1
00:00:00,706 --> 00:00:03,706
هماهنگ با نسخه وب
WEB
Time 42:20
2
00:00:12,730 --> 00:00:15,385
آیریس
3
00:00:19,781 --> 00:00:21,217
پس جواب داد
4
00:00:21,260 --> 00:00:23,741
الان چی شد؟
چطور ما هنوز زنده ایم؟
5
00:00:25,569 --> 00:00:27,440
آیریس؟
6
00:00:31,488 --> 00:00:33,577
نمی فهمم-
منم همینطور-
7
00:00:37,494 --> 00:00:39,235
چه کار کردی؟
8
00:00:40,279 --> 00:00:41,846
...همین که نورا وارد شد
9
00:00:41,890 --> 00:00:43,674
میدونستم حق با تو بود...
10
00:00:43,718 --> 00:00:46,068
نفرت رو در چشماش می دیدم
11
00:00:46,111 --> 00:00:47,983
حسابی مشکل خشم داشت
نه در حد من
12
00:00:48,026 --> 00:00:50,725
ولی میخواستم از شماها محافظت کنم
13
00:00:50,768 --> 00:00:52,422
پس ترتیبشو دادم
14
00:00:52,465 --> 00:00:54,598
کاری کردی فکر کنه مُردیم؟
15
00:00:54,642 --> 00:00:56,339
کاری کردی همه ببینیمش
16
00:00:56,382 --> 00:00:59,342
کابوس نبود
یک توهم بود
17
00:00:59,385 --> 00:01:01,083
نمیدونستم این کار رو بلدی
18
00:01:01,126 --> 00:01:03,781
بله
19
00:01:03,825 --> 00:01:06,871
خودشم نمیدونست
20
00:01:06,915 --> 00:01:08,612
! فقط میخواستی خودتو نجات بدی ،عوضی
21
00:01:08,656 --> 00:01:11,397
هی
! نظرت چیه که بگی مرسی بشیر؟
22
00:01:11,441 --> 00:01:12,703
...خیلی مهم بود که
23
00:01:12,747 --> 00:01:15,314
نگذاشتی اون خانم بی رحم...
ما رو بکشه
24
00:01:17,273 --> 00:01:19,623
متوجه نمیشم
25
00:01:19,667 --> 00:01:21,843
چرا نورا باید بهت حمله کنه؟
26
00:01:23,322 --> 00:01:25,542
فکر کنم منو رقیب خودش میدونه
27
00:01:25,566 --> 00:01:32,654
کانال دی سی امپایر کبیر و وب سایت مای سریز با افتخار تقدیم میکنند
t.me/D_C_EMPIRE
t.me/MY3ERIES
28
00:01:32,678 --> 00:01:37,678
قسمت 11 از فصل 7 سریال فلش
مسائل خانوادگی : قسمت دوم
29
00:01:37,702 --> 00:01:44,202
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh
30
00:01:45,170 --> 00:01:46,694
تونستیم مکان نورا رو پیدا کنیم؟
31
00:01:46,737 --> 00:01:48,783
اثری ازش روی ماهواره هامون نیست
32
00:01:48,826 --> 00:01:50,219
ممکنه هرجایی باشه
33
00:01:50,262 --> 00:01:51,524
...حتما یه جایی اون بیرونه
34
00:01:51,568 --> 00:01:52,787
و داره دیون رو آلوده می کنه
35
00:01:52,830 --> 00:01:54,658
مطمئنم دلیل داره که رفته سراغ نورا
36
00:01:54,702 --> 00:01:56,094
...اگه بلایی سرش بیاد
37
00:01:56,138 --> 00:01:58,575
اونم یک خداست
در امان نیست؟
38
00:01:58,619 --> 00:01:59,750
هیچکدوم نیستیم
39
00:01:59,794 --> 00:02:01,970
دیگه نه-
حق با اونه-
40
00:02:02,013 --> 00:02:04,189
فقط بحث زمانه که نورا حس کنه
...که سایر نیروها
41
00:02:04,233 --> 00:02:06,409
هنوز زنده هستن...
42
00:02:06,452 --> 00:02:09,194
آیریس. این گردن ماست
باید ازشون محافظت کنیم
43
00:02:09,238 --> 00:02:13,895
اگه نورا میخواد بشیر و الکسا بمیرن
...پس
44
00:02:13,938 --> 00:02:14,939
باید مخفی شون کنیم...
45
00:02:14,983 --> 00:02:16,811
مخفی کنیم؟ کجا؟
آرگوس؟
46
00:02:16,854 --> 00:02:19,683
بچه ها
...جایی در زمین نیست که بشه
47
00:02:19,727 --> 00:02:21,729
اونا رو از اسپیدفورس مخفی کرد...
48
00:02:21,772 --> 00:02:23,818
پس روی زمین
مخفی شون نمی کنیم
49
00:02:23,861 --> 00:02:26,472
فقط یک جا هست
که نورا نمیتونه بره
50
00:02:26,516 --> 00:02:28,736
جایی که برای چند ماه
در اون وجود نداشت
51
00:02:28,779 --> 00:02:30,694
مثلا گذشته؟
52
00:02:30,738 --> 00:02:33,523
وقتی نورا اولین بار مُرد؟
اونجا هنوز وجود داره؟
53
00:02:33,566 --> 00:02:34,698
اون یک لحظه زمانیه
54
00:02:34,742 --> 00:02:36,657
یک منطقه مُرده که اون نمیتونه بهش دسترسی داشته باشه
55
00:02:36,700 --> 00:02:38,093
ولی یه اسپیدستر میتونه
56
00:02:38,136 --> 00:02:40,008
میتونم بشیر و الکسا رو ببرم
...و همین که برن اونجا
57
00:02:40,051 --> 00:02:42,750
همین که بریم اونجا
58
00:02:42,793 --> 00:02:45,709
وظیفه منم هست
59
00:02:50,279 --> 00:02:52,107
...به خدا بچه مون
60
00:02:52,150 --> 00:02:54,326
هرچی بشه ، راحت می خوابه...
61
00:02:54,370 --> 00:02:55,850
خبر فوری
62
00:02:55,893 --> 00:02:58,156
در رابطه با طوفان سنترال سیتی
63
00:02:58,200 --> 00:03:00,289
عزیزم. چی شده؟-
چند صاعقه برخورد کردن-
64
00:03:00,332 --> 00:03:01,943
و یک دیوار آیرون هایتز ریخته
65
00:03:01,986 --> 00:03:04,728
بیست و چهار زندانی فرار کردن
بیشترشون فرا-انسان بودن
66
00:03:04,772 --> 00:03:06,208
نه
فراست چی؟
67
00:03:06,251 --> 00:03:09,428
...فکر نمی کنی که اون-
نه-
68
00:03:09,472 --> 00:03:13,171
طوفان یک پوشش عالی برای محاصره مجرمینه
69
00:03:17,915 --> 00:03:19,656
پشیمونی که نشانت رو پس دادی
نه؟
70
00:03:19,700 --> 00:03:21,223
...خب. اگه نداده بودم
71
00:03:21,266 --> 00:03:22,833
میتونستم جلوی اینو بگیرم...
72
00:03:22,877 --> 00:03:24,182
مردم ممکنه صدمه ببینن
یا بدتر
73
00:03:24,226 --> 00:03:26,750
نه
لطفا اینکارو با خودت نکن
74
00:03:28,839 --> 00:03:31,233
از روی کاناپه نمیتونم به کسی کمک کنم
75
00:03:31,276 --> 00:03:32,930
بله. شاید نه
...ولی میدونی چیه
76
00:03:32,974 --> 00:03:34,105
...میتونی بیشتر از این انجام
77
00:03:37,195 --> 00:03:39,850
! سیسیل
78
00:03:39,894 --> 00:03:42,853
! سیسیل
79
00:03:54,322 --> 00:03:57,281
اینجا اسپیدفورسه؟
80
00:03:57,325 --> 00:03:58,804
بود
81
00:03:58,848 --> 00:04:00,763
...دم خانواده آدامز گرم که برای آخر هفته
82
00:04:00,806 --> 00:04:03,156
خونه شون رو بهت قرص دادن...
83
00:04:04,070 --> 00:04:06,029
خیلی خب
من میرم دیون رو پیدا کنم
84
00:04:06,072 --> 00:04:07,900
اگه نورا تونست زودتر شما 3 تا رو پیدا کنه
85
00:04:07,944 --> 00:04:10,425
بله. از گوی انتقال دهنده که سیسکو بهم داد
استفاده کنم
86
00:04:10,468 --> 00:04:12,470
...ذرات فوق تاکیونی داخلش
87
00:04:12,514 --> 00:04:15,517
هر ماده ارگانیکی رو به سنترال سیتی برمیگردونه...
88
00:04:15,560 --> 00:04:18,650
ما چیزیمون نمیشه
برو خانواده مون رو نجات بده
89
00:04:20,913 --> 00:04:22,480
خداحافظی بلد نیستی؟
بی ادب
90
00:04:22,524 --> 00:04:25,135
چیزیش نمیشه؟
91
00:04:25,178 --> 00:04:27,572
بله
مطمئنم چیزیش نمیشه
92
00:04:28,530 --> 00:04:29,922
بهتره شما استراحت کنید
93
00:04:29,966 --> 00:04:32,360
معلوم نیست که چقدر اینجا می مونیم
94
00:04:47,592 --> 00:04:49,333
همه جا دنبالت گشتم
95
00:04:49,377 --> 00:04:51,204
کجا بودی؟
96
00:04:55,513 --> 00:04:57,298
نورا؟
97
00:04:57,341 --> 00:05:00,301
تو چت شده؟-
نتونستم شماها رو حس کنم-
98
00:05:00,344 --> 00:05:02,303
که این نباید ممکن باشه
99
00:05:03,521 --> 00:05:05,131
تو منو آوردی اینجا؟
100
00:05:05,175 --> 00:05:07,264
باید مطمئنم میشدم که در امانی
101
00:05:07,308 --> 00:05:10,049
از کی؟
از تو؟
102
00:05:10,093 --> 00:05:12,008
تو سعی کردی اونا رو بکشی
نورا
103
00:05:12,051 --> 00:05:14,140
! حتی آیریس رو-
...و دلیل داشت که گذاشتم
104
00:05:14,184 --> 00:05:15,533
تو زنده بمونی...
105
00:05:15,577 --> 00:05:19,624
اصلا میدونی مرگ چطوریه؟
106
00:05:19,668 --> 00:05:21,452
...یک پوچی آزاردهنده اس
107
00:05:21,496 --> 00:05:23,672
که روحت رو بیرون می کشه...
108
00:05:24,629 --> 00:05:27,545
...و اون تنهایی که میاره
109
00:05:27,589 --> 00:05:29,678
بدجور می سوزونه...-
من و آیریس تو رو برگردوندیم-
110
00:05:29,721 --> 00:05:31,897
! اونا رو هم برگردوندی
111
00:05:31,941 --> 00:05:34,987
همین که دوباره به دنیا اومدم
...سایر نیروها رو حس کردم که
112
00:05:35,031 --> 00:05:37,381
که میخواستن جلوی وجودم رو بگیرن...
113
00:05:37,425 --> 00:05:39,818
میخواستن منو به ظلمت برگردونن
بری
114
00:05:39,862 --> 00:05:41,603
ولی بهشون اجازه نمیدم
115
00:05:41,646 --> 00:05:44,823
حالا برادرها و خواهرهامو
...به من برگردون
116
00:05:44,867 --> 00:05:46,956
! یا شهر تو می میره...
117
00:06:09,260 --> 00:06:10,783
باد دسته 3 داریم
118
00:06:10,827 --> 00:06:13,656
و هر دقیقه ، 22 صاعقه می زنه
119
00:06:13,699 --> 00:06:14,918
کار نوراست
120
00:06:14,962 --> 00:06:16,311
...اون گفت که اگه هر 3 نیرو رو براش نبرم
121
00:06:16,354 --> 00:06:18,052
کل شهر رو داغون می کنه...
122
00:06:18,095 --> 00:06:19,270
باید قبل از اون
دیون رو پیدا کنم
123
00:06:19,314 --> 00:06:21,142
خیلی خب. هواتو دارم
فلش
124
00:06:21,185 --> 00:06:22,883
من این سنسور ایزوتوپی رو بازسازی کردم
125
00:06:22,926 --> 00:06:24,536
...حالا کافیه با یک الگوی مشبک
126
00:06:24,580 --> 00:06:26,321
شهر رو بگردی...
...و همین که در صد یاردی
127
00:06:26,364 --> 00:06:27,713
...خدای زمانی نوجوان ما باشی...
128
00:06:27,757 --> 00:06:29,367
صداش در میاد...-
خیلی خب-
129
00:06:29,411 --> 00:06:31,500
حالا فقط یک پشتیبانی مکایی
لازم داری
130
00:06:31,543 --> 00:06:32,544
این بار نه
131
00:06:32,588 --> 00:06:33,981
میخوام تو و چستر ، مسئول بیسیم باشید
132
00:06:34,024 --> 00:06:35,199
ولی دیون ما رو می شناسه
133
00:06:35,243 --> 00:06:36,287
میتونیم کمک کنیم-
...برگردوندن دیون
134
00:06:36,331 --> 00:06:37,723
مسئولیتش با منه...
135
00:06:37,767 --> 00:06:39,073
ولی باید یک راهی برای توقف نورا
پیدا کنیم
136
00:06:39,116 --> 00:06:40,857
روی اون تمرکز کنید
137
00:06:49,605 --> 00:06:51,259
مارک
138
00:06:51,302 --> 00:06:53,478
باید خودتو تحویل بدی
! الان
139
00:06:57,178 --> 00:06:59,049
اول خانما
برفکی
140
00:06:59,093 --> 00:07:01,922
هرچی باشه ، ما امشب
هر دو زندانی فراری محسوب می شیم
141
00:07:01,965 --> 00:07:03,314
یک چیز کوچولوی دیگه که بین ما مشترکه
142
00:07:03,358 --> 00:07:05,186
من فرار نکردم
143
00:07:05,229 --> 00:07:06,535
اومدم که تو رو تحویل بدم
144
00:07:06,578 --> 00:07:08,189
بله. هنوزم فرار از زندان
حساب میشه
145
00:07:08,232 --> 00:07:10,408
...ببین. قبل از اینکه دوباره بخوای سوراخم کنی
146
00:07:10,452 --> 00:07:12,236
...خواستم بگم که...
147
00:07:12,280 --> 00:07:14,108
من می بخشمت...
148
00:07:14,151 --> 00:07:15,587
تو؟ چی؟
149
00:07:15,631 --> 00:07:17,633
آخرین بار سعی کردی منو بکشی
150
00:07:17,676 --> 00:07:19,417
میخوای چی بگم؟
151
00:07:19,461 --> 00:07:21,245
تو قهرمانی ، من یک آدم بدم
152
00:07:21,289 --> 00:07:23,508
همه کارایی که باید بکنیم رو می کنیم
153
00:07:23,552 --> 00:07:25,119
مثل این
154
00:07:25,162 --> 00:07:27,512
من به این تکنولوژی بیوزیستی
...برای کارم نیاز داشتم. پس
155
00:07:27,556 --> 00:07:29,427
پس دزدیدیشون-
هی-
156
00:07:29,471 --> 00:07:31,560
...اگه از تقصیر چاقو زدنت گذشتم
157
00:07:31,603 --> 00:07:32,996
...پس تو هم حداقل کاری که میتونی بکنی...
158
00:07:33,040 --> 00:07:34,998
اینه که از سرقتم بگذری؟...
159
00:07:35,042 --> 00:07:37,261
در ضمن. من کارم اینجا تمومه
نوشیدنی میخوای؟
160
00:07:37,305 --> 00:07:39,089
میدونی که مارتینی هام خوبن
161
00:07:39,133 --> 00:07:40,873
نه
عمرا
162
00:07:40,917 --> 00:07:43,137
بیخیال
آخرین بار خیلی حال داد
163
00:07:43,180 --> 00:07:45,269
قبل از اون بخش مربوط به قتل رو میگم
164
00:07:45,313 --> 00:07:48,185
میشه اینقدر اونو وسط نکشی؟ خب؟
165
00:07:48,229 --> 00:07:49,534
احتمالا حق با توست
166
00:07:50,883 --> 00:07:53,495
اینو میگم
167
00:07:53,538 --> 00:07:57,499
طی این مدت دراز
...تو اولین نفری هستی که
168
00:07:57,542 --> 00:07:59,718
نمیخوام برای بار دوم ، تلاش به کشتنش داشته باشم...
169
00:08:03,722 --> 00:08:05,463
خب. نظرت درباره نوشیدنی چیه؟-
نه-
170
00:08:05,507 --> 00:08:08,118
راهی نداره که با تو بیرون بیام
171
00:08:08,162 --> 00:08:09,859
صبر کن
...تو الان
172
00:08:09,902 --> 00:08:11,687
تو الان درباره شام و همه نه یارد
صحبت می کنی؟
173
00:08:11,730 --> 00:08:14,211
ببین
میشه اینکارو نکنی؟ خب؟
174
00:08:14,255 --> 00:08:16,344
چی؟ دارم قضیه رو روشن می کنم
175
00:08:16,387 --> 00:08:18,172
همین جا بس کن
176
00:08:18,215 --> 00:08:20,522
اگه تو نخ منی ، هیچ عیبی نداره
177
00:08:20,565 --> 00:08:23,742
برای آخرین بار میگم
من تو نخ تو نیستم
178
00:08:25,179 --> 00:08:28,095
پس چرا بیخیال نگاه کردن
به سیکس پکم نمیشی؟
179
00:08:32,838 --> 00:08:34,710
دقیقا بگو چی شد؟
180
00:08:34,753 --> 00:08:36,146
صاعقه از پنجره زد
181
00:08:36,190 --> 00:08:37,887
انگار یکی میخواست اونو بزنه
182
00:08:37,930 --> 00:08:39,193
شاید کسی اینکارو کرده
183
00:08:39,236 --> 00:08:40,324
نورا داره طوفان رو کنترل کنه
184
00:08:40,368 --> 00:08:42,370
چرا باید این کار رو با سیسیل بکنه؟
185
00:08:42,413 --> 00:08:45,503
چرا به آیریس حمله کرد؟
جو . نگران نباش
186
00:08:45,547 --> 00:08:47,244
...هرکاری بتونم می کنم که ببینم سیسیل چشه
187
00:08:47,288 --> 00:08:50,291
و دوباره سرپاش کنم. خب؟...
188
00:08:59,169 --> 00:09:00,475
...چرا حس می کنم دار و دسته بردی
189
00:09:00,518 --> 00:09:02,781
اینجا مُردن؟...
190
00:09:02,825 --> 00:09:05,088
...اینجا دقیقا کپی خونه ایه
191
00:09:05,132 --> 00:09:07,047
که من و بری در اون بزرگ شدیم...
192
00:09:07,090 --> 00:09:09,136
الان اوضاعش داغونه
...ولی
193
00:09:09,179 --> 00:09:11,268
اون موقع نبود...
194
00:09:11,312 --> 00:09:13,749
اون موقع چه شکلی بود؟
195
00:09:13,792 --> 00:09:15,968
بری؟
...اون
196
00:09:16,012 --> 00:09:17,405
نسبت به سنش کوچک بود..
197
00:09:17,448 --> 00:09:19,450
ولی سیزده سالگی اش
یک هو افزایش رشد داشت
198
00:09:19,494 --> 00:09:22,105
واقعا نه
خیلی ناجور بود
199
00:09:22,149 --> 00:09:23,585
وای
عالی نیست؟
200
00:09:23,628 --> 00:09:26,414
مامان و بچه ها دارن خاطرات قدیمی رو میگن
201
00:09:27,893 --> 00:09:29,330
به هرحال
202
00:09:29,373 --> 00:09:31,071
اون درباره این قضیه خیلی حساس بود
203
00:09:31,114 --> 00:09:32,985
منم میخواستم کمک کنم
204
00:09:33,029 --> 00:09:35,814
...کل کتاب هامو روی قفسه بالا می گذاشتم
205
00:09:35,858 --> 00:09:37,773
که اون فکر می کرد بهشون نمی رسه...
206
00:09:37,816 --> 00:09:39,427
هی آبجی کوچولو
207
00:09:39,470 --> 00:09:42,430
ببین چه کار میتونم بکنم
208
00:09:42,473 --> 00:09:43,909
واکنش نشون نده
209
00:09:43,953 --> 00:09:45,694
فقط بین خواهر و برادره
210
00:09:45,737 --> 00:09:47,870
نورا تا نمُردیم
دست نمی کشه
211
00:09:47,913 --> 00:09:50,568
باید باهاش روبرو بشیم
و باهاش بجنگیم
212
00:09:50,612 --> 00:09:52,092
اول باید از اینجا خارج بشیم
213
00:09:52,135 --> 00:09:54,137
میدونم چطور
با منی یا نه؟
214
00:09:54,181 --> 00:09:57,184
وقتی اونا رو آورد پایین
خیلی به خودش می بالید
215
00:09:57,227 --> 00:09:58,315
منو خندوند
216
00:10:26,126 --> 00:10:29,172
زندگی من باید توی این زمین می گذشت
217
00:10:29,216 --> 00:10:31,522
و یک خدای فوتبال میشدم
218
00:10:32,523 --> 00:10:35,004
بعدش یک خدای واقعی شدم
219
00:10:36,092 --> 00:10:37,702
...ولی بازم نمیتونم زندگی ام رو
220
00:10:37,746 --> 00:10:40,009
به جهتی که دوست دارم ، هدایت کنم...
221
00:10:44,274 --> 00:10:46,798
میخواستم تو بمیری
222
00:10:46,842 --> 00:10:48,409
نه اونا
223
00:10:49,671 --> 00:10:52,587
کاش میتونستم همه این چیزا رو برگردونم
224
00:10:52,630 --> 00:10:56,330
لازم نیست برش گردونی
225
00:10:56,373 --> 00:10:59,202
آیریس ، الکسا ، بشیر
226
00:11:00,290 --> 00:11:02,249
اونا نمُردن
227
00:11:02,292 --> 00:11:04,207
چی؟
228
00:11:04,251 --> 00:11:06,601
یک توهم بود
229
00:11:06,602 --> 00:11:07,968
بشیر
230
00:11:09,473 --> 00:11:11,693
کار اون بود
نه؟
231
00:11:15,804 --> 00:11:17,804
ببین
232
00:11:19,440 --> 00:11:22,182
...فقط میخواستم که همون دردی رو حس کنی
233
00:11:22,225 --> 00:11:24,967
که وقتی گفتی من یک اشتباهم...
حس کردم
234
00:11:25,010 --> 00:11:26,795
خب؟ نورا یکم زیاده روی کرد
235
00:11:26,838 --> 00:11:29,624
تو اشتباه نیستی ، دیون
236
00:11:29,667 --> 00:11:32,279
خوشحالم که اینجایی
الان می فهمم
237
00:11:36,283 --> 00:11:38,067
دیون
238
00:11:38,110 --> 00:11:40,287
نورا دنبالته-
اوه مرد-
239
00:11:40,330 --> 00:11:42,071
اون دختره عین شیطانه
240
00:11:42,114 --> 00:11:44,465
ببین
اونه که نباید اصلا وجود می داشت
241
00:11:44,508 --> 00:11:47,207
همونطور که میخواستی منو از هستی ساقط کنی
باید اونم بکنی
242
00:11:47,250 --> 00:11:48,338
خب؟ بیخیال
بیا با هم انجامش بدیم
243
00:11:48,382 --> 00:11:50,427
نه
نمیتونم
244
00:11:50,471 --> 00:11:52,516
ولی یه راه دیگه برای پیدا کردنش پیدا می کنم
قول میدم
245
00:11:52,560 --> 00:11:54,039
اول امنیت تو
246
00:11:54,083 --> 00:11:56,172
مرد
از اون کسخل نمیشه جایی قایم شد
247
00:11:56,216 --> 00:11:57,391
ببین پیرمرد
(به پدرها هم اطلاق می شود)
248
00:11:57,434 --> 00:11:58,675
یا کمک کن جلوشو بگیرم
249
00:11:58,719 --> 00:11:59,763
یا خودم شروع می کنم
250
00:11:59,807 --> 00:12:01,852
دیون
من سعی دارم ازت محافظت کنم
251
00:12:01,896 --> 00:12:03,419
...کشتن اون ، تنها راهیه
252
00:12:03,462 --> 00:12:05,856
که همه ما رو در امان نگه می داره...
چرا متوجه نیستی؟
253
00:12:05,900 --> 00:12:08,250
...گفتم که
254
00:12:08,293 --> 00:12:09,991
...گفتم که
255
00:12:10,034 --> 00:12:12,558
یک راه دیگه پیدا می کنیم...
256
00:12:12,602 --> 00:12:16,867
ما با هم
کاری نمی کنیم
257
00:12:16,911 --> 00:12:19,435
من می کنم-
دیون-
258
00:12:31,316 --> 00:12:33,014
...چطور قراره مردم رو در امان نگه داریم
259
00:12:33,057 --> 00:12:34,102
و جلوی نورا رو بگیریم؟...
260
00:12:34,145 --> 00:12:35,886
پلیس سنترال سیتی داره مردم مرکز شهر رو
تخلیه می کنه
261
00:12:35,930 --> 00:12:37,279
بیا به تیم سیتیزن خبر بدیم
262
00:12:37,322 --> 00:12:38,671
و بگیم کمک کنن که مردم رو
به پناهگاه ببرن
263
00:12:38,715 --> 00:12:40,021
من دوباره دیون رو پیدا می کنم
264
00:12:40,064 --> 00:12:41,283
قبل از اینکه کاری کنه که پشیمون بشه
265
00:12:41,326 --> 00:12:43,894
هی
اگه اسپیدفورس رو بکشه ، چی؟
266
00:12:49,682 --> 00:12:50,988
میتونه جون خیلیا رو نجات بده
267
00:12:51,032 --> 00:12:52,163
جو
میدونی که این یه گزینه نیست
268
00:12:52,207 --> 00:12:53,991
اینا خدا هستن ، بر
269
00:12:54,035 --> 00:12:56,472
ما براشون عین مورچه ایم
میخوایم چه کار کنیم؟
270
00:12:56,515 --> 00:12:59,040
دعا کنیم که جواب بده؟
271
00:12:59,083 --> 00:13:01,216
این نیروها بخاطر من و آیریسه که وجود دارن
272
00:13:01,259 --> 00:13:03,174
باید هرکاری که میتونم
برای محافظتشون بکنم
273
00:13:03,218 --> 00:13:05,655
خب
حداقل تو هنوز میتونی
274
00:13:07,048 --> 00:13:08,876
جو
275
00:13:11,661 --> 00:13:14,490
بیچاره جو
اولش کار ، حالا سیسیل
276
00:13:14,533 --> 00:13:17,014
میدونم. ولی در حال حاضر
میخوام که تمرکز کنید
277
00:13:17,058 --> 00:13:18,146
تا یه راه برای مهار نورا پیدا کنیم
278
00:13:18,789 --> 00:13:20,156
مهار یک نیروی طبیعیت؟
279
00:13:20,300 --> 00:13:21,692
بری
ما کلی فکر کردیم
280
00:13:21,736 --> 00:13:23,520
اصلا نمیدونم که ممکنه یا نه
281
00:13:23,564 --> 00:13:24,782
باید باشه
282
00:13:24,826 --> 00:13:26,654
هرکاری بتونیم می کنیم
قول میدم
283
00:13:26,697 --> 00:13:28,395
خیلی خب. اگه چیزی داشتید
بهم خبر بدین
284
00:13:28,438 --> 00:13:30,440
من میرم دنبال دیون بگردم
285
00:13:38,993 --> 00:13:41,038
لیوود و پیتزربورگ تخلیه شدن
286
00:13:41,082 --> 00:13:43,084
کامیلا و من ، میخوایم کمک کنیم
میای؟
287
00:13:43,127 --> 00:13:45,521
شاید فکرت کمی آزاد بشه
288
00:13:45,564 --> 00:13:48,393
آلگرا. چنین چیزایی
مسئولیتش با تو نیست
289
00:13:48,437 --> 00:13:50,308
گاهی کاری از ما برنمیاد
290
00:13:50,352 --> 00:13:52,745
...و این به طور رسمی
291
00:13:52,789 --> 00:13:56,053
تو رو تبدیل به یک پیرمرد می کنه که برای خودش متاسفه...
292
00:13:56,097 --> 00:13:57,925
بله
با بری حرف زدم
293
00:13:57,968 --> 00:13:59,883
ببین جو
294
00:13:59,927 --> 00:14:01,145
باید اینو بشنوی
295
00:14:01,189 --> 00:14:03,408
تو دیگه یک پلیس نیستی
296
00:14:04,670 --> 00:14:05,889
میدونم
297
00:14:05,933 --> 00:14:08,892
پس
تو چی هستی؟
298
00:14:08,936 --> 00:14:11,895
چون هنوز مردی رو می بینم
...که روی یک بمب نشست
299
00:14:11,939 --> 00:14:13,984
تا جون سیسیل رو نجات بده...
300
00:14:14,028 --> 00:14:16,291
...یا کسی که کمک کرد
301
00:14:16,334 --> 00:14:18,032
...یک بزهکار نوجوان به آرزوی خودش...
302
00:14:18,075 --> 00:14:20,034
برای خبرنگار شدن برسه...
303
00:14:20,077 --> 00:14:22,166
تو اون کارها رو کردی
304
00:14:22,210 --> 00:14:23,907
این کارها رو بخاطر نشان پلیس نکردی
305
00:14:23,951 --> 00:14:27,258
دلیلش این بود که به کمک به سایرین
اهمیت می دادی
306
00:14:28,999 --> 00:14:30,783
پس
307
00:14:32,002 --> 00:14:34,135
چی میگی؟
308
00:14:36,180 --> 00:14:39,009
نمیتونم سیسیل رو ول کنم
309
00:14:39,053 --> 00:14:41,229
می فهمم
310
00:14:41,272 --> 00:14:43,144
میل خودته
311
00:14:57,462 --> 00:15:00,770
ظاهر خوبیه
پیشرفت بزرگیه
312
00:15:00,813 --> 00:15:03,642
حداقل هویت دوم من با اسپندکس آبی
رژه نمیره
313
00:15:03,686 --> 00:15:05,340
...واقعا شما دو تا
314
00:15:05,383 --> 00:15:06,907
مثل برادر و خواهرا هستید...
315
00:15:08,386 --> 00:15:11,259
آیریس
...اون دستگاه که سیسکو بهت داده
316
00:15:11,302 --> 00:15:14,001
اگه نورا ما رو پیدا کنه و کار نکنه
چی؟
317
00:15:16,264 --> 00:15:18,005
چستر و سیسکو طراحی اش کردن
318
00:15:18,048 --> 00:15:19,702
کار می کنه-
خیلی خب-
319
00:15:19,745 --> 00:15:23,140
ولی اگه نورا ما رو پیدا کنه
میتونه حریفت بشه
320
00:15:23,184 --> 00:15:24,837
شاید بهتره اون دست من باشه
321
00:15:26,796 --> 00:15:29,755
تو چته؟-
کره رو بهش بده ، آیریس-
322
00:15:29,799 --> 00:15:31,975
ما قبل از اینکه نورا سراغ ما بیاد
حسابشو می رسیم
323
00:15:32,019 --> 00:15:33,585
داریم تلاش می کنیم که
شما رو ایمن نگه داریم
324
00:15:33,629 --> 00:15:36,762
آخرین بار که اینطور شد
من مُردم
325
00:15:42,072 --> 00:15:43,987
! انتقال دهنده رو بهم بده
326
00:15:55,259 --> 00:15:58,001
ببخشید
این تنها راهش بود
327
00:15:58,045 --> 00:16:01,004
مطمئنی؟
328
00:16:03,267 --> 00:16:04,965
صبر کن
! نکن
329
00:16:06,923 --> 00:16:10,187
...منظورم اینه که یک تله گرانشی اینشتین-مکسول
330
00:16:10,231 --> 00:16:11,710
میتونست نورا رو نگه داره...
...ولی
331
00:16:11,754 --> 00:16:13,321
...ولی سیم پیچی ها به اندازه کل لاس وگاس
332
00:16:13,364 --> 00:16:15,932
نیرو لازم دارن...-
...دقیقا. پس-
333
00:16:17,499 --> 00:16:19,153
هنوز اثری از دیون نشد؟-
نه-
334
00:16:19,196 --> 00:16:22,112
و طوفان ، شبکه های الکتریکی بیشتری رو از کار انداخت
335
00:16:22,156 --> 00:16:24,158
لطفا بگید که نقشه دارید
336
00:16:24,201 --> 00:16:26,029
هنوز نقشه واقعی نداریم
337
00:16:26,073 --> 00:16:28,118
فقط نظریه
338
00:16:28,162 --> 00:16:29,554
بری
ببین
339
00:16:29,598 --> 00:16:32,035
ما بی وقفه داریم اینجا به مغزمون
فشار میاریم
340
00:16:32,079 --> 00:16:33,776
ممکنه چند هفته به ما وقت بدی
که اینو حل کنیم
341
00:16:33,819 --> 00:16:37,127
و بازم نفهمیم چطور جلوشو بگیریم
342
00:16:37,171 --> 00:16:39,521
نمیدونم چطور میخوایم این بار
برنده بشیم
343
00:16:42,306 --> 00:16:44,178
ایزوتوپ های جنبشی
344
00:16:44,221 --> 00:16:45,875
نوراست
345
00:16:45,918 --> 00:16:47,485
چه کار کنیم؟
346
00:16:49,270 --> 00:16:51,185
تنها کاری که میتونیم
347
00:16:58,975 --> 00:17:01,108
نیاوردیشون
348
00:17:01,151 --> 00:17:03,153
میخوای دنیات به پایان برسه؟
349
00:17:03,197 --> 00:17:05,286
نه
350
00:17:05,329 --> 00:17:07,201
و تو هم نمیخوای
351
00:17:07,244 --> 00:17:09,986
نورا
...تو و سایر نیروها
352
00:17:10,030 --> 00:17:13,337
توسط چیزی خلق شدین که به اندازه این چیزا قدرتمنده...
353
00:17:13,381 --> 00:17:17,037
عشقی که من و آیریس ، به هم داریم
354
00:17:18,386 --> 00:17:20,910
اون عشق ، بخشی از توست
355
00:17:20,953 --> 00:17:24,261
یعنی تو بیشتر از یک نیروی طبیعتی
356
00:17:24,305 --> 00:17:27,047
انسانیت ما ، درون تو هم هست
357
00:17:28,091 --> 00:17:31,703
پس لطفا بس کن
358
00:17:32,704 --> 00:17:34,358
هنوز نمی فهمی
359
00:17:36,143 --> 00:17:37,709
حسش می کنی؟
360
00:17:37,753 --> 00:17:39,407
اون من نبودم
361
00:17:39,450 --> 00:17:41,496
هیچوقت من نبودم
362
00:17:45,195 --> 00:17:48,329
اون یک قدرت نمایی بود ، بری
363
00:17:48,372 --> 00:17:50,374
مثل اتفاقی که برای سیسیل افتاد
364
00:17:54,248 --> 00:17:55,901
سیج
365
00:17:55,945 --> 00:17:58,426
مثل اتفاقی که الان
داره می افته
366
00:18:05,085 --> 00:18:07,087
استیل-فورس
367
00:18:08,871 --> 00:18:11,961
تو این طوفان رو نساختی-
نه-
368
00:18:12,004 --> 00:18:13,310
بچه هات ساختن
369
00:18:13,354 --> 00:18:15,834
و بخاطر همین باید بمیرن
370
00:18:15,878 --> 00:18:17,836
! اول تو
371
00:18:43,384 --> 00:18:45,603
! کمکش کن
372
00:18:47,953 --> 00:18:49,172
چی شد؟
373
00:18:49,216 --> 00:18:51,000
حقیقت رو فهمیدم
374
00:18:51,043 --> 00:18:52,567
...هرچیزی که اون بیرون رخ میده
375
00:18:52,610 --> 00:18:54,482
کار نورا نیست...
کار سایر نیروهاست
376
00:18:54,525 --> 00:18:56,092
کل مدت ، کار اونا بود-
صبر کن-
377
00:18:56,136 --> 00:18:59,269
پس الکسا ، بشیر و دیون
الان آدم بدها هستن؟
378
00:18:59,313 --> 00:19:00,618
و من فکر کردم مشکل از نوراست
379
00:19:00,662 --> 00:19:03,099
میدونی راه حل ، من هستم
بری
380
00:19:03,143 --> 00:19:06,407
قربانی کردن فرزندانت ضروریه
381
00:19:06,450 --> 00:19:09,497
اون سه تا ، در ازای سه میلیون نفر مردم
382
00:19:09,540 --> 00:19:12,630
هنوز وقت هست
383
00:19:12,674 --> 00:19:14,241
حالا بیارشون پیش من
384
00:19:14,284 --> 00:19:16,852
قبل از اینکه خیلی دیر بشه
385
00:19:16,876 --> 00:19:22,876
دانلود و تماشای بروزترین فیلم و سریال های جهان در وب سایت مای سریز
www.My3eries.org
386
00:19:32,889 --> 00:19:35,762
نتونستم جلوشو بگیرم
387
00:19:35,805 --> 00:19:38,634
همونطور که نتونستم جلوی نورا رو بگیرم
388
00:19:38,678 --> 00:19:40,462
میدونی چی بدتره؟
389
00:19:41,289 --> 00:19:44,814
دیگه مطمئن نیستم که این
کار درستی باشه
390
00:19:44,858 --> 00:19:47,730
تو نهایت تلاشتو داری می کنی
391
00:19:53,910 --> 00:19:55,738
کافی نیست
392
00:19:55,782 --> 00:19:57,784
بری-
آیریس-
393
00:19:57,827 --> 00:19:59,699
اینجا چه کار می کنی؟
خوبی؟
394
00:19:59,742 --> 00:20:01,309
اونا کره رو گرفتن
و فرار کردن
395
00:20:01,352 --> 00:20:02,789
من از وسط شهر
سردراوردم
396
00:20:02,832 --> 00:20:04,138
الکسا و بشیر کجان؟
397
00:20:04,181 --> 00:20:06,488
رفتن سراغ نورا
398
00:20:06,531 --> 00:20:08,664
دیون هم همین فکر رو می کرد
و مجروح شد
399
00:20:08,708 --> 00:20:10,840
بری
نقشه ما جواب نداد
400
00:20:10,884 --> 00:20:12,929
قراره چه کار کنیم؟
401
00:20:12,973 --> 00:20:15,802
نمیدونم
402
00:20:17,891 --> 00:20:19,327
چرا همه این اتفاقا رخ میده؟
403
00:20:19,370 --> 00:20:21,329
نورا گفت که نیروهایی که ما خلق کردیم
404
00:20:21,372 --> 00:20:23,766
دارن شهر رو از هم می درن...
405
00:20:23,810 --> 00:20:26,551
و حالا حرفشو باور می کنی؟
406
00:20:26,595 --> 00:20:27,770
ما هم باور می کنیم
407
00:20:28,989 --> 00:20:30,207
...برای هفته ها ، ما
408
00:20:30,251 --> 00:20:31,556
...زمین لرزه های استرنگ فورس...
409
00:20:31,600 --> 00:20:32,906
و ناهنجاری های زمانی استیل فورس رو حس می کردیم...
410
00:20:32,949 --> 00:20:35,038
...ولی اونا همه وقایعی ساخته دست نیروها بودن
411
00:20:35,082 --> 00:20:37,780
که در مقیاس کیهانی...
به این منتهی شدن
412
00:20:37,824 --> 00:20:39,173
و سیج فورس ، چی؟
413
00:20:39,216 --> 00:20:40,957
آزمایشی که روی سیسیل کرده بودم
...نشون داد که
414
00:20:41,001 --> 00:20:42,742
...صاعقه ای که بهش خورده بود ، متشکل از ...
415
00:20:42,785 --> 00:20:44,613
ایزوتوپ های الکتروشیمیایی بوده...
416
00:20:44,656 --> 00:20:45,788
انرژی ذهنی بشیر
417
00:20:45,832 --> 00:20:48,443
پس فقط یک شرور بزرگ نداریم
418
00:20:48,486 --> 00:20:51,925
داریم با نیروهای گیتی
مبارزه می کنیم
419
00:20:51,968 --> 00:20:54,014
مسئله یک اختلاف خانوادگیه
420
00:20:55,319 --> 00:20:57,539
بری
...چطور قراره بین نجات اونا
421
00:20:57,582 --> 00:20:59,497
و نجات شهرمون ، یکی رو انتخاب کنیم؟...
422
00:21:07,854 --> 00:21:09,377
قبول کن که ازم خوشت میاد
423
00:21:09,420 --> 00:21:10,900
من دوست داشتنی ام
424
00:21:10,944 --> 00:21:11,814
نه
نیستی
425
00:21:11,858 --> 00:21:13,903
نظرم عوض شد
426
00:21:18,734 --> 00:21:20,867
پس ازم خوشت میاد
427
00:21:26,611 --> 00:21:28,962
! ببند در جهنمو ، مارک
428
00:21:29,005 --> 00:21:31,051
خیلی خب
429
00:21:31,094 --> 00:21:32,966
من خلم؟
430
00:21:33,009 --> 00:21:35,882
یا دارم یک شیمی وحشیانه رو
اینجا حس می کنم؟
431
00:21:37,709 --> 00:21:39,102
بیخیال
بگو که این حسو نداری
432
00:21:39,146 --> 00:21:40,887
...الان تنها چیزی که حس می کنم
433
00:21:40,930 --> 00:21:42,932
مشتم روی فک توست...
434
00:21:56,946 --> 00:21:58,382
بیخیال فراستی
435
00:21:58,426 --> 00:22:00,210
هرکاری کنی ، میتونم باهاش مقابله کنم
436
00:22:00,254 --> 00:22:03,126
تو از کل کارایی که بلدم
با خبر نیستی
437
00:22:10,830 --> 00:22:12,832
!آروم بگیر
438
00:22:25,975 --> 00:22:27,542
کل شهر ، وحشت زده هستن
439
00:22:27,585 --> 00:22:29,500
میدونم
440
00:22:29,544 --> 00:22:32,112
مهم نیست چقدر تلاش کنم
نمیتونم از همه شون محافظت کنم
441
00:22:32,155 --> 00:22:35,637
بری
نمیتونم کسی دیگه رو از دست بدم
442
00:22:35,680 --> 00:22:37,944
مثل نورا ، نه
443
00:22:37,987 --> 00:22:39,989
شاید برای پدر و مادر بودن
ساخته نشدیم
444
00:22:40,033 --> 00:22:42,122
...اگه حتی نتونیم خانواده خودمون رو در امان نگه داریم
445
00:22:42,165 --> 00:22:44,167
! چرت نگید
446
00:22:44,211 --> 00:22:46,343
...ببین. من خیلی برای خودم متاسف بودم
447
00:22:46,387 --> 00:22:49,607
که اونایی که کمکمو میخواستن رو نادیده گرفتم...
448
00:22:49,651 --> 00:22:52,349
دختر کوچولو
...تو و بری فکر می کنید
449
00:22:52,393 --> 00:22:54,917
نمیتونید به بچه هاتون کمک کنید...
...چون والدین تنها کسایی هستن
450
00:22:54,961 --> 00:22:57,050
که میتونن خانواده رو در امان نگه دارن؟..
451
00:22:57,093 --> 00:22:58,878
کار ما ، محافظت از اوناست
452
00:22:58,921 --> 00:22:59,922
حق با اونه ، جو-
بری-
453
00:22:59,966 --> 00:23:02,185
...وقتی تصمیم گرفتی که فلش بشی
454
00:23:02,229 --> 00:23:05,493
من سعی کردم متقاعدت کنم...
گفتم که تو فقط یک بچه ای
455
00:23:05,536 --> 00:23:07,147
دست برداشتی؟
456
00:23:07,190 --> 00:23:09,410
نه
...فقط
457
00:23:09,453 --> 00:23:11,455
باعث شد بیشتر بخوام ثابت کنم که...
میتونم تفاوتی ایجاد کنم
458
00:23:11,499 --> 00:23:12,979
و مطمئنا کردی
459
00:23:13,022 --> 00:23:15,416
ولی آیریس
...وقتی بری، تنهایی نمیتونست
460
00:23:15,459 --> 00:23:17,244
یا اون زمان هایی که نبود...
...مثل وقتی که
461
00:23:17,287 --> 00:23:19,333
به اسپیدفورس رفته بود...
462
00:23:19,376 --> 00:23:22,858
کی مسئولیت این افراد و امنیت ما رو گرفت؟
463
00:23:22,902 --> 00:23:24,164
تو
464
00:23:24,207 --> 00:23:26,514
تو همیشه کنار اون بودی
465
00:23:26,557 --> 00:23:28,777
مثل الان
حواست به کار بود
466
00:23:32,172 --> 00:23:34,391
شما دو تا ، متوجه نیستید؟
467
00:23:36,089 --> 00:23:41,529
گاهی برای محافظت از یک خانواده
یک خانواده لازمه
468
00:23:45,141 --> 00:23:47,404
آیریس. ما سعی کردیم که نیروها رو
از هم جدا کنیم
469
00:23:47,448 --> 00:23:50,755
اونم وقتی که باید
اونا رو به هم نزدیک می کردیم
470
00:23:56,196 --> 00:23:58,372
نتونستم جلوشو بگیرم
471
00:23:59,329 --> 00:24:01,984
چون قرار نبود که تنهایی
اینکار رو بکنی
472
00:24:05,248 --> 00:24:07,947
فکر کردم دنبال مخفی شدن هستی
473
00:24:07,990 --> 00:24:09,905
دیگه نه
474
00:24:19,654 --> 00:24:21,743
بچه ها؟
475
00:24:21,786 --> 00:24:23,963
مهمون داریم
476
00:24:34,016 --> 00:24:35,713
هر دو برگشتید
477
00:24:35,757 --> 00:24:38,542
اوضاع الان فرق داره
نه؟
478
00:24:43,069 --> 00:24:44,809
میتونم حسش کنم
479
00:24:44,853 --> 00:24:46,376
هر دو تونستیم حس کنیم
480
00:24:51,120 --> 00:24:53,601
ببخشید که تقریبا شما رو کشتم
481
00:24:55,298 --> 00:24:58,171
...اگه کمک کنی زنده بمونیم
482
00:24:58,214 --> 00:25:00,477
می بخشیمت...
483
00:25:03,089 --> 00:25:04,960
شاید
484
00:25:06,005 --> 00:25:09,443
خیلی خب. فرار و مخفی شدن کافیه
485
00:25:09,486 --> 00:25:12,881
این بار با هم
با نورا روبرو می شیم
486
00:25:25,807 --> 00:25:28,201
همه حاضرن؟
487
00:25:31,291 --> 00:25:32,857
اثری از نورا نیست؟
488
00:25:32,901 --> 00:25:34,207
نه
هنوز نه
489
00:25:38,254 --> 00:25:40,256
نورا
490
00:25:40,300 --> 00:25:41,779
! آوردمشون
491
00:25:48,917 --> 00:25:50,614
کاری که گفتی رو کردم
492
00:25:50,658 --> 00:25:52,573
نه
نکردی
493
00:25:52,616 --> 00:25:54,836
میخوای بهم خیانت کنی
494
00:25:54,879 --> 00:25:57,534
ما به هم متصل هستیم ، نورا
همه ما
495
00:25:57,578 --> 00:26:00,972
خوشمون بیاد یا نه
ما یک خانواده ایم
496
00:26:01,016 --> 00:26:02,235
این شامل تو هم میشه
497
00:26:02,278 --> 00:26:04,324
! پسر احمق
498
00:26:04,367 --> 00:26:07,979
انگار باید تو رو هم بکشم
499
00:26:09,764 --> 00:26:11,244
! بری
500
00:26:17,119 --> 00:26:18,512
ما کدوم جهنمی هستیم؟
501
00:26:18,555 --> 00:26:20,601
ما مُردیم
نه؟
502
00:26:20,644 --> 00:26:23,299
نه
ولی یکی قراره بمیره
503
00:26:23,343 --> 00:26:25,214
بچه هات اینکارو کردن ، بری
504
00:26:25,258 --> 00:26:27,956
نباید اینطور می بود
505
00:26:35,398 --> 00:26:37,139
پس
506
00:26:37,183 --> 00:26:39,315
شب بازی خانوادگیه
نه؟
507
00:26:39,359 --> 00:26:42,579
خیلی خب
ولی من برای پیروزی ، بازی می کنم
508
00:26:45,234 --> 00:26:46,714
نتیجه دقیقی دستگیرم نمیشه
509
00:26:46,757 --> 00:26:49,151
انگار نیروها ، همه جا هستن
510
00:26:49,195 --> 00:26:50,370
اطراف ما هستن
511
00:26:50,413 --> 00:26:52,415
مثل نیروهای کیهانی گیتی
512
00:26:52,459 --> 00:26:54,809
بخاطر همین نمی تونیم پیداشون کنیم
513
00:26:54,852 --> 00:26:57,812
چون داخل اسپیدفورس هستن
514
00:27:37,460 --> 00:27:38,461
الان چی شد؟
515
00:27:38,505 --> 00:27:39,941
حتما تسلیم شده
516
00:27:39,984 --> 00:27:41,290
اونقدر زیاد بودیم که حریف ما نمیشد
517
00:27:41,334 --> 00:27:43,423
نه
518
00:27:43,466 --> 00:27:45,294
اونقدر خوش شانس نیستیم
نه بابا؟
519
00:27:46,469 --> 00:27:48,297
حق با بشیره
520
00:27:48,341 --> 00:27:50,212
تموم نشده
521
00:27:50,256 --> 00:27:51,344
بری
صدامو داری؟
522
00:27:51,387 --> 00:27:53,346
بله
من خوبم
523
00:27:53,389 --> 00:27:55,478
همه خوبیم
524
00:27:55,522 --> 00:27:59,003
...بچه ها . دارم ذرات الکترومغناتیسی رو می بینم
525
00:27:59,047 --> 00:28:00,309
که اطراف منطقه جمع میشن...
526
00:28:00,353 --> 00:28:01,528
جز طوفانه؟
527
00:28:01,571 --> 00:28:03,573
نه
...طوریه که انگار
528
00:28:03,617 --> 00:28:06,924
انگار یک واکنش برخورددهنده...
بر فراز سنترال سیتی ، شکل گرفته
529
00:28:12,669 --> 00:28:15,455
داره قوی تر میشه
530
00:28:15,498 --> 00:28:16,891
...اگه
531
00:28:16,934 --> 00:28:19,546
...اگه به جرم اتمی کافی برسه
532
00:28:19,589 --> 00:28:21,591
مثل یک نوار لاستیکی برمیگرده...
533
00:28:21,635 --> 00:28:23,332
بیگ بنگ معکوس
534
00:28:23,376 --> 00:28:24,594
چقدر وقت داریم؟
535
00:28:24,638 --> 00:28:26,292
نمیدونم
536
00:28:26,335 --> 00:28:29,164
...انگار هر 4 نیروی ایزوتوپی دارن
537
00:28:29,208 --> 00:28:30,339
به وضعیت اصلی شون برمیگردن...
538
00:28:30,383 --> 00:28:32,254
مثل زمان تولدشون
539
00:28:38,478 --> 00:28:40,871
ولی معکوس-
...اگه اون، معیار خط زمانی ما باشه
540
00:28:40,915 --> 00:28:43,309
فقط 3 دقیقه ، وقت داریم...
541
00:28:43,352 --> 00:28:45,702
شایدم کمتر
542
00:28:45,746 --> 00:28:48,488
بری
...نباید بگذاری که نیروها
543
00:28:48,531 --> 00:28:50,446
به گسترش بهینه برسن...
544
00:28:50,490 --> 00:28:52,405
...دو دقیقه و 55 ثانیه وقت داری
545
00:28:52,448 --> 00:28:53,928
...تا نیروها برگردن...
546
00:28:53,971 --> 00:28:56,496
و کل هستی رو نابود کنن...
547
00:28:57,366 --> 00:28:59,412
افکارتو شنیدیم
548
00:28:59,455 --> 00:29:01,370
ظاهرا ارثیه
549
00:29:01,414 --> 00:29:03,503
خب
چه کار می کنیم؟
550
00:29:04,808 --> 00:29:06,506
این
551
00:29:31,487 --> 00:29:32,619
واقعا چیزی حالیت نمیشه
552
00:29:32,662 --> 00:29:34,185
و شما نمیتونید منو بکشید
553
00:29:34,229 --> 00:29:36,753
ارزش امتحانو داره-
...حالا که بابایی رفته-
554
00:29:36,797 --> 00:29:38,973
کسی اینجا نیست که ازتون محافظت کنه...
555
00:29:39,016 --> 00:29:41,628
وقتی همه تون بمیرین
آینده ام ، در امان می مونه
556
00:29:41,671 --> 00:29:44,065
حالا تسلیم بشین
557
00:29:45,414 --> 00:29:48,330
بشیر ، دیون
گوش کنید
558
00:29:48,374 --> 00:29:50,506
فقط یک بار میتونیم امتحان کنیم
559
00:29:54,075 --> 00:29:57,513
خواهر کوچولو
چه کار می کنی؟
560
00:29:57,557 --> 00:30:00,516
چیزی رو ازم مخفی می کنی؟
561
00:30:21,711 --> 00:30:25,062
نه
562
00:30:28,501 --> 00:30:30,329
نه
563
00:30:33,157 --> 00:30:35,638
سلام؟
564
00:30:42,079 --> 00:30:44,038
بقیه کجان؟
565
00:30:48,259 --> 00:30:50,436
نه
566
00:30:53,656 --> 00:30:55,397
! نه
567
00:30:55,441 --> 00:30:57,573
! نه
568
00:30:57,617 --> 00:30:59,575
! نه
این از مرگ بدتره
569
00:30:59,619 --> 00:31:04,319
! نه
570
00:31:04,363 --> 00:31:06,843
! سلام
571
00:31:11,457 --> 00:31:13,981
! نه
572
00:31:14,024 --> 00:31:15,809
! نه
573
00:31:15,852 --> 00:31:18,594
! نه
574
00:31:32,565 --> 00:31:34,610
...تا ابدیت ، من تنها نیرویی هستم که باقی می مونم
575
00:31:34,654 --> 00:31:36,177
و تنها می مونم...
576
00:31:36,220 --> 00:31:37,483
! تنهای تنها
! میتونم حسش کنم
577
00:31:37,526 --> 00:31:42,444
! نه
578
00:31:42,488 --> 00:31:44,490
!نگذارین اینطور بشه
579
00:31:44,533 --> 00:31:47,144
لطفا
!نگذارین اینطور بشه
580
00:31:47,188 --> 00:31:50,670
لطفا
!نگذارین اینطور بشه
581
00:31:51,758 --> 00:31:55,109
!نگذارین اینطور بشه
582
00:31:55,152 --> 00:31:58,329
فقط یک آینده ممکن هست
583
00:31:58,373 --> 00:32:00,506
ولی میتونی یکی دیگه رو انتخاب کنی
584
00:32:00,549 --> 00:32:03,639
آینده ای که در اون ، تنها نباشی
585
00:32:03,683 --> 00:32:06,512
آینده ای که در اون
بخشی از خانواده باشی
586
00:32:06,555 --> 00:32:08,296
خانواده ما
587
00:32:26,880 --> 00:32:28,664
الکسا
588
00:32:28,708 --> 00:32:32,581
دیون
بشیر
589
00:32:32,625 --> 00:32:35,497
منو ببخشید
590
00:32:35,541 --> 00:32:37,717
منو ببخشید
591
00:32:40,589 --> 00:32:43,244
اون به قدر کافی سریع نیست-
باید باشه-
592
00:33:02,698 --> 00:33:05,788
تمرکز کنید
بعدش افکارمو دنبال کنید
593
00:33:56,709 --> 00:33:58,362
خدای من
594
00:34:08,721 --> 00:34:11,201
نورا
595
00:34:11,245 --> 00:34:13,769
واقعا خودتی
596
00:34:13,813 --> 00:34:16,816
تو نجاتم دادی
597
00:34:16,859 --> 00:34:18,774
همه ما رو نجات دادی
598
00:34:22,846 --> 00:34:28,846
فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 33 تومن در :
T.me/king_Of_Nord_VPN
599
00:34:48,717 --> 00:34:50,763
چه حسی داری؟
600
00:34:50,806 --> 00:34:52,982
انگار خونه ام-
عجب گهواره قشنگی-
601
00:34:53,026 --> 00:34:55,506
باید قبل از بازسازی
اونو می دیدی
602
00:34:55,550 --> 00:34:57,552
آره
603
00:34:57,596 --> 00:35:00,076
اینجا فرق کرده
604
00:35:00,120 --> 00:35:03,036
...با شما که اینجایید ، حس می کنم که-
سریعتر شدی؟-
605
00:35:03,079 --> 00:35:05,647
شدی
...با وجود همه ما
606
00:35:05,691 --> 00:35:08,389
تو از چیزی که تصور می کنی ، سریع تر میشی...
بری
607
00:35:12,654 --> 00:35:14,264
خب
حالا چی میشه؟
608
00:35:14,308 --> 00:35:16,658
ما 4 تا
اینجا رو گسترش می دیم
609
00:35:16,702 --> 00:35:19,661
با استفاده از اون ، نور رو
برای اهالی گیتی میاریم
610
00:35:19,705 --> 00:35:22,751
با هم
611
00:35:22,795 --> 00:35:25,624
مثل یک شروع جدیده
612
00:35:25,667 --> 00:35:28,670
برای همه ما
امیدوارم
613
00:35:28,714 --> 00:35:30,629
من هیچوقت خونه واقعی نداشتم
614
00:35:30,672 --> 00:35:33,675
ولی مطمئنم که این شبیه یک خونه اس
615
00:35:34,458 --> 00:35:37,244
به نظرم ، منم هیچوقت یک خانواده واقعی نداشتم
616
00:35:38,288 --> 00:35:40,769
شاید باید از یک جایی شروع کنم
617
00:35:40,813 --> 00:35:43,685
همیشه میدونستم که
باید در سطوح بالا رقابت کنم
618
00:35:44,904 --> 00:35:46,775
از این بزرگتر نداریم
619
00:35:47,950 --> 00:35:50,257
به همه تون افتخار می کنیم
620
00:35:51,171 --> 00:35:52,651
آیریس
621
00:35:52,694 --> 00:35:54,827
چطور میتونم ازت عذرخواهی کنم؟
622
00:35:56,393 --> 00:35:58,787
مجبور نیستی-
ولی تو منو باور کردی-
623
00:35:58,831 --> 00:36:01,311
با وجود همه چیز
624
00:36:01,355 --> 00:36:03,836
...ممنونم که انسانیت منو دیدی
625
00:36:03,879 --> 00:36:06,099
اونم مدت ها قبل از خودم...
626
00:36:12,975 --> 00:36:15,064
و بری
627
00:36:15,108 --> 00:36:17,937
امروز تو واقعا قهرمان من بودی
628
00:36:45,225 --> 00:36:48,054
سلام
629
00:36:48,097 --> 00:36:50,534
خوبی؟
630
00:36:53,581 --> 00:36:54,930
خسته ام
631
00:36:54,974 --> 00:36:56,540
بله
632
00:36:56,584 --> 00:36:57,977
ولی خوبم
633
00:36:59,195 --> 00:37:00,936
جنا کو؟
634
00:37:00,980 --> 00:37:02,068
با راب و دیوید سینگه
635
00:37:02,111 --> 00:37:05,549
مشکلی نیست
636
00:37:05,593 --> 00:37:07,769
...کیتلن میگه
637
00:37:07,813 --> 00:37:09,336
خوب میشی...
638
00:37:09,379 --> 00:37:11,033
آره؟-
خدا رو شکر-
639
00:37:14,123 --> 00:37:16,212
طوفان چی؟
640
00:37:16,256 --> 00:37:17,126
نورا چی؟
641
00:37:17,170 --> 00:37:19,781
تیم فلش کارش بردنه
642
00:37:19,825 --> 00:37:22,915
بازم بردن-
خیلی خب-
643
00:37:22,958 --> 00:37:25,308
تو چی؟
644
00:37:25,352 --> 00:37:28,355
کل مدت اینجا بودی؟
645
00:37:30,879 --> 00:37:33,142
چه کار می کردی؟
646
00:37:33,186 --> 00:37:36,015
...هوای اونایی رو داشتم که بیشتر از همه
647
00:37:36,058 --> 00:37:38,582
بهم نیاز داشتن...
648
00:37:52,727 --> 00:37:54,424
باید این قدرت ها رو
به سطح جدیدی ببرم
649
00:37:54,468 --> 00:37:57,601
...پس برای آخرالزمان بعدی ، باید کار بیشتری از
650
00:37:57,645 --> 00:37:58,864
یک راهنمای موقع خطر انجام بدم....
651
00:37:58,907 --> 00:38:00,604
...باید قبل از اینکه پرتوهای انرژی ات رو آزاد کنی
652
00:38:00,648 --> 00:38:02,476
یک دیالوگ خفن هم بگی...
653
00:38:02,519 --> 00:38:05,044
مثلا : بریم تو کارش
654
00:38:05,087 --> 00:38:06,828
تو خیلی اسکلی
و من عاشقتم
655
00:38:06,872 --> 00:38:08,264
نه اونقدر که من عاشقتم
656
00:38:08,308 --> 00:38:09,875
واقعا ممکن نیست
657
00:38:09,918 --> 00:38:12,355
چون عشق من ، مرز کیهانی نمی شناسه
...پس
658
00:38:12,399 --> 00:38:14,967
آره؟
...خب
659
00:38:17,056 --> 00:38:19,710
اینطوریاس؟
660
00:38:22,409 --> 00:38:24,106
کامیلا؟
661
00:38:24,150 --> 00:38:25,499
خب. من هفته پیش برنامه چاپد ماراتون رو دیدم
662
00:38:25,542 --> 00:38:27,022
خوبه
663
00:38:27,066 --> 00:38:29,851
...من یک گرمکن جوراب الکترونیکی
664
00:38:29,895 --> 00:38:31,505
برای ننه رانک درست کردم...-
ایول-
665
00:38:31,548 --> 00:38:33,072
بله
666
00:38:49,262 --> 00:38:50,916
چی شده؟
بریه؟
667
00:38:50,959 --> 00:38:53,657
بله. لطفا بگو که
یک آخرالزمان دیگه اس
668
00:38:55,050 --> 00:38:57,313
...این
669
00:38:57,357 --> 00:39:00,839
چیزی نیست که نشه تا فردا
براش صبر کرد
670
00:39:03,102 --> 00:39:05,321
برنامه چاپد
ها؟
671
00:39:20,075 --> 00:39:21,903
! فراست
672
00:39:21,947 --> 00:39:22,904
خدای من
673
00:39:22,948 --> 00:39:23,905
خوبی؟
674
00:39:23,949 --> 00:39:25,211
...الان که از زندان فرار کردی
675
00:39:25,254 --> 00:39:26,647
فراری محسوب میشی؟...
676
00:39:26,690 --> 00:39:28,344
از آیرون هایتر در رفتم
677
00:39:28,388 --> 00:39:31,043
مثل بقیه شاخه فرا-انسان ها
وسط طوفان فرار کردم
678
00:39:31,086 --> 00:39:32,000
ولی
679
00:39:32,044 --> 00:39:33,741
چرا باید اینکارو بکنی؟
680
00:39:33,784 --> 00:39:35,395
اونم بعد از کل ماجراهایی که گذروندی؟
681
00:39:35,438 --> 00:39:38,137
بله
یکم تمرین لازم داشتم
682
00:39:39,399 --> 00:39:43,577
که برم و دوازده فرا-انسان رو ناکار کنم
683
00:39:43,620 --> 00:39:45,144
حکم زندانت چی میشه؟
684
00:39:45,187 --> 00:39:47,407
حتی دفتر دادستان هم
قلب داره
685
00:39:47,450 --> 00:39:50,976
...وقتی تو اخبار ببینن که داری مردم رو نجات میدی
686
00:39:51,019 --> 00:39:52,760
...و فلش هم ازت تعریف کنه
687
00:39:52,803 --> 00:39:55,458
بخاطر رفتار خوب
عفو مشروط گرفتم
688
00:39:56,024 --> 00:39:57,983
! خارق العاده اس
689
00:40:01,508 --> 00:40:02,726
چیه؟
690
00:40:02,770 --> 00:40:04,076
هیچی
...فقط اینکه تو
691
00:40:04,119 --> 00:40:06,078
نمیدونم
انگار فرق کردی
692
00:40:09,908 --> 00:40:12,040
چیه؟-
خیلی خب-
693
00:40:12,084 --> 00:40:14,303
روی یکی کراش پیدا کردم
694
00:40:16,610 --> 00:40:18,133
کی؟
695
00:40:18,177 --> 00:40:20,092
یک متصدی بار
696
00:40:32,191 --> 00:40:36,935
عجیبه که الکسا ، دیون و بشیر
دیگه رفتن
697
00:40:38,806 --> 00:40:40,025
بله
698
00:40:40,068 --> 00:40:42,201
همه چیز فرق داره
...انگار
699
00:40:43,289 --> 00:40:47,206
نمیدونم...
انگار بخشی از وجودمونو از دست دادیم
700
00:40:49,512 --> 00:40:50,861
...وقتی بچه های واقعی مون به کالج برن
701
00:40:50,905 --> 00:40:53,125
همچین حسی به ما دست میده؟...
702
00:40:56,258 --> 00:40:57,738
...منظورم اینه که
703
00:40:57,781 --> 00:40:59,174
...باید واقعا
704
00:40:59,218 --> 00:41:03,091
تلاش کنیم...
...و میدونی
705
00:41:10,011 --> 00:41:12,187
آدم چه میدونه
706
00:41:20,282 --> 00:41:21,414
بله
درسته
707
00:41:29,204 --> 00:41:32,468
آیریس
کجا؟
708
00:41:34,079 --> 00:41:36,820
از کنجکاوی خسته شدم
709
00:41:36,864 --> 00:41:39,345
بیا یک خانواده درست کنیم
710
00:41:39,388 --> 00:41:41,216
عاشق اون ایمپولس هستم
(به معنای پالس انرژی الکتریکی)
711
00:41:43,264 --> 00:41:49,264
کانال دی سی امپایر کبیر و وب سایت مای سریز با افتخار تقدیم کردند
t.me/D_C_EMPIRE
t.me/MY3ERIES
712
00:41:49,288 --> 00:41:55,288
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh