1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:21,521 --> 00:00:23,690
♪ Beautiful dreamer ♪
4
00:00:25,025 --> 00:00:27,027
♪ Wake unto me ♪
5
00:00:28,653 --> 00:00:30,655
♪ Starlight and dewdrops ♪
6
00:00:31,948 --> 00:00:33,950
♪ Are waiting for thee ♪
7
00:00:35,660 --> 00:00:38,163
♪ Sounds of the rude world ♪
8
00:00:39,622 --> 00:00:41,124
♪ Heard in the day ♪
9
00:00:41,207 --> 00:00:42,042
Help!
10
00:00:42,125 --> 00:00:42,959
[whimpers]
11
00:00:43,543 --> 00:00:45,378
♪ Lulled by the moonlight ♪
12
00:00:46,921 --> 00:00:49,215
♪ Have all passed away ♪
13
00:00:51,092 --> 00:00:53,595
♪ Beautiful dreamer ♪
14
00:00:54,596 --> 00:00:56,681
♪ Queen of my song ♪
15
00:00:58,058 --> 00:01:00,477
♪ List' while I woo thee ♪
16
00:01:01,227 --> 00:01:03,563
♪ With soft melody ♪
17
00:01:05,398 --> 00:01:07,400
♪ Gone are the cares ♪
18
00:01:08,526 --> 00:01:11,196
♪ Of life's busy throng ♪
19
00:01:12,572 --> 00:01:15,075
♪ Beautiful dreamer ♪
20
00:01:15,950 --> 00:01:18,328
♪ Awake unto me ♪
21
00:01:23,500 --> 00:01:27,378
[construction workers
shouting indistinctly]
22
00:01:28,922 --> 00:01:31,591
[machinery running]
23
00:01:31,966 --> 00:01:33,218
[buzzer sounds]
24
00:01:38,264 --> 00:01:39,099
[door closes]
25
00:01:44,187 --> 00:01:45,855
Ah, are you shitting me?
26
00:01:46,731 --> 00:01:48,817
I told you I need more hours.
27
00:01:49,109 --> 00:01:51,736
You only got me on the schedule
three days this week.
28
00:01:51,820 --> 00:01:53,822
Joelle has five. What the hell, man?
29
00:01:53,905 --> 00:01:55,990
[man] Joelle smiles
when she comes in the door.
30
00:01:56,074 --> 00:01:58,827
Yeah, bet that's not all she does.
31
00:01:59,577 --> 00:02:00,662
[man, quietly] Jeez.
32
00:02:00,745 --> 00:02:01,704
[door opens]
33
00:02:29,232 --> 00:02:33,027
[phone ringing]
34
00:02:33,570 --> 00:02:34,404
Hello?
35
00:02:34,487 --> 00:02:36,489
[woman on phone] Mrs. Gilbert,
pick up your daughter.
36
00:02:36,573 --> 00:02:39,033
-She's suspended till Thursday.
-What do you mean suspended?
37
00:02:39,117 --> 00:02:41,119
There was an incident in the bathroom.
38
00:02:41,202 --> 00:02:43,663
-Did she hurt anybody?
-We'll explain when you come here.
39
00:02:54,257 --> 00:02:55,717
-You take your medicine?
-[girl] No.
40
00:02:55,800 --> 00:02:58,178
I don't like that stuff.
It makes me sleepy.
41
00:02:59,137 --> 00:03:01,264
It also keeps you
from lighting paper towels on fire
42
00:03:01,347 --> 00:03:02,307
in the girls' bathroom.
43
00:03:02,390 --> 00:03:04,017
What the hell were you thinking?
44
00:03:04,100 --> 00:03:05,727
[bell dinging]
45
00:03:07,061 --> 00:03:08,980
We're gonna talk about this later.
46
00:03:09,063 --> 00:03:10,732
There are gonna be consequences.
47
00:03:13,568 --> 00:03:14,611
Not bad.
48
00:03:33,838 --> 00:03:36,049
[man 1 on radio]
...player gets a top salary,
49
00:03:36,132 --> 00:03:38,301
the next player negotiates
for even higher.
50
00:03:38,384 --> 00:03:39,844
[man 2] They have to go
one direction or another.
51
00:03:39,928 --> 00:03:41,346
You can't be half-pregnant.
52
00:03:41,429 --> 00:03:44,682
You've got a salary cap that you enforce,
or you can just go wild.
53
00:03:44,766 --> 00:03:46,768
[man 1] That's true. Well...
54
00:03:46,851 --> 00:03:50,104
[phone line rings]
55
00:03:51,356 --> 00:03:53,066
-[girl on phone] Hey, Mom.
-Hey, Shannan.
56
00:03:53,149 --> 00:03:55,068
-Hey.
-Oh, glad I finally got you.
57
00:03:55,151 --> 00:03:56,903
-[Shannan] Was thinking about you.
-[chuckles]
58
00:03:56,986 --> 00:03:59,614
-How's it going?
-You know, just another day in paradise.
59
00:03:59,697 --> 00:04:01,908
-What do you mean?
-My boss is a total asshole.
60
00:04:01,991 --> 00:04:04,327
-Gave one of my shifts to the new girl.
-What a dick.
61
00:04:04,410 --> 00:04:07,121
-[Mari chuckles] Yeah.
-I can find some cash if you need it.
62
00:04:07,205 --> 00:04:09,624
[Mari] Well,
that's really nice of you to offer.
63
00:04:09,707 --> 00:04:11,125
-I'll pay you back.
-I know you will.
64
00:04:11,209 --> 00:04:14,379
You know, just as soon as I get
on the other side of this shit. [laughs]
65
00:04:14,462 --> 00:04:16,089
-Okay.
-It's been a couple weeks.
66
00:04:16,172 --> 00:04:17,882
-Can I come up tomorrow night?
-Yes!
67
00:04:17,966 --> 00:04:20,343
-Yes, you can come home tomorrow!
-Awesome.
68
00:04:20,426 --> 00:04:23,680
-[Mari] Oh, the girls will be so excited.
-Me, too. Can't wait.
69
00:04:23,763 --> 00:04:25,223
We'll see you tomorrow, baby.
70
00:04:25,306 --> 00:04:26,516
-Bye.
-Great.
71
00:04:27,225 --> 00:04:28,059
[phone snaps shut]
72
00:04:35,900 --> 00:04:39,988
[church bell tolling in the distance]
73
00:04:44,534 --> 00:04:46,536
[objects crashing and clattering]
74
00:04:55,545 --> 00:04:58,631
♪ Beautiful dreamer ♪
75
00:04:58,715 --> 00:05:01,384
♪ Wake unto me ♪
76
00:05:01,801 --> 00:05:04,637
♪ Starlight and dewdrops ♪
77
00:05:04,721 --> 00:05:06,931
♪ Are waiting for thee ♪
78
00:05:07,015 --> 00:05:07,849
[door closes]
79
00:05:07,932 --> 00:05:09,350
♪ Sounds of the rude world... ♪
80
00:05:09,434 --> 00:05:10,560
-Hey.
-Hey, Sherre.
81
00:05:10,643 --> 00:05:12,103
Shannan's coming for dinner.
82
00:05:12,186 --> 00:05:13,604
[singing continues]
83
00:05:13,688 --> 00:05:14,856
If you say so.
84
00:05:16,357 --> 00:05:17,275
[sighs]
85
00:05:20,153 --> 00:05:22,530
♪ Beautiful dreamer ♪
86
00:05:22,613 --> 00:05:25,074
♪ Queen of my song ♪
87
00:05:25,533 --> 00:05:28,119
♪ List' while I woo thee... ♪
88
00:05:28,911 --> 00:05:30,413
[Sherre] Mom, did you ask her to come
89
00:05:30,496 --> 00:05:32,457
-or was it her idea?
-[Mari] No one has to ask.
90
00:05:32,540 --> 00:05:34,334
This is still her home.
91
00:05:34,417 --> 00:05:37,045
I'm still her mom
and we're still her family.
92
00:05:37,712 --> 00:05:41,549
I'm thinking maybe we'll watch
that talent show video after dinner.
93
00:05:42,592 --> 00:05:44,761
I think she'd get a kick out of that.
94
00:05:45,303 --> 00:05:46,179
What?
95
00:05:47,138 --> 00:05:48,097
Nothing.
96
00:05:49,307 --> 00:05:51,351
[Mari] Why can't you be happy for once?
97
00:05:58,524 --> 00:06:02,695
[soft harp music playing]
98
00:06:10,745 --> 00:06:12,246
Maybe she had to work.
99
00:06:16,042 --> 00:06:17,710
She worked last night.
100
00:06:22,840 --> 00:06:23,966
[Mari sighs]
101
00:06:55,123 --> 00:06:55,957
[phone beeps]
102
00:06:59,585 --> 00:07:01,963
[voicemail] This is Shannan.
I can't answer my phone now
103
00:07:02,046 --> 00:07:04,257
because I'm doing something way more fun.
104
00:07:04,799 --> 00:07:05,633
[voicemail beeps]
105
00:07:06,092 --> 00:07:06,926
[Sherre] Hey, Diva.
106
00:07:07,844 --> 00:07:11,222
Look, I know you didn't mean it,
but I think Mom's really hurt.
107
00:07:11,305 --> 00:07:13,015
Even though she'll never admit it.
108
00:07:13,599 --> 00:07:14,684
[sighs]
109
00:07:15,726 --> 00:07:18,438
You should call her and apologize.
110
00:07:20,731 --> 00:07:22,733
Also, your boyfriend called.
111
00:07:25,027 --> 00:07:26,154
Anyway...
112
00:07:28,156 --> 00:07:29,615
I miss you, Diva.
113
00:07:43,921 --> 00:07:47,717
[indistinct chatter]
114
00:08:04,901 --> 00:08:09,822
-[food sizzles]
-[video game beeps]
115
00:08:10,406 --> 00:08:12,408
-[Sherre] Sorry about last night.
-[Mari] For what?
116
00:08:13,493 --> 00:08:16,579
Well, I know you were looking forward
to Shannan coming home.
117
00:08:16,662 --> 00:08:17,497
It's fine.
118
00:08:17,580 --> 00:08:20,249
-Gonna get your butt in the shower today?
-Leave me alone.
119
00:08:20,333 --> 00:08:22,960
-Are you sure you're okay?
-For Christ's sakes!
120
00:08:23,044 --> 00:08:25,713
The world's not gonna end
'cause Shannan had a schedule conflict.
121
00:08:27,131 --> 00:08:30,218
[phone rings]
122
00:08:31,177 --> 00:08:32,011
Hello.
123
00:08:33,513 --> 00:08:34,388
Who?
124
00:08:39,810 --> 00:08:40,645
Goddamn it.
125
00:08:42,688 --> 00:08:43,689
Who is this?
126
00:08:43,773 --> 00:08:45,900
[turns on faucet]
127
00:08:45,983 --> 00:08:47,985
Uh, how did you get this number?
128
00:08:48,069 --> 00:08:49,237
[Mari turns off faucet]
129
00:08:49,320 --> 00:08:53,282
Well, I don't know why you're asking me.
She hasn't lived here since she's 12.
130
00:08:53,366 --> 00:08:55,868
So, if she owes you money,
you're barking up the wrong flagpole.
131
00:08:55,952 --> 00:08:56,786
[hangs up the phone]
132
00:08:57,286 --> 00:08:59,247
-[Sherre] Who is it?
-Some doctor.
133
00:08:59,330 --> 00:09:01,249
What time is it? Oh, shit, I'm late.
134
00:09:01,332 --> 00:09:02,959
He wanted to know if I'd seen Shannan.
135
00:09:04,752 --> 00:09:08,589
Shannan's boyfriend called me last night,
asking if I knew where she was.
136
00:09:09,006 --> 00:09:10,633
I thought they were just in a fight.
137
00:09:10,716 --> 00:09:14,136
I've tried her five times, and each time
it's gone straight to voicemail.
138
00:09:15,388 --> 00:09:16,389
Mom.
139
00:09:18,558 --> 00:09:20,101
He's never called me before.
140
00:09:23,980 --> 00:09:26,524
I'm sure it's fine. Give it a day.
[sighs]
141
00:09:27,942 --> 00:09:28,985
She'll call.
142
00:09:30,861 --> 00:09:32,238
What happened to your hand?
143
00:09:34,323 --> 00:09:36,576
-What happened to your hand?
-[Mari] I burned it.
144
00:09:44,125 --> 00:09:47,128
[excavator hums]
145
00:09:47,211 --> 00:09:48,296
[engine stops]
146
00:10:04,437 --> 00:10:08,065
[indistinct chatter]
147
00:10:31,172 --> 00:10:34,717
It's been 48 hours.
When will you start looking?
148
00:10:36,260 --> 00:10:37,261
For my daughter.
149
00:10:38,596 --> 00:10:40,556
Hello? Hello?
150
00:10:41,098 --> 00:10:43,601
-They hung up.
-They're not even looking for her?
151
00:10:44,185 --> 00:10:45,895
They can't find her in the system.
152
00:10:45,978 --> 00:10:47,271
[Sherre] What about that doctor?
153
00:10:47,355 --> 00:10:50,524
-His number should be on the caller ID.
-It came up "unknown."
154
00:10:51,817 --> 00:10:53,444
He said he was in Long Island.
155
00:10:53,527 --> 00:10:55,529
Maybe we should start calling
the hospitals.
156
00:10:55,613 --> 00:10:57,782
There are hundreds of hospitals
on Long Island.
157
00:10:58,699 --> 00:11:00,326
Did something happen to Shannan?
158
00:11:31,357 --> 00:11:32,441
[engine stops]
159
00:11:45,663 --> 00:11:47,456
A doctor on Long Island called me.
160
00:11:47,540 --> 00:11:49,125
[man] I'll put her in the system, ma'am.
161
00:11:54,797 --> 00:11:55,798
[Mari] Come on, girls.
162
00:11:57,717 --> 00:11:59,927
I'm sorry, but unless
she's physically here with you,
163
00:12:00,010 --> 00:12:01,429
I can't give you any information.
164
00:12:01,512 --> 00:12:04,640
[Mari] Nobody knows where she is,
and the police haven't done a thing.
165
00:12:04,724 --> 00:12:08,185
Now, one way or another,
I am leaving with those phone records.
166
00:12:08,269 --> 00:12:11,147
If you're you're not going to help me,
go get me someone who will.
167
00:12:15,234 --> 00:12:17,111
-She has five.
-[Mari] Five what?
168
00:12:18,279 --> 00:12:19,321
Five cellphones.
169
00:12:20,823 --> 00:12:22,908
Mom, why would Shannan need five phones?
170
00:12:23,492 --> 00:12:25,453
Do you know where this boyfriend lives?
171
00:12:26,495 --> 00:12:29,373
[rap music playing softly]
172
00:12:30,040 --> 00:12:32,126
[Mari] Okay, so when did you last see her?
173
00:12:32,209 --> 00:12:33,085
[exhales]
174
00:12:33,878 --> 00:12:36,714
So, she went to work in Long Island
and never came back.
175
00:12:37,298 --> 00:12:39,467
Wanna know more? Ask her driver.
176
00:12:39,550 --> 00:12:41,886
Okay? He was the one
that was supposed to bring her back.
177
00:12:41,969 --> 00:12:43,888
What was Shannan doing in Long Island?
178
00:12:43,971 --> 00:12:45,848
[boy] Selling Girl Scout cookies.
What you think?
179
00:12:46,390 --> 00:12:48,976
[Mari] Why don't you save time
and tell us what you did to her?
180
00:12:49,560 --> 00:12:50,853
I would never hurt her.
181
00:12:50,936 --> 00:12:52,688
Then why'd you hit her
so hard she had to have
182
00:12:52,772 --> 00:12:54,565
a titanium plate grafted into her jaw?
183
00:12:55,357 --> 00:12:57,485
[boy] You don't know shit about me,
little girl.
184
00:12:57,568 --> 00:13:00,362
And you sure as shit
don't know about Shannan.
185
00:13:00,863 --> 00:13:02,990
You take the money
and the gifts that she buys you,
186
00:13:03,073 --> 00:13:05,201
and you don't think to ask
where it all comes from?
187
00:13:05,785 --> 00:13:09,038
And when she comes home,
who do you think she's coming home to?
188
00:13:09,121 --> 00:13:10,164
Hmm?
189
00:13:10,247 --> 00:13:11,624
I was always there for her.
190
00:13:12,208 --> 00:13:13,042
Were you?
191
00:13:14,835 --> 00:13:16,462
Where can I find this driver?
192
00:13:28,599 --> 00:13:29,934
You two wait here.
193
00:13:30,017 --> 00:13:32,186
Mom,
I'm not letting you go in there alone.
194
00:13:34,188 --> 00:13:36,232
Lock the doors.
We'll only be a minute.
195
00:13:36,315 --> 00:13:37,733
I have my phone.
196
00:13:39,985 --> 00:13:40,986
[doors lock]
197
00:13:45,950 --> 00:13:49,703
-[indistinct chatter]
-[muffled music playing]
198
00:13:54,542 --> 00:13:57,044
[hip-hop music playing]
199
00:14:01,924 --> 00:14:03,008
[man laughs]
200
00:14:10,391 --> 00:14:13,352
I'm looking for Shannan Gilbert.
I'm her mother.
201
00:14:13,811 --> 00:14:15,813
You're Michael Pak, right?
Her driver.
202
00:14:22,319 --> 00:14:23,863
[Pak] You need to relax, lady.
203
00:14:24,738 --> 00:14:25,573
Where is she?
204
00:14:26,574 --> 00:14:27,992
We went out to Oak Beach.
205
00:14:28,075 --> 00:14:31,745
She went in to see a guy.
Next thing, she's freaking out, okay?
206
00:14:31,829 --> 00:14:32,997
What happened?
207
00:14:33,080 --> 00:14:34,331
[Pak] I'm just a driver.
208
00:14:34,415 --> 00:14:35,708
I don't go in.
209
00:14:35,791 --> 00:14:38,544
I wait in my car and then
I drive her home. That's all I do.
210
00:14:38,627 --> 00:14:40,254
-That's all you do?
-[Pak] Yeah.
211
00:14:40,337 --> 00:14:42,298
Yeah, well, you didn't take her home.
212
00:14:42,882 --> 00:14:44,884
Your daughter was hysterical that night.
213
00:14:44,967 --> 00:14:46,218
She ran down the road,
214
00:14:46,302 --> 00:14:48,470
banging on the door
of any house with a light on.
215
00:14:49,054 --> 00:14:51,891
She wasn't making any sense,
she was shouting all kinds of gibberish.
216
00:14:51,974 --> 00:14:52,975
I tried to help her.
217
00:14:53,851 --> 00:14:56,103
But she wouldn't let me,
so I said fuck it.
218
00:14:56,687 --> 00:14:57,855
Oh, fuck.
219
00:14:58,314 --> 00:14:59,398
Oak Beach?
220
00:14:59,481 --> 00:15:01,901
Way down Ocean Parkway,
past Jones Beach.
221
00:15:01,984 --> 00:15:04,153
It's a gated community.
Miles from anything.
222
00:15:16,165 --> 00:15:17,917
This is the last contact we had.
223
00:15:21,378 --> 00:15:24,590
If you live in Ellenville
and your daughter lives in Jersey City,
224
00:15:25,883 --> 00:15:28,052
what the hell are you guys doing here
in Suffolk County, hmm?
225
00:15:28,135 --> 00:15:31,388
Well, her phone records are full of calls
from a 631 area code.
226
00:15:31,472 --> 00:15:33,265
Have you filed a Missing Persons report?
227
00:15:33,349 --> 00:15:35,643
Just phoned Jersey City,
they don't have a record of it.
228
00:15:35,726 --> 00:15:38,979
-Mom, I don't feel so good.
-Just a second.
229
00:15:39,063 --> 00:15:40,898
[detective]
Just because she didn't come home,
230
00:15:41,482 --> 00:15:43,984
it doesn't mean
it's a five-alarm fire now.
231
00:15:44,068 --> 00:15:45,194
Right?
232
00:15:45,277 --> 00:15:47,988
Okay. Then why was her last contact
with anyone
233
00:15:48,072 --> 00:15:50,324
a 23-minute phone call to 911?
234
00:15:52,743 --> 00:15:55,955
[911 recording of Shannan panting]
235
00:15:56,038 --> 00:15:57,831
-[911 operator] Hello?
-[Pak] Shannan, get in the car!
236
00:15:57,915 --> 00:15:59,375
Come on, what are you doing?
237
00:15:59,458 --> 00:16:01,085
[Shannan panting]
238
00:16:01,168 --> 00:16:03,837
[911 operator] Miss, I can't help
if you don't tell me where you are.
239
00:16:03,921 --> 00:16:05,047
[Pak] What's wrong?
240
00:16:05,130 --> 00:16:06,423
[Shannan crying]
241
00:16:06,507 --> 00:16:09,551
[911 operator] I'm having a hard time
getting a read on your location.
242
00:16:09,635 --> 00:16:11,637
[Pak] Come on, Shannan!
Come back!
243
00:16:11,720 --> 00:16:13,722
[Shannan shouts] Help me! Help!
244
00:16:14,765 --> 00:16:16,976
[Shannan wailing]
245
00:16:17,059 --> 00:16:17,893
[phone beeps]
246
00:16:18,811 --> 00:16:20,729
-[recording clicks off]
-[detective clears throat]
247
00:16:22,064 --> 00:16:23,107
All right, um...
248
00:16:23,983 --> 00:16:26,068
The report says the unit arrived at 5:40.
249
00:16:26,151 --> 00:16:28,988
Officers interviewed several residents
who said they...
250
00:16:29,071 --> 00:16:31,949
saw your daughter leave on her own
with no sign of, um...
251
00:16:33,033 --> 00:16:34,451
suspicious activity.
252
00:16:37,287 --> 00:16:38,706
This is her jacket.
253
00:16:38,789 --> 00:16:40,916
[detective] Yeah, well,
as far as the 911 call goes,
254
00:16:41,000 --> 00:16:42,918
the residents say that she was on drugs.
255
00:16:43,002 --> 00:16:45,087
-[tapping sound]
-My daughter doesn't do drugs.
256
00:16:45,170 --> 00:16:46,046
[Sarra taps her feet]
257
00:16:46,130 --> 00:16:48,632
[detective] You got a close relationship
with her, Ms. Gilbert?
258
00:16:49,341 --> 00:16:50,259
Excuse me?
259
00:16:50,843 --> 00:16:53,345
[detective] What was she doing
in a gated community,
260
00:16:54,346 --> 00:16:56,932
100 miles away from home
in the middle of the night?
261
00:16:57,016 --> 00:16:58,434
[Sarra continues tapping]
262
00:16:58,517 --> 00:17:01,103
Can I be frank here with you
just for a minute, please?
263
00:17:02,521 --> 00:17:05,149
When girls like this go missing,
264
00:17:05,649 --> 00:17:07,109
it's a high-risk environment.
265
00:17:07,985 --> 00:17:11,196
You know, I mean, maybe she ran away,
maybe she'll turn up.
266
00:17:11,280 --> 00:17:14,742
Hey. Do you think you could stop that
for one second, please, sweetheart?
267
00:17:14,825 --> 00:17:16,035
Just one.
268
00:17:16,118 --> 00:17:17,619
My daughter isn't on drugs.
269
00:17:18,412 --> 00:17:20,581
She didn't run away. She's missing.
270
00:17:21,874 --> 00:17:25,085
Now, I have been hung up on,
dismissed, and ignored,
271
00:17:25,169 --> 00:17:27,504
but one thing I won't be is silenced.
272
00:17:27,588 --> 00:17:28,672
[Sarra tapping her feet]
273
00:17:28,756 --> 00:17:30,716
Now, you say she's not missing. Fine.
274
00:17:30,799 --> 00:17:33,052
That's your position, but here's mine.
275
00:17:33,135 --> 00:17:35,471
She called for help at 4:51,
276
00:17:35,554 --> 00:17:37,139
and you arrived at 5:40.
277
00:17:37,222 --> 00:17:41,185
How in the fuck does it take an hour
to respond to a call like that?
278
00:17:41,810 --> 00:17:45,939
[muffled rock music playing]
279
00:17:46,690 --> 00:17:47,524
[man] Jesus.
280
00:17:48,901 --> 00:17:50,152
Crack a window.
281
00:17:59,995 --> 00:18:02,956
[music continues]
282
00:18:05,626 --> 00:18:08,045
[indistinct police radio chatter]
283
00:18:14,426 --> 00:18:16,428
[dog barks]
284
00:18:16,970 --> 00:18:18,555
[dog whines]
285
00:18:18,639 --> 00:18:21,350
[dog barks]
286
00:18:26,480 --> 00:18:30,150
[news reporter] Ocean Parkway is shut down
between Gilgo Beach and Oak Beach.
287
00:18:30,234 --> 00:18:32,236
Police aren't saying much,
but what we do know
288
00:18:32,319 --> 00:18:33,987
is that a police dog picked up a scent
289
00:18:34,071 --> 00:18:37,366
and a canine officer, knowing there was
a Missing Persons report,
290
00:18:37,741 --> 00:18:38,992
brought in a search team.
291
00:18:39,493 --> 00:18:40,911
We expect to learn more tonight
292
00:18:40,994 --> 00:18:44,998
when Suffolk County Police Commissioner,
Richard Dormer, holds a press conference.
293
00:18:45,082 --> 00:18:47,251
Commissioner Dormer made news
earlier this year
294
00:18:47,334 --> 00:18:49,670
after narrowly surviving
a vote of dismissal
295
00:18:49,753 --> 00:18:50,963
for staffing level issues
296
00:18:51,046 --> 00:18:54,466
that may have contributed to the deaths
of three voters.
297
00:18:54,550 --> 00:18:55,676
-[detective] Hey.
-Hey.
298
00:18:57,344 --> 00:18:58,345
There's four in all.
299
00:18:59,555 --> 00:19:00,514
They're skeletal.
300
00:19:01,181 --> 00:19:02,641
They're wrapped in burlap.
301
00:19:03,934 --> 00:19:06,353
And they're, uh...
They're spaced evenly apart.
302
00:19:06,436 --> 00:19:08,188
There's... one down there,
303
00:19:08,814 --> 00:19:10,399
here, here,
304
00:19:11,191 --> 00:19:12,109
and over there.
305
00:19:17,322 --> 00:19:20,325
[man on phone] If the press starts to say
we got a serial killer on our hands,
306
00:19:20,409 --> 00:19:22,953
this will blow up.
Keep this under control, Richard,
307
00:19:23,036 --> 00:19:25,789
or your retirement could come sooner
than you planned. You got it?
308
00:19:25,873 --> 00:19:28,041
-Okay, sir.
-All right, go handle it.
309
00:19:28,125 --> 00:19:28,959
Thank you.
310
00:19:29,793 --> 00:19:31,670
Jesus fucking Christ.
311
00:19:32,379 --> 00:19:35,591
Commissioner Dormer, sir,
they're ready for you.
312
00:19:36,675 --> 00:19:39,970
-[male reporter] Commissioner!
-[woman] Sir, over here, please. Thanks.
313
00:19:40,053 --> 00:19:44,224
-[male reporter] Sir, over here.
-While searching for a missing prostitute,
314
00:19:44,308 --> 00:19:47,477
one of our officers has located...
315
00:19:48,645 --> 00:19:52,065
four bodies in an area
along Ocean Parkway.
316
00:19:52,149 --> 00:19:54,443
Were the bodies all left there
by the same person?
317
00:19:54,526 --> 00:19:56,486
[Dormer] I can't say that.
318
00:19:56,570 --> 00:19:59,198
This is an anomaly. There's...
319
00:19:59,865 --> 00:20:01,491
There's no need for panic.
320
00:20:01,575 --> 00:20:02,409
[reporters clamor]
321
00:20:02,492 --> 00:20:05,621
-That's all I have to say. Thank you.
-[woman] Sir, we have one more...
322
00:20:05,704 --> 00:20:07,372
[woman on phone] Ellenville Diner.
323
00:20:07,456 --> 00:20:10,042
Hey. I need you to cover for me tonight.
324
00:20:10,125 --> 00:20:12,336
-[woman] Why? What happened?
-I gotta go back.
325
00:20:12,419 --> 00:20:14,838
[woman] Where? Long Island, for Shannan?
326
00:20:14,922 --> 00:20:18,258
Yeah, the police station,
they found bodies.
327
00:20:18,342 --> 00:20:19,885
[woman] Oh, God. Do the girls know?
328
00:20:19,968 --> 00:20:21,803
Yeah, I'm about to tell them now.
329
00:20:21,887 --> 00:20:23,889
[woman] Of course. Don't worry about it.
330
00:20:24,389 --> 00:20:26,016
I got you. Good luck.
331
00:20:26,099 --> 00:20:28,644
-Okay, thanks. I owe you.
-[woman] Bye.
332
00:20:30,312 --> 00:20:32,814
-[Sherre] Hey.
-We gotta go back to Suffolk County.
333
00:20:33,565 --> 00:20:34,650
Mom, what's going on?
334
00:20:37,069 --> 00:20:38,070
Mom?
335
00:20:38,862 --> 00:20:41,573
[sighs]
They don't tell you that over the phone.
336
00:20:57,506 --> 00:20:59,633
[detective] When the units rolled up,
she's a ghost.
337
00:20:59,716 --> 00:21:02,970
Residents seemed pretty calm about it.
Everything seemed to be kosher.
338
00:21:03,053 --> 00:21:06,515
They figured that it was
a domestic disturbance
339
00:21:06,598 --> 00:21:07,766
which resolved itself.
340
00:21:08,517 --> 00:21:10,519
-What do you know about Oak Beach?
-I...
341
00:21:11,144 --> 00:21:14,314
I know the guys like to go to parties
out there once in a while.
342
00:21:14,398 --> 00:21:16,233
-Why?
-What kind of parties?
343
00:21:16,316 --> 00:21:19,653
Oh, come on, Richard, you know.
Birthdays, bar mitzvahs,
344
00:21:19,736 --> 00:21:21,822
quinceañeras, come on.
You know, come on.
345
00:21:21,905 --> 00:21:24,825
-You think this is some kind of joke?
-No. I don't.
346
00:21:25,826 --> 00:21:28,954
Look... she's not in my fucking trunk.
347
00:21:30,580 --> 00:21:33,125
Your real problem is that one out there.
348
00:21:33,917 --> 00:21:34,918
She's feisty.
349
00:21:40,132 --> 00:21:41,008
Okay.
350
00:21:42,217 --> 00:21:43,093
Let me handle it.
351
00:21:47,431 --> 00:21:49,975
[detective] Okay, ladies,
come with me, please. This way.
352
00:21:50,058 --> 00:21:51,435
Come on. Let's go.
353
00:22:01,945 --> 00:22:03,322
[Dormer] Mrs. Gilbert.
354
00:22:04,573 --> 00:22:07,284
Thank you for coming so quickly. I'm...
355
00:22:07,784 --> 00:22:09,328
I'm Commissioner Dormer.
356
00:22:11,288 --> 00:22:13,373
-I know it was a long drive--
-Are any of them her?
357
00:22:13,874 --> 00:22:15,625
[Dormer sighs] It appears not.
358
00:22:16,293 --> 00:22:18,670
-[sighs in relief]
-[Dormer] But we are working a grid
359
00:22:18,754 --> 00:22:19,796
as we speak.
360
00:22:19,880 --> 00:22:22,799
Tomorrow morning
we begin the aerial searches, first thing.
361
00:22:22,883 --> 00:22:26,219
That's assuming she's...
You're searching everywhere, right?
362
00:22:26,303 --> 00:22:27,679
Mm-hmm. Mm-hmm.
363
00:22:29,931 --> 00:22:33,560
I wanted to ask you some questions
about Shannan, if that's okay.
364
00:22:33,643 --> 00:22:37,647
Is there anything that you can tell me
about the men in Shannan's life?
365
00:22:38,106 --> 00:22:40,609
She has a boyfriend, Alex Diaz.
366
00:22:41,193 --> 00:22:43,153
Anybody else we should be looking at?
367
00:22:43,236 --> 00:22:45,155
A driver. Pak. Michael Pak.
368
00:22:45,655 --> 00:22:46,782
What about the doctor?
369
00:22:47,866 --> 00:22:49,409
[Dormer] What doctor?
370
00:22:49,493 --> 00:22:52,079
He called me
the morning after she went missing.
371
00:22:52,537 --> 00:22:54,414
He said he saw her and he helped her.
372
00:22:54,498 --> 00:22:56,291
He runs a home for wayward girls.
373
00:22:57,000 --> 00:22:58,001
What about her jacket?
374
00:22:58,085 --> 00:23:00,253
We have the jacket and it's being tested.
375
00:23:03,882 --> 00:23:05,842
Can you recall this doctor's name?
376
00:23:07,302 --> 00:23:09,137
[quietly] Fuck. Oh.
377
00:23:09,805 --> 00:23:11,681
Harper? Haskell?
378
00:23:11,765 --> 00:23:14,434
-It's okay. It's okay. It's okay.
-I don't remember.
379
00:23:15,769 --> 00:23:19,189
[Dormer] Mrs. Gilbert, there's a lot
we don't know at the moment.
380
00:23:20,315 --> 00:23:22,818
Which is why it's really important
381
00:23:23,735 --> 00:23:25,404
that you don't talk to the media.
382
00:23:25,987 --> 00:23:27,030
Let us handle that.
383
00:23:28,031 --> 00:23:30,492
One wrong word,
and they'll make a meal out of it.
384
00:23:30,575 --> 00:23:32,160
It's in your best interest.
385
00:23:33,120 --> 00:23:34,037
Sharon's, too.
386
00:23:35,372 --> 00:23:36,373
It's "Shannan."
387
00:23:37,207 --> 00:23:40,127
The beautiful beaches
of Long Island, New York
388
00:23:40,210 --> 00:23:42,671
have become the latest backdrop
389
00:23:42,754 --> 00:23:44,089
in a murder mystery.
390
00:23:44,172 --> 00:23:46,800
The victims were engaged
in a high-risk business,
391
00:23:46,883 --> 00:23:51,346
and these homicides appear to us
to be directly related to that business.
392
00:23:51,430 --> 00:23:54,182
[news reporter] The Medical Examiner
determined the cause of death
393
00:23:54,266 --> 00:23:56,685
for the four women to be strangulation.
394
00:23:56,768 --> 00:23:58,812
Each body meticulously placed in bur--
395
00:23:58,895 --> 00:24:00,564
[male reporter]
24-year-old Shannan Gilbert,
396
00:24:00,647 --> 00:24:02,107
a prostitute from Jersey--
397
00:24:02,190 --> 00:24:03,150
[turns TV off]
398
00:24:05,527 --> 00:24:07,737
I wish they wouldn't call her
a prostitute.
399
00:24:07,821 --> 00:24:10,407
Well, what do you expect them
to call her, a lawyer?
400
00:24:11,450 --> 00:24:12,826
I always told you, girls,
401
00:24:12,909 --> 00:24:15,454
the choices you make
eventually catch up with you.
402
00:24:15,537 --> 00:24:16,788
You've never said that.
403
00:24:19,541 --> 00:24:21,251
It sounds like you're blaming her.
404
00:24:21,334 --> 00:24:22,669
Maybe I should blame you
405
00:24:22,752 --> 00:24:25,255
for not telling me
she's in an abusive relationship.
406
00:24:25,338 --> 00:24:28,008
Like you not telling me
she was a prostitute?
407
00:24:29,176 --> 00:24:30,760
Why didn't you do anything?
408
00:24:33,513 --> 00:24:34,389
[Mari sighs]
409
00:24:36,641 --> 00:24:38,268
What else aren't you telling me?
410
00:24:46,818 --> 00:24:49,321
[Pak] I was waiting in the car like usual.
411
00:24:50,238 --> 00:24:52,073
Uh, playing Words with Friends.
412
00:24:52,949 --> 00:24:55,118
And that's when the john...
413
00:24:55,202 --> 00:24:57,704
this fat fuck comes up to the window
and he says...
414
00:24:57,787 --> 00:25:00,040
You gotta get her out of my house.
415
00:25:01,208 --> 00:25:02,751
[softly] Fucking kidding me?
416
00:25:02,834 --> 00:25:05,378
So, I went inside and...
417
00:25:05,879 --> 00:25:09,341
Shannan was behind the couch
on her hands and knees, shaking.
418
00:25:10,509 --> 00:25:12,719
-And she called 911.
-[Shannan over recording] Help me!
419
00:25:12,802 --> 00:25:14,429
-She started screaming.
-[Shannan] Help me!
420
00:25:14,513 --> 00:25:17,682
-[Pak] What are you doing? Shannan! Stop!
-[Shannan] Help! Somebody!
421
00:25:17,766 --> 00:25:19,100
-[Shannan panting]
-[Pak] Shannan!
422
00:25:19,184 --> 00:25:21,853
So then I said, "I'm trying to help you."
423
00:25:22,437 --> 00:25:23,897
[Alex] Finally, I said "Fuck it,"
424
00:25:23,980 --> 00:25:26,816
you know, and just drove to Oak Beach
to knock on doors myself.
425
00:25:27,817 --> 00:25:29,694
I talked to the john. Um...
426
00:25:30,111 --> 00:25:33,448
Oh, I met this guy with a limp
who was actually willing to help.
427
00:25:35,492 --> 00:25:36,993
What was the name of the john?
428
00:25:37,077 --> 00:25:38,161
Brewer.
429
00:25:39,538 --> 00:25:41,498
He must've done something to spook her.
430
00:25:47,128 --> 00:25:49,798
[indistinct police radio chatter]
431
00:25:53,260 --> 00:25:56,179
[news reporter] Suffolk County Police
are questioning an Oak Beach resident
432
00:25:56,263 --> 00:25:58,598
in connection with the disappearance
of Shannan Gilbert
433
00:25:58,682 --> 00:26:01,476
and have identified the four skeletons
along Ocean Parkway
434
00:26:01,560 --> 00:26:04,229
as Maureen Bainard-Barnes,
Melissa Barthelemy,
435
00:26:04,312 --> 00:26:06,606
Amber Costello, and Megan Waterman.
436
00:26:06,690 --> 00:26:09,276
All sex workers advertising on Craigslist
437
00:26:09,359 --> 00:26:12,362
who have been missing
since as far back as 2007
438
00:26:12,445 --> 00:26:15,031
and as recently as three months ago.
Commissioner--
439
00:26:15,115 --> 00:26:18,118
Why are we learning about this
on the goddamned Today show?
440
00:26:18,618 --> 00:26:19,452
[sighs]
441
00:26:20,912 --> 00:26:21,830
What do you think?
442
00:26:26,376 --> 00:26:29,421
-All the other girls have one.
-All the other girls are dead.
443
00:26:31,881 --> 00:26:33,341
Their families invited us to a vigil.
444
00:26:33,425 --> 00:26:35,635
-You've been talking to them?
-Online.
445
00:26:35,719 --> 00:26:37,429
Oh, we're not going to any vigil.
446
00:26:37,846 --> 00:26:40,098
-Why not?
-Because Shannan's not dead.
447
00:26:40,181 --> 00:26:43,435
-[woman on phone] Suffolk County Police.
-I'd like to speak to Commissioner Dormer.
448
00:26:44,811 --> 00:26:46,646
Okay, you tell him
this is Mari Gilbert calling,
449
00:26:46,730 --> 00:26:49,149
and if I don't hear back within the hour,
450
00:26:49,232 --> 00:26:51,901
I'm gonna drive my car
into his front fucking lawn.
451
00:26:51,985 --> 00:26:53,570
Okay, I'll see you at dinner.
452
00:26:58,575 --> 00:27:01,745
[news reporter] Oak Beach resident,
Joseph Brewer, who hired Shannan Gilbert,
453
00:27:01,828 --> 00:27:05,540
has been cleared by Suffolk County Police
after taking a polygraph,
454
00:27:05,624 --> 00:27:08,293
leaving two questions still unanswered:
455
00:27:08,376 --> 00:27:10,587
who is killing sex workers on Long Island,
456
00:27:10,670 --> 00:27:12,255
and where is Shannan Gilbert?
457
00:27:12,339 --> 00:27:14,007
[male reporter]
Police have identified the remains
458
00:27:14,090 --> 00:27:15,800
-of the four women...
-Yes, hello.
459
00:27:15,884 --> 00:27:18,345
It's the 20th goddamned time I've called!
460
00:27:19,095 --> 00:27:22,724
What are they doing to find her,
and why did they let that fuck go?
461
00:27:22,807 --> 00:27:23,642
He hire...
462
00:27:23,725 --> 00:27:25,518
[female reporter]
...a prostitute who went missing
463
00:27:25,602 --> 00:27:27,771
after apparently meeting a client
on Craigslist.
464
00:27:27,854 --> 00:27:31,983
Are dozens more murdered women
dumped like trash
465
00:27:32,609 --> 00:27:34,736
on the same strip of beach,
466
00:27:34,819 --> 00:27:36,696
waiting to be uncovered?
467
00:27:36,821 --> 00:27:40,408
We are live
at the beach-turned-burial-ground.
468
00:27:40,492 --> 00:27:44,162
[man on TV] The girls are very available.
They're very vulnerable.
469
00:27:44,704 --> 00:27:47,666
They have no family, and there's nobody
out there looking for them.
470
00:28:11,106 --> 00:28:11,940
[exhales sharply]
471
00:28:29,833 --> 00:28:31,084
What's going on, Mrs. Gilbert?
472
00:28:31,167 --> 00:28:33,545
Either your phone's broke
or your secretary's a moron
473
00:28:33,628 --> 00:28:35,880
because I must have left 50 messages
for you.
474
00:28:36,923 --> 00:28:40,301
This is my daughter,
Shannan Maria Gilbert.
475
00:28:40,385 --> 00:28:43,263
There's one here
for every day that she's missing.
476
00:28:43,346 --> 00:28:44,973
and I'm gonna continue posting these
477
00:28:45,056 --> 00:28:47,308
until you either find her
or die of paper cuts.
478
00:28:47,892 --> 00:28:51,938
-Do not ignore me.
-Nobody is ignoring you, Mrs. Gilbert.
479
00:28:52,814 --> 00:28:55,567
I have a talent for holding grudges
and unless you help me,
480
00:28:55,650 --> 00:28:57,986
I'm gonna raise more hell
than you can handle.
481
00:28:58,570 --> 00:29:02,574
And don't you ever fucking call
my daughter a prostitute again!
482
00:29:05,994 --> 00:29:08,788
[man laughing]
483
00:29:08,872 --> 00:29:09,706
[door bangs shut]
484
00:29:09,789 --> 00:29:11,624
[keyboard clacking]
485
00:29:11,708 --> 00:29:15,044
Okay, tell them we'll do the vigil,
but we want to meet them first.
486
00:29:15,128 --> 00:29:18,089
-And make sure everybody comes.
-What are you wearing?
487
00:29:23,011 --> 00:29:25,764
[keyboard clacking]
488
00:29:37,317 --> 00:29:40,487
[beeping]
489
00:29:40,570 --> 00:29:42,947
It's a long way to Oak Beach.
490
00:29:44,115 --> 00:29:46,826
-What were you guys talking about?
-[Pak] I don't know. I...
491
00:29:48,787 --> 00:29:49,788
work.
492
00:29:51,247 --> 00:29:52,248
The weather...
493
00:29:55,001 --> 00:29:56,753
Her and her boyfriend sneaking Taco Bell
494
00:29:56,836 --> 00:29:59,255
in the new Freddy movie
over at the Hudson Mall.
495
00:30:01,382 --> 00:30:03,635
Did she say anything
about going to visit her mom?
496
00:30:04,302 --> 00:30:06,054
[beeping continues]
497
00:30:06,721 --> 00:30:08,306
[laughs]
498
00:30:08,765 --> 00:30:10,809
Wait. Are you serious?
499
00:30:11,476 --> 00:30:14,938
[beeping continues]
500
00:30:15,021 --> 00:30:17,023
Do you know anything about her mom?
501
00:30:20,819 --> 00:30:23,738
Oh, my God. These women are so pathetic.
502
00:30:24,572 --> 00:30:25,990
The less we say, the better.
503
00:30:26,074 --> 00:30:28,535
We don't need them knowing
our personal business.
504
00:30:30,286 --> 00:30:31,287
What's that for?
505
00:30:31,371 --> 00:30:33,122
My notebook. I'm gonna take notes.
506
00:30:34,749 --> 00:30:35,583
[Mari sighs]
507
00:30:39,754 --> 00:30:41,256
Maybe we should go around?
508
00:30:42,382 --> 00:30:46,344
I'm Missy. I drove in from Connecticut
for my sister, Maureen.
509
00:30:47,303 --> 00:30:49,472
It's so good
to finally meet all of you in person.
510
00:30:50,682 --> 00:30:51,599
Mom.
511
00:30:53,935 --> 00:30:54,936
Say something.
512
00:30:59,190 --> 00:31:00,066
Uh, Lorraine.
513
00:31:01,568 --> 00:31:03,361
My daughter's Megan.
514
00:31:06,489 --> 00:31:08,700
I sold my TV to be here from Maine,
515
00:31:08,783 --> 00:31:11,494
so I have the cash to stay here
until the vigil.
516
00:31:12,829 --> 00:31:14,038
I'm Lynn.
517
00:31:15,582 --> 00:31:18,209
My daughter is Melissa.
518
00:31:19,168 --> 00:31:21,421
This is my other daughter, Amanda.
519
00:31:21,504 --> 00:31:23,047
We came here from Buffalo.
520
00:31:24,424 --> 00:31:25,258
[horn honks]
521
00:31:27,886 --> 00:31:29,262
[Lorraine] Oh. Kim is here.
522
00:31:32,807 --> 00:31:35,059
-[door opens]
-[Kim] Sorry, I'm late, y'all.
523
00:31:36,019 --> 00:31:38,229
[Missy] We were just going around
introducing ourselves.
524
00:31:38,313 --> 00:31:40,565
Where we're from, who we've lost.
525
00:31:40,648 --> 00:31:41,649
Okay. Kim...
526
00:31:42,483 --> 00:31:44,402
North Carolina. Um...
527
00:31:44,485 --> 00:31:46,529
I like Rocky Road ice cream
528
00:31:46,613 --> 00:31:48,573
and long walks on the beach,
529
00:31:48,656 --> 00:31:50,033
and my sister was Amber.
530
00:31:50,617 --> 00:31:51,451
[sniffs]
531
00:31:53,912 --> 00:31:54,913
Did I miss anything?
532
00:31:57,206 --> 00:32:00,376
[Pak over recording, laughing]
Wait. Are you serious?
533
00:32:01,002 --> 00:32:03,087
Do you know anything about her mom?
534
00:32:03,796 --> 00:32:05,715
'Cause she's a real piece of work.
535
00:32:06,716 --> 00:32:09,302
Yeah, abandoned her own daughter
when she was just a kid.
536
00:32:10,887 --> 00:32:13,556
Shannan was in and out of foster homes
her whole life.
537
00:32:14,515 --> 00:32:16,809
All her mom is good for
is taking her money.
538
00:32:18,645 --> 00:32:21,064
Doesn't even care how Shannan made it.
539
00:32:22,482 --> 00:32:24,734
Just as long as she shared the wealth.
540
00:32:26,277 --> 00:32:28,237
[Lorraine]
My daughter had three cellphones.
541
00:32:28,905 --> 00:32:30,740
[Lynn]
My daughter had three cellphones.
542
00:32:30,823 --> 00:32:34,702
She was working on the... Craigslist.
543
00:32:34,786 --> 00:32:36,537
[Missy] Yes, so did Maureen.
544
00:32:36,621 --> 00:32:38,081
[Lynn] So did Melissa.
545
00:32:38,164 --> 00:32:40,583
They all did.
That's why they're all so the same,
546
00:32:40,667 --> 00:32:42,710
because online,
you can practically go shopping.
547
00:32:42,794 --> 00:32:44,963
[Lorraine] Sooner or later,
they're gonna get this guy.
548
00:32:45,046 --> 00:32:46,297
There's gotta be some...
549
00:32:46,798 --> 00:32:48,508
computer trace they can do.
550
00:32:48,591 --> 00:32:50,551
[Kim]. Mm-mm. They don't get you on email.
551
00:32:50,635 --> 00:32:52,470
You post a number, then they call.
552
00:32:52,553 --> 00:32:56,224
Which is untraceable
because the girls work on burner phones.
553
00:32:56,307 --> 00:32:58,059
Look at you, knowing your shit.
554
00:32:58,726 --> 00:33:01,229
They think they're all drug addicts.
555
00:33:01,312 --> 00:33:04,232
-Melissa wasn't even into drugs.
-Neither was Maureen.
556
00:33:04,315 --> 00:33:05,191
She drank.
557
00:33:05,274 --> 00:33:08,152
[Kim] Drinking's better than drugs
because it's legal.
558
00:33:08,236 --> 00:33:10,780
But coke is the best way
to keep a call going.
559
00:33:11,489 --> 00:33:12,740
Make some real bank.
560
00:33:14,075 --> 00:33:17,036
Your girls knew that,
whether you want to believe it or not.
561
00:33:19,122 --> 00:33:20,456
[Lorraine sighs]
562
00:33:20,540 --> 00:33:23,209
They told me
Megan was where she wants to be.
563
00:33:24,043 --> 00:33:24,877
That, uh...
564
00:33:26,879 --> 00:33:28,172
That she didn't love me.
565
00:33:29,924 --> 00:33:31,092
[sighs, groans]
566
00:33:31,968 --> 00:33:34,679
As sad as it is,
I feel some kind of relief.
567
00:33:35,179 --> 00:33:37,265
At least they're finally paying attention.
568
00:33:37,348 --> 00:33:38,266
Are you shitting me?
569
00:33:39,726 --> 00:33:43,187
If you think they give one goddamn
about these girls, you're delusional.
570
00:33:44,188 --> 00:33:45,940
They weren't searching for them.
571
00:33:46,983 --> 00:33:50,611
A cop stopped along the side of the road
to let his dog take a shit.
572
00:33:51,029 --> 00:33:52,780
He accidentally found them.
573
00:33:52,864 --> 00:33:54,198
What I meant was...
574
00:33:55,491 --> 00:33:59,037
at least it's on the news
and people are aware of it.
575
00:33:59,996 --> 00:34:01,664
Have you watched the news?
576
00:34:02,457 --> 00:34:05,626
It's all, "He's a cop," "He's a clammer,"
he's this, he's that.
577
00:34:05,710 --> 00:34:07,378
It's all "him," "him," "him."
578
00:34:08,212 --> 00:34:10,548
What about our girls?
Who's talking about them?
579
00:34:11,382 --> 00:34:15,094
And when they do,
it's "prostitute," "hooker,"
580
00:34:15,511 --> 00:34:17,513
"sex worker," "escort."
581
00:34:18,056 --> 00:34:20,516
Never "friend," "sister,"
582
00:34:21,267 --> 00:34:22,477
"mother," "daughter."
583
00:34:23,811 --> 00:34:24,854
They don't care.
584
00:34:25,605 --> 00:34:26,731
They blame them.
585
00:34:28,357 --> 00:34:30,693
And it's our job, as mothers,
586
00:34:31,194 --> 00:34:32,487
and sisters,
587
00:34:33,362 --> 00:34:35,531
to make sure these girls
are not forgotten.
588
00:34:37,200 --> 00:34:38,826
So, should we wait on the vigil?
589
00:34:39,660 --> 00:34:42,455
No, we're doing the vigil.
We're going to Oak Beach,
590
00:34:43,039 --> 00:34:44,957
to their front fucking yard.
591
00:35:10,942 --> 00:35:12,360
Who tipped them off?
592
00:35:16,447 --> 00:35:20,284
This is a private community!
I'll call the police!
593
00:35:20,368 --> 00:35:22,662
Go ahead.
It'll take them an hour to get here.
594
00:35:25,915 --> 00:35:27,792
Speaking of which,
can I borrow your phone?
595
00:35:27,875 --> 00:35:29,627
Sure. Why?
596
00:35:29,710 --> 00:35:31,337
They already know my number.
597
00:35:35,967 --> 00:35:38,886
There's a crazy lady
about to tear through Oak Beach.
598
00:35:38,970 --> 00:35:40,888
[all giggle]
599
00:35:40,972 --> 00:35:42,265
Come quick.
600
00:36:08,499 --> 00:36:09,584
Who lives here?
601
00:36:10,543 --> 00:36:13,212
[sighs] The son of a bitch who hired her.
602
00:36:35,484 --> 00:36:36,861
[knocking on door]
603
00:37:12,521 --> 00:37:13,356
[exhales]
604
00:37:19,445 --> 00:37:21,030
[Shannan panting]
605
00:37:21,113 --> 00:37:22,031
[Sarra] Mom?
606
00:37:26,786 --> 00:37:27,620
Mom.
607
00:37:27,703 --> 00:37:28,621
[police siren blares]
608
00:37:43,302 --> 00:37:44,303
[Mari] Twelve minutes.
609
00:37:45,471 --> 00:37:49,517
Now we both you know you can show up
on time and your secretary's not a retard.
610
00:37:50,351 --> 00:37:53,145
Can we just go back to my office
and talk about this?
611
00:37:53,229 --> 00:37:54,438
[Mari] We'll talk right here.
612
00:37:56,315 --> 00:37:57,233
This is a...
613
00:37:57,316 --> 00:37:59,485
This is a private community.
614
00:37:59,568 --> 00:38:01,612
Well, then why don't you arrest me?
615
00:38:01,696 --> 00:38:03,698
Listen, I came here to do you a favor.
616
00:38:03,781 --> 00:38:05,908
I don't want to see you
hauled away in handcuffs.
617
00:38:05,992 --> 00:38:08,369
Don't you understand
that when the uniforms get here,
618
00:38:08,452 --> 00:38:12,081
-they're gonna cite you for trespassing.
-Okay, let me get this straight.
619
00:38:12,164 --> 00:38:15,167
My daughter calls for help
but it takes you an hour to get here,
620
00:38:15,251 --> 00:38:16,919
but the Stepford Wives call you
621
00:38:17,003 --> 00:38:19,547
and you show up in less time
than it takes to make a sandwich!
622
00:38:19,630 --> 00:38:23,634
Whatever it is that you're looking for,
Mrs. Gilbert, it is not here.
623
00:38:24,218 --> 00:38:27,096
Okay, then why did my 14-year-old
just find her sister's earring
624
00:38:27,179 --> 00:38:29,432
outside the home of the man
that you just set free?
625
00:38:30,474 --> 00:38:33,394
Shannan went screaming through here
at 4:51 in the morning,
626
00:38:33,477 --> 00:38:35,271
and no one helped her.
627
00:38:35,354 --> 00:38:37,481
Where is the outrage? Where's the concern?
628
00:38:38,316 --> 00:38:40,484
Four dead bodies show up
in my neighborhood,
629
00:38:40,568 --> 00:38:43,237
I'd be shouting from the rooftops
to get to the bottom of it.
630
00:38:44,238 --> 00:38:45,323
What are they hiding?
631
00:38:47,575 --> 00:38:49,452
What are you hiding, Mrs. Gilbert?
632
00:38:50,494 --> 00:38:53,331
You never told me
that Shannan grew up in foster care.
633
00:38:57,084 --> 00:38:59,378
You never told me
you nearly got shit-canned
634
00:38:59,462 --> 00:39:01,297
for mismanaging your department.
635
00:39:03,758 --> 00:39:05,176
Keep up the good work, Commissioner.
636
00:39:16,062 --> 00:39:17,313
[Dormer, quietly] Fuck's sake.
637
00:39:17,396 --> 00:39:20,191
[dog barking]
638
00:39:23,277 --> 00:39:26,113
I wrote down every house number
and license plate I saw.
639
00:39:26,197 --> 00:39:29,200
We need to talk to these people
and these people.
640
00:39:30,076 --> 00:39:31,243
They might've seen her.
641
00:39:31,327 --> 00:39:33,496
[Mari] No one's gonna talk
'cause they want us out.
642
00:39:34,455 --> 00:39:38,250
These guys are looking out for each other.
They all have friends in Suffolk PD.
643
00:39:38,334 --> 00:39:41,837
The police said
everybody passed lie detector tests.
644
00:39:41,921 --> 00:39:44,382
[Mari] Yeah, but anybody
can pass a lie detector test
645
00:39:44,465 --> 00:39:47,385
if all they ask you is "What's your name,
and your favorite color?"
646
00:39:48,636 --> 00:39:50,763
It sounds like Shannan's running
from her driver.
647
00:39:50,846 --> 00:39:53,015
You can hear him in the 911 call.
648
00:39:53,099 --> 00:39:54,266
[Kim] That makes no sense.
649
00:39:54,934 --> 00:39:58,479
I don't care how fucked up I am,
my ass is going to that driver
650
00:39:58,562 --> 00:39:59,814
because he's my way out.
651
00:39:59,897 --> 00:40:02,108
He's my safety.
That's what you pay him for.
652
00:40:04,860 --> 00:40:07,279
Well, maybe he was mad she didn't pay him.
653
00:40:07,363 --> 00:40:09,407
Why would she all of a sudden
not pay her driver?
654
00:40:13,411 --> 00:40:15,621
Maybe because she was bringing money home.
655
00:40:17,581 --> 00:40:20,209
Okay, do you don't know
she didn't pay him. You're just guessing.
656
00:40:20,292 --> 00:40:21,710
Well, I'm assuming.
657
00:40:21,794 --> 00:40:25,548
She's probably forced to get stoned,
drunk, high--
658
00:40:25,631 --> 00:40:27,425
-Not forced.
-[Mari] Okay, whatever.
659
00:40:27,508 --> 00:40:29,552
[Kim] I'm just saying, I've lived it.
660
00:40:29,635 --> 00:40:31,762
Well, I'm just saying, you're not Shannan.
661
00:40:35,516 --> 00:40:37,226
Mari, I feel for you...
662
00:40:38,394 --> 00:40:39,854
more than I feel for myself
663
00:40:39,937 --> 00:40:43,691
or any of the other ladies here,
because Shannan's still missing.
664
00:40:44,984 --> 00:40:46,944
And knowing is better than not knowing.
665
00:40:49,321 --> 00:40:51,115
But you don't really think that...
666
00:41:02,626 --> 00:41:05,963
I'm just saying it might be good to accept
that there's another ending to all this.
667
00:41:07,339 --> 00:41:09,884
What's that ending,
if you know so goddamned much?
668
00:41:17,141 --> 00:41:18,142
[soda can pops open]
669
00:41:48,005 --> 00:41:48,923
[sighs]
670
00:42:02,937 --> 00:42:04,772
[phone rings]
671
00:42:05,898 --> 00:42:08,025
[ringing continues]
672
00:42:10,277 --> 00:42:11,111
Hello?
673
00:42:12,029 --> 00:42:13,405
[man] Is this Mari Gilbert?
674
00:42:14,114 --> 00:42:14,949
Yes.
675
00:42:15,366 --> 00:42:16,784
My name's Joe Scalise.
676
00:42:16,867 --> 00:42:20,204
I have some information
you're gonna want to hear.
677
00:42:21,080 --> 00:42:24,250
[rain patters]
678
00:43:09,461 --> 00:43:11,463
[engine starts]
679
00:43:14,216 --> 00:43:16,760
[Joe] I'm a neighbor of Joe Brewer,
the john.
680
00:43:17,886 --> 00:43:21,390
I got your number
from one of those fliers you posted.
681
00:43:21,473 --> 00:43:24,310
Suffolk PD don't return my calls no more.
682
00:43:25,686 --> 00:43:28,689
You're gonna learn
that the good people of Oak Beach,
683
00:43:29,982 --> 00:43:32,067
if they live by one thing, it's this:
684
00:43:32,151 --> 00:43:34,194
be wary of those who would...
685
00:43:35,988 --> 00:43:38,490
who would ruin a very good thing.
686
00:43:38,574 --> 00:43:43,162
You are, madam,
the wayfarer they've been dreading.
687
00:43:44,163 --> 00:43:45,414
[exhales sharply]
688
00:43:45,497 --> 00:43:46,332
[sniffs]
689
00:43:52,671 --> 00:43:54,840
[Sherre]
I didn't know Shannan was a prostitute.
690
00:43:55,674 --> 00:43:58,052
I didn't know she was bringing home money.
691
00:44:00,095 --> 00:44:01,889
She doesn't let anyone help her.
692
00:44:03,599 --> 00:44:06,018
I thought we were doing this together.
693
00:44:07,811 --> 00:44:09,605
So fucking annoying.
694
00:44:11,065 --> 00:44:12,358
Sorry.
695
00:44:12,441 --> 00:44:13,942
We weren't following you.
696
00:44:14,026 --> 00:44:15,110
We kind of were.
697
00:44:15,194 --> 00:44:16,487
[chuckles]
698
00:44:18,614 --> 00:44:19,990
What are you two talking about?
699
00:44:20,741 --> 00:44:22,201
Families.
700
00:44:22,743 --> 00:44:23,952
Yeah.
701
00:44:25,079 --> 00:44:26,955
Tell me something nice about Shannan.
702
00:44:29,041 --> 00:44:31,585
She graduated high school two years early.
703
00:44:33,253 --> 00:44:34,505
She was smart.
704
00:44:35,381 --> 00:44:38,217
And she was the first one
in our family to go to college.
705
00:44:40,427 --> 00:44:42,262
I called her "Diva."
706
00:44:42,846 --> 00:44:44,014
[Sherre laughs]
707
00:44:44,098 --> 00:44:45,974
Because she's such a little diva.
708
00:44:48,143 --> 00:44:50,270
Amber stood 4'11"
709
00:44:50,354 --> 00:44:52,731
and weighed 100 pounds soaking wet.
710
00:44:52,815 --> 00:44:54,316
[everyone laughs]
711
00:44:54,817 --> 00:44:57,486
Her legs looked like
little chicken drumsticks.
712
00:45:01,949 --> 00:45:03,951
I spoke to her the day she went missing.
713
00:45:04,034 --> 00:45:04,868
[sighs]
714
00:45:07,079 --> 00:45:08,038
We were in a fight.
715
00:45:13,752 --> 00:45:14,586
[chuckles wryly]
716
00:45:21,093 --> 00:45:22,428
-[sighs]
-[car trunk closes]
717
00:45:29,768 --> 00:45:30,853
[Joe] You're walking through
718
00:45:30,936 --> 00:45:33,063
what used to be
the killer's dumping ground.
719
00:45:33,147 --> 00:45:35,023
He only moved the bodies to the road
720
00:45:35,107 --> 00:45:39,027
because this whole area is set to be
drained as part of the mosquito project.
721
00:45:42,114 --> 00:45:45,451
That means people poking around,
seeing things they shouldn't.
722
00:45:50,372 --> 00:45:51,206
Here.
723
00:45:51,874 --> 00:45:52,750
Look.
724
00:45:54,960 --> 00:45:56,962
This is where he keeps his supplies.
725
00:45:58,172 --> 00:45:59,256
But... where?
726
00:46:01,925 --> 00:46:04,094
[vehicle approaching]
727
00:46:04,178 --> 00:46:05,345
[Joe whispers] Go, go, go.
728
00:46:05,429 --> 00:46:08,182
-[Mari panting]
-[Joe shushes]
729
00:46:08,265 --> 00:46:10,642
-[Joe whispers] Shit like that happens.
-[whispers] What's up?
730
00:46:11,810 --> 00:46:12,853
Oh, God.
731
00:46:12,936 --> 00:46:14,563
Easy. Just...
732
00:46:18,233 --> 00:46:19,109
[car door closes]
733
00:46:19,610 --> 00:46:20,527
[car door lock beeps]
734
00:46:28,577 --> 00:46:31,079
Joe Brewer didn't kill Shannan.
735
00:46:32,372 --> 00:46:35,250
He may be a sociopath,
but he's not the psychopath.
736
00:46:35,334 --> 00:46:37,628
That honor goes to Peter Hackett.
737
00:46:40,172 --> 00:46:41,423
[whispers] Dr. Hackett?
738
00:46:49,097 --> 00:46:51,433
[Dormer] Look, I know you
and your buddies don't give a shit.
739
00:46:51,517 --> 00:46:54,102
Don't worry. You're not gonna have to
put up with me much longer.
740
00:46:54,186 --> 00:46:56,897
But for the moment, this is my case.
Okay?
741
00:46:57,397 --> 00:46:59,733
-I want a suspect. I want a name.
-Okay.
742
00:46:59,817 --> 00:47:02,402
[Mari] Peter Hackett. Dr. Peter Hackett.
743
00:47:02,486 --> 00:47:03,987
He lives in Oak Beach.
744
00:47:04,488 --> 00:47:06,240
It's nice to see you again, Ms. Gilbert.
745
00:47:06,323 --> 00:47:08,909
I saw spools of burlap in a shed
by his house.
746
00:47:08,992 --> 00:47:12,204
Come on. What are you talking about?
Every clammer, contractor, landscaper
747
00:47:12,287 --> 00:47:14,998
-has got burlap by his house. Come on.
-But a doctor?
748
00:47:15,707 --> 00:47:18,836
I tell you what, why don't you let
the policemen do the police work, honey?
749
00:47:18,919 --> 00:47:20,796
-Why don't you suck my dick?
-Classy.
750
00:47:20,879 --> 00:47:22,047
This is the guy who called me
751
00:47:22,130 --> 00:47:24,633
the morning after she disappeared.
He said that he helped her.
752
00:47:26,009 --> 00:47:27,553
Come on. Aren't you gonna write it down?
753
00:47:27,636 --> 00:47:29,388
Are you fucking kidding me? Hmm?
754
00:47:30,806 --> 00:47:31,890
Write it down.
755
00:47:31,974 --> 00:47:32,808
What?
756
00:47:33,225 --> 00:47:35,602
I said write it down.
757
00:47:35,686 --> 00:47:38,230
[man speaking indistinctly on TV]
758
00:47:55,747 --> 00:47:56,582
[door opens]
759
00:47:58,584 --> 00:47:59,418
[door shuts]
760
00:48:01,962 --> 00:48:04,339
[brushing teeth]
761
00:48:10,178 --> 00:48:12,097
I googled Sarra's medication.
762
00:48:12,180 --> 00:48:14,349
So I know it's a mood stabilizer.
763
00:48:18,353 --> 00:48:20,939
She told me you took her
to a psychiatrist.
764
00:48:21,356 --> 00:48:22,524
Why didn't you tell me?
765
00:48:23,650 --> 00:48:24,902
There's nothing to tell.
766
00:48:25,944 --> 00:48:28,697
It takes six weeks for the medication
to have any effect,
767
00:48:28,780 --> 00:48:29,990
so we'll know more then.
768
00:49:18,538 --> 00:49:20,999
[man] Hello. Can I help you?
769
00:49:24,002 --> 00:49:26,088
[hens clucking]
770
00:49:26,171 --> 00:49:28,882
[man] Peter Hackett's the best neighbor
you can have.
771
00:49:28,966 --> 00:49:32,302
Ever there's a problem,
he's always the first one to call.
772
00:49:32,386 --> 00:49:34,763
Do you remember anything from that night?
773
00:49:35,597 --> 00:49:37,766
Yeah,
that girl was pretty well drugged up.
774
00:49:37,849 --> 00:49:40,102
-What?
-She couldn't hardly stand.
775
00:49:40,644 --> 00:49:42,688
-Excuse me?
-She almost fell down twice
776
00:49:42,771 --> 00:49:45,273
-when I was talking to her.
-Wait, you saw her?
777
00:49:45,357 --> 00:49:47,526
-Why didn't you call the police?
-I did.
778
00:49:48,944 --> 00:49:51,613
-What was she saying?
-It wasn't making sense.
779
00:49:52,197 --> 00:49:54,491
"Help me. Help me.
They're going to kill me."
780
00:49:55,075 --> 00:49:56,994
So I sat her down on the porch,
781
00:49:57,077 --> 00:49:59,371
and I said, "Relax."
782
00:49:59,454 --> 00:50:02,749
I told her that I called the police
and they were on their way.
783
00:50:03,542 --> 00:50:05,877
As soon as I said that, she ran.
784
00:50:06,545 --> 00:50:07,546
Anyhow...
785
00:50:08,505 --> 00:50:10,882
-What?
-...she fell down the stairs and...
786
00:50:11,800 --> 00:50:12,843
she ran that way.
787
00:50:15,887 --> 00:50:18,390
[Mari] Wait,
do those security cameras work?
788
00:50:37,743 --> 00:50:39,953
[Mari] Is this where they keep
the security footage?
789
00:50:40,495 --> 00:50:41,830
Are you from the news?
790
00:50:41,913 --> 00:50:44,541
We, unfortunately, don't have it
from that night.
791
00:50:44,624 --> 00:50:47,878
It gets taped over automatically.
It runs on a loop. I'm sorry.
792
00:50:47,961 --> 00:50:49,629
But the police got a copy, right?
793
00:50:50,589 --> 00:50:52,674
[woman] We found it odd they never asked.
794
00:50:55,886 --> 00:50:57,387
I'm sorry, who are you?
795
00:51:00,057 --> 00:51:01,475
Why didn't you give it to them?
796
00:51:01,933 --> 00:51:03,518
Why don't I get my husband?
797
00:51:03,602 --> 00:51:05,228
He oversees all that.
798
00:51:05,312 --> 00:51:07,314
I just came by to drop off his lunch.
799
00:51:08,148 --> 00:51:11,193
[breathes deeply]
800
00:51:28,543 --> 00:51:31,213
How can I help you? Dr. Peter Hackett.
801
00:51:32,339 --> 00:51:34,758
My wife tells me you're a reporter.
802
00:51:35,258 --> 00:51:36,510
I've lived here for 30 years.
803
00:51:36,593 --> 00:51:38,595
There's not a thing I don't know
about Oak Beach.
804
00:51:39,304 --> 00:51:43,809
We're like a miniature government here,
and I pound the gavel. [laughs]
805
00:51:47,687 --> 00:51:49,981
Barbara, why don't you put on some coffee?
806
00:51:50,398 --> 00:51:51,399
It's on, dear.
807
00:51:52,484 --> 00:51:54,069
Then why don't you refresh it?
808
00:51:59,199 --> 00:52:03,703
I, uh... recognize you from the news.
809
00:52:04,454 --> 00:52:05,580
I'm so sorry.
810
00:52:07,249 --> 00:52:09,042
-What happened?
-[Dr. Hackett laughs]
811
00:52:09,668 --> 00:52:12,796
Well, that's the $64,000 question.
812
00:52:13,922 --> 00:52:15,507
But you called me.
813
00:52:17,175 --> 00:52:18,135
I beg your pardon?
814
00:52:21,513 --> 00:52:23,223
[indistinct chatter on police radio]
815
00:52:23,348 --> 00:52:26,518
[dispatch officer on radio] Unit report
to mile marker 10.46, Ocean Parkway
816
00:52:26,601 --> 00:52:28,436
for possible remains sighting.
817
00:52:31,273 --> 00:52:33,441
[officer] Just arriving.
Going to check it out. Stand by.
818
00:52:59,134 --> 00:53:03,471
We got a 10-54 on Ocean Parkway
near Cedar Beach.
819
00:53:06,016 --> 00:53:06,892
Fuck.
820
00:53:12,689 --> 00:53:13,940
[scanner beeps]
821
00:53:21,489 --> 00:53:24,993
[Mari] Last place Shannan was seen
was in clear view of a video camera,
822
00:53:25,076 --> 00:53:27,412
and Hackett's in charge of the footage!
823
00:53:27,495 --> 00:53:29,497
Okay. I'll look into it.
824
00:53:29,581 --> 00:53:30,749
He erased it.
825
00:53:31,750 --> 00:53:33,376
What? Did you find something?
826
00:53:33,460 --> 00:53:35,128
Mrs. Gilbert,
you really shouldn't be here.
827
00:53:35,212 --> 00:53:37,464
-Can you take her to the road?
-[Mari] What did you find?
828
00:53:38,798 --> 00:53:39,883
Let go of me.
829
00:53:40,508 --> 00:53:41,676
What's in the bag?
830
00:53:42,260 --> 00:53:44,095
[officer]
This one's not like the other four.
831
00:53:44,179 --> 00:53:46,014
Those were in the bramble a mile away.
832
00:53:46,556 --> 00:53:49,476
There's no burlap on this one, either,
or hyoid bones.
833
00:53:52,020 --> 00:53:54,231
[Dormer] Any indication of a jaw plate?
834
00:53:54,314 --> 00:53:55,273
[officer] No, sir.
835
00:53:57,734 --> 00:53:59,194
[Dormer] Right. Let's go.
836
00:54:21,758 --> 00:54:25,762
[news reporter] Two dozen police recruits
expanded the search for bodies today
837
00:54:25,845 --> 00:54:27,430
from the thicket to the beach.
838
00:54:27,514 --> 00:54:30,392
Suffolk County Police also expanded
the total search area.
839
00:54:31,142 --> 00:54:34,854
This platoon of recruits conducted
a grid-pattern search on Cedar Beach.
840
00:54:35,355 --> 00:54:38,900
It's between Gilgo and Oak Beach,
where the previous bodies were found.
841
00:54:39,484 --> 00:54:41,569
Since last year,
the search has been hampered
842
00:54:41,653 --> 00:54:43,822
by the harsh conditions in the thicket.
843
00:54:43,905 --> 00:54:48,076
Hard, wiry brush called Virginia Weepers
and Bittersweet so thick,
844
00:54:48,159 --> 00:54:50,870
you cannot see a person or dog
just ten feet away.
845
00:54:58,253 --> 00:54:59,879
[Mari] Dr. Peter Hackett.
846
00:55:03,049 --> 00:55:03,883
[door closes]
847
00:55:05,385 --> 00:55:06,386
Kim's working again.
848
00:55:07,387 --> 00:55:10,432
"Carolina" is her street name.
She posted this an hour ago.
849
00:55:11,516 --> 00:55:12,851
[Mari] Oh, Kim.
850
00:55:12,934 --> 00:55:14,311
What is she thinking?
851
00:55:19,149 --> 00:55:20,317
[Dr. Hackett] I'm a busy guy.
852
00:55:20,775 --> 00:55:22,861
I make and take a lot of calls.
853
00:55:22,944 --> 00:55:26,323
But how would I call a woman
I don't even know?
854
00:55:26,865 --> 00:55:27,907
I'm a doctor...
855
00:55:28,908 --> 00:55:30,035
not a magician.
856
00:55:33,621 --> 00:55:36,041
[sighs]
She said that...
857
00:55:36,750 --> 00:55:39,711
that you told her
that you helped her daughter.
858
00:55:39,794 --> 00:55:40,670
[Dr. Hackett chuckles]
859
00:55:41,212 --> 00:55:43,048
I hope she doesn't blame herself
860
00:55:44,174 --> 00:55:45,967
for the life her daughter led.
861
00:55:46,926 --> 00:55:48,094
But...
862
00:55:49,429 --> 00:55:51,765
apples don't fall far from the tree.
863
00:55:52,265 --> 00:55:53,600
[laughing] Am I right?
864
00:55:53,683 --> 00:55:54,642
[groans]
865
00:55:55,560 --> 00:55:56,394
[sighs]
866
00:55:57,062 --> 00:56:00,940
So, what do you remember from that night?
867
00:56:02,025 --> 00:56:06,112
I think that's when Barbara and I
were in Florida.
868
00:56:07,238 --> 00:56:09,240
-[Dormer] Oh.
-You ever been marlin fishing?
869
00:56:09,991 --> 00:56:10,992
But you were here.
870
00:56:11,743 --> 00:56:15,997
Because when the daughter's boyfriend
came the next morning to look for her,
871
00:56:17,207 --> 00:56:19,584
didn't you offer to help search for her?
872
00:56:21,086 --> 00:56:23,421
Florida might have been...
873
00:56:24,672 --> 00:56:26,674
-the week before.
-Oh, okay.
874
00:56:26,758 --> 00:56:30,011
That's right.
I saw this kid tooling around,
875
00:56:30,095 --> 00:56:33,598
and he told me his story
and I couldn't turn him away.
876
00:56:33,681 --> 00:56:36,184
That's what we do around here,
we help people.
877
00:56:38,144 --> 00:56:41,773
[scoffs]
With all due respect, Dr. Hackett,
878
00:56:42,857 --> 00:56:45,944
you're living in a gated community
with a sign that says:
879
00:56:46,027 --> 00:56:47,821
"Be nice or leave."
880
00:56:49,072 --> 00:56:52,617
I don't know that that sends
that particular message.
881
00:56:52,700 --> 00:56:55,078
Look... the police came.
882
00:56:55,161 --> 00:56:56,996
They said everything was kosher.
883
00:56:57,080 --> 00:56:57,914
Right.
884
00:56:59,666 --> 00:57:00,500
But...
885
00:57:02,127 --> 00:57:05,130
why didn't you show them
the security footage?
886
00:57:05,713 --> 00:57:06,923
Why didn't they ask for it?
887
00:57:08,216 --> 00:57:10,677
This is not my investigation, kemosabe.
888
00:57:11,261 --> 00:57:12,846
You're the head honcho.
889
00:57:14,722 --> 00:57:16,558
Maybe you ought to teach your cops better.
890
00:57:18,560 --> 00:57:19,686
A girl goes missing
891
00:57:20,353 --> 00:57:21,521
and you have a tape.
892
00:57:23,857 --> 00:57:27,861
[scoffs] Are you telling me
that you didn't at least watch it?
893
00:57:30,155 --> 00:57:32,240
That would be tampering with evidence.
894
00:57:33,992 --> 00:57:35,034
Am I right?
895
00:58:07,317 --> 00:58:09,944
[Joe] Peter Hackett
is a self-important blowhard.
896
00:58:10,528 --> 00:58:13,573
The very fact
that he's not leading the charge in this
897
00:58:13,656 --> 00:58:16,493
is all the evidence you need
to point a finger.
898
00:58:17,035 --> 00:58:18,369
[Mari] Okay, if that's true,
899
00:58:18,453 --> 00:58:21,206
why wasn't Shannan found
with the other girls?
900
00:58:21,289 --> 00:58:23,833
[Joe] 'Cause the attack on her
didn't go as planned.
901
00:58:23,917 --> 00:58:25,168
She'd gone off running.
902
00:58:25,627 --> 00:58:27,754
People had seen her. The police came.
903
00:58:27,837 --> 00:58:29,839
It just became too risky.
904
00:58:29,923 --> 00:58:33,301
He tells people
that he runs a home for wayward girls.
905
00:58:33,384 --> 00:58:36,012
That he rehabs them. That he saves them.
906
00:58:36,095 --> 00:58:38,348
What he really means is he buries them.
907
00:58:39,182 --> 00:58:41,893
He's got an examination table
in his living room.
908
00:58:42,727 --> 00:58:45,021
And his "home for wayward girls"
909
00:58:45,104 --> 00:58:48,525
is really just code for "graveyard."
910
00:58:49,108 --> 00:58:50,026
Then where is Shannan?
911
00:58:51,903 --> 00:58:53,446
In his backyard.
912
00:58:54,113 --> 00:58:55,281
The marsh.
913
00:59:08,211 --> 00:59:10,505
It's the one place they haven't searched.
914
00:59:21,099 --> 00:59:22,600
[knocking on door, door opens]
915
00:59:26,854 --> 00:59:27,897
[detective clears throat]
916
00:59:28,439 --> 00:59:29,816
We found another one.
917
00:59:30,400 --> 00:59:32,485
Pieces, dismembered.
918
00:59:32,944 --> 00:59:35,029
Forensics says it matches
a pair of severed legs
919
00:59:35,113 --> 00:59:36,698
found in a plastic bag in '96.
920
00:59:38,866 --> 00:59:40,743
-'96?
-[detective] Yeah, '96.
921
00:59:41,786 --> 00:59:45,331
[scoffs] Are you telling me
that somebody's been dumping bodies
922
00:59:45,415 --> 00:59:48,376
in Ocean Parkway for 15 fucking years?
923
00:59:48,960 --> 00:59:49,794
Well...
924
00:59:50,378 --> 00:59:51,754
it looks like it.
925
00:59:51,838 --> 00:59:53,715
Hey, what is this?
926
00:59:53,798 --> 00:59:56,509
Shannan Gilbert's medical records?
Come on, seriously?
927
00:59:56,593 --> 01:00:00,054
You really think you're gonna find
any answers in these medical records?
928
01:00:01,180 --> 01:00:04,475
Look, if she was still around,
we would have found her by now.
929
01:00:05,310 --> 01:00:06,185
I mean, honestly,
930
01:00:06,269 --> 01:00:09,105
who spends this much time
looking for a missing hooker?
931
01:00:18,823 --> 01:00:21,326
If you're here to give me some big speech,
save it.
932
01:00:22,201 --> 01:00:23,786
I already heard it from the others.
933
01:00:25,997 --> 01:00:27,332
Kim, I know you're strong,
934
01:00:27,415 --> 01:00:30,627
and you think you can handle
whatever comes your way, but...
935
01:00:31,669 --> 01:00:33,379
this is just plain stupid.
936
01:00:35,798 --> 01:00:37,800
Everyone has their destiny.
937
01:00:38,718 --> 01:00:41,429
Maybe Amber's was Amber's,
and maybe this is mine.
938
01:00:44,849 --> 01:00:46,476
You don't really believe that.
939
01:00:49,520 --> 01:00:53,274
You're only doing this because deep down,
you think that's all you're worth,
940
01:00:53,358 --> 01:00:55,568
-but that's not true.
-[chuckles]
941
01:00:59,155 --> 01:01:00,448
You tell that to Shannan?
942
01:01:04,369 --> 01:01:07,622
[Mari sighs deeply]
943
01:01:09,999 --> 01:01:11,709
I got Amber into this, you know?
944
01:01:17,674 --> 01:01:18,549
You tried, Mari.
945
01:01:27,725 --> 01:01:29,727
-Here.
-Thank you.
946
01:01:29,811 --> 01:01:33,064
Lynn's boyfriend knew a guy.
We're all wearing them to the vigil.
947
01:01:36,025 --> 01:01:36,859
[door opens]
948
01:01:38,152 --> 01:01:39,779
-Turn on the TV.
-Why?
949
01:01:40,905 --> 01:01:42,115
[Lorraine sighs shakily]
950
01:01:42,198 --> 01:01:44,784
[Dormer on TV]
...there's also no evidence to suggest
951
01:01:44,867 --> 01:01:47,620
that it's the work of a single killer.
952
01:01:48,162 --> 01:01:50,248
Although Shannan GIlbert
953
01:01:50,957 --> 01:01:54,168
coincidentally went missing
at the same time in the same place,
954
01:01:54,252 --> 01:01:56,212
she doesn't fit the victim profile.
955
01:01:56,295 --> 01:01:59,006
She was the only one
who didn't come to Oak Beach alone
956
01:01:59,090 --> 01:02:00,383
because she had a driver.
957
01:02:00,925 --> 01:02:01,759
[Sarra] Oh, God.
958
01:02:01,843 --> 01:02:04,137
[Dormer] We will continue
to look for her, but...
959
01:02:04,220 --> 01:02:06,806
until we find evidence of foul play,
960
01:02:07,306 --> 01:02:10,184
Miss Gilbert will no longer be considered
961
01:02:10,268 --> 01:02:12,395
a part of this larger case.
962
01:02:12,478 --> 01:02:13,438
[reporter] Commissioner...
963
01:02:13,521 --> 01:02:15,273
-[Dormer] That's all for the moment.
-Fuck!
964
01:02:20,778 --> 01:02:22,655
Yeah, this is Mari Gilbert...
965
01:02:24,449 --> 01:02:26,033
[Sherre] Hey, you okay?
966
01:02:27,618 --> 01:02:31,080
They stopped looking for Shannan.
They're not looking for her anymore.
967
01:02:32,165 --> 01:02:34,083
-It's okay.
-What are we gonna do?
968
01:02:34,876 --> 01:02:36,377
-Hey.
-Why did they...
969
01:02:36,961 --> 01:02:38,087
That's why we're here.
970
01:02:39,839 --> 01:02:40,673
Okay?
971
01:02:41,716 --> 01:02:42,717
Yeah, right.
972
01:02:47,847 --> 01:02:49,682
-[Sarra sobs]
-You're okay.
973
01:02:49,807 --> 01:02:51,350
[Sarra sobs quietly]
974
01:03:02,028 --> 01:03:03,279
[Dormer] I'll just be a minute.
975
01:03:07,617 --> 01:03:08,451
[house door opens]
976
01:03:10,119 --> 01:03:12,121
How can you say Shannan's not connected?
977
01:03:12,205 --> 01:03:14,415
She was last seen
three miles from the other girls.
978
01:03:14,499 --> 01:03:16,751
She was in her 20s, just like them.
979
01:03:16,834 --> 01:03:18,336
She was small, just like them.
980
01:03:18,419 --> 01:03:20,922
She was on Craigslist, just like them.
981
01:03:21,005 --> 01:03:23,674
None of those other girls
would've been found if it wasn't for her.
982
01:03:23,758 --> 01:03:26,052
It doesn't mean
that we're gonna stop looking for her.
983
01:03:26,135 --> 01:03:27,929
-[Sherre] Mom! Mom!
-What about Hackett?
984
01:03:28,012 --> 01:03:29,722
Even if he did call you, it...
985
01:03:30,431 --> 01:03:31,808
it's not evidence of guilt.
986
01:03:31,891 --> 01:03:33,392
Lying about it is.
987
01:03:33,476 --> 01:03:36,062
I understand that you're angry,
Mrs. Gilbert, but...
988
01:03:36,854 --> 01:03:40,525
a policeman deals in evidence, not anger.
989
01:03:40,608 --> 01:03:42,902
Ha, ha!
What fortune cookie did you read that in?
990
01:03:42,985 --> 01:03:44,445
[Sherre] Mom, hurry. They're waiting.
991
01:03:44,529 --> 01:03:45,988
Give me a minute!
992
01:03:48,324 --> 01:03:49,158
[Mari sighs]
993
01:03:54,914 --> 01:03:56,749
[Mari]
You have no idea, you know,
994
01:03:57,333 --> 01:03:59,877
no clue what worry really is.
995
01:04:00,461 --> 01:04:03,172
[Dormer]
We have Shannan's medical records.
996
01:04:04,465 --> 01:04:05,800
Yeah? What do they say?
997
01:04:10,096 --> 01:04:11,848
I'll tell you what they don't say.
998
01:04:12,974 --> 01:04:16,143
They don't say how she used to
shove her fingers down her throat
999
01:04:16,227 --> 01:04:17,979
and puke until her mouth bled.
1000
01:04:18,479 --> 01:04:21,148
They don't say how she ran out
into the snow one night
1001
01:04:21,232 --> 01:04:24,026
with no clothes on
and nearly froze half to death
1002
01:04:24,110 --> 01:04:27,780
while I was out working graveyards
and doubles just to keep the lights on.
1003
01:04:28,573 --> 01:04:32,660
[Dormer] Yeah. Look, Mari, I know
that you gave her away to foster care,
1004
01:04:32,743 --> 01:04:36,080
and I know you think it's your
responsibility to bring her home again.
1005
01:04:36,163 --> 01:04:38,165
But this isn't on you.
1006
01:04:39,792 --> 01:04:41,002
I'm her mother.
1007
01:04:42,461 --> 01:04:43,629
It's all on me.
1008
01:04:47,174 --> 01:04:49,176
[door opens and shuts]
1009
01:04:52,763 --> 01:04:54,765
[Mari sighs deeply]
1010
01:04:57,184 --> 01:04:58,561
You gave her away?
1011
01:04:58,644 --> 01:05:02,356
Oh, for fuck's sake, Sherre,
can we not do this right now?
1012
01:05:03,691 --> 01:05:04,775
You lied to me.
1013
01:05:05,443 --> 01:05:06,903
I didn't lie.
1014
01:05:06,986 --> 01:05:09,822
You told me the state took her.
1015
01:05:13,576 --> 01:05:15,077
What was I supposed to say?
1016
01:05:16,120 --> 01:05:17,580
"Mommy gave your sister away
1017
01:05:17,663 --> 01:05:19,874
because she couldn't get her
the help she needed."
1018
01:05:20,416 --> 01:05:22,460
Do you think I wanted that for Shannan?
1019
01:05:22,543 --> 01:05:25,171
Do you think I didn't try to do
everything in my power
1020
01:05:25,254 --> 01:05:26,881
to get her the help she needed?
1021
01:05:29,258 --> 01:05:30,968
Shannan was bipolar.
1022
01:05:31,052 --> 01:05:32,511
She was a mess.
1023
01:05:33,095 --> 01:05:35,348
I took her to doctors I couldn't afford
1024
01:05:35,431 --> 01:05:37,391
who gave her drugs that she wouldn't take
1025
01:05:37,475 --> 01:05:40,561
that had side-effects
that I couldn't stand to watch.
1026
01:05:42,229 --> 01:05:43,648
I was just a kid.
1027
01:05:47,401 --> 01:05:48,819
What she needed was love.
1028
01:05:50,446 --> 01:05:52,907
It was the only thing she ever wanted
her whole...
1029
01:05:54,033 --> 01:05:55,159
fucking life.
1030
01:05:56,035 --> 01:05:58,287
Okay, but how do you know
what she felt?
1031
01:05:58,371 --> 01:06:00,206
[Sherre] Because I feel it too, Mom.
1032
01:06:02,083 --> 01:06:04,961
Shannan may be gone but I'm still here.
1033
01:06:07,546 --> 01:06:08,965
I'm still here.
1034
01:06:11,968 --> 01:06:13,177
Oh, my God.
1035
01:06:13,260 --> 01:06:15,513
These fucking women,
they've brainwashed you.
1036
01:06:16,389 --> 01:06:18,849
You wanna know why they're so dead set
on this vigil?
1037
01:06:19,684 --> 01:06:20,977
It's their way of denying
1038
01:06:21,060 --> 01:06:23,020
what god-awful mothers
and sisters they were.
1039
01:06:23,104 --> 01:06:25,815
They've convinced you that
we are like them, but we are not, honey.
1040
01:06:25,898 --> 01:06:27,233
We are nothing like them.
1041
01:06:28,693 --> 01:06:29,568
You're right.
1042
01:06:30,277 --> 01:06:31,362
[gulps]
1043
01:06:33,197 --> 01:06:34,824
No, we're not like them at all.
1044
01:06:36,534 --> 01:06:37,410
They're a family.
1045
01:06:38,202 --> 01:06:39,286
[inhales sharply]
1046
01:06:41,122 --> 01:06:42,498
I wish they were my family.
1047
01:06:42,581 --> 01:06:45,209
Okay. Well, maybe your new family
will pay for your college
1048
01:06:45,292 --> 01:06:47,420
because I sure as shit can't afford it.
1049
01:06:50,423 --> 01:06:52,425
Are you gonna give away Sarra next?
1050
01:06:54,343 --> 01:06:55,177
Hmm?
1051
01:07:01,559 --> 01:07:06,397
[vigil members]
♪ Amazing grace ♪
1052
01:07:06,480 --> 01:07:11,485
♪ How sweet the sound ♪
1053
01:07:12,278 --> 01:07:19,118
♪ That saved a wretch like me ♪
1054
01:07:21,495 --> 01:07:26,709
♪ I once was lost ♪
1055
01:07:26,792 --> 01:07:31,839
♪ But now I'm found ♪
1056
01:07:32,506 --> 01:07:35,259
♪ Was blind ♪
1057
01:07:35,342 --> 01:07:41,223
♪ But now I see ♪
1058
01:07:43,100 --> 01:07:48,314
[humming "Amazing Grace"]
1059
01:07:55,071 --> 01:07:56,197
[sniffles]
1060
01:07:56,906 --> 01:08:01,327
[girl humming "Amazing Grace"]
1061
01:08:14,340 --> 01:08:15,174
[sighs]
1062
01:08:15,758 --> 01:08:17,259
[knocking on door]
1063
01:08:30,481 --> 01:08:31,649
[laughs]
1064
01:08:34,235 --> 01:08:35,236
You're leaving now?
1065
01:08:37,196 --> 01:08:38,030
Yeah.
1066
01:08:43,494 --> 01:08:44,328
Goodbye.
1067
01:08:45,871 --> 01:08:46,831
[sniffs]
1068
01:09:02,471 --> 01:09:03,305
[Kim sniffles]
1069
01:09:06,725 --> 01:09:08,185
[sniffs, laughs]
1070
01:09:08,269 --> 01:09:09,854
Take care of your girls, okay?
1071
01:09:12,398 --> 01:09:14,650
You're lucky, you know?
1072
01:09:20,072 --> 01:09:20,906
[sighs]
1073
01:09:25,870 --> 01:09:27,872
[Mari sighs shakily]
1074
01:09:35,713 --> 01:09:38,174
[voicemail] This is Shannan.
I can't answer my phone right now
1075
01:09:38,257 --> 01:09:40,467
because I'm doing something way more fun.
1076
01:09:40,551 --> 01:09:41,385
[voicemail beeps]
1077
01:09:58,652 --> 01:10:01,697
[rain pattering]
1078
01:10:38,108 --> 01:10:39,777
You can be a real asshole, you know that?
1079
01:10:42,321 --> 01:10:44,031
But you're an asshole people listen to.
1080
01:10:45,199 --> 01:10:47,534
And if they don't, you make 'em.
1081
01:10:50,454 --> 01:10:51,789
I don't got what you got.
1082
01:10:55,125 --> 01:10:57,378
Neither does she, or her, or any of us.
1083
01:10:57,920 --> 01:11:00,297
We was never gonna be
Mother of the Year, but...
1084
01:11:03,217 --> 01:11:04,843
given the circumstances...
1085
01:11:07,554 --> 01:11:08,681
you get my vote.
1086
01:11:21,944 --> 01:11:25,656
[Sarra sobbing]
1087
01:12:11,660 --> 01:12:14,747
[young Shannan over TV]
♪ Beautiful dreamer ♪
1088
01:12:14,830 --> 01:12:18,000
♪ Out on the sea ♪
1089
01:12:18,083 --> 01:12:23,422
♪ Mermaids are chanting
The wild Lorelei ♪
1090
01:12:23,839 --> 01:12:26,800
♪ Over the streamlet ♪
1091
01:12:26,884 --> 01:12:29,845
♪ Vapors are born ♪
1092
01:12:29,928 --> 01:12:36,018
♪ Waiting to fade
At the bright coming morn ♪
1093
01:12:36,101 --> 01:12:38,520
♪ Beautiful dreamer ♪
1094
01:12:38,604 --> 01:12:41,565
♪ Beam on my heart... ♪
1095
01:13:30,406 --> 01:13:34,827
[phone ringing]
1096
01:13:34,910 --> 01:13:36,412
-[Mari] Hello?
-[man] Is this Mari?
1097
01:13:37,246 --> 01:13:38,747
-Yes.
-It's Joe Scalise.
1098
01:13:39,540 --> 01:13:40,624
From Oak Beach.
1099
01:13:41,500 --> 01:13:44,044
Dr. Hackett put his house up for sale.
1100
01:13:44,128 --> 01:13:46,380
[sighs]
Well, great. Call Robin Leach.
1101
01:13:47,297 --> 01:13:49,049
[Joe] His car is already packed.
1102
01:13:49,675 --> 01:13:51,051
He's gonna disappear.
1103
01:13:51,969 --> 01:13:55,139
If you ever want to talk to him,
this could be your last chance.
1104
01:14:23,041 --> 01:14:24,376
[Dr. Hackett]
You wanna talk?
1105
01:14:24,918 --> 01:14:26,086
Talk.
1106
01:14:26,545 --> 01:14:29,381
You've already upended my life.
1107
01:14:30,883 --> 01:14:32,968
You're implying I chased after this girl.
1108
01:14:33,051 --> 01:14:35,512
I can't catch up to myself
walking backwards.
1109
01:14:37,264 --> 01:14:41,643
[kettle whistling]
1110
01:14:41,727 --> 01:14:43,645
-Yes, but--
-[Dr. Hackett] When I was young,
1111
01:14:44,271 --> 01:14:47,608
I was... stranded on a skiff...
1112
01:14:49,109 --> 01:14:49,943
in the water...
1113
01:14:50,777 --> 01:14:51,778
in the dark.
1114
01:14:54,573 --> 01:14:55,699
I was all alone
1115
01:14:55,782 --> 01:14:58,744
and scared I was... gonna die.
1116
01:14:59,495 --> 01:15:00,704
Then I saw this boat.
1117
01:15:02,247 --> 01:15:04,541
It was far away, but...
1118
01:15:05,501 --> 01:15:07,002
I sent up a flare,
1119
01:15:08,086 --> 01:15:09,421
and they came to save me.
1120
01:15:11,590 --> 01:15:12,758
The next day,
1121
01:15:13,717 --> 01:15:16,637
I enrolled in emergency medicine.
1122
01:15:17,846 --> 01:15:18,764
[sighs]
1123
01:15:20,557 --> 01:15:23,018
Ever since, my specialty has been...
1124
01:15:24,978 --> 01:15:26,188
saving lives.
1125
01:15:29,107 --> 01:15:31,193
If she's out there, we gotta find her.
1126
01:15:35,906 --> 01:15:37,282
You're the real hero.
1127
01:15:39,201 --> 01:15:41,537
A mother who would go to any lengths
1128
01:15:42,704 --> 01:15:43,747
for her daughter.
1129
01:15:46,917 --> 01:15:49,336
That is true heroism.
1130
01:15:56,218 --> 01:15:57,553
-[door shuts]
-[Dormer] Oh.
1131
01:15:58,554 --> 01:15:59,638
Mrs. Gilbert.
1132
01:16:02,224 --> 01:16:03,559
Nice to see you again.
1133
01:16:04,643 --> 01:16:07,104
[Mari] Don't worry.
I left my staple gun at home.
1134
01:16:07,187 --> 01:16:08,021
[chuckles]
1135
01:16:08,730 --> 01:16:10,107
So how did you get in my office?
1136
01:16:11,149 --> 01:16:12,776
It's not your office anymore.
1137
01:16:13,443 --> 01:16:15,153
True. True.
1138
01:16:16,780 --> 01:16:20,826
Yeah, they're putting me out to pasture,
as they say.
1139
01:16:20,909 --> 01:16:23,328
What do you think
you'll be most remembered for?
1140
01:16:24,329 --> 01:16:25,872
What can I help you with?
1141
01:16:29,334 --> 01:16:30,877
Why haven't you searched the marsh?
1142
01:16:31,753 --> 01:16:34,590
It's the only place in Oak Beach
you haven't searched.
1143
01:16:34,673 --> 01:16:37,926
Because a grown man
can't get through there,
1144
01:16:38,010 --> 01:16:40,554
never mind a 100-pound girl.
1145
01:16:40,637 --> 01:16:43,599
Yeah, but it borders Anchor Way
where Shannan was last seen,
1146
01:16:43,682 --> 01:16:46,018
and Larboard Court
where Peter Hackett lives.
1147
01:16:46,101 --> 01:16:48,770
Ah, so this is about Hackett.
1148
01:16:49,396 --> 01:16:51,565
We've already cleared him.
1149
01:16:51,648 --> 01:16:53,942
What... You gotta talk to Joe Scalise.
1150
01:16:54,026 --> 01:16:57,863
Joe Scalise
is a paranoid conspiracy freak.
1151
01:16:57,946 --> 01:16:59,531
He and Hackett hate each other.
1152
01:16:59,615 --> 01:17:01,825
Some dispute they had years ago over land.
1153
01:17:02,409 --> 01:17:03,660
He wants to bury Hackett.
1154
01:17:03,744 --> 01:17:05,078
Maybe he's giving you the shovel.
1155
01:17:05,996 --> 01:17:07,539
What about her jacket?
1156
01:17:08,165 --> 01:17:11,960
If Hackett had contact with Shannan,
her jacket would prove it.
1157
01:17:12,044 --> 01:17:14,921
It would have skin cells
or fibers on it or something.
1158
01:17:17,966 --> 01:17:19,301
We don't have the jacket.
1159
01:17:20,552 --> 01:17:23,055
When they first picked it up,
Shannan wasn't officially missing
1160
01:17:23,138 --> 01:17:24,848
and it got lost.
1161
01:17:27,726 --> 01:17:31,188
What is this, some kind of cover-up
or just incompetence?
1162
01:17:31,772 --> 01:17:33,982
Search the marsh or I'm going on the news.
1163
01:17:39,029 --> 01:17:40,197
[door bangs shut]
1164
01:17:40,280 --> 01:17:44,826
["Juicy Fruit (Disco Freak)" playing]
1165
01:18:21,780 --> 01:18:24,574
[news reporter] A year ago,
the police first discovered the remains
1166
01:18:24,658 --> 01:18:28,620
of three bodies dumped along
the side of the road off Ocean Park--
1167
01:18:29,121 --> 01:18:33,750
[sirens wailing]
1168
01:18:52,561 --> 01:18:54,438
-What's happening?
-They're draining the marsh,
1169
01:18:55,105 --> 01:18:56,565
looking for that hooker.
1170
01:18:57,149 --> 01:18:58,567
-[sighs]
-[Lorraine] Mari!
1171
01:18:59,443 --> 01:19:00,277
Lorraine.
1172
01:19:02,696 --> 01:19:05,949
-What are you doing here?
-I came for the anniversary vigil.
1173
01:19:06,408 --> 01:19:07,951
The others are on their way.
1174
01:19:08,034 --> 01:19:09,119
Hey, don't worry.
1175
01:19:09,703 --> 01:19:12,372
We're not gonna let you
go through this alone. All right?
1176
01:19:14,082 --> 01:19:16,084
[news reporter]
Heavy equipment, including a backhoe,
1177
01:19:16,168 --> 01:19:18,754
were brought in to dig through
the thick brush and marsh.
1178
01:19:18,837 --> 01:19:21,131
The commissioner says
the area was too tough
1179
01:19:21,214 --> 01:19:23,300
for the searchers to get through on foot.
1180
01:19:24,468 --> 01:19:27,721
Here in Oak Beach,
missing sex worker, Shannan Gilbert,
1181
01:19:27,804 --> 01:19:30,640
was last seen alive
leaving a client's house.
1182
01:19:31,016 --> 01:19:33,226
[male reporter] During the search
for Shannan Gilbert last year,
1183
01:19:33,310 --> 01:19:35,020
four other bodies were discovered.
1184
01:19:35,103 --> 01:19:39,357
There are now ten sets of remains,
half of whom are still unidentified.
1185
01:19:39,441 --> 01:19:41,902
[female reporter] According to the police,
Shannan Gilbert's disappearance
1186
01:19:41,985 --> 01:19:43,361
is unrelated to those.
1187
01:19:43,445 --> 01:19:46,031
[Dormer] We believe that Shannan Gilbert
ran into that area
1188
01:19:46,114 --> 01:19:47,574
the night she disappeared.
1189
01:19:47,657 --> 01:19:49,034
She's in there someplace,
1190
01:19:49,117 --> 01:19:51,828
and we're going to do
everything we can to find her.
1191
01:19:57,751 --> 01:19:59,795
[Mari] Thanks, Missy. Yeah, I owe you.
1192
01:19:59,878 --> 01:20:01,171
[breathes shakily]
1193
01:20:01,254 --> 01:20:02,798
Okay, see you soon.
1194
01:20:02,881 --> 01:20:05,675
[sighs] Missy's gonna
pick up the girls on her way.
1195
01:20:07,928 --> 01:20:09,471
Your hands are shaking.
1196
01:20:11,431 --> 01:20:14,684
They say not knowing is worse
than knowing, but I'm not so sure.
1197
01:20:16,102 --> 01:20:17,270
And if they find her,
1198
01:20:17,979 --> 01:20:19,231
I know she's gone,
1199
01:20:20,106 --> 01:20:21,441
but I'll still be angry.
1200
01:20:23,819 --> 01:20:25,237
And if they don't find her,
1201
01:20:27,197 --> 01:20:28,031
I have hope.
1202
01:20:31,368 --> 01:20:32,911
Yeah, but you're still angry.
1203
01:20:35,163 --> 01:20:36,790
How do I get rid of the anger?
1204
01:20:38,333 --> 01:20:39,960
Well, you stop blaming yourself.
1205
01:20:41,670 --> 01:20:42,921
It's not your fault.
1206
01:20:43,672 --> 01:20:44,506
Yeah?
1207
01:20:45,006 --> 01:20:47,717
-[man 1] I think we got something!
-[man 2] What do you got down there?
1208
01:20:47,801 --> 01:20:48,927
[men shouting]
1209
01:20:49,010 --> 01:20:51,930
-[man 1] Get a camera down here!
-[man 2] Rope this off right now!
1210
01:20:52,013 --> 01:20:54,140
-[man 1] Over there.
-[man 2] We gonna need a cradle?
1211
01:20:54,224 --> 01:20:56,226
[men shouting indistinctly]
1212
01:21:03,316 --> 01:21:07,028
[panting]
1213
01:21:15,620 --> 01:21:16,663
[Mari] What did they find?
1214
01:21:18,081 --> 01:21:20,166
-I'll call you back.
-[Mari] Show me! No...
1215
01:21:20,250 --> 01:21:22,335
-[Dormer] Let her through.
-[Mari] Get the fuck out of my way!
1216
01:21:22,419 --> 01:21:24,045
-What did they find?
-Let her through.
1217
01:21:24,588 --> 01:21:26,715
What's over there? What's over there?
1218
01:21:26,798 --> 01:21:28,049
What is it?
1219
01:21:28,133 --> 01:21:31,303
Tell me right now, goddamn it!
What did you find?
1220
01:21:31,761 --> 01:21:32,888
[crying] Please!
1221
01:21:44,482 --> 01:21:45,358
[Dormer] Officer.
1222
01:21:50,238 --> 01:21:51,364
[Mari inhales sharply]
1223
01:21:54,993 --> 01:21:55,869
[sighs]
1224
01:22:03,209 --> 01:22:04,127
[Mari sighs]
1225
01:22:07,005 --> 01:22:07,839
[sighs]
1226
01:22:54,719 --> 01:22:56,221
-[Mari cries]
-Hey...
1227
01:23:01,184 --> 01:23:02,185
[Mari sobs]
1228
01:23:03,061 --> 01:23:03,895
I'm sorry.
1229
01:23:07,774 --> 01:23:08,650
[Mari sobs]
1230
01:23:11,403 --> 01:23:12,779
[sobs]
1231
01:23:15,031 --> 01:23:16,741
[both sobbing]
1232
01:24:05,749 --> 01:24:07,584
[Mari sobs]
1233
01:24:18,094 --> 01:24:19,637
[Mari sobs quietly]
1234
01:24:22,891 --> 01:24:24,434
[sniffles]
1235
01:24:26,394 --> 01:24:27,979
I'm gonna take you home.
1236
01:24:36,237 --> 01:24:37,197
[sniffles]
1237
01:25:13,525 --> 01:25:15,777
[Mari] As much as today is about Shannan,
1238
01:25:15,860 --> 01:25:17,320
it's not just about Shannan.
1239
01:25:17,403 --> 01:25:19,030
It's about all of us...
1240
01:25:19,823 --> 01:25:23,576
every one of us and our friends and family
that were affected by this.
1241
01:25:28,873 --> 01:25:30,416
The police failed us.
1242
01:25:31,042 --> 01:25:33,294
They failed every one of our girls.
1243
01:25:34,379 --> 01:25:37,132
They failed to keep them safe
when they were at risk.
1244
01:25:37,215 --> 01:25:40,051
They failed to take their disappearances
seriously,
1245
01:25:40,135 --> 01:25:43,471
and they failed to go after the people
who took advantage of our girls.
1246
01:25:43,555 --> 01:25:45,515
Some of them may even be those people.
1247
01:25:46,641 --> 01:25:47,809
And they ignored me,
1248
01:25:47,892 --> 01:25:50,728
just like they ignored Shannan
the night she called for help
1249
01:25:50,812 --> 01:25:52,772
and waited an hour for them to arrive.
1250
01:26:01,072 --> 01:26:06,035
Why are our girls to blame
at the exclusion of everybody else?
1251
01:26:08,121 --> 01:26:11,708
It's time for accountability,
and I'm starting with myself.
1252
01:26:30,476 --> 01:26:31,311
[sighs]
1253
01:26:37,775 --> 01:26:38,776
Let's go home.
1254
01:26:44,073 --> 01:26:46,075
[engine starts]
1255
01:27:36,918 --> 01:27:39,796
This is why we're here.
This is my daughter, Shannan.
1256
01:27:40,463 --> 01:27:43,299
And she won't be forgotten.
1257
01:27:43,383 --> 01:27:45,218
She never will be forgotten.
1258
01:27:45,301 --> 01:27:47,512
And we are gonna continue to fight
1259
01:27:48,763 --> 01:27:50,515
as long as we need to...
1260
01:27:51,891 --> 01:27:52,976
until...
1261
01:27:54,102 --> 01:27:56,437
justice is done for our daughter.
1262
01:27:58,982 --> 01:28:03,611
♪ Morning calls with whispers in my ears ♪
1263
01:28:04,654 --> 01:28:09,158
♪ I believe the spirit is near ♪
1264
01:28:09,784 --> 01:28:14,539
♪ Days go quiet and disappear ♪
1265
01:28:15,748 --> 01:28:19,794
♪ Darkness knows the truth, I fear ♪
1266
01:28:20,878 --> 01:28:25,049
♪ God knows I've tried to stay strong ♪
1267
01:28:25,675 --> 01:28:30,346
♪ I swear to God, I swear in vain ♪
1268
01:28:31,431 --> 01:28:35,977
♪ Been raging and angry for so long ♪
1269
01:28:36,978 --> 01:28:41,232
♪ Alone with all my pain ♪
1270
01:28:43,276 --> 01:28:47,655
♪ Only to give you a sweet beginning ♪
1271
01:28:47,739 --> 01:28:52,744
♪ But no matter how hard I try ♪
1272
01:28:54,120 --> 01:28:58,291
♪ I find myself on the losing end ♪
1273
01:28:58,374 --> 01:29:04,756
♪ Of all the trouble I'd in life ♪
1274
01:29:05,423 --> 01:29:09,510
♪ You are missing, I am haunted ♪
1275
01:29:09,594 --> 01:29:14,849
♪ You're broken, but I am fearless ♪
1276
01:29:16,476 --> 01:29:20,438
♪ Are you listening?
'Cause you are wanted ♪
1277
01:29:20,521 --> 01:29:26,194
♪ You've spoken, and I have heard ♪
1278
01:29:48,257 --> 01:29:53,054
♪ In my dreams, I see you ♪
1279
01:29:54,514 --> 01:29:58,184
♪ And it seems you can see me too ♪
1280
01:29:59,435 --> 01:30:03,898
♪ In my dreams, I feel you ♪
1281
01:30:05,358 --> 01:30:09,487
♪ And it seems you can feel me too ♪
1282
01:30:10,530 --> 01:30:13,616
♪ I will search for you ♪
1283
01:30:13,699 --> 01:30:16,285
♪ Through the wind and the rain ♪
1284
01:30:16,369 --> 01:30:21,290
♪ I may bend, but I will never break ♪
1285
01:30:22,208 --> 01:30:24,710
♪ And if it hurts forever ♪
1286
01:30:24,794 --> 01:30:27,839
♪ I will live through the pain ♪
1287
01:30:27,922 --> 01:30:32,885
♪ I will fall with the burden
Stand in its place ♪
1288
01:30:34,095 --> 01:30:38,724
♪ I'll look for you on every corner ♪
1289
01:30:38,808 --> 01:30:43,980
♪ On every street I walk down ♪
1290
01:30:45,690 --> 01:30:49,735
♪ I will never give up hoping ♪
1291
01:30:49,819 --> 01:30:55,324
♪ That one day you will be found ♪
1292
01:30:56,451 --> 01:31:00,788
♪ I know I made some bad decisions ♪
1293
01:31:00,872 --> 01:31:05,334
♪ And I got so much wrong ♪
1294
01:31:07,587 --> 01:31:11,382
♪ Now I need your forgiveness ♪
1295
01:31:11,466 --> 01:31:16,387
♪ 'Cause I'm coming to take you home ♪
1296
01:32:23,913 --> 01:32:28,668
♪ In the shadows of a wicked world ♪
1297
01:32:28,751 --> 01:32:33,172
♪ Spinning without a sun ♪
1298
01:32:34,966 --> 01:32:38,928
♪ Maybe I was just another lost girl ♪
1299
01:32:39,554 --> 01:32:44,725
♪ Dying to be found ♪
1300
01:32:45,685 --> 01:32:51,023
♪ In the shadows of a wicked world ♪
1301
01:32:51,107 --> 01:32:54,068
♪ Looking for you ♪
1302
01:32:56,571 --> 01:33:02,785
♪ Maybe I was just another lost girl too ♪
1303
01:33:07,540 --> 01:33:12,169
♪ In the shadows of a wicked world ♪
1304
01:33:12,253 --> 01:33:16,549
♪ Spinning without a sun ♪
1305
01:33:18,384 --> 01:33:23,055
♪ Maybe I was just another lost girl ♪
1306
01:33:23,139 --> 01:33:28,060
♪ Dying to be found ♪
1307
01:33:29,312 --> 01:33:33,899
♪ Maybe I was just another lost girl ♪
1308
01:33:34,817 --> 01:33:39,030
♪ Dying to be found ♪
1309
01:33:40,281 --> 01:33:44,869
♪ Maybe I was just another lost girl ♪
1310
01:33:45,369 --> 01:33:50,750
♪ Dying to be found ♪