1 00:00:02,404 --> 00:00:03,808 Are you sure there's enough light? 2 00:00:03,875 --> 00:00:05,077 'Cause I don't feel like... 3 00:00:05,143 --> 00:00:06,412 Are we in focus? That's the first question. 4 00:00:06,479 --> 00:00:08,116 All right, you have to stop asking me that. 5 00:00:08,183 --> 00:00:10,153 Well, we saw the baby pictures, so I think 6 00:00:10,220 --> 00:00:11,957 we need to be a little more hands‐on here. 7 00:00:12,024 --> 00:00:13,226 I need a break. 8 00:00:13,293 --> 00:00:15,030 Ah, Mapplethorpe's throwing another fit. 9 00:00:15,097 --> 00:00:18,771 (chuckling): "Agape Akosu... Akos..." 10 00:00:18,838 --> 00:00:21,677 I‐I defy anybody to say those three words in a row. 11 00:00:21,744 --> 00:00:23,113 "Agape Akosua Nkrumah." 12 00:00:23,179 --> 00:00:25,150 (sighs) Give me that. 13 00:00:25,217 --> 00:00:26,587 Oh, don't worry about it. 14 00:00:26,654 --> 00:00:28,256 Everyone's gonna be looking at the bride up there 15 00:00:28,323 --> 00:00:30,127 ‐while you mangle her name. ‐"Agape A... 16 00:00:30,193 --> 00:00:31,797 Akos... Agape‐‐ A‐Ak..." I‐‐ You know what? 17 00:00:31,864 --> 00:00:33,901 It's like the Ghanian version of "She sells seashells 18 00:00:33,968 --> 00:00:35,237 ‐by the seashore." ‐Yeah. 19 00:00:35,304 --> 00:00:36,540 Of course that comes right out of my mouth. 20 00:00:36,607 --> 00:00:40,347 ‐Agape Akosua Nkrumah. ‐I got the Agape. 21 00:00:40,414 --> 00:00:43,019 Am I crazy, or is this the hotel you got married in? 22 00:00:43,086 --> 00:00:45,490 Yep, and Roger invited Doug, 23 00:00:45,558 --> 00:00:47,394 because they still play tennis together. 24 00:00:47,461 --> 00:00:50,568 In Roger's defense, uh, Doug is a terrific doubles partner. 25 00:00:50,635 --> 00:00:52,438 Yeah, and to add salt to the wound, 26 00:00:52,505 --> 00:00:54,442 Nick is leaving for Patagonia today with his girlfriend. 27 00:00:54,509 --> 00:00:56,780 (groans) Bridget and the horrible, 28 00:00:56,847 --> 00:00:58,350 terrible, no good, very bad day. 29 00:00:58,416 --> 00:00:59,686 ROGER: There she is. Hey. 30 00:00:59,753 --> 00:01:01,289 Just wanted to give you a little heads‐up. 31 00:01:01,356 --> 00:01:03,126 You'll be at table two where there will be 32 00:01:03,193 --> 00:01:05,497 a nice little surprise waiting for you... 33 00:01:05,565 --> 00:01:07,267 ‐That's great. ‐...by the name of Dustin Lundgren, 34 00:01:07,334 --> 00:01:09,673 the most eligible bachelor in the parts department. 35 00:01:09,740 --> 00:01:12,444 ‐You're gonna love him. Hey, do not talk politics. ‐Oh. 36 00:01:12,512 --> 00:01:15,017 ‐Okay. ‐SEAN JR.: Oh, looks like things are looking up. 37 00:01:15,083 --> 00:01:17,087 Cupid may have fired his golden arrow. 38 00:01:17,154 --> 00:01:19,058 (sighs) What time does the bar open? 39 00:01:19,125 --> 00:01:21,262 Is‐is this too much? Taking you to a wedding? 40 00:01:21,329 --> 00:01:22,899 I‐I know we're supposed to take it slow. 41 00:01:22,966 --> 00:01:25,070 (laughs) No. No, no, no. 42 00:01:25,137 --> 00:01:27,341 And I love seeing you all dressed up. 43 00:01:27,408 --> 00:01:28,978 You're very, very handsome. 44 00:01:29,045 --> 00:01:31,684 ‐Well, you always look so beautiful. ‐Mm‐hmm. Thank you. 45 00:01:31,750 --> 00:01:33,587 ROGER: Annie Leibovitz, break time's over. 46 00:01:33,654 --> 00:01:35,323 ‐God. He's a monster. ‐Oh, my God. 47 00:01:35,390 --> 00:01:36,627 ROGER: All right, Yafeu, you're on deck. 48 00:01:36,694 --> 00:01:39,298 That's a baseball term meaning you're next. 49 00:01:39,365 --> 00:01:41,402 I did my postdoc at Stanford. 50 00:01:41,469 --> 00:01:43,273 ROGER: I don't think your utata 51 00:01:43,339 --> 00:01:45,343 ‐likes me very much. ‐He's just jet‐lagged. 52 00:01:45,410 --> 00:01:46,847 He's been traveling for 36 hours. 53 00:01:46,914 --> 00:01:49,953 ‐Six of them on the tarmac in Seoul. ‐Wow. 54 00:01:50,020 --> 00:01:51,590 MARCO: Oh, coz. 55 00:01:51,657 --> 00:01:52,559 Happy day. 56 00:01:52,625 --> 00:01:54,095 ‐I'm not talking to you. ‐Dude, come on, man. 57 00:01:54,161 --> 00:01:55,330 I can't sleep. 58 00:01:55,397 --> 00:01:56,432 I'm only getting, like, an hour and half 59 00:01:56,499 --> 00:01:58,336 of REM and 45 minutes of deep. 60 00:01:58,403 --> 00:02:00,474 Yo, I showed you my new watch? It tracks everything. 61 00:02:00,541 --> 00:02:02,311 Yeah? Does it track betrayal? 62 00:02:02,377 --> 00:02:04,716 Heartbreak? Being disappointed by somebody you care about? 63 00:02:04,783 --> 00:02:05,718 Do not do that, coz. 64 00:02:05,785 --> 00:02:07,856 Don't let some business thing come between us. 65 00:02:07,922 --> 00:02:09,291 Talk to me. 66 00:02:09,358 --> 00:02:12,264 (exhales) Look at my heart rate. It's spiking. 67 00:02:14,301 --> 00:02:18,611 I am looking for Mukta Patel or Roger Moody. 68 00:02:18,677 --> 00:02:20,515 Oh, God, I forgot to cancel the ghodi. Hello. 69 00:02:20,581 --> 00:02:22,819 ‐Hi. Sorry. Uh, I don't need the horse anymore. ‐What? 70 00:02:22,886 --> 00:02:25,558 ‐So you're not getting married? ‐Oh, no, I'm still getting married. 71 00:02:25,625 --> 00:02:27,327 That was for a traditional Indian wedding. 72 00:02:27,394 --> 00:02:29,599 This is a traditional Ghanaian wedding. 73 00:02:29,666 --> 00:02:32,872 ‐Either way, Cinnamon is nonrefundable. ‐What? That's... 74 00:02:32,939 --> 00:02:34,175 Why is there a horse here? 75 00:02:34,241 --> 00:02:36,513 Oh, uh, it was, it was for Mukta and I. 76 00:02:36,580 --> 00:02:38,517 ‐I was gonna ride in on it. ‐Oh. 77 00:02:38,584 --> 00:02:41,122 ROGER: Oh, they even have the ceremonial nuptial sword. 78 00:02:41,189 --> 00:02:42,659 God, she would've loved this. 79 00:02:42,725 --> 00:02:44,395 ‐Roger, is everything okay? ‐Yeah. 80 00:02:44,461 --> 00:02:46,132 Yeah. (chuckles) 81 00:02:46,199 --> 00:02:48,604 No. Nope. Not gonna lie, uh... 82 00:02:48,671 --> 00:02:51,375 This horse has brought up a lot of things for me. 83 00:02:51,442 --> 00:02:54,248 It's, uh, it's been a whirlwind. 84 00:02:54,315 --> 00:02:57,287 So, do you think we're, do you think 85 00:02:57,354 --> 00:02:58,991 ‐we're rushing into this? ‐Oh, boy. 86 00:02:59,058 --> 00:03:00,795 ‐Rushing into this? ‐You know, I had a sizable deposit 87 00:03:00,862 --> 00:03:03,667 on this hotel, and maybe it clouded my judgment. 88 00:03:03,734 --> 00:03:06,940 Not‐not‐not that I don't love you, 'cause I do, I... 89 00:03:07,007 --> 00:03:08,476 I think I love you. 90 00:03:08,544 --> 00:03:10,715 ‐Think? ‐No, of course I do, of course I do. 91 00:03:10,781 --> 00:03:13,721 It's just‐‐ i‐it's been six months since Mukta died. 92 00:03:13,787 --> 00:03:14,556 Who's Mukta? 93 00:03:14,623 --> 00:03:16,359 Oh, she's just my deceased fiancée. 94 00:03:16,425 --> 00:03:19,131 I'm suddenly overcome with emotion for her. 95 00:03:19,198 --> 00:03:20,735 Well, you know, grief does come in waves. 96 00:03:20,801 --> 00:03:22,672 ‐Yeah? Uh... ‐Roger, what are you saying? 97 00:03:22,739 --> 00:03:26,780 Maybe we can postpone to the summer. 98 00:03:26,847 --> 00:03:29,653 It's my wedding day. I asked you a hundred times 99 00:03:29,719 --> 00:03:31,657 if it was too soon, and you said "No, 100 00:03:31,723 --> 00:03:34,395 invite your father from Ghana, you're the love of my life." 101 00:03:34,461 --> 00:03:35,998 ROGER: Yeah, right, and I think, 102 00:03:36,065 --> 00:03:37,267 I think you are, too. 103 00:03:37,334 --> 00:03:38,469 You can't treat my daughter like this. 104 00:03:38,537 --> 00:03:39,639 ‐Listen. ‐You're a fool. 105 00:03:39,706 --> 00:03:41,309 ROGER: I‐I didn't treat you... 106 00:03:41,375 --> 00:03:42,979 ‐This is shameful. ‐Please, what's he...? 107 00:03:43,046 --> 00:03:45,651 ‐I spent a day and a half in coach for this? ‐Put the sword down. 108 00:03:45,718 --> 00:03:48,222 ‐(people gasping) ‐ROGER: Oh, he stabbed me! 109 00:03:48,289 --> 00:03:51,228 ♪ ♪ 110 00:03:51,295 --> 00:03:53,099 Hello, everybody. Uh... (clears throat) 111 00:03:53,166 --> 00:03:54,536 Thank you for waiting. 112 00:03:54,602 --> 00:03:57,441 Um, unfortunately, there won't be a wedding today. 113 00:03:57,508 --> 00:03:58,877 ‐(indistinct chatter) ‐Sorry. Yeah, I know. 114 00:03:58,944 --> 00:04:01,015 And the Chicago PD has asked that you remain on 115 00:04:01,082 --> 00:04:04,355 the hotel property because this is now an active crime scene. 116 00:04:04,421 --> 00:04:05,725 ‐So, I'm sorry... ‐(guests gasping) 117 00:04:05,791 --> 00:04:07,562 ‐(horse neighs) ‐WRANGLER: No, no! Come back! 118 00:04:07,628 --> 00:04:09,198 ‐Oh, my God. ‐ANN: Sean? Sean? 119 00:04:09,264 --> 00:04:10,300 Help. 120 00:04:10,367 --> 00:04:12,638 Headed for the gift shop. 121 00:04:12,705 --> 00:04:14,441 Uh, help yourselves to the hors d'oeuvres, folks. 122 00:04:14,509 --> 00:04:16,178 ‐MAN: Oh, my God! ‐(clattering) ‐Hey, Sean. 123 00:04:16,245 --> 00:04:19,451 ‐Hey. The hell are you guys doing here? ‐Uh, Roger invited us. 124 00:04:19,519 --> 00:04:21,389 We became really close since we started servicing 125 00:04:21,455 --> 00:04:22,892 ‐the dealership. ‐What, South Side Toyota? 126 00:04:22,959 --> 00:04:24,662 Yeah. We put five brand‐new units just in the showroom. 127 00:04:24,729 --> 00:04:26,465 ‐Dude, I bought a boat. ‐(sighs) ‐(neighing) 128 00:04:26,533 --> 00:04:28,403 ‐WRANGLER: Not that way! Come back! ‐Uh... 129 00:04:28,469 --> 00:04:31,375 ‐Sean, he just peed in the tea room. ‐Uh, okay, okay. 130 00:04:31,442 --> 00:04:32,912 ‐WRANGLER: Cinnamon! ‐(Sean Sr. groans) 131 00:04:32,979 --> 00:04:33,714 What kind of units? 132 00:04:33,781 --> 00:04:35,350 ‐The Platinum 80s. ‐Oh, my God. 133 00:04:35,417 --> 00:04:36,352 Full markup! 134 00:04:36,419 --> 00:04:38,156 Of course. Honey? 135 00:04:38,222 --> 00:04:39,959 There's a horse. 136 00:04:40,026 --> 00:04:41,228 Must be an Irish thing. 137 00:04:41,295 --> 00:04:42,330 Hey. 138 00:04:42,397 --> 00:04:44,368 ‐How's Roger? ‐Well, you know, 139 00:04:44,435 --> 00:04:46,305 he'll probably need an antibiotic and some stitches, 140 00:04:46,372 --> 00:04:47,975 ‐but he'll be fine. ‐Hey, listen, 141 00:04:48,042 --> 00:04:50,915 not to make it about me, but I think I really dodged a bullet 142 00:04:50,981 --> 00:04:52,451 on that Agape name thing. 143 00:04:52,518 --> 00:04:54,054 Okay, will you go talk to your brother? 144 00:04:54,121 --> 00:04:57,127 ‐All right, all right, all right. ‐So you flew economy 145 00:04:57,194 --> 00:04:58,396 ‐or Economy Plus? ‐Economy. 146 00:04:58,463 --> 00:05:00,534 Center seat, next to the toilet. 147 00:05:01,469 --> 00:05:03,039 ‐(shuddering) ‐SEAN SR.: Hey. 148 00:05:03,106 --> 00:05:04,041 How you doing, pal? 149 00:05:04,108 --> 00:05:05,410 You okay? 150 00:05:05,477 --> 00:05:07,347 I destroy everything I touch. 151 00:05:07,414 --> 00:05:09,151 I'm not gonna lie to you, pal. 152 00:05:09,218 --> 00:05:11,288 ‐S... Pretty tough afternoon. ‐(sighs) 153 00:05:11,355 --> 00:05:13,392 What's wrong with me? 154 00:05:13,459 --> 00:05:14,428 Nothing's wrong with you. 155 00:05:14,495 --> 00:05:16,365 Your fiancée died. You know? 156 00:05:16,432 --> 00:05:18,369 (stammers) Left you with a baby that's not yours. 157 00:05:18,436 --> 00:05:19,839 Most guys would've run for the hills. 158 00:05:19,906 --> 00:05:22,310 ‐You know? You didn't. You stayed. ‐(sighs) 159 00:05:22,377 --> 00:05:24,248 Without giving it a second thought. 160 00:05:24,314 --> 00:05:25,383 I'm a terrible dad. 161 00:05:25,450 --> 00:05:26,786 I‐I have no idea what I'm doing. 162 00:05:26,853 --> 00:05:29,726 You're there. That's 90% of the battle. 163 00:05:29,792 --> 00:05:31,863 ‐I love Agape. ‐I know you do. 164 00:05:31,930 --> 00:05:34,869 And, you know, if she's the one, it'll work itself out. 165 00:05:34,936 --> 00:05:37,875 But maybe don't... press charges against the dad. 166 00:05:37,942 --> 00:05:39,044 Yeah. Okay. Hey, 167 00:05:39,111 --> 00:05:41,950 you think the hotel will work with me on the deposit? 168 00:05:42,017 --> 00:05:43,452 Uh... no. 169 00:05:43,520 --> 00:05:45,356 Are you kidding me? The horse soaked, like, 170 00:05:45,423 --> 00:05:46,793 two lobbies and the‐‐ and the gift shop. 171 00:05:46,860 --> 00:05:48,964 ‐You can smell it from here. ‐It was a disaster. 172 00:05:49,031 --> 00:05:49,632 Oh, yeah. 173 00:05:49,699 --> 00:05:51,570 Spectacularly entertaining. 174 00:05:51,636 --> 00:05:53,941 I mean, unbelievable. 175 00:05:54,007 --> 00:05:55,544 ‐When you go up in flames, whew. ‐(chuckling) 176 00:05:55,611 --> 00:05:56,980 ‐(sputters softly) ‐(chuckles): Yeah. 177 00:05:57,047 --> 00:05:59,919 And, you know, I‐I don't say this to you often enough‐‐ 178 00:05:59,986 --> 00:06:01,923 matter of fact, I‐I can't remember the last time 179 00:06:01,990 --> 00:06:04,361 I did say it to you‐‐ but, you know, you're a... 180 00:06:04,428 --> 00:06:06,365 you're a great little brother. 181 00:06:06,432 --> 00:06:08,202 ‐Seriously. ‐Thanks, Seanny. 182 00:06:08,269 --> 00:06:10,039 (groaning softly) 183 00:06:11,943 --> 00:06:12,845 (groans) 184 00:06:12,912 --> 00:06:15,283 What was that thing you did with your arm? 185 00:06:15,350 --> 00:06:17,387 That? Oh, from break dancing. 186 00:06:17,454 --> 00:06:19,091 Muscle memory. 187 00:06:19,157 --> 00:06:20,527 That was‐‐ I don't know. 188 00:06:20,594 --> 00:06:21,830 Break dancing. When were you gonna 189 00:06:21,896 --> 00:06:24,434 tell me about the, um, Dukakis Brothers 190 00:06:24,502 --> 00:06:25,871 ‐putting the units in the... ‐Oh. 191 00:06:25,938 --> 00:06:28,242 Dukakis Broth‐‐ They came in with a compelling bid. 192 00:06:28,309 --> 00:06:29,478 ‐Oh, really? ‐Had to. 193 00:06:29,545 --> 00:06:31,583 All right. I'll go find the EMTs. 194 00:06:31,650 --> 00:06:34,321 ‐(strained): Still do that. ‐(sighs) 195 00:06:34,388 --> 00:06:35,490 And you add the... (groans) 196 00:06:35,557 --> 00:06:37,728 Just not now. Oh, God. 197 00:06:41,770 --> 00:06:44,107 When are you gonna make up with Marco? 198 00:06:44,174 --> 00:06:45,911 Seriously. He's family. 199 00:06:45,978 --> 00:06:46,646 I know that. 200 00:06:46,713 --> 00:06:48,950 ‐Yeah. ‐He broke my heart. 201 00:06:49,017 --> 00:06:50,654 Aw, honey. I mean, 202 00:06:50,721 --> 00:06:52,992 Dad gave you his blessing to do whatever you want. 203 00:06:53,059 --> 00:06:54,996 You should be in a really good place right now. 204 00:06:55,063 --> 00:06:57,233 Yeah, that's the problem. There's no turning back. 205 00:06:57,300 --> 00:06:58,603 Oh. 206 00:06:58,670 --> 00:07:01,408 So Moody AC was just kind of a... safety net? 207 00:07:01,475 --> 00:07:03,479 It was precisely a safety net for me. 208 00:07:03,547 --> 00:07:04,816 And now I'm freaking out. 209 00:07:04,882 --> 00:07:07,053 Okay, well, why don't you talk to Dad about it? 210 00:07:07,120 --> 00:07:08,724 He'll take you back and... 211 00:07:08,790 --> 00:07:10,326 'Cause that's the other thing. 212 00:07:10,393 --> 00:07:11,696 I don't actually want to go back. 213 00:07:11,763 --> 00:07:14,502 I‐I‐I want to be an entrepreneur. 214 00:07:14,569 --> 00:07:16,372 Okay, well, then don't be such a freakin' wuss. 215 00:07:16,438 --> 00:07:17,875 Okay? Seriously, no. It... 216 00:07:17,942 --> 00:07:20,446 Do you know how long I waited to become a therapist? 217 00:07:20,514 --> 00:07:22,484 Way too long, okay? I should have started this 218 00:07:22,551 --> 00:07:24,054 when I was 24. 219 00:07:24,121 --> 00:07:25,557 ‐Not 54. ‐Yeah? 220 00:07:25,624 --> 00:07:26,793 But I was so concerned 221 00:07:26,860 --> 00:07:29,097 about being a good mother that I didn't. 222 00:07:29,164 --> 00:07:30,768 Okay? Am I a good therapist? 223 00:07:30,834 --> 00:07:32,772 I don't know. Was it a big mistake, 224 00:07:32,838 --> 00:07:35,978 because now I don't even know if I like it? 225 00:07:36,044 --> 00:07:37,013 No. 226 00:07:37,080 --> 00:07:41,388 Because in the end, it's about the journey. 227 00:07:41,455 --> 00:07:44,161 See? We're both idiots. 228 00:07:44,227 --> 00:07:48,002 Yeah. Um, I feel like when you have a heart‐to‐heart with Dan, 229 00:07:48,068 --> 00:07:49,471 the words, um... 230 00:07:49,539 --> 00:07:52,143 "idiot" and "wuss" don't come up. 231 00:07:52,210 --> 00:07:53,412 I'll take that. 232 00:07:53,479 --> 00:07:55,951 Just keep doing what you're doing. 233 00:07:56,018 --> 00:07:57,487 Seriously. 234 00:07:57,555 --> 00:07:59,090 Something good's gonna happen. 235 00:07:59,157 --> 00:08:01,028 ‐Thank you, Mom. ‐ROGER: Wacker's bumper‐to‐bumper at this hour. 236 00:08:01,094 --> 00:08:03,332 We should take Wells to Grand, then cut across on Saint Clair. 237 00:08:03,399 --> 00:08:04,669 I'll talk you through it. 238 00:08:04,735 --> 00:08:06,171 It's so fast, you won't even need the siren. 239 00:08:06,238 --> 00:08:09,645 Might need you to stitch up my heart when we get there. 240 00:08:11,181 --> 00:08:12,383 Hey. 241 00:08:12,450 --> 00:08:13,452 Oh, hey. 242 00:08:13,520 --> 00:08:15,490 It's so sad. 243 00:08:15,557 --> 00:08:16,693 It would have been a beautiful wedding. 244 00:08:16,759 --> 00:08:19,565 ‐Yeah. ‐You two should get married. 245 00:08:19,632 --> 00:08:21,468 ‐Oh, uh, hey, Grandma. ‐How much time 246 00:08:21,536 --> 00:08:23,138 do you think I have left? 247 00:08:23,205 --> 00:08:24,509 I want to see a wedding. 248 00:08:24,575 --> 00:08:26,513 (chuckles): No, uh, actually, we're only... 249 00:08:26,579 --> 00:08:28,783 What? Waiting for the perfect time? 250 00:08:28,850 --> 00:08:32,758 Like a wedding venue that's already paid for? 251 00:08:33,760 --> 00:08:36,298 (sighs) Wow, she's, uh, she's old, 252 00:08:36,365 --> 00:08:38,435 but she's also very drunk. 253 00:08:38,503 --> 00:08:39,739 She's, um... 254 00:08:39,805 --> 00:08:41,709 ‐she's a character. ‐Yeah, yeah, totally. 255 00:08:41,776 --> 00:08:43,547 But you know she was married 256 00:08:43,613 --> 00:08:45,918 to the same man for, like, 52 years? 257 00:08:45,984 --> 00:08:47,186 Wait. 258 00:08:47,253 --> 00:08:48,590 Did she get in your head? 259 00:08:48,657 --> 00:08:50,627 No. It's... 260 00:08:50,694 --> 00:08:52,798 Okay, just tell me again why we're going slow. 261 00:08:52,865 --> 00:08:55,938 Because we messed everything up the last time. 262 00:08:56,004 --> 00:08:59,311 Okay, I know we're doing the smart thing, right? 263 00:08:59,377 --> 00:09:01,683 But you and I, it just... 264 00:09:01,749 --> 00:09:03,587 it feels pretty right. 265 00:09:03,653 --> 00:09:05,991 ‐Right? ‐Yeah, it does. 266 00:09:06,058 --> 00:09:08,128 And we're probably always gonna be scared. 267 00:09:08,195 --> 00:09:10,701 You know, because you can't know for sure if it's gonna work out. 268 00:09:10,767 --> 00:09:13,472 I do know I love you. 269 00:09:13,540 --> 00:09:15,476 I'm sure of that. 270 00:09:15,544 --> 00:09:17,480 And I love you, too. 271 00:09:17,548 --> 00:09:19,518 Wait, do you think it's just a coincidence 272 00:09:19,585 --> 00:09:21,990 that we're at a place that needs a wedding? 273 00:09:22,658 --> 00:09:24,729 Come on, let's get the universe off our backs 274 00:09:24,795 --> 00:09:26,231 and just get married. 275 00:09:26,298 --> 00:09:28,268 (laughing): Yeah, now? 276 00:09:28,335 --> 00:09:30,139 Now. 277 00:09:30,206 --> 00:09:32,110 (Cora sighs) 278 00:09:33,112 --> 00:09:35,483 Uh, Cora... 279 00:09:35,550 --> 00:09:37,554 ♪ ♪ 280 00:09:37,621 --> 00:09:39,224 ...will you marry me? 281 00:09:40,426 --> 00:09:42,430 This is insane. 282 00:09:42,497 --> 00:09:43,967 Yeah. 283 00:09:44,034 --> 00:09:45,469 Yes. 284 00:09:45,537 --> 00:09:47,173 (both laugh) 285 00:09:48,943 --> 00:09:52,551 All right. All right, uh, unpack your instruments. 286 00:09:52,618 --> 00:09:54,722 There's gonna be a wedding after all. 287 00:09:54,789 --> 00:09:56,358 ‐What? ‐Yeah. 288 00:09:56,425 --> 00:09:58,395 (Cora laughs) 289 00:09:58,462 --> 00:09:59,699 This is so exciting. 290 00:09:59,765 --> 00:10:01,736 ‐Yeah, have you seen her name? ‐Cora? 291 00:10:01,803 --> 00:10:04,074 Ah, Cora Milagros de Ale... 292 00:10:04,140 --> 00:10:06,813 She's got five names, honey. Five names, okay? 293 00:10:06,879 --> 00:10:09,585 Okay, but, you know, this is not really about you, hon. 294 00:10:09,652 --> 00:10:10,821 It's a little bit about me, honey, okay? 295 00:10:10,887 --> 00:10:12,123 I've done 12 weddings. 296 00:10:12,190 --> 00:10:13,560 People expect a certain amount of quality. 297 00:10:13,626 --> 00:10:15,463 You know? Why can't somebody 298 00:10:15,530 --> 00:10:17,968 in this family just marry a Kate? 299 00:10:18,837 --> 00:10:20,574 Oh. Hey. There you are. 300 00:10:20,640 --> 00:10:22,611 ‐What's up? ‐Uh... 301 00:10:22,678 --> 00:10:25,951 well, this is a... pretty big step for me. 302 00:10:26,017 --> 00:10:28,723 ‐Yeah. ‐Obviously, and, uh... 303 00:10:28,790 --> 00:10:32,531 I was hoping that you'd be up there with me 304 00:10:32,598 --> 00:10:34,234 as my best man. 305 00:10:34,300 --> 00:10:35,336 Okay. 306 00:10:35,402 --> 00:10:36,471 "Okay"? That's it? 307 00:10:36,539 --> 00:10:38,242 What were you looking for, exactly? 308 00:10:38,308 --> 00:10:41,148 I don't know. I thought you'd be touched. 309 00:10:41,214 --> 00:10:42,818 I'm your brother. Of course you're gonna ask me 310 00:10:42,885 --> 00:10:44,688 ‐to be your best man. ‐It's an honor, man. 311 00:10:44,755 --> 00:10:45,891 I could have asked anybody. 312 00:10:45,957 --> 00:10:48,262 ‐Come on. Like who? ‐Marco. 313 00:10:48,328 --> 00:10:50,466 You'd ask your cousin before your brother? 314 00:10:50,534 --> 00:10:51,869 Now, now I'm offended. 315 00:10:51,936 --> 00:10:53,071 Do you want to do it or not? 316 00:10:53,138 --> 00:10:55,644 Daniel, it would mean ever so much 317 00:10:55,710 --> 00:10:57,079 to my heart, my mind, 318 00:10:57,146 --> 00:10:59,685 my body, my soul, if you would do me the honor 319 00:10:59,752 --> 00:11:01,956 ‐of being your best man. ‐You're such a dick. 320 00:11:02,023 --> 00:11:03,960 Do I get to make a speech, too? 321 00:11:04,027 --> 00:11:05,597 Or is that another emotional honor 322 00:11:05,664 --> 00:11:07,734 you may grant me down the road? 323 00:11:07,801 --> 00:11:10,239 (Pachelbel's "Canon in D" playing) 324 00:11:11,709 --> 00:11:14,414 (whispering): Bridget, are you okay? 325 00:11:14,480 --> 00:11:16,351 I just saw Doug. 326 00:11:16,418 --> 00:11:17,754 You okay? 327 00:11:17,821 --> 00:11:19,558 (whispers): Yes. Pay attention. 328 00:11:19,625 --> 00:11:21,228 (laughs) 329 00:11:24,067 --> 00:11:27,306 ‐You okay? ‐I'm fine, I'm fine, yeah. 330 00:11:29,010 --> 00:11:33,418 Okay. Um... I'd like to welcome the Moody family and our friends 331 00:11:33,485 --> 00:11:36,826 and, uh, some of the people who work at the dealership 332 00:11:36,893 --> 00:11:39,330 with Roger, who stayed for the open bar, primarily. 333 00:11:39,397 --> 00:11:43,405 Welcome. And a sprinkling of folks from Ghana. 334 00:11:43,472 --> 00:11:45,009 We are here to celebrate 335 00:11:45,075 --> 00:11:49,017 the union of Cora... (clears throat) 336 00:11:49,083 --> 00:11:52,858 ...Milagros de Alejaundo Catalina Rojas‐‐ 337 00:11:52,925 --> 00:11:54,695 ‐Yes! ‐(laughs) yes‐‐ 338 00:11:54,762 --> 00:11:58,703 to my youngest son, Don Moody. 339 00:11:58,770 --> 00:11:59,838 ‐What? ‐(snickering, quiet laughter) 340 00:11:59,905 --> 00:12:01,241 ‐Who? ‐Dan. Dan. 341 00:12:01,308 --> 00:12:02,911 Oh, my God. 342 00:12:07,688 --> 00:12:09,858 ♪ ♪ 343 00:12:09,925 --> 00:12:11,161 Bridge, right here. Table two. 344 00:12:11,227 --> 00:12:12,798 ‐Saved you a seat. ‐LAUREN: Hey, Bridget. 345 00:12:12,864 --> 00:12:14,835 ‐BRIDGET: Doug. ‐Hope this isn't awkward. 346 00:12:14,902 --> 00:12:18,910 Oh, why would it be? I'm so happy for you and Lauren. 347 00:12:18,977 --> 00:12:20,814 We actually just got engaged. 348 00:12:20,880 --> 00:12:23,452 Oh, mazel tov! 349 00:12:23,953 --> 00:12:24,989 Hey, how's it going? 350 00:12:25,055 --> 00:12:26,726 I'm Dustin. I work with Roger. 351 00:12:26,792 --> 00:12:28,261 Hi. Hi, hi, hi. 352 00:12:28,328 --> 00:12:29,898 Anyone who's concerned, uh, he just texted me. 353 00:12:29,965 --> 00:12:31,368 Seven stitches later, he's headed home, 354 00:12:31,434 --> 00:12:33,806 via LaSalle, which I find to be a real head‐scratcher. 355 00:12:33,873 --> 00:12:36,077 Should be taking Ohio straight to 94, I think. 356 00:12:36,144 --> 00:12:38,248 Guilty as charged. I'm also a traffic nerd. 357 00:12:38,315 --> 00:12:39,450 (laughs) 358 00:12:39,518 --> 00:12:42,023 And you, I'm very much hoping, are the beguiling Bridget. 359 00:12:42,089 --> 00:12:44,862 ‐Yeah, you found me. (giggles) ‐Hey, Doug, 360 00:12:44,928 --> 00:12:46,064 the ex with the backhand‐‐ what were you thinking 361 00:12:46,131 --> 00:12:47,701 releasing this one into the wild? 362 00:12:47,768 --> 00:12:48,870 (laughs) 363 00:12:48,936 --> 00:12:51,408 So, tell me, uh, how's your head? 364 00:12:51,474 --> 00:12:52,143 How's your heart? 365 00:12:52,209 --> 00:12:54,080 ‐(sputters) ‐(clinking) 366 00:12:54,147 --> 00:12:55,550 ‐DUSTIN: Oh. ‐BRIDGET: You know what? 367 00:12:55,617 --> 00:12:57,788 ‐It's actually, it's toast time. ‐Oh. ‐ANN: It's me. 368 00:12:57,854 --> 00:12:59,057 ‐Put a pin in that. ‐Okay. ‐So good. 369 00:12:59,123 --> 00:13:01,294 ‐How great are these guys? ‐Yeah! 370 00:13:01,361 --> 00:13:03,699 ‐Love 'em so much. Hello. Hi. ‐MAN: Whoo! 371 00:13:03,766 --> 00:13:05,970 I'm Ann, mother of the groom. 372 00:13:06,037 --> 00:13:08,709 And I just wanted to welcome Cora to the family. 373 00:13:08,776 --> 00:13:10,780 I couldn't be more thrilled 374 00:13:10,847 --> 00:13:12,851 that you're gonna be... my daughter‐in‐law. 375 00:13:12,918 --> 00:13:14,253 ‐I love being a Moody. ‐ANN: Yay! 376 00:13:14,320 --> 00:13:15,990 ‐She loves being a Moody. ‐Really? ‐I do. 377 00:13:16,057 --> 00:13:18,696 Anyway, Dan, it's very in character 378 00:13:18,763 --> 00:13:20,867 for you to throw this impromptu wedding. 379 00:13:20,934 --> 00:13:22,470 You know, you've always been an artist. 380 00:13:22,537 --> 00:13:24,875 ‐(Sean Jr. snickers) ‐You've always blazed your own path, 381 00:13:24,942 --> 00:13:27,614 starting with your birth: 18 long hours. 382 00:13:27,681 --> 00:13:30,419 ‐Uh, somebody's filming this, right? ‐You know, they wanted 383 00:13:30,486 --> 00:13:33,759 to do a C‐section, which probably was the right call, 384 00:13:33,826 --> 00:13:35,295 considering your enormous head. 385 00:13:35,362 --> 00:13:38,636 But it was important for me to have all my kids vaginally. 386 00:13:38,703 --> 00:13:40,372 Oh, my God. 387 00:13:41,775 --> 00:13:44,046 Hey, everybody, uh... 388 00:13:44,113 --> 00:13:47,486 I know a lot of you are probably expecting me to sing, 389 00:13:47,554 --> 00:13:49,958 and I won't disappoint. 390 00:13:50,025 --> 00:13:51,194 ‐Mm‐mm. ‐Um, I, um... 391 00:13:51,261 --> 00:13:53,533 I used to sing this song to Dan 392 00:13:53,599 --> 00:13:55,035 when he was a baby boy. 393 00:13:55,102 --> 00:13:57,039 And... (clears throat) 394 00:13:57,106 --> 00:13:58,308 couldn't get through today without... 395 00:13:58,375 --> 00:14:00,780 reprising it. (clears throat loudly) 396 00:14:00,847 --> 00:14:04,521 ♪ Oh, Danny boy ♪ 397 00:14:04,588 --> 00:14:05,790 ♪ The pipes ♪ 398 00:14:05,857 --> 00:14:09,297 ♪ The pipes are calling ♪ 399 00:14:09,363 --> 00:14:11,969 ‐(quietly): Yes! ‐WOMAN: Sing it, Sean! ‐MAN: All right, Sean! 400 00:14:12,036 --> 00:14:16,311 (voice breaking): ♪ From glen to glen ♪ 401 00:14:17,614 --> 00:14:19,317 ♪ And... ♪ 402 00:14:19,383 --> 00:14:20,920 ‐Okay. ‐♪ And down the... ♪ 403 00:14:20,987 --> 00:14:23,225 Let's let you go. Yeah. Take a seat, Dad. 404 00:14:23,291 --> 00:14:25,195 ‐He's fine. ‐Are you okay? 405 00:14:25,262 --> 00:14:27,199 (sniffles) I know you're sitting with Doug. 406 00:14:27,266 --> 00:14:30,072 ‐Is that upsetting you? ‐No, Dad, I'm fine. We're on... 407 00:14:30,138 --> 00:14:31,909 am‐amicable terms, yeah. 408 00:14:31,976 --> 00:14:33,512 Okay. Hi, Doug. (sniffles) 409 00:14:33,579 --> 00:14:37,119 The elephant in the room is that Cora and I used to date. 410 00:14:37,186 --> 00:14:39,056 ‐Yeah. ‐MARCO: But maybe my role 411 00:14:39,123 --> 00:14:41,060 was just to bring you together. 412 00:14:41,127 --> 00:14:43,566 ‐You're awesome, Marco. ‐You're awesome. 413 00:14:43,633 --> 00:14:44,901 Now, if you'll indulge me, 414 00:14:44,968 --> 00:14:46,471 I'd like to give a toast to my other cousin, Sean, 415 00:14:46,538 --> 00:14:48,609 ‐who's refusing to talk to me. ‐DAN: Right. It‐it'd be great 416 00:14:48,676 --> 00:14:50,647 ‐if you could work this one out on your own time. ‐Sean, coz, I'm not gonna 417 00:14:50,713 --> 00:14:53,251 ‐let go of this mic until you forgive me. ‐What are you doing? 418 00:14:53,318 --> 00:14:55,022 That's right, I will filibuster this thing. 419 00:14:55,088 --> 00:14:56,391 I'll get on my knees right now 420 00:14:56,457 --> 00:14:58,194 in front of everybody, you know what I'm saying? 421 00:14:58,261 --> 00:14:59,397 This is how much you mean to me. Come on. 422 00:14:59,463 --> 00:15:01,100 Other people want to make toasts. Go. 423 00:15:01,167 --> 00:15:04,307 ‐Coz. ‐Okay. This is... This is insane. 424 00:15:05,008 --> 00:15:06,812 ‐We good? ‐We're good. 425 00:15:06,879 --> 00:15:08,649 ‐Like, Slovenian good? ‐You... 426 00:15:08,716 --> 00:15:10,485 We are druzina. 427 00:15:10,553 --> 00:15:12,957 ‐You're my zaklad. ‐Yeah. ‐(applause) 428 00:15:13,024 --> 00:15:15,863 (cheering, whistling) 429 00:15:15,930 --> 00:15:17,867 I want to thank everybody for coming 430 00:15:17,934 --> 00:15:20,472 ‐to, uh, Marco and my wedding. ‐(laughter) 431 00:15:20,540 --> 00:15:21,675 Um, I'm Sean Jr. 432 00:15:21,742 --> 00:15:25,115 Um, as, uh, best man, I... 433 00:15:25,182 --> 00:15:27,052 I would like to say a few words. 434 00:15:27,119 --> 00:15:30,025 Cora, I know that you grew up with only sisters, 435 00:15:30,092 --> 00:15:33,532 but now you are the proud owner of a brother. 436 00:15:33,599 --> 00:15:37,507 ‐CORA: Mm. ‐I‐I might not smell as good as your sisters, uh... 437 00:15:37,574 --> 00:15:40,278 ‐He does not. ‐...but I will always have your back. 438 00:15:40,345 --> 00:15:42,416 ‐MARCO: Yep, I got your back, coz. All day. ‐Attaboy. 439 00:15:42,483 --> 00:15:45,055 ‐Yeah. Cut it. ‐And, uh, little brother, 440 00:15:45,122 --> 00:15:46,625 God help for me admitting this, 441 00:15:46,692 --> 00:15:50,298 but the worst day of my life was when you moved to New York, 442 00:15:50,365 --> 00:15:53,438 and the best day was probably when you moved back. 443 00:15:53,506 --> 00:15:57,446 ‐GUESTS: Aw. ‐SEAN JR.: Uh, so, from the bottom of my heart, 444 00:15:57,514 --> 00:15:59,116 I love you, Don. 445 00:15:59,183 --> 00:16:01,320 ‐(laughter and applause) ‐Thank you. 446 00:16:01,387 --> 00:16:02,824 (whoops) 447 00:16:02,891 --> 00:16:04,193 DIMITRI: Congratulations, Sean. 448 00:16:04,260 --> 00:16:07,065 ‐Hey. ‐That song was... 449 00:16:07,132 --> 00:16:08,569 Who knew, huh? Got a soft, 450 00:16:08,636 --> 00:16:11,274 chewy center underneath that hard, thick skin. 451 00:16:11,340 --> 00:16:13,646 ‐Yeah. What do you guys want? ‐Your youngest just got married. 452 00:16:13,712 --> 00:16:14,881 Y‐You're pretty much done. 453 00:16:14,948 --> 00:16:15,950 You know, the world is your oyster. 454 00:16:16,017 --> 00:16:17,152 We'd like to revisit our offer 455 00:16:17,219 --> 00:16:19,256 ‐about buying your company. ‐Really? 456 00:16:19,323 --> 00:16:21,160 We understand we might've come in a little bit light. 457 00:16:21,227 --> 00:16:22,362 I can't believe you guys. Full‐court press 458 00:16:22,429 --> 00:16:23,999 at my son's wedding. Unbelievable. 459 00:16:24,066 --> 00:16:25,335 We're‐we're Greek. 460 00:16:25,402 --> 00:16:27,039 Business is pleasure. Pleasure is business. 461 00:16:27,105 --> 00:16:29,043 ‐It's‐it's all in the family. ‐Family. 462 00:16:29,109 --> 00:16:30,378 Okay, well, we're Irish, okay? 463 00:16:30,445 --> 00:16:33,051 And‐and weddings for us are drinking and dancing 464 00:16:33,117 --> 00:16:35,088 and‐and nursing old grudges, okay? 465 00:16:35,155 --> 00:16:36,758 And you did come in light, which is the beginning 466 00:16:36,825 --> 00:16:38,996 ‐of a new grudge, just so you know. Okay? ‐DIMITRI: Look, well, 467 00:16:39,063 --> 00:16:40,265 give us an opportunity to make it right. 468 00:16:40,332 --> 00:16:42,236 Just, you know, sit down, hear us out. 469 00:16:43,606 --> 00:16:45,943 ‐(applause) ‐KWASI: Ladies and gentlemen, the bride and groom, 470 00:16:46,010 --> 00:16:47,881 Cora and Dan. 471 00:16:47,947 --> 00:16:50,853 ‐Are you Cora Moody now? ‐(exhales) 472 00:16:50,920 --> 00:16:53,224 ‐Am I Dan Catalina Rojas? ‐No. 473 00:16:53,291 --> 00:16:55,696 ‐Are we hyphenating? Are we combining? ‐(laughs) 474 00:16:55,763 --> 00:16:56,965 Where are we living? 475 00:16:57,032 --> 00:16:59,069 How bad are you freaking out right now? 476 00:16:59,136 --> 00:17:01,808 ‐Not at all. (chuckles) ‐Me, neither. 477 00:17:01,875 --> 00:17:06,384 ‐Oh, I want to dance with my new daughter‐in‐law. ‐Yeah. 478 00:17:06,450 --> 00:17:09,423 ‐Right. ‐Oh, God, I was dreading coming today. 479 00:17:09,490 --> 00:17:11,862 I mean, Roger's wedding and all. But it turned out 480 00:17:11,929 --> 00:17:15,001 to be... pretty perfect. 481 00:17:15,068 --> 00:17:17,205 ‐It kind of did, right? ‐Yeah, it did. 482 00:17:17,272 --> 00:17:19,544 I'm so proud of you. And I hope that you build a home 483 00:17:19,611 --> 00:17:22,917 with as much love and craziness as you grew up in. 484 00:17:22,984 --> 00:17:24,921 Yeah, me, too. 485 00:17:24,988 --> 00:17:26,925 Aw. 486 00:17:26,992 --> 00:17:28,629 You're a great mom. 487 00:17:28,696 --> 00:17:30,766 Yeah. I know. 488 00:17:30,833 --> 00:17:33,237 (Dan chuckling) 489 00:17:35,408 --> 00:17:39,918 Oh, man, I've been going through some serious Sean withdrawals. 490 00:17:39,985 --> 00:17:41,521 I missed your face, coz. 491 00:17:41,588 --> 00:17:44,861 The feeling's mutual, man. We‐we got to hang out more. 492 00:17:44,928 --> 00:17:46,130 We should go on vacation. 493 00:17:46,197 --> 00:17:48,368 ‐Mm. ‐We should go back to Slovenia. 494 00:17:48,434 --> 00:17:52,209 Well, we‐we did Slovenia, and‐and we did it well. 495 00:17:52,275 --> 00:17:53,679 Yeah, we left our marks and broke some hearts. 496 00:17:53,746 --> 00:17:56,083 You know what I‐I hear is, like, the next spot 497 00:17:56,150 --> 00:17:57,319 ‐that's popping off? ‐Hmm? 498 00:17:57,386 --> 00:17:59,557 ‐The Polish Riviera. ‐Yeah. 499 00:17:59,624 --> 00:18:01,460 Yo, no, yeah, I think I heard that. 500 00:18:01,528 --> 00:18:04,366 Dollar is very strong against the zloty right now. 501 00:18:04,433 --> 00:18:07,907 We could get a villa on the Baltic Sea. 502 00:18:07,974 --> 00:18:09,978 And a yacht that beds four. 503 00:18:10,045 --> 00:18:11,515 Oh, man, we'll be kings. 504 00:18:11,581 --> 00:18:15,321 Kings? Kings are just peasants with crowns. We'll be gods. 505 00:18:15,388 --> 00:18:17,994 Gods. We're going to Poland, cousin. 506 00:18:18,061 --> 00:18:19,798 We're going to Poland! 507 00:18:24,406 --> 00:18:25,976 (sighs) And then there were two. 508 00:18:26,043 --> 00:18:29,183 ‐(chuckles): Oh. Hey. ‐Bridget, would you do me the honor 509 00:18:29,249 --> 00:18:31,220 ‐of, uh... ‐I can't. 510 00:18:31,287 --> 00:18:33,024 ‐I have vertigo. ‐Oh, that's okay. 511 00:18:33,091 --> 00:18:36,531 We can just hold each other and sway. 512 00:18:37,165 --> 00:18:39,738 No. Thank you. 513 00:18:39,804 --> 00:18:40,906 The night is young. 514 00:18:40,973 --> 00:18:41,942 ‐(chuckles) ‐To be continued. 515 00:18:42,008 --> 00:18:43,779 Sure. 516 00:18:45,014 --> 00:18:47,419 (sighs) 517 00:18:51,160 --> 00:18:53,498 NICK: Bridget. 518 00:18:53,565 --> 00:18:56,538 ‐Nick? (chuckles) Uh... ‐(chuckles) 519 00:18:56,605 --> 00:18:58,274 Aren't you supposed to be on a plane right now? 520 00:18:58,341 --> 00:19:01,080 Kind of freaked out at the gate. I'm, uh... 521 00:19:01,147 --> 00:19:02,984 Well, I'm not going to Patagonia. 522 00:19:03,050 --> 00:19:05,088 ‐Why not? ‐When I quit my job in New York, 523 00:19:05,155 --> 00:19:07,960 I vowed to be true to myself 524 00:19:08,027 --> 00:19:09,798 no matter what. 525 00:19:09,864 --> 00:19:11,768 So here goes. 526 00:19:11,835 --> 00:19:13,705 I love you, Bridget. 527 00:19:13,772 --> 00:19:15,543 I‐I have loved you... 528 00:19:15,609 --> 00:19:18,447 ‐(chuckling) ‐...since I saw you walking 529 00:19:18,515 --> 00:19:21,555 across the quad, hungover in those overalls. 530 00:19:21,621 --> 00:19:23,792 You know the ones I'm talking about. 531 00:19:23,859 --> 00:19:25,563 I do. 532 00:19:26,998 --> 00:19:28,401 Well, what about Jocelyn? 533 00:19:28,467 --> 00:19:31,340 She's not as enamored with my quest for the truth. 534 00:19:31,407 --> 00:19:33,344 When I left, she was upgrading 535 00:19:33,411 --> 00:19:35,649 to first class with my credit card, 536 00:19:35,716 --> 00:19:39,389 so I guess I got some miles coming my way. 537 00:19:43,899 --> 00:19:45,335 I love you, too. 538 00:19:45,401 --> 00:19:48,107 ‐Really? ‐Yeah. 539 00:19:48,174 --> 00:19:50,144 So, the Dukakis Brothers 540 00:19:50,211 --> 00:19:52,482 made a pretty decent offer on the business. 541 00:19:52,550 --> 00:19:54,319 Okay. What are we gonna do? 542 00:19:54,386 --> 00:19:56,625 I don't know. I mean, we could retire. 543 00:19:56,691 --> 00:20:00,799 We... We could, you know, go someplace warm. 544 00:20:00,866 --> 00:20:02,068 I'm okay with that. 545 00:20:02,135 --> 00:20:03,906 ‐Really? ‐Mm‐hmm. 546 00:20:04,908 --> 00:20:06,477 I mean, 547 00:20:06,544 --> 00:20:08,682 there's really nothing keeping us here, right? 548 00:20:08,749 --> 00:20:10,552 ‐Kids are all doing okay. ‐ANN: Yeah. 549 00:20:10,619 --> 00:20:12,590 I guess we're not the worst parents 550 00:20:12,657 --> 00:20:14,527 ‐in the world. ‐SEAN SR.: No. No, we... 551 00:20:14,594 --> 00:20:16,798 ‐might be the greatest parents ever. ‐Yes. 552 00:20:16,865 --> 00:20:19,236 So, I'm telling you. I mean, a week from now, 553 00:20:19,303 --> 00:20:21,106 ‐we could be in Florida. ‐Mm‐hmm. 554 00:20:21,173 --> 00:20:23,845 ‐Reading books on the beach. ‐(scoffs) 555 00:20:23,912 --> 00:20:25,315 Yeah. Okay. 556 00:20:25,381 --> 00:20:27,052 I've heard some great things about pickleball. 557 00:20:27,118 --> 00:20:29,624 ‐I think we deserve it. ‐Mm‐hmm. 558 00:20:34,232 --> 00:20:35,569 Pickleball sucks. 559 00:20:35,636 --> 00:20:37,573 ‐What the hell am I saying? ‐I loathe the beach. 560 00:20:37,640 --> 00:20:39,276 The sand. It's because of the sand. 561 00:20:39,343 --> 00:20:40,746 We're not retiring. There's no way. 562 00:20:40,813 --> 00:20:42,382 I mean, I like you, but I don't like you that much. 563 00:20:42,449 --> 00:20:43,618 Honey, I don't like myself that much. 564 00:20:43,685 --> 00:20:45,355 ‐No. We're not going anywhere. ‐No. 565 00:20:45,421 --> 00:20:46,958 ‐No. ‐No. 566 00:20:47,025 --> 00:20:48,929 Nope. 567 00:20:48,996 --> 00:20:50,933 Staying right here. 568 00:20:51,000 --> 00:20:52,903 ♪ Sugar ♪ 569 00:20:53,505 --> 00:20:55,642 ♪ Oh, honey, honey ♪ 570 00:20:57,412 --> 00:21:00,519 ♪ You are my candy girl ♪ 571 00:21:00,586 --> 00:21:03,992 ♪ And you got me wanting you ♪ 572 00:21:05,996 --> 00:21:07,800 ♪ Honey ♪ 573 00:21:09,202 --> 00:21:11,708 ♪ Oh, sugar, sugar ♪ 574 00:21:13,545 --> 00:21:16,618 ♪ You are my candy girl ♪ 575 00:21:16,684 --> 00:21:20,926 ♪ And you got me wanting you ♪ 576 00:21:22,128 --> 00:21:24,499 ♪ I just can't believe the loveliness... ♪ 577 00:21:24,567 --> 00:21:26,370 ‐(chuckles) ‐I can't believe 578 00:21:26,437 --> 00:21:28,474 what actually happened today. 579 00:21:28,542 --> 00:21:31,714 Me, either. I'm so happy about it. 580 00:21:31,781 --> 00:21:32,382 Me, too. 581 00:21:32,449 --> 00:21:33,985 ‐Yeah? ‐Yeah. 582 00:21:34,052 --> 00:21:35,989 Okay. 583 00:21:36,056 --> 00:21:37,526 I'll wait for you. 584 00:21:37,593 --> 00:21:40,498 ‐(chuckles): I hope so. ‐(laughs) 585 00:21:41,400 --> 00:21:44,072 ♪ Oh, sugar, sugar ♪ 586 00:21:46,043 --> 00:21:47,746 ♪ Sugar. ♪ 587 00:21:47,813 --> 00:21:51,554 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org