1 00:00:07,115 --> 00:00:13,208 2 00:00:13,251 --> 00:00:15,906 Iris. 3 00:00:20,302 --> 00:00:21,738 - So that worked. 4 00:00:21,781 --> 00:00:24,262 - Wha--what just happened? How are we still alive? 5 00:00:26,090 --> 00:00:27,961 - Iris? 6 00:00:32,009 --> 00:00:34,098 I don't understand. - Neither do I. 7 00:00:38,015 --> 00:00:39,756 What did you do? 8 00:00:40,800 --> 00:00:42,367 - As-as soon as Nora came in, 9 00:00:42,411 --> 00:00:44,195 I kn--I knew you were right. 10 00:00:44,239 --> 00:00:46,589 I could see the hate in her eyes. 11 00:00:46,632 --> 00:00:48,504 Real anger issues--I mean, no match for me. 12 00:00:48,547 --> 00:00:51,246 But I--I wanted to protect you all. 13 00:00:51,289 --> 00:00:52,943 So I...took care of it. 14 00:00:52,986 --> 00:00:55,119 - You made her think we were dead? 15 00:00:55,163 --> 00:00:56,860 - You made us all see it. 16 00:00:56,903 --> 00:00:59,863 It wasn't a nightmare, that was an illusion. 17 00:00:59,906 --> 00:01:01,604 I didn't know you could do that. 18 00:01:01,647 --> 00:01:04,302 - Yeah... 19 00:01:04,346 --> 00:01:07,392 - Neither did he. 20 00:01:07,436 --> 00:01:09,133 You were just trying to save yourself, you jerk. 21 00:01:09,177 --> 00:01:11,918 - Hey, hey, hey. How about "Thank you, Bashir"? 22 00:01:11,962 --> 00:01:13,224 That was baller the way 23 00:01:13,268 --> 00:01:15,835 you stopped that mean lady from murdering us. 24 00:01:17,794 --> 00:01:20,144 - I don't get it. 25 00:01:20,188 --> 00:01:22,364 Why would Nora attack you? 26 00:01:23,843 --> 00:01:26,063 - I think she sees me as competition. 27 00:01:30,763 --> 00:01:37,814 28 00:01:45,691 --> 00:01:47,215 - Have we been able to locate Nora? 29 00:01:47,258 --> 00:01:49,304 - There's no sign of her on our satellites. 30 00:01:49,347 --> 00:01:50,740 She could be anywhere. 31 00:01:50,783 --> 00:01:52,045 - She's probably out there somewhere, 32 00:01:52,089 --> 00:01:53,308 Sith-corrupting Deon. 33 00:01:53,351 --> 00:01:55,179 - I'm the reason he ran to Nora. 34 00:01:55,223 --> 00:01:56,615 If anything happens to him... 35 00:01:56,659 --> 00:01:59,096 - He's a god too, won't he be safe? 36 00:01:59,140 --> 00:02:00,271 - None of us are. 37 00:02:00,315 --> 00:02:02,491 Not anymore. - Yeah, she's right. 38 00:02:02,534 --> 00:02:04,710 It's only a matter of time before Nora senses 39 00:02:04,754 --> 00:02:06,930 the other Forces are alive. 40 00:02:06,973 --> 00:02:09,715 Iris, it's up to us. We have to protect them. 41 00:02:09,759 --> 00:02:14,416 - If Nora wants Bashir and Alexa dead, then... 42 00:02:14,459 --> 00:02:15,460 We need to hide them. 43 00:02:15,504 --> 00:02:17,332 - Hide them? Where? A.R.G.U.S.? 44 00:02:17,375 --> 00:02:20,204 - Guys, there's nowhere on Earth to hide 45 00:02:20,248 --> 00:02:22,250 from the Speed Force. 46 00:02:22,293 --> 00:02:24,339 - Then we won't hide them on Earth. 47 00:02:24,382 --> 00:02:26,993 There's only one place Nora can't go. 48 00:02:27,037 --> 00:02:29,257 A place where she didn't exist for a few months. 49 00:02:29,300 --> 00:02:31,215 - Like, in the past? 50 00:02:31,259 --> 00:02:34,044 - When Nora first died? Does that place still exist? 51 00:02:34,087 --> 00:02:35,219 - It's a moment in time. 52 00:02:35,263 --> 00:02:37,178 A dead zone that she can't access, 53 00:02:37,221 --> 00:02:38,614 but a Speedster can. 54 00:02:38,657 --> 00:02:40,529 I can take Bashir and Alexa and once they're inside-- 55 00:02:40,572 --> 00:02:43,271 - Once we're inside. 56 00:02:43,314 --> 00:02:46,230 They're my responsibility, too. 57 00:02:46,274 --> 00:02:49,015 58 00:02:50,800 --> 00:02:52,628 - I swear, that kid of ours 59 00:02:52,671 --> 00:02:54,847 can sleep through absolutely anything. 60 00:02:54,891 --> 00:02:56,371 - Breaking news coming in 61 00:02:56,414 --> 00:02:58,677 regarding the storm. Central City... 62 00:02:58,721 --> 00:03:00,810 - Babe, what happened? - Multiple lightning strikes 63 00:03:00,853 --> 00:03:02,464 took out a wall in Iron Heights. 64 00:03:02,507 --> 00:03:05,249 Two dozen inmates escaped, most of them metas. 65 00:03:05,293 --> 00:03:06,729 - Oh no, what about Frost? 66 00:03:06,772 --> 00:03:09,949 You don't think that... - No. 67 00:03:09,993 --> 00:03:13,692 This storm is the perfect cover for criminals to lay siege. 68 00:03:18,436 --> 00:03:20,177 - You regret giving up your badge, don't you? 69 00:03:20,221 --> 00:03:21,744 - Well, if I hadn't... 70 00:03:21,787 --> 00:03:23,354 I could help stop this. 71 00:03:23,398 --> 00:03:24,703 People are gonna get hurt, or worse. 72 00:03:24,747 --> 00:03:27,271 - No, no, please don't do that to yourself. 73 00:03:29,360 --> 00:03:31,754 I can't help anyone from a couch. 74 00:03:31,797 --> 00:03:33,451 - Yeah, maybe not, but you know what, 75 00:03:33,495 --> 00:03:34,626 you can do more than you th-- 76 00:03:37,716 --> 00:03:40,371 - Cecile! 77 00:03:40,415 --> 00:03:43,374 Cecile, Cecile. 78 00:03:50,251 --> 00:03:55,299 79 00:03:55,343 --> 00:03:58,302 - This is the Speed Force? 80 00:03:58,346 --> 00:03:59,825 - It was. 81 00:03:59,869 --> 00:04:01,784 - It was nice of the Addams Family 82 00:04:01,827 --> 00:04:04,177 to lend you their place for the weekend. 83 00:04:05,091 --> 00:04:07,050 - All right, I'm gonna go find Deon. 84 00:04:07,093 --> 00:04:08,921 If Nora somehow finds the three of you first-- 85 00:04:08,965 --> 00:04:11,446 - Yeah. Use the transmat orb that Cisco gave me. 86 00:04:11,489 --> 00:04:13,491 - The hyper-tachyon particles inside will pull 87 00:04:13,535 --> 00:04:16,538 any organic matter back to Central City. 88 00:04:16,581 --> 00:04:19,671 - We'll be safe. Go save our family. 89 00:04:21,934 --> 00:04:23,501 - Wouldn't you say goodbye? That was rude. 90 00:04:23,545 --> 00:04:26,156 - Is he gonna be okay? 91 00:04:26,199 --> 00:04:28,593 - Yeah, I'm sure it's-- it's nothing. 92 00:04:29,551 --> 00:04:30,943 You should get some rest. 93 00:04:30,987 --> 00:04:33,381 There's no telling how long we're gonna be here. 94 00:04:35,644 --> 00:04:41,693 95 00:04:44,522 --> 00:04:46,959 96 00:04:48,613 --> 00:04:50,354 - I've been looking everywhere for you. 97 00:04:50,398 --> 00:04:52,225 Where were you? 98 00:04:56,534 --> 00:04:58,319 - Nora? 99 00:04:58,362 --> 00:05:01,322 What happened to you? - I couldn't feel you at all. 100 00:05:01,365 --> 00:05:03,324 Which shouldn't be possible. 101 00:05:04,542 --> 00:05:06,152 - You brought me here? 102 00:05:06,196 --> 00:05:08,285 - I had to make sure you were safe. 103 00:05:08,329 --> 00:05:11,070 - From who? From you? 104 00:05:11,114 --> 00:05:13,029 You tried to kill them, Nora. 105 00:05:13,072 --> 00:05:15,161 Even Iris. - And I let you live. 106 00:05:15,205 --> 00:05:16,554 For a reason. 107 00:05:16,598 --> 00:05:20,645 Do you have any idea what death is like? 108 00:05:20,689 --> 00:05:22,473 It's an agonizing emptiness 109 00:05:22,517 --> 00:05:24,693 that turns your soul inside out. 110 00:05:25,650 --> 00:05:28,566 And that loneliness it brings? 111 00:05:28,610 --> 00:05:30,699 It burns. - Iris and I brought you back. 112 00:05:30,742 --> 00:05:32,918 - You brought them back too. 113 00:05:32,962 --> 00:05:36,008 As soon as I was reborn, I could feel those new forces 114 00:05:36,052 --> 00:05:38,402 trying to snuff out my existence. 115 00:05:38,446 --> 00:05:40,839 They wanted to drag me back into the darkness, Barry. 116 00:05:40,883 --> 00:05:42,624 But I won't let them. 117 00:05:42,667 --> 00:05:45,844 Now bring my brothers and sister to me... 118 00:05:45,888 --> 00:05:47,977 Or your city dies. 119 00:06:01,469 --> 00:06:04,950 120 00:06:09,781 --> 00:06:11,304 - We've got Category 3 winds 121 00:06:11,348 --> 00:06:14,177 and over 22 lightning strikes a minute. 122 00:06:14,220 --> 00:06:15,439 - It's Nora. 123 00:06:15,483 --> 00:06:16,832 She says she's gonna tear the city apart 124 00:06:16,875 --> 00:06:18,573 unless I bring her all three Forces. 125 00:06:18,616 --> 00:06:19,791 I gotta find Deon before she does. 126 00:06:19,835 --> 00:06:21,663 - Oh, I got your back on that, Flash. 127 00:06:21,706 --> 00:06:23,404 I rebuilt the isotopic sensor. 128 00:06:23,447 --> 00:06:25,057 Now, all you need to do is sweep through the city 129 00:06:25,101 --> 00:06:26,842 in a standard grid pattern, and it'll sound off 130 00:06:26,885 --> 00:06:28,234 once you're within a hundred yards 131 00:06:28,278 --> 00:06:29,888 of our teenage time god. - All right. 132 00:06:29,932 --> 00:06:32,021 - Now all you need is a little mecha back-up. 133 00:06:32,064 --> 00:06:33,065 - Not this time. 134 00:06:33,109 --> 00:06:34,502 I need you and Chester on comms. 135 00:06:34,545 --> 00:06:35,720 - But Deon knows us. 136 00:06:35,764 --> 00:06:36,808 We can help. - Bringing Deon in 137 00:06:36,852 --> 00:06:38,244 is my responsibility. 138 00:06:38,288 --> 00:06:39,594 But we need to find a way to stop Nora. 139 00:06:39,637 --> 00:06:41,378 So focus on that. 140 00:06:50,126 --> 00:06:51,780 - Mark. 141 00:06:51,823 --> 00:06:53,999 You need to turn yourself in. Now. 142 00:06:57,699 --> 00:06:59,570 Ladies first, Snowflake. 143 00:06:59,614 --> 00:07:02,443 After all, we're both escaped prisoners tonight. 144 00:07:02,486 --> 00:07:03,835 A little something else we have in common. 145 00:07:03,879 --> 00:07:05,707 - I didn't escape. 146 00:07:05,750 --> 00:07:07,056 I came here to turn you in. 147 00:07:07,099 --> 00:07:08,710 - Yeah, that's still breaking out of prison. 148 00:07:08,753 --> 00:07:10,929 Look, before you try to impale me again, 149 00:07:10,973 --> 00:07:12,757 I just want to say... 150 00:07:12,801 --> 00:07:14,629 I forgive you. 151 00:07:14,672 --> 00:07:16,108 - You what? 152 00:07:16,152 --> 00:07:18,154 You tried to murder me last time. 153 00:07:18,197 --> 00:07:19,938 - What do you want me to say? 154 00:07:19,982 --> 00:07:21,766 You're a hero, and I'm a bad guy. 155 00:07:21,810 --> 00:07:24,029 We all do what we gotta do. 156 00:07:24,073 --> 00:07:25,640 Like this. 157 00:07:25,683 --> 00:07:28,033 I really needed these biotech interfaces for my work, so. 158 00:07:28,077 --> 00:07:29,948 - So you stole them. - Hey. 159 00:07:29,992 --> 00:07:32,081 If I can ignore your stabby faults, 160 00:07:32,124 --> 00:07:33,517 then the least you can do is ignore 161 00:07:33,561 --> 00:07:35,519 my klepto ones, maybe? 162 00:07:35,563 --> 00:07:37,782 Besides, I'm all done here. You want to get a drink? 163 00:07:37,826 --> 00:07:39,610 You already know I make a mean martini. 164 00:07:39,654 --> 00:07:41,394 - No, not happening. 165 00:07:41,438 --> 00:07:43,658 - Come on, we had so much fun last time. 166 00:07:43,701 --> 00:07:45,790 You know, before the whole attempted murder part. 167 00:07:45,834 --> 00:07:48,706 - Would you stop bringing that up, okay? 168 00:07:48,750 --> 00:07:50,055 - You're probably right. 169 00:07:51,404 --> 00:07:54,016 I will say this. 170 00:07:54,059 --> 00:07:58,020 You are the first person I've met in a very long time 171 00:07:58,063 --> 00:08:00,239 that I don't want to try and kill a second time. 172 00:08:00,283 --> 00:08:04,200 173 00:08:04,243 --> 00:08:05,984 So how about that drink? - No. 174 00:08:06,028 --> 00:08:08,639 There is no freaking way I would ever go out with you. 175 00:08:08,683 --> 00:08:10,380 - Wait, hold on, are you-- 176 00:08:10,423 --> 00:08:12,208 Are you talking about dinner and the whole nine yards? 177 00:08:12,251 --> 00:08:14,732 - Look, would you just stop doing that, all right? 178 00:08:14,776 --> 00:08:16,865 - What? Just trying to get a little clarity. 179 00:08:16,908 --> 00:08:18,693 - That right there, just--stop it. 180 00:08:18,736 --> 00:08:21,043 - It is okay if you're into me. 181 00:08:21,086 --> 00:08:24,263 - For the last time, I am not into you. 182 00:08:24,307 --> 00:08:25,656 - Hm. 183 00:08:25,700 --> 00:08:28,616 Then why don't you stop staring at my six-pack? 184 00:08:28,659 --> 00:08:31,575 185 00:08:33,359 --> 00:08:35,231 - Tell me exactly what happened. 186 00:08:35,274 --> 00:08:36,667 - Lightning shot through the window, I mean, 187 00:08:36,711 --> 00:08:38,408 it was like someone wanted to hit her. 188 00:08:38,451 --> 00:08:39,714 - Maybe someone did. 189 00:08:39,757 --> 00:08:40,845 Nora is controlling this storm. 190 00:08:40,889 --> 00:08:42,891 - Why would she do that to Cecile? 191 00:08:42,934 --> 00:08:46,024 - Why did she attack Iris? Joe, don't worry. 192 00:08:46,068 --> 00:08:47,765 I'm gonna do everything I can to figure out what's wrong 193 00:08:47,809 --> 00:08:50,812 with Cecile and get her back on her feet, okay? 194 00:08:59,690 --> 00:09:00,996 - Why do I feel like the Brady Bunch 195 00:09:01,039 --> 00:09:03,302 might of died in here? 196 00:09:03,346 --> 00:09:05,609 - This place is an exact replica of the house 197 00:09:05,653 --> 00:09:07,568 that Barry and I grew up in. 198 00:09:07,611 --> 00:09:09,657 It looks terrible now. 199 00:09:09,700 --> 00:09:11,789 But it wasn't then. 200 00:09:11,833 --> 00:09:14,270 - What was he like back then? 201 00:09:14,313 --> 00:09:16,489 - Barry? He was... 202 00:09:16,533 --> 00:09:17,926 small for his age. 203 00:09:17,969 --> 00:09:19,971 - Bet he loved that growth spurt when he was 13. 204 00:09:20,015 --> 00:09:22,626 - Not really. He was pretty clumsy. 205 00:09:22,670 --> 00:09:24,106 - Wow. Isn't this great? 206 00:09:24,149 --> 00:09:26,935 Mom and the kids reminiscing about old times. 207 00:09:28,414 --> 00:09:29,851 - Anyways... 208 00:09:29,894 --> 00:09:31,592 he was pretty sensitive about it. 209 00:09:31,635 --> 00:09:33,506 So I wanted to help. 210 00:09:33,550 --> 00:09:36,335 I would place all of my books on top shelves 211 00:09:36,379 --> 00:09:38,294 where he thought I couldn't reach them... 212 00:09:38,337 --> 00:09:39,948 - Hey, baby sis. 213 00:09:39,991 --> 00:09:42,951 Look what I can do. 214 00:09:42,994 --> 00:09:44,430 Don't react. 215 00:09:44,474 --> 00:09:46,215 This is just between us siblings. 216 00:09:46,258 --> 00:09:48,391 Nora's not gonna stop until we're dead. 217 00:09:48,434 --> 00:09:51,089 We need to face her and fight together. 218 00:09:51,133 --> 00:09:52,613 First, we need to get out of here. 219 00:09:52,656 --> 00:09:54,658 And I know how. Are you with me or not? 220 00:09:54,702 --> 00:09:57,705 - He was so proud of himself when he pulled them down. 221 00:09:57,748 --> 00:09:58,836 Made me smile. 222 00:09:58,880 --> 00:10:03,798 223 00:10:17,855 --> 00:10:25,167 224 00:10:26,647 --> 00:10:29,693 - My life was supposed to be on this field 225 00:10:29,737 --> 00:10:32,043 as a football god. 226 00:10:33,044 --> 00:10:35,525 Then I became an actual god, and... 227 00:10:36,613 --> 00:10:38,223 Somehow I still can't make my life 228 00:10:38,267 --> 00:10:40,530 go in the direction I want. 229 00:10:44,795 --> 00:10:47,319 - I wanted you to die. 230 00:10:47,363 --> 00:10:48,930 Not them. 231 00:10:50,192 --> 00:10:53,108 I just wish I could take it all back. 232 00:10:53,151 --> 00:10:56,851 - You don't have to take it back. 233 00:10:56,894 --> 00:10:59,723 Iris, Alexa, Bashir. 234 00:11:00,811 --> 00:11:02,770 They're not dead. 235 00:11:02,813 --> 00:11:04,728 - What? 236 00:11:04,772 --> 00:11:07,122 - It was an illusion. 237 00:11:08,514 --> 00:11:09,951 - Bashir. 238 00:11:09,994 --> 00:11:12,214 It was him, wasn't it? 239 00:11:14,782 --> 00:11:18,307 240 00:11:18,350 --> 00:11:19,917 - Look. 241 00:11:19,961 --> 00:11:22,703 I just wanted you to feel the same pain 242 00:11:22,746 --> 00:11:25,488 that I felt when you called me a mistake. 243 00:11:25,531 --> 00:11:27,316 All right? Nora's the one who took it too far. 244 00:11:27,359 --> 00:11:30,145 - You're not a mistake, Deon. 245 00:11:30,188 --> 00:11:32,800 I'm glad you're here, I know that now. 246 00:11:36,804 --> 00:11:38,588 Deon. 247 00:11:38,631 --> 00:11:40,808 Nora's looking for you. - Oh, man. 248 00:11:40,851 --> 00:11:42,592 She's the devil, that girl. 249 00:11:42,635 --> 00:11:44,986 Look, she's the one that should have never existed. 250 00:11:45,029 --> 00:11:47,728 You need to unmake her the same way you were gonna unmake me. 251 00:11:47,771 --> 00:11:48,859 All right? So, come on, let's do it together. 252 00:11:48,903 --> 00:11:50,948 - No, nah, I can't do that. 253 00:11:50,992 --> 00:11:53,037 But I'm gonna find another way to stop her, I promise. 254 00:11:53,081 --> 00:11:54,560 After you're safe. 255 00:11:54,604 --> 00:11:56,693 - Man, there's no hiding from her crazy ass. 256 00:11:56,737 --> 00:11:57,912 Look, old man. 257 00:11:57,955 --> 00:11:59,696 Either you need to help me take her down, 258 00:11:59,740 --> 00:12:00,784 or I start running again. 259 00:12:00,828 --> 00:12:02,873 - Deon, I'm trying to protect you. 260 00:12:02,917 --> 00:12:04,440 - Killing her is the only thing 261 00:12:04,483 --> 00:12:06,877 that's gonna keep us all safe. Why can't you see that? 262 00:12:06,921 --> 00:12:09,271 - I said-- 263 00:12:09,314 --> 00:12:11,012 I said... 264 00:12:11,055 --> 00:12:13,579 We'll find another way. 265 00:12:13,623 --> 00:12:17,888 - We...ain't doing jack. 266 00:12:17,932 --> 00:12:20,456 I am. - Deon. 267 00:12:20,499 --> 00:12:27,550 268 00:12:32,337 --> 00:12:34,035 - How are we supposed to keep people safe 269 00:12:34,078 --> 00:12:35,123 and stop Nora? 270 00:12:35,166 --> 00:12:36,907 - CCPD's evacuating people downtown. 271 00:12:36,951 --> 00:12:38,300 Let's call Team Citizen, 272 00:12:38,343 --> 00:12:39,692 have them help get people to shelters. 273 00:12:39,736 --> 00:12:41,042 I'm gonna find Deon again 274 00:12:41,085 --> 00:12:42,304 before he does something he'll regret. 275 00:12:42,347 --> 00:12:44,915 - Hey. What if he does kill the Speed Force? 276 00:12:47,962 --> 00:12:50,660 277 00:12:50,703 --> 00:12:52,009 It could save lives. 278 00:12:52,053 --> 00:12:53,184 - Joe, you know that's not an option. 279 00:12:53,228 --> 00:12:55,012 - These are gods, Barr. 280 00:12:55,056 --> 00:12:57,493 We're ants to them. What are we supposed to do? 281 00:12:57,536 --> 00:13:00,061 Just pray that it all works out? 282 00:13:00,104 --> 00:13:02,237 - These forces exist because of me and Iris. 283 00:13:02,280 --> 00:13:04,195 I have to do everything I can to protect them. 284 00:13:04,239 --> 00:13:06,676 - Well, at least you still can. 285 00:13:08,069 --> 00:13:09,897 - Joe. 286 00:13:12,682 --> 00:13:15,511 - Poor Joe. First the job, now Cecile. 287 00:13:15,554 --> 00:13:18,035 - I know, but right now I need you guys to stay focused 288 00:13:18,079 --> 00:13:19,167 on finding a way to restrain Nora. 289 00:13:19,210 --> 00:13:20,777 - Restraining a Force of nature? 290 00:13:20,821 --> 00:13:22,213 Barry, we've been putting our heads together. 291 00:13:22,257 --> 00:13:24,041 I just--I don't know if it's possible. 292 00:13:24,085 --> 00:13:25,303 - It has to be. 293 00:13:25,347 --> 00:13:27,175 - We're doing everything we can, I promise. 294 00:13:27,218 --> 00:13:28,916 - All right, well, call me if you have something. 295 00:13:28,959 --> 00:13:30,961 I'm gonna keep searching for Deon. 296 00:13:40,014 --> 00:13:42,059 - Leawood and Petersburg are being evacuated. 297 00:13:42,103 --> 00:13:44,105 Kamilla and I are gonna help. Want to come with? 298 00:13:44,148 --> 00:13:46,542 Might take your mind off things. 299 00:13:46,585 --> 00:13:49,414 - Allegra, things like that... it's not your responsibility. 300 00:13:49,458 --> 00:13:51,329 Sometimes there isn't anything we can do. 301 00:13:51,373 --> 00:13:53,766 - And that officially 302 00:13:53,810 --> 00:13:57,074 makes you an old man feeling sorry for himself. 303 00:13:57,118 --> 00:13:58,946 Yeah, I talked to Barry. 304 00:13:58,989 --> 00:14:00,904 Look, Joe. 305 00:14:00,948 --> 00:14:02,166 You need to hear this. 306 00:14:02,210 --> 00:14:04,429 You're not a cop anymore. 307 00:14:05,691 --> 00:14:06,910 - I know that. 308 00:14:06,954 --> 00:14:09,913 - So what are you? 309 00:14:09,957 --> 00:14:12,916 Because I still see the man who sat on a bomb 310 00:14:12,960 --> 00:14:15,005 to save Cecile's life. 311 00:14:15,049 --> 00:14:17,312 Or who helped 312 00:14:17,355 --> 00:14:19,053 a juvenile delinquent achieve her dream 313 00:14:19,096 --> 00:14:21,055 of becoming a reporter. 314 00:14:21,098 --> 00:14:23,187 You did those things. 315 00:14:23,231 --> 00:14:24,928 Not because you had a badge. 316 00:14:24,972 --> 00:14:28,279 But because you care about helping others. 317 00:14:30,020 --> 00:14:31,804 So... 318 00:14:33,023 --> 00:14:35,156 What do you say? 319 00:14:37,201 --> 00:14:40,030 - I can't leave Cecile. 320 00:14:40,074 --> 00:14:42,250 - I get it. 321 00:14:42,293 --> 00:14:44,165 It's your call. 322 00:14:46,994 --> 00:14:53,217 323 00:14:58,483 --> 00:15:01,791 - Nice look. Big improvement. 324 00:15:01,834 --> 00:15:04,663 - At least my alter ego doesn't parade around in blue spandex. 325 00:15:04,707 --> 00:15:06,361 - - You two really are 326 00:15:06,404 --> 00:15:07,928 like brother and sister. 327 00:15:09,407 --> 00:15:12,280 - Iris, that device Cisco gave you, 328 00:15:12,323 --> 00:15:15,022 what if Nora finds us and it doesn't work? 329 00:15:17,285 --> 00:15:19,026 - Chester and Cisco designed it. 330 00:15:19,069 --> 00:15:20,723 It will. - Okay. 331 00:15:20,766 --> 00:15:24,161 But if Nora did find us, she could overpower you. 332 00:15:24,205 --> 00:15:25,858 Maybe I should hold on to it. 333 00:15:27,817 --> 00:15:30,776 What's up with you? - Just give her the orb, Iris. 334 00:15:30,820 --> 00:15:32,996 We're gonna take down Nora before she gets to us. 335 00:15:33,040 --> 00:15:34,606 - We're trying to keep you safe. 336 00:15:34,650 --> 00:15:37,783 - The last time that happened, I died. 337 00:15:43,093 --> 00:15:45,008 - Give me the transmat now. 338 00:15:45,052 --> 00:15:50,840 339 00:15:56,280 --> 00:15:59,022 I'm sorry. That was the only way. 340 00:15:59,066 --> 00:16:02,025 - Are you sure about that? 341 00:16:04,288 --> 00:16:05,986 - Wait, don't! 342 00:16:07,944 --> 00:16:11,208 - I mean, an Einstein-Maxwell gravitational trap 343 00:16:11,252 --> 00:16:12,731 could hold Nora, but-- 344 00:16:12,775 --> 00:16:14,342 - But the coils would need enough current 345 00:16:14,385 --> 00:16:16,953 to power Las Vegas. - Exactly, so... 346 00:16:18,520 --> 00:16:20,174 - Still no sign of Deon? - No. 347 00:16:20,217 --> 00:16:23,133 And the storm's taken out more electrical grids. 348 00:16:23,177 --> 00:16:25,179 Please tell me you've got a plan. 349 00:16:25,222 --> 00:16:27,050 - No actual plans yet. 350 00:16:27,094 --> 00:16:29,139 Just...theories. 351 00:16:29,183 --> 00:16:30,575 - Barry, look. 352 00:16:30,619 --> 00:16:33,056 We've been racking our brains nonstop here. 353 00:16:33,100 --> 00:16:34,797 You could give us weeks to solve this 354 00:16:34,840 --> 00:16:38,148 and we still might not know how to stop her. 355 00:16:38,192 --> 00:16:40,542 I don't know how we win this one. 356 00:16:43,327 --> 00:16:45,199 - Kinetic isotopes. 357 00:16:45,242 --> 00:16:46,896 - It's Nora. 358 00:16:46,939 --> 00:16:48,506 What do we do? 359 00:16:50,291 --> 00:16:52,206 - Only thing we can. 360 00:16:52,249 --> 00:16:57,037 361 00:16:59,996 --> 00:17:02,129 - You didn't bring them. 362 00:17:02,172 --> 00:17:04,174 Do you want your world to end? 363 00:17:04,218 --> 00:17:06,307 - No. 364 00:17:06,350 --> 00:17:08,222 And neither do you. 365 00:17:08,265 --> 00:17:11,007 Nora, you and the other forces 366 00:17:11,051 --> 00:17:14,358 were created by something just as powerful as all this. 367 00:17:14,402 --> 00:17:18,058 The love that Iris and I have for each other. 368 00:17:19,407 --> 00:17:21,931 That love is a part of you. 369 00:17:21,974 --> 00:17:25,282 That means you're more than just a force of nature now. 370 00:17:25,326 --> 00:17:28,068 Our humanity is inside you too. 371 00:17:29,112 --> 00:17:32,724 So please stop. 372 00:17:33,725 --> 00:17:35,379 - You still don't understand. 373 00:17:37,164 --> 00:17:38,730 You feel that? 374 00:17:38,774 --> 00:17:40,428 That wasn't me. 375 00:17:40,471 --> 00:17:42,517 It never has been. 376 00:17:46,216 --> 00:17:49,350 That was a show of strength, Barry. 377 00:17:49,393 --> 00:17:51,395 Just like what happened to Cecile earlier. 378 00:17:55,269 --> 00:17:56,922 - Sage. 379 00:17:56,966 --> 00:17:59,447 - Just like what's happening right now. 380 00:18:06,106 --> 00:18:08,108 - Still Force. 381 00:18:09,892 --> 00:18:12,982 You didn't create this storm. - No. 382 00:18:13,025 --> 00:18:14,331 Your children did. 383 00:18:14,375 --> 00:18:16,855 And that's why they must die. 384 00:18:16,899 --> 00:18:18,857 - You first! 385 00:18:18,901 --> 00:18:25,951 386 00:18:44,405 --> 00:18:46,624 - Help him. 387 00:18:48,974 --> 00:18:50,193 - What happened? 388 00:18:50,237 --> 00:18:52,021 - I found out the truth. 389 00:18:52,064 --> 00:18:53,588 Everything that's happening out there, 390 00:18:53,631 --> 00:18:55,503 Nora isn't doing it. The other forces are. 391 00:18:55,546 --> 00:18:57,113 They have been the whole time. - W-w-wait. 392 00:18:57,157 --> 00:19:00,290 So Alexa, Bashir and Deon are the bad guys now? 393 00:19:00,334 --> 00:19:01,639 - And I thought Nora was the problem. 394 00:19:01,683 --> 00:19:04,120 - You know I'm the solution, Barry. 395 00:19:04,164 --> 00:19:07,428 Your children's sacrifice is necessary. 396 00:19:07,471 --> 00:19:10,518 Three of them for 3 million in return. 397 00:19:10,561 --> 00:19:13,651 There's still time. 398 00:19:13,695 --> 00:19:15,262 Now bring them to me, 399 00:19:15,305 --> 00:19:17,873 before it's too late. 400 00:19:29,450 --> 00:19:33,367 401 00:19:33,410 --> 00:19:36,283 - I couldn't stop him. 402 00:19:36,326 --> 00:19:39,155 Just like I couldn't stop Nora. 403 00:19:39,199 --> 00:19:40,983 What's even worse? 404 00:19:41,810 --> 00:19:45,335 I'm not sure what the right thing to do is anymore. 405 00:19:45,379 --> 00:19:48,251 - Hey, you're doing the best you can. 406 00:19:48,295 --> 00:19:54,388 407 00:19:54,431 --> 00:19:56,259 - It's not enough. 408 00:19:56,303 --> 00:19:58,305 - Barry. Hey. - Iris? 409 00:19:58,348 --> 00:20:00,220 What are you doing here? Are you all right? 410 00:20:00,263 --> 00:20:01,830 - They took off with the orb and escaped. 411 00:20:01,873 --> 00:20:03,310 I ended up halfway across town. 412 00:20:03,353 --> 00:20:04,659 - Where are Alexa and Bashir? 413 00:20:04,702 --> 00:20:07,009 - They're going after Nora. 414 00:20:07,052 --> 00:20:09,185 - Deon had the same idea, now he's wounded. 415 00:20:09,229 --> 00:20:11,361 - Barry, our plan didn't work. 416 00:20:11,405 --> 00:20:13,450 What are we gonna do? 417 00:20:13,494 --> 00:20:16,323 - I don't know. 418 00:20:18,412 --> 00:20:19,848 - Why is all of this happening? 419 00:20:19,891 --> 00:20:21,850 - Nora says the Forces we created 420 00:20:21,893 --> 00:20:24,287 are what's tearing the city apart. 421 00:20:24,331 --> 00:20:27,072 - And you believe her now? 422 00:20:27,116 --> 00:20:28,291 - We do too. 423 00:20:29,510 --> 00:20:30,728 For weeks, we've been experiencing 424 00:20:30,772 --> 00:20:32,077 Strength Force earthquakes 425 00:20:32,121 --> 00:20:33,427 and Still Force time anomalies. 426 00:20:33,470 --> 00:20:35,559 But those were all force events 427 00:20:35,603 --> 00:20:38,301 On a cosmic scale leading up to this. 428 00:20:38,345 --> 00:20:39,694 - And what about the Sage Force? 429 00:20:39,737 --> 00:20:41,478 - The test I ran on Cecile earlier showed that 430 00:20:41,522 --> 00:20:43,263 the lightning she was struck by was composed 431 00:20:43,306 --> 00:20:45,134 of electrochemical isotopes. 432 00:20:45,177 --> 00:20:46,309 - Bashir's psychic energy. 433 00:20:46,353 --> 00:20:48,964 - So it's not just one Big Bad. 434 00:20:49,007 --> 00:20:52,446 We're fighting the Forces of the universe itself. 435 00:20:52,489 --> 00:20:54,535 Talk about a family feud. 436 00:20:55,840 --> 00:20:58,060 - Barry, how do we choose between saving them 437 00:20:58,103 --> 00:21:00,018 and saving our city? 438 00:21:08,375 --> 00:21:09,898 - It's okay to admit that you like me. 439 00:21:09,941 --> 00:21:11,421 I'm a likeable guy. 440 00:21:11,465 --> 00:21:12,335 - No, you're not. 441 00:21:12,379 --> 00:21:14,424 I changed my mind. 442 00:21:14,468 --> 00:21:19,211 443 00:21:19,255 --> 00:21:21,388 - So you did like me? 444 00:21:27,132 --> 00:21:29,483 - Shut the hell up, Mark. 445 00:21:29,526 --> 00:21:31,572 - Okay. 446 00:21:31,615 --> 00:21:33,487 Am I crazy? 447 00:21:33,530 --> 00:21:36,403 Or am I sensing some wild chemistry here? 448 00:21:36,446 --> 00:21:38,187 Huh? 449 00:21:38,230 --> 00:21:39,623 Come on, tell me you're not feeling that. 450 00:21:39,667 --> 00:21:41,408 - The only thing I'm feeling 451 00:21:41,451 --> 00:21:43,453 is my fist on your jawline. 452 00:21:43,497 --> 00:21:50,547 453 00:21:57,467 --> 00:21:58,903 Come on, Frosty. 454 00:21:58,947 --> 00:22:00,731 I can counter everything you do. 455 00:22:00,775 --> 00:22:03,647 - You don't know everything I can do. 456 00:22:11,351 --> 00:22:13,353 Chill out. 457 00:22:26,496 --> 00:22:28,063 - The entire city is terrified. 458 00:22:28,106 --> 00:22:30,021 - I know. 459 00:22:30,065 --> 00:22:32,633 No matter how hard I try, I can't protect them all. 460 00:22:32,676 --> 00:22:36,158 - Barry, I can't lose anyone else. 461 00:22:36,201 --> 00:22:38,465 Not like Nora. 462 00:22:38,508 --> 00:22:40,510 - Maybe we're not meant to be parents. 463 00:22:40,554 --> 00:22:42,643 I mean if we can't even keep our own family safe-- 464 00:22:42,686 --> 00:22:44,688 - That's a load of crap. 465 00:22:44,732 --> 00:22:46,864 Look, I've been feeling so sorry for myself 466 00:22:46,908 --> 00:22:50,128 that I've been neglecting the people that need my help. 467 00:22:50,172 --> 00:22:52,870 Baby girl. You and Barry think 468 00:22:52,914 --> 00:22:55,438 that you can't help your kids because parents are 469 00:22:55,482 --> 00:22:57,571 the only ones that can keep a family safe? 470 00:22:57,614 --> 00:22:59,399 - It's our job to protect them. 471 00:22:59,442 --> 00:23:00,443 - She's right, Joe. - Barry, 472 00:23:00,487 --> 00:23:02,706 when you decided to be the Flash, 473 00:23:02,750 --> 00:23:06,014 I tried to talk you out of it, said you were just a kid. 474 00:23:06,057 --> 00:23:07,668 Did you stop? 475 00:23:07,711 --> 00:23:09,931 - No, no, it just-- 476 00:23:09,974 --> 00:23:11,976 made me want to prove I could make a difference even more. 477 00:23:12,020 --> 00:23:13,500 - And you sure as hell have. 478 00:23:13,543 --> 00:23:15,937 But Iris, when Barry can't do it alone-- 479 00:23:15,980 --> 00:23:17,765 or those times when he is gone like the first time 480 00:23:17,808 --> 00:23:19,854 he went into the Speed Force. 481 00:23:19,897 --> 00:23:23,379 Who took charge of this crew and kept us safe? 482 00:23:23,423 --> 00:23:24,685 You did. 483 00:23:24,728 --> 00:23:27,035 You're always there, side by side with him. 484 00:23:27,078 --> 00:23:29,298 Just like now, taking care of business. 485 00:23:32,693 --> 00:23:34,912 You two don't get it? 486 00:23:36,610 --> 00:23:42,050 Sometimes it takes a family to protect a family. 487 00:23:42,093 --> 00:23:45,619 488 00:23:45,662 --> 00:23:47,925 - Iris, we've been trying to keep the forces apart. 489 00:23:47,969 --> 00:23:51,276 - When we should be bringing them together. 490 00:23:56,717 --> 00:23:58,893 - I couldn't stop her. 491 00:23:59,850 --> 00:24:02,505 - Because you're not supposed to do it alone. 492 00:24:05,769 --> 00:24:08,468 - Thought you wanted to run and hide? 493 00:24:08,511 --> 00:24:10,426 - Not anymore. 494 00:24:20,175 --> 00:24:22,264 - Guys? 495 00:24:22,307 --> 00:24:24,484 We've got company. 496 00:24:27,530 --> 00:24:34,494 497 00:24:34,537 --> 00:24:36,234 - You both came back. 498 00:24:36,278 --> 00:24:39,063 - Things are different now, aren't they? 499 00:24:43,590 --> 00:24:45,330 I could feel it. 500 00:24:45,374 --> 00:24:46,897 - We both could. 501 00:24:51,641 --> 00:24:54,122 - Sorry for almost killing you. 502 00:24:55,819 --> 00:24:58,692 - I tell you what, you help us survive, 503 00:24:58,735 --> 00:25:00,998 we'll forgive you. 504 00:25:03,610 --> 00:25:05,481 Maybe. 505 00:25:06,526 --> 00:25:09,964 - All right, no more running. No more hiding. 506 00:25:10,007 --> 00:25:13,402 It's time we face Nora. Only we do it together. 507 00:25:13,445 --> 00:25:19,321 508 00:25:26,328 --> 00:25:28,722 - Everyone ready? 509 00:25:31,812 --> 00:25:33,378 - Any sign of Nora yet? 510 00:25:33,422 --> 00:25:34,728 - No, not yet. 511 00:25:38,775 --> 00:25:40,777 - Nora. 512 00:25:40,821 --> 00:25:42,300 I brought them. 513 00:25:49,438 --> 00:25:51,135 I did what you asked. 514 00:25:51,179 --> 00:25:53,094 - No you didn't. 515 00:25:53,137 --> 00:25:55,357 You're going to betray me. 516 00:25:55,400 --> 00:25:58,055 - We're connected Nora, all of us. 517 00:25:58,099 --> 00:26:01,493 Whether we like it or not, we're a family. 518 00:26:01,537 --> 00:26:02,756 That includes you, too. 519 00:26:02,799 --> 00:26:04,845 - Stupid boy. 520 00:26:04,888 --> 00:26:08,500 I can see I'm going to have to kill you too. 521 00:26:10,285 --> 00:26:11,765 - Barry! 522 00:26:17,640 --> 00:26:19,033 - Where the hell are we? 523 00:26:19,076 --> 00:26:21,122 - We're...dead, right? 524 00:26:21,165 --> 00:26:23,820 - No, but somebody's about to be. 525 00:26:23,864 --> 00:26:25,735 - Your children did this, Barry. 526 00:26:25,779 --> 00:26:28,477 This isn't how it should be. 527 00:26:31,523 --> 00:26:35,876 528 00:26:35,919 --> 00:26:37,660 - So... 529 00:26:37,704 --> 00:26:39,836 it's family game night. 530 00:26:39,880 --> 00:26:43,100 Fine. But I play to win. 531 00:26:45,755 --> 00:26:47,235 - I--I can't get a lock. 532 00:26:47,278 --> 00:26:49,672 It's like the forces are everywhere. 533 00:26:49,716 --> 00:26:50,891 - They're all around us. 534 00:26:50,934 --> 00:26:52,936 - Like cosmic forces of nature. 535 00:26:52,980 --> 00:26:55,330 - That's why we can't find them. 536 00:26:55,373 --> 00:26:58,333 Because they're in the Speed Force. 537 00:27:10,737 --> 00:27:17,657 538 00:27:37,981 --> 00:27:38,982 - What the hell just happened? 539 00:27:39,026 --> 00:27:40,462 - She must of given up. 540 00:27:40,505 --> 00:27:41,811 'Cause there are too many of us to fight. 541 00:27:41,855 --> 00:27:43,944 - No. No, no, no. 542 00:27:43,987 --> 00:27:45,815 We're not that lucky, are we, Dad? 543 00:27:46,990 --> 00:27:48,818 Bashir's right. 544 00:27:48,862 --> 00:27:50,733 This isn't over. 545 00:27:50,777 --> 00:27:51,865 - Barry, can you hear me? 546 00:27:51,908 --> 00:27:53,867 - Yeah, I'm all right. 547 00:27:53,910 --> 00:27:55,999 We all are. 548 00:27:56,043 --> 00:27:59,524 - Guys, I'm picking up electromagnetic particles 549 00:27:59,568 --> 00:28:00,830 gathering in the area. 550 00:28:00,874 --> 00:28:02,049 - Is it part of the storm? 551 00:28:02,092 --> 00:28:04,094 - No, no, it's as if there's... 552 00:28:04,138 --> 00:28:07,445 Some sort of collider reaction forming over Central City. 553 00:28:13,190 --> 00:28:15,976 - It just keeps getting more powerful. 554 00:28:16,019 --> 00:28:17,412 If... 555 00:28:17,455 --> 00:28:20,067 If this thing achieves enough atomic mass, 556 00:28:20,110 --> 00:28:22,112 it's gonna snap back like a rubber band. 557 00:28:22,156 --> 00:28:23,853 - Big Bang in reverse. 558 00:28:23,897 --> 00:28:25,115 - How much time do we have? 559 00:28:25,159 --> 00:28:26,813 - Uh, no idea. 560 00:28:26,856 --> 00:28:29,685 It's like all four isotopic forces are returning 561 00:28:29,729 --> 00:28:30,860 to their original state. 562 00:28:30,904 --> 00:28:32,775 Like when they were born. 563 00:28:35,822 --> 00:28:38,955 564 00:28:38,999 --> 00:28:41,392 - But in reverse. - If that's our time table, 565 00:28:41,436 --> 00:28:43,830 then we only have about three minutes. 566 00:28:43,873 --> 00:28:46,223 Maybe less. 567 00:28:46,267 --> 00:28:49,009 - Barry, you have to keep the Force Event 568 00:28:49,052 --> 00:28:50,967 from reaching optimal expansion. 569 00:28:51,011 --> 00:28:52,926 We have 2 minutes and 55 seconds 570 00:28:52,969 --> 00:28:54,449 before the Forces snap back 571 00:28:54,492 --> 00:28:57,017 and destroy everything in existence. 572 00:28:57,887 --> 00:28:59,933 - We heard. Your thoughts. 573 00:28:59,976 --> 00:29:01,891 - Apparently, it's hereditary. 574 00:29:01,935 --> 00:29:04,024 - So what do we do? 575 00:29:05,329 --> 00:29:07,027 - This. 576 00:29:10,857 --> 00:29:13,947 577 00:29:32,008 --> 00:29:33,140 - You really can't take a hint. 578 00:29:33,183 --> 00:29:34,706 - And you can't kill me. 579 00:29:34,750 --> 00:29:37,274 - It was worth a shot. - Now that Daddy's gone, 580 00:29:37,318 --> 00:29:39,494 there's no one here to protect you. 581 00:29:39,537 --> 00:29:42,149 Once you're all gone, my future will be safe. 582 00:29:42,192 --> 00:29:44,586 Now, surrender. 583 00:29:45,935 --> 00:29:48,851 - Bashir, Deon, listen up. 584 00:29:48,895 --> 00:29:51,027 We got one shot at this. 585 00:29:51,071 --> 00:29:54,552 586 00:29:54,596 --> 00:29:58,034 - Little Sister, what are you doing? 587 00:29:58,078 --> 00:30:01,037 Are you hiding something from me? 588 00:30:01,081 --> 00:30:02,909 589 00:30:22,232 --> 00:30:25,583 No. 590 00:30:29,022 --> 00:30:30,850 No. 591 00:30:33,678 --> 00:30:36,159 Hello? 592 00:30:42,600 --> 00:30:44,559 Where is everyone? 593 00:30:48,780 --> 00:30:50,957 No... 594 00:30:54,177 --> 00:30:58,094 No. 595 00:30:58,138 --> 00:31:00,096 No, this is worse than dying. 596 00:31:00,140 --> 00:31:04,840 No. 597 00:31:04,884 --> 00:31:07,364 Hello! 598 00:31:11,978 --> 00:31:14,502 No! 599 00:31:14,545 --> 00:31:16,330 No... 600 00:31:16,373 --> 00:31:19,115 No! 601 00:31:19,159 --> 00:31:25,556 602 00:31:33,086 --> 00:31:35,131 I'll be the only Force for eons to come, 603 00:31:35,175 --> 00:31:36,698 and I'll be alone. 604 00:31:36,741 --> 00:31:38,004 All alone, I can feel it. 605 00:31:38,047 --> 00:31:42,965 No, no. 606 00:31:43,009 --> 00:31:45,011 Don't let it happen. 607 00:31:45,054 --> 00:31:47,665 Please, don't let it happen. 608 00:31:47,709 --> 00:31:51,191 Please don't let it happen--please. 609 00:31:52,279 --> 00:31:55,630 Don't let it happen. 610 00:31:55,673 --> 00:31:58,850 - It's just one possible future. 611 00:31:58,894 --> 00:32:01,027 But you can choose another. 612 00:32:01,070 --> 00:32:04,160 One where you're not alone. 613 00:32:04,204 --> 00:32:07,033 Where your part of a family. 614 00:32:07,076 --> 00:32:08,817 Ours. 615 00:32:08,860 --> 00:32:15,258 616 00:32:27,401 --> 00:32:29,185 Alexa... 617 00:32:29,229 --> 00:32:33,102 Deon, Bashir. 618 00:32:33,146 --> 00:32:38,238 Forgive me. 619 00:32:41,110 --> 00:32:43,765 - He's not fast enough. - He's gotta be. 620 00:32:47,290 --> 00:32:54,341 621 00:33:03,219 --> 00:33:06,309 - Concentrate. Then follow my thoughts. 622 00:33:19,192 --> 00:33:26,068 623 00:33:57,230 --> 00:33:58,883 - Oh, my God. 624 00:34:09,242 --> 00:34:11,722 - Nora... 625 00:34:11,766 --> 00:34:14,290 It's really you. 626 00:34:14,334 --> 00:34:17,337 - You saved me. 627 00:34:17,380 --> 00:34:19,295 You saved us all. 628 00:34:19,339 --> 00:34:26,389 629 00:34:45,408 --> 00:34:49,195 630 00:34:49,238 --> 00:34:51,284 - How do you feel? 631 00:34:51,327 --> 00:34:53,503 - Like I'm home. - Hey, nice crib. 632 00:34:53,547 --> 00:34:56,027 - Meh, you should have seen it before the remodel. 633 00:34:56,071 --> 00:34:58,073 - Yeah. 634 00:34:58,117 --> 00:35:00,597 - This place feels different. 635 00:35:00,641 --> 00:35:03,557 With you all here, I feel-- - Faster? 636 00:35:03,600 --> 00:35:06,168 You are. With all of us together, 637 00:35:06,212 --> 00:35:08,910 you'll be faster than you ever imagined, Barry. 638 00:35:13,175 --> 00:35:14,785 - So what happens now? 639 00:35:14,829 --> 00:35:17,179 - The four of us expand this place. 640 00:35:17,223 --> 00:35:20,182 Use it to bring light to everyone in the universe. 641 00:35:20,226 --> 00:35:23,272 Together. 642 00:35:23,316 --> 00:35:26,145 - Sounds like a new beginning. 643 00:35:26,188 --> 00:35:29,191 - For all of us. I hope. 644 00:35:29,235 --> 00:35:31,150 - I never really had a home. 645 00:35:31,193 --> 00:35:34,196 But this sure feels like one. 646 00:35:34,979 --> 00:35:37,765 - I guess I never had a real family. 647 00:35:38,809 --> 00:35:41,290 Might as well start somewhere. 648 00:35:41,334 --> 00:35:44,206 - I always knew I'd make the big leagues. 649 00:35:45,425 --> 00:35:47,296 Ain't nothing bigger than this. 650 00:35:48,471 --> 00:35:50,778 - We're so proud of all of you. 651 00:35:51,692 --> 00:35:53,172 - Iris... 652 00:35:53,215 --> 00:35:55,348 How can I ever apologize? 653 00:35:55,391 --> 00:35:56,871 654 00:35:56,914 --> 00:35:59,308 - You don't have to. - But you believed me. 655 00:35:59,352 --> 00:36:01,832 Through everything. 656 00:36:01,876 --> 00:36:04,357 Thank you for seeing my humanity 657 00:36:04,400 --> 00:36:06,620 long before I ever did. 658 00:36:13,496 --> 00:36:15,585 And Barry... 659 00:36:15,629 --> 00:36:18,458 Today you really were my hero. 660 00:36:45,746 --> 00:36:48,575 - - Hi. 661 00:36:48,618 --> 00:36:51,055 - You feeling okay? 662 00:36:54,102 --> 00:36:55,451 - Tired. - Mm-hmm. 663 00:36:55,495 --> 00:36:57,061 - Yeah. 664 00:36:57,105 --> 00:36:58,498 But okay. 665 00:36:59,716 --> 00:37:01,457 Where's Jenna? 666 00:37:01,501 --> 00:37:02,589 - With Rob and David Singh, 667 00:37:02,632 --> 00:37:06,070 it's okay. - 668 00:37:06,114 --> 00:37:08,290 - Caitlin says 669 00:37:08,334 --> 00:37:09,857 that you're gonna be fine. 670 00:37:09,900 --> 00:37:11,554 - Yeah? - Thank God. 671 00:37:11,598 --> 00:37:14,601 672 00:37:14,644 --> 00:37:16,733 - What about the storm? 673 00:37:16,777 --> 00:37:17,647 And Nora? 674 00:37:17,691 --> 00:37:20,302 - Team Flash for the win. 675 00:37:20,346 --> 00:37:23,436 Again. - Okay. 676 00:37:23,479 --> 00:37:25,829 What about you? 677 00:37:25,873 --> 00:37:28,876 Have you been here the whole time? 678 00:37:31,400 --> 00:37:33,663 Doing what? 679 00:37:33,707 --> 00:37:36,536 - Looking after the people who... 680 00:37:36,579 --> 00:37:39,103 Need me the most. 681 00:37:47,286 --> 00:37:53,204 682 00:37:53,248 --> 00:37:54,945 - I need to take these powers to the next level. 683 00:37:54,989 --> 00:37:58,122 So, come the next apocalypse, I can be more than 684 00:37:58,166 --> 00:37:59,385 just a human glowstick. 685 00:37:59,428 --> 00:38:01,125 - Ooh, you should yell a cool catch phrase 686 00:38:01,169 --> 00:38:02,997 before you fire your bad ass energy beams. 687 00:38:03,040 --> 00:38:05,565 Like, "flame on"! 688 00:38:05,608 --> 00:38:07,349 - You are such a dork, and I love you. 689 00:38:07,393 --> 00:38:08,785 - Not as much as I love you. 690 00:38:08,829 --> 00:38:10,396 - Oh, that's actually not possible. 691 00:38:10,439 --> 00:38:12,876 Because my love knows no cosmic bounds, so... 692 00:38:12,920 --> 00:38:15,488 - Oh, yeah? Well... 693 00:38:17,577 --> 00:38:20,231 - Oh, it's like that, huh? 694 00:38:22,930 --> 00:38:24,627 - Kamilla... 695 00:38:24,671 --> 00:38:26,020 - So, I binged a whole "Chopped" marathon last week. 696 00:38:26,063 --> 00:38:27,543 - Nice, nice. 697 00:38:27,587 --> 00:38:30,372 I built a pair of electronic sock warmers 698 00:38:30,416 --> 00:38:32,026 for Grandma Runk. - Cool. 699 00:38:32,069 --> 00:38:33,593 - Yeah. 700 00:38:33,636 --> 00:38:40,382 701 00:38:40,426 --> 00:38:43,603 - ♪ Oh, I got eyes on the back of my head ♪ 702 00:38:43,646 --> 00:38:45,779 ♪ Go on and give it a try ♪ 703 00:38:45,822 --> 00:38:47,520 ♪ I'm ready for you 704 00:38:49,783 --> 00:38:51,437 What's up? Is that Barry? 705 00:38:51,480 --> 00:38:54,178 - Yeah, please tell me there's another apocalypse. 706 00:38:55,571 --> 00:38:57,834 - It's um... 707 00:38:57,878 --> 00:39:01,360 It's nothing that can't wait till tomorrow. 708 00:39:03,623 --> 00:39:05,842 "Chopped," huh? 709 00:39:11,544 --> 00:39:12,501 710 00:39:20,596 --> 00:39:22,424 - Frost! 711 00:39:22,468 --> 00:39:23,425 Oh, my God. 712 00:39:23,469 --> 00:39:24,426 - Are you okay? 713 00:39:24,470 --> 00:39:25,732 Are you a fugitive now? 714 00:39:25,775 --> 00:39:27,168 Because of this jailbreak? 715 00:39:27,211 --> 00:39:28,865 - Eh, slipped out of Iron Heights 716 00:39:28,909 --> 00:39:31,564 just like the rest of the meta-wing during the storm. 717 00:39:31,607 --> 00:39:32,521 - But... 718 00:39:32,565 --> 00:39:34,262 W-Why would you do that? 719 00:39:34,305 --> 00:39:35,916 After everything you've been through? 720 00:39:35,959 --> 00:39:38,658 - Yeah. Get some much needed exercise. 721 00:39:39,920 --> 00:39:44,098 To beat up and put away a dozen meta-humans. 722 00:39:44,141 --> 00:39:45,665 - And what about your sentence? 723 00:39:45,708 --> 00:39:47,928 - Oh, even the D.A.'s office has a heart 724 00:39:47,971 --> 00:39:51,497 when it sees you on the news, saving lives. 725 00:39:51,540 --> 00:39:53,281 That, and a good word from the Flash. 726 00:39:53,324 --> 00:39:55,979 And I got out on probation for good behavior. 727 00:39:56,545 --> 00:39:58,504 - That's incredible. 728 00:40:02,029 --> 00:40:03,247 - What? 729 00:40:03,291 --> 00:40:04,597 - Nothing, you just-- 730 00:40:04,640 --> 00:40:06,599 I don't know, you seem different. 731 00:40:10,429 --> 00:40:12,561 What? - Fine. 732 00:40:12,605 --> 00:40:14,824 I have a crush on someone. 733 00:40:17,131 --> 00:40:18,654 - Who? 734 00:40:18,698 --> 00:40:20,613 - It's a bartender. 735 00:40:20,656 --> 00:40:26,793 736 00:40:30,666 --> 00:40:32,668 - ♪ It's dark outside 737 00:40:32,712 --> 00:40:37,456 - It's weird that Alexa, Deon, and Bashir are just gone. 738 00:40:39,327 --> 00:40:40,546 - Yeah. 739 00:40:40,589 --> 00:40:42,722 Everything feels different, it's like... 740 00:40:43,810 --> 00:40:47,727 I don't know, we lost a part of us. 741 00:40:50,033 --> 00:40:51,382 - Is this what it's gonna be like 742 00:40:51,426 --> 00:40:53,646 when our actual kids go to college? 743 00:40:53,689 --> 00:40:56,736 744 00:40:56,779 --> 00:40:58,259 I mean... 745 00:40:58,302 --> 00:40:59,695 We'd have to actually... 746 00:40:59,739 --> 00:41:03,612 Try and, you know. 747 00:41:03,656 --> 00:41:06,180 - ♪ Fluent in the sheets 748 00:41:06,223 --> 00:41:08,922 ♪ Can you read in between me? ♪ 749 00:41:08,965 --> 00:41:10,489 ♪ I ain't a stranger 750 00:41:10,532 --> 00:41:12,708 Any who, makes you wonder. 751 00:41:12,752 --> 00:41:13,970 - ♪ Yeah 752 00:41:14,014 --> 00:41:17,191 ♪ So we can skip the word play ♪ 753 00:41:17,234 --> 00:41:18,714 ♪ Yeah 754 00:41:18,758 --> 00:41:20,760 ♪ Leave the lights on 755 00:41:20,803 --> 00:41:21,935 - Yeah, it does. 756 00:41:21,978 --> 00:41:23,980 - ♪ Leave the lights on 757 00:41:24,024 --> 00:41:25,765 ♪ Leave 'em, leave 'em lights on ♪ 758 00:41:27,244 --> 00:41:29,682 759 00:41:29,725 --> 00:41:32,989 - Iris? Where are you going? 760 00:41:34,600 --> 00:41:37,341 - I'm tired of wondering. 761 00:41:37,385 --> 00:41:39,866 Let's start a family. 762 00:41:39,909 --> 00:41:41,737 - I love that impulse. 763 00:41:45,654 --> 00:41:48,570 - ♪ On 764 00:41:48,614 --> 00:41:51,007 ♪ On, on 765 00:42:13,726 --> 00:42:15,554 - Greg, move your head.