1
00:00:04,460 --> 00:00:06,114
- Uhh!
2
00:00:07,724 --> 00:00:11,032
- Please.
Please don't.
3
00:00:14,557 --> 00:00:15,862
Don't do this!
4
00:00:24,567 --> 00:00:31,095
♪
5
00:00:40,713 --> 00:00:42,933
- The Indian Ocean?
- Yeah.
6
00:00:42,976 --> 00:00:44,543
There's this
great island there.
7
00:00:44,587 --> 00:00:47,590
Super secluded, and it's been
pretty quiet here recently,
8
00:00:47,633 --> 00:00:50,375
so I'm zooping Iris away
for a little vacation.
9
00:00:50,419 --> 00:00:52,334
Actually, it was
Chester's idea. You remember?
10
00:00:52,377 --> 00:00:54,249
- Can't forget.
11
00:00:56,033 --> 00:00:57,643
- Hey, Chester!
12
00:00:57,687 --> 00:00:58,905
- Iris. Wait.
13
00:00:58,949 --> 00:01:01,734
If you're down here
and he's down here, then--
14
00:01:01,778 --> 00:01:02,909
- No!
- No...
15
00:01:02,953 --> 00:01:04,215
- Oh, my!
16
00:01:04,259 --> 00:01:06,174
As much as I'd like to.
17
00:01:08,393 --> 00:01:12,180
- The cellphone reception's,
uh...nonexistent,
18
00:01:12,223 --> 00:01:14,791
so we're gonna be off
the grid for a while.
19
00:01:14,834 --> 00:01:17,228
This'll be nice,
just to focus on each other
20
00:01:17,272 --> 00:01:19,709
while we're trying to...um...
21
00:01:20,710 --> 00:01:23,365
I mean Iris and I,
we're trying to--
22
00:01:23,408 --> 00:01:25,410
- Trying to reconnect.
- Reconnect, yeah.
23
00:01:25,454 --> 00:01:27,108
- Right? Yeah.
I mean, you know, 'cause
24
00:01:27,151 --> 00:01:29,240
lately, if one of you isn't
stuck in the mirror-verse...
25
00:01:29,284 --> 00:01:30,589
- The mirror-verse.
- Then the other's stuck
26
00:01:30,633 --> 00:01:33,026
in some
psycho masked hellscape.
27
00:01:33,070 --> 00:01:34,245
- Yeah.
- Right?
28
00:01:36,160 --> 00:01:37,814
- Okay cool.
- Okay.
29
00:01:37,857 --> 00:01:38,945
- Have fun.
- Thanks.
30
00:01:38,989 --> 00:01:40,469
- Yeah.
31
00:01:41,992 --> 00:01:43,689
- So, Frost,
with boss man
32
00:01:43,733 --> 00:01:45,604
and boss lady away,
need us to do anything?
33
00:01:45,648 --> 00:01:48,259
- Nope. No baddies means
we can take the day.
34
00:01:48,303 --> 00:01:49,782
I think we all need some R&R.
- Ooh...
35
00:01:49,826 --> 00:01:52,568
to start off this R&R,
why don't you guys join me
36
00:01:52,611 --> 00:01:56,702
in a little bit of D&D?
Frost, if you're free,
37
00:01:56,746 --> 00:01:58,443
I could use a Chaotic Good
Ice Sorcerer
38
00:01:58,487 --> 00:02:02,317
to help me slay
the Bog Beast of Balladok.
39
00:02:03,405 --> 00:02:04,710
- I'm gonna have to
take a pass.
40
00:02:04,754 --> 00:02:06,321
I've got a personal
errand to run.
41
00:02:06,364 --> 00:02:08,888
- Need any help?
- Nope.
42
00:02:08,932 --> 00:02:11,717
I'm going...
43
00:02:11,761 --> 00:02:13,415
shopping.
44
00:02:15,243 --> 00:02:17,158
Have fun storming the castle.
45
00:02:17,201 --> 00:02:19,290
- What say thee, fair maiden?
46
00:02:19,334 --> 00:02:21,510
Care to join me
in an epic quest?
47
00:02:23,642 --> 00:02:24,817
- Oh, sorry.
48
00:02:24,861 --> 00:02:26,384
I got a hot news tip.
49
00:02:26,428 --> 00:02:28,647
Gotta follow up, but I'll catch
up with you later.
50
00:02:28,691 --> 00:02:31,215
- Yeah, yeah, nice, nice, nice.
51
00:02:31,259 --> 00:02:34,349
News never sleeps.
52
00:02:41,704 --> 00:02:43,184
- I was off base, on R&R,
53
00:02:43,227 --> 00:02:45,316
eating at a cafe,
54
00:02:45,360 --> 00:02:46,796
and I saw Major Kramer
55
00:02:46,839 --> 00:02:49,668
in another booth
arguing with this guy.
56
00:02:49,712 --> 00:02:51,714
- About...
- I don't know.
57
00:02:51,757 --> 00:02:54,543
But I heard him say,
"Stick to the plan,
58
00:02:54,586 --> 00:02:56,414
and it'll all be over
tomorrow."
59
00:02:56,458 --> 00:02:59,678
Didn't sound like
it was anything good.
60
00:02:59,722 --> 00:03:03,552
- Now, that was a soldier
who served at Fort Dakota
61
00:03:03,595 --> 00:03:05,771
at the same time that Kramer
was stationed there.
62
00:03:05,815 --> 00:03:08,209
- Did they recognize the person
that Kramer's arguing with?
63
00:03:08,252 --> 00:03:11,342
- A soldier named Adam Creyke.
64
00:03:11,386 --> 00:03:13,910
This is the same man
who led her troops
65
00:03:13,953 --> 00:03:16,434
into an ambush six years ago
that got them killed.
66
00:03:16,478 --> 00:03:19,524
Now, Kramer never logged
going off base
67
00:03:19,568 --> 00:03:20,830
the night of this conversation.
68
00:03:20,873 --> 00:03:23,702
Which means this was
a secret meeting.
69
00:03:23,746 --> 00:03:25,617
- Hold on.
Are you telling me
70
00:03:25,661 --> 00:03:27,663
that Kramer
knew about the ambush,
71
00:03:27,706 --> 00:03:29,230
and maybe she even
helped plan it?
72
00:03:29,273 --> 00:03:31,057
- I don't know.
73
00:03:31,101 --> 00:03:33,234
They never caught the bomber,
and this evidence looks bad,
74
00:03:33,277 --> 00:03:38,543
but my gut says that something
still doesn't add up.
75
00:03:38,587 --> 00:03:41,851
I mean look, Cecile,
I've looked Kramer in the eye.
76
00:03:41,894 --> 00:03:45,550
I've watched her work.
We've had our differences,
77
00:03:45,594 --> 00:03:51,556
but... I still feel
that she's a good cop.
78
00:03:51,600 --> 00:03:54,167
- Joe, she's not
just a cop anymore.
79
00:03:54,211 --> 00:03:56,257
She's the head of the CCPD now.
80
00:03:56,300 --> 00:03:58,389
- Well, I might not have
a badge anymore,
81
00:03:58,433 --> 00:04:01,436
but I'm gonna find out
the truth about Kristen Kramer,
82
00:04:01,479 --> 00:04:03,786
once and for all.
83
00:04:06,789 --> 00:04:08,921
- Thanks, man.
84
00:04:08,965 --> 00:04:10,575
Hey.
- Hey.
85
00:04:10,619 --> 00:04:13,361
I see you found someone to play
your dungeon game thing.
86
00:04:18,366 --> 00:04:20,106
Oh, seriously?
87
00:04:20,150 --> 00:04:22,544
I walked all the way here,
and nobody told me,
88
00:04:22,587 --> 00:04:24,981
including Marco,
who I literally just talked to.
89
00:04:25,024 --> 00:04:27,505
- Well, maybe if you let me
rejoin the campaign,
90
00:04:27,549 --> 00:04:28,854
I'd have your back,
91
00:04:28,898 --> 00:04:30,552
like I did in
the Battle of Mo'Zog.
92
00:04:30,595 --> 00:04:33,772
- Okay. Using fire spells
in unarmed combat
93
00:04:33,816 --> 00:04:36,993
is strictly prohibited, Marco!
94
00:04:37,036 --> 00:04:39,474
You're not a new--he knows
the consequences.
95
00:04:40,866 --> 00:04:43,869
Anyway, I got your text.
What's up?
96
00:04:43,913 --> 00:04:46,524
- So you know that message
I got earlier?
97
00:04:46,568 --> 00:04:48,439
- Mm-hmm.
- I've been using
98
00:04:48,483 --> 00:04:51,137
the citizen tip line,
but not for work.
99
00:04:51,181 --> 00:04:53,879
I just got an anonymous tip
100
00:04:53,923 --> 00:04:57,143
that's gonna help me
find my cousin.
101
00:04:57,187 --> 00:04:58,884
- As in Ultraviolet?
102
00:04:58,928 --> 00:05:01,757
As in the Black Hole
meta assassin
103
00:05:01,800 --> 00:05:03,976
that tries to kill you
every time she sees you?
104
00:05:04,020 --> 00:05:06,979
- Her name's Esperanza,
and I get how it sounds.
105
00:05:07,023 --> 00:05:10,461
Look, she's been
taking out targets.
106
00:05:10,505 --> 00:05:13,072
First, here in Metropolis,
then in Opal City.
107
00:05:13,116 --> 00:05:16,598
I think her next assassination
is in Central City.
108
00:05:17,468 --> 00:05:19,383
Chuck, if Team Flash
can get a jump on this--
109
00:05:19,427 --> 00:05:23,735
- Flash isn't around.
- Exactly. What would Barry do?
110
00:05:23,779 --> 00:05:26,564
He'd find her
and get her to stand down.
111
00:05:26,608 --> 00:05:28,392
I have to do the same.
112
00:05:28,436 --> 00:05:31,526
Esperanza blames me
for abandoning her.
113
00:05:31,569 --> 00:05:33,528
I have to make that right,
114
00:05:33,571 --> 00:05:36,531
'Cause if I can get
through to her,
115
00:05:36,574 --> 00:05:38,837
maybe we can be
a family again.
116
00:05:45,235 --> 00:05:48,543
♪
117
00:06:09,085 --> 00:06:11,087
- Listen to me.
I don't want to fight.
118
00:06:18,311 --> 00:06:19,878
Wait--
119
00:06:26,581 --> 00:06:28,887
- Stop! I won't let you
hurt my friends.
120
00:06:32,108 --> 00:06:33,762
- Fine.
121
00:07:13,715 --> 00:07:15,586
- Figures
you're a part of this.
122
00:07:15,630 --> 00:07:18,502
- Well, I can't expect you
to fail on your missions
123
00:07:18,546 --> 00:07:20,025
all on your own,
124
00:07:20,069 --> 00:07:21,984
except for that one time,
in Belize.
125
00:07:22,027 --> 00:07:24,639
That was hilarious.
126
00:07:43,571 --> 00:07:45,224
- Are you freaking nuts?
127
00:07:45,268 --> 00:07:47,009
I have seen Ultraviolet melt
128
00:07:47,052 --> 00:07:50,142
the face off of someone
and laugh while doing it.
129
00:07:50,186 --> 00:07:53,145
What made you think going after
her alone was a good idea?
130
00:07:53,189 --> 00:07:54,973
- Chuck and I were gonna
bring in the team,
131
00:07:55,017 --> 00:07:57,106
but Esperanza surprised us.
- Side note.
132
00:07:57,149 --> 00:07:59,674
Prayer hands emoji
for the save,
133
00:07:59,717 --> 00:08:01,197
but how'd you know
we were in trouble?
134
00:08:01,240 --> 00:08:03,112
- It's one of the reasons
I stuck around.
135
00:08:03,155 --> 00:08:06,637
I heard chatter about an
ex-Black Hole assassin nearby.
136
00:08:06,681 --> 00:08:08,726
Good thing I went hunting.
137
00:08:08,770 --> 00:08:11,642
Speaking of,
where are the big guns?
138
00:08:11,686 --> 00:08:12,991
- Frost is radio silent,
139
00:08:13,035 --> 00:08:14,515
and Barry and Iris
are off the grid.
140
00:08:14,558 --> 00:08:17,213
- So for the rest of today,
141
00:08:17,256 --> 00:08:19,302
this is Team Flash.
142
00:08:21,870 --> 00:08:26,222
- Well, that's reassuring.
I don't suppose you've learned
143
00:08:26,265 --> 00:08:29,704
how to melt someone's face off
with your powers yet?
144
00:08:32,533 --> 00:08:35,013
No. Okay. Great.
145
00:08:35,057 --> 00:08:36,928
Well, it's a good thing
just his wrist got hurt,
146
00:08:36,972 --> 00:08:38,800
because we don't have
nearly enough muscle
147
00:08:38,843 --> 00:08:40,018
to handle this mission.
148
00:08:40,062 --> 00:08:41,803
- But I can still
save Esperanza.
149
00:08:41,846 --> 00:08:44,240
- You want to save her?
- Yeah.
150
00:08:44,283 --> 00:08:46,111
You know, like Barry
does with the bad guys.
151
00:08:46,155 --> 00:08:51,203
I mean, not so much save her,
but redeem her, I guess.
152
00:08:51,247 --> 00:08:54,729
- Listen, I don't think we can
take on Ultraviolet
153
00:08:54,772 --> 00:08:58,559
by ourselves,
let alone change her overnight.
154
00:08:58,602 --> 00:09:01,866
- Uh, I don't think
we have a choice.
155
00:09:01,910 --> 00:09:04,042
Look, Allegra said
that Ultraviolet is here
156
00:09:04,086 --> 00:09:05,522
to kill somebody.
157
00:09:05,566 --> 00:09:06,784
That means
there's a life in danger.
158
00:09:06,828 --> 00:09:09,700
Isn't saving people
Team Flash 101?
159
00:09:13,661 --> 00:09:16,098
- Chester's right.
We need to stop her.
160
00:09:23,235 --> 00:09:25,934
Fine, but family or not,
161
00:09:25,977 --> 00:09:29,198
she will try to kill you
if she gets the chance.
162
00:09:37,336 --> 00:09:39,643
- That's every location
Ultraviolet's been spotted in
163
00:09:39,687 --> 00:09:41,079
in the last 48 hours.
164
00:09:41,123 --> 00:09:43,647
But so far, no luck
on her current location.
165
00:09:43,691 --> 00:09:45,257
- What about the satellites?
166
00:09:45,301 --> 00:09:47,216
- Well, her energy signature's
based off of light which is,
167
00:09:47,259 --> 00:09:49,914
like, everywhere, at all times,
so it's almost impossible
168
00:09:49,958 --> 00:09:53,309
to hone in on her
specific light signature.
169
00:09:53,352 --> 00:09:54,789
- This is where she's going.
170
00:09:54,832 --> 00:09:56,791
It's a typical
Black Hole recon pattern.
171
00:09:56,834 --> 00:09:58,531
Scope out the surrounding areas
172
00:09:58,575 --> 00:10:00,621
while closing in
on your target.
173
00:10:00,664 --> 00:10:03,275
This is a downtown free clinic.
174
00:10:03,319 --> 00:10:05,451
Why go there
to try to kill someone?
175
00:10:05,495 --> 00:10:09,847
- I don't know, but the bigger
question is how do we stop her?
176
00:10:09,891 --> 00:10:13,329
- With this.
It's a photonic stun grenade.
177
00:10:13,372 --> 00:10:16,071
Procuring it required
two trips to New Delhi,
178
00:10:16,114 --> 00:10:19,770
a helicopter crash,
and a very deadly quinceanera.
179
00:10:19,814 --> 00:10:22,904
I'm gonna go make sure
this is fully charged.
180
00:10:22,947 --> 00:10:24,688
I'll be back in ten.
We'll discuss the plan.
181
00:10:24,732 --> 00:10:27,125
Be ready to go.
182
00:10:27,169 --> 00:10:29,388
- Ha ha, yeah!
183
00:10:29,432 --> 00:10:33,654
Time to put
my badass face on, right?
184
00:10:33,697 --> 00:10:35,568
Yeah?
185
00:10:35,612 --> 00:10:37,962
No?
- Chuck, maybe you better
186
00:10:38,006 --> 00:10:41,487
sit this one out.
- Whoa, I-I want to help.
187
00:10:41,531 --> 00:10:43,228
- I know,
but you're a pacifist.
188
00:10:43,272 --> 00:10:46,667
And that's cool, but this is
gonna be too dangerous.
189
00:10:46,710 --> 00:10:49,582
We'll be back
before you know it, okay?
190
00:10:53,195 --> 00:10:58,679
♪
191
00:11:06,338 --> 00:11:08,036
Ah--
192
00:11:09,385 --> 00:11:11,604
Stay away from me!
193
00:11:11,648 --> 00:11:13,476
- Not until you're dead.
194
00:11:18,176 --> 00:11:19,830
- Run.
195
00:11:29,057 --> 00:11:32,060
- Tell whoever hired you
the assassination is canceled.
196
00:11:32,103 --> 00:11:34,889
- You fools. I wasn't hired.
197
00:11:36,325 --> 00:11:39,197
I'm hunting the doctor
that created me.
198
00:11:39,241 --> 00:11:42,810
You just saved the man
that turned me into a monster!
199
00:11:55,605 --> 00:11:59,391
- That doctor--did he really
used to work for Black Hole?
200
00:12:02,960 --> 00:12:06,442
- Talk to us, or talk to CCPD.
The choice is yours.
201
00:12:06,485 --> 00:12:09,227
Although I hear their cells
are much less comfortable.
202
00:12:13,928 --> 00:12:17,409
- Do you know
how I got this little gift?
203
00:12:17,453 --> 00:12:21,109
I remember seeing
white light everywhere
204
00:12:21,152 --> 00:12:24,765
blinding me
while I was held down.
205
00:12:24,808 --> 00:12:26,984
I was helpless.
206
00:12:27,028 --> 00:12:30,335
Then I felt
a scalpel slice into me.
207
00:12:31,249 --> 00:12:34,687
I fought back,
but I was tied down.
208
00:12:34,731 --> 00:12:37,429
All I could do was scream...
209
00:12:37,473 --> 00:12:41,782
until they
cut my voice out of me.
210
00:12:41,825 --> 00:12:44,436
- I'm so sorry.
I didn't know.
211
00:12:44,480 --> 00:12:45,829
- Where's Dr. Olsen?
212
00:12:45,873 --> 00:12:50,268
- We...don't know.
213
00:12:50,312 --> 00:12:52,227
- He must pay.
214
00:12:52,270 --> 00:12:56,579
He is still out there turning
new lab rats into weapons
215
00:12:56,622 --> 00:12:58,102
for the highest bidder.
216
00:12:58,146 --> 00:13:00,104
Abducting victims
who won't be missed
217
00:13:00,148 --> 00:13:02,237
when they disappear, like me.
218
00:13:02,280 --> 00:13:05,806
- I never meant
for this to happen, I swear.
219
00:13:05,849 --> 00:13:07,285
- You abandoned me, cousin.
220
00:13:07,329 --> 00:13:11,159
Left me alone
for Dr. Olsen to find.
221
00:13:23,345 --> 00:13:27,828
- We'll help you get him.
I promise.
222
00:13:27,871 --> 00:13:30,526
- Uh, sidebar please.
223
00:13:31,570 --> 00:13:33,137
You want to join her now?
224
00:13:33,181 --> 00:13:34,878
- This Olsen guy
needs to be stopped
225
00:13:34,922 --> 00:13:37,446
before he hurts anyone else,
and Esperanza's the only one
226
00:13:37,489 --> 00:13:38,969
who's had any luck
tracking him down.
227
00:13:39,013 --> 00:13:41,015
- Okay. We cannot trust her.
228
00:13:41,058 --> 00:13:42,755
Black Hole
has twisted her mind
229
00:13:42,799 --> 00:13:44,148
in ways
that you can't even imagine.
230
00:13:44,192 --> 00:13:45,497
There's no coming
back from that.
231
00:13:45,541 --> 00:13:48,370
- You can't be sure.
- Yes, I can.
232
00:13:48,413 --> 00:13:52,504
Working with her
is a suicide mission.
233
00:13:52,548 --> 00:13:54,637
You need to know that.
234
00:13:59,381 --> 00:14:01,862
- I know what Barry would do.
235
00:14:04,952 --> 00:14:07,084
I say we go
after this doctor together.
236
00:14:10,914 --> 00:14:17,616
♪
237
00:14:17,660 --> 00:14:19,401
You in, prima?
238
00:14:35,417 --> 00:14:37,680
- Come in.
239
00:14:39,900 --> 00:14:42,641
Well, this is a surprise.
240
00:14:45,601 --> 00:14:46,645
- We need to talk, Captain.
241
00:14:46,689 --> 00:14:48,560
- Interim captain.
242
00:14:48,604 --> 00:14:50,388
And since
you're no longer a cop,
243
00:14:50,432 --> 00:14:52,434
what exactly do
we have to discuss?
244
00:15:04,620 --> 00:15:07,318
Where did you get this?
- That's not important.
245
00:15:07,362 --> 00:15:10,582
What matters is I could have
gone to Chief Singh with it,
246
00:15:10,626 --> 00:15:13,194
but I chose to come to you
first, because deep down,
247
00:15:13,237 --> 00:15:16,371
I believe you are doing
your best to be a good cop.
248
00:15:16,414 --> 00:15:19,678
Which means I should listen
to your side of the story.
249
00:15:26,990 --> 00:15:28,644
- Get out.
- Excuse me?
250
00:15:28,687 --> 00:15:30,951
- I take your job
and you take me down
251
00:15:30,994 --> 00:15:32,778
so you can dig up some crap
252
00:15:32,822 --> 00:15:34,606
you can twist
for your personal vendetta!
253
00:15:34,650 --> 00:15:36,391
- I--
- Enough.
254
00:15:36,434 --> 00:15:39,698
You try a stunt
like this again,
255
00:15:39,742 --> 00:15:42,963
and I will arrest you myself.
256
00:15:43,006 --> 00:15:46,227
For your own good,
move on, West.
257
00:15:46,270 --> 00:15:49,970
Find a new hobby, and get
the hell out of my office!
258
00:16:10,729 --> 00:16:14,559
- Now, generate a single blast
that destroys your target,
259
00:16:14,603 --> 00:16:16,822
and focus.
260
00:16:23,699 --> 00:16:26,571
If we're going to face
Dr. Olsen together,
261
00:16:26,615 --> 00:16:30,271
you need to learn how to fight.
Try harder.
262
00:16:44,589 --> 00:16:47,505
- I'm doing the best I can.
- It's not good enough.
263
00:16:47,549 --> 00:16:49,638
- Oh, you still think
you can change her?
264
00:16:52,989 --> 00:16:57,689
She's got this crazy idea that
you're not a total lost cause.
265
00:16:57,733 --> 00:17:00,649
Noble, but dumb.
266
00:17:00,692 --> 00:17:02,303
- Just stay out of this.
267
00:17:02,346 --> 00:17:04,261
- You think you know
your cousin.
268
00:17:04,305 --> 00:17:08,352
I know the real Ultraviolet.
Let me show you.
269
00:17:24,455 --> 00:17:27,154
- Yo, yo, yo.
Who's ready for a snack attack?
270
00:17:31,158 --> 00:17:32,768
- Chuck?
271
00:17:37,729 --> 00:17:40,471
He's not breathing.
You could have killed him.
272
00:17:40,515 --> 00:17:45,128
- So? He's useless, as are you.
273
00:17:45,172 --> 00:17:47,435
I'll finish this on my own.
274
00:18:03,538 --> 00:18:04,713
- You don't know
how lucky you were.
275
00:18:04,756 --> 00:18:06,236
One foot to the right,
276
00:18:06,280 --> 00:18:08,978
and you would have a giant hole
charred in your chest.
277
00:18:09,021 --> 00:18:11,285
- Roger that.
278
00:18:13,243 --> 00:18:15,593
But hey, I'm-I'm good.
279
00:18:15,637 --> 00:18:18,727
Yeah, no. It probably
just looks worse than it is.
280
00:18:18,770 --> 00:18:20,903
Yeah, no.
The Runk Man's ready for--
281
00:18:20,946 --> 00:18:23,732
- No, no, no. The Runk Man
needs to stay here.
282
00:18:23,775 --> 00:18:26,691
I'll get you some naproxen
for the pain.
283
00:18:26,735 --> 00:18:28,824
Doctor's orders.
284
00:18:30,565 --> 00:18:34,351
- Chuck,
this is all my fault.
285
00:18:34,395 --> 00:18:37,311
- Oh, no, no.
It's not that bad.
286
00:18:37,354 --> 00:18:39,748
Where's your cousin?
Did she really leave?
287
00:18:39,791 --> 00:18:42,577
- Yep, and good riddance.
288
00:18:44,013 --> 00:18:46,494
- Shouldn't we go after her?
289
00:18:52,891 --> 00:18:55,285
- I don't know.
290
00:18:56,939 --> 00:18:59,333
- Runk, she is still
not thinking straight.
291
00:18:59,376 --> 00:19:01,465
You've gotta help me
talk some sense into her.
292
00:19:01,509 --> 00:19:05,077
- Why me?
- She likes you. She'll listen.
293
00:19:05,121 --> 00:19:08,951
- I mean, yeah.
We're friends and all,
294
00:19:08,994 --> 00:19:11,693
but I really don't think
I can change her mind.
295
00:19:11,736 --> 00:19:12,868
Not on this.
296
00:19:12,911 --> 00:19:16,306
- Okay. Fine.
Then I will do it myself.
297
00:19:16,350 --> 00:19:17,960
She's gotta realize
that sharing
298
00:19:18,003 --> 00:19:20,223
a back alley yin-yang tattoo
with someone
299
00:19:20,267 --> 00:19:23,400
doesn't mean
you're bonded forever.
300
00:19:25,315 --> 00:19:29,276
- Yin-yang tattoo?
301
00:19:29,319 --> 00:19:32,931
Ha! Great Rao.
302
00:19:34,890 --> 00:19:38,372
- Arrest you?
Are you sure Kramer's serious?
303
00:19:38,415 --> 00:19:40,461
- You should have seen her,
Cecile.
304
00:19:40,504 --> 00:19:42,724
It was like how
a guilty person reacts.
305
00:19:43,812 --> 00:19:45,683
- So she really did have
something to do with
306
00:19:45,727 --> 00:19:48,208
getting her own troops killed.
My God.
307
00:19:48,251 --> 00:19:49,644
- If this is true,
I have to go
308
00:19:49,687 --> 00:19:51,820
straight to
the governor's office.
309
00:19:51,863 --> 00:19:53,125
It's that big.
310
00:19:53,169 --> 00:19:55,258
Babe, CCPD was like
my second home.
311
00:19:55,302 --> 00:19:57,869
I trained
most of the officers there.
312
00:19:57,913 --> 00:19:59,567
They're like my family.
313
00:19:59,610 --> 00:20:02,222
Now, I can't help but wonder
who did I leave my kids with?
314
00:20:02,265 --> 00:20:03,527
- That's not on you.
315
00:20:03,571 --> 00:20:05,703
- I put my badge down.
Kramer picked it up.
316
00:20:05,747 --> 00:20:07,227
It's all on me.
317
00:20:10,621 --> 00:20:13,363
It's Kramer.
She wants to meet up.
318
00:20:13,407 --> 00:20:15,278
- Joe, no. She might be
baiting you into a trap.
319
00:20:15,322 --> 00:20:17,280
You can't go.
- I know.
320
00:20:17,324 --> 00:20:19,239
But, babe,
I can't help but feel
321
00:20:19,282 --> 00:20:21,458
there's something more to this.
322
00:20:21,502 --> 00:20:23,068
What am I supposed to do?
323
00:20:33,470 --> 00:20:36,081
- You are a good man,
Joe West.
324
00:20:36,125 --> 00:20:38,388
You forget everything
that's in that folder.
325
00:20:38,432 --> 00:20:42,305
Your heart's always been
your best compass, right?
326
00:20:42,349 --> 00:20:44,612
So...trust it.
327
00:20:44,655 --> 00:20:47,528
Trust your heart.
It'll show you what's right.
328
00:21:05,197 --> 00:21:07,287
- It was a good try.
329
00:21:08,462 --> 00:21:10,594
But Ultraviolet
is never gonna change.
330
00:21:10,638 --> 00:21:12,117
You need to give up
331
00:21:12,161 --> 00:21:14,511
before you get yourself
or someone else killed.
332
00:21:14,555 --> 00:21:17,209
- I can't just abandon her.
She's my family.
333
00:21:17,253 --> 00:21:19,777
- Yeah. I get that.
- No, you don't.
334
00:21:19,821 --> 00:21:23,607
You grew up in some mansion
with two loving parents,
335
00:21:23,651 --> 00:21:28,308
but for most of my life,
it was just Esperanza and me.
336
00:21:28,351 --> 00:21:29,918
She's more than just my cousin.
337
00:21:29,961 --> 00:21:33,356
She's the reason I survived
long enough to be here.
338
00:21:33,400 --> 00:21:36,359
I have to save her.
339
00:21:36,403 --> 00:21:39,623
- Some people are too
far gone to save,
340
00:21:39,667 --> 00:21:42,060
even if they're your family.
- How can you say that?
341
00:21:42,104 --> 00:21:44,062
You fought Black Hole
to save your parents.
342
00:21:44,106 --> 00:21:46,978
- That is not the same thing.
- Why not?
343
00:21:47,022 --> 00:21:49,329
Why is your family good enough
to save, but mine isn't?
344
00:21:49,372 --> 00:21:51,592
- Because I didn't save them.
345
00:21:53,855 --> 00:21:56,858
By the time I got my parents
out of Black Hole,
346
00:21:56,901 --> 00:21:59,382
it was way too late.
347
00:21:59,426 --> 00:22:02,690
The people that raised me
were gone.
348
00:22:08,391 --> 00:22:12,917
Carver put my parents in charge
of all international accounts.
349
00:22:12,961 --> 00:22:14,615
He gave them 10%,
350
00:22:14,658 --> 00:22:17,835
as long as they kept all of
Black Hole's overseas assets
351
00:22:17,879 --> 00:22:21,926
hidden from
the U.S. government.
352
00:22:21,970 --> 00:22:26,714
Carver bought my parents'
loyalty for billions.
353
00:22:28,759 --> 00:22:32,372
And once they got a taste,
they needed more.
354
00:22:33,808 --> 00:22:37,464
- And what happened,
once Carver was gone?
355
00:22:37,507 --> 00:22:40,031
- My parents were in too deep.
356
00:22:40,075 --> 00:22:44,384
And worse, they got used
to this lifestyle.
357
00:22:44,427 --> 00:22:49,563
And no matter how hard I tried,
I could not pull them out.
358
00:22:53,131 --> 00:22:55,046
- Because they didn't want out.
359
00:22:56,787 --> 00:23:01,488
Which is why you have to pull
with everything you have.
360
00:23:02,489 --> 00:23:06,797
When I first met Team Flash,
it was in handcuffs.
361
00:23:06,841 --> 00:23:09,539
When they first met you,
you were robbing a bank.
362
00:23:09,583 --> 00:23:11,585
We didn't want help either,
363
00:23:11,628 --> 00:23:14,892
but this team
never gave up on us.
364
00:23:18,592 --> 00:23:22,334
So thanks for the reminder.
365
00:23:22,378 --> 00:23:25,729
You want to bail,
I understand.
366
00:23:25,773 --> 00:23:28,515
But I'm gonna
go find my cousin.
367
00:23:38,873 --> 00:23:40,440
What the--
- Your tattoo!
368
00:23:40,483 --> 00:23:43,268
It's a yin-yang symbol.
369
00:23:43,312 --> 00:23:48,752
Two sides that make a whole.
Opposite, but the same.
370
00:23:48,796 --> 00:23:51,755
Okay. Sorry. Look, I know
how to track Ultraviolet.
371
00:23:51,799 --> 00:23:54,628
We couldn't track Ultraviolet's
unique light signature,
372
00:23:54,671 --> 00:23:56,543
because there's
too much interference
373
00:23:56,586 --> 00:23:58,675
from other light sources
in the city.
374
00:23:58,719 --> 00:24:01,461
But you and Ultraviolet
have the same powers,
375
00:24:01,504 --> 00:24:03,506
so if we use you
as an input signal,
376
00:24:03,550 --> 00:24:05,595
satellites will search
for its counterpart signal.
377
00:24:05,639 --> 00:24:10,165
AKA the yin to your yang--
Ultraviolet.
378
00:24:12,950 --> 00:24:18,826
Just focus your energies here.
Get your shine on.
379
00:24:34,798 --> 00:24:37,975
It worked.
- What?
380
00:24:38,019 --> 00:24:39,977
- Ha ha! We found her.
- What?
381
00:24:40,021 --> 00:24:42,545
- Ha--oh, my arm--
- Oh, sorry.
382
00:24:42,589 --> 00:24:45,113
- It's okay. It's okay.
I'm okay.
383
00:24:45,156 --> 00:24:47,028
Looks like she's
in a run-down warehouse
384
00:24:47,071 --> 00:24:48,812
that's wired for tons
of shady tech.
385
00:24:48,856 --> 00:24:50,553
- It's gotta be
Olsen's hideout.
386
00:24:50,597 --> 00:24:51,989
- Okay. We better hurry.
Come on.
387
00:24:52,033 --> 00:24:54,296
- No, no. I almost got
you killed once already.
388
00:24:54,339 --> 00:24:56,341
Esperanza's my problem.
I need to do this alone.
389
00:24:56,385 --> 00:24:58,039
- Look, I know I can't do
the fighting like you guys,
390
00:24:58,082 --> 00:24:59,867
but I can still help
my friends.
391
00:24:59,910 --> 00:25:01,999
- You've done more than enough.
I can't risk having--
392
00:25:02,043 --> 00:25:04,959
- Allegra, I'm not taking no
for an answer.
393
00:25:05,002 --> 00:25:07,439
Not again.
394
00:25:16,100 --> 00:25:23,151
♪
395
00:25:35,772 --> 00:25:41,169
- My favorite patient.
Ha.
396
00:25:41,212 --> 00:25:43,563
You surprised me earlier.
397
00:25:46,740 --> 00:25:49,699
So happy to return the favor.
398
00:25:53,877 --> 00:25:57,228
- Dr. Olsen. Ready to die?
399
00:25:57,272 --> 00:25:59,100
- That depends.
400
00:26:03,539 --> 00:26:08,849
Are you ready...
for one last experiment?
401
00:26:24,778 --> 00:26:26,431
- Okay, Allegra. I'm set.
402
00:26:26,475 --> 00:26:28,912
Operation Find-Your-Cuz-
403
00:26:28,956 --> 00:26:31,611
And-Convince-Her-To-Come-Home
is a "go."
404
00:26:31,654 --> 00:26:33,525
Okay.
405
00:26:33,569 --> 00:26:37,442
I'm reading her light signature
in a level below you.
406
00:26:38,443 --> 00:26:40,663
- Getting to her is gonna be
the tricky part.
407
00:26:40,707 --> 00:26:42,665
I got company.
408
00:26:42,709 --> 00:26:45,755
- Oh, I got just the thing
for those electro-pulse rifles.
409
00:26:45,799 --> 00:26:48,236
Hold on to your voltz.
410
00:26:53,981 --> 00:26:56,026
That is one EMP courtesy of...
411
00:26:56,070 --> 00:26:58,768
Chester P.
Ha ha.
412
00:26:58,812 --> 00:27:02,337
- Okay. I'm heading down there.
413
00:27:06,950 --> 00:27:09,997
- Wait. Hold on.
Those guys got backup.
414
00:27:12,564 --> 00:27:14,305
- Uh...
415
00:27:14,349 --> 00:27:16,307
Another EMP would be great
right about now.
416
00:27:16,351 --> 00:27:18,701
- The mobile unit
doesn't have enough juice
417
00:27:18,745 --> 00:27:20,660
for another pulse.
418
00:27:23,750 --> 00:27:30,713
♪
419
00:27:30,757 --> 00:27:33,847
- Go find your cousin.
I got this.
420
00:27:44,901 --> 00:27:47,948
Don't worry, boys.
I'll go slowly.
421
00:28:12,886 --> 00:28:15,018
- Esperanza,
422
00:28:15,062 --> 00:28:18,500
you need to come with me now.
We don't have time for any--
423
00:28:26,421 --> 00:28:30,033
- She isn't the one who's
run out of time, my dear.
424
00:28:30,077 --> 00:28:31,382
- What did you do to her?
425
00:28:31,426 --> 00:28:35,256
- I made her into a weapon
without a voice.
426
00:28:36,039 --> 00:28:39,956
And these hands are
the only ones that can return
427
00:28:40,000 --> 00:28:43,830
what was taken,
so we made a deal.
428
00:28:43,873 --> 00:28:46,354
I'll give your cousin
her voice back
429
00:28:46,397 --> 00:28:51,925
if she kills everyone who knows
the true nature of my work.
430
00:28:54,536 --> 00:28:57,800
You and your team.
431
00:29:08,942 --> 00:29:11,248
- Sue, Allegra needs backup.
432
00:29:11,292 --> 00:29:15,035
- Yeah.
I know the feeling.
433
00:29:31,965 --> 00:29:34,924
Lights out, boys.
434
00:29:49,983 --> 00:29:52,289
- He's lying to you, prima.
Listen to me.
435
00:29:52,333 --> 00:29:54,161
I'm your family.
We're blood.
436
00:29:54,204 --> 00:29:56,816
- Blood is a liquid
easily spilled.
437
00:29:57,338 --> 00:30:01,690
Power is eternal,
and money provides it.
438
00:30:02,473 --> 00:30:04,258
So now that
Joseph Carver is dead,
439
00:30:04,301 --> 00:30:06,347
I work for the highest bidder.
440
00:30:06,390 --> 00:30:09,437
And I don't plan on going out
of business anytime soon.
441
00:30:13,963 --> 00:30:16,574
End her,
and get your voice back!
442
00:30:24,931 --> 00:30:28,325
- Please. Please don't.
443
00:30:28,369 --> 00:30:29,849
Don't do this!
444
00:30:53,046 --> 00:30:55,222
- Fighting back is useless,
child.
445
00:30:55,265 --> 00:30:58,660
You'll never be stronger
than her.
446
00:30:58,703 --> 00:31:01,141
Hate fuels your light power.
447
00:31:03,012 --> 00:31:04,884
- Not for me.
448
00:31:15,416 --> 00:31:21,465
♪
449
00:31:24,686 --> 00:31:26,557
- Yes! Oh--
450
00:31:26,601 --> 00:31:28,429
Ah...
451
00:31:56,718 --> 00:31:58,589
- You okay?
452
00:32:01,201 --> 00:32:03,551
- We're good.
453
00:32:08,556 --> 00:32:13,474
♪
454
00:32:18,218 --> 00:32:19,784
- Is she gonna be okay?
- She'll be fine.
455
00:32:19,828 --> 00:32:21,264
She's just resting.
456
00:32:21,308 --> 00:32:23,179
And if anyone can recover
from a massive dose
457
00:32:23,223 --> 00:32:24,702
of light-based energy,
it's her.
458
00:32:24,746 --> 00:32:28,315
- About that whole supernova
thing I did back there...
459
00:32:28,358 --> 00:32:30,056
is that gonna happen again?
460
00:32:30,099 --> 00:32:33,624
- Maybe. It's common for meta
powers to reach new heights
461
00:32:33,668 --> 00:32:37,977
during times of extreme stress.
You just leveled up, Allegra.
462
00:32:40,501 --> 00:32:42,111
You did well out there,
you know.
463
00:32:42,155 --> 00:32:44,461
- I'm not sure
the boss would agree.
464
00:32:44,505 --> 00:32:47,812
I organized a rogue mission
while Barry was gone.
465
00:32:47,856 --> 00:32:50,467
I almost got Sue
and Chuck killed.
466
00:32:50,511 --> 00:32:52,034
- But you followed your heart,
467
00:32:52,078 --> 00:32:54,994
and that's what
Barry would have done.
468
00:32:55,037 --> 00:32:57,953
And Dr. Olsen's in jail,
now, too.
469
00:32:57,997 --> 00:33:01,609
And...there's this.
470
00:33:14,665 --> 00:33:15,840
- Hey.
471
00:33:15,884 --> 00:33:19,148
So, uh...
472
00:33:19,192 --> 00:33:20,845
Caitlin ran some tests.
473
00:33:20,889 --> 00:33:26,634
She says you're gonna be okay.
Sorry I had to...you know.
474
00:33:26,677 --> 00:33:30,942
- How did you...do that?
475
00:33:30,986 --> 00:33:32,509
- I don't know.
476
00:33:32,553 --> 00:33:35,208
Dr. Olsen said our powers
are fueled by hate,
477
00:33:35,251 --> 00:33:38,515
but... I thought
about something else.
478
00:33:39,734 --> 00:33:41,692
Family.
479
00:33:44,391 --> 00:33:49,526
- After everything I've done,
you still call me that.
480
00:33:49,570 --> 00:33:51,876
- Always.
481
00:33:51,920 --> 00:33:56,707
What they did to you
isn't who you are, Esperanza.
482
00:33:56,751 --> 00:34:00,537
You're more than that.
You know that.
483
00:34:00,581 --> 00:34:02,800
And I do too.
484
00:34:02,844 --> 00:34:05,020
There's something else.
485
00:34:05,064 --> 00:34:08,415
We recovered these
from Dr. Olsen.
486
00:34:08,458 --> 00:34:12,593
They're the files
on what he did to you.
487
00:34:12,636 --> 00:34:16,771
The point is Caitlin thinks
she can use them.
488
00:34:16,814 --> 00:34:18,381
- To do what?
489
00:34:18,425 --> 00:34:21,863
- Cure you.
Permanently.
490
00:34:31,916 --> 00:34:33,657
- Thanks for
meeting me so late.
491
00:34:33,701 --> 00:34:38,358
After how I behaved,
I...wasn't sure you would.
492
00:34:38,401 --> 00:34:42,362
- I'm sure you had a reason.
493
00:34:42,405 --> 00:34:47,323
Like, probably the same reason
you had me meet here.
494
00:34:49,325 --> 00:34:52,023
- Yeah. Figured
I did enough damage
495
00:34:52,067 --> 00:34:55,026
to CCPD morale for one day.
496
00:34:55,070 --> 00:34:58,856
Look, West, earlier today,
497
00:34:58,900 --> 00:35:01,642
I was...unprofessional.
498
00:35:03,296 --> 00:35:05,211
And you were right
to be suspicious.
499
00:35:05,254 --> 00:35:07,561
I mean, all the evidence
looks that way.
500
00:35:10,085 --> 00:35:12,435
- But that's not
the whole story is it?
501
00:35:25,231 --> 00:35:27,798
The soldier
who betrayed your unit.
502
00:35:27,842 --> 00:35:30,932
- His name is Adam Creyke.
503
00:35:30,975 --> 00:35:33,369
He's also my brother.
504
00:35:33,413 --> 00:35:35,371
Not by blood,
505
00:35:35,415 --> 00:35:38,331
but some bonds run deeper.
506
00:35:41,856 --> 00:35:44,511
As two Native kids
growing up off the Rez,
507
00:35:44,554 --> 00:35:47,775
we weren't exactly popular
in our community.
508
00:35:49,472 --> 00:35:50,778
But we were still
a part of it,
509
00:35:50,821 --> 00:35:53,824
so we kept in touch
in our own way.
510
00:35:53,868 --> 00:35:58,177
But that's how Adam
and I bonded.
511
00:36:01,919 --> 00:36:05,445
We didn't have
a lot of support, but...
512
00:36:05,488 --> 00:36:08,578
at least we had each other.
513
00:36:10,667 --> 00:36:15,019
Anyway, you were right about us
arguing the night before,
514
00:36:15,063 --> 00:36:17,544
about the mission.
515
00:36:17,587 --> 00:36:21,635
But I didn't know
that he had sold out our unit.
516
00:36:21,678 --> 00:36:25,421
Adam was trying to convince me
not to go on the mission.
517
00:36:25,465 --> 00:36:27,336
Said he had a bad
feeling about it.
518
00:36:27,380 --> 00:36:31,471
- Hmm.
He was trying to protect you,
519
00:36:31,514 --> 00:36:34,865
and you blame yourself
for not realizing.
520
00:36:36,302 --> 00:36:39,000
- I was in charge of
those lives.
521
00:36:45,746 --> 00:36:50,141
It was my job to get them home
to their families.
522
00:36:50,185 --> 00:36:53,493
A dozen dinner tables
have empty chairs right now
523
00:36:53,536 --> 00:36:56,452
because I didn't see the clues.
524
00:36:58,019 --> 00:37:00,717
I was too blind and stupid.
525
00:37:05,592 --> 00:37:09,248
- Believing in somebody
you love is...
526
00:37:09,291 --> 00:37:11,380
nothing to be ashamed of.
527
00:37:16,211 --> 00:37:17,952
Take it.
528
00:37:17,995 --> 00:37:23,740
Maybe someday, you'll trust
someone enough to share it.
529
00:37:27,004 --> 00:37:29,659
- Why do you think
I asked you here?
530
00:37:39,843 --> 00:37:44,979
I've been looking for Adam
for six years, on my own.
531
00:37:45,022 --> 00:37:47,634
Help me catch him.
532
00:37:52,465 --> 00:37:54,467
- Ah...
533
00:38:03,780 --> 00:38:05,608
- So where are you headed
to next,
534
00:38:05,652 --> 00:38:07,131
some exotic locale?
535
00:38:07,175 --> 00:38:11,788
- Actually, I'm thinking
about sticking around.
536
00:38:11,832 --> 00:38:14,661
Maybe even talking
to my parents.
537
00:38:16,750 --> 00:38:21,015
Yeah. I guess you could say
I'm...finally seeing the light.
538
00:38:25,411 --> 00:38:27,369
- Ciao, for now.
539
00:38:29,763 --> 00:38:32,635
- Well, I guess
we officially survived
540
00:38:32,679 --> 00:38:35,551
our un-survivable mission.
Barely.
541
00:38:35,595 --> 00:38:37,945
- Thanks for having my back,
Chuck.
542
00:38:37,988 --> 00:38:39,990
I literally couldn't have
done this without you.
543
00:38:40,034 --> 00:38:42,515
- Pshh. It was nothing.
544
00:38:42,558 --> 00:38:45,474
But we do
make a pretty good team.
545
00:38:45,518 --> 00:38:49,870
- Hey, do you want to get
a coffee or something?
546
00:38:49,913 --> 00:38:51,045
Anywhere but Jitters.
547
00:38:51,088 --> 00:38:53,221
- Yeah. I'd love to,
548
00:38:53,264 --> 00:38:57,660
but I kind of set up a D&D game
for tonight, so another time?
549
00:38:57,704 --> 00:39:02,143
- Sure.
Or maybe... I could join you.
550
00:39:03,536 --> 00:39:05,625
- For real?
Like, you'd like to--
551
00:39:05,668 --> 00:39:08,018
- Uh-huh.
- With me?
552
00:39:08,062 --> 00:39:09,542
- Yeah.
Is that a problem?
553
00:39:09,585 --> 00:39:13,372
- No, no, no. No, no.
It's amazing.
554
00:39:13,415 --> 00:39:15,939
Just unexpected,
but in a great way.
555
00:39:15,983 --> 00:39:19,552
I mean it's--
am I making this weird?
556
00:39:19,595 --> 00:39:22,381
- Yeah. No. I don't know.
557
00:39:22,424 --> 00:39:24,252
- It's just a game.
- Exactly.
558
00:39:24,295 --> 00:39:28,125
- Yeah, yeah. With coffee.
Whole lotta coffee.
559
00:39:28,169 --> 00:39:30,389
- Yeah. Lead the way.
560
00:39:30,432 --> 00:39:31,738
- Hey.
561
00:39:31,781 --> 00:39:33,522
- Oh, looking refreshed,
man.
562
00:39:33,566 --> 00:39:35,698
- Oh, thanks.
- Yeah. How was your trip?
563
00:39:35,742 --> 00:39:39,267
- Amazing. It was great.
Iris and I, um...
564
00:39:41,269 --> 00:39:45,882
Iris and I are thinking about
getting a timeshare, actually.
565
00:39:45,926 --> 00:39:48,189
What happened today?
566
00:39:51,279 --> 00:39:54,195
♪
567
00:39:54,238 --> 00:39:55,936
- Nothing.
- Nothing.
568
00:40:00,027 --> 00:40:01,507
- Oh.
569
00:40:22,484 --> 00:40:26,749
- Snowflake.
It's great to see you.
570
00:40:26,793 --> 00:40:29,143
Of course,
while I love a show of force
571
00:40:29,186 --> 00:40:32,538
as much as the next guy,
I gave you my cell.
572
00:40:32,581 --> 00:40:34,278
You do know
there's a difference
573
00:40:34,322 --> 00:40:36,498
between reaching out
and, like, punching, right?
574
00:40:36,542 --> 00:40:38,674
- Shut up.
When Norvock told me
575
00:40:38,718 --> 00:40:40,502
you broke out of Iron Heights,
I couldn't believe it.
576
00:40:40,546 --> 00:40:43,679
- And yet...here we are.
577
00:40:43,723 --> 00:40:46,987
- Come on.
I'm taking you back. Again.
578
00:40:47,030 --> 00:40:51,470
- Mm-mm. Looks like somebody
hasn't heard the news.
579
00:40:53,776 --> 00:40:58,085
Ta-da. I cut a deal.
My record is expunged.
580
00:40:58,128 --> 00:40:59,782
Now, I'm just like you--
581
00:40:59,826 --> 00:41:02,045
one of the good guys.
582
00:41:05,484 --> 00:41:09,183
♪
583
00:41:32,032 --> 00:41:33,207
- Greg, move your head.