1 00:00:05,330 --> 00:00:07,680 2 00:00:08,942 --> 00:00:11,206 - Infinite velocity will soon be mine! 3 00:00:11,249 --> 00:00:13,295 And once my ascension is complete, 4 00:00:13,338 --> 00:00:18,735 all will bow before the might of Godspeed! 5 00:00:18,778 --> 00:00:21,912 Ah! 6 00:00:24,958 --> 00:00:28,701 7 00:00:28,745 --> 00:00:31,791 - Gideon, let CCPD know I've got Heart. 8 00:00:31,835 --> 00:00:33,576 I'm bringing him in now. 9 00:00:33,619 --> 00:00:36,187 Guess you couldn't run away forever, Heart. 10 00:00:39,799 --> 00:00:42,889 - Never anger a god, little one. 11 00:00:47,068 --> 00:00:49,244 Whoa! 12 00:00:52,203 --> 00:00:53,596 - Whoo! 13 00:00:57,252 --> 00:01:00,124 Yo, that was so crash. 14 00:01:00,168 --> 00:01:01,908 - What the hell was that? 15 00:01:01,952 --> 00:01:03,214 You just phased through a speedster. 16 00:01:03,258 --> 00:01:04,955 - Who didn't see me coming. 17 00:01:04,998 --> 00:01:07,131 - Your molecules could have conjoined on a quantum level. 18 00:01:07,175 --> 00:01:08,480 Do you not know what that means? 19 00:01:08,524 --> 00:01:09,873 -- No, no, I don't. -I don't, 20 00:01:09,916 --> 00:01:11,570 because I'm a freshman in college, 21 00:01:11,614 --> 00:01:13,268 and I don't learn quantum physics till my junior year. 22 00:01:13,311 --> 00:01:15,487 You remember that, right, sis? - Whatever. 23 00:01:15,531 --> 00:01:18,490 Bart, you have to stop pulling these crazy stunts. 24 00:01:18,534 --> 00:01:20,318 You're still learning how to control your meta-abilities. 25 00:01:20,362 --> 00:01:22,929 - My meta-abilities just saved the day. 26 00:01:22,973 --> 00:01:24,148 You saw that. 27 00:01:24,192 --> 00:01:27,325 Also, I am expanding my boundaries, right? 28 00:01:27,369 --> 00:01:28,631 Like, who knows what else you could do 29 00:01:28,674 --> 00:01:30,198 if you actually pushed yourself? 30 00:01:30,241 --> 00:01:31,329 - Seriously? 31 00:01:31,373 --> 00:01:33,201 Did you not just see my lightning lasso? 32 00:01:36,378 --> 00:01:38,119 - Okay, that's really bad. 33 00:01:38,162 --> 00:01:40,338 - Warning. August Heart now located 34 00:01:40,382 --> 00:01:42,993 at 5724 Fontana Drive. 35 00:01:43,036 --> 00:01:44,516 - The Flash Museum. 36 00:01:51,306 --> 00:01:52,698 - You're too late. 37 00:01:52,742 --> 00:01:55,266 Now the future belongs to Godspeed. 38 00:01:56,049 --> 00:01:57,529 - If he gets away... - We'll never find him, but-- 39 00:01:57,573 --> 00:01:59,052 - Mom and Dad will kill us, so-- 40 00:01:59,096 --> 00:02:00,402 - Screw it. 41 00:02:06,059 --> 00:02:12,892 42 00:02:19,377 --> 00:02:20,987 - Wait. 43 00:02:21,031 --> 00:02:24,208 The guy we chased through time, August Heart, 44 00:02:24,252 --> 00:02:25,688 has no speed and no memory now? 45 00:02:25,731 --> 00:02:28,256 - And he has dozens of clones all fighting each other? 46 00:02:28,299 --> 00:02:29,648 - Maybe even more now. 47 00:02:29,692 --> 00:02:31,433 - Hey, that was an amazing story, by the way. 48 00:02:31,476 --> 00:02:32,956 The whole phasing through the baddies like that? 49 00:02:32,999 --> 00:02:34,262 - Oh, dude, amazing. 50 00:02:34,305 --> 00:02:35,524 Bro, I've been working on that move for a minute. 51 00:02:35,567 --> 00:02:37,352 - So epic. I mean-- 52 00:02:37,395 --> 00:02:38,701 - Thanks, bro. I appreciate it. 53 00:02:38,744 --> 00:02:40,268 - Also, I'm Chester P. Runk, team tech guru, 54 00:02:40,311 --> 00:02:42,008 and it is an absolute pleasure 55 00:02:42,052 --> 00:02:45,447 to meet the kinder of Flash and Iris. 56 00:02:45,490 --> 00:02:47,710 - Chester, we've already met. 57 00:02:47,753 --> 00:02:51,670 You improved my gauntlet's efficiency by, like, 2,000%. 58 00:02:51,714 --> 00:02:54,325 You're also the smartest person we know. 59 00:02:54,369 --> 00:02:55,370 - I am? 60 00:02:55,413 --> 00:02:56,719 - Oh, oh, my God. Yeah, absolutely. 61 00:02:56,762 --> 00:02:58,416 Dude, you help me with my differentials 62 00:02:58,460 --> 00:03:01,071 of mathematics homework, like, all the time. 63 00:03:01,114 --> 00:03:02,942 All the time. 64 00:03:02,986 --> 00:03:04,292 Don't forget that. 65 00:03:04,335 --> 00:03:07,033 Grammy Cecile! 66 00:03:07,077 --> 00:03:09,035 - Hi. 67 00:03:09,079 --> 00:03:10,602 Oh, my God. 68 00:03:10,646 --> 00:03:12,561 I feel so much love from you two. 69 00:03:12,604 --> 00:03:15,303 I can't wait to get to know you both. 70 00:03:15,346 --> 00:03:16,913 - Oh, hey, Caitlin. 71 00:03:16,956 --> 00:03:18,219 - Oh, what up, Cait? 72 00:03:18,262 --> 00:03:20,438 - Hi. It happened again? 73 00:03:20,482 --> 00:03:22,266 - Yeah. 74 00:03:22,310 --> 00:03:24,094 Just wish Iris was here to meet them. 75 00:03:24,137 --> 00:03:27,489 - Dad, Mom's gonna be fine. It's okay. 76 00:03:27,532 --> 00:03:28,664 - Yeah. 77 00:03:28,707 --> 00:03:32,145 - Well, with Nora and Bart here, 78 00:03:32,189 --> 00:03:33,756 at least we've got the extra muscle that we need. 79 00:03:33,799 --> 00:03:36,889 - Uh-uh. West-Allen family rule ♪ 80 00:03:36,933 --> 00:03:39,805 Protect the timeline at any and all cost. 81 00:03:39,849 --> 00:03:40,676 Can't stay. 82 00:03:43,156 --> 00:03:46,856 - Actually, you can. 83 00:03:47,639 --> 00:03:49,119 - Really? - What? 84 00:03:49,162 --> 00:03:50,642 - Look, the Godspeeds are recharging themselves 85 00:03:50,686 --> 00:03:53,471 in the Speed Force, so as long as that's the case, 86 00:03:53,515 --> 00:03:55,125 there's no way back. 87 00:03:55,168 --> 00:03:57,823 So maybe you are safer 88 00:03:57,867 --> 00:03:59,172 here with us... 89 00:03:59,216 --> 00:04:01,740 - Oh. - And I don't know. 90 00:04:01,784 --> 00:04:03,133 I mean, maybe you're the advantage we need 91 00:04:03,176 --> 00:04:04,961 to finally end this war, once and for all. 92 00:04:05,004 --> 00:04:06,919 - Cecile's helping me with the MAD 2.0, 93 00:04:06,963 --> 00:04:10,445 so we can unlock August Heart's memories, but no luck yet. 94 00:04:10,488 --> 00:04:14,057 - Okay, Barry, I think I got something. 95 00:04:15,493 --> 00:04:17,365 Okay, so I was going through my Pops' old schematics, 96 00:04:17,408 --> 00:04:19,845 and I found this. 97 00:04:19,889 --> 00:04:21,325 It reconverts the atomic mass 98 00:04:21,369 --> 00:04:23,458 of neutrinovoltaic energy cells. 99 00:04:23,501 --> 00:04:25,590 Pops called it a solar encryption engine. 100 00:04:25,634 --> 00:04:27,375 - Cool. What does it do? 101 00:04:27,418 --> 00:04:28,767 - It neutralizes 102 00:04:28,811 --> 00:04:30,552 artificially created kinetic energy sources. 103 00:04:30,595 --> 00:04:32,423 - Like Godspeed's artificial speed. 104 00:04:32,467 --> 00:04:34,382 - And I already built a prototype. 105 00:04:34,425 --> 00:04:35,644 I just need to charge the battery 106 00:04:35,687 --> 00:04:37,820 with an electromagnetic source. 107 00:04:37,863 --> 00:04:39,952 Hey, have you seen Allegra lately? 108 00:04:39,996 --> 00:04:42,781 - No, not since yesterday, when she said goodbye to Esperanza. 109 00:04:42,825 --> 00:04:44,653 - Hmm. We'll find her. 110 00:04:44,696 --> 00:04:46,829 But, with any luck, the S.E.E.-- 111 00:04:46,872 --> 00:04:49,135 Huh, huh? S.E.--you get it? 112 00:04:49,179 --> 00:04:52,095 Will be fully charged and functional within an hour. 113 00:04:52,138 --> 00:04:53,139 - All right. 114 00:04:53,183 --> 00:04:55,664 - Dad, with this, we can stop Heart 115 00:04:55,707 --> 00:04:57,535 and his clones in his tracks. 116 00:04:57,579 --> 00:04:59,058 We can win this war. 117 00:05:13,464 --> 00:05:15,161 - - Ew. 118 00:05:16,337 --> 00:05:17,555 It's okay, Dad. We don't bite. 119 00:05:20,732 --> 00:05:24,519 - Okay. Yo, check this out. 120 00:05:24,562 --> 00:05:25,998 I got one more. 121 00:05:26,042 --> 00:05:27,478 - No. 122 00:05:33,310 --> 00:05:34,398 - Oh, gross. 123 00:05:34,442 --> 00:05:35,617 - Whoo. 124 00:05:35,660 --> 00:05:37,358 - Nora, you can just ignore the family rules 125 00:05:37,401 --> 00:05:38,533 for a minute and rewind that. 126 00:05:38,576 --> 00:05:41,797 - Sure. How would I do that? 127 00:05:43,320 --> 00:05:44,800 Wait. 128 00:05:44,843 --> 00:05:46,584 Is this about the other Nora? 129 00:05:49,718 --> 00:05:51,328 - You know about her? 130 00:05:51,372 --> 00:05:53,025 - Totally. - Yeah. 131 00:05:53,069 --> 00:05:55,376 - I mean, you and Mom have told us a ton of stories 132 00:05:55,419 --> 00:05:57,378 about her, and I'm so glad that you did. 133 00:05:57,421 --> 00:05:59,554 I feel like part of her 134 00:05:59,597 --> 00:06:01,599 is still alive in me. 135 00:06:03,906 --> 00:06:05,429 - Barry, we've got more Godspeed clones 136 00:06:05,473 --> 00:06:06,996 southwest of City Hall. 137 00:06:07,039 --> 00:06:09,955 - Okay. Time to go to work. 138 00:06:09,999 --> 00:06:11,217 Let's go. 139 00:06:12,480 --> 00:06:13,872 - Let's go? 140 00:06:13,916 --> 00:06:16,484 You mean, like, all three of us go? 141 00:06:16,527 --> 00:06:17,833 - Yeah. You ready? 142 00:06:17,876 --> 00:06:19,617 - Yeah. - Okay, yeah. 143 00:06:19,661 --> 00:06:21,140 - All right. 144 00:06:25,710 --> 00:06:33,022 145 00:06:38,984 --> 00:06:40,638 - Okay. Secure the area. 146 00:06:40,682 --> 00:06:42,553 Make sure there are no civilians in harm's way. 147 00:06:42,597 --> 00:06:43,989 - What about them? 148 00:06:44,033 --> 00:06:46,427 - Let them kill each other and then clean up the mess. 149 00:06:51,606 --> 00:06:52,998 - Dad? 150 00:06:53,042 --> 00:06:54,391 - Okay. Split up, and keep moving. 151 00:06:54,435 --> 00:06:55,523 We'll run out the clock 152 00:06:55,566 --> 00:06:56,872 until they have to go back and recharge. 153 00:07:00,963 --> 00:07:03,008 None of the Godspeeds are behind me. 154 00:07:03,052 --> 00:07:04,662 Nora, how many are following you? 155 00:07:04,706 --> 00:07:06,795 - None here either. Where the heck are they? 156 00:07:06,838 --> 00:07:08,187 - Found them. 157 00:07:09,754 --> 00:07:11,234 Kill the adversary. 158 00:07:11,277 --> 00:07:14,063 Strike him down. Kill the adversary. 159 00:07:15,325 --> 00:07:16,544 - Circle back. We'll fight them together. 160 00:07:16,587 --> 00:07:18,067 - No! No. 161 00:07:18,110 --> 00:07:19,590 I'm gonna lead them away from the city. 162 00:07:19,634 --> 00:07:21,070 - No you're not. Now, listen to me. 163 00:07:21,113 --> 00:07:28,164 164 00:07:40,481 --> 00:07:42,961 You all right? 165 00:07:44,572 --> 00:07:48,010 - Uh, yeah. 166 00:07:48,706 --> 00:07:50,229 Yeah, yeah. 167 00:07:50,273 --> 00:07:51,709 I mean, yeah. 168 00:07:51,753 --> 00:07:53,711 They couldn't keep up with the fleet-footed wonder. 169 00:07:53,755 --> 00:07:55,234 - They went to recharge, you idiot. 170 00:07:55,278 --> 00:07:56,540 What's your problem? 171 00:07:56,584 --> 00:07:57,933 You were supposed to circle back. 172 00:07:57,976 --> 00:08:00,544 - Bart, why do they all follow you and not us? 173 00:08:05,506 --> 00:08:07,203 What are you not telling me? 174 00:08:14,732 --> 00:08:15,690 - All right, which one of you is gonna tell me 175 00:08:15,733 --> 00:08:17,169 what's going on? 176 00:08:18,606 --> 00:08:21,173 All those clones just tried to kill you, Bart. 177 00:08:21,217 --> 00:08:24,394 They were calling you "the adversary." 178 00:08:24,437 --> 00:08:25,613 Why? What's going on? 179 00:08:25,656 --> 00:08:27,615 - Dad, we can't talk about this. 180 00:08:27,658 --> 00:08:29,094 - Look, right now, I don't care 181 00:08:29,138 --> 00:08:31,009 about what kind of rules I have in the future. 182 00:08:31,053 --> 00:08:32,663 I want to know why every Godspeed out there 183 00:08:32,707 --> 00:08:33,708 just tried to kill Bart. 184 00:08:33,751 --> 00:08:35,753 - Because he's my Thawne. 185 00:08:38,626 --> 00:08:42,543 Dad, Godspeed is my arch-nemesis, okay? 186 00:08:42,586 --> 00:08:44,893 He's my one big bad to rule them all, 187 00:08:44,936 --> 00:08:46,155 just like you and Thawne. 188 00:08:46,198 --> 00:08:47,635 189 00:08:49,985 --> 00:08:52,770 Bart, Thawne devoted 190 00:08:52,814 --> 00:08:55,381 his entire life to destroying mine. 191 00:08:55,425 --> 00:08:56,687 He murdered your grandma. 192 00:08:56,731 --> 00:08:58,515 You can't just throw his name around 193 00:08:58,559 --> 00:09:00,604 without knowing what it means. - I know what it means! 194 00:09:00,648 --> 00:09:01,953 - Bart, it's okay. 195 00:09:01,997 --> 00:09:05,348 Why don't we all just try and take a breath? 196 00:09:08,394 --> 00:09:12,137 197 00:09:12,181 --> 00:09:14,270 Maybe we should go train? 198 00:09:14,313 --> 00:09:15,880 If we want to take on those clones again, 199 00:09:15,924 --> 00:09:18,535 we gotta work on our Fathwoom Boom. 200 00:09:23,148 --> 00:09:24,628 - Fine. 201 00:09:30,416 --> 00:09:32,636 - We'll be in the Speed Lab, if you need us. 202 00:09:32,680 --> 00:09:39,687 203 00:09:46,084 --> 00:09:47,782 - Oh, thank the universe. 204 00:09:47,825 --> 00:09:49,261 I've been looking for you everywhere. 205 00:09:49,305 --> 00:09:50,828 Look, you are not gonna believe what went down 206 00:09:50,872 --> 00:09:51,916 while you were gone. 207 00:09:51,960 --> 00:09:53,788 Barry and Iris' kids 208 00:09:53,831 --> 00:09:56,878 showed up from the freaking future. 209 00:09:58,009 --> 00:10:00,142 Now it's like we got two Marty McFlys. 210 00:10:02,579 --> 00:10:03,667 You okay? 211 00:10:03,711 --> 00:10:05,756 - Yep. Need something? 212 00:10:06,496 --> 00:10:09,194 - Yeah, well, the Godspeeds left to go recharge again, 213 00:10:09,238 --> 00:10:12,894 but the intervals between their attacks 214 00:10:12,937 --> 00:10:14,417 are getting shorter and shorter. 215 00:10:14,460 --> 00:10:16,680 So I need this ready 216 00:10:16,724 --> 00:10:18,464 for when they come back. 217 00:10:18,508 --> 00:10:20,205 Ta-da! 218 00:10:21,903 --> 00:10:24,296 It's my Pops' solar encryption engine. 219 00:10:24,340 --> 00:10:27,517 I mean, I've still gotta do a few final tweaks, 220 00:10:27,560 --> 00:10:31,173 but I also need a way to charge the battery. 221 00:10:31,216 --> 00:10:33,436 - So you came to the human charger. 222 00:10:33,479 --> 00:10:35,220 -Got it. -Fine. 223 00:10:35,264 --> 00:10:36,395 Let's go. 224 00:10:36,439 --> 00:10:38,397 - You forgot your java. - It's fine. 225 00:10:38,441 --> 00:10:40,095 - Yeah, but you can just take it to go 226 00:10:40,138 --> 00:10:41,705 and hit it with a microwave blast later. 227 00:10:41,749 --> 00:10:43,664 - I already nuked it, Chester. 228 00:10:43,707 --> 00:10:44,882 I just don't want it anymore. 229 00:10:44,926 --> 00:10:46,841 Now, can we get this over with? 230 00:10:53,412 --> 00:10:55,197 - Nuked it, huh? 231 00:10:59,592 --> 00:11:01,812 - That's when the suspect confessed 232 00:11:01,856 --> 00:11:02,987 to the bombing in Polokistan. 233 00:11:03,031 --> 00:11:05,337 - Did Creyke say anything else? 234 00:11:07,252 --> 00:11:09,298 - Because Kristen Kramer died in that explosion, 235 00:11:09,341 --> 00:11:11,996 and that means you're dead. 236 00:11:13,868 --> 00:11:15,957 - No. That was everything. 237 00:11:16,000 --> 00:11:18,437 - Great. That should be it on our end. 238 00:11:18,481 --> 00:11:20,570 Car you asked for is out front. - Great, thanks. 239 00:11:25,009 --> 00:11:27,403 - I'm having a hard time trying to reach anybody 240 00:11:27,446 --> 00:11:28,578 in Central City. 241 00:11:28,621 --> 00:11:29,884 It's like the whole town lost cell service. 242 00:11:29,927 --> 00:11:32,060 - You tried CCPD? - Multiple times. 243 00:11:32,103 --> 00:11:34,758 No answer, and I need to get in contact with Cecile. 244 00:11:34,802 --> 00:11:36,804 Hey, anything else 245 00:11:36,847 --> 00:11:38,849 you want to say to the feds? 246 00:11:38,893 --> 00:11:41,025 - I've said all I need to say. 247 00:11:41,069 --> 00:11:42,548 Let's get moving. 248 00:11:46,814 --> 00:11:49,120 - Bhikkhuni Amala confirms Wally West 249 00:11:49,164 --> 00:11:50,687 is in deep meditation, 250 00:11:50,731 --> 00:11:52,994 handling unrest on the psychic plane. 251 00:11:53,037 --> 00:11:55,823 - Which means we're out of speedsters to call. 252 00:11:57,955 --> 00:12:01,089 Iris? Hey. 253 00:12:03,613 --> 00:12:06,921 How are you here? How is this possible? 254 00:12:06,964 --> 00:12:09,010 - Deon was able to stabilize me enough to come back 255 00:12:09,053 --> 00:12:10,794 until he can find a permanent cure. 256 00:12:10,838 --> 00:12:12,883 - Oh, thank God. 257 00:12:12,927 --> 00:12:15,277 I've missed you so much. 258 00:12:15,320 --> 00:12:17,018 It's been impossible without you here with me. 259 00:12:17,061 --> 00:12:20,804 - Well, I'm here now, and I'm gonna be fine. 260 00:12:21,326 --> 00:12:22,806 - With everything that's happened-- 261 00:12:22,850 --> 00:12:27,158 the war, you needing to heal in the Still Force-- 262 00:12:27,202 --> 00:12:28,725 - Is everything okay? - Yeah. 263 00:12:28,769 --> 00:12:30,727 Yeah, now that you're back, it's perfect. 264 00:12:30,771 --> 00:12:32,120 265 00:12:32,163 --> 00:12:33,643 - It feels like you wanted to tell me something. 266 00:12:33,686 --> 00:12:34,818 - It can wait. 267 00:12:34,862 --> 00:12:37,995 Iris, oh, so much has happened. 268 00:12:38,039 --> 00:12:40,258 You're not gonna believe this,but-- 269 00:12:40,302 --> 00:12:43,044 - Our son and daughter are here. 270 00:12:43,087 --> 00:12:44,523 - Yeah. How did you-- 271 00:12:44,567 --> 00:12:46,656 - I was watching from the Still Force. 272 00:12:46,699 --> 00:12:50,834 Deon let me see everything that happened, and yeah. 273 00:12:50,878 --> 00:12:51,966 They're amazing. 274 00:12:52,009 --> 00:12:54,316 I mean Nora, she's all grown up, 275 00:12:54,359 --> 00:12:56,187 and Bart, 276 00:12:56,231 --> 00:12:57,580 he's already a young man. 277 00:12:57,623 --> 00:12:59,408 It's incredible. 278 00:12:59,451 --> 00:13:01,018 - So you were with me the whole time. 279 00:13:01,062 --> 00:13:02,541 - Yeah. 280 00:13:02,585 --> 00:13:03,891 281 00:13:03,934 --> 00:13:05,283 - So you know 282 00:13:05,327 --> 00:13:06,937 who Godspeed is to Bart 283 00:13:06,981 --> 00:13:08,939 and how much danger he's in. 284 00:13:10,332 --> 00:13:12,116 Bart knows what Thawne's done to me. 285 00:13:12,160 --> 00:13:14,031 The pain that he's caused, so if Godspeed 286 00:13:14,075 --> 00:13:15,859 is Bart's Thawne... 287 00:13:15,903 --> 00:13:18,122 - Then what did he do to Bart? 288 00:13:18,166 --> 00:13:19,994 - Iris, those Godspeeds quit fighting each other 289 00:13:20,037 --> 00:13:21,082 to go after him. 290 00:13:21,125 --> 00:13:22,213 I don't think they're gonna stop 291 00:13:22,257 --> 00:13:23,693 until they've killed our son. 292 00:13:23,736 --> 00:13:25,173 293 00:13:25,216 --> 00:13:28,045 - Then we can't let him go out there until the war is over. 294 00:13:34,443 --> 00:13:37,489 - Barry's never gonna believe this. 295 00:13:37,533 --> 00:13:39,230 - I can barely believe it either. 296 00:13:39,274 --> 00:13:42,190 In the last 40 days, the Speed Force saturation 297 00:13:42,233 --> 00:13:45,019 in your body has gone from 0 to 100, Jay. 298 00:13:46,281 --> 00:13:47,978 You know, a year ago, 299 00:13:48,022 --> 00:13:50,154 I thought I'd never run again, 300 00:13:50,198 --> 00:13:52,113 but then I hit the jackpot. 301 00:13:52,156 --> 00:13:53,418 And just in time too. 302 00:13:53,462 --> 00:13:55,203 - Because an army of evil speedsters 303 00:13:55,246 --> 00:13:56,944 is attacking Central City? 304 00:13:56,987 --> 00:14:00,991 - Joan, I know I'm rusty, 305 00:14:01,035 --> 00:14:03,646 but Barry needs 306 00:14:03,689 --> 00:14:05,430 all the help he can get. 307 00:14:05,953 --> 00:14:08,607 - Fine, but I've got a patient 308 00:14:08,651 --> 00:14:10,131 going into surgery at the clinic. 309 00:14:10,174 --> 00:14:13,090 So when you're out there please remember... 310 00:14:13,134 --> 00:14:16,789 - Be careful? - Watch your head. 311 00:14:19,053 --> 00:14:20,532 Doctor's orders. 312 00:14:28,410 --> 00:14:31,369 - All right, old man. 313 00:14:31,413 --> 00:14:34,111 Time to get in on the action. 314 00:14:41,989 --> 00:14:49,039 315 00:14:54,479 --> 00:14:57,004 What the hell do you want? 316 00:14:57,047 --> 00:14:59,310 - You, Jay Garrick. 317 00:15:00,964 --> 00:15:03,575 We want you. 318 00:15:11,757 --> 00:15:13,150 - What gives, Bart? 319 00:15:13,194 --> 00:15:14,935 You can throw stars with your lightning, 320 00:15:14,978 --> 00:15:17,024 but you can't catch a ball of it in under 20 seconds? 321 00:15:17,067 --> 00:15:19,069 - Nora... 322 00:15:19,113 --> 00:15:20,636 It's a lot harder than it looks. 323 00:15:20,679 --> 00:15:22,203 - Well, maybe you should stop focusing 324 00:15:22,246 --> 00:15:25,162 on being a badass parkouring off every wall you see. 325 00:15:25,206 --> 00:15:27,904 - So you agree I do look badass. 326 00:15:27,948 --> 00:15:29,123 That's it. That's all 327 00:15:29,166 --> 00:15:30,515 that I've ever wanted from you. 328 00:15:30,559 --> 00:15:33,997 Nora, understand, I can do all the stuff, not--Mom! 329 00:15:34,041 --> 00:15:35,216 Hi! 330 00:15:39,481 --> 00:15:41,352 - I told you she'd be okay. 331 00:15:41,396 --> 00:15:44,007 - I'm just glad our family's finally together. 332 00:15:44,051 --> 00:15:46,009 - I am so happy to see you guys. 333 00:15:46,053 --> 00:15:47,663 I'm so sorry I couldn't get here sooner. 334 00:15:47,706 --> 00:15:49,186 - No, it's all good. Seriously. 335 00:15:49,230 --> 00:15:51,493 Deon already told us about what happens when... 336 00:15:52,494 --> 00:15:54,496 Never mind. What's up? 337 00:15:56,628 --> 00:15:59,022 - We need to talk to you. - Oh, can it wait? 338 00:15:59,066 --> 00:16:00,589 We're just-- we're working on a new move 339 00:16:00,632 --> 00:16:02,330 that we're actually gonna use on Godspeed. 340 00:16:02,373 --> 00:16:04,027 I think you're gonna like it a lot. 341 00:16:04,071 --> 00:16:05,550 It's kind of old-school, which I think you're gonna be-- 342 00:16:05,594 --> 00:16:07,074 - Bart, you won't be going into the field. 343 00:16:08,075 --> 00:16:09,380 - Yeah, Bart, 344 00:16:09,424 --> 00:16:11,469 your dad told me everything, 345 00:16:11,513 --> 00:16:14,037 and I saw the rest in the Still Force. 346 00:16:14,081 --> 00:16:15,517 Look, it was one thing 347 00:16:15,560 --> 00:16:17,171 when Godspeed was just some meta 348 00:16:17,214 --> 00:16:18,824 that you two were fighting in the future, but-- 349 00:16:18,868 --> 00:16:21,218 - He's your Thawne, which means it's personal. 350 00:16:21,262 --> 00:16:24,091 - Yeah. I mean... 351 00:16:24,134 --> 00:16:26,180 Okay, Dad, I am sorry 352 00:16:26,223 --> 00:16:29,226 for how I reacted earlier,but I-- 353 00:16:29,270 --> 00:16:31,228 you don't know me... 354 00:16:31,272 --> 00:16:32,795 like that yet. 355 00:16:32,838 --> 00:16:34,492 I can keep my cool. I promise. 356 00:16:34,536 --> 00:16:35,537 I can. Tell them. 357 00:16:35,580 --> 00:16:38,279 I can keep my cool, right? 358 00:16:38,322 --> 00:16:41,151 - But you can't. 359 00:16:41,195 --> 00:16:46,765 360 00:16:46,809 --> 00:16:48,767 - Bart. 361 00:16:51,901 --> 00:16:53,033 Dad. 362 00:16:54,947 --> 00:16:57,211 I know Bart can be a bonehead, 363 00:16:57,254 --> 00:16:59,213 but he's right. 364 00:16:59,256 --> 00:17:01,302 You've only known him for a few hours. 365 00:17:01,345 --> 00:17:03,434 I've known him for 19 years. 366 00:17:03,478 --> 00:17:05,175 I got this. Trust me. 367 00:17:08,222 --> 00:17:10,137 368 00:17:12,487 --> 00:17:14,315 They are so incredible. 369 00:17:14,358 --> 00:17:17,057 - We make great people. - Yeah, we do. 370 00:17:27,110 --> 00:17:30,113 371 00:17:30,157 --> 00:17:32,594 - Thought I'd find you moping in here. 372 00:17:32,637 --> 00:17:34,422 You always come here when you're angry. 373 00:17:34,465 --> 00:17:37,512 - How could you turn on me like that? 374 00:17:37,555 --> 00:17:40,036 You're supposed to have my back. 375 00:17:40,080 --> 00:17:42,299 - I still do. 376 00:17:42,343 --> 00:17:44,214 Look, I get why you're angry 377 00:17:44,258 --> 00:17:47,217 after what Godspeed took from you, from us? 378 00:17:47,261 --> 00:17:49,001 - Godspeed--Nora, 379 00:17:49,045 --> 00:17:52,135 Godspeed didn't take Uncle Jay. 380 00:17:55,138 --> 00:17:56,922 He killed him. 381 00:17:58,489 --> 00:18:01,144 He killed Uncle Jay... 382 00:18:03,277 --> 00:18:05,583 Right in front of me. 383 00:18:11,807 --> 00:18:13,374 Yeah, sure. 384 00:18:13,417 --> 00:18:15,376 Dad and Uncle Wally taught me how to run, 385 00:18:15,419 --> 00:18:18,118 and how to meditate, and all that's great. 386 00:18:20,207 --> 00:18:23,645 Uncle Jay understood me. 387 00:18:23,688 --> 00:18:26,169 He was the first person that saw my impulsiveness 388 00:18:26,213 --> 00:18:28,302 as a strength and not as a weakness, 389 00:18:28,345 --> 00:18:30,173 and he would literally tell me. 390 00:18:30,217 --> 00:18:35,396 He'd say, "Bart, sometimes you have to take a risk. 391 00:18:35,439 --> 00:18:39,182 "Sometimes you have to go with your gut... 392 00:18:39,226 --> 00:18:41,619 "and is it impulsive? Maybe. 393 00:18:41,663 --> 00:18:43,752 But sometimes it's right." 394 00:18:48,365 --> 00:18:49,888 He got me... 395 00:18:53,153 --> 00:18:55,894 And now he's gone. 396 00:18:58,897 --> 00:19:01,422 - I know. 397 00:19:01,465 --> 00:19:04,947 But you've still got me, and Mom, and Dad. 398 00:19:04,990 --> 00:19:08,298 - How can-- can't we just tell them 399 00:19:08,342 --> 00:19:10,213 what Godspeed did? 400 00:19:10,257 --> 00:19:12,346 Like, I feel like if Dad knew, he would understand 401 00:19:12,389 --> 00:19:14,304 why it has to be me who takes him down. 402 00:19:14,348 --> 00:19:16,437 - Because if we did that, we would be breaking 403 00:19:16,480 --> 00:19:17,786 the most important rule. 404 00:19:17,829 --> 00:19:19,483 - I know, I know. I know, I know, I know. 405 00:19:20,310 --> 00:19:21,877 - Look, Bart, 406 00:19:21,920 --> 00:19:25,228 Uncle Jay did say that stuff about taking risks, 407 00:19:25,272 --> 00:19:27,796 but if he were here now, seeing what we were up against, 408 00:19:27,839 --> 00:19:30,190 what do you think he would want you to do? 409 00:19:33,628 --> 00:19:36,544 He'd tell me sometimes 410 00:19:36,587 --> 00:19:38,981 you have to take your hat off. 411 00:19:52,516 --> 00:19:55,432 - See? I'm always right. 412 00:19:55,476 --> 00:19:58,566 - Someti-- You are sometimes right. 413 00:19:59,915 --> 00:20:03,919 - Look, I will take Godspeed down for the both of us. 414 00:20:04,528 --> 00:20:07,314 I promise, 415 00:20:07,357 --> 00:20:09,141 but you just gotta stay here, okay? 416 00:20:12,188 --> 00:20:14,059 417 00:20:22,720 --> 00:20:24,505 - Since the MAD 2.0 isn't working, 418 00:20:24,548 --> 00:20:26,420 we need to try another tactic. 419 00:20:29,466 --> 00:20:31,425 420 00:20:31,468 --> 00:20:34,515 - Does this remind you of anything? 421 00:20:34,558 --> 00:20:35,864 - This seems so familiar. 422 00:20:46,266 --> 00:20:47,745 - Are you all right? 423 00:20:50,574 --> 00:20:52,446 - Ever since I lost my memories, 424 00:20:52,489 --> 00:20:54,361 I've been trying to understand who I am 425 00:20:54,404 --> 00:20:56,841 and how I ended up like this. 426 00:20:57,364 --> 00:20:59,888 I figured I must have had a breakdown. 427 00:21:00,628 --> 00:21:02,847 Maybe somewhere there's a wife and kids 428 00:21:02,891 --> 00:21:06,460 wondering what the hell happened to their dad. 429 00:21:06,503 --> 00:21:07,896 I don't know. 430 00:21:11,639 --> 00:21:14,032 Am I ever gonna know who I am? 431 00:21:22,650 --> 00:21:24,391 - Come on. 432 00:21:24,434 --> 00:21:26,262 What's wrong with me? 433 00:21:27,263 --> 00:21:29,744 - So I finally finished the last tweak on the S.E.E. 434 00:21:29,787 --> 00:21:31,528 Now all that's left to do 435 00:21:31,572 --> 00:21:35,358 is to finish charging the solar panel, and voilà. 436 00:21:35,402 --> 00:21:37,534 Oh, man. 437 00:21:37,578 --> 00:21:39,231 My Pops would be so jazzed 438 00:21:39,275 --> 00:21:41,364 to know that this baby's maiden voyage 439 00:21:41,408 --> 00:21:44,411 will be to take out psycho speedsters. 440 00:21:44,454 --> 00:21:46,413 You're almost done, right? 441 00:21:46,456 --> 00:21:48,066 - How should I know? 442 00:21:51,592 --> 00:21:54,551 - Battery's not even 10% charged yet. 443 00:21:54,595 --> 00:21:56,379 With your output capacity, 444 00:21:56,423 --> 00:21:58,599 it should be almost 89% charged by now. 445 00:22:01,471 --> 00:22:04,213 Allegra, are you okay? 446 00:22:04,256 --> 00:22:06,171 - Yeah. 447 00:22:06,215 --> 00:22:07,390 - Are you sure? 448 00:22:07,434 --> 00:22:08,391 'Cause, like, you've been acting-- 449 00:22:08,435 --> 00:22:09,610 - Chester, I'm fine. 450 00:22:11,568 --> 00:22:13,396 - More clones just showed up. Is your father's device ready? 451 00:22:13,440 --> 00:22:16,138 - Chester's gadget, yes, but the battery needs recharging. 452 00:22:17,182 --> 00:22:18,619 - It needs kinetic energy to power it, right? 453 00:22:18,662 --> 00:22:20,316 - Yeah. - Could it be any source? 454 00:22:20,360 --> 00:22:22,927 - Theoretically yeah, but-- - All right, stand back. 455 00:22:26,453 --> 00:22:27,671 Well, hot damn. 456 00:22:27,715 --> 00:22:29,630 Yeah, it's ready now. 457 00:22:29,673 --> 00:22:31,371 - I need you two on comms with Iris. 458 00:22:32,459 --> 00:22:35,549 - Wait, Iris is back? - You heard him, let's go. 459 00:22:44,471 --> 00:22:45,472 I'm in position. 460 00:22:45,515 --> 00:22:47,038 - Nora, are you ready? 461 00:22:50,172 --> 00:22:52,609 - On my way with the guests of honor. 462 00:22:56,439 --> 00:22:57,701 Now! 463 00:23:05,492 --> 00:23:07,450 Holy shrap. It worked. 464 00:23:11,367 --> 00:23:12,586 - Uh, guys? 465 00:23:12,629 --> 00:23:14,675 Sensors are picking up a massive increase 466 00:23:14,718 --> 00:23:15,850 in the clones' kinetic energy. 467 00:23:15,893 --> 00:23:17,547 They're recharging. 468 00:23:22,378 --> 00:23:24,119 Nora? 469 00:23:50,754 --> 00:23:54,192 Nora? Nora. 470 00:23:59,371 --> 00:24:00,721 - Flash, we gotta go. 471 00:24:10,861 --> 00:24:12,428 - You sure you're okay? 472 00:24:12,472 --> 00:24:16,040 - Dad, Mom, I'm fine. I swear. 473 00:24:16,084 --> 00:24:18,695 So how did the Godspeeds recover so fast, 474 00:24:18,739 --> 00:24:20,784 let alone recharge themselves? 475 00:24:20,828 --> 00:24:23,526 It's like they got stronger all of a sudden. 476 00:24:23,570 --> 00:24:25,615 - I think I know how. 477 00:24:25,659 --> 00:24:27,095 Okay, so the S.E.E. battery 478 00:24:27,138 --> 00:24:29,750 needed 700 nanometers of microwave energy 479 00:24:29,793 --> 00:24:31,316 to power the device, 480 00:24:31,360 --> 00:24:33,318 but the battery wasn't charged by Allegra. 481 00:24:33,362 --> 00:24:35,407 It was charged with... - My lightning. 482 00:24:35,451 --> 00:24:39,281 - Which was equivalent to 5 billion nanometers of energy. 483 00:24:39,324 --> 00:24:41,849 - So Barry's lightning supercharged the S.E.E. 484 00:24:41,892 --> 00:24:43,633 - Yeah, when the Godspeeds were blasted, 485 00:24:43,677 --> 00:24:46,506 they got a super dose of your Speed Force energy too. 486 00:24:46,549 --> 00:24:48,377 Barry, I am so sorry. 487 00:24:48,420 --> 00:24:50,466 Look, I should have seen this coming, and I-- 488 00:24:50,510 --> 00:24:51,815 - No, man. No. 489 00:24:51,859 --> 00:24:53,730 You did everything right. This is not your fault. 490 00:24:53,774 --> 00:24:57,386 - Okay, so how long until the next batch shows up? 491 00:24:57,429 --> 00:24:59,040 - 45 minutes tops. 492 00:25:00,084 --> 00:25:01,782 But I'll see if I can get my Pops' device 493 00:25:01,825 --> 00:25:02,913 working again before then. 494 00:25:02,957 --> 00:25:05,046 - Yeah. - Okay. 495 00:25:08,789 --> 00:25:10,704 - What are you thinking? 496 00:25:10,747 --> 00:25:12,401 - Even if we get the S.E.E. working, 497 00:25:12,444 --> 00:25:13,707 we're still outnumbered. 498 00:25:15,056 --> 00:25:16,623 We need reinforcements. 499 00:25:16,666 --> 00:25:18,538 - Hell to the yeah you do. 500 00:25:20,844 --> 00:25:22,498 - - How long were you listening? 501 00:25:22,542 --> 00:25:24,021 - Not long. Not long. 502 00:25:24,065 --> 00:25:26,415 I mean, just long enough to hear that Dad 503 00:25:26,458 --> 00:25:28,939 finally realized that he should tag me in. 504 00:25:28,983 --> 00:25:30,680 - He meant me, dumbass. 505 00:25:30,724 --> 00:25:34,249 - No, I didn't. - Wait, what? 506 00:25:34,292 --> 00:25:36,730 - Nora, we almost died out there. 507 00:25:36,773 --> 00:25:38,079 I couldn't protect you. 508 00:25:38,122 --> 00:25:39,471 I'm not putting you in that position again. 509 00:25:39,515 --> 00:25:42,170 - Yeah, but we didn't die, and I can help. 510 00:25:42,213 --> 00:25:43,737 Mom, a little backup here, please? 511 00:25:43,780 --> 00:25:44,999 - Nora, this war is unpredictable, 512 00:25:45,042 --> 00:25:46,522 and it's getting more dangerous. 513 00:25:46,566 --> 00:25:47,958 - What do you think Bart and I deal with 514 00:25:48,002 --> 00:25:49,612 every day in 2049? 515 00:25:49,656 --> 00:25:50,831 - Yeah, come on. We're heroes. 516 00:25:50,874 --> 00:25:52,484 Dangerous is, like, kind of part of the job. 517 00:25:52,528 --> 00:25:53,660 - Not this time. 518 00:25:53,703 --> 00:25:56,401 - You don't just get to decide that. 519 00:25:56,445 --> 00:25:57,968 I'm about to turn 30. 520 00:25:59,666 --> 00:26:01,537 In four years. 521 00:26:01,581 --> 00:26:03,365 The point is, unlike Bart, 522 00:26:03,408 --> 00:26:04,758 I'm the real adult. 523 00:26:04,801 --> 00:26:06,760 - We're your parents, and we're saying right now 524 00:26:06,803 --> 00:26:07,891 you're still not going out there. 525 00:26:07,935 --> 00:26:09,632 - You can't stop me from fighting. 526 00:26:09,676 --> 00:26:10,677 - Okay. Me either. 527 00:26:10,720 --> 00:26:12,504 Mom? 528 00:26:12,548 --> 00:26:13,810 - Your father is right. 529 00:26:13,854 --> 00:26:16,639 - Well, you can't just send us back to 2049. 530 00:26:16,683 --> 00:26:18,075 That's not an option, 531 00:26:18,119 --> 00:26:20,643 and we're not gonna go watch TV at Grandpa Joe's. 532 00:26:20,687 --> 00:26:22,036 - We could always lock you in a pipeline cell 533 00:26:22,079 --> 00:26:23,603 until this is all over. 534 00:26:24,386 --> 00:26:26,040 - You wouldn't. - 535 00:26:26,083 --> 00:26:29,217 - We will if we have to. 536 00:26:42,709 --> 00:26:47,801 537 00:26:50,847 --> 00:26:54,677 - So battery's not the problem. 538 00:26:55,243 --> 00:26:57,201 I checked the spectrum readings, 539 00:26:57,245 --> 00:27:01,162 and you're not emitting microwaves. 540 00:27:01,945 --> 00:27:04,861 You've been blasting ultraviolet light, 541 00:27:04,905 --> 00:27:06,558 like your cousin. 542 00:27:08,952 --> 00:27:11,346 As far as I know, 543 00:27:11,389 --> 00:27:15,698 you only hit that range from channeling negative emotions, 544 00:27:15,742 --> 00:27:18,919 like anger or pain. 545 00:27:20,747 --> 00:27:24,141 Allegra, what's going on? 546 00:27:24,185 --> 00:27:26,535 - Nothing. 547 00:27:27,579 --> 00:27:30,844 - Before, you said you nuked your coffee. 548 00:27:30,887 --> 00:27:32,846 It was ice cold. 549 00:27:32,889 --> 00:27:34,978 And then you called me Chester. 550 00:27:35,022 --> 00:27:37,372 You never call me Chester. 551 00:27:41,115 --> 00:27:43,770 Did you get in a fight with Esperanza? 552 00:27:43,813 --> 00:27:47,295 'Cause you can always patch that up. 553 00:27:47,338 --> 00:27:48,644 - Not this time... 554 00:27:51,778 --> 00:27:53,257 Because she's dead. 555 00:27:56,783 --> 00:27:59,002 - Allegra, I am--I'm so sorry. 556 00:28:00,787 --> 00:28:03,790 - It's not your fault. It's mine. 557 00:28:05,095 --> 00:28:07,054 Esperanza was my family, 558 00:28:07,097 --> 00:28:10,492 and I should have been there for her. 559 00:28:10,535 --> 00:28:13,495 Just like I should be able to charge this stupid thing, 560 00:28:13,538 --> 00:28:15,018 but I can't. 561 00:28:15,062 --> 00:28:17,717 And now, more people are gonna get hurt, 562 00:28:17,760 --> 00:28:18,979 and it's all my fault. 563 00:28:19,022 --> 00:28:20,981 - It's not... 564 00:28:32,470 --> 00:28:35,517 - This whole parenting thing is different this time around. 565 00:28:35,560 --> 00:28:36,910 - Yeah, I know. 566 00:28:38,215 --> 00:28:41,001 I always knew our kids would have a hard life 567 00:28:41,044 --> 00:28:45,135 being speedsters, but I never thought 568 00:28:45,179 --> 00:28:47,529 they'd have to deal with a Thawne of their own. 569 00:28:50,053 --> 00:28:52,273 It's like there's a curse on our family. 570 00:28:54,623 --> 00:28:57,104 I mean, tragedy follows us everywhere. 571 00:28:58,322 --> 00:29:00,107 Maybe that's our real legacy. 572 00:29:01,891 --> 00:29:03,284 - You don't believe that. 573 00:29:05,155 --> 00:29:08,506 - This all started the night Thawne killed my mom, 574 00:29:08,550 --> 00:29:10,204 and I might not know where he is now, 575 00:29:10,247 --> 00:29:12,902 but our fight still isn't over. 576 00:29:12,946 --> 00:29:14,469 And in the other timeline, 577 00:29:14,512 --> 00:29:17,298 Nora's Godspeed killed her best friend, Lia. 578 00:29:17,341 --> 00:29:21,476 And now, I think this Godspeed killed someone Bart loved. 579 00:29:24,174 --> 00:29:26,437 History's repeating itself. 580 00:29:36,752 --> 00:29:37,971 Iris, if we beat 581 00:29:38,014 --> 00:29:41,278 the Godspeed clones here, in 2021, 582 00:29:41,322 --> 00:29:43,498 the real August Heart will never get his powers back. 583 00:29:43,541 --> 00:29:47,023 - Which means that when Nora and Bart go back to 2049, 584 00:29:47,067 --> 00:29:50,157 there won't be a Godspeed there to endanger them. 585 00:29:50,200 --> 00:29:52,072 - We have to break the chain. 586 00:29:56,685 --> 00:29:58,818 - We will. 587 00:30:02,299 --> 00:30:03,910 - Okay, the rebel Godspeeds managed to hack 588 00:30:03,953 --> 00:30:05,215 S.T.A.R.'s communication systems 589 00:30:05,259 --> 00:30:07,000 and send a transmission. 590 00:30:07,043 --> 00:30:08,653 - What does it say? 591 00:30:10,568 --> 00:30:12,092 - Flash. 592 00:30:12,135 --> 00:30:14,442 Turn over the adversary now, 593 00:30:14,485 --> 00:30:18,925 or else the one he loves 594 00:30:18,968 --> 00:30:22,711 Jay Garrick. 595 00:30:22,754 --> 00:30:27,150 596 00:30:30,414 --> 00:30:32,416 - What did Joan say? - It's true. 597 00:30:32,460 --> 00:30:34,636 Jay got his speed back when the Speed Force was reborn. 598 00:30:34,679 --> 00:30:36,899 - And then those clones took him. 599 00:30:36,943 --> 00:30:39,641 - They're gonna kill Jay. - I won't let them. 600 00:30:39,684 --> 00:30:41,425 - Bart, we've got this under control. 601 00:30:41,469 --> 00:30:42,905 - No, you don't. 602 00:30:42,949 --> 00:30:44,167 - We're working on a plan. Just give us some time. 603 00:30:44,211 --> 00:30:45,995 - We don't have time, Dad! 604 00:30:46,039 --> 00:30:48,911 - Guys, I'm triangulating 605 00:30:48,955 --> 00:30:51,435 the Godspeeds' comm signals now. 606 00:30:51,479 --> 00:30:54,003 It came from Zauriel Cathedral on Morrison Ave. 607 00:30:54,047 --> 00:30:56,310 - Well, that's where I'm going. - Bart, wait. 608 00:30:56,353 --> 00:31:00,270 Dad, they knew how Bart would react if they took Uncle Jay. 609 00:31:00,314 --> 00:31:02,403 He knows he's running into a trap, but he doesn't care. 610 00:31:02,446 --> 00:31:05,754 You have to stop him. You have to save him. 611 00:31:06,276 --> 00:31:08,975 - We have to save him. 612 00:31:18,071 --> 00:31:21,988 613 00:31:22,031 --> 00:31:23,728 - Jay. 614 00:31:30,518 --> 00:31:32,607 I won't let it happen again. 615 00:31:32,650 --> 00:31:39,701 616 00:31:41,094 --> 00:31:45,054 - Your inability to suppress your rash nature 617 00:31:45,098 --> 00:31:47,665 shall be your undoing. 618 00:32:20,263 --> 00:32:23,049 - You want more speed? Come take mine. 619 00:32:23,092 --> 00:32:24,267 - Nora, what are you doing? 620 00:32:24,311 --> 00:32:26,617 - Buying you some time. Save Bart. 621 00:32:29,925 --> 00:32:33,146 - His primal impulses killed him, 622 00:32:33,189 --> 00:32:36,453 and now he's killed you too. 623 00:33:03,132 --> 00:33:05,613 - Bart? Bart! 624 00:33:07,571 --> 00:33:10,357 Can you hear me? Bart? 625 00:33:11,445 --> 00:33:13,882 - They're right behind me. Bart? 626 00:33:18,234 --> 00:33:19,714 - Get him out of here. - Yeah. 627 00:33:21,020 --> 00:33:23,152 - That way. 628 00:33:23,196 --> 00:33:24,501 Okay. Put him down. 629 00:33:36,818 --> 00:33:39,081 - I say we give them heck, Flash. 630 00:33:39,125 --> 00:33:40,169 - On my mark. 631 00:33:47,655 --> 00:33:50,788 - I leave Central City for two seconds... 632 00:33:56,968 --> 00:33:59,188 That won't hold them much longer. 633 00:33:59,232 --> 00:34:02,148 - Dad, Bart won't wake up. 634 00:34:18,729 --> 00:34:23,256 635 00:34:23,299 --> 00:34:25,127 - I should have stopped him from going. 636 00:34:25,171 --> 00:34:27,999 - Nora, this isn't your fault. - Yes, it is. 637 00:34:28,043 --> 00:34:30,828 I'm his older sister. I'm supposed to keep him safe. 638 00:34:31,699 --> 00:34:34,093 This is what Godspeed always does. 639 00:34:34,702 --> 00:34:37,313 He always goes after the people we love the most. 640 00:34:44,103 --> 00:34:45,365 - How's he doing? 641 00:34:45,408 --> 00:34:47,018 - He's still unresponsive. 642 00:34:47,062 --> 00:34:49,325 Bart's in some sort of deep comatose state. 643 00:34:49,369 --> 00:34:52,198 - The Godspeeds were feeding off me 644 00:34:52,241 --> 00:34:53,851 when Bart turned up, 645 00:34:53,895 --> 00:34:55,418 and by the time they turned their sights on him, 646 00:34:55,462 --> 00:34:58,421 I had nothing left in the tank. 647 00:34:58,465 --> 00:35:00,423 How'd you know how to stop them? 648 00:35:01,946 --> 00:35:04,210 - Actually, it was my son's idea. 649 00:35:11,869 --> 00:35:15,221 I guess sometimes it pays to be impulsive. 650 00:35:15,264 --> 00:35:16,787 - Can't argue with that. 651 00:35:16,831 --> 00:35:18,746 - Why hasn't Bart's speed healing kicked in? 652 00:35:18,789 --> 00:35:21,357 - It has, but is Speed Force saturation's 653 00:35:21,401 --> 00:35:23,577 so depleted that whatever speed he has left 654 00:35:23,620 --> 00:35:25,535 is being used to keep him alive. 655 00:35:26,406 --> 00:35:27,668 I'll keep monitoring him, 656 00:35:27,711 --> 00:35:30,540 but unfortunately, all we can do now is wait. 657 00:35:36,242 --> 00:35:37,765 - I don't know. 658 00:35:37,808 --> 00:35:39,245 Maybe if I would have gotten there faster, 659 00:35:39,288 --> 00:35:40,637 Bart would be okay. 660 00:35:40,681 --> 00:35:41,986 - No, you saved our butts. 661 00:35:42,030 --> 00:35:44,946 - She's right. It's good to see you, man. 662 00:35:46,252 --> 00:35:48,254 - It's good to see you. 663 00:35:48,297 --> 00:35:49,777 Dig filled me in. 664 00:35:49,820 --> 00:35:51,953 I figured you could use a helping hand. 665 00:35:52,649 --> 00:35:54,347 Jay Garrick. 666 00:35:54,390 --> 00:35:56,436 Look at you getting your speed back. 667 00:35:57,828 --> 00:36:00,266 And good timing too. - I'll say. 668 00:36:00,309 --> 00:36:02,224 - Listen, guys. 669 00:36:02,268 --> 00:36:03,443 This war isn't over, 670 00:36:03,486 --> 00:36:04,792 and now, there could be dozens 671 00:36:04,835 --> 00:36:07,490 or hundreds of those things on the way. 672 00:36:07,534 --> 00:36:09,492 - I'll keep working on the S.E.E. 673 00:36:11,407 --> 00:36:13,279 - Hey, how about we use those gauntlets 674 00:36:13,322 --> 00:36:15,106 to fire another entropy trap? 675 00:36:15,150 --> 00:36:17,065 - Synthetic entropy trap. 676 00:36:17,108 --> 00:36:19,241 Unlike Time Trapper, mine are temporary, 677 00:36:19,285 --> 00:36:21,809 and the stronger these clones get, 678 00:36:21,852 --> 00:36:23,332 the faster they're gonna break out of them. 679 00:36:23,376 --> 00:36:24,942 - So we don't have a way to depower them. 680 00:36:24,986 --> 00:36:26,422 We don't have a way to capture them. 681 00:36:26,466 --> 00:36:27,554 What do we have? 682 00:36:27,597 --> 00:36:29,904 - We have August Heart, 683 00:36:29,947 --> 00:36:32,472 and we know he went to the Flash Museum in 2049. 684 00:36:32,515 --> 00:36:34,256 We just don't know why. 685 00:36:34,300 --> 00:36:36,519 But it must have something to do with why this war 686 00:36:36,563 --> 00:36:38,434 got started in the first place, 687 00:36:38,478 --> 00:36:41,350 which means Heart has the answer 688 00:36:41,394 --> 00:36:43,265 locked inside his mind. 689 00:36:43,309 --> 00:36:44,788 I need to unlock it. 690 00:36:47,487 --> 00:36:49,271 What about the neural hypercollider? 691 00:36:49,315 --> 00:36:51,360 I mean, we used it to project 692 00:36:51,404 --> 00:36:52,709 my consciousness into the future. 693 00:36:52,753 --> 00:36:54,015 - So maybe it could project 694 00:36:54,058 --> 00:36:55,756 your consciousness into Heart's mind. 695 00:36:55,799 --> 00:36:59,150 - So you want to go inside the mind of a psychopath? 696 00:36:59,194 --> 00:37:00,413 - It's the only option we have left. 697 00:37:00,456 --> 00:37:03,198 - If I readjust the tachyon booster 698 00:37:03,242 --> 00:37:06,593 with a neuro-fiber housing, I think it could work, kid. 699 00:37:07,637 --> 00:37:09,422 - Can you guys take care of things in the field 700 00:37:09,465 --> 00:37:11,337 while I'm in there? - Of course. 701 00:37:11,380 --> 00:37:13,991 Central City's my hometown. I'm not losing her that easy. 702 00:37:14,035 --> 00:37:16,951 - Me too; I'm ready to kick some fakester butt. 703 00:37:17,473 --> 00:37:18,866 - All right. Good. 704 00:37:18,909 --> 00:37:21,303 I need you guys to protect this city 705 00:37:21,347 --> 00:37:23,174 while I finish this fight. 706 00:37:25,525 --> 00:37:29,268 - So you gonna talk about it? 707 00:37:29,311 --> 00:37:30,530 - Talk about what? 708 00:37:30,573 --> 00:37:32,445 - That Creyke said that he saw you die. 709 00:37:32,488 --> 00:37:34,360 - Just drop it, West. 710 00:37:35,491 --> 00:37:38,407 I spent years letting Adam haunt me 711 00:37:38,451 --> 00:37:39,974 for the pain that he caused, 712 00:37:40,017 --> 00:37:41,541 the lives he took. 713 00:37:44,239 --> 00:37:45,806 Now I can put it behind me 714 00:37:45,849 --> 00:37:47,938 and get back to doing my job. 715 00:37:50,941 --> 00:37:52,378 - My God. 716 00:37:57,252 --> 00:37:58,601 - What the hell? 717 00:37:58,645 --> 00:38:00,821 - Looks like the whole city's trying to leave town. 718 00:38:02,605 --> 00:38:04,303 Kramer, watch out! 719 00:38:09,917 --> 00:38:11,484 Oh! 720 00:38:12,572 --> 00:38:13,964 - That was close. 721 00:38:29,893 --> 00:38:31,591 - As soon as I flip the collider, 722 00:38:31,634 --> 00:38:33,854 your synaptic pathways will open, 723 00:38:33,897 --> 00:38:36,987 and then Ms. Horton will guide your consciousness into his. 724 00:38:38,032 --> 00:38:39,294 - Don't worry. 725 00:38:39,338 --> 00:38:41,383 I am gonna be right here with you the whole time. 726 00:38:43,516 --> 00:38:45,561 - Barry, I know 727 00:38:45,605 --> 00:38:47,520 this August Heart seems harmless, 728 00:38:47,563 --> 00:38:51,001 but the real August Heart is locked away inside of his mind. 729 00:38:51,785 --> 00:38:55,441 From what we know-- - He's a monster. 730 00:38:57,051 --> 00:38:58,487 - Be careful. 731 00:39:00,446 --> 00:39:02,622 - The collider's primed. 732 00:39:04,275 --> 00:39:05,581 - Ms. Horton? 733 00:39:07,366 --> 00:39:09,455 - I'm ready. 734 00:39:19,508 --> 00:39:20,640 Yeah. 735 00:39:25,514 --> 00:39:26,907 August? 736 00:39:28,474 --> 00:39:31,259 If you're not comfortable with this, you don't have to do it. 737 00:39:33,217 --> 00:39:34,697 - It's okay. 738 00:39:36,220 --> 00:39:39,441 I need to know who I am, 739 00:39:39,485 --> 00:39:41,965 even if it's someone I despise. 740 00:39:43,663 --> 00:39:45,229 - Yeah. 741 00:39:46,492 --> 00:39:49,190 Okay. 742 00:39:58,939 --> 00:40:01,420 - Barry's synapses are ready for transference. 743 00:40:06,903 --> 00:40:09,863 - Barry, follow my voice. 744 00:40:23,529 --> 00:40:25,574 - Flash. 745 00:40:28,621 --> 00:40:35,932 746 00:40:42,286 --> 00:40:44,463 - I've been here before. 747 00:40:45,638 --> 00:40:48,728 - No, you have not. 748 00:40:48,771 --> 00:40:51,687 This is my mind. 749 00:40:51,731 --> 00:40:53,820 My place. 750 00:40:53,863 --> 00:40:56,910 My future sanctum. 751 00:40:59,521 --> 00:41:00,522 - Heart? 752 00:41:00,566 --> 00:41:02,698 - Congratulations. 753 00:41:02,742 --> 00:41:06,136 You finally found me. 754 00:41:06,180 --> 00:41:07,660 Well done. 755 00:41:08,791 --> 00:41:10,532 - You knew I was coming. 756 00:41:10,576 --> 00:41:13,274 - Actually, I expected you 757 00:41:13,317 --> 00:41:14,841 a lot sooner, 758 00:41:14,884 --> 00:41:18,322 but hey, we can't all be overachievers. 759 00:41:19,149 --> 00:41:22,544 You must have so many questions. 760 00:41:23,066 --> 00:41:25,068 Good thing I have all the answers. 761 00:41:26,940 --> 00:41:30,813 This is gonna be so much fun. 762 00:41:33,860 --> 00:41:41,171 763 00:42:07,633 --> 00:42:08,677 - Greg, move your head.