1 00:00:00,706 --> 00:00:03,706 هماهنگ با نسخه وب WEB Time 42:20 2 00:00:12,730 --> 00:00:15,385 آیریس 3 00:00:19,781 --> 00:00:21,217 پس جواب داد 4 00:00:21,260 --> 00:00:23,741 الان چی شد؟ چطور ما هنوز زنده ایم؟ 5 00:00:25,569 --> 00:00:27,440 آیریس؟ 6 00:00:31,488 --> 00:00:33,577 نمی فهمم- منم همینطور- 7 00:00:37,494 --> 00:00:39,235 چه کار کردی؟ 8 00:00:40,279 --> 00:00:41,846 ...همین که نورا وارد شد 9 00:00:41,890 --> 00:00:43,674 میدونستم حق با تو بود... 10 00:00:43,718 --> 00:00:46,068 نفرت رو در چشماش می دیدم 11 00:00:46,111 --> 00:00:47,983 حسابی مشکل خشم داشت نه در حد من 12 00:00:48,026 --> 00:00:50,725 ولی میخواستم از شماها محافظت کنم 13 00:00:50,768 --> 00:00:52,422 پس ترتیبشو دادم 14 00:00:52,465 --> 00:00:54,598 کاری کردی فکر کنه مُردیم؟ 15 00:00:54,642 --> 00:00:56,339 کاری کردی همه ببینیمش 16 00:00:56,382 --> 00:00:59,342 کابوس نبود یک توهم بود 17 00:00:59,385 --> 00:01:01,083 نمیدونستم این کار رو بلدی 18 00:01:01,126 --> 00:01:03,781 بله 19 00:01:03,825 --> 00:01:06,871 خودشم نمیدونست 20 00:01:06,915 --> 00:01:08,612 ! فقط میخواستی خودتو نجات بدی ،عوضی 21 00:01:08,656 --> 00:01:11,397 هی ! نظرت چیه که بگی مرسی بشیر؟ 22 00:01:11,441 --> 00:01:12,703 ...خیلی مهم بود که 23 00:01:12,747 --> 00:01:15,314 نگذاشتی اون خانم بی رحم... ما رو بکشه 24 00:01:17,273 --> 00:01:19,623 متوجه نمیشم 25 00:01:19,667 --> 00:01:21,843 چرا نورا باید بهت حمله کنه؟ 26 00:01:23,322 --> 00:01:25,542 فکر کنم منو رقیب خودش میدونه 27 00:01:25,566 --> 00:01:32,654 کانال دی سی امپایر کبیر و وب سایت مای سریز با افتخار تقدیم میکنند t.me/D_C_EMPIRE t.me/MY3ERIES 28 00:01:32,678 --> 00:01:37,678 قسمت 11 از فصل 7 سریال فلش مسائل خانوادگی : قسمت دوم 29 00:01:37,702 --> 00:01:44,202 مترجم : فواره Instagram.com/thefawareh 30 00:01:45,170 --> 00:01:46,694 تونستیم مکان نورا رو پیدا کنیم؟ 31 00:01:46,737 --> 00:01:48,783 اثری ازش روی ماهواره هامون نیست 32 00:01:48,826 --> 00:01:50,219 ممکنه هرجایی باشه 33 00:01:50,262 --> 00:01:51,524 ...حتما یه جایی اون بیرونه 34 00:01:51,568 --> 00:01:52,787 و داره دیون رو آلوده می کنه 35 00:01:52,830 --> 00:01:54,658 مطمئنم دلیل داره که رفته سراغ نورا 36 00:01:54,702 --> 00:01:56,094 ...اگه بلایی سرش بیاد 37 00:01:56,138 --> 00:01:58,575 اونم یک خداست در امان نیست؟ 38 00:01:58,619 --> 00:01:59,750 هیچکدوم نیستیم 39 00:01:59,794 --> 00:02:01,970 دیگه نه- حق با اونه- 40 00:02:02,013 --> 00:02:04,189 فقط بحث زمانه که نورا حس کنه ...که سایر نیروها 41 00:02:04,233 --> 00:02:06,409 هنوز زنده هستن... 42 00:02:06,452 --> 00:02:09,194 آیریس. این گردن ماست باید ازشون محافظت کنیم 43 00:02:09,238 --> 00:02:13,895 اگه نورا میخواد بشیر و الکسا بمیرن ...پس 44 00:02:13,938 --> 00:02:14,939 باید مخفی شون کنیم... 45 00:02:14,983 --> 00:02:16,811 مخفی کنیم؟ کجا؟ آرگوس؟ 46 00:02:16,854 --> 00:02:19,683 بچه ها ...جایی در زمین نیست که بشه 47 00:02:19,727 --> 00:02:21,729 اونا رو از اسپیدفورس مخفی کرد... 48 00:02:21,772 --> 00:02:23,818 پس روی زمین مخفی شون نمی کنیم 49 00:02:23,861 --> 00:02:26,472 فقط یک جا هست که نورا نمیتونه بره 50 00:02:26,516 --> 00:02:28,736 جایی که برای چند ماه در اون وجود نداشت 51 00:02:28,779 --> 00:02:30,694 مثلا گذشته؟ 52 00:02:30,738 --> 00:02:33,523 وقتی نورا اولین بار مُرد؟ اونجا هنوز وجود داره؟ 53 00:02:33,566 --> 00:02:34,698 اون یک لحظه زمانیه 54 00:02:34,742 --> 00:02:36,657 یک منطقه مُرده که اون نمیتونه بهش دسترسی داشته باشه 55 00:02:36,700 --> 00:02:38,093 ولی یه اسپیدستر میتونه 56 00:02:38,136 --> 00:02:40,008 میتونم بشیر و الکسا رو ببرم ...و همین که برن اونجا 57 00:02:40,051 --> 00:02:42,750 همین که بریم اونجا 58 00:02:42,793 --> 00:02:45,709 وظیفه منم هست 59 00:02:50,279 --> 00:02:52,107 ...به خدا بچه مون 60 00:02:52,150 --> 00:02:54,326 هرچی بشه ، راحت می خوابه... 61 00:02:54,370 --> 00:02:55,850 خبر فوری 62 00:02:55,893 --> 00:02:58,156 در رابطه با طوفان سنترال سیتی 63 00:02:58,200 --> 00:03:00,289 عزیزم. چی شده؟- چند صاعقه برخورد کردن- 64 00:03:00,332 --> 00:03:01,943 و یک دیوار آیرون هایتز ریخته 65 00:03:01,986 --> 00:03:04,728 بیست و چهار زندانی فرار کردن بیشترشون فرا-انسان بودن 66 00:03:04,772 --> 00:03:06,208 نه فراست چی؟ 67 00:03:06,251 --> 00:03:09,428 ...فکر نمی کنی که اون- نه- 68 00:03:09,472 --> 00:03:13,171 طوفان یک پوشش عالی برای محاصره مجرمینه 69 00:03:17,915 --> 00:03:19,656 پشیمونی که نشانت رو پس دادی نه؟ 70 00:03:19,700 --> 00:03:21,223 ...خب. اگه نداده بودم 71 00:03:21,266 --> 00:03:22,833 میتونستم جلوی اینو بگیرم... 72 00:03:22,877 --> 00:03:24,182 مردم ممکنه صدمه ببینن یا بدتر 73 00:03:24,226 --> 00:03:26,750 نه لطفا اینکارو با خودت نکن 74 00:03:28,839 --> 00:03:31,233 از روی کاناپه نمیتونم به کسی کمک کنم 75 00:03:31,276 --> 00:03:32,930 بله. شاید نه ...ولی میدونی چیه 76 00:03:32,974 --> 00:03:34,105 ...میتونی بیشتر از این انجام 77 00:03:37,195 --> 00:03:39,850 ! سیسیل 78 00:03:39,894 --> 00:03:42,853 ! سیسیل 79 00:03:54,322 --> 00:03:57,281 اینجا اسپیدفورسه؟ 80 00:03:57,325 --> 00:03:58,804 بود 81 00:03:58,848 --> 00:04:00,763 ...دم خانواده آدامز گرم که برای آخر هفته 82 00:04:00,806 --> 00:04:03,156 خونه شون رو بهت قرص دادن... 83 00:04:04,070 --> 00:04:06,029 خیلی خب من میرم دیون رو پیدا کنم 84 00:04:06,072 --> 00:04:07,900 اگه نورا تونست زودتر شما 3 تا رو پیدا کنه 85 00:04:07,944 --> 00:04:10,425 بله. از گوی انتقال دهنده که سیسکو بهم داد استفاده کنم 86 00:04:10,468 --> 00:04:12,470 ...ذرات فوق تاکیونی داخلش 87 00:04:12,514 --> 00:04:15,517 هر ماده ارگانیکی رو به سنترال سیتی برمیگردونه... 88 00:04:15,560 --> 00:04:18,650 ما چیزیمون نمیشه برو خانواده مون رو نجات بده 89 00:04:20,913 --> 00:04:22,480 خداحافظی بلد نیستی؟ بی ادب 90 00:04:22,524 --> 00:04:25,135 چیزیش نمیشه؟ 91 00:04:25,178 --> 00:04:27,572 بله مطمئنم چیزیش نمیشه 92 00:04:28,530 --> 00:04:29,922 بهتره شما استراحت کنید 93 00:04:29,966 --> 00:04:32,360 معلوم نیست که چقدر اینجا می مونیم 94 00:04:47,592 --> 00:04:49,333 همه جا دنبالت گشتم 95 00:04:49,377 --> 00:04:51,204 کجا بودی؟ 96 00:04:55,513 --> 00:04:57,298 نورا؟ 97 00:04:57,341 --> 00:05:00,301 تو چت شده؟- نتونستم شماها رو حس کنم- 98 00:05:00,344 --> 00:05:02,303 که این نباید ممکن باشه 99 00:05:03,521 --> 00:05:05,131 تو منو آوردی اینجا؟ 100 00:05:05,175 --> 00:05:07,264 باید مطمئنم میشدم که در امانی 101 00:05:07,308 --> 00:05:10,049 از کی؟ از تو؟ 102 00:05:10,093 --> 00:05:12,008 تو سعی کردی اونا رو بکشی نورا 103 00:05:12,051 --> 00:05:14,140 ! حتی آیریس رو- ...و دلیل داشت که گذاشتم 104 00:05:14,184 --> 00:05:15,533 تو زنده بمونی... 105 00:05:15,577 --> 00:05:19,624 اصلا میدونی مرگ چطوریه؟ 106 00:05:19,668 --> 00:05:21,452 ...یک پوچی آزاردهنده اس 107 00:05:21,496 --> 00:05:23,672 که روحت رو بیرون می کشه... 108 00:05:24,629 --> 00:05:27,545 ...و اون تنهایی که میاره 109 00:05:27,589 --> 00:05:29,678 بدجور می سوزونه...- من و آیریس تو رو برگردوندیم- 110 00:05:29,721 --> 00:05:31,897 ! اونا رو هم برگردوندی 111 00:05:31,941 --> 00:05:34,987 همین که دوباره به دنیا اومدم ...سایر نیروها رو حس کردم که 112 00:05:35,031 --> 00:05:37,381 که میخواستن جلوی وجودم رو بگیرن... 113 00:05:37,425 --> 00:05:39,818 میخواستن منو به ظلمت برگردونن بری 114 00:05:39,862 --> 00:05:41,603 ولی بهشون اجازه نمیدم 115 00:05:41,646 --> 00:05:44,823 حالا برادرها و خواهرهامو ...به من برگردون 116 00:05:44,867 --> 00:05:46,956 ! یا شهر تو می میره... 117 00:06:09,260 --> 00:06:10,783 باد دسته 3 داریم 118 00:06:10,827 --> 00:06:13,656 و هر دقیقه ، 22 صاعقه می زنه 119 00:06:13,699 --> 00:06:14,918 کار نوراست 120 00:06:14,962 --> 00:06:16,311 ...اون گفت که اگه هر 3 نیرو رو براش نبرم 121 00:06:16,354 --> 00:06:18,052 کل شهر رو داغون می کنه... 122 00:06:18,095 --> 00:06:19,270 باید قبل از اون دیون رو پیدا کنم 123 00:06:19,314 --> 00:06:21,142 خیلی خب. هواتو دارم فلش 124 00:06:21,185 --> 00:06:22,883 من این سنسور ایزوتوپی رو بازسازی کردم 125 00:06:22,926 --> 00:06:24,536 ...حالا کافیه با یک الگوی مشبک 126 00:06:24,580 --> 00:06:26,321 شهر رو بگردی... ...و همین که در صد یاردی 127 00:06:26,364 --> 00:06:27,713 ...خدای زمانی نوجوان ما باشی... 128 00:06:27,757 --> 00:06:29,367 صداش در میاد...- خیلی خب- 129 00:06:29,411 --> 00:06:31,500 حالا فقط یک پشتیبانی مکایی لازم داری 130 00:06:31,543 --> 00:06:32,544 این بار نه 131 00:06:32,588 --> 00:06:33,981 میخوام تو و چستر ، مسئول بیسیم باشید 132 00:06:34,024 --> 00:06:35,199 ولی دیون ما رو می شناسه 133 00:06:35,243 --> 00:06:36,287 میتونیم کمک کنیم- ...برگردوندن دیون 134 00:06:36,331 --> 00:06:37,723 مسئولیتش با منه... 135 00:06:37,767 --> 00:06:39,073 ولی باید یک راهی برای توقف نورا پیدا کنیم 136 00:06:39,116 --> 00:06:40,857 روی اون تمرکز کنید 137 00:06:49,605 --> 00:06:51,259 مارک 138 00:06:51,302 --> 00:06:53,478 باید خودتو تحویل بدی ! الان 139 00:06:57,178 --> 00:06:59,049 اول خانما برفکی 140 00:06:59,093 --> 00:07:01,922 هرچی باشه ، ما امشب هر دو زندانی فراری محسوب می شیم 141 00:07:01,965 --> 00:07:03,314 یک چیز کوچولوی دیگه که بین ما مشترکه 142 00:07:03,358 --> 00:07:05,186 من فرار نکردم 143 00:07:05,229 --> 00:07:06,535 اومدم که تو رو تحویل بدم 144 00:07:06,578 --> 00:07:08,189 بله. هنوزم فرار از زندان حساب میشه 145 00:07:08,232 --> 00:07:10,408 ...ببین. قبل از اینکه دوباره بخوای سوراخم کنی 146 00:07:10,452 --> 00:07:12,236 ...خواستم بگم که... 147 00:07:12,280 --> 00:07:14,108 من می بخشمت... 148 00:07:14,151 --> 00:07:15,587 تو؟ چی؟ 149 00:07:15,631 --> 00:07:17,633 آخرین بار سعی کردی منو بکشی 150 00:07:17,676 --> 00:07:19,417 میخوای چی بگم؟ 151 00:07:19,461 --> 00:07:21,245 تو قهرمانی ، من یک آدم بدم 152 00:07:21,289 --> 00:07:23,508 همه کارایی که باید بکنیم رو می کنیم 153 00:07:23,552 --> 00:07:25,119 مثل این 154 00:07:25,162 --> 00:07:27,512 من به این تکنولوژی بیوزیستی ...برای کارم نیاز داشتم. پس 155 00:07:27,556 --> 00:07:29,427 پس دزدیدیشون- هی- 156 00:07:29,471 --> 00:07:31,560 ...اگه از تقصیر چاقو زدنت گذشتم 157 00:07:31,603 --> 00:07:32,996 ...پس تو هم حداقل کاری که میتونی بکنی... 158 00:07:33,040 --> 00:07:34,998 اینه که از سرقتم بگذری؟... 159 00:07:35,042 --> 00:07:37,261 در ضمن. من کارم اینجا تمومه نوشیدنی میخوای؟ 160 00:07:37,305 --> 00:07:39,089 میدونی که مارتینی هام خوبن 161 00:07:39,133 --> 00:07:40,873 نه عمرا 162 00:07:40,917 --> 00:07:43,137 بیخیال آخرین بار خیلی حال داد 163 00:07:43,180 --> 00:07:45,269 قبل از اون بخش مربوط به قتل رو میگم 164 00:07:45,313 --> 00:07:48,185 میشه اینقدر اونو وسط نکشی؟ خب؟ 165 00:07:48,229 --> 00:07:49,534 احتمالا حق با توست 166 00:07:50,883 --> 00:07:53,495 اینو میگم 167 00:07:53,538 --> 00:07:57,499 طی این مدت دراز ...تو اولین نفری هستی که 168 00:07:57,542 --> 00:07:59,718 نمیخوام برای بار دوم ، تلاش به کشتنش داشته باشم... 169 00:08:03,722 --> 00:08:05,463 خب. نظرت درباره نوشیدنی چیه؟- نه- 170 00:08:05,507 --> 00:08:08,118 راهی نداره که با تو بیرون بیام 171 00:08:08,162 --> 00:08:09,859 صبر کن ...تو الان 172 00:08:09,902 --> 00:08:11,687 تو الان درباره شام و همه نه یارد صحبت می کنی؟ 173 00:08:11,730 --> 00:08:14,211 ببین میشه اینکارو نکنی؟ خب؟ 174 00:08:14,255 --> 00:08:16,344 چی؟ دارم قضیه رو روشن می کنم 175 00:08:16,387 --> 00:08:18,172 همین جا بس کن 176 00:08:18,215 --> 00:08:20,522 اگه تو نخ منی ، هیچ عیبی نداره 177 00:08:20,565 --> 00:08:23,742 برای آخرین بار میگم من تو نخ تو نیستم 178 00:08:25,179 --> 00:08:28,095 پس چرا بیخیال نگاه کردن به سیکس پکم نمیشی؟ 179 00:08:32,838 --> 00:08:34,710 دقیقا بگو چی شد؟ 180 00:08:34,753 --> 00:08:36,146 صاعقه از پنجره زد 181 00:08:36,190 --> 00:08:37,887 انگار یکی میخواست اونو بزنه 182 00:08:37,930 --> 00:08:39,193 شاید کسی اینکارو کرده 183 00:08:39,236 --> 00:08:40,324 نورا داره طوفان رو کنترل کنه 184 00:08:40,368 --> 00:08:42,370 چرا باید این کار رو با سیسیل بکنه؟ 185 00:08:42,413 --> 00:08:45,503 چرا به آیریس حمله کرد؟ جو . نگران نباش 186 00:08:45,547 --> 00:08:47,244 ...هرکاری بتونم می کنم که ببینم سیسیل چشه 187 00:08:47,288 --> 00:08:50,291 و دوباره سرپاش کنم. خب؟... 188 00:08:59,169 --> 00:09:00,475 ...چرا حس می کنم دار و دسته بردی 189 00:09:00,518 --> 00:09:02,781 اینجا مُردن؟... 190 00:09:02,825 --> 00:09:05,088 ...اینجا دقیقا کپی خونه ایه 191 00:09:05,132 --> 00:09:07,047 که من و بری در اون بزرگ شدیم... 192 00:09:07,090 --> 00:09:09,136 الان اوضاعش داغونه ...ولی 193 00:09:09,179 --> 00:09:11,268 اون موقع نبود... 194 00:09:11,312 --> 00:09:13,749 اون موقع چه شکلی بود؟ 195 00:09:13,792 --> 00:09:15,968 بری؟ ...اون 196 00:09:16,012 --> 00:09:17,405 نسبت به سنش کوچک بود.. 197 00:09:17,448 --> 00:09:19,450 ولی سیزده سالگی اش یک هو افزایش رشد داشت 198 00:09:19,494 --> 00:09:22,105 واقعا نه خیلی ناجور بود 199 00:09:22,149 --> 00:09:23,585 وای عالی نیست؟ 200 00:09:23,628 --> 00:09:26,414 مامان و بچه ها دارن خاطرات قدیمی رو میگن 201 00:09:27,893 --> 00:09:29,330 به هرحال 202 00:09:29,373 --> 00:09:31,071 اون درباره این قضیه خیلی حساس بود 203 00:09:31,114 --> 00:09:32,985 منم میخواستم کمک کنم 204 00:09:33,029 --> 00:09:35,814 ...کل کتاب هامو روی قفسه بالا می گذاشتم 205 00:09:35,858 --> 00:09:37,773 که اون فکر می کرد بهشون نمی رسه... 206 00:09:37,816 --> 00:09:39,427 هی آبجی کوچولو 207 00:09:39,470 --> 00:09:42,430 ببین چه کار میتونم بکنم 208 00:09:42,473 --> 00:09:43,909 واکنش نشون نده 209 00:09:43,953 --> 00:09:45,694 فقط بین خواهر و برادره 210 00:09:45,737 --> 00:09:47,870 نورا تا نمُردیم دست نمی کشه 211 00:09:47,913 --> 00:09:50,568 باید باهاش روبرو بشیم و باهاش بجنگیم 212 00:09:50,612 --> 00:09:52,092 اول باید از اینجا خارج بشیم 213 00:09:52,135 --> 00:09:54,137 میدونم چطور با منی یا نه؟ 214 00:09:54,181 --> 00:09:57,184 وقتی اونا رو آورد پایین خیلی به خودش می بالید 215 00:09:57,227 --> 00:09:58,315 منو خندوند 216 00:10:26,126 --> 00:10:29,172 زندگی من باید توی این زمین می گذشت 217 00:10:29,216 --> 00:10:31,522 و یک خدای فوتبال میشدم 218 00:10:32,523 --> 00:10:35,004 بعدش یک خدای واقعی شدم 219 00:10:36,092 --> 00:10:37,702 ...ولی بازم نمیتونم زندگی ام رو 220 00:10:37,746 --> 00:10:40,009 به جهتی که دوست دارم ، هدایت کنم... 221 00:10:44,274 --> 00:10:46,798 میخواستم تو بمیری 222 00:10:46,842 --> 00:10:48,409 نه اونا 223 00:10:49,671 --> 00:10:52,587 کاش میتونستم همه این چیزا رو برگردونم 224 00:10:52,630 --> 00:10:56,330 لازم نیست برش گردونی 225 00:10:56,373 --> 00:10:59,202 آیریس ، الکسا ، بشیر 226 00:11:00,290 --> 00:11:02,249 اونا نمُردن 227 00:11:02,292 --> 00:11:04,207 چی؟ 228 00:11:04,251 --> 00:11:06,601 یک توهم بود 229 00:11:06,602 --> 00:11:07,968 بشیر 230 00:11:09,473 --> 00:11:11,693 کار اون بود نه؟ 231 00:11:15,804 --> 00:11:17,804 ببین 232 00:11:19,440 --> 00:11:22,182 ...فقط میخواستم که همون دردی رو حس کنی 233 00:11:22,225 --> 00:11:24,967 که وقتی گفتی من یک اشتباهم... حس کردم 234 00:11:25,010 --> 00:11:26,795 خب؟ نورا یکم زیاده روی کرد 235 00:11:26,838 --> 00:11:29,624 تو اشتباه نیستی ، دیون 236 00:11:29,667 --> 00:11:32,279 خوشحالم که اینجایی الان می فهمم 237 00:11:36,283 --> 00:11:38,067 دیون 238 00:11:38,110 --> 00:11:40,287 نورا دنبالته- اوه مرد- 239 00:11:40,330 --> 00:11:42,071 اون دختره عین شیطانه 240 00:11:42,114 --> 00:11:44,465 ببین اونه که نباید اصلا وجود می داشت 241 00:11:44,508 --> 00:11:47,207 همونطور که میخواستی منو از هستی ساقط کنی باید اونم بکنی 242 00:11:47,250 --> 00:11:48,338 خب؟ بیخیال بیا با هم انجامش بدیم 243 00:11:48,382 --> 00:11:50,427 نه نمیتونم 244 00:11:50,471 --> 00:11:52,516 ولی یه راه دیگه برای پیدا کردنش پیدا می کنم قول میدم 245 00:11:52,560 --> 00:11:54,039 اول امنیت تو 246 00:11:54,083 --> 00:11:56,172 مرد از اون کسخل نمیشه جایی قایم شد 247 00:11:56,216 --> 00:11:57,391 ببین پیرمرد (به پدرها هم اطلاق می شود) 248 00:11:57,434 --> 00:11:58,675 یا کمک کن جلوشو بگیرم 249 00:11:58,719 --> 00:11:59,763 یا خودم شروع می کنم 250 00:11:59,807 --> 00:12:01,852 دیون من سعی دارم ازت محافظت کنم 251 00:12:01,896 --> 00:12:03,419 ...کشتن اون ، تنها راهیه 252 00:12:03,462 --> 00:12:05,856 که همه ما رو در امان نگه می داره... چرا متوجه نیستی؟ 253 00:12:05,900 --> 00:12:08,250 ...گفتم که 254 00:12:08,293 --> 00:12:09,991 ...گفتم که 255 00:12:10,034 --> 00:12:12,558 یک راه دیگه پیدا می کنیم... 256 00:12:12,602 --> 00:12:16,867 ما با هم کاری نمی کنیم 257 00:12:16,911 --> 00:12:19,435 من می کنم- دیون- 258 00:12:31,316 --> 00:12:33,014 ...چطور قراره مردم رو در امان نگه داریم 259 00:12:33,057 --> 00:12:34,102 و جلوی نورا رو بگیریم؟... 260 00:12:34,145 --> 00:12:35,886 پلیس سنترال سیتی داره مردم مرکز شهر رو تخلیه می کنه 261 00:12:35,930 --> 00:12:37,279 بیا به تیم سیتیزن خبر بدیم 262 00:12:37,322 --> 00:12:38,671 و بگیم کمک کنن که مردم رو به پناهگاه ببرن 263 00:12:38,715 --> 00:12:40,021 من دوباره دیون رو پیدا می کنم 264 00:12:40,064 --> 00:12:41,283 قبل از اینکه کاری کنه که پشیمون بشه 265 00:12:41,326 --> 00:12:43,894 هی اگه اسپیدفورس رو بکشه ، چی؟ 266 00:12:49,682 --> 00:12:50,988 میتونه جون خیلیا رو نجات بده 267 00:12:51,032 --> 00:12:52,163 جو میدونی که این یه گزینه نیست 268 00:12:52,207 --> 00:12:53,991 اینا خدا هستن ، بر 269 00:12:54,035 --> 00:12:56,472 ما براشون عین مورچه ایم میخوایم چه کار کنیم؟ 270 00:12:56,515 --> 00:12:59,040 دعا کنیم که جواب بده؟ 271 00:12:59,083 --> 00:13:01,216 این نیروها بخاطر من و آیریسه که وجود دارن 272 00:13:01,259 --> 00:13:03,174 باید هرکاری که میتونم برای محافظتشون بکنم 273 00:13:03,218 --> 00:13:05,655 خب حداقل تو هنوز میتونی 274 00:13:07,048 --> 00:13:08,876 جو 275 00:13:11,661 --> 00:13:14,490 بیچاره جو اولش کار ، حالا سیسیل 276 00:13:14,533 --> 00:13:17,014 میدونم. ولی در حال حاضر میخوام که تمرکز کنید 277 00:13:17,058 --> 00:13:18,146 تا یه راه برای مهار نورا پیدا کنیم 278 00:13:18,789 --> 00:13:20,156 مهار یک نیروی طبیعیت؟ 279 00:13:20,300 --> 00:13:21,692 بری ما کلی فکر کردیم 280 00:13:21,736 --> 00:13:23,520 اصلا نمیدونم که ممکنه یا نه 281 00:13:23,564 --> 00:13:24,782 باید باشه 282 00:13:24,826 --> 00:13:26,654 هرکاری بتونیم می کنیم قول میدم 283 00:13:26,697 --> 00:13:28,395 خیلی خب. اگه چیزی داشتید بهم خبر بدین 284 00:13:28,438 --> 00:13:30,440 من میرم دنبال دیون بگردم 285 00:13:38,993 --> 00:13:41,038 لیوود و پیتزربورگ تخلیه شدن 286 00:13:41,082 --> 00:13:43,084 کامیلا و من ، میخوایم کمک کنیم میای؟ 287 00:13:43,127 --> 00:13:45,521 شاید فکرت کمی آزاد بشه 288 00:13:45,564 --> 00:13:48,393 آلگرا. چنین چیزایی مسئولیتش با تو نیست 289 00:13:48,437 --> 00:13:50,308 گاهی کاری از ما برنمیاد 290 00:13:50,352 --> 00:13:52,745 ...و این به طور رسمی 291 00:13:52,789 --> 00:13:56,053 تو رو تبدیل به یک پیرمرد می کنه که برای خودش متاسفه... 292 00:13:56,097 --> 00:13:57,925 بله با بری حرف زدم 293 00:13:57,968 --> 00:13:59,883 ببین جو 294 00:13:59,927 --> 00:14:01,145 باید اینو بشنوی 295 00:14:01,189 --> 00:14:03,408 تو دیگه یک پلیس نیستی 296 00:14:04,670 --> 00:14:05,889 میدونم 297 00:14:05,933 --> 00:14:08,892 پس تو چی هستی؟ 298 00:14:08,936 --> 00:14:11,895 چون هنوز مردی رو می بینم ...که روی یک بمب نشست 299 00:14:11,939 --> 00:14:13,984 تا جون سیسیل رو نجات بده... 300 00:14:14,028 --> 00:14:16,291 ...یا کسی که کمک کرد 301 00:14:16,334 --> 00:14:18,032 ...یک بزهکار نوجوان به آرزوی خودش... 302 00:14:18,075 --> 00:14:20,034 برای خبرنگار شدن برسه... 303 00:14:20,077 --> 00:14:22,166 تو اون کارها رو کردی 304 00:14:22,210 --> 00:14:23,907 این کارها رو بخاطر نشان پلیس نکردی 305 00:14:23,951 --> 00:14:27,258 دلیلش این بود که به کمک به سایرین اهمیت می دادی 306 00:14:28,999 --> 00:14:30,783 پس 307 00:14:32,002 --> 00:14:34,135 چی میگی؟ 308 00:14:36,180 --> 00:14:39,009 نمیتونم سیسیل رو ول کنم 309 00:14:39,053 --> 00:14:41,229 می فهمم 310 00:14:41,272 --> 00:14:43,144 میل خودته 311 00:14:57,462 --> 00:15:00,770 ظاهر خوبیه پیشرفت بزرگیه 312 00:15:00,813 --> 00:15:03,642 حداقل هویت دوم من با اسپندکس آبی رژه نمیره 313 00:15:03,686 --> 00:15:05,340 ...واقعا شما دو تا 314 00:15:05,383 --> 00:15:06,907 مثل برادر و خواهرا هستید... 315 00:15:08,386 --> 00:15:11,259 آیریس ...اون دستگاه که سیسکو بهت داده 316 00:15:11,302 --> 00:15:14,001 اگه نورا ما رو پیدا کنه و کار نکنه چی؟ 317 00:15:16,264 --> 00:15:18,005 چستر و سیسکو طراحی اش کردن 318 00:15:18,048 --> 00:15:19,702 کار می کنه- خیلی خب- 319 00:15:19,745 --> 00:15:23,140 ولی اگه نورا ما رو پیدا کنه میتونه حریفت بشه 320 00:15:23,184 --> 00:15:24,837 شاید بهتره اون دست من باشه 321 00:15:26,796 --> 00:15:29,755 تو چته؟- کره رو بهش بده ، آیریس- 322 00:15:29,799 --> 00:15:31,975 ما قبل از اینکه نورا سراغ ما بیاد حسابشو می رسیم 323 00:15:32,019 --> 00:15:33,585 داریم تلاش می کنیم که شما رو ایمن نگه داریم 324 00:15:33,629 --> 00:15:36,762 آخرین بار که اینطور شد من مُردم 325 00:15:42,072 --> 00:15:43,987 ! انتقال دهنده رو بهم بده 326 00:15:55,259 --> 00:15:58,001 ببخشید این تنها راهش بود 327 00:15:58,045 --> 00:16:01,004 مطمئنی؟ 328 00:16:03,267 --> 00:16:04,965 صبر کن ! نکن 329 00:16:06,923 --> 00:16:10,187 ...منظورم اینه که یک تله گرانشی اینشتین-مکسول 330 00:16:10,231 --> 00:16:11,710 میتونست نورا رو نگه داره... ...ولی 331 00:16:11,754 --> 00:16:13,321 ...ولی سیم پیچی ها به اندازه کل لاس وگاس 332 00:16:13,364 --> 00:16:15,932 نیرو لازم دارن...- ...دقیقا. پس- 333 00:16:17,499 --> 00:16:19,153 هنوز اثری از دیون نشد؟- نه- 334 00:16:19,196 --> 00:16:22,112 و طوفان ، شبکه های الکتریکی بیشتری رو از کار انداخت 335 00:16:22,156 --> 00:16:24,158 لطفا بگید که نقشه دارید 336 00:16:24,201 --> 00:16:26,029 هنوز نقشه واقعی نداریم 337 00:16:26,073 --> 00:16:28,118 فقط نظریه 338 00:16:28,162 --> 00:16:29,554 بری ببین 339 00:16:29,598 --> 00:16:32,035 ما بی وقفه داریم اینجا به مغزمون فشار میاریم 340 00:16:32,079 --> 00:16:33,776 ممکنه چند هفته به ما وقت بدی که اینو حل کنیم 341 00:16:33,819 --> 00:16:37,127 و بازم نفهمیم چطور جلوشو بگیریم 342 00:16:37,171 --> 00:16:39,521 نمیدونم چطور میخوایم این بار برنده بشیم 343 00:16:42,306 --> 00:16:44,178 ایزوتوپ های جنبشی 344 00:16:44,221 --> 00:16:45,875 نوراست 345 00:16:45,918 --> 00:16:47,485 چه کار کنیم؟ 346 00:16:49,270 --> 00:16:51,185 تنها کاری که میتونیم 347 00:16:58,975 --> 00:17:01,108 نیاوردیشون 348 00:17:01,151 --> 00:17:03,153 میخوای دنیات به پایان برسه؟ 349 00:17:03,197 --> 00:17:05,286 نه 350 00:17:05,329 --> 00:17:07,201 و تو هم نمیخوای 351 00:17:07,244 --> 00:17:09,986 نورا ...تو و سایر نیروها 352 00:17:10,030 --> 00:17:13,337 توسط چیزی خلق شدین که به اندازه این چیزا قدرتمنده... 353 00:17:13,381 --> 00:17:17,037 عشقی که من و آیریس ، به هم داریم 354 00:17:18,386 --> 00:17:20,910 اون عشق ، بخشی از توست 355 00:17:20,953 --> 00:17:24,261 یعنی تو بیشتر از یک نیروی طبیعتی 356 00:17:24,305 --> 00:17:27,047 انسانیت ما ، درون تو هم هست 357 00:17:28,091 --> 00:17:31,703 پس لطفا بس کن 358 00:17:32,704 --> 00:17:34,358 هنوز نمی فهمی 359 00:17:36,143 --> 00:17:37,709 حسش می کنی؟ 360 00:17:37,753 --> 00:17:39,407 اون من نبودم 361 00:17:39,450 --> 00:17:41,496 هیچوقت من نبودم 362 00:17:45,195 --> 00:17:48,329 اون یک قدرت نمایی بود ، بری 363 00:17:48,372 --> 00:17:50,374 مثل اتفاقی که برای سیسیل افتاد 364 00:17:54,248 --> 00:17:55,901 سیج 365 00:17:55,945 --> 00:17:58,426 مثل اتفاقی که الان داره می افته 366 00:18:05,085 --> 00:18:07,087 استیل-فورس 367 00:18:08,871 --> 00:18:11,961 تو این طوفان رو نساختی- نه- 368 00:18:12,004 --> 00:18:13,310 بچه هات ساختن 369 00:18:13,354 --> 00:18:15,834 و بخاطر همین باید بمیرن 370 00:18:15,878 --> 00:18:17,836 ! اول تو 371 00:18:43,384 --> 00:18:45,603 ! کمکش کن 372 00:18:47,953 --> 00:18:49,172 چی شد؟ 373 00:18:49,216 --> 00:18:51,000 حقیقت رو فهمیدم 374 00:18:51,043 --> 00:18:52,567 ...هرچیزی که اون بیرون رخ میده 375 00:18:52,610 --> 00:18:54,482 کار نورا نیست... کار سایر نیروهاست 376 00:18:54,525 --> 00:18:56,092 کل مدت ، کار اونا بود- صبر کن- 377 00:18:56,136 --> 00:18:59,269 پس الکسا ، بشیر و دیون الان آدم بدها هستن؟ 378 00:18:59,313 --> 00:19:00,618 و من فکر کردم مشکل از نوراست 379 00:19:00,662 --> 00:19:03,099 میدونی راه حل ، من هستم بری 380 00:19:03,143 --> 00:19:06,407 قربانی کردن فرزندانت ضروریه 381 00:19:06,450 --> 00:19:09,497 اون سه تا ، در ازای سه میلیون نفر مردم 382 00:19:09,540 --> 00:19:12,630 هنوز وقت هست 383 00:19:12,674 --> 00:19:14,241 حالا بیارشون پیش من 384 00:19:14,284 --> 00:19:16,852 قبل از اینکه خیلی دیر بشه 385 00:19:16,876 --> 00:19:22,876 دانلود و تماشای بروزترین فیلم و سریال های جهان در وب سایت مای سریز www.My3eries.org 386 00:19:32,889 --> 00:19:35,762 نتونستم جلوشو بگیرم 387 00:19:35,805 --> 00:19:38,634 همونطور که نتونستم جلوی نورا رو بگیرم 388 00:19:38,678 --> 00:19:40,462 میدونی چی بدتره؟ 389 00:19:41,289 --> 00:19:44,814 دیگه مطمئن نیستم که این کار درستی باشه 390 00:19:44,858 --> 00:19:47,730 تو نهایت تلاشتو داری می کنی 391 00:19:53,910 --> 00:19:55,738 کافی نیست 392 00:19:55,782 --> 00:19:57,784 بری- آیریس- 393 00:19:57,827 --> 00:19:59,699 اینجا چه کار می کنی؟ خوبی؟ 394 00:19:59,742 --> 00:20:01,309 اونا کره رو گرفتن و فرار کردن 395 00:20:01,352 --> 00:20:02,789 من از وسط شهر سردراوردم 396 00:20:02,832 --> 00:20:04,138 الکسا و بشیر کجان؟ 397 00:20:04,181 --> 00:20:06,488 رفتن سراغ نورا 398 00:20:06,531 --> 00:20:08,664 دیون هم همین فکر رو می کرد و مجروح شد 399 00:20:08,708 --> 00:20:10,840 بری نقشه ما جواب نداد 400 00:20:10,884 --> 00:20:12,929 قراره چه کار کنیم؟ 401 00:20:12,973 --> 00:20:15,802 نمیدونم 402 00:20:17,891 --> 00:20:19,327 چرا همه این اتفاقا رخ میده؟ 403 00:20:19,370 --> 00:20:21,329 نورا گفت که نیروهایی که ما خلق کردیم 404 00:20:21,372 --> 00:20:23,766 دارن شهر رو از هم می درن... 405 00:20:23,810 --> 00:20:26,551 و حالا حرفشو باور می کنی؟ 406 00:20:26,595 --> 00:20:27,770 ما هم باور می کنیم 407 00:20:28,989 --> 00:20:30,207 ...برای هفته ها ، ما 408 00:20:30,251 --> 00:20:31,556 ...زمین لرزه های استرنگ فورس... 409 00:20:31,600 --> 00:20:32,906 و ناهنجاری های زمانی استیل فورس رو حس می کردیم... 410 00:20:32,949 --> 00:20:35,038 ...ولی اونا همه وقایعی ساخته دست نیروها بودن 411 00:20:35,082 --> 00:20:37,780 که در مقیاس کیهانی... به این منتهی شدن 412 00:20:37,824 --> 00:20:39,173 و سیج فورس ، چی؟ 413 00:20:39,216 --> 00:20:40,957 آزمایشی که روی سیسیل کرده بودم ...نشون داد که 414 00:20:41,001 --> 00:20:42,742 ...صاعقه ای که بهش خورده بود ، متشکل از ... 415 00:20:42,785 --> 00:20:44,613 ایزوتوپ های الکتروشیمیایی بوده... 416 00:20:44,656 --> 00:20:45,788 انرژی ذهنی بشیر 417 00:20:45,832 --> 00:20:48,443 پس فقط یک شرور بزرگ نداریم 418 00:20:48,486 --> 00:20:51,925 داریم با نیروهای گیتی مبارزه می کنیم 419 00:20:51,968 --> 00:20:54,014 مسئله یک اختلاف خانوادگیه 420 00:20:55,319 --> 00:20:57,539 بری ...چطور قراره بین نجات اونا 421 00:20:57,582 --> 00:20:59,497 و نجات شهرمون ، یکی رو انتخاب کنیم؟... 422 00:21:07,854 --> 00:21:09,377 قبول کن که ازم خوشت میاد 423 00:21:09,420 --> 00:21:10,900 من دوست داشتنی ام 424 00:21:10,944 --> 00:21:11,814 نه نیستی 425 00:21:11,858 --> 00:21:13,903 نظرم عوض شد 426 00:21:18,734 --> 00:21:20,867 پس ازم خوشت میاد 427 00:21:26,611 --> 00:21:28,962 ! ببند در جهنمو ، مارک 428 00:21:29,005 --> 00:21:31,051 خیلی خب 429 00:21:31,094 --> 00:21:32,966 من خلم؟ 430 00:21:33,009 --> 00:21:35,882 یا دارم یک شیمی وحشیانه رو اینجا حس می کنم؟ 431 00:21:37,709 --> 00:21:39,102 بیخیال بگو که این حسو نداری 432 00:21:39,146 --> 00:21:40,887 ...الان تنها چیزی که حس می کنم 433 00:21:40,930 --> 00:21:42,932 مشتم روی فک توست... 434 00:21:56,946 --> 00:21:58,382 بیخیال فراستی 435 00:21:58,426 --> 00:22:00,210 هرکاری کنی ، میتونم باهاش مقابله کنم 436 00:22:00,254 --> 00:22:03,126 تو از کل کارایی که بلدم با خبر نیستی 437 00:22:10,830 --> 00:22:12,832 !آروم بگیر 438 00:22:25,975 --> 00:22:27,542 کل شهر ، وحشت زده هستن 439 00:22:27,585 --> 00:22:29,500 میدونم 440 00:22:29,544 --> 00:22:32,112 مهم نیست چقدر تلاش کنم نمیتونم از همه شون محافظت کنم 441 00:22:32,155 --> 00:22:35,637 بری نمیتونم کسی دیگه رو از دست بدم 442 00:22:35,680 --> 00:22:37,944 مثل نورا ، نه 443 00:22:37,987 --> 00:22:39,989 شاید برای پدر و مادر بودن ساخته نشدیم 444 00:22:40,033 --> 00:22:42,122 ...اگه حتی نتونیم خانواده خودمون رو در امان نگه داریم 445 00:22:42,165 --> 00:22:44,167 ! چرت نگید 446 00:22:44,211 --> 00:22:46,343 ...ببین. من خیلی برای خودم متاسف بودم 447 00:22:46,387 --> 00:22:49,607 که اونایی که کمکمو میخواستن رو نادیده گرفتم... 448 00:22:49,651 --> 00:22:52,349 دختر کوچولو ...تو و بری فکر می کنید 449 00:22:52,393 --> 00:22:54,917 نمیتونید به بچه هاتون کمک کنید... ...چون والدین تنها کسایی هستن 450 00:22:54,961 --> 00:22:57,050 که میتونن خانواده رو در امان نگه دارن؟.. 451 00:22:57,093 --> 00:22:58,878 کار ما ، محافظت از اوناست 452 00:22:58,921 --> 00:22:59,922 حق با اونه ، جو- بری- 453 00:22:59,966 --> 00:23:02,185 ...وقتی تصمیم گرفتی که فلش بشی 454 00:23:02,229 --> 00:23:05,493 من سعی کردم متقاعدت کنم... گفتم که تو فقط یک بچه ای 455 00:23:05,536 --> 00:23:07,147 دست برداشتی؟ 456 00:23:07,190 --> 00:23:09,410 نه ...فقط 457 00:23:09,453 --> 00:23:11,455 باعث شد بیشتر بخوام ثابت کنم که... میتونم تفاوتی ایجاد کنم 458 00:23:11,499 --> 00:23:12,979 و مطمئنا کردی 459 00:23:13,022 --> 00:23:15,416 ولی آیریس ...وقتی بری، تنهایی نمیتونست 460 00:23:15,459 --> 00:23:17,244 یا اون زمان هایی که نبود... ...مثل وقتی که 461 00:23:17,287 --> 00:23:19,333 به اسپیدفورس رفته بود... 462 00:23:19,376 --> 00:23:22,858 کی مسئولیت این افراد و امنیت ما رو گرفت؟ 463 00:23:22,902 --> 00:23:24,164 تو 464 00:23:24,207 --> 00:23:26,514 تو همیشه کنار اون بودی 465 00:23:26,557 --> 00:23:28,777 مثل الان حواست به کار بود 466 00:23:32,172 --> 00:23:34,391 شما دو تا ، متوجه نیستید؟ 467 00:23:36,089 --> 00:23:41,529 گاهی برای محافظت از یک خانواده یک خانواده لازمه 468 00:23:45,141 --> 00:23:47,404 آیریس. ما سعی کردیم که نیروها رو از هم جدا کنیم 469 00:23:47,448 --> 00:23:50,755 اونم وقتی که باید اونا رو به هم نزدیک می کردیم 470 00:23:56,196 --> 00:23:58,372 نتونستم جلوشو بگیرم 471 00:23:59,329 --> 00:24:01,984 چون قرار نبود که تنهایی اینکار رو بکنی 472 00:24:05,248 --> 00:24:07,947 فکر کردم دنبال مخفی شدن هستی 473 00:24:07,990 --> 00:24:09,905 دیگه نه 474 00:24:19,654 --> 00:24:21,743 بچه ها؟ 475 00:24:21,786 --> 00:24:23,963 مهمون داریم 476 00:24:34,016 --> 00:24:35,713 هر دو برگشتید 477 00:24:35,757 --> 00:24:38,542 اوضاع الان فرق داره نه؟ 478 00:24:43,069 --> 00:24:44,809 میتونم حسش کنم 479 00:24:44,853 --> 00:24:46,376 هر دو تونستیم حس کنیم 480 00:24:51,120 --> 00:24:53,601 ببخشید که تقریبا شما رو کشتم 481 00:24:55,298 --> 00:24:58,171 ...اگه کمک کنی زنده بمونیم 482 00:24:58,214 --> 00:25:00,477 می بخشیمت... 483 00:25:03,089 --> 00:25:04,960 شاید 484 00:25:06,005 --> 00:25:09,443 خیلی خب. فرار و مخفی شدن کافیه 485 00:25:09,486 --> 00:25:12,881 این بار با هم با نورا روبرو می شیم 486 00:25:25,807 --> 00:25:28,201 همه حاضرن؟ 487 00:25:31,291 --> 00:25:32,857 اثری از نورا نیست؟ 488 00:25:32,901 --> 00:25:34,207 نه هنوز نه 489 00:25:38,254 --> 00:25:40,256 نورا 490 00:25:40,300 --> 00:25:41,779 ! آوردمشون 491 00:25:48,917 --> 00:25:50,614 کاری که گفتی رو کردم 492 00:25:50,658 --> 00:25:52,573 نه نکردی 493 00:25:52,616 --> 00:25:54,836 میخوای بهم خیانت کنی 494 00:25:54,879 --> 00:25:57,534 ما به هم متصل هستیم ، نورا همه ما 495 00:25:57,578 --> 00:26:00,972 خوشمون بیاد یا نه ما یک خانواده ایم 496 00:26:01,016 --> 00:26:02,235 این شامل تو هم میشه 497 00:26:02,278 --> 00:26:04,324 ! پسر احمق 498 00:26:04,367 --> 00:26:07,979 انگار باید تو رو هم بکشم 499 00:26:09,764 --> 00:26:11,244 ! بری 500 00:26:17,119 --> 00:26:18,512 ما کدوم جهنمی هستیم؟ 501 00:26:18,555 --> 00:26:20,601 ما مُردیم نه؟ 502 00:26:20,644 --> 00:26:23,299 نه ولی یکی قراره بمیره 503 00:26:23,343 --> 00:26:25,214 بچه هات اینکارو کردن ، بری 504 00:26:25,258 --> 00:26:27,956 نباید اینطور می بود 505 00:26:35,398 --> 00:26:37,139 پس 506 00:26:37,183 --> 00:26:39,315 شب بازی خانوادگیه نه؟ 507 00:26:39,359 --> 00:26:42,579 خیلی خب ولی من برای پیروزی ، بازی می کنم 508 00:26:45,234 --> 00:26:46,714 نتیجه دقیقی دستگیرم نمیشه 509 00:26:46,757 --> 00:26:49,151 انگار نیروها ، همه جا هستن 510 00:26:49,195 --> 00:26:50,370 اطراف ما هستن 511 00:26:50,413 --> 00:26:52,415 مثل نیروهای کیهانی گیتی 512 00:26:52,459 --> 00:26:54,809 بخاطر همین نمی تونیم پیداشون کنیم 513 00:26:54,852 --> 00:26:57,812 چون داخل اسپیدفورس هستن 514 00:27:37,460 --> 00:27:38,461 الان چی شد؟ 515 00:27:38,505 --> 00:27:39,941 حتما تسلیم شده 516 00:27:39,984 --> 00:27:41,290 اونقدر زیاد بودیم که حریف ما نمیشد 517 00:27:41,334 --> 00:27:43,423 نه 518 00:27:43,466 --> 00:27:45,294 اونقدر خوش شانس نیستیم نه بابا؟ 519 00:27:46,469 --> 00:27:48,297 حق با بشیره 520 00:27:48,341 --> 00:27:50,212 تموم نشده 521 00:27:50,256 --> 00:27:51,344 بری صدامو داری؟ 522 00:27:51,387 --> 00:27:53,346 بله من خوبم 523 00:27:53,389 --> 00:27:55,478 همه خوبیم 524 00:27:55,522 --> 00:27:59,003 ...بچه ها . دارم ذرات الکترومغناتیسی رو می بینم 525 00:27:59,047 --> 00:28:00,309 که اطراف منطقه جمع میشن... 526 00:28:00,353 --> 00:28:01,528 جز طوفانه؟ 527 00:28:01,571 --> 00:28:03,573 نه ...طوریه که انگار 528 00:28:03,617 --> 00:28:06,924 انگار یک واکنش برخورددهنده... بر فراز سنترال سیتی ، شکل گرفته 529 00:28:12,669 --> 00:28:15,455 داره قوی تر میشه 530 00:28:15,498 --> 00:28:16,891 ...اگه 531 00:28:16,934 --> 00:28:19,546 ...اگه به جرم اتمی کافی برسه 532 00:28:19,589 --> 00:28:21,591 مثل یک نوار لاستیکی برمیگرده... 533 00:28:21,635 --> 00:28:23,332 بیگ بنگ معکوس 534 00:28:23,376 --> 00:28:24,594 چقدر وقت داریم؟ 535 00:28:24,638 --> 00:28:26,292 نمیدونم 536 00:28:26,335 --> 00:28:29,164 ...انگار هر 4 نیروی ایزوتوپی دارن 537 00:28:29,208 --> 00:28:30,339 به وضعیت اصلی شون برمیگردن... 538 00:28:30,383 --> 00:28:32,254 مثل زمان تولدشون 539 00:28:38,478 --> 00:28:40,871 ولی معکوس- ...اگه اون، معیار خط زمانی ما باشه 540 00:28:40,915 --> 00:28:43,309 فقط 3 دقیقه ، وقت داریم... 541 00:28:43,352 --> 00:28:45,702 شایدم کمتر 542 00:28:45,746 --> 00:28:48,488 بری ...نباید بگذاری که نیروها 543 00:28:48,531 --> 00:28:50,446 به گسترش بهینه برسن... 544 00:28:50,490 --> 00:28:52,405 ...دو دقیقه و 55 ثانیه وقت داری 545 00:28:52,448 --> 00:28:53,928 ...تا نیروها برگردن... 546 00:28:53,971 --> 00:28:56,496 و کل هستی رو نابود کنن... 547 00:28:57,366 --> 00:28:59,412 افکارتو شنیدیم 548 00:28:59,455 --> 00:29:01,370 ظاهرا ارثیه 549 00:29:01,414 --> 00:29:03,503 خب چه کار می کنیم؟ 550 00:29:04,808 --> 00:29:06,506 این 551 00:29:31,487 --> 00:29:32,619 واقعا چیزی حالیت نمیشه 552 00:29:32,662 --> 00:29:34,185 و شما نمیتونید منو بکشید 553 00:29:34,229 --> 00:29:36,753 ارزش امتحانو داره- ...حالا که بابایی رفته- 554 00:29:36,797 --> 00:29:38,973 کسی اینجا نیست که ازتون محافظت کنه... 555 00:29:39,016 --> 00:29:41,628 وقتی همه تون بمیرین آینده ام ، در امان می مونه 556 00:29:41,671 --> 00:29:44,065 حالا تسلیم بشین 557 00:29:45,414 --> 00:29:48,330 بشیر ، دیون گوش کنید 558 00:29:48,374 --> 00:29:50,506 فقط یک بار میتونیم امتحان کنیم 559 00:29:54,075 --> 00:29:57,513 خواهر کوچولو چه کار می کنی؟ 560 00:29:57,557 --> 00:30:00,516 چیزی رو ازم مخفی می کنی؟ 561 00:30:21,711 --> 00:30:25,062 نه 562 00:30:28,501 --> 00:30:30,329 نه 563 00:30:33,157 --> 00:30:35,638 سلام؟ 564 00:30:42,079 --> 00:30:44,038 بقیه کجان؟ 565 00:30:48,259 --> 00:30:50,436 نه 566 00:30:53,656 --> 00:30:55,397 ! نه 567 00:30:55,441 --> 00:30:57,573 ! نه 568 00:30:57,617 --> 00:30:59,575 ! نه این از مرگ بدتره 569 00:30:59,619 --> 00:31:04,319 ! نه 570 00:31:04,363 --> 00:31:06,843 ! سلام 571 00:31:11,457 --> 00:31:13,981 ! نه 572 00:31:14,024 --> 00:31:15,809 ! نه 573 00:31:15,852 --> 00:31:18,594 ! نه 574 00:31:32,565 --> 00:31:34,610 ...تا ابدیت ، من تنها نیرویی هستم که باقی می مونم 575 00:31:34,654 --> 00:31:36,177 و تنها می مونم... 576 00:31:36,220 --> 00:31:37,483 ! تنهای تنها ! میتونم حسش کنم 577 00:31:37,526 --> 00:31:42,444 ! نه 578 00:31:42,488 --> 00:31:44,490 !نگذارین اینطور بشه 579 00:31:44,533 --> 00:31:47,144 لطفا !نگذارین اینطور بشه 580 00:31:47,188 --> 00:31:50,670 لطفا !نگذارین اینطور بشه 581 00:31:51,758 --> 00:31:55,109 !نگذارین اینطور بشه 582 00:31:55,152 --> 00:31:58,329 فقط یک آینده ممکن هست 583 00:31:58,373 --> 00:32:00,506 ولی میتونی یکی دیگه رو انتخاب کنی 584 00:32:00,549 --> 00:32:03,639 آینده ای که در اون ، تنها نباشی 585 00:32:03,683 --> 00:32:06,512 آینده ای که در اون بخشی از خانواده باشی 586 00:32:06,555 --> 00:32:08,296 خانواده ما 587 00:32:26,880 --> 00:32:28,664 الکسا 588 00:32:28,708 --> 00:32:32,581 دیون بشیر 589 00:32:32,625 --> 00:32:35,497 منو ببخشید 590 00:32:35,541 --> 00:32:37,717 منو ببخشید 591 00:32:40,589 --> 00:32:43,244 اون به قدر کافی سریع نیست- باید باشه- 592 00:33:02,698 --> 00:33:05,788 تمرکز کنید بعدش افکارمو دنبال کنید 593 00:33:56,709 --> 00:33:58,362 خدای من 594 00:34:08,721 --> 00:34:11,201 نورا 595 00:34:11,245 --> 00:34:13,769 واقعا خودتی 596 00:34:13,813 --> 00:34:16,816 تو نجاتم دادی 597 00:34:16,859 --> 00:34:18,774 همه ما رو نجات دادی 598 00:34:22,846 --> 00:34:28,846 فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 33 تومن در : T.me/king_Of_Nord_VPN 599 00:34:48,717 --> 00:34:50,763 چه حسی داری؟ 600 00:34:50,806 --> 00:34:52,982 انگار خونه ام- عجب گهواره قشنگی- 601 00:34:53,026 --> 00:34:55,506 باید قبل از بازسازی اونو می دیدی 602 00:34:55,550 --> 00:34:57,552 آره 603 00:34:57,596 --> 00:35:00,076 اینجا فرق کرده 604 00:35:00,120 --> 00:35:03,036 ...با شما که اینجایید ، حس می کنم که- سریعتر شدی؟- 605 00:35:03,079 --> 00:35:05,647 شدی ...با وجود همه ما 606 00:35:05,691 --> 00:35:08,389 تو از چیزی که تصور می کنی ، سریع تر میشی... بری 607 00:35:12,654 --> 00:35:14,264 خب حالا چی میشه؟ 608 00:35:14,308 --> 00:35:16,658 ما 4 تا اینجا رو گسترش می دیم 609 00:35:16,702 --> 00:35:19,661 با استفاده از اون ، نور رو برای اهالی گیتی میاریم 610 00:35:19,705 --> 00:35:22,751 با هم 611 00:35:22,795 --> 00:35:25,624 مثل یک شروع جدیده 612 00:35:25,667 --> 00:35:28,670 برای همه ما امیدوارم 613 00:35:28,714 --> 00:35:30,629 من هیچوقت خونه واقعی نداشتم 614 00:35:30,672 --> 00:35:33,675 ولی مطمئنم که این شبیه یک خونه اس 615 00:35:34,458 --> 00:35:37,244 به نظرم ، منم هیچوقت یک خانواده واقعی نداشتم 616 00:35:38,288 --> 00:35:40,769 شاید باید از یک جایی شروع کنم 617 00:35:40,813 --> 00:35:43,685 همیشه میدونستم که باید در سطوح بالا رقابت کنم 618 00:35:44,904 --> 00:35:46,775 از این بزرگتر نداریم 619 00:35:47,950 --> 00:35:50,257 به همه تون افتخار می کنیم 620 00:35:51,171 --> 00:35:52,651 آیریس 621 00:35:52,694 --> 00:35:54,827 چطور میتونم ازت عذرخواهی کنم؟ 622 00:35:56,393 --> 00:35:58,787 مجبور نیستی- ولی تو منو باور کردی- 623 00:35:58,831 --> 00:36:01,311 با وجود همه چیز 624 00:36:01,355 --> 00:36:03,836 ...ممنونم که انسانیت منو دیدی 625 00:36:03,879 --> 00:36:06,099 اونم مدت ها قبل از خودم... 626 00:36:12,975 --> 00:36:15,064 و بری 627 00:36:15,108 --> 00:36:17,937 امروز تو واقعا قهرمان من بودی 628 00:36:45,225 --> 00:36:48,054 سلام 629 00:36:48,097 --> 00:36:50,534 خوبی؟ 630 00:36:53,581 --> 00:36:54,930 خسته ام 631 00:36:54,974 --> 00:36:56,540 بله 632 00:36:56,584 --> 00:36:57,977 ولی خوبم 633 00:36:59,195 --> 00:37:00,936 جنا کو؟ 634 00:37:00,980 --> 00:37:02,068 با راب و دیوید سینگه 635 00:37:02,111 --> 00:37:05,549 مشکلی نیست 636 00:37:05,593 --> 00:37:07,769 ...کیتلن میگه 637 00:37:07,813 --> 00:37:09,336 خوب میشی... 638 00:37:09,379 --> 00:37:11,033 آره؟- خدا رو شکر- 639 00:37:14,123 --> 00:37:16,212 طوفان چی؟ 640 00:37:16,256 --> 00:37:17,126 نورا چی؟ 641 00:37:17,170 --> 00:37:19,781 تیم فلش کارش بردنه 642 00:37:19,825 --> 00:37:22,915 بازم بردن- خیلی خب- 643 00:37:22,958 --> 00:37:25,308 تو چی؟ 644 00:37:25,352 --> 00:37:28,355 کل مدت اینجا بودی؟ 645 00:37:30,879 --> 00:37:33,142 چه کار می کردی؟ 646 00:37:33,186 --> 00:37:36,015 ...هوای اونایی رو داشتم که بیشتر از همه 647 00:37:36,058 --> 00:37:38,582 بهم نیاز داشتن... 648 00:37:52,727 --> 00:37:54,424 باید این قدرت ها رو به سطح جدیدی ببرم 649 00:37:54,468 --> 00:37:57,601 ...پس برای آخرالزمان بعدی ، باید کار بیشتری از 650 00:37:57,645 --> 00:37:58,864 یک راهنمای موقع خطر انجام بدم.... 651 00:37:58,907 --> 00:38:00,604 ...باید قبل از اینکه پرتوهای انرژی ات رو آزاد کنی 652 00:38:00,648 --> 00:38:02,476 یک دیالوگ خفن هم بگی... 653 00:38:02,519 --> 00:38:05,044 مثلا : بریم تو کارش 654 00:38:05,087 --> 00:38:06,828 تو خیلی اسکلی و من عاشقتم 655 00:38:06,872 --> 00:38:08,264 نه اونقدر که من عاشقتم 656 00:38:08,308 --> 00:38:09,875 واقعا ممکن نیست 657 00:38:09,918 --> 00:38:12,355 چون عشق من ، مرز کیهانی نمی شناسه ...پس 658 00:38:12,399 --> 00:38:14,967 آره؟ ...خب 659 00:38:17,056 --> 00:38:19,710 اینطوریاس؟ 660 00:38:22,409 --> 00:38:24,106 کامیلا؟ 661 00:38:24,150 --> 00:38:25,499 خب. من هفته پیش برنامه چاپد ماراتون رو دیدم 662 00:38:25,542 --> 00:38:27,022 خوبه 663 00:38:27,066 --> 00:38:29,851 ...من یک گرمکن جوراب الکترونیکی 664 00:38:29,895 --> 00:38:31,505 برای ننه رانک درست کردم...- ایول- 665 00:38:31,548 --> 00:38:33,072 بله 666 00:38:49,262 --> 00:38:50,916 چی شده؟ بریه؟ 667 00:38:50,959 --> 00:38:53,657 بله. لطفا بگو که یک آخرالزمان دیگه اس 668 00:38:55,050 --> 00:38:57,313 ...این 669 00:38:57,357 --> 00:39:00,839 چیزی نیست که نشه تا فردا براش صبر کرد 670 00:39:03,102 --> 00:39:05,321 برنامه چاپد ها؟ 671 00:39:20,075 --> 00:39:21,903 ! فراست 672 00:39:21,947 --> 00:39:22,904 خدای من 673 00:39:22,948 --> 00:39:23,905 خوبی؟ 674 00:39:23,949 --> 00:39:25,211 ...الان که از زندان فرار کردی 675 00:39:25,254 --> 00:39:26,647 فراری محسوب میشی؟... 676 00:39:26,690 --> 00:39:28,344 از آیرون هایتر در رفتم 677 00:39:28,388 --> 00:39:31,043 مثل بقیه شاخه فرا-انسان ها وسط طوفان فرار کردم 678 00:39:31,086 --> 00:39:32,000 ولی 679 00:39:32,044 --> 00:39:33,741 چرا باید اینکارو بکنی؟ 680 00:39:33,784 --> 00:39:35,395 اونم بعد از کل ماجراهایی که گذروندی؟ 681 00:39:35,438 --> 00:39:38,137 بله یکم تمرین لازم داشتم 682 00:39:39,399 --> 00:39:43,577 که برم و دوازده فرا-انسان رو ناکار کنم 683 00:39:43,620 --> 00:39:45,144 حکم زندانت چی میشه؟ 684 00:39:45,187 --> 00:39:47,407 حتی دفتر دادستان هم قلب داره 685 00:39:47,450 --> 00:39:50,976 ...وقتی تو اخبار ببینن که داری مردم رو نجات میدی 686 00:39:51,019 --> 00:39:52,760 ...و فلش هم ازت تعریف کنه 687 00:39:52,803 --> 00:39:55,458 بخاطر رفتار خوب عفو مشروط گرفتم 688 00:39:56,024 --> 00:39:57,983 ! خارق العاده اس 689 00:40:01,508 --> 00:40:02,726 چیه؟ 690 00:40:02,770 --> 00:40:04,076 هیچی ...فقط اینکه تو 691 00:40:04,119 --> 00:40:06,078 نمیدونم انگار فرق کردی 692 00:40:09,908 --> 00:40:12,040 چیه؟- خیلی خب- 693 00:40:12,084 --> 00:40:14,303 روی یکی کراش پیدا کردم 694 00:40:16,610 --> 00:40:18,133 کی؟ 695 00:40:18,177 --> 00:40:20,092 یک متصدی بار 696 00:40:32,191 --> 00:40:36,935 عجیبه که الکسا ، دیون و بشیر دیگه رفتن 697 00:40:38,806 --> 00:40:40,025 بله 698 00:40:40,068 --> 00:40:42,201 همه چیز فرق داره ...انگار 699 00:40:43,289 --> 00:40:47,206 نمیدونم... انگار بخشی از وجودمونو از دست دادیم 700 00:40:49,512 --> 00:40:50,861 ...وقتی بچه های واقعی مون به کالج برن 701 00:40:50,905 --> 00:40:53,125 همچین حسی به ما دست میده؟... 702 00:40:56,258 --> 00:40:57,738 ...منظورم اینه که 703 00:40:57,781 --> 00:40:59,174 ...باید واقعا 704 00:40:59,218 --> 00:41:03,091 تلاش کنیم... ...و میدونی 705 00:41:10,011 --> 00:41:12,187 آدم چه میدونه 706 00:41:20,282 --> 00:41:21,414 بله درسته 707 00:41:29,204 --> 00:41:32,468 آیریس کجا؟ 708 00:41:34,079 --> 00:41:36,820 از کنجکاوی خسته شدم 709 00:41:36,864 --> 00:41:39,345 بیا یک خانواده درست کنیم 710 00:41:39,388 --> 00:41:41,216 عاشق اون ایمپولس هستم (به معنای پالس انرژی الکتریکی) 711 00:41:43,264 --> 00:41:49,264 کانال دی سی امپایر کبیر و وب سایت مای سریز با افتخار تقدیم کردند t.me/D_C_EMPIRE t.me/MY3ERIES 712 00:41:49,288 --> 00:41:55,288 مترجم : فواره Instagram.com/thefawareh