1
00:00:05,719 --> 00:00:08,921
لقد كان عاما صعبا على مدرستنا
2
00:00:08,989 --> 00:00:12,258
! لكن كل هذا سينتهي هذا السبت
3
00:00:12,326 --> 00:00:17,296
لانه عندما هذا الفريق , محاربي
4
00:00:17,364 --> 00:00:20,900
سيقومون بهزم لاعبي (اوهايو) الملاعين
5
00:00:20,968 --> 00:00:24,270
! هزيمة نكراء
6
00:00:24,338 --> 00:00:27,507
7
00:00:33,313 --> 00:00:35,048
وتوقفي عن التصرف مثل عاهرة صغيرة
8
00:00:35,115 --> 00:00:36,482
! لا تخبرني كيف تشعر الان
9
00:00:36,550 --> 00:00:38,017
! هاي . ااه
10
00:00:38,085 --> 00:00:39,485
اسف لقد اخذ وقتا طويلا
11
00:00:39,553 --> 00:00:41,888
لقد عدت من اجل هذا
12
00:00:41,955 --> 00:00:44,457
! الان , ستقوم ... بارجاع ذلك في الحال
13
00:00:44,525 --> 00:00:46,125
لا .انه ذكاء
14
00:00:46,193 --> 00:00:48,428
... الكومنلث في دلواتش
15
00:00:48,495 --> 00:00:50,363
الدعوة القضائية من المفروض ان يربحها
لكنه خسرها
16
00:00:50,431 --> 00:00:52,311
لانه لم يكن هناك سلاح الجريمة
17
00:00:52,335 --> 00:00:54,977
اذا ماذا تقصدين ؟ -
ننضفه ونرجعه لمكانه -
18
00:00:55,003 --> 00:00:56,870
نخفيه على مراى الجميع
19
00:00:56,938 --> 00:00:58,957
بعد ان ندفن الجثة
20
00:00:59,012 --> 00:01:00,980
لا بالتاكيد لا
21
00:01:01,048 --> 00:01:03,209
(نعم , ا ا ا نا مع ( ميكايلا
22
00:01:03,216 --> 00:01:04,483
لا (كونور) فكر
23
00:01:04,551 --> 00:01:07,320
الكاس التذكاري نحتاجه , نعم
لكن الجثة تبقى في مكانها
24
00:01:07,387 --> 00:01:09,155
لا , الجثة ستتسبب في كشفنا
25
00:01:09,222 --> 00:01:10,156
انتم لا تفكرون بشكل سليم
26
00:01:10,223 --> 00:01:11,390
! ماذا تقترحين ؟
27
00:01:11,458 --> 00:01:12,625
شيئا لا يتضمن حمل الجثة
28
00:01:12,693 --> 00:01:14,827
! عبر الحرم الجامعي في اكثر الليالي ازدحاما في السنة
29
00:01:14,895 --> 00:01:16,128
(انها محقة , (لورل
30
00:01:16,196 --> 00:01:18,431
حتى لو اخرجناها من المنزل , بدون ان يرانا احد
31
00:01:18,498 --> 00:01:19,579
! الارض متجمدة
32
00:01:19,633 --> 00:01:20,733
لدينا الليل باكمله للحفر
33
00:01:20,801 --> 00:01:22,301
! انت لا تعلمين عما تتكلمين
34
00:01:22,369 --> 00:01:24,003
! هذه جريمة قتل
! لا احد منا يعلم عما يتكلم عنه
35
00:01:24,071 --> 00:01:25,971
! من فضلكم ان تصيحو بصوت اقل -
هاي -
36
00:01:26,039 --> 00:01:27,473
بصراحة , كلكم اكثر غباء مما تصورت
ان اعتقدتم انه يجب علينا ان نرجع الى هناك
37
00:01:27,541 --> 00:01:29,041
... انظري , انا اتفق معكي
... الرجوع الى هناك محض غباء
38
00:01:29,109 --> 00:01:30,976
انتما الاثنان يجب ان تتشجعا وتفكرا
لاننا سنذهب للسجن
39
00:01:31,044 --> 00:01:32,778
40
00:01:32,846 --> 00:01:35,348
! اخرسو! اخرسو
41
00:01:35,415 --> 00:01:38,517
اننا اثنان ضد اثنان
42
00:01:38,585 --> 00:01:40,953
ليس لدينا خيار اخر. سنقلب عملة
43
00:01:41,021 --> 00:01:42,955
هذا اغبى شيء قمت بقوله
44
00:01:43,023 --> 00:01:45,943
لن ادع قطعة نقدية لعينة تقرر
! ان كنت ساذهب للسجن او لا الليلة
45
00:01:45,992 --> 00:01:47,326
! ليس لدينا وقت للشجار
46
00:01:47,394 --> 00:01:49,295
نحتاج الى اتخاذ قرار والالتزام به
47
00:01:49,363 --> 00:01:51,483
! اذا اي واحد لديه فكرة افضل , فليقلها الان
48
00:01:55,562 --> 00:01:58,677
الراس , نحضر الجثة
49
00:01:58,703 --> 00:02:00,904
الذيل , نتركها مكانها
حسن ؟
50
00:02:11,017 --> 00:02:14,553
51
00:02:14,621 --> 00:02:17,957
قبل ثلاثة اشهر
52
00:02:18,024 --> 00:02:21,927
53
00:02:21,995 --> 00:02:25,131
54
00:02:25,198 --> 00:02:28,367
55
00:02:28,435 --> 00:02:31,170
56
00:02:31,238 --> 00:02:34,907
57
00:02:36,975 --> 00:02:40,377
كلية ميدلتون للحقوق
58
00:02:43,045 --> 00:02:45,413
هل رايتني ؟
(ليلى ستانقارد ( مفقودة
59
00:02:47,354 --> 00:02:50,523
60
00:02:50,590 --> 00:02:51,924
61
00:02:51,992 --> 00:02:54,260
62
00:02:54,327 --> 00:02:57,187
لقد تقيات اربع مرات هذا الصباح
قلقة ان كانت ستتصل بي
63
00:02:57,213 --> 00:02:58,123
نعم انه مغفل بالتاكيد
64
00:02:58,149 --> 00:02:59,965
لكني قضيت صيفي كمتدرب لدى
(رئيس المحكمة العليا (روبرتس
65
00:03:00,033 --> 00:03:01,233
لذا اعرف كيف اتعامل مع الشخصيات الكبيرة
66
00:03:01,301 --> 00:03:03,002
ديرشوفيتز) لديه اعلى سلطة في العالم الاكاديمي )
67
00:03:03,069 --> 00:03:04,904
لكن بكل وضوح (كيتنغ) افضل محامي دفاع
68
00:03:04,971 --> 00:03:07,907
69
00:03:07,974 --> 00:03:10,593
هانحن ذا
70
00:03:11,070 --> 00:03:13,304
انا لست عادة رجلا يجلس في الصف الامامي
71
00:03:13,372 --> 00:03:16,076
لكني وعدت نفسي ان لا اختبئ في مؤخرة الصف
72
00:03:16,102 --> 00:03:17,335
انا مخطوبة
73
00:03:18,077 --> 00:03:20,979
... اوه اوه , لا . لم اكن اتودد
74
00:03:21,047 --> 00:03:23,447
لقد تم تعيين المقاعد
قائمة الجدول هناك
75
00:03:25,766 --> 00:03:28,090
محاولة جيدة ايها الاعب -
... لا لم اكن احاول اي شيء -
76
00:03:28,116 --> 00:03:30,188
يجب ان تجد مقعدك
انت لا تريد ان تكون مثل البطة
77
00:03:30,256 --> 00:03:32,175
عندما يصل الصياد الى هنا -
ماذا ؟ -
78
00:03:32,227 --> 00:03:34,828
يا الاهي . ليس لديك اي فكرة فيما اقحمت نفسك
79
00:03:34,854 --> 00:03:36,387
صباح الخير
80
00:03:36,413 --> 00:03:38,377
لا اعرف ماهي الاشياء الفضيعة التي قمتم بها في حياتكم
81
00:03:38,400 --> 00:03:39,500
حتى هذه اللحظة
82
00:03:39,567 --> 00:03:43,612
لكن من الواضح ان الكارما خاصتكم قادتكم للتسجيل في صفي
83
00:03:43,638 --> 00:03:48,061
(انا الاستاذة ( اناليس كيتنغ
وهذا هو القانون الجنائي رقم 100
84
00:03:48,087 --> 00:03:50,822
... او , كما احب ان اسميه
85
00:03:58,820 --> 00:04:02,489
كيف تفلت بجريمة قتل
86
00:04:02,727 --> 00:04:05,727
كيف تفلت بجريمة قتل
ترجمة : hakim03
eqla3.com
87
00:04:06,778 --> 00:04:11,680
عكس العديد من زملائي , لن اقوم بتعليمكم كيفية دراسة القانون
88
00:04:11,706 --> 00:04:13,006
او نظريات حوله
89
00:04:13,041 --> 00:04:14,953
... بل كيفية ممارسته
90
00:04:14,979 --> 00:04:18,502
في قاعة المحاكمة , مثل محام حقيقي
91
00:04:18,528 --> 00:04:22,731
الان الى اول قضية لنا للدراسة
قاتل الاسبرين
92
00:04:22,798 --> 00:04:25,318
... اخبرونا بالحقائق
93
00:04:26,068 --> 00:04:28,436
(كونور والش)
94
00:04:28,504 --> 00:04:32,816
الكومنولث جينا سادوفسكي
كانت قضية للشروع في القتل
95
00:04:32,842 --> 00:04:35,628
(المدعى عليها الانسة (سادوفسكي
عملت كمساعد ثاني
96
00:04:35,654 --> 00:04:37,245
(لدى الضحية (ارثر كوفمان
97
00:04:37,313 --> 00:04:39,581
الرئيس التنفيذي لوكالة اعلانات
98
00:04:39,649 --> 00:04:42,183
الانسة (سادوفسكي) لم تكن مساعدته فقط
99
00:04:42,251 --> 00:04:43,652
لقد كانت ايضا عشيقته
100
00:04:43,719 --> 00:04:46,321
: ماذا حدث بعد ان
زوجة السيد (كوفمان) ل 27 سنة
101
00:04:46,389 --> 00:04:49,163
اجنس) , اكتشفت العلاقة ؟)
102
00:04:49,718 --> 00:04:51,148
انت
103
00:04:51,174 --> 00:04:54,563
انهى العلاقة ونقلها الى قسم المحاسبة
104
00:04:54,630 --> 00:04:55,830
عندها زعم انها بدلت
105
00:04:55,898 --> 00:04:58,099
واحدا من ادويته لضغط الدم
بحبوب الاسبرين
106
00:04:58,167 --> 00:04:59,601
والتي كانت تعلم ان لديه حساسية منها
107
00:04:59,669 --> 00:05:02,715
ماذا حدث لما السيد (كوفمان) ابتلع الاسبرين ؟
108
00:05:03,108 --> 00:05:04,174
اي شخص ؟
109
00:05:06,208 --> 00:05:08,843
السيد (كوفمان) اصيب بصدمة حساسية
110
00:05:08,911 --> 00:05:11,146
تضخمت حنجرته وحرم دماغه من الاكسجين
111
00:05:11,213 --> 00:05:14,457
ل 7 دقائق قبل ان يسعفه مساعده الاول
112
00:05:14,483 --> 00:05:16,084
(ميكايلا برات )
113
00:05:16,152 --> 00:05:18,553
اذا اكدنا الفعل الاجرامي
114
00:05:18,621 --> 00:05:21,156
ما كانت النية الاجرامية ؟
115
00:05:21,699 --> 00:05:23,500
ويسلي جيبنس) ؟)
116
00:05:26,161 --> 00:05:29,931
ال ...نية الاجرامية ؟
117
00:05:29,957 --> 00:05:31,558
صحيح
118
00:05:32,468 --> 00:05:33,969
اليوم الاول ولست مستعد ؟
119
00:05:34,036 --> 00:05:35,503
لا
120
00:05:35,571 --> 00:05:38,994
حسن امم نعم , لكن لم اكن اعلم ان هناك شيء لاجهز له
121
00:05:39,020 --> 00:05:43,511
لقد ارسلت الحالة عبر الايميل لكافة الصف
قبل يومين
122
00:05:43,579 --> 00:05:45,680
اوه لم يصلني
123
00:05:47,817 --> 00:05:52,821
سيد (جيبنس) كمحامي دفاع
124
00:05:52,888 --> 00:05:58,326
اقضي معظم وقتي حول كاذبين محترفين
125
00:05:58,394 --> 00:06:00,395
عليك ان تعمل بجد لتخدعني
126
00:06:00,463 --> 00:06:01,763
127
00:06:01,831 --> 00:06:06,368
... لقد قبلت هنا قبل يومين
128
00:06:06,435 --> 00:06:08,637
من قائمة الانتظار
129
00:06:08,704 --> 00:06:12,374
لذلك من المحتمل انكي لم تحصلي على عنواني الالكتروني
130
00:06:14,343 --> 00:06:15,844
دعني اساعدك
131
00:06:15,911 --> 00:06:18,546
"الفعل الاجرامي " يعني "عمل ذنب"
132
00:06:18,614 --> 00:06:21,232
... تسميم السيد (كوفمان) بالاسبرين
133
00:06:21,258 --> 00:06:24,219
في حين ان "النية الاجرامية " تعني "العقل المذنب
134
00:06:24,286 --> 00:06:27,155
اذا ما كانت نية الانسة ( سادوفسكي) الاجرامية ؟
135
00:06:29,823 --> 00:06:31,824
(فكر سيد (جيبنس
136
00:06:31,850 --> 00:06:34,641
انه ليس اكثر من معنى مشترك
137
00:06:37,666 --> 00:06:39,000
ان تقتل
138
00:06:41,437 --> 00:06:45,584
حسن . الفرد الذي تكلم الان
من فضلك ان تقف وتعيد الاجابة
139
00:06:47,276 --> 00:06:49,978
النية الاجرامية , وايضا يشار بها بالمقصد
140
00:06:50,046 --> 00:06:52,113
(كانت قتل السيد (كوفمان
141
00:06:52,181 --> 00:06:53,715
هذا صحيح
اسمك ؟
142
00:06:53,783 --> 00:06:56,584
(لورل كاستيو)
143
00:06:58,087 --> 00:07:01,531
لا تخطفي ابدا فرصة تعلم من طالب اخر
144
00:07:01,557 --> 00:07:04,382
مهما كانت درجة الذكاء التي تحتاجين ان يظنها فيكي الاخرون
145
00:07:06,796 --> 00:07:10,832
حسن , قبل ان ننتقل الى شيء اخر , ايوجد اي اسئلة اخرى ؟
146
00:07:10,900 --> 00:07:12,932
(سيد ( والش
147
00:07:13,018 --> 00:07:14,936
لاحظت ان قرار المحكمة لم يدرج هنا
148
00:07:15,004 --> 00:07:19,207
اذا اظن ان سؤالي , هل قامت بها ؟
( يقصد الجريمة)
149
00:07:19,275 --> 00:07:21,743
لما لا تسالها بنفسك ؟
150
00:07:21,811 --> 00:07:23,044
لقد كذبت
151
00:07:23,112 --> 00:07:25,280
هذة ليست قضية سابقة
هذه واحدة اخذتها الاسبوع الماضي
152
00:07:25,347 --> 00:07:28,083
بعد ان طردت (جينا ) محاميها السابق
153
00:07:28,150 --> 00:07:31,186
في يوم من الايام , دخلت الى مكتبه
154
00:07:31,253 --> 00:07:33,888
عندما قمت بالصراخ باعلى صوت
155
00:07:33,956 --> 00:07:36,725
لان (ارثر) كان واقفا هناك خلف الباب
156
00:07:36,792 --> 00:07:39,994
ظننت انه سيغضب مني , يصرخ
157
00:07:40,062 --> 00:07:42,230
لكن بدلا من ذلك بدا بالضحك
158
00:07:42,298 --> 00:07:45,633
عندها بدات انا ايضا بالضحك و , حسن امم
159
00:07:45,701 --> 00:07:48,236
... عندها قبلني لاول مرة و
160
00:07:48,304 --> 00:07:51,206
نعم , اصبحت تلك الفتاة
( قصدها عشيقته )
161
00:07:51,273 --> 00:07:53,441
عندي شعور انها كانت دائما تلك الفتاة
162
00:07:53,509 --> 00:07:55,310
كنت اعمل في يومي الاخير لديه
163
00:07:55,384 --> 00:08:01,123
عندما عدت من الغداء ورايت المسعفين
164
00:08:01,183 --> 00:08:04,252
... عندما سمعت ان (ارثر) هو المصاب
165
00:08:04,320 --> 00:08:05,754
لقد احببته
166
00:08:05,821 --> 00:08:10,658
اعلم ان هذا صعب التصديق ,لكني احببته
167
00:08:10,726 --> 00:08:13,995
لماذا بحق الجحيم اريد ان اؤذيه ؟
168
00:08:14,063 --> 00:08:16,143
المحاكمة ستبدا خلال يومين
169
00:08:16,198 --> 00:08:18,933
اذا غدا , كل واحد منكم لديه دقيقة
170
00:08:19,001 --> 00:08:20,969
ليقدم افضل دفاع لهذه القضية
171
00:08:21,036 --> 00:08:23,404
لارى ان كنتم قادرين لتتفوقو على خطتي الحالية
172
00:08:23,472 --> 00:08:24,806
سيد (جيبنس) ؟
173
00:08:24,874 --> 00:08:25,974
نعم ؟
174
00:08:26,041 --> 00:08:28,309
ستكون الاخير , وضع لا تحسد عليه
175
00:08:28,377 --> 00:08:30,945
بالاخص انه لا يسمح لطالبين
176
00:08:31,013 --> 00:08:32,480
بعرض نفس الفكرة
177
00:08:32,548 --> 00:08:34,716
... استعملو المصادر في هذا المكتب
178
00:08:34,784 --> 00:08:36,818
ملف (جينا) المكتشف , مكتبتي
179
00:08:36,886 --> 00:08:39,354
... الاشخاص الذين يعرفونني حتى افضل من نفسي
180
00:08:39,421 --> 00:08:40,655
مساعدي
181
00:08:40,723 --> 00:08:43,124
اسمي ( فرانك ) , وانا مختلف عن اي معلم عرفتوه
182
00:08:43,192 --> 00:08:45,160
اعرف ان هناك اسئلة غبية
183
00:08:45,227 --> 00:08:49,430
اذا ان كان لديكم اي منهم
( فمن فضلكم اسالو زميلتي المحببة (بوني
184
00:08:49,498 --> 00:08:52,333
او من الاحسن , تستطيعو ان تاتو الينا بالاجوبة
185
00:08:52,401 --> 00:08:54,736
سنعجب بكم اكثر بهذه الطريقة
186
00:08:54,804 --> 00:08:56,171
وشيء اخر
187
00:08:56,238 --> 00:08:58,039
كل عام اختار 4 طلاب لياتو للعمل عندي
188
00:08:58,107 --> 00:09:01,448
هذه المهمة مقامة لتساعدني على اختيارهم
189
00:09:01,528 --> 00:09:04,196
افضل الطلاب سيحصلون على هذا
190
00:09:06,816 --> 00:09:10,652
اعتبرو هذا الكاس التذكاري حصانتكم
191
00:09:10,719 --> 00:09:12,821
انت ... اعد ذلك حالا
192
00:09:12,888 --> 00:09:15,657
الفائز يمكنه ان يستعمل هذا في اي لحظة
193
00:09:15,724 --> 00:09:17,559
للخروج من امتحان
194
00:09:17,626 --> 00:09:18,693
الان انطلقو
195
00:09:18,761 --> 00:09:20,922
اعثرو على الدفاع الذي سيحرر موكلنا
196
00:09:25,601 --> 00:09:28,803
المساعد الاول راى (جينا) ومعها الاسبرين في ذلك الصباح
197
00:09:28,871 --> 00:09:31,439
الطب الشرعي وجدو بقايا اسبرين على الطبق
198
00:09:31,507 --> 00:09:34,542
لقد حذرت بشان الحساسية في اول يوم عمل لها
199
00:09:34,610 --> 00:09:36,244
... مما يعني انه يجب ان نتفق
200
00:09:36,312 --> 00:09:37,378
... يجب ان نتفق
201
00:09:37,446 --> 00:09:39,447
... مما يعني انه يجب ان نتفق
202
00:09:39,515 --> 00:09:41,583
يجب ان نتفق...يعني انه يجب ان نتفق
203
00:09:41,650 --> 00:09:44,085
انها مذنبة
204
00:09:44,153 --> 00:09:47,355
205
00:09:50,226 --> 00:09:52,460
206
00:09:56,565 --> 00:09:58,900
(مرحبا اسمي (ويس
207
00:09:58,968 --> 00:10:00,969
لقد انتقلت حديثا بالقرب منك
208
00:10:01,036 --> 00:10:03,104
ماذا تريد ؟ -
... ااه الموسيقى -
209
00:10:03,172 --> 00:10:04,692
... في العادة لا اطلب ان تخفضي الصوت
210
00:10:04,707 --> 00:10:06,140
... لكن اليوم كان اول يوم لي في كلية الحقوق ولدي
211
00:10:06,208 --> 00:10:07,569
لا -
ماذا ؟-
212
00:10:07,576 --> 00:10:09,510
الرجل الاخير الذي عاش في شقتك
كان طالب قانون
213
00:10:09,578 --> 00:10:10,979
لقد تعايشت مع عاداته الجنسية المجنونة
214
00:10:11,046 --> 00:10:12,113
انهياره العصبي
215
00:10:12,181 --> 00:10:13,181
اذا يمكنك ان تتعايش مع هذا
216
00:10:13,249 --> 00:10:14,515
اه , اه
217
00:10:14,583 --> 00:10:17,619
218
00:10:44,947 --> 00:10:46,681
( ميكايلا )
219
00:10:46,749 --> 00:10:48,182
! لم اوافق ابدا على هذا
220
00:10:48,250 --> 00:10:50,318
العملة فعلت , اذا ساقف هنا ولا ارى اي شيء
221
00:10:50,386 --> 00:10:52,553
اذا عندما استدعى للشهادة ,ساقول فقط هذا
222
00:10:52,621 --> 00:10:55,101
اريدك فقط ان تحركي رجليك
223
00:10:55,157 --> 00:10:57,692
ماذا ؟
224
00:10:57,760 --> 00:10:59,360
هنا
225
00:10:59,428 --> 00:11:01,596
لقد مسحت هذا بالمبيض في البالوعة
وبعدها غسلته
226
00:11:01,664 --> 00:11:04,032
الان ماذا ؟
227
00:11:04,099 --> 00:11:05,566
نعيده لمكانه
228
00:11:05,634 --> 00:11:07,915
لنخرج من هنا
الان
229
00:11:10,372 --> 00:11:11,673
ساساعد
230
00:11:15,010 --> 00:11:17,979
231
00:11:23,852 --> 00:11:25,253
حسن
232
00:11:28,190 --> 00:11:30,291
233
00:11:32,328 --> 00:11:34,595
234
00:11:34,663 --> 00:11:36,164
من هنا
235
00:11:43,839 --> 00:11:47,875
236
00:11:47,943 --> 00:11:50,011
اهذه سيارة احدكم ؟
237
00:12:02,861 --> 00:12:05,408
انها سيارتي سيدي -
انت تحجب الرصيف -
238
00:12:05,434 --> 00:12:09,370
اوه . ااه, صحيح
استطيع ... استطيع ان احركها الان
239
00:12:09,396 --> 00:12:11,677
هذا مكتب استاذة القانون تلك ؟
240
00:12:14,047 --> 00:12:16,215
(نعم الاستاذة ( كيتنغ
241
00:12:16,282 --> 00:12:18,417
نحن طلابها ,لكنها خارج المدينة
242
00:12:18,485 --> 00:12:21,019
وطلبت منا ان ناخذ هذه السجادة القديمة لاحراقها
243
00:12:21,087 --> 00:12:24,089
طلبت منكم ان تذهبو لمنزلها وتحرقو سجادة من اجلها ؟
244
00:12:24,157 --> 00:12:25,953
يبدو غريبا ,اعلم
245
00:12:25,979 --> 00:12:28,827
لما لا اقوم بالاتصال بها لتشرح لك بنفسها ؟
246
00:12:28,895 --> 00:12:32,030
اه ...الوقت متاخر للاتصال بها , الا تعتقدين ذلك ؟
247
00:12:32,098 --> 00:12:33,365
الضابط اللطيف هنا
248
00:12:33,433 --> 00:12:35,667
يظن اننا نسطو على منزل استاذتنا
249
00:12:35,693 --> 00:12:38,014
لنوضح الامر هنا -
صحيح -
250
00:12:38,040 --> 00:12:40,033
اعني , الوقت متاخر
251
00:12:40,059 --> 00:12:42,629
او يا الاهي , توجب عليها ان تذهب الى جنازة والدتها اليوم
252
00:12:42,655 --> 00:12:44,643
لكنها ربما لم تخلد الى النوم بعد
253
00:12:44,711 --> 00:12:46,445
... هذا سيحترق جيدا . انه فقط
254
00:12:46,513 --> 00:12:47,779
اللعنة
255
00:12:47,847 --> 00:12:50,287
فقط توخو الحذر , حسنا ؟
هناك العديد من المجانين هذه الليلة
256
00:12:50,350 --> 00:12:53,152
257
00:12:55,546 --> 00:12:58,515
بحق الجحيم اين كانت هاته الفتاة طيلة الليلة ؟
258
00:12:59,888 --> 00:13:02,749
يجب ان نقدم لهيئة المحلفين
... مشتبها به اخر كليا
259
00:13:02,775 --> 00:13:05,124
(زوجة السيد (كوفمان
(اجنس)
260
00:13:05,150 --> 00:13:08,066
كانت غاضبة بشان العلاقة
تستطيع الدخول الى مكتبه
261
00:13:08,092 --> 00:13:10,802
وتعرف الاسبرين الذي يشبه حبوب
دواء ضغط دمه
262
00:13:10,870 --> 00:13:13,336
اذا ماهي افضل طريقة للحصول على الانتقام
263
00:13:13,362 --> 00:13:16,750
احسن من قتل زوجها الخائن والساق التهمة بعشيقته ؟
264
00:13:16,776 --> 00:13:17,809
265
00:13:17,877 --> 00:13:19,511
شكرا لكم
266
00:13:24,217 --> 00:13:25,817
(خذي مقعد ,انسة (برات
267
00:13:25,885 --> 00:13:27,873
لقد انتقلتي للجولة الثانية
268
00:13:27,899 --> 00:13:29,600
من التالي ؟
269
00:13:30,089 --> 00:13:33,158
... كله يرجع الى مجموعة بسيطة من الادلة
270
00:13:33,226 --> 00:13:36,028
"ذلك الطبيب الذي" يدعي
(بانه يقوم بتحاليل الدم للسيد ( كوفمان
271
00:13:36,095 --> 00:13:37,663
ان الوقت متاخر ليجد اي اسبرين في دمه
272
00:13:37,730 --> 00:13:39,498
احصاء تفصيلي للجنة المحلفين
273
00:13:39,566 --> 00:13:42,467
يظهر ان 80 بالمئة منهم ياتون من الفئة الاجتماعية المتوسطة
274
00:13:42,535 --> 00:13:44,503
نعم, (جينا) وضعت الحبوب على مكتبه
275
00:13:44,571 --> 00:13:45,771
لكن اكانت لديها نية القتل ؟
276
00:13:45,838 --> 00:13:47,773
موكلتنا اخطات في الاسبرين
277
00:13:47,840 --> 00:13:49,201
على انه دواء ظغط دمه
278
00:13:49,209 --> 00:13:50,909
المشاكل هنا معقدة
279
00:13:50,977 --> 00:13:52,978
... ونحن بحاجة الى بحث معمق
280
00:13:53,046 --> 00:13:57,583
... اذا بدون شهود ليؤكدو ذلك , اام
281
00:13:57,650 --> 00:13:59,985
انثق بصدق في الطبيب
282
00:14:00,053 --> 00:14:01,420
سيداتي وسادتي اعضاء لجنة التحليف ؟
283
00:14:01,487 --> 00:14:03,722
او بكل بساطة انها ارادت ان تخوفه ؟
284
00:14:03,790 --> 00:14:06,191
... في الواقع هذه قضية كلاسيكية
285
00:14:06,259 --> 00:14:08,193
... تقلصت القدرة ...الصراع الطبقي
286
00:14:08,261 --> 00:14:09,561
... حادث ... تلقائي
287
00:14:09,629 --> 00:14:12,030
اين هي (جينا) ؟ -
جينا) واحدة منهم) -
288
00:14:12,098 --> 00:14:13,532
بينما السيد (كوفمان) يمثل الطبقة الثرية
وبعيد كل البعد عنهم
289
00:14:13,600 --> 00:14:16,868
محاولة قتل , استنادا الى ادلة وهمية
تهمة غير دقيقة
290
00:14:16,894 --> 00:14:18,185
(نحن ... نحن لا نعلم اين كانت ( جينا
291
00:14:18,211 --> 00:14:20,181
! لا اظن ذلك
292
00:14:20,207 --> 00:14:21,807
! لا اظن ذلك في الحقيقة
293
00:14:21,874 --> 00:14:23,909
294
00:14:25,478 --> 00:14:28,146
سيد (جيبنس) ؟
295
00:14:28,214 --> 00:14:29,514
صحيح
296
00:14:32,585 --> 00:14:38,490
... اذا , من منظوري انا للقضية
297
00:14:38,558 --> 00:14:40,359
نقول انها كانت دفاعا عن النفس
298
00:14:40,426 --> 00:14:41,693
299
00:14:41,761 --> 00:14:44,029
ونقول هذا لانه
300
00:14:44,097 --> 00:14:47,699
حسن, (جينا ) تعاني من متلازمة ستوكهولم
301
00:14:47,767 --> 00:14:50,168
التي هي في الواقع امر شائع بين مساعدي
302
00:14:50,236 --> 00:14:51,703
المدراء المتطلبين
303
00:14:51,771 --> 00:14:53,705
العلاقة كانت فقط مثالا واحدا
304
00:14:53,773 --> 00:14:57,376
(للمدى البعيد الذي وصل له السيد (كوفمان
(في غسل دماغ (جينا
305
00:14:57,443 --> 00:15:00,012
جعلها تقع في غرامه
306
00:15:00,079 --> 00:15:04,650
اذا في هذه الحالة , تسميمها له كان فعل دفاع عن النفس
307
00:15:04,717 --> 00:15:06,811
308
00:15:06,837 --> 00:15:11,657
وساذهب للوقوف هناك
309
00:15:11,724 --> 00:15:14,293
لا اجلس
310
00:15:14,360 --> 00:15:17,796
311
00:15:17,864 --> 00:15:21,066
تهاني لكل من استطاع الحفاظ على مقعده
312
00:15:21,134 --> 00:15:23,916
ومع هذا . لا احد منكم وصل الى مستواي
313
00:15:23,942 --> 00:15:25,777
والذي هو على النحو التالي
314
00:15:26,074 --> 00:15:30,859
الخطوة الاولى ... تشويه سمعة الشهود
315
00:15:30,885 --> 00:15:35,182
الخطوة الثانية ...تقديم مشتبه به جديد
316
00:15:35,250 --> 00:15:38,486
وهذا الشخص هو شريك السيد (كوفمان) في العمل
الغيور
317
00:15:38,553 --> 00:15:40,187
(ليونيل براينت)
318
00:15:40,255 --> 00:15:44,091
الخطوة الثالثة ...ندفن الادلة
319
00:15:44,159 --> 00:15:46,861
نلقي بالكثير من المعلومات على هيئة المحلفين
320
00:15:46,929 --> 00:15:49,697
بحيث انهم يدخلون الى غرفة المداولة
321
00:15:49,765 --> 00:15:52,433
مع شعور واحد ساحق ... الشك
322
00:15:52,501 --> 00:15:56,304
هذه هي الطريقة التي تفلت بها من جريمة قتل
323
00:15:56,371 --> 00:15:58,105
اراكم في قاعة المحكمة على التاسعة
324
00:15:58,173 --> 00:16:00,107
! (اوه ,استاذة (كيتنغ
325
00:16:00,175 --> 00:16:02,643
لدينا حصة حول الاضرار على التاسعة غدا
ثم حصة عن الاملاك على 11
326
00:16:02,711 --> 00:16:04,245
... لذلك انا لست اكيدة -
الطريقة التي تئنين بها الان -
327
00:16:04,313 --> 00:16:06,180
(تجعلني افكر انك تعتقدينني والدتك انسة (برات
328
00:16:06,248 --> 00:16:08,549
انضمي لنا غدا او اخرجي من المنافسة
329
00:16:08,617 --> 00:16:09,951
الامر بكل هذه البساطة
330
00:16:13,055 --> 00:16:17,792
لقد كنت اول مساعدة له لمدة 21 سنة
331
00:16:17,859 --> 00:16:19,327
رؤيته على ارضية مكتبه هكذا
332
00:16:19,394 --> 00:16:21,629
كانت مروعة
333
00:16:21,697 --> 00:16:23,864
لم يكن يتنفس
334
00:16:23,932 --> 00:16:27,468
ولون جلده اخذ يميل الى الازرق اكثر واكثر
335
00:16:27,536 --> 00:16:29,370
(انا اسفة ( اجنس
336
00:16:29,438 --> 00:16:30,771
لقد حاولت كل شيء
337
00:16:30,839 --> 00:16:33,279
(لقد فعلتي كل شيء في استطاعتك سيدة (تانر
338
00:16:35,667 --> 00:16:38,679
لقد قضي علينا
بطريقة غير جيدة
339
00:16:38,747 --> 00:16:40,281
لا تعجبك (جينا) اليس كذلك ؟
340
00:16:40,349 --> 00:16:43,617
... تصرخين عليها , تقولين عنها
341
00:16:43,685 --> 00:16:46,899
بانها غير كفء . غبية
مقطورة قمامة
342
00:16:46,925 --> 00:16:48,826
... لا كان هذا
343
00:16:54,663 --> 00:16:57,631
امن الممكن ان احصل على لحظة . حضرتك ؟
344
00:16:58,800 --> 00:17:00,121
ماذا تفعلين بحق الجحيم ؟
345
00:17:02,204 --> 00:17:04,638
حسن , الان نعرف اول من سيخرج
346
00:17:04,706 --> 00:17:06,741
(عجلي سيدة (كيتنغ
347
00:17:10,078 --> 00:17:11,645
ما كان ذلك ؟
348
00:17:11,713 --> 00:17:13,447
شيء تعلمتيه في حصة الاضرار ؟
349
00:17:13,515 --> 00:17:15,149
يجب عليك ان تنتبه حقا
350
00:17:15,217 --> 00:17:16,784
لربما تتعلم شيئا
351
00:17:16,852 --> 00:17:19,086
سيدة (تانر) انت تشهدين
352
00:17:19,154 --> 00:17:21,522
انك رايتي حبوبا على مكتب موكلتي
353
00:17:21,590 --> 00:17:24,047
في يوم الحادث , اهذا صحيح ؟
354
00:17:24,073 --> 00:17:24,893
نعم
355
00:17:24,919 --> 00:17:27,328
وقلتي انها حبوب صفراء
356
00:17:27,396 --> 00:17:29,663
مشابه لقميص المدعي العام (ويليامز) ؟
357
00:17:29,731 --> 00:17:30,731
نعم
358
00:17:30,799 --> 00:17:33,200
359
00:17:33,268 --> 00:17:37,138
قميص المدعي العام ( ويليامز) لونه ازرق
(سيدة ( تانر
360
00:17:37,205 --> 00:17:38,639
الديك مرض عمى الالوان ؟
361
00:17:38,707 --> 00:17:41,042
نعم
362
00:17:41,109 --> 00:17:44,670
لكني اعلم مارايت ذلك الصباح -
ارى ذلك -
363
00:17:44,696 --> 00:17:48,682
اذا اي حبوب رايتها على مكتب موكلتي كان لونها ازرق ؟
364
00:17:48,750 --> 00:17:51,018
مثل دوائها الخاص بالقلق
365
00:17:51,086 --> 00:17:53,387
لتتحمل العمل تحت امرتك
366
00:17:53,455 --> 00:17:56,390
او صفراء , مثل الاسبرين الذي استعمل لتسميم
(السيد (كوفمان
367
00:17:56,458 --> 00:17:58,359
انه ليس بشيء يمكن ان تقوليه لنا ؟
368
00:17:58,427 --> 00:18:00,027
لقد قلت لك ... ( جينا ) كانت تتصرف بعصبية
... مثل
369
00:18:00,095 --> 00:18:01,896
انه سؤال بسيط
370
00:18:01,963 --> 00:18:04,832
امن الممكن ان الحبوب التي رايتها
371
00:18:04,900 --> 00:18:07,835
على مكتب (جينا) كانت حبوبها الخاصة للقلق ؟
372
00:18:07,903 --> 00:18:09,503
اعتقد ذلك
373
00:18:09,571 --> 00:18:11,472
شكرا لصراحتك
374
00:18:11,540 --> 00:18:14,308
لقد رايت انها كانت ترتدي نظارات في احدى صورها على الفايسبوك
375
00:18:14,376 --> 00:18:16,177
مما جعلني اتسائل حول صحة بصرها
376
00:18:16,244 --> 00:18:18,379
لذا اتصلت بكل اطباء العيون لشركة التامين
377
00:18:18,447 --> 00:18:20,407
وجدت الخاص بها , ثم تظاهرت اني مزودة طلبات
378
00:18:20,415 --> 00:18:21,549
لاحصل على اعتراف موظفة الاستقبال
379
00:18:21,616 --> 00:18:23,050
لديها حالة تدعى بعمى الالوان
380
00:18:23,118 --> 00:18:24,518
وهو مايجعلها لا تفرق بين الالوان
381
00:18:24,586 --> 00:18:26,754
الخطوة الاولى ... تشويه سمعة الشهود
382
00:18:26,822 --> 00:18:30,091
(اود تسليم الكاس التذكاري لك الان انسة (برات
383
00:18:30,158 --> 00:18:31,525
لكني لن افعل
384
00:18:31,593 --> 00:18:34,161
ليس قبل ان ارى تقدم بقيتكم في اللعبة
385
00:18:41,803 --> 00:18:45,539
وفي الاخبار الاخرى , البحث لا زال متواصلا عن
( ليلى ستانقارد)
386
00:18:45,607 --> 00:18:47,708
الانسة ( ستانقارد) ,طالبة بعمر 21
387
00:18:47,776 --> 00:18:50,544
في جامعة فيلادالفيا
لم ترى
388
00:18:50,612 --> 00:18:53,614
منذ ان شاهدها اصدقاؤها تغادر حفلة الاخوية
389
00:18:53,682 --> 00:18:55,649
مؤخرا هذا الاسبوع
390
00:19:11,333 --> 00:19:12,666
اوه يا الاهي
391
00:19:18,974 --> 00:19:21,976
392
00:19:24,579 --> 00:19:27,515
مرحبا
393
00:19:30,051 --> 00:19:31,452
استاذة (كيتنغ) ؟
394
00:19:31,520 --> 00:19:34,588
لا تحاول حتى
395
00:19:34,656 --> 00:19:37,758
396
00:19:39,895 --> 00:19:41,295
397
00:19:41,363 --> 00:19:43,998
استاذة ؟
398
00:19:44,065 --> 00:19:45,266
اوه يالاهي
399
00:19:45,333 --> 00:19:47,301
! اخرج من هنا
400
00:19:50,672 --> 00:19:51,639
! هاي
401
00:19:51,706 --> 00:19:53,641
انا اسف جدا
402
00:19:53,708 --> 00:19:55,809
الباب لم يكم مقفلا -
اوه ساقوم بقتله -
403
00:19:55,877 --> 00:19:57,545
404
00:19:57,612 --> 00:20:00,122
لما انت هنا -
لا يمكنه الانتظار -
405
00:20:00,148 --> 00:20:04,018
فرانك ) , لم تقفل الباب وراءك مجددا)
406
00:20:05,754 --> 00:20:06,921
تكلم
407
00:20:06,988 --> 00:20:09,423
...لقد اطلعت على قضية
408
00:20:09,491 --> 00:20:11,058
الكومنولث ففي ماكغينيس
409
00:20:11,126 --> 00:20:12,526
التي تقول اننا من الممكن ان نسرع من اطلاق قرار المحكمة
410
00:20:12,594 --> 00:20:14,595
ان اثبتنا ان ادلة الادعاء غير كافية
411
00:20:14,663 --> 00:20:16,463
ماتقترحه يدعى
"حكم الاخراج"
412
00:20:16,531 --> 00:20:17,698
ان طالبنا به ورفض
413
00:20:17,766 --> 00:20:19,033
الكل سيسمع به
414
00:20:19,100 --> 00:20:20,434
هل هناك ادلة كفاية للادانة
415
00:20:20,502 --> 00:20:22,203
... لكنك افقدت المساعدة الاولى مصداقيتها اليوم و
416
00:20:22,270 --> 00:20:24,471
لديك فكرة
وانا اقول لك انها سيئة
417
00:20:24,539 --> 00:20:26,106
(ليلة سعيدة ( سيث
418
00:20:26,174 --> 00:20:28,042
(ويس)
419
00:20:28,109 --> 00:20:31,245
صحيح
420
00:20:39,447 --> 00:20:42,415
♪ مندفعا خلال الثلج
بمزلقة جليد يجرها حصان واحد ♪
421
00:20:42,483 --> 00:20:45,389
كونور) من فضلك توقف )
422
00:20:45,415 --> 00:20:47,027
♪وسط الحقول ذاهبون
نضحك طول الطريق ♪
423
00:20:47,088 --> 00:20:51,075
لا انها تعجبني , خصوصا انها تزعجك
424
00:20:51,101 --> 00:20:55,428
♪ يالمتعة الركوب ونغني اغنية قتل الليلة♪
425
00:20:55,496 --> 00:20:58,665
♪ اوه ,رنين الاجراس , رنين الاجراس
ترن طول الطريق ♪
426
00:20:58,733 --> 00:21:00,333
لاجل ماذا كل هذا ؟
427
00:21:00,401 --> 00:21:01,935
فكرت ان اشتري اغراضا اخرى في حال كانت هناك كاميرا مراقبة
428
00:21:02,003 --> 00:21:03,703
لماذا ؟ يمكننا قتل مالك المحل
ان احتجنا لذلك . صحيح ؟
429
00:21:03,771 --> 00:21:05,405
! مرحا
430
00:21:05,473 --> 00:21:09,876
♪ اوه ,رنين الاجراس , رنين الاجراس
ترن طول الطريق ♪
431
00:21:09,944 --> 00:21:15,534
♪ اوه , ياللمتعة قتل شخص وينتهي بك المطاف في السجن ♪
432
00:21:18,219 --> 00:21:21,888
محضر منهاتن , نخبك
433
00:21:21,956 --> 00:21:26,459
اذا , تعلم ان زملاء عملك يرغبون في عرض
434
00:21:26,527 --> 00:21:29,162
اذا فقط قل الكلمة ويمكننا البدا
435
00:21:29,230 --> 00:21:30,597
تجاهلهم
436
00:21:30,665 --> 00:21:33,399
انا فقط ... لا اتحدث الى الشباب في الحانات غالبا
437
00:21:33,425 --> 00:21:35,202
اذا , دعني اخمن
438
00:21:35,269 --> 00:21:38,605
انتم كلكم تعملون في وكالة اعلانات في الطابق العلوي ؟
439
00:21:38,673 --> 00:21:40,440
الهذه الدرجة هذا واضح ؟
-_-
440
00:21:40,508 --> 00:21:41,875
اعمل في البنك على جانب الشارع
441
00:21:41,943 --> 00:21:44,211
والشباب الوسيمون الوحيدون الذين ياتون الى هنا
442
00:21:44,278 --> 00:21:46,813
هم من وكالتكم
443
00:21:46,881 --> 00:21:48,748
وسيمون ؟
444
00:21:48,816 --> 00:21:49,950
... واو
445
00:21:50,017 --> 00:21:51,484
انا لا اعمل في الجزء الاروع للشركة
446
00:21:51,552 --> 00:21:52,619
ان كان هذا ماتظنه
447
00:21:52,687 --> 00:21:53,620
I.Tانا في مجال ال
448
00:21:53,688 --> 00:21:55,355
؟ I.T
449
00:21:55,423 --> 00:21:58,665
رائع جدا I.T لا اظن ان
450
00:21:59,927 --> 00:22:02,996
ايمكن ان اسالك شيئا ؟ -
نعم -
451
00:22:03,064 --> 00:22:04,464
اتعرف تلك السكرتيرا
452
00:22:04,532 --> 00:22:07,817
التي حاولت ان تقتل مديرها بالاسبرين ؟
453
00:22:07,843 --> 00:22:10,878
القسم القانوني حذرنا ان لا نتكلم عن ذلك
454
00:22:10,904 --> 00:22:13,234
اوه صحيح
455
00:22:13,260 --> 00:22:14,661
اسف لاني سالت
456
00:22:14,687 --> 00:22:16,320
457
00:22:19,113 --> 00:22:24,041
اه حسن , لكن لا تخبر اي احد اني اخبرتك بهذا
458
00:22:27,835 --> 00:22:29,069
كيف حصلت على هذا
459
00:22:23,095 --> 00:22:25,389
تحذير
مشهد جنسي شاذ قادم مدته تقريبا 30 ثانية
460
00:22:31,392 --> 00:22:33,152
... لقد ظننت
لقد ظننت ان كل ماتريده مني
461
00:22:33,194 --> 00:22:34,361
هو تلك الرسائل الالكترونية
462
00:22:36,797 --> 00:22:39,332
نعم لكن اردت هذا ايضا
463
00:22:39,400 --> 00:22:41,167
استدر
464
00:22:45,139 --> 00:22:46,906
465
00:22:46,974 --> 00:22:50,744
لم يكن بشكل قانوني , ان كان هذا هو المقصود
466
00:22:50,811 --> 00:22:53,213
اذن علينا ان نكون مبدعين
467
00:22:53,281 --> 00:22:55,849
(بوني)
468
00:22:55,916 --> 00:23:00,387
(سيد (براينت) , انت وشريكك في العمل السيد (كوفمان
469
00:23:00,413 --> 00:23:01,788
عقدتم اجتماعا في مكتبه
470
00:23:01,856 --> 00:23:04,758
في صباح يوم الحادث
اهذا صحيح ؟
471
00:23:04,825 --> 00:23:07,695
نعم
لنناقش نقل (جينا) الى المحاسبة
472
00:23:07,721 --> 00:23:10,163
اذا لتتفادو اي تهمة قضائية باسم التحرش الجنسي ؟
473
00:23:10,231 --> 00:23:11,665
هذا صحيح
474
00:23:11,732 --> 00:23:14,267
هلا قرات هذه الرسالة الالكترونية التي ارسلتها للسيد (كوفمان) ؟
475
00:23:14,335 --> 00:23:17,370
عزيزي (ارثر) نظرا لهذا الطلب الرسمي
476
00:23:17,438 --> 00:23:19,105
الذي تقدمت به كرئيس تنفيذي
477
00:23:19,173 --> 00:23:21,207
لقد حذرتك من اقامة علاقات جنسية
478
00:23:21,275 --> 00:23:22,795
مع موظفي الشركة
479
00:23:22,810 --> 00:23:25,130
حضرتك , هذه الرسالة الالكترونية لم تكن ضمن الملف المستكشف
480
00:23:25,146 --> 00:23:26,880
اهذا صحيح ؟ -
لقد ظننت انها من ضمنه -
481
00:23:26,947 --> 00:23:28,227
مساعدي هما
482
00:23:28,249 --> 00:23:30,250
الاكثر دراية بالاوراق في هذه القضية
483
00:23:30,318 --> 00:23:31,651
بوني) ؟)
484
00:23:31,719 --> 00:23:33,453
يا الاهي -
ماذا ؟ -
485
00:23:33,521 --> 00:23:34,921
وجدت الرسالة ضمن الملف الذي قدم لنا
486
00:23:34,989 --> 00:23:36,523
عن طريق المحامي السابق لموكلتنا
حضرتك
487
00:23:36,549 --> 00:23:38,664
لقد افترضت انها جزء من الملف المستكشف
488
00:23:38,690 --> 00:23:41,928
لم تكن معه , مما يعني انها من الواضح تم الحصول عليها بشكل غير قانوني
489
00:23:41,996 --> 00:23:43,530
كفى
490
00:23:43,597 --> 00:23:45,432
اكتبت هذه الرسالة سيد (براينت) ؟
491
00:23:45,499 --> 00:23:46,666
نعم
492
00:23:46,734 --> 00:23:48,735
اذن يجب ان اكون مع الدفاع هنا
493
00:23:48,803 --> 00:23:50,704
هذه الرسالة الالكترونية مقبولة -
! حضرتك -
494
00:23:50,771 --> 00:23:52,339
(لقد اتخذت قراري سيد ( ويليامز
495
00:23:52,406 --> 00:23:55,809
سيد (براينت) استنادا الى الرسالة
496
00:23:55,876 --> 00:23:58,244
لقد كنت غاضبا من السيد (كوفمان ) لانه تورط
497
00:23:58,312 --> 00:24:00,580
في علاقة جنسية مع موظفة
498
00:24:00,648 --> 00:24:02,015
لقد كنت محبطا
نعم
499
00:24:02,083 --> 00:24:04,403
محبطا جدا لدرجة ربما انك بدلت
500
00:24:04,452 --> 00:24:06,753
الحبوب الخاصة بضغط دمه بالاسبرين
501
00:24:06,821 --> 00:24:08,662
لتكون الشركة ملكا لك وحدك ؟
502
00:24:08,689 --> 00:24:10,991
! اعترض -
سحب -
503
00:24:11,017 --> 00:24:13,159
لا اسئلة اخرى
504
00:24:13,227 --> 00:24:14,661
لقد قمنا بعمل جيد اليوم
505
00:24:14,729 --> 00:24:17,997
لا شك في العمل الشاق الذي قام به السيد (وولش) ليلة امس
506
00:24:18,065 --> 00:24:19,132
ساكون في حفلة العميد
507
00:24:19,200 --> 00:24:20,640
ان وجدتم اي شيء قبل الغد
508
00:24:20,701 --> 00:24:22,102
كيف حصلت على تلك الرسالة ؟
509
00:24:22,169 --> 00:24:24,771
نعم , صديقي حقيقة
510
00:24:24,839 --> 00:24:28,041
انا لا اقبل واخبر
511
00:24:28,109 --> 00:24:30,009
ماذا يعني هذا بحق الجحيم ؟
512
00:24:31,570 --> 00:24:33,513
الى اين انت ذاهبة ؟
الى اين انت ذاهبة ؟
513
00:24:33,514 --> 00:24:34,814
(ارثر)
514
00:24:34,882 --> 00:24:36,349
! لا ... لا تذهبي -
الى المرحاض فقط عزيزي-
515
00:24:36,417 --> 00:24:37,784
لا تذهبي لا تذهبي -
انه فقط المرحاض حبيبي -
516
00:24:37,852 --> 00:24:40,854
شيش شيش ساعود في الحال
517
00:24:42,523 --> 00:24:44,491
518
00:24:56,337 --> 00:24:59,572
519
00:25:01,609 --> 00:25:03,576
520
00:25:17,291 --> 00:25:20,994
521
00:25:22,730 --> 00:25:24,731
522
00:25:24,799 --> 00:25:26,533
انه من اجلنا نحن الاثنين
الم تفهمي ذلك ؟
523
00:25:26,600 --> 00:25:28,768
! غريفين) توقف)
! هذا يحدث بالفعل . لذا اخرجي راسك من مؤخرتك
524
00:25:28,836 --> 00:25:31,704
توقف عن الصراخ
525
00:25:37,344 --> 00:25:39,646
اتحتاجين الى مساعدة ؟
526
00:25:39,713 --> 00:25:41,247
لا عليك
527
00:25:41,315 --> 00:25:43,283
ليس بالشيء الكبير
528
00:25:43,350 --> 00:25:45,885
اخرج من شقتي
529
00:25:47,154 --> 00:25:49,722
530
00:25:49,790 --> 00:25:51,758
531
00:25:59,133 --> 00:26:02,335
العام الاول هو الاسوء بدون شك
532
00:26:02,403 --> 00:26:04,804
فقط اخفضو رؤوسكم, وقمو بعملكم
533
00:26:04,872 --> 00:26:07,006
وحاولو ان لا تاخذو كل الامور بجدية
534
00:26:07,074 --> 00:26:08,554
حسن بدون اهانة , يارجل لكنه من الواضح انك
535
00:26:08,576 --> 00:26:09,742
لم تذهب كليا الى كلية الحقوق
536
00:26:09,810 --> 00:26:12,479
ذلك المكان هو ساحة قتال كلاب كل يوم من الاسبوع
537
00:26:12,546 --> 00:26:14,347
وفقط الكلب الكبير يحصل على العظمة
538
00:26:14,415 --> 00:26:15,882
539
00:26:15,950 --> 00:26:18,017
حسن انتم ادرى مني
540
00:26:18,085 --> 00:26:19,552
انا استاذ علم نفس
541
00:26:19,620 --> 00:26:21,855
لكن قبل ان تفقدو كل احترامكم لي
542
00:26:21,922 --> 00:26:23,790
يجب ان تعلمو اني اعمل في شركة ايضا
543
00:26:23,858 --> 00:26:25,992
وانت . من ؟
544
00:26:26,060 --> 00:26:27,894
(ويس)
انه في الصف الدراسي لزوجتك ايضا
545
00:26:27,962 --> 00:26:29,095
(اه انا ( سام
546
00:26:29,163 --> 00:26:30,330
كيف هي الاحوال لحد الان ؟
547
00:26:30,397 --> 00:26:31,931
هل قامت باطلاق كل ترهيبها عليك ام لا ؟
548
00:26:31,999 --> 00:26:33,900
549
00:26:33,968 --> 00:26:35,435
انا اسف
من هي زوجتك ؟
550
00:26:35,503 --> 00:26:36,783
(الاستاذة (كيتنغ
551
00:26:38,205 --> 00:26:39,372
هاهي ذا
552
00:26:39,440 --> 00:26:41,441
دعيني اخمن ... اذناك كانتا يحترقان ؟
553
00:26:41,509 --> 00:26:42,989
ايجب عليهما ؟ -
لا تقلقي -
554
00:26:43,043 --> 00:26:45,111
لم اقم بتسريب اية اسرار
555
00:26:45,179 --> 00:26:46,779
حسن , الى الان على الاقل
556
00:26:46,847 --> 00:26:48,715
557
00:26:48,782 --> 00:26:51,006
نخب العام الاول
558
00:27:04,450 --> 00:27:06,184
559
00:27:06,252 --> 00:27:08,319
انهم يتساءلون اين ذهبنا الان
560
00:27:08,387 --> 00:27:09,587
مستحيل
561
00:27:09,655 --> 00:27:11,990
الى هنا
562
00:27:12,058 --> 00:27:14,759
563
00:27:18,998 --> 00:27:21,266
المصباح اليدوي
564
00:27:21,333 --> 00:27:23,676
هاي هاي لا تخبر (جان) عن هذا
اهذا مفهوم ؟
565
00:27:23,702 --> 00:27:25,382
اتفقنا -
حسن -
566
00:27:26,206 --> 00:27:27,640
567
00:27:29,175 --> 00:27:31,092
ماكان ذلك ؟
568
00:27:37,850 --> 00:27:40,085
من هناك ؟
569
00:27:41,487 --> 00:27:43,354
هلا ذهبنا ؟
570
00:27:49,462 --> 00:27:51,296
571
00:27:51,363 --> 00:27:54,317
لماذا يتصل بك (فرانك) ؟ -
ماذا ؟ -
572
00:27:54,343 --> 00:27:55,767
(لقد رايت هاتفك (لورل
573
00:27:55,835 --> 00:27:57,535
ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
574
00:28:02,200 --> 00:28:05,510
لقد رايتهم للحظة مع بعض
اعلم ذلك
575
00:28:05,763 --> 00:28:08,596
لكن ... حسن , له معنى واحد
576
00:28:08,622 --> 00:28:10,648
زوجة تعبت كثيرا من خيانات زوجها
577
00:28:10,716 --> 00:28:13,751
فتتحالف مع عشيقة زوجها للانتقام
578
00:28:15,387 --> 00:28:17,188
حسن لنقل انك على حق
579
00:28:17,256 --> 00:28:18,817
ماذا تتوقعي منا ان نفعل ؟
580
00:28:18,858 --> 00:28:21,659
نضعك في منصة الشهود حتى يكون لهيئة المحلفين ادلة كافية
581
00:28:21,727 --> 00:28:23,461
لادانة (جينا) ؟ -
لا بالطبع لا -
582
00:28:23,529 --> 00:28:24,829
... انا فقط
583
00:28:28,318 --> 00:28:30,230
انت تعرف مسبقا
584
00:28:32,004 --> 00:28:35,406
لم اقل ذلك
585
00:28:35,474 --> 00:28:38,009
صحيح
586
00:28:38,077 --> 00:28:40,445
لانك عندها ستعترف بصوت اعلى
587
00:28:40,513 --> 00:28:41,980
بالدفاع عن موكل مذنب
588
00:28:42,047 --> 00:28:43,414
ومن له حقيقة وقت للتعامل
589
00:28:43,482 --> 00:28:46,551
مع التداعيات الاخلاقية لذلك ؟
590
00:28:46,619 --> 00:28:48,753
براون) صحيح ؟ )
591
00:28:48,821 --> 00:28:51,322
او كان (سميث) ؟ (بيركلي) ؟
592
00:28:52,143 --> 00:28:53,210
(براون)
593
00:28:53,236 --> 00:28:55,026
ماذا ؟ لقد قرات طلبي او شيء من هذا القبيل ؟
594
00:28:55,094 --> 00:28:57,462
فقط تخمين
ياتينا الكثير مثلك الى هنا
595
00:28:57,530 --> 00:29:00,965
ذكيات ,فتيات مثاليات ياتين الى كلية الحقوق
596
00:29:01,033 --> 00:29:02,934
لمساعدة الاقل حظا
597
00:29:03,002 --> 00:29:05,170
فقط للحصول على وظائف في الشركات بعد التخرج
598
00:29:05,237 --> 00:29:07,539
ثم يستقلن مباشرة بعد ان يحملن
599
00:29:07,606 --> 00:29:09,140
لانهن يفضلن ان يبقين في البيت
600
00:29:09,208 --> 00:29:11,246
من اجل الطفل بالتاكيد
601
00:29:11,847 --> 00:29:14,045
انت حقير كاره للنساء
602
00:29:15,981 --> 00:29:18,183
603
00:29:18,250 --> 00:29:22,194
توقف عن التلاعب بالطلاب
604
00:29:24,056 --> 00:29:25,957
605
00:29:33,465 --> 00:29:35,200
لن اقوم بقول اي شيء
606
00:29:35,267 --> 00:29:36,734
... بصراحة حقيقة اني رايت ذلك كان
607
00:29:36,802 --> 00:29:38,570
توقف
608
00:29:40,879 --> 00:29:42,480
احتاج ان اعتذر
609
00:29:54,286 --> 00:29:57,488
زوجي وانا تكلمنا
610
00:29:57,556 --> 00:30:01,226
عن انجاب طفل منذ وقت طويل
611
00:30:01,252 --> 00:30:02,644
612
00:30:02,670 --> 00:30:05,472
واكره تقديم الاعذار
613
00:30:05,498 --> 00:30:10,568
لكنه وضع الكثير من الضغط علينا وعلى زواجنا
(قصدها الانجاب)
614
00:30:10,636 --> 00:30:12,670
يا الاهي
615
00:30:14,373 --> 00:30:16,441
... اوه الاهي ,انا فقط
616
00:30:16,508 --> 00:30:20,578
انا اقوم بجعله... جعله اسوء
617
00:30:20,646 --> 00:30:22,947
سامحني
618
00:30:26,585 --> 00:30:30,288
شكرا لك لابقاء هذا بيننا
619
00:30:33,192 --> 00:30:35,093
بالطبع
620
00:30:35,160 --> 00:30:39,097
... انا فقط
621
00:30:41,767 --> 00:30:43,835
ساذهب
622
00:30:51,944 --> 00:30:53,745
623
00:30:53,812 --> 00:30:56,180
624
00:31:20,673 --> 00:31:22,774
لو كانت (ليلى ) هنا
625
00:31:22,841 --> 00:31:25,510
انا اعلم انها ستقوم بشكر الجميع على الدعم
626
00:31:25,577 --> 00:31:27,545
(لقد كان ذلك نجم ( ميدلتون) الاوسط (غريفين اورايلي
627
00:31:27,613 --> 00:31:29,514
يتحدث الليلة في اعتصام
628
00:31:29,581 --> 00:31:31,101
نظم من اجل حبيبته
(ليلى ستانقارد )
629
00:31:31,116 --> 00:31:32,116
(سام)
630
00:31:32,184 --> 00:31:34,452
مرحبا ياشباب -
مرحبا -
631
00:31:34,520 --> 00:31:36,454
هاي
632
00:31:36,522 --> 00:31:38,623
كيف كانت (يال) ؟
دعني اخمن ...لقد احبوك , صحيح ؟
633
00:31:38,691 --> 00:31:40,291
عرضو عليك القسم باكمله ؟
634
00:31:40,359 --> 00:31:42,794
انها فقط محادثات
لا احد سينتقل الى اي مكان بعد
635
00:31:42,861 --> 00:31:45,530
حسن انا في طريقي الى الفراش
ا انتي قادمة ؟
636
00:31:45,597 --> 00:31:46,964
لقد اشتقت لك
637
00:31:47,032 --> 00:31:50,268
ساصعد في الحال
638
00:32:02,314 --> 00:32:04,215
639
00:32:10,155 --> 00:32:11,856
هاي
640
00:32:11,924 --> 00:32:14,325
اوه هاي
641
00:32:14,393 --> 00:32:17,895
هذا فقط لاقول لك اني اسفة من اجل الليلة
642
00:32:17,963 --> 00:32:19,443
والليلة التي قبلها
643
00:32:19,498 --> 00:32:22,909
لقد سرقتها من الحانة التي اعمل بها
لذا لا تعتقد اني بذلك اللطف
644
00:32:22,935 --> 00:32:24,369
لقد سمعت الموسيقى التي تستمعين لها
645
00:32:24,436 --> 00:32:26,836
لم اظن بانك لطيفة
646
00:32:28,140 --> 00:32:30,975
مرحبا بك في الحي
(ريبيكا)
647
00:32:32,411 --> 00:32:35,246
(ريبيكا)
648
00:32:35,314 --> 00:32:38,815
يجب ان نفتحها . ربما ؟
649
00:32:38,841 --> 00:32:41,519
لقد مررت نوعا ما بليلة غريبة
650
00:32:41,587 --> 00:32:45,723
احتاج الى كاس ... او عشرة
651
00:32:47,626 --> 00:32:49,527
لا استطيع الليلة
652
00:32:49,595 --> 00:32:51,429
اسفة
653
00:32:51,497 --> 00:32:54,465
654
00:32:54,533 --> 00:32:57,001
اذن حصلت على اللقطات
655
00:32:57,069 --> 00:33:00,204
من المحل متى .ايها المحقق (جيل) ؟
656
00:33:00,272 --> 00:33:02,006
لقد كانت قبل ليلتين
657
00:33:02,074 --> 00:33:05,076
اه ,مالك المحل شاهد صورة المتهمة في الاخبار
658
00:33:05,144 --> 00:33:08,279
فذهب الى اشرطة المراقبة القديمة
659
00:33:08,347 --> 00:33:10,766
ووجد اللقطات
660
00:33:10,792 --> 00:33:14,986
لقطات ساعرضها الان على الجميع
661
00:33:21,360 --> 00:33:22,927
هناك
662
00:33:22,995 --> 00:33:27,231
الليلة التي سبقت محاولة القتل
663
00:33:27,299 --> 00:33:29,734
... الانسة (سادوفسكي) اشترت
664
00:33:29,802 --> 00:33:32,303
ماهو مكتوب على ذلك الملصق محقق (جيل) ؟
665
00:33:32,371 --> 00:33:34,071
soloxacore
666
00:33:34,139 --> 00:33:36,174
انه نوع من الاسبرين
667
00:33:39,511 --> 00:33:41,212
لقد كان لك عمل واحد
668
00:33:41,280 --> 00:33:43,281
! ان تخبرينا عن اي جثث نحتاج ان ندفن
669
00:33:43,348 --> 00:33:45,183
رسائل نصية , مكالمات , اي شيء نحتاج الى تدميره
670
00:33:45,250 --> 00:33:46,851
ولم تفعلي . اذن خمني ماذا
671
00:33:46,919 --> 00:33:48,786
! خمني ماذا
672
00:33:48,854 --> 00:33:50,488
ستذهبين للسجن
673
00:33:50,556 --> 00:33:52,323
! وانا المحامية الفاشلة التي وضعتك هناك
674
00:33:52,391 --> 00:33:55,372
... كان لدي صداع . اليس -
توقفي عن الكذب -
675
00:33:57,062 --> 00:33:58,863
اخرجي
676
00:33:58,931 --> 00:34:01,212
لا استطيع التفكير وانتي هنا
677
00:34:05,804 --> 00:34:07,972
(ليست مخطئة (اناليس
678
00:34:08,297 --> 00:34:10,450
انه اسبرين كلنا نشتريه -
ماذا عنك (فرانك ) ؟ -
679
00:34:10,476 --> 00:34:13,653
اي ساقطة فتحت ساقيها لك وجعلتك تنسى عملك هذه المرة ؟
680
00:34:13,679 --> 00:34:16,247
لقد استجوبت (جينا) من اول لحظة مسكنا فيها القضية
681
00:34:16,315 --> 00:34:17,815
اختارت ان لا تقول لي هذا
682
00:34:17,883 --> 00:34:20,852
لانه .حسن , هذا واضح , اليس كذلك ؟
683
00:34:20,919 --> 00:34:23,688
انا اسف
684
00:34:23,755 --> 00:34:25,356
لن يحدث مجددا
685
00:34:25,424 --> 00:34:26,704
لكن لا تقلقي سنصلح هذا
686
00:34:26,758 --> 00:34:28,926
نحن ؟ لا
انا ساقوم باصلاح هذا
687
00:34:28,994 --> 00:34:32,530
ابقيا هناك , لتجميع المرتب
688
00:34:32,598 --> 00:34:35,933
اود استدعاء اول شاهد لنا
لمنصة الشهود
689
00:34:36,462 --> 00:34:38,196
(المحقق (نايت لايهي
690
00:34:41,507 --> 00:34:42,840
من هذا ؟
691
00:34:42,908 --> 00:34:43,941
لا اعلم
692
00:34:49,615 --> 00:34:50,715
استاذة
693
00:34:53,018 --> 00:34:54,852
اخرج من هنا
694
00:34:55,921 --> 00:34:57,788
ماهذا بحق الجحيم ؟
695
00:35:06,867 --> 00:35:08,881
اين كنت قبل ليلتين ايها المحقق ؟
696
00:35:08,907 --> 00:35:10,241
ماذا ؟
697
00:35:10,267 --> 00:35:15,200
ليلتين من قبل , عندما المحقق (جيل ) حصل على الشريط
698
00:35:15,226 --> 00:35:17,325
... الذي من المفروض انه يدين موكلتي
699
00:35:18,173 --> 00:35:19,897
الم يكن من المفروض انك كنت تعمل في الدائرة تلك الليلة
700
00:35:19,923 --> 00:35:21,790
كمشرف عليه ؟
701
00:35:25,668 --> 00:35:26,887
كنت
702
00:35:26,913 --> 00:35:29,014
وكنت هناك ؟
703
00:35:32,185 --> 00:35:34,591
من فضلك اجب على السؤال ايها المحقق
704
00:35:34,617 --> 00:35:36,284
لا
705
00:35:36,923 --> 00:35:38,824
لم اكن هناك
706
00:35:38,892 --> 00:35:40,459
اين كنت اذن ؟
707
00:35:40,527 --> 00:35:42,586
في البيت ربما ؟
708
00:35:42,612 --> 00:35:44,879
تهتم بزوجتك ؟
709
00:35:44,905 --> 00:35:47,680
سمعت مؤخرا انها شخصت بالسرطان
710
00:35:50,049 --> 00:35:51,450
كنت عند صديق
711
00:35:51,972 --> 00:35:54,473
حسن
712
00:35:54,541 --> 00:35:58,544
انا اسال فقط لاني استغربت شيئا
713
00:35:58,611 --> 00:36:00,512
بشان قيد حيازة الشريط
714
00:36:00,580 --> 00:36:04,149
لقد شهد المحقق (جيل) انه استلم الشريط
715
00:36:04,217 --> 00:36:06,952
من مالك المحل في الثامنة مساءا
716
00:36:07,020 --> 00:36:09,621
لكن السجلات تقول انه لم يقم بتسجيل
ذلك في الحجز
717
00:36:09,689 --> 00:36:12,024
حتى الثانية و 9 دقائق صباحا
718
00:36:12,092 --> 00:36:14,493
الا تجد ان تلك الثغرة الزمنية غريبة ؟
719
00:36:14,561 --> 00:36:17,915
احيانا يستغرق منا وقتا تسجيل الادلة في الكمبيوتر
720
00:36:18,298 --> 00:36:21,166
لانكم جميعا مشغولون جدا ؟
721
00:36:21,234 --> 00:36:23,969
مثل زيارة الاصدقاء
722
00:36:26,106 --> 00:36:29,975
محقق , اثناء ال 12 عاما
723
00:36:30,043 --> 00:36:32,611
في خدمة مدينة فيلادلفيا
724
00:36:32,679 --> 00:36:34,646
هل مر عليك تعديل في لقطات الفيديو
725
00:36:34,714 --> 00:36:37,182
لمساعدة المدعي العام للحصول على ادانة ؟
726
00:36:37,250 --> 00:36:38,717
اعترض
727
00:36:38,785 --> 00:36:40,019
تغيير رقمي لملسقات الاسبرين على سبيل المثال ؟
728
00:36:40,086 --> 00:36:41,553
حضرتك -
انا اسال ببساطة -
729
00:36:41,579 --> 00:36:43,510
المحقق (لايهي) عن تجربته الشخصية
730
00:36:43,536 --> 00:36:44,903
داخل قسمه
731
00:36:44,929 --> 00:36:46,969
هذا اخر سؤال اسمح به
732
00:36:50,497 --> 00:36:53,732
هل انت على علم شخصيا باي حالات
733
00:36:53,800 --> 00:36:58,003
للتلاعب بلقطات المراقبة داخل قسمك ؟
734
00:37:06,664 --> 00:37:07,931
نعم
735
00:37:08,281 --> 00:37:09,882
736
00:37:09,949 --> 00:37:11,650
انا على علم
737
00:37:19,003 --> 00:37:22,971
الناس الطيبون لفيلادلفيا راو تحقيق العدالة اليوم
738
00:37:22,997 --> 00:37:24,764
الانسة (سادوفسكي) كانت ضحية هنا
739
00:37:25,832 --> 00:37:29,435
كبش فداء من قبل ياس وارهاق مكتب الادعاء العام
740
00:37:29,502 --> 00:37:31,437
وعلى قدر ما نامل ان تجد الشرطة
741
00:37:31,504 --> 00:37:34,073
(الجاني الحقيقي لهذا الفعل ضد السيد (كوفمان
742
00:37:34,140 --> 00:37:38,744
الانسة (سادوفسكي ) كانت وستظل دائما بريئة
743
00:37:38,812 --> 00:37:42,481
وانا سعيدة جدا ان هيئة المحلفين توافقني الراي
744
00:37:42,549 --> 00:37:44,149
اريد ان اكون مثلها
745
00:37:45,718 --> 00:37:50,856
الان حان الوقت لنعرف من سينضم الى شركتنا
746
00:37:50,924 --> 00:37:55,027
اولا موقع الصدارة في الصف
747
00:37:55,095 --> 00:37:58,964
والشخص الوحيد الذي يجب ان تكون مهمتكم كلكم ان تدمروه
748
00:38:03,236 --> 00:38:05,938
(تعال للحصول على جائزتك سيد (وولش
749
00:38:09,141 --> 00:38:12,277
... الاخرون الذين سينضمون لنا سيكونون
750
00:38:12,345 --> 00:38:13,545
(اشر ميلستون)
751
00:38:13,613 --> 00:38:15,747
نعم ! نعم
752
00:38:15,815 --> 00:38:17,216
(ميكايلا برات)
753
00:38:17,283 --> 00:38:18,584
اوه شكرا الاهي
754
00:38:18,651 --> 00:38:22,688
(لورل كاستيلو)
755
00:38:22,755 --> 00:38:25,891
وبسبب ان عملنا بدا يكبر
756
00:38:25,959 --> 00:38:28,599
لقد قررت ان اوظف واحدا اخر منكم
757
00:38:28,625 --> 00:38:30,659
... وهذا الشخص سيكون
758
00:38:33,700 --> 00:38:35,067
(ويس جيبنس)
759
00:38:39,154 --> 00:38:41,093
!( استاذة ( كيتنغ
760
00:38:41,119 --> 00:38:43,720
ويس) كيف استطيع ان اساعدك ؟ )
761
00:38:44,010 --> 00:38:45,690
اذا ذلك المحقق؟
762
00:38:45,716 --> 00:38:48,384
اهو حبيبي
نعم
763
00:38:48,848 --> 00:38:50,816
انا لا اريد العمل
764
00:38:50,884 --> 00:38:53,008
ليس بسبب انك اخترتني لذلك-
ذلك ؟ -
765
00:38:53,034 --> 00:38:55,605
لقد جعلته يكذب على منصة الشهود -
امن اجل ذلك اخترتك ؟ -
766
00:38:55,631 --> 00:38:58,018
لاني ظننت اني اخترتك
بسبب حجة دفاعك
767
00:38:58,044 --> 00:38:59,539
اظهرت لك كيف تفكر جيدا للوقوف على قدميك
768
00:38:59,565 --> 00:39:02,429
ولكن الان بعد ان اكتشفت ما تظن حقا في نفسك
769
00:39:02,455 --> 00:39:04,354
وانك مؤمن حقا انك لا تستحق هذا العمل
770
00:39:04,406 --> 00:39:05,439
ليس هذا ما قلت
771
00:39:05,507 --> 00:39:06,908
هذا ما قلته بالتحديد
772
00:39:06,975 --> 00:39:10,395
مباشرة قبل ان تتهمني انني قمت باعمال غير مشروعة للفوز في القضية
773
00:39:10,421 --> 00:39:13,996
لقد فزنا لاني قمت بعملي
774
00:39:14,023 --> 00:39:16,050
فكر بحذر
775
00:39:16,118 --> 00:39:17,718
اي شيء بعد هذه اللحظة
776
00:39:17,786 --> 00:39:20,488
لن يحدد مهنتك فقط لكن حياتك ايضا
777
00:39:20,556 --> 00:39:22,857
يمكن ان تقضيها في مكتب شركة
778
00:39:22,925 --> 00:39:25,927
في صياغة العقود والتودد الى المساعدين القانونيين
779
00:39:25,994 --> 00:39:28,563
قبل ان تقوم اخيرا بوضع مسدس في فمك
780
00:39:28,964 --> 00:39:32,721
او تستطيع ان تنضم الى شركتي وتصبح شخصا ستعجب به
781
00:39:32,747 --> 00:39:35,248
اذا قرر
782
00:39:35,274 --> 00:39:37,742
اتريد العمل ام لا ؟
783
00:39:40,509 --> 00:39:42,944
784
00:39:43,011 --> 00:39:46,047
شخص اتصل بشان الضغط الخفيف للمياه
785
00:39:46,114 --> 00:39:50,017
شباب ا اتصل احدكم بالصيانة ؟
786
00:39:53,294 --> 00:39:55,963
اعتقد ان ذلك الشيء الخاص بالمياة في الطابق العلوي
787
00:40:04,666 --> 00:40:07,568
اخبار عاجلة ومباشرة هنا في فيلادلفيا
788
00:40:07,636 --> 00:40:09,337
الشرطة تؤكد ان جثة امراة
789
00:40:09,404 --> 00:40:12,006
وجدت في منزل كابا كابا
790
00:40:12,074 --> 00:40:13,574
في الحرم الجامعي لميدلتون
791
00:40:13,642 --> 00:40:15,876
(غريفين)
792
00:40:15,944 --> 00:40:17,645
انظر
793
00:40:17,713 --> 00:40:20,214
(سواء كانت تلك المراة هي (ليلى ستانقارد
794
00:40:20,282 --> 00:40:22,850
حبيبة نجم ميدلتون لكرة القدم
795
00:40:22,918 --> 00:40:25,219
غريفين اورايلي ) لم يؤكد اي شيء )
796
00:40:25,287 --> 00:40:28,489
لقد تم التبليغ عن صديقة النجم منذ ايام فقط
797
00:40:28,557 --> 00:40:31,826
انها مفقودة من قبل اصدقائها
798
00:40:31,893 --> 00:40:35,096
اخر مشاهدة لها كانت حضورها لحفل الاخوية
799
00:40:35,163 --> 00:40:36,631
لا شهود راوها تغادر
800
00:40:36,698 --> 00:40:39,834
ولم تكن بغرفتها الصباح التالي
801
00:40:39,901 --> 00:40:43,212
حقيقة انها لم تكن مفقودة كل هذا الوقت
802
00:40:43,238 --> 00:40:44,758
بل ميتة في بيتها الخاص
803
00:40:44,773 --> 00:40:46,107
ماذا حدث ؟
804
00:40:46,174 --> 00:40:47,508
من المؤكد انه سيطرح العديد من الاسئلة
805
00:40:47,576 --> 00:40:49,443
طالبتي
806
00:40:49,511 --> 00:40:52,079
لقد وجدوها في واحد من خزانات المياه تلك
807
00:40:52,147 --> 00:40:54,915
كانت مركونة خارج منزل والديها
808
00:40:54,983 --> 00:40:56,751
( ستيوارت وميراندا ستانقارد )
809
00:40:56,818 --> 00:41:00,454
اصحاب المليار دولار لشركة الصناعات التكنولوجية
(ستانقارد )
810
00:41:00,522 --> 00:41:03,057
انا اسفة
811
00:41:03,125 --> 00:41:06,394
... لا انه فقط
812
00:41:06,461 --> 00:41:08,129
813
00:41:08,196 --> 00:41:10,431
هاذين الابوين المسكينين
814
00:41:13,535 --> 00:41:16,103
اراهن ان حبيبها هو من فعلها
815
00:41:21,443 --> 00:41:24,245
اعتقد اننا سنرى
816
00:41:27,349 --> 00:41:32,753
817
00:41:32,821 --> 00:41:36,891
818
00:41:36,958 --> 00:41:40,227
819
00:41:40,295 --> 00:41:43,097
820
00:41:43,165 --> 00:41:46,500
821
00:41:46,568 --> 00:41:49,704
822
00:41:49,771 --> 00:41:52,907
823
00:41:52,974 --> 00:41:55,276
824
00:42:10,125 --> 00:42:12,159
825
00:42:15,797 --> 00:42:18,666
حسن اخر فرصة
826
00:42:18,734 --> 00:42:22,002
اما ان نتفق جميعا او نتوقف الان
827
00:42:22,070 --> 00:42:23,804
فقط افعلها
828
00:42:23,872 --> 00:42:25,673
قبل ان تنطفئ النار
(قصدها النار بالبداية)
829
00:42:27,075 --> 00:42:28,409
ميكايلا ؟
830
00:42:28,477 --> 00:42:31,846
انها الطريقة الوحيدة لتدمير الحمض النووي
831
00:42:54,952 --> 00:42:59,764
ترجمة : hakim03
eqla3.com