --> 00:30:59,812
you might actually get away with this.
674
00:31:13,040 --> 00:31:15,093
We need to talk to you.
675
00:31:16,043 --> 00:31:17,828
I can't right now. Just...
676
00:31:19,238 --> 00:31:22,399
Listen to what we have to
say, or we sell you out.
677
00:31:22,427 --> 00:31:24,453
Judge: Please be seated.
678
00:31:32,761 --> 00:31:35,771
Mr. Ingram, were you able
to access the GPS data
679
00:31:35,795 --> 00:31:37,164
on Mr. Keating's cellphone?
680
00:31:37,195 --> 00:31:39,703
Ingram: Yes. From the laptop,
to which he backed up his phone.
681
00:31:39,921 --> 00:31:42,556
Were you able to pinpoint the location
682
00:31:42,598 --> 00:31:46,323
of Mr. Keating's phone on
the night of August 29th?
683
00:31:46,443 --> 00:31:47,274
I was.
684
00:31:47,862 --> 00:31:49,624
As you can see from the monitor here,
685
00:31:49,879 --> 00:31:51,745
I outlined his path of travel in red,
686
00:31:51,771 --> 00:31:52,818
along with the times he spent
687
00:31:52,837 --> 00:31:54,900
at the various locations
he visited that evening.
688
00:31:55,187 --> 00:31:56,764
We begin with Mr. Keating here,
689
00:31:56,783 --> 00:31:58,539
in New Haven, at 7:02 P.M.,
690
00:31:58,593 --> 00:32:00,043
then, if you follow the red line,
691
00:32:00,054 --> 00:32:02,214
you can see how he
traveled along I-95 south
692
00:32:02,245 --> 00:32:04,273
and continuing all the
way down to Philadelphia.
693
00:32:04,529 --> 00:32:06,859
Now, if I zoom in, for greater detail,
694
00:32:07,816 --> 00:32:09,588
now we're looking at his
various points of travel
695
00:32:09,623 --> 00:32:10,798
once here in Philadelphia.
696
00:32:10,863 --> 00:32:13,054
We can see he arrived
at a coffee shop here,
697
00:32:13,174 --> 00:32:15,498
but he was only there for a few
minutes and then continued on
698
00:32:15,699 --> 00:32:17,511
and was traveling along the Southern border
699
00:32:17,535 --> 00:32:19,356
of the Middleton University Campus,
700
00:32:19,783 --> 00:32:21,531
until finally coming to a stop
701
00:32:22,656 --> 00:32:24,482
at 3204 Spruce Road.
702
00:32:25,633 --> 00:32:28,455
That's the address of Kappa
Kappa Theta sorority house.
703
00:32:28,575 --> 00:32:31,034
[Spectators murmuring]
704
00:32:31,731 --> 00:32:33,433
And what time was Mr. Keating there?
705
00:32:33,499 --> 00:32:36,092
From 1:10 A.M. until 1:29 A.M.
706
00:32:37,333 --> 00:32:40,514
The medical examiner places
miss Stangard's time of death
707
00:32:40,538 --> 00:32:42,481
between the hours of
12:00 A.M. and 6:00 A.M.
708
00:32:42,524 --> 00:32:43,884
[Murmuring continues]
709
00:32:44,423 --> 00:32:46,943
Your Honor, the record shows
that my client, Rebecca Sutter,
710
00:32:46,993 --> 00:32:48,823
did not impregnate miss Stangard,
711
00:32:48,943 --> 00:32:51,281
nor did she take her to an abortion clinic
712
00:32:51,300 --> 00:32:53,641
with hopes of terminating said pregnancy,
713
00:32:53,664 --> 00:32:55,753
nor did she drive through three states
714
00:32:55,792 --> 00:32:57,870
to spend 20 minutes on a rooftop
715
00:32:57,951 --> 00:33:00,944
where miss Stangard's body
was found in a water tank.
716
00:33:01,595 --> 00:33:03,672
And yet my client stands accused of murder.
717
00:33:04,180 --> 00:33:05,676
To allow this trial to proceed
718
00:33:05,688 --> 00:33:08,123
would be a gross miscarriage of justice.
719
00:33:21,648 --> 00:33:23,256
Reporter: Miss Sutter, how does it feel
720
00:33:23,285 --> 00:33:24,991
- to have the charges against you dropped?
- [Camera shutters clicking]
721
00:33:25,030 --> 00:33:26,764
- Give us some room.
- Reporter #2: What about Ms. Keating?
722
00:33:26,798 --> 00:33:28,445
Does she intend to defend her husband
723
00:33:28,470 --> 00:33:29,861
for the murder of Lila Stangard?
724
00:33:29,914 --> 00:33:30,471
No comment.
725
00:33:30,515 --> 00:33:31,619
Is it true Sam was the father
726
00:33:31,648 --> 00:33:32,831
of Lila's unborn child?
727
00:33:32,865 --> 00:33:34,939
Where is Ms. Keating? Can we speak to her?
728
00:33:34,954 --> 00:33:36,679
Her husband was just
named the prime suspect
729
00:33:36,732 --> 00:33:38,040
in the Lila Stangard murder.
730
00:33:38,059 --> 00:33:40,763
- I think she deserves a little privacy at the moment.
- So, you do know...
731
00:33:40,816 --> 00:33:42,556
[Reporters shouting]
732
00:33:44,911 --> 00:33:46,015
[Breathing heavily]
733
00:33:47,159 --> 00:33:48,767
[Door opens, closes]
734
00:33:50,894 --> 00:33:52,334
Woman: She's not like you or me.
735
00:33:52,373 --> 00:33:53,681
Woman #2: You're defending the woman
736
00:33:53,705 --> 00:33:55,493
who just sold out her
husband to win a case?
737
00:33:55,546 --> 00:33:56,229
God, no.
738
00:33:56,349 --> 00:33:57,997
I'm just saying she's not a person
739
00:33:58,117 --> 00:33:59,277
like the rest of us are people.
740
00:33:59,335 --> 00:34:01,225
What is she, then? An animal?
741
00:34:01,230 --> 00:34:02,877
Not even an animal's that heartless.
742
00:34:02,926 --> 00:34:04,932
[Both laugh]
743
00:34:05,325 --> 00:34:07,582
[Door hinges creak]
744
00:34:33,244 --> 00:34:34,882
It's not what we want to do, either,
745
00:34:34,916 --> 00:34:35,987
but we have to.
746
00:34:36,408 --> 00:34:38,657
We have to turn ourselves
in and put this on them.
747
00:34:38,696 --> 00:34:40,169
We can go to the police tonight.
748
00:34:40,823 --> 00:34:42,713
We just proved Sam's the murderer.
749
00:34:42,727 --> 00:34:43,861
- We're in the clear.
- No,
750
00:34:43,900 --> 00:34:45,266
that only means that they're gonna be
751
00:34:45,310 --> 00:34:46,860
more hell-bent on finding him.
752
00:34:46,884 --> 00:34:49,389
The fact that he's a
murderer helps us, Laurel.
753
00:34:49,913 --> 00:34:53,032
They'll be more lenient with
us if we turn ourselves in.
754
00:34:54,088 --> 00:34:55,067
Please.
755
00:34:55,455 --> 00:34:56,903
Laurel, we didn't do this.
756
00:35:02,560 --> 00:35:03,895
[Sighs]
757
00:35:08,032 --> 00:35:09,619
Okay.
758
00:35:10,263 --> 00:35:11,834
I'm in.
759
00:35:13,244 --> 00:35:16,772
[Indistinct shouting]
760
00:35:25,301 --> 00:35:28,272
Michaela: [Laughing]
761
00:35:28,603 --> 00:35:30,042
What's funny?
762
00:35:30,657 --> 00:35:33,374
It's my bridal boutique.
763
00:35:33,374 --> 00:35:36,564
They want to confirm a dress fitting.
764
00:35:36,684 --> 00:35:39,601
[Breathing deeply]
765
00:35:40,027 --> 00:35:44,087
Look... look, if Aiden
doesn't want to marry you,
766
00:35:44,570 --> 00:35:47,466
it just means there's someone
better around the corner.
767
00:35:49,500 --> 00:35:52,727
[Vehicle door opens]
768
00:35:54,762 --> 00:35:56,257
You're quiet.
769
00:35:56,377 --> 00:35:58,235
What's the matter?
770
00:35:58,490 --> 00:36:00,541
Not in the mood to confess to murder?
771
00:36:00,661 --> 00:36:03,636
- [Chuckles]
- I'm fine.
772
00:36:06,050 --> 00:36:08,066
What?
773
00:36:10,214 --> 00:36:12,748
What are they doing here?
774
00:36:12,868 --> 00:36:14,151
Told you she knew.
775
00:36:14,271 --> 00:36:17,207
But how could she know we
were coming here right now?
776
00:36:20,614 --> 00:36:22,450
I had to.
777
00:36:22,570 --> 00:36:24,012
Frank came to me.
778
00:36:24,132 --> 00:36:27,182
He knows everything,
which means Annalise knows,
779
00:36:27,201 --> 00:36:28,952
because you told her, right?
780
00:36:29,340 --> 00:36:31,223
- No.
- Stop lying.
781
00:36:31,242 --> 00:36:32,589
I'm not lying.
782
00:36:32,709 --> 00:36:35,018
Connor and Michaela are gonna confess.
783
00:36:35,047 --> 00:36:38,182
They're gonna confess and
pin it on you and Rebecca,
784
00:36:38,198 --> 00:36:40,910
so, please, tell me the truth.
785
00:36:41,983 --> 00:36:46,336
They're scared and paranoid,
and I don't blame them,
786
00:36:46,700 --> 00:36:48,335
but they won't listen to me.
787
00:36:48,455 --> 00:36:51,068
They'll... they'll only listen to you.
788
00:36:51,621 --> 00:36:52,795
Please.
789
00:36:55,226 --> 00:36:57,901
[Breathes raggedly]
790
00:36:58,744 --> 00:37:01,015
I can't do this anymore.
791
00:37:02,321 --> 00:37:05,964
I don't know how, but
you have to tell them.
792
00:37:06,084 --> 00:37:08,104
[Exhales raggedly]
793
00:37:11,710 --> 00:37:13,640
Screw this.
794
00:37:13,668 --> 00:37:15,173
Mr. Walsh.
795
00:37:15,646 --> 00:37:19,015
It doesn't matter how I know. I just know.
796
00:37:22,820 --> 00:37:24,902
But I can give you a million reasons why
797
00:37:24,920 --> 00:37:28,213
this plan won't go your way,
or you can just trust me.
798
00:37:32,339 --> 00:37:34,573
Listen, you're scared.
799
00:37:34,601 --> 00:37:37,441
I know. I understand.
800
00:37:38,633 --> 00:37:40,611
And what you've been through...
801
00:37:40,633 --> 00:37:43,006
there's nothing more horrible.
802
00:37:46,592 --> 00:37:49,091
But, listen, I don't blame you.
803
00:37:50,188 --> 00:37:52,458
If I did, I would have turned you in
804
00:37:52,479 --> 00:37:53,599
the night that it happened.
805
00:38:00,068 --> 00:38:01,585
Let me help you.
806
00:38:01,620 --> 00:38:02,872
[Siren wailing]
807
00:38:03,139 --> 00:38:04,623
Let me help you.
808
00:38:04,657 --> 00:38:06,295
Because if you do,
809
00:38:06,325 --> 00:38:10,037
I promise you will get away with this.
810
00:38:22,938 --> 00:38:26,705
Today's exam will be an analytical essay.
811
00:38:26,825 --> 00:38:30,999
You will hear a fact pattern
of a criminal case study
812
00:38:31,119 --> 00:38:33,077
and determine the possible defenses,
813
00:38:33,113 --> 00:38:36,126
affirmative and otherwise,
for each individual involved.
814
00:38:36,369 --> 00:38:38,413
The case is as follows.
815
00:38:38,675 --> 00:38:41,785
Four individuals walk
into a convenience store.
816
00:38:41,839 --> 00:38:46,806
One of them, Mr. Green,
decides to rob the clerk.
817
00:38:47,571 --> 00:38:49,068
The clerk fights back.
818
00:38:49,795 --> 00:38:51,917
The others, Mr. White,
819
00:38:51,960 --> 00:38:54,120
Miss Blue, and Miss Red,
820
00:38:54,121 --> 00:38:56,370
come to Mr. Green's defense.
821
00:38:56,428 --> 00:38:58,530
A physical struggle ensues
822
00:38:58,650 --> 00:39:01,539
involving the individuals
against the clerk.
823
00:39:01,616 --> 00:39:04,345
The clerk becomes incapacitated.
824
00:39:04,839 --> 00:39:07,716
Someone has slimmed down
a bit since last time.
825
00:39:08,744 --> 00:39:09,828
School stress?
826
00:39:11,403 --> 00:39:13,070
Exams.
827
00:39:13,908 --> 00:39:15,077
Bang!
828
00:39:15,197 --> 00:39:18,784
Mr. White shoots the clerk, killing him.
829
00:39:19,012 --> 00:39:21,240
[Lock disengages]
830
00:39:21,360 --> 00:39:24,303
Uh, okay, so I know it's cheesy.
831
00:39:24,342 --> 00:39:26,125
I don't have a job to pay
for Christmas decorations,
832
00:39:26,168 --> 00:39:28,194
but I thought that we should celebrate
833
00:39:28,218 --> 00:39:32,600
you being done with exams and
me not going to the slammer
834
00:39:32,811 --> 00:39:34,507
and finally open this.
835
00:39:37,928 --> 00:39:39,224
[Both chuckle]
836
00:39:43,157 --> 00:39:47,203
Now, though Mr. White acted
alone in killing the clerk,
837
00:39:47,323 --> 00:39:49,612
all of the individuals are involved
838
00:39:49,636 --> 00:39:51,487
in the disposal of the body.
839
00:39:55,552 --> 00:39:56,361
Wow.
840
00:39:56,666 --> 00:39:58,377
Didn't think I'd see you again.
841
00:39:58,725 --> 00:40:00,421
I've been buried in work.
842
00:40:00,775 --> 00:40:02,252
Yeah, welcome to law school.
843
00:40:02,372 --> 00:40:03,731
I know it seems like I blew you off.
844
00:40:03,740 --> 00:40:05,029
Whoa, it seems?
845
00:40:05,556 --> 00:40:06,821
I'm sorry.
846
00:40:07,049 --> 00:40:08,236
I just...
847
00:40:09,370 --> 00:40:11,027
[Inhales deeply]
848
00:40:11,061 --> 00:40:12,084
Can we talk?
849
00:40:12,132 --> 00:40:14,676
I don't want us to be over.
850
00:40:18,630 --> 00:40:19,692
Annalise: Now, the goal is
851
00:40:19,728 --> 00:40:22,580
to get these individuals
acquitted of all charges,
852
00:40:22,597 --> 00:40:23,718
and there is a way.
853
00:40:24,169 --> 00:40:25,172
Find it.
854
00:40:25,734 --> 00:40:27,570
You have 90 minutes.
855
00:40:27,768 --> 00:40:29,542
Terrence: It's got to be a little awkward,
856
00:40:29,551 --> 00:40:31,936
learning that Professor Keating's husband
857
00:40:32,173 --> 00:40:34,591
is a prime suspect in the case
that you've been working on.
858
00:40:34,868 --> 00:40:35,909
Of course.
859
00:40:36,806 --> 00:40:38,990
But, honestly, it's Professor Keating
860
00:40:39,010 --> 00:40:40,584
that I can't stop thinking about.
861
00:40:41,936 --> 00:40:43,133
I just...
862
00:40:43,404 --> 00:40:45,749
I can't imagine how
she must feel right now.
863
00:40:46,277 --> 00:40:47,916
From our limited time with her,
864
00:40:47,935 --> 00:40:50,474
she strikes me as a pretty tough customer.
865
00:40:51,288 --> 00:40:52,868
Or she pretends to be.
866
00:40:53,827 --> 00:40:56,288
Professor Keating spends most of her life
867
00:40:56,317 --> 00:40:59,167
pursuing justice for her clients,
868
00:40:59,327 --> 00:41:03,770
so to find out that her
husband is a criminal
869
00:41:03,780 --> 00:41:05,975
worse than all of them...
870
00:41:07,327 --> 00:41:09,777
I just hope that he's man enough
871
00:41:09,778 --> 00:41:12,391
to come back and face what he's done.
872
00:41:39,523 --> 00:41:41,524
[Cellphone ringing]
873
00:41:47,237 --> 00:41:47,988
What is it?
874
00:41:48,158 --> 00:41:49,495
Connor: I think we have a problem.
875
00:41:54,699 --> 00:41:55,751
Detective,
876
00:41:56,996 --> 00:41:59,414
I'm Hannah Keating, Sam Keating's sister.
877
00:41:59,859 --> 00:42:01,196
Let me be clear.
878
00:42:01,254 --> 00:42:04,990
Whatever his wife told you,
my brother is no murderer.
879
00:42:06,730 --> 00:42:09,181
Your sister-in-law's in town.
880
00:42:16,908 --> 00:42:20,441
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -