1 00:00:01,200 --> 00:00:02,710 මගේ නම බෙරී ඇලන්, 2 00:00:02,710 --> 00:00:05,560 මම තමයි ජිවත් වෙලා ඉන්න වේගවත්ම කෙනා. 3 00:00:06,260 --> 00:00:09,360 පිටත ලෝකයට, මම සාමාන්‍ය අධිකරණ වෛද්‍යවරයෙක්, 4 00:00:09,360 --> 00:00:12,280 ඒත් රහසේ, ස්ටාර් ලැබ් එකේ ඉන්න මගේ යාලුවන්ගේ උදව්වෙන් 5 00:00:12,280 --> 00:00:15,800 මම අපරාධවලට විරුද්ධව සටන් කරලා මම වගේ අනිත් මෙටා මිනිසුන් හොයාගන්නවා. 6 00:00:15,830 --> 00:00:17,850 මම මගේ අම්මව මරපු කෙනාව අල්ලාගත්තා, 7 00:00:17,850 --> 00:00:21,420 ඒත් ඒක කරද්දි, මම මගේ ලෝකයට අලුත් තර්ජනයක් ගෙනාවා. 8 00:00:21,420 --> 00:00:24,560 ඒවා නවත්වන්න තරම් වේගවත් කෙනෙක්ට ඉන්නේ මම විතරයි. 9 00:00:24,570 --> 00:00:27,120 මම තමයි ෆ්ලෑෂ්. 10 00:00:27,640 --> 00:00:29,210 පසුගිය කොටසින්.. . . 11 00:00:29,210 --> 00:00:30,780 අයරිස්ගේ අම්මා ජිවත් වෙනවා. 12 00:00:30,780 --> 00:00:32,660 ඔයා හිතුවේ මට ගාණක් දිලා 13 00:00:32,660 --> 00:00:34,500 මගේම දුවගෙන් ඈත් කරන්න පුලුවන් වෙයි කියලද? 14 00:00:34,500 --> 00:00:36,450 අන්තිම වතාවේ, ඔයා නොමිලේ යන්න ගියේ. 15 00:00:36,450 --> 00:00:37,730 ඔයා අසමාන්‍යතාවය ඇති කරද්දි 16 00:00:37,740 --> 00:00:39,330 ඔයා පාලමකුත් හැදුවා.. 17 00:00:39,330 --> 00:00:41,260 අපේ ‍පෘථිවි දෙක එකතු කරමින්. 18 00:00:41,270 --> 00:00:43,940 ඔයා හින්නේ එයා මේ මිනිස්සු මෙහාට ගේන්නේ මාව මරන්න කියලද? 19 00:00:43,940 --> 00:00:45,760 සූම්ගේ හිතේ තිබුනේ මාව විනාශ කරන්න එක. 20 00:00:45,760 --> 00:00:47,280 දැන් එයාට ඔයාව විනාශ කරන්නයි ඕනි. 21 00:00:47,280 --> 00:00:51,210 මට පේන්න පටන් අරගෙන.. භයානක දේවල්. 22 00:00:51,370 --> 00:00:52,860 අපි ඇතුලත සහපිටත සීමා සම්බන්ධ කරන්න ඕනි 23 00:00:52,860 --> 00:00:56,040 ඒකෙ ඇස වෙන් කරලා. 24 00:00:56,040 --> 00:00:57,190 එපා! 25 00:00:59,520 --> 00:01:02,370 රොනී මාව බේරන්න ගිහින් මැරුණා, මට ඒ ගැන කණගාටුයි. 26 00:01:02,370 --> 00:01:03,590 නෑ, නෑ, මෙහාට එන්න. 27 00:01:05,360 --> 00:01:07,120 මහාචාර්ය ස්ටේන්, ඔයාට මම කියන දේ ඇහෙනවද? 28 00:01:10,690 --> 00:01:12,100 හැමෝම රහසේ හිතනවා 29 00:01:12,100 --> 00:01:15,060 එයාලාට එයාලගේ ජිවිත කොයි වගේ වෙයිද කියලා හොයාගන්න පුලුවන් කියලා, 30 00:01:15,270 --> 00:01:19,940 ඒත් කවුරුවත් සලකන්නේ නෑ ඒ ජිවිතයට, 31 00:01:19,940 --> 00:01:21,970 ඔයා වෙනුවෙන් සැලැස්මවල් තියෙනවා කියලා, ඒ දේවල්වලට ඔයා කැමති වුනත් නැතත්. 32 00:01:22,380 --> 00:01:24,380 ඉතින් ඔයාට තිරණයක් ඉතිරිවෙලා තියෙනවා. 33 00:01:25,150 --> 00:01:28,380 ඔයාට ඒ වෙනස බාරගෙන ඉදිරියට යන්න පුලුවන්, 34 00:01:29,430 --> 00:01:31,910 නැත්නම්, ඒකත් එක්ක සටන් කරලා, පැත්තට වෙන්න පුලුවන්. 35 00:01:31,910 --> 00:01:34,900 මචං! ඔයාට ඒක කරන්න පුලුවන් කියලා දැනගෙන හිටියා. 36 00:01:35,460 --> 00:01:39,160 ඒක නිකන් පාරක් මචං. ඔයා අපේ තරගය දිනෙව්වා! 37 00:01:39,160 --> 00:01:42,100 හේයි, නෑ, මචං. අපි තමයි අපේ තරගය දිනෙව්වේ. 38 00:01:42,100 --> 00:01:43,950 හේයි, අත්පොලසන් දුන්න අය නම් ඒක නෙවෙයි කිවේ. 39 00:01:43,950 --> 00:01:45,660 ඇත්තට? ඇත්තටම? 40 00:01:45,660 --> 00:01:48,890 ජෙෆර්සන්, නියම තරගයක්. 41 00:01:48,900 --> 00:01:50,320 හේයි, ස්තුතියි කෝච්. 42 00:01:50,320 --> 00:01:52,150 මං ගැන විතරක් නෙවෙයි සැලකිල්ලක් දැක්වුවේ. 43 00:01:52,150 --> 00:01:54,200 ගොඩක් ඔත්තුකාරයෝ අද රෑ හිටියා, 44 00:01:54,540 --> 00:01:56,180 ඒ පාරත් එක්ක, 45 00:01:56,360 --> 00:01:58,340 එයාලා එයාලගේ ෆෝන් එලියට අරගත්තා. 46 00:01:58,880 --> 00:02:00,850 එයාලා ඔයාව කොලේජ් එකකට ගයි පුතේ. 47 00:02:01,150 --> 00:02:02,340 ඔයා එහෙම හිතනවද? 48 00:02:02,340 --> 00:02:03,700 මම දන්නවා. 49 00:02:04,020 --> 00:02:06,100 ඔයා ගෙදර ගිහින් අම්මත් එක්ක මේක සමරන්න. 50 00:02:19,690 --> 00:02:21,540 හැමෝම, දුවන්න! 51 00:02:28,950 --> 00:02:31,160 හේයි, හේයි, නැගිටින්න, මචං, මම ඔයාව අල්ලාගත්තා! 52 00:02:33,310 --> 00:02:34,870 අපි උමග ඇතුලට යන්න ඕනි! 53 00:02:47,920 --> 00:02:49,140 එයාව තදින් අල්ලාගන්න! 54 00:02:50,000 --> 00:02:51,140 එයා බිද වැටෙනවා. 55 00:02:51,140 --> 00:02:52,400 අයියෝ. අයියෝ. 56 00:02:52,400 --> 00:02:53,650 සිස්කෝ අපිට එයාව නැති වෙනවා! 57 00:02:53,650 --> 00:02:54,810 හරි! 58 00:03:02,960 --> 00:03:05,360 දෙවියන්ට ස්තුති වේවා. 59 00:03:05,870 --> 00:03:07,350 එයාගේ තත්වය තවත් නරක් අතට හැරෙනවා. 60 00:03:07,430 --> 00:03:09,630 මම මට පුලුවන් දේ කලා නැවත හදන්න 61 00:03:09,630 --> 00:03:11,820 ඩොක්ටර් වෙල්ස්ගේ මුල්ම ස්ථායිකාරකය ප්‍රතික්‍රියාව වලක්වන්න, 62 00:03:11,820 --> 00:03:13,760 ඒත් මම දන්නේ නෑ එයා බල මුලාශ්‍රය විදියට පාවිච්චි කලේ මොකක්ද කියලා. 63 00:03:13,760 --> 00:03:15,720 මට හොදම එකක් විදියට හොයාගන්න පුලුවන් වුනේ එයාගේ රෝද පුටුවෙන්. 64 00:03:15,720 --> 00:03:16,890 ඒක කොච්චර වෙලාවක් තියේවිද? 65 00:03:16,890 --> 00:03:18,900 ඒක තමයි ප්‍රශ්නය, අපි දැනටමත් පාවිචිච් කරපු නිසා 66 00:03:18,900 --> 00:03:21,330 ඒකෙ ගොඩක් ශක්තිය මෙටාලගේ ශක්තිය නැති කරන්න 67 00:03:21,330 --> 00:03:24,660 Weather Wizard කම්පැනියත් එක්ක අපි ගියපු අමාරු ගුවන් සවාරියේදි. 68 00:03:24,660 --> 00:03:26,270 මම හිතන්නේ අපිට දවස් කිපයක් තියෙනවා. 69 00:03:26,270 --> 00:03:27,300 එයා ‍ඇදට වෙලා ඉන්නේ? 70 00:03:27,300 --> 00:03:28,280 ඔව්, එහා ඇහැරුනාම, 71 00:03:28,280 --> 00:03:30,380 මම ස්ථාකාරකය මේකට පරිවර්ථනය කරනවා, 72 00:03:30,380 --> 00:03:32,600 එයාට ශක්ති දණ්ඩක් දිලා, ඇවිදින්න පුලුවන් තත්වයට පත් කරනවා. 73 00:03:32,780 --> 00:03:34,640 එයාව බේරාගන්න විදියක් අපි හොයාගන්න ඕනි. 74 00:03:34,640 --> 00:03:36,590 මම හිතන්නේ ඒක කරන්න විදියක් මම දන්නවා. 75 00:03:37,460 --> 00:03:39,560 පාර්ටිකල් එක්සලරේටරය පිපිරුවාම, 76 00:03:39,560 --> 00:03:42,170 ප්‍රොෆෙසර් ස්ටෙයින්ට වැදුන අදුරු පදාර්ථය 77 00:03:42,170 --> 00:03:43,870 ෆයර්ස්ට්‍රෝම් මෙට්‍රික්ස් එකත් එක්ක සම්බන්ධ වුනා 78 00:03:43,870 --> 00:03:47,520 එයාගේ ඇගේ තියෙන සාමාන්‍ය ජිව අණුක ක්‍රියාවලියත් එක්කම. 79 00:03:47,660 --> 00:03:50,190 ඒ අති ක්‍රියාකාරි අනු වලට ඕනි කරනවා 80 00:03:50,190 --> 00:03:52,710 ස්ථාවර වෙන්න මොකක් හරි එකක් එක්ක බන්ධනය වෙන්න. 81 00:03:52,710 --> 00:03:53,920 එතනදි තමයි රොනී ආවේ. 82 00:03:53,920 --> 00:03:56,560 ඔව්, දැන් රොනි තවදුරටත් 83 00:03:56,560 --> 00:03:58,090 මහාචාර්ය ස්ටේන්ගේ කොටසක් නොවෙන නිසා.. 84 00:03:58,090 --> 00:03:59,850 ඒ අනුවලට බැදෙන්න කිසි දෙයක් නෑ. 85 00:03:59,850 --> 00:04:01,360 එයා බැදෙන්නේ නැතිව ඉන්න තාක් කල්, 86 00:04:01,360 --> 00:04:03,820 එයා ගොඩක් අස්ථාවර වෙනවා. 87 00:04:06,170 --> 00:04:08,860 හරි, ඉතින් අපි මොකද කරන්නේ? 88 00:04:08,910 --> 00:04:11,740 අපි තවත්.. හවුල්කාරයෙක් හොයාගමු. 89 00:04:11,740 --> 00:04:13,840 හරි, හොදයි, අපි කොහොමද ඒක කරන්නේ? 90 00:04:13,840 --> 00:04:16,120 අපි ටින්ඩර් ඇප් එකක් හදනවද සුදුසුකම් තියෙන මෙටා මිනිසුන්ට? 91 00:04:16,120 --> 00:04:18,700 මොකද මට හොදටම විශ්වාසයි ස්ටේන් එක්ක එකතු වෙන එක සහ එකපාරටම ගිනිදළුවලට පත් වෙන එක 92 00:04:18,700 --> 00:04:20,670 මම හිතන්නේ ලොකුම "Swipe left" එක තමයි. 93 00:04:20,680 --> 00:04:24,190 කැමති කෙනෙක් අපිට හොයාගන්න පුලුවන් වුනත්, 94 00:04:24,200 --> 00:04:26,090 සේට්න්ට එයාට කැමති ඕනම කෙනෙක් එක්ක එකතු වෙන්න බෑ. 95 00:04:26,090 --> 00:04:28,590 නෑ එයාට බෑ, ඒත් මම සොයාබැලිම් ටිකක් කලා, 96 00:04:28,590 --> 00:04:30,710 ඒකෙන් ගැලබෙන දෙන්නෙක් හොයාගත්තා 97 00:04:30,710 --> 00:04:32,350 එයත් එක්ක එකතු වෙන්න පුලුවන් කියලා හිතෙන. 98 00:04:32,550 --> 00:04:34,450 එයාලා දෙන්නම අදුරු පදාර්ථයට නිරාවරණය වෙලා, 99 00:04:34,450 --> 00:04:35,950 එයාලා දෙන්නම ඉස්පිරිතාලයට ඇතුලත් කරලා තියෙනවා 100 00:04:35,960 --> 00:04:38,870 එතකොට ජාන වෙනස් වෙන ප්‍රතිසංවිධානය වෙන විදිය පෙනිලා තියෙනවා. 101 00:04:38,870 --> 00:04:42,090 එයාලා දෙන්නටම තියෙන්නේ එකම ලේ වර්ගයයි මහාචාර්ය ස්ටෙයින් වගේම රොනිටත් තියෙන. 102 00:04:42,090 --> 00:04:43,220 හරි. 103 00:04:43,370 --> 00:04:46,450 මම කිවේ, මේක ඇගේ කෑල්ලක් දන් දෙනවා වගේ නෙවෙයි. 104 00:04:46,450 --> 00:04:47,790 අපිට ටිෂූ වලට ටයිප් කරනවට වඩා දෙයක් ඕනි 105 00:04:47,790 --> 00:04:49,870 මෙයාලගේ ඇගවල් ගැලපෙනවද කියලා බලන්න. 106 00:04:49,870 --> 00:04:53,290 මට ජාන පථය තනි කරන්න පුලුවන් නම් මට ජාන පථය තනි කරන්න පුලුවන් නම් 107 00:04:53,290 --> 00:04:56,340 ප්‍රොෆෙසර් ස්ටෙයින්ගේ වෙනස්විම සමග 108 00:04:56,340 --> 00:05:00,680 මට පුලුවන් වෙයි එයාව බේරගන්න පුලුවන් ගැලපෙන කෙනාව හොයාගන්න. 109 00:05:02,910 --> 00:05:04,430 ඒක කරන්න ඔයාට මොනවද ඕනි? 110 00:05:24,450 --> 00:05:27,780 හරි, ඒ දෙන්නගෙන්ම ලේ සාම්පල් එක ගානේ. 111 00:05:27,780 --> 00:05:29,770 මගුලයි, ඔයා ඉක්මනින් ඒක කලානේ. 112 00:05:29,780 --> 00:05:33,240 මම අවසර ඉල්ලන කොටස මගහැරියා. 113 00:05:33,240 --> 00:05:35,080 අපිට ගැලපෙන කෙනෙක් හොයාගන්න පුලුවන්ද කියලා බලමු. 114 00:05:39,770 --> 00:05:41,150 ඔය පින්තුරේ ඔයාට වයස දෙකයි. 115 00:05:42,720 --> 00:05:46,460 ඔයාට බෙහෙත් විද්දා. ඔයා නර්ස් එක්ක ගොඩක් තරහෙන් හිටියේ. 116 00:05:46,460 --> 00:05:48,680 දිගටම කිවේ, 'එයා මට විද්දා' කියලයි. 117 00:05:49,000 --> 00:05:51,660 ඉතින් අපි ඔයාව පාර්ක් එකට එක්කගෙන ගියා, 118 00:05:51,780 --> 00:05:53,800 ඔයාට පළවෙනි අයිස්ක්‍රිම් එක දුන්නා. 119 00:05:53,800 --> 00:05:56,700 ඒක අපි කරපු වැරැද්දක්, මොකද ඊලග මාසය පුරාම අපිට ඇහුනේ, 120 00:05:56,710 --> 00:05:59,110 "Mint-choplat chip, mint-choplat chip." කියලා. 121 00:06:00,430 --> 00:06:02,410 එතනදි තමයි කැමැත්ත ඇතිවුනේ. 122 00:06:04,550 --> 00:06:05,940 බබෝ, ඔයා මේක කරන්න ඕනි නෑ. 123 00:06:06,980 --> 00:06:10,660 ඔයාට හෙට අම්මව මුණගැහෙන්න ඕනි නැත්නම්, මට ඒක තේරෙනවා. 124 00:06:11,660 --> 00:06:14,120 නෑ, ඒකට කමක් නෑ. මට එයාව මුණගැහෙන්න ඕනි. 125 00:06:14,890 --> 00:06:16,100 මට එයාව මුණගැහෙන්න ඕන. 126 00:06:18,460 --> 00:06:19,820 හැමදේම හොදින් වේවි. 127 00:06:22,850 --> 00:06:24,530 මගේ නිර්භීත කෙල්ල. 128 00:06:24,530 --> 00:06:25,830 ඔයා ගැන බලාගන්න. 129 00:06:30,510 --> 00:06:31,570 ආදරෙයි. 130 00:06:31,610 --> 00:06:32,910 ගොඩක් ආදරෙයි. 131 00:06:37,820 --> 00:06:38,870 බෙරී? 132 00:06:38,980 --> 00:06:41,040 හේයි, මම ‍ඔයාව හෙව්වේ. 133 00:06:41,040 --> 00:06:43,270 මට කතා කරන්න තිබුනා, ඒත් මගේ ලග ඔයාගේ අංකය නෑ, ඉතින්. 134 00:06:43,280 --> 00:06:44,210 ඔව්.. 135 00:06:44,210 --> 00:06:46,300 නෑ, නෑ, මට ඔයාට මේක පෙන්වන්නයි ඕනි වුනේ. 136 00:06:46,300 --> 00:06:47,420 මේවා හොයාගත්තේ 137 00:06:47,420 --> 00:06:48,760 Eastwood Avenue වල තිබුනු පාරකින්. 138 00:06:48,760 --> 00:06:50,190 මේ මොනවද, දත්? 139 00:06:50,190 --> 00:06:51,560 මෝර දත්. 140 00:06:51,570 --> 00:06:53,390 මට ඇසින් දුටු සාක්ෂිකාරයෙක් කිවා 141 00:06:53,390 --> 00:06:58,030 එයා මෝරෙක් පාරේ ඇවිදිනවා දැක්කා කියලා.. මිනිස් මෝරෙක්. 142 00:06:58,030 --> 00:06:59,500 -මිනිස් මෝරෙක්? -ඔව්. 143 00:06:59,500 --> 00:07:01,200 නරක ක්‍රියාදාම චිත්‍රපටියක් වගේ. 144 00:07:01,200 --> 00:07:03,030 නැත්නම් නියම ක්‍රියාදාම චිත්‍රපටියක්. 145 00:07:03,040 --> 00:07:04,380 සම්පර්ණයෙන්ම. 146 00:07:06,400 --> 00:07:09,260 ඔයා ඇත්තටමද කියන්නේ? ඔයා හිතනවද ඇත්තටම, 147 00:07:09,260 --> 00:07:12,110 ඔව්, මම දන්නවා ඒක විහිළුවක් වගේ කියලා.. 148 00:07:12,210 --> 00:07:14,190 දැන් නම් කිසි දෙයක් වෙන්න බෑ කියන්න බෑ 149 00:07:14,190 --> 00:07:15,900 මෙටා මිනිස්සු ඉන්න නිසා, නේද? 150 00:07:15,900 --> 00:07:17,320 මම හිතුවේ ඒක විනෝදයක් වේවි කියලා, 151 00:07:17,320 --> 00:07:19,420 අපි දෙන්නා ආයෙත් කේස් එකක් ගැන එකට වැඩ කලෝතින්. 152 00:07:19,420 --> 00:07:20,550 ඔව්, මම ඇත්තටම.. 153 00:07:20,550 --> 00:07:22,610 ඔයත් එක්ක ඕනිම වැඩක් කරන්න කැමතියි. 154 00:07:22,610 --> 00:07:24,610 ඒක නිකන්.. 155 00:07:24,610 --> 00:07:27,800 මෙටා මිනිස්සු කියන්නේ ඇත්තටම මට අදාල අය නෙවෙයි. 156 00:07:27,990 --> 00:07:30,950 හරි, ඒකට කමක් නෑ. මට ඒක බලාගන්න පුලුවන්. 157 00:07:30,960 --> 00:07:33,190 ඔයා.. මම දැන්.. 158 00:07:33,190 --> 00:07:36,660 මම පරික්ෂා කරලා බලන්නම්, මේ දත් ආවේ කොහෙන්ද කියලා. 159 00:07:36,910 --> 00:07:37,800 ඒක නියම දෙයක් වේවි. 160 00:07:37,800 --> 00:07:39,000 -හරි. නියමයි. -ස්තුතියි. 161 00:07:39,000 --> 00:07:39,970 ඔව්. 162 00:07:39,970 --> 00:07:41,310 පරික්ෂක ස්පිවොට්. 163 00:07:41,360 --> 00:07:42,570 පරික්ෂකතුමා. 164 00:07:42,810 --> 00:07:44,970 ඔයාගේ මිනිස් මෝරා කේස් එක මොකද? 165 00:07:44,970 --> 00:07:46,450 ඒක නියමයි. මම මේ දැන් ගිහින් 166 00:07:46,450 --> 00:07:48,260 එතැන පරික්ෂා කරන්නයි හැදුවේ, මට වෙන මොනවද හොයාගන්න පුලුවන්නේ බලන්න, 167 00:07:48,260 --> 00:07:50,240 බෙරී මං වෙනුවෙන් පරික්ෂණ ටිකක් කරනවා කියලා කිවා. 168 00:07:50,460 --> 00:07:51,650 ඇත්තට? 169 00:07:51,750 --> 00:07:54,250 ඉතින් කරගෙන යන්න. ආයෙමත් ස්තුතියි. 170 00:07:56,180 --> 00:07:57,530 මම වැඩි දෙයක් දන්නේ නැත්නම්, 171 00:07:57,530 --> 00:07:59,760 ඔයා මගේ සහයකයා එක්ක අගර දගර දානවා කියලා කියන්න තිබුනා. 172 00:07:59,780 --> 00:08:01,670 මොකක්, පැටී? නෑ, මම.. 173 00:08:01,670 --> 00:08:02,920 ඔයා මොකක් ගැනද කතා කරන්නේ? 174 00:08:02,920 --> 00:08:04,010 මම.. 175 00:08:04,290 --> 00:08:08,450 ඔයයි අයරිසුයි, මගේ සහයකයි අතරේ තියෙන්නේ මොකක්ද? 176 00:08:08,450 --> 00:08:10,350 හේයි, අයරිස්ට කොහොමද? 177 00:08:10,360 --> 00:08:12,080 එයා කලබල වෙලා ඉන්නේ 178 00:08:12,080 --> 00:08:13,970 එයාගේ අම්මා දකින එක ගැන මේ අවුරුදු ගානට පස්සේ. 179 00:08:13,970 --> 00:08:15,190 ඔව්. 180 00:08:15,550 --> 00:08:16,970 හේයි, මම දැන් යන්න ඕනි. 181 00:08:16,970 --> 00:08:19,070 මේ සිස්කෝ. මහාචාර්ය ස්ටේන් ගැන දෙයක්. 182 00:08:19,070 --> 00:08:20,490 හරි. යන්න. මම සින්ග් ගැන බලාගන්නම්. 183 00:08:20,490 --> 00:08:21,700 හරි. ස්තුතියි. 184 00:08:24,520 --> 00:08:26,670 මම පිලිගන්න ඕනි, මම කවදාවත් හිතුවේ නෑ 185 00:08:26,670 --> 00:08:30,050 මිනිහෙක්ට කකුල් තුනක් ඕනි වෙයි කියලා තියෙන ප්‍රස්තාව, 186 00:08:30,050 --> 00:08:31,240 මට පාවිච්චි කරන්න වෙයි කියලා, 187 00:08:31,240 --> 00:08:33,750 ඒත් මේකෙ නිසා මට එහා මෙහා යන්න පුලුවන් නම්, 188 00:08:33,750 --> 00:08:35,480 එහෙනම් මම සතුටින් පිළිගන්නවා. 189 00:08:35,480 --> 00:08:37,690 ඔයාට ඒක වැඩි කාලයක් ඕනි නැතිවෙයි. 190 00:08:38,400 --> 00:08:40,210 ලේ සාම්පල්වල කිසිම පරස්පරගතියක් නෑ, 191 00:08:40,210 --> 00:08:42,260 ඒ වගේම මුහුම් කිරිමත් දෙකේම ගැලපෙනවා, 192 00:08:42,270 --> 00:08:43,800 පේන විදියට අදුරු පදාර්ථය 193 00:08:43,800 --> 00:08:45,470 පාර්ටිලක් එක්සලරේටරයේ පිපුරුමෙන් පිටවුන 194 00:08:45,470 --> 00:08:48,600 එයාලගේ ජාන බොහොම සමාන විදියටයි වෙනස් කරලා තියෙන්නේ, ඔයාගේ වගේම. 195 00:08:48,600 --> 00:08:50,840 මම හිතන්නේ ඒ දෙන්නම හොදටම ගැලපෙනවා. 196 00:08:50,850 --> 00:08:51,830 ඉතින් අපි කාටද කතා කරන්නේ? 197 00:08:51,830 --> 00:08:54,260 මගේ පළවෙනි තිරණය හෙන්රි හෙවිට්. 198 00:08:54,260 --> 00:08:57,300 එයා summa cum laude උපාධිය Hudson University අරගෙන තියෙන්නේ 199 00:08:57,300 --> 00:09:00,100 Applied Physicsවලට ඉහල සාමාර්ථයක් එක්ක තව Bioengineering වලටත්. 200 00:09:00,110 --> 00:09:02,020 හඩ්සන් කොල්ලා, මම එයාට දැනටමත් කැමතියි. 201 00:09:02,020 --> 00:09:04,620 දැන්, අනිත් ජෙෆර්සන් ජැක්සන් ගැන මොකද? 202 00:09:04,620 --> 00:09:06,990 ඉස්කෝලයෙන් අයින් වෙලා, 4.0 ක සිසුවෙක්. 203 00:09:06,990 --> 00:09:09,580 එයාට ශාරිරික හැකියාවන් තියෙනවා. 204 00:09:09,730 --> 00:09:12,820 පේන විදියට හෙවිට්ගේ වඩා ගොඩක් ඇලීල මෙයාගේ ගැලපෙනවා වගේ. 205 00:09:12,820 --> 00:09:15,200 එයා තමයි හොදටම ගැලපෙන කෙනා කියලා හිතෙන්නේ නැද්ද? 206 00:09:15,200 --> 00:09:18,670 කොලේ එහෙමයි, ඒත් හෙවිට් කියන්නේ විද්‍යාඥයෙක්. 207 00:09:18,680 --> 00:09:20,960 පැහැදිලිවම, එයා එයාගේ ජිවිතයෙන් දෙයක් ලගා කරගන්න හදන්නේ. 208 00:09:20,960 --> 00:09:23,380 මම හිතන්නේ එයා මේ වගේ දේකට කැමති වේවි. 209 00:09:23,380 --> 00:09:25,650 මම හිතන්නේ අපි ඒ දෙන්නවම මුණගැහෙමු අපි තිරණයක් ගන්න කලින්. 210 00:09:25,650 --> 00:09:27,030 ඒක නියම අදහසක්. 211 00:09:27,040 --> 00:09:28,590 මට හෙවිට්ව මෙහාට ගේන්න පුලුවන්ද බලන්නම්. 212 00:09:28,590 --> 00:09:30,860 හරි, ඒ අතරතුර,, අපි ජෙෆර්සන් ජැක්සන් මුණගැහෙන්න යන්නම්. 213 00:09:30,860 --> 00:09:32,940 අපි වෙන දෙයක් හදන්න බලන්නම් 214 00:09:32,940 --> 00:09:34,400 ඔයාව ස්ථාවරව තියන්න උදව් වෙන. 215 00:09:57,480 --> 00:09:59,450 මේ හරි තැන කියලා විශ්වාසයිද? 216 00:09:59,450 --> 00:10:01,700 ඔව්. ජෙෆර්සන් කාර්මිකයෙක්. 217 00:10:02,950 --> 00:10:05,570 තාක්ෂණික හැකියාව ගොඩක් තියෙනවා. 218 00:10:05,570 --> 00:10:06,700 ඒක ධනාත්මක දෙයක්. 219 00:10:06,890 --> 00:10:09,070 ඇලජික් තියෙන කෙනෙක්. 220 00:10:09,070 --> 00:10:10,750 ඒක අනිවාර්යයෙන් සෘණාත්මකයි, 221 00:10:11,360 --> 00:10:13,590 එයා කැමති සංගිතය ගැන කිවේ නෑ. 222 00:10:14,190 --> 00:10:16,550 ඒ වෙනුවට Celine Dion දාන්නද? 223 00:10:16,550 --> 00:10:18,530 මගේ ලග පස්සහ "Titanic" සින්දුව තියෙනවා. 224 00:10:18,530 --> 00:10:19,500 නෑ, ස්තුතියි. 225 00:10:19,510 --> 00:10:21,110 ජෙෆර්සන් ජැක්සන් නේද? 226 00:10:21,110 --> 00:10:22,210 මිනිස්සු මට ජැක්ස් කියලා කතා කරන්නේ. 227 00:10:22,210 --> 00:10:23,390 සිත්ගන්නවා. 228 00:10:24,180 --> 00:10:27,150 මගේ නම බෙරී ඇලන්, මේ මාර්ටින් ස්ටෙයින්. 229 00:10:27,150 --> 00:10:28,870 අපි ආරක්ෂක අමාත්‍යාංශයෙන් ආවේ. 230 00:10:28,870 --> 00:10:31,840 ඒක පොඩි, අලුතෙන් පටන් ගත්ත එකක්. 231 00:10:31,850 --> 00:10:34,580 ගොඩක් අලුත්, අපිට තවම වෙබ්සයිට් එකක්වත් නෑ නේද? 232 00:10:34,580 --> 00:10:36,070 ඔයාලට අපේ ලයිසන් බලන්න ඕනිද? 233 00:10:36,070 --> 00:10:37,130 මම කිවේ, අපි මෙතන නිත්‍යානුකුල විදියට ඉන්නවා. 234 00:10:37,130 --> 00:10:38,930 නෑ, නෑ, ඒ වගේ දෙයක් නෙවෙයි. 235 00:10:39,520 --> 00:10:42,950 අපි මේ දත්ත රැස් කරනවා නිරාවරණය වුන අය ගැන. 236 00:10:42,960 --> 00:10:45,200 අවුරුදු 2කට කලින් වුන ඇක්සලරේටරයේ පිපිරීමට. 237 00:10:45,200 --> 00:10:46,800 මචං, මගේ ජිවිත කාලයේ ඇති තරම් කාලය නාස්ති වුනා 238 00:10:46,800 --> 00:10:48,550 ඒ මොඩ දේ වැරදියට වුන නිසා. 239 00:10:48,550 --> 00:10:50,560 දැන්, මට හදන්න පුලුවන් කාර් එකක් ඔයාලට නැත්නම්, මට උදව් කරන්න විදියක් නෑ. 240 00:10:50,560 --> 00:10:53,570 ඔයා ආපහු අපිත් එක්ක ස්ටාර් ලැබ් එකට එනවා නම්, 241 00:10:53,570 --> 00:10:55,230 මම හිතන්නේ අපිට ඔයාට උදව් කරන්න පුලුවන්. 242 00:10:55,260 --> 00:10:56,680 මට කොහොම උදව් කරන්නද? 243 00:10:56,680 --> 00:10:59,970 අපි දන්නවා ඒ පාර්ටිකල් ඇක්සලරේටරය කරපු දේ ගැන.. 244 00:10:59,970 --> 00:11:02,160 මම ඔයාලට දැනටමත් කිවා, ඒ රෑ ගැන කතා කරන්න මම කැමති නෑ. 245 00:11:02,160 --> 00:11:03,180 ඒ ඇයි? 246 00:11:03,180 --> 00:11:04,880 මොකද එදා තමයි හැමදේම වෙනස් වුනේ. 247 00:11:04,880 --> 00:11:06,200 මාව තදින් වැදුනා. 248 00:11:06,200 --> 00:11:07,860 මම නැගිටිද්දි, හොස්පිටල් එකේ හිටියේ. 249 00:11:07,870 --> 00:11:09,700 කකුල වෙළලා, ACL එකෙන් පැළිලා. 250 00:11:09,700 --> 00:11:11,240 මගේ අම්මගෙ මූණේ තිබුන බැල්මෙන්, මම දැනගත්තා මට තිබුන හැම හීනයක්ම 251 00:11:11,240 --> 00:11:13,940 pro ball ගැන ඉවරයි කියලා. 252 00:11:13,940 --> 00:11:15,370 ඒ ගැන මට කණගාටුයි. 253 00:11:15,370 --> 00:11:16,760 ඔව්,. 254 00:11:17,120 --> 00:11:18,730 මම ආපහු වැඩට යන්න ඕනි. 255 00:11:18,730 --> 00:11:20,420 ඔව්.. 256 00:11:21,180 --> 00:11:23,140 මෙන්න.. 257 00:11:23,510 --> 00:11:24,930 මේ අපේ අංකය. 258 00:11:26,410 --> 00:11:28,080 ඒ ගැන හිතලා බලන්න හරිද? 259 00:11:43,120 --> 00:11:45,200 මේක කලාට ස්තුතියි, ජෝශප්. 260 00:11:45,200 --> 00:11:46,640 අයරිස්ගේ අදහසක්, මගේ නෙවෙයි. 261 00:11:49,640 --> 00:11:50,490 හේයි, බබෝ. 262 00:11:50,540 --> 00:11:51,640 හායි තාත්තේ. 263 00:11:55,760 --> 00:12:00,540 අයරිස්.. මේ ෆ්‍රැන්සින්. 264 00:12:01,330 --> 00:12:02,350 හලෝ. 265 00:12:02,450 --> 00:12:05,320 හායි, හලෝ, අයරිස්. 266 00:12:08,690 --> 00:12:10,230 ඔයාට කෝපි එකක් ගේන්නද? 267 00:12:10,230 --> 00:12:12,440 එපා. 268 00:12:13,810 --> 00:12:15,670 මෙහෙම ඉදගෙන ඉමු. 269 00:12:17,360 --> 00:12:20,950 මට හිතාගන්න බෑ ඔයා කොයි තරම් ලස්සන ගැහැණු ළමයෙක් වෙලාද කියලා 270 00:12:20,950 --> 00:12:24,720 වාර්තාකාරිණියක්? මට ඔයා ගැන ගොඩක් ආඩම්බරයි. 271 00:12:25,720 --> 00:12:26,960 ඇයි ඔයා මෙහාට ආවේ? 272 00:12:27,740 --> 00:12:31,250 ඇයි දැන්, දශක දෙකකට පස්සේ? 273 00:12:31,680 --> 00:12:33,810 මට ඔයත් එක්ක මේක හරිගස්සන්න ඕනි. 274 00:12:33,810 --> 00:12:37,380 කොහොමද සමාව අරගෙන පටන්ගත්තොත් අපිව දාලා ගියපු එකට? 275 00:12:37,380 --> 00:12:42,300 මට ගොඩක්ම, ගොඩක් සමාවෙන්න. 276 00:12:43,360 --> 00:12:45,830 ඔයා දන්නේ නැති දේවල් ගොඩක් තියෙනවා. 277 00:12:45,830 --> 00:12:49,000 මට විශ්වාසයි ඔයා හොද ගණුදෙනුවක් එක්ක ඉන්න ඇත්තේ 278 00:12:49,920 --> 00:12:52,380 මට තේරුම්ගන්න පුලුවන් ඔයාට මේ විදියට දැනුන එක ගැන 279 00:12:52,380 --> 00:12:55,590 එකපාරටම ඔයාට මාව ඔයාගේ ජිවිතයට ඕනි වුන එක ගැන, 280 00:12:56,410 --> 00:12:58,520 ඒත් ඒකෙන් කියවෙන්නේ නෑ ඒක මට හරියන කාලය කියලා. 281 00:12:58,520 --> 00:12:59,500 අයරිස්... 282 00:12:59,500 --> 00:13:01,050 නෑ තාත්තේ. ඒකට කමක් නෑ. 283 00:13:01,160 --> 00:13:02,630 මම මේ ගැන ගොඩක් හිතුවා. 284 00:13:03,000 --> 00:13:05,060 මං වෙනුවෙන් ඔයා නරක කෙනා කරන එක සාධාරණ නෑ. 285 00:13:06,500 --> 00:13:08,490 ඉතින් මට ඔයාට මේක කියන්නයි ඕනි වුනේ. 286 00:13:09,420 --> 00:13:11,170 මම ඔයාට වෛර කරන්නේ නෑ, ෆ්‍රැන්සින්. 287 00:13:12,170 --> 00:13:13,980 මම ඔයා හොදින් ඉන්න කියලා ප්‍රාර්ථනා කරනවා, 288 00:13:14,840 --> 00:13:18,380 ඒත් අපි අවුරුදු 20ක් තිස්සේ වෙන් වෙලා ජිවත් වුනා. 289 00:13:18,970 --> 00:13:20,230 ඒක ඒ විදියට තියාගමු. 290 00:13:30,440 --> 00:13:31,360 මම හැමවෙලේම හිතුවේ 291 00:13:31,370 --> 00:13:33,120 මගේ දෛවය තියෙන්නේ හොදම දේවල් වලට කියලයි. 292 00:13:33,190 --> 00:13:34,820 තව මිනිස්සුත්. 293 00:13:34,820 --> 00:13:36,190 එහෙනම් ඒ හැමදේම සිද්ධවේවි, 294 00:13:36,190 --> 00:13:39,520 පියාඹන එක තමයි අඩුවෙන්ම සිත්ගන්නා සුලු දේ වෙන්නේ 295 00:13:39,900 --> 00:13:43,880 ඔයාගේ අලුත් හැකියාවන්වලින්. අණුක යුගයේ පොරොන්දු මිනිස්සු අන්තිමේට ලගා කරගත්තා. 296 00:13:43,980 --> 00:13:46,170 කේට්ලන්, මොකද වෙන්නේ? 297 00:13:46,180 --> 00:13:49,980 හායි, ඔයා ආපහු එක සතුටක්. මේ ඩොක්ටර් හෙන්රි හෙවිට්. 298 00:13:49,980 --> 00:13:52,190 මේ බෙරි ඇලනුයි මහාචාර්ය ස්ටෙයිනුයි. 299 00:13:52,200 --> 00:13:53,190 ඔයාට කොහොමද? 300 00:13:53,190 --> 00:13:54,880 මේ කීර්තිමත් මාර්ටින් ස්ටෙයින්. 301 00:13:54,880 --> 00:13:56,650 මම ඔයාගේ පත්තර හැම එකක්ම හඩ්සන්වලදි කියෙව්වා, 302 00:13:56,650 --> 00:14:00,080 විශේෂයෙන් පරිවර්තනය ගැන. මනහරයි. 303 00:14:00,620 --> 00:14:02,290 -ඔයා පුරාවෘතයක්. -අනේ. 304 00:14:02,290 --> 00:14:04,470 මම හිතන්නේ මම ක්ෂ්‍රේත්‍රයට දුන්න දායකත්වය ගැන ඔයා වැඩිපුර හිතාගෙන. 305 00:14:04,470 --> 00:14:06,320 -මම.. මම ඔයාගේ උනන්දුව අගය කරනවා. -එයා නියමයි නේද? 306 00:14:06,330 --> 00:14:07,890 එයාට ටෙක්සාස් තරම් අහංකාරත්වයක් තියෙනවා, 307 00:14:07,890 --> 00:14:10,140 ඒත්, එයා හොදයි. 308 00:14:10,240 --> 00:14:12,190 ඉතින්, ජෙෆර්සන් ජැක්සන් කොහෙද? 309 00:14:12,660 --> 00:14:14,200 අපිට තව කාලය ඕනි. 310 00:14:14,200 --> 00:14:15,410 අපිට වැඩි කාලයක් නෑ. 311 00:14:15,410 --> 00:14:16,750 මට තවත් බල මුලාශ්‍රයක් හොයාගන්න බැරි වුනා 312 00:14:16,750 --> 00:14:18,200 යෂ්ටියට ඒ වගේම ඒකේ ආරෝපණය දැන් අඩු වෙනවා. 313 00:14:18,200 --> 00:14:20,180 හරි, එහෙනම් එකතු කිරිම කරමු. හෙවිට් කැමතියි. 314 00:14:20,410 --> 00:14:22,750 ඔයා මොකක්ද කිවේ? ඔයා එයාට විස්තර කිවද ෆයර්ස්ට්‍රෝම් මෙට්‍රික්ස් එක ගැන? 315 00:14:22,750 --> 00:14:25,410 ඇත්තෙන්ම, ෆයර්ස්ට්‍රෝම් වෙන එක ජිවිතයේ ලොකු වෙනසක්. 316 00:14:25,410 --> 00:14:26,780 එයා මොකටද මේ යන්නේ කියලා එයා දැනගන්න ඕනි. 317 00:14:26,780 --> 00:14:30,370 මට හරියටම මතකයි නම්, දෛශික, වේගය, කර්ණය.. 318 00:14:30,370 --> 00:14:32,660 - Proton neutron, H.U. වෙනවා! -ඔව්. 319 00:14:32,660 --> 00:14:34,620 ඒක බලන්න, නියමයි නේද. 320 00:14:34,630 --> 00:14:36,960 මේක වැඩ කලොත් අපිට මහාචාර්ය ස්ටෙයින්ලා දෙන්නෙක් ඉන්නවා. 321 00:14:36,960 --> 00:14:37,850 ඒක වැඩකරයි. 322 00:14:37,850 --> 00:14:38,970 ඔව්. 323 00:14:39,470 --> 00:14:40,580 හරි. 324 00:14:41,620 --> 00:14:43,440 මම මේක ඔයාගේ පපුවේ තිබ්බම 325 00:14:43,440 --> 00:14:44,560 ඔයාට ඉක්මන් ගතියක් දැනේවි. 326 00:14:44,560 --> 00:14:46,930 ඒකෙන් වෙන්නේ අණුක ප්‍රථමිකය ඔයාගේ ඇගට නිදහස් වෙන එකයි. 327 00:14:46,930 --> 00:14:50,390 ඊට පස්සේ ඔයාට ශාරිරිකව සම්බන්ධ වෙන්න පුලුවන් මහාචාර්ය ස්ටෙයින් එක්ක, ඊට පස්සේ.. 328 00:14:50,650 --> 00:14:52,450 ෆයර්ස්ට්‍රෝම් මෙට්‍රික්ස් එක වැඩ කරයි. 329 00:14:53,070 --> 00:14:54,380 ලේසියි. 330 00:14:54,900 --> 00:14:55,330 ලැස්තිද? 331 00:14:55,330 --> 00:14:57,580 වර්ථමානය තරම් කාලයක් නෑ. ස්තුතියි. 332 00:14:58,060 --> 00:14:59,210 හරි. 333 00:15:16,820 --> 00:15:17,960 ආපහු බලන්න. 334 00:15:32,360 --> 00:15:33,810 මේක බලාපොරොත්තු වුනේ නෑ. 335 00:15:35,090 --> 00:15:37,580 මොකක් හරි දෙයක් වෙන්න ඕනි හරිද? 336 00:15:39,080 --> 00:15:40,150 ඇයි ඒක වැඩ කරන්නේ නැත්තේ? 337 00:15:40,150 --> 00:15:41,320 මම දන්නේ නැ. 338 00:15:41,380 --> 00:15:42,960 හොදයි, 339 00:15:43,240 --> 00:15:46,580 පේන විදියට ඔයාලා දෙන්නා එකතු කරන්න බෑ වගේ. 340 00:15:46,580 --> 00:15:47,920 මම.. 341 00:15:49,010 --> 00:15:50,630 ඉතින් මේ හැමදේම කලේ කිසි වැඩක් නැතිව? 342 00:15:51,400 --> 00:15:55,010 මාව විශ්වාස කරන්න, මම තරම් බලාපොරොත්තු කඩවුන වෙන කවුරුත් නෑ. 343 00:15:55,020 --> 00:15:56,920 ඔව්, ඒ ගැන වැඩිය විශ්වාස කරන්න එපා. 344 00:15:57,460 --> 00:15:58,670 ඊලග වතාවේ, 345 00:15:58,930 --> 00:16:03,310 ඔයාලගේ රගපැම කරද්දි කාගෙවත් බලාපොරොත්තු වැඩිවෙන්න කලින් කරන්න. 346 00:16:26,150 --> 00:16:28,240 ෂෝ එක ඊලග අගහරුවාදට කල් දාන්න, 347 00:16:28,240 --> 00:16:30,430 හෙට රිචර්ඩ්ට කතා කරන්න මට මතක් කරන්න කොටස්කරුවන්ගේ මිටින් එක ගැන. 348 00:16:30,430 --> 00:16:33,270 අපි කොහෙද ඉන්නේ ඩොක්ටර් ස්නොව් වෙනුවනට කෙනෙක් දාන එකේ? 349 00:16:35,830 --> 00:16:37,310 Applied sciences. 350 00:16:48,550 --> 00:16:49,580 නවතින්නවා! 351 00:16:49,580 --> 00:16:50,740 හෙලවෙන්න එපා! 352 00:16:54,090 --> 00:16:55,300 හැරිසන්? 353 00:16:59,280 --> 00:17:01,440 පරික්ෂක වෙස්ට්, ආවට ස්තුතියි. 354 00:17:01,440 --> 00:17:03,190 ඩොක්ටර් මැක්ගී, මේ මගේ අලුත් සහයකයා, 355 00:17:03,190 --> 00:17:04,070 පරික්ෂක ස්පිවොට්. 356 00:17:04,070 --> 00:17:05,340 ඔබව හමුවිම සතුටක්. 357 00:17:05,470 --> 00:17:07,800 පරික්ෂක තෝන් නැතිවිම ගැන මම කණගාටු වුනා. 358 00:17:07,800 --> 00:17:09,940 ඔයාගේ දුවට මගේ කණගාටුව ප්‍රකාශ කරන්න. 359 00:17:09,940 --> 00:17:10,840 ස්තුතියි. 360 00:17:10,840 --> 00:17:14,280 කෝල් එකෙන් ඔයා කිවා මේක ගොඩක් සංවේදි ප්‍රශ්නයක් කියලා. 361 00:17:14,280 --> 00:17:15,890 එහෙමයි, මම ඔයාට කෙලින්ම කතා කලේ 362 00:17:15,890 --> 00:17:18,900 මොකද මම අතිතයේ ඉදන් ඔයාගේ තික්ෂණ බුද්ධිය අගය කලා. 363 00:17:19,140 --> 00:17:21,510 ඇත්තෙන්ම, මොනවද හොරකම් කලේ කියන්න පුලුවන්ද? 364 00:17:21,510 --> 00:17:24,550 හොරකම් කරපු දේ ගැන නෙවෙයි, හොරකම් කරපු කෙනයි ප්‍රශ්නය. 365 00:17:24,650 --> 00:17:27,090 මෙතනට ඊයෙ රෑ හොරෙන් ආවේ 366 00:17:27,420 --> 00:17:29,240 හැරිසන් වෙල්ස්. 367 00:17:30,760 --> 00:17:32,520 හැරිසන් වෙල්ස් මැරිලා. 368 00:17:32,520 --> 00:17:34,300 මට පේන්නේ එයා 369 00:17:34,300 --> 00:17:36,580 මැරුණා කියලා කියපු තත්වයන් ටිකක් විතර අවිනිශ්චිතයි. 370 00:17:36,580 --> 00:17:38,850 එයා ජිවත් වෙලා ඉන්න මොකක් හරි සම්භාවිතායක් තියෙනවද? 371 00:17:38,850 --> 00:17:40,330 බිංදුවයි. 372 00:17:40,370 --> 00:17:42,120 මම අවුරුදු 20ක් පුරාවට ඒ මිනිහව දන්නවා. 373 00:17:42,120 --> 00:17:43,750 මම දැක්ක කෙනා ගැන දන්නවා. 374 00:17:44,070 --> 00:17:46,410 එකම විශේෂ වෙනස වුනේ.. 375 00:17:47,050 --> 00:17:48,770 එයා ආපහු ඇවිදිනවා. 376 00:17:50,380 --> 00:17:53,170 මම කිවා වගේ, මම ඔයාලගේ බුද්ධිය විශ්වාස කරනවා. 377 00:17:53,520 --> 00:17:55,520 ඔයාලට මෙතනට එන්න සම්පුර්ණ අයිතිය තියෙනවා. 378 00:17:55,520 --> 00:17:57,220 ආයෙමත් ස්තුතියි, පරික්ෂකතුමනි. 379 00:18:00,520 --> 00:18:04,290 මුලින් මෝර මිනිහෙක්, දැන් මැරිච්ච මිනිහෙක් ඇවිදිනවා. 380 00:18:05,210 --> 00:18:07,500 අපි බෙරීට කතා කරන්න ඕනි, එයාට මුලින් මෙහාට එන්න කියමු. 381 00:18:07,500 --> 00:18:09,470 බෙරී මේ කිසි දෙයක් දැනගන්න බෑ. 382 00:18:10,860 --> 00:18:12,310 මොකක්.. ඇයි? 383 00:18:12,400 --> 00:18:13,640 මොකද එයාට ගොඩක් දේවල් තියෙනවා. 384 00:18:13,640 --> 00:18:15,430 එයාගේ යාලුවෙක් ඉන්නවා අසනීපවෙලා, එයාට උදව් කරන්න ඕනි, 385 00:18:15,430 --> 00:18:18,420 තව හැරිසන් වෙල්ස් කියන්නේ එයාගේ අම්මව මරපු කෙනා. 386 00:18:18,420 --> 00:18:19,750 එයාට ඒක අහන්න ලැබුනොත්.. 387 00:18:20,350 --> 00:18:21,420 එයා හොදින්ද? 388 00:18:21,420 --> 00:18:22,730 එයා හොදින්, ඒත්.. 389 00:18:23,340 --> 00:18:25,720 එයාටවත් වෙන කාටවත් මොකුත්ම කියන්න එපා හරිද? 390 00:18:25,950 --> 00:18:27,120 හරි. 391 00:18:27,190 --> 00:18:30,700 ඒත් මම බොරු කියන්න එච්චර දක්ෂ නෑ. 392 00:18:30,700 --> 00:18:33,370 එහෙනම් ඉක්මනින් ඉගෙන ගත්තොත් හොදයි. 393 00:18:33,880 --> 00:18:35,380 ඔව්, අනිවාර්යයෙන්ම. 394 00:18:45,420 --> 00:18:46,800 ස්පිවොට්, දිගටම යන්න. 395 00:18:46,870 --> 00:18:48,010 අනිවාර්යයෙන්. 396 00:18:48,980 --> 00:18:51,470 මේක තමයි තමුන් මෙහාට එන අන්තිම වතාව. 397 00:18:51,470 --> 00:18:52,180 තේරුනාද? 398 00:18:52,180 --> 00:18:53,630 මට ඔයාට ආපහු කතා කරන්න ඕනි. 399 00:18:53,630 --> 00:18:56,290 අපි කොයි තරම් පැහැදිලිව කියන්න ඕනිද? 400 00:18:56,300 --> 00:18:58,430 අයරිස්ටවත් මටවත් ඔයාව අපේ ජිවිත වලට එන්න ඕනි නෑ. 401 00:18:58,430 --> 00:19:00,100 කරුණාකරලා යන්න. 402 00:19:00,100 --> 00:19:03,080 ගෙදර යන්න, ඔයාගේ ජිවිතය ගත කරන්න. 403 00:19:03,080 --> 00:19:04,730 ජෝ, වෙන දෙයක් තියෙනවා. 404 00:19:05,350 --> 00:19:07,440 ඔයාව දැක්ක මුල්ම දවසේ මට ඔයාට කියන්න ඕනි වුනා, ඒත්.. 405 00:19:07,440 --> 00:19:08,900 මොකක්ද? 406 00:19:12,140 --> 00:19:16,290 මාස කිපයකට කලින්, මාව දුර්වල වෙන්න පටන්ගත්තා. 407 00:19:16,390 --> 00:19:17,830 ඩොක්ටර්ලා පරික්ෂක ගොඩක් කලා, 408 00:19:17,830 --> 00:19:19,230 එයාලට ඒක හොයාගන්න බැරිවුනා. 409 00:19:20,140 --> 00:19:21,510 අන්තිමේට, එයාලා හොයාගත්තා. 410 00:19:23,050 --> 00:19:25,560 මට MacGregor කියලා ලෙඩක් හැදිලා. 411 00:19:26,450 --> 00:19:30,070 සාමාන්‍යයෙන් ඇබ්බැහි වෙලා හිටපු අයට ඒක හැදෙනවලු. 412 00:19:32,030 --> 00:19:35,150 මම වාසනාවන්තයි නම් මට මේ අවුරුද්ද ඉවර වෙනකන් කල් තියෙයි කිවා. 413 00:19:37,080 --> 00:19:39,970 ඒකද.. ඒකද ඔයා ආපහු ආවේ? 414 00:19:39,970 --> 00:19:42,240 මට මගේ දුවට මාව පෙන්වන්න ඕනි වුනා.. 415 00:19:43,280 --> 00:19:44,610 මේ මම. 416 00:19:53,770 --> 00:19:55,800 ඔයා එන්න කැමති වුන එක මම ඇත්තටම අගය කරනවා. 417 00:19:55,990 --> 00:19:58,150 මම හිතුවේ ස්ටාර් ලැබ් එක වහලා දාලා කියලා. 418 00:19:58,500 --> 00:19:59,930 ඒක අලුත් කළමණාකාරිත්වයක් යටතේ තියෙන්නේ. 419 00:20:01,290 --> 00:20:03,190 අර මොන විදියේ treadmill එකක්ද? 420 00:20:03,660 --> 00:20:05,000 අන්තරීක්ෂ එකක්. 421 00:20:05,620 --> 00:20:06,810 නියමයි. 422 00:20:07,830 --> 00:20:10,020 ඉතින්, අපි පටන්ගමු. 423 00:20:10,020 --> 00:20:11,980 ඔයාලට 'බිලියන ගානක් වටින' තාක්ෂණයක් තියෙනවනේ 424 00:20:11,980 --> 00:20:13,220 ඒකෙන් මගේ දණහිස්ස හොද කරයිද? 425 00:20:13,220 --> 00:20:16,860 ඇත්තටම, ජැක්ස්, මේක ඔයාගේ දණහිස්ස හොද කරන එක ගැන නෙවෙයි. 426 00:20:16,860 --> 00:20:18,170 ඔයාලා මොනවද මේ කියන්නේ? 427 00:20:18,170 --> 00:20:20,520 පාර්ටිකල් ඇක්සලරේටය පිපිරුවාම, 428 00:20:20,520 --> 00:20:24,790 ඔයාට වැදුන ශක්ති තරංගයට 'අදුරු පදාර්ථය' කියලයි කියන්නේ. 429 00:20:24,790 --> 00:20:27,100 ඒක ඔයාගේ දණහිසට විතරක් නෙවෙයි තුවාල කරලා තියෙන්නේ. 430 00:20:27,100 --> 00:20:30,780 ඒක.. ඒකෙන් ඔයාගේ ඇගේ අණුක ව්‍යුහයත් වෙනස් කරලා. 431 00:20:30,780 --> 00:20:32,220 පොඩ්ඩක් ඉන්න, ග්‍රේ. 432 00:20:32,230 --> 00:20:34,340 ඉතින් ඔයාලා කියන්නේ මමත් අර ව‍ගේ මෙටා මිනිසෙක් කියලද 433 00:20:34,340 --> 00:20:35,940 ප්‍රවෘත්තිවල දිගටම දකින්න හම්බවෙන? 434 00:20:35,950 --> 00:20:39,210 ඔව්, එහෙම තමයි. මට මහාචාර්ය කියලා කියන්න. 435 00:20:39,210 --> 00:20:41,840 අපි හිතන්නේ ඔයාට දියුණු කරන්න පුලුවන් හැකියාවන් තියෙනවා. 436 00:20:41,840 --> 00:20:43,130 මොන වගේ හැකියාවන්ද? 437 00:20:43,130 --> 00:20:45,730 මහාචාර්ය ස්ටේයින්ට තියෙනවා වගේ. 438 00:20:45,730 --> 00:20:49,560 ඔයාගේ ඇග වෙන් විම් සහ එකතු විම් වලට තියෙන හැකියාව. 439 00:20:49,560 --> 00:20:51,730 ඔයාට අමතර ශක්තිය එක්රැස් කරන්න පුලුවන් 440 00:20:51,740 --> 00:20:54,800 ඊට පස්සේ ඒක විශාල න්‍යෂ්ටික පිපිරිමක් කරන්න පුලුවන්. 441 00:20:54,840 --> 00:20:57,370 තව ඔයාට පියාඹන්නත් පුලුවන්. ඒකත් තියෙනවා. 442 00:20:58,090 --> 00:20:59,840 ඉතින් ඔයාලා කියන්නේ මට මේ හැමදේම කරන්න පුලුවන් කියලද? 443 00:20:59,850 --> 00:21:01,840 ඔයා එකතු වෙලා ඉන්න කාලෙදි විතරයි 444 00:21:01,840 --> 00:21:04,430 ගැලපෙන සහයකයෙක් එක්ක. 445 00:21:04,440 --> 00:21:07,090 ගැලපෙන? ඔයයි මමයි? 446 00:21:07,090 --> 00:21:08,010 ඔව්. 447 00:21:11,560 --> 00:21:12,840 නෑ, මේක පිස්සුවක්. 448 00:21:12,840 --> 00:21:14,880 නෑ, ජැක්ස්, මේක තමයි ඔයාගේ අවස්ථාව 449 00:21:14,880 --> 00:21:16,410 ඔයාට වුන වැරැද්ද නිවැරදි කරන්න. 450 00:21:16,410 --> 00:21:18,440 ඔව්. සමාවෙන්න, ඔයාලා වැරදි කෙනාව හොයාගත්තේ. 451 00:21:18,440 --> 00:21:19,870 මට මේකත් එක්ක කරන්න කිසි දෙයක් නෑ. 452 00:21:19,870 --> 00:21:20,320 පොඩ්ඩක් ඉන්න, 453 00:21:20,320 --> 00:21:23,020 අපි ඔයාට අවස්ථාව දෙනවා සුපුරි විරයෙක් වෙන්න, 454 00:21:23,030 --> 00:21:24,320 ඔයා ඔය තරම් ඉක්මනින් ඒකට බෑ කියලා කියනවද? 455 00:21:24,330 --> 00:21:25,670 ඔව්. මම කැමති ජාතියේ දෙයක් නෙවෙයි. 456 00:21:25,670 --> 00:21:28,490 මේ කෙනා සම්බන්ධ වෙන්න කැමති නැත්නම්.. 457 00:21:28,490 --> 00:21:30,780 මම ඔයාගේ ටෙස්ට් ලකුණු බැලුවා ජැක්ස්. 458 00:21:30,780 --> 00:21:32,420 ඔයාට කොලේජ් එකකට යන්න තරම් ලකුණු තිබුනා, 459 00:21:32,420 --> 00:21:35,300 ඒත් ඔයා ගියේ නැ. ඇයි? 460 00:21:35,420 --> 00:21:36,860 ඒ වගේ කෙනෙක්ද ඔයා? 461 00:21:36,860 --> 00:21:38,160 එකකින් පැරදුනාම පැත්තකට වෙනවා? එහෙනම් 462 00:21:38,160 --> 00:21:39,950 ඔයා නෙවෙයි අපිට ගැලපෙන කෙනා. 463 00:21:39,950 --> 00:21:41,120 සමහර විට මම නෙවෙයි වෙන්නැති. 464 00:21:41,170 --> 00:21:42,120 ජැක්.. 465 00:21:43,140 --> 00:21:46,080 සමහර විට මේක සිදු නොවෙන්නයි ඇත්තේ. 466 00:21:50,930 --> 00:21:52,570 කේට්, අයියෝ, 467 00:21:52,720 --> 00:21:55,940 ජැක්ස් අපේ අන්තිම අවස්ථාව වෙන්න පුලුවන් මහාචාර්ය ස්ටෙයින් බේරාගන්න. 468 00:21:55,940 --> 00:21:59,340 එයා සුපරිවිරයෙක් වෙන එකට බෑ කිවා. ඒකෙ තේරුම මොකක්ද? 469 00:21:59,340 --> 00:22:01,120 ඔයාට අවස්ථාව ලැබුනම ඔයා බෑ කිවේ නෑ. 470 00:22:01,120 --> 00:22:02,360 සිස්කෝ ඔයා කියනවද? 471 00:22:02,360 --> 00:22:04,860 සුපිරි බලයන් තියෙන්න අවස්ථාවක්? මම කැමතියි. 472 00:22:04,860 --> 00:22:08,010 අපි ජැක්ස්ට කියන්නේ එයාගේ මුලු ජිවිත කාලයම වෙනස් කරගන්න කියලයි, 473 00:22:08,010 --> 00:22:09,820 එයාට තියෙන හැමදේම කැප කරන්නයි. 474 00:22:09,820 --> 00:22:12,980 ඒ වගේ තිරණයක් එච්චර ලේසියෙන් ගන්න බෑ. 475 00:22:12,980 --> 00:22:14,910 මටත් ගොඩක් කාලයක් ගියා 476 00:22:14,920 --> 00:22:16,920 මේ වීර කතන්දරය තේරුම්ගන්න. 477 00:22:16,920 --> 00:22:17,560 ඇත්තටම, 478 00:22:17,560 --> 00:22:20,440 ඒක නිසයි අපිට මේක කරන්න ඕනි වෙන කෙනෙක්ව ඕනි කරන්නේ. 479 00:22:22,030 --> 00:22:22,720 ඔයා කොහෙද යන්නේ? 480 00:22:22,720 --> 00:22:25,180 හෙවිට්ව ආපහු එක්කගෙන එන්න. අපි ආපහු උත්සහ කරන්න ඕනි. 481 00:22:33,590 --> 00:22:34,650 මිනිස් DNA? 482 00:22:34,660 --> 00:22:37,290 එව්. මෝර මිනිහෙක්ගෙ නම් නෙවෙයි. 483 00:22:37,290 --> 00:22:38,980 ‍ගොඩබිම මෝරෙක්ගෙවත් නෙවෙයි මැඩම්. 484 00:22:38,980 --> 00:22:40,670 එහෙනම් පරික්ෂා කලාට ස්තුතියි. 485 00:22:40,670 --> 00:22:42,830 ඔව්. ඔයා දැන් මොකද කරන්නේ? 486 00:22:42,990 --> 00:22:44,990 මම දන්නේ නෑ, මම මේක 'කවදාවත් වෙන්නේ නෑ' කියන ෆයිල් එකට දාන්නම්. 487 00:22:44,990 --> 00:22:46,040 මට තවත් කේස් එකක් තියෙනවා. 488 00:22:46,050 --> 00:22:48,020 මොනවා හරි උදව්වක් ඕනිද? 489 00:22:48,020 --> 00:22:50,980 නෑ, නෑ, පරික්ෂකතුමා කිවා කොහෙත්ම ඕනි නෑ කියලා. 490 00:22:51,480 --> 00:22:52,870 හැමදේම හොදින්ද? 491 00:22:52,870 --> 00:22:54,170 ඔව්. ඇයි? 492 00:22:54,460 --> 00:22:54,970 මම දන්නේ නෑ, 493 00:22:54,970 --> 00:22:56,460 ඔයා නිකන් වෙනස් විදියකට හැසිරෙන්නේ. 494 00:22:56,460 --> 00:22:57,980 නෑ! 495 00:22:57,980 --> 00:23:01,990 මම පරණ පී. ස්පිවොට්මයි. 496 00:23:02,580 --> 00:23:04,290 ඇත්තටම, මම යන්න ඕනි, ඒත් ඔයාට ගොඩක් ස්තුතියි 497 00:23:04,290 --> 00:23:07,810 මේක පරික්ෂා කලාට, පස්සෙ මුණගැහෙමු. 498 00:23:07,810 --> 00:23:09,070 හරි, මම.. 499 00:23:18,600 --> 00:23:20,050 යෝ, ජෝ. 500 00:23:21,350 --> 00:23:22,050 හේයි. 501 00:23:23,760 --> 00:23:25,160 ඔයා හොදින්ද? හැමදේම හොදින්ද? 502 00:23:26,410 --> 00:23:28,650 ඔව්. නෑ. මට.. 503 00:23:28,970 --> 00:23:30,240 අද පුදුමාකාර දවසක්. 504 00:23:30,240 --> 00:23:31,200 ඇත්තට? 505 00:23:33,550 --> 00:23:35,040 අයරිස්ගේ අම්මා, 506 00:23:36,740 --> 00:23:38,300 එයා මැරෙනවා කියලා මට කිවා. 507 00:23:39,540 --> 00:23:42,070 ඔව්, මම ෆ්‍රැන්සින් දන්නවා. 508 00:23:42,090 --> 00:23:44,130 එයා මේ ගැන ඇත්ත කියන්නේ. 509 00:23:44,610 --> 00:23:45,780 හරි. 510 00:23:46,700 --> 00:23:48,280 අයරිස් දන්නවද? 511 00:23:48,670 --> 00:23:49,700 තවම නෑ. 512 00:23:52,310 --> 00:23:54,480 ඔයාට.. මොනවා හරි ඕනිද? 513 00:23:54,480 --> 00:23:57,500 නෑ. නෑ, මම.. 514 00:23:58,140 --> 00:24:01,280 පෙටි කිවා මොකක්දෝ කේස් එකකට ඔයාට මාව ඕනි නෑ කියලා 515 00:24:01,290 --> 00:24:02,580 එයත් එක්ක ඔයා කරන. 516 00:24:02,580 --> 00:24:03,570 නෑ. 517 00:24:04,240 --> 00:24:05,650 මම ඔත්තුවක් ගැන බැලුවේ. 518 00:24:05,650 --> 00:24:06,800 මම ඔයාට කියන්නම්. 519 00:24:07,410 --> 00:24:09,070 හරි. නියමයි. 520 00:24:09,490 --> 00:24:11,890 කොහොම වුනත්, ඔයයි මගේ සහයකයයි අතරේ මොකක්ද තියෙන්නේ? 521 00:24:12,810 --> 00:24:13,400 මම.. 522 00:24:13,400 --> 00:24:16,380 බෙරි, ඔයාට ඒ කෙල්ලගෙන් ඇස් අහකට ගන්න බෑ. 523 00:24:17,000 --> 00:24:18,740 ඔයාට මට මොනවා කියන්න ඕනිද කියලා මම දන්නේ නෑ. 524 00:24:18,740 --> 00:24:20,340 මම කිවේ, එයා නියමයි. 525 00:24:20,340 --> 00:24:22,870 එයා ලස්සනයි දඟකාරයි 526 00:24:22,870 --> 00:24:25,180 වගේම අපිට පොදු දේවල් ගොඩක් තියෙනවා, ඒත්.. 527 00:24:25,180 --> 00:24:26,790 'ඒත්' 528 00:24:28,960 --> 00:24:31,690 මම දන්නෙ නෑ. මම හිතන්නේ එයා අයරිස් නෙවෙයි. 529 00:24:31,750 --> 00:24:32,770 හරි. 530 00:24:34,800 --> 00:24:36,900 ඔයාට වයස 10 ඉදන් ඔයා අයරිස් දන්නවා. 531 00:24:37,710 --> 00:24:40,800 ඔයා සදහටම එයාට ආදරය කලා. 532 00:24:41,330 --> 00:24:42,720 මම කිවේ, ඔයාලා දෙන්නා දැන් යාළුවෝ, 533 00:24:42,720 --> 00:24:46,200 ඒත් එයා තමයි ඔයාගේ පළවෙනි ‍ආදරය. 534 00:24:47,240 --> 00:24:50,790 ඔයාට වෙන කවුරුවත් ගැන කවදාවත් එහෙම දැනෙන්නේ නැතිවෙයි, 535 00:24:52,210 --> 00:24:54,510 ඒත් ඔයාට බෑ ඒක නිසා අලුත් දෙයක්, 536 00:24:54,510 --> 00:24:57,110 ගැන හොයලා බලන එක නවත්වන්න. 537 00:24:58,540 --> 00:24:59,600 ඔව්. 538 00:25:02,230 --> 00:25:04,760 ‍සතුටුදායක ආරංචිය, ෆ්ලෑෂ් දිනය මතකද, 539 00:25:04,760 --> 00:25:06,370 downtown උත්සවයක් පැවැත්තුවා ගරු කිරිමට 540 00:25:06,370 --> 00:25:09,100 සෙන්ට්‍රල් නගරයේ එකම එක විරයාට. 541 00:25:09,100 --> 00:25:10,350 සති... 542 00:25:10,350 --> 00:25:13,380 හෙවිට්, nucleosome ප්‍රතිඵල තියෙනවද? 543 00:25:13,390 --> 00:25:14,470 හෙට. 544 00:25:14,470 --> 00:25:16,420 අද රෑම ඕනි කියලා මම ඔයාට කිවා. 545 00:25:16,520 --> 00:25:19,770 ‍ඒවා හෙට දෙන්නම් කියලයි මම ඔයාට කියන්නේ. 546 00:25:20,440 --> 00:25:21,190 මම දන්නවා ඔයා හිතන්නේ 547 00:25:21,200 --> 00:25:23,110 මෙතන ඉන්න හැමෝටම වඩා බුද්ධිමත් කියලා. හෙවිට්, 548 00:25:23,110 --> 00:25:25,120 ඒත් ඔයා වැඩ නොකරන එක ගැන මට එපා වෙලා තියෙන්නේ, 549 00:25:25,120 --> 00:25:26,460 ඔයා වෙලාවට එන්නෙත් නෑ. 550 00:25:26,670 --> 00:25:29,350 තව මොකක් හරි තමුන්ගෙන් ප්‍රශ්නයක් වුනොත්, අස් කරලා දානවා. 551 00:25:29,350 --> 00:25:30,940 මොකක්, තමුන් ඒ ටෙස්ට් එක පැත්තකට දාලා 552 00:25:30,940 --> 00:25:32,730 තමුසෙගේ තවත් හෙංචයියෙක්ට දෙනවද? 553 00:25:32,730 --> 00:25:34,530 මං ගැන මණ්ඩලයට වාර්තා කරනවද? 554 00:25:34,530 --> 00:25:36,330 නැත්නම් මාව අස් කරලා දානවද? 555 00:25:36,330 --> 00:25:37,840 තමුසේ කරනවා බලන්න මම ආසයි! 556 00:25:37,840 --> 00:25:40,020 දැන් මගේ ලැබ් එකෙන් මකබෑවිලා පල! 557 00:25:48,390 --> 00:25:51,490 විස්තර වලට අනුව ඉබේම ශක්තිය පිටවිමක් වෙලා තිබෙනවා 558 00:25:51,490 --> 00:25:54,230 ඊයේ රාත්‍රියේ Eikmeier Technologies වල. 559 00:25:54,230 --> 00:25:57,360 විද්‍යඥ හෙන්රි හෙවිට් ගැන ප්‍රශ්න කිරිමට නියමිතයි. 560 00:25:57,360 --> 00:25:59,290 හෙවිට්ගේ උදාසින ශක්තින් මතුවෙලා වගේ 561 00:25:59,290 --> 00:26:00,620 අපි එකතු කරන්න උත්සහ කරපු වෙලාවේ. 562 00:26:00,620 --> 00:26:02,690 මේක ව්‍යසනයක් වෙන්න පුලුවන්. 563 00:26:02,930 --> 00:26:04,500 එයාගේ බලය මගේ වගේ නම් 564 00:26:04,500 --> 00:26:06,850 එයාට මොකක් හරි ක්‍රියාදාමයක් ඕනි වෙනවා 565 00:26:06,850 --> 00:26:09,500 එයාගේ වාෂ්පශිලිතාවය ස්ථාවර කරගන්න. නැත්නම්.. 566 00:26:09,500 --> 00:26:11,340 ඔව්, එයාව පිපිරිලා යාවි. 567 00:26:11,470 --> 00:26:12,850 ඒ වගේම එයාට ගොඩක් ලොකු අපරාධ ඉතිහාසයක් තියෙනවා, 568 00:26:12,850 --> 00:26:14,080 එයාගේ පොලිසි වාර්ථාවලට අනුව. 569 00:26:14,080 --> 00:26:14,940 පොලිස් වාර්තා? 570 00:26:14,940 --> 00:26:16,070 මට පොලිස් වාර්තා හම්බවුනේ නෑ. 571 00:26:16,080 --> 00:26:17,690 ඔව්, ඇත්තටම ඒවා සීල් කරලා තිබුනේ, 572 00:26:17,690 --> 00:26:20,530 ඒත් මොකද හිතන්නේ, කොල්ලා හැක් කරලා.. 573 00:26:20,530 --> 00:26:22,200 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 574 00:26:22,450 --> 00:26:24,810 එක පාරක් බැටරියක්, දෙපාරක් බරපතල ලෙස පහර දිලා, 575 00:26:24,810 --> 00:26:26,640 තරහා පාලනය කරන චිකිත්සාවකට යන්න කියලා උසාවියෙන් අණ දිලා. 576 00:26:26,640 --> 00:26:28,210 එයා හොද කෙනෙක් වගේ පෙනුනේ. 577 00:26:28,210 --> 00:26:30,260 එයා ඔයාගේ හඩ්සන් සින්දුව ගැනත් දැනගෙන හිටියා. 578 00:26:31,310 --> 00:26:32,870 ඔයා හොදින්ද? 579 00:26:33,710 --> 00:26:36,060 පේන විදියට හෙවිට්ගේ හැකියාව 580 00:26:36,060 --> 00:26:38,050 විතරක් නෙවෙයි තියෙන එකම ප්‍රශ්නය. 581 00:26:38,420 --> 00:26:40,370 මම හිතන්නේ මම හාන්සි වුනොත් හොදයි. 582 00:26:40,390 --> 00:26:41,620 ඔව්, මම ඔයත් එක්ක එන්නම්. 583 00:26:41,620 --> 00:26:42,550 ස්තුතියි. 584 00:26:44,520 --> 00:26:46,810 මහාචාර්ය ස්ටේන්ට තවත් අමාරු වෙනවා. 585 00:26:47,040 --> 00:26:49,230 හෙවිට් මේ වගේ වුනේ මම නිසයි. 586 00:26:49,790 --> 00:26:51,880 ජෙෆර්සන් ජැක්සන් ආයෙ කවදාවත් එන්නෙ නැතිවෙයි 587 00:26:51,890 --> 00:26:53,360 මම කියපු දේ නිසා. 588 00:26:54,950 --> 00:26:58,630 මම විශ්වාස කලේ නෑ එයා ඒ දේ ගනිවි කියලා. 589 00:26:59,140 --> 00:27:01,470 ඔයා එයාව විශ්වාස කලේ නැති හින්දා නෙවෙයි මේ. 590 00:27:06,120 --> 00:27:08,880 සමහර වෙලාවට, අපේ ඉස්සරහා හොදම හැකියාවන් තියෙද්දි, 591 00:27:08,880 --> 00:27:11,510 අපිට ඒවා පේන්නේ නෑ, මොකද අපි ඒවා තෝරාගන්නෙ නැති නිසා. 592 00:27:12,370 --> 00:27:17,870 මම හිතන්නේ අපි විවෘත වෙලා අලුත් දෙයක් අත්හදා බලන්න ඕනි. 593 00:27:26,380 --> 00:27:27,960 එයා මැරෙනවා? 594 00:27:30,050 --> 00:27:31,440 මාස කිපයයි ඉතිරි වෙලා තියෙන්නේ. 595 00:27:32,260 --> 00:27:34,520 මට එයාව බලන්න පුලුවන් කියලා මට හිතෙන්නේ නෑ තාත්තේ. 596 00:27:34,520 --> 00:27:35,670 ඒකට කමක් නෑ. 597 00:27:36,130 --> 00:27:39,920 ඒත් අපි දෙන්නා මේ ගැන හොදට තේරුම් ගන්න ඕනි , අයරිස්. 598 00:27:39,920 --> 00:27:42,300 ඔයාට ෆ්‍රැන්සින් එක්ක සම්බන්දයක් තියාගන්න ඕනි නම්, 599 00:27:42,310 --> 00:27:44,540 ඒකට මට කමක් නෑ. ඔයා මාව ආරක්ෂා කරන්න ඕනි නෑ. 600 00:27:44,540 --> 00:27:45,360 මම වැඩුනු මනුස්සයක් වගේම මම මේ වගේ හැගිම් එක්ක 601 00:27:45,360 --> 00:27:47,760 ගොඩක් කාලයකට කලින් ගණුදෙනු කරලා තියෙනවා. 602 00:27:50,890 --> 00:27:53,130 ඉතින්.. ඔයා එයාව විශ්වාස කරනවද? 603 00:27:53,370 --> 00:27:55,010 එයා එයාගේ ජිවිතයේ නරක දේවල් කලා, 604 00:27:55,010 --> 00:27:57,540 ඒත් එයා මේ ගැන බොරු කියන්නේ නෑ. 605 00:27:58,210 --> 00:27:59,910 තාත්තේ, එයා එකපාරටම මතු වුනා, 606 00:27:59,910 --> 00:28:03,440 එයාට පැත්තකට වෙලා ඉන්න කියලා කියපු ගමන් එයා කියන්නේ එයා මැරෙනවා කියලයි. 607 00:28:03,960 --> 00:28:07,220 එයා සෙන්ට්‍රල් නගරයට ආවේ මාව බලන්න නෙවෙයි. 608 00:28:07,270 --> 00:28:08,690 එයා ආවේ ඔයා නිසයි. 609 00:28:09,280 --> 00:28:10,470 මට ඔයාට හැමදේම කියන්න ඕනි වුනා 610 00:28:10,470 --> 00:28:12,370 එතකොට ඔයාට ඔයාගේ ජිවිතයේ හොදම තිරණය ගන්න පුලුවන්. 611 00:28:12,370 --> 00:28:14,930 මම කිවේ, තවමත් එයා ඔයාගේ අම්මා. 612 00:28:15,970 --> 00:28:18,520 කොහොම වුනත්, ඔයා මොනවා තිරණය කලත්, 613 00:28:19,020 --> 00:28:20,540 මම ඔයත් එක්ක ඉන්නවා. 614 00:28:22,040 --> 00:28:23,120 මම දන්නවා. 615 00:28:33,090 --> 00:28:33,940 මම හිතන්නේ, 616 00:28:33,940 --> 00:28:35,620 ඔයාට කාර් එකේ ප්‍රශ්නයක් නෑ. 617 00:28:35,800 --> 00:28:39,660 මම සමාව ගන්න ආවේ. මම කියපු දේවල් වලට මට සමාවෙන්න. 618 00:28:39,770 --> 00:28:41,970 ඒකට කමක් නෑ. සමාව පිළිගත්තා. 619 00:28:41,970 --> 00:28:43,580 අපිට ඔයාගේ උදව් ඇත්තටම ගන්න පුලුවන් 620 00:28:43,580 --> 00:28:45,190 මහාචාර්ය ස්ටෙයින් බේරාගන්න. 621 00:28:45,720 --> 00:28:46,570 ඒ නැති බලාපොරොත්තුව? 622 00:28:46,570 --> 00:28:47,730 ඔව්. 623 00:28:49,080 --> 00:28:51,590 මගේ මහත්තයා, රොනී, 624 00:28:52,570 --> 00:28:55,250 එයා තමයි ‍මහාචාර්ය ස්ටෙයින්ගේ අනිත් බාගය වෙලා හිටියේ. 625 00:28:55,260 --> 00:28:57,650 එයා ඇත්තටම පාර්ටිකල් ඇක්සලරේටරය හදන්න උදව් වුනා, 626 00:28:57,650 --> 00:29:02,770 ඒක පුපුරද්දි, එයත් ඒකට නිරාවරණය වුනා. 627 00:29:03,890 --> 00:29:06,710 ඇත්තටම, එහෙම තමයි එයාට අවස්ථාව ලැබුනේ 628 00:29:06,710 --> 00:29:11,250 එයාට මොනවද කරන්න පුලුවන්නේ කියලා ලෝකයට පෙන්වන්න. 629 00:29:12,440 --> 00:29:14,610 එයා නගරය බේරාගන්න ගිහින් මැරුණා. 630 00:29:14,810 --> 00:29:17,830 පොඩ්ඩක් ඉන්න, එයාද අර කළු කුහරය ඇතුලට පියාඹාගෙන ගියපු කෙනා? 631 00:29:18,110 --> 00:29:19,170 ඒ එයාද? 632 00:29:19,670 --> 00:29:21,000 එයා විරයෙක්. 633 00:29:21,490 --> 00:29:23,060 ඔයාටත් වෙන්න පුලුවන්. 634 00:29:23,220 --> 00:29:24,950 මම කවදාවත් විරයෙක් වෙන්න ඕනි වුනේ නෑ. 635 00:29:24,950 --> 00:29:26,570 මට ඕනි වුනේ කොලේජ් එකට යන්නයි, 636 00:29:26,580 --> 00:29:27,850 ඒත් මට ඒක කරන්න බැරි වුනා. 637 00:29:27,980 --> 00:29:31,090 Football තමයි මට ඇතුලට යන්න තිබුන විදිය, ඒක මගෙන් නැතිවෙනකන්. 638 00:29:31,090 --> 00:29:32,090 මම දන්නවා. 639 00:29:32,990 --> 00:29:35,660 පාර්ටිකල් ඇක්සලරේටරය ඔයාගෙන් දෙයක් ගත්තා කියලා. 640 00:29:35,660 --> 00:29:38,700 ඒත් ඔයාට ඒ වෙනුවට ඒකෙන් දෙයක් දුන්නා, 641 00:29:38,720 --> 00:29:41,440 ඊට වඩා විශේෂ දෙයක්, 642 00:29:41,920 --> 00:29:45,580 ලොකු දෙයක හවුල් කාරයෙක් වෙන්න පුලුවන් දෙයක්, 643 00:29:45,580 --> 00:29:48,440 මිනිස්සු ආරක්ෂා කරන්න හදන ටිම් එකක කොටසක් වෙන්න අවස්ථාවක් 644 00:29:48,440 --> 00:29:50,630 ඔයාට වගේම දේවල් නැතිවුන අයට. 645 00:29:52,430 --> 00:29:54,900 මම හිතන්නේ ඔයා විරයෙක් වෙන්න ඕනි. 646 00:29:59,600 --> 00:30:01,290 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 647 00:30:02,950 --> 00:30:04,910 මම ඔයාව හොයව්වා ඩොක්ටර් ස්නෝව්. 648 00:30:04,910 --> 00:30:05,850 හේයි, මචං, අපි.. 649 00:30:13,390 --> 00:30:15,200 තමුනුයි මේක මට කලේ! 650 00:30:15,550 --> 00:30:18,790 ඒත් මේක නෙවෙයි‍ නේද පොරොන්දු වුනේ ? 651 00:30:20,130 --> 00:30:21,100 එහෙමද? 652 00:30:25,180 --> 00:30:26,080 එන්න! 653 00:30:32,510 --> 00:30:33,420 කොහාටද? 654 00:30:33,430 --> 00:30:34,640 ස්ටාර් ලැබ් එකට. 655 00:30:48,640 --> 00:30:49,260 කේටලන්. 656 00:30:49,260 --> 00:30:50,750 -මොකක්ද වැරැද්ද? -එන්න. 657 00:30:52,020 --> 00:30:53,400 හොදයි, ඔයා ආවා. 658 00:30:53,400 --> 00:30:55,260 මේක දැන් විනාඩි 30කට විතර කලින් වැඩ කරන්නේ නැතිව ගියා. 659 00:30:55,260 --> 00:30:58,140 එයාගේ උෂ්ණත්වය 142 තවත් වැඩි වෙනවා. 660 00:30:58,150 --> 00:30:59,360 එයා දිගටම ඔක්සිහරණය වෙනවා. 661 00:30:59,360 --> 00:31:00,610 අපි සිසිලන කාරකයක් හෙයොගන්න ඕනි. 662 00:31:00,610 --> 00:31:02,270 මම හිතන්නේ ඒක දැන් පරක්කු වැඩියි. 663 00:31:03,650 --> 00:31:04,640 මම ඒක කරන්නම්. 664 00:31:05,370 --> 00:31:06,620 මම එයත් එක්ක එකතු වෙන්නම්. 665 00:31:07,030 --> 00:31:08,100 ඔයා කිවානේ මේක මට අවස්ථාවක් කියලා 666 00:31:08,100 --> 00:31:10,320 මට වඩා ලොකු දේක කොටස්කාරයෙක් වෙන්න, 667 00:31:10,640 --> 00:31:13,270 මිනිස්සුන්ට උදව් කරන්න. ඒක තමයි මට ඕනි වුනේ. 668 00:31:13,270 --> 00:31:14,260 ඔයාට විශ්වාසයිද? 669 00:31:15,040 --> 00:31:17,680 ඔයා එකතු වුනාම, මේකෙන් ආපසු ඒමක් නෑ. 670 00:31:18,700 --> 00:31:19,960 ඔයා කිවා නේද මට පියාඹන්නත් පුලුවන් කියලා? 671 00:31:19,960 --> 00:31:21,910 -හරියටම හරි. -හරි. 672 00:31:22,000 --> 00:31:23,190 ඉතින් මම මොකද කරන්නේ? 673 00:31:23,210 --> 00:31:25,340 හරි, මෙන්න සංක්ෂිප්තව කියනවා නම්. 674 00:31:25,340 --> 00:31:26,550 මහාචාර්ය ස්ටෙයින්? 675 00:31:26,550 --> 00:31:27,310 මොකක්? 676 00:31:27,310 --> 00:31:29,770 -මහාචාර්ය ස්ටෙයින්? -ක්ලැරිසා, තව විනාඩි පහක්. 677 00:31:29,770 --> 00:31:31,490 නෑ මහාචාර්යතුමා, ඔයා නැගිටින්න ඕනි. 678 00:31:31,500 --> 00:31:32,770 ජැක්ස් ආවා. 679 00:31:32,820 --> 00:31:33,720 -ඔව්. -මොකක්? 680 00:31:33,720 --> 00:31:34,880 -ජැක්ස් ආවා. -මොකක්? 681 00:31:34,890 --> 00:31:36,160 -එන්න, මගේ කරට අත දාගන්න. -ජැක්ස්? 682 00:31:36,160 --> 00:31:37,060 ඔව්. 683 00:31:40,000 --> 00:31:40,940 මේක තමයි ඒ. 684 00:31:51,460 --> 00:31:54,050 ඔයා ආපහු ආවා, ජෙෆර්සන්, ස්තුතියි. 685 00:31:54,050 --> 00:31:55,700 මගේ කෝච් හැමවෙලේම කිවා වගේ, 686 00:31:55,700 --> 00:31:57,550 'ඔයාගෙන් වෙනස් වෙලා ටිම් එකට එන්න" 687 00:31:58,230 --> 00:31:59,600 ඉතින් මේක කොහොමද වැඩ කරන්නේ? 688 00:31:59,600 --> 00:32:01,960 හරි, ඔයා එයාව අල්ලන්නයි ඕනි. 689 00:32:01,960 --> 00:32:02,970 ඊට පස්සේ මොකද වෙන්නේ? 690 00:32:02,970 --> 00:32:04,320 ඔයා ෆයර්ස්ට්‍රෝම් වෙනවා. 691 00:32:04,320 --> 00:32:05,210 හරි. 692 00:32:22,080 --> 00:32:23,170 ජැක්ස්? 693 00:32:26,120 --> 00:32:28,470 මහාචාර්ය ස්ටෙයින්.. 694 00:32:28,470 --> 00:32:29,600 අපි කොහොමද දන්නේ? 695 00:32:29,780 --> 00:32:31,060 හලෝ, ජෙෆර්සන්. 696 00:32:31,060 --> 00:32:32,010 දැන් ඔයා දන්නවා. 697 00:32:32,010 --> 00:32:34,360 ඉතින් මට ග්‍රේව සම නියමුවා විදියට ඉන්නවා. 698 00:32:34,360 --> 00:32:37,510 fringe ලාභය ගැන ඔයාට කවුරු හරි කියලා තියෙනවද? 699 00:32:37,700 --> 00:32:40,110 ඉතින් අපි කොයි වෙලේද මේක ටෙස්ට් කරන්නේ? 700 00:32:43,050 --> 00:32:44,360 දැන්ම කලොත් මොකද? 701 00:32:44,360 --> 00:32:46,000 පේන විදියට හෙවිට් ආරෝපණය කරගන්නවා වගේ 702 00:32:46,000 --> 00:32:48,330 සෙන්ට්‍රල් නගරයේ උසස් පාසලේ පිට්ටනියේදි. 703 00:32:49,490 --> 00:32:51,030 ඉන්න, එතනදි තමයි මට වැදුනේ. 704 00:33:08,850 --> 00:33:11,030 සිස්කෝ, බල පද්ධතිය වහලා දාන්න 705 00:33:11,040 --> 00:33:12,490 එතකොට එයාට තවත් ශක්තිය ඇදලා ගන්න බෑ. 706 00:33:12,490 --> 00:33:14,100 මම ඒක කරන්නම්. ලැස්ති වෙන්න. 707 00:33:25,950 --> 00:33:29,000 හෙවිට්! ඔයා නවත්වන්න ඕනි! 708 00:33:29,160 --> 00:33:30,960 මේ ඔයා නෙවෙයි! 709 00:33:33,700 --> 00:33:36,850 ස්ටෙයින්? තමුන් මං වෙනුවට එයාව තෝරාගත්තද? 710 00:33:37,700 --> 00:33:40,140 මම තමයි එහෙම වෙන්න තිබුනේ! 711 00:33:40,880 --> 00:33:43,550 මම ෆයර්ස්ට්‍රෝම් මෙට්‍රික්ස් එකට එන්න තිබුනේ! 712 00:33:43,590 --> 00:33:44,840 දැන්ම, යනවා! 713 00:33:45,790 --> 00:33:48,940 සංසුන් වෙන්න, ජෙෆර්සන්, අවධානය දෙන්න. 714 00:33:48,940 --> 00:33:51,980 ඔයාගේ ස්වාභාවික හැකියාවන්ට ඔයාව පාලනය කරන්න දෙන්න. 715 00:33:56,290 --> 00:33:57,450 හේයි, ඔයා හොදින්ද? 716 00:33:57,640 --> 00:34:00,350 මම quarterback එකේ හිටියේ. පහරක් ගන්න විදිය මම දන්නවා. 717 00:34:00,490 --> 00:34:02,370 හේයි, කට්ටිය, බලය විසන්ධි කරන එක හරි ගියේ නෑ. 718 00:34:02,370 --> 00:34:04,870 පේන විදියට එයාට තරහා යන තරමට එයා ස්ථාවර වෙනවා. 719 00:34:04,870 --> 00:34:06,540 ඒක තමයි, ඒක හරිටය.. 720 00:34:06,540 --> 00:34:08,870 පාලක සම්බන්ධක උපකරණයක් වගේ. 721 00:34:09,010 --> 00:34:09,630 Tokamak? 722 00:34:09,630 --> 00:34:10,880 ඔව් හරියටම හරි, 723 00:34:10,880 --> 00:34:12,200 එයා බලවත් වෙන තරමට, 724 00:34:12,200 --> 00:34:13,580 එයා අස්ථාවර වෙනවා. 725 00:34:13,580 --> 00:34:16,770 බෙරී, එයාව තරහා ගස්වන්න, එතකොට එයාගේ ෆියුස් එක පිච්චෙයි. 726 00:34:17,040 --> 00:34:19,360 ඔයා කැමතිද පොඩි සෙල්ලමක් කරන්න 'පුලුවන් නම් මාව අල්ලන්න' ? 727 00:34:20,110 --> 00:34:21,290 ඒ කරමු. 728 00:34:23,150 --> 00:34:24,120 හරි. 729 00:34:31,200 --> 00:34:33,130 හේයි, හෙවිට්, මෙහෙ! 730 00:34:35,310 --> 00:34:37,310 අයින් කරපු ඩොක්ටර් හෙවිට්. 731 00:34:41,690 --> 00:34:43,260 මචං. ඔයා මේකට එච්චර දක්ෂ නෑ. 732 00:34:44,060 --> 00:34:45,560 බදාගන්න ඕනිද ඩොක්ටර්? 733 00:34:50,210 --> 00:34:52,780 හෙවිට්, තමුසෙගෙ හොදම පාර දෙනවා! 734 00:34:52,780 --> 00:34:53,690 දැන්. 735 00:34:59,420 --> 00:35:00,660 එච්චරද පුලුවන්නේ, හෙවිට්? 736 00:35:00,660 --> 00:35:02,080 මචං, තමුන්ට ඒක ලැබුනේ නැති එක පුදුමයක් නෙවෙයි 737 00:35:02,080 --> 00:35:03,570 ඔය විදියට නම් සටන් කරන්නේ. 738 00:35:19,790 --> 00:35:21,930 ඔයාගේ පළවෙනි වැඩේ හැටියට නරක නෑ. 739 00:35:21,930 --> 00:35:24,210 ඒක කරන්න උදව් කරපු හොද පුහුණුකරුවෙක් මට හිටියා. 740 00:35:24,400 --> 00:35:25,530 එහෙම නේද ග්‍රේ? 741 00:35:25,530 --> 00:35:27,360 මගේ මුල් විරෝධය නොසලකා හැරියොත් 742 00:35:27,360 --> 00:35:29,780 අපිට හොද ටිම් එකක් හදන්න පුලුවන්. 743 00:35:30,570 --> 00:35:32,540 සාදරයෙන් පිලිගන්නවා, ෆයර්ස්ට්‍රෝම්. 744 00:35:47,830 --> 00:35:48,830 හායි. 745 00:35:51,530 --> 00:35:53,000 ආවට ස්තුතියි. 746 00:35:54,280 --> 00:35:56,920 මේක කොයි තරම් මට වටිනවද කියලා ඔයාට හිතාගන්නවත් බෑ. 747 00:35:58,000 --> 00:35:59,770 මගේ තාත්තා කිවා ඔයා අසනිපෙන් ඉන්නේ කියලා. 748 00:36:01,260 --> 00:36:03,440 මට ඔයා විශ්වාස කරන්න පුලුවන්ද කියලා මට විශ්වාසයක් තිබුනේ නැ, 749 00:36:04,600 --> 00:36:06,380 ඉතින් මම චෙක් කරලා බැලුවා. 750 00:36:08,030 --> 00:36:09,740 ඔයා ඇත්ත කියන්නේ කියලා ඔප්පු වුනා. 751 00:36:09,740 --> 00:36:13,010 මම ඒ තරම් ලොකු බොරුවක් ඔයාට කියන්නේ නෑ. 752 00:36:13,440 --> 00:36:14,510 ඇත්තට? 753 00:36:16,080 --> 00:36:17,780 මොකද මම ඇත්තටම හිතුවේ මට ඔයාට තවත් අවස්ථාවක් දෙන්න පුලුවන් නම් කියලා 754 00:36:17,780 --> 00:36:20,710 මේ දේ ඇහුවට පස්සේ. 755 00:36:22,700 --> 00:36:27,060 ඒත් ඔයා තවම බොරු කියනවා, තවම රහස් තියාගෙන ඉන්නවා. 756 00:36:29,210 --> 00:36:31,680 මම රහස්පරික්ෂක වාර්තාකාරිනියක්, ‍ෆ්‍රැන්සින්. 757 00:36:31,680 --> 00:36:35,110 මම මිනිස්සු හංගාගෙන ඉන්න හදන දේවල් හොයාගන්නවා. 758 00:36:35,860 --> 00:36:37,640 ඔයාට පුතෙක් ඉන්නවා වගේ දේවල්. 759 00:36:38,120 --> 00:36:38,950 අයරිස්.. 760 00:36:38,950 --> 00:36:41,680 එයා ඉපදිලා තියෙන්නේ ඔයා සෙන්ට්‍රල් නගරයෙන් ගිහින් මාස 8කට පස්සේ. 761 00:36:41,680 --> 00:36:42,540 මට විස්තර කරන්න ඉඩ දෙන්න. 762 00:36:42,540 --> 00:36:44,450 කවුද තාත්තා, ෆ්‍රැන්සින්? 763 00:36:45,430 --> 00:36:46,630 මගේ තාත්තද? 764 00:36:48,930 --> 00:36:50,380 මට මල්ලි කෙනෙක් ඉන්නවද? 765 00:36:51,980 --> 00:36:54,580 ඉන්න, මට ඕනි නෑ.. මට ඒ ගැන දැනගන්නවත් ඕනි නෑ. 766 00:36:56,060 --> 00:36:58,320 මම කිවේ, මට කියන්න බැරිවේවි ඔයා කියන්නේ ඇත්තද 767 00:36:58,320 --> 00:37:00,470 නැත්නම් ඒක තවත් ඔයාගේ බොරුවක්ද කියලා. 768 00:37:03,020 --> 00:37:04,550 ඔයා මෙහෙන් යන්නයි ඕනි. 769 00:37:05,310 --> 00:37:08,470 මගෙන් ඈත් වෙලා ඉන්න, මගේ තාත්තගෙන් ඈත් වෙලා ඉන්න. 770 00:37:08,950 --> 00:37:11,100 එයාට ලොකු පුතෙක් ඉන්නවා කියලා එයා දැනගත්තොත් 771 00:37:11,100 --> 00:37:13,670 එයාවත් දන්නේ නැති, ඒකෙන් එයා ගොඩක් බිදවැටෙන්න පුලවන්. 772 00:37:14,980 --> 00:37:15,980 අපිට.. 773 00:37:17,680 --> 00:37:19,050 පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න. 774 00:37:20,000 --> 00:37:22,000 අයරිස්, මම.. 775 00:37:27,590 --> 00:37:29,210 මිස්ටර් හෙවිට්ට කොහොමද? 776 00:37:29,210 --> 00:37:31,800 පේන විදියට අන්තිම ප්‍රහාරයෙන් එයාගේ ඇතුලෙන් පිච්චිලා. 777 00:37:31,800 --> 00:37:33,660 Tokamak එක අදුරු වෙලා. 778 00:37:33,680 --> 00:37:36,270 ඔව්, අපි එයාව.. ආරක්ෂිතව පයිප් ලයින් එකේ තියන්න වෙනවා 779 00:37:36,270 --> 00:37:38,540 එයා මේ කිසි දෙයක් ගැන කියන්නේ නැ කියලා පොරොන්දු වෙනකන්. 780 00:37:38,540 --> 00:37:40,080 ඉතින් ඔයා ක්ලැරිසා මුණගැහෙන්නේ කොහොමද? 781 00:37:40,080 --> 00:37:42,000 අපි Pittsburgh වලදි දවස් 3කින් මුණගැහෙන්න ඉන්නේ. 782 00:37:42,000 --> 00:37:43,150 ඇයි Pittsburgh? 783 00:37:43,170 --> 00:37:47,010 මගේ යාලුවෙක් මතක් වුනා මාවයි රොනාල්ඩ්වයි පුහුණු කරපු. 784 00:37:47,010 --> 00:37:49,290 එයා අපි දෙන්නටත් උදව් කරන්න පොරොන්දු වුනා. 785 00:37:49,290 --> 00:37:50,540 එයා කොහොමද අපිට උදව් කරන්නේ? 786 00:37:50,540 --> 00:37:52,580 අපේ හැකියාවන්ගේ විවිධ පැති තියෙනවා 787 00:37:52,580 --> 00:37:54,660 අපි කවදාවත් ලගා කරගත්තේ නැති. 788 00:37:54,660 --> 00:37:58,530 දැන්, අපිට ඒ හැකියාවන් සම්පුර්ණයෙන් දැනගන්න පුලුවන්. 789 00:37:59,900 --> 00:38:02,310 මගේ ආදරණිය ඩොක්ටර් ස්නොව්. 790 00:38:08,100 --> 00:38:09,880 රොනාල්ඩ් අපිට නැතිවෙන්න ඇති, 791 00:38:09,890 --> 00:38:12,480 ඒත් එයාව කවදාවත් අමතක කරන්න බෑ. 792 00:38:14,910 --> 00:38:16,250 ඒ ගැන කතා කරද්දි.. 793 00:38:17,340 --> 00:38:19,700 මේක රොනීගේ. 794 00:38:19,840 --> 00:38:22,220 එයා ගෙදරට එන පාර හොයාගන්න මේක පාවිච්චි කලා. 795 00:38:22,840 --> 00:38:24,230 ඔයා ඒක තියාගන්න. 796 00:38:28,020 --> 00:38:29,270 ස්තුතියි. 797 00:38:30,780 --> 00:38:32,490 මේ සම්පුර්ණ දේම අමුත්තක්, 798 00:38:32,490 --> 00:38:34,290 කෙනෙක්ගේ 50%ක් වෙන එක. 799 00:38:34,290 --> 00:38:36,180 ඔව්, ඒත් ඔයා 100%ක්ම විරයෙක්. 800 00:38:39,080 --> 00:38:41,020 මම පරික්ෂා කරලා සම්බන්ධකයේ දුර්වලතා අඩු කලා 801 00:38:41,020 --> 00:38:42,990 ඉතින් ඔයාලා දෙන්න එකතුවෙන එක දැන් තවත් ලේසි වේවි. 802 00:38:43,000 --> 00:38:43,910 ස්තුතියි. 803 00:38:44,320 --> 00:38:47,420 මම ඔයාට පොඩි උපදෙසක් දෙන්නම්. 804 00:38:48,270 --> 00:38:51,310 සිස්කෝ, මම දන්නවා ඔයා බයවෙලා ඉන්නේ, 805 00:38:51,500 --> 00:38:56,060 ඒත් ඔයාට ලැබිලා තියෙන හැකියාව ත්‍යාගයක්, නැතිව ශාපයක් නෙවෙයි. 806 00:38:56,070 --> 00:38:58,720 නොදන්නා දෙයක් ගැන බය වෙන එක සාමාන්‍ය දෙයක්, 807 00:38:58,720 --> 00:39:00,060 ඒත් ජෙෆර්සන් දිහා බලන්න. 808 00:39:00,060 --> 00:39:04,060 එයා පියවරක් තිබ්බා, ඒකෙන් එයාගේ ජිවිතය හොද පැත්තට හැරුනා. 809 00:39:06,000 --> 00:39:08,710 ඔයාව වෙනස් කරන මුල්ම දේ තමයි 810 00:39:08,980 --> 00:39:10,560 ඔයාව විශේෂ කෙනෙක් කරන්නේ. 811 00:39:12,640 --> 00:39:13,990 ඔයාගේ යාලුවන්ට කියන්න. 812 00:39:20,120 --> 00:39:23,400 මං හිතන්නේ දැන් තමයි වෙලාව පාරෙන් යනවද.. 813 00:39:23,400 --> 00:39:26,000 නැත්නම් අහසෙන් යනවද කියලා තිරණය කරන්න, මම සාහිත්‍යයෙන් කියනවා නම්. 814 00:39:33,720 --> 00:39:35,330 ඔයා ලැස්තිද, ජෙෆර්සන්? 815 00:39:53,550 --> 00:39:53,990 හරි. 816 00:39:53,990 --> 00:39:55,440 -පස්සෙ හමුවෙමු. 817 00:39:57,120 --> 00:39:59,690 ඒක නම් පිස්සු හැදෙන පියවරක් 818 00:39:59,690 --> 00:40:01,350 අර කොල්ලා ගත්තේ, මහාචාර්ය ස්ටෙයින් එක්ක එකතු වෙන එක. 819 00:40:01,360 --> 00:40:02,420 ඔව්. එහෙම තමයි. 820 00:40:02,530 --> 00:40:04,840 ඔයාටත් ඒකෙන් ගන්න පාඩමක් තියෙනවා. 821 00:40:07,270 --> 00:40:09,910 දේවල් හැමවෙලේම පේන විදිය නෙවෙයි. 822 00:40:09,980 --> 00:40:11,880 අපේ බයට අපිත් එක්ක සෙල්ලම් කරන්න පුලුවන්, 823 00:40:11,880 --> 00:40:14,310 වෙනස් වෙනවට අපිව බය කරන්න පුලුවන්, 824 00:40:14,310 --> 00:40:15,590 ඉස්සරහට යනවාට අපිව බය කරන්න පුලුවන්, 825 00:40:16,090 --> 00:40:18,120 ඒත් සාමාන්‍යයෙන්, අපේ බයට පිටිපස්සේ තියෙන්නේ 826 00:40:18,130 --> 00:40:20,930 දෙවැනි අවස්ථාවන්.. 827 00:40:24,830 --> 00:40:27,750 ජිවිතයේ දෙවනි අවස්ථාවන්.. 828 00:40:33,490 --> 00:40:35,550 කීර්තියේ.. 829 00:40:39,810 --> 00:40:41,240 පවුලේ.. 830 00:40:47,630 --> 00:40:48,810 ආදරයේ. 831 00:40:49,960 --> 00:40:52,710 ඒ අවස්ථාවන් හැමදාම එන්නේ නෑ. 832 00:40:52,710 --> 00:40:55,180 ඒ අවස්ථාවන් ලැබුනම, අපි නිර්භීත වෙන්න ඕනි, 833 00:40:55,180 --> 00:40:58,390 අවස්ථාවක් ලබාගෙන, අපිට පුලුවන් වෙලාවේ ඒවා ලගාකරගන්න. 834 00:41:01,540 --> 00:41:03,920 සූම්ට තමුසේ මරන්න ඕනි. 835 00:41:10,910 --> 00:41:12,370 මගෙ දෙවියනේ, ඒක ඇත්තක්. 836 00:41:13,900 --> 00:41:14,400 හේයි! 837 00:41:14,400 --> 00:41:15,460 එයාව බිම දානවා! 838 00:41:15,460 --> 00:41:17,970 අත් උස්සනවා! 839 00:41:37,830 --> 00:41:39,090 තමුසේ කවුද?