1
00:00:25,483 --> 00:00:27,277
سیسکو
...چه اتفاقی
2
00:00:29,195 --> 00:00:30,822
! فراست
3
00:00:45,420 --> 00:00:46,671
بری؟
4
00:00:52,719 --> 00:00:53,928
بری؟
5
00:00:56,056 --> 00:00:59,184
! کمکش کن
6
00:00:59,225 --> 00:01:01,603
! آیریس
7
00:01:10,487 --> 00:01:12,655
! کمکش کنید
8
00:01:14,897 --> 00:01:22,058
کانال دی سی امپایر کبیر و وب سایت مای سریز با افتخار تقدیم میکنند
t.me/D_C_EMPIRE
t.me/MY3ERIES
9
00:01:22,082 --> 00:01:28,082
قسمت 3 از فصل 7 سریال فلش
مادر
10
00:01:28,106 --> 00:01:34,106
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh
11
00:01:53,279 --> 00:01:55,406
خوب میشه؟
12
00:01:55,448 --> 00:01:57,325
...وقتی آیریس رو از دنیای آینه ای بیرون کشیدی
13
00:01:57,367 --> 00:02:00,203
و اون مقاومت کرد
این اتفاق باعث یک ناهنجاری مولکولی شد
14
00:02:00,245 --> 00:02:02,997
و تمام مسیرهای عصبی اون
از هم گسیخته شدند
15
00:02:03,039 --> 00:02:05,125
انگار طرح مغزش عوض شده
16
00:02:05,166 --> 00:02:06,876
چطور میتونیم برش گردونیم؟
17
00:02:08,753 --> 00:02:10,004
نمیدونم
18
00:02:10,046 --> 00:02:11,756
فعلا فقط میتونیم بگذاریم استراحت کنه
19
00:02:11,798 --> 00:02:13,466
تا من چند آزمایش دیگه انجام بدم
20
00:02:18,763 --> 00:02:20,348
خودت خوب میشی؟
21
00:02:23,059 --> 00:02:27,939
همه چیز رو یادم میاد
یادمه به تیم خودم آسیب زدم
22
00:02:27,981 --> 00:02:29,399
آیریس رو به زور از پرتال رد کردم
23
00:02:29,440 --> 00:02:31,151
کامیلا و سینگ رو زندانی رها کردم
24
00:02:34,112 --> 00:02:35,780
متاسفم
25
00:02:35,822 --> 00:02:37,574
اون تو نبودی-
چرا بودم-
26
00:02:37,615 --> 00:02:42,078
مرد . نه. تو نبودی
تو خودت نبودی
27
00:02:42,120 --> 00:02:44,622
باور کن
درک می کنیم
28
00:02:44,664 --> 00:02:46,249
بخاطر همین میخوایم فراموشش کنیم
29
00:02:46,291 --> 00:02:48,918
و همه به جلو حرکت کیم
خب؟
30
00:02:48,960 --> 00:02:51,754
ما یک تیم هستیم
هوای همدیگه رو داریم
31
00:02:51,796 --> 00:02:54,299
یه راه برای نجات آیریس
پیدا می کنیم
32
00:02:54,340 --> 00:02:57,093
همینطور برای نجات کامیلا و سینگ
قول میدم
33
00:02:57,135 --> 00:02:59,053
ولی ایوا هنوز اون بیرونه
... و من نمیتونم جلوشو بگیرم
34
00:02:59,095 --> 00:03:00,722
چون دیگه سرعتم رو ندارم...
35
00:03:00,763 --> 00:03:02,140
ولی خواهی داشت
36
00:03:02,182 --> 00:03:03,516
...من یک ایرادیابی کامل
37
00:03:03,558 --> 00:03:04,851
روی دستگاه اسپیدفورس مصنوعی...
انجام میدم
38
00:03:04,893 --> 00:03:06,603
قبلا کار کرده
بازم میتونه کار کنه
39
00:03:06,644 --> 00:03:07,854
...فقط کافیه بفهمیم که چطور
40
00:03:07,896 --> 00:03:10,440
نه
دیگه کارم با اون چیز تموم شده
41
00:03:10,481 --> 00:03:13,776
دیدین داشت منو به چی تبدیل می کرد
من تاون نیستم
42
00:03:13,818 --> 00:03:15,486
...اتصال به یک چیز مصنوعی
43
00:03:15,528 --> 00:03:18,531
برای من جواب نمیده...
44
00:03:18,573 --> 00:03:21,743
...و از اونجا که اسپیدفورس واقعی مُرده
45
00:03:26,915 --> 00:03:28,291
پلیس سنترال سیتی
46
00:03:28,333 --> 00:03:30,627
صبر کن. زنت سعی کرد بهت حمله کنه؟
47
00:03:30,668 --> 00:03:32,128
چرا همسایه ات تلاش می کنه وادارت کنه
به آینه ها زل بزنی؟
48
00:03:32,170 --> 00:03:33,630
صبر کن
پلیس سنترال سیتی
49
00:03:33,671 --> 00:03:35,256
اگه دایی ات نیست
پس کیه؟
50
00:03:35,298 --> 00:03:36,674
بگذارید ببینم درست فهمیدم یا نه
51
00:03:36,716 --> 00:03:39,510
میخواین کمک کنید توجه دخترتون رو
جلب کنیم
52
00:03:39,552 --> 00:03:42,680
خانم دیربون
تا من بتونم دستگیرش کنم؟
53
00:03:42,722 --> 00:03:44,224
سو به دردسر افتاده
54
00:03:44,265 --> 00:03:46,142
میخوایم بهش کمک کنیم که همه چیز رو
روشن تر ببینه
55
00:03:46,184 --> 00:03:49,520
مردم عوض میشن
گاهی یک شبه
56
00:03:51,689 --> 00:03:54,025
کاپیتان
میشه باهاتون صحبت کنم؟
57
00:03:54,067 --> 00:03:55,443
به بحث مربوطه
58
00:03:56,861 --> 00:03:57,987
ببخشید
59
00:04:07,789 --> 00:04:09,958
! دهنتو
60
00:04:09,999 --> 00:04:12,502
سو
...فکر کردم تو و رالف
61
00:04:12,543 --> 00:04:14,921
تا وقتی بی گناهیتون رو ثابت نکردیم...
آفتابی نمی شید
62
00:04:14,963 --> 00:04:16,547
بله
رالف دنبال یک سرنخه
63
00:04:16,589 --> 00:04:19,008
اگه میخواین، منو دستگیر کنید
ولی باید میومدم
64
00:04:19,050 --> 00:04:21,261
...میخوای بگی چه چیزی اینقدر مهم بود
65
00:04:21,302 --> 00:04:22,804
که آزادی ات رو به خطر انداختی؟...
66
00:04:22,845 --> 00:04:26,474
اونا که اونجان
مامان بابام نیستن
67
00:04:26,516 --> 00:04:27,976
میدونم دیوونگی به نظر میاد
68
00:04:28,017 --> 00:04:29,727
...و قبلا رالف که درباره شبه-انسان ها می گفت
69
00:04:29,769 --> 00:04:31,187
منم فکر می کردم دیوونگیه...
70
00:04:31,229 --> 00:04:33,064
ولی به شما بگم
اونا خودشون نیستن
71
00:04:33,106 --> 00:04:35,233
نه
باور می کنم
72
00:04:35,275 --> 00:04:37,735
در یه ساعت گذشته
...صد تماس باهام گرفتن
73
00:04:37,777 --> 00:04:40,238
که دقیقا همین شکایت رو داشتند...
74
00:04:40,280 --> 00:04:43,241
...همه میگن که آدم هایی که سال هاست می شناسن
75
00:04:43,283 --> 00:04:44,659
دیگه خودشون نیستند...
76
00:04:46,202 --> 00:04:47,745
...به نظر شما این ارتباطی با
77
00:04:47,787 --> 00:04:49,580
دیوونگی های مک کالک داره؟....
78
00:04:49,622 --> 00:04:52,458
لعنتی
می دونم چه خبره
79
00:04:53,626 --> 00:04:54,752
! بیا اینور
80
00:04:59,299 --> 00:05:02,093
این چی بود؟
81
00:05:10,476 --> 00:05:12,061
...بعد از یک حمله فرا-انسانی دیگه
82
00:05:12,103 --> 00:05:13,938
شهر سنترال سیتی به آشوب فرو رفته...
83
00:05:13,980 --> 00:05:15,273
...خب حداقل مادربزرگ رانک من
84
00:05:15,315 --> 00:05:17,442
هنوز خودشه...
میدونی؟
85
00:05:17,483 --> 00:05:20,194
چون من تو جیترز نشسته بودم
و یک وایبوچینو سفارش می دادم
86
00:05:20,236 --> 00:05:21,821
..یهو دیدم یه جفت دست مثل فیلم ترمیناتور 2 از آشپزخونه اومد
87
00:05:21,863 --> 00:05:23,740
و سعی کرد منو بگیره...
88
00:05:23,781 --> 00:05:25,700
میدونید
...خوشبختانه چستر پی رانک
89
00:05:25,742 --> 00:05:27,201
بلده چطوره حواسش به اطرافش باشه...
90
00:05:27,243 --> 00:05:30,288
هی
جو تماس گرفت
91
00:05:30,330 --> 00:05:32,248
هرچی اون بیرون رخ میده
داره پخش میشه
92
00:05:32,290 --> 00:05:33,458
بله. ایوا داره قدرتمندتر میشه
93
00:05:33,499 --> 00:05:35,043
درسته
94
00:05:35,084 --> 00:05:36,586
من فیلم مصاحبه زنده ایوا رو
آنالیز کردم
95
00:05:36,627 --> 00:05:39,130
فقط آینه ها نیستن که میتونه دستکاریشون کنه
96
00:05:39,172 --> 00:05:41,716
بلکه هر سطح بازتابنده رو میتونه دستکاری کنه
97
00:05:41,758 --> 00:05:43,509
خب
حدس می زنم که معنی میده
98
00:05:43,551 --> 00:05:45,094
فوتون های نوری
...ذراتی بنیادی هستن
99
00:05:45,136 --> 00:05:46,888
که در هرجای طبیعت وجود دارن...
100
00:05:46,929 --> 00:05:50,433
پس تا وقتی این اطراف نور باشه
...چه طبیعی
101
00:05:50,475 --> 00:05:53,353
...چه از منبع مصنوعی...-
با جو تماس بگیر-
102
00:05:53,394 --> 00:05:55,146
باید شهر رو خاموش کنیم
103
00:05:55,188 --> 00:05:56,814
میتونه به شهردار بگه که
وضعیت اضطراری اعلام کنه
104
00:05:56,856 --> 00:05:59,984
خیلی خب. میرم تو کارش-
خب. ایوا چرا اینکارو می کنه؟-
105
00:06:00,026 --> 00:06:02,028
چرا میخواد بریم به دنیای آینه؟
106
00:06:02,070 --> 00:06:04,906
میخواد از سر راهش کنار بریم
اینا فقط آدم ربایی نیست
107
00:06:06,824 --> 00:06:09,035
یه تهاجم تمام عیاره
108
00:06:09,077 --> 00:06:11,412
...و با هر آدمی که جایگزین میشه
109
00:06:11,454 --> 00:06:13,122
ارتش ایوا رشد می کنه...
110
00:06:13,164 --> 00:06:16,000
اوه مرد
بدن قاپ ها
111
00:06:16,042 --> 00:06:19,712
خب. حالا قراره چه کار کنیم؟
112
00:06:28,429 --> 00:06:31,265
رییس
باید بهتر بشی
113
00:06:32,850 --> 00:06:35,478
سیتیزن بدون تو
خوب جواب نمیده
114
00:06:35,520 --> 00:06:40,650
پس لطفا برگرد
خب؟
115
00:06:41,234 --> 00:06:44,946
چون ما ازت ناامید نمی شیم
مخصوصا بری
116
00:06:47,824 --> 00:06:52,161
چیزی که شما دو تا دارین
شگفت انگیزه
117
00:06:52,203 --> 00:06:54,163
مهم نیست شما دو تا
...وقتی تنها هستین
118
00:06:54,205 --> 00:06:57,792
چقدر قوی هستین...
شما با هم ، حتی قوی تر هستین
119
00:06:57,834 --> 00:07:00,795
نگذار ایوا مک کالک
به چیزی که دارین ، پایان بده
120
00:07:03,464 --> 00:07:05,842
شهردار داره تمام تلاششو می کنه
تا برق رو قطع کنه
121
00:07:05,883 --> 00:07:07,760
جو گفت 100 درصد خاموش نمیشه
122
00:07:07,802 --> 00:07:09,971
ولی بهش گفتم هرچقدر بشه ، دمش گرم
123
00:07:10,012 --> 00:07:12,140
در این حین
...کرکره ها رو
124
00:07:12,181 --> 00:07:15,143
روی تمام پنجره های استارلبز بکشیم...
125
00:07:17,437 --> 00:07:18,855
باید کل آینه ها رو هم بپوشونیم
126
00:07:18,896 --> 00:07:21,232
و نورها رو خاموش کنیم-
بله. میرم تو کارش-
127
00:07:21,274 --> 00:07:22,692
...امیدوارم همه در سنترال سیتی
128
00:07:22,733 --> 00:07:24,152
همین کار رو انجام بدن...
129
00:07:24,193 --> 00:07:25,862
...اگه سرعتمو داشتم ، میتونستم گشت بزنم
130
00:07:25,903 --> 00:07:28,156
و به مردم کمک کنم در امان باشن...
131
00:07:29,907 --> 00:07:32,368
باید یه راهی برای نجات همه اونا باشه
132
00:07:32,410 --> 00:07:34,287
برای برگردوندن آیریس
133
00:07:34,328 --> 00:07:37,415
هست
134
00:07:37,457 --> 00:07:43,087
هست
135
00:07:44,464 --> 00:07:45,965
چیزی می گفتی؟
136
00:07:47,633 --> 00:07:50,887
بچه ها
بری کو؟
137
00:08:07,570 --> 00:08:10,364
تو قدرتی نداری ، فلش
138
00:08:10,406 --> 00:08:13,784
ولی من میتونم بهت کمک کنم
139
00:08:13,826 --> 00:08:15,620
اگه بگذاری
140
00:08:15,661 --> 00:08:20,249
میخوای کمک کنی؟
بگو چطور زنم رو نجات بدم
141
00:08:20,291 --> 00:08:22,502
باید به جایی برگرده که بهش تعلق داره
142
00:08:23,794 --> 00:08:27,882
جایی که همه تون بهش تعلق دارین
برگردین به دنیای آینه
143
00:08:27,924 --> 00:08:31,511
میدونی
شش سال گذشته ، افرادی مثل جوزف رو می دیدم
144
00:08:31,552 --> 00:08:35,932
که موهبت هایی که اطرافشونه رو نابود می کنن
145
00:08:35,973 --> 00:08:39,227
جهانی پرشکوه و مملو از شگفتی
146
00:08:39,268 --> 00:08:43,356
تو و بقیه مردم این سیاره
در این کار ، شکست خوردین
147
00:08:45,483 --> 00:08:48,903
پس حالا دارم اونجا رو
با بچه های خودم پر می کنم
148
00:08:48,945 --> 00:08:50,696
...و ما با اون
149
00:08:50,738 --> 00:08:54,116
و بقیه با احترام برخورد می کنیم...
150
00:08:54,158 --> 00:08:55,451
و ما چی می شیم؟
151
00:08:55,493 --> 00:08:57,578
به دنیای جدیدتون عادت می کنید
152
00:08:57,620 --> 00:08:59,580
همونطور که من کردم
153
00:08:59,622 --> 00:09:02,458
نگران نباش ، بری
من قرار نیست کسی رو بکشم
154
00:09:02,500 --> 00:09:03,793
من دشمن تو نیستم
155
00:09:05,545 --> 00:09:08,798
من یک مادرم
156
00:09:08,839 --> 00:09:11,384
مادر یک دنیای جدیدتر و بهتر
157
00:09:11,425 --> 00:09:14,720
میخوای تسلیم بشم
درست مثل رمزی
158
00:09:14,762 --> 00:09:17,515
رمزی فکر می کرد یک قهرمانه
159
00:09:17,557 --> 00:09:18,933
نبود
160
00:09:19,976 --> 00:09:22,103
تو هستی
161
00:09:22,144 --> 00:09:24,605
مردمت رو به سمت دنیای آینه
رهنمود کن
162
00:09:24,647 --> 00:09:27,316
اونا دنبالت می کنن
اونا شاد زندگی می کنن
163
00:09:27,358 --> 00:09:29,986
خودت شاد بودی؟-
از نبرد با من دست بردار-
164
00:09:30,027 --> 00:09:31,654
تو منو می دیدی ، ایوا
165
00:09:33,030 --> 00:09:36,367
میدونی من جونم رو برای نجات شهر
به خطر می انداختم
166
00:09:36,409 --> 00:09:39,870
اونا کلمات شجاعانه ای هستن
فلش
167
00:09:39,912 --> 00:09:43,249
...ولی تو واقعا حاضری هر کاری بکنی
168
00:09:43,291 --> 00:09:47,253
تا از بقای بشر ، مطمئن بشی؟...
169
00:09:47,295 --> 00:09:50,756
...کاربردهای تکنولوژی تراشه بازتابنده من
170
00:09:50,798 --> 00:09:53,217
بی انتها هستن...
171
00:09:53,259 --> 00:09:55,678
میتونم ده برابر بیشتر
محصول پرورش بدم
172
00:09:55,720 --> 00:09:58,973
میتونم یک شبه ، به قحطی پایان بدم
173
00:09:59,015 --> 00:10:01,017
چرا تو اینکارو نکردی؟
174
00:10:02,685 --> 00:10:07,732
چرا کاری که واقعا اهمیت داره رو
انجام ندادی؟
175
00:10:10,067 --> 00:10:13,654
چرا این دنیا رو
یک جای بهتر نکردی؟
176
00:10:16,574 --> 00:10:18,326
چون نمیتونی
177
00:10:21,120 --> 00:10:24,749
من میتونم
و می کنم
178
00:10:24,790 --> 00:10:26,167
من انسان نیستم
179
00:10:28,169 --> 00:10:30,338
یه چیز بهتر هستم
180
00:10:30,379 --> 00:10:35,301
بخاطر همین بهت رحم می کنم
181
00:10:35,343 --> 00:10:40,014
...پس لطفا پیشنهادمو در نظر بگیر
182
00:10:42,850 --> 00:10:46,103
و انتخاب درست رو انجام بده
183
00:10:51,067 --> 00:10:52,652
ماهواره ها اونو در مک کالک نشون میدن
184
00:10:52,693 --> 00:10:54,570
بری
تو رو هم از دست نمیدم
185
00:10:54,612 --> 00:10:55,905
فراست آماده اس که بیرون بیاد
186
00:11:01,285 --> 00:11:03,454
توپاک رو شکر
187
00:11:03,496 --> 00:11:06,082
چطور فرار کردی؟-
نکردم-
188
00:11:06,123 --> 00:11:07,792
ایوا گذشت برم-
چرا؟-
189
00:11:07,833 --> 00:11:10,252
چی میخواست؟-
میخواست بگه نمیتونیم برنده بشیم-
190
00:11:10,294 --> 00:11:11,962
خب. امیدوارم بهش گفتی کجا بره
191
00:11:12,004 --> 00:11:15,341
نه
حق داره. ما نمیتونیم ببریم
192
00:11:46,706 --> 00:11:48,165
نش؟
193
00:11:48,207 --> 00:11:51,544
نه
من هریسون هستم
194
00:11:54,130 --> 00:11:55,965
دکتر هریسون ولز
195
00:12:04,765 --> 00:12:05,766
ببین
نمیدونم کی هستی
196
00:12:05,808 --> 00:12:07,184
ولی دیدم نش مُرد
197
00:12:07,226 --> 00:12:08,769
کل ولزهای دیگه
باهاش مُردند
198
00:12:08,811 --> 00:12:12,481
دقیقا
...و وقتی نش ولز ، جونشو داد
199
00:12:12,523 --> 00:12:15,109
...تا قدرت اسپیدفورس مصنوعی رو تامین کنه...
200
00:12:15,151 --> 00:12:17,862
...کل ذرات جهان گستر ...
201
00:12:17,903 --> 00:12:20,740
از بقیه ولز ها رو...
...به کره همجوشی انتقال داد
202
00:12:20,781 --> 00:12:23,409
به جز 0.01 درصد اونا که من هستم
203
00:12:25,077 --> 00:12:27,163
چطور ذرات
تبدیل به یک انسان شدن؟
204
00:12:27,204 --> 00:12:28,831
...نظریه من اینه که وقتی نش
205
00:12:28,873 --> 00:12:30,166
...و سایر ولزها...
206
00:12:30,207 --> 00:12:32,042
...از خط زمانی پاک شدند....
207
00:12:32,084 --> 00:12:36,756
جهان نیاز به یک عمل...
برای ایجاد تعادل داشت
208
00:12:36,797 --> 00:12:41,260
یک ولز برای جبران تمام ولزهای از دست رفته
209
00:12:41,302 --> 00:12:43,429
کیهانی نیست؟
210
00:12:44,889 --> 00:12:46,390
بحران
211
00:12:46,432 --> 00:12:48,058
یک رویدادی بود
212
00:12:48,100 --> 00:12:49,769
اون مردم رو از سیارات دیگه برداشت
213
00:12:49,810 --> 00:12:51,312
و اونا رو با هم به اینجا آورد
214
00:12:51,353 --> 00:12:53,481
به همین سیاره
با یک خط زمانی
215
00:12:53,522 --> 00:12:57,985
یک انسجام زمانی که میتونه اینو توضیح بده
216
00:13:02,072 --> 00:13:06,118
بین تمام ولزها
...تو کسی بودی
217
00:13:06,160 --> 00:13:08,496
که بیشتر از همه میخواستم ببینم...
218
00:13:10,706 --> 00:13:13,417
من بری آلن هستم
219
00:13:13,459 --> 00:13:14,919
میدونم
220
00:13:14,960 --> 00:13:16,420
شاید بقیه ولزها رفته باشن
221
00:13:16,462 --> 00:13:20,299
ولی از خودشون اثر و خاطراتی به جا گذاشتن
222
00:13:20,341 --> 00:13:24,053
پس بگذار اینو بگم که
...هر مشکلی هست
223
00:13:25,721 --> 00:13:29,225
بگذار کمکت کنم...
چون اونا میخوان اینکارو بکنم
224
00:13:29,266 --> 00:13:31,101
نمیتونی
225
00:13:31,143 --> 00:13:33,270
...دشمنی که باهاش روبرو شدیم
226
00:13:33,312 --> 00:13:36,649
خیلی قدرتمنده...
227
00:13:36,690 --> 00:13:39,276
در ضمن
سرعتم رو ندارم
228
00:13:39,318 --> 00:13:41,070
تو پاراگون عشق نیستی؟
229
00:13:41,111 --> 00:13:44,240
ببین
...هرکسی میتونه با سرعت یا قدرتش
230
00:13:44,281 --> 00:13:47,409
دنیا رو نجات بده...
...ولی قهرمان واقعی
231
00:13:49,286 --> 00:13:53,874
کسی که تمام عمرش قهرمانه...
کسیه که با قلبش ، این کار رو بکنه
232
00:13:53,916 --> 00:13:56,877
این یعنی چی؟
233
00:13:56,919 --> 00:13:59,964
یعنی
...بدو بری
234
00:14:00,005 --> 00:14:02,800
به سمت عشق بدو
235
00:14:19,066 --> 00:14:21,277
نش؟-
نه-
236
00:14:24,864 --> 00:14:27,241
آلگرا
237
00:14:27,283 --> 00:14:31,745
نش خیلی بهت اهمیت می داد
238
00:14:38,794 --> 00:14:41,088
یک ولز جدید
239
00:14:44,758 --> 00:14:46,719
چطور ممکنه؟
240
00:14:46,760 --> 00:14:48,512
صبر کن
241
00:14:48,554 --> 00:14:51,765
اومدی ما رو نجات بدی
نه؟
242
00:14:51,807 --> 00:14:53,183
در ضمن
اون کدومه؟
243
00:14:53,225 --> 00:14:54,935
من ولز اصلی ام
244
00:14:54,959 --> 00:15:00,959
دانلود و تماشای بروزترین فیلم و سریال های جهان در وب سایت مای سریز
www.My3eries.org
245
00:15:03,277 --> 00:15:05,112
خیلی خب
...گفتم آلگرا
246
00:15:05,154 --> 00:15:07,448
تو سیتیزن ، به مردم درباره ایوا...
هشدار بده
247
00:15:07,489 --> 00:15:08,824
کارت خوب بود-
مرسی-
248
00:15:12,661 --> 00:15:14,038
چیه؟
249
00:15:14,079 --> 00:15:16,457
اون پنجره پوشیده بود
250
00:15:16,498 --> 00:15:19,251
بقیه کجان؟
251
00:15:19,293 --> 00:15:23,881
...مقدار خیلی زیادی اشتیاق
252
00:15:23,923 --> 00:15:29,136
اعتماد به نفس و تمرکز رو احساس می کنم...
253
00:15:30,262 --> 00:15:31,221
جو
...من
254
00:15:35,017 --> 00:15:37,603
تو هم باید بیخیال بشی
کاپیتان
255
00:15:37,645 --> 00:15:38,938
جو؟
256
00:15:38,979 --> 00:15:40,481
کاپیتان وست هستم
درخواست پشتیبانی دارم
257
00:15:40,522 --> 00:15:42,024
کسی نمیاد ، کاپیتان
258
00:15:42,066 --> 00:15:43,275
! سیسیل
! فرار کن
259
00:15:49,323 --> 00:15:50,282
پنجره ها
260
00:15:53,327 --> 00:15:55,329
تلفنم کار نمی کنه
261
00:15:55,371 --> 00:15:56,872
حتما سیگنال ها رو مسدود کرده
262
00:15:58,749 --> 00:16:00,542
متاسفانه
263
00:16:00,584 --> 00:16:02,044
ولز، ولز ، ولز ، ولز
264
00:16:02,086 --> 00:16:04,505
ولز، ولز ، ولز ، ولز
ولز و ولز
265
00:16:04,546 --> 00:16:06,465
و اینطوری بود که اومدم اینجا
سوالی نبود؟
266
00:16:07,716 --> 00:16:09,134
...من که نفهمیدم
267
00:16:09,176 --> 00:16:12,638
! کمک
! بچه ها. کمک میخوایم
268
00:16:12,680 --> 00:16:15,808
سو؟-
! رالف-
269
00:16:15,849 --> 00:16:18,602
! یا حضرت پلاسما
270
00:16:18,644 --> 00:16:21,146
دیبز؟ صورتت کو؟
مثل یک سیب زمینی له شده ای
271
00:16:21,188 --> 00:16:22,231
! نکن
بهش دست نزن
272
00:16:22,272 --> 00:16:23,649
اوه
273
00:16:23,691 --> 00:16:25,484
دمای بدنش پونصد درجه اس
274
00:16:25,526 --> 00:16:28,320
صبر کن
یعنی یه چیزی واقعا مرد درازشونده رو ذوب کرده؟
275
00:16:28,362 --> 00:16:29,989
! یا حضرت هاوکینز
276
00:16:30,030 --> 00:16:32,408
رالف بهم پیامک داد که اونو در آزمایشگاه مک کالک ببینم
277
00:16:32,449 --> 00:16:34,827
دنبال مدارکی برای اثبات بی گناهیت بود
نه؟
278
00:16:34,868 --> 00:16:37,204
بله
...اون فهمید که ممکنه بخاطر خاموشی
279
00:16:37,246 --> 00:16:38,747
سیستم های امنیتی به مشکل بخورن...
280
00:16:38,789 --> 00:16:40,708
اون داخل بود که ایوا همه جا رو منفجر کرد
281
00:16:40,749 --> 00:16:43,043
من در شعاع انفجار
گرفتار شدم
282
00:16:43,085 --> 00:16:44,294
با این بیرون اومد
283
00:16:46,171 --> 00:16:47,631
میتونید درمانش کنید؟
284
00:16:47,673 --> 00:16:49,049
خیلی خب
...الان اونو به
285
00:16:49,091 --> 00:16:50,926
واحد مهار بیوژنیک همراه می برم..
286
00:16:50,968 --> 00:16:52,636
خیلی خب. این طرفی میریم
این طرفی بیا ، رالف
287
00:16:52,678 --> 00:16:54,388
باهام بیا ، سو
یک نگاهی به بازوت می اندازم
288
00:16:56,181 --> 00:16:59,685
یکم برشته به نظر میاد
289
00:16:59,727 --> 00:17:00,811
خیلی خب
290
00:17:03,480 --> 00:17:04,982
چیزی توشه؟
291
00:17:05,024 --> 00:17:07,192
...این که واقعا
292
00:17:07,234 --> 00:17:08,819
صبر کن
293
00:17:08,861 --> 00:17:10,904
بله
رالف برای بی گناهی سو ، مدارکی پیدا کرد
294
00:17:12,906 --> 00:17:16,201
یک قهرمان ، همیشه قهرمانه-
آمین-
295
00:17:20,497 --> 00:17:22,750
میدونم هنوز یه جایی اون داخلی
296
00:17:22,791 --> 00:17:25,169
هیچوقت بیخیال جنگیدن
برای رسیدن بهت نمیشیم
297
00:17:29,798 --> 00:17:31,717
شاید پاراگون عشق باشم
...ولی
298
00:17:34,303 --> 00:17:36,388
تنها دلیلش اینه که تو قلب منی
299
00:17:40,642 --> 00:17:44,772
لطفا برگرد پیشم
300
00:18:02,831 --> 00:18:04,875
متوجه نمیشم
301
00:18:04,917 --> 00:18:07,503
دقیقا قراره چطور سرعتت رو پس بگیری؟
302
00:18:07,544 --> 00:18:09,838
آیریس
آیریس کلیده
303
00:18:09,880 --> 00:18:12,549
بله
هنوز متوجه نمیشم
304
00:18:12,591 --> 00:18:14,093
اسپیدفورس
...همه ما فکر کردیم
305
00:18:14,134 --> 00:18:16,178
که اون مُرده...
درسته؟
306
00:18:16,220 --> 00:18:19,139
الان یک جرقه با آیریس حس کردم
307
00:18:19,181 --> 00:18:20,849
بری
سرعتت از بین رفته
308
00:18:20,891 --> 00:18:22,267
نه
...ولی اسپیدفورس
309
00:18:22,309 --> 00:18:24,520
یکی از بخش های اساسی گیتیه...
310
00:18:24,561 --> 00:18:26,396
...پس از نظر تئوری
311
00:18:26,438 --> 00:18:30,734
از نظر تئوری، ممکنه اصلا ناپدید نشه
312
00:18:30,776 --> 00:18:32,694
و فکر می کنی
هنوز در وجود آیریسه؟
313
00:18:32,736 --> 00:18:35,697
همیشه می پرسیدم که چرا من
...بعنوان پاراگون عشق ، انتخاب شدم
314
00:18:35,739 --> 00:18:37,407
و چه ربطی به سرعتم داره...
315
00:18:37,449 --> 00:18:39,660
به نظرم این بخاطر ارتباط من با آیریسه
316
00:18:39,701 --> 00:18:43,247
...عشق ما به قدرت همون صاعقه اس
317
00:18:43,288 --> 00:18:46,875
که هفت سال پیش به من زد...
در ضمن ، آیریس یه زمانی سرعت داشت
318
00:18:46,917 --> 00:18:48,669
و نورا هم یک اسپیدستر بود
319
00:18:48,710 --> 00:18:50,879
که صاعقه اش بنفش و زرد بود
320
00:18:50,921 --> 00:18:52,840
چه رمانتیکه
321
00:18:52,881 --> 00:18:55,551
...اگه هنوز انرژی اسپیدفورس ، درون آیریسه
322
00:18:55,592 --> 00:18:56,802
چطور ازش درش بیاریم؟...
323
00:18:56,844 --> 00:18:58,554
خب
324
00:18:58,595 --> 00:19:01,515
خب. اسپیدفورس مصنوعی رو طوری برنامه ریزی می کنیم که
...به جای یک منبع مصنوعی
325
00:19:01,557 --> 00:19:02,975
از یک منبع ارگانیک استفاده کنه...
326
00:19:03,016 --> 00:19:04,184
میتونم تو این قضیه
کمک کنم
327
00:19:04,226 --> 00:19:05,227
خیلی خب
..من به
328
00:19:05,269 --> 00:19:06,770
بسپار به من
329
00:19:06,812 --> 00:19:08,772
...اگه این جواب بده
330
00:19:08,814 --> 00:19:10,482
میتونیم همه با هم...
با ایوا بجنگیم
331
00:19:26,165 --> 00:19:28,625
بهشون یک زندگی جدید هدیه بدین
فرزندان من
332
00:19:33,005 --> 00:19:35,007
! برین-
نه-
333
00:19:39,887 --> 00:19:41,805
! تق تق
334
00:19:46,226 --> 00:19:49,730
دیر شده ، کاپیتان
این دنیا دیگه مال مادره
335
00:19:49,771 --> 00:19:51,273
میتونه رد بشه؟-
بله-
336
00:19:51,315 --> 00:19:53,400
اون در برای نیروی تاکتیکی طراحی نشده
337
00:19:54,902 --> 00:19:57,946
باید میشد
338
00:19:57,988 --> 00:20:01,617
این ساختمونای قدیمی
هنوز مجراهای اصلی رو دارن
339
00:20:01,658 --> 00:20:06,163
انسان ها فکر می کنن که این دنیا
همیشه مال خودشونه ، کاپیتان
340
00:20:06,205 --> 00:20:07,748
ما اینطور فکر نمی کنیم
341
00:20:09,791 --> 00:20:12,669
تنهات نمی گذارم. لطفا جو
بیا
342
00:20:12,711 --> 00:20:14,087
از طرف من
جنا رو ببوس
343
00:20:16,131 --> 00:20:17,716
حالا برو
344
00:20:20,886 --> 00:20:22,429
خیلی خب. داره نفس می کشه
345
00:20:22,471 --> 00:20:24,556
زمان تقریبی فرستادن انرژی به اون چقدره؟
346
00:20:24,598 --> 00:20:26,433
چرخه انرژی ، تغییر مسیر پیدا کرد
347
00:20:26,475 --> 00:20:28,143
و کره همجوشی کاملا
طراحی جدید پیدا کرد
348
00:20:28,185 --> 00:20:30,729
یه سوال
شما اینطور فعالیت می کنید؟
349
00:20:30,771 --> 00:20:33,982
...چون این همه تماس با اون همه قدرت تصفیه نشده
350
00:20:34,024 --> 00:20:36,485
این یک قمار بزرگه
351
00:20:36,526 --> 00:20:38,320
آقای آلن
...اگه درباره آیریس ، اشتباه کرده باشی
352
00:20:38,362 --> 00:20:40,822
تک تک اتم های بدنت...
دو تیکه میشن
353
00:20:40,864 --> 00:20:42,741
بری
354
00:21:06,056 --> 00:21:08,892
بهت نیاز داریم
355
00:21:08,934 --> 00:21:10,602
بهت نیاز داریم
356
00:21:10,644 --> 00:21:12,229
چیزیم نمیشه
357
00:21:29,830 --> 00:21:31,248
انرژی داره بیشتر میشه
358
00:21:35,460 --> 00:21:39,339
بدو بری
بدو
359
00:21:39,381 --> 00:21:41,717
به طرف عشق بدو
360
00:21:51,143 --> 00:21:54,062
بله
!این اسپیدفورس ، دیگه مصنوعی نیست
361
00:22:11,121 --> 00:22:12,581
شگفت انگیزه
362
00:22:12,622 --> 00:22:15,459
حالا 100 درصد سرعت ارگانیک داریم
363
00:22:15,500 --> 00:22:18,670
بهت نیاز داریم
364
00:23:07,803 --> 00:23:09,554
میدونستم یک راه برای برگشتن پیش من
پیدا می کنی
365
00:23:16,895 --> 00:23:20,190
تو همیشه برق گیر من می مونی
366
00:23:32,869 --> 00:23:34,454
نترسید
367
00:23:34,496 --> 00:23:37,707
یه جای بهتر می رین
قول میدم
368
00:23:37,749 --> 00:23:39,251
بگیرشون
369
00:23:40,752 --> 00:23:41,962
نه
370
00:23:45,507 --> 00:23:47,217
نه
371
00:23:47,259 --> 00:23:49,594
! فلش
372
00:23:49,636 --> 00:23:52,347
انتخابت رو کردی؟
373
00:23:52,389 --> 00:23:54,766
حالا با عواقبش روبرو بشو
374
00:23:56,810 --> 00:23:58,228
تموم شد ، ایوا
375
00:24:01,690 --> 00:24:03,400
چرا فلش از سرعتش
استفاده نمی کنه؟
376
00:24:03,442 --> 00:24:05,360
خب. بدن ایوا
...از پروتون های کوانتوم تشکیل شده
377
00:24:05,402 --> 00:24:07,696
که توانایی سرعت مادون نور رو دارند..
378
00:24:07,737 --> 00:24:12,492
پس از نظر فنی-
اون سریع تره-
379
00:24:51,198 --> 00:24:52,574
تو سیسیل نیستی
380
00:24:52,616 --> 00:24:53,700
! نه
381
00:24:55,702 --> 00:24:57,496
ولی اون همین نزدیکی هاست
382
00:24:58,955 --> 00:25:00,582
...و اگه میخوای باهاش باشی
383
00:25:03,210 --> 00:25:04,961
فقط یک راه هست...
384
00:25:06,755 --> 00:25:10,967
چرا باید بهت اعتماد کنم؟
385
00:25:22,145 --> 00:25:24,105
راهی نداری
386
00:25:35,825 --> 00:25:37,369
...تو و من میتونستیم با همدیگه
387
00:25:37,410 --> 00:25:38,787
برای منافع مشترک بجنگیم...
388
00:25:38,828 --> 00:25:42,791
دیگه خیلی دیره
کار انسان ها تموم شده
389
00:25:42,832 --> 00:25:45,252
بچه های من دارن دنیا رو می گیرن
390
00:25:45,293 --> 00:25:47,212
و من ملکه مادر اون ها هستم
391
00:25:47,254 --> 00:25:49,965
و امشب ، سلطنت خودمو شروع می کنم
392
00:25:50,006 --> 00:25:52,425
با نام فرمانروای آینه
393
00:25:52,467 --> 00:25:55,554
در واقع
تازه داشتیم شروع می کردیم
394
00:25:57,889 --> 00:25:59,432
امواج صوتی ام چطورن، بانوی من؟
395
00:26:00,976 --> 00:26:02,727
ولی صبر کن
بازم هست
396
00:26:08,441 --> 00:26:09,901
حالا فلش
397
00:26:16,700 --> 00:26:19,411
! قبول نیست
تو تیمت رو آوردی
398
00:26:22,122 --> 00:26:23,498
شاید منم باید تیم خودم رو بیارم
399
00:26:43,893 --> 00:26:46,479
اون بیرون شبیه روزهای تعطیل آیرون هایتز شده
400
00:27:21,056 --> 00:27:23,224
! منو پوشش بده
401
00:27:26,269 --> 00:27:27,937
...اگه نتونم به موقع اینو درست کنم
402
00:27:27,979 --> 00:27:30,273
بهتره یه کاریش بکنی
403
00:27:30,315 --> 00:27:32,233
و سریع هم اینکارو بکن
404
00:27:32,275 --> 00:27:33,652
بریم تو کارش
405
00:27:40,784 --> 00:27:42,369
! فراست
406
00:27:55,131 --> 00:27:57,300
هر شرور بزرگی یک نقطه ضعف داره
407
00:27:57,342 --> 00:27:58,635
چی رو از قلم انداختیم؟
408
00:28:00,261 --> 00:28:01,513
...اینکه بری به چیزی بیشتر از سرعتش
409
00:28:01,554 --> 00:28:02,931
برای پیروزی در این نبرد...
نیاز داره
410
00:28:29,165 --> 00:28:30,500
کارشو تموم کنید
411
00:28:33,086 --> 00:28:34,754
! فلش
412
00:28:34,796 --> 00:28:36,131
نه ایوا
لطفا نکن
413
00:28:36,172 --> 00:28:39,634
خیلی دیره
فلش فرصت خودشو داشت
414
00:28:39,676 --> 00:28:41,136
و تو هم داری
415
00:28:41,177 --> 00:28:43,096
ایوا
تو داری این دنیا رو نابود می کنی
416
00:28:43,138 --> 00:28:46,808
نه. دارم از آلودگی نجاتش میدم
417
00:28:46,850 --> 00:28:50,687
بچه های من بیشتر از نسل بشر
لیاقت این سیاره رو دارند
418
00:28:52,063 --> 00:28:54,149
اونا با من
شما به بقیه کمک کنید
419
00:28:57,527 --> 00:28:58,820
ایوا
420
00:28:58,862 --> 00:29:02,073
کلا نمیخوای وا بدی؟
421
00:29:02,115 --> 00:29:04,701
باشه
خداحافظ
422
00:29:29,768 --> 00:29:31,269
ممکن نیست
423
00:29:34,189 --> 00:29:36,107
تو هنوز اونقدر قوی نیستی که
منو شکست بدی
424
00:29:36,149 --> 00:29:37,567
هنوز نه-
ایوا-
425
00:29:37,609 --> 00:29:39,194
...به شوهرم گفتی که
426
00:29:39,235 --> 00:29:40,987
میخوای به این جهان ، صلح رو بیاری...
427
00:29:41,029 --> 00:29:45,658
تو داری علیه مردم بی دفاع
از نیروهای ظالم استفاده می کنی
428
00:29:45,700 --> 00:29:48,161
ایوا
...کپی من
429
00:29:48,203 --> 00:29:50,288
...با وجود خودش
430
00:29:50,330 --> 00:29:54,375
با این دنیا ارتباط برقرار کرد...
431
00:29:54,417 --> 00:29:58,379
ولی بقیه بچه هات
مملو از نفرت هستن
432
00:29:59,672 --> 00:30:03,635
اطرافت رو ببین
از نظرت ، صلح اینطوریه؟
433
00:30:08,348 --> 00:30:10,683
! لطفا نه
! نه لطفا
434
00:30:27,784 --> 00:30:29,994
واقعا اینو میخوای؟
435
00:30:34,874 --> 00:30:36,459
برگرد
حالا فرصتش گیرمون اومد
436
00:30:36,501 --> 00:30:38,962
نه لطفا
صبر کن
437
00:30:46,511 --> 00:30:47,595
نه
438
00:30:53,142 --> 00:30:55,687
نه
...من
439
00:30:55,728 --> 00:30:58,106
میخواستم اوضاع رو بهتر کنم
440
00:31:03,570 --> 00:31:07,073
من دو دنیا رو ناامید کردم
441
00:31:07,115 --> 00:31:10,201
ایوا. هیچوقت برای انجام کار درست
دیر نیست
442
00:31:10,243 --> 00:31:13,496
درباره رویات برای کمک به بقیه
بهم گفتی
443
00:31:13,538 --> 00:31:18,001
هنوز میتونی اینکارو بکنی
همین جا و همین الان با تموم کردن این قضیه
444
00:31:19,752 --> 00:31:21,087
...پایه و اساس یک دنیای بهتر
445
00:31:21,129 --> 00:31:24,215
دلسوز بودنه...
نه خشونت
446
00:31:24,257 --> 00:31:26,384
یک فرمانروای واقعی
اینو میدونه
447
00:31:35,393 --> 00:31:37,353
! برین
448
00:31:58,666 --> 00:32:00,710
جواب نمیده
449
00:32:10,803 --> 00:32:14,057
اونقدر قوی شدن که نمیتونم کنترلشون کنم
450
00:33:42,270 --> 00:33:43,980
ما موفق شدیم
451
00:33:48,776 --> 00:33:50,737
اونا که از دست دادیم ، چی میشن؟
452
00:34:11,591 --> 00:34:15,803
رییس سینگ؟
چی شده ، قربان؟
453
00:34:15,845 --> 00:34:18,723
ما مُردیم؟
454
00:34:18,765 --> 00:34:22,310
نه افسر
خیلی هم زنده ایم
455
00:34:22,351 --> 00:34:24,353
...و تقریبا مطمئنم که زندگی خودمون رو
456
00:34:24,395 --> 00:34:28,066
به یک اسپیدستر خاص و نیمه بهترش...
مدیونیم
457
00:34:31,402 --> 00:34:33,488
جو؟
458
00:34:38,951 --> 00:34:42,288
! اوه
459
00:34:47,668 --> 00:34:50,088
واقعا خودتی؟
460
00:34:50,129 --> 00:34:53,091
نه
چوباکا هستم
461
00:34:53,132 --> 00:34:55,593
کامیلاست
! کامیلای واقعی
462
00:34:55,635 --> 00:34:57,220
...اگه اون برگشته ، یعنی
463
00:34:57,261 --> 00:34:59,514
یعنی بقیه سنترال سیتی هم برگشتن...
464
00:34:59,555 --> 00:35:02,683
کجایی؟-
برگشتم سیتیزن-
465
00:35:02,725 --> 00:35:06,896
یه جای دیگه بودم
فکرشو نمی کردم از اونجا در بیام
466
00:35:06,938 --> 00:35:08,856
جایی نرو
467
00:35:08,898 --> 00:35:10,858
میخوام جوری ببوسمت که انگار فردایی وجود نداره
468
00:35:12,151 --> 00:35:14,570
عاشقتم ، کامیلا
469
00:35:15,446 --> 00:35:17,365
منم عاشقتم
470
00:35:17,406 --> 00:35:20,660
برسونمت؟
471
00:35:20,701 --> 00:35:23,037
پل یخی می سازم
ایمن ترین راه سفر
472
00:35:23,079 --> 00:35:25,289
با شناختی که ازت دارم
باورش برام سخته
473
00:35:26,707 --> 00:35:29,585
خب
حالا چه کار می کنی؟
474
00:35:36,926 --> 00:35:39,637
به دنیای آینه برمیگردم
475
00:35:39,679 --> 00:35:43,808
کاری رو می کنم باید مدت ها پیش می کردم
از نو آغاز می کنم
476
00:35:50,857 --> 00:35:55,528
این بار فرزندان من از عشق زاده میشن
نه از نفرت
477
00:35:55,570 --> 00:35:58,698
آزادن که راه خودشون رو انتخاب کنن
478
00:36:05,705 --> 00:36:07,206
موفق باشی
479
00:36:07,248 --> 00:36:14,338
فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 33 تومن در :
T.me/king_Of_Nord_VPN
480
00:36:29,145 --> 00:36:30,313
اثری از ایوا نیست؟
481
00:36:30,354 --> 00:36:32,315
نه
...ظاهرا فرمانروای آینه
482
00:36:32,356 --> 00:36:34,317
درباره شروع مجدد...
جدی می گفت
483
00:36:34,358 --> 00:36:39,655
...آیریس. درباره کاری که اون بیرون کردی
اگه الان یه فرا-انسان باشی ، چی؟
484
00:36:39,697 --> 00:36:41,991
تقریبا مطمئنم که ایوا
...وقتی رفت
485
00:36:42,033 --> 00:36:43,576
قدرت های آینه ایم رو برد...
486
00:36:43,618 --> 00:36:45,161
...شاید وقتی به دنیای آینه برگشت
487
00:36:45,203 --> 00:36:47,371
پیوندش رو قطع کرد...
بدون اون ، قدرتی هم در کار نیست
488
00:36:47,413 --> 00:36:49,457
خب. شبه-انسان ها رفتند
489
00:36:49,498 --> 00:36:51,083
همه رو برگردوندیم
490
00:36:51,125 --> 00:36:52,501
سینگ ، دیربون ها
کامیلا
491
00:36:52,543 --> 00:36:55,546
روز کاری خوبی بود ، بچه ها
492
00:36:55,588 --> 00:36:57,590
صبر کنید
ولز اصلی کجاست؟
493
00:36:57,632 --> 00:36:59,091
با سیسکو و آلگرا
494
00:36:59,133 --> 00:37:00,885
میخواستن شخصا خداحافظی کنن
495
00:37:04,305 --> 00:37:06,098
مطمئنی باید بری؟
496
00:37:06,140 --> 00:37:08,309
شنیدم تیم فلش
همیشه یک ولز داره
497
00:37:08,351 --> 00:37:12,146
خب. اون دیگه اغراقه
در ضمن. فلش سرعتشو پس گرفت
498
00:37:12,188 --> 00:37:13,814
فرمانروای آینه به جایی برگشت که بهش تعلق داره
499
00:37:13,856 --> 00:37:15,900
وقتشه
500
00:37:15,942 --> 00:37:18,236
ولی من یکی رو میخوام که بهم آموزش بده
501
00:37:18,277 --> 00:37:22,114
آلگرا
باید طول موج خودتو دنبال کنی
502
00:37:22,156 --> 00:37:24,492
و کاشف به عمل اومده که
منم باید همین کارو بکنم
503
00:37:24,533 --> 00:37:27,912
گیتی به دلایلی
زندگی ام رو بهم پس داد
504
00:37:27,954 --> 00:37:32,500
...و حالا میتونم کل 92 سال گذشته
505
00:37:32,541 --> 00:37:35,878
حال و آینده اون زندگی رو...
همزمان ببینم
506
00:37:35,920 --> 00:37:40,508
و به نوعی
میتونم به هر لحظه ای که میخوام ، سفر کنم
507
00:37:40,549 --> 00:37:44,345
ولز بی انتها. این جدیدشه
508
00:37:44,387 --> 00:37:46,597
شگفت انگیزه
و کاملا بی مصرف
509
00:37:46,639 --> 00:37:48,557
مگه اینکه بتونم با زنی که دوستش دارم
تقسیمش کنم
510
00:37:48,599 --> 00:37:51,686
زنم
تس
511
00:37:51,727 --> 00:37:55,481
ما 4 سال عالی با هم گذروندیم
...تا اینکه اون
512
00:37:59,235 --> 00:38:01,070
تا اینکه هر دوی ما کشته شدیم
513
00:38:01,112 --> 00:38:05,408
پس باید حالا انتخاب کنم
...که آیا میخوام از این نقطه
514
00:38:05,449 --> 00:38:07,076
...بدون اون ادامه بدم...
515
00:38:08,911 --> 00:38:10,705
یا برگردم پیش اون
516
00:38:13,249 --> 00:38:17,086
خوب. میخوام اون 4 سال که با هم داشتیم رو
دوباره زندگی کنم
517
00:38:17,128 --> 00:38:22,049
بارها و بارها
تا وقتی که فرصتم تموم بشه
518
00:38:24,593 --> 00:38:26,345
موفق باشی
519
00:38:27,596 --> 00:38:32,476
آلگرا
موفق باشی
520
00:38:37,189 --> 00:38:38,774
می فهمم
521
00:38:38,816 --> 00:38:40,985
میخوای با کسی باشی که دوستش داری
522
00:38:41,027 --> 00:38:43,487
...اگه من و کامیلا اونقدر خوش شانس باشیم
523
00:38:43,529 --> 00:38:45,323
که نصف چیزی که تو و تس داشتین رو...
...داشته باشیم
524
00:38:45,364 --> 00:38:46,490
خواهید داشت
525
00:38:51,912 --> 00:38:53,122
عجیبه
526
00:38:53,164 --> 00:38:54,457
تازه همدیگه رو دیدیم-
نه؟-
527
00:38:54,498 --> 00:38:55,624
اصلا به زور می شناسمت
528
00:38:55,666 --> 00:38:58,169
زیاد همدیگه رو نمی شناسیم
529
00:38:58,210 --> 00:38:59,920
منظورم اینه که
تو اصلا شبیه اون نیستی
530
00:38:59,962 --> 00:39:01,339
مثل کی؟
531
00:39:01,380 --> 00:39:03,632
مثل اون هریسون ولزی که می شناختی
532
00:39:03,674 --> 00:39:06,344
یا مردی که فکر می کردم هریسون ولزه
533
00:39:06,385 --> 00:39:09,388
...البته که آخرش مشخص شد اون یک
534
00:39:09,430 --> 00:39:10,890
عوضیه؟-
عوضیه؟-
535
00:39:12,308 --> 00:39:13,893
بله
536
00:39:16,604 --> 00:39:19,732
چطور دلتنگ کسی میشی
که به سختی اونو می شناسی؟
537
00:39:35,790 --> 00:39:41,003
قبل از اینکه بری
دقیقا چطور در زمان سفر می کنی؟
538
00:39:42,630 --> 00:39:44,090
راحت
539
00:39:44,131 --> 00:39:48,219
همین طوری
540
00:39:59,772 --> 00:40:02,858
همون طوری؟
541
00:40:05,528 --> 00:40:07,321
خب
با کاپیتان وست ، صحبت کردیم
542
00:40:07,363 --> 00:40:09,323
در واقع
من صحبت کردم
543
00:40:09,365 --> 00:40:10,866
صدای رالف ، اونو می ترسوند
544
00:40:10,908 --> 00:40:12,326
مگه میشه صدای مخملی منو دوست نداشت؟
545
00:40:12,368 --> 00:40:14,328
رفیق
صدات شبیه دالک شده
546
00:40:14,370 --> 00:40:16,539
بله. من حس می کنم اون کلاهخود
بیشتر شبیه دفت پانکه
547
00:40:16,580 --> 00:40:18,499
چیه؟
548
00:40:18,541 --> 00:40:20,126
میخوام هر چندوقت یک بار
غرق رقص بشم
549
00:40:20,167 --> 00:40:21,794
عزیزم . نکن. آبرومون رفت-
دوست داری ، که؟-
550
00:40:21,836 --> 00:40:23,587
نگران نباش ، رالف
551
00:40:23,629 --> 00:40:25,256
چند روز داخل واحد مهار بیوژنیک باشی
مثل اولت خوب میشی
552
00:40:25,297 --> 00:40:27,091
به هرحال
خوشحالم که برگشتی ، کیتی
553
00:40:27,133 --> 00:40:28,467
تو هم همینطور ، فراست
554
00:40:28,509 --> 00:40:29,844
خب. حالا که والدینم مشکلی ندارن
555
00:40:29,885 --> 00:40:31,804
...و به لطف رالف ، پلیس سنترال سیتی
556
00:40:31,846 --> 00:40:35,099
...مدارک بیگناهی ام رو داره...-
باید جشن بگیریم
557
00:40:35,141 --> 00:40:37,893
سو. تا حالا به پیوستن به تیم فلش
فکر کردی؟
558
00:40:37,935 --> 00:40:39,895
میتونم از کسی با مهارت های تو
استفاده کنیم
559
00:40:39,937 --> 00:40:42,356
...من؟ با دکتر پرفکت هم تیمی بشم
560
00:40:42,398 --> 00:40:44,066
...و با آدمای خوش قلب و پاک..
561
00:40:44,108 --> 00:40:46,026
که اینجان ، کار کنم؟...
مثل فلیت فلیت؟
562
00:40:46,068 --> 00:40:47,736
! به من نمی خوره
563
00:40:47,778 --> 00:40:49,822
در ضمن
رالف و من ، یک کار ناتموم داریم
564
00:40:49,864 --> 00:40:52,366
بلک هول نابود شده
...ولی سازمان هایی مثل اونا
565
00:40:52,408 --> 00:40:54,076
در هر کشوری در جهان هستند...
566
00:40:54,118 --> 00:40:55,911
و آدم های خوبی مثل مامان بابای منو
هدف می گیرن
567
00:40:55,953 --> 00:40:57,496
و ما قراره بهشون سر بزنیم
568
00:40:57,538 --> 00:40:58,706
و نابودشون کنیم
569
00:40:58,747 --> 00:41:00,332
رالف
...از وقتی به تیم اومدی
570
00:41:00,374 --> 00:41:01,834
خیلی ماجراها با هم داشتیم...
571
00:41:01,876 --> 00:41:03,794
نمیخواد بگی ، بر
این یه خداحافظی نیست
572
00:41:03,836 --> 00:41:06,005
وقتی برمیگردم که انتظارشو نداری
...و بعدش
573
00:41:06,046 --> 00:41:08,257
فراست
به اون سفر جاده ای میریم. خب؟
574
00:41:08,299 --> 00:41:10,551
میگه البته که میریم-
...خب. اگه کمکی خواستین
575
00:41:10,593 --> 00:41:12,470
فقط تماس بگیرین...
من با سرعت میام
576
00:41:12,511 --> 00:41:17,099
ممنونم. تو هم همینکار رو بکن
بیا پوست قشنگ
577
00:41:17,141 --> 00:41:19,351
درخشان عمل کنید
دیبنی رفت
578
00:41:19,393 --> 00:41:21,228
عجب تیمی شدن
579
00:41:25,858 --> 00:41:27,568
ما هم همینطور
580
00:41:27,592 --> 00:41:34,592
کانال دی سی امپایر کبیر و وب سایت مای سریز با افتخار تقدیم کردند
t.me/D_C_EMPIRE
t.me/MY3ERIES
581
00:41:36,640 --> 00:41:38,640
هجده ساعت قبل
582
00:41:38,664 --> 00:41:44,664
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh