1 00:00:02,002 --> 00:00:05,179 [tense music] 2 00:00:05,222 --> 00:00:11,663 ♪ 3 00:00:11,707 --> 00:00:14,492 - Back off, lady. 4 00:00:14,536 --> 00:00:16,233 - Oh, Deon. 5 00:00:16,277 --> 00:00:19,976 Past, present or future, you can't run from me. 6 00:00:20,020 --> 00:00:22,283 - Who said I'm gonna run? 7 00:00:24,807 --> 00:00:28,593 Maybe I could just snap my fingers, 8 00:00:28,637 --> 00:00:32,162 send you back a thousand years in time. 9 00:00:32,206 --> 00:00:33,772 By the time you get back, 10 00:00:33,816 --> 00:00:35,818 oh, I'll be long gone. 11 00:00:35,861 --> 00:00:38,429 ♪ 12 00:00:38,473 --> 00:00:41,824 - Now, that is no way to treat your big sister. 13 00:00:41,867 --> 00:00:44,522 - I don't have a sister. 14 00:00:44,566 --> 00:00:46,481 - Yes, you do. 15 00:00:46,524 --> 00:00:48,526 Look inside yourself. 16 00:00:48,570 --> 00:00:51,529 Your stillness knows my speed, little brother. 17 00:00:51,573 --> 00:00:53,792 We're connected, you and I. 18 00:00:53,836 --> 00:00:55,316 I know you can feel it. 19 00:00:58,275 --> 00:01:01,191 - Okay, m-m-maybe we are the same. 20 00:01:01,235 --> 00:01:02,453 Okay, who cares? 21 00:01:02,497 --> 00:01:04,455 I don't know you. - Yes you do. 22 00:01:04,499 --> 00:01:06,196 We were born at the same time. 23 00:01:06,240 --> 00:01:08,198 - What? Lady, you're nuts. 24 00:01:08,242 --> 00:01:09,852 First, you show up trying to kill me. 25 00:01:09,895 --> 00:01:12,072 Now you want to chat like we're in Sunday school? 26 00:01:12,115 --> 00:01:13,595 Nah. [chuckles] 27 00:01:13,638 --> 00:01:14,900 I ain't falling for that. 28 00:01:14,944 --> 00:01:17,599 - Oh, Deon. 29 00:01:17,642 --> 00:01:19,340 We may have come into this world together, 30 00:01:19,383 --> 00:01:22,169 but this isn't my first time... 31 00:01:22,212 --> 00:01:24,388 which means... 32 00:01:24,432 --> 00:01:27,565 I could kill you at any moment. 33 00:01:27,609 --> 00:01:29,350 And I still might. 34 00:01:29,393 --> 00:01:33,397 Then do it or get out of my face. 35 00:01:33,441 --> 00:01:36,139 [suspenseful music] 36 00:01:36,183 --> 00:01:38,185 - You're right. 37 00:01:38,228 --> 00:01:41,318 I don't want you dead. 38 00:01:41,362 --> 00:01:44,104 But I do want your help. 39 00:01:46,193 --> 00:01:48,020 You and I have a common enemy. 40 00:01:48,064 --> 00:01:51,850 Our father, Barry Allen, rejected me, 41 00:01:51,894 --> 00:01:53,635 just like he rejected you. 42 00:01:56,551 --> 00:01:59,119 Tell me something... 43 00:02:01,947 --> 00:02:04,341 How does that make you feel? 44 00:02:04,385 --> 00:02:07,344 [dramatic music] 45 00:02:07,388 --> 00:02:14,438 ♪ 46 00:02:23,447 --> 00:02:24,840 - Wait, let me get this straight. 47 00:02:24,883 --> 00:02:27,799 I'm a force of nature? 48 00:02:27,843 --> 00:02:29,105 Barry's The Flash, 49 00:02:29,149 --> 00:02:31,412 and you two birthed me? 50 00:02:31,455 --> 00:02:32,891 [laughs] That makes you, what? 51 00:02:32,935 --> 00:02:35,067 My parents? 52 00:02:35,111 --> 00:02:36,721 - Something like that. 53 00:02:38,506 --> 00:02:41,073 - And I have three siblings? 54 00:02:41,117 --> 00:02:43,250 One who just tried to kill me. 55 00:02:43,293 --> 00:02:45,382 - Technically, Alexa, she did kill you. 56 00:02:45,426 --> 00:02:47,732 But your biometrics are stable. 57 00:02:47,776 --> 00:02:49,517 So I think you're fine. 58 00:02:49,560 --> 00:02:51,997 - Wait, how did you bring me back anyway? 59 00:02:52,041 --> 00:02:55,871 ♪ 60 00:02:55,914 --> 00:02:57,916 - We don't actually know. 61 00:02:57,960 --> 00:03:00,615 But according to my initial tests, 62 00:03:00,658 --> 00:03:02,182 the three of you share the same 63 00:03:02,225 --> 00:03:04,096 bio-kinetic genome sequence. 64 00:03:04,140 --> 00:03:05,489 - Kind of like how a parent 65 00:03:05,533 --> 00:03:07,448 and their child share the same DNA. 66 00:03:07,491 --> 00:03:10,973 - Exactly, except we're talking about cosmic DNA. 67 00:03:11,016 --> 00:03:14,063 So you can sense their cells on a quantum level 68 00:03:14,106 --> 00:03:15,369 and vice versa. 69 00:03:15,412 --> 00:03:17,153 - So they can sense one another? 70 00:03:17,197 --> 00:03:19,634 That is so damn cute. 71 00:03:19,677 --> 00:03:21,288 - Wait, if we're all connected, 72 00:03:21,331 --> 00:03:24,204 can't the other forces sense each other, too? 73 00:03:24,247 --> 00:03:26,031 - If Nora finds them before we do... 74 00:03:26,075 --> 00:03:27,772 - She's gonna kill them. 75 00:03:27,816 --> 00:03:29,034 - All right, well, where are we 76 00:03:29,078 --> 00:03:30,688 with finding Deon and Psych? 77 00:03:30,732 --> 00:03:32,212 - Chester and I are working on a tracking system 78 00:03:32,255 --> 00:03:33,865 to locate Deon's temporal isotopes 79 00:03:33,909 --> 00:03:35,171 across timelines. 80 00:03:35,215 --> 00:03:36,738 I'm monitoring the data, 81 00:03:36,781 --> 00:03:38,566 while he's out there setting up the sensors. 82 00:03:38,609 --> 00:03:40,350 - And The Citizen is looking into Psych. 83 00:03:40,394 --> 00:03:42,613 We're gonna see if we can ID his human identity. 84 00:03:42,657 --> 00:03:44,224 We do that, we can find him. 85 00:03:44,267 --> 00:03:46,704 - Well, we better do it fast. 86 00:03:46,748 --> 00:03:48,793 I've been seeing intermittent spikes 87 00:03:48,837 --> 00:03:51,970 of Nora's isotopic signature all across the city. 88 00:03:52,014 --> 00:03:53,755 And there's been a ton of reports 89 00:03:53,798 --> 00:03:56,540 of spontaneous lightning. 90 00:03:56,584 --> 00:03:57,933 Your firstborn is pissed. 91 00:03:57,976 --> 00:03:59,413 - She's gonna come after me again. 92 00:03:59,456 --> 00:04:01,458 - And if she does, we will protect you. 93 00:04:01,502 --> 00:04:03,634 - How? You couldn't the last time. 94 00:04:03,678 --> 00:04:06,333 - She's not going to this time. 95 00:04:06,376 --> 00:04:09,727 We're gonna train you to control your powers. 96 00:04:09,771 --> 00:04:11,773 - Wait, you want me to control that monster? 97 00:04:11,816 --> 00:04:13,296 - Think about it. 98 00:04:13,340 --> 00:04:15,864 Nora needed me to help to take you down. 99 00:04:15,907 --> 00:04:18,258 If you could control your powers, 100 00:04:18,301 --> 00:04:19,824 I don't think she'd be able to hurt you again. 101 00:04:19,868 --> 00:04:21,609 - What if I hurt you 102 00:04:21,652 --> 00:04:24,960 or kill someone else during this training? 103 00:04:25,003 --> 00:04:26,744 [groans] 104 00:04:26,788 --> 00:04:29,443 I can't hurt anyone else. 105 00:04:29,486 --> 00:04:33,011 - We'll--we'll make sure you don't. 106 00:04:33,055 --> 00:04:35,231 Let us help you. 107 00:04:35,275 --> 00:04:41,629 ♪ 108 00:04:41,672 --> 00:04:43,021 - You leaving? 109 00:04:43,065 --> 00:04:45,241 - Yeah, Iris put me on Psych duty. 110 00:04:45,285 --> 00:04:48,549 - It is an all hands on deck kind of day. 111 00:04:48,592 --> 00:04:49,985 - Yeah, this, uh-- 112 00:04:50,028 --> 00:04:51,203 this whole fighting Big Bads thing-- 113 00:04:51,247 --> 00:04:52,640 definitely not gonna miss it. 114 00:04:52,683 --> 00:04:54,119 - [chuckles] 115 00:04:54,163 --> 00:04:57,297 - Hey, what do you think about Miami? 116 00:04:57,340 --> 00:05:00,474 - Great mojitos, excellent NBA team... 117 00:05:00,517 --> 00:05:03,433 What, are you thinking about booking a vacation, like, now? 118 00:05:03,477 --> 00:05:06,741 - No, I meant to live after we leave Central City. 119 00:05:06,784 --> 00:05:08,699 I've been submitting my work to a few art galleries, 120 00:05:08,743 --> 00:05:11,398 and this one in South Beach is interested. 121 00:05:11,441 --> 00:05:13,704 Plus, I do love a good mojito. 122 00:05:13,748 --> 00:05:15,271 - You're already job hunting... 123 00:05:15,315 --> 00:05:17,186 - Yeah. Aren't you? 124 00:05:17,229 --> 00:05:19,362 ♪ 125 00:05:19,406 --> 00:05:20,972 - Mm-hmm. 126 00:05:21,016 --> 00:05:22,452 - Okay. 127 00:05:22,496 --> 00:05:24,367 Well, we should probably tell the team soon. 128 00:05:24,411 --> 00:05:26,282 I got to give Iris enough time to find a new photographer. 129 00:05:26,326 --> 00:05:28,632 Bye. - Bye. 130 00:05:28,676 --> 00:05:35,639 ♪ 131 00:05:35,683 --> 00:05:38,860 - Fine, just call me when the deal's done. 132 00:05:40,688 --> 00:05:43,038 - Caleb... 133 00:05:43,081 --> 00:05:46,824 - [chuckles] That's my name, you idiot. 134 00:05:48,086 --> 00:05:50,741 - Caleb... 135 00:05:50,785 --> 00:05:53,744 [eerie music] 136 00:05:53,788 --> 00:05:56,530 ♪ 137 00:05:56,573 --> 00:05:59,402 - Who said that? 138 00:05:59,446 --> 00:06:00,925 Who's here? 139 00:06:00,969 --> 00:06:02,753 - Caleb. 140 00:06:02,797 --> 00:06:04,407 It seems like your short game still needs some work. 141 00:06:04,451 --> 00:06:08,237 [laughs] 142 00:06:08,280 --> 00:06:10,021 - Who are you? 143 00:06:10,065 --> 00:06:11,414 What do you want? 144 00:06:11,458 --> 00:06:12,894 - Aw... 145 00:06:12,937 --> 00:06:15,505 you don't remember me. 146 00:06:15,549 --> 00:06:17,855 Well... 147 00:06:19,074 --> 00:06:22,382 Let's see if I can't jog your memory. 148 00:06:24,340 --> 00:06:27,256 - Bashir? How are you doing this? 149 00:06:27,299 --> 00:06:28,779 - Eh, it's kind of a long story. 150 00:06:28,823 --> 00:06:30,128 To be honest with you, 151 00:06:30,172 --> 00:06:31,739 it's been a bit of a nightmare. 152 00:06:31,782 --> 00:06:34,481 How about I share it with you? 153 00:06:34,524 --> 00:06:37,484 ♪ 154 00:06:37,527 --> 00:06:40,400 - [screams] 155 00:06:44,491 --> 00:06:48,408 [dramatic music] 156 00:06:48,451 --> 00:06:55,153 ♪ 157 00:06:55,197 --> 00:06:57,068 - That was Caleb Fairweather, the billionaire tech guy. 158 00:06:57,112 --> 00:06:58,592 What happenedto him? 159 00:06:58,635 --> 00:07:00,463 - According to the paramedics, mental distress 160 00:07:00,507 --> 00:07:03,466 and symptoms consistent with narcolepsy. 161 00:07:03,510 --> 00:07:05,773 - That was the mayor's office. 162 00:07:05,816 --> 00:07:10,255 It turns out that Caleb is the fourth billionaire today 163 00:07:10,299 --> 00:07:12,823 they found like this. 164 00:07:12,867 --> 00:07:14,303 - Hold on. 165 00:07:14,346 --> 00:07:19,134 ♪ 166 00:07:19,177 --> 00:07:20,483 Yeah, I'm picking up a ton 167 00:07:20,527 --> 00:07:22,746 of electrochemical isotopes in here. 168 00:07:22,790 --> 00:07:24,661 - Caleb was attacked by Psych? 169 00:07:24,705 --> 00:07:26,968 - I don't get it, you both were attacked by Psych, 170 00:07:27,011 --> 00:07:28,230 and you didn't end up like that. 171 00:07:28,273 --> 00:07:30,275 [cell phone vibrates] 172 00:07:30,319 --> 00:07:32,495 I'm needed at CCPD. 173 00:07:32,539 --> 00:07:34,410 Let me know if you find out anything. 174 00:07:34,454 --> 00:07:41,461 ♪ 175 00:07:49,860 --> 00:07:51,906 - What are you thinking? 176 00:07:51,949 --> 00:07:53,821 - Well, we both assumed that Psych had 177 00:07:53,864 --> 00:07:55,518 an axe to grind with the system 178 00:07:55,562 --> 00:07:57,781 because he was attacking banks and the stock market, 179 00:07:57,825 --> 00:07:59,566 but now he's going after individual people. 180 00:07:59,609 --> 00:08:00,958 Why the change? 181 00:08:01,002 --> 00:08:03,395 - Yeah, I know, it feels personal. 182 00:08:03,439 --> 00:08:06,486 - Maybe there's something here that explains the escalation. 183 00:08:10,272 --> 00:08:13,754 - I'm guessing that's not Caleb's college chess club? 184 00:08:13,797 --> 00:08:15,407 - No. 185 00:08:15,451 --> 00:08:18,498 More like an Ivy League society. 186 00:08:18,541 --> 00:08:20,108 Wait. 187 00:08:20,151 --> 00:08:22,632 My dad did say that four other wealthy targets 188 00:08:22,676 --> 00:08:24,373 were attacked today. 189 00:08:24,416 --> 00:08:28,333 If Psych is targeting people in this group, then-- 190 00:08:28,377 --> 00:08:30,292 Start training Alexa as fast as you can. 191 00:08:30,335 --> 00:08:32,424 I'm gonna try to figure out who's next on Psych's list. 192 00:08:32,468 --> 00:08:37,212 ♪ 193 00:08:37,255 --> 00:08:40,520 [distant siren wailing] 194 00:08:40,563 --> 00:08:43,392 [knock at door] 195 00:08:43,435 --> 00:08:45,437 - Kramer? 196 00:08:45,481 --> 00:08:47,135 I thought you were headed upstate. 197 00:08:47,178 --> 00:08:49,093 - As a result of the Frost case, 198 00:08:49,137 --> 00:08:51,531 the governor wants me to stick around a bit longer. 199 00:08:51,574 --> 00:08:53,881 Have a seat, Captain. 200 00:08:53,924 --> 00:08:56,884 [tense music] 201 00:08:56,927 --> 00:08:58,494 ♪ 202 00:08:58,538 --> 00:09:00,191 I'm trying to find the source of this city's 203 00:09:00,235 --> 00:09:02,672 meta-criminal problem, and I need your help. 204 00:09:02,716 --> 00:09:05,109 There seem to be a whole lot of cases 205 00:09:05,153 --> 00:09:07,372 where meta-criminals simply disappear around here. 206 00:09:07,416 --> 00:09:10,462 This Rainbow Raider... 207 00:09:10,506 --> 00:09:12,377 one minute he's in CCPD custody, 208 00:09:12,421 --> 00:09:14,466 the next, missing. 209 00:09:14,510 --> 00:09:15,859 Any thoughts? 210 00:09:15,903 --> 00:09:17,687 - None, whatsoever 211 00:09:18,906 --> 00:09:20,821 - Okay, then. 212 00:09:20,864 --> 00:09:23,127 Who else worked these cases? 213 00:09:23,171 --> 00:09:27,131 Patty Spivot, reassigned. 214 00:09:27,175 --> 00:09:30,308 Julian Albert, also reassigned. 215 00:09:32,659 --> 00:09:34,095 Hmm. 216 00:09:34,138 --> 00:09:37,228 Barry Allen's still here. 217 00:09:37,272 --> 00:09:39,361 Can you do me a favor? 218 00:09:39,404 --> 00:09:40,667 Send him in. 219 00:09:40,710 --> 00:09:42,930 Maybe he knows something we don't. 220 00:09:42,973 --> 00:09:45,367 - He's on a case. 221 00:09:45,410 --> 00:09:49,937 ♪ 222 00:09:49,980 --> 00:09:52,722 I'll see if I can pull him off. 223 00:09:52,766 --> 00:09:54,768 - Thank you. 224 00:09:54,811 --> 00:10:01,862 ♪ 225 00:10:03,124 --> 00:10:04,778 - Don't worry. 226 00:10:04,821 --> 00:10:06,910 This force field can handle just about anything-- 227 00:10:06,954 --> 00:10:10,479 speedsters, futuristic meta-villains... 228 00:10:10,522 --> 00:10:13,221 - Oh, you've done this before? 229 00:10:13,264 --> 00:10:15,223 - [laughing] Oh, yeah. 230 00:10:15,266 --> 00:10:17,791 But you should know I've reinforced this baby 231 00:10:17,834 --> 00:10:19,749 with inverse surge capabilities. 232 00:10:19,793 --> 00:10:21,925 The harder you push against it, 233 00:10:21,969 --> 00:10:23,797 the stronger it's gonna get. 234 00:10:23,840 --> 00:10:26,234 Even Fuerza can't fight herself, right? 235 00:10:26,277 --> 00:10:29,629 - Fuerza? You named it "strength"? 236 00:10:32,370 --> 00:10:36,679 I guess that makes sense. [sighs] 237 00:10:36,723 --> 00:10:38,202 What now? 238 00:10:38,246 --> 00:10:40,204 - You initiate a change. 239 00:10:40,248 --> 00:10:42,554 The key is to focus. 240 00:10:42,598 --> 00:10:45,253 Control the transformation into Fuerza from the start. 241 00:10:45,296 --> 00:10:48,299 - So try to stay calm when I change? 242 00:10:48,343 --> 00:10:51,041 [scoffs] You gonna teach me to meditate? 243 00:10:51,085 --> 00:10:52,739 - I mean, it's really just about your breathing. 244 00:10:52,782 --> 00:10:54,479 Focus on that while you transform, 245 00:10:54,523 --> 00:10:56,786 and we'll keep track of the physiological effects. 246 00:10:56,830 --> 00:10:58,440 - You sure I'm ready for this? 247 00:10:58,483 --> 00:10:59,920 - If Nora shows up again, 248 00:10:59,963 --> 00:11:02,662 you need to be able to protect yourself. 249 00:11:02,705 --> 00:11:04,620 - We'll go slow. 250 00:11:04,664 --> 00:11:07,449 [tense music] 251 00:11:07,492 --> 00:11:14,543 ♪ 252 00:11:19,113 --> 00:11:20,897 - Yeah, I-I don't think I can do this. 253 00:11:20,941 --> 00:11:22,594 - Yes, you can. 254 00:11:22,638 --> 00:11:25,206 Just try to remember how you felt the last time. 255 00:11:25,249 --> 00:11:27,643 - I can't. - Alexa, you have to. 256 00:11:27,687 --> 00:11:34,694 ♪ 257 00:11:42,049 --> 00:11:43,746 - Excuse me, Ms. LaSalle? 258 00:11:43,790 --> 00:11:46,227 Hi, I'm Iris West-Allen with the "Central City Citizen." 259 00:11:46,270 --> 00:11:47,968 - If you're looking for a quote on our recent merger, 260 00:11:48,011 --> 00:11:49,970 you'll have to contact publicity. 261 00:11:50,013 --> 00:11:51,449 - No, actually, we're here because you were 262 00:11:51,493 --> 00:11:53,713 the president of the League of Lions. 263 00:11:55,802 --> 00:11:57,978 - Is this for that alumni newsletter? 264 00:11:58,021 --> 00:11:59,675 Here's a quote. 265 00:11:59,719 --> 00:12:01,895 I'm wealthier than the whole league combined now. 266 00:12:01,938 --> 00:12:03,157 - Ms. LaSalle, please. 267 00:12:03,200 --> 00:12:04,462 There's a meta-human that is 268 00:12:04,506 --> 00:12:05,899 targeting members of that league. 269 00:12:05,942 --> 00:12:07,770 - And four of your Richie Rich friends 270 00:12:07,814 --> 00:12:09,032 have already been attacked. 271 00:12:09,076 --> 00:12:10,294 - We believe you and the other man 272 00:12:10,338 --> 00:12:11,731 in this photo are the next victims. 273 00:12:11,774 --> 00:12:13,602 If you could just tell us his name? 274 00:12:13,645 --> 00:12:15,256 - Lucas Sharpe. 275 00:12:15,299 --> 00:12:17,693 He's into apps and alternative energy sources. 276 00:12:17,737 --> 00:12:19,608 Bit of a do-gooder. 277 00:12:19,651 --> 00:12:22,959 - Felicitatem esse virtutem... 278 00:12:23,003 --> 00:12:26,963 Prosperity equals power. 279 00:12:27,007 --> 00:12:29,444 And judging by this empire that you've built up 280 00:12:29,487 --> 00:12:31,751 for yourself, it appears that you followed 281 00:12:31,794 --> 00:12:33,970 the League's motto to a T, Naomi. 282 00:12:34,014 --> 00:12:35,319 Congratulations. 283 00:12:35,363 --> 00:12:38,279 ♪ 284 00:12:38,322 --> 00:12:41,412 - I know that voice. 285 00:12:41,456 --> 00:12:43,501 Smashing costume,Bashir. 286 00:12:43,545 --> 00:12:46,548 ♪ 287 00:12:46,591 --> 00:12:47,854 - Mm, it's not working. 288 00:12:47,897 --> 00:12:49,246 I don't know how to bring that thing out. 289 00:12:49,290 --> 00:12:51,248 - It's because you're holding back. 290 00:12:51,292 --> 00:12:53,033 [alarm blaring] - [sighs] 291 00:12:53,076 --> 00:12:54,643 - I've got isotopes downtown. 292 00:12:54,686 --> 00:12:57,646 [dramatic music] 293 00:12:57,689 --> 00:12:59,126 ♪ 294 00:12:59,169 --> 00:13:00,823 - So, Naomi, 295 00:13:00,867 --> 00:13:03,478 I've been catching up with the old gang, 296 00:13:03,521 --> 00:13:05,088 you know, swapping stories. 297 00:13:05,132 --> 00:13:07,003 It's actually been a lot of fun for me, 298 00:13:07,047 --> 00:13:09,571 and now it's your turn. 299 00:13:09,614 --> 00:13:11,138 - Last time I saw you, 300 00:13:11,181 --> 00:13:12,835 you got thrown out of the Yacht Club 301 00:13:12,879 --> 00:13:14,532 because you couldn't pay your dues. 302 00:13:14,576 --> 00:13:16,012 - It's true. 303 00:13:16,056 --> 00:13:18,188 The regatta life was never for me. 304 00:13:18,232 --> 00:13:20,451 - I was so right about you. 305 00:13:20,495 --> 00:13:22,192 The others thought you deserved a chance, 306 00:13:22,236 --> 00:13:24,238 but I knew you'd never fit in. 307 00:13:24,281 --> 00:13:27,458 [inhales deeply] Let me guess. 308 00:13:27,502 --> 00:13:30,679 You're broke again, and now you want another handout? 309 00:13:30,722 --> 00:13:31,985 Sorry, Bashir. 310 00:13:32,028 --> 00:13:33,856 You want help... 311 00:13:33,900 --> 00:13:35,118 help yourself. 312 00:13:35,162 --> 00:13:36,816 - Don't mind if I do. 313 00:13:36,859 --> 00:13:37,991 - Bashir. 314 00:13:38,034 --> 00:13:39,514 You don't have to do this. 315 00:13:39,557 --> 00:13:41,168 - Oh, yes. 316 00:13:41,211 --> 00:13:42,430 I really do. 317 00:13:42,473 --> 00:13:45,433 [suspenseful music] 318 00:13:45,476 --> 00:13:46,695 ♪ 319 00:13:46,738 --> 00:13:50,220 - [screaming] 320 00:13:53,963 --> 00:13:55,356 - Whew! 321 00:13:55,399 --> 00:13:56,618 Back for another round, huh, Flash? 322 00:13:56,661 --> 00:13:59,360 - Psych, you need to listen to me. 323 00:13:59,403 --> 00:14:01,101 You're in danger. 324 00:14:01,144 --> 00:14:02,711 There are other forces out there who are trying to-- 325 00:14:02,754 --> 00:14:04,582 - Boring. 326 00:14:04,626 --> 00:14:07,542 [tense music] 327 00:14:07,585 --> 00:14:13,809 ♪ 328 00:14:13,853 --> 00:14:16,203 So you're Dad? 329 00:14:16,246 --> 00:14:19,510 [laughs] Life is just full of little surprises, 330 00:14:19,554 --> 00:14:21,034 isn't it? 331 00:14:21,077 --> 00:14:25,516 ♪ 332 00:14:25,560 --> 00:14:27,823 - [sighs] 333 00:14:31,479 --> 00:14:33,307 - Your scans show patterned bruising 334 00:14:33,350 --> 00:14:37,659 from where Psych-- Bashir attacked you. 335 00:14:37,702 --> 00:14:39,530 What did he show you this time? 336 00:14:39,574 --> 00:14:42,316 - He didn't show me anything, but his powers are growing. 337 00:14:42,359 --> 00:14:45,623 I mean, somehow he was able to manifest... 338 00:14:45,667 --> 00:14:47,103 tentacles? 339 00:14:47,147 --> 00:14:48,931 He could move as fast as me. 340 00:14:48,975 --> 00:14:50,324 - So... 341 00:14:50,367 --> 00:14:53,153 we've got a fifth comatose billionaire 342 00:14:53,196 --> 00:14:55,111 in the hospital 343 00:14:55,155 --> 00:14:58,985 and an evil magenta sage guru with tentacles? 344 00:14:59,028 --> 00:15:02,466 Magentacles, if you will? 345 00:15:02,510 --> 00:15:04,642 We're gonna have to change up our plan, I think. 346 00:15:04,686 --> 00:15:07,341 - Well, Iris is trying to locate Bashir's final target. 347 00:15:07,384 --> 00:15:08,690 We need to be ready. 348 00:15:08,733 --> 00:15:11,475 - Right, um, to do what exactly? 349 00:15:11,519 --> 00:15:15,131 - I mean, maybe I'm not strong enough to stop Bashir, 350 00:15:15,175 --> 00:15:17,481 but Fuerza is. 351 00:15:17,525 --> 00:15:21,224 - Wait. You want me to fight him? 352 00:15:21,268 --> 00:15:24,793 - Hey, uh, just long enough to subdue Bashir. 353 00:15:24,836 --> 00:15:27,404 So hopefully we can get through to him. 354 00:15:27,448 --> 00:15:29,232 - What if I accidentally kill him? 355 00:15:29,276 --> 00:15:31,931 - Well, you won't if you can get a handle on your powers, 356 00:15:31,974 --> 00:15:34,455 which is why we got to continue your training. 357 00:15:34,498 --> 00:15:37,458 Cisco, are the isotopic arc radiators still functional? 358 00:15:37,501 --> 00:15:40,287 - Uh, they need a couple tweaks but, yeah. 359 00:15:40,330 --> 00:15:43,986 - I'm sorry, you want to force Fuerza out? 360 00:15:44,030 --> 00:15:45,509 - Yeah. 361 00:15:45,553 --> 00:15:47,120 Yeah, I mean, we're running out of time. 362 00:15:47,163 --> 00:15:48,686 - Barry, you can't push Fuerza out 363 00:15:48,730 --> 00:15:52,168 until Alexa's ready-- it's too dangerous. 364 00:15:52,212 --> 00:15:54,823 - Alexa... 365 00:15:54,866 --> 00:15:56,781 this is... 366 00:15:56,825 --> 00:15:59,871 about more than protecting yourself from Nora now. 367 00:15:59,915 --> 00:16:01,830 If Bashir uses these new powers on the city, 368 00:16:01,873 --> 00:16:03,919 people will get hurt. 369 00:16:03,963 --> 00:16:07,053 I know you're scared, but we still need your help. 370 00:16:07,096 --> 00:16:10,795 - And this Bashir guy's really bad? 371 00:16:10,839 --> 00:16:14,669 - He's pretty much the worst. 372 00:16:14,712 --> 00:16:16,671 - [sighs] 373 00:16:16,714 --> 00:16:18,281 Okay. 374 00:16:18,325 --> 00:16:21,284 [dramatic music] 375 00:16:21,328 --> 00:16:23,634 ♪ 376 00:16:23,678 --> 00:16:25,375 - Bashir Malik-- his name was listed 377 00:16:25,419 --> 00:16:28,683 on the League of Lions member page, class of '08. 378 00:16:28,726 --> 00:16:32,339 He is the adoptive son of Adrita and Paul Malik, 379 00:16:32,382 --> 00:16:34,080 owners of Malik Hotels. 380 00:16:34,123 --> 00:16:35,733 - He was a rich kid. 381 00:16:35,777 --> 00:16:37,213 But it says here the Maliks died 382 00:16:37,257 --> 00:16:39,563 in a plane crash 13 years ago. 383 00:16:39,607 --> 00:16:42,088 - He was orphaned twice? 384 00:16:42,131 --> 00:16:43,480 First by his birth parents 385 00:16:43,524 --> 00:16:45,221 and then by his adoptive parents. 386 00:16:45,265 --> 00:16:46,570 - And it gets worse. 387 00:16:46,614 --> 00:16:48,224 When the Maliks' plane went down, 388 00:16:48,268 --> 00:16:49,747 they were $50 million in debt. 389 00:16:49,791 --> 00:16:52,011 They were fleeing the country for tax evasion, 390 00:16:52,054 --> 00:16:54,056 and they left Bashir behind. 391 00:16:54,100 --> 00:16:56,232 And I thought my family was messed up. 392 00:16:56,276 --> 00:16:57,886 - That's why he hates his parents. 393 00:16:57,929 --> 00:17:00,019 They--they abandoned him. 394 00:17:00,062 --> 00:17:01,324 And they weren't the only ones. 395 00:17:01,368 --> 00:17:03,196 Naomi told him he never belonged. 396 00:17:03,239 --> 00:17:05,981 - You think when he went broke, his friends bailed on him, too? 397 00:17:06,025 --> 00:17:07,548 - Yeah, that's why he's targeting them. 398 00:17:07,591 --> 00:17:09,071 He felt burnt by his parents, 399 00:17:09,115 --> 00:17:11,291 his friends, and the system that made him. 400 00:17:11,334 --> 00:17:13,989 Now he's out for revenge. 401 00:17:14,033 --> 00:17:15,947 [sighs] So who's next on the list? 402 00:17:15,991 --> 00:17:17,253 - Lucas Sharpe. 403 00:17:17,297 --> 00:17:18,907 I ran his picture and got a hit. 404 00:17:18,950 --> 00:17:20,822 He wasn't at his home or his work, 405 00:17:20,865 --> 00:17:22,911 and all of his social media accounts were recently deleted. 406 00:17:22,954 --> 00:17:25,087 - He's on the run. - I called Cisco. 407 00:17:25,131 --> 00:17:27,002 S.T.A.R.'s search protocols are up and running. 408 00:17:27,046 --> 00:17:28,917 But, Iris, even if we find Lucas, 409 00:17:28,960 --> 00:17:30,484 what's our plan? 410 00:17:30,527 --> 00:17:32,094 I mean, you've tried talking to Bashir twice now, 411 00:17:32,138 --> 00:17:33,617 and it still hasn't worked. 412 00:17:33,661 --> 00:17:35,924 - Well, because I didn't know what to say. 413 00:17:35,967 --> 00:17:38,448 I think I was trying to be a-a mother figure, 414 00:17:38,492 --> 00:17:40,233 when I should have been a journalist-- 415 00:17:40,276 --> 00:17:42,278 getting all of the information before running a story. 416 00:17:42,322 --> 00:17:44,150 - And you think there's more to his? 417 00:17:44,193 --> 00:17:46,935 - Yeah. We need to dig deeper. 418 00:17:46,978 --> 00:17:54,029 ♪ 419 00:18:02,081 --> 00:18:04,083 [latches click] 420 00:18:08,174 --> 00:18:11,873 - Find what you're looking for? 421 00:18:11,916 --> 00:18:13,962 - I checked out the armament delivery 422 00:18:14,005 --> 00:18:16,530 you signed for this morning, 423 00:18:16,573 --> 00:18:20,360 seeing as I didn't authorize it. 424 00:18:20,403 --> 00:18:24,015 These bullets contain the meta-human cure, don't they? 425 00:18:24,059 --> 00:18:26,409 - 30 CCs each, yes. 426 00:18:26,453 --> 00:18:29,673 If meta-humans are threatening the public good, 427 00:18:29,717 --> 00:18:31,893 we need to be able to protect the people of this city. 428 00:18:31,936 --> 00:18:34,113 - This is illegal. - No. 429 00:18:34,156 --> 00:18:36,854 There's just no precedent for them...yet. 430 00:18:36,898 --> 00:18:39,509 - You didn't get the results you wanted in court, 431 00:18:39,553 --> 00:18:41,642 so now you're trying to figure out another way 432 00:18:41,685 --> 00:18:43,296 to eliminate meta-criminals. 433 00:18:43,339 --> 00:18:46,037 - Meta-criminals are dangerous, Captain. 434 00:18:46,081 --> 00:18:47,691 The people of this city can see it. 435 00:18:47,735 --> 00:18:49,345 Why can't you? 436 00:18:49,389 --> 00:18:51,652 - The last time we talked, I asked you to make sure 437 00:18:51,695 --> 00:18:53,349 you're on the right side of the line. 438 00:18:53,393 --> 00:18:54,785 Now you're gonna go out there 439 00:18:54,829 --> 00:18:56,222 and shoot up metas with the cure? 440 00:18:56,265 --> 00:18:57,875 - When it comes to meta-human affairs, 441 00:18:57,919 --> 00:19:00,922 I have full authority to use extreme measures 442 00:19:00,965 --> 00:19:02,706 in emergency combat situations. 443 00:19:02,750 --> 00:19:05,492 - This is still my precinct. 444 00:19:05,535 --> 00:19:09,496 Around here, we take the time to de-escalate the situation 445 00:19:09,539 --> 00:19:11,889 before it becomes combative. 446 00:19:11,933 --> 00:19:13,587 - That's what this precinct did, 447 00:19:13,630 --> 00:19:16,198 and your city hasn't been safe. 448 00:19:16,242 --> 00:19:17,765 So we're doing things my way now. 449 00:19:17,808 --> 00:19:19,201 - I don't think so. 450 00:19:19,245 --> 00:19:20,550 I'll contact the Governor's office. 451 00:19:20,594 --> 00:19:22,030 - The Governor authorized the order. 452 00:19:22,073 --> 00:19:23,945 [dramatic music] 453 00:19:23,988 --> 00:19:27,122 I'm still hoping that we can work together on this, Captain, 454 00:19:27,166 --> 00:19:29,342 but this is the new line now. 455 00:19:29,385 --> 00:19:32,214 Figure out which side of it you're on, 456 00:19:32,258 --> 00:19:34,216 then let me know. 457 00:19:34,260 --> 00:19:41,223 ♪ 458 00:19:41,267 --> 00:19:43,399 - [sighs] 459 00:19:43,443 --> 00:19:45,836 All right, remember, the radiators release isotopes 460 00:19:45,880 --> 00:19:47,273 that'll bring out Fuerza, 461 00:19:47,316 --> 00:19:49,057 so you don't have to do anything. 462 00:19:49,100 --> 00:19:51,233 Just try to stay conscious during the transformation. 463 00:19:51,277 --> 00:19:53,235 That's the first step to maintaining control. 464 00:19:53,279 --> 00:19:54,758 - If I start to lose control, 465 00:19:54,802 --> 00:19:56,586 promise me you'll turn these things off. 466 00:19:56,630 --> 00:19:57,892 - Of course we will. 467 00:19:57,935 --> 00:19:59,415 Also... 468 00:19:59,459 --> 00:20:01,765 I've got backup. 469 00:20:01,809 --> 00:20:03,332 You ready? 470 00:20:03,376 --> 00:20:05,378 [machine whirs loudly] 471 00:20:05,421 --> 00:20:07,336 - Releasing isotopic waves... 472 00:20:07,380 --> 00:20:09,817 now. 473 00:20:09,860 --> 00:20:11,906 - [grunting in pain] 474 00:20:11,949 --> 00:20:15,388 - Remember, Alexa, you're in control. 475 00:20:15,431 --> 00:20:16,476 - I can't. 476 00:20:16,519 --> 00:20:17,477 I don't want to do it. 477 00:20:17,520 --> 00:20:18,956 - You can. 478 00:20:21,568 --> 00:20:25,180 - [menacing voice] I said I don't want to do this. 479 00:20:25,224 --> 00:20:26,616 - Guys, her biometrics are spiking. 480 00:20:26,660 --> 00:20:28,096 I'm gonna reduce her isotopic exposure. 481 00:20:28,139 --> 00:20:29,271 - Don't. 482 00:20:29,315 --> 00:20:32,535 Alexa, you cando this. 483 00:20:32,579 --> 00:20:35,582 [dramatic music] 484 00:20:35,625 --> 00:20:42,676 ♪ 485 00:20:46,419 --> 00:20:49,291 [alarm blaring] - Uh, that's a problem. 486 00:20:55,036 --> 00:20:56,951 Guys, she's getting blue and angry. 487 00:20:56,994 --> 00:20:59,170 - It'll take 30 seconds for the isotopic effects to wear off. 488 00:20:59,214 --> 00:21:00,433 - We don't have 30 seconds. 489 00:21:00,476 --> 00:21:01,782 She's overloading the force field. 490 00:21:01,825 --> 00:21:03,392 If we don't shut it down, 491 00:21:03,436 --> 00:21:05,568 this thing's gonna blow, and then we're all toast. 492 00:21:08,136 --> 00:21:10,138 I'm shutting it down now. 493 00:21:10,181 --> 00:21:13,141 [suspenseful music] 494 00:21:13,184 --> 00:21:20,148 ♪ 495 00:21:26,328 --> 00:21:27,503 - Hey. 496 00:21:27,547 --> 00:21:31,333 ♪ 497 00:21:31,377 --> 00:21:33,596 - I told you I couldn't control it. 498 00:21:33,640 --> 00:21:36,469 ♪ 499 00:21:42,083 --> 00:21:43,911 [door opens] 500 00:21:45,521 --> 00:21:47,480 - Is he gonna be all right? 501 00:21:47,523 --> 00:21:50,483 - He needs to rest, but he'll make a full recovery. 502 00:21:50,526 --> 00:21:53,355 - All right, we should get back to work. 503 00:21:53,399 --> 00:21:56,271 - Barry, why don't we take a break on training? 504 00:21:58,752 --> 00:22:01,581 - Look, I-I know this is a setback, 505 00:22:01,624 --> 00:22:02,843 but we can't stop. 506 00:22:02,886 --> 00:22:04,192 Lives are on the line. 507 00:22:04,235 --> 00:22:06,455 - Don't you know what just happened? 508 00:22:06,499 --> 00:22:07,761 We can't train that thing. 509 00:22:07,804 --> 00:22:09,502 - Alexa, we don't have a choice. 510 00:22:09,545 --> 00:22:12,679 - Oh, you don't, I do, and I-I won't be your weapon. 511 00:22:14,289 --> 00:22:16,030 I'm done with this, and I am done with you. 512 00:22:16,073 --> 00:22:17,161 - Wait, Alexa-- 513 00:22:17,205 --> 00:22:18,728 - Barry, hey. - What? 514 00:22:18,772 --> 00:22:21,209 - What are you doing? - She needs to train. 515 00:22:21,252 --> 00:22:23,385 - She just found out two days ago 516 00:22:23,429 --> 00:22:24,734 that she has this force inside of her. 517 00:22:24,778 --> 00:22:26,562 She needs time to process that. 518 00:22:26,606 --> 00:22:28,434 - Look, I'm trying to teach her how to survive. 519 00:22:28,477 --> 00:22:30,653 - Well, she's not ready. - Well, she has to be. 520 00:22:30,697 --> 00:22:33,264 All right, look, it's my fault that Nora wants her dead. 521 00:22:33,308 --> 00:22:34,788 That means it's my responsibility 522 00:22:34,831 --> 00:22:36,355 to keep her safe. 523 00:22:36,398 --> 00:22:38,269 Training her is the only way I know how to do that. 524 00:22:38,313 --> 00:22:40,228 - I am not saying that we don't train her when she's ready. 525 00:22:40,271 --> 00:22:42,752 Right now what Alexa needs from you is patience. 526 00:22:42,796 --> 00:22:44,580 - [sighs] 527 00:22:44,624 --> 00:22:46,582 - When you first got your powers, 528 00:22:46,626 --> 00:22:49,585 Thawne spent months training you. 529 00:22:49,629 --> 00:22:51,631 Your greatest enemy was more patient with you 530 00:22:51,674 --> 00:22:53,807 than you're being with your own... 531 00:22:53,850 --> 00:22:55,635 daughter. 532 00:22:55,678 --> 00:22:57,376 Think about that... 533 00:22:57,419 --> 00:22:59,943 while I try and stop you from pushing another kid away. 534 00:22:59,987 --> 00:23:02,946 [serious music] 535 00:23:02,990 --> 00:23:07,124 ♪ 536 00:23:07,168 --> 00:23:08,648 - Kramer's gonna start a war. 537 00:23:08,691 --> 00:23:10,432 She's going after every meta with a record, 538 00:23:10,476 --> 00:23:11,912 and she's being smart about it. 539 00:23:11,955 --> 00:23:13,566 She's doing everything by the book. 540 00:23:13,609 --> 00:23:15,655 - Wow, you almost respect her don't you? 541 00:23:15,698 --> 00:23:18,092 - I know that there is a good cop in there somewhere 542 00:23:18,135 --> 00:23:20,268 that cares about the safety of people, but... 543 00:23:20,311 --> 00:23:21,878 not like this. 544 00:23:21,922 --> 00:23:23,314 - What's all this? 545 00:23:23,358 --> 00:23:25,273 - These are all the purchases made by Kramer 546 00:23:25,316 --> 00:23:26,840 on behalf of CCPD. 547 00:23:26,883 --> 00:23:29,277 I also have former case files coming from Keystone, 548 00:23:29,320 --> 00:23:33,063 Gotham, Coast City later today. 549 00:23:33,107 --> 00:23:36,153 It's about time somebody investigated her. 550 00:23:36,197 --> 00:23:37,894 - Ugh. 551 00:23:37,938 --> 00:23:40,506 Joe, I just went up against Kramer. 552 00:23:40,549 --> 00:23:42,551 That woman knows how to handle herself. 553 00:23:42,595 --> 00:23:44,945 Plus, she's got the Governor on her side. 554 00:23:44,988 --> 00:23:47,295 - What are you saying? I should back down? 555 00:23:47,338 --> 00:23:50,516 - Joe, it has got to be her choice. 556 00:23:50,559 --> 00:23:53,083 Otherwise, she is never gonna back down. 557 00:23:53,127 --> 00:23:55,129 So, until that happens, 558 00:23:55,172 --> 00:23:57,348 what are you gonna do to help her get there? 559 00:23:57,392 --> 00:24:00,613 [dramatic music] 560 00:24:00,656 --> 00:24:02,832 ♪ 561 00:24:02,876 --> 00:24:04,399 - Should you be working right now? 562 00:24:04,443 --> 00:24:06,662 You're still recovering. - I'm just a little sore. 563 00:24:06,706 --> 00:24:09,056 I'll be all right. 564 00:24:09,099 --> 00:24:12,189 [computer chimes] - Oh, my gosh. 565 00:24:12,233 --> 00:24:14,235 That gallery in Miami wants to schedule an interview. 566 00:24:16,846 --> 00:24:18,979 And you don't seem that excited. 567 00:24:22,373 --> 00:24:25,028 - Did you know that I'm qualified 568 00:24:25,072 --> 00:24:31,208 for 7,685 jobs in the U.S. alone? 569 00:24:31,252 --> 00:24:33,559 83 of them in Miami. 570 00:24:33,602 --> 00:24:35,474 And trust me... 571 00:24:35,517 --> 00:24:37,693 I know... [chuckles] 572 00:24:37,737 --> 00:24:40,609 How lucky I am to be able to say that. 573 00:24:42,742 --> 00:24:46,006 [sighs] But if I'm being honest... 574 00:24:47,573 --> 00:24:51,577 I have no clue what I'm supposed to be doing right now. 575 00:24:51,620 --> 00:24:58,105 ♪ 576 00:24:58,148 --> 00:24:59,802 I never told anyone this, 577 00:24:59,846 --> 00:25:02,109 but when we were at Cleary Capital 578 00:25:02,152 --> 00:25:06,505 and Psych whammied me and Barry and Frost 579 00:25:06,548 --> 00:25:09,290 and he showed us our worst nightmares, 580 00:25:09,333 --> 00:25:11,466 you know what I saw? 581 00:25:11,510 --> 00:25:14,774 I saw myself... 582 00:25:14,817 --> 00:25:17,428 40 years from now. 583 00:25:17,472 --> 00:25:20,606 I was still working at S.T.A.R. Labs. 584 00:25:20,649 --> 00:25:23,565 - And that's a bad thing? 585 00:25:23,609 --> 00:25:25,393 - No, not entirely. 586 00:25:25,436 --> 00:25:27,264 I mean... 587 00:25:27,308 --> 00:25:30,180 I've learned a lot here. 588 00:25:30,224 --> 00:25:32,487 And I've made family here. 589 00:25:34,445 --> 00:25:36,839 But in this nightmare... 590 00:25:39,189 --> 00:25:42,671 Everybody had moved on... 591 00:25:42,715 --> 00:25:44,586 and I hadn't. 592 00:25:44,630 --> 00:25:47,284 ♪ 593 00:25:47,328 --> 00:25:49,417 It was just me. 594 00:25:49,460 --> 00:25:53,073 And I felt this insane regret 595 00:25:53,116 --> 00:25:56,293 for not even trying to do anything else with my career. 596 00:25:56,337 --> 00:25:59,993 ♪ 597 00:26:00,036 --> 00:26:01,995 I don't want that future. 598 00:26:02,038 --> 00:26:08,088 ♪ 599 00:26:10,003 --> 00:26:12,614 So... 600 00:26:12,658 --> 00:26:14,703 what the hell am I supposed to do? 601 00:26:17,140 --> 00:26:19,360 - Babe... 602 00:26:19,403 --> 00:26:22,276 I know this is a big decision, 603 00:26:22,319 --> 00:26:26,062 but you don't have to make it right now. 604 00:26:26,106 --> 00:26:28,717 Just give it time. 605 00:26:28,761 --> 00:26:30,763 The right job will find you. 606 00:26:30,806 --> 00:26:33,896 [warm music] 607 00:26:33,940 --> 00:26:40,903 ♪ 608 00:26:42,078 --> 00:26:44,559 - [sighs] 609 00:26:46,256 --> 00:26:48,781 - I know it seems safer... 610 00:26:48,824 --> 00:26:50,826 but running away won't solve anything. 611 00:26:50,870 --> 00:26:53,002 - I don't have a choice. 612 00:26:53,046 --> 00:26:54,569 When you turned that machine off, 613 00:26:54,613 --> 00:26:56,876 I could feel that monster fighting against me 614 00:26:56,919 --> 00:26:58,660 as I was changing back. 615 00:26:58,704 --> 00:27:02,359 It wanted to stay out. 616 00:27:02,403 --> 00:27:05,101 What if I never control it? 617 00:27:05,145 --> 00:27:06,450 - You will, 618 00:27:06,494 --> 00:27:08,888 just like I did. 619 00:27:08,931 --> 00:27:11,934 Do you know the meta-human Frost? 620 00:27:11,978 --> 00:27:14,023 She and I used to share a body. 621 00:27:14,067 --> 00:27:17,679 When Frost first surfaced, she did horrible things. 622 00:27:17,723 --> 00:27:19,681 And I was terrified. 623 00:27:19,725 --> 00:27:23,032 I tried to control her with meta-cuffs. 624 00:27:23,076 --> 00:27:25,818 I didn't even try to understand her. 625 00:27:25,861 --> 00:27:29,473 But then after a while, I realized 626 00:27:29,517 --> 00:27:32,259 that there was good inside that other part of me. 627 00:27:32,302 --> 00:27:34,304 - How'd you do that? 628 00:27:34,348 --> 00:27:38,308 - By talking to Frost with this. 629 00:27:38,352 --> 00:27:40,702 It's a mental activity dampener. 630 00:27:40,746 --> 00:27:42,661 It uses neural pathways to connect 631 00:27:42,704 --> 00:27:43,879 multiple consciousnesses. 632 00:27:43,923 --> 00:27:45,446 It's how we talk to each other. 633 00:27:45,489 --> 00:27:47,361 - I could hear that thing in my head? 634 00:27:47,404 --> 00:27:48,928 - Mm-hmm. 635 00:27:48,971 --> 00:27:51,104 It'll take time. 636 00:27:51,147 --> 00:27:54,716 But I think that's just what you two need. 637 00:27:54,760 --> 00:27:58,111 - Or maybe you just want me to start training again. 638 00:27:58,154 --> 00:28:00,243 - Forget the training. 639 00:28:01,505 --> 00:28:03,682 I should have listened to you 640 00:28:03,725 --> 00:28:06,902 when you said you weren't ready. 641 00:28:06,946 --> 00:28:10,340 I wanted to say I'm sorry. 642 00:28:10,384 --> 00:28:12,603 If you need more time to process this, 643 00:28:12,647 --> 00:28:13,953 you got it. 644 00:28:13,996 --> 00:28:16,433 Whatever you want to do, we'll do it. 645 00:28:16,477 --> 00:28:20,655 - Thanks for saying that. 646 00:28:20,699 --> 00:28:25,529 [sighs] I guess what I want to do is... 647 00:28:25,573 --> 00:28:28,184 try to get in sync with my other half. 648 00:28:28,228 --> 00:28:31,187 [hopeful music] 649 00:28:31,231 --> 00:28:32,928 ♪ 650 00:28:32,972 --> 00:28:35,539 [alarm blaring] 651 00:28:35,583 --> 00:28:38,760 [suspenseful music] 652 00:28:38,804 --> 00:28:40,675 - Satellites are picking up Lucas Sharpe's license plate. 653 00:28:40,719 --> 00:28:42,329 He's headed north on I-95. 654 00:28:42,372 --> 00:28:46,028 [engine revving] 655 00:28:46,072 --> 00:28:48,117 - Hang on. 656 00:28:48,161 --> 00:28:49,902 Uh, we got Bashir's Force signal 657 00:28:49,945 --> 00:28:51,686 heading Sharpe's way, and fast. 658 00:28:51,730 --> 00:28:57,213 ♪ 659 00:28:57,257 --> 00:28:59,781 - Fill the jet. I'm ten minutes out. 660 00:28:59,825 --> 00:29:06,570 ♪ 661 00:29:08,050 --> 00:29:10,792 [tires screeching] 662 00:29:10,836 --> 00:29:17,364 ♪ 663 00:29:24,806 --> 00:29:26,068 - Hi, Lucas. 664 00:29:26,112 --> 00:29:31,595 ♪ 665 00:29:31,639 --> 00:29:33,684 - Bashir? 666 00:29:33,728 --> 00:29:35,730 Oh, my God. 667 00:29:37,427 --> 00:29:40,082 Where have you been all these years? 668 00:29:40,126 --> 00:29:42,215 - That's an interesting question. 669 00:29:42,258 --> 00:29:43,825 You know, I guess I could have 670 00:29:43,869 --> 00:29:45,435 been out there trying to find myself, 671 00:29:45,479 --> 00:29:48,743 traveling to Prague or the Amalfi Coast, 672 00:29:48,787 --> 00:29:51,790 really living the dream like all of you did. 673 00:29:51,833 --> 00:29:55,184 No, but I couldn't do that... 674 00:29:55,228 --> 00:29:57,578 because I couldn't get my friends 675 00:29:57,621 --> 00:29:59,145 out of my mind. 676 00:30:00,146 --> 00:30:01,625 - I tried to get in touch. 677 00:30:01,669 --> 00:30:03,453 I was worried about you. - You did? 678 00:30:03,497 --> 00:30:04,933 Oh, that's so sweet. 679 00:30:04,977 --> 00:30:06,456 I'm sure you thought about me every day. 680 00:30:06,500 --> 00:30:07,980 Sure, sure, sure. 681 00:30:08,023 --> 00:30:09,851 Hey, listen, now that I've got you here... 682 00:30:09,895 --> 00:30:13,637 can I pick your brain about something... 683 00:30:13,681 --> 00:30:15,117 for old times' sake? 684 00:30:15,161 --> 00:30:19,513 ♪ 685 00:30:23,169 --> 00:30:24,779 - Guys, Lucas Sharpe is the last person 686 00:30:24,823 --> 00:30:25,998 on Bashir's hit list. 687 00:30:26,041 --> 00:30:27,173 - And if Bashir gets to him first.... 688 00:30:27,216 --> 00:30:28,783 - There's one more thing. 689 00:30:28,827 --> 00:30:30,393 There's more to Bashir's story than we knew. 690 00:30:30,437 --> 00:30:31,786 If you can get him to listen, 691 00:30:31,830 --> 00:30:33,353 then I can tell you what to say to him. 692 00:30:33,396 --> 00:30:35,746 - Okay, stay on comms. - I'm coming with you. 693 00:30:35,790 --> 00:30:37,836 - Alexa, you don't have to. - I know. 694 00:30:37,879 --> 00:30:38,837 I want to. 695 00:30:38,880 --> 00:30:41,840 [dramatic music] 696 00:30:41,883 --> 00:30:45,365 ♪ 697 00:30:45,408 --> 00:30:47,497 - Look, Bash, come on, we were friends. 698 00:30:47,541 --> 00:30:49,151 Whatever you want, we can work it out. 699 00:30:49,195 --> 00:30:51,414 - Oh, Lucas. 700 00:30:51,458 --> 00:30:52,981 You always were the optimist 701 00:30:53,025 --> 00:30:57,551 in our little cabal of spoiled, rich brats. 702 00:30:57,594 --> 00:30:59,901 Of course, that's not going to help you now. 703 00:30:59,945 --> 00:31:01,207 - No, no, no. Please, please. 704 00:31:01,250 --> 00:31:03,078 - You couldn't stop the others, 705 00:31:03,122 --> 00:31:06,516 so, instead, you watched them destroy my life. 706 00:31:06,560 --> 00:31:08,518 That makes you just as guilty. 707 00:31:08,562 --> 00:31:10,738 And now you're going to pay... 708 00:31:10,781 --> 00:31:14,046 just like them. 709 00:31:14,089 --> 00:31:17,527 ♪ 710 00:31:17,571 --> 00:31:20,313 Flash... 711 00:31:20,356 --> 00:31:22,576 why don't you come out and show yourself? 712 00:31:22,619 --> 00:31:24,926 Are you afraid? 713 00:31:24,970 --> 00:31:26,928 Do you fear me, Flash? 714 00:31:28,234 --> 00:31:29,800 Ah! 715 00:31:32,499 --> 00:31:34,544 You know it doesn't matter where you stashed him. 716 00:31:34,588 --> 00:31:36,633 I will hunt Lucas down. 717 00:31:36,677 --> 00:31:39,201 - No, you won't. We won't let you hurt him. 718 00:31:39,245 --> 00:31:40,942 - We? 719 00:31:40,986 --> 00:31:42,944 Who's this? 720 00:31:42,988 --> 00:31:44,250 Oh. 721 00:31:44,293 --> 00:31:46,817 I have a baby sister. 722 00:31:46,861 --> 00:31:49,995 Don't care. - Bashir, listen. 723 00:31:50,038 --> 00:31:52,258 Iris and I know what your parents did to you, 724 00:31:52,301 --> 00:31:54,216 but you can't keep punishing the world for it. 725 00:31:54,260 --> 00:31:56,218 - Actually, yes, I can. 726 00:31:56,262 --> 00:32:02,355 ♪ 727 00:32:04,139 --> 00:32:06,533 [Flash grunts] 728 00:32:11,712 --> 00:32:14,323 - I don't know if you can hear me, 729 00:32:14,367 --> 00:32:16,282 but I'm not afraid of you anymore. 730 00:32:16,325 --> 00:32:17,848 - What if Alexa's not ready? 731 00:32:17,892 --> 00:32:19,328 - Fuerza might be the muscle, 732 00:32:19,372 --> 00:32:20,721 but after everything she's been through, 733 00:32:20,764 --> 00:32:22,418 I think Alexa might be stronger. 734 00:32:22,462 --> 00:32:24,246 - Por favor, Fuerza. 735 00:32:24,290 --> 00:32:25,813 Necesito tu ayuda. 736 00:32:25,856 --> 00:32:28,598 [sighs] 737 00:32:28,642 --> 00:32:35,431 ♪ 738 00:32:37,346 --> 00:32:38,608 - Alexa? 739 00:32:40,262 --> 00:32:42,656 - [voices mixed] And Fuerza, together. 740 00:32:42,699 --> 00:32:46,616 - You are a very big baby sister. 741 00:32:46,660 --> 00:32:49,271 Not that it's going to matter. 742 00:32:49,315 --> 00:32:55,756 ♪ 743 00:33:13,730 --> 00:33:16,081 - Bashir, you don't have to fight us. 744 00:33:16,124 --> 00:33:18,213 - Yes, I do, Dad. 745 00:33:18,257 --> 00:33:19,998 - Can't you see we're just trying to help you? 746 00:33:20,041 --> 00:33:21,695 - Then don't bother. 747 00:33:21,738 --> 00:33:24,045 - Bashir, listen! 748 00:33:24,089 --> 00:33:30,834 ♪ 749 00:33:39,104 --> 00:33:41,715 - It doesn't have to be this way. 750 00:33:41,758 --> 00:33:43,586 - Tell him that we're not like his parents 751 00:33:43,630 --> 00:33:45,110 and neither were his friends. 752 00:33:45,153 --> 00:33:47,982 - Caleb, Lucas and the others, 753 00:33:48,026 --> 00:33:50,028 they never gave up on you. 754 00:33:50,071 --> 00:33:51,812 - That is a lie. 755 00:33:51,855 --> 00:33:53,944 All they ever cared about was money. 756 00:33:53,988 --> 00:33:55,729 - No, they cared about you more. 757 00:33:55,772 --> 00:33:58,906 After your parents died, they started a fund 758 00:33:58,949 --> 00:34:01,039 to help you get back on your feet. 759 00:34:01,082 --> 00:34:03,867 Iris found bank statements and donation receipts 760 00:34:03,911 --> 00:34:06,348 all in your name-- Bashir Adil Malik. 761 00:34:06,392 --> 00:34:08,263 You didn't know because you pushed them away 762 00:34:08,307 --> 00:34:09,438 when they reached out. 763 00:34:09,482 --> 00:34:12,093 - No. No, no, no. 764 00:34:12,137 --> 00:34:13,529 Naomi would never help me. 765 00:34:13,573 --> 00:34:15,705 - You're right about that. 766 00:34:15,749 --> 00:34:17,446 Naomi turned her back on you, 767 00:34:17,490 --> 00:34:19,100 so you assumed the others would, too, 768 00:34:19,144 --> 00:34:20,971 but they didn't. 769 00:34:21,015 --> 00:34:23,931 They wanted to help. 770 00:34:23,974 --> 00:34:25,280 So do we. 771 00:34:25,324 --> 00:34:27,369 - No, no, no, no, there's no way. 772 00:34:27,413 --> 00:34:28,936 This--this can't be true. 773 00:34:28,979 --> 00:34:30,503 - No, it is. 774 00:34:30,546 --> 00:34:34,507 Don't push us away like you have with everyone else. 775 00:34:34,550 --> 00:34:36,987 You always wanted a real family? 776 00:34:37,031 --> 00:34:40,252 Give us a chance. We can be your family. 777 00:34:40,295 --> 00:34:43,124 - There is no such thing. 778 00:34:43,168 --> 00:34:45,909 You don't know my pain. 779 00:34:45,953 --> 00:34:48,695 - You're right, Bashir. 780 00:34:48,738 --> 00:34:50,523 They don't. 781 00:34:50,566 --> 00:34:52,133 But I do, 782 00:34:52,177 --> 00:34:55,528 because my past is just as dark as yours. 783 00:34:55,571 --> 00:34:58,052 [sighs] 784 00:34:58,096 --> 00:35:01,664 I've been clean for five years. 785 00:35:01,708 --> 00:35:03,144 But when I was at my lowest, 786 00:35:03,188 --> 00:35:05,625 I drove away everyone I ever loved. 787 00:35:05,668 --> 00:35:09,542 My own parents won't even talk to me anymore. 788 00:35:09,585 --> 00:35:12,545 I know what real loneliness feels like. 789 00:35:12,588 --> 00:35:15,025 But at some point, the walls we build 790 00:35:15,069 --> 00:35:17,376 need to come down, or they will crush us. 791 00:35:17,419 --> 00:35:19,726 And when they do... 792 00:35:19,769 --> 00:35:22,207 the people who still want to be there for you, 793 00:35:22,250 --> 00:35:24,644 that's real family. 794 00:35:24,687 --> 00:35:26,341 That's us. 795 00:35:26,385 --> 00:35:29,344 [hopeful music] 796 00:35:29,388 --> 00:35:35,959 ♪ 797 00:35:36,003 --> 00:35:37,091 - Continue. 798 00:35:37,135 --> 00:35:39,963 ♪ 799 00:35:40,007 --> 00:35:42,183 - We'll wait for you, Bashir... 800 00:35:42,227 --> 00:35:43,793 as long as it takes. 801 00:35:43,837 --> 00:35:47,145 [exhales sharply] 802 00:35:47,188 --> 00:35:50,017 - The choice is yours... 803 00:35:50,060 --> 00:35:51,584 brother. 804 00:35:51,627 --> 00:35:57,590 ♪ 805 00:36:01,333 --> 00:36:03,509 [dramatic music] 806 00:36:03,552 --> 00:36:06,599 [weapons clicking, whirring] 807 00:36:09,079 --> 00:36:11,473 - Okay, thanks. 808 00:36:11,517 --> 00:36:14,172 Bashir's victims are awake. They're gonna be okay. 809 00:36:15,912 --> 00:36:17,697 What are you guys doing? 810 00:36:17,740 --> 00:36:20,090 - Barry and Alexa are bringing a monster into our house. 811 00:36:20,134 --> 00:36:22,832 - Two, actually. - Can't be too careful. 812 00:36:22,876 --> 00:36:25,052 - That's probably wise. 813 00:36:25,095 --> 00:36:27,402 Oh... 814 00:36:27,446 --> 00:36:29,883 there's a lot of fear in this place. 815 00:36:29,926 --> 00:36:32,625 I like it. 816 00:36:32,668 --> 00:36:34,017 - It's okay. 817 00:36:34,061 --> 00:36:36,368 - He's decided to give family a try 818 00:36:36,411 --> 00:36:37,847 - For now. 819 00:36:37,891 --> 00:36:41,764 I'm not sure if I'm sticking around. 820 00:36:41,808 --> 00:36:43,679 Hey, you know, those rifles and... 821 00:36:43,723 --> 00:36:45,333 whatever those gloves are supposed to be, 822 00:36:45,377 --> 00:36:47,857 that's not gonna help you, you know that, right? 823 00:36:47,901 --> 00:36:50,817 Just a heads-up. - Don't make me angry. 824 00:36:50,860 --> 00:36:53,820 ♪ 825 00:36:53,863 --> 00:36:55,952 - You got lucky the first time. 826 00:36:55,996 --> 00:36:58,868 You want to roll the dice on round two? 827 00:37:00,305 --> 00:37:02,132 - I... - I got to call Frost. 828 00:37:02,176 --> 00:37:05,092 - I think have something to do. - I have a thing. 829 00:37:05,135 --> 00:37:07,355 - Ah, you guys got this, right? 830 00:37:07,399 --> 00:37:08,965 - Yeah. 831 00:37:09,009 --> 00:37:11,664 [cell phone vibrates] 832 00:37:15,581 --> 00:37:17,931 - Look, both of you stand down. 833 00:37:17,974 --> 00:37:20,107 We're on the same team now. 834 00:37:20,150 --> 00:37:21,413 - Her first. 835 00:37:21,456 --> 00:37:26,592 ♪ 836 00:37:26,635 --> 00:37:29,812 - Oh, this is new for all of us, so let's just... 837 00:37:29,856 --> 00:37:31,988 take it slow, all right? 838 00:37:34,208 --> 00:37:36,079 - Fine. 839 00:37:36,123 --> 00:37:41,781 ♪ 840 00:37:46,089 --> 00:37:47,569 [knock at door] 841 00:37:47,613 --> 00:37:49,963 - You wanted to see me? 842 00:37:50,006 --> 00:37:53,140 - [sighs]Yeah. 843 00:37:53,183 --> 00:37:57,013 I need to talk to you about what happened today. 844 00:37:57,057 --> 00:38:00,016 - Okay, I'm listening. 845 00:38:07,807 --> 00:38:12,246 - As Captain, it's hard to watch the ideals 846 00:38:12,290 --> 00:38:15,162 that you built your whole career on 847 00:38:15,205 --> 00:38:16,729 get stripped away. 848 00:38:16,772 --> 00:38:18,339 I know. 849 00:38:18,383 --> 00:38:20,298 You're just doing your job. I respect that. 850 00:38:20,341 --> 00:38:24,127 It's just that I wish... 851 00:38:24,171 --> 00:38:26,608 I wish... 852 00:38:26,652 --> 00:38:29,785 that you could try to understand 853 00:38:29,829 --> 00:38:34,399 what this city really needs... 854 00:38:34,442 --> 00:38:37,402 because here it's not just black and white... 855 00:38:37,445 --> 00:38:38,751 or even gray. 856 00:38:38,794 --> 00:38:41,188 - I do things by the book, Captain. 857 00:38:41,231 --> 00:38:42,798 - Maybe. 858 00:38:42,842 --> 00:38:45,540 But it's gonna take a whole lot more than that 859 00:38:45,584 --> 00:38:48,848 when it comes to protecting the people of Central City. 860 00:38:48,891 --> 00:38:52,242 Only, you can't see that. 861 00:38:52,286 --> 00:38:55,420 And since your "by the book"... 862 00:38:57,813 --> 00:39:00,294 Is nowhere near mine... 863 00:39:02,035 --> 00:39:09,085 ♪ 864 00:39:12,785 --> 00:39:16,484 - Do you realize what you're doing? 865 00:39:16,528 --> 00:39:17,790 - Yeah. 866 00:39:17,833 --> 00:39:23,404 ♪ 867 00:39:23,448 --> 00:39:26,407 I'm staying on the right side of the line. 868 00:39:26,451 --> 00:39:33,458 ♪ 869 00:39:58,091 --> 00:40:00,441 - So now you know everything we do. 870 00:40:00,485 --> 00:40:02,138 - Okay, so you got four kids, 871 00:40:02,182 --> 00:40:05,620 two of which are so pissed off, they want to kill you. 872 00:40:05,664 --> 00:40:07,405 This is why some people shouldn't have children. 873 00:40:07,448 --> 00:40:09,450 - [scoffs] You are such an ass. 874 00:40:09,494 --> 00:40:12,366 - I'm direct, sis. There's a difference. 875 00:40:12,410 --> 00:40:15,717 - Look, the point is Nora will come after you, too. 876 00:40:15,761 --> 00:40:18,328 - Yeah, only if she's as nuts as you say she is. 877 00:40:18,372 --> 00:40:20,069 - She is, trust me. 878 00:40:20,113 --> 00:40:21,419 - Yeah, well, we'll see. 879 00:40:21,462 --> 00:40:23,899 Either way, I'm not scared of her. 880 00:40:23,943 --> 00:40:26,162 - It's not that simple. - You're not that simple. 881 00:40:26,206 --> 00:40:28,295 - Alexa's right. 882 00:40:28,338 --> 00:40:30,428 We can't underestimate Nora. 883 00:40:30,471 --> 00:40:31,777 As the Speed Force, 884 00:40:31,820 --> 00:40:33,866 she is different than the rest of you. 885 00:40:33,909 --> 00:40:37,478 She's been around since the dawn of time. 886 00:40:37,522 --> 00:40:39,785 - And I thought I was dramatic. 887 00:40:39,828 --> 00:40:42,004 - You can't beat her, not alone. 888 00:40:42,048 --> 00:40:44,224 None of us can, which is why we need to find Deon 889 00:40:44,267 --> 00:40:46,095 as soon as possible. 890 00:40:46,139 --> 00:40:49,098 [suspenseful music] 891 00:40:49,142 --> 00:40:52,624 ♪ 892 00:40:52,667 --> 00:40:55,148 - You're welcome. 893 00:40:55,191 --> 00:40:57,237 - I'm sorry. 894 00:40:57,280 --> 00:40:59,108 ♪ 895 00:40:59,152 --> 00:41:00,849 - Nora... 896 00:41:00,893 --> 00:41:02,547 please. 897 00:41:02,590 --> 00:41:06,420 ♪ 898 00:41:06,464 --> 00:41:09,336 - You made me do this, Barry. 899 00:41:09,379 --> 00:41:15,821 ♪ 900 00:41:22,610 --> 00:41:24,351 It's done. 901 00:41:24,394 --> 00:41:31,445 ♪ 902 00:41:37,843 --> 00:41:39,235 - No. 903 00:42:04,391 --> 00:42:05,914 - Greg, move your head.