1
00:00:02,404 --> 00:00:03,808
Are you sure
there's enough light?
2
00:00:03,875 --> 00:00:05,077
'Cause I don't feel like...
3
00:00:05,143 --> 00:00:06,412
Are we in focus?
That's the first question.
4
00:00:06,479 --> 00:00:08,116
All right, you have to stop
asking me that.
5
00:00:08,183 --> 00:00:10,153
Well, we saw the baby pictures,
so I think
6
00:00:10,220 --> 00:00:11,957
we need to be
a little more hands‐on here.
7
00:00:12,024 --> 00:00:13,226
I need a break.
8
00:00:13,293 --> 00:00:15,030
Ah, Mapplethorpe's
throwing another fit.
9
00:00:15,097 --> 00:00:18,771
(chuckling):
"Agape Akosu... Akos..."
10
00:00:18,838 --> 00:00:21,677
I‐I defy anybody to say
those three words in a row.
11
00:00:21,744 --> 00:00:23,113
"Agape Akosua Nkrumah."
12
00:00:23,179 --> 00:00:25,150
(sighs)
Give me that.
13
00:00:25,217 --> 00:00:26,587
Oh, don't worry about it.
14
00:00:26,654 --> 00:00:28,256
Everyone's gonna be looking
at the bride up there
15
00:00:28,323 --> 00:00:30,127
‐while you mangle her name.
‐"Agape A...
16
00:00:30,193 --> 00:00:31,797
Akos... Agape‐‐ A‐Ak..."
I‐‐ You know what?
17
00:00:31,864 --> 00:00:33,901
It's like the Ghanian version
of "She sells seashells
18
00:00:33,968 --> 00:00:35,237
‐by the seashore."
‐Yeah.
19
00:00:35,304 --> 00:00:36,540
Of course that comes
right out of my mouth.
20
00:00:36,607 --> 00:00:40,347
‐Agape Akosua Nkrumah.
‐I got the Agape.
21
00:00:40,414 --> 00:00:43,019
Am I crazy, or is this
the hotel you got married in?
22
00:00:43,086 --> 00:00:45,490
Yep, and Roger invited Doug,
23
00:00:45,558 --> 00:00:47,394
because they still play
tennis together.
24
00:00:47,461 --> 00:00:50,568
In Roger's defense, uh, Doug
is a terrific doubles partner.
25
00:00:50,635 --> 00:00:52,438
Yeah, and to add salt
to the wound,
26
00:00:52,505 --> 00:00:54,442
Nick is leaving for Patagonia
today with his girlfriend.
27
00:00:54,509 --> 00:00:56,780
(groans)
Bridget and the horrible,
28
00:00:56,847 --> 00:00:58,350
terrible, no good, very bad day.
29
00:00:58,416 --> 00:00:59,686
ROGER:
There she is. Hey.
30
00:00:59,753 --> 00:01:01,289
Just wanted to give you
a little heads‐up.
31
00:01:01,356 --> 00:01:03,126
You'll be at table two
where there will be
32
00:01:03,193 --> 00:01:05,497
a nice little surprise
waiting for you...
33
00:01:05,565 --> 00:01:07,267
‐That's great.
‐...by the name
of Dustin Lundgren,
34
00:01:07,334 --> 00:01:09,673
the most eligible bachelor
in the parts department.
35
00:01:09,740 --> 00:01:12,444
‐You're gonna love him.
Hey, do not talk politics.
‐Oh.
36
00:01:12,512 --> 00:01:15,017
‐Okay.
‐SEAN JR.: Oh, looks like
things are looking up.
37
00:01:15,083 --> 00:01:17,087
Cupid may have fired
his golden arrow.
38
00:01:17,154 --> 00:01:19,058
(sighs)
What time does the bar open?
39
00:01:19,125 --> 00:01:21,262
Is‐is this too much?
Taking you to a wedding?
40
00:01:21,329 --> 00:01:22,899
I‐I know we're supposed
to take it slow.
41
00:01:22,966 --> 00:01:25,070
(laughs)
No. No, no, no.
42
00:01:25,137 --> 00:01:27,341
And I love seeing you
all dressed up.
43
00:01:27,408 --> 00:01:28,978
You're very, very handsome.
44
00:01:29,045 --> 00:01:31,684
‐Well, you always look
so beautiful.
‐Mm‐hmm. Thank you.
45
00:01:31,750 --> 00:01:33,587
ROGER:
Annie Leibovitz,
break time's over.
46
00:01:33,654 --> 00:01:35,323
‐God. He's a monster.
‐Oh, my God.
47
00:01:35,390 --> 00:01:36,627
ROGER:
All right, Yafeu,
you're on deck.
48
00:01:36,694 --> 00:01:39,298
That's a baseball term
meaning you're next.
49
00:01:39,365 --> 00:01:41,402
I did my postdoc at Stanford.
50
00:01:41,469 --> 00:01:43,273
ROGER:
I don't think your utata
51
00:01:43,339 --> 00:01:45,343
‐likes me very much.
‐He's just jet‐lagged.
52
00:01:45,410 --> 00:01:46,847
He's been traveling
for 36 hours.
53
00:01:46,914 --> 00:01:49,953
‐Six of them
on the tarmac in Seoul.
‐Wow.
54
00:01:50,020 --> 00:01:51,590
MARCO:
Oh, coz.
55
00:01:51,657 --> 00:01:52,559
Happy day.
56
00:01:52,625 --> 00:01:54,095
‐I'm not talking to you.
‐Dude, come on, man.
57
00:01:54,161 --> 00:01:55,330
I can't sleep.
58
00:01:55,397 --> 00:01:56,432
I'm only getting, like,
an hour and half
59
00:01:56,499 --> 00:01:58,336
of REM and 45 minutes of deep.
60
00:01:58,403 --> 00:02:00,474
Yo, I showed you my new watch?
It tracks everything.
61
00:02:00,541 --> 00:02:02,311
Yeah? Does it track betrayal?
62
00:02:02,377 --> 00:02:04,716
Heartbreak? Being disappointed
by somebody you care about?
63
00:02:04,783 --> 00:02:05,718
Do not do that, coz.
64
00:02:05,785 --> 00:02:07,856
Don't let some business thing
come between us.
65
00:02:07,922 --> 00:02:09,291
Talk to me.
66
00:02:09,358 --> 00:02:12,264
(exhales) Look at my heart rate.
It's spiking.
67
00:02:14,301 --> 00:02:18,611
I am looking
for Mukta Patel or Roger Moody.
68
00:02:18,677 --> 00:02:20,515
Oh, God, I forgot to cancel
the ghodi. Hello.
69
00:02:20,581 --> 00:02:22,819
‐Hi. Sorry. Uh, I don't need
the horse anymore.
‐What?
70
00:02:22,886 --> 00:02:25,558
‐So you're not getting married?
‐Oh, no, I'm still
getting married.
71
00:02:25,625 --> 00:02:27,327
That was for a traditional
Indian wedding.
72
00:02:27,394 --> 00:02:29,599
This is a traditional
Ghanaian wedding.
73
00:02:29,666 --> 00:02:32,872
‐Either way,
Cinnamon is nonrefundable.
‐What? That's...
74
00:02:32,939 --> 00:02:34,175
Why is there a horse here?
75
00:02:34,241 --> 00:02:36,513
Oh, uh, it was,
it was for Mukta and I.
76
00:02:36,580 --> 00:02:38,517
‐I was gonna ride in on it.
‐Oh.
77
00:02:38,584 --> 00:02:41,122
ROGER:
Oh, they even have
the ceremonial nuptial sword.
78
00:02:41,189 --> 00:02:42,659
God, she would've loved this.
79
00:02:42,725 --> 00:02:44,395
‐Roger, is everything okay?
‐Yeah.
80
00:02:44,461 --> 00:02:46,132
Yeah.
(chuckles)
81
00:02:46,199 --> 00:02:48,604
No. Nope. Not gonna lie, uh...
82
00:02:48,671 --> 00:02:51,375
This horse has brought up
a lot of things for me.
83
00:02:51,442 --> 00:02:54,248
It's, uh, it's been a whirlwind.
84
00:02:54,315 --> 00:02:57,287
So, do you think we're,
do you think
85
00:02:57,354 --> 00:02:58,991
‐we're rushing into this?
‐Oh, boy.
86
00:02:59,058 --> 00:03:00,795
‐Rushing into this?
‐You know,
I had a sizable deposit
87
00:03:00,862 --> 00:03:03,667
on this hotel, and maybe
it clouded my judgment.
88
00:03:03,734 --> 00:03:06,940
Not‐not‐not that I don't
love you, 'cause I do, I...
89
00:03:07,007 --> 00:03:08,476
I think I love you.
90
00:03:08,544 --> 00:03:10,715
‐Think?
‐No, of course I do,
of course I do.
91
00:03:10,781 --> 00:03:13,721
It's just‐‐ i‐it's been
six months since Mukta died.
92
00:03:13,787 --> 00:03:14,556
Who's Mukta?
93
00:03:14,623 --> 00:03:16,359
Oh, she's just
my deceased fiancée.
94
00:03:16,425 --> 00:03:19,131
I'm suddenly overcome
with emotion for her.
95
00:03:19,198 --> 00:03:20,735
Well, you know,
grief does come in waves.
96
00:03:20,801 --> 00:03:22,672
‐Yeah? Uh...
‐Roger, what are you saying?
97
00:03:22,739 --> 00:03:26,780
Maybe we can postpone
to the summer.
98
00:03:26,847 --> 00:03:29,653
It's my wedding day.
I asked you a hundred times
99
00:03:29,719 --> 00:03:31,657
if it was too soon,
and you said "No,
100
00:03:31,723 --> 00:03:34,395
invite your father from Ghana,
you're the love of my life."
101
00:03:34,461 --> 00:03:35,998
ROGER:
Yeah, right, and I think,
102
00:03:36,065 --> 00:03:37,267
I think you are, too.
103
00:03:37,334 --> 00:03:38,469
You can't treat my daughter
like this.
104
00:03:38,537 --> 00:03:39,639
‐Listen.
‐You're a fool.
105
00:03:39,706 --> 00:03:41,309
ROGER:
I‐I didn't treat you...
106
00:03:41,375 --> 00:03:42,979
‐This is shameful.
‐Please, what's he...?
107
00:03:43,046 --> 00:03:45,651
‐I spent a day and a half
in coach for this?
‐Put the sword down.
108
00:03:45,718 --> 00:03:48,222
‐(people gasping)
‐ROGER: Oh, he stabbed me!
109
00:03:48,289 --> 00:03:51,228
♪ ♪
110
00:03:51,295 --> 00:03:53,099
Hello, everybody. Uh...
(clears throat)
111
00:03:53,166 --> 00:03:54,536
Thank you for waiting.
112
00:03:54,602 --> 00:03:57,441
Um, unfortunately,
there won't be a wedding today.
113
00:03:57,508 --> 00:03:58,877
‐(indistinct chatter)
‐Sorry. Yeah, I know.
114
00:03:58,944 --> 00:04:01,015
And the Chicago PD has asked
that you remain on
115
00:04:01,082 --> 00:04:04,355
the hotel property because this
is now an active crime scene.
116
00:04:04,421 --> 00:04:05,725
‐So, I'm sorry...
‐(guests gasping)
117
00:04:05,791 --> 00:04:07,562
‐(horse neighs)
‐WRANGLER: No, no! Come back!
118
00:04:07,628 --> 00:04:09,198
‐Oh, my God.
‐ANN: Sean? Sean?
119
00:04:09,264 --> 00:04:10,300
Help.
120
00:04:10,367 --> 00:04:12,638
Headed for the gift shop.
121
00:04:12,705 --> 00:04:14,441
Uh, help yourselves
to the hors d'oeuvres, folks.
122
00:04:14,509 --> 00:04:16,178
‐MAN: Oh, my God!
‐(clattering)
‐Hey, Sean.
123
00:04:16,245 --> 00:04:19,451
‐Hey. The hell are you guys
doing here?
‐Uh, Roger invited us.
124
00:04:19,519 --> 00:04:21,389
We became really close
since we started servicing
125
00:04:21,455 --> 00:04:22,892
‐the dealership.
‐What, South Side Toyota?
126
00:04:22,959 --> 00:04:24,662
Yeah. We put five brand‐new
units just in the showroom.
127
00:04:24,729 --> 00:04:26,465
‐Dude, I bought a boat.
‐(sighs)
‐(neighing)
128
00:04:26,533 --> 00:04:28,403
‐WRANGLER: Not that way!
Come back!
‐Uh...
129
00:04:28,469 --> 00:04:31,375
‐Sean, he just peed
in the tea room.
‐Uh, okay, okay.
130
00:04:31,442 --> 00:04:32,912
‐WRANGLER: Cinnamon!
‐(Sean Sr. groans)
131
00:04:32,979 --> 00:04:33,714
What kind of units?
132
00:04:33,781 --> 00:04:35,350
‐The Platinum 80s.
‐Oh, my God.
133
00:04:35,417 --> 00:04:36,352
Full markup!
134
00:04:36,419 --> 00:04:38,156
Of course. Honey?
135
00:04:38,222 --> 00:04:39,959
There's a horse.
136
00:04:40,026 --> 00:04:41,228
Must be an Irish thing.
137
00:04:41,295 --> 00:04:42,330
Hey.
138
00:04:42,397 --> 00:04:44,368
‐How's Roger?
‐Well, you know,
139
00:04:44,435 --> 00:04:46,305
he'll probably need
an antibiotic and some stitches,
140
00:04:46,372 --> 00:04:47,975
‐but he'll be fine.
‐Hey, listen,
141
00:04:48,042 --> 00:04:50,915
not to make it about me, but I
think I really dodged a bullet
142
00:04:50,981 --> 00:04:52,451
on that Agape name thing.
143
00:04:52,518 --> 00:04:54,054
Okay, will you go talk
to your brother?
144
00:04:54,121 --> 00:04:57,127
‐All right, all right,
all right.
‐So you flew economy
145
00:04:57,194 --> 00:04:58,396
‐or Economy Plus?
‐Economy.
146
00:04:58,463 --> 00:05:00,534
Center seat, next to the toilet.
147
00:05:01,469 --> 00:05:03,039
‐(shuddering)
‐SEAN SR.: Hey.
148
00:05:03,106 --> 00:05:04,041
How you doing, pal?
149
00:05:04,108 --> 00:05:05,410
You okay?
150
00:05:05,477 --> 00:05:07,347
I destroy everything I touch.
151
00:05:07,414 --> 00:05:09,151
I'm not gonna lie to you, pal.
152
00:05:09,218 --> 00:05:11,288
‐S... Pretty tough afternoon.
‐(sighs)
153
00:05:11,355 --> 00:05:13,392
What's wrong with me?
154
00:05:13,459 --> 00:05:14,428
Nothing's wrong with you.
155
00:05:14,495 --> 00:05:16,365
Your fiancée died. You know?
156
00:05:16,432 --> 00:05:18,369
(stammers) Left you
with a baby that's not yours.
157
00:05:18,436 --> 00:05:19,839
Most guys would've run
for the hills.
158
00:05:19,906 --> 00:05:22,310
‐You know? You didn't.
You stayed.
‐(sighs)
159
00:05:22,377 --> 00:05:24,248
Without giving it
a second thought.
160
00:05:24,314 --> 00:05:25,383
I'm a terrible dad.
161
00:05:25,450 --> 00:05:26,786
I‐I have no idea what I'm doing.
162
00:05:26,853 --> 00:05:29,726
You're there.
That's 90% of the battle.
163
00:05:29,792 --> 00:05:31,863
‐I love Agape.
‐I know you do.
164
00:05:31,930 --> 00:05:34,869
And, you know, if she's the one,
it'll work itself out.
165
00:05:34,936 --> 00:05:37,875
But maybe don't... press charges
against the dad.
166
00:05:37,942 --> 00:05:39,044
Yeah. Okay. Hey,
167
00:05:39,111 --> 00:05:41,950
you think the hotel will work
with me on the deposit?
168
00:05:42,017 --> 00:05:43,452
Uh... no.
169
00:05:43,520 --> 00:05:45,356
Are you kidding me?
The horse soaked, like,
170
00:05:45,423 --> 00:05:46,793
two lobbies and the‐‐
and the gift shop.
171
00:05:46,860 --> 00:05:48,964
‐You can smell it from here.
‐It was a disaster.
172
00:05:49,031 --> 00:05:49,632
Oh, yeah.
173
00:05:49,699 --> 00:05:51,570
Spectacularly entertaining.
174
00:05:51,636 --> 00:05:53,941
I mean, unbelievable.
175
00:05:54,007 --> 00:05:55,544
‐When you go up in flames, whew.
‐(chuckling)
176
00:05:55,611 --> 00:05:56,980
‐(sputters softly)
‐(chuckles): Yeah.
177
00:05:57,047 --> 00:05:59,919
And, you know, I‐I don't
say this to you often enough‐‐
178
00:05:59,986 --> 00:06:01,923
matter of fact,
I‐I can't remember the last time
179
00:06:01,990 --> 00:06:04,361
I did say it to you‐‐
but, you know, you're a...
180
00:06:04,428 --> 00:06:06,365
you're a great little brother.
181
00:06:06,432 --> 00:06:08,202
‐Seriously.
‐Thanks, Seanny.
182
00:06:08,269 --> 00:06:10,039
(groaning softly)
183
00:06:11,943 --> 00:06:12,845
(groans)
184
00:06:12,912 --> 00:06:15,283
What was that thing you did
with your arm?
185
00:06:15,350 --> 00:06:17,387
That? Oh, from break dancing.
186
00:06:17,454 --> 00:06:19,091
Muscle memory.
187
00:06:19,157 --> 00:06:20,527
That was‐‐ I don't know.
188
00:06:20,594 --> 00:06:21,830
Break dancing.
When were you gonna
189
00:06:21,896 --> 00:06:24,434
tell me about the, um,
Dukakis Brothers
190
00:06:24,502 --> 00:06:25,871
‐putting the units in the...
‐Oh.
191
00:06:25,938 --> 00:06:28,242
Dukakis Broth‐‐ They came in
with a compelling bid.
192
00:06:28,309 --> 00:06:29,478
‐Oh, really?
‐Had to.
193
00:06:29,545 --> 00:06:31,583
All right.
I'll go find the EMTs.
194
00:06:31,650 --> 00:06:34,321
‐(strained): Still do that.
‐(sighs)
195
00:06:34,388 --> 00:06:35,490
And you add the...
(groans)
196
00:06:35,557 --> 00:06:37,728
Just not now. Oh, God.
197
00:06:41,770 --> 00:06:44,107
When are you gonna make up
with Marco?
198
00:06:44,174 --> 00:06:45,911
Seriously. He's family.
199
00:06:45,978 --> 00:06:46,646
I know that.
200
00:06:46,713 --> 00:06:48,950
‐Yeah.
‐He broke my heart.
201
00:06:49,017 --> 00:06:50,654
Aw, honey. I mean,
202
00:06:50,721 --> 00:06:52,992
Dad gave you his blessing
to do whatever you want.
203
00:06:53,059 --> 00:06:54,996
You should be in
a really good place right now.
204
00:06:55,063 --> 00:06:57,233
Yeah, that's the problem.
There's no turning back.
205
00:06:57,300 --> 00:06:58,603
Oh.
206
00:06:58,670 --> 00:07:01,408
So Moody AC was
just kind of a... safety net?
207
00:07:01,475 --> 00:07:03,479
It was precisely a safety net
for me.
208
00:07:03,547 --> 00:07:04,816
And now I'm freaking out.
209
00:07:04,882 --> 00:07:07,053
Okay, well, why don't you talk
to Dad about it?
210
00:07:07,120 --> 00:07:08,724
He'll take you back and...
211
00:07:08,790 --> 00:07:10,326
'Cause that's the other thing.
212
00:07:10,393 --> 00:07:11,696
I don't actually want
to go back.
213
00:07:11,763 --> 00:07:14,502
I‐I‐I want to be
an entrepreneur.
214
00:07:14,569 --> 00:07:16,372
Okay, well, then don't be
such a freakin' wuss.
215
00:07:16,438 --> 00:07:17,875
Okay? Seriously, no. It...
216
00:07:17,942 --> 00:07:20,446
Do you know how long I waited
to become a therapist?
217
00:07:20,514 --> 00:07:22,484
Way too long, okay?
I should have started this
218
00:07:22,551 --> 00:07:24,054
when I was 24.
219
00:07:24,121 --> 00:07:25,557
‐Not 54.
‐Yeah?
220
00:07:25,624 --> 00:07:26,793
But I was so concerned
221
00:07:26,860 --> 00:07:29,097
about being a good mother
that I didn't.
222
00:07:29,164 --> 00:07:30,768
Okay? Am I a good therapist?
223
00:07:30,834 --> 00:07:32,772
I don't know.
Was it a big mistake,
224
00:07:32,838 --> 00:07:35,978
because now I don't even know
if I like it?
225
00:07:36,044 --> 00:07:37,013
No.
226
00:07:37,080 --> 00:07:41,388
Because in the end,
it's about the journey.
227
00:07:41,455 --> 00:07:44,161
See? We're both idiots.
228
00:07:44,227 --> 00:07:48,002
Yeah. Um, I feel like when you
have a heart‐to‐heart with Dan,
229
00:07:48,068 --> 00:07:49,471
the words, um...
230
00:07:49,539 --> 00:07:52,143
"idiot" and "wuss"
don't come up.
231
00:07:52,210 --> 00:07:53,412
I'll take that.
232
00:07:53,479 --> 00:07:55,951
Just keep doing
what you're doing.
233
00:07:56,018 --> 00:07:57,487
Seriously.
234
00:07:57,555 --> 00:07:59,090
Something good's gonna happen.
235
00:07:59,157 --> 00:08:01,028
‐Thank you, Mom.
‐ROGER: Wacker's
bumper‐to‐bumper at this hour.
236
00:08:01,094 --> 00:08:03,332
We should take Wells to Grand,
then cut across on Saint Clair.
237
00:08:03,399 --> 00:08:04,669
I'll talk you through it.
238
00:08:04,735 --> 00:08:06,171
It's so fast,
you won't even need the siren.
239
00:08:06,238 --> 00:08:09,645
Might need you to stitch up
my heart when we get there.
240
00:08:11,181 --> 00:08:12,383
Hey.
241
00:08:12,450 --> 00:08:13,452
Oh, hey.
242
00:08:13,520 --> 00:08:15,490
It's so sad.
243
00:08:15,557 --> 00:08:16,693
It would have been
a beautiful wedding.
244
00:08:16,759 --> 00:08:19,565
‐Yeah.
‐You two should get married.
245
00:08:19,632 --> 00:08:21,468
‐Oh, uh, hey, Grandma.
‐How much time
246
00:08:21,536 --> 00:08:23,138
do you think I have left?
247
00:08:23,205 --> 00:08:24,509
I want to see a wedding.
248
00:08:24,575 --> 00:08:26,513
(chuckles):
No, uh, actually, we're only...
249
00:08:26,579 --> 00:08:28,783
What? Waiting
for the perfect time?
250
00:08:28,850 --> 00:08:32,758
Like a wedding venue
that's already paid for?
251
00:08:33,760 --> 00:08:36,298
(sighs)
Wow, she's, uh, she's old,
252
00:08:36,365 --> 00:08:38,435
but she's also very drunk.
253
00:08:38,503 --> 00:08:39,739
She's, um...
254
00:08:39,805 --> 00:08:41,709
‐she's a character.
‐Yeah, yeah, totally.
255
00:08:41,776 --> 00:08:43,547
But you know she was married
256
00:08:43,613 --> 00:08:45,918
to the same man for,
like, 52 years?
257
00:08:45,984 --> 00:08:47,186
Wait.
258
00:08:47,253 --> 00:08:48,590
Did she get in your head?
259
00:08:48,657 --> 00:08:50,627
No. It's...
260
00:08:50,694 --> 00:08:52,798
Okay, just tell me again
why we're going slow.
261
00:08:52,865 --> 00:08:55,938
Because we messed everything up
the last time.
262
00:08:56,004 --> 00:08:59,311
Okay, I know we're doing
the smart thing, right?
263
00:08:59,377 --> 00:09:01,683
But you and I, it just...
264
00:09:01,749 --> 00:09:03,587
it feels pretty right.
265
00:09:03,653 --> 00:09:05,991
‐Right?
‐Yeah, it does.
266
00:09:06,058 --> 00:09:08,128
And we're probably
always gonna be scared.
267
00:09:08,195 --> 00:09:10,701
You know, because you can't know
for sure if it's gonna work out.
268
00:09:10,767 --> 00:09:13,472
I do know I love you.
269
00:09:13,540 --> 00:09:15,476
I'm sure of that.
270
00:09:15,544 --> 00:09:17,480
And I love you, too.
271
00:09:17,548 --> 00:09:19,518
Wait, do you think
it's just a coincidence
272
00:09:19,585 --> 00:09:21,990
that we're at a place
that needs a wedding?
273
00:09:22,658 --> 00:09:24,729
Come on, let's get
the universe off our backs
274
00:09:24,795 --> 00:09:26,231
and just get married.
275
00:09:26,298 --> 00:09:28,268
(laughing):
Yeah, now?
276
00:09:28,335 --> 00:09:30,139
Now.
277
00:09:30,206 --> 00:09:32,110
(Cora sighs)
278
00:09:33,112 --> 00:09:35,483
Uh, Cora...
279
00:09:35,550 --> 00:09:37,554
♪ ♪
280
00:09:37,621 --> 00:09:39,224
...will you marry me?
281
00:09:40,426 --> 00:09:42,430
This is insane.
282
00:09:42,497 --> 00:09:43,967
Yeah.
283
00:09:44,034 --> 00:09:45,469
Yes.
284
00:09:45,537 --> 00:09:47,173
(both laugh)
285
00:09:48,943 --> 00:09:52,551
All right. All right,
uh, unpack your instruments.
286
00:09:52,618 --> 00:09:54,722
There's gonna be a wedding
after all.
287
00:09:54,789 --> 00:09:56,358
‐What?
‐Yeah.
288
00:09:56,425 --> 00:09:58,395
(Cora laughs)
289
00:09:58,462 --> 00:09:59,699
This is so exciting.
290
00:09:59,765 --> 00:10:01,736
‐Yeah, have you seen her name?
‐Cora?
291
00:10:01,803 --> 00:10:04,074
Ah, Cora Milagros de Ale...
292
00:10:04,140 --> 00:10:06,813
She's got five names, honey.
Five names, okay?
293
00:10:06,879 --> 00:10:09,585
Okay, but, you know, this
is not really about you, hon.
294
00:10:09,652 --> 00:10:10,821
It's a little bit about me,
honey, okay?
295
00:10:10,887 --> 00:10:12,123
I've done 12 weddings.
296
00:10:12,190 --> 00:10:13,560
People expect
a certain amount of quality.
297
00:10:13,626 --> 00:10:15,463
You know?
Why can't somebody
298
00:10:15,530 --> 00:10:17,968
in this family
just marry a Kate?
299
00:10:18,837 --> 00:10:20,574
Oh. Hey. There you are.
300
00:10:20,640 --> 00:10:22,611
‐What's up?
‐Uh...
301
00:10:22,678 --> 00:10:25,951
well, this is a...
pretty big step for me.
302
00:10:26,017 --> 00:10:28,723
‐Yeah.
‐Obviously, and, uh...
303
00:10:28,790 --> 00:10:32,531
I was hoping that
you'd be up there with me
304
00:10:32,598 --> 00:10:34,234
as my best man.
305
00:10:34,300 --> 00:10:35,336
Okay.
306
00:10:35,402 --> 00:10:36,471
"Okay"? That's it?
307
00:10:36,539 --> 00:10:38,242
What were you looking for,
exactly?
308
00:10:38,308 --> 00:10:41,148
I don't know.
I thought you'd be touched.
309
00:10:41,214 --> 00:10:42,818
I'm your brother.
Of course you're gonna ask me
310
00:10:42,885 --> 00:10:44,688
‐to be your best man.
‐It's an honor, man.
311
00:10:44,755 --> 00:10:45,891
I could have asked anybody.
312
00:10:45,957 --> 00:10:48,262
‐Come on. Like who?
‐Marco.
313
00:10:48,328 --> 00:10:50,466
You'd ask your cousin
before your brother?
314
00:10:50,534 --> 00:10:51,869
Now, now I'm offended.
315
00:10:51,936 --> 00:10:53,071
Do you want to do it or not?
316
00:10:53,138 --> 00:10:55,644
Daniel, it would mean
ever so much
317
00:10:55,710 --> 00:10:57,079
to my heart, my mind,
318
00:10:57,146 --> 00:10:59,685
my body, my soul,
if you would do me the honor
319
00:10:59,752 --> 00:11:01,956
‐of being your best man.
‐You're such a dick.
320
00:11:02,023 --> 00:11:03,960
Do I get to make a speech, too?
321
00:11:04,027 --> 00:11:05,597
Or is that
another emotional honor
322
00:11:05,664 --> 00:11:07,734
you may grant me down the road?
323
00:11:07,801 --> 00:11:10,239
(Pachelbel's "Canon in D"
playing)
324
00:11:11,709 --> 00:11:14,414
(whispering):
Bridget, are you okay?
325
00:11:14,480 --> 00:11:16,351
I just saw Doug.
326
00:11:16,418 --> 00:11:17,754
You okay?
327
00:11:17,821 --> 00:11:19,558
(whispers):
Yes. Pay attention.
328
00:11:19,625 --> 00:11:21,228
(laughs)
329
00:11:24,067 --> 00:11:27,306
‐You okay?
‐I'm fine, I'm fine, yeah.
330
00:11:29,010 --> 00:11:33,418
Okay. Um... I'd like to welcome
the Moody family and our friends
331
00:11:33,485 --> 00:11:36,826
and, uh, some of the people
who work at the dealership
332
00:11:36,893 --> 00:11:39,330
with Roger, who stayed
for the open bar, primarily.
333
00:11:39,397 --> 00:11:43,405
Welcome. And a sprinkling
of folks from Ghana.
334
00:11:43,472 --> 00:11:45,009
We are here to celebrate
335
00:11:45,075 --> 00:11:49,017
the union of Cora...
(clears throat)
336
00:11:49,083 --> 00:11:52,858
...Milagros de Alejaundo
Catalina Rojas‐‐
337
00:11:52,925 --> 00:11:54,695
‐Yes!
‐(laughs) yes‐‐
338
00:11:54,762 --> 00:11:58,703
to my youngest son, Don Moody.
339
00:11:58,770 --> 00:11:59,838
‐What?
‐(snickering, quiet laughter)
340
00:11:59,905 --> 00:12:01,241
‐Who?
‐Dan. Dan.
341
00:12:01,308 --> 00:12:02,911
Oh, my God.
342
00:12:07,688 --> 00:12:09,858
♪ ♪
343
00:12:09,925 --> 00:12:11,161
Bridge, right here. Table two.
344
00:12:11,227 --> 00:12:12,798
‐Saved you a seat.
‐LAUREN: Hey, Bridget.
345
00:12:12,864 --> 00:12:14,835
‐BRIDGET: Doug.
‐Hope this isn't awkward.
346
00:12:14,902 --> 00:12:18,910
Oh, why would it be?
I'm so happy for you and Lauren.
347
00:12:18,977 --> 00:12:20,814
We actually just got engaged.
348
00:12:20,880 --> 00:12:23,452
Oh, mazel tov!
349
00:12:23,953 --> 00:12:24,989
Hey, how's it going?
350
00:12:25,055 --> 00:12:26,726
I'm Dustin. I work with Roger.
351
00:12:26,792 --> 00:12:28,261
Hi. Hi, hi, hi.
352
00:12:28,328 --> 00:12:29,898
Anyone who's concerned,
uh, he just texted me.
353
00:12:29,965 --> 00:12:31,368
Seven stitches later,
he's headed home,
354
00:12:31,434 --> 00:12:33,806
via LaSalle, which I find to be
a real head‐scratcher.
355
00:12:33,873 --> 00:12:36,077
Should be taking Ohio
straight to 94, I think.
356
00:12:36,144 --> 00:12:38,248
Guilty as charged.
I'm also a traffic nerd.
357
00:12:38,315 --> 00:12:39,450
(laughs)
358
00:12:39,518 --> 00:12:42,023
And you, I'm very much hoping,
are the beguiling Bridget.
359
00:12:42,089 --> 00:12:44,862
‐Yeah, you found me. (giggles)
‐Hey, Doug,
360
00:12:44,928 --> 00:12:46,064
the ex with the backhand‐‐
what were you thinking
361
00:12:46,131 --> 00:12:47,701
releasing this one
into the wild?
362
00:12:47,768 --> 00:12:48,870
(laughs)
363
00:12:48,936 --> 00:12:51,408
So, tell me,
uh, how's your head?
364
00:12:51,474 --> 00:12:52,143
How's your heart?
365
00:12:52,209 --> 00:12:54,080
‐(sputters)
‐(clinking)
366
00:12:54,147 --> 00:12:55,550
‐DUSTIN: Oh.
‐BRIDGET: You know what?
367
00:12:55,617 --> 00:12:57,788
‐It's actually, it's toast time.
‐Oh.
‐ANN: It's me.
368
00:12:57,854 --> 00:12:59,057
‐Put a pin in that.
‐Okay.
‐So good.
369
00:12:59,123 --> 00:13:01,294
‐How great are these guys?
‐Yeah!
370
00:13:01,361 --> 00:13:03,699
‐Love 'em so much. Hello. Hi.
‐MAN: Whoo!
371
00:13:03,766 --> 00:13:05,970
I'm Ann, mother of the groom.
372
00:13:06,037 --> 00:13:08,709
And I just wanted
to welcome Cora to the family.
373
00:13:08,776 --> 00:13:10,780
I couldn't be more thrilled
374
00:13:10,847 --> 00:13:12,851
that you're gonna be...
my daughter‐in‐law.
375
00:13:12,918 --> 00:13:14,253
‐I love being a Moody.
‐ANN: Yay!
376
00:13:14,320 --> 00:13:15,990
‐She loves being a Moody.
‐Really?
‐I do.
377
00:13:16,057 --> 00:13:18,696
Anyway, Dan,
it's very in character
378
00:13:18,763 --> 00:13:20,867
for you to throw
this impromptu wedding.
379
00:13:20,934 --> 00:13:22,470
You know,
you've always been an artist.
380
00:13:22,537 --> 00:13:24,875
‐(Sean Jr. snickers)
‐You've always blazed
your own path,
381
00:13:24,942 --> 00:13:27,614
starting with your birth:
18 long hours.
382
00:13:27,681 --> 00:13:30,419
‐Uh, somebody's
filming this, right?
‐You know, they wanted
383
00:13:30,486 --> 00:13:33,759
to do a C‐section, which
probably was the right call,
384
00:13:33,826 --> 00:13:35,295
considering your enormous head.
385
00:13:35,362 --> 00:13:38,636
But it was important for me
to have all my kids vaginally.
386
00:13:38,703 --> 00:13:40,372
Oh, my God.
387
00:13:41,775 --> 00:13:44,046
Hey, everybody, uh...
388
00:13:44,113 --> 00:13:47,486
I know a lot of you are probably
expecting me to sing,
389
00:13:47,554 --> 00:13:49,958
and I won't disappoint.
390
00:13:50,025 --> 00:13:51,194
‐Mm‐mm.
‐Um, I, um...
391
00:13:51,261 --> 00:13:53,533
I used to sing this song to Dan
392
00:13:53,599 --> 00:13:55,035
when he was a baby boy.
393
00:13:55,102 --> 00:13:57,039
And... (clears throat)
394
00:13:57,106 --> 00:13:58,308
couldn't get through today
without...
395
00:13:58,375 --> 00:14:00,780
reprising it.
(clears throat loudly)
396
00:14:00,847 --> 00:14:04,521
♪ Oh, Danny boy ♪
397
00:14:04,588 --> 00:14:05,790
♪ The pipes ♪
398
00:14:05,857 --> 00:14:09,297
♪ The pipes are calling ♪
399
00:14:09,363 --> 00:14:11,969
‐(quietly): Yes!
‐WOMAN: Sing it, Sean!
‐MAN: All right, Sean!
400
00:14:12,036 --> 00:14:16,311
(voice breaking):
♪ From glen to glen ♪
401
00:14:17,614 --> 00:14:19,317
♪ And... ♪
402
00:14:19,383 --> 00:14:20,920
‐Okay.
‐♪ And down the... ♪
403
00:14:20,987 --> 00:14:23,225
Let's let you go.
Yeah. Take a seat, Dad.
404
00:14:23,291 --> 00:14:25,195
‐He's fine.
‐Are you okay?
405
00:14:25,262 --> 00:14:27,199
(sniffles) I know
you're sitting with Doug.
406
00:14:27,266 --> 00:14:30,072
‐Is that upsetting you?
‐No, Dad, I'm fine. We're on...
407
00:14:30,138 --> 00:14:31,909
am‐amicable terms, yeah.
408
00:14:31,976 --> 00:14:33,512
Okay. Hi, Doug.
(sniffles)
409
00:14:33,579 --> 00:14:37,119
The elephant in the room
is that Cora and I used to date.
410
00:14:37,186 --> 00:14:39,056
‐Yeah.
‐MARCO: But maybe my role
411
00:14:39,123 --> 00:14:41,060
was just to bring you together.
412
00:14:41,127 --> 00:14:43,566
‐You're awesome, Marco.
‐You're awesome.
413
00:14:43,633 --> 00:14:44,901
Now, if you'll indulge me,
414
00:14:44,968 --> 00:14:46,471
I'd like to give a toast
to my other cousin, Sean,
415
00:14:46,538 --> 00:14:48,609
‐who's refusing to talk to me.
‐DAN: Right. It‐it'd be great
416
00:14:48,676 --> 00:14:50,647
‐if you could work this one out
on your own time.
‐Sean, coz, I'm not gonna
417
00:14:50,713 --> 00:14:53,251
‐let go of this mic
until you forgive me.
‐What are you doing?
418
00:14:53,318 --> 00:14:55,022
That's right,
I will filibuster this thing.
419
00:14:55,088 --> 00:14:56,391
I'll get on my knees right now
420
00:14:56,457 --> 00:14:58,194
in front of everybody,
you know what I'm saying?
421
00:14:58,261 --> 00:14:59,397
This is how much you mean to me.
Come on.
422
00:14:59,463 --> 00:15:01,100
Other people
want to make toasts. Go.
423
00:15:01,167 --> 00:15:04,307
‐Coz.
‐Okay. This is...
This is insane.
424
00:15:05,008 --> 00:15:06,812
‐We good?
‐We're good.
425
00:15:06,879 --> 00:15:08,649
‐Like, Slovenian good?
‐You...
426
00:15:08,716 --> 00:15:10,485
We are druzina.
427
00:15:10,553 --> 00:15:12,957
‐You're my zaklad.
‐Yeah.
‐(applause)
428
00:15:13,024 --> 00:15:15,863
(cheering, whistling)
429
00:15:15,930 --> 00:15:17,867
I want to thank everybody
for coming
430
00:15:17,934 --> 00:15:20,472
‐to, uh, Marco and my wedding.
‐(laughter)
431
00:15:20,540 --> 00:15:21,675
Um, I'm Sean Jr.
432
00:15:21,742 --> 00:15:25,115
Um, as, uh, best man, I...
433
00:15:25,182 --> 00:15:27,052
I would like to say a few words.
434
00:15:27,119 --> 00:15:30,025
Cora, I know that you grew up
with only sisters,
435
00:15:30,092 --> 00:15:33,532
but now you are the proud owner
of a brother.
436
00:15:33,599 --> 00:15:37,507
‐CORA: Mm.
‐I‐I might not smell
as good as your sisters, uh...
437
00:15:37,574 --> 00:15:40,278
‐He does not.
‐...but I will always
have your back.
438
00:15:40,345 --> 00:15:42,416
‐MARCO: Yep,
I got your back, coz. All day.
‐Attaboy.
439
00:15:42,483 --> 00:15:45,055
‐Yeah. Cut it.
‐And, uh, little brother,
440
00:15:45,122 --> 00:15:46,625
God help for me admitting this,
441
00:15:46,692 --> 00:15:50,298
but the worst day of my life
was when you moved to New York,
442
00:15:50,365 --> 00:15:53,438
and the best day was probably
when you moved back.
443
00:15:53,506 --> 00:15:57,446
‐GUESTS: Aw.
‐SEAN JR.: Uh, so,
from the bottom of my heart,
444
00:15:57,514 --> 00:15:59,116
I love you, Don.
445
00:15:59,183 --> 00:16:01,320
‐(laughter and applause)
‐Thank you.
446
00:16:01,387 --> 00:16:02,824
(whoops)
447
00:16:02,891 --> 00:16:04,193
DIMITRI:
Congratulations, Sean.
448
00:16:04,260 --> 00:16:07,065
‐Hey.
‐That song was...
449
00:16:07,132 --> 00:16:08,569
Who knew, huh? Got a soft,
450
00:16:08,636 --> 00:16:11,274
chewy center underneath
that hard, thick skin.
451
00:16:11,340 --> 00:16:13,646
‐Yeah. What do you guys want?
‐Your youngest just got married.
452
00:16:13,712 --> 00:16:14,881
Y‐You're pretty much done.
453
00:16:14,948 --> 00:16:15,950
You know, the world
is your oyster.
454
00:16:16,017 --> 00:16:17,152
We'd like to revisit our offer
455
00:16:17,219 --> 00:16:19,256
‐about buying your company.
‐Really?
456
00:16:19,323 --> 00:16:21,160
We understand we might've
come in a little bit light.
457
00:16:21,227 --> 00:16:22,362
I can't believe you guys.
Full‐court press
458
00:16:22,429 --> 00:16:23,999
at my son's wedding.
Unbelievable.
459
00:16:24,066 --> 00:16:25,335
We're‐we're Greek.
460
00:16:25,402 --> 00:16:27,039
Business is pleasure.
Pleasure is business.
461
00:16:27,105 --> 00:16:29,043
‐It's‐it's all in the family.
‐Family.
462
00:16:29,109 --> 00:16:30,378
Okay, well, we're Irish, okay?
463
00:16:30,445 --> 00:16:33,051
And‐and weddings for us
are drinking and dancing
464
00:16:33,117 --> 00:16:35,088
and‐and nursing old grudges,
okay?
465
00:16:35,155 --> 00:16:36,758
And you did come in light,
which is the beginning
466
00:16:36,825 --> 00:16:38,996
‐of a new grudge,
just so you know. Okay?
‐DIMITRI: Look, well,
467
00:16:39,063 --> 00:16:40,265
give us an opportunity
to make it right.
468
00:16:40,332 --> 00:16:42,236
Just, you know,
sit down, hear us out.
469
00:16:43,606 --> 00:16:45,943
‐(applause)
‐KWASI: Ladies and gentlemen,
the bride and groom,
470
00:16:46,010 --> 00:16:47,881
Cora and Dan.
471
00:16:47,947 --> 00:16:50,853
‐Are you Cora Moody now?
‐(exhales)
472
00:16:50,920 --> 00:16:53,224
‐Am I Dan Catalina Rojas?
‐No.
473
00:16:53,291 --> 00:16:55,696
‐Are we hyphenating?
Are we combining?
‐(laughs)
474
00:16:55,763 --> 00:16:56,965
Where are we living?
475
00:16:57,032 --> 00:16:59,069
How bad are you freaking out
right now?
476
00:16:59,136 --> 00:17:01,808
‐Not at all. (chuckles)
‐Me, neither.
477
00:17:01,875 --> 00:17:06,384
‐Oh, I want to dance
with my new daughter‐in‐law.
‐Yeah.
478
00:17:06,450 --> 00:17:09,423
‐Right.
‐Oh, God, I was dreading
coming today.
479
00:17:09,490 --> 00:17:11,862
I mean, Roger's wedding and all.
But it turned out
480
00:17:11,929 --> 00:17:15,001
to be... pretty perfect.
481
00:17:15,068 --> 00:17:17,205
‐It kind of did, right?
‐Yeah, it did.
482
00:17:17,272 --> 00:17:19,544
I'm so proud of you.
And I hope that you build a home
483
00:17:19,611 --> 00:17:22,917
with as much love and craziness
as you grew up in.
484
00:17:22,984 --> 00:17:24,921
Yeah, me, too.
485
00:17:24,988 --> 00:17:26,925
Aw.
486
00:17:26,992 --> 00:17:28,629
You're a great mom.
487
00:17:28,696 --> 00:17:30,766
Yeah. I know.
488
00:17:30,833 --> 00:17:33,237
(Dan chuckling)
489
00:17:35,408 --> 00:17:39,918
Oh, man, I've been going through
some serious Sean withdrawals.
490
00:17:39,985 --> 00:17:41,521
I missed your face, coz.
491
00:17:41,588 --> 00:17:44,861
The feeling's mutual, man.
We‐we got to hang out more.
492
00:17:44,928 --> 00:17:46,130
We should go on vacation.
493
00:17:46,197 --> 00:17:48,368
‐Mm.
‐We should go back to Slovenia.
494
00:17:48,434 --> 00:17:52,209
Well, we‐we did Slovenia,
and‐and we did it well.
495
00:17:52,275 --> 00:17:53,679
Yeah, we left our marks
and broke some hearts.
496
00:17:53,746 --> 00:17:56,083
You know what I‐I hear is,
like, the next spot
497
00:17:56,150 --> 00:17:57,319
‐that's popping off?
‐Hmm?
498
00:17:57,386 --> 00:17:59,557
‐The Polish Riviera.
‐Yeah.
499
00:17:59,624 --> 00:18:01,460
Yo, no, yeah,
I think I heard that.
500
00:18:01,528 --> 00:18:04,366
Dollar is very strong
against the zloty right now.
501
00:18:04,433 --> 00:18:07,907
We could get a villa
on the Baltic Sea.
502
00:18:07,974 --> 00:18:09,978
And a yacht that beds four.
503
00:18:10,045 --> 00:18:11,515
Oh, man, we'll be kings.
504
00:18:11,581 --> 00:18:15,321
Kings? Kings are just peasants
with crowns. We'll be gods.
505
00:18:15,388 --> 00:18:17,994
Gods.
We're going to Poland, cousin.
506
00:18:18,061 --> 00:18:19,798
We're going to Poland!
507
00:18:24,406 --> 00:18:25,976
(sighs)
And then there were two.
508
00:18:26,043 --> 00:18:29,183
‐(chuckles): Oh. Hey.
‐Bridget, would you
do me the honor
509
00:18:29,249 --> 00:18:31,220
‐of, uh...
‐I can't.
510
00:18:31,287 --> 00:18:33,024
‐I have vertigo.
‐Oh, that's okay.
511
00:18:33,091 --> 00:18:36,531
We can just
hold each other and sway.
512
00:18:37,165 --> 00:18:39,738
No. Thank you.
513
00:18:39,804 --> 00:18:40,906
The night is young.
514
00:18:40,973 --> 00:18:41,942
‐(chuckles)
‐To be continued.
515
00:18:42,008 --> 00:18:43,779
Sure.
516
00:18:45,014 --> 00:18:47,419
(sighs)
517
00:18:51,160 --> 00:18:53,498
NICK:
Bridget.
518
00:18:53,565 --> 00:18:56,538
‐Nick? (chuckles) Uh...
‐(chuckles)
519
00:18:56,605 --> 00:18:58,274
Aren't you supposed to be
on a plane right now?
520
00:18:58,341 --> 00:19:01,080
Kind of freaked out at the gate.
I'm, uh...
521
00:19:01,147 --> 00:19:02,984
Well, I'm not going
to Patagonia.
522
00:19:03,050 --> 00:19:05,088
‐Why not?
‐When I quit my job in New York,
523
00:19:05,155 --> 00:19:07,960
I vowed to be true to myself
524
00:19:08,027 --> 00:19:09,798
no matter what.
525
00:19:09,864 --> 00:19:11,768
So here goes.
526
00:19:11,835 --> 00:19:13,705
I love you, Bridget.
527
00:19:13,772 --> 00:19:15,543
I‐I have loved you...
528
00:19:15,609 --> 00:19:18,447
‐(chuckling)
‐...since I saw you walking
529
00:19:18,515 --> 00:19:21,555
across the quad,
hungover in those overalls.
530
00:19:21,621 --> 00:19:23,792
You know the ones
I'm talking about.
531
00:19:23,859 --> 00:19:25,563
I do.
532
00:19:26,998 --> 00:19:28,401
Well, what about Jocelyn?
533
00:19:28,467 --> 00:19:31,340
She's not as enamored
with my quest for the truth.
534
00:19:31,407 --> 00:19:33,344
When I left, she was upgrading
535
00:19:33,411 --> 00:19:35,649
to first class
with my credit card,
536
00:19:35,716 --> 00:19:39,389
so I guess I got some miles
coming my way.
537
00:19:43,899 --> 00:19:45,335
I love you, too.
538
00:19:45,401 --> 00:19:48,107
‐Really?
‐Yeah.
539
00:19:48,174 --> 00:19:50,144
So, the Dukakis Brothers
540
00:19:50,211 --> 00:19:52,482
made a pretty decent offer
on the business.
541
00:19:52,550 --> 00:19:54,319
Okay. What are we gonna do?
542
00:19:54,386 --> 00:19:56,625
I don't know.
I mean, we could retire.
543
00:19:56,691 --> 00:20:00,799
We... We could, you know,
go someplace warm.
544
00:20:00,866 --> 00:20:02,068
I'm okay with that.
545
00:20:02,135 --> 00:20:03,906
‐Really?
‐Mm‐hmm.
546
00:20:04,908 --> 00:20:06,477
I mean,
547
00:20:06,544 --> 00:20:08,682
there's really nothing
keeping us here, right?
548
00:20:08,749 --> 00:20:10,552
‐Kids are all doing okay.
‐ANN: Yeah.
549
00:20:10,619 --> 00:20:12,590
I guess
we're not the worst parents
550
00:20:12,657 --> 00:20:14,527
‐in the world.
‐SEAN SR.: No. No, we...
551
00:20:14,594 --> 00:20:16,798
‐might be
the greatest parents ever.
‐Yes.
552
00:20:16,865 --> 00:20:19,236
So, I'm telling you.
I mean, a week from now,
553
00:20:19,303 --> 00:20:21,106
‐we could be in Florida.
‐Mm‐hmm.
554
00:20:21,173 --> 00:20:23,845
‐Reading books on the beach.
‐(scoffs)
555
00:20:23,912 --> 00:20:25,315
Yeah. Okay.
556
00:20:25,381 --> 00:20:27,052
I've heard some great things
about pickleball.
557
00:20:27,118 --> 00:20:29,624
‐I think we deserve it.
‐Mm‐hmm.
558
00:20:34,232 --> 00:20:35,569
Pickleball sucks.
559
00:20:35,636 --> 00:20:37,573
‐What the hell am I saying?
‐I loathe the beach.
560
00:20:37,640 --> 00:20:39,276
The sand.
It's because of the sand.
561
00:20:39,343 --> 00:20:40,746
We're not retiring.
There's no way.
562
00:20:40,813 --> 00:20:42,382
I mean, I like you,
but I don't like you that much.
563
00:20:42,449 --> 00:20:43,618
Honey, I don't like myself
that much.
564
00:20:43,685 --> 00:20:45,355
‐No. We're not going anywhere.
‐No.
565
00:20:45,421 --> 00:20:46,958
‐No.
‐No.
566
00:20:47,025 --> 00:20:48,929
Nope.
567
00:20:48,996 --> 00:20:50,933
Staying right here.
568
00:20:51,000 --> 00:20:52,903
♪ Sugar ♪
569
00:20:53,505 --> 00:20:55,642
♪ Oh, honey, honey ♪
570
00:20:57,412 --> 00:21:00,519
♪ You are my candy girl ♪
571
00:21:00,586 --> 00:21:03,992
♪ And you got me wanting you ♪
572
00:21:05,996 --> 00:21:07,800
♪ Honey ♪
573
00:21:09,202 --> 00:21:11,708
♪ Oh, sugar, sugar ♪
574
00:21:13,545 --> 00:21:16,618
♪ You are my candy girl ♪
575
00:21:16,684 --> 00:21:20,926
♪ And you got me wanting you ♪
576
00:21:22,128 --> 00:21:24,499
♪ I just can't believe
the loveliness... ♪
577
00:21:24,567 --> 00:21:26,370
‐(chuckles)
‐I can't believe
578
00:21:26,437 --> 00:21:28,474
what actually happened today.
579
00:21:28,542 --> 00:21:31,714
Me, either.
I'm so happy about it.
580
00:21:31,781 --> 00:21:32,382
Me, too.
581
00:21:32,449 --> 00:21:33,985
‐Yeah?
‐Yeah.
582
00:21:34,052 --> 00:21:35,989
Okay.
583
00:21:36,056 --> 00:21:37,526
I'll wait for you.
584
00:21:37,593 --> 00:21:40,498
‐(chuckles): I hope so.
‐(laughs)
585
00:21:41,400 --> 00:21:44,072
♪ Oh, sugar, sugar ♪
586
00:21:46,043 --> 00:21:47,746
♪ Sugar. ♪
587
00:21:47,813 --> 00:21:51,554
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org