1
00:00:05,330 --> 00:00:07,680
♪
2
00:00:08,942 --> 00:00:11,206
- Infinite velocity
will soon be mine!
3
00:00:11,249 --> 00:00:13,295
And once my ascension
is complete,
4
00:00:13,338 --> 00:00:18,735
all will bow before the might
of Godspeed!
5
00:00:18,778 --> 00:00:21,912
Ah!
6
00:00:24,958 --> 00:00:28,701
♪
7
00:00:28,745 --> 00:00:31,791
- Gideon,
let CCPD know I've got Heart.
8
00:00:31,835 --> 00:00:33,576
I'm bringing him in now.
9
00:00:33,619 --> 00:00:36,187
Guess you couldn't run
away forever, Heart.
10
00:00:39,799 --> 00:00:42,889
- Never anger a god,
little one.
11
00:00:47,068 --> 00:00:49,244
Whoa!
12
00:00:52,203 --> 00:00:53,596
- Whoo!
13
00:00:57,252 --> 00:01:00,124
Yo, that was so crash.
14
00:01:00,168 --> 00:01:01,908
- What the hell was that?
15
00:01:01,952 --> 00:01:03,214
You just
phased through a speedster.
16
00:01:03,258 --> 00:01:04,955
- Who didn't see me coming.
17
00:01:04,998 --> 00:01:07,131
- Your molecules could have
conjoined on a quantum level.
18
00:01:07,175 --> 00:01:08,480
Do you not know
what that means?
19
00:01:08,524 --> 00:01:09,873
-- No, no, I don't.
-I don't,
20
00:01:09,916 --> 00:01:11,570
because I'm a freshman
in college,
21
00:01:11,614 --> 00:01:13,268
and I don't learn quantum
physics till my junior year.
22
00:01:13,311 --> 00:01:15,487
You remember that, right, sis?
- Whatever.
23
00:01:15,531 --> 00:01:18,490
Bart, you have to stop
pulling these crazy stunts.
24
00:01:18,534 --> 00:01:20,318
You're still learning how
to control your meta-abilities.
25
00:01:20,362 --> 00:01:22,929
- My meta-abilities
just saved the day.
26
00:01:22,973 --> 00:01:24,148
You saw that.
27
00:01:24,192 --> 00:01:27,325
Also, I am expanding
my boundaries, right?
28
00:01:27,369 --> 00:01:28,631
Like, who knows
what else you could do
29
00:01:28,674 --> 00:01:30,198
if you actually
pushed yourself?
30
00:01:30,241 --> 00:01:31,329
- Seriously?
31
00:01:31,373 --> 00:01:33,201
Did you not just see
my lightning lasso?
32
00:01:36,378 --> 00:01:38,119
- Okay, that's really bad.
33
00:01:38,162 --> 00:01:40,338
- Warning.
August Heart now located
34
00:01:40,382 --> 00:01:42,993
at 5724 Fontana Drive.
35
00:01:43,036 --> 00:01:44,516
- The Flash Museum.
36
00:01:51,306 --> 00:01:52,698
- You're too late.
37
00:01:52,742 --> 00:01:55,266
Now the future
belongs to Godspeed.
38
00:01:56,049 --> 00:01:57,529
- If he gets away...
- We'll never find him, but--
39
00:01:57,573 --> 00:01:59,052
- Mom and Dad will kill us,
so--
40
00:01:59,096 --> 00:02:00,402
- Screw it.
41
00:02:06,059 --> 00:02:12,892
♪
42
00:02:19,377 --> 00:02:20,987
- Wait.
43
00:02:21,031 --> 00:02:24,208
The guy we chased through time,
August Heart,
44
00:02:24,252 --> 00:02:25,688
has no speed and no memory now?
45
00:02:25,731 --> 00:02:28,256
- And he has dozens of clones
all fighting each other?
46
00:02:28,299 --> 00:02:29,648
- Maybe even more now.
47
00:02:29,692 --> 00:02:31,433
- Hey, that was
an amazing story, by the way.
48
00:02:31,476 --> 00:02:32,956
The whole phasing
through the baddies like that?
49
00:02:32,999 --> 00:02:34,262
- Oh, dude, amazing.
50
00:02:34,305 --> 00:02:35,524
Bro, I've been working
on that move for a minute.
51
00:02:35,567 --> 00:02:37,352
- So epic.
I mean--
52
00:02:37,395 --> 00:02:38,701
- Thanks, bro.
I appreciate it.
53
00:02:38,744 --> 00:02:40,268
- Also, I'm Chester P. Runk,
team tech guru,
54
00:02:40,311 --> 00:02:42,008
and it is an absolute pleasure
55
00:02:42,052 --> 00:02:45,447
to meet the kinder
of Flash and Iris.
56
00:02:45,490 --> 00:02:47,710
-
Chester, we've already met.
57
00:02:47,753 --> 00:02:51,670
You improved my gauntlet's
efficiency by, like, 2,000%.
58
00:02:51,714 --> 00:02:54,325
You're also
the smartest person we know.
59
00:02:54,369 --> 00:02:55,370
- I am?
60
00:02:55,413 --> 00:02:56,719
- Oh, oh, my God.
Yeah, absolutely.
61
00:02:56,762 --> 00:02:58,416
Dude, you help me
with my differentials
62
00:02:58,460 --> 00:03:01,071
of mathematics homework,
like, all the time.
63
00:03:01,114 --> 00:03:02,942
All the time.
64
00:03:02,986 --> 00:03:04,292
Don't forget that.
65
00:03:04,335 --> 00:03:07,033
Grammy Cecile!
66
00:03:07,077 --> 00:03:09,035
-
Hi.
67
00:03:09,079 --> 00:03:10,602
Oh, my God.
68
00:03:10,646 --> 00:03:12,561
I feel so much love
from you two.
69
00:03:12,604 --> 00:03:15,303
I can't wait to get
to know you both.
70
00:03:15,346 --> 00:03:16,913
-
Oh, hey, Caitlin.
71
00:03:16,956 --> 00:03:18,219
- Oh, what up, Cait?
72
00:03:18,262 --> 00:03:20,438
- Hi.
It happened again?
73
00:03:20,482 --> 00:03:22,266
- Yeah.
74
00:03:22,310 --> 00:03:24,094
Just wish Iris
was here to meet them.
75
00:03:24,137 --> 00:03:27,489
- Dad, Mom's gonna be fine.
It's okay.
76
00:03:27,532 --> 00:03:28,664
- Yeah.
77
00:03:28,707 --> 00:03:32,145
- Well,
with Nora and Bart here,
78
00:03:32,189 --> 00:03:33,756
at least we've got
the extra muscle that we need.
79
00:03:33,799 --> 00:03:36,889
- Uh-uh.
West-Allen family rule ♪
80
00:03:36,933 --> 00:03:39,805
Protect the timeline at any
and all cost.
81
00:03:39,849 --> 00:03:40,676
Can't stay.
82
00:03:43,156 --> 00:03:46,856
- Actually, you can.
83
00:03:47,639 --> 00:03:49,119
- Really?
- What?
84
00:03:49,162 --> 00:03:50,642
- Look, the Godspeeds
are recharging themselves
85
00:03:50,686 --> 00:03:53,471
in the Speed Force,
so as long as that's the case,
86
00:03:53,515 --> 00:03:55,125
there's no way back.
87
00:03:55,168 --> 00:03:57,823
So maybe you are safer
88
00:03:57,867 --> 00:03:59,172
here with us...
89
00:03:59,216 --> 00:04:01,740
- Oh.
- And I don't know.
90
00:04:01,784 --> 00:04:03,133
I mean, maybe you're
the advantage we need
91
00:04:03,176 --> 00:04:04,961
to finally end this war,
once and for all.
92
00:04:05,004 --> 00:04:06,919
- Cecile's helping me
with the MAD 2.0,
93
00:04:06,963 --> 00:04:10,445
so we can unlock August Heart's
memories, but no luck yet.
94
00:04:10,488 --> 00:04:14,057
- Okay, Barry,
I think I got something.
95
00:04:15,493 --> 00:04:17,365
Okay, so I was going through
my Pops' old schematics,
96
00:04:17,408 --> 00:04:19,845
and I found this.
97
00:04:19,889 --> 00:04:21,325
It reconverts the atomic mass
98
00:04:21,369 --> 00:04:23,458
of neutrinovoltaic
energy cells.
99
00:04:23,501 --> 00:04:25,590
Pops called it
a solar encryption engine.
100
00:04:25,634 --> 00:04:27,375
- Cool.
What does it do?
101
00:04:27,418 --> 00:04:28,767
- It neutralizes
102
00:04:28,811 --> 00:04:30,552
artificially created
kinetic energy sources.
103
00:04:30,595 --> 00:04:32,423
- Like Godspeed's
artificial speed.
104
00:04:32,467 --> 00:04:34,382
- And I already built
a prototype.
105
00:04:34,425 --> 00:04:35,644
I just need
to charge the battery
106
00:04:35,687 --> 00:04:37,820
with an electromagnetic source.
107
00:04:37,863 --> 00:04:39,952
Hey, have
you seen Allegra lately?
108
00:04:39,996 --> 00:04:42,781
- No, not since yesterday, when
she said goodbye to Esperanza.
109
00:04:42,825 --> 00:04:44,653
- Hmm.
We'll find her.
110
00:04:44,696 --> 00:04:46,829
But, with any luck,
the S.E.E.--
111
00:04:46,872 --> 00:04:49,135
Huh, huh?
S.E.--you get it?
112
00:04:49,179 --> 00:04:52,095
Will be fully charged
and functional within an hour.
113
00:04:52,138 --> 00:04:53,139
- All right.
114
00:04:53,183 --> 00:04:55,664
- Dad, with this,
we can stop Heart
115
00:04:55,707 --> 00:04:57,535
and his clones in his tracks.
116
00:04:57,579 --> 00:04:59,058
We can win this war.
117
00:05:13,464 --> 00:05:15,161
-
- Ew.
118
00:05:16,337 --> 00:05:17,555
It's okay, Dad.
We don't bite.
119
00:05:20,732 --> 00:05:24,519
- Okay.
Yo, check this out.
120
00:05:24,562 --> 00:05:25,998
I got one more.
121
00:05:26,042 --> 00:05:27,478
- No.
122
00:05:33,310 --> 00:05:34,398
-
Oh, gross.
123
00:05:34,442 --> 00:05:35,617
- Whoo.
124
00:05:35,660 --> 00:05:37,358
- Nora, you can just ignore
the family rules
125
00:05:37,401 --> 00:05:38,533
for a minute and rewind that.
126
00:05:38,576 --> 00:05:41,797
- Sure.
How would I do that?
127
00:05:43,320 --> 00:05:44,800
Wait.
128
00:05:44,843 --> 00:05:46,584
Is this about the other Nora?
129
00:05:49,718 --> 00:05:51,328
- You know about her?
130
00:05:51,372 --> 00:05:53,025
- Totally.
- Yeah.
131
00:05:53,069 --> 00:05:55,376
- I mean, you and Mom
have told us a ton of stories
132
00:05:55,419 --> 00:05:57,378
about her,
and I'm so glad that you did.
133
00:05:57,421 --> 00:05:59,554
I feel like part of her
134
00:05:59,597 --> 00:06:01,599
is still alive in me.
135
00:06:03,906 --> 00:06:05,429
- Barry, we've got
more Godspeed clones
136
00:06:05,473 --> 00:06:06,996
southwest of City Hall.
137
00:06:07,039 --> 00:06:09,955
- Okay.
Time to go to work.
138
00:06:09,999 --> 00:06:11,217
Let's go.
139
00:06:12,480 --> 00:06:13,872
- Let's go?
140
00:06:13,916 --> 00:06:16,484
You mean, like,
all three of us go?
141
00:06:16,527 --> 00:06:17,833
- Yeah.
You ready?
142
00:06:17,876 --> 00:06:19,617
- Yeah.
- Okay, yeah.
143
00:06:19,661 --> 00:06:21,140
- All right.
144
00:06:25,710 --> 00:06:33,022
♪
145
00:06:38,984 --> 00:06:40,638
- Okay.
Secure the area.
146
00:06:40,682 --> 00:06:42,553
Make sure there are
no civilians in harm's way.
147
00:06:42,597 --> 00:06:43,989
- What about them?
148
00:06:44,033 --> 00:06:46,427
- Let them kill each other
and then clean up the mess.
149
00:06:51,606 --> 00:06:52,998
- Dad?
150
00:06:53,042 --> 00:06:54,391
- Okay.
Split up, and keep moving.
151
00:06:54,435 --> 00:06:55,523
We'll run out the clock
152
00:06:55,566 --> 00:06:56,872
until they have
to go back and recharge.
153
00:07:00,963 --> 00:07:03,008
None of the Godspeeds
are behind me.
154
00:07:03,052 --> 00:07:04,662
Nora, how many
are following you?
155
00:07:04,706 --> 00:07:06,795
- None here either.
Where the heck are they?
156
00:07:06,838 --> 00:07:08,187
- Found them.
157
00:07:09,754 --> 00:07:11,234
Kill the adversary.
158
00:07:11,277 --> 00:07:14,063
Strike him down.
Kill the adversary.
159
00:07:15,325 --> 00:07:16,544
- Circle back.
We'll fight them together.
160
00:07:16,587 --> 00:07:18,067
- No!
No.
161
00:07:18,110 --> 00:07:19,590
I'm gonna lead them
away from the city.
162
00:07:19,634 --> 00:07:21,070
- No you're not.
Now, listen to me.
163
00:07:21,113 --> 00:07:28,164
♪
164
00:07:40,481 --> 00:07:42,961
You all right?
165
00:07:44,572 --> 00:07:48,010
- Uh, yeah.
166
00:07:48,706 --> 00:07:50,229
Yeah, yeah.
167
00:07:50,273 --> 00:07:51,709
I mean, yeah.
168
00:07:51,753 --> 00:07:53,711
They couldn't keep up
with the fleet-footed wonder.
169
00:07:53,755 --> 00:07:55,234
- They went to recharge,
you idiot.
170
00:07:55,278 --> 00:07:56,540
What's your problem?
171
00:07:56,584 --> 00:07:57,933
You were supposed
to circle back.
172
00:07:57,976 --> 00:08:00,544
- Bart, why do they all
follow you and not us?
173
00:08:05,506 --> 00:08:07,203
What are you not telling me?
174
00:08:14,732 --> 00:08:15,690
- All right, which one of you
is gonna tell me
175
00:08:15,733 --> 00:08:17,169
what's going on?
176
00:08:18,606 --> 00:08:21,173
All those clones just
tried to kill you, Bart.
177
00:08:21,217 --> 00:08:24,394
They were calling you
"the adversary."
178
00:08:24,437 --> 00:08:25,613
Why?
What's going on?
179
00:08:25,656 --> 00:08:27,615
- Dad, we can't talk
about this.
180
00:08:27,658 --> 00:08:29,094
- Look, right now,
I don't care
181
00:08:29,138 --> 00:08:31,009
about what kind of rules
I have in the future.
182
00:08:31,053 --> 00:08:32,663
I want to know why
every Godspeed out there
183
00:08:32,707 --> 00:08:33,708
just tried to kill Bart.
184
00:08:33,751 --> 00:08:35,753
- Because he's my Thawne.
185
00:08:38,626 --> 00:08:42,543
Dad, Godspeed is
my arch-nemesis, okay?
186
00:08:42,586 --> 00:08:44,893
He's my one big bad
to rule them all,
187
00:08:44,936 --> 00:08:46,155
just like you and Thawne.
188
00:08:46,198 --> 00:08:47,635
♪
189
00:08:49,985 --> 00:08:52,770
Bart, Thawne devoted
190
00:08:52,814 --> 00:08:55,381
his entire life
to destroying mine.
191
00:08:55,425 --> 00:08:56,687
He murdered your grandma.
192
00:08:56,731 --> 00:08:58,515
You can't just throw
his name around
193
00:08:58,559 --> 00:09:00,604
without knowing what it means.
- I know what it means!
194
00:09:00,648 --> 00:09:01,953
- Bart, it's okay.
195
00:09:01,997 --> 00:09:05,348
Why don't we all just
try and take a breath?
196
00:09:08,394 --> 00:09:12,137
♪
197
00:09:12,181 --> 00:09:14,270
Maybe we should go train?
198
00:09:14,313 --> 00:09:15,880
If we want to take on
those clones again,
199
00:09:15,924 --> 00:09:18,535
we gotta work
on our Fathwoom Boom.
200
00:09:23,148 --> 00:09:24,628
- Fine.
201
00:09:30,416 --> 00:09:32,636
- We'll be in the Speed Lab,
if you need us.
202
00:09:32,680 --> 00:09:39,687
♪
203
00:09:46,084 --> 00:09:47,782
- Oh, thank the universe.
204
00:09:47,825 --> 00:09:49,261
I've been looking
for you everywhere.
205
00:09:49,305 --> 00:09:50,828
Look, you are not gonna believe
what went down
206
00:09:50,872 --> 00:09:51,916
while you were gone.
207
00:09:51,960 --> 00:09:53,788
Barry and Iris' kids
208
00:09:53,831 --> 00:09:56,878
showed up
from the freaking future.
209
00:09:58,009 --> 00:10:00,142
Now it's like we got
two Marty McFlys.
210
00:10:02,579 --> 00:10:03,667
You okay?
211
00:10:03,711 --> 00:10:05,756
- Yep.
Need something?
212
00:10:06,496 --> 00:10:09,194
- Yeah, well, the Godspeeds
left to go recharge again,
213
00:10:09,238 --> 00:10:12,894
but the intervals
between their attacks
214
00:10:12,937 --> 00:10:14,417
are getting
shorter and shorter.
215
00:10:14,460 --> 00:10:16,680
So I need this ready
216
00:10:16,724 --> 00:10:18,464
for when they come back.
217
00:10:18,508 --> 00:10:20,205
Ta-da!
218
00:10:21,903 --> 00:10:24,296
It's my Pops'
solar encryption engine.
219
00:10:24,340 --> 00:10:27,517
I mean, I've still gotta do
a few final tweaks,
220
00:10:27,560 --> 00:10:31,173
but I also need a way
to charge the battery.
221
00:10:31,216 --> 00:10:33,436
- So you came
to the human charger.
222
00:10:33,479 --> 00:10:35,220
-Got it.
-Fine.
223
00:10:35,264 --> 00:10:36,395
Let's go.
224
00:10:36,439 --> 00:10:38,397
- You forgot your java.
- It's fine.
225
00:10:38,441 --> 00:10:40,095
- Yeah, but you can
just take it to go
226
00:10:40,138 --> 00:10:41,705
and hit it
with a microwave blast later.
227
00:10:41,749 --> 00:10:43,664
- I already nuked it, Chester.
228
00:10:43,707 --> 00:10:44,882
I just don't want it anymore.
229
00:10:44,926 --> 00:10:46,841
Now, can we get this over with?
230
00:10:53,412 --> 00:10:55,197
- Nuked it, huh?
231
00:10:59,592 --> 00:11:01,812
- That's when
the suspect confessed
232
00:11:01,856 --> 00:11:02,987
to the bombing in Polokistan.
233
00:11:03,031 --> 00:11:05,337
- Did Creyke say anything else?
234
00:11:07,252 --> 00:11:09,298
- Because Kristen Kramer died
in that explosion,
235
00:11:09,341 --> 00:11:11,996
and that means you're dead.
236
00:11:13,868 --> 00:11:15,957
- No.
That was everything.
237
00:11:16,000 --> 00:11:18,437
- Great.
That should be it on our end.
238
00:11:18,481 --> 00:11:20,570
Car you asked for is out front.
- Great, thanks.
239
00:11:25,009 --> 00:11:27,403
- I'm having a hard time
trying to reach anybody
240
00:11:27,446 --> 00:11:28,578
in Central City.
241
00:11:28,621 --> 00:11:29,884
It's like the whole town
lost cell service.
242
00:11:29,927 --> 00:11:32,060
- You tried CCPD?
- Multiple times.
243
00:11:32,103 --> 00:11:34,758
No answer, and I need
to get in contact with Cecile.
244
00:11:34,802 --> 00:11:36,804
Hey, anything else
245
00:11:36,847 --> 00:11:38,849
you want to say to the feds?
246
00:11:38,893 --> 00:11:41,025
- I've said all I need to say.
247
00:11:41,069 --> 00:11:42,548
Let's get moving.
248
00:11:46,814 --> 00:11:49,120
- Bhikkhuni Amala
confirms Wally West
249
00:11:49,164 --> 00:11:50,687
is in deep meditation,
250
00:11:50,731 --> 00:11:52,994
handling unrest
on the psychic plane.
251
00:11:53,037 --> 00:11:55,823
- Which means we're out
of speedsters to call.
252
00:11:57,955 --> 00:12:01,089
Iris?
Hey.
253
00:12:03,613 --> 00:12:06,921
How are you here?
How is this possible?
254
00:12:06,964 --> 00:12:09,010
- Deon was able to stabilize me
enough to come back
255
00:12:09,053 --> 00:12:10,794
until he can find
a permanent cure.
256
00:12:10,838 --> 00:12:12,883
- Oh, thank God.
257
00:12:12,927 --> 00:12:15,277
I've missed you so much.
258
00:12:15,320 --> 00:12:17,018
It's been impossible
without you here with me.
259
00:12:17,061 --> 00:12:20,804
- Well, I'm here now,
and I'm gonna be fine.
260
00:12:21,326 --> 00:12:22,806
- With everything
that's happened--
261
00:12:22,850 --> 00:12:27,158
the war, you needing to heal
in the Still Force--
262
00:12:27,202 --> 00:12:28,725
- Is everything okay?
- Yeah.
263
00:12:28,769 --> 00:12:30,727
Yeah, now that you're back,
it's perfect.
264
00:12:30,771 --> 00:12:32,120
♪
265
00:12:32,163 --> 00:12:33,643
- It feels like you wanted
to tell me something.
266
00:12:33,686 --> 00:12:34,818
- It can wait.
267
00:12:34,862 --> 00:12:37,995
Iris, oh, so much has happened.
268
00:12:38,039 --> 00:12:40,258
You're not gonna believe this,but--
269
00:12:40,302 --> 00:12:43,044
- Our son and daughter
are here.
270
00:12:43,087 --> 00:12:44,523
- Yeah.
How did you--
271
00:12:44,567 --> 00:12:46,656
- I was watching
from the Still Force.
272
00:12:46,699 --> 00:12:50,834
Deon let me see everything
that happened, and yeah.
273
00:12:50,878 --> 00:12:51,966
They're amazing.
274
00:12:52,009 --> 00:12:54,316
I mean Nora,
she's all grown up,
275
00:12:54,359 --> 00:12:56,187
and Bart,
276
00:12:56,231 --> 00:12:57,580
he's already a young man.
277
00:12:57,623 --> 00:12:59,408
It's incredible.
278
00:12:59,451 --> 00:13:01,018
- So you were with me
the whole time.
279
00:13:01,062 --> 00:13:02,541
- Yeah.
280
00:13:02,585 --> 00:13:03,891
♪
281
00:13:03,934 --> 00:13:05,283
- So you know
282
00:13:05,327 --> 00:13:06,937
who Godspeed is to Bart
283
00:13:06,981 --> 00:13:08,939
and how much danger he's in.
284
00:13:10,332 --> 00:13:12,116
Bart knows
what Thawne's done to me.
285
00:13:12,160 --> 00:13:14,031
The pain that he's caused,
so if Godspeed
286
00:13:14,075 --> 00:13:15,859
is Bart's Thawne...
287
00:13:15,903 --> 00:13:18,122
- Then what did he do to Bart?
288
00:13:18,166 --> 00:13:19,994
- Iris, those Godspeeds
quit fighting each other
289
00:13:20,037 --> 00:13:21,082
to go after him.
290
00:13:21,125 --> 00:13:22,213
I don't think
they're gonna stop
291
00:13:22,257 --> 00:13:23,693
until they've killed our son.
292
00:13:23,736 --> 00:13:25,173
♪
293
00:13:25,216 --> 00:13:28,045
- Then we can't let him go out
there until the war is over.
294
00:13:34,443 --> 00:13:37,489
- Barry's
never gonna believe this.
295
00:13:37,533 --> 00:13:39,230
- I can barely
believe it either.
296
00:13:39,274 --> 00:13:42,190
In the last 40 days,
the Speed Force saturation
297
00:13:42,233 --> 00:13:45,019
in your body has gone
from 0 to 100, Jay.
298
00:13:46,281 --> 00:13:47,978
You know, a year ago,
299
00:13:48,022 --> 00:13:50,154
I thought I'd never run again,
300
00:13:50,198 --> 00:13:52,113
but then I hit the jackpot.
301
00:13:52,156 --> 00:13:53,418
And just in time too.
302
00:13:53,462 --> 00:13:55,203
- Because an army
of evil speedsters
303
00:13:55,246 --> 00:13:56,944
is attacking Central City?
304
00:13:56,987 --> 00:14:00,991
- Joan, I know I'm rusty,
305
00:14:01,035 --> 00:14:03,646
but Barry needs
306
00:14:03,689 --> 00:14:05,430
all the help he can get.
307
00:14:05,953 --> 00:14:08,607
- Fine, but I've got a patient
308
00:14:08,651 --> 00:14:10,131
going into surgery
at the clinic.
309
00:14:10,174 --> 00:14:13,090
So when you're out there
please remember...
310
00:14:13,134 --> 00:14:16,789
- Be careful?
- Watch your head.
311
00:14:19,053 --> 00:14:20,532
Doctor's orders.
312
00:14:28,410 --> 00:14:31,369
- All right, old man.
313
00:14:31,413 --> 00:14:34,111
Time to get in on the action.
314
00:14:41,989 --> 00:14:49,039
♪
315
00:14:54,479 --> 00:14:57,004
What the hell do you want?
316
00:14:57,047 --> 00:14:59,310
- You, Jay Garrick.
317
00:15:00,964 --> 00:15:03,575
We want you.
318
00:15:11,757 --> 00:15:13,150
- What gives, Bart?
319
00:15:13,194 --> 00:15:14,935
You can throw stars
with your lightning,
320
00:15:14,978 --> 00:15:17,024
but you can't catch a ball
of it in under 20 seconds?
321
00:15:17,067 --> 00:15:19,069
- Nora...
322
00:15:19,113 --> 00:15:20,636
It's a lot harder
than it looks.
323
00:15:20,679 --> 00:15:22,203
- Well, maybe you
should stop focusing
324
00:15:22,246 --> 00:15:25,162
on being a badass parkouring
off every wall you see.
325
00:15:25,206 --> 00:15:27,904
- So you agree
I do look badass.
326
00:15:27,948 --> 00:15:29,123
That's it.
That's all
327
00:15:29,166 --> 00:15:30,515
that I've ever wanted from you.
328
00:15:30,559 --> 00:15:33,997
Nora, understand, I can do
all the stuff, not--Mom!
329
00:15:34,041 --> 00:15:35,216
Hi!
330
00:15:39,481 --> 00:15:41,352
- I told you she'd be okay.
331
00:15:41,396 --> 00:15:44,007
- I'm just glad our family's
finally together.
332
00:15:44,051 --> 00:15:46,009
- I am so happy
to see you guys.
333
00:15:46,053 --> 00:15:47,663
I'm so sorry
I couldn't get here sooner.
334
00:15:47,706 --> 00:15:49,186
- No, it's all good.
Seriously.
335
00:15:49,230 --> 00:15:51,493
Deon already told us about
what happens when...
336
00:15:52,494 --> 00:15:54,496
Never mind.
What's up?
337
00:15:56,628 --> 00:15:59,022
- We need to talk to you.
- Oh, can it wait?
338
00:15:59,066 --> 00:16:00,589
We're just--
we're working on a new move
339
00:16:00,632 --> 00:16:02,330
that we're actually gonna use
on Godspeed.
340
00:16:02,373 --> 00:16:04,027
I think you're gonna like it
a lot.
341
00:16:04,071 --> 00:16:05,550
It's kind of old-school,
which I think you're gonna be--
342
00:16:05,594 --> 00:16:07,074
- Bart, you won't be going
into the field.
343
00:16:08,075 --> 00:16:09,380
- Yeah, Bart,
344
00:16:09,424 --> 00:16:11,469
your dad told me everything,
345
00:16:11,513 --> 00:16:14,037
and I saw the rest
in the Still Force.
346
00:16:14,081 --> 00:16:15,517
Look, it was one thing
347
00:16:15,560 --> 00:16:17,171
when Godspeed was just
some meta
348
00:16:17,214 --> 00:16:18,824
that you two were fighting
in the future, but--
349
00:16:18,868 --> 00:16:21,218
- He's your Thawne,
which means it's personal.
350
00:16:21,262 --> 00:16:24,091
- Yeah.
I mean...
351
00:16:24,134 --> 00:16:26,180
Okay, Dad, I am sorry
352
00:16:26,223 --> 00:16:29,226
for how I reacted earlier,but I--
353
00:16:29,270 --> 00:16:31,228
you don't know me...
354
00:16:31,272 --> 00:16:32,795
like that yet.
355
00:16:32,838 --> 00:16:34,492
I can keep my cool.
I promise.
356
00:16:34,536 --> 00:16:35,537
I can.
Tell them.
357
00:16:35,580 --> 00:16:38,279
I can keep my cool, right?
358
00:16:38,322 --> 00:16:41,151
- But you can't.
359
00:16:41,195 --> 00:16:46,765
♪
360
00:16:46,809 --> 00:16:48,767
- Bart.
361
00:16:51,901 --> 00:16:53,033
Dad.
362
00:16:54,947 --> 00:16:57,211
I know Bart can be a bonehead,
363
00:16:57,254 --> 00:16:59,213
but he's right.
364
00:16:59,256 --> 00:17:01,302
You've only known him
for a few hours.
365
00:17:01,345 --> 00:17:03,434
I've known him for 19 years.
366
00:17:03,478 --> 00:17:05,175
I got this.
Trust me.
367
00:17:08,222 --> 00:17:10,137
♪
368
00:17:12,487 --> 00:17:14,315
They are so incredible.
369
00:17:14,358 --> 00:17:17,057
- We make great people.
- Yeah, we do.
370
00:17:27,110 --> 00:17:30,113
♪
371
00:17:30,157 --> 00:17:32,594
- Thought I'd find you
moping in here.
372
00:17:32,637 --> 00:17:34,422
You always come here
when you're angry.
373
00:17:34,465 --> 00:17:37,512
- How could you turn on me
like that?
374
00:17:37,555 --> 00:17:40,036
You're supposed
to have my back.
375
00:17:40,080 --> 00:17:42,299
- I still do.
376
00:17:42,343 --> 00:17:44,214
Look, I get why you're angry
377
00:17:44,258 --> 00:17:47,217
after what Godspeed
took from you, from us?
378
00:17:47,261 --> 00:17:49,001
- Godspeed--Nora,
379
00:17:49,045 --> 00:17:52,135
Godspeed didn't take Uncle Jay.
380
00:17:55,138 --> 00:17:56,922
He killed him.
381
00:17:58,489 --> 00:18:01,144
He killed Uncle Jay...
382
00:18:03,277 --> 00:18:05,583
Right in front of me.
383
00:18:11,807 --> 00:18:13,374
Yeah, sure.
384
00:18:13,417 --> 00:18:15,376
Dad and Uncle Wally
taught me how to run,
385
00:18:15,419 --> 00:18:18,118
and how to meditate,
and all that's great.
386
00:18:20,207 --> 00:18:23,645
Uncle Jay understood me.
387
00:18:23,688 --> 00:18:26,169
He was the first person
that saw my impulsiveness
388
00:18:26,213 --> 00:18:28,302
as a strength
and not as a weakness,
389
00:18:28,345 --> 00:18:30,173
and he would literally tell me.
390
00:18:30,217 --> 00:18:35,396
He'd say, "Bart, sometimes
you have to take a risk.
391
00:18:35,439 --> 00:18:39,182
"Sometimes you have
to go with your gut...
392
00:18:39,226 --> 00:18:41,619
"and is it impulsive?
Maybe.
393
00:18:41,663 --> 00:18:43,752
But sometimes it's right."
394
00:18:48,365 --> 00:18:49,888
He got me...
395
00:18:53,153 --> 00:18:55,894
And now he's gone.
396
00:18:58,897 --> 00:19:01,422
- I know.
397
00:19:01,465 --> 00:19:04,947
But you've still got me,
and Mom, and Dad.
398
00:19:04,990 --> 00:19:08,298
- How can--
can't we just tell them
399
00:19:08,342 --> 00:19:10,213
what Godspeed did?
400
00:19:10,257 --> 00:19:12,346
Like, I feel like if Dad knew,
he would understand
401
00:19:12,389 --> 00:19:14,304
why it has to be me
who takes him down.
402
00:19:14,348 --> 00:19:16,437
- Because if we did that,
we would be breaking
403
00:19:16,480 --> 00:19:17,786
the most important rule.
404
00:19:17,829 --> 00:19:19,483
- I know, I know.
I know, I know, I know.
405
00:19:20,310 --> 00:19:21,877
- Look, Bart,
406
00:19:21,920 --> 00:19:25,228
Uncle Jay did say that stuff
about taking risks,
407
00:19:25,272 --> 00:19:27,796
but if he were here now,
seeing what we were up against,
408
00:19:27,839 --> 00:19:30,190
what do you think
he would want you to do?
409
00:19:33,628 --> 00:19:36,544
He'd tell me sometimes
410
00:19:36,587 --> 00:19:38,981
you have to take your hat off.
411
00:19:52,516 --> 00:19:55,432
- See?
I'm always right.
412
00:19:55,476 --> 00:19:58,566
- Someti--
You are sometimes right.
413
00:19:59,915 --> 00:20:03,919
- Look, I will take Godspeed
down for the both of us.
414
00:20:04,528 --> 00:20:07,314
I promise,
415
00:20:07,357 --> 00:20:09,141
but you just gotta
stay here, okay?
416
00:20:12,188 --> 00:20:14,059
♪
417
00:20:22,720 --> 00:20:24,505
- Since the MAD 2.0
isn't working,
418
00:20:24,548 --> 00:20:26,420
we need to try another tactic.
419
00:20:29,466 --> 00:20:31,425
♪
420
00:20:31,468 --> 00:20:34,515
- Does this remind you
of anything?
421
00:20:34,558 --> 00:20:35,864
- This seems so familiar.
422
00:20:46,266 --> 00:20:47,745
- Are you all right?
423
00:20:50,574 --> 00:20:52,446
- Ever since
I lost my memories,
424
00:20:52,489 --> 00:20:54,361
I've been trying to understand
who I am
425
00:20:54,404 --> 00:20:56,841
and how I ended up like this.
426
00:20:57,364 --> 00:20:59,888
I figured
I must have had a breakdown.
427
00:21:00,628 --> 00:21:02,847
Maybe somewhere there's
a wife and kids
428
00:21:02,891 --> 00:21:06,460
wondering what the hell
happened to their dad.
429
00:21:06,503 --> 00:21:07,896
I don't know.
430
00:21:11,639 --> 00:21:14,032
Am I ever gonna know who I am?
431
00:21:22,650 --> 00:21:24,391
-
Come on.
432
00:21:24,434 --> 00:21:26,262
What's wrong with me?
433
00:21:27,263 --> 00:21:29,744
- So I finally finished
the last tweak on the S.E.E.
434
00:21:29,787 --> 00:21:31,528
Now all that's left to do
435
00:21:31,572 --> 00:21:35,358
is to finish charging
the solar panel, and voilà.
436
00:21:35,402 --> 00:21:37,534
Oh, man.
437
00:21:37,578 --> 00:21:39,231
My Pops would be so jazzed
438
00:21:39,275 --> 00:21:41,364
to know that
this baby's maiden voyage
439
00:21:41,408 --> 00:21:44,411
will be to take out
psycho speedsters.
440
00:21:44,454 --> 00:21:46,413
You're almost done, right?
441
00:21:46,456 --> 00:21:48,066
- How should I know?
442
00:21:51,592 --> 00:21:54,551
- Battery's not even
10% charged yet.
443
00:21:54,595 --> 00:21:56,379
With your output capacity,
444
00:21:56,423 --> 00:21:58,599
it should be almost
89% charged by now.
445
00:22:01,471 --> 00:22:04,213
Allegra, are you okay?
446
00:22:04,256 --> 00:22:06,171
- Yeah.
447
00:22:06,215 --> 00:22:07,390
- Are you sure?
448
00:22:07,434 --> 00:22:08,391
'Cause, like,
you've been acting--
449
00:22:08,435 --> 00:22:09,610
- Chester, I'm fine.
450
00:22:11,568 --> 00:22:13,396
- More clones just showed up.
Is your father's device ready?
451
00:22:13,440 --> 00:22:16,138
- Chester's gadget, yes, but
the battery needs recharging.
452
00:22:17,182 --> 00:22:18,619
- It needs kinetic energy
to power it, right?
453
00:22:18,662 --> 00:22:20,316
- Yeah.
- Could it be any source?
454
00:22:20,360 --> 00:22:22,927
- Theoretically yeah, but--
- All right, stand back.
455
00:22:26,453 --> 00:22:27,671
Well, hot damn.
456
00:22:27,715 --> 00:22:29,630
Yeah, it's ready now.
457
00:22:29,673 --> 00:22:31,371
- I need you two
on comms with Iris.
458
00:22:32,459 --> 00:22:35,549
- Wait, Iris is back?
- You heard him, let's go.
459
00:22:44,471 --> 00:22:45,472
I'm in position.
460
00:22:45,515 --> 00:22:47,038
- Nora, are you ready?
461
00:22:50,172 --> 00:22:52,609
- On my way
with the guests of honor.
462
00:22:56,439 --> 00:22:57,701
Now!
463
00:23:05,492 --> 00:23:07,450
Holy shrap.
It worked.
464
00:23:11,367 --> 00:23:12,586
- Uh, guys?
465
00:23:12,629 --> 00:23:14,675
Sensors are picking up
a massive increase
466
00:23:14,718 --> 00:23:15,850
in the clones' kinetic energy.
467
00:23:15,893 --> 00:23:17,547
They're recharging.
468
00:23:22,378 --> 00:23:24,119
Nora?
469
00:23:50,754 --> 00:23:54,192
Nora?
Nora.
470
00:23:59,371 --> 00:24:00,721
- Flash, we gotta go.
471
00:24:10,861 --> 00:24:12,428
- You sure you're okay?
472
00:24:12,472 --> 00:24:16,040
- Dad, Mom, I'm fine.
I swear.
473
00:24:16,084 --> 00:24:18,695
So how did
the Godspeeds recover so fast,
474
00:24:18,739 --> 00:24:20,784
let alone recharge themselves?
475
00:24:20,828 --> 00:24:23,526
It's like they got stronger
all of a sudden.
476
00:24:23,570 --> 00:24:25,615
- I think I know how.
477
00:24:25,659 --> 00:24:27,095
Okay, so the S.E.E. battery
478
00:24:27,138 --> 00:24:29,750
needed 700 nanometers
of microwave energy
479
00:24:29,793 --> 00:24:31,316
to power the device,
480
00:24:31,360 --> 00:24:33,318
but the battery wasn't charged
by Allegra.
481
00:24:33,362 --> 00:24:35,407
It was charged with...
- My lightning.
482
00:24:35,451 --> 00:24:39,281
- Which was equivalent to
5 billion nanometers of energy.
483
00:24:39,324 --> 00:24:41,849
- So Barry's lightning
supercharged the S.E.E.
484
00:24:41,892 --> 00:24:43,633
- Yeah, when the Godspeeds
were blasted,
485
00:24:43,677 --> 00:24:46,506
they got a super dose of
your Speed Force energy too.
486
00:24:46,549 --> 00:24:48,377
Barry, I am so sorry.
487
00:24:48,420 --> 00:24:50,466
Look, I should have seen
this coming, and I--
488
00:24:50,510 --> 00:24:51,815
- No, man.
No.
489
00:24:51,859 --> 00:24:53,730
You did everything right.
This is not your fault.
490
00:24:53,774 --> 00:24:57,386
- Okay, so how long
until the next batch shows up?
491
00:24:57,429 --> 00:24:59,040
- 45 minutes tops.
492
00:25:00,084 --> 00:25:01,782
But I'll see if I can get
my Pops' device
493
00:25:01,825 --> 00:25:02,913
working again before then.
494
00:25:02,957 --> 00:25:05,046
- Yeah.
- Okay.
495
00:25:08,789 --> 00:25:10,704
-
What are you thinking?
496
00:25:10,747 --> 00:25:12,401
- Even if we get
the S.E.E. working,
497
00:25:12,444 --> 00:25:13,707
we're still outnumbered.
498
00:25:15,056 --> 00:25:16,623
We need reinforcements.
499
00:25:16,666 --> 00:25:18,538
- Hell to the yeah you do.
500
00:25:20,844 --> 00:25:22,498
-
- How long were you listening?
501
00:25:22,542 --> 00:25:24,021
- Not long.
Not long.
502
00:25:24,065 --> 00:25:26,415
I mean, just long enough
to hear that Dad
503
00:25:26,458 --> 00:25:28,939
finally realized
that he should tag me in.
504
00:25:28,983 --> 00:25:30,680
- He meant me, dumbass.
505
00:25:30,724 --> 00:25:34,249
- No, I didn't.
- Wait, what?
506
00:25:34,292 --> 00:25:36,730
- Nora,
we almost died out there.
507
00:25:36,773 --> 00:25:38,079
I couldn't protect you.
508
00:25:38,122 --> 00:25:39,471
I'm not putting you
in that position again.
509
00:25:39,515 --> 00:25:42,170
- Yeah, but we didn't die,
and I can help.
510
00:25:42,213 --> 00:25:43,737
Mom, a little backup
here, please?
511
00:25:43,780 --> 00:25:44,999
- Nora,
this war is unpredictable,
512
00:25:45,042 --> 00:25:46,522
and it's getting
more dangerous.
513
00:25:46,566 --> 00:25:47,958
- What do you think
Bart and I deal with
514
00:25:48,002 --> 00:25:49,612
every day in 2049?
515
00:25:49,656 --> 00:25:50,831
- Yeah, come on.
We're heroes.
516
00:25:50,874 --> 00:25:52,484
Dangerous is, like,
kind of part of the job.
517
00:25:52,528 --> 00:25:53,660
- Not this time.
518
00:25:53,703 --> 00:25:56,401
- You don't
just get to decide that.
519
00:25:56,445 --> 00:25:57,968
I'm about to turn 30.
520
00:25:59,666 --> 00:26:01,537
In four years.
521
00:26:01,581 --> 00:26:03,365
The point is, unlike Bart,
522
00:26:03,408 --> 00:26:04,758
I'm the real adult.
523
00:26:04,801 --> 00:26:06,760
- We're your parents,
and we're saying right now
524
00:26:06,803 --> 00:26:07,891
you're still
not going out there.
525
00:26:07,935 --> 00:26:09,632
- You can't stop me
from fighting.
526
00:26:09,676 --> 00:26:10,677
- Okay.
Me either.
527
00:26:10,720 --> 00:26:12,504
Mom?
528
00:26:12,548 --> 00:26:13,810
- Your father is right.
529
00:26:13,854 --> 00:26:16,639
- Well, you can't just
send us back to 2049.
530
00:26:16,683 --> 00:26:18,075
That's not an option,
531
00:26:18,119 --> 00:26:20,643
and we're not gonna go
watch TV at Grandpa Joe's.
532
00:26:20,687 --> 00:26:22,036
- We could always lock you
in a pipeline cell
533
00:26:22,079 --> 00:26:23,603
until this is all over.
534
00:26:24,386 --> 00:26:26,040
- You wouldn't.
-
535
00:26:26,083 --> 00:26:29,217
- We will if we have to.
536
00:26:42,709 --> 00:26:47,801
♪
537
00:26:50,847 --> 00:26:54,677
- So battery's not the problem.
538
00:26:55,243 --> 00:26:57,201
I checked
the spectrum readings,
539
00:26:57,245 --> 00:27:01,162
and you're
not emitting microwaves.
540
00:27:01,945 --> 00:27:04,861
You've been blasting
ultraviolet light,
541
00:27:04,905 --> 00:27:06,558
like your cousin.
542
00:27:08,952 --> 00:27:11,346
As far as I know,
543
00:27:11,389 --> 00:27:15,698
you only hit that range from
channeling negative emotions,
544
00:27:15,742 --> 00:27:18,919
like anger or pain.
545
00:27:20,747 --> 00:27:24,141
Allegra, what's going on?
546
00:27:24,185 --> 00:27:26,535
- Nothing.
547
00:27:27,579 --> 00:27:30,844
- Before,
you said you nuked your coffee.
548
00:27:30,887 --> 00:27:32,846
It was ice cold.
549
00:27:32,889 --> 00:27:34,978
And then you called me Chester.
550
00:27:35,022 --> 00:27:37,372
You never call me Chester.
551
00:27:41,115 --> 00:27:43,770
Did you get in a fight
with Esperanza?
552
00:27:43,813 --> 00:27:47,295
'Cause you can
always patch that up.
553
00:27:47,338 --> 00:27:48,644
- Not this time...
554
00:27:51,778 --> 00:27:53,257
Because she's dead.
555
00:27:56,783 --> 00:27:59,002
- Allegra, I am--I'm so sorry.
556
00:28:00,787 --> 00:28:03,790
- It's not your fault.
It's mine.
557
00:28:05,095 --> 00:28:07,054
Esperanza was my family,
558
00:28:07,097 --> 00:28:10,492
and I should have been there
for her.
559
00:28:10,535 --> 00:28:13,495
Just like I should be able
to charge this stupid thing,
560
00:28:13,538 --> 00:28:15,018
but I can't.
561
00:28:15,062 --> 00:28:17,717
And now, more people
are gonna get hurt,
562
00:28:17,760 --> 00:28:18,979
and it's all my fault.
563
00:28:19,022 --> 00:28:20,981
- It's not...
564
00:28:32,470 --> 00:28:35,517
- This whole parenting thing
is different this time around.
565
00:28:35,560 --> 00:28:36,910
- Yeah, I know.
566
00:28:38,215 --> 00:28:41,001
I always knew our kids
would have a hard life
567
00:28:41,044 --> 00:28:45,135
being speedsters,
but I never thought
568
00:28:45,179 --> 00:28:47,529
they'd have to deal
with a Thawne of their own.
569
00:28:50,053 --> 00:28:52,273
It's like there's
a curse on our family.
570
00:28:54,623 --> 00:28:57,104
I mean, tragedy
follows us everywhere.
571
00:28:58,322 --> 00:29:00,107
Maybe that's our real legacy.
572
00:29:01,891 --> 00:29:03,284
- You don't believe that.
573
00:29:05,155 --> 00:29:08,506
- This all started
the night Thawne killed my mom,
574
00:29:08,550 --> 00:29:10,204
and I might not know
where he is now,
575
00:29:10,247 --> 00:29:12,902
but our fight still isn't over.
576
00:29:12,946 --> 00:29:14,469
And in the other timeline,
577
00:29:14,512 --> 00:29:17,298
Nora's Godspeed killed
her best friend, Lia.
578
00:29:17,341 --> 00:29:21,476
And now, I think this Godspeed
killed someone Bart loved.
579
00:29:24,174 --> 00:29:26,437
History's repeating itself.
580
00:29:36,752 --> 00:29:37,971
Iris, if we beat
581
00:29:38,014 --> 00:29:41,278
the Godspeed clones here,
in 2021,
582
00:29:41,322 --> 00:29:43,498
the real August Heart
will never get his powers back.
583
00:29:43,541 --> 00:29:47,023
- Which means that when Nora
and Bart go back to 2049,
584
00:29:47,067 --> 00:29:50,157
there won't be a Godspeed
there to endanger them.
585
00:29:50,200 --> 00:29:52,072
- We have to break the chain.
586
00:29:56,685 --> 00:29:58,818
- We will.
587
00:30:02,299 --> 00:30:03,910
- Okay, the rebel Godspeeds
managed to hack
588
00:30:03,953 --> 00:30:05,215
S.T.A.R.'s
communication systems
589
00:30:05,259 --> 00:30:07,000
and send a transmission.
590
00:30:07,043 --> 00:30:08,653
- What does it say?
591
00:30:10,568 --> 00:30:12,092
- Flash.
592
00:30:12,135 --> 00:30:14,442
Turn over the adversary now,
593
00:30:14,485 --> 00:30:18,925
or else the one he loves
594
00:30:18,968 --> 00:30:22,711
Jay Garrick.
595
00:30:22,754 --> 00:30:27,150
♪
596
00:30:30,414 --> 00:30:32,416
- What did Joan say?
- It's true.
597
00:30:32,460 --> 00:30:34,636
Jay got his speed back when
the Speed Force was reborn.
598
00:30:34,679 --> 00:30:36,899
- And then
those clones took him.
599
00:30:36,943 --> 00:30:39,641
- They're gonna kill Jay.
- I won't let them.
600
00:30:39,684 --> 00:30:41,425
- Bart, we've got
this under control.
601
00:30:41,469 --> 00:30:42,905
- No, you don't.
602
00:30:42,949 --> 00:30:44,167
- We're working on a plan.
Just give us some time.
603
00:30:44,211 --> 00:30:45,995
- We don't have time, Dad!
604
00:30:46,039 --> 00:30:48,911
- Guys, I'm triangulating
605
00:30:48,955 --> 00:30:51,435
the Godspeeds'
comm signals now.
606
00:30:51,479 --> 00:30:54,003
It came from Zauriel Cathedral
on Morrison Ave.
607
00:30:54,047 --> 00:30:56,310
- Well, that's where I'm going.
- Bart, wait.
608
00:30:56,353 --> 00:31:00,270
Dad, they knew how Bart would
react if they took Uncle Jay.
609
00:31:00,314 --> 00:31:02,403
He knows he's running into
a trap, but he doesn't care.
610
00:31:02,446 --> 00:31:05,754
You have to stop him.
You have to save him.
611
00:31:06,276 --> 00:31:08,975
- We have to save him.
612
00:31:18,071 --> 00:31:21,988
♪
613
00:31:22,031 --> 00:31:23,728
- Jay.
614
00:31:30,518 --> 00:31:32,607
I won't let it happen again.
615
00:31:32,650 --> 00:31:39,701
♪
616
00:31:41,094 --> 00:31:45,054
- Your inability to suppress
your rash nature
617
00:31:45,098 --> 00:31:47,665
shall be your undoing.
618
00:32:20,263 --> 00:32:23,049
- You want more speed?
Come take mine.
619
00:32:23,092 --> 00:32:24,267
- Nora, what are you doing?
620
00:32:24,311 --> 00:32:26,617
- Buying you some time.
Save Bart.
621
00:32:29,925 --> 00:32:33,146
- His primal impulses
killed him,
622
00:32:33,189 --> 00:32:36,453
and now he's killed you too.
623
00:33:03,132 --> 00:33:05,613
- Bart?
Bart!
624
00:33:07,571 --> 00:33:10,357
Can you hear me?
Bart?
625
00:33:11,445 --> 00:33:13,882
- They're right behind me.
Bart?
626
00:33:18,234 --> 00:33:19,714
- Get him out of here.
- Yeah.
627
00:33:21,020 --> 00:33:23,152
- That way.
628
00:33:23,196 --> 00:33:24,501
Okay.
Put him down.
629
00:33:36,818 --> 00:33:39,081
- I say we give them heck,
Flash.
630
00:33:39,125 --> 00:33:40,169
- On my mark.
631
00:33:47,655 --> 00:33:50,788
- I leave Central City
for two seconds...
632
00:33:56,968 --> 00:33:59,188
That won't hold them
much longer.
633
00:33:59,232 --> 00:34:02,148
- Dad, Bart won't wake up.
634
00:34:18,729 --> 00:34:23,256
♪
635
00:34:23,299 --> 00:34:25,127
- I should have stopped him
from going.
636
00:34:25,171 --> 00:34:27,999
- Nora, this isn't your fault.
- Yes, it is.
637
00:34:28,043 --> 00:34:30,828
I'm his older sister.
I'm supposed to keep him safe.
638
00:34:31,699 --> 00:34:34,093
This is
what Godspeed always does.
639
00:34:34,702 --> 00:34:37,313
He always goes after
the people we love the most.
640
00:34:44,103 --> 00:34:45,365
- How's he doing?
641
00:34:45,408 --> 00:34:47,018
- He's still unresponsive.
642
00:34:47,062 --> 00:34:49,325
Bart's in some sort
of deep comatose state.
643
00:34:49,369 --> 00:34:52,198
- The Godspeeds
were feeding off me
644
00:34:52,241 --> 00:34:53,851
when Bart turned up,
645
00:34:53,895 --> 00:34:55,418
and by the time they turned
their sights on him,
646
00:34:55,462 --> 00:34:58,421
I had nothing left in the tank.
647
00:34:58,465 --> 00:35:00,423
How'd you know
how to stop them?
648
00:35:01,946 --> 00:35:04,210
- Actually,
it was my son's idea.
649
00:35:11,869 --> 00:35:15,221
I guess sometimes it pays
to be impulsive.
650
00:35:15,264 --> 00:35:16,787
- Can't argue with that.
651
00:35:16,831 --> 00:35:18,746
- Why hasn't Bart's
speed healing kicked in?
652
00:35:18,789 --> 00:35:21,357
- It has,
but is Speed Force saturation's
653
00:35:21,401 --> 00:35:23,577
so depleted that whatever
speed he has left
654
00:35:23,620 --> 00:35:25,535
is being used
to keep him alive.
655
00:35:26,406 --> 00:35:27,668
I'll keep monitoring him,
656
00:35:27,711 --> 00:35:30,540
but unfortunately,
all we can do now is wait.
657
00:35:36,242 --> 00:35:37,765
- I don't know.
658
00:35:37,808 --> 00:35:39,245
Maybe if I would have
gotten there faster,
659
00:35:39,288 --> 00:35:40,637
Bart would be okay.
660
00:35:40,681 --> 00:35:41,986
- No, you saved our butts.
661
00:35:42,030 --> 00:35:44,946
- She's right.
It's good to see you, man.
662
00:35:46,252 --> 00:35:48,254
- It's good to see you.
663
00:35:48,297 --> 00:35:49,777
Dig filled me in.
664
00:35:49,820 --> 00:35:51,953
I figured you could use
a helping hand.
665
00:35:52,649 --> 00:35:54,347
Jay Garrick.
666
00:35:54,390 --> 00:35:56,436
Look at you getting
your speed back.
667
00:35:57,828 --> 00:36:00,266
And good timing too.
- I'll say.
668
00:36:00,309 --> 00:36:02,224
- Listen, guys.
669
00:36:02,268 --> 00:36:03,443
This war isn't over,
670
00:36:03,486 --> 00:36:04,792
and now, there could be dozens
671
00:36:04,835 --> 00:36:07,490
or hundreds of those things
on the way.
672
00:36:07,534 --> 00:36:09,492
- I'll keep working
on the S.E.E.
673
00:36:11,407 --> 00:36:13,279
- Hey, how about we use
those gauntlets
674
00:36:13,322 --> 00:36:15,106
to fire another entropy trap?
675
00:36:15,150 --> 00:36:17,065
- Synthetic entropy trap.
676
00:36:17,108 --> 00:36:19,241
Unlike Time Trapper,
mine are temporary,
677
00:36:19,285 --> 00:36:21,809
and the stronger
these clones get,
678
00:36:21,852 --> 00:36:23,332
the faster they're gonna
break out of them.
679
00:36:23,376 --> 00:36:24,942
- So we don't have
a way to depower them.
680
00:36:24,986 --> 00:36:26,422
We don't have a way
to capture them.
681
00:36:26,466 --> 00:36:27,554
What do we have?
682
00:36:27,597 --> 00:36:29,904
- We have August Heart,
683
00:36:29,947 --> 00:36:32,472
and we know he went to
the Flash Museum in 2049.
684
00:36:32,515 --> 00:36:34,256
We just don't know why.
685
00:36:34,300 --> 00:36:36,519
But it must have something
to do with why this war
686
00:36:36,563 --> 00:36:38,434
got started in the first place,
687
00:36:38,478 --> 00:36:41,350
which means
Heart has the answer
688
00:36:41,394 --> 00:36:43,265
locked inside his mind.
689
00:36:43,309 --> 00:36:44,788
I need to unlock it.
690
00:36:47,487 --> 00:36:49,271
What about
the neural hypercollider?
691
00:36:49,315 --> 00:36:51,360
I mean, we used it to project
692
00:36:51,404 --> 00:36:52,709
my consciousness
into the future.
693
00:36:52,753 --> 00:36:54,015
- So maybe it could project
694
00:36:54,058 --> 00:36:55,756
your consciousness
into Heart's mind.
695
00:36:55,799 --> 00:36:59,150
- So you want to go inside
the mind of a psychopath?
696
00:36:59,194 --> 00:37:00,413
- It's the only option
we have left.
697
00:37:00,456 --> 00:37:03,198
- If I readjust
the tachyon booster
698
00:37:03,242 --> 00:37:06,593
with a neuro-fiber housing,
I think it could work, kid.
699
00:37:07,637 --> 00:37:09,422
- Can you guys take care
of things in the field
700
00:37:09,465 --> 00:37:11,337
while I'm in there?
- Of course.
701
00:37:11,380 --> 00:37:13,991
Central City's my hometown.
I'm not losing her that easy.
702
00:37:14,035 --> 00:37:16,951
- Me too; I'm ready
to kick some fakester butt.
703
00:37:17,473 --> 00:37:18,866
- All right.
Good.
704
00:37:18,909 --> 00:37:21,303
I need you guys
to protect this city
705
00:37:21,347 --> 00:37:23,174
while I finish this fight.
706
00:37:25,525 --> 00:37:29,268
- So you gonna talk about it?
707
00:37:29,311 --> 00:37:30,530
- Talk about what?
708
00:37:30,573 --> 00:37:32,445
- That Creyke said
that he saw you die.
709
00:37:32,488 --> 00:37:34,360
- Just drop it, West.
710
00:37:35,491 --> 00:37:38,407
I spent years
letting Adam haunt me
711
00:37:38,451 --> 00:37:39,974
for the pain that he caused,
712
00:37:40,017 --> 00:37:41,541
the lives he took.
713
00:37:44,239 --> 00:37:45,806
Now I can put it behind me
714
00:37:45,849 --> 00:37:47,938
and get back to doing my job.
715
00:37:50,941 --> 00:37:52,378
- My God.
716
00:37:57,252 --> 00:37:58,601
- What the hell?
717
00:37:58,645 --> 00:38:00,821
- Looks like the whole city's
trying to leave town.
718
00:38:02,605 --> 00:38:04,303
Kramer, watch out!
719
00:38:09,917 --> 00:38:11,484
Oh!
720
00:38:12,572 --> 00:38:13,964
- That was close.
721
00:38:29,893 --> 00:38:31,591
- As soon
as I flip the collider,
722
00:38:31,634 --> 00:38:33,854
your synaptic pathways
will open,
723
00:38:33,897 --> 00:38:36,987
and then Ms. Horton will guide
your consciousness into his.
724
00:38:38,032 --> 00:38:39,294
- Don't worry.
725
00:38:39,338 --> 00:38:41,383
I am gonna be right here
with you the whole time.
726
00:38:43,516 --> 00:38:45,561
- Barry, I know
727
00:38:45,605 --> 00:38:47,520
this August Heart
seems harmless,
728
00:38:47,563 --> 00:38:51,001
but the real August Heart is
locked away inside of his mind.
729
00:38:51,785 --> 00:38:55,441
From what we know--
- He's a monster.
730
00:38:57,051 --> 00:38:58,487
- Be careful.
731
00:39:00,446 --> 00:39:02,622
- The collider's primed.
732
00:39:04,275 --> 00:39:05,581
- Ms. Horton?
733
00:39:07,366 --> 00:39:09,455
- I'm ready.
734
00:39:19,508 --> 00:39:20,640
Yeah.
735
00:39:25,514 --> 00:39:26,907
August?
736
00:39:28,474 --> 00:39:31,259
If you're not comfortable with
this, you don't have to do it.
737
00:39:33,217 --> 00:39:34,697
- It's okay.
738
00:39:36,220 --> 00:39:39,441
I need to know who I am,
739
00:39:39,485 --> 00:39:41,965
even if it's someone I despise.
740
00:39:43,663 --> 00:39:45,229
- Yeah.
741
00:39:46,492 --> 00:39:49,190
Okay.
742
00:39:58,939 --> 00:40:01,420
- Barry's synapses
are ready for transference.
743
00:40:06,903 --> 00:40:09,863
- Barry, follow my voice.
744
00:40:23,529 --> 00:40:25,574
- Flash.
745
00:40:28,621 --> 00:40:35,932
♪
746
00:40:42,286 --> 00:40:44,463
- I've been here before.
747
00:40:45,638 --> 00:40:48,728
- No, you have not.
748
00:40:48,771 --> 00:40:51,687
This is my mind.
749
00:40:51,731 --> 00:40:53,820
My place.
750
00:40:53,863 --> 00:40:56,910
My future sanctum.
751
00:40:59,521 --> 00:41:00,522
- Heart?
752
00:41:00,566 --> 00:41:02,698
- Congratulations.
753
00:41:02,742 --> 00:41:06,136
You finally found me.
754
00:41:06,180 --> 00:41:07,660
Well done.
755
00:41:08,791 --> 00:41:10,532
- You knew I was coming.
756
00:41:10,576 --> 00:41:13,274
- Actually, I expected you
757
00:41:13,317 --> 00:41:14,841
a lot sooner,
758
00:41:14,884 --> 00:41:18,322
but hey,
we can't all be overachievers.
759
00:41:19,149 --> 00:41:22,544
You must have
so many questions.
760
00:41:23,066 --> 00:41:25,068
Good thing
I have all the answers.
761
00:41:26,940 --> 00:41:30,813
This is gonna be so much fun.
762
00:41:33,860 --> 00:41:41,171
♪
763
00:42:07,633 --> 00:42:08,677
- Greg, move your head.