1 00:00:01,784 --> 00:00:04,395 [dramatic music] 2 00:00:04,439 --> 00:00:06,093 - Uhh! 3 00:00:07,703 --> 00:00:11,011 - [whimpering] Please. Please don't. 4 00:00:14,536 --> 00:00:15,841 Don't do this! 5 00:00:15,885 --> 00:00:19,019 - [speaking Spanish] 6 00:00:21,282 --> 00:00:24,502 [dramatic music] 7 00:00:24,546 --> 00:00:31,074 ♪ 8 00:00:40,692 --> 00:00:42,912 - The Indian Ocean? - Yeah. 9 00:00:42,955 --> 00:00:44,522 There's this great island there. 10 00:00:44,566 --> 00:00:47,569 Super secluded, and it's been pretty quiet here recently, 11 00:00:47,612 --> 00:00:50,354 so I'm zooping Iris away for a little vacation. 12 00:00:50,398 --> 00:00:52,313 Actually, it was Chester's idea. You remember? 13 00:00:52,356 --> 00:00:54,228 - Can't forget. 14 00:00:56,012 --> 00:00:57,622 - Hey, Chester! 15 00:00:57,666 --> 00:00:58,884 - Iris. Wait. 16 00:00:58,928 --> 00:01:01,713 If you're down here and he's down here, then-- 17 00:01:01,757 --> 00:01:02,888 - No! - No... 18 00:01:02,932 --> 00:01:04,194 - Oh, my! 19 00:01:04,238 --> 00:01:06,153 As much as I'd like to. 20 00:01:06,196 --> 00:01:08,329 [light music] 21 00:01:08,372 --> 00:01:12,159 - The cellphone reception's, uh...nonexistent, 22 00:01:12,202 --> 00:01:14,770 so we're gonna be off the grid for a while. 23 00:01:14,813 --> 00:01:17,207 This'll be nice, just to focus on each other 24 00:01:17,251 --> 00:01:19,688 while we're trying to...um... 25 00:01:20,689 --> 00:01:23,344 I mean Iris and I, we're trying to-- 26 00:01:23,387 --> 00:01:25,389 - Trying to reconnect. - Reconnect, yeah. 27 00:01:25,433 --> 00:01:27,087 - Right? Yeah. I mean, you know, 'cause 28 00:01:27,130 --> 00:01:29,219 lately, if one of you isn't stuck in the mirror-verse... 29 00:01:29,263 --> 00:01:30,568 - The mirror-verse. - Then the other's stuck 30 00:01:30,612 --> 00:01:33,005 in some psycho masked hellscape. 31 00:01:33,049 --> 00:01:34,224 - Yeah. - Right? 32 00:01:34,268 --> 00:01:36,096 [both laughing] 33 00:01:36,139 --> 00:01:37,793 - Okay cool. - Okay. 34 00:01:37,836 --> 00:01:38,924 - Have fun. - Thanks. 35 00:01:38,968 --> 00:01:40,448 - Yeah. 36 00:01:41,971 --> 00:01:43,668 - So, Frost, with boss man 37 00:01:43,712 --> 00:01:45,583 and boss lady away, need us to do anything? 38 00:01:45,627 --> 00:01:48,238 - Nope. No baddies means we can take the day. 39 00:01:48,282 --> 00:01:49,761 I think we all need some R&R. - Ooh... 40 00:01:49,805 --> 00:01:52,547 to start off this R&R, why don't you guys join me 41 00:01:52,590 --> 00:01:56,681 in a little bit of D&D? Frost, if you're free, 42 00:01:56,725 --> 00:01:58,422 I could use a Chaotic Good Ice Sorcerer 43 00:01:58,466 --> 00:02:02,296 to help me slay the Bog Beast of Balladok. 44 00:02:03,384 --> 00:02:04,689 - I'm gonna have to take a pass. 45 00:02:04,733 --> 00:02:06,300 I've got a personal errand to run. 46 00:02:06,343 --> 00:02:08,867 - Need any help? - Nope. 47 00:02:08,911 --> 00:02:11,696 I'm going... 48 00:02:11,740 --> 00:02:13,394 shopping. 49 00:02:15,222 --> 00:02:17,137 Have fun storming the castle. 50 00:02:17,180 --> 00:02:19,269 - What say thee, fair maiden? 51 00:02:19,313 --> 00:02:21,489 Care to join me in an epic quest? 52 00:02:23,621 --> 00:02:24,796 - Oh, sorry. 53 00:02:24,840 --> 00:02:26,363 I got a hot news tip. 54 00:02:26,407 --> 00:02:28,626 Gotta follow up, but I'll catch up with you later. 55 00:02:28,670 --> 00:02:31,194 - Yeah, yeah, nice, nice, nice. 56 00:02:31,238 --> 00:02:32,369 News never sleeps. 57 00:02:32,413 --> 00:02:34,328 News never sleeps. 58 00:02:40,290 --> 00:02:41,639 [click] 59 00:02:41,683 --> 00:02:43,163 - I was off base, on R&R, 60 00:02:43,206 --> 00:02:45,295 eating at a cafe, 61 00:02:45,339 --> 00:02:46,775 and I saw Major Kramer 62 00:02:46,818 --> 00:02:49,647 in another booth arguing with this guy. 63 00:02:49,691 --> 00:02:51,693 - About... - I don't know. 64 00:02:51,736 --> 00:02:54,522 But I heard him say, "Stick to the plan, 65 00:02:54,565 --> 00:02:56,393 and it'll all be over tomorrow." 66 00:02:56,437 --> 00:02:59,657 Didn't sound like it was anything good. 67 00:02:59,701 --> 00:03:03,531 - Now, that was a soldier who served at Fort Dakota 68 00:03:03,574 --> 00:03:05,750 at the same time that Kramer was stationed there. 69 00:03:05,794 --> 00:03:08,188 - Did they recognize the person that Kramer's arguing with? 70 00:03:08,231 --> 00:03:11,321 - A soldier named Adam Creyke. 71 00:03:11,365 --> 00:03:13,889 This is the same man who led her troops 72 00:03:13,932 --> 00:03:16,413 into an ambush six years ago that got them killed. 73 00:03:16,457 --> 00:03:19,503 Now, Kramer never logged going off base 74 00:03:19,547 --> 00:03:20,809 the night of this conversation. 75 00:03:20,852 --> 00:03:23,681 Which means this was a secret meeting. 76 00:03:23,725 --> 00:03:25,596 - Hold on. Are you telling me 77 00:03:25,640 --> 00:03:27,642 that Kramer knew about the ambush, 78 00:03:27,685 --> 00:03:29,209 and maybe she even helped plan it? 79 00:03:29,252 --> 00:03:31,036 - I don't know. 80 00:03:31,080 --> 00:03:33,213 They never caught the bomber, and this evidence looks bad, 81 00:03:33,256 --> 00:03:38,522 but my gut says that something still doesn't add up. 82 00:03:38,566 --> 00:03:41,830 I mean look, Cecile, I've looked Kramer in the eye. 83 00:03:41,873 --> 00:03:45,529 I've watched her work. We've had our differences, 84 00:03:45,573 --> 00:03:51,535 but...I still feel that she's a good cop. 85 00:03:51,579 --> 00:03:54,146 - Joe, she's not just a cop anymore. 86 00:03:54,190 --> 00:03:56,236 She's the head of the CCPD now. 87 00:03:56,279 --> 00:03:58,368 - Well, I might not have a badge anymore, 88 00:03:58,412 --> 00:04:01,415 but I'm gonna find out the truth about Kristen Kramer, 89 00:04:01,458 --> 00:04:03,765 once and for all. 90 00:04:06,768 --> 00:04:08,900 - Thanks, man. 91 00:04:08,944 --> 00:04:10,554 Hey. - Hey. 92 00:04:10,598 --> 00:04:13,340 I see you found someone to play your dungeon game thing. 93 00:04:18,345 --> 00:04:20,085 Oh, seriously? 94 00:04:20,129 --> 00:04:22,523 I walked all the way here, and nobody told me, 95 00:04:22,566 --> 00:04:24,960 including Marco, who I literally just talked to. 96 00:04:25,003 --> 00:04:27,484 - Well, maybe if you let me rejoin the campaign, 97 00:04:27,528 --> 00:04:28,833 I'd have your back, 98 00:04:28,877 --> 00:04:30,531 like I did in the Battle of Mo'Zog. 99 00:04:30,574 --> 00:04:33,751 - Okay. Using fire spells in unarmed combat 100 00:04:33,795 --> 00:04:36,972 is strictly prohibited, Marco! [Marco mouthing words] 101 00:04:37,015 --> 00:04:39,453 You're not a new--he knows the consequences. 102 00:04:40,845 --> 00:04:43,848 Anyway, I got your text. What's up? 103 00:04:43,892 --> 00:04:46,503 - So you know that message I got earlier? 104 00:04:46,547 --> 00:04:48,418 - Mm-hmm. - I've been using 105 00:04:48,462 --> 00:04:51,116 the citizen tip line, but not for work. 106 00:04:51,160 --> 00:04:53,858 I just got an anonymous tip 107 00:04:53,902 --> 00:04:57,122 that's gonna help me find my cousin. 108 00:04:57,166 --> 00:04:58,863 - As in Ultraviolet? 109 00:04:58,907 --> 00:05:01,736 As in the Black Hole meta assassin 110 00:05:01,779 --> 00:05:03,955 that tries to kill you every time she sees you? 111 00:05:03,999 --> 00:05:06,958 - Her name's Esperanza, and I get how it sounds. 112 00:05:07,002 --> 00:05:10,440 Look, she's been taking out targets. 113 00:05:10,484 --> 00:05:13,051 First, here in Metropolis, then in Opal City. 114 00:05:13,095 --> 00:05:16,577 I think her next assassination is in Central City. 115 00:05:17,447 --> 00:05:19,362 Chuck, if Team Flash can get a jump on this-- 116 00:05:19,406 --> 00:05:23,714 - Flash isn't around. - Exactly. What would Barry do? 117 00:05:23,758 --> 00:05:26,543 He'd find her and get her to stand down. 118 00:05:26,587 --> 00:05:28,371 I have to do the same. 119 00:05:28,415 --> 00:05:31,505 Esperanza blames me for abandoning her. 120 00:05:31,548 --> 00:05:33,507 I have to make that right, 121 00:05:33,550 --> 00:05:36,510 'Cause if I can get through to her, 122 00:05:36,553 --> 00:05:38,816 maybe we can be a family again. 123 00:05:38,860 --> 00:05:42,298 [electric sizzling, crackling] 124 00:05:42,342 --> 00:05:45,170 [dramatic music] 125 00:05:45,214 --> 00:05:48,522 ♪ 126 00:05:58,619 --> 00:06:00,969 - [speaking Spanish] 127 00:06:09,064 --> 00:06:11,066 - Listen to me. I don't want to fight. 128 00:06:18,290 --> 00:06:19,857 Wait-- 129 00:06:26,560 --> 00:06:28,866 - Stop! I won't let you hurt my friends. 130 00:06:32,087 --> 00:06:33,741 - Fine. 131 00:07:01,333 --> 00:07:03,814 - [speaking Spanish] 132 00:07:13,694 --> 00:07:15,565 - Figures you're a part of this. 133 00:07:15,609 --> 00:07:18,481 - Well, I can't expect you to fail on your missions 134 00:07:18,525 --> 00:07:20,004 all on your own, 135 00:07:20,048 --> 00:07:21,963 except for that one time, in Belize. 136 00:07:22,006 --> 00:07:24,618 [chuckles] That was hilarious. 137 00:07:26,315 --> 00:07:28,839 [police siren approaches] 138 00:07:43,550 --> 00:07:45,203 - Are you freaking nuts? 139 00:07:45,247 --> 00:07:46,988 I have seen Ultraviolet melt 140 00:07:47,031 --> 00:07:50,121 the face off of someone and laugh while doing it. 141 00:07:50,165 --> 00:07:53,124 What made you think going after her alone was a good idea? 142 00:07:53,168 --> 00:07:54,952 - Chuck and I were gonna bring in the team, 143 00:07:54,996 --> 00:07:57,085 but Esperanza surprised us. - Side note. 144 00:07:57,128 --> 00:07:59,653 Prayer hands emoji for the save, 145 00:07:59,696 --> 00:08:01,176 but how'd you know we were in trouble? 146 00:08:01,219 --> 00:08:03,091 - It's one of the reasons I stuck around. 147 00:08:03,134 --> 00:08:06,616 I heard chatter about an ex-Black Hole assassin nearby. 148 00:08:06,660 --> 00:08:08,705 Good thing I went hunting. 149 00:08:08,749 --> 00:08:11,621 Speaking of, where are the big guns? 150 00:08:11,665 --> 00:08:12,970 - Frost is radio silent, 151 00:08:13,014 --> 00:08:14,494 and Barry and Iris are off the grid. 152 00:08:14,537 --> 00:08:17,192 - So for the rest of today, 153 00:08:17,235 --> 00:08:19,281 this is Team Flash. 154 00:08:19,324 --> 00:08:21,805 [light music] 155 00:08:21,849 --> 00:08:26,201 - Well, that's reassuring. I don't suppose you've learned 156 00:08:26,244 --> 00:08:29,683 how to melt someone's face off with your powers yet? 157 00:08:32,512 --> 00:08:34,992 No. Okay. Great. 158 00:08:35,036 --> 00:08:36,907 Well, it's a good thing just his wrist got hurt, 159 00:08:36,951 --> 00:08:38,779 because we don't have nearly enough muscle 160 00:08:38,822 --> 00:08:39,997 to handle this mission. 161 00:08:40,041 --> 00:08:41,782 - But I can still save Esperanza. 162 00:08:41,825 --> 00:08:44,219 - You want to save her? - Yeah. 163 00:08:44,262 --> 00:08:46,090 You know, like Barry does with the bad guys. 164 00:08:46,134 --> 00:08:51,182 I mean, not so much save her, but redeem her, I guess. 165 00:08:51,226 --> 00:08:54,708 - Listen, I don't think we can take on Ultraviolet 166 00:08:54,751 --> 00:08:58,538 by ourselves, let alone change her overnight. 167 00:08:58,581 --> 00:09:01,845 - Uh, I don't think we have a choice. 168 00:09:01,889 --> 00:09:04,021 Look, Allegra said that Ultraviolet is here 169 00:09:04,065 --> 00:09:05,501 to kill somebody. 170 00:09:05,545 --> 00:09:06,763 That means there's a life in danger. 171 00:09:06,807 --> 00:09:09,679 Isn't saving people Team Flash 101? 172 00:09:13,640 --> 00:09:16,077 - Chester's right. We need to stop her. 173 00:09:21,256 --> 00:09:23,171 - [huffs] 174 00:09:23,214 --> 00:09:25,913 Fine, but family or not, 175 00:09:25,956 --> 00:09:29,177 she will try to kill you if she gets the chance. 176 00:09:37,315 --> 00:09:39,622 - That's every location Ultraviolet's been spotted in 177 00:09:39,666 --> 00:09:41,058 in the last 48 hours. 178 00:09:41,102 --> 00:09:43,626 But so far, no luck on her current location. 179 00:09:43,670 --> 00:09:45,236 - What about the satellites? 180 00:09:45,280 --> 00:09:47,195 - Well, her energy signature's based off of light which is, 181 00:09:47,238 --> 00:09:49,893 like, everywhere, at all times, so it's almost impossible 182 00:09:49,937 --> 00:09:53,288 to hone in on her specific light signature. 183 00:09:53,331 --> 00:09:54,768 - This is where she's going. 184 00:09:54,811 --> 00:09:56,770 It's a typical Black Hole recon pattern. 185 00:09:56,813 --> 00:09:58,510 Scope out the surrounding areas 186 00:09:58,554 --> 00:10:00,600 while closing in on your target. 187 00:10:00,643 --> 00:10:03,254 This is a downtown free clinic. 188 00:10:03,298 --> 00:10:05,430 Why go there to try to kill someone? 189 00:10:05,474 --> 00:10:09,826 - I don't know, but the bigger question is how do we stop her? 190 00:10:09,870 --> 00:10:13,308 - With this. It's a photonic stun grenade. 191 00:10:13,351 --> 00:10:16,050 Procuring it required two trips to New Delhi, 192 00:10:16,093 --> 00:10:19,749 a helicopter crash, and a very deadly quinceanera. 193 00:10:19,793 --> 00:10:22,883 I'm gonna go make sure this is fully charged. 194 00:10:22,926 --> 00:10:24,667 I'll be back in ten. We'll discuss the plan. 195 00:10:24,711 --> 00:10:27,104 Be ready to go. 196 00:10:27,148 --> 00:10:29,367 - Ha ha, yeah! 197 00:10:29,411 --> 00:10:33,633 Time to put my badass face on, right? 198 00:10:33,676 --> 00:10:35,547 Yeah? 199 00:10:35,591 --> 00:10:37,941 No? - Chuck, maybe you better 200 00:10:37,985 --> 00:10:41,466 sit this one out. - Whoa, I-I want to help. 201 00:10:41,510 --> 00:10:43,207 - I know, but you're a pacifist. 202 00:10:43,251 --> 00:10:46,646 And that's cool, but this is gonna be too dangerous. 203 00:10:46,689 --> 00:10:49,561 We'll be back before you know it, okay? 204 00:10:49,605 --> 00:10:53,130 [somber music] 205 00:10:53,174 --> 00:10:58,658 ♪ 206 00:10:58,701 --> 00:11:02,792 [tense music] 207 00:11:02,836 --> 00:11:06,274 - [panting] 208 00:11:06,317 --> 00:11:08,015 Ah-- 209 00:11:09,364 --> 00:11:11,583 Stay away from me! 210 00:11:11,627 --> 00:11:13,455 - Not until you're dead. 211 00:11:18,155 --> 00:11:19,809 - Run. 212 00:11:24,727 --> 00:11:27,338 - [yelling, moaning] 213 00:11:29,036 --> 00:11:32,039 - Tell whoever hired you the assassination is canceled. 214 00:11:32,082 --> 00:11:34,868 - You fools. I wasn't hired. 215 00:11:34,911 --> 00:11:36,260 [offkey notes] 216 00:11:36,304 --> 00:11:39,176 I'm hunting the doctor that created me. 217 00:11:39,220 --> 00:11:42,789 You just saved the man that turned me into a monster! 218 00:11:55,584 --> 00:11:59,370 - That doctor--did he really used to work for Black Hole? 219 00:12:02,939 --> 00:12:06,421 - Talk to us, or talk to CCPD. The choice is yours. 220 00:12:06,464 --> 00:12:09,206 Although I hear their cells are much less comfortable. 221 00:12:13,907 --> 00:12:17,388 - Do you know how I got this little gift? 222 00:12:17,432 --> 00:12:21,088 I remember seeing white light everywhere 223 00:12:21,131 --> 00:12:24,744 blinding me while I was held down. 224 00:12:24,787 --> 00:12:26,963 I was helpless. 225 00:12:27,007 --> 00:12:30,314 Then I felt a scalpel slice into me. 226 00:12:31,228 --> 00:12:34,666 I fought back, but I was tied down. 227 00:12:34,710 --> 00:12:37,408 All I could do was scream... 228 00:12:37,452 --> 00:12:41,761 until they cut my voice out of me. 229 00:12:41,804 --> 00:12:44,415 - I'm so sorry. I didn't know. 230 00:12:44,459 --> 00:12:45,808 - Where's Dr. Olsen? 231 00:12:45,852 --> 00:12:50,247 - We...don't know. 232 00:12:50,291 --> 00:12:52,206 - He must pay. 233 00:12:52,249 --> 00:12:56,558 He is still out there turning new lab rats into weapons 234 00:12:56,601 --> 00:12:58,081 for the highest bidder. 235 00:12:58,125 --> 00:13:00,083 Abducting victims who won't be missed 236 00:13:00,127 --> 00:13:02,216 when they disappear, like me. 237 00:13:02,259 --> 00:13:05,785 - I never meant for this to happen, I swear. 238 00:13:05,828 --> 00:13:07,264 - You abandoned me, cousin. 239 00:13:07,308 --> 00:13:11,138 Left me alone for Dr. Olsen to find. 240 00:13:23,324 --> 00:13:27,807 - We'll help you get him. I promise. 241 00:13:27,850 --> 00:13:30,505 - Uh, sidebar please. 242 00:13:31,549 --> 00:13:33,116 You want to join her now? 243 00:13:33,160 --> 00:13:34,857 - This Olsen guy needs to be stopped 244 00:13:34,901 --> 00:13:37,425 before he hurts anyone else, and Esperanza's the only one 245 00:13:37,468 --> 00:13:38,948 who's had any luck tracking him down. 246 00:13:38,992 --> 00:13:40,994 - Okay. We cannot trust her. 247 00:13:41,037 --> 00:13:42,734 Black Hole has twisted her mind 248 00:13:42,778 --> 00:13:44,127 in ways that you can't even imagine. 249 00:13:44,171 --> 00:13:45,476 There's no coming back from that. 250 00:13:45,520 --> 00:13:48,349 - You can't be sure. - Yes, I can. 251 00:13:48,392 --> 00:13:52,483 Working with her is a suicide mission. 252 00:13:52,527 --> 00:13:54,616 You need to know that. 253 00:13:59,360 --> 00:14:01,841 - I know what Barry would do. 254 00:14:04,931 --> 00:14:07,063 I say we go after this doctor together. 255 00:14:07,107 --> 00:14:10,850 [stirring music] 256 00:14:10,893 --> 00:14:17,595 ♪ 257 00:14:17,639 --> 00:14:19,380 You in, prima? 258 00:14:35,396 --> 00:14:37,659 [knock on door] - Come in. 259 00:14:39,879 --> 00:14:42,620 Well, this is a surprise. 260 00:14:45,580 --> 00:14:46,624 - We need to talk, Captain. 261 00:14:46,668 --> 00:14:48,539 - Interim captain. 262 00:14:48,583 --> 00:14:50,367 And since you're no longer a cop, 263 00:14:50,411 --> 00:14:52,413 what exactly do we have to discuss? 264 00:15:04,599 --> 00:15:07,297 Where did you get this? - That's not important. 265 00:15:07,341 --> 00:15:10,561 What matters is I could have gone to Chief Singh with it, 266 00:15:10,605 --> 00:15:13,173 but I chose to come to you first, because deep down, 267 00:15:13,216 --> 00:15:16,350 I believe you are doing your best to be a good cop. 268 00:15:16,393 --> 00:15:19,657 Which means I should listen to your side of the story. 269 00:15:26,969 --> 00:15:28,623 - Get out. - Excuse me? 270 00:15:28,666 --> 00:15:30,930 - I take your job and you take me down 271 00:15:30,973 --> 00:15:32,757 so you can dig up some crap 272 00:15:32,801 --> 00:15:34,585 you can twist for your personal vendetta! 273 00:15:34,629 --> 00:15:36,370 - I-- - Enough. 274 00:15:36,413 --> 00:15:39,677 You try a stunt like this again, 275 00:15:39,721 --> 00:15:42,942 and I will arrest you myself. 276 00:15:42,985 --> 00:15:46,206 For your own good, move on, West. 277 00:15:46,249 --> 00:15:49,949 Find a new hobby, and get the hell out of my office! 278 00:16:10,708 --> 00:16:14,538 - Now, generate a single blast that destroys your target, 279 00:16:14,582 --> 00:16:16,801 and focus. 280 00:16:16,845 --> 00:16:20,153 [power up thrumming] 281 00:16:23,678 --> 00:16:26,550 If we're going to face Dr. Olsen together, 282 00:16:26,594 --> 00:16:30,250 you need to learn how to fight. Try harder. 283 00:16:44,568 --> 00:16:47,484 - I'm doing the best I can. - It's not good enough. 284 00:16:47,528 --> 00:16:49,617 - Oh, you still think you can change her? 285 00:16:52,968 --> 00:16:57,668 She's got this crazy idea that you're not a total lost cause. 286 00:16:57,712 --> 00:17:00,628 Noble, but dumb. 287 00:17:00,671 --> 00:17:02,282 - Just stay out of this. 288 00:17:02,325 --> 00:17:04,240 - You think you know your cousin. 289 00:17:04,284 --> 00:17:08,331 I know the real Ultraviolet. Let me show you. 290 00:17:24,434 --> 00:17:27,133 - Yo, yo, yo. Who's ready for a snack attack? 291 00:17:31,137 --> 00:17:32,747 - Chuck? 292 00:17:37,708 --> 00:17:40,450 He's not breathing. You could have killed him. 293 00:17:40,494 --> 00:17:45,107 - So? He's useless, as are you. 294 00:17:45,151 --> 00:17:47,414 I'll finish this on my own. 295 00:18:03,517 --> 00:18:04,692 - You don't know how lucky you were. 296 00:18:04,735 --> 00:18:06,215 One foot to the right, 297 00:18:06,259 --> 00:18:08,957 and you would have a giant hole charred in your chest. 298 00:18:09,000 --> 00:18:11,264 - Roger that. 299 00:18:13,222 --> 00:18:15,572 But hey, I'm-I'm good. 300 00:18:15,616 --> 00:18:18,706 Yeah, no. It probably just looks worse than it is. 301 00:18:18,749 --> 00:18:20,882 Yeah, no. The Runk Man's ready for-- 302 00:18:20,925 --> 00:18:23,711 - No, no, no. The Runk Man needs to stay here. 303 00:18:23,754 --> 00:18:26,670 I'll get you some naproxen for the pain. 304 00:18:26,714 --> 00:18:28,803 Doctor's orders. 305 00:18:30,544 --> 00:18:34,330 - Chuck, this is all my fault. 306 00:18:34,374 --> 00:18:37,290 - Oh, no, no. It's not that bad. 307 00:18:37,333 --> 00:18:39,727 Where's your cousin? Did she really leave? 308 00:18:39,770 --> 00:18:42,556 - Yep, and good riddance. 309 00:18:43,992 --> 00:18:46,473 - Shouldn't we go after her? 310 00:18:52,870 --> 00:18:55,264 - I don't know. 311 00:18:56,918 --> 00:18:59,312 - Runk, she is still not thinking straight. 312 00:18:59,355 --> 00:19:01,444 You've gotta help me talk some sense into her. 313 00:19:01,488 --> 00:19:05,056 - Why me? - She likes you. She'll listen. 314 00:19:05,100 --> 00:19:08,930 - I mean, yeah. We're friends and all, 315 00:19:08,973 --> 00:19:11,672 but I really don't think I can change her mind. 316 00:19:11,715 --> 00:19:12,847 Not on this. 317 00:19:12,890 --> 00:19:16,285 - Okay. Fine. Then I will do it myself. 318 00:19:16,329 --> 00:19:17,939 She's gotta realize that sharing 319 00:19:17,982 --> 00:19:20,202 a back alley yin-yang tattoo with someone 320 00:19:20,246 --> 00:19:23,379 doesn't mean you're bonded forever. 321 00:19:25,294 --> 00:19:29,255 - Yin-yang tattoo? 322 00:19:29,298 --> 00:19:32,910 Ha! Great Rao. 323 00:19:34,869 --> 00:19:38,351 - Arrest you? Are you sure Kramer's serious? 324 00:19:38,394 --> 00:19:40,440 - You should have seen her, Cecile. 325 00:19:40,483 --> 00:19:42,703 It was like how a guilty person reacts. 326 00:19:43,791 --> 00:19:45,662 - So she really did have something to do with 327 00:19:45,706 --> 00:19:48,187 getting her own troops killed. My God. 328 00:19:48,230 --> 00:19:49,623 - If this is true, I have to go 329 00:19:49,666 --> 00:19:51,799 straight to the governor's office. 330 00:19:51,842 --> 00:19:53,104 It's that big. 331 00:19:53,148 --> 00:19:55,237 Babe, CCPD was like my second home. 332 00:19:55,281 --> 00:19:57,848 I trained most of the officers there. 333 00:19:57,892 --> 00:19:59,546 They're like my family. 334 00:19:59,589 --> 00:20:02,201 Now, I can't help but wonder who did I leave my kids with? 335 00:20:02,244 --> 00:20:03,506 - That's not on you. 336 00:20:03,550 --> 00:20:05,682 - I put my badge down. Kramer picked it up. 337 00:20:05,726 --> 00:20:07,206 It's all on me. [phone buzzes] 338 00:20:10,600 --> 00:20:13,342 It's Kramer. She wants to meet up. 339 00:20:13,386 --> 00:20:15,257 - Joe, no. She might be baiting you into a trap. 340 00:20:15,301 --> 00:20:17,259 You can't go. - I know. 341 00:20:17,303 --> 00:20:19,218 But, babe, I can't help but feel 342 00:20:19,261 --> 00:20:21,437 there's something more to this. 343 00:20:21,481 --> 00:20:23,047 What am I supposed to do? 344 00:20:23,091 --> 00:20:24,962 [huffs] 345 00:20:33,449 --> 00:20:36,060 - You are a good man, Joe West. 346 00:20:36,104 --> 00:20:38,367 You forget everything that's in that folder. 347 00:20:38,411 --> 00:20:42,284 Your heart's always been your best compass, right? 348 00:20:42,328 --> 00:20:44,591 So...trust it. 349 00:20:44,634 --> 00:20:47,507 Trust your heart. It'll show you what's right. 350 00:21:05,176 --> 00:21:07,266 - It was a good try. 351 00:21:08,441 --> 00:21:10,573 But Ultraviolet is never gonna change. 352 00:21:10,617 --> 00:21:12,096 You need to give up 353 00:21:12,140 --> 00:21:14,490 before you get yourself or someone else killed. 354 00:21:14,534 --> 00:21:17,188 - I can't just abandon her. She's my family. 355 00:21:17,232 --> 00:21:19,756 - Yeah. I get that. - No, you don't. 356 00:21:19,800 --> 00:21:23,586 You grew up in some mansion with two loving parents, 357 00:21:23,630 --> 00:21:28,287 but for most of my life, it was just Esperanza and me. 358 00:21:28,330 --> 00:21:29,897 She's more than just my cousin. 359 00:21:29,940 --> 00:21:33,335 She's the reason I survived long enough to be here. 360 00:21:33,379 --> 00:21:36,338 I have to save her. 361 00:21:36,382 --> 00:21:39,602 - Some people are too far gone to save, 362 00:21:39,646 --> 00:21:42,039 even if they're your family. - How can you say that? 363 00:21:42,083 --> 00:21:44,041 You fought Black Hole to save your parents. 364 00:21:44,085 --> 00:21:46,957 - That is not the same thing. - Why not? 365 00:21:47,001 --> 00:21:49,308 Why is your family good enough to save, but mine isn't? 366 00:21:49,351 --> 00:21:51,571 - Because I didn't save them. 367 00:21:53,834 --> 00:21:56,837 By the time I got my parents out of Black Hole, 368 00:21:56,880 --> 00:21:59,361 it was way too late. 369 00:21:59,405 --> 00:22:02,669 The people that raised me were gone. 370 00:22:08,370 --> 00:22:12,896 Carver put my parents in charge of all international accounts. 371 00:22:12,940 --> 00:22:14,594 He gave them 10%, 372 00:22:14,637 --> 00:22:17,814 as long as they kept all of Black Hole's overseas assets 373 00:22:17,858 --> 00:22:21,905 hidden from the U.S. government. 374 00:22:21,949 --> 00:22:26,693 Carver bought my parents' loyalty for billions. 375 00:22:28,738 --> 00:22:32,351 And once they got a taste, they needed more. 376 00:22:33,787 --> 00:22:37,443 - And what happened, once Carver was gone? 377 00:22:37,486 --> 00:22:40,010 - My parents were in too deep. 378 00:22:40,054 --> 00:22:44,363 And worse, they got used to this lifestyle. 379 00:22:44,406 --> 00:22:49,542 And no matter how hard I tried, I could not pull them out. 380 00:22:53,110 --> 00:22:55,025 - Because they didn't want out. 381 00:22:56,766 --> 00:23:01,467 Which is why you have to pull with everything you have. 382 00:23:02,468 --> 00:23:06,776 When I first met Team Flash, it was in handcuffs. 383 00:23:06,820 --> 00:23:09,518 When they first met you, you were robbing a bank. 384 00:23:09,562 --> 00:23:11,564 We didn't want help either, 385 00:23:11,607 --> 00:23:14,871 but this team never gave up on us. 386 00:23:18,571 --> 00:23:22,313 So thanks for the reminder. 387 00:23:22,357 --> 00:23:25,708 You want to bail, I understand. 388 00:23:25,752 --> 00:23:28,494 But I'm gonna go find my cousin. 389 00:23:38,852 --> 00:23:40,419 What the-- - Your tattoo! 390 00:23:40,462 --> 00:23:43,247 [laughs] It's a yin-yang symbol. 391 00:23:43,291 --> 00:23:48,731 Two sides that make a whole. Opposite, but the same. 392 00:23:48,775 --> 00:23:51,734 Okay. Sorry. Look, I know how to track Ultraviolet. 393 00:23:51,778 --> 00:23:54,607 We couldn't track Ultraviolet's unique light signature, 394 00:23:54,650 --> 00:23:56,522 because there's too much interference 395 00:23:56,565 --> 00:23:58,654 from other light sources in the city. 396 00:23:58,698 --> 00:24:01,440 But you and Ultraviolet have the same powers, 397 00:24:01,483 --> 00:24:03,485 so if we use you as an input signal, 398 00:24:03,529 --> 00:24:05,574 satellites will search for its counterpart signal. 399 00:24:05,618 --> 00:24:10,144 AKA the yin to your yang-- Ultraviolet. 400 00:24:12,929 --> 00:24:18,805 Just focus your energies here. Get your shine on. 401 00:24:22,461 --> 00:24:25,159 [thrumming, crackling] 402 00:24:32,166 --> 00:24:34,734 [rapid beeping] 403 00:24:34,777 --> 00:24:37,954 It worked. - What? 404 00:24:37,998 --> 00:24:39,956 - Ha ha! We found her. - What? 405 00:24:40,000 --> 00:24:42,524 - Ha--oh, my arm-- - Oh, sorry. 406 00:24:42,568 --> 00:24:45,092 - It's okay. It's okay. I'm okay. 407 00:24:45,135 --> 00:24:47,007 Looks like she's in a run-down warehouse 408 00:24:47,050 --> 00:24:48,791 that's wired for tons of shady tech. 409 00:24:48,835 --> 00:24:50,532 - It's gotta be Olsen's hideout. 410 00:24:50,576 --> 00:24:51,968 - Okay. We better hurry. Come on. 411 00:24:52,012 --> 00:24:54,275 - No, no. I almost got you killed once already. 412 00:24:54,318 --> 00:24:56,320 Esperanza's my problem. I need to do this alone. 413 00:24:56,364 --> 00:24:58,018 - Look, I know I can't do the fighting like you guys, 414 00:24:58,061 --> 00:24:59,846 but I can still help my friends. 415 00:24:59,889 --> 00:25:01,978 - You've done more than enough. I can't risk having-- 416 00:25:02,022 --> 00:25:04,938 - Allegra, I'm not taking no for an answer. 417 00:25:04,981 --> 00:25:07,418 Not again. 418 00:25:07,462 --> 00:25:09,943 [stirring music] 419 00:25:12,598 --> 00:25:16,036 [dark chords] 420 00:25:16,079 --> 00:25:23,130 ♪ 421 00:25:25,480 --> 00:25:28,614 [clank] [power down hum] 422 00:25:35,751 --> 00:25:41,148 - My favorite patient. Ha. 423 00:25:41,191 --> 00:25:43,542 You surprised me earlier. 424 00:25:46,719 --> 00:25:49,678 So happy to return the favor. 425 00:25:50,723 --> 00:25:53,813 [clank] [power up thrumming] 426 00:25:53,856 --> 00:25:57,207 - Dr. Olsen. Ready to die? 427 00:25:57,251 --> 00:25:59,079 - That depends. 428 00:26:03,518 --> 00:26:08,828 Are you ready... for one last experiment? 429 00:26:24,757 --> 00:26:26,410 - Okay, Allegra. I'm set. 430 00:26:26,454 --> 00:26:28,891 Operation Find-Your-Cuz- 431 00:26:28,935 --> 00:26:31,590 And-Convince-Her-To-Come-Home is a "go." 432 00:26:31,633 --> 00:26:33,504 Okay. 433 00:26:33,548 --> 00:26:37,421 I'm reading her light signature in a level below you. 434 00:26:38,422 --> 00:26:40,642 - Getting to her is gonna be the tricky part. 435 00:26:40,686 --> 00:26:42,644 I got company. 436 00:26:42,688 --> 00:26:45,734 - Oh, I got just the thing for those electro-pulse rifles. 437 00:26:45,778 --> 00:26:48,215 Hold on to your voltz. 438 00:26:51,653 --> 00:26:53,916 [overlapping yelling] 439 00:26:53,960 --> 00:26:56,005 That is one EMP courtesy of... 440 00:26:56,049 --> 00:26:58,747 [blows] Chester P. Ha ha. 441 00:26:58,791 --> 00:27:02,316 - Okay. I'm heading down there. 442 00:27:06,929 --> 00:27:09,976 - Wait. Hold on. Those guys got backup. 443 00:27:12,543 --> 00:27:14,284 - Uh... 444 00:27:14,328 --> 00:27:16,286 Another EMP would be great right about now. 445 00:27:16,330 --> 00:27:18,680 - The mobile unit doesn't have enough juice 446 00:27:18,724 --> 00:27:20,639 for another pulse. 447 00:27:20,682 --> 00:27:23,685 [exciting music] 448 00:27:23,729 --> 00:27:30,692 ♪ 449 00:27:30,736 --> 00:27:33,826 - Go find your cousin. I got this. 450 00:27:44,880 --> 00:27:47,927 Don't worry, boys. I'll go slowly. 451 00:28:12,865 --> 00:28:14,997 - Esperanza, 452 00:28:15,041 --> 00:28:18,479 you need to come with me now. We don't have time for any-- 453 00:28:26,400 --> 00:28:30,012 - She isn't the one who's run out of time, my dear. 454 00:28:30,056 --> 00:28:31,361 - What did you do to her? 455 00:28:31,405 --> 00:28:35,235 - I made her into a weapon without a voice. 456 00:28:36,018 --> 00:28:39,935 And these hands are the only ones that can return 457 00:28:39,979 --> 00:28:43,809 what was taken, so we made a deal. 458 00:28:43,852 --> 00:28:46,333 I'll give your cousin her voice back 459 00:28:46,376 --> 00:28:51,904 if she kills everyone who knows the true nature of my work. 460 00:28:54,515 --> 00:28:57,779 You and your team. 461 00:29:08,921 --> 00:29:11,227 - Sue, Allegra needs backup. 462 00:29:11,271 --> 00:29:15,014 - [grunts] Yeah. I know the feeling. 463 00:29:31,944 --> 00:29:34,903 Lights out, boys. 464 00:29:49,962 --> 00:29:52,268 - He's lying to you, prima. Listen to me. 465 00:29:52,312 --> 00:29:54,140 I'm your family. We're blood. 466 00:29:54,183 --> 00:29:56,795 - Blood is a liquid easily spilled. 467 00:29:57,317 --> 00:30:01,669 Power is eternal, and money provides it. 468 00:30:02,452 --> 00:30:04,237 So now that Joseph Carver is dead, 469 00:30:04,280 --> 00:30:06,326 I work for the highest bidder. 470 00:30:06,369 --> 00:30:09,416 And I don't plan on going out of business anytime soon. 471 00:30:09,459 --> 00:30:12,158 [both grunting] 472 00:30:13,942 --> 00:30:16,553 End her, and get your voice back! 473 00:30:24,910 --> 00:30:28,304 - Please. Please don't. 474 00:30:28,348 --> 00:30:29,828 Don't do this! 475 00:30:53,025 --> 00:30:55,201 - Fighting back is useless, child. 476 00:30:55,244 --> 00:30:58,639 You'll never be stronger than her. 477 00:30:58,682 --> 00:31:01,120 Hate fuels your light power. 478 00:31:02,991 --> 00:31:04,863 - Not for me. 479 00:31:12,044 --> 00:31:15,351 [dynamic music] 480 00:31:15,395 --> 00:31:21,444 ♪ 481 00:31:24,665 --> 00:31:26,536 - Yes! Oh-- 482 00:31:26,580 --> 00:31:28,408 Ah...[whimpers] 483 00:31:56,697 --> 00:31:58,568 - You okay? 484 00:32:01,180 --> 00:32:03,530 - We're good. 485 00:32:05,140 --> 00:32:08,491 [uplifting music] 486 00:32:08,535 --> 00:32:13,453 ♪ 487 00:32:18,197 --> 00:32:19,763 - Is she gonna be okay? - She'll be fine. 488 00:32:19,807 --> 00:32:21,243 She's just resting. 489 00:32:21,287 --> 00:32:23,158 And if anyone can recover from a massive dose 490 00:32:23,202 --> 00:32:24,681 of light-based energy, it's her. 491 00:32:24,725 --> 00:32:28,294 - About that whole supernova thing I did back there... 492 00:32:28,337 --> 00:32:30,035 is that gonna happen again? 493 00:32:30,078 --> 00:32:33,603 - Maybe. It's common for meta powers to reach new heights 494 00:32:33,647 --> 00:32:37,956 during times of extreme stress. You just leveled up, Allegra. 495 00:32:40,480 --> 00:32:42,090 You did well out there, you know. 496 00:32:42,134 --> 00:32:44,440 - I'm not sure the boss would agree. 497 00:32:44,484 --> 00:32:47,791 I organized a rogue mission while Barry was gone. 498 00:32:47,835 --> 00:32:50,446 I almost got Sue and Chuck killed. 499 00:32:50,490 --> 00:32:52,013 - But you followed your heart, 500 00:32:52,057 --> 00:32:54,973 and that's what Barry would have done. 501 00:32:55,016 --> 00:32:57,932 And Dr. Olsen's in jail, now, too. 502 00:32:57,976 --> 00:33:01,588 And...there's this. 503 00:33:14,644 --> 00:33:15,819 - Hey. 504 00:33:15,863 --> 00:33:19,127 So, uh... 505 00:33:19,171 --> 00:33:20,824 Caitlin ran some tests. 506 00:33:20,868 --> 00:33:26,613 She says you're gonna be okay. Sorry I had to...you know. 507 00:33:26,656 --> 00:33:30,921 - How did you...do that? 508 00:33:30,965 --> 00:33:32,488 - I don't know. 509 00:33:32,532 --> 00:33:35,187 Dr. Olsen said our powers are fueled by hate, 510 00:33:35,230 --> 00:33:38,494 but...I thought about something else. 511 00:33:39,713 --> 00:33:41,671 Family. 512 00:33:44,370 --> 00:33:49,505 - After everything I've done, you still call me that. 513 00:33:49,549 --> 00:33:51,855 - Always. 514 00:33:51,899 --> 00:33:56,686 What they did to you isn't who you are, Esperanza. 515 00:33:56,730 --> 00:34:00,516 You're more than that. You know that. 516 00:34:00,560 --> 00:34:02,779 And I do too. 517 00:34:02,823 --> 00:34:04,999 There's something else. 518 00:34:05,043 --> 00:34:08,394 We recovered these from Dr. Olsen. 519 00:34:08,437 --> 00:34:12,572 They're the files on what he did to you. 520 00:34:12,615 --> 00:34:16,750 The point is Caitlin thinks she can use them. 521 00:34:16,793 --> 00:34:18,360 - To do what? 522 00:34:18,404 --> 00:34:21,842 - Cure you. Permanently. 523 00:34:31,895 --> 00:34:33,636 - Thanks for meeting me so late. 524 00:34:33,680 --> 00:34:38,337 After how I behaved, I...wasn't sure you would. 525 00:34:38,380 --> 00:34:42,341 - I'm sure you had a reason. 526 00:34:42,384 --> 00:34:47,302 Like, probably the same reason you had me meet here. 527 00:34:49,304 --> 00:34:52,002 - Yeah. Figured I did enough damage 528 00:34:52,046 --> 00:34:55,005 to CCPD morale for one day. 529 00:34:55,049 --> 00:34:58,835 Look, West, earlier today, 530 00:34:58,879 --> 00:35:01,621 I was...unprofessional. 531 00:35:03,275 --> 00:35:05,190 And you were right to be suspicious. 532 00:35:05,233 --> 00:35:07,540 I mean, all the evidence looks that way. 533 00:35:10,064 --> 00:35:12,414 - But that's not the whole story is it? 534 00:35:25,210 --> 00:35:27,777 The soldier who betrayed your unit. 535 00:35:27,821 --> 00:35:30,911 - His name is Adam Creyke. 536 00:35:30,954 --> 00:35:33,348 He's also my brother. 537 00:35:33,392 --> 00:35:35,350 Not by blood, 538 00:35:35,394 --> 00:35:38,310 but some bonds run deeper. 539 00:35:41,835 --> 00:35:44,490 As two Native kids growing up off the Rez, 540 00:35:44,533 --> 00:35:47,754 we weren't exactly popular in our community. 541 00:35:49,451 --> 00:35:50,757 But we were still a part of it, 542 00:35:50,800 --> 00:35:53,803 so we kept in touch in our own way. 543 00:35:53,847 --> 00:35:58,156 But that's how Adam and I bonded. 544 00:36:01,898 --> 00:36:05,424 We didn't have a lot of support, but... 545 00:36:05,467 --> 00:36:08,557 at least we had each other. 546 00:36:10,646 --> 00:36:14,998 Anyway, you were right about us arguing the night before, 547 00:36:15,042 --> 00:36:17,523 about the mission. 548 00:36:17,566 --> 00:36:21,614 But I didn't know that he had sold out our unit. 549 00:36:21,657 --> 00:36:25,400 Adam was trying to convince me not to go on the mission. 550 00:36:25,444 --> 00:36:27,315 Said he had a bad feeling about it. 551 00:36:27,359 --> 00:36:31,450 - Hmm. He was trying to protect you, 552 00:36:31,493 --> 00:36:34,844 and you blame yourself for not realizing. 553 00:36:36,281 --> 00:36:38,979 - I was in charge of those lives. 554 00:36:45,725 --> 00:36:50,120 It was my job to get them home to their families. 555 00:36:50,164 --> 00:36:53,472 A dozen dinner tables have empty chairs right now 556 00:36:53,515 --> 00:36:56,431 because I didn't see the clues. 557 00:36:57,998 --> 00:37:00,696 I was too blind and stupid. 558 00:37:05,571 --> 00:37:09,227 - Believing in somebody you love is... 559 00:37:09,270 --> 00:37:11,359 nothing to be ashamed of. 560 00:37:16,190 --> 00:37:17,931 Take it. 561 00:37:17,974 --> 00:37:23,719 Maybe someday, you'll trust someone enough to share it. 562 00:37:26,983 --> 00:37:29,638 - Why do you think I asked you here? 563 00:37:39,822 --> 00:37:44,958 I've been looking for Adam for six years, on my own. 564 00:37:45,001 --> 00:37:47,613 Help me catch him. 565 00:37:52,444 --> 00:37:54,446 - Ah... 566 00:38:03,759 --> 00:38:05,587 - So where are you headed to next, 567 00:38:05,631 --> 00:38:07,110 some exotic locale? 568 00:38:07,154 --> 00:38:11,767 - Actually, I'm thinking about sticking around. 569 00:38:11,811 --> 00:38:14,640 Maybe even talking to my parents. 570 00:38:16,729 --> 00:38:20,994 Yeah. I guess you could say I'm...finally seeing the light. 571 00:38:23,257 --> 00:38:25,346 - [chuckles] 572 00:38:25,390 --> 00:38:27,348 - Ciao, for now. 573 00:38:29,742 --> 00:38:32,614 - Well, I guess we officially survived 574 00:38:32,658 --> 00:38:35,530 our un-survivable mission. Barely. 575 00:38:35,574 --> 00:38:37,924 - Thanks for having my back, Chuck. 576 00:38:37,967 --> 00:38:39,969 I literally couldn't have done this without you. 577 00:38:40,013 --> 00:38:42,494 - Pshh. It was nothing. 578 00:38:42,537 --> 00:38:45,453 But we do make a pretty good team. 579 00:38:45,497 --> 00:38:49,849 - Hey, do you want to get a coffee or something? 580 00:38:49,892 --> 00:38:51,024 Anywhere but Jitters. 581 00:38:51,067 --> 00:38:53,200 - Yeah. I'd love to, 582 00:38:53,243 --> 00:38:57,639 but I kind of set up a D&D game for tonight, so another time? 583 00:38:57,683 --> 00:39:02,122 - Sure. Or maybe...I could join you. 584 00:39:03,515 --> 00:39:05,604 - For real? Like, you'd like to-- 585 00:39:05,647 --> 00:39:07,997 - Uh-huh. - With me? 586 00:39:08,041 --> 00:39:09,521 - Yeah. Is that a problem? 587 00:39:09,564 --> 00:39:13,351 - No, no, no. No, no. [laughs] It's amazing. 588 00:39:13,394 --> 00:39:15,918 Just unexpected, but in a great way. 589 00:39:15,962 --> 00:39:19,531 I mean it's-- am I making this weird? 590 00:39:19,574 --> 00:39:22,360 - Yeah. No. I don't know. 591 00:39:22,403 --> 00:39:24,231 - It's just a game. - Exactly. 592 00:39:24,274 --> 00:39:28,104 - Yeah, yeah. With coffee. Whole lotta coffee. 593 00:39:28,148 --> 00:39:30,368 - Yeah. Lead the way. 594 00:39:30,411 --> 00:39:31,717 [whoosh] - Hey. 595 00:39:31,760 --> 00:39:33,501 - Oh, looking refreshed, man. 596 00:39:33,545 --> 00:39:35,677 - Oh, thanks. - Yeah. How was your trip? 597 00:39:35,721 --> 00:39:39,246 - Amazing. It was great. Iris and I, um... 598 00:39:41,248 --> 00:39:45,861 Iris and I are thinking about getting a timeshare, actually. 599 00:39:45,905 --> 00:39:48,168 What happened today? 600 00:39:48,211 --> 00:39:51,214 [light music] 601 00:39:51,258 --> 00:39:54,174 ♪ 602 00:39:54,217 --> 00:39:55,915 - Nothing. - Nothing. 603 00:40:00,006 --> 00:40:01,486 - Oh. 604 00:40:22,463 --> 00:40:26,728 - Snowflake. It's great to see you. 605 00:40:26,772 --> 00:40:29,122 Of course, while I love a show of force 606 00:40:29,165 --> 00:40:32,517 as much as the next guy, I gave you my cell. 607 00:40:32,560 --> 00:40:34,257 You do know there's a difference 608 00:40:34,301 --> 00:40:36,477 between reaching out and, like, punching, right? 609 00:40:36,521 --> 00:40:38,653 - Shut up. When Norvock told me 610 00:40:38,697 --> 00:40:40,481 you broke out of Iron Heights, I couldn't believe it. 611 00:40:40,525 --> 00:40:43,658 - And yet...here we are. 612 00:40:43,702 --> 00:40:46,966 - Come on. I'm taking you back. Again. 613 00:40:47,009 --> 00:40:51,449 - Mm-mm. Looks like somebody hasn't heard the news. 614 00:40:53,755 --> 00:40:58,064 Ta-da. I cut a deal. My record is expunged. 615 00:40:58,107 --> 00:40:59,761 Now, I'm just like you-- 616 00:40:59,805 --> 00:41:02,024 one of the good guys. 617 00:41:02,068 --> 00:41:05,419 [intense music] 618 00:41:05,463 --> 00:41:09,162 ♪ 619 00:41:32,011 --> 00:41:33,186 - Greg, move your head.