1 00:00:05,719 --> 00:00:08,921 لقد كان عاما صعبا على مدرستنا 2 00:00:08,989 --> 00:00:12,258 ! لكن كل هذا سينتهي هذا السبت 3 00:00:12,326 --> 00:00:17,296 لانه عندما هذا الفريق , محاربي 4 00:00:17,364 --> 00:00:20,900 سيقومون بهزم لاعبي (اوهايو) الملاعين 5 00:00:20,968 --> 00:00:24,270 ! هزيمة نكراء 6 00:00:24,338 --> 00:00:27,507 7 00:00:33,313 --> 00:00:35,048 وتوقفي عن التصرف مثل عاهرة صغيرة 8 00:00:35,115 --> 00:00:36,482 ! لا تخبرني كيف تشعر الان 9 00:00:36,550 --> 00:00:38,017 ! هاي . ااه 10 00:00:38,085 --> 00:00:39,485 اسف لقد اخذ وقتا طويلا 11 00:00:39,553 --> 00:00:41,888 لقد عدت من اجل هذا 12 00:00:41,955 --> 00:00:44,457 ! الان , ستقوم ... بارجاع ذلك في الحال 13 00:00:44,525 --> 00:00:46,125 لا .انه ذكاء 14 00:00:46,193 --> 00:00:48,428 ... الكومنلث في دلواتش 15 00:00:48,495 --> 00:00:50,363 الدعوة القضائية من المفروض ان يربحها لكنه خسرها 16 00:00:50,431 --> 00:00:52,311 لانه لم يكن هناك سلاح الجريمة 17 00:00:52,335 --> 00:00:54,977 اذا ماذا تقصدين ؟ - ننضفه ونرجعه لمكانه - 18 00:00:55,003 --> 00:00:56,870 نخفيه على مراى الجميع 19 00:00:56,938 --> 00:00:58,957 بعد ان ندفن الجثة 20 00:00:59,012 --> 00:01:00,980 لا بالتاكيد لا 21 00:01:01,048 --> 00:01:03,209 (نعم , ا ا ا نا مع ( ميكايلا 22 00:01:03,216 --> 00:01:04,483 لا (كونور) فكر 23 00:01:04,551 --> 00:01:07,320 الكاس التذكاري نحتاجه , نعم لكن الجثة تبقى في مكانها 24 00:01:07,387 --> 00:01:09,155 لا , الجثة ستتسبب في كشفنا 25 00:01:09,222 --> 00:01:10,156 انتم لا تفكرون بشكل سليم 26 00:01:10,223 --> 00:01:11,390 ! ماذا تقترحين ؟ 27 00:01:11,458 --> 00:01:12,625 شيئا لا يتضمن حمل الجثة 28 00:01:12,693 --> 00:01:14,827 ! عبر الحرم الجامعي في اكثر الليالي ازدحاما في السنة 29 00:01:14,895 --> 00:01:16,128 (انها محقة , (لورل 30 00:01:16,196 --> 00:01:18,431 حتى لو اخرجناها من المنزل , بدون ان يرانا احد 31 00:01:18,498 --> 00:01:19,579 ! الارض متجمدة 32 00:01:19,633 --> 00:01:20,733 لدينا الليل باكمله للحفر 33 00:01:20,801 --> 00:01:22,301 ! انت لا تعلمين عما تتكلمين 34 00:01:22,369 --> 00:01:24,003 ! هذه جريمة قتل ! لا احد منا يعلم عما يتكلم عنه 35 00:01:24,071 --> 00:01:25,971 ! من فضلكم ان تصيحو بصوت اقل - هاي - 36 00:01:26,039 --> 00:01:27,473 بصراحة , كلكم اكثر غباء مما تصورت ان اعتقدتم انه يجب علينا ان نرجع الى هناك 37 00:01:27,541 --> 00:01:29,041 ... انظري , انا اتفق معكي ... الرجوع الى هناك محض غباء 38 00:01:29,109 --> 00:01:30,976 انتما الاثنان يجب ان تتشجعا وتفكرا لاننا سنذهب للسجن 39 00:01:31,044 --> 00:01:32,778 40 00:01:32,846 --> 00:01:35,348 ! اخرسو! اخرسو 41 00:01:35,415 --> 00:01:38,517 اننا اثنان ضد اثنان 42 00:01:38,585 --> 00:01:40,953 ليس لدينا خيار اخر. سنقلب عملة 43 00:01:41,021 --> 00:01:42,955 هذا اغبى شيء قمت بقوله 44 00:01:43,023 --> 00:01:45,943 لن ادع قطعة نقدية لعينة تقرر ! ان كنت ساذهب للسجن او لا الليلة 45 00:01:45,992 --> 00:01:47,326 ! ليس لدينا وقت للشجار 46 00:01:47,394 --> 00:01:49,295 نحتاج الى اتخاذ قرار والالتزام به 47 00:01:49,363 --> 00:01:51,483 ! اذا اي واحد لديه فكرة افضل , فليقلها الان 48 00:01:55,562 --> 00:01:58,677 الراس , نحضر الجثة 49 00:01:58,703 --> 00:02:00,904 الذيل , نتركها مكانها حسن ؟ 50 00:02:11,017 --> 00:02:14,553 51 00:02:14,621 --> 00:02:17,957 قبل ثلاثة اشهر 52 00:02:18,024 --> 00:02:21,927 53 00:02:21,995 --> 00:02:25,131 54 00:02:25,198 --> 00:02:28,367 55 00:02:28,435 --> 00:02:31,170 56 00:02:31,238 --> 00:02:34,907 57 00:02:36,975 --> 00:02:40,377 كلية ميدلتون للحقوق 58 00:02:43,045 --> 00:02:45,413 هل رايتني ؟ (ليلى ستانقارد ( مفقودة 59 00:02:47,354 --> 00:02:50,523 60 00:02:50,590 --> 00:02:51,924 61 00:02:51,992 --> 00:02:54,260 62 00:02:54,327 --> 00:02:57,187 لقد تقيات اربع مرات هذا الصباح قلقة ان كانت ستتصل بي 63 00:02:57,213 --> 00:02:58,123 نعم انه مغفل بالتاكيد 64 00:02:58,149 --> 00:02:59,965 لكني قضيت صيفي كمتدرب لدى (رئيس المحكمة العليا (روبرتس 65 00:03:00,033 --> 00:03:01,233 لذا اعرف كيف اتعامل مع الشخصيات الكبيرة 66 00:03:01,301 --> 00:03:03,002 ديرشوفيتز) لديه اعلى سلطة في العالم الاكاديمي ) 67 00:03:03,069 --> 00:03:04,904 لكن بكل وضوح (كيتنغ) افضل محامي دفاع 68 00:03:04,971 --> 00:03:07,907 69 00:03:07,974 --> 00:03:10,593 هانحن ذا 70 00:03:11,070 --> 00:03:13,304 انا لست عادة رجلا يجلس في الصف الامامي 71 00:03:13,372 --> 00:03:16,076 لكني وعدت نفسي ان لا اختبئ في مؤخرة الصف 72 00:03:16,102 --> 00:03:17,335 انا مخطوبة 73 00:03:18,077 --> 00:03:20,979 ... اوه اوه , لا . لم اكن اتودد 74 00:03:21,047 --> 00:03:23,447 لقد تم تعيين المقاعد قائمة الجدول هناك 75 00:03:25,766 --> 00:03:28,090 محاولة جيدة ايها الاعب - ... لا لم اكن احاول اي شيء - 76 00:03:28,116 --> 00:03:30,188 يجب ان تجد مقعدك انت لا تريد ان تكون مثل البطة 77 00:03:30,256 --> 00:03:32,175 عندما يصل الصياد الى هنا - ماذا ؟ - 78 00:03:32,227 --> 00:03:34,828 يا الاهي . ليس لديك اي فكرة فيما اقحمت نفسك 79 00:03:34,854 --> 00:03:36,387 صباح الخير 80 00:03:36,413 --> 00:03:38,377 لا اعرف ماهي الاشياء الفضيعة التي قمتم بها في حياتكم 81 00:03:38,400 --> 00:03:39,500 حتى هذه اللحظة 82 00:03:39,567 --> 00:03:43,612 لكن من الواضح ان الكارما خاصتكم قادتكم للتسجيل في صفي 83 00:03:43,638 --> 00:03:48,061 (انا الاستاذة ( اناليس كيتنغ وهذا هو القانون الجنائي رقم 100 84 00:03:48,087 --> 00:03:50,822 ... او , كما احب ان اسميه 85 00:03:58,820 --> 00:04:02,489 كيف تفلت بجريمة قتل 86 00:04:02,727 --> 00:04:05,727 كيف تفلت بجريمة قتل ترجمة : hakim03 eqla3.com 87 00:04:06,778 --> 00:04:11,680 عكس العديد من زملائي , لن اقوم بتعليمكم كيفية دراسة القانون 88 00:04:11,706 --> 00:04:13,006 او نظريات حوله 89 00:04:13,041 --> 00:04:14,953 ... بل كيفية ممارسته 90 00:04:14,979 --> 00:04:18,502 في قاعة المحاكمة , مثل محام حقيقي 91 00:04:18,528 --> 00:04:22,731 الان الى اول قضية لنا للدراسة قاتل الاسبرين 92 00:04:22,798 --> 00:04:25,318 ... اخبرونا بالحقائق 93 00:04:26,068 --> 00:04:28,436 (كونور والش) 94 00:04:28,504 --> 00:04:32,816 الكومنولث جينا سادوفسكي كانت قضية للشروع في القتل 95 00:04:32,842 --> 00:04:35,628 (المدعى عليها الانسة (سادوفسكي عملت كمساعد ثاني 96 00:04:35,654 --> 00:04:37,245 (لدى الضحية (ارثر كوفمان 97 00:04:37,313 --> 00:04:39,581 الرئيس التنفيذي لوكالة اعلانات 98 00:04:39,649 --> 00:04:42,183 الانسة (سادوفسكي) لم تكن مساعدته فقط 99 00:04:42,251 --> 00:04:43,652 لقد كانت ايضا عشيقته 100 00:04:43,719 --> 00:04:46,321 : ماذا حدث بعد ان زوجة السيد (كوفمان) ل 27 سنة 101 00:04:46,389 --> 00:04:49,163 اجنس) , اكتشفت العلاقة ؟) 102 00:04:49,718 --> 00:04:51,148 انت 103 00:04:51,174 --> 00:04:54,563 انهى العلاقة ونقلها الى قسم المحاسبة 104 00:04:54,630 --> 00:04:55,830 عندها زعم انها بدلت 105 00:04:55,898 --> 00:04:58,099 واحدا من ادويته لضغط الدم بحبوب الاسبرين 106 00:04:58,167 --> 00:04:59,601 والتي كانت تعلم ان لديه حساسية منها 107 00:04:59,669 --> 00:05:02,715 ماذا حدث لما السيد (كوفمان) ابتلع الاسبرين ؟ 108 00:05:03,108 --> 00:05:04,174 اي شخص ؟ 109 00:05:06,208 --> 00:05:08,843 السيد (كوفمان) اصيب بصدمة حساسية 110 00:05:08,911 --> 00:05:11,146 تضخمت حنجرته وحرم دماغه من الاكسجين 111 00:05:11,213 --> 00:05:14,457 ل 7 دقائق قبل ان يسعفه مساعده الاول 112 00:05:14,483 --> 00:05:16,084 (ميكايلا برات ) 113 00:05:16,152 --> 00:05:18,553 اذا اكدنا الفعل الاجرامي 114 00:05:18,621 --> 00:05:21,156 ما كانت النية الاجرامية ؟ 115 00:05:21,699 --> 00:05:23,500 ويسلي جيبنس) ؟) 116 00:05:26,161 --> 00:05:29,931 ال ...نية الاجرامية ؟ 117 00:05:29,957 --> 00:05:31,558 صحيح 118 00:05:32,468 --> 00:05:33,969 اليوم الاول ولست مستعد ؟ 119 00:05:34,036 --> 00:05:35,503 لا 120 00:05:35,571 --> 00:05:38,994 حسن امم نعم , لكن لم اكن اعلم ان هناك شيء لاجهز له 121 00:05:39,020 --> 00:05:43,511 لقد ارسلت الحالة عبر الايميل لكافة الصف قبل يومين 122 00:05:43,579 --> 00:05:45,680 اوه لم يصلني 123 00:05:47,817 --> 00:05:52,821 سيد (جيبنس) كمحامي دفاع 124 00:05:52,888 --> 00:05:58,326 اقضي معظم وقتي حول كاذبين محترفين 125 00:05:58,394 --> 00:06:00,395 عليك ان تعمل بجد لتخدعني 126 00:06:00,463 --> 00:06:01,763 127 00:06:01,831 --> 00:06:06,368 ... لقد قبلت هنا قبل يومين 128 00:06:06,435 --> 00:06:08,637 من قائمة الانتظار 129 00:06:08,704 --> 00:06:12,374 لذلك من المحتمل انكي لم تحصلي على عنواني الالكتروني 130 00:06:14,343 --> 00:06:15,844 دعني اساعدك 131 00:06:15,911 --> 00:06:18,546 "الفعل الاجرامي " يعني "عمل ذنب" 132 00:06:18,614 --> 00:06:21,232 ... تسميم السيد (كوفمان) بالاسبرين 133 00:06:21,258 --> 00:06:24,219 في حين ان "النية الاجرامية " تعني "العقل المذنب 134 00:06:24,286 --> 00:06:27,155 اذا ما كانت نية الانسة ( سادوفسكي) الاجرامية ؟ 135 00:06:29,823 --> 00:06:31,824 (فكر سيد (جيبنس 136 00:06:31,850 --> 00:06:34,641 انه ليس اكثر من معنى مشترك 137 00:06:37,666 --> 00:06:39,000 ان تقتل 138 00:06:41,437 --> 00:06:45,584 حسن . الفرد الذي تكلم الان من فضلك ان تقف وتعيد الاجابة 139 00:06:47,276 --> 00:06:49,978 النية الاجرامية , وايضا يشار بها بالمقصد 140 00:06:50,046 --> 00:06:52,113 (كانت قتل السيد (كوفمان 141 00:06:52,181 --> 00:06:53,715 هذا صحيح اسمك ؟ 142 00:06:53,783 --> 00:06:56,584 (لورل كاستيو) 143 00:06:58,087 --> 00:07:01,531 لا تخطفي ابدا فرصة تعلم من طالب اخر 144 00:07:01,557 --> 00:07:04,382 مهما كانت درجة الذكاء التي تحتاجين ان يظنها فيكي الاخرون 145 00:07:06,796 --> 00:07:10,832 حسن , قبل ان ننتقل الى شيء اخر , ايوجد اي اسئلة اخرى ؟ 146 00:07:10,900 --> 00:07:12,932 (سيد ( والش 147 00:07:13,018 --> 00:07:14,936 لاحظت ان قرار المحكمة لم يدرج هنا 148 00:07:15,004 --> 00:07:19,207 اذا اظن ان سؤالي , هل قامت بها ؟ ( يقصد الجريمة) 149 00:07:19,275 --> 00:07:21,743 لما لا تسالها بنفسك ؟ 150 00:07:21,811 --> 00:07:23,044 لقد كذبت 151 00:07:23,112 --> 00:07:25,280 هذة ليست قضية سابقة هذه واحدة اخذتها الاسبوع الماضي 152 00:07:25,347 --> 00:07:28,083 بعد ان طردت (جينا ) محاميها السابق 153 00:07:28,150 --> 00:07:31,186 في يوم من الايام , دخلت الى مكتبه 154 00:07:31,253 --> 00:07:33,888 عندما قمت بالصراخ باعلى صوت 155 00:07:33,956 --> 00:07:36,725 لان (ارثر) كان واقفا هناك خلف الباب 156 00:07:36,792 --> 00:07:39,994 ظننت انه سيغضب مني , يصرخ 157 00:07:40,062 --> 00:07:42,230 لكن بدلا من ذلك بدا بالضحك 158 00:07:42,298 --> 00:07:45,633 عندها بدات انا ايضا بالضحك و , حسن امم 159 00:07:45,701 --> 00:07:48,236 ... عندها قبلني لاول مرة و 160 00:07:48,304 --> 00:07:51,206 نعم , اصبحت تلك الفتاة ( قصدها عشيقته ) 161 00:07:51,273 --> 00:07:53,441 عندي شعور انها كانت دائما تلك الفتاة 162 00:07:53,509 --> 00:07:55,310 كنت اعمل في يومي الاخير لديه 163 00:07:55,384 --> 00:08:01,123 عندما عدت من الغداء ورايت المسعفين 164 00:08:01,183 --> 00:08:04,252 ... عندما سمعت ان (ارثر) هو المصاب 165 00:08:04,320 --> 00:08:05,754 لقد احببته 166 00:08:05,821 --> 00:08:10,658 اعلم ان هذا صعب التصديق ,لكني احببته 167 00:08:10,726 --> 00:08:13,995 لماذا بحق الجحيم اريد ان اؤذيه ؟ 168 00:08:14,063 --> 00:08:16,143 المحاكمة ستبدا خلال يومين 169 00:08:16,198 --> 00:08:18,933 اذا غدا , كل واحد منكم لديه دقيقة 170 00:08:19,001 --> 00:08:20,969 ليقدم افضل دفاع لهذه القضية 171 00:08:21,036 --> 00:08:23,404 لارى ان كنتم قادرين لتتفوقو على خطتي الحالية 172 00:08:23,472 --> 00:08:24,806 سيد (جيبنس) ؟ 173 00:08:24,874 --> 00:08:25,974 نعم ؟ 174 00:08:26,041 --> 00:08:28,309 ستكون الاخير , وضع لا تحسد عليه 175 00:08:28,377 --> 00:08:30,945 بالاخص انه لا يسمح لطالبين 176 00:08:31,013 --> 00:08:32,480 بعرض نفس الفكرة 177 00:08:32,548 --> 00:08:34,716 ... استعملو المصادر في هذا المكتب 178 00:08:34,784 --> 00:08:36,818 ملف (جينا) المكتشف , مكتبتي 179 00:08:36,886 --> 00:08:39,354 ... الاشخاص الذين يعرفونني حتى افضل من نفسي 180 00:08:39,421 --> 00:08:40,655 مساعدي 181 00:08:40,723 --> 00:08:43,124 اسمي ( فرانك ) , وانا مختلف عن اي معلم عرفتوه 182 00:08:43,192 --> 00:08:45,160 اعرف ان هناك اسئلة غبية 183 00:08:45,227 --> 00:08:49,430 اذا ان كان لديكم اي منهم ( فمن فضلكم اسالو زميلتي المحببة (بوني 184 00:08:49,498 --> 00:08:52,333 او من الاحسن , تستطيعو ان تاتو الينا بالاجوبة 185 00:08:52,401 --> 00:08:54,736 سنعجب بكم اكثر بهذه الطريقة 186 00:08:54,804 --> 00:08:56,171 وشيء اخر 187 00:08:56,238 --> 00:08:58,039 كل عام اختار 4 طلاب لياتو للعمل عندي 188 00:08:58,107 --> 00:09:01,448 هذه المهمة مقامة لتساعدني على اختيارهم 189 00:09:01,528 --> 00:09:04,196 افضل الطلاب سيحصلون على هذا 190 00:09:06,816 --> 00:09:10,652 اعتبرو هذا الكاس التذكاري حصانتكم 191 00:09:10,719 --> 00:09:12,821 انت ... اعد ذلك حالا 192 00:09:12,888 --> 00:09:15,657 الفائز يمكنه ان يستعمل هذا في اي لحظة 193 00:09:15,724 --> 00:09:17,559 للخروج من امتحان 194 00:09:17,626 --> 00:09:18,693 الان انطلقو 195 00:09:18,761 --> 00:09:20,922 اعثرو على الدفاع الذي سيحرر موكلنا 196 00:09:25,601 --> 00:09:28,803 المساعد الاول راى (جينا) ومعها الاسبرين في ذلك الصباح 197 00:09:28,871 --> 00:09:31,439 الطب الشرعي وجدو بقايا اسبرين على الطبق 198 00:09:31,507 --> 00:09:34,542 لقد حذرت بشان الحساسية في اول يوم عمل لها 199 00:09:34,610 --> 00:09:36,244 ... مما يعني انه يجب ان نتفق 200 00:09:36,312 --> 00:09:37,378 ... يجب ان نتفق 201 00:09:37,446 --> 00:09:39,447 ... مما يعني انه يجب ان نتفق 202 00:09:39,515 --> 00:09:41,583 يجب ان نتفق...يعني انه يجب ان نتفق 203 00:09:41,650 --> 00:09:44,085 انها مذنبة 204 00:09:44,153 --> 00:09:47,355 205 00:09:50,226 --> 00:09:52,460 206 00:09:56,565 --> 00:09:58,900 (مرحبا اسمي (ويس 207 00:09:58,968 --> 00:10:00,969 لقد انتقلت حديثا بالقرب منك 208 00:10:01,036 --> 00:10:03,104 ماذا تريد ؟ - ... ااه الموسيقى - 209 00:10:03,172 --> 00:10:04,692 ... في العادة لا اطلب ان تخفضي الصوت 210 00:10:04,707 --> 00:10:06,140 ... لكن اليوم كان اول يوم لي في كلية الحقوق ولدي 211 00:10:06,208 --> 00:10:07,569 لا - ماذا ؟- 212 00:10:07,576 --> 00:10:09,510 الرجل الاخير الذي عاش في شقتك كان طالب قانون 213 00:10:09,578 --> 00:10:10,979 لقد تعايشت مع عاداته الجنسية المجنونة 214 00:10:11,046 --> 00:10:12,113 انهياره العصبي 215 00:10:12,181 --> 00:10:13,181 اذا يمكنك ان تتعايش مع هذا 216 00:10:13,249 --> 00:10:14,515 اه , اه 217 00:10:14,583 --> 00:10:17,619 218 00:10:44,947 --> 00:10:46,681 ( ميكايلا ) 219 00:10:46,749 --> 00:10:48,182 ! لم اوافق ابدا على هذا 220 00:10:48,250 --> 00:10:50,318 العملة فعلت , اذا ساقف هنا ولا ارى اي شيء 221 00:10:50,386 --> 00:10:52,553 اذا عندما استدعى للشهادة ,ساقول فقط هذا 222 00:10:52,621 --> 00:10:55,101 اريدك فقط ان تحركي رجليك 223 00:10:55,157 --> 00:10:57,692 ماذا ؟ 224 00:10:57,760 --> 00:10:59,360 هنا 225 00:10:59,428 --> 00:11:01,596 لقد مسحت هذا بالمبيض في البالوعة وبعدها غسلته 226 00:11:01,664 --> 00:11:04,032 الان ماذا ؟ 227 00:11:04,099 --> 00:11:05,566 نعيده لمكانه 228 00:11:05,634 --> 00:11:07,915 لنخرج من هنا الان 229 00:11:10,372 --> 00:11:11,673 ساساعد 230 00:11:15,010 --> 00:11:17,979 231 00:11:23,852 --> 00:11:25,253 حسن 232 00:11:28,190 --> 00:11:30,291 233 00:11:32,328 --> 00:11:34,595 234 00:11:34,663 --> 00:11:36,164 من هنا 235 00:11:43,839 --> 00:11:47,875 236 00:11:47,943 --> 00:11:50,011 اهذه سيارة احدكم ؟ 237 00:12:02,861 --> 00:12:05,408 انها سيارتي سيدي - انت تحجب الرصيف - 238 00:12:05,434 --> 00:12:09,370 اوه . ااه, صحيح استطيع ... استطيع ان احركها الان 239 00:12:09,396 --> 00:12:11,677 هذا مكتب استاذة القانون تلك ؟ 240 00:12:14,047 --> 00:12:16,215 (نعم الاستاذة ( كيتنغ 241 00:12:16,282 --> 00:12:18,417 نحن طلابها ,لكنها خارج المدينة 242 00:12:18,485 --> 00:12:21,019 وطلبت منا ان ناخذ هذه السجادة القديمة لاحراقها 243 00:12:21,087 --> 00:12:24,089 طلبت منكم ان تذهبو لمنزلها وتحرقو سجادة من اجلها ؟ 244 00:12:24,157 --> 00:12:25,953 يبدو غريبا ,اعلم 245 00:12:25,979 --> 00:12:28,827 لما لا اقوم بالاتصال بها لتشرح لك بنفسها ؟ 246 00:12:28,895 --> 00:12:32,030 اه ...الوقت متاخر للاتصال بها , الا تعتقدين ذلك ؟ 247 00:12:32,098 --> 00:12:33,365 الضابط اللطيف هنا 248 00:12:33,433 --> 00:12:35,667 يظن اننا نسطو على منزل استاذتنا 249 00:12:35,693 --> 00:12:38,014 لنوضح الامر هنا - صحيح - 250 00:12:38,040 --> 00:12:40,033 اعني , الوقت متاخر 251 00:12:40,059 --> 00:12:42,629 او يا الاهي , توجب عليها ان تذهب الى جنازة والدتها اليوم 252 00:12:42,655 --> 00:12:44,643 لكنها ربما لم تخلد الى النوم بعد 253 00:12:44,711 --> 00:12:46,445 ... هذا سيحترق جيدا . انه فقط 254 00:12:46,513 --> 00:12:47,779 اللعنة 255 00:12:47,847 --> 00:12:50,287 فقط توخو الحذر , حسنا ؟ هناك العديد من المجانين هذه الليلة 256 00:12:50,350 --> 00:12:53,152 257 00:12:55,546 --> 00:12:58,515 بحق الجحيم اين كانت هاته الفتاة طيلة الليلة ؟ 258 00:12:59,888 --> 00:13:02,749 يجب ان نقدم لهيئة المحلفين ... مشتبها به اخر كليا 259 00:13:02,775 --> 00:13:05,124 (زوجة السيد (كوفمان (اجنس) 260 00:13:05,150 --> 00:13:08,066 كانت غاضبة بشان العلاقة تستطيع الدخول الى مكتبه 261 00:13:08,092 --> 00:13:10,802 وتعرف الاسبرين الذي يشبه حبوب دواء ضغط دمه 262 00:13:10,870 --> 00:13:13,336 اذا ماهي افضل طريقة للحصول على الانتقام 263 00:13:13,362 --> 00:13:16,750 احسن من قتل زوجها الخائن والساق التهمة بعشيقته ؟ 264 00:13:16,776 --> 00:13:17,809 265 00:13:17,877 --> 00:13:19,511 شكرا لكم 266 00:13:24,217 --> 00:13:25,817 (خذي مقعد ,انسة (برات 267 00:13:25,885 --> 00:13:27,873 لقد انتقلتي للجولة الثانية 268 00:13:27,899 --> 00:13:29,600 من التالي ؟ 269 00:13:30,089 --> 00:13:33,158 ... كله يرجع الى مجموعة بسيطة من الادلة 270 00:13:33,226 --> 00:13:36,028 "ذلك الطبيب الذي" يدعي (بانه يقوم بتحاليل الدم للسيد ( كوفمان 271 00:13:36,095 --> 00:13:37,663 ان الوقت متاخر ليجد اي اسبرين في دمه 272 00:13:37,730 --> 00:13:39,498 احصاء تفصيلي للجنة المحلفين 273 00:13:39,566 --> 00:13:42,467 يظهر ان 80 بالمئة منهم ياتون من الفئة الاجتماعية المتوسطة 274 00:13:42,535 --> 00:13:44,503 نعم, (جينا) وضعت الحبوب على مكتبه 275 00:13:44,571 --> 00:13:45,771 لكن اكانت لديها نية القتل ؟ 276 00:13:45,838 --> 00:13:47,773 موكلتنا اخطات في الاسبرين 277 00:13:47,840 --> 00:13:49,201 على انه دواء ظغط دمه 278 00:13:49,209 --> 00:13:50,909 المشاكل هنا معقدة 279 00:13:50,977 --> 00:13:52,978 ... ونحن بحاجة الى بحث معمق 280 00:13:53,046 --> 00:13:57,583 ... اذا بدون شهود ليؤكدو ذلك , اام 281 00:13:57,650 --> 00:13:59,985 انثق بصدق في الطبيب 282 00:14:00,053 --> 00:14:01,420 سيداتي وسادتي اعضاء لجنة التحليف ؟ 283 00:14:01,487 --> 00:14:03,722 او بكل بساطة انها ارادت ان تخوفه ؟ 284 00:14:03,790 --> 00:14:06,191 ... في الواقع هذه قضية كلاسيكية 285 00:14:06,259 --> 00:14:08,193 ... تقلصت القدرة ...الصراع الطبقي 286 00:14:08,261 --> 00:14:09,561 ... حادث ... تلقائي 287 00:14:09,629 --> 00:14:12,030 اين هي (جينا) ؟ - جينا) واحدة منهم) - 288 00:14:12,098 --> 00:14:13,532 بينما السيد (كوفمان) يمثل الطبقة الثرية وبعيد كل البعد عنهم 289 00:14:13,600 --> 00:14:16,868 محاولة قتل , استنادا الى ادلة وهمية تهمة غير دقيقة 290 00:14:16,894 --> 00:14:18,185 (نحن ... نحن لا نعلم اين كانت ( جينا 291 00:14:18,211 --> 00:14:20,181 ! لا اظن ذلك 292 00:14:20,207 --> 00:14:21,807 ! لا اظن ذلك في الحقيقة 293 00:14:21,874 --> 00:14:23,909 294 00:14:25,478 --> 00:14:28,146 سيد (جيبنس) ؟ 295 00:14:28,214 --> 00:14:29,514 صحيح 296 00:14:32,585 --> 00:14:38,490 ... اذا , من منظوري انا للقضية 297 00:14:38,558 --> 00:14:40,359 نقول انها كانت دفاعا عن النفس 298 00:14:40,426 --> 00:14:41,693 299 00:14:41,761 --> 00:14:44,029 ونقول هذا لانه 300 00:14:44,097 --> 00:14:47,699 حسن, (جينا ) تعاني من متلازمة ستوكهولم 301 00:14:47,767 --> 00:14:50,168 التي هي في الواقع امر شائع بين مساعدي 302 00:14:50,236 --> 00:14:51,703 المدراء المتطلبين 303 00:14:51,771 --> 00:14:53,705 العلاقة كانت فقط مثالا واحدا 304 00:14:53,773 --> 00:14:57,376 (للمدى البعيد الذي وصل له السيد (كوفمان (في غسل دماغ (جينا 305 00:14:57,443 --> 00:15:00,012 جعلها تقع في غرامه 306 00:15:00,079 --> 00:15:04,650 اذا في هذه الحالة , تسميمها له كان فعل دفاع عن النفس 307 00:15:04,717 --> 00:15:06,811 308 00:15:06,837 --> 00:15:11,657 وساذهب للوقوف هناك 309 00:15:11,724 --> 00:15:14,293 لا اجلس 310 00:15:14,360 --> 00:15:17,796 311 00:15:17,864 --> 00:15:21,066 تهاني لكل من استطاع الحفاظ على مقعده 312 00:15:21,134 --> 00:15:23,916 ومع هذا . لا احد منكم وصل الى مستواي 313 00:15:23,942 --> 00:15:25,777 والذي هو على النحو التالي 314 00:15:26,074 --> 00:15:30,859 الخطوة الاولى ... تشويه سمعة الشهود 315 00:15:30,885 --> 00:15:35,182 الخطوة الثانية ...تقديم مشتبه به جديد 316 00:15:35,250 --> 00:15:38,486 وهذا الشخص هو شريك السيد (كوفمان) في العمل الغيور 317 00:15:38,553 --> 00:15:40,187 (ليونيل براينت) 318 00:15:40,255 --> 00:15:44,091 الخطوة الثالثة ...ندفن الادلة 319 00:15:44,159 --> 00:15:46,861 نلقي بالكثير من المعلومات على هيئة المحلفين 320 00:15:46,929 --> 00:15:49,697 بحيث انهم يدخلون الى غرفة المداولة 321 00:15:49,765 --> 00:15:52,433 مع شعور واحد ساحق ... الشك 322 00:15:52,501 --> 00:15:56,304 هذه هي الطريقة التي تفلت بها من جريمة قتل 323 00:15:56,371 --> 00:15:58,105 اراكم في قاعة المحكمة على التاسعة 324 00:15:58,173 --> 00:16:00,107 ! (اوه ,استاذة (كيتنغ 325 00:16:00,175 --> 00:16:02,643 لدينا حصة حول الاضرار على التاسعة غدا ثم حصة عن الاملاك على 11 326 00:16:02,711 --> 00:16:04,245 ... لذلك انا لست اكيدة - الطريقة التي تئنين بها الان - 327 00:16:04,313 --> 00:16:06,180 (تجعلني افكر انك تعتقدينني والدتك انسة (برات 328 00:16:06,248 --> 00:16:08,549 انضمي لنا غدا او اخرجي من المنافسة 329 00:16:08,617 --> 00:16:09,951 الامر بكل هذه البساطة 330 00:16:13,055 --> 00:16:17,792 لقد كنت اول مساعدة له لمدة 21 سنة 331 00:16:17,859 --> 00:16:19,327 رؤيته على ارضية مكتبه هكذا 332 00:16:19,394 --> 00:16:21,629 كانت مروعة 333 00:16:21,697 --> 00:16:23,864 لم يكن يتنفس 334 00:16:23,932 --> 00:16:27,468 ولون جلده اخذ يميل الى الازرق اكثر واكثر 335 00:16:27,536 --> 00:16:29,370 (انا اسفة ( اجنس 336 00:16:29,438 --> 00:16:30,771 لقد حاولت كل شيء 337 00:16:30,839 --> 00:16:33,279 (لقد فعلتي كل شيء في استطاعتك سيدة (تانر 338 00:16:35,667 --> 00:16:38,679 لقد قضي علينا بطريقة غير جيدة 339 00:16:38,747 --> 00:16:40,281 لا تعجبك (جينا) اليس كذلك ؟ 340 00:16:40,349 --> 00:16:43,617 ... تصرخين عليها , تقولين عنها 341 00:16:43,685 --> 00:16:46,899 بانها غير كفء . غبية مقطورة قمامة 342 00:16:46,925 --> 00:16:48,826 ... لا كان هذا 343 00:16:54,663 --> 00:16:57,631 امن الممكن ان احصل على لحظة . حضرتك ؟ 344 00:16:58,800 --> 00:17:00,121 ماذا تفعلين بحق الجحيم ؟ 345 00:17:02,204 --> 00:17:04,638 حسن , الان نعرف اول من سيخرج 346 00:17:04,706 --> 00:17:06,741 (عجلي سيدة (كيتنغ 347 00:17:10,078 --> 00:17:11,645 ما كان ذلك ؟ 348 00:17:11,713 --> 00:17:13,447 شيء تعلمتيه في حصة الاضرار ؟ 349 00:17:13,515 --> 00:17:15,149 يجب عليك ان تنتبه حقا 350 00:17:15,217 --> 00:17:16,784 لربما تتعلم شيئا 351 00:17:16,852 --> 00:17:19,086 سيدة (تانر) انت تشهدين 352 00:17:19,154 --> 00:17:21,522 انك رايتي حبوبا على مكتب موكلتي 353 00:17:21,590 --> 00:17:24,047 في يوم الحادث , اهذا صحيح ؟ 354 00:17:24,073 --> 00:17:24,893 نعم 355 00:17:24,919 --> 00:17:27,328 وقلتي انها حبوب صفراء 356 00:17:27,396 --> 00:17:29,663 مشابه لقميص المدعي العام (ويليامز) ؟ 357 00:17:29,731 --> 00:17:30,731 نعم 358 00:17:30,799 --> 00:17:33,200 359 00:17:33,268 --> 00:17:37,138 قميص المدعي العام ( ويليامز) لونه ازرق (سيدة ( تانر 360 00:17:37,205 --> 00:17:38,639 الديك مرض عمى الالوان ؟ 361 00:17:38,707 --> 00:17:41,042 نعم 362 00:17:41,109 --> 00:17:44,670 لكني اعلم مارايت ذلك الصباح - ارى ذلك - 363 00:17:44,696 --> 00:17:48,682 اذا اي حبوب رايتها على مكتب موكلتي كان لونها ازرق ؟ 364 00:17:48,750 --> 00:17:51,018 مثل دوائها الخاص بالقلق 365 00:17:51,086 --> 00:17:53,387 لتتحمل العمل تحت امرتك 366 00:17:53,455 --> 00:17:56,390 او صفراء , مثل الاسبرين الذي استعمل لتسميم (السيد (كوفمان 367 00:17:56,458 --> 00:17:58,359 انه ليس بشيء يمكن ان تقوليه لنا ؟ 368 00:17:58,427 --> 00:18:00,027 لقد قلت لك ... ( جينا ) كانت تتصرف بعصبية ... مثل 369 00:18:00,095 --> 00:18:01,896 انه سؤال بسيط 370 00:18:01,963 --> 00:18:04,832 امن الممكن ان الحبوب التي رايتها 371 00:18:04,900 --> 00:18:07,835 على مكتب (جينا) كانت حبوبها الخاصة للقلق ؟ 372 00:18:07,903 --> 00:18:09,503 اعتقد ذلك 373 00:18:09,571 --> 00:18:11,472 شكرا لصراحتك 374 00:18:11,540 --> 00:18:14,308 لقد رايت انها كانت ترتدي نظارات في احدى صورها على الفايسبوك 375 00:18:14,376 --> 00:18:16,177 مما جعلني اتسائل حول صحة بصرها 376 00:18:16,244 --> 00:18:18,379 لذا اتصلت بكل اطباء العيون لشركة التامين 377 00:18:18,447 --> 00:18:20,407 وجدت الخاص بها , ثم تظاهرت اني مزودة طلبات 378 00:18:20,415 --> 00:18:21,549 لاحصل على اعتراف موظفة الاستقبال 379 00:18:21,616 --> 00:18:23,050 لديها حالة تدعى بعمى الالوان 380 00:18:23,118 --> 00:18:24,518 وهو مايجعلها لا تفرق بين الالوان 381 00:18:24,586 --> 00:18:26,754 الخطوة الاولى ... تشويه سمعة الشهود 382 00:18:26,822 --> 00:18:30,091 (اود تسليم الكاس التذكاري لك الان انسة (برات 383 00:18:30,158 --> 00:18:31,525 لكني لن افعل 384 00:18:31,593 --> 00:18:34,161 ليس قبل ان ارى تقدم بقيتكم في اللعبة 385 00:18:41,803 --> 00:18:45,539 وفي الاخبار الاخرى , البحث لا زال متواصلا عن ( ليلى ستانقارد) 386 00:18:45,607 --> 00:18:47,708 الانسة ( ستانقارد) ,طالبة بعمر 21 387 00:18:47,776 --> 00:18:50,544 في جامعة فيلادالفيا لم ترى 388 00:18:50,612 --> 00:18:53,614 منذ ان شاهدها اصدقاؤها تغادر حفلة الاخوية 389 00:18:53,682 --> 00:18:55,649 مؤخرا هذا الاسبوع 390 00:19:11,333 --> 00:19:12,666 اوه يا الاهي 391 00:19:18,974 --> 00:19:21,976 392 00:19:24,579 --> 00:19:27,515 مرحبا 393 00:19:30,051 --> 00:19:31,452 استاذة (كيتنغ) ؟ 394 00:19:31,520 --> 00:19:34,588 لا تحاول حتى 395 00:19:34,656 --> 00:19:37,758 396 00:19:39,895 --> 00:19:41,295 397 00:19:41,363 --> 00:19:43,998 استاذة ؟ 398 00:19:44,065 --> 00:19:45,266 اوه يالاهي 399 00:19:45,333 --> 00:19:47,301 ! اخرج من هنا 400 00:19:50,672 --> 00:19:51,639 ! هاي 401 00:19:51,706 --> 00:19:53,641 انا اسف جدا 402 00:19:53,708 --> 00:19:55,809 الباب لم يكم مقفلا - اوه ساقوم بقتله - 403 00:19:55,877 --> 00:19:57,545 404 00:19:57,612 --> 00:20:00,122 لما انت هنا - لا يمكنه الانتظار - 405 00:20:00,148 --> 00:20:04,018 فرانك ) , لم تقفل الباب وراءك مجددا) 406 00:20:05,754 --> 00:20:06,921 تكلم 407 00:20:06,988 --> 00:20:09,423 ...لقد اطلعت على قضية 408 00:20:09,491 --> 00:20:11,058 الكومنولث ففي ماكغينيس 409 00:20:11,126 --> 00:20:12,526 التي تقول اننا من الممكن ان نسرع من اطلاق قرار المحكمة 410 00:20:12,594 --> 00:20:14,595 ان اثبتنا ان ادلة الادعاء غير كافية 411 00:20:14,663 --> 00:20:16,463 ماتقترحه يدعى "حكم الاخراج" 412 00:20:16,531 --> 00:20:17,698 ان طالبنا به ورفض 413 00:20:17,766 --> 00:20:19,033 الكل سيسمع به 414 00:20:19,100 --> 00:20:20,434 هل هناك ادلة كفاية للادانة 415 00:20:20,502 --> 00:20:22,203 ... لكنك افقدت المساعدة الاولى مصداقيتها اليوم و 416 00:20:22,270 --> 00:20:24,471 لديك فكرة وانا اقول لك انها سيئة 417 00:20:24,539 --> 00:20:26,106 (ليلة سعيدة ( سيث 418 00:20:26,174 --> 00:20:28,042 (ويس) 419 00:20:28,109 --> 00:20:31,245 صحيح 420 00:20:39,447 --> 00:20:42,415 ♪ مندفعا خلال الثلج بمزلقة جليد يجرها حصان واحد ♪ 421 00:20:42,483 --> 00:20:45,389 كونور) من فضلك توقف ) 422 00:20:45,415 --> 00:20:47,027 ♪وسط الحقول ذاهبون نضحك طول الطريق ♪ 423 00:20:47,088 --> 00:20:51,075 لا انها تعجبني , خصوصا انها تزعجك 424 00:20:51,101 --> 00:20:55,428 ♪ يالمتعة الركوب ونغني اغنية قتل الليلة♪ 425 00:20:55,496 --> 00:20:58,665 ♪ اوه ,رنين الاجراس , رنين الاجراس ترن طول الطريق ♪ 426 00:20:58,733 --> 00:21:00,333 لاجل ماذا كل هذا ؟ 427 00:21:00,401 --> 00:21:01,935 فكرت ان اشتري اغراضا اخرى في حال كانت هناك كاميرا مراقبة 428 00:21:02,003 --> 00:21:03,703 لماذا ؟ يمكننا قتل مالك المحل ان احتجنا لذلك . صحيح ؟ 429 00:21:03,771 --> 00:21:05,405 ! مرحا 430 00:21:05,473 --> 00:21:09,876 ♪ اوه ,رنين الاجراس , رنين الاجراس ترن طول الطريق ♪ 431 00:21:09,944 --> 00:21:15,534 ♪ اوه , ياللمتعة قتل شخص وينتهي بك المطاف في السجن ♪ 432 00:21:18,219 --> 00:21:21,888 محضر منهاتن , نخبك 433 00:21:21,956 --> 00:21:26,459 اذا , تعلم ان زملاء عملك يرغبون في عرض 434 00:21:26,527 --> 00:21:29,162 اذا فقط قل الكلمة ويمكننا البدا 435 00:21:29,230 --> 00:21:30,597 تجاهلهم 436 00:21:30,665 --> 00:21:33,399 انا فقط ... لا اتحدث الى الشباب في الحانات غالبا 437 00:21:33,425 --> 00:21:35,202 اذا , دعني اخمن 438 00:21:35,269 --> 00:21:38,605 انتم كلكم تعملون في وكالة اعلانات في الطابق العلوي ؟ 439 00:21:38,673 --> 00:21:40,440 الهذه الدرجة هذا واضح ؟ -_- 440 00:21:40,508 --> 00:21:41,875 اعمل في البنك على جانب الشارع 441 00:21:41,943 --> 00:21:44,211 والشباب الوسيمون الوحيدون الذين ياتون الى هنا 442 00:21:44,278 --> 00:21:46,813 هم من وكالتكم 443 00:21:46,881 --> 00:21:48,748 وسيمون ؟ 444 00:21:48,816 --> 00:21:49,950 ... واو 445 00:21:50,017 --> 00:21:51,484 انا لا اعمل في الجزء الاروع للشركة 446 00:21:51,552 --> 00:21:52,619 ان كان هذا ماتظنه 447 00:21:52,687 --> 00:21:53,620 I.Tانا في مجال ال 448 00:21:53,688 --> 00:21:55,355 ؟ I.T 449 00:21:55,423 --> 00:21:58,665 رائع جدا I.T لا اظن ان 450 00:21:59,927 --> 00:22:02,996 ايمكن ان اسالك شيئا ؟ - نعم - 451 00:22:03,064 --> 00:22:04,464 اتعرف تلك السكرتيرا 452 00:22:04,532 --> 00:22:07,817 التي حاولت ان تقتل مديرها بالاسبرين ؟ 453 00:22:07,843 --> 00:22:10,878 القسم القانوني حذرنا ان لا نتكلم عن ذلك 454 00:22:10,904 --> 00:22:13,234 اوه صحيح 455 00:22:13,260 --> 00:22:14,661 اسف لاني سالت 456 00:22:14,687 --> 00:22:16,320 457 00:22:19,113 --> 00:22:24,041 اه حسن , لكن لا تخبر اي احد اني اخبرتك بهذا 458 00:22:27,835 --> 00:22:29,069 كيف حصلت على هذا 459 00:22:23,095 --> 00:22:25,389 تحذير مشهد جنسي شاذ قادم مدته تقريبا 30 ثانية 460 00:22:31,392 --> 00:22:33,152 ... لقد ظننت لقد ظننت ان كل ماتريده مني 461 00:22:33,194 --> 00:22:34,361 هو تلك الرسائل الالكترونية 462 00:22:36,797 --> 00:22:39,332 نعم لكن اردت هذا ايضا 463 00:22:39,400 --> 00:22:41,167 استدر 464 00:22:45,139 --> 00:22:46,906 465 00:22:46,974 --> 00:22:50,744 لم يكن بشكل قانوني , ان كان هذا هو المقصود 466 00:22:50,811 --> 00:22:53,213 اذن علينا ان نكون مبدعين 467 00:22:53,281 --> 00:22:55,849 (بوني) 468 00:22:55,916 --> 00:23:00,387 (سيد (براينت) , انت وشريكك في العمل السيد (كوفمان 469 00:23:00,413 --> 00:23:01,788 عقدتم اجتماعا في مكتبه 470 00:23:01,856 --> 00:23:04,758 في صباح يوم الحادث اهذا صحيح ؟ 471 00:23:04,825 --> 00:23:07,695 نعم لنناقش نقل (جينا) الى المحاسبة 472 00:23:07,721 --> 00:23:10,163 اذا لتتفادو اي تهمة قضائية باسم التحرش الجنسي ؟ 473 00:23:10,231 --> 00:23:11,665 هذا صحيح 474 00:23:11,732 --> 00:23:14,267 هلا قرات هذه الرسالة الالكترونية التي ارسلتها للسيد (كوفمان) ؟ 475 00:23:14,335 --> 00:23:17,370 عزيزي (ارثر) نظرا لهذا الطلب الرسمي 476 00:23:17,438 --> 00:23:19,105 الذي تقدمت به كرئيس تنفيذي 477 00:23:19,173 --> 00:23:21,207 لقد حذرتك من اقامة علاقات جنسية 478 00:23:21,275 --> 00:23:22,795 مع موظفي الشركة 479 00:23:22,810 --> 00:23:25,130 حضرتك , هذه الرسالة الالكترونية لم تكن ضمن الملف المستكشف 480 00:23:25,146 --> 00:23:26,880 اهذا صحيح ؟ - لقد ظننت انها من ضمنه - 481 00:23:26,947 --> 00:23:28,227 مساعدي هما 482 00:23:28,249 --> 00:23:30,250 الاكثر دراية بالاوراق في هذه القضية 483 00:23:30,318 --> 00:23:31,651 بوني) ؟) 484 00:23:31,719 --> 00:23:33,453 يا الاهي - ماذا ؟ - 485 00:23:33,521 --> 00:23:34,921 وجدت الرسالة ضمن الملف الذي قدم لنا 486 00:23:34,989 --> 00:23:36,523 عن طريق المحامي السابق لموكلتنا حضرتك 487 00:23:36,549 --> 00:23:38,664 لقد افترضت انها جزء من الملف المستكشف 488 00:23:38,690 --> 00:23:41,928 لم تكن معه , مما يعني انها من الواضح تم الحصول عليها بشكل غير قانوني 489 00:23:41,996 --> 00:23:43,530 كفى 490 00:23:43,597 --> 00:23:45,432 اكتبت هذه الرسالة سيد (براينت) ؟ 491 00:23:45,499 --> 00:23:46,666 نعم 492 00:23:46,734 --> 00:23:48,735 اذن يجب ان اكون مع الدفاع هنا 493 00:23:48,803 --> 00:23:50,704 هذه الرسالة الالكترونية مقبولة - ! حضرتك - 494 00:23:50,771 --> 00:23:52,339 (لقد اتخذت قراري سيد ( ويليامز 495 00:23:52,406 --> 00:23:55,809 سيد (براينت) استنادا الى الرسالة 496 00:23:55,876 --> 00:23:58,244 لقد كنت غاضبا من السيد (كوفمان ) لانه تورط 497 00:23:58,312 --> 00:24:00,580 في علاقة جنسية مع موظفة 498 00:24:00,648 --> 00:24:02,015 لقد كنت محبطا نعم 499 00:24:02,083 --> 00:24:04,403 محبطا جدا لدرجة ربما انك بدلت 500 00:24:04,452 --> 00:24:06,753 الحبوب الخاصة بضغط دمه بالاسبرين 501 00:24:06,821 --> 00:24:08,662 لتكون الشركة ملكا لك وحدك ؟ 502 00:24:08,689 --> 00:24:10,991 ! اعترض - سحب - 503 00:24:11,017 --> 00:24:13,159 لا اسئلة اخرى 504 00:24:13,227 --> 00:24:14,661 لقد قمنا بعمل جيد اليوم 505 00:24:14,729 --> 00:24:17,997 لا شك في العمل الشاق الذي قام به السيد (وولش) ليلة امس 506 00:24:18,065 --> 00:24:19,132 ساكون في حفلة العميد 507 00:24:19,200 --> 00:24:20,640 ان وجدتم اي شيء قبل الغد 508 00:24:20,701 --> 00:24:22,102 كيف حصلت على تلك الرسالة ؟ 509 00:24:22,169 --> 00:24:24,771 نعم , صديقي حقيقة 510 00:24:24,839 --> 00:24:28,041 انا لا اقبل واخبر 511 00:24:28,109 --> 00:24:30,009 ماذا يعني هذا بحق الجحيم ؟ 512 00:24:31,570 --> 00:24:33,513 الى اين انت ذاهبة ؟ الى اين انت ذاهبة ؟ 513 00:24:33,514 --> 00:24:34,814 (ارثر) 514 00:24:34,882 --> 00:24:36,349 ! لا ... لا تذهبي - الى المرحاض فقط عزيزي- 515 00:24:36,417 --> 00:24:37,784 لا تذهبي لا تذهبي - انه فقط المرحاض حبيبي - 516 00:24:37,852 --> 00:24:40,854 شيش شيش ساعود في الحال 517 00:24:42,523 --> 00:24:44,491 518 00:24:56,337 --> 00:24:59,572 519 00:25:01,609 --> 00:25:03,576 520 00:25:17,291 --> 00:25:20,994 521 00:25:22,730 --> 00:25:24,731 522 00:25:24,799 --> 00:25:26,533 انه من اجلنا نحن الاثنين الم تفهمي ذلك ؟ 523 00:25:26,600 --> 00:25:28,768 ! غريفين) توقف) ! هذا يحدث بالفعل . لذا اخرجي راسك من مؤخرتك 524 00:25:28,836 --> 00:25:31,704 توقف عن الصراخ 525 00:25:37,344 --> 00:25:39,646 اتحتاجين الى مساعدة ؟ 526 00:25:39,713 --> 00:25:41,247 لا عليك 527 00:25:41,315 --> 00:25:43,283 ليس بالشيء الكبير 528 00:25:43,350 --> 00:25:45,885 اخرج من شقتي 529 00:25:47,154 --> 00:25:49,722 530 00:25:49,790 --> 00:25:51,758 531 00:25:59,133 --> 00:26:02,335 العام الاول هو الاسوء بدون شك 532 00:26:02,403 --> 00:26:04,804 فقط اخفضو رؤوسكم, وقمو بعملكم 533 00:26:04,872 --> 00:26:07,006 وحاولو ان لا تاخذو كل الامور بجدية 534 00:26:07,074 --> 00:26:08,554 حسن بدون اهانة , يارجل لكنه من الواضح انك 535 00:26:08,576 --> 00:26:09,742 لم تذهب كليا الى كلية الحقوق 536 00:26:09,810 --> 00:26:12,479 ذلك المكان هو ساحة قتال كلاب كل يوم من الاسبوع 537 00:26:12,546 --> 00:26:14,347 وفقط الكلب الكبير يحصل على العظمة 538 00:26:14,415 --> 00:26:15,882 539 00:26:15,950 --> 00:26:18,017 حسن انتم ادرى مني 540 00:26:18,085 --> 00:26:19,552 انا استاذ علم نفس 541 00:26:19,620 --> 00:26:21,855 لكن قبل ان تفقدو كل احترامكم لي 542 00:26:21,922 --> 00:26:23,790 يجب ان تعلمو اني اعمل في شركة ايضا 543 00:26:23,858 --> 00:26:25,992 وانت . من ؟ 544 00:26:26,060 --> 00:26:27,894 (ويس) انه في الصف الدراسي لزوجتك ايضا 545 00:26:27,962 --> 00:26:29,095 (اه انا ( سام 546 00:26:29,163 --> 00:26:30,330 كيف هي الاحوال لحد الان ؟ 547 00:26:30,397 --> 00:26:31,931 هل قامت باطلاق كل ترهيبها عليك ام لا ؟ 548 00:26:31,999 --> 00:26:33,900 549 00:26:33,968 --> 00:26:35,435 انا اسف من هي زوجتك ؟ 550 00:26:35,503 --> 00:26:36,783 (الاستاذة (كيتنغ 551 00:26:38,205 --> 00:26:39,372 هاهي ذا 552 00:26:39,440 --> 00:26:41,441 دعيني اخمن ... اذناك كانتا يحترقان ؟ 553 00:26:41,509 --> 00:26:42,989 ايجب عليهما ؟ - لا تقلقي - 554 00:26:43,043 --> 00:26:45,111 لم اقم بتسريب اية اسرار 555 00:26:45,179 --> 00:26:46,779 حسن , الى الان على الاقل 556 00:26:46,847 --> 00:26:48,715 557 00:26:48,782 --> 00:26:51,006 نخب العام الاول 558 00:27:04,450 --> 00:27:06,184 559 00:27:06,252 --> 00:27:08,319 انهم يتساءلون اين ذهبنا الان 560 00:27:08,387 --> 00:27:09,587 مستحيل 561 00:27:09,655 --> 00:27:11,990 الى هنا 562 00:27:12,058 --> 00:27:14,759 563 00:27:18,998 --> 00:27:21,266 المصباح اليدوي 564 00:27:21,333 --> 00:27:23,676 هاي هاي لا تخبر (جان) عن هذا اهذا مفهوم ؟ 565 00:27:23,702 --> 00:27:25,382 اتفقنا - حسن - 566 00:27:26,206 --> 00:27:27,640 567 00:27:29,175 --> 00:27:31,092 ماكان ذلك ؟ 568 00:27:37,850 --> 00:27:40,085 من هناك ؟ 569 00:27:41,487 --> 00:27:43,354 هلا ذهبنا ؟ 570 00:27:49,462 --> 00:27:51,296 571 00:27:51,363 --> 00:27:54,317 لماذا يتصل بك (فرانك) ؟ - ماذا ؟ - 572 00:27:54,343 --> 00:27:55,767 (لقد رايت هاتفك (لورل 573 00:27:55,835 --> 00:27:57,535 ماذا يحدث بحق الجحيم ؟ 574 00:28:02,200 --> 00:28:05,510 لقد رايتهم للحظة مع بعض اعلم ذلك 575 00:28:05,763 --> 00:28:08,596 لكن ... حسن , له معنى واحد 576 00:28:08,622 --> 00:28:10,648 زوجة تعبت كثيرا من خيانات زوجها 577 00:28:10,716 --> 00:28:13,751 فتتحالف مع عشيقة زوجها للانتقام 578 00:28:15,387 --> 00:28:17,188 حسن لنقل انك على حق 579 00:28:17,256 --> 00:28:18,817 ماذا تتوقعي منا ان نفعل ؟ 580 00:28:18,858 --> 00:28:21,659 نضعك في منصة الشهود حتى يكون لهيئة المحلفين ادلة كافية 581 00:28:21,727 --> 00:28:23,461 لادانة (جينا) ؟ - لا بالطبع لا - 582 00:28:23,529 --> 00:28:24,829 ... انا فقط 583 00:28:28,318 --> 00:28:30,230 انت تعرف مسبقا 584 00:28:32,004 --> 00:28:35,406 لم اقل ذلك 585 00:28:35,474 --> 00:28:38,009 صحيح 586 00:28:38,077 --> 00:28:40,445 لانك عندها ستعترف بصوت اعلى 587 00:28:40,513 --> 00:28:41,980 بالدفاع عن موكل مذنب 588 00:28:42,047 --> 00:28:43,414 ومن له حقيقة وقت للتعامل 589 00:28:43,482 --> 00:28:46,551 مع التداعيات الاخلاقية لذلك ؟ 590 00:28:46,619 --> 00:28:48,753 براون) صحيح ؟ ) 591 00:28:48,821 --> 00:28:51,322 او كان (سميث) ؟ (بيركلي) ؟ 592 00:28:52,143 --> 00:28:53,210 (براون) 593 00:28:53,236 --> 00:28:55,026 ماذا ؟ لقد قرات طلبي او شيء من هذا القبيل ؟ 594 00:28:55,094 --> 00:28:57,462 فقط تخمين ياتينا الكثير مثلك الى هنا 595 00:28:57,530 --> 00:29:00,965 ذكيات ,فتيات مثاليات ياتين الى كلية الحقوق 596 00:29:01,033 --> 00:29:02,934 لمساعدة الاقل حظا 597 00:29:03,002 --> 00:29:05,170 فقط للحصول على وظائف في الشركات بعد التخرج 598 00:29:05,237 --> 00:29:07,539 ثم يستقلن مباشرة بعد ان يحملن 599 00:29:07,606 --> 00:29:09,140 لانهن يفضلن ان يبقين في البيت 600 00:29:09,208 --> 00:29:11,246 من اجل الطفل بالتاكيد 601 00:29:11,847 --> 00:29:14,045 انت حقير كاره للنساء 602 00:29:15,981 --> 00:29:18,183 603 00:29:18,250 --> 00:29:22,194 توقف عن التلاعب بالطلاب 604 00:29:24,056 --> 00:29:25,957 605 00:29:33,465 --> 00:29:35,200 لن اقوم بقول اي شيء 606 00:29:35,267 --> 00:29:36,734 ... بصراحة حقيقة اني رايت ذلك كان 607 00:29:36,802 --> 00:29:38,570 توقف 608 00:29:40,879 --> 00:29:42,480 احتاج ان اعتذر 609 00:29:54,286 --> 00:29:57,488 زوجي وانا تكلمنا 610 00:29:57,556 --> 00:30:01,226 عن انجاب طفل منذ وقت طويل 611 00:30:01,252 --> 00:30:02,644 612 00:30:02,670 --> 00:30:05,472 واكره تقديم الاعذار 613 00:30:05,498 --> 00:30:10,568 لكنه وضع الكثير من الضغط علينا وعلى زواجنا (قصدها الانجاب) 614 00:30:10,636 --> 00:30:12,670 يا الاهي 615 00:30:14,373 --> 00:30:16,441 ... اوه الاهي ,انا فقط 616 00:30:16,508 --> 00:30:20,578 انا اقوم بجعله... جعله اسوء 617 00:30:20,646 --> 00:30:22,947 سامحني 618 00:30:26,585 --> 00:30:30,288 شكرا لك لابقاء هذا بيننا 619 00:30:33,192 --> 00:30:35,093 بالطبع 620 00:30:35,160 --> 00:30:39,097 ... انا فقط 621 00:30:41,767 --> 00:30:43,835 ساذهب 622 00:30:51,944 --> 00:30:53,745 623 00:30:53,812 --> 00:30:56,180 624 00:31:20,673 --> 00:31:22,774 لو كانت (ليلى ) هنا 625 00:31:22,841 --> 00:31:25,510 انا اعلم انها ستقوم بشكر الجميع على الدعم 626 00:31:25,577 --> 00:31:27,545 (لقد كان ذلك نجم ( ميدلتون) الاوسط (غريفين اورايلي 627 00:31:27,613 --> 00:31:29,514 يتحدث الليلة في اعتصام 628 00:31:29,581 --> 00:31:31,101 نظم من اجل حبيبته (ليلى ستانقارد ) 629 00:31:31,116 --> 00:31:32,116 (سام) 630 00:31:32,184 --> 00:31:34,452 مرحبا ياشباب - مرحبا - 631 00:31:34,520 --> 00:31:36,454 هاي 632 00:31:36,522 --> 00:31:38,623 كيف كانت (يال) ؟ دعني اخمن ...لقد احبوك , صحيح ؟ 633 00:31:38,691 --> 00:31:40,291 عرضو عليك القسم باكمله ؟ 634 00:31:40,359 --> 00:31:42,794 انها فقط محادثات لا احد سينتقل الى اي مكان بعد 635 00:31:42,861 --> 00:31:45,530 حسن انا في طريقي الى الفراش ا انتي قادمة ؟ 636 00:31:45,597 --> 00:31:46,964 لقد اشتقت لك 637 00:31:47,032 --> 00:31:50,268 ساصعد في الحال 638 00:32:02,314 --> 00:32:04,215 639 00:32:10,155 --> 00:32:11,856 هاي 640 00:32:11,924 --> 00:32:14,325 اوه هاي 641 00:32:14,393 --> 00:32:17,895 هذا فقط لاقول لك اني اسفة من اجل الليلة 642 00:32:17,963 --> 00:32:19,443 والليلة التي قبلها 643 00:32:19,498 --> 00:32:22,909 لقد سرقتها من الحانة التي اعمل بها لذا لا تعتقد اني بذلك اللطف 644 00:32:22,935 --> 00:32:24,369 لقد سمعت الموسيقى التي تستمعين لها 645 00:32:24,436 --> 00:32:26,836 لم اظن بانك لطيفة 646 00:32:28,140 --> 00:32:30,975 مرحبا بك في الحي (ريبيكا) 647 00:32:32,411 --> 00:32:35,246 (ريبيكا) 648 00:32:35,314 --> 00:32:38,815 يجب ان نفتحها . ربما ؟ 649 00:32:38,841 --> 00:32:41,519 لقد مررت نوعا ما بليلة غريبة 650 00:32:41,587 --> 00:32:45,723 احتاج الى كاس ... او عشرة 651 00:32:47,626 --> 00:32:49,527 لا استطيع الليلة 652 00:32:49,595 --> 00:32:51,429 اسفة 653 00:32:51,497 --> 00:32:54,465 654 00:32:54,533 --> 00:32:57,001 اذن حصلت على اللقطات 655 00:32:57,069 --> 00:33:00,204 من المحل متى .ايها المحقق (جيل) ؟ 656 00:33:00,272 --> 00:33:02,006 لقد كانت قبل ليلتين 657 00:33:02,074 --> 00:33:05,076 اه ,مالك المحل شاهد صورة المتهمة في الاخبار 658 00:33:05,144 --> 00:33:08,279 فذهب الى اشرطة المراقبة القديمة 659 00:33:08,347 --> 00:33:10,766 ووجد اللقطات 660 00:33:10,792 --> 00:33:14,986 لقطات ساعرضها الان على الجميع 661 00:33:21,360 --> 00:33:22,927 هناك 662 00:33:22,995 --> 00:33:27,231 الليلة التي سبقت محاولة القتل 663 00:33:27,299 --> 00:33:29,734 ... الانسة (سادوفسكي) اشترت 664 00:33:29,802 --> 00:33:32,303 ماهو مكتوب على ذلك الملصق محقق (جيل) ؟ 665 00:33:32,371 --> 00:33:34,071 soloxacore 666 00:33:34,139 --> 00:33:36,174 انه نوع من الاسبرين 667 00:33:39,511 --> 00:33:41,212 لقد كان لك عمل واحد 668 00:33:41,280 --> 00:33:43,281 ! ان تخبرينا عن اي جثث نحتاج ان ندفن 669 00:33:43,348 --> 00:33:45,183 رسائل نصية , مكالمات , اي شيء نحتاج الى تدميره 670 00:33:45,250 --> 00:33:46,851 ولم تفعلي . اذن خمني ماذا 671 00:33:46,919 --> 00:33:48,786 ! خمني ماذا 672 00:33:48,854 --> 00:33:50,488 ستذهبين للسجن 673 00:33:50,556 --> 00:33:52,323 ! وانا المحامية الفاشلة التي وضعتك هناك 674 00:33:52,391 --> 00:33:55,372 ... كان لدي صداع . اليس - توقفي عن الكذب - 675 00:33:57,062 --> 00:33:58,863 اخرجي 676 00:33:58,931 --> 00:34:01,212 لا استطيع التفكير وانتي هنا 677 00:34:05,804 --> 00:34:07,972 (ليست مخطئة (اناليس 678 00:34:08,297 --> 00:34:10,450 انه اسبرين كلنا نشتريه - ماذا عنك (فرانك ) ؟ - 679 00:34:10,476 --> 00:34:13,653 اي ساقطة فتحت ساقيها لك وجعلتك تنسى عملك هذه المرة ؟ 680 00:34:13,679 --> 00:34:16,247 لقد استجوبت (جينا) من اول لحظة مسكنا فيها القضية 681 00:34:16,315 --> 00:34:17,815 اختارت ان لا تقول لي هذا 682 00:34:17,883 --> 00:34:20,852 لانه .حسن , هذا واضح , اليس كذلك ؟ 683 00:34:20,919 --> 00:34:23,688 انا اسف 684 00:34:23,755 --> 00:34:25,356 لن يحدث مجددا 685 00:34:25,424 --> 00:34:26,704 لكن لا تقلقي سنصلح هذا 686 00:34:26,758 --> 00:34:28,926 نحن ؟ لا انا ساقوم باصلاح هذا 687 00:34:28,994 --> 00:34:32,530 ابقيا هناك , لتجميع المرتب 688 00:34:32,598 --> 00:34:35,933 اود استدعاء اول شاهد لنا لمنصة الشهود 689 00:34:36,462 --> 00:34:38,196 (المحقق (نايت لايهي 690 00:34:41,507 --> 00:34:42,840 من هذا ؟ 691 00:34:42,908 --> 00:34:43,941 لا اعلم 692 00:34:49,615 --> 00:34:50,715 استاذة 693 00:34:53,018 --> 00:34:54,852 اخرج من هنا 694 00:34:55,921 --> 00:34:57,788 ماهذا بحق الجحيم ؟ 695 00:35:06,867 --> 00:35:08,881 اين كنت قبل ليلتين ايها المحقق ؟ 696 00:35:08,907 --> 00:35:10,241 ماذا ؟ 697 00:35:10,267 --> 00:35:15,200 ليلتين من قبل , عندما المحقق (جيل ) حصل على الشريط 698 00:35:15,226 --> 00:35:17,325 ... الذي من المفروض انه يدين موكلتي 699 00:35:18,173 --> 00:35:19,897 الم يكن من المفروض انك كنت تعمل في الدائرة تلك الليلة 700 00:35:19,923 --> 00:35:21,790 كمشرف عليه ؟ 701 00:35:25,668 --> 00:35:26,887 كنت 702 00:35:26,913 --> 00:35:29,014 وكنت هناك ؟ 703 00:35:32,185 --> 00:35:34,591 من فضلك اجب على السؤال ايها المحقق 704 00:35:34,617 --> 00:35:36,284 لا 705 00:35:36,923 --> 00:35:38,824 لم اكن هناك 706 00:35:38,892 --> 00:35:40,459 اين كنت اذن ؟ 707 00:35:40,527 --> 00:35:42,586 في البيت ربما ؟ 708 00:35:42,612 --> 00:35:44,879 تهتم بزوجتك ؟ 709 00:35:44,905 --> 00:35:47,680 سمعت مؤخرا انها شخصت بالسرطان 710 00:35:50,049 --> 00:35:51,450 كنت عند صديق 711 00:35:51,972 --> 00:35:54,473 حسن 712 00:35:54,541 --> 00:35:58,544 انا اسال فقط لاني استغربت شيئا 713 00:35:58,611 --> 00:36:00,512 بشان قيد حيازة الشريط 714 00:36:00,580 --> 00:36:04,149 لقد شهد المحقق (جيل) انه استلم الشريط 715 00:36:04,217 --> 00:36:06,952 من مالك المحل في الثامنة مساءا 716 00:36:07,020 --> 00:36:09,621 لكن السجلات تقول انه لم يقم بتسجيل ذلك في الحجز 717 00:36:09,689 --> 00:36:12,024 حتى الثانية و 9 دقائق صباحا 718 00:36:12,092 --> 00:36:14,493 الا تجد ان تلك الثغرة الزمنية غريبة ؟ 719 00:36:14,561 --> 00:36:17,915 احيانا يستغرق منا وقتا تسجيل الادلة في الكمبيوتر 720 00:36:18,298 --> 00:36:21,166 لانكم جميعا مشغولون جدا ؟ 721 00:36:21,234 --> 00:36:23,969 مثل زيارة الاصدقاء 722 00:36:26,106 --> 00:36:29,975 محقق , اثناء ال 12 عاما 723 00:36:30,043 --> 00:36:32,611 في خدمة مدينة فيلادلفيا 724 00:36:32,679 --> 00:36:34,646 هل مر عليك تعديل في لقطات الفيديو 725 00:36:34,714 --> 00:36:37,182 لمساعدة المدعي العام للحصول على ادانة ؟ 726 00:36:37,250 --> 00:36:38,717 اعترض 727 00:36:38,785 --> 00:36:40,019 تغيير رقمي لملسقات الاسبرين على سبيل المثال ؟ 728 00:36:40,086 --> 00:36:41,553 حضرتك - انا اسال ببساطة - 729 00:36:41,579 --> 00:36:43,510 المحقق (لايهي) عن تجربته الشخصية 730 00:36:43,536 --> 00:36:44,903 داخل قسمه 731 00:36:44,929 --> 00:36:46,969 هذا اخر سؤال اسمح به 732 00:36:50,497 --> 00:36:53,732 هل انت على علم شخصيا باي حالات 733 00:36:53,800 --> 00:36:58,003 للتلاعب بلقطات المراقبة داخل قسمك ؟ 734 00:37:06,664 --> 00:37:07,931 نعم 735 00:37:08,281 --> 00:37:09,882 736 00:37:09,949 --> 00:37:11,650 انا على علم 737 00:37:19,003 --> 00:37:22,971 الناس الطيبون لفيلادلفيا راو تحقيق العدالة اليوم 738 00:37:22,997 --> 00:37:24,764 الانسة (سادوفسكي) كانت ضحية هنا 739 00:37:25,832 --> 00:37:29,435 كبش فداء من قبل ياس وارهاق مكتب الادعاء العام 740 00:37:29,502 --> 00:37:31,437 وعلى قدر ما نامل ان تجد الشرطة 741 00:37:31,504 --> 00:37:34,073 (الجاني الحقيقي لهذا الفعل ضد السيد (كوفمان 742 00:37:34,140 --> 00:37:38,744 الانسة (سادوفسكي ) كانت وستظل دائما بريئة 743 00:37:38,812 --> 00:37:42,481 وانا سعيدة جدا ان هيئة المحلفين توافقني الراي 744 00:37:42,549 --> 00:37:44,149 اريد ان اكون مثلها 745 00:37:45,718 --> 00:37:50,856 الان حان الوقت لنعرف من سينضم الى شركتنا 746 00:37:50,924 --> 00:37:55,027 اولا موقع الصدارة في الصف 747 00:37:55,095 --> 00:37:58,964 والشخص الوحيد الذي يجب ان تكون مهمتكم كلكم ان تدمروه 748 00:38:03,236 --> 00:38:05,938 (تعال للحصول على جائزتك سيد (وولش 749 00:38:09,141 --> 00:38:12,277 ... الاخرون الذين سينضمون لنا سيكونون 750 00:38:12,345 --> 00:38:13,545 (اشر ميلستون) 751 00:38:13,613 --> 00:38:15,747 نعم ! نعم 752 00:38:15,815 --> 00:38:17,216 (ميكايلا برات) 753 00:38:17,283 --> 00:38:18,584 اوه شكرا الاهي 754 00:38:18,651 --> 00:38:22,688 (لورل كاستيلو) 755 00:38:22,755 --> 00:38:25,891 وبسبب ان عملنا بدا يكبر 756 00:38:25,959 --> 00:38:28,599 لقد قررت ان اوظف واحدا اخر منكم 757 00:38:28,625 --> 00:38:30,659 ... وهذا الشخص سيكون 758 00:38:33,700 --> 00:38:35,067 (ويس جيبنس) 759 00:38:39,154 --> 00:38:41,093 !( استاذة ( كيتنغ 760 00:38:41,119 --> 00:38:43,720 ويس) كيف استطيع ان اساعدك ؟ ) 761 00:38:44,010 --> 00:38:45,690 اذا ذلك المحقق؟ 762 00:38:45,716 --> 00:38:48,384 اهو حبيبي نعم 763 00:38:48,848 --> 00:38:50,816 انا لا اريد العمل 764 00:38:50,884 --> 00:38:53,008 ليس بسبب انك اخترتني لذلك- ذلك ؟ - 765 00:38:53,034 --> 00:38:55,605 لقد جعلته يكذب على منصة الشهود - امن اجل ذلك اخترتك ؟ - 766 00:38:55,631 --> 00:38:58,018 لاني ظننت اني اخترتك بسبب حجة دفاعك 767 00:38:58,044 --> 00:38:59,539 اظهرت لك كيف تفكر جيدا للوقوف على قدميك 768 00:38:59,565 --> 00:39:02,429 ولكن الان بعد ان اكتشفت ما تظن حقا في نفسك 769 00:39:02,455 --> 00:39:04,354 وانك مؤمن حقا انك لا تستحق هذا العمل 770 00:39:04,406 --> 00:39:05,439 ليس هذا ما قلت 771 00:39:05,507 --> 00:39:06,908 هذا ما قلته بالتحديد 772 00:39:06,975 --> 00:39:10,395 مباشرة قبل ان تتهمني انني قمت باعمال غير مشروعة للفوز في القضية 773 00:39:10,421 --> 00:39:13,996 لقد فزنا لاني قمت بعملي 774 00:39:14,023 --> 00:39:16,050 فكر بحذر 775 00:39:16,118 --> 00:39:17,718 اي شيء بعد هذه اللحظة 776 00:39:17,786 --> 00:39:20,488 لن يحدد مهنتك فقط لكن حياتك ايضا 777 00:39:20,556 --> 00:39:22,857 يمكن ان تقضيها في مكتب شركة 778 00:39:22,925 --> 00:39:25,927 في صياغة العقود والتودد الى المساعدين القانونيين 779 00:39:25,994 --> 00:39:28,563 قبل ان تقوم اخيرا بوضع مسدس في فمك 780 00:39:28,964 --> 00:39:32,721 او تستطيع ان تنضم الى شركتي وتصبح شخصا ستعجب به 781 00:39:32,747 --> 00:39:35,248 اذا قرر 782 00:39:35,274 --> 00:39:37,742 اتريد العمل ام لا ؟ 783 00:39:40,509 --> 00:39:42,944 784 00:39:43,011 --> 00:39:46,047 شخص اتصل بشان الضغط الخفيف للمياه 785 00:39:46,114 --> 00:39:50,017 شباب ا اتصل احدكم بالصيانة ؟ 786 00:39:53,294 --> 00:39:55,963 اعتقد ان ذلك الشيء الخاص بالمياة في الطابق العلوي 787 00:40:04,666 --> 00:40:07,568 اخبار عاجلة ومباشرة هنا في فيلادلفيا 788 00:40:07,636 --> 00:40:09,337 الشرطة تؤكد ان جثة امراة 789 00:40:09,404 --> 00:40:12,006 وجدت في منزل كابا كابا 790 00:40:12,074 --> 00:40:13,574 في الحرم الجامعي لميدلتون 791 00:40:13,642 --> 00:40:15,876 (غريفين) 792 00:40:15,944 --> 00:40:17,645 انظر 793 00:40:17,713 --> 00:40:20,214 (سواء كانت تلك المراة هي (ليلى ستانقارد 794 00:40:20,282 --> 00:40:22,850 حبيبة نجم ميدلتون لكرة القدم 795 00:40:22,918 --> 00:40:25,219 غريفين اورايلي ) لم يؤكد اي شيء ) 796 00:40:25,287 --> 00:40:28,489 لقد تم التبليغ عن صديقة النجم منذ ايام فقط 797 00:40:28,557 --> 00:40:31,826 انها مفقودة من قبل اصدقائها 798 00:40:31,893 --> 00:40:35,096 اخر مشاهدة لها كانت حضورها لحفل الاخوية 799 00:40:35,163 --> 00:40:36,631 لا شهود راوها تغادر 800 00:40:36,698 --> 00:40:39,834 ولم تكن بغرفتها الصباح التالي 801 00:40:39,901 --> 00:40:43,212 حقيقة انها لم تكن مفقودة كل هذا الوقت 802 00:40:43,238 --> 00:40:44,758 بل ميتة في بيتها الخاص 803 00:40:44,773 --> 00:40:46,107 ماذا حدث ؟ 804 00:40:46,174 --> 00:40:47,508 من المؤكد انه سيطرح العديد من الاسئلة 805 00:40:47,576 --> 00:40:49,443 طالبتي 806 00:40:49,511 --> 00:40:52,079 لقد وجدوها في واحد من خزانات المياه تلك 807 00:40:52,147 --> 00:40:54,915 كانت مركونة خارج منزل والديها 808 00:40:54,983 --> 00:40:56,751 ( ستيوارت وميراندا ستانقارد ) 809 00:40:56,818 --> 00:41:00,454 اصحاب المليار دولار لشركة الصناعات التكنولوجية (ستانقارد ) 810 00:41:00,522 --> 00:41:03,057 انا اسفة 811 00:41:03,125 --> 00:41:06,394 ... لا انه فقط 812 00:41:06,461 --> 00:41:08,129 813 00:41:08,196 --> 00:41:10,431 هاذين الابوين المسكينين 814 00:41:13,535 --> 00:41:16,103 اراهن ان حبيبها هو من فعلها 815 00:41:21,443 --> 00:41:24,245 اعتقد اننا سنرى 816 00:41:27,349 --> 00:41:32,753 817 00:41:32,821 --> 00:41:36,891 818 00:41:36,958 --> 00:41:40,227 819 00:41:40,295 --> 00:41:43,097 820 00:41:43,165 --> 00:41:46,500 821 00:41:46,568 --> 00:41:49,704 822 00:41:49,771 --> 00:41:52,907 823 00:41:52,974 --> 00:41:55,276 824 00:42:10,125 --> 00:42:12,159 825 00:42:15,797 --> 00:42:18,666 حسن اخر فرصة 826 00:42:18,734 --> 00:42:22,002 اما ان نتفق جميعا او نتوقف الان 827 00:42:22,070 --> 00:42:23,804 فقط افعلها 828 00:42:23,872 --> 00:42:25,673 قبل ان تنطفئ النار (قصدها النار بالبداية) 829 00:42:27,075 --> 00:42:28,409 ميكايلا ؟ 830 00:42:28,477 --> 00:42:31,846 انها الطريقة الوحيدة لتدمير الحمض النووي 831 00:42:54,952 --> 00:42:59,764 ترجمة : hakim03 eqla3.com